source: josm/trunk/resources/data/sk.lang@ 18002

Last change on this file since 18002 was 18002, checked in by Don-vip, 3 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 318.9 KB
Line 
1 1 pridávanie {0} {1}
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 ako "{0}"
8 8 alebo
9 9 +++++
10 10 {0}: {1} z {2} objektov hotových
11 11 +++++
12 12 # Objekty
13 13 "Hlavná ulica" v akomkoľvek kľúči
14 14 "Hlavná" a "ulica" v akomkoľvek kľúči
15 15 "kľúč" s akoukoľvek hodnotou
16 16 "kľúč" s prázdnou hodnotou
17 17 "kľúč" s presnou "hodnotou"
18 18 "hodnota" v akomkoľvek kľúči
19 19 "časť hodnoty" kdekoľvek v "klúči"
20 20 "časť hodnoty" nikde v "klúči"
21 21 "wikipedia"="jazyk:názov stránky"
22 22 "{0}" ({1}m)
23 23 "{0}" neupresňuje oficiálny spôsob dopravy, použite napr. "{1}"
24 24 "{0}" je bezobsažné, použite presnejšiu značku, napr. "{1}"
25 25 "{0}" nie je platná hodnota pre parameter "{1}". Povolené hodnoty sú {2}, možno oddelené čiarkou.
26 26 Značka "{0}" je nastavená, ale nie značka "{1}". Nastavte značku "wikipedia=jazyk:hodnota" pre hlavný článok a voliteľne aj "wikipedia:jazyk=hodnota" iba pre ďalšie články, ktoré nie sú len jazykovými variantmi (prekladmi) hlavného článku.
27 27 "{0}": {1}
28 28 (# požiadavky neznáme)
29 29 (1 požiadavka)
30 30 (Kód={0})
31 31 (Prosím, používajte túto značku len ak nie je možné presnejšie mapovanie jednotlivých prípojníc (busbar) a prípojných miest (bay)!)
32 32 (URL bolo:
33 33 (Použite číslo ako je uvedené na tabuli.)
34 34 (na riadku {0}, stĺpec {1})
35 35 (kliknite pre aktiváciu predošlého posunu)
36 36 (žiadny objekt)
37 37 (žiadny)
38 38 (prosím použite "Samota/kopanica" pre izolovanú farmu)
39 39 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
40 40 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
41 41 ({0}/{1}) Nahrávam rodičov bodu {2}
42 42 ({0}/{1}) Nahrávam rodičov relácie {2}
43 43 ({0}/{1}) Nahrávam rodičov cesty {2}
44 44 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
45 45 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
46 46 * Jeden označený bod, alebo
47 47 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
48 48 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 -Djosm.home má nižšiu prioritu, t.j. špecifickejšie nastavenie nahradí všeobecnejšie
53 53 ... iný druh prepravy
54 54 ... odkazuje na relácie
55 55 /CESTA/K/JOSM/DOCASNYMDATAM
56 56 /CESTA/K/JOSM/PRIECINKU
57 57 /CESTA/K/JOSM/NASTAVENIAM
58 58 /CESTA/K/JOSM/UZIVATELSKYMDATAM
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 16,67
73 73 16,7
74 74 -----
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 -----
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Transformačné parametre pre 3- alebo 7-výrazový údaj
84 84 +++++
85 85 Len s pohonom 4x4
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 obrázky s rozlíšením 5 cm
89 89 -----
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 -----
93 93 -----
94 94 +++++
95 95 -----
96 96 +++++
97 97 </p><p>Kliknite znovu na tlačidlo filtra pre zobrazenie všetkých objektov.</p></html>
98 98 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
99 99 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
100 100 <anonymné>
101 101 <b>Podkladové snímky</b>:
102 102 <b>Plugin z externého zdroja:</b> {0}
103 103 <b>Zdroj</b>:
104 104 <br>Chybná správa (nepreložená): {0}
105 105 +++++
106 106 <súr.>
107 107 <vymazať z {0} objektov>
108 108 <rôzne>
109 109 <prázdny>
110 110 +++++
111 111 +++++
112 112 <h2>Aktívny filter: {0}</h2>
113 113 <h2>Aktívny filter</h2>
114 114 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac ciest, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva body. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch ukotvených bodov. (Potom môžte vrátiť posun niektorých bodov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravouhlosť / Vrátiť (undo). Prednastavené je Shift+Q.)
115 115 <html>"{0}" nie je platné OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Poznámka:</strong> Heslo je uložené ako text v nastaveniach JOSM na vašom počítači. </p></body></html>
117 117 <html><body>Zadajte prosím prístupový reťazec OAuth, ktorý je oprávnený na prístup k serveru OSM "{0}".</body></html>
118 118 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
119 119 <html><p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba</p><p class="warning-body">Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong>{0}</strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť systém pomoci v JOSM a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}">tému pomocníka v angličtine</a>.</p></html>
120 120 <html><p> Prepáčte, ale nie je možné vložiť značky z vyrovnávacej pamäte. Neobsahujú žiadne objekty JOSM, alebo vhodné texty. </p></html>
121 121 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat):</html>
122 122 <html>Namiesto toho môžete zadať <strong>adresu dlaždice</strong> pre konktrétnu dlaždicu vo formáte <i>priblíženie/x/y</i>, napr. <i>15/256/223</i>. Adresy dlaždíc vo formáte <i>priblíženie,x,y</i> alebo <i>priblíženie;x;y</i> sú tiež použiteľné.</html>
123 123 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
124 124 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
125 125 <html>Overenie na OSM serveri s prístupovým reťazcom OAuth "{0}" zlyhalo.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší reťazec pre OAuth.</html>
126 126 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo.<br>Skontrolujte prosím používateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM .</html>
127 127 <html>Overenie na serveri OSM zlyhalo.<br></html>
128 128 <html>Povolenie na OSM server zlyhalo.<br>Server oznámil nasledujúcu chybu:<br>''{0}''</html>
129 129 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth reťazcom "{0}" zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>"{1}".<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší reťazec pre OAuth.</html>
130 130 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
131 131 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
132 132 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na serveri "{2}" je prekročená.</html>
133 133 <html>Kliknite <strong>{0}</strong> pre koniec spojovania mojich a ich položiek.</html>
134 134 <html>Kliknite <strong>{0}</strong> pre začiatok spojovania mojich a ich položiek.</html>
135 135 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
136 136 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
137 137 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
138 138 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
139 139 <html>Nedá sa načítať vrstva {0} ''{1}''.<br>Chyba je:<br>{2}</html>
140 140 <html>Nemožno načítať plugin {0}, pretože plugin<br> hlavné triedy ''{1}'' nebol nájdený.​​<br>Odstrániť z preferencií?</html>
141 141 <html>Nedá sa načítať súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
142 142 <html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
143 143 <html>Nemôžem čítať.<br>Chyba je:<br>{0}</html>
144 144 <html>Nedá sa uložiť súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
145 145 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
146 146 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
147 147 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
148 148 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnuté. Prosím vložte najskôr vaše OSM používateľské meno do nastavení.</em></html>
149 149 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
150 150 Vložte kľúč značky, napr. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
151 151 <html>Vložte hodnotu značky, napr. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
152 152 <html>Zadajte prístupový reťazec ručne, ak bol vygenerovaný a získaný mimo<br>JOSM.</html>
153 153 <html>Chyba vo filtri <code>{0}</code>:<br>{1}
154 154 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server "{0}"<br>s prístupovým reťazcom "{1}".<br>Server zamietol prístupový reťazec ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
155 155 <html>Nepodarilo sa overiť na serveri OSM "{0}".<br>Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny<br>nakonfigurovaný prístupový reťazec OAuth.<br>Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte alebo zadajte prístupový reťazec.</html>
156 156 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
157 157 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
158 158 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár zásobníka: {0}</html>
159 159 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre nastavenia: {0}</html>
160 160 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre používateľské dáta: {0}</html>
161 161 <html>Nepodarilo sa stiahnuť údaje. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
162 162 <html>Nepodarilo sa stiahnuť údaje.<br><br>Detaily: {0}</html>
163 163 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
164 164 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
165 165 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
166 166 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
167 167 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam zdrojov predvolieb z <br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
168 168 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam pravidiel z <br>"{0}".<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
169 169 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
170 170 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Server s názvom ''{1}'' sa nepodarilo nájsť. <br>Prosím skontrolujte API URL vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
171 171 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
172 172 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
173 173 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
174 174 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
175 175 <html>Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom používateľovi z OSM servera "{0}".<br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale<br>skôr problém s konfiguráciou servera. Starostlivo skontrolujte URL servera<br>a vaše pripojenie k internetu.</html>
176 176 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSM server "{0}" s reťazcom "{1}".<br>Reťazec je pravdepodobne neplatný.</html>
177 177 <html>Nepodarilo sa nahrať údaje na alebo stiahnuť údaje z<br>"{0}"<br>kvôli problému s prenosom údajov.<br>Podrobnosti (nepreložené): {1}</html>
178 178 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0}</strong>,<br>pretože už bol zatvorený dňa {1}.
179 179 <html>Tu je zhrnutie importovaného súboru. <br/>Môžete odmietnuť predvoľby zmeny stlačením tlačidla "Cancel" v dialógu predvolieb <br/> Ak chcete aktivovať niektoré zmeny, môže byť potrebný reštart JOSMu.</html>
180 180 <html>JOSM úspešne získal prístupový reťazec. Teraz môžete prijať tento reťazec. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM.<br>Prístupový reťazec:</html>
181 181 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty.<br>Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú.</html>
182 182 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným používateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte používateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
183 183 <html>JOSM úspešne získal reťazec požiadavky. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM používateľským menom a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong>{0}</strong><br><br>Ak sa spustenie externého prehliadača nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača.</html>
184 184 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
185 185 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
186 186 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
187 187 <html>Označte <strong>lokálne zmazané objekty</strong>, ktoré majú byť vymazané na serveri.</html>
188 188 <html>Označte zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong>, ktoré majú byť nahraté na server.</html>
189 189 <html>Žiadne objekty v obsahu zmenového súboru {0} nie sú dostupné v aktuálnej<br>upravovanej vrstve "{1}".</html>
190 190 <html>Kliknite prosím na <strong>{0}</strong> pre získanie reťazca požiadavky OAuth z "{1}".</html>
191 191 <html>Prosím vložte platnú hodnotu dátumu/času pre obmedzenie<br>požiadavky na konkrétny časový rozsah.</html>
192 192 <html>Prosím vložte platné hodnoty zemepisnej dĺžky/šírky pre obmedzenie<br>požiadavky na zmenové súbory na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
193 193 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté cesty smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
194 194 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
195 195 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných požiadaviek</strong>. Vyberte <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>JOSM však stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
196 196 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
197 197 <html>Prosím, vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky (tagy).</html>
198 198 <html>Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}.<br>Musíte aktualizovať JOSM, aby ste mohli použiť tento plugin.</html>
199 199 <html>Súbor nastavení má chyby.<br> Vytvorí sa nový základný súbor nastavení.</html>
200 200 <html>Súbor nastavení má chyby.<br> Starý súbor bol zálohovaný do <br>{0}<br> a skúsim načítať predchádzajúci dobrý súbor <br>{1}<br>.</html>
201 201 <html>Relácia bola zmazaná mimo editora.<br><br>Chcete zavrieť toto okno?</html>
202 202 <html>Získavanie prístupového reťazca OAuth z "{0}" zlyhalo.</html>
203 203 <html>Získavanie prístupového reťazca OAuth "{0}" zlyhalo.</html>
204 204 <html>Spustiť plne automatický postup na získanie prístupového reťazca z webových stránok OSM.<br>JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom používateľa JOSM, plne<br>automaticky oprávňuje používateľa a získa prístupové reťazec.</html>
205 205 <html>Beh polo-automatického postupu na získanie prístupového reťazca z webových stránok OSM.<br>JOSM podá štandardné žiadosti OAuth o získanie reťazca požiadavky a<br>prístupový reťazec. Používateľ bude presmerovaný na webové stránky OSM v externom prehliadači,<br>kde preukáže identitu a prijme reťazec požiadavky predložený programom JOSM.</html>
206 206 <html>Zvoľte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete preniesť množinu stôp alebo použite CTRL+Klik pre vybranie len niektorých. Mapa je automaticky aktualizovaná v pozadí. Otvorte adresy URLs dvojklikom, upravte názov a popis dvojklikom na bunku.</html>
207 207 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude použitá<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
208 208 <html>Zvoľte pre obmedzenie požiadavky iba na vaše zmenové súbory.<br>Ak nezvolíte, do požiadavky budú vybrané všetky zmenové súbory.</html>
209 209 <html>Vyberte pre uloženie prístupového reťazca v nastaveniach JOSM.<br>Zrušte pre používanie prístupového reťazca iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
210 210 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
211 211 <html>Nastavenie súboru žiada pripojiť preferencie <b>{0}</b>,<br/> , ale jeho východisková hodnota je v tomto okamihu neznáma.<br/> Aktivujte si prosím zodpovedajúcu funkciu ručne a skúste to znova importovať.
212 212 <html>Krok 1 / 3: Nahrať reťazec požiadavky OAuth</html>
213 213 <html>Krok 2 / 3: povoliť a získať prístupový reťazec</html>
214 214 <html>Krok 3 / 3: Úspešne získaný prístupový reťazec</html>
215 215 <html>Úspešne bol použitý prístupový reťazec "{0}" pre<br>prístup na OSM server "{1}" .<br>Pristupujete na OSM server ako používateľ "{2}" s id "{3}".</html>
216 216 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
218 218 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
219 219 <html>Prístupový reťazec "{1}" je serveru OSM "{0}" známy.<br>Napriek tomu sa test načítania používateľských údajov pre tento prístup nepodaril.<br>V závislosti na tom, aké sú poskytnuté práva na tento reťazec, ho môžete použiť<br>na vkladanie dát, nahrávanie GPS stôp, a / alebo získanie prístupu k ďalším chráneným zdrojom.</html>
220 220 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
221 221 <html>OSM server<br>''{0}''<br>nahlásil internú chybu servera.<br>Toto je pravdepodobne len dočasný problém. Prosím, skúste to znovu neskôr.
222 222 <html>Automatický proces pre získanie prístupového reťazca OAuth<br>z OSM servera prebehol neúspešne, pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL pre prihlásenie z URL autorizačného koncového bodu OAuth "{0}".<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
223 223 <html>Automatický proces pre získanie prístupového reťazca OAuth<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM sa nepodarilo prihlásiť do {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
224 224 <html>Automatický proces pre získanie prístupového reťazca OAuth<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
225 225 <html>Podriadená relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
226 226 <html>Spojené cesty sú členmi v jednej alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br>Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, ktoré sú členmi rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
227 227 <html>Aktuálna URL adresa<tt>{0}</tt><br>je externá. Úprava je možná iba pre témy pomocníka<br>na serveri pomocníka <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
229 229 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
230 230 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
231 231 <html>Zlúčené body sú členmi v jednej alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br>Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, ktoré sú členmi rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto pôvodného bodu v relácii.</html>
232 232 <html>Relácia bola zmenená.<br><br>Chcete uložiť zmeny?</html>
233 233 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
234 234 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
235 235 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong>, ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie je neúspešné</strong>, ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
236 236 <html>Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou.<br>JOSM nemohol rozhodnúť, či je reťazec platný. Skúste to znova neskôr.</html>
237 237 <html>Je potrebné použiť <strong>viaceré zmenové súbory</strong> pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
238 238 <html>Nie sú vrstvy kam by zdrojová vrstva<br>"{0}"<br>mohla byť zlúčená.</html>
239 239 <html>Existuje aspoň jeden člen v tejto relácii odkazujúci<br>na túto reláciu.<br>Toto by vytvorilo kruhovú závislosť a preto sa neodporúča.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
240 240 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
241 241 <html>Táto relácia už má jeden alebo viac členov s odkazom<br>na objekt "{0}"<br><br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie?</html>
242 242 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
243 243 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
244 244 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
245 245 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
246 246 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu niektorého z <br>Vašich bodov, ciest alebo relácií.<br><br>Kliknite <strong>{0}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
247 247 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu niektorého z<br>vašich bodov, ciest alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>server má verziu {2}, Vaša verzia je {3}.<br><br>Kliknite <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných základných objektov.<br>Kliknite <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Kliknite <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
248 248 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0}, ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrajte znova s novým, alebo existujúcim otvoreným zmenovým súborom.</html>
249 249 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
250 250 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>napr. displej GPS prístroja</html>
251 251 <html> Použiť predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>)</html>
252 252 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená <strong>{1}</strong></html>
253 253 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
254 254 <html>Pokúšate sa pridať podradenú reláciu, ktorá odkazuje na nadradenú reláciu.<br><br>Toto vytvorí cyklickú závislosť nadradených a podradených členov a preto sa neodporúča.<br>Preskakujem reláciu "{0}".<br>Relácie, ktoré by vytvorili cyklickú závislosť:<br>{1}</html>
255 255 <html>Pokúšate sa pridať reláciu do seba.<br><br>Toto vytvorí cyklickú závislosť nadradených a podradených členov a preto sa neodporúča.<br>Preskakujem reláciu "{0}".</html>
256 256 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
257 257 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
258 258 <html>Úspešne ste získali prístupový reťazec OAuth z webových stránok OSM. Kliknite na <strong>{0}</strong> pre prijatie reťazca. JOSM ho bude používať pri následných žiadostiach o získanie prístupu k OSM API.</html>
259 259 <html>V tomto okne editora máte neuložené zmeny.<br><br>Chcete zmeny zahodiť a načítať dáta znovu z údajovej vrstvy?</html>
260 260 <html>{0} relácií sa cyklí (build a cycle) pretože na seba navzájom odkazujú.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
261 261 <i>(Automatické ukladanie zaznamenáva v pravidelných intervaloch zmeny v dátovej vrstve. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie sa JOSM počas nasledovného spustenia snaží obnoviť neuložené zmeny.)</i>
262 262 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
263 263 +++++
264 264 <i>stupne</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>stupne</i><tt>&deg;</tt> <i>minúty</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>stupne</i><tt>&deg;</tt> <i>minúty</i><tt>&#39;</tt> <i>sekundy</i><tt>&quot</tt>
267 267 +++++
268 268 +++++
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 +++++
274 274 +++++
275 275 <strong>Varovanie:</strong> Keďže nepoužívate štandardné OSM API, nastavte pre OAuth zákaznícky kľúč a tajomstvo v <i>Pokročilých nastaveniach OAuth</i>.
276 276 <vlnovka>
277 277 <nedefinované>
278 278 +++++
279 279 +++++
280 280 Smerovník ukazujúci smer k rôznym cieľom.
281 281 Odosielanie na pozadí už prebieha. Nie je možné zmeniť stav, kým nebude odosielanie ukončené.
282 282 Už prebieha odosielanie na pozadí. Prosím počkajte na jeho dokončenie pred odosielaním ďalších zmien
283 283 Tabuľa s mapou.
284 284 Tabuľa s informáciami.
285 285 Masa stojatej vody, ako jazero alebo rybník.
286 286 Farma v rámci väčšieho osídlenia
287 287 Vývod hydrantu umiestnený pod zemou.
288 288 Rovná plocha piesku, štrku alebo okruhliakov na okraji vody.
289 289 Rad stromov.
290 290 Lineárny objekt {0} bez {1} má značku indikujúcu, že ide o oblasť.
291 291 -----
292 292 Znížené územie medzi kopcami.
293 293 Horský chrbát
294 294 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
295 295 Významná skala alebo skalný útvar, ktorý je pevne spojený so skalným podložím.
296 296 Trvalá masa ľadu, ktorá sa pohybuje pod vlastnou váhou.
297 297 Hydrant stĺpového typu.
298 298 Bod kde podzemná voda prirodzene vyteká z podzemia na zemský povrch.
299 299 -----
300 300 Základný objekt ID = 0 nemôže byť neviditeľný.
301 301 Výrazná časť pevniny vytŕčajúca do mora alebo veľkého jazera.
302 302 Členstvo v relácii bolo skopírované do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste to skontrolovať a v prípade potreby opraviť.
303 303 Členstvo v relácii, založené na roli, bolo skopírované do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste to skontrolovať a v prípade potreby opraviť.
304 304 Sedlo medzi horami alebo kopcami.
305 305 Uzavreté potrubie, bez obvyklého tvaru hydrantu.
306 306 Osamelá výrazná skala, ktorá sa môže odlišovať od zloženia okolitého terénu.
307 307 -----
308 308 Jeden strom.
309 309 -----
310 310 Strmý skalný útvar s (takmer) zvislým sklonom (dolná strana je vpravo od cesty).
311 311 Typ stĺpového hydranty, ktorý je neustále pod tlakom, s ventilmi pre jednotlivé výpusty.
312 312 Typ stĺpového hydranty, kde je uzatvárací ventil pod zemou.
313 313 Hodnota 10000 znamená mierku 1:10000 (1 cm na mape sa rovná 100 m na povrchu; rozlíšenie displeja: 96 dpi)
314 314 Sopka, spiaca, vyhasnutá alebo činná.
315 315 Hydrant pripevnený na stene.
316 316 Vodná studňa.
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI čiernobiela 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 +++++
335 335 +++++
336 336 -----
337 337 Schopnosti API
338 338 +++++
339 339 Verzia API: {0}
340 340 +++++
341 341 -----
342 342 -----
343 343 +++++
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 -----
348 348 +++++
349 349 Opustená železnica
350 350 Prerušiť
351 351 Zrušiť spojenie
352 352 Zrušiť dialóg pre výber súboru
353 353 Zrušiť dialóg pre výber súboru.
354 354 O programe
355 355 O programe JOSM...
356 356 Prijať prístupový reťazec
357 357 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
358 358 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
359 359 Obmedzenia prístupu
360 360 Prístupový reťazec
361 361 Kľúč prístupového reťazca:
362 362 Heslo prístupového reťazca:
363 363 URL prístupového reťazca:
364 364 Prístup k revidovanej verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
365 365 -----
366 366 Ubytovanie
367 367 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je "{0}".
368 368 Presnosť
369 369 Akcia
370 370 Parametre akcie
371 371 Akcie
372 372 Akcie na vykonanie
373 373 Aktivovať
374 374 Aktivovať vrstvu
375 375 Aktivovať vybratú vrstvu
376 376 Namiesto toho aktivujem štandardné vykresľovanie máp.
377 377 Aktívne predvoľby:
378 378 Aktívne pravidlá:
379 379 Aktívne štýly:
380 380 -----
381 381 Pridať
382 382 Pridať URL pre mapový podklad
383 383 Pridajte URL s popismi pre JOSM pluginy.
384 384 Pridať bod...
385 385 Pridať Rectified Image
386 386 Pridať značku
387 387 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
388 388 Pridať tlačidlo s týmto vyhľadávacím výrazom na panel nástrojov.
389 389 Pridať novú poznámku
390 390 Pridať novú cestu pre ikony
391 391 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
392 392 Pridať nový bod do existujúcej cesty
393 393 Pridajte novú predvoľbu zadaním názvu súboru alebo URL
394 394 Pridať nové pravidlo zadaním súboru alebo adresy
395 395 Pridať nový zdroj do zoznamu.
396 396 Pridať nový štý zadaním názvu súboru alebo URL
397 397 Pridať novú položku {0} zadaním URL
398 398 Pridať bod pomocou zemepisnej šírky / dĺžky alebo easting / northing (Cartesian).
399 399 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
400 400 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
401 401 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
402 402 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
403 403 Pridať všetky značky
404 404 Pridať informáciu o autorovi
405 405 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
406 406 Pridať komentár
407 407 Pridať komentár k sade zmien:
408 408 Pridať k poznámke komentár:
409 409 Pridať konflikt pre "{0}"
410 410 Pridať filter
411 411 Pridať vrstvy
412 412 Pridať nový úryvok
413 413 Pridať bod
414 414 Pridať bod do cesty
415 415 Pridať bod do cesty a spojiť
416 416 Pridať bod {0}
417 417 Pridať režim poznámky
418 418 Pridať alebo odstrániť tlačidlo na panel nástrojov
419 419 Pridať reláciu {0}
420 420 Pridať vybrané značky
421 421 Pridať výber do relácie
422 422 Pridať nastavenie
423 423 Pridať úryvok
424 424 Pridať značku
425 425 Pridať značky do vybraných objektov
426 426 Pridať členy všetkých vybraných relácií k súčasnému výberu
427 427 Pridať vybrané dostupné predvoľby do zoznamu aktívnych predvolieb
428 428 Pridať vybrané pravidlá do zoznamu aktívnych pravidiel
429 429 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
430 430 Pridať vybranú reláciu k aktuálnemu výberu
431 431 Pridať k výberu
432 432 Pridať do výberu posúvacej mapy:
433 433 Pridať tlačidlo na panel nástrojov
434 434 Pridať cestu
435 435 Pridať cestu {0}
436 436 Pridať body na všetky priesečníky
437 437 Pridávam {0} k ignorovaným značkám
438 438 Pridávam {0} do kontroly pravopisu
439 439 Pridávam {0} do kontroly značiek
440 440 Aditíva:
441 441 Adresa
442 442 Interpolácia adries
443 443 Adresy
444 444 -----
445 445 Štôlňa
446 446 Upraviť farebnosť vrstvy.
447 447 Upraviť hodnotu gamma pre vrstvu.
448 448 Nastaviť posun mapového podkladu
449 449 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
450 450 Upraviť ostrosť/rozmazanie vrstvy.
451 451 Nastaviť intenzitu zlúčenia prekryvu.
452 452 Upraviť polohu tohto mapového podkladu
453 453 Nastaviť časové pásmo a rozdiel
454 454 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
455 455 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
456 456 Administratívne centrum
457 457 Administratívne
458 458 Administratívna úroveň
459 459 Herňa (hazardná)
460 460 Rozšírené
461 461 Pokročilé pozadie: Zmenené
462 462 Pokročilé pozadie: Neštandardné
463 463 Rozšírené OAuth parametre
464 464 Pokročilé vlastnosti OAuth
465 465 Pokročilé voľby
466 466 Rozšírené info
467 467 Rozšírené info (web)
468 468 Rozšírené info objektov
469 469 Pokročilé nastavenia
470 470 Pokročilé nastavenia...
471 471 Predsunutá stop-čiara
472 472 Reklamný stĺp
473 473 Letecké snímky "{0}" môžu byť posunuté. Prosím overte posun pomocou stôp GPS!
474 474 Letecká alebo satelitná snímka
475 475 Lanovka
476 476 +++++
477 477 Poľnohospodárske vozidlá (s obmedzeniami, napr. max. 25 km/h)
478 478 Kvalita ovzdušia
479 479 Letisko
480 480 Letisko
481 481 Územie letiska
482 482 Značenie letísk
483 483 Albersove zachovanie plochy
484 484 Alkohol
485 485 Zarovnať body do kruhu
486 486 Zarovnať body na priamku
487 487 Všetko
488 488 Všetky súbory
489 489 Všetky formáty
490 490 Všetky súbory (*.*)
491 491 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
492 492 Všetky číselné hodnoty spočítané ako "{0}" sa použijú na kľúč "{1}"
493 493 Všetky body a úseky stôp budú mať vlastnú farbu. Dá sa upraviť v manažéri vrstiev.
494 494 Všetky projekcie sú podporované
495 495 Všetky nastavenia v tejto skupine sú na východzích hodnotách, nie je čo uložiť
496 496 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' budú použité pre kľúč ''{1}''
497 497 Všetky vozidlá
498 498 Záhradkárska oblasť
499 499 Povoliť zmeny poznámok (notes)
500 500 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
501 501 Povoliť čítanie vašich preferencií
502 502 Povoliť nahrávať GPS stopy
503 503 Povoliť nahrávať mapové dáta
504 504 Povoliť zapisovať vaše preferencie
505 505 Umožnuje kontrolovať JOSM z iných aplikácií, napr. z webového prehliadača.
506 506 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
507 507 -----
508 508 Skoro pravouhlé budovy
509 509 -----
510 510 -----
511 511 -----
512 512 Horská chata
513 513 So základným objektom "{0}" už existuje konflikt.
514 514 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
515 515 Tiež premenovať súbor
516 516 Alternatívny názov
517 517 Alternatívne značenie: `shop=*` + `second_hand=yes` alebo `second_hand=only`
518 518 Vždy skryté
519 519 Vždy zobraziť
520 520 Vždy aktualizovať bez opýtania
521 521 Stanovište sanitiek
522 522 +++++
523 523 Americký futbal
524 524 Počet káblov
525 525 Počet sedadiel
526 526 Počet schodov
527 527 Počet obvodov (okruhov)
528 528 Počet pólov
529 529 Prúd (A)
530 530 -----
531 531 Herné automaty a hry
532 532 Zábavný park
533 533 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené používateľmi a programami.
534 534 Nahromadenie voľných ostrých skál.
535 535 Nahromadenie voľných okruhliakov na pláži alebo v riečišti.
536 536 Oblasť vodnej plochy väčšinou obklopená pevninou, avšak priamo napojená na oceán alebo jazero.
537 537 Prázdna hodnota vymaže značku.
538 538 Nastala chyba v plugine {0}
539 539 Nastala chyba pri overovaní či verzia JOSM je aktuálna.
540 540 Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.
541 541 Kancelária poskytujúca informácie o meste alebo oblasti.
542 542 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl.: plugin) "{0}".
543 543 Nastala neočakávaná výnimka.\nToto je vždy chyba programovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM, prosím zvážte nahlásenie tejto chyby.
544 544 Analógové
545 545 Zameriavanie uhlov
546 546 Zameriavanie uhlov je aktívne.
547 547 Zvierací hotel
548 548 Ohrada pre zvieratá
549 549 Zvierací útulok
550 550 Napájadlo pre zvieratá
551 551 Animovaný
552 552 Popisy
553 553 Prekryv s poznámkami poskytovaný basemap.at.
554 554 Anténa
555 555 Starožitnosti
556 556 Apartmány
557 557 Pripojiť preferencie zo súboru do existujúcich hodnôt
558 558 Platí na posledný štýl načítaný pomocou voľby {0}.
559 559 Použiť
560 560 Použiť zmeny
561 561 Použiť predvolené
562 562 Použiť rozhodnutie
563 563 Použiť rolu
564 564 Použiť rolu:
565 565 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
566 566 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
567 567 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
568 568 Aplikovať dynamické zlúčenie farieb a prispôsobiť šírku podľa priblíženia pre všetky čiary GPX.
569 569 Použiť nedávnu značku {0}
570 570 Použiť vyriešený konflikt
571 571 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
572 572 Použiť zvolené zmeny
573 573 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
574 574 Použiť súčasnú aktualizáciu
575 575 Použiť adresu dlaždice
576 576 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
577 577 Použiť túto rolu pre všetkých členov
578 578 Použiť?
579 579 -----
580 580 Letisková parkovacia plocha
581 581 Akvakultúra
582 582 -----
583 583 +++++
584 584 Pasáž
585 585 Archeologické nálezisko
586 586 -----
587 587 Lukostreľba
588 588 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
589 589 Naozaj chcete odstrániť objekty s pripojenými cestami, ktoré sú skryté filtrami?
590 590 Naozaj chcete presunúť objekty s pripojenými cestami, ktoré sú skryté filtrom?
591 591 Oblasť
592 592 Štýl oblasti na vonkajšej ceste
593 593 Cesta reprezentujúca oblasť nie je uzavretá
594 594 Oblasť na vykreslenie, predvolená hodnota je "{0}"
595 595 Plocha: {0}
596 596 Oblasti sú vyfarbené len okolo ich vnútorných hrán
597 597 Oblasť okolo miesta
598 598 Parameter {0} bol zadaný, ale mierka nemohla byť určená z ostatných parametrov
599 599 Parameter {0} bol zadaný, očakáva sa {1} alebo {2}
600 600 Umelecké diela
601 601 Meno umelca
602 602 Stredisko umenia
603 603 Umelecké dielo
604 604 Stúpanie (m)
605 605 Spýtať sa pred aktualizáciou
606 606 Zostavenie nových polygónov
607 607 -----
608 608 -----
609 609 -----
610 610 Zhromažďovací priestor
611 611 Asistované bývanie
612 612 Pridružená cesta
613 613 Prevziať
614 614 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
615 615 -----
616 616 -----
617 617 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
618 618 Atrakcia
619 619 Atribúty
620 620 Zvuk
621 621 Audio zariadenie nedostupné
622 622 Audiosprievodca
623 623 Zvukové súbory (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
624 624 Zukové značky z {0}
625 625 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
626 626 Označenie bodu so zvukovým záznamom
627 627 +++++
628 628 Audiosprievodca cez mobilný telefón?
629 629 Austrálsky futbal
630 630 Overenie totožnosti
631 631 Overenie s dodaním používateľského mena a hesla
632 632 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné používateľské meno a platné heslo.
633 633 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné používateľské meno a platné heslo.
634 634 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
635 635 Overovanie sedenia pre používateľa ''{0}'' ...
636 636 Autentifikácia zlyhala
637 637 Overenie totožnosti:
638 638 Autor
639 639 Autor:
640 640 Autentifikácia zlyhala
641 641 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
642 642 Autorizačná URL:
643 643 Povoliť teraz
644 644 Povoľujem reťazec požiadavky OAuth "{0}" na stránkach OSM ...
645 645 Povoľujem reťazec žiadosti "{0}"...
646 646 Autori (spracovatelia)
647 647 Automaticky
648 648 Automaticky načítať dlaždice
649 649 Povolené Automatické uloženie
650 650 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
651 651 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
652 652 Automatické priblíženie
653 653 Automatické priblíženie v predvolenom nastavení:
654 654 Auto-odhad
655 655 Automatické načítanie dlaždíc v predvolenom nastavení:
656 656 Automatické
657 657 Automatický defibrilátor
658 658 Bankomat
659 659 Automatická oprava značiek
660 660 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
661 661 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
662 662 Automaticky odvodiť zdroj (source) zo súčasných vrstiev
663 663 Skracujem hodnotu značky "{0}" na vymazanom objekte {1}
664 664 -----
665 665 -----
666 666 -----
667 667 -----
668 668 Dostupný
669 669 Dostupné predvolené podklady:
670 670 Dostupné predvoľby:
671 671 Dostupné role
672 672 Dostupné pravidlá:
673 673 Dostupné štýly:
674 674 Lavínová ochrana (strecha)
675 675 +++++
676 676 +++++
677 677 Azimutálna ekvidistantná
678 678 -----
679 679 +++++
680 680 Ťahač s dvoma prívesmi
681 681 +++++
682 682 +++++
683 683 -----
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 Hniezdo záchrany
687 687 Späť
688 688 V prírode
689 689 -----
690 690 Pozadie:
691 691 Operadlo chrbta (Backrest)
692 692 Backspace v pridávacom režime
693 693 Chybná požiadavka
694 694 Chybné umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
695 695 Chybná odpoveď
696 696 Tašky
697 697 Hlavná ulica
698 698 Pekár
699 699 +++++
700 700 Koncertný altánok
701 701 Prekročený Limit Šírka pásma
702 702 Banka
703 703 +++++
704 704 Bar (výčap)
705 705 +++++
706 706 Holá skala
707 707 Nižšie položená neobhospodarovávaná oblasť s neúrodnou, kyslou pôdou a nízkymi drevnatými porastmi.
708 708 Nižšie položená neobhospodarovávaná pôda s kríkmi ale málo alebo žiadnymi stromami.
709 709 Vysoko položená neobhospodarovávaná pôda pokrytá trávou, ktorá môže byť spásaná.
710 710 Kasárne
711 711 Zábrana
712 712 Vchod/vstup cez prekážku nie je nastavený na prekážke
713 713 Prekážky (Barriers)
714 714 Prekážky a vchody
715 715 -----
716 716 -----
717 717 Bejzbal
718 718 Základná mapa Rakúska, založená na vládnych údajoch.
719 719 Základný
720 720 Nádrž na dažďovú vodu
721 721 Basketbal
722 722 -----
723 723 Batérie
724 724 Bojisko
725 725 Bavorsko (80 cm)
726 726 Záliv
727 727 Bajonet
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Pláž
731 731 Plážové letovisko
732 732 Plážový volejbal
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Salón krásy
736 736 Postele
737 737 Počet postelí
738 738 Včelár
739 739 Pivná terasa
740 740 Predtým než nahlásite chybu, overte či máte najnovšiu verziu JOSM tu:
741 741 Belgický Lambert 1972
742 742 Belgický Lambert 2008
743 743 Lavička
744 744 +++++
745 745 -----
746 746 -----
747 747 -----
748 748 -----
749 749 -----
750 750 -----
751 751 -----
752 752 -----
753 753 -----
754 754 Najlepšie priblíženie: {0}
755 755 Papierové obaly na nápoje
756 756 Nápoje
757 757 Bicykel
758 758 Vyhradená cesta pre cyklistov
759 759 Cyklotrasa
760 760 Rampa pre bicykle
761 761 Požičovňa bicyklov
762 762 Oprava bicyklov
763 763 Predaj bicyklov
764 764 Čistenie bicyklov (za poplatok)
765 765 Veľká telekomunikačná veža
766 766 Veľká telekomunikačná veža, obyčajne vyššia ako 100 metrov.
767 767 Bicyklový obchod
768 768 Reklamný billboard
769 769 Biliard
770 770 Bing letecké snímky
771 771 Bio nafta
772 772 Elektráreň na biopalivo
773 773 Bioplyn
774 774 Elektráreň na bioplyn
775 775 Elektráreň na biomasu
776 776 Skrýša na pozorovanie vtákov
777 777 +++++
778 778 Kováč
779 779 Divácke lavičky
780 780 Balvan (Block)
781 781 Zablokovať sieťový prístup k zdrojom
782 782 Modrá:
783 783 Informácie na tabuli
784 784 Čln
785 785 Lodenica
786 786 Varný reaktor 1 (BWR-1)
787 787 Varný reaktor 2 (BWR-2)
788 788 Varný reaktor 3 (BWR-3)
789 789 Varný reaktor 4 (BWR-4)
790 790 Varný reaktor 5 (BWR-5)
791 791 Varný reaktor 6 (BWR-6)
792 792 Stĺpik
793 793 Typ stĺpika
794 794 -----
795 795 -----
796 796 Bonvillars Ortofoto 2013
797 797 Kníhkupectvo
798 798 Stávková kancelária
799 799 Názov záložky:
800 800 Záložky
801 801 Knihy
802 802 +++++
803 803 -----
804 804 -----
805 805 Hraničná kontrola
806 806 Druh hranice
807 807 Oba body
808 808 -----
809 809 Balvany (Boulders)
810 810 Bowling na tráve
811 811 Hranice
812 812 Hranice zvolených mapových podkladov:
813 813 Hranica
814 814 Hraničný kameň
815 815 Duplicitné body na hranici
816 816 Typ hranice
817 817 Ohraničujúci rámec
818 818 Ohraničujúci rámec (plánovaný):
819 819 Ohraničujúci rámec:
820 820 Hranice
821 821 Butik
822 822 Značka
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 Vlnolam
827 827 -----
828 828 Pivovar
829 829 Most
830 830 Mostná podpera
831 831 -----
832 832 Názov mostu
833 833 Obrys mostu
834 834 Mosty
835 835 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
836 836 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
837 837 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
838 838 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
839 839 Nevestinec
840 840 Oblasť plánovanej výstavby s pozostatkami predchádzajúcich stavieb
841 841 Budapest okrsok XI ortofoto 2015
842 842 Budapesť okrsok XI ortofoto 2017
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Budhistický chrám
846 846 Nárazník
847 847 Vytvoriť vyhľadávací reťazec pre Overpass pomocou pomocníka Overpass
848 848 Vytvoriť požiadavku
849 849 Vytvoriť reťazec a vykonať vyhľadávanie
850 850 Budova
851 851 Pasáž pod budovou
852 852 Duplicitné body na budovách
853 853 Budova v budove
854 854 Vytváram hlavné menu
855 855 Časť budovy
856 856 Typ budovy
857 857 Budova s takmer pravými uhlami
858 858 Zabudovaný štýl, vnútorná cesta:
859 859 Zabudované:
860 860 Malý retardér
861 861 Brána pre otváranie predkom auta (Bump)
862 862 +++++
863 863 Silážna jama
864 864 Autobus
865 865 Vodiaca dráha pre autobus
866 866 Autobusové nástupište
867 867 Autobusová stanica
868 868 Autobusová zastávka
869 869 Zariadenie na ceste zabraňujúce vjazdu vozidiel okrem autobusov (Bus trap)
870 870 Autobusový záliv
871 871 -----
872 872 Mäsiareň
873 873 Dopytové tlačidlo
874 874 Podľa kódu (EPSG)
875 875 -----
876 876 Bytom: Fotoplan 2014 (letecký snímok)
877 877 -----
878 878 -----
879 879 -----
880 880 -----
881 881 -----
882 882 +++++
883 883 Kanadský deutériovo úránový reaktor (CANDU)
884 884 CEE modrá
885 885 CEE červená 16A
886 886 CEE červená 32A
887 887 +++++
888 888 CNG (Stlačený zemný plyn)
889 889 +++++
890 890 -----
891 891 +++++
892 892 Veľká kabínková lanovka
893 893 Lanové zvodidlá
894 894 Vyrovnávacia pamäť
895 895 Názov vyrovnávacej pamäte
896 896 Štatistiky vyrovnávacej pamäte: {0}
897 897 Ukladať aktualizáciu pre {0}
898 898 Ukladať aktualizácie
899 899 -----
900 900 -----
901 901 +++++
902 902 Kaviareň
903 903 Výpočet oblasti na stiahnutie
904 904 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
905 905 Kambodža, Laos, Thajsko, Vietnam, Malajzia, Mjanmarsko dvojjazyčne
906 906 Kamera
907 907 +++++
908 908 Kempovacie miesto
909 909 Kemp
910 910 Multipolygón sa nedá sa zarovnať. Akcia zrušená.
911 911 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože neobsahuje podtriedu ''{1}''.
912 912 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu máp ''{0}'', pretože nie je zapísaná ako vykresľovač máp.
913 913 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože trieda nebola nájdená.
914 914 Nepodarilo sa prečítať metaúdaje pre súbor "{0}". Ako časová značka sa použije dátum poslednej zmeny.
915 915 Vrstva {0} sa nedá použiť, pretože sa nenašli podporované formáty. Vrstva je dostupná vo formátoch: {1}
916 916 -----
917 917 Kanadský futbal
918 918 Prieplav/zavlažovací kanál
919 919 Zrušiť
920 920 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
921 921 Zrušiť overenie
922 922 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
923 923 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
924 924 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
925 925 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
926 926 Zrušiť operáciu
927 927 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
928 928 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
929 929 Zrušiť, pokračovať v úpravách
930 930 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
931 931 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
932 932 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
933 933 Nedá sa pridať {0} pretože nie je súčasťou dátovej sady
934 934 Nie je možné použiť nerozhodnutú značku pri spojovaní prvkov.
935 935 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > 0 novému základnému objektu. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
936 936 Nemôžem vytvoriť požiadavku na zmenové súbory s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
937 937 Nemôžem porovnať základný objekt s ID ''{0}'' so základným objektom s ID ''{1}''.
938 938 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenové súbory, vrátane parametrov požiadavky "uid" a "display_name"
939 939 Nemôžem vytvoriť požiadavku na zmenové súbory na otvorené súbory anonymného používateľa
940 940 Nedá sa zmazať bod, ktorý obsahuje značky
941 941 Nepodarilo sa určit stred kruhu pre túto geometriu.
942 942 Nemožno stiahnuť súbor "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie "{1}" nie je platná URL adresa. Sťahovanie sa preskočí.
943 943 Nemôžem stiahnuť plugin "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie "{1}" nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
944 944 Nemôžem stiahnuť plugin "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
945 945 Nepodarilo sa spracovať položku v zozname ignorovaných {0}
946 946 Nie je možné spojiť vnútorné a vonkajšie cesty multipolygónu
947 947 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
948 948 Nedá sa načítať vrstva {0} pretože závisí na vrstve {1}, ktorá však bola vynechaná.
949 949 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených základných objektov je nový a ostatné nie sú
950 950 Nedajú sa zlúčiť body: Musela by byť zmazaná cesta {0}, ktorú stále používa {1}
951 951 Nemožno zlúčiť základné objekty s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
952 952 Nemožno miešať bod a cestu pre rolu "cez"
953 953 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
954 954 Nepodarilo sa otvoriť URL ''{0}''<br>Nasledujúce úlohy sťahovania akceptujú tieto tvary URL:<br>{1}
955 955 Nepodarilo sa prečítať časovú značku "{0}"
956 956 Nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt.
957 957 Nemožno obmedziť požiadavku zmenových súborov na aktuálneho používateľa, pretože aktuálny používateľ je anonymný
958 958 Nemožno obmedziť požiadavku na zmenové súbory na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je neplatný.
959 959 Nemožno obmedziť požiadavku zmenových súborov na meno používateľa "{0}"
960 960 Nedá sa rozdeliť pretože už prebieha iná operácia rozdelenia
961 961 Nepodarilo sa spustiť server diaľkového ovládania cez IPv4 na porte {0}: {1}
962 962 Nepodarilo sa spustiť server diaľkového ovládania cez IPv6 na porte {0}: {1}
963 963 Nerozumiem zdroju štýlu: {0}
964 964 Nerozumiem nasledovnému typu: {0}
965 965 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" už neexistuje
966 966 Kanoe
967 967 Kanoistika
968 968 Plechovky
969 969 -----
970 970 -----
971 971 -----
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 -----
977 977 -----
978 978 -----
979 979 -----
980 980 -----
981 981 -----
982 982 -----
983 983 -----
984 984 -----
985 985 -----
986 986 -----
987 987 -----
988 988 -----
989 989 -----
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Kapacita
993 993 Kapacita (celková)
994 994 Kapacita (osôb)
995 995 Mys
996 996 Vozidlo
997 997 Predajca automobilov
998 998 Značka áut
999 999 Kemping pre obytné prívesy
1000 1000 Karavany povolené
1001 1001 Kartón
1002 1002 Náklad
1003 1003 Tesár
1004 1004 Koberce
1005 1005 Konský povoz
1006 1006 -----
1007 1007 Cartoriviera - Ortofoto 2012
1008 1008 Likvidácia nádrží (Elsan)
1009 1009 Hotovosť
1010 1010 Kasíno
1011 1011 +++++
1012 1012 Hrad
1013 1013 Kataster Španielsko
1014 1014 Stĺp trolejového vedenia
1015 1015 Catering
1016 1016 Mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, priechodná pre autá (Cattle grid)
1017 1017 Príčina:
1018 1018 Spôsobená ľudskou činnosťou
1019 1019 -----
1020 1020 Vstup do jaskyne
1021 1021 Cintorín
1022 1022 Sektor cintorína
1023 1023 Držadlo v strede
1024 1024 Stred ohraničujúceho rámca
1025 1025 Zavlažovanie okolo centrálneho bodu
1026 1026 Stredový pohľad
1027 1027 Hlavný poludník
1028 1028 +++++
1029 1029 Certifikáty
1030 1030 Reťaz
1031 1031 Náradie na reťaz
1032 1032 Sedačková lanovka
1033 1033 Chata
1034 1034 Upraviť značky
1035 1035 Zmeniť farby používané v oknách programu a mapových štýloch.
1036 1036 Zmeniť smer?
1037 1037 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
1038 1038 Zmeniť zoznam mapových nastavení
1039 1039 Zmeniť nastavenie zoznamu
1040 1040 Zmeniť členov {0}
1041 1041 Zmeniť bod {0}
1042 1042 Zmeniť body {0}
1043 1043 Zmeniť nastavenia proxy servera
1044 1044 Zmeniť reláciu
1045 1045 Zmena role člena relácie pre {0} {1}
1046 1046 Zmeniť reláciu {0}
1047 1047 Zmena rozlíšenia
1048 1048 Zmeniť rolu pre {0} v relácii {1}
1049 1049 Zmeniť nastavenie reťazca
1050 1050 Zmeniť názov priečinka pre JOSM
1051 1051 Zmeniť jazyk JOSM.
1052 1052 Zmeňte znovu projekciu alebo odstráňte vrtvu.
1053 1053 Zmena výberu
1054 1054 Zmeniť pohľad
1055 1055 Zmeniť viditeľnosť vybranej vrstvy.
1056 1056 Zmeniť cestu {0}
1057 1057 Zmeny
1058 1058 Vyžadujú zmeny odoslanie?
1059 1059 Zmeny nastavení podľa XML súboru
1060 1060 Sada zmien
1061 1061 Očakávané ID zmenového súboru > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
1062 1062 Zmenový súbor ID:
1063 1063 Manažér zmenových súborov
1064 1064 Zmenový súbor zavretý
1065 1065 Komentár k súboru zmien
1066 1066 Poznámka zmenového súbor:
1067 1067 Zmenový súbor id:
1068 1068 Info súboru zmien
1069 1069 Zmenový súbor je plný
1070 1070 Sada zmien musí byť uzavretá, aby sa mohol pridať komentár
1071 1071 Zdroj zmenového súboru
1072 1072 Súbor zmien {0}
1073 1073 Sada zmien {0}: Neočakávané poradie verzií pre {1}: v{2} nie je vyššia než v{3}
1074 1074 Súbory zmien
1075 1075 Zmena klávesových skratiek manuálne.
1076 1076 Prebaľovací stôl
1077 1077 Milier na drevné uhlie
1078 1078 Nabíjacia stanica (pre elektromobily)
1079 1079 Charita
1080 1080 Zvoľte "Uložiť" pre uloženie vrstvy do súboru zadaného vľavo.
1081 1081 Zvoľte "Nahrať" pre odoslanie zmien na server OSM.
1082 1082 Hľadať ''fixme''
1083 1083 Kontroluje body, ktoré majú smer "forward" (dopredu) alebo "backward" (dozadu).
1084 1084 Kontrolovať typy predvolieb.
1085 1085 Kontrolovať ostré uhly na cestách
1086 1086 Zvoľte ak chcete používať opačný smer
1087 1087 Interval kontroly (minúty):
1088 1088 Kontrola na serveri
1089 1089 Kontrola vlastností kľúčov.
1090 1090 Kontrola hodnôt vlastností.
1091 1091 Kontrola zmazaných rodičov v lokálnej dátovej sade
1092 1092 Kontrola rodičov pre zmazané objekty
1093 1093 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
1094 1094 Kontroluje budovy, ktoré majú uhly blízke pravému uhlu, ale nie sú presne kolmé.
1095 1095 Vyhľadáva zastaralé vlastnosti
1096 1096 Hľadá chyby objektov voči schopnostiam API
1097 1097 Kontroluje chyby v adresách a reláciách "associatedStreet".
1098 1098 Skontroluje chyby v prekážkach a vchodoch.
1099 1099 Kontroluje chyby v značkách súvisiacich s Internetom.
1100 1100 Kontroluje chyby v reláciách.
1101 1101 Hľadá chyby v adresách
1102 1102 Hľadá chyby na komunikáciách
1103 1103 Hľadá chyby v reláciách
1104 1104 Hľadá chyby na náboženských objektoch
1105 1105 Hľadá chyby geometrie
1106 1106 Hľadá chýbajúce značky alebo podozrivé kombinácie
1107 1107 Hľadá body na elektrických vedeniach, ktoré nemajú značku power=tower/pole.
1108 1108 Kontrolovať vlastnosti závislé od územia
1109 1109 Hľadá nepotrebné značky
1110 1110 Skontroluje cesty pripojené k oblastiam.
1111 1111 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
1112 1112 Hľadá chybné viacnásobné hodnoty
1113 1113 Hľadá chybné číselné hodnoty
1114 1114 Hľadá chybné značky "wikipedia"
1115 1115 Kontrolný súčet chýb: {0}
1116 1116 Syry
1117 1117 Drogéria
1118 1118 Šach
1119 1119 +++++
1120 1120 Šikana
1121 1121 Podriadené relácie
1122 1122 Komín
1123 1123 Čínky tlakovodný reaktor (CPR-1000)
1124 1124 Čínsky
1125 1125 Čokoláda
1126 1126 Zúženie ulice
1127 1127 Vybrať
1128 1128 Zvoľte pravidlá kontroly značiek na aktiváciu
1129 1129 Zvoľte farbu
1130 1130 Zvoľte farbu pre {0}
1131 1131 Zvoľte preddefinovanú licenciu
1132 1132 Vybrať hodnotu
1133 1133 Zvoľte predvolenú vrstvu
1134 1134 Zvoľte súbor s profilom
1135 1135 Vybrať nedávnu značku {0}
1136 1136 Zvoľte povolené kontroly
1137 1137 Vyberte typ objektu OSM
1138 1138 Vybrať server pre vyhľadávanie:
1139 1139 Zvoľte viditeľnosť stôp a farby
1140 1140 Veľkosť skupiny {0} prekročila max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server "{2}"
1141 1141 Kostol
1142 1142 Okružná križovatka
1143 1143 Obvod (metre)
1144 1144 +++++
1145 1145 Veľkomesto
1146 1146 Značka začiatku obce
1147 1147 Mestské hradby
1148 1148 Mestská brána
1149 1149 Názov mesta
1150 1150 Kapské mesto 2013 Aerial
1151 1151 Kapské mesto 2015 Letecké snímky
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 -----
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 -----
1163 1163 -----
1164 1164 Mestské hradby
1165 1165 Typ triedy
1166 1166 Vyčistiť
1167 1167 Vyprázdniť pamäť pre navrátenie akcie
1168 1168 Vymazať zásobník
1169 1169 Vymazať textarea
1170 1170 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
1171 1171 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
1172 1172 Kliknite <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
1173 1173 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
1174 1174 Kliknutím na bunku zmeníte cestu k súboru.
1175 1175 Kliknite sem na výber cesty uloženia
1176 1176 Kliknite sem pre zobrazenie prijatých správ.
1177 1177 Kliknite na cestu, pre začatie vylepšovania jej tvaru.
1178 1178 Kliknite na test prístupu k serveru OSM so súčasným prístupovým reťazcom
1179 1179 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
1180 1180 Kliknite na miesto kam chcete vytvoriť novú poznámku
1181 1181 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
1182 1182 Kliknutím zrušíte spúšťanie externých prehliadačov
1183 1183 Kliknúť pre zrušenie spojenia bodov
1184 1184 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
1185 1185 Kliknutím zrušíte nahrávanie
1186 1186 Kliknite na pridanie nového bodu. Uvoľnite Ctrl na premiestnenie existujúcich bodov alebo držte Alt na vymazávanie.
1187 1187 Kliknite pre zrušenie
1188 1188 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
1189 1189 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
1190 1190 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
1191 1191 Kliknutím zavriete dialóg
1192 1192 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
1193 1193 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
1194 1194 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
1195 1195 Kliknutím zavriete tento dialóg a pokračujete v editovaní
1196 1196 Kliknite na zavretie okna
1197 1197 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
1198 1198 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
1199 1199 Kliknite na vymazanie zvýrazneného bodu. Uvoľnite Alt na premiestnenie existujúcich bodov alebo držte Ctrl na pridanie nových bodov.
1200 1200 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
1201 1201 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
1202 1202 Kliknite pre vypnutie pluginu "{0}"
1203 1203 Kliknúť na vymazanie vykonaných zmien a zavrieť editor relácie
1204 1204 Kliknite pre zahodenie zmien a načítanie údajov z vrstvy
1205 1205 Kliknite pre stiahnutie
1206 1206 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
1207 1207 Kliknite pre stiahnutie do novej vrstvy údajov
1208 1208 Kliknúť pre stiahnutie aktuálne vybranej oblasti
1209 1209 Kliknutím stiahnete zvolenú oblasť do novej dátovej vrstvy
1210 1210 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
1211 1211 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
1212 1212 Kliknite na premiestnenie zvýrazneného bodu. Držte Ctrl na pridanie nových bodov, alebo Alt na vymazanie.
1213 1213 Kliknite pre zobrazenie karty s nastaveniami pre mapové podklady
1214 1214 Kliknite pre otvorenie karty nastavení predvolieb odnačovania
1215 1215 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
1216 1216 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
1217 1217 Kliknite ak chcete reštartovať neskôr.
1218 1218 Kliknite na tlačidlo pre načítanie reťazca žiadosti
1219 1219 Kliknite pre načítanie prístupového reťazca
1220 1220 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
1221 1221 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
1222 1222 Kliknite na spustenie úlohy na pozadí
1223 1223 Kliknúť na tlačidlo pre uloženie zmien a zavrieť editor relácie
1224 1224 Kliknite pre hľadanie viac miest
1225 1225 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
1226 1226 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
1227 1227 Kliknite pre pokračovanie v krokoch autorizačného procesu OAuth a vytvorte nový prístupový reťazec
1228 1228 Kliknite pre otestovanie prístupového reťazca
1229 1229 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
1230 1230 Kliknite pre aktualizáciu pluginu {0}
1231 1231 Časový limit klienta
1232 1232 Útes
1233 1233 Lezecká trasa
1234 1234 Halové lezecké trasy
1235 1235 Lezecké trasy v prírode
1236 1236 Lezecký areál
1237 1237 Štýly lezenia
1238 1238 Klinika
1239 1239 Hodiny
1240 1240 Zavrieť
1241 1241 Zavrieť akúkoľvek cestu
1242 1242 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
1243 1243 Zatvoriť zmenové súbory
1244 1244 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
1245 1245 Uzavrieť poznámku
1246 1246 Uzavrieť poznámku so správou:
1247 1247 Zatvoriť otvorený súbor zmien
1248 1248 Zatvoriť otvorené sady zmien...
1249 1249 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
1250 1250 Zavrieť dialógové okno
1251 1251 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku na zmenové súbory
1252 1252 Zatvorte dialóg a prijmite prístupový reťazec
1253 1253 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
1254 1254 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
1255 1255 Zavrieť vybraté zmenové súbory
1256 1256 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
1257 1257 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
1258 1258 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačidlo na ľavej nástrojovej lište.
1259 1259 Zavreté po -
1260 1260 Zatvorený v
1261 1261 Zatvorený dňa:
1262 1262 Bližší popis
1263 1263 Zatváranie súboru zmien
1264 1264 zatváranie zmenového súboru {0}
1265 1265 Zatváranie súboru zmien...
1266 1266 Oblečenie
1267 1267 -----
1268 1268 -----
1269 1269 Klub (záujmové združenie)
1270 1270 Uhoľná elektráreň
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 Pobrežie
1274 1274 Pobrežie vovnútri "{1}"
1275 1275 -----
1276 1276 Pobrežie
1277 1277 Káva
1278 1278 Mince
1279 1279 Zlúčiť úseky všetkých stôp do jednej stopy.
1280 1280 Zozbierané body a úseky trasy pre pozíciu a zobrazené ako teplotná mapa.
1281 1281 Čas výberu pošty
1282 1282 Vyššia odborná škola
1283 1283 Kolonáda
1284 1284 Farba
1285 1285 Farba (HTML názov alebo šestnástkový kód)
1286 1286 Názov Farby:
1287 1287 -----
1288 1288 -----
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 -----
1292 1292 Farebnosť
1293 1293 Farby
1294 1294 Vyfarbiť body a úseky stopy podľa príznaku kvality RTKLib (Q). Vaše záznamové zariadenie musí túto informáciu zaznamenávať.
1295 1295 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
1296 1296 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
1297 1297 Vyfarbiť body a vyznačiť smery segmentov.
1298 1298 Vyfarbiť body a vyznačiť časovú značku segmentov.
1299 1299 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
1300 1300 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
1301 1301 Kombinácia parametrov elipsoidu nie je podporovaná.
1302 1302 Spojiť cesty
1303 1303 Potvrdenie spájania
1304 1304 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
1305 1305 Zlúčiť stopy z tejto vrstvy
1306 1306 Spojenie ciest odmietnuté<br>(Existuje zdieľaný bod mimo stiahnutej oblasti)
1307 1307 Kombinovaný chodník a cesta pre cyklistov
1308 1308 Kombinovaná trasa pre chodcov a cyklistov bez {0}.
1309 1309 Príkaz
1310 1310 Zásobník príkazov
1311 1311 Zásobník príkazov: Späť: {0} / Opakovať: {1}
1312 1312 Poznámka
1313 1313 Komentovať sadu zmien
1314 1314 Komentovať poznámku
1315 1315 Poznámka:
1316 1316 Obchodná (komerčná)
1317 1317 Všeobecné nastavenia
1318 1318 Bežná skratka názvu
1319 1319 Druh komunikácie:
1320 1320 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
1321 1321 Kultúrny dom/Komunitné centrum
1322 1322 Pohlavie príslušníkov komunity
1323 1323 Porovnať
1324 1324 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
1325 1325 Stlačený vzduch
1326 1326 Počítače
1327 1327 Podmienené kľúče
1328 1328 Sladkosti
1329 1329 Konfigurovať umiestnenie pluginov
1330 1330 Nastavenie dostupných pluginov.
1331 1331 Konfigurovať stránky...
1332 1332 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
1333 1333 Konfigurácia panela nástrojov
1334 1334 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
1335 1335 Nastaviť či používate proxy server
1336 1336 Potvrdiť zabudnutie
1337 1337 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
1338 1338 Potvrdiť všetky diaľkovo ovládané manuálne činnosti
1339 1339 Potvrďte prázdnu rolu
1340 1340 Potvrdenie
1341 1341 Konflikt
1342 1342 Rozhodnutie konfliktov
1343 1343 Konflikt na pozadí
1344 1344 Konflikt na pozadí: kombinovaný
1345 1345 Konflikt na pozadí: rozhodnuté
1346 1346 Konflikt na pozadí: pokles
1347 1347 Konflikt na pozadí: zahodiť značku
1348 1348 Konflikt na pozadí: prázdny riadok
1349 1349 Konflikt na pozadí: zmrazený
1350 1350 Konflikt na pozadí: v porovnaní
1351 1351 Konflikt na pozadí: v opačnom
1352 1352 Konflikt na pozadí: ponechať
1353 1353 Konflikt na pozadí: ponechať všetky značky
1354 1354 Konflikt na pozadí: ponechať člena
1355 1355 Konflikt na pozadí: ponechať jednu značku
1356 1356 Konflikt na pozadí: žiadny konflikt
1357 1357 Konflikt na pozadí: nie v opačnom
1358 1358 Konflikt na pozadí: odstrániť člena
1359 1359 Konflikt na pozadí: rovnaká pozícia v opačnom
1360 1360 Konflikt na pozadí: vybraný
1361 1361 Konflikt v pozadí: spočítať všetky číselné značky
1362 1362 Konflikt na pozadí: nerozhodnuté
1363 1363 Konflikt na popredí
1364 1364 Konflikt na popredí: pokles
1365 1365 Konflikt na popredí: zahodiť značku
1366 1366 Konflikt na popredí: v porovnaní
1367 1367 Konflikt na popredí: ponechať
1368 1368 Konflikt na popredí: ponechať všetky značky
1369 1369 Konflikt na popredí: ponechať člena
1370 1370 Konflikt na popredí: ponechať jednu značku
1371 1371 Konflikt na popredí: odstrániť člena
1372 1372 Konflikt v popredí: spočítať všetky číselné značky
1373 1373 Konflikt na popredí: nerozhodnuté
1374 1374 Konflikt vo ''viditeľnom''atribúte objektu typu {0} s id {1}
1375 1375 Konflikt nie je úplne vyriešený
1376 1376 Konflikty
1377 1377 Objavené konflikty
1378 1378 Konflikty vo vkladaných značkách
1379 1379 Konflikty pri spájaní základných objektov
1380 1380 Konflikty pri spájaní ciest - spájaná cesta je ''{0}''
1381 1381 Konflikty pri zlučovaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
1382 1382 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
1383 1383 Spojiť prekrývajúce sa stopy na rezoch
1384 1384 Koncový bod spojenej cesty je blízko inej cesty
1385 1385 Spojovací bod
1386 1386 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
1387 1387 Spojenie do API neúspešné
1388 1388 Pripojenie na proxy server "{0}" pre URI "{1}" sa nepodarilo. Výnimka bola: {2}
1389 1389 Relácie prepojení jazdných pruhov
1390 1390 Relácia prepojenia so značkou "connectivity"
1391 1391 Značka prepojenia obsahuje neobvyklé údaje
1392 1392 Značke prepojenia chýba čiarka medzi povinnými a nepovinnými hodnotami
1393 1393 Cesta vo výstavbe
1394 1394 Stavebná oblasť
1395 1395 Používateľský kľúč:
1396 1396 Používateľské heslo:
1397 1397 Kontakt (bežná schéma)
1398 1398 Kontakt (schéma s predponou "contact:*")
1399 1399 Kontaktujem server OSM pre {0}
1400 1400 Pripája sa na OSM Server...
1401 1401 Kontaktujem server...
1402 1402 Bezkontaktná platba
1403 1403 Obsah
1404 1404 Kontinent
1405 1405 Pokračovať
1406 1406 Napriek tomu pokračovať
1407 1407 Pokračovanie rozhodnutia
1408 1408 Pokračovať v nahrávaní
1409 1409 Pokračovať v nahrávaní
1410 1410 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
1411 1411 Pokračuje kreslenie čiary, ktorá zdieľa body s inou čiarou.
1412 1412 -----
1413 1413 Prispievatelia
1414 1414 Obchod s tovarom dennej potreby
1415 1415 Konvertovať
1416 1416 Konvertovať všetky polia
1417 1417 Konvertovať a zapamätať voľbu
1418 1418 Previesť do GPX vrstvy
1419 1419 Konvertovať na vrstvu GPX od prvého člena
1420 1420 Konvertovať na vrstvu GPX od posledného člena
1421 1421 Konvertovať na údaje OSM
1422 1422 Konvertovať do dátovej vrstvy
1423 1423 Prevedené z: {0}
1424 1424 Konvertuje súradnice z jedného referenčného systému do iného.
1425 1425 Hodnota súradníc môže byť v jednom z troch formátov:
1426 1426 Súradnice
1427 1427 Súradnice (predpokladané):
1428 1428 Importované súradnice: {0}
1429 1429 Súradnice:
1430 1430 Súradnice:
1431 1431 Skopírovať
1432 1432 Skopírovať súradnice
1433 1433 Kopírovacia služba
1434 1434 Kopírovať značky
1435 1435 Kopírovať hodnotu
1436 1436 Kopírovať všetky kľúče+hodnoty
1437 1437 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
1438 1438 Kopírovať všetky ich prvky do cieľa
1439 1439 Kopírovať ohraničujúci rámec
1440 1440 Skopírovať súradnice vybratých bodov do schránky.
1441 1441 Kopírovať cestu k obrázku
1442 1442 Skopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1443 1443 Skopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1444 1444 Skopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1445 1445 Skopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
1446 1446 Kópia {0}
1447 1447 Kopírovať vybrané predvolené záznamy z horného zoznamu do dolného zoznamu.
1448 1448 Kopírovať vybrané objekty do schránky.
1449 1449 Kopírovať URL serverov
1450 1450 Skopírovať URL serverov zo zvolených objektov do schránky.
1451 1451 Skopírovať kľúče a hodnoty všetkých značiek do schránky
1452 1452 Kopírovať kľúč a hodnotu zvolenej značky do schránky
1453 1453 Skopírovať hodnotu vybranej značky do schránky
1454 1454 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1455 1455 Skopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
1456 1456 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1457 1457 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1458 1458 Kopírovať do schránky a zavrieť
1459 1459 Kópia {1} z {0}
1460 1460 +++++
1461 1461 Copyright
1462 1462 Zladiť
1463 1463 Zladiť obrázky s GPX stopou
1464 1464 Zladiť GPX
1465 1465 Obchod s kozmetikou
1466 1466 Nepodarilo sa spojiť cesty<br>(Nemohli byť spojené do jediného reťazca bodov)
1467 1467 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
1468 1468 Nemôžem exportovať "{0}"
1469 1469 Nemôžem importovať ''{0}''.
1470 1470 Nemôžem importovať súbory.
1471 1471 Nepodarilo sa načítať obrázok zo servera dlaždíc
1472 1472 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
1473 1473 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
1474 1474 Nemožno analyzovať súbor WMS vrstvy.
1475 1475 Nepodarilo sa prečítať zoznam vrstiev WMTS.
1476 1476 Nemôžem čítať "{0}"
1477 1477 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
1478 1478 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1479 1479 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
1480 1480 Nepodarilo sa získať súbor WMS vrstvy.
1481 1481 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť používateľa, ktorý pracuje vo Vašom záujme.
1482 1482 Nemôžem získať vstupný link alebo ID pre zvolenú službu. Skúste znovu prosím.
1483 1483 Počet
1484 1484 Krajina (štát)
1485 1485 Kód krajiny
1486 1486 Okres
1487 1487 Štandard pripojenia
1488 1488 Súd
1489 1489 Kryté
1490 1490 Kryté
1491 1491 Krytá nádrž
1492 1492 Remeslá
1493 1493 Žeriav
1494 1494 Vytvoriť
1495 1495 Vytvoriť kružnicu
1496 1496 Vytvoriť nový priečinok
1497 1497 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
1498 1498 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju v inom editovacom okne
1499 1499 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
1500 1500 Vytvoriť novú poznámku
1501 1501 Vytvoriť novú reláciu
1502 1502 Vytvoriť plochy
1503 1503 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1504 1504 Vytvoriť záložku
1505 1505 Vytvoriť značky(markers) pri načítaní GPX
1506 1506 Vytvoriť multipolygón
1507 1507 Vytvoriť nový bod.
1508 1508 Vytvoriť nové objekty
1509 1509 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1510 1510 Vytvoriť poznámku
1511 1511 Vytvorený
1512 1512 Vytvorený v
1513 1513 Vytvorené v:
1514 1514 Vytvorené pred -
1515 1515 Dátum vytvorenia
1516 1516 Vytváranie súboru zmien...
1517 1517 Vytváram hlavné grafické rozhranie (GUI)
1518 1518 Tvorca: {0}
1519 1519 Kreditné karty
1520 1520 Kriket
1521 1521 Plodiny
1522 1522 +++++
1523 1523 Kríž
1524 1524 Priechod pre cyklistov
1525 1525 Priechod pre jazdcov na koňoch
1526 1526 Peší priechod cez železnicu
1527 1527 Priechod cez cestu s obsluhou
1528 1528 Križujúca sa prekážka a budova
1529 1529 Križujúca sa prekážka a cesta
1530 1530 Križujúca sa prekážka a železnica
1531 1531 Križujúca sa prekážka a vodná cesta
1532 1532 Križujúca sa prekážka a cesta
1533 1533 Križujúce sa prekážky (barrier)
1534 1534 Križujúce sa hranice (boundary)
1535 1535 Križujúca sa budova a cesta
1536 1536 Križujúca sa budova a železnica
1537 1537 Križujúca sa budova a obytná zóna
1538 1538 Križujúca sa budova a vodná cesta
1539 1539 Križujúca sa budova a cesta
1540 1540 Križujúca sa cesta a železnica
1541 1541 Križujúca sa cesta a vodná cesta
1542 1542 Križujúce sa cesty
1543 1543 Križujúce sa cesty
1544 1544 Križujúca sa železnica a vodná cesta
1545 1545 Križujúca sa železnica a cesta
1546 1546 Križujúce sa železnice
1547 1547 Križujúca sa obytná zóna a cesta
1548 1548 Typ priechodu
1549 1549 Typ priechodu pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
1550 1550 Križujúca sa vodná cesta a cesta
1551 1551 Križovanie vodných ciest
1552 1552 Prekrížené cesty
1553 1553 Kryptomeny
1554 1554 Ctrl pre spojenie s najbližším bodom.
1555 1555 Kuchyňa
1556 1556 Kultúra
1557 1557 Priepust
1558 1558 +++++
1559 1559 Súčasný stav
1560 1560 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
1561 1561 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1562 1562 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre používateľské ID je neplatná
1563 1563 Aktuálna hodnota je predvolená.
1564 1564 Aktuálne priblíženie
1565 1565 Aktuálne priblíženie: {0}
1566 1566 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1567 1567 Záclony
1568 1568 Retardér s medzerami
1569 1569 Vlastné
1570 1570 Vlastná projekcia
1571 1571 Vlastný WMS Link
1572 1572 Vlastná hlavička: {0}
1573 1573 Prispôsobiť farbu
1574 1574 Úprava položiek na paneli nástrojov.
1575 1575 Upraviť štýl
1576 1576 Prispôsobenie kreslenia stôp
1577 1577 Vystrihnúť
1578 1578 Orezať časti stôp, ktoré sa časovo prekrývajú
1579 1579 Výsek lesa
1580 1580 Výkop (cesta zarezaná do zeme)
1581 1581 -----
1582 1582 Cyklo-prekážka (Cycle Barrier)
1583 1583 Pruh pre cyklistov
1584 1584 Prepnúť vrstvu nadol
1585 1585 Prepnúť vrstvu nahor
1586 1586 Prepínať vrstvy
1587 1587 Prepínať medzi dátovými vrstvami smerom nadol
1588 1588 Prepínať medzi dátovými vrstvami smerom nahor
1589 1589 Prepínať medzi viditeľnými dátovými vrstvami
1590 1590 Cesta pre cyklistov
1591 1591 Cesta pre cyklistov vľavo
1592 1592 Cesta pre cyklistov vpravo
1593 1593 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1594 1594 Cyklistika
1595 1595 Cyklické závislosti
1596 1596 Český CUZK:KM
1597 1597 Český RUIAN budovy
1598 1598 Český RUIAN parcely
1599 1599 Český pLPIS
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 +++++
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 +++++
1620 1620 +++++
1621 1621 +++++
1622 1622 +++++
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 Mliečne výrobky
1628 1628 Bez mlieka
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 Priehradný múr
1632 1632 Dunajská záplava, ortofoto 2013
1633 1633 Dátová chyba
1634 1634 Údajová vrstva {0}
1635 1635 Dátový súbor:
1636 1636 Dátové zdroje a typy:
1637 1637 Zdroje dát ({0})
1638 1638 Overovanie dát
1639 1639 Dáta:
1640 1640 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1641 1641 Test konzistencie dátovej sady
1642 1642 Dátum
1643 1643 Dátum snímky: {0}
1644 1644 Dátum:
1645 1645 Dátum:
1646 1646 Názov údaju
1647 1647 Debetné karty
1648 1648 Ladiace informácie
1649 1649 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1650 1650 Stupne v desatinnom formáte
1651 1651 Oddialiť
1652 1652 Vyhradená cesta pre kone
1653 1653 Vyhradená cesta pre cyklistov
1654 1654 Vyhradený chodník pre peších (kvalitný mestský)
1655 1655 Lezenie nad hlbokou vodou
1656 1656 Predvolené
1657 1657 Štandardný (Automatická predvoľba)
1658 1658 Predvolené (otvorené, uzavreté, nové)
1659 1659 Predvolená projekcia
1660 1660 Predvolená projekcia bola nastavená na "{0}"
1661 1661 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1662 1662 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1663 1663 Predvolená hodnota: {0}
1664 1664 Predvolené: {0}
1665 1665 Definícia {0} je nejasná
1666 1666 Delaware 2012 Ortofoto
1667 1667 -----
1668 1668 Odstrániť
1669 1669 Odstrániť súbory
1670 1670 Odstrániť vrstvu
1671 1671 Režim mazania
1672 1672 Vymazať značky
1673 1673 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1674 1674 Potvrdiť odstránenie
1675 1675 Odstránenie duplicitných relácií
1676 1676 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1677 1677 Odstrániť objekty
1678 1678 Zmazať filter.
1679 1679 Vymazať z relácie
1680 1680 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1681 1681 Vymazať nekompletné členy?
1682 1682 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1683 1683 Vymazať bod {0}
1684 1684 Zmazať body alebo cesty
1685 1685 Zmazať teraz!
1686 1686 Zmazať objekty
1687 1687 Vymazať reláciu {0}
1688 1688 Zmazať reláciu?
1689 1689 Zmazať relácie
1690 1690 Zmazať zvolené objekty.
1691 1691 Odstrániť vybraný úryvok
1692 1692 Odstrániť aktívnu vrstvu. Neodstráni súvisiaci súbor.
1693 1693 Vymazať práve zobrazenú reláciu
1694 1694 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1695 1695 Zmazať vybrané vrstvy.
1696 1696 Zmazať vybrané relácie
1697 1697 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1698 1698 Zmazať výber v tabuľke značiek
1699 1699 Odstrániť ich
1700 1700 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1701 1701 Vymazať cestu {0}
1702 1702 Odstránený
1703 1703 Vymazané ''{0}''
1704 1704 Vymazaný stav:
1705 1705 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1706 1706 Zmazaný bod odkazovaný z {0}
1707 1707 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1708 1708 Vymazať alebo presunúť objekty
1709 1709 Zmazaná relácia
1710 1710 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1711 1711 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1712 1712 Špeciality
1713 1713 Donáška
1714 1714 Vyznanie (cirkevné)
1715 1715 Význam
1716 1716 Zubný lekár
1717 1717 Obchodný dom
1718 1718 V závislosti od krajiny sú niektoré obmedzenia implikované automaticky a nie je potrebné ich zadávať.
1719 1719 Zastaralé vlastnosti
1720 1720 Hĺbka (metre)
1721 1721 Klesanie (m)
1722 1722 Popis
1723 1723 Popis:
1724 1724 Popis: {0}
1725 1725 Názov cieľa
1726 1726 Smerovník
1727 1727 Ref. číslo cieľovej cesty
1728 1728 Cieľ vyznačený na smerovníku (bez vzdialenosti)
1729 1729 Úroveň detailu
1730 1730 Podrobné informácie: {0} <> {1}
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 -----
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 -----
1778 1778 -----
1779 1779 -----
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 -----
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 -----
1803 1803 https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1427188
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 Podrobnosti
1811 1811 Podrobnosti...
1812 1812 Detaily:
1813 1813 Nenašla sa použiteľná sieť IPv6, po nasledujúcom reštarte sa bude preferovať IPv4 pred IPv6.
1814 1814 Našla sa použiteľná sieť IPv6, po nasledujúcom reštarte sa bude preferovať IPv6 pred IPv4.
1815 1815 Našla sa použiteľná sieť IPv6, preferuje sa IPv6 pred IPv4.
1816 1816 Zisťovanie ID pre aktuálneho používateľa...
1817 1817 Zisťujú sa pluginy na načítanie...
1818 1818 Obchádzková trasa
1819 1819 -----
1820 1820 Deutsche Bahn VzG linky Nov 2015
1821 1821 Panel okien
1822 1822 Priemer (mm)
1823 1823 Priemer koruny (metre)
1824 1824 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1825 1825 Nafta
1826 1826 Nafta (zo skvapalneného plynu - najkvalitnejšia, syntetická)
1827 1827 Výfuková tekutina pre naftové motory (AdBlue/AUS32)
1828 1828 Naftový generátor
1829 1829 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1830 1830 Diéta (obmedzené druhy potravín)
1831 1831 Rozdielny počet jazdných pruhov v kľúčoch {0} a {1}
1832 1832 Rôzne testy
1833 1833 Obtiažnosť
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 Digitálne
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 -----
1841 1841 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1842 1842 +++++
1843 1843 Priehlbina/jarok
1844 1844 Smer
1845 1845 Smer (červená = západ, žltá = sever, zelená = východ, modrá = juh)
1846 1846 Smer v stupňoch
1847 1847 Smerové body
1848 1848 Smer na zatvorenie
1849 1849 Vypnúť
1850 1850 Zakázať prístup k uvedeným zdrojom, oddeleným čiarkou
1851 1851 Vypnúť všetky ostatné pluginy
1852 1852 Vypnúť plugin
1853 1853 Vypnuté
1854 1854 Zahodiť
1855 1855 Zbytočný kľúč: pozadie
1856 1856 Zbytočný kľúč: popredie
1857 1857 Zbytočný kľúč: pozadie výberu
1858 1858 Zbytočný kľúč: popredie výberu
1859 1859 Odpojiť bod z cesty
1860 1860 Odpojiť body od cesty, ktorej patria
1861 1861 Varovať pred odoslaním
1862 1862 +++++
1863 1863 Diskusia
1864 1864 Diskusie
1865 1865 Výdaj na recept
1866 1866 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1867 1867 Zobrazovať ISO dátumy
1868 1868 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1869 1869 Zobrazí rozšírené informácie o OSM bodoch, cestách alebo reláciách.
1870 1870 Zobraziť tlačidla v pravej časti menu iba vtedy, keď je myš vo vnútri prvku
1871 1871 Zobraziť tlačidlá pre automatické filtrovanie číselných hodnôt predvolených značiek
1872 1872 Zobrazovať súradnice ako
1873 1873 Zobrazovať zbytočné kľúče
1874 1874 Zobraziť farbu výplne oblastí s place=*
1875 1875 Zobraziť obrázky s geotagmi
1876 1876 Zobrazí informácie o histórii o OSM cestách, bodoch alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1877 1877 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1878 1878 Zobraziť kľúče, ktoré sú považované za tak nepodstatné, že môžu byť automaticky odstránené.
1879 1879 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1880 1880 Zobrazovať označenia note=* na bodoch
1881 1881 Zobrazí rozšírené informácie objektu o OSM bodoch, cestách alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1882 1882 -----
1883 1883 Rozsah zobrazenia: {0}
1884 1884 Zobrazovať názvy ulíc (pri vysokom priblížení)
1885 1885 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1886 1886 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1887 1887 Zobraziť základné vlastnosti zmenového súboru
1888 1888 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1889 1889 Zobraziť verejnú diskusiu k tejto sade zmien
1890 1890 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1891 1891 Zobrazované priblíženie: {0}
1892 1892 Zobrazovanie:
1893 1893 Zobrazí malú mapu upravovanej oblasti
1894 1894 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1895 1895 Zobrazuje polohy obrázkov z Mapillary a ich poradie, nie však samotné obrázky.
1896 1896 Sporné použitie smeru na bode
1897 1897 Vzdialenosť (kilometre)
1898 1898 Vzdialenosť:
1899 1899 Rozmiestniť body
1900 1900 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1901 1901 Okres (district)
1902 1902 Nepoužívaný
1903 1903 Nepoužívaná železnica
1904 1904 Priekopa (ditch)
1905 1905 Potápačské centrum
1906 1906 Rozdeliť intervaly medzi stupňami vlastného rozlíšenia na menšie kroky, ak sú omnoho väčšie než pomer priblíženia
1907 1907 Delenie
1908 1908 Nevykonať zmeny
1909 1909 Znovu sa už nepýtať
1910 1910 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia... -> Pluginy ak to budete chcieť neskôr zmeniť)
1911 1911 Nekonvertovať žiadne polia
1912 1912 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1913 1913 Neskrývať stavový riadok
1914 1914 Neskrývať nástrojovú lištu
1915 1915 Neskrývať nástroje a menu
1916 1916 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1917 1917 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1918 1918 Nezobrazovať nabudúce (v tejto operácii)
1919 1919 Nezobrazovať nabudúce (v tomto sedení)
1920 1920 Túto správu už znovu nezobrazovať
1921 1921 Naozaj chcete použiť novú rolu?
1922 1922 Chcete toto povoliť?
1923 1923 Chcete prilepiť tieto značky?
1924 1924 Obchod "Urob si sám" (Pre kutilov)
1925 1925 Lodný dok
1926 1926 Lekárska ambulancia
1927 1927 Nie je v tvare "obmedzenie @ podmienka"
1928 1928 Pes
1929 1929 Cvičisko pre psov
1930 1930 Preteky psov
1931 1931 +++++
1932 1932 Neignorovať
1933 1933 Dvere
1934 1934 Dvere
1935 1935 Dvojité stereografické
1936 1936 Dvojklikom resetujete.
1937 1937 Dvojitý konflikt
1938 1938 Nadol
1939 1939 Stiahnuť
1940 1940 Stiahnuť všetky podriadené
1941 1941 Stiahnuť pozdĺž
1942 1942 Stiahnuť GPS
1943 1943 Stiahnuť GeoJSON
1944 1944 Priečinok sťahovania
1945 1945 Stiahnuť OSM
1946 1946 Stiahnuť OSM zmenu
1947 1947 Stiahnuť OSM Poznámku s ID
1948 1948 Stiahnuť OSM Poznámky
1949 1949 Stiahnuť OSM Poznámky v oblasti
1950 1950 Stiahnuť OSM URL
1951 1951 Stiahnuť OSM údaje pozdĺž zvolených ciest.
1952 1952 Stiahnuť OSM objekt pomocou ID
1953 1953 Stiahnuť Plugin
1954 1954 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1955 1955 Stiahnuť vybrané podriadené
1956 1956 Sťahovacia URL
1957 1957 Stiahnuť všetky podriadené relácie (rekurzívne)
1958 1958 Stiahnuť všetky dáta?
1959 1959 Stiahnuť všetky nekompletné členy
1960 1960 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1961 1961 Stiahnuť pozdĺž...
1962 1962 Stiahnuť a reštartovať
1963 1963 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1964 1964 Sťahovaná oblasť je v poriadku, veľkosť bude pravdepodobne serverom akceptovaná
1965 1965 Sťahovaná oblasť je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1966 1966 Stiahnuť na novú vrstvu
1967 1967 Stiahnuť záložky pre mojich posledných {0} sád zmien
1968 1968 Stiahnuť zmenené objekty
1969 1969 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1970 1970 Stiahnuť súbory zmien
1971 1971 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1972 1972 Stiahnuť obsah
1973 1973 Stiahnuť údaje
1974 1974 Stiahnuť údaje...
1975 1975 Stiahnuť všetko vovnútri:
1976 1976 Sťahovanie dokončené
1977 1977 Stiahnuť z OSM
1978 1978 Stiahnuť z OSM pozdĺž zvolených ciest
1979 1979 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1980 1980 Stiahnuť z Overpass API
1981 1981 Stiahnuť v aktuálnom pohľade
1982 1982 Stiahnuť neúplných členov
1983 1983 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1984 1984 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1985 1985 Sťahovanie je zablokované
1986 1986 Stiahnuť obsah
1987 1987 Stiahnuť mapové údaje zo serveru podľa vášho výberu
1988 1988 Stiahnuť mapové údaje zo servera OSM v aktuálnom pohľade
1989 1989 Stiahnuť členov
1990 1990 Stiahnuť chýbajúce členy relácie?
1991 1991 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1992 1992 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1993 1993 Stiahnuť okolo:
1994 1994 Stiahnuť poznámky cez rozhranie vyhľadávania poznámok
1995 1995 Stiahnuť poznámky v terajšom pohľade
1996 1996 Stiahnuť teraz
1997 1997 Stiahnuť objekt
1998 1998 Stiahnuť objekt...
1999 1999 Stiahnuť objekty
2000 2000 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
2001 2001 Stiahnuť objekty cez APi Overpass
2002 2002 Stiahnuť nadradené cesty/relácie...
2003 2003 Sťahujem zoznam pluginov ...
2004 2004 Stiahnuť pluginy
2005 2005 Stiahovanie presmerované na ''{0}''
2006 2006 Stiahnuť aj odkazujúce (nadradené) relácie a cesty
2007 2007 Stiahnuť aj odkazujúce (nadradené) relácie
2008 2008 Stiahnuť členov relácie
2009 2009 Stiahnuť reláciu s členmi
2010 2010 Sťahovanie relácií
2011 2011 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
2012 2012 Stiahnuť vybrané relácie
2013 2013 Sťahovanie
2014 2014 Sťahovanie je zrušené
2015 2015 Stiahnuť ohraničujúci rámec
2016 2016 Stiahnuť ohraničujúci rámec ako surové GPS
2017 2017 Stiahnuť obsah zmenového súboru
2018 2018 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
2019 2019 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
2020 2020 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
2021 2021 Stiahnuť aktuálnu verziu zmenených objektov zo vybraných sadách zmien
2022 2022 Stiahnuť aktuálnu verziu vybraných objektov
2023 2023 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
2024 2024 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z)
2025 2025 Stiahnuť umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z) ako surové GPS
2026 2026 Stiahnuť s členmi
2027 2027 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
2028 2028 Stiahnuté GPX dáta
2029 2029 Stiahnutých {0}/{1} dlaždíc
2030 2030 Sťahovanie súboru {0}: {1} bajtov
2031 2031 Sťahujem GPS dáta
2032 2032 Sťahujem OSM údaje...
2033 2033 Sťahujú sa OSM poznámky (Notes)...
2034 2034 Sťahujem plugin {0}...
2035 2035 Sťahujem "Správu dňa"
2036 2036 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
2037 2037 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
2038 2038 Sťahujem zmenové súbory...
2039 2039 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
2040 2040 Sťahovanie dát
2041 2041 Sťahujú sa dáta...
2042 2042 Stiahnutie súboru
2043 2043 História sťahovania...
2044 2044 Sťahujú sa chýbajúce členy relácie
2045 2045 Sťahovanie poznámok
2046 2046 Sťahujem otvorené súbory zmien ...
2047 2047 Sťahujem zoznam pluginov z ''{0}''
2048 2048 Sťahujem body {0} až {1}...
2049 2049 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
2050 2050 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
2051 2051 -----
2052 2052 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
2053 2053 Ťahajte tak, aby zo segmentu cesty vznikol obdĺžnik. Ctrl+ťahaním presunúť segment pozdĺž jeho kolmice, Alt+ťahaním vytvoriť nový obdĺžnik, dvakrát kliknite na pridanie nového bodu.
2054 2054 Ťahať play head
2055 2055 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
2056 2056 Odvodňovací kanál, odtok (drain)
2057 2057 Kresliť
2058 2058 Prichytenie kresleného uhla
2059 2059 Kresliť šípky v smere jazdy
2060 2060 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
2061 2061 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačidlo myši.
2062 2062 Kresliť všetky stopy GPX, ktoré prekračujú túto hranicu.
2063 2063 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
2064 2064 Vykresliť ohraničujúci rámec stiahnutých dát
2065 2065 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
2066 2066 Kresliť smer cestného segmentu
2067 2067 Vykresliť neaktívne vrstvy v iných farbách
2068 2068 Kresliť veľké GPS body
2069 2069 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
2070 2070 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
2071 2071 Kresliť body
2072 2072 Kresliť šípky na jednosmerných cestách.
2073 2073 Kresliť iba obrysy plôch
2074 2074 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
2075 2075 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
2076 2076 Zobraziť poradové čísla úsekov na zvolenej ceste
2077 2077 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
2078 2078 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
2079 2079 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
2080 2080 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
2081 2081 Vykresliť virtuálne body v režime výberu
2082 2082 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
2083 2083 Kresliť s priehľadnosťou (alpha blending)
2084 2084 Kresliaca šírka čiar GPX
2085 2085 Pitná voda
2086 2086 Prejazd
2087 2087 Kino pre autá
2088 2088 Autoškola
2089 2089 Snímky z dronu Matthew (Haiti) Október 2016
2090 2090 -----
2091 2091 Odstrániť zastaralý podklad "{0}"
2092 2092 Chemická čistiareň
2093 2093 Dvojité zarovnávanie
2094 2094 Dvojité zarovnávanie zapnuté.
2095 2095 Výlevka na odpad z karavanu
2096 2096 +++++
2097 2097 Duplikovať
2098 2098 Duplicitné čísla domov
2099 2099 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
2100 2100 Duplikovať reláciu?
2101 2101 Duplicitný výber.
2102 2102 Duplikovať túto vrstvu
2103 2103 Duplicitné body
2104 2104 Zdvojené relácie
2105 2105 Duplicitné body v ceste
2106 2106 Zdvojené (duplikované) cesty
2107 2107 Trvanie (M, MM, HH:MM alebo HH:MM:SS)
2108 2108 Dynamicky
2109 2109 Dynamické tlačidlá v bočnom menu
2110 2110 Dynamický rozsah farieb na dátové limity
2111 2111 V
2112 2112 +++++
2113 2113 Elektronické cigarety
2114 2114 E-mailová adresa obsahuje neplatnú doménu: {0}
2115 2115 E-mailová adresa obsahuje neplatné používateľské meno: {0}
2116 2116 E-mailová adresa nie je platná
2117 2117 E10 (10% Etanol mix)
2118 2118 E85 (85% Etanol mix)
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 EULA licencia URL nie je k dispozícii: {0}
2124 2124 Priemer každého pripojenia (oddeliť ;)
2125 2125 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
2126 2126 Východ/Sever
2127 2127 Východne
2128 2128 Upraviť
2129 2129 Upraviť vlastnosti komunikácie:
2130 2130 Upraviť URL s popismi pre JOSM pluginy.
2131 2131 Upraviť značky
2132 2132 Upraviť tiež …
2133 2133 Upraviť hranice
2134 2134 Upraviť filter.
2135 2135 Upraviť zoznam ignorovaných
2136 2136 Upraviť položku
2137 2137 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
2138 2138 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
2139 2139 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
2140 2140 Upraviť vybraný úryvok
2141 2141 Upraviť skratku
2142 2142 Upraviť položku zdroja:
2143 2143 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
2144 2144 Načítať aktuálne vybranú reláciu
2145 2145 Upraviť názov súboru alebo URL adresu pre vybrané aktívne predvoľby
2146 2146 Upraviť názov súboru alebo adresu pre vybrané aktívne pravidlo
2147 2147 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
2148 2148 Upraviť reláciu, na ktorú odkazuje aktuálne vybraný člen relácie
2149 2149 Upraviť vybraté cesty ikon
2150 2150 Upraviť zvolený zdroj.
2151 2151 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
2152 2152 Editačná nástrojová lišta
2153 2153 Úpravy: {0}
2154 2154 Upravené na:
2155 2155 Upravoval:
2156 2156 +++++
2157 2157 Vzdelávanie
2158 2158 -----
2159 2159 Buď upravíte cestu ručne do textového poľa, alebo kliknite na "..." tlačidlo pre otvorenie vyhľadávania súboru.
2160 2160 Elektrické spotrebiče
2161 2161 Elektrikár
2162 2162 Elektrifikovaný
2163 2163 Elektronika
2164 2164 Elektronické peňaženky a karty s kreditom
2165 2165 Elektronika
2166 2166 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
2167 2167 Nadmorská výška (metre)
2168 2168 -----
2169 2169 Výšková mapa
2170 2170 Výťah
2171 2171 Elipsoid ''{0}'' nie je podporovaný.
2172 2172 Názov elipsoidu
2173 2173 Parametre elipsoidu
2174 2174 Elipsoid sa vyžaduje (+ellps=* alebo +a=*, +b=*)
2175 2175 E-mailová adresa
2176 2176 Kontrola e-mailov
2177 2177 Násyp
2178 2178 Pohotovosť
2179 2179 Bod pre príchod záchrannej služby
2180 2180 Núdzový telefón
2181 2181 Telefónne číslo záchrannej služby
2182 2182 Únikový pruh pre ťažké vozidlá popri dlhých klesajúcich svahoch, aby mohli zastaviť ak im zlyhajú brzdy.
2183 2183 Záchranné vozidlá
2184 2184 Vchod urgentného príjmu
2185 2185 Prázdna vrstva
2186 2186 Prázdne metadáta
2187 2187 Našla sa prázdna rola, keď bola očakávaná jedna z "{0}"
2188 2188 Prázdne cesty
2189 2189 Zapnúť
2190 2190 Povoliť built-in icon východzí
2191 2191 Zapnúť filter
2192 2192 Povoliť diaľkové ovládanie
2193 2193 Zapnúť prísny režim.
2194 2194 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
2195 2195 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
2196 2196 Zapnúť/vypnúť režim pre expertov
2197 2197 Zapnúť/vypnúť šrafované vykreslenie pozadia oblastí mimo stiahnutej oblasti.
2198 2198 Zapnúť/vypnúť zobrazenie máp iba ako drôtové
2199 2199 Zapnutá úroveň detailného ladenia (krokovanie)
2200 2200 Koncový bod bez čísla domu v interpolácii adresy.
2201 2201 -----
2202 2202 Vynútenie dopravného obmedzenia
2203 2203 -----
2204 2204 +++++
2205 2205 Zväčšiť
2206 2206 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
2207 2207 Zadať URL
2208 2208 Vložte URL pre sťahovanie:
2209 2209 Vložiť id zmenového súboru
2210 2210 Zadajte detailný komentár na vytvorenie poznámky
2211 2211 Zadajte zoznam pluginov, ktoré chcete stiahnuť.
2212 2212 Vložte názov miesta pre hľadanie
2213 2213 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
2214 2214 Zadajte rolu a použite na vybraných členov relácie
2215 2215 Zadajte rolu pre všetkých členov relácie
2216 2216 Vložiť hľadaný výraz
2217 2217 Zadajte zdroj
2218 2218 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
2219 2219 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
2220 2220 Zadajte nejaký komentár
2221 2221 Vložiť prihlasovacie údaje pre HTTP proxy server
2222 2222 Vložiť prihlasovacie údaje pre OSM API
2223 2223 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
2224 2224 Zadajte easting a northing (x, y), oddelené medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
2225 2225 Zadať názov súboru:
2226 2226 Zadajte cestu a názov zložky:
2227 2227 Vložte text
2228 2228 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
2229 2229 Vložte prístupový reťazec OAuth
2230 2230 Zadajte súradnice pre nový bod.
2231 2231 Vložte hľadaný výraz
2232 2232 Vchod
2233 2233 Vstup (otvor v prekážke)
2234 2234 Číslo vchodu
2235 2235 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
2236 2236 Záznam {0}
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 Jazdectvo
2240 2240 Valcové s rovnakými vzdialenosťami (Plate Carrée)
2241 2241 Erlangen letecké snímky (2016 5.0 cm)
2242 2242 -----
2243 2243 Sexshop
2244 2244 Chyba
2245 2245 Chyba
2246 2246 Chyba - súbor sa nenašiel: "{0}"
2247 2247 Chyba pri pridávaní certifikátu {0} - nesúhlasí odtlačok certifikátu. Očakával sa {1}, bol {2}
2248 2248 Chyba pri sťahovaní dlaždíc: {0}
2249 2249 Chyba počas sťahovania
2250 2250 Chyba pri čítaní dokumentu funkcií WMTS: {0}
2251 2251 Chyba pri získavaní vrstiev: {0}
2252 2252 Chybová hlavička "{0}" nesúhlasí s očakávaným vzorom
2253 2253 Chyba vo filtri
2254 2254 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
2255 2255 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2256 2256 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
2257 2257 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2258 2258 Chyba v hodnote pre {0}: {1}
2259 2259 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
2260 2260 Chyba pri čítaní súboru geojson {0}
2261 2261 Chyba počas načítavania vrstvy
2262 2262 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx dát pre vrstvu ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
2263 2263 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx súboru ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
2264 2264 Nastala chyba pri požiadavke "{0}": "{1}"
2265 2265 Chyba v súbore {0}
2266 2266 Chyba pri čítaní reakcie servera na poznámku
2267 2267 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
2268 2268 Chyba prehrávánia zvuku
2269 2269 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
2270 2270 Nepodarilo sa prečítať informácia o verzii zo súboru: {0}
2271 2271 Chyba pri premenovaní súboru "{0}" na "{1}"
2272 2272 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
2273 2273 Chyba pri rozkladaní rozdielu.\nČakám na formát: {0}
2274 2274 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
2275 2275 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
2276 2276 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
2277 2277 Chyba pri rozkladaní {0}
2278 2278 Chyba: {0}
2279 2279 Chyby
2280 2280 Chyby počas sťahovania
2281 2281 Eskalátor (pohyblivé schody)
2282 2282 Únikový pruh
2283 2283 Veľmi starý strom, často so zaujímavým tvarom. Obyčajne chránený pre jeho jedinečnosť.
2284 2284 Esri snímky sveta
2285 2285 Esri snímky sveta (Zreteľnosť) Beta
2286 2286 Archívne snímky Esri, ktoré môžu byť zreteľnejšie a presnejšie ako najnovšia vrstva.
2287 2287 +++++
2288 2288 Odhadovaná veľkosť vyrovnávacej pamäte: {0}
2289 2289 +++++
2290 2290 Estónsky kataster (Maaamet)
2291 2291 Estónsko, Lesníctvo (Maaamet)
2292 2292 Estónsko, tieňovanie svahov (Maaamet)
2293 2293 +++++
2294 2294 Etanol (alkohol)
2295 2295 Európsky tlakovodný reaktor (EPR)
2296 2296 Párne čísla domov na nepárnej interpolácii adries.
2297 2297 Všetko
2298 2298 Príklady
2299 2299 Spúšťam platformu
2300 2300 Existujúci bod
2301 2301 Súčasné hodnoty
2302 2302 Koniec
2303 2303 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
2304 2304 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
2305 2305 Ukončiť ihneď!
2306 2306 Ukončť program.
2307 2307 -----
2308 2308 Očakával sa prvok "{0}", ale našiel sa "{1}"
2309 2309 Pre voľbu {0} bolo očakávané desatinné číslo > 0, obdržaná hodnota je "{1}"
2310 2310 Pre voľbu {0} bolo očakávané desatinné číslo, obdržaná hodnota je "{1}"
2311 2311 Pre voľbu {0} bolo očakávané celé číslo > 0, obdržaná hodnota je "{1}"
2312 2312 Pre voľbu {0} bolo očakávané celé číslo >=0, obdržaná hodnota je "{1}"
2313 2313 Pre voľbu {0} bolo očakávané celé číslo, obdržaná hodnota je "{1}"
2314 2314 Pre parameter "+zone=..." bola očakávaná celočíselná hodnota v intervale 1-60.
2315 2315 Očakával sa kľúč a hodnota, oddelené znakom ":" pre voľbu {0}, obdržaná hodnota je "{1}"
2316 2316 Očakávaná neprázdna hodnota pre parameter "{0}", obdržaná hodnota je "{1}"
2317 2317 Predpokladaný počet argumentov pre parameter ''{0}''
2318 2318 Očakávaný hľadaný výraz
2319 2319 Pre voľbu {0} boli očakávané 2 súradnice oddelené čiarkou, obdržaná hodnota je "{1}"
2320 2320 Boli očakávané 2 súradnice oddelené medzerou, avšak našli sa {0} v "{1}"
2321 2321 Očakávalo sa {0} po {1}
2322 2322 Režim pre expertov
2323 2323 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
2324 2324 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
2325 2325 Export GPX súboru
2326 2326 Exportovať súbor GPX od prvého člena
2327 2327 Exportovať súbor GPX od posledného člena
2328 2328 Exportovať a Uložiť
2329 2329 Možnosti exportu
2330 2330 Export predvolieb kľúčov do súboru úpravJOSMu
2331 2331 Exportovať vybrané položky
2332 2332 Exportovať dáta do GPX súboru.
2333 2333 Exportovať do GPX...
2334 2334 Externá položka zdroja: Aktívna
2335 2335 Externá položka zdroja: Neaktívna
2336 2336 Získavam GPS polohu z EXIF
2337 2337 Vytiahnuť (extrude)
2338 2338 Vyťahovanie s dvojitým zarovnávaním
2339 2339 Vytiahnuť cestu
2340 2340 Vytiahnuť: linku pomoci
2341 2341 Vytiahnuť: hlavné línie
2342 2342 +++++
2343 2343 +++++
2344 2344 +++++
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 Látky
2349 2349 Občianska vybavenosť
2350 2350 Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru "{0}" z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
2351 2351 Nepodarilo sa pridať {0} do kontroly značiek
2352 2352 Nepodarilo sa overiť používateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
2353 2353 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
2354 2354 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci cache adresár: {0}
2355 2355 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre vyrovnávaciu pamäť pluginov: {0}
2356 2356 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre nastavenia pluginov: {0}
2357 2357 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre dáta pluginov: {0}
2358 2358 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre nastavenia: {0}
2359 2359 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci priečinok pre používateľské dáta: {0}
2360 2360 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
2361 2361 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu "{0}". Nemožno uložiť zoznam pluginov z webu pluginov "{1}".
2362 2362 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
2363 2363 Nepodarilo sa vytvoriť zdroj dlaždíc
2364 2364 Nepodarilo sa vymazať chybný súbor vyrovanávacej pamäte nastavení: {0}
2365 2365 Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov "{0}".
2366 2366 Nepodarilo sa stiahnuť zoznam informácií o pluginoch
2367 2367 Nepodarilo sa vyhodnotiť {0}
2368 2368 Nepodarilo sa nájsť plugin {0}
2369 2369 Nepodarilo sa spracovať zip súbor "{0}". Výnimka bola: {1}
2370 2370 Zlyhalo indexovanie pravidiel validátora. Chyba bola: {0}
2371 2371 Neúspešná inicializácia preferencií. Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár preferencií: {0}
2372 2372 Neúspešná inicializácia preferencií. Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}
2373 2373 Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií "{0}" nie je adresárom.
2374 2374 Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin "{0}". Vynechávam inštaláciu. JOSM bude ďalej používať starú verziu pluginu.
2375 2375 Nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". Premenovanie zlyhalo.
2376 2376 Nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". {2}
2377 2377 Nepodarilo sa načítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Výnimka bola: {1}
2378 2378 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
2379 2379 Nepodarilo sa načítať súbor vyrovanávacej pamäte nastavení: {0}
2380 2380 Nepodarilo sa načítať vykresľovaciu triedu mapy "{0}". Trieda nebola nájdená.
2381 2381 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
2382 2382 Nepodarilo sa načítať {0}, využite cache súbor a skúste nabudúce: {1}
2383 2383 Zlyhala lokalizácia obrázku ''{0}''
2384 2384 Nepodarilo sa nájsť zdroj "{0}".
2385 2385 Neúspešné otvorenie URL
2386 2386 Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou "{2}" a názvom "{3}" v zip súbore "{0}". Výnimka bola: {1}
2387 2387 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
2388 2388 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
2389 2389 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2390 2390 Nepodarilo sa načítať identifikátor MapCSS.
2391 2391 Nepodarilo sa prečítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Chyba bola: {1}
2392 2392 Nerozumiem dátumu "{0}" v odpovedi servera.
2393 2393 Nepodarilo sa prečítať externé údaje o značkách z {0}: {1}
2394 2394 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2395 2395 Nemožno analyzovať dokument zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}" Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2396 2396 Nepodarilo sa uložiť preferencie do "{0}"
2397 2397 Nepodarilo sa umiestniť prihlasovacie okno navrch. Bola zachytená bezpečnostná výnimka.
2398 2398 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
2399 2399 Nepodarilo sa načítať správu dňa. Výnimka bola: {0}
2400 2400 Nepodarilo sa premenovať súbor {0} na {1}.
2401 2401 Nepodarilo sa získať prístupový reťazec OAuth zo správcu prihlasovacích údajov
2402 2402 Nepodarilo sa získať prihlasovacie údaje do OSM zo správcu prihlasovacích údajov.
2403 2403 Nepodarilo sa získať informácie o používateľovi pre aktuálneho používateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
2404 2404 Nepodarilo sa uložiť prihlasovacie údaje pre OSM do správcu prihlasovacích údajov.
2405 2405 Nepodarilo sa uložiť predvolené nastavenia.
2406 2406 V súbore "{0}" sa nepodarilo nájsť informácie o pluginoch. Vynechávam.
2407 2407 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
2408 2408 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2409 2409 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2410 2410 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
2411 2411 Nepodarilo sa uložiť prístupový reťazec OAuth do správcu prihlasovacích údajov
2412 2412 Nepodarilo sa aktualizovať základný objekt s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takýto objekt
2413 2413 Nepodarilo sa aktualizovať základný objekt s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
2414 2414 Spravodlivý obchod (Fair Trade)
2415 2415 -----
2416 2416 Zlé smerovanie na východ a sever
2417 2417 Farma
2418 2418 Stánok farmy
2419 2419 Poľnohospodárska pôda
2420 2420 Farma/Poľnohospodárske družstvo
2421 2421 Rýchle občerstvenie (fast food)
2422 2422 Rýchle vykresľovanie (vyzerá nepekne)
2423 2423 Rýchle pretáčanie
2424 2424 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2425 2425 Číslo faxu
2426 2426 Poplatok
2427 2427 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
2428 2428 Dámske
2429 2429 Plot
2430 2430 Trajekt
2431 2431 Prievoz, trajekt
2432 2432 Prístavisko prievozu, trajektu
2433 2433 Trasa trajektu nie je pripojená k terminálu trajektu ani k odbočke trasy.
2434 2434 Trasa trajektu nie je pripojená k cestnej sieti ani odbočke trasy.
2435 2435 Sťahuje sa balíček bodov z ''{0}''
2436 2436 Sťahuje sa balíček relácií z ''{0}''
2437 2437 Sťahuje sa balíček ciest z ''{0}''
2438 2438 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
2439 2439 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
2440 2440 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
2441 2441 Pozemný hokej
2442 2442 Fiez Ortofoto 2013
2443 2443 Súbor "{0}" neexistuje
2444 2444 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
2445 2445 Názov Súboru:
2446 2446 Záloha súborov
2447 2447 Súbor už existuje. Prepísať?
2448 2448 Názov súboru očakávaný pre vrstvu č. {0}
2449 2449 Názov súboru:
2450 2450 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
2451 2451 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
2452 2452 Súbor: {0}
2453 2453 Pomocník k výberu súborov.
2454 2454 Súbory
2455 2455 Súbory Typu:
2456 2456 Súbory typu:
2457 2457 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2458 2458 +++++
2459 2459 Filter Skryté: {0} Vypnuté: {1}
2460 2460 Vrstvy filtrov:
2461 2461 Režim filter
2462 2462 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
2463 2463 Reťazec filtra:
2464 2464 +++++
2465 2465 Koniec kreslenia.
2466 2466 Hasiaci prístroj
2467 2467 Požiarna hadica
2468 2468 Požiarny hydrant
2469 2469 Hasičská stanica
2470 2470 Ohnisko
2471 2471 Ohnisko
2472 2472 Prvý
2473 2473 -----
2474 2474 Rybolov
2475 2475 -----
2476 2476 Fitnescentrum
2477 2477 Miesto na cvičenie
2478 2478 Trasa pre fitnes
2479 2479 Opraviť
2480 2480 Opraviť zastarané značky
2481 2481 Oprava {0}
2482 2482 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
2483 2483 Oprava značiek
2484 2484 Opraviť vybraný problém.
2485 2485 Opravte tieto, pokiaľ je to možné.
2486 2486 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
2487 2487 Opravujem chyby...
2488 2488 Opraviť (FIXME)
2489 2489 +++++
2490 2490 Vlajkový stožiar
2491 2491 Čísla bytov
2492 2492 Rekurzívne zarovnať túto reláciu do jednej gpx stopy, od prvého člena po posledného.
2493 2493 Rekurzívne zarovnať túto reláciu do jednej gpx stopy, od posledného člena po prvého.
2494 2494 Plávajúce
2495 2495 Kvetinárstvo
2496 2496 -----
2497 2497 Kvetinový záhon
2498 2498 Vymazať pamäť dlaždíc
2499 2499 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2500 2500 Priečinky
2501 2501 Nasledovať
2502 2502 Nasledovať čiaru
2503 2503 Sledujte nás na
2504 2504 Bol najdený nasledujúci problém:
2505 2505 Jedlo
2506 2506 Výdajňa jedla
2507 2507 Jedálenská zóna
2508 2508 Jedlo+Nápoje
2509 2509 Pešo
2510 2510 Galský futbal
2511 2511 Pre
2512 2512 Pre južný alebo západný smer použite záporné čísla alebo písmená S a W.
2513 2513 Oblasti s viditeľným súvislým skalným podložím bez významnej vegetácie.
2514 2514 Pre získanie podrobností o príkazoch {0} a {1}, spustite ich s voľbou {2}.
2515 2515 -----
2516 2516 Len pre označené objekty
2517 2517 Pre telo
2518 2518 -----
2519 2519 Pre obmedzenie šírky pásma podľa používateľa namiesto podľa IP adresy
2520 2520 Pre {0} sa nepodarilo určiť správne poradie nových častí cesty. Pre vyriešenie je potrebné stiahnuť niektoré chýbajúce členy relácie.
2521 2521 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
2522 2522 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
2523 2523 Vynútiť značenie všetkých obrázkov (dočasne prebije nastavenie vyššie).
2524 2524 Vynútiť vykreslenie dlaždice
2525 2525 Brod
2526 2526 Hospodársky les
2527 2527 -----
2528 2528 Zabudnúť objekty, ktoré však nebudú zmazané na serveri pri nahrávaní.
2529 2529 Formátovať dátumy podľa {0}. Dnešný dátum bude zobrazený ako {1} namiesto {2}
2530 2530 Vojenská pevnosť
2531 2531 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
2532 2532 Nájdených {0} zodpovedajúcich objektov
2533 2533 Fontána
2534 2534 Rámy
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 Verejná pumpa pre bicykle
2539 2539 -----
2540 2540 Freemap.sk Auto
2541 2541 Freemap.sk Turistika
2542 2542 -----
2543 2543 Freemap.sk Lyžovanie
2544 2544 Blokovať
2545 2545 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov.
2546 2546 Nákladný výťah
2547 2547 -----
2548 2548 Francúzske hodnotenie
2549 2549 -----
2550 2550 Francúzske: Hlavná obtiažnosť
2551 2551 Francúzske: Najťažšia trasa
2552 2552 Francúzske: Najjednoduchšia trasa
2553 2553 Kmitočet v Hertzoch (Hz)
2554 2554 Od
2555 2555 Z (prvá zastávka)
2556 2556 Z ...
2557 2557 Z relácie
2558 2558 Z URL
2559 2559 Mrazené potraviny
2560 2560 Frutariánska (len ovocie)
2561 2561 Čerpacia stanica
2562 2562 Palivové karty:
2563 2563 Typy palív:
2564 2564 Zobrazenie na celú obrazovku
2565 2565 Úplne automatická
2566 2566 Funkcia
2567 2567 Pohrebná služba
2568 2568 Lanovka
2569 2569 Nábytok
2570 2570 FÖMI ortofoto 2000
2571 2571 FÖMI ortofoto 2005
2572 2572 -----
2573 2573 +++++
2574 2574 +++++
2575 2575 GLONASS signál
2576 2576 GPS body
2577 2577 GPS signál
2578 2578 popis GPS trasy
2579 2579 GPX súbory
2580 2580 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
2581 2581 Dáta GPX budú vložené do súboru sedenia.
2582 2582 Vrstva GPX
2583 2583 GPX stopa:
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 +++++
2587 2587 -----
2588 2588 +++++
2589 2589 GTK Výber Farieb
2590 2590 +++++
2591 2591 +++++
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Galské hry
2597 2597 Galileo signál
2598 2598 Galéria
2599 2599 Hazardné hry
2600 2600 +++++
2601 2601 Garáže
2602 2602 Záhrada
2603 2603 Záhradné centrum
2604 2604 Záhradník
2605 2605 Rozšírenia stôp pre Garmin podporujú len 16 farieb.
2606 2606 Plyn
2607 2607 Plynová elektráreň
2608 2608 Izolované plynom
2609 2609 Benzínový generátor
2610 2610 Plynojem (gasometer)
2611 2611 Brána
2612 2612 Rozchod (mm)
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 Pásmo Gazy - Pléiades - 2014/07/06
2616 2616 Pásmo Gazy - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2617 2617 +++++
2618 2618 Všeobecný prístup
2619 2619 Zmiešaný všeobecný tovar
2620 2620 Typ generátora
2621 2621 Rod (Genus)
2622 2622 GeoJSON súbory
2623 2623 Súbor GeoJSON
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 Geografia(Zemepis)
2634 2634 +++++
2635 2635 Geoobrázok: {0}
2636 2636 Geometria
2637 2637 Geometria objektu {0} je prázdna
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 Geoportal 2: ISOK tieňovaný reliéf
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 Geoportal 2: PRNG (geografické názvy)
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 Obrázky s GPS súradnicami
2650 2650 Geotermálna elektráreň
2651 2651 Získať prístupový reťazec pre "{0}"
2652 2652 Získať stav dlaždice
2653 2653 Darčeky/Suveníry
2654 2654 +++++
2655 2655 Značka "Daj prednosť v jazde"
2656 2656 Ľadovec
2657 2657 -----
2658 2658 Sklo
2659 2659 Sklenené fľaše
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 Celosvetovo, `bicycle=designated` (určené pre bicykle) je implikované.
2666 2666 Celosvetovo, `foot=designated` (určené pre chodcov) je implikované.
2667 2667 Celosvetovo, `horse=designated` (určené pre kone) a `motor_vehicle=no` (zákaz vjazdu) sú implikované.
2668 2668 Bez gluténu
2669 2669 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
2670 2670 Vráťte sa na krok 1 / 3
2671 2671 Prejsť na históriu OSM značiek
2672 2672 Prejdite na wiki OSM pre pomoc s reláciami
2673 2673 Prejsť na OSM wiki pre pomoc so značkou
2674 2674 Prejsť na Taginfo
2675 2675 Prejsť na Taginfo ({0})
2676 2676 Prejsť na domácu stránku pomocníka JOSM
2677 2677 Prejsť na nasledujúcu stránku
2678 2678 Prejsť na predchádzajúcu stránku
2679 2679 +++++
2680 2680 Golfové ihrisko
2681 2681 Golfový vozík
2682 2682 Kabínková lanovka
2683 2683 Nákladná
2684 2684 Prepravník tovaru
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 GPS čas (z fotografie hore)
2691 2691 -----
2692 2692 Pridelené práva
2693 2693 Trávnik
2694 2694 Divoká tráva/Step
2695 2695 Hrob
2696 2696 Malý cintorín (pri kostole)
2697 2697 Gravitačný výtok pre hadicu
2698 2698 Rastlinný odpad
2699 2699 Zelená:
2700 2700 Oblasť plánovanej výstavby ("na zelenej lúke")
2701 2701 Ovocie a zelenina
2702 2702 Skleníková zóna
2703 2703 Súbor posunu mriežky "{0}" nie je pre voľbu +nadgrids podporovaná.
2704 2704 Zásobník piesku (pre posyp)
2705 2705 Úprava trate
2706 2706 Podzemná voda
2707 2707 Spoločné bývanie
2708 2708 Prístup len pre skupiny
2709 2709 Spomaľovač toku
2710 2710 +++++
2711 2711 +++++
2712 2712 Zvodidlá
2713 2713 Penzión
2714 2714 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 +++++
2718 2718 Gymnastika
2719 2719 +++++
2720 2720 -----
2721 2721 Géolittoral V2 - Orthofoto 2011-2014
2722 2722 +++++
2723 2723 +++++
2724 2724 +++++
2725 2725 Chyba HTTP {0} pri sťahovaní dlaždíc
2726 2726 Plocha so stálezelenou aj opadavou vegetáciou.
2727 2727 Hackerspace (IT klubovňa)
2728 2728 Kaderníctvo/Holičstvo
2729 2729 +++++
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Osada
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 Brána pre zvieratá (Hampshire)
2736 2736 Hádzaná
2737 2737 Stupeň hendikepu
2738 2738 Ručné výrobky
2739 2739 Rukoväť
2740 2740 Držadlo
2741 2741 Hangár
2742 2742 Železiarstvo
2743 2743 Má kryt?
2744 2744 Má vyhrievanie?
2745 2745 Má kľúč ''created_by'' alebo ''converted_by''
2746 2746 Má kľúč ''note'', ''comment'' alebo ''description''
2747 2747 Má kľúč ''source''
2748 2748 Má kľúč ''watch''
2749 2749 Má značku obsahujúcu ''fixme''.
2750 2750 -----
2751 2751 Výstraha/nebezpečenstvo
2752 2752 Nebezpečná oblasť
2753 2753 Vozidlo s nebezpečným materiálom
2754 2754 Názov hlavičky
2755 2755 Hodnota hlavičky
2756 2756 Zdravie
2757 2757 Sluchové pomôcky
2758 2758 Teplotná mapa (tmavé = málo, svetlé = veľa)
2759 2759 Vresovisko
2760 2760 Nákladné vozidlá nad 3,5t (hgv)
2761 2761 Živý plot (Hedge)
2762 2762 Výška (metre)
2763 2763 Výška vykresľovanej oblasti, v metroch
2764 2764 Výška výsledného obrázka, v bodoch
2765 2765 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
2766 2766 Pomocník
2767 2767 Pomocník: {0}
2768 2768 -----
2769 2769 Pologuľa(hemisféra)
2770 2770 Bylinkáreň
2771 2771 Skryť
2772 2772 Skryť editačnú nástrojovú lištu
2773 2773 Skryť filter
2774 2774 Skryť ikony pri malom priblížení
2775 2775 Skryť nápisy pri posúvaní mapy
2776 2776 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
2777 2777 Skryť označkované body cesty pri nízkom priblížení
2778 2778 Skryť toto tlačidlo
2779 2779 Skryť túto správu
2780 2780 Skrývajúci filter
2781 2781 +++++
2782 2782 Vysoký podvozok: ľahké terénne vozidlo
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
2787 2787 Vyššia hodnota znamená potrebu viacerých krokov, preto budú kroky priblížovania menšie
2788 2788 Zvýrazniť cieľové cesty a body
2789 2789 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
2790 2790 Hlavná cesta
2791 2791 Duplicitné body na komunikácii
2792 2792 Cestná prípojka (link) nie je pripojená k príslušnej triede cesty
2793 2793 Cestný míľnik
2794 2794 Komunikácia zdieľa úsek s lineárnou cestou
2795 2795 Komunikácia zdieľa úsek s inou cestou
2796 2796 Typ komunikácie
2797 2797 Trieda ciest, ktoré trajekt spája
2798 2798 -----
2799 2799 Pozemné komunikácie
2800 2800 Turistika
2801 2801 Turistiská trasa
2802 2802 Tieňované svahy Maďarsko
2803 2803 -----
2804 2804 Hinduistický chrám
2805 2805 Pomôcky
2806 2806 +++++
2807 2807 Historický
2808 2808 -----
2809 2809 Historické miesta
2810 2810 -----
2811 2811 Historický kláštor
2812 2812 Historická alebo inak zastaralá letecké alebo satelitná snímka
2813 2813 Historická alebo inak zastaralá mapa
2814 2814 Historický názov
2815 2815 História
2816 2816 História (web)
2817 2817 História pre bod {0}
2818 2818 História pre reláciu {0}
2819 2819 História pre cestu {0}
2820 2820 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2821 2821 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2822 2822 Podržte Ctrl pre prepínanie prichytávania
2823 2823 Vyčkávacie miesto
2824 2824 Domáci
2825 2825 Bytové dekorácie
2826 2826 Domovská poloha
2827 2827 Domovská stránka
2828 2828 Počet košov
2829 2829 Kôň
2830 2830 Konské dostihy
2831 2831 Jazdenie na koni
2832 2832 Nemocnica
2833 2833 Hostiteľ:
2834 2834 Ubytovňa
2835 2835 +++++
2836 2836 Meno domu
2837 2837 Číslo domu
2838 2838 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2839 2839 Číslo domu je príliš ďaleko od ulice
2840 2840 Číslo domu bez ulice
2841 2841 Číslo domu {0}
2842 2842 Číslo domu {0} na {1}
2843 2843 Dom {0}
2844 2844 Domáce potreby
2845 2845 Odtieň:
2846 2846 -----
2847 2847 Dlhší retardér
2848 2848 Poľovnícky posed
2849 2849 +++++
2850 2850 Klimatizácie
2851 2851 Umiestnenie hydrantu
2852 2852 Hydrant napájaný lokálnou vodovodnou sieťou.
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 Bol by som rád, keby niekto skontroloval moje zmeny.
2856 2856 +++++
2857 2857 +++++
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 +++++
2873 2873 +++++
2874 2874 Očakávané ID > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
2875 2875 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2876 2876 +++++
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 +++++
2882 2882 +++++
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 IO chyba
2887 2887 V/V Výnimka (I/O)
2888 2888 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2889 2889 Úroveň v ISCED stupnici
2890 2890 +++++
2891 2891 ITACyL - Castile a León
2892 2892 Ľadový hokej
2893 2893 Korčuľovanie na ľade
2894 2894 Lezenie po ľade
2895 2895 Zmrzlina
2896 2896 Ľadová cesta
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Ikona
2903 2903 Cesty pre ikony:
2904 2904 Ikona:
2905 2905 +++++
2906 2906 Ak nie je zadané "{0}" ani "{1}", platí predvolená hodnota {2} a použije sa stiahnutá oblasť vo vstupnom súbore .osm.
2907 2907 Ak používate najnovšiu verziu JOSM a pluginov, prosím nahláste chybu v našom systéme hlásenia chýb.\nInformácie o chybe by mali byť predvyplnené. Prosím doplňte informácie o tom ako zreprodukovať chybu a zadajte čo najviac podrobností.
2908 2908 Ak budete pokračovať, použije sa najbližšia podporovaná farba stopy.
2909 2909 Ignorovať
2910 2910 Ignorovať a odstrániť zo zoznamu
2911 2911 Teraz ignorovať
2912 2912 Ignorovať kľúč "{0}"
2913 2913 Zoznam ignorovaných
2914 2914 Ignorovať značku "{0}"
2915 2915 Nabudúce ignorovať vybraný problém.
2916 2916 Ignorovať ich, nechať reláciu tak ako je
2917 2917 Ignorovať túto chybu.
2918 2918 Ignorovať túto radu a napriek tomu zlúčiť
2919 2919 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2920 2920 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2921 2921 Ignorovať varovanie
2922 2922 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2923 2923 Zmenil sa filter ignorovaných chýb
2924 2924 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2925 2925 Ignorujem prvky
2926 2926 Ignorujem výnimku, pretože sťahovanie bola zrušené. Výnimkou bola: {0}
2927 2927 Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
2928 2928 Ignorujem zdeformovanú URL: "{0}"
2929 2929 Ignorujem deformovanú URL adresu súboru: "{0}"
2930 2930 Ignorujem geometriu chybného tvaru: {0}
2931 2931 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2932 2932 Ignoruje sa {0}. Podpora bola odstránená
2933 2933 Chybné dáta
2934 2934 Chybná logická hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2935 2935 Neplatná URL pre požiadavky na zmenové súbory
2936 2936 Nedovolená veľkosť
2937 2937 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2938 2938 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2939 2939 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2940 2940 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2941 2941 Neplatná hodnota parametra zem. šírky "{0}", obdržaná hodnota je {1}
2942 2942 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
2943 2943 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2944 2944 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky "{0}", obdržaná hodnota je {1}
2945 2945 Nepovolený členský výraz: {0}
2946 2946 Chybná číselná hodnota atribútu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2947 2947 Neplatný objekt s id=0
2948 2948 Chybné číslo portu v nastavení "{0}". Obdržaná hodnota je {1}.
2949 2949 Chybné hodnoty atribútu "changeset" pre nový objekt {1}. Obdržaná hodnota je {0}. Resetujem na 0.
2950 2950 Chybné hodnoty atribútu "changeset". Obdržaná hodnota je {0}.
2951 2951 Neplatná hodnota pre vlastnosť "ref" pre člena v relácii {0}. Obdržaná hodnota je {1}
2952 2952 Neplatná hodnota vre vlastnosť "type" pre člena {0} v relácii {1}. Obdržaná hodnota je {2}.
2953 2953 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Obdržaná hodnota je {1}
2954 2954 Chybná hodnota v atribúte "{0}" typu "double". Obdržaná hodnota je "{1}".
2955 2955 Neplatná hodnota pre vlastnosť "{0}" na XML značke (tagu) "{1}". Obdržaná hodnota je {2}.
2956 2956 Neplatná hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2957 2957 Neplatná hodnota pre atribúty "lat", "lon" na bode s ID {0}. Obdržané hodnoty sú "{1}", "{2}".
2958 2958 Nedovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "OsmPrimitiveType". Obdržaná hodnota je "{1}".
2959 2959 Nedovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "boolean". Obdržaná hodnota je "{1}".
2960 2960 Nepovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "long" (>=0). Obdržaná hodnota je "{1}"
2961 2961 Nepovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "long". Obdržaná hodnota je "{1}"
2962 2962 Neplatná hodnota pre parameter "{0}": {1}
2963 2963 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Obdržaná hodnota je {0}.
2964 2964 Nepovolená hodnota atribútu "{0}" prvku "{1}" v schopnostiach servera. Obdržaná hodnota je "{2}"
2965 2965 Obrázok
2966 2966 Obrázkové súbory
2967 2967 Rozmery obrázka ({0}x{1}) presahujú maximálne rozmery {2} (použite voľbu {3} pre zmenu limitu)
2968 2968 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 Mapové podklady
2973 2973 Pozadie snímok: Predvolené
2974 2974 URL mapového podkladu
2975 2975 URL mapového podkladu (predvolené)
2976 2976 Kategória snímok: {0}
2977 2977 Snímky nepatriace do inej kategórie
2978 2978 Posun mapového podkladu
2979 2979 -----
2980 2980 Predvoľby mapových podkladov...
2981 2981 Poskytovatelia mapových podkladov
2982 2982 Použité podkladové snímky
2983 2983 Mapový podklad: {0}
2984 2984 -----
2985 2985 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2986 2986 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2987 2987 Britský
2988 2988 Importovať zvuk
2989 2989 Import dát z URL
2990 2990 Importovať obrázky
2991 2991 Importovať log
2992 2992 Import nie je možný
2993 2993 Zvýšiť presnosť ciest
2994 2994 Režim zvýšenia presnosti ciest
2995 2995 V údajovom súbore .osm "{0}" -
2996 2996 Na pozadí
2997 2997 V prípade športového klubu:
2998 2998 Ak ide o semafory:
2999 2999 V zmenovom súbore:
3000 3000 V rozpore s:
3001 3001 V zmiešanom režime môžete určiť objekty takto: {0}<br/>({1} znamená <i>bod</i>, {2} <i>cestu</i>, a {3} <i>reláciu</i>)
3002 3002 Vo voľbe {0}: {1}
3003 3003 V zóne prílivu
3004 3004 Sklon v stupňoch
3005 3005 Sklon
3006 3006 Vložiť súbor GPX do súboru sedenia .joz.
3007 3007 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
3008 3008 Zahrnúť bod do najbližšieho segmentu cesty
3009 3009 Zahrnúť výpis zásobníka programu (stack trace).
3010 3010 Vložiť informácie o dátach, na ktorých ste pracovali.
3011 3011 Zahrnúť správu o stave systému.
3012 3012 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
3013 3013 Nekompletný multipolygón bol zmenený
3014 3014 Nekompletné značenie priechodu pre chodcov. Vyžadované značky sú {0} a {1}.
3015 3015 Nedokončený stožiar
3016 3016 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
3017 3017 Nekonzistentné značenie jazdných pruhov medzi reláciou a značkami jej členov
3018 3018 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
3019 3019 Nesprávny formát
3020 3020 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
3021 3021 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
3022 3022 Priblížiť
3023 3023 Rôzne
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 V budove
3028 3028 Priemysel
3029 3029 Inerciálna uzavretá fúzia (ICF)
3030 3030 Informácie
3031 3031 Neoficiálna stopa
3032 3032 Informácia
3033 3033 Informačná tabuľa
3034 3034 Informačná kancelária
3035 3035 Informačný terminál
3036 3036 Informácie o vrstve
3037 3037 Elektronický prístup k informáciám.
3038 3038 Informácie zo slúchadiel alebo mobilného telefónu.
3039 3039 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
3040 3040 Prebieha inicializácia
3041 3041 Inicializujem OSM API
3042 3042 Inicializujem pravidlá Tag2Link
3043 3043 Inicializujem sedenie na internetovej stránke OSM ...
3044 3044 Inicializujem formát súradníc
3045 3045 Inicializujem interné údaje hraníc
3046 3046 Inicializujem mapové štýly
3047 3047 Inicializácia bodov na stiahnutie ...
3048 3048 Inicializujem predvoľby
3049 3049 Inicializujem validátor
3050 3050 Vnútorné časti mesta Szeged
3051 3051 Vnútorný segment
3052 3052 Názov súboru vstupných údajov (.osm)
3053 3053 Kontrola vstupu: chyba
3054 3054 Kontrola vstupu: pozadie chyby
3055 3055 Kontrola vstupu: platné
3056 3056 Kontrola vstupu: varovanie
3057 3057 Kontrola vstupu: pozadie varovania
3058 3058 Nápis
3059 3059 Podrobnosti inštalácie
3060 3060 Inštalácia pluginov
3061 3061 Inštalujem aktualizované pluginy
3062 3062 Izolátor
3063 3063 Bytové dekorácie
3064 3064 Kroky medzi vlastnými rozlíšeniami
3065 3065 Nepravidelné
3066 3066 Občasný (neobsahuje vodu vždy)
3067 3067 Interné hranice JOSM
3068 3068 Základné interné predvoľby
3069 3069 Vnútorná chyba servera
3070 3070 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
3071 3071 Medzinárodný názov
3072 3072 Prístup na Internet
3073 3073 Internetová kaviareň
3074 3074 Prístup na internet
3075 3075 Poplatok za prístup na internet
3076 3076 Značky pre Internet
3077 3077 Interpolovať medzi úsekmi
3078 3078 Interpolovať medzi stopami
3079 3079 Priesečník medzi cestami multipolygónu
3080 3080 Kríženie troch alebo viacerých ciest sa nedá vyriešiť. Akcia zrušená.
3081 3081 +++++
3082 3082 Chybná API URL
3083 3083 Neplatný zoznam ID\nNemôžem pokračovať.
3084 3084 Neplatná Java verzia "{0}" v plugine {1}
3085 3085 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
3086 3086 Chybný ohraničujúci rámec
3087 3087 Neplatné súradnice: {0}
3088 3088 Neplatný dátový súbor
3089 3089 Neplatný dátum
3090 3090 Neplatná hodnota dátum/čas
3091 3091 Chybný jar súbor "{0}"
3092 3092 Neplatný rozdiel
3093 3093 Neplatná cesta pre dokument GetCapabilities: {0}
3094 3094 Chybný popis "{0}" v plugine {1}
3095 3095 Neplatná hlavná verzia "{0}" pluginu v plugine {1}
3096 3096 Neplatná konfigurácia projekcie : {0}
3097 3097 Chybný vyhľadávaný výraz
3098 3098 Neplatná URL služba.
3099 3099 Neplatný riadok spellcheck: {0}
3100 3100 Neplatné časové pásmo
3101 3101 Neplatné použitie značky "direction" (smer) na bode.
3102 3102 Neplatné ID používateľa
3103 3103 Neplatné používateľské meno
3104 3104 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
3105 3105 Obrátený filter
3106 3106 Invertovať výber
3107 3107 Írsko Bartholomew Quarter-Inch 1940
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 Írsko Civil Parishes and Baronies - Memorial Atlas
3111 3111 Je JOSM aktuálny?
3112 3112 Je vrstva správne georeferencovaná?
3113 3113 Ostrov
3114 3114 Ostrovček
3115 3115 Samota/kopanica
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 Vyzerá to, že JOSM naposledy havaroval. Chcete obnoviť dáta?
3121 3121 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
3122 3122 Roky to bol odporúčaný spôsob použitia JOSM. Oracle odstránil WebStart z Java 11,<br>ale komunita otvoreného zdrojového kódu znovu implementovala technológiu Java Web Start ako nový produkt: <b>OpenWebStart</b>
3123 3123 Položka s týmto názvom už existuje
3124 3124 Položka {0} sa v zozname nenachádza.
3125 3125 -----
3126 3126 +++++
3127 3127 Prehliadač pomocníka JOSM
3128 3128 URL s popismi pre JOSM pluginy
3129 3129 Vlastné nastavenia súborov JOSMu (*. Xml)
3130 3130 JOSM predvolený (MapCSS)
3131 3131 JOSM očakával v dátovej sade základný objekt [{0} {1}] avšak nebol nájdený. Prosím nahláste to na {2}. Toto nie je kritická chyba a malo by byť možné pokračovať v práci.
3132 3132 JOSM nemohol stiahnuť zoznam pluginov:
3133 3133 JOSM je nastavený na používanie proxy z nastavenia systému, avšak JVM nie je nastavená na ich prevzatie. Nastavenie sa resetuje na "Bez proxy servera"
3134 3134 JOSM je zastaralý. Aktuálna verzia je {0}. Skúste JOSM aktualizovať.
3135 3135 JOSM hľadá aktualizácie...
3136 3136 JOSM je aktuálny.
3137 3137 Rozhranie príkazového riadka pre projekcie JOSM
3138 3138 rozhranie príkazového riadka pre vykresľovanie
3139 3139 JOSM sa pokúsil pristúpiť k nasledovným zdrojom:<br>{0}avšak <b>neúspešne</b>, kvôli nasledovným chybám v sieti:<br>{1}Môže to byť dôsledkom chýbajúcich nastavení proxy servera.<br>Chcete zmeniť nastavenia proxy teraz?
3140 3140 JOSM sa pokúsil pristúpiť k nasledovným zdrojom:<br>{0}avšak to sa <b>nepodarilo</b>, kvôli nasledovnej chybe proxy servera:<br>{1}Chcete teraz zmeniť nastavenia proxy servera?
3141 3141 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
3142 3142 webstránka JOSM
3143 3143 JOSM bude vždy počúvať na <b>porte {0}</b> (http) na lokálnom počítači (localhost).<br>Tento port nie je možné zmeniť, pretože sa na ne odvolávajú externé programy komunikujúce s JOSM.
3144 3144 JOSM čoskoro prestane fungovať s touro verziou. Odporúčame aktualizovať na Java {0}.
3145 3145 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 Japonsko GSI ortofoto
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 +++++
3157 3157 Java verzia {0}
3158 3158 Prefabrikovaná cestná zátarasa
3159 3159 Klenotníctvo/Šperky
3160 3160 Vložiť bod do cesty
3161 3161 Potvrdenie zlúčenia oblasti
3162 3162 Spojiť prekrývajúce sa plochy
3163 3163 Spojené prekrývajúce sa plochy
3164 3164 Spojí plochy ktoré sa prekrývajú
3165 3165 Skok tam
3166 3166 Skok na miesto (pozíciu)
3167 3167 Prejsť na ďalšiu značku(marker)
3168 3168 Skočiť na ďalší úsek
3169 3169 Prejsť na predchádzajúcu značku
3170 3170 Skočiť na predošlý úsek
3171 3171 Presúvam sa na: {0}
3172 3172 Križovatka
3173 3173 Križovatka nemá názov
3174 3174 Križovatka nemá číslo
3175 3175 Číslo križovatky
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 Kanton Zürich Ortofoto 2014/2015 10cm
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 Motokáry
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 +++++
3231 3231 Ponechať
3232 3232 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
3233 3233 Držím súradnice
3234 3234 Udržať môj vymazaný stav
3235 3235 Ponechať staršie verzie
3236 3236 Zachovať plugin
3237 3237 Ponechať zvolené páry kľúčov a hodnôt z lokálnej dátovej sady
3238 3238 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
3239 3239 Udržujte svoje súradnice
3240 3240 Udržať ich vymazaný stav
3241 3241 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
3242 3242 -----
3243 3243 Obrubník
3244 3244 Kľúč
3245 3245 Kľúč "{0}" sa podobá na "{1}".
3246 3246 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
3247 3247 Kľúč "{0}" bol zmenený vo verzii {1}
3248 3248 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
3249 3249 Kľúčová služba
3250 3250 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
3251 3251 Kláves:
3252 3252 Kľúč: {0}
3253 3253 Klávesové skratky
3254 3254 Kľúčové slová
3255 3255 Výrobná pec
3256 3256 Škôlka
3257 3257 Stánok (Trafika)
3258 3258 Zložitejšia brána proti dobytku (kissing gate)
3259 3259 Kuchynské štúdio
3260 3260 Otváracie hodiny kuchyne
3261 3261 +++++
3262 3262 Kóšer
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 +++++
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 LKS-92 (Lotyšsko TM)
3270 3270 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
3271 3271 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
3272 3272 Miesto pre menovku
3273 3273 Laboratórium
3274 3274 Laktovegetariánska
3275 3275 Bez laktózy
3276 3276 Lambert 4 Zones (Francúzsko)
3277 3277 Lambert 93 (Francúzsko)
3278 3278 Lambertove azimutové zachovanie plochy
3279 3279 +++++
3280 3280 Lambert CC9 Zone (Francúzsko)
3281 3281 +++++
3282 3282 Lambertova zóna (Estónsko)
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 Využívanie oblasti (Land use)
3287 3287 -----
3288 3288 Skládka odpadov
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Duplicitné body na využívaní krajiny
3293 3293 Prepojenie jazdných pruhov
3294 3294 Značky pre jazdné pruhy
3295 3295 Jazdné pruhy
3296 3296 Počet pruhov v smere cesty
3297 3297 Počet pruhov proti smeru cesty
3298 3298 Jazyk
3299 3299 Jazyková škola
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Veľká oblasť pokrytá bahnom.
3304 3304 Veľká plocha pokrytá pieskom.
3305 3305 -----
3306 3306 +++++
3307 3307 Režim lasa
3308 3308 Výberový režim lasa: výber objektov v ručne nakreslenej oblasti
3309 3309 Posledný
3310 3310 Posledná zmena {0}
3311 3311 Dátum poslednej zmeny
3312 3312 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
3313 3313 Šírka/Dĺžka
3314 3314 Šírka/Dĺžka (Geodetické)
3315 3315 Snímky z neskorého leta kde bežné zdroje sú obmedzené oblakmi a snehom (skutočné farby)
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 Latinka
3319 3319 Zemepisná šírka
3320 3320 Zemepisná šírka:
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
3335 3335 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
3336 3336 Spustiť prehliadač s informáciami o používateľovi
3337 3337 Spustiť prehliadač s wiki pomocníkom pre vybraný objekt
3338 3338 Spustiť v maximalizovanom režime
3339 3339 Spustiť dialógové okno pre vyhľadávanie zmenových súborov
3340 3340 Spustí prehliadač s informáciami o používateľovi
3341 3341 Práčovňa
3342 3342 Poskytuje pranie
3343 3343 -----
3344 3344 Bowling na tráve
3345 3345 Vrstva
3346 3346 Vrstva "{0}" už neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt pre objekt "{1}".
3347 3347 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
3348 3348 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
3349 3349 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré by mali byť nahraté na server.
3350 3350 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
3351 3351 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
3352 3352 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
3353 3353 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
3354 3354 Názov vrstvy a cesta súboru
3355 3355 Vrstva obsahuje neuložené dáta - uložiť do súboru.
3356 3356 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
3357 3357 Vrstva je uzamknutá
3358 3358 Názov vrstvy
3359 3359 Vrstva {0}
3360 3360 Vrstvy
3361 3361 Uvedený čas (sekundy)
3362 3362 Cyklus listov
3363 3363 Typ listov
3364 3364 Držadlo vľavo
3365 3365 Voľný čas
3366 3366 Dĺžka
3367 3367 Dĺžka (v metroch)
3368 3368 Dĺžka hodnoty pre značku ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
3369 3369 Dĺžka: {0}
3370 3370 Menej výrazné symboly bodov pri malom priblížení
3371 3371 Hrádza
3372 3372 Železničné priecestie (pre autá)
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 Knižnica
3376 3376 Licencia
3377 3377 Skupiny
3378 3378 -----
3379 3379 Závora (Lift Gate)
3380 3380 Malé nákladné vozidlá do 3,5t (goods)
3381 3381 Ľahká železnica/diaľková električka
3382 3382 Námorný maják
3383 3383 Osvetlenie/Lampy
3384 3384 -----
3385 3385 Hranica medzi morom a súšou (voda je na pravej strane cesty).
3386 3386 -----
3387 3387 Typ vedenia
3388 3388 Riadok {0} stĺpec {1}:
3389 3389 Odkazovať na súbor GPX na lokálnom disku.
3390 3390 Odkaz na súbor OSM dát na Vašom lokálnom disku.
3391 3391 -----
3392 3392 Zoznam
3393 3393 Zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici.
3394 3394 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, t.j. miestna dátová sada
3395 3395 Zoznam elementov v ich dátovej sade, t.j. v dátovej sade servera
3396 3396 Zoznam generovaných štýlov:
3397 3397 Zoznam zoznamov
3398 3398 Zoznam máp
3399 3399 Zoznam zlúčených prvkov. Nahradí ho zoznam nových prvkov, keď sa rozhodnutie o zlúčený použije.
3400 3400 Zoznam poznámok
3401 3401 Zoznam nedávnych relácií
3402 3402 Zoznam naposledy otvorených súborov
3403 3403 Pouličné osvetlenie
3404 3404 +++++
3405 3405 Obytná zóna
3406 3406 -----
3407 3407 Nahrať sedenie
3408 3408 Nahrať sedenie zo súboru.
3409 3409 Načítať všetky chybné dlaždice
3410 3410 Načítať všetky dlaždice
3411 3411 Načítať dáta z API
3412 3412 Načítať zo zoznamu...
3413 3413 Načítanie histórie
3414 3414 Načítať vrstvy mapových podkladov
3415 3415 Načítať obrázky z Wikimedia Commons
3416 3416 Načítať rodičovské (nadradené) relácie
3417 3417 Načítať pluginy zo zoznamu pluginov
3418 3418 Načítať pluginy zo zoznamu
3419 3419 Načítať profil
3420 3420 Načítať reláciu
3421 3421 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
3422 3422 Načítať dlaždicu
3423 3423 Načítané
3424 3424 Načítavanie
3425 3425 Načítavajú sa dáta
3426 3426 Načítavam skoršie pluginy
3427 3427 Nahrať históriu pre bod {0}
3428 3428 Nahrať históriu pre reláciu {0}
3429 3429 Nahrať históriu pre cestu {0}
3430 3430 Načítavam predvoľby mapových podkladov
3431 3431 Načítavam súbor json…
3432 3432 Nahrávam plugin ''{0}''...
3433 3433 Načítavam pluginy
3434 3434 Načítavam pluginy ...
3435 3435 Vkladanie prednastavených zdrojov z ''{0}''
3436 3436 Načítajú sa pravidlá z "{0}"
3437 3437 Načítava sa sedenie ''{0}''
3438 3438 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
3439 3439 Nahrávam {0}
3440 3440 Miestne súbory
3441 3441 Typ miestneho okruhu
3442 3442 Miestny názov
3443 3443 Oblasť (neobývaná lokalita)
3444 3444 Umiestnený vnútri budovy
3445 3445 Umiestnenie
3446 3446 Popis umiestnenia
3447 3447 Zmena polohy káblov
3448 3448 Prekryvná vrstva Locator
3449 3449 Plavebná komora
3450 3450 Brána plavebnej komory
3451 3451 Uzamknuteľný
3452 3452 Zámočník
3453 3453 Úroveň zaznamenávania je {0} ({1}, {2})
3454 3454 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
3455 3455 -----
3456 3456 Lombardia - Taliansko (CTR DBT)
3457 3457 Lombardia - Taliansko (CTR)
3458 3458 +++++
3459 3459 Dlhé úseky
3460 3460 Dlhá vodná cesta s "{0}", ale bez značky, ktorá by ju označovala za tunel alebo podzemný tok. Odstráňte "{1}" alebo pridajte ''tunel'' podľa potreby. Tiež skontrolujte križujúce mosty a ich značky "{1}".
3461 3461 Zemepisná dĺžka
3462 3462 Zemepisná dĺžka:
3463 3463 Hľadať v:
3464 3464 Vzhľad a správanie
3465 3465 Hľadať v:
3466 3466 Hľadanie obrázkov
3467 3467 Hľadá body a cesty, ktoré majú ''fixme'' v ľubovoľnej hodnote
3468 3468 Vyhľadá vybrané objekty v zozname chýb.
3469 3469 Vyhľadať
3470 3470 Lotéria
3471 3471 Nižšia hranica viditeľnosti
3472 3472 Rampa pre batožinu
3473 3473 Svietiaci
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 +++++
3479 3479 +++++
3480 3480 MD Najnovšie 6-palcové letecké snímky
3481 3481 MD 3-palcové letecké snímky
3482 3482 MD Základná mapa dopravy
3483 3483 +++++
3484 3484 +++++
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 +++++
3490 3490 +++++
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 +++++
3494 3494 +++++
3495 3495 MTB Rozsah
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 +++++
3499 3499 Časopisy
3500 3500 Posuvný pás
3501 3501 -----
3502 3502 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
3503 3503 Hlavný panel nástrojov
3504 3504 Mainz všetky letecké snímky
3505 3505 Mainz najnovšie letecké snímky
3506 3506 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
3507 3507 Vytvoriť paralelné kópie ciest
3508 3508 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
3509 3509 Pánske
3510 3510 Poškodená URL EULA licencia: {0}
3511 3511 Chybné vety: {0}
3512 3512 Nákupné centrum
3513 3513 Človekom vytvorené (Man made)
3514 3514 Spravovať ignorované
3515 3515 Spravovať zoznam ignorovaných
3516 3516 Šachta v zemi
3517 3517 Kaštieľ
3518 3518 Manuálna
3519 3519 Manuálne nastavenie
3520 3520 Manuálne
3521 3521 Manuálne nastavenie HTTP proxy servera
3522 3522 Nahláste ručne na:
3523 3523 Výrobca
3524 3524 -----
3525 3525 Mapa
3526 3526 Farebné štýly mapy
3527 3527 Projekcia mapy
3528 3528 Info o mapovom štýle
3529 3529 Mapa založená na údajoch OSM
3530 3530 Mapa pre kontrolu kvality
3531 3531 Nastavenia farebných štýlov...
3532 3532 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
3533 3533 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3534 3534 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
3535 3535 Mapa: {0}
3536 3536 identifikátor MapCSS
3537 3537 -----
3538 3538 MapBox Satelit
3539 3539 Polohy obrázkov Mapillary
3540 3540 -----
3541 3541 +++++
3542 3542 Prístav pre jachty (Marina)
3543 3543 Palivo pre lode
3544 3544 Námorné
3545 3545 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
3546 3546 -----
3547 3547 Značky z pomenovaných bodov
3548 3548 Značky z {0}
3549 3549 +++++
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 Masáže
3555 3555 Stožiar
3556 3556 +++++
3557 3557 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
3558 3558 Priraďovanie fotiek ku stope zlyhalo
3559 3559 Materiál
3560 3560 Identifikátor mriežky
3561 3561 Maximálny vek zatvorených poznámok (dni):
3562 3562 Max. zaťaženie nápravy (t)
3563 3563 Max. výška (m)
3564 3564 Max. výška (metre, iba ak enforcement=maxheight)
3565 3565 Max. zemepisná šírka
3566 3566 Max. dĺžka (m)
3567 3567 Max. zemepisná dĺžka
3568 3568 Max. rýchlosť (km/h)
3569 3569 Max. rýchlosť (km/h, iba ak enforcement=maxspeed)
3570 3570 Max. rýchlosť pre nákladné vozidlá (km/h)
3571 3571 Max. rýchlosť v smere cesty
3572 3572 Max. rýchlosť proti smeru cesty
3573 3573 Max. hmotnosť (t)
3574 3574 Max. hmotnosť (tony, iba ak enforcement=maxweight)
3575 3575 Max. šírka (m)
3576 3576 Max. priblíženie
3577 3577 Max. úroveň priblíženia:
3578 3578 -----
3579 3579 Maxar prémiové snímky (Beta)
3580 3580 Maxar premium je mozaika zložená zo základných snímok Maxaru s niektorými oblasťami doplnenými z +Vivid a snímkami niektorých špeciálnych oblastí záujmu, s rozlíšením 50cm a aktualizovaná častejšie s pravidelnými aktualizáciami.
3581 3581 Maxar štandardné snímky (Beta)
3582 3582 Maxar štandard sú udržiavané snímky pokrývajúce 86% zemského povrchu, s rozlíšením 30-60cm kde je dostupné, inak doplnené snímkami Landsat. Priemerný vek je 2,31 rokov, ale niektoré oblasti sú aktualizované aj 2x do roka.
3583 3583 Maximálny vek
3584 3584 Maximálna plocha v jednej požiadavke:
3585 3585 Maximálna dĺžka trasy (m)
3586 3586 Maximum paralelných sťahovaní z jedného serveru:
3587 3587 Maximum paralelných sťahovaní:
3588 3588 Maximálna chyba (metre):
3589 3589 Maximálna šírka/výška obrázka v bodoch ("{0}" znamená bez limitu), predvolená hodnota: {1}
3590 3590 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
3591 3591 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
3592 3592 Maximálna dĺžka (metrov)
3593 3593 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
3594 3594 Maximálna veľkosť diskovej vyrovnávacej pamäti (pre každý mapový podklad) v MB:
3595 3595 Máj-Sep 09:30-12:30,14:15-19:30
3596 3596 Lúka
3597 3597 Zdravotnícke potreby
3598 3598 Člen
3599 3599 Členovia
3600 3600 Členy(vyriešené)
3601 3601 Členy(v konflikte)
3602 3602 Členská karta
3603 3603 Pamätník
3604 3604 +++++
3605 3605 Meno v menu
3606 3606 Meno v menu (východzie)
3607 3607 +++++
3608 3608 +++++
3609 3609 Mercatorova projekcia
3610 3610 Zlúčiť
3611 3611 Zlúčiť vrstvy GPX
3612 3612 Zlúčiť body
3613 3613 Zlúčiť vrstvu
3614 3614 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
3615 3615 Zlúčiť výber
3616 3616 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
3617 3617 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
3618 3618 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
3619 3619 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
3620 3620 Zlúčené členy ešte nie sú ustálené. Nemôžem vytvoriť príkaz vyriešenia
3621 3621 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
3622 3622 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel.
3623 3623 Spojovaná verzia
3624 3624 Zlučujem dáta...
3625 3625 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
3626 3626 Zlučujú sa vrstvy
3627 3627 Zlúčenie vrstiev s odlišnými nahrávacími stratégiami
3628 3628 Zlúčenie príliš veľa objektov s odlišnými nahrávacími stratégiami
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 Správa
3636 3636 Oznamovanie správ
3637 3637 Správu dňa nie je možné zobraziť
3638 3638 Metaúdaje
3639 3639 Kovoobrábač
3640 3640 Metóda (spôsob výroby)
3641 3641 Metrický
3642 3642 Metropola Ruhr: Letecké snímky (10 cm)
3643 3643 -----
3644 3644 Minipivovar
3645 3645 Mikrovlny
3646 3646 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
3647 3647 Míľnik
3648 3648 Armáda
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 Min. zemepisná šírka
3652 3652 Min. zemepisná dĺžka
3653 3653 Min. rýchlosť (km/h)
3654 3654 -----
3655 3655 Min. priblíženie
3656 3656 Min. úroveň priblíženia:
3657 3657 Baňa
3658 3658 Banská šachta
3659 3659 Banská šachta
3660 3660 Spomaľovacie hrbolky
3661 3661 Minimapa
3662 3662 Malý kruhový objazd
3663 3663 Minigolf
3664 3664 +++++
3665 3665 Minimálna dĺžka trasy (m)
3666 3666 Minimálna JOSM verzia:
3667 3667 Minimálny vek
3668 3668 Minimálna trvanlivosť vyrovnávacej pamäte:
3669 3669 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
3670 3670 +++++
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 Minút: {0}
3675 3675 Zrkadlovo prevrátiť
3676 3676 Zrkadlovo prevrátiť vybrané body a cesty.
3677 3677 -----
3678 3678 Chýba parameter - vstupný súbor údajov ({0})
3679 3679 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
3680 3680 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
3681 3681 Chýba vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}
3682 3682 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 Chýbajúci kľúč alebo hodnota v značke.
3689 3689 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
3690 3690 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
3691 3691 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
3692 3692 Chýbajú povinné atribúty na elemente "bounds". Obdržané hodnoty minlon="{0}",minlat="{1}",maxlon="{2}",maxlat="{3}", origin=''{4}''.
3693 3693 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
3694 3694 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
3695 3695 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
3696 3696 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
3697 3697 Chýbajúci preklad name:*
3698 3698 Chýba name:*={0}. Pridajte značky so správnym kódom jazyka.
3699 3699 Chýbajúci operátor pre NOT
3700 3700 Chýbajúci parameter pre OR
3701 3701 Chýbajúci parameter pre XOR
3702 3702 Chýba hlavná verzia pluginu {0}
3703 3703 Chýbajúci stožiar alebo stĺp na elektrickom vedení
3704 3704 Chýba súbor preferencií "{0}". Vytvorí sa východzí súbor preferencií.
3705 3705 Chýbajúce členy relácie budú stiahnuté. Má sa to odteraz robiť automaticky?
3706 3706 Chýba povinná vlastnosť "{0}".
3707 3707 Chýba totožnosť používateľa
3708 3708 Preklep v názve kľúča
3709 3709 Zmiešané lanovky
3710 3710 Zmiešané lezenie
3711 3711 Zmiešaný typ duplicitných bodov
3712 3712 Po-Pi 09:00-18:00,So 08:00-14:00
3713 3713 Po-Ne 12:00-22:00
3714 3714 +++++
3715 3715 Mobilné telefóny
3716 3716 Mobilný telefón
3717 3717 Číslo mobilného telefónu
3718 3718 Režim: {0}
3719 3719 Letisko pre modelárov
3720 3720 Pracovný režim (Potlach štýl)
3721 3721 Pozmeňovať
3722 3722 Zmenená ľudskou činnosťou
3723 3723 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
3724 3724 Zmeniť zoznam vrstiev mapových podkladov zobrazených v ponuke
3725 3725 Malý moped
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 Kláštor
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 Zmenáreň
3733 3733 Prevod peňazí
3734 3734 Meracia stanica
3735 3735 Meraná veličina:
3736 3736 Jednokoľajka, vysutá dráha
3737 3737 Veľký pamätník/monument
3738 3738 Kotvenie
3739 3739 +++++
3740 3740 Viac informácií...
3741 3741 Viac informácií o tejto vlastnosti
3742 3742 Viac poznámok na stiahnutie
3743 3743 Nájdená viac ako jedna cesta "z"
3744 3744 Nájdená viac ako jedna cesta "na"
3745 3745 Viac ako jeden "cez" nájdený bod
3746 3746 Ďalšie...
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 Mešita
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 Väčšinou mäkká: skoro vždy nespevnená cesta s pôdou/pieskom/trávou, s prímesou pevného materiálu
3757 3757 Väčšinou pevná: Zmes pevných a mäkkých materiálov. Skoro vždy nespevnená cesta
3758 3758 -----
3759 3759 +++++
3760 3760 Motokros
3761 3761 Premávka motorových vozidiel:
3762 3762 Motorové vozidlá
3763 3763 Motorový čln
3764 3764 Autá
3765 3765 Motocykel
3766 3766 Predajca motocyklov
3767 3767 Značka motocyklov
3768 3768 Rýchlostná cesta s obmedzeniami prístupu ako diaľnica (v SR všetky)
3769 3769 Motošport
3770 3770 Diaľnica
3771 3771 Diaľničná križovatka
3772 3772 Diaľničná prípojka
3773 3773 Trasa pre horské bicykle
3774 3774 Horský priesmyk
3775 3775 Horský bicykel
3776 3776 Pripevnená na
3777 3777 Pohyblivý most
3778 3778 Presunúť bod na cestu
3779 3779 Presunúť bod...
3780 3780 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačidlo myši.
3781 3781 Presunúť dialóg na bočný panel
3782 3782 Posunúť nižšie
3783 3783 Posunúť vybrané položky nadol o jednu pozíciu.
3784 3784 Posunúť elementy
3785 3785 Posunúť filter dole.
3786 3786 Posunúť filter hore.
3787 3787 Posunúť vrstvu nadol
3788 3788 Posunúť vrstvu nahor
3789 3789 Posunúť doľava
3790 3790 Presunúť body tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
3791 3791 Presunúť objekty ťahaním; Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané; Alt-Ctrl meniť rozmer vybraných; alebo zmeniť voľbu
3792 3792 Presunúť objekty {0}
3793 3793 Posunúť doprava
3794 3794 Presunúť značky z ciest do relácií
3795 3795 Posunúť vybrané členy nadol
3796 3796 Posunúť vybrané členy nahor
3797 3797 Posuňte bod pozdĺž niektorého úseku a potom uvoľnite tlačidlo myši.
3798 3798 Presunúť bod na najbližší úsek cesty a pripojiť ho
3799 3799 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
3800 3800 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
3801 3801 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
3802 3802 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
3803 3803 Presunúť označené body na priamku.
3804 3804 Presunúť označené body do kruhu.
3805 3805 Posunúť ich
3806 3806 Posunúť vyššie
3807 3807 Posunúť vybrané položky nahor o jednu pozíciu.
3808 3808 Presunúť {0}
3809 3809 Presunie objekty {0}
3810 3810 Kino
3811 3811 Blato
3812 3812 -----
3813 3813 Rôzne športy
3814 3814 -----
3815 3815 Kombinácia kláves: {0}
3816 3816 Viaceré role "via" sú povolené len s cestami
3817 3817 Viaceré relácie "associatedStreet"
3818 3818 Boli vybrané viaceré obrázky
3819 3819 Zvolené viaceré obrázky
3820 3820 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
3821 3821 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
3822 3822 Viaceré cieľové cesty, nenašiel sa žiadny spoločný bod. Nič nebolo zmenené.
3823 3823 Viacnásobné hodnoty
3824 3824 Multipolygón
3825 3825 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
3826 3826 Multipolygón nie je uzavretý
3827 3827 Člen multipolygónu sa opakuje s odlišnou rolou
3828 3828 Člen multipolygónu sa opakuje s rovnakou rolou
3829 3829 Vonkajšia cesta multipolygónu opakuje hlavnú značku relácie
3830 3830 Vonkajšia cesta multipolygónu opakuje značku relácie
3831 3831 Vonkajšia cesta multipolygónu zdieľa úsek s iným prstencom
3832 3832 Prstenec multipolygónu obsahuje úsek dvakrát
3833 3833 Oblasti multipolygónu sú rovnaké
3834 3834 Prstence multipolygónu zdieľajú bod
3835 3835 Značky multipolygónov
3836 3836 Mníchov najnovšie letecké snímky 60cm
3837 3837 Mesto Tirana (Open Labs GeoPortal)
3838 3838 -----
3839 3839 Múzeum
3840 3840 Hudba
3841 3841 Hudobné nástroje
3842 3842 Moje zmenové súbory
3843 3843 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3844 3844 Moja verzia
3845 3845 Moja verzia (lokálna dátová sada)
3846 3846 Môj so zlúčeným
3847 3847 Môj s Ich
3848 3848 S
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 NJ 2015 Letecké snímky (Infračervené)
3859 3859 NJ 2015 Letecké snímky (Prirodzené farby)
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 +++++
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 NLS - OS 6-inch Škótsko 1842-82
3870 3870 -----
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 NMEA import zlyhal!
3874 3874 NMEA import úspešný:
3875 3875 NMEA-0183 súbory
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 Súbor mriežky NTv2
3883 3883 +++++
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 +++++
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 Názov
3893 3893 Meno (nepovinné):
3894 3894 Názov miesta
3895 3895 Názov rieky/jazera/mora/oceánu, do ktorého sa vlieva
3896 3896 Meno alebo vyrovnanie(offset)
3897 3897 Name server vrátil chybné údaje. Prosím skúste znovu.
3898 3898 Meno: {0}
3899 3899 Pomenovanie trackpoints od {0}
3900 3900 Pomenované trasové body
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 Úzka
3911 3911 Úzkorozchodná železnica
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 -----
3928 3928 Národný park
3929 3929 -----
3930 3930 Národný názov
3931 3931 -----
3932 3932 Zabudované projekcie
3933 3933 Duplicitné body na prírodných útvaroch
3934 3934 Príroda
3935 3935 Prírodná rezervácia
3936 3936 Námorné míle
3937 3937 Zariadenie pre navigáciu
3938 3938 Okolie
3939 3939 Sieť
3940 3940 Nastali chyby v sieti
3941 3941 Sieťová výnimka
3942 3942 Nikdy neaktualizovať
3943 3943 Nový
3944 3944 Nový prístupový reťazec
3945 3945 Nový Priečinok
3946 3946 Nová vrstva
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Nové záznamy je možné pridať na <a href="{0}">Wiki</a>.
3950 3950 -----
3951 3951 Nový kľúč
3952 3952 -----
3953 3953 Nový bod
3954 3954 Nový posun
3955 3955 Nová položka predvoľby:
3956 3956 Nová relácia
3957 3957 Nová rola
3958 3958 Nové zadanie pravidla:
3959 3959 Položka nového štýlu:
3960 3960 Nová hodnota
3961 3961 Nová cesta {0} má 0 bodov
3962 3962 Noviny
3963 3963 Novinový stánok
3964 3964 Nasledujúci
3965 3965 Nasledujúca značka
3966 3966 Nočný zábavný klub
3967 3967 9-kuželkový bowling
3968 3968 Nie
3969 3969 V súbore "{0}" nie je žiadny čas v bloku EXIF. Ako časová značka sa použije dátum poslednej zmeny.
3970 3970 Žiadny exportér nenájdený! Nič nebolo uložené.
3971 3971 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
3972 3972 Bez skratky
3973 3973 Nenájdená cesta "z (from)"
3974 3974 Nenájdená cesta "na (to)"
3975 3975 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
3976 3976 Žiadna oblasť nie je vybratá
3977 3977 Neexistuje štýl oblasti multipolygónu
3978 3978 Pre túto vrstvu nebol nájdený žiadny ohraničujúci rámec.
3979 3979 Žiadne zmeny na uloženie.
3980 3980 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
3981 3981 Žiadne konflikty na rozhodnutie
3982 3982 Nie je žiadny konflikt na priblíženie
3983 3983 Nájdená neaktuálna dátová sada
3984 3984 Nenašli sa žiadne dáta pre vrstvu ''{0}''.
3985 3985 Nenašli sa žiadne dáta v súbore ''{0}''.
3986 3986 V súbore neboli nájdené žiadne dáta {0}.
3987 3987 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
3988 3988 Neboli načítané žiadne dáta.
3989 3989 Žiaden dátum
3990 3990 Nebola vybraná predvolená vrstva, použije sa prvá vrstva.
3991 3991 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
3992 3992 Slepá ulica
3993 3993 Žiadny exportér pre túto vrstvu
3994 3994 Žiadna asociácia súboru
3995 3995 Žiadny gpx nie je vybratý
3996 3996 Bez obrázka
3997 3997 Nenajdené žiadne obrázky.
3998 3998 Žiadne vrstvy s mapovými podkladmi
3999 3999 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
4000 4000 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
4001 4001 Dokument getCapabilities nedefinuje žiadne vrstvy: {0}
4002 4002 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
4003 4003 V oblasti sa nenašli žiadne poznámky.
4004 4004 Žiadne otvorené súbory zmien
4005 4005 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
4006 4006 Žiadny konflikt značkiek na vyriešenie
4007 4007 Nezistený žiadny problém
4008 4008 Bez proxy servera
4009 4009 Žiadna aktualizácia
4010 4010 Nevybratá GPX stopa
4011 4011 Žiadne značky
4012 4012 Žiadne cieľové vrstvy
4013 4013 Žiadne dlaždice na tejto úrovni priblíženia
4014 4014 Bez časovej značky
4015 4015 Nenašla sa jednotka pre: {0}
4016 4016 Neplatná WMS URL alebo id
4017 4017 Nebol zadaný platný identifikátor objektu
4018 4018 Žiadne chyby na overenie
4019 4019 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
4020 4020 Žiadne kolesové vozidlo
4021 4021 Nie, zrušiť operáciu rozdelenia
4022 4022 Nie, pokračovať v editácii
4023 4023 Nie, vymazať vykonané zmeny a zavrieť
4024 4024 Nie, nepoužiť
4025 4025 Nie, vykonať rozdelenie bez stiahnutia
4026 4026 Bod
4027 4027 Bod ''{0}'' je už odstránený. Preskakujem objekt v nahrávaní.
4028 4028 Bod spája elektrické vedenie s objektom, ktorý nepatrí do elektrickej siete.
4029 4029 Bod s {0} na spojení viacerých ciest
4030 4030 Bod s {0} na konci cesty
4031 4031 Bod s {0} by mal byť pripojený k lineárnej ceste
4032 4032 Bod {0}
4033 4033 Bod:
4034 4034 Bod: spojenie ciest
4035 4035 Bod: štandardný
4036 4036 Bod: označkovaný
4037 4037 Body
4038 4038 Body s rovnakou pozíciou
4039 4039 Body duplikujúce značky cesty, ktorej sú súčasťou
4040 4040 Body v ceste musia byť v tej istej dátovej sade
4041 4041 Body(vyriešené)
4042 4042 Body(v konflikte)
4043 4043 Hluk
4044 4044 Objekt, ktorý nie je cestou, v hranici
4045 4045 V multipolygóne je člen, ktorý nie je cestou
4046 4046 Nerozvetvujúca sa postupnosť ciest
4047 4047 Nemotorová premávka:
4048 4048 Neverejné policajné zariadenie
4049 4049 Žiadne
4050 4050 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
4051 4051 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
4052 4052 -----
4053 4053 Normalizujem hodnotu atribútu "version" prvku {0} na {2}, verzia API je "{3}". Obdržaná hodnota je {1}.
4054 4054 Sever
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 Severne
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 Nenájdené
4069 4069 Ešte nerozhodnuté
4070 4070 Nedostatok bodov na vypočítanie stredu.
4071 4071 Poznámka
4072 4072 Súbory poznámok
4073 4073 Filter poznámok
4074 4074 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
4075 4075 Odoslanie poznámky zlyhalo
4076 4076 Poznámka {0} zlyhala: {1}
4077 4077 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
4078 4078 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
4079 4079 Poznámky
4080 4080 Poznámky sa nepodarilo odoslať
4081 4081 Vrstva poznámok
4082 4082 Poznámky: {0}/{1}
4083 4083 Nič
4084 4084 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
4085 4085 Nič sa nezmenilo
4086 4086 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre "{0}"
4087 4087 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
4088 4088 Nie je zvolené nič, čo by sa mohlo priblížiť.
4089 4089 Nič nie je vybraté!
4090 4090 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
4091 4091 Nič nie je vybraté
4092 4092 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
4093 4093 Nič nie je na zväčšenie
4094 4094 Oznámenie pri každom uložení
4095 4095 Jadrový reaktor
4096 4096 Nudizmus (bez šiat)
4097 4097 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
4098 4098 Číslo
4099 4099 Počet rolí typu "{0}" príliš vysoký ({1})
4100 4100 Počet rolí typu "{0}" príliš nízky ({1})
4101 4101 Počet zásuviek:
4102 4102 Počet apartmánov
4103 4103 Počet vodičov/drôtov v kábli
4104 4104 Počet pripojení
4105 4105 Počet zariadení
4106 4106 Počet hodnôt pre jazdné pruhy je nekonzistentný
4107 4107 Počet hodnôt pre jazdné pruhy je nekonzistentný v smere dozadu (backward)
4108 4108 Počet hodnôt pre jazdné pruhy je nekonzistentný v smere dopredu (forward)
4109 4109 Počet ľudí v kabínke
4110 4110 Počet ľudí na sedadlo
4111 4111 Počet ľudí v kabínke
4112 4112 Počet ľudí na kabínku/sedačku
4113 4113 Počet ľudí za hodinu
4114 4114 Počet miest
4115 4115 Počet trás
4116 4116 Počet premietacích plôch
4117 4117 -----
4118 4118 Počet {0} väčší než {1}
4119 4119 Počet<br/>úsekov
4120 4120 Schéma číslovania
4121 4121 Číselný názov: {0}. Môžno bolo myslené {1} alebo {2}.
4122 4122 Číselné hodnoty
4123 4123 Sanatórium s opaterou
4124 4124 Sanatórium s opaterou (zastaralé)
4125 4125 OAuth oprávnenie neúspešné
4126 4126 +++++
4127 4127 +++++
4128 4128 OK - skúšam znovu.
4129 4129 +++++
4130 4130 +++++
4131 4131 ORT10LT (Litva)
4132 4132 OS 1:25k historická (OSM-Obmedzené)
4133 4133 +++++
4134 4134 +++++
4135 4135 OS Scottish Popular historická
4136 4136 OS Plány miest, Aberdeen 1866-1867 (NLS)
4137 4137 OS Plány miest, Airdrie 1858 (NLS)
4138 4138 OS Plány miest, Alexandria 1859 (NLS)
4139 4139 OS Plány miest, Alloa 1861-1862 (NLS)
4140 4140 OS Plány miest, Annan 1859 (NLS)
4141 4141 OS Plány miest, Arbroath 1858 (NLS)
4142 4142 OS Plány miest, Ayr 1855 (NLS)
4143 4143 OS Plány miest, Berwick-upon-Tweed 1852 (NLS)
4144 4144 OS Plány miest, Brechin 1862 (NLS)
4145 4145 OS Plány miest, Burntisland 1894 (NLS)
4146 4146 OS Plány miest, Campbelton 1865 (NLS)
4147 4147 OS Plány miest, Coatbridge 1858 (NLS)
4148 4148 OS Plány miest, Cupar 1854 (NLS)
4149 4149 OS Plány miest, Cupar 1893-1894 (NLS)
4150 4150 OS Plány miest, Dalkeith 1852 (NLS)
4151 4151 OS Plány miest, Dalkeith 1893 (NLS)
4152 4152 OS Plány miest, Dumbarton 1859 (NLS)
4153 4153 OS Plány miest, Dumfries 1850 (NLS)
4154 4154 OS Plány miest, Dumfries 1893 (NLS)
4155 4155 OS Plány miest, Dundee 1857-1858 (NLS)
4156 4156 OS Plány miest, Dundee 1870-1872 (NLS)
4157 4157 OS Plány miest, Dunfermline 1854 (NLS)
4158 4158 OS Plány miest, Dunfermline 1894 (NLS)
4159 4159 OS Plány miest, Edinburgh 1849-1851 (NLS)
4160 4160 OS Plány miest, Edinburgh 1876-1877 (NLS)
4161 4161 OS Plány miest, Edinburgh 1893-1894 (NLS)
4162 4162 OS Plány miest, Edinburgh 1940s-1960s (NLS)
4163 4163 OS Plány miest, Elgin 1868 (NLS)
4164 4164 OS Plány miest, Falkirk 1858-1859 (NLS)
4165 4165 OS Plány miest, Forfar 1860-1861 (NLS)
4166 4166 OS Plány miest, Forres 1868 (NLS)
4167 4167 OS Plány miest, Galashiels 1858 (NLS)
4168 4168 OS Plány miest, Girvan 1857 (NLS)
4169 4169 OS Plány miest, Glasgow 1857-1858 (NLS)
4170 4170 OS Plány miest, Glasgow 1892-1894 (NLS)
4171 4171 OS Plány miest, Greenock 1857 (NLS)
4172 4172 OS Plány miest, Haddington 1853 (NLS)
4173 4173 OS Plány miest, Haddington 1893 (NLS)
4174 4174 OS Plány miest, Hamilton 1858 (NLS)
4175 4175 OS Plány miest, Hawick 1857-1858 (NLS)
4176 4176 OS Plány miest, Inverness 1867-1868 (NLS)
4177 4177 OS Plány miest, Irvine 1859 (NLS)
4178 4178 OS Plány miest, Jedburgh 1858 (NLS)
4179 4179 OS Plány miest, Kelso 1857 (NLS)
4180 4180 OS Plány miest, Kilmarnock 1857-1859 (NLS)
4181 4181 OS Plány miest, Kirkcaldy 1855 (NLS)
4182 4182 OS Plány miest, Kirkcaldy 1894 (NLS)
4183 4183 OS Plány miest, Kirkcudbright 1850 (NLS)
4184 4184 OS Plány miest, Kirkcudbright 1893 (NLS)
4185 4185 OS Plány miest, Kirkintilloch 1859 (NLS)
4186 4186 OS Plány miest, Kirriemuir 1861 (NLS)
4187 4187 OS Plány miest, Lanark 1858 (NLS)
4188 4188 OS Plány miest, Linlithgow 1856 (NLS)
4189 4189 OS Plány miest, Mayole 1856-1857 (NLS)
4190 4190 OS Plány miest, Montrose 1861-1862 (NLS)
4191 4191 OS Plány miest, Musselburgh 1853 (NLS)
4192 4192 OS Plány miest, Musselburgh 1893 (NLS)
4193 4193 OS Plány miest, Nairn 1867-1868 (NLS)
4194 4194 OS Plány miest, Oban 1867-1868 (NLS)
4195 4195 +++++
4196 4196 OS Plány miest, Peebles 1856 (NLS)
4197 4197 OS Plány miest, Perth 1860 (NLS)
4198 4198 OS Plány miest, Peterhead 1868 (NLS)
4199 4199 OS Plány miest, Port Glasgow 1856-1857 (NLS)
4200 4200 OS Plány miest, Portobello 1893-1894 (NLS)
4201 4201 OS Plány miest, Rothesay 1862-1863 (NLS)
4202 4202 OS Plány miest, Selkirk 1865 (NLS)
4203 4203 OS Plány miest, St Andrews 1854 (NLS)
4204 4204 OS Plány miest, St Andrews 1893 (NLS)
4205 4205 OS Plány miest, Stirling 1858 (NLS)
4206 4206 OS Plány miest, Stonehaven 1864 (NLS)
4207 4207 OS Plány miest, Stranraer 1847 (NLS)
4208 4208 OS Plány miest, Stranraer 1863-1877 (NLS)
4209 4209 OS Plány miest, Stranraer 1893 (NLS)
4210 4210 OS Plány miest, Strathaven 1858 (NLS)
4211 4211 OS Plány miest, Wick 1872 (NLS)
4212 4212 OS Plány miest, Wigtown 1848 (NLS)
4213 4213 OS Plány miest, Wigtown 1894 (NLS)
4214 4214 +++++
4215 4215 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
4216 4216 OSM údaje
4217 4217 OSM Inspector: Addresy
4218 4218 OSM Inspector: Plochy
4219 4219 OSM Inspector: Pobrežie
4220 4220 OSM Inspector: Geometria
4221 4221 OSM Inspector: Cesty
4222 4222 OSM Inspector: Miesta
4223 4223 OSM Inspector: Hromadná doprava - Trasy
4224 4224 OSM Inspector: Hromadná doprava - Zastávky
4225 4225 OSM Inspector: Navigácia
4226 4226 OSM Inspector: Značkovanie
4227 4227 OSM Inspector: Voda
4228 4228 Server OSM
4229 4229 Súbory OSM Servera
4230 4230 Súbory OSM servera skomprimované XZ
4231 4231 Súbory OSM servera skomprimované v bzip2
4232 4232 Súbory servera skomprimované v gzip
4233 4233 URL OSM servera:
4234 4234 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
4235 4235 URL prihlásenia OSM:
4236 4236 URL odhlásenia OSM:
4237 4237 OSM heslo:
4238 4238 OSM používateľské meno:
4239 4239 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
4240 4240 +++++
4241 4241 +++++
4242 4242 +++++
4243 4243 +++++
4244 4244 +++++
4245 4245 OSMIE T.ie Pozemky mimo okresov
4246 4246 +++++
4247 4247 -----
4248 4248 Objekt
4249 4249 Objekt "{0}" je už na serveri vymazaný. Objekt sa preskočí a odoslanie vykoná znova.
4250 4250 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
4251 4251 Počet objektov
4252 4252 ID objektu:
4253 4253 ID objektov môžu byť oddelené čiarkou alebo medzerou, napr.: {0}
4254 4254 Objekt na pozícii 0,00S 0,00V. Na tomto mieste však nič nie je, okrem už zakreslenej meteorologickej bóje.
4255 4255 Objekt nemá {0}, avšak má {1} a {2}, ktorého hodnota vyzerá ako číslo domu.
4256 4256 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na odstránenie, ale chýba'' v zdrojovom súbore údajov
4257 4257 Objekt sa stále používa
4258 4258 Typ objektu nie je v predvoľbách
4259 4259 Typ objektu {0} nie je podporovaný predvoľbami značiek: {1}
4260 4260 Typ objektu:
4261 4261 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
4262 4262 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
4263 4263 Pridané objekty:
4264 4264 Odstránené objekty:
4265 4265 Upravené objekty:
4266 4266 Objekty: {2} / Značky: {0} / Členstvá: {1}
4267 4267 Zkreslená Mercatorova
4268 4268 100 oktánový
4269 4269 80 oktánový
4270 4270 87 oktánový
4271 4271 91 oktánový
4272 4272 92 oktánový
4273 4273 95 oktánový
4274 4274 98 oktánový
4275 4275 Nepárne čísla domov na párnej interpolácii adries.
4276 4276 Off-Road: terénne vozidlo
4277 4277 Kancelárie
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 Oficiálny názov
4281 4281 Oficiálna webová stránka (napr. prevádzkovateľ)
4282 4282 Režim offline
4283 4283 Posun
4284 4284 Záložka pre posun už existuje. Prepísať ju?
4285 4285 Záložky posunu mapového podkladu
4286 4286 Rozdiel:
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Ropný generátor
4290 4290 +++++
4291 4291 Starý kľúč
4292 4292 Stará rola
4293 4293 Stará hodnota
4294 4294 Staré hodnoty
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 Na požiadanie
4298 4298 Pri nahrávaní
4299 4299 Zap/Vyp
4300 4300 Cesty s jediným bodom
4301 4301 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
4302 4302 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
4303 4303 Jeden alebo viac bodov v tejto operácii je mimo stiahnutej oblasti.
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Jednosmerka
4307 4307 Jednosmerná (bicykel)
4308 4308 Jednosmerná pre cyklistov
4309 4309 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
4310 4310 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
4311 4311 Iba moje zmenové súbory
4312 4312 Iba zmenové súbory vo svojom vlastníctve (blokované. JOSM v súčasnej dobe prevádzkuje anonymný používateľ)
4313 4313 Iba zmenové súbory vyhotovené používateľom s nasledujúcim ID používateľa
4314 4314 Iba zmenové súbory vyhotovené používateľom s nasledujúcim menom používateľa
4315 4315 Konvertovať iba nasledovné polia:
4316 4316 -----
4317 4317 Spustí sa prehliadač informácií iba pre prvých {0} z {1} vybraných používateľov
4318 4318 Iba na začiatku cesty.
4319 4319 Podporované sú len štvorcové dlaždice. Server vrátil {0}x{1} pre identifikátor {2} TileMatrixu
4320 4320 Nepriehľadnosť
4321 4321 Otvoriť
4322 4322 Otvoriť správcu sád zmien
4323 4323 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
4324 4324 Otvoriť umiestnenie...
4325 4325 Otvoriť OSM súbor
4326 4326 Otvoriť súbor OsmChange
4327 4327 Otvoriť nedávne
4328 4328 Otvoriť súbor (všetky typy súborov otvoriteľné cez Súbor/Otvoriť)
4329 4329 Otvoriť súbor.
4330 4330 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer)).
4331 4331 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
4332 4332 Otvoríť zoznam všetkých relácií
4333 4333 Otvoriť zoznam ľudí, ktorí pracujú na zvolenom objekte.
4334 4334 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných položiek v zozname hore.
4335 4335 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
4336 4336 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
4337 4337 Otvoriť okno výberu.
4338 4338 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
4339 4339 Otvorené priestranstvo
4340 4340 Otvoriť z URL.
4341 4341 Použiť toľko nových zmenových súborov, koľko je potrebné
4342 4342 Otvoriť inú GPX stopu
4343 4343 Otvoriť inú fotografiu
4344 4344 Očakával sa otvorený zmenový súbor. Obdržaný bol však uzavretý zmenový súbor s ID {0}.
4345 4345 Otvoriť zmenové súbory
4346 4346 Otvoriť priečinok
4347 4347 Otvoriť súbor
4348 4348 Otvoriť miestne súbory
4349 4349 Otvorená na ľavej strane
4350 4350 Otvorená na pravej strane
4351 4351 Otvoriť nastavenia pre tento panel
4352 4352 Otvoriť nedávne relácie
4353 4353 Otvoriť vzdialené súbory
4354 4354 Otvoriť vybraný súbor
4355 4355 Otvoriť vybraný súbor.
4356 4356 Otvoriť sedenie
4357 4357 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
4358 4358 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
4359 4359 Otvoriť poznámku v externom prehliadači
4360 4360 Otvoriť okno pre overovanie.
4361 4361 Otvoriť toto okno po spustení
4362 4362 Otvoriť {0}
4363 4363 Otvoriť...
4364 4364 Otvorený/Zatvorený:
4365 4365 +++++
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 OpenSeaMap (námorná mapa)
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 OpenStreetMap (Belgický štýl - Holandsky)
4373 4373 OpenStreetMap (Belgický štýl - Francúzsky)
4374 4374 OpenStreetMap (Belgický štýl)
4375 4375 -----
4376 4376 OpenStreetMap (Francúzsky štýl)
4377 4377 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
4378 4378 OpenStreetMap (Mapnik, bez nápisov)
4379 4379 -----
4380 4380 OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)
4381 4381 OpenStreetMap Carto (Štandard)
4382 4382 OpenStreetMap GPS Stopy
4383 4383 OpenStreetMap Maďarsko (turistické chodníky)
4384 4384 Údaje OpenStreetMap
4385 4385 -----
4386 4386 -----
4387 4387 +++++
4388 4388 OpenWebStart je teraz považovaný vývojármi JOSM za dostatočne vyspelý, aby bolo možné požiadať všetkých používateľov na odchod od implementácie od Oracle,<br>čo používateľom umožní využívať novšiu verziu Java a vývojárom JOSM posunúť sa a naplánovať migráciu na Java {0}.
4389 4389 Otváracia doba
4390 4390 Otvára sa URL: {0}
4391 4391 Otváranie súboru ''{0}'' ...
4392 4392 Otváranie súborov
4393 4393 Zápis otváracích hodín
4394 4394 Otvorenie hlásenia o chybe sa nepodarilo. Prosím nahláste ručne na stránke:
4395 4395 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
4396 4396 Otvorí okno manažéra zmenových súborov pre vybrané zmenové súbory
4397 4397 Prevádzková doba
4398 4398 Prevádzkovateľ (Operátor)
4399 4399 Očná optika
4400 4400 Voliteľné atribúty:
4401 4401 Voliteľné atribúty priechodu pre chodcov:
4402 4402 Voliteľné hodnoty pre niektoré krajiny
4403 4403 Možnosti
4404 4404 Možnosti, ktoré ovplyvnia výkonnosť kreslenia
4405 4405 Voľby {0} a {1} sa navzájom vylučujú.
4406 4406 Ovocný sad
4407 4407 Biopotraviny
4408 4408 Bio produkty
4409 4409 Orientácia
4410 4410 Orig. cesta
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 Ortofoto vrstva poskytovaná basemap.at. Následník snímok geoimage.at.
4423 4423 Pravouhlosť
4424 4424 Pravouhlosť / Obnovenie (undo)
4425 4425 Vytvoriť pravouhlý tvar
4426 4426 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)
4427 4427 Pravouhlý tvar / Obnovenie<br>Prosím vyberte body, ktoré boli presunuté predchádzajúcou operáciou "Pravouhlý tvar"!
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 -----
4439 4439 -----
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 -----
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 OsmChange súbor
4454 4454 Osmotická elektráreň
4455 4455 Iné
4456 4456 Iný informačný bod
4457 4457 Iné náboženské miesto
4458 4458 Iné duplicitné body
4459 4459 Ďalšie voľby
4460 4460 Zastaralá verzia Java WebStart
4461 4461 Zastaralá verzia Java
4462 4462 Turistický (Outdoor)
4463 4463 Vonkajšie sedenie
4464 4464 Obrys budovy
4465 4465 Výstupné formy energie (voliteľné)
4466 4466 Výstupné formy energie:
4467 4467 Názov súboru výstupného obrázka (.png); predvolený je "{0}"
4468 4468 Osveta
4469 4469 -----
4470 4470 Trolejové vedenie
4471 4471 Prekrývajúce sa oblasti
4472 4472 Prekrývajúce sa rovnaké využitia oblasti
4473 4473 Prekrývajúce sa rovnaké prírodné oblasti
4474 4474 Prekrývajúce sa vodné plochy
4475 4475 Prekrývajúce sa budovy
4476 4476 Prekrývajúce sa komunikácie
4477 4477 Prekrývajúce sa železnice
4478 4478 Prekrývajúce sa vodné cesty
4479 4479 Prekrývajúce sa cesty
4480 4480 Nastavenie intenzity prekryvu
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 Pomocník s vyhľadávaním Overpass
4486 4486 Vyhľadávania Overpass:
4487 4487 +++++
4488 4488 Prednastaviť pozíciu pre:
4489 4489 Predbiehanie
4490 4490 Prepísať
4491 4491 Prepísať používateľské nastavenia OAuth?
4492 4492 Prepísať značku
4493 4493 Prepísať?
4494 4494 Laktoovovegetariánska
4495 4495 +++++
4496 4496 PCN 2006 - Taliansko
4497 4497 +++++
4498 4498 PCN 2012 - Taliansko
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 PNOA Španielsko
4503 4503 +++++
4504 4504 -----
4505 4505 PUWG (Poľsko)
4506 4506 PUWG 1992 (Poľsko)
4507 4507 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
4508 4508 +++++
4509 4509 Farbivá
4510 4510 Farebný štýl {0}: {1}
4511 4511 Maliar/natierač
4512 4512 Paleontologické nálezisko
4513 4513 -----
4514 4514 Papier
4515 4515 Papierové obaly
4516 4516 +++++
4517 4517 Rovnobežne
4518 4518 ParallelWayAction\nZvolené cesty musia tvoriť jednoduché nerozvetvené dráhy
4519 4519 Vyžadovaný parameter ''{0}''.
4520 4520 Hodnota parametra "downloadgps" nesmie byť názov súboru, ani URL adresa súboru
4521 4521 Informácie o parametroch
4522 4522 Informácie o parametroch...
4523 4523 Parameter musí začínať znakom "+" (nájdené ''{0}'')
4524 4524 Názov parametra
4525 4525 Hodnota parametra
4526 4526 Parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}. Obdržaná hodnota je "{2}".
4527 4527 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
4528 4528 Nadradené relácie
4529 4529 +++++
4530 4530 P+R parkovisko
4531 4531 Parkovacia ulička
4532 4532 Vstup na parkovisko
4533 4533 Parkovacie miesto
4534 4534 Chyba spracovania
4535 4535 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
4536 4536 Analyzujú sa OSM dáta...
4537 4537 Rozloženie OSM history data ...
4538 4538 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
4539 4539 Analýza dát pre vrstvu "{0}" zlyhala
4540 4540 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
4541 4541 Analyzovanie zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}"
4542 4542 Spracovávam odpoveď servera ...
4543 4543 Časť z:
4544 4544 Náhradné diely
4545 4545 Dekorácie na oslavy
4546 4546 Chodby (pasáže)
4547 4547 Informačný displej pre cestujúcich
4548 4548 Vyhýbací ostrovček
4549 4549 Vyhýbacie ostrovčeky
4550 4550 Heslo
4551 4551 Heslo:
4552 4552 Prilepiť
4553 4553 Vkladám ...
4554 4554 Prilepiť značky
4555 4555 Prilepiť hodnotu
4556 4556 Prilepiť na pozíciu zdroja
4557 4557 Prilepiť obsah schránky na pozíciu odkiaľ bol skopírovaný.
4558 4558 Prilepiť obsah schránky.
4559 4559 Prilepiť hodnotu zo schránky do vybranej značky
4560 4560 Vložiť bez neúplných členov
4561 4561 Zákusky
4562 4562 -----
4563 4563 Chodníček (mimo mesta, nižšej kvality)
4564 4564 Cesta:
4565 4565 Záložňa
4566 4566 Spôsoby platby
4567 4567 Vrchol kopca
4568 4568 Pešia zóna
4569 4569 Priechod pre chodcov
4570 4570 Typ priechodu pre chodcov
4571 4571 Pešia
4572 4572 +++++
4573 4573 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
4574 4574 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
4575 4575 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
4576 4576 Prívodné tlakové potrubie
4577 4577 -----
4578 4578 Vykonať akcie pred zmazaním
4579 4579 Vykonať akcie pred ukončením
4580 4580 Vykonať akcie pred reštartovaním
4581 4581 Vykoná kontroly zmyslu na cestách.
4582 4582 Vykonať overovanie dát
4583 4583 Parfuméria
4584 4584 Pravidelne kontrolovať nové správy
4585 4585 Len trvalé kempovanie
4586 4586 Povolené akcie:
4587 4587 Pescetariánska (morské plody a vegetariánska)
4588 4588 Domáce zvieratá
4589 4589 Salón pre zvieratá
4590 4590 +++++
4591 4591 Lekáreň
4592 4592 Fázy
4593 4593 Telefónnym hovorom
4594 4594 Číslo telefónu
4595 4595 Foto
4596 4596 Fotokabína
4597 4597 Fotografia nasnímaná v časovom pásme:
4598 4598 Čas fotografie (z exif):
4599 4599 Fotograf
4600 4600 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
4601 4601 Výletné miesto (piknik)
4602 4602 Piknikový stôl
4603 4603 Mólo
4604 4604 Typ stĺpu
4605 4605 +++++
4606 4606 +++++
4607 4607 Potrubie
4608 4608 Servisná stanica pre potrubie
4609 4609 Ventil na potrubí
4610 4610 Zjazdovka
4611 4611 Typ lyžiarskej dráhy
4612 4612 Hracia plocha (ihrisko)
4613 4613 -----
4614 4614 Zväčšenie bodov: {0}
4615 4615 Názov oblasti (ak nemá ulice)
4616 4616 Náboženské miesto (chrám)
4617 4617 Náboženské miesto
4618 4618 Dolu zadajte vyhľadávací reťazec alebo ho vygenerujte pomocou pomocníka Overpass
4619 4619 Umiestnenie
4620 4620 Umiestnenie v smere cesty
4621 4621 Umiestnenie proti smeru cesty
4622 4622 Miesta
4623 4623 Parkovacie miesto pre lietadlo
4624 4624 Škôlka pre rastliny
4625 4625 Zdroj elektrárne
4626 4626 Rastliny, ktoré nemajú listy počas časti roku.
4627 4627 Rastliny, ktoré nikdy nie sú bez zelených listov.
4628 4628 Rastliny, ktoré strácajú väčšinu listov na krátku dobu v roku, ale nikdy nie všetky.
4629 4629 Rastliny, ktoré strácajú listy na veľmi krátku dobu kedy staré listy odpadnú a začnú rásť nové.
4630 4630 Plasty
4631 4631 Plastové fľaše
4632 4632 Plastové obaly
4633 4633 Nástupište
4634 4634 Prehrať/Pauza audio
4635 4635 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
4636 4636 Detské ihrisko
4637 4637 Zariadenia detského ihriska
4638 4638 Prosím prerušte ak si nie ste istý
4639 4639 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
4640 4640 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
4641 4641 Prosím rozhodnite, či má JOSM automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej dobe.
4642 4642 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
4643 4643 Prosím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
4644 4644 Zadajte prosím Easting a Northing
4645 4645 Prosím zadajte súradnice GPS
4646 4646 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
4647 4647 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
4648 4648 Prosím vložte (nie prázdne) meno používateľa
4649 4649 Prosím vložte adresu dlaždice
4650 4650 Prosím vložte index dlaždice
4651 4651 Zadajte prosím používateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
4652 4652 Prosím najskôr vložte platnú URL pre požiadavky na zmenové súbory.
4653 4653 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
4654 4654 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
4655 4655 Prosím vložte platné ID používateľa
4656 4656 Prosím zadajte kľúč prístupového reťazca
4657 4657 Prosím zadajte heslo prístupového reťazca
4658 4658 Zadajte prosím prístupový reťazec OAuth, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM "{0}".
4659 4659 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
4660 4660 Prosím zadajte celé číslo väčšia ako 0 alebo URL adresu sady zmien.
4661 4661 Zadajte prosím celé číslo medzi 0 a {0}
4662 4662 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
4663 4663 Prosím, zadajte OSM API URL.
4664 4664 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
4665 4665 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
4666 4666 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
4667 4667 Prosím, zadajte heslo pre Váš účet
4668 4668 Prosím vložte používateľské meno pre overenie vo Vašom proxy serveri
4669 4669 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
4670 4670 Prosím, zadajte používateľské meno pre Váš účet
4671 4671 Prosím vložte vaše OSM heslo
4672 4672 Prosím vložte vaše OSM po užívateľské meno
4673 4673 Prosím, zadajte svoje OSM používateľské meno a heslo. Heslo <strong>nebude</strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM preferenciách a bude predložené na OSM server<strong>iba raz</strong>. Pre nasledujúce nahratie údajov už viac heslo nebude potrebné.
4674 4674 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
4675 4675 Prosím skontrolujte aktívne filtre, aby ste videli skryté výsledky.
4676 4676 Prosím zvoľte jednu alebo viac ciest, pozdĺž ktorých sa má sťahovať
4677 4677 Prosím označte:\n* Jednu cestu nepretínajúcu samu seba a najviac 2 jej body;\n* Tri body.
4678 4678 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
4679 4679 Vyberte prosím kľúč
4680 4680 Vyber prosím nejakú položku.
4681 4681 Prosím najprv zvoľte položku
4682 4682 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu alebo reláciu.
4683 4683 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
4684 4684 Prosím zvoľte aspoň jeden zdroj pre sťahovanie.
4685 4685 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
4686 4686 Prosím, vyberte aspoň jeden riadok pre skopírovanie.
4687 4687 Vyberte aspoň jednu cestu na zjednodušenie.
4688 4688 Zvoľte minimálne jednu cestu.
4689 4689 Vyberte prosím aspoň 3 body.
4690 4690 Prosím vyberte aspoň dva body na spojenie alebo bod blízko iného bodu.
4691 4691 Prosím vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
4692 4692 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
4693 4693 Prosím zvoľte len jeden bod ako stred.
4694 4694 Prosím vyberte niektoré kľúče predvolieb, nie sú označené ako predvolené
4695 4695 Prosím zvoľte niečo pre kopírovanie
4696 4696 Prosím, vyberte vrstvu mapového podkladu.
4697 4697 Prosím zvoľte poradie vybraných vrstiev:<br>Stopy budú odrezané keď sa časové značky vyšších vrstiev prekrývajú.
4698 4698 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
4699 4699 Prosím vyberte riadok na úpravu.
4700 4700 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
4701 4701 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
4702 4702 Prosím vyberte cesty s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
4703 4703 Prosím vyberte, ktoré zmeny chcete použiť.
4704 4704 Plugin je zahrnutý v JOSM
4705 4705 Informácia o pluginoch
4706 4706 Chyba pri sťahovaní zoznamu pluginov
4707 4707 Načítanie pluginov preskočené
4708 4708 Aktualizácia pluginov
4709 4709 Aktualizácia pluginu zlyhala
4710 4710 Metóda aktualizácie pluginov
4711 4711 Plugin {0} musí bežať na platforme {1}.
4712 4712 Plugin {0} vyžaduje Java verzie {1}. Súčasná verzia Java je {2}. Musíte aktualizovať Java ak chcete použiť tento plugin.
4713 4713 Pluginy
4714 4714 Pluginy sú aktuálne
4715 4715 Inštalatér
4716 4716 Meno bodu (miesta)
4717 4717 Číslo bodu
4718 4718 Polárna stereografická
4719 4719 Polárna stereografická: Parameter "{0}" musí byť 90 alebo -90.
4720 4720 Elektrický stĺp
4721 4721 Vlastnosti stĺpa:
4722 4722 Stĺp s vypínačom
4723 4723 Stĺp s transformátorom
4724 4724 Polícia
4725 4725 Politická
4726 4726 Spolujazda autom
4727 4727 -----
4728 4728 Počet obyvateľov
4729 4729 Tvar portálu
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 +++++
4733 4733 Poloha
4734 4734 Poloha (kilometre)
4735 4735 -----
4736 4736 Pozícia {0} je mimo rozsah. Aktuálny počet členov je {1}
4737 4737 Očakáva sa kladné celé číslo
4738 4738 Poštová schránka
4739 4739 Pošta
4740 4740 Poštové smerovacie číslo
4741 4741 -----
4742 4742 Spracováva sa dátová sada...
4743 4743 Karta PostFinance (ch)
4744 4744 Poštové smerovacie číslo
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 +++++
4748 4748 Hrnčiar
4749 4749 Energia
4750 4750 Prípojné miesto (bay)
4751 4751 Prípojnica (busbar)
4752 4752 Elektrický kábel
4753 4753 Elektrický kompenzátor
4754 4754 Elektrický menič
4755 4755 Generátor/elektráreň (výroba energie)
4756 4756 Elektrické vedenie
4757 4757 Elektráreň
4758 4758 Elektrický portál
4759 4759 Elektrické vedenie
4760 4760 Rozvodná skriňa
4761 4761 Elektrická stanica
4762 4762 Vypínač
4763 4763 Poistková sústava
4764 4764 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
4765 4765 Transformátor
4766 4766 Duplicitné body na elektrickom vedení
4767 4767 Elektrické vedenia
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 Menovitý výkon (MVA)
4771 4771 nominálny výkon (kVA/MVA)
4772 4772 Menovitý výkon (kvar, Mvar)
4773 4773 Elektrická prípojka
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 Praha IPR najnovšie ortofoto
4785 4785 Praha IPR ortofoto s riedkou vegetáciou
4786 4786 Prednačítať mapové podklady pozdĺž tejto stopy
4787 4787 Vyrovnávacia pamäť WMS
4788 4788 -----
4789 4789 Predpokladaný priestupok
4790 4790 Preddefinované
4791 4791 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4792 4792 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4793 4793 Nastavenie s kľúčom "{0}" neuvádza hodnotu typu "int" pre ''{1}''. Obdržaná hodnota je {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4794 4794 Nastavenia
4795 4795 Nastavenia sú uložené v {0}
4796 4796 Nastavenia...
4797 4797 Pripravujem OSM údaje...
4798 4798 Pripraviť riešenie konfliktov
4799 4799 Pripravujem dátový súbor ...
4800 4800 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
4801 4801 Príprava objektov na nahrávanie ...
4802 4802 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
4803 4803 Historická železnica
4804 4804 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
4805 4805 Prednastavená skupina {0}
4806 4806 Prednastavená skupina {1} / {0}
4807 4807 Nastavenia predvolieb...
4808 4808 Prvok role v predvoľbe bez rodiča
4809 4809 Prednastavený sub prvok bez materských
4810 4810 Predvoľby neobsahujú kľúč
4811 4811 Predvoľby neobsahujú hodnotu vlastnosti
4812 4812 Predvoľby: {0}
4813 4813 Tlak (v baroch)
4814 4814 Tlak (bary) alebo nasávanie
4815 4815 Tlak neznámej hodnoty.
4816 4816 Tlak v baroch.
4817 4817 Tlakovodný reaktor (PWR)
4818 4818 Predchádzajúci
4819 4819 Predchádzajúca značka
4820 4820 Cesta I. triedy
4821 4821 Prípojka cesty I. triedy
4822 4822 Primárne napätie vo voltoch (V)
4823 4823 Základný objekt
4824 4824 Zobrazovať ladiace správy v konzole
4825 4825 Tlačoviny
4826 4826 Väzenie
4827 4827 Problém pri načítavaní dlaždice
4828 4828 Pokračovať bez zjednodušenia
4829 4829 Spracovanie súboru ''{0}''
4830 4830 Spracovávam súbory pluginov ...
4831 4831 Spracovanie zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}"
4832 4832 Spracovávam cache súbory stránky pluginov...
4833 4833 Produkt
4834 4834 -----
4835 4835 Premietané súradnice
4836 4836 Projektované súradnice:
4837 4837 Projekcia
4838 4838 Hranice projekcie (v stupňoch)
4839 4839 Kód projekcie
4840 4840 Konfigurácia projekcie je platná.
4841 4841 Metóda projekcie
4842 4842 Názov projekcie
4843 4843 Parametre projekcie
4844 4844 Projekcia požadovaná (+proj=*)
4845 4845 Použitá projekcia, predvolená hodnota je "{0}" (web-Mercator)
4846 4846 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
4847 4847 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
4848 4848 Vlastnosti
4849 4849 Vlastnosti v mojej dátovej sade, t.j. lokálna dátová sada
4850 4850 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
4851 4851 Vlastnosti v ich dátovej sade, t.j. dátová sada na serveri
4852 4852 Vlastnosti (s konfliktmi)
4853 4853 Hodnotu obsahujú HTML entitu
4854 4854 Hodnoty obsahujú viaceré medzery
4855 4855 Hodnoty začínajú alebo končia medzerou
4856 4856 Stupeň ochrany
4857 4857 Chránené územie
4858 4858 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám:
4859 4859 Provincia
4860 4860 Server proxy
4861 4861 Nastala chyba proxy servera
4862 4862 -----
4863 4863 -----
4864 4864 Krčma
4865 4865 Samoobslužná opravovňa bicyklov
4866 4866 Verejná budova
4867 4867 Verejné stopy GPS odoslané na OpenStreetMap.
4868 4868 Verejný gril
4869 4869 Trhovisko
4870 4870 Dopravná obsluha (bus+taxi) (psv)
4871 4871 Hromadná doprava
4872 4872 Hromadná doprava (zastaralé)
4873 4873 Hromadná doprava (ÖPNV)
4874 4874 Trasa hromadnej dopravy
4875 4875 Trasa hromadnej dopravy (Autobus)
4876 4876 Trasa hromadnej dopravy (Železnica)
4877 4877 Autobus verejnej dopravy
4878 4878 Verejný kúpeľ
4879 4879 Verejná knihovnička
4880 4880 Verejné (Public domain) letecké snímky získané v máji až júli od San Juan County, WA. Rozlíšenie je 6 palcov v celej oblasti.
4881 4881 -----
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 Trasa hromadnej dopravy (zastaralé)
4886 4886 Pumpa
4887 4887 Prečerpávacia stanica/pumpovacie zariadenie
4888 4888 Zabudnúť
4889 4889 Zabudnúť...
4890 4890 Účel
4891 4891 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
4892 4892 Stožiar (pylón)
4893 4893 +++++
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 QA Bez adries
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 Kvalita
4901 4901 Kvalita (len RTKLib, ak je k dispozícii)
4902 4902 Lom
4903 4903 Štvrť
4904 4904 Požiadavka
4905 4905 Pomocník pre vyhľadávanie
4906 4906 Požiadať a stiahnuť zmenové súbory
4907 4907 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
4908 4908 Vyžiadať otvorené aj zatvorené zmenové súbory
4909 4909 Reťazec nesmie byť prázdny
4910 4910 Požiadavka na zmenové súbory
4911 4911 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
4912 4912 Vyžiadať iba zatvorené zmenové súbory
4913 4913 Vyžiadať iba otvorené zmenové súbory
4914 4914 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
4915 4915 Pýtam sa na meno servera
4916 4916 Pýtam sa na meno servera ...
4917 4917 Otázka
4918 4918 RABA-KGZ: Slovinsko zastavané plochy
4919 4919 RABA-KGZ: Slovinsko poľnohospodárska pôda
4920 4920 RC Autá
4921 4921 +++++
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 Súbory polohovacieho riešenia RTKLib
4926 4926 Chyba pri importe RTKLib!
4927 4927 Úspešný import RTKLib:
4928 4928 Pretekárska dráha
4929 4929 Závodná dráha
4930 4930 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4931 4931 Rádioaktivita
4932 4932 Rádio
4933 4933 Železnica (štandardná)
4934 4934 Železnica
4935 4935 Železničná zastávka
4936 4936 Železničný pozemok
4937 4937 Železničné nástupište
4938 4938 Železničná trasa
4939 4939 Železničný signál
4940 4940 Výhybka
4941 4941 Železnica vo výstavbe
4942 4942 Kríženie koľajníc
4943 4943 Duplicitné body na železnici
4944 4944 Železničný míľnik
4945 4945 Železnica zdieľa úsek s lineárnou cestou
4946 4946 Železnica zdieľa úsek s inou cestou
4947 4947 Typ železnice
4948 4948 Rampa
4949 4949 Strelnica
4950 4950 Dosah (metre)
4951 4951 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
4952 4952 Očakávaný rozsah čísel
4953 4953 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
4954 4954 Očakáva sa rozsah verzií
4955 4955 Stanica správy/ochrany/informácií národného parku
4956 4956 Intervaly ID objektov sa zadávajú s pomlčkou, napr.: {0}
4957 4957 Raw/Surová
4958 4958 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
4959 4959 Reakčná kompa (využíva na pohon tok rieky)
4960 4960 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1000 (RBMK-1000)
4961 4961 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1500 (RBMK-1500)
4962 4962 Čítať zo súboru
4963 4963 Čítať fotky...
4964 4964 Prečítať si protokol verzie
4965 4965 Načítavam zmenový súbor {0} ...
4966 4966 Načítavam zmenové súbory...
4967 4967 Čítanie textu chyby zlyhalo.
4968 4968 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
4969 4969 Čítanie rodičov ''{0}''
4970 4970 Čítam používateľské info ...
4971 4971 Načítavam používateľské nastavenia ...
4972 4972 Čítanie bolo zrušené
4973 4973 Čítam {0}...
4974 4974 Informačné súbory
4975 4975 Načíta vstupné údaje z jedného alebo viacerých súborov zadaných ako parametre. Ak nie sú zadané žiadne súbory, alebo je názov súboru "-", údaje sa prečítajú zo štandardného vstupu.
4976 4976 -----
4977 4977 Skutočné meno
4978 4978 Naozaj zmazať výber z relácie {0}?
4979 4979 Obdržaná chybová stránka:
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 Posledné značky s existujúcim kľúčom
4995 4995 Nedávno pridané značky
4996 4996 Odporúčané akcie
4997 4997 Zaznamenávanie
4998 4998 Rekreačná oblasť
4999 4999 Opravené (rektifikované) obrázky...
5000 5000 Recyklačné stredisko
5001 5001 Recyklačná nádoba
5002 5002 Červená:
5003 5003 Opakovať
5004 5004 Zopakovať ...
5005 5005 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
5006 5006 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
5007 5007 Zopakovať {0}
5008 5008 Útes
5009 5009 číslo trasy, pre ktorú je toto skratkou
5010 5010 Referenčné číslo
5011 5011 Referencie (číslo stopy(track))
5012 5012 +++++
5013 5013 +++++
5014 5014 +++++
5015 5015 +++++
5016 5016 +++++
5017 5017 Referenčné číslo
5018 5018 Zásobník referencií pre {0} je príliš veľký
5019 5019 Odkaz {0} je použitý predtým než bol zadefinovaný
5020 5020 Odkazujúci na:
5021 5021 Odkazuje na
5022 5022 Obnoviť
5023 5023 Aktualizovať zoznam posledných značiek po použití značky
5024 5024 Aktualizovať reláciu z údajovej vrstvy
5025 5025 Aktualizovať stav značky a zoznam naposledy pridaných značiek
5026 5026 Aktualizovať len stav značky (zapnutá / vypnutá)
5027 5027 +++++
5028 5028 Kraj (región)
5029 5029 Regionálny názov
5030 5030 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
5031 5031 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
5032 5032 Zamietnuť konflikty a Uložiť
5033 5033 Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
5034 5034 Súvisiaci zákon
5035 5035 Relácia
5036 5036 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
5037 5037 Relácia ...
5038 5038 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
5039 5039 Editor Relácií: Posun Dole
5040 5040 Editor Relácií: Posun Hore
5041 5041 Editor relácií: Aktualizovať
5042 5042 Editor Relácií: Odstrániť
5043 5043 Editor relácie: Zoradiť
5044 5044 Editor Relácie: {0}
5045 5045 Kontrolór relácií
5046 5046 Relácia obsahuje sama seba ako člena
5047 5047 Relácia je zmazaná
5048 5048 Relácia je prázdna
5049 5049 Relácia je zastaralá
5050 5050 Filter zoznamu relácie
5051 5051 Relácia by nemala obsahovať zmiešané body a cesty s rolu "via"
5052 5052 Neznámy typ relácie
5053 5053 Relácia s externým id ''{0}'' odkazuje na chýbajúci základný objekt s externou id ''{1}''.
5054 5054 Relácia {0}
5055 5055 Nájdená relácia/ne-geometrický objekt bez vlastností: {0}
5056 5056 Nájdená relácia/ne-geometrický objekt bez typu: {0}
5057 5057 Relácia:
5058 5058 Relácia: vybraná
5059 5059 Relácie
5060 5060 Relácie tvoria cyklickú závislosť medzi nadradenými a podradenými členmi
5061 5061 Relácie s rovnakým členmi
5062 5062 Relácie: {0}
5063 5063 Relácie: {0}/{1}
5064 5064 Pustite tlačidlo myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
5065 5065 Pre zastavenie pohybu uvoľnite tlačidlo myši .
5066 5066 Pustite tlačidlo myši k zastaveniu otáčania
5067 5067 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
5068 5068 Náboženstvo
5069 5069 Náboženský pozemok
5070 5070 Znovu načítať
5071 5071 Obnoviť zo súboru
5072 5072 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
5073 5073 Načítať históriu zo serveru
5074 5074 Načítať štýly zdroja
5075 5075 Znovu načítať zoznam dostupných predvolieb z ''{0}''
5076 5076 Znovu načítať zoznam dostupných pravidiel z "{0}"
5077 5077 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
5078 5078 Zapamätať si voľbu
5079 5079 Zapamätať rozmery okien
5080 5080 Zapamätať naposledy používané značky aj po reštarte
5081 5081 Na diaľku
5082 5082 Vzdialené ovládanie
5083 5083 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o vytvorenie nového bodu.
5084 5084 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o vytvorenie novej cesty.
5085 5085 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o import dát z nasledujúcej URL:
5086 5086 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie vrstvy mapových podkladov z nasledujúcej adresy:
5087 5087 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie dát z API.
5088 5088 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie objektov (podľa ich ID) z API.
5089 5089 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie nasledovných dát:
5090 5090 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o otvorenie lokálneho súboru.
5091 5091 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o nahlásenie verziu protokolu. To umožňuje webovej stránke zistiť či beží JOSM.
5092 5092 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o nahlásenie podporovaných funkcií. To umožňuje webovej stránke odhadnúť verziu bežiaceho JOSM
5093 5093 Diaľkové mapové podklady
5094 5094 Diaľkové ovládanie::Prijímajú sa pripojenia na {0}:{1}
5095 5095 Diaľkové ovládanie::Server {0}:{1} zastavený.
5096 5096 Odstrániť
5097 5097 Odstrániť "{0}" z bodu ''{1}''
5098 5098 Odstrániť "{0}" z relácie ''{1}''
5099 5099 Odstrániť "{0}" z cesty ''{1}''
5100 5100 Odstrániť všetky členy s odkazom na jeden z vybraných objektov
5101 5101 Odstrániť položku
5102 5102 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte
5103 5103 Odstrániť z panela nástrojov
5104 5104 Odstrániť fotku z vrstvy
5105 5105 Vymazať značky z vnútorných ciest
5106 5106 Odstrániť zmenový súbor v paneli zobrazenia detailov z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
5107 5107 Vymazať vybraté záložky
5108 5108 Odstrániť práve vybrané členy z tejto relácie
5109 5109 Vymazať vybraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte
5110 5110 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov.
5111 5111 Odstrániť vybratý záznam
5112 5112 Odstrániť vybraté cesty ikon
5113 5113 Odobrať vybrané predvoľby zo zoznamu aktívnych predvolieb
5114 5114 Odstrániť vybrané pravidlá zo zoznamu aktívnych pravidiel
5115 5115 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
5116 5116 Odstrániť ich, vyčistiť reláciu
5117 5117 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
5118 5118 Odstránený Prvok z Relácií
5119 5119 Odstránené duplicitné body
5120 5120 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
5121 5121 Odstránené body z {0}
5122 5122 Nepotrebné body boli odstránené
5123 5123 Odobraté zastarané značky
5124 5124 Odstránená predvolená hodnota nastavenia {0} pretože sa už viac nepoužíva
5125 5125 Odstránené nastavenie {0} pretože sa už viac nepoužíva
5126 5126 Odstraňujem odmietané pluginy ...
5127 5127 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
5128 5128 Premenovať súbor
5129 5129 Premenovať súbor "{0}" na
5130 5130 Premenovať vrstvu
5131 5131 Premenovať vybratú záložku
5132 5132 Vykresľovanie použije body so simulovanou polohou namiesto čiar.
5133 5133 Vykresľuje sa dátová sada...
5134 5134 Vykresľujem {0} na {1}
5135 5135 Vykreslí udaje a uoží výsledok do obrázkového súboru.
5136 5136 Vykresliť mapu ako jednoduchý drôtový model.
5137 5137 Vykreslí mapu pomocou štýlu pravidiel v súbore štýlov.
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 -----
5141 5141 Požičovňa
5142 5142 Znovu otvoriť
5143 5143 Znovu otvoriť poznámku
5144 5144 Znovu otvoriť poznámku so správou:
5145 5145 Preskupiť podkladové vrstvy
5146 5146 Preskupí podkladové vrstvy obrázkov, ktoré nie sú prekryvné.
5147 5147 Servis
5148 5148 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
5149 5149 Nahradiť existujúce hodnoty
5150 5150 Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií "{0}" východzím súborom preferencií.
5151 5151 Zadať hlásenie do evidence chýb pre JOSM
5152 5152 Nahlásiť chybu
5153 5153 -----
5154 5154 Veľkosť dlaždice reprojekcie
5155 5155 Premietam vrstvu {0} z {1} do {2}. Pre najlepšiu kvalitu obrazu a rýchlosť prepnite na jednu z podporovaných projekcií: {3}
5156 5156 Reprojekcia
5157 5157 +++++
5158 5158 Požiadať o prístupový reťazec
5159 5159 Požiadavka neúspešná
5160 5160 URL reťazca požiadavky:
5161 5161 Použite menšiu oblasť, v ktorej bude možné stiahnuť všetky poznámky.
5162 5162 Požadované detaily: {0}
5163 5163 Rezervácia
5164 5164 Nádrž
5165 5165 Vynulovať (Reset)
5166 5166 Vynulovať (resetovať) nastavenia
5167 5167 Nastaviť východzie hodnoty
5168 5168 Obnoviť predvolené
5169 5169 Ulica (miestna komunikácia)
5170 5170 Obytná oblasť
5171 5171 Nešpecifikovaný obytný dom
5172 5172 Vyriešiť
5173 5173 Rozhodnutie konfliktov
5174 5174 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
5175 5175 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
5176 5176 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
5177 5177 Rozhodnutie konfliktov v zozname členov relácie {0}
5178 5178 Vyriešiť konflikty v zozname bodov cesty {0}
5179 5179 Vyriešiť na moje verzie
5180 5180 Vyriešiť na ich verzie
5181 5181 Vyriešiť konflikt verzií pre bod {0}
5182 5182 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
5183 5183 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
5184 5184 Vyrieši všetky nerozhodnuté konflikty na "moju" verzii
5185 5185 Vyriešiť všetky nerozhodnuté konflikty na "ich" verziu
5186 5186 Rezort
5187 5187 Nerastná surovina
5188 5188 Odpočívadlo
5189 5189 Reštartovať
5190 5190 Reštartovať JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú odoslané a/alebo uložené.
5191 5191 Reštartovať JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
5192 5192 Reštartovať teraz!
5193 5193 Reštartovať aplikáciu
5194 5194 Reštaurácia
5195 5195 Obnoviť
5196 5196 Obnoviť zvolené značky
5197 5197 Obnovenie súborov
5198 5198 Obmedzenie
5199 5199 Výsledky
5200 5200 Maloobchod
5201 5201 Oporný múr
5202 5202 Načítať prístupový reťazec
5203 5203 Získať reťazec požiadavky
5204 5204 Získavam prístupový reťazec OAuth z "{0}"
5205 5205 Získavam prístupový reťazec OAuth ...
5206 5206 Získavam reťazec žiadosti OAuth z "{0}"
5207 5207 Získavam prístupový reťazec OAuth ...
5208 5208 Získanie detailov používateľa pomocou kľúča prístupového reťazca "{0}" bolo zakázané.
5209 5209 Získanie detailov používateľa pomocou kľúča prístupového reťazca "{0}" bolo zamietnuté.
5210 5210 Získavam informácie o používateľovi ...
5211 5211 +++++
5212 5212 Obrátene
5213 5213 Otočiť smer ciest
5214 5214 Otočiť a Spojiť
5215 5215 Otočiť smerovanú cestu.
5216 5216 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
5217 5217 Otočiť poradie filtrov.
5218 5218 Obrátiť poradie členov relácie
5219 5219 Otočiť smer cesty
5220 5220 Opačné približovanie kolieskom myši
5221 5221 Obrátená pobrežná čiara
5222 5222 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
5223 5223 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
5224 5224 Revízia
5225 5225 -----
5226 5226 Chrbát
5227 5227 Jazdectvo
5228 5228 Jazdecká trasa
5229 5229 Pravý klik = skopírovať do schránky
5230 5230 Držadlo vpravo
5231 5231 Rijksdriehoekscoördinaten (Holandsko)
5232 5232 -----
5233 5233 +++++
5234 5234 Rieka
5235 5235 Riečny breh
5236 5236 Breh Dunaja pri mestách Budapešť, Szentendre a Szigetmonostor
5237 5237 Cesta (neznámy typ)
5238 5238 Cestné obmedzenie
5239 5239 Očíslovaná cesta
5240 5240 Robustné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša
5241 5241 Skala
5242 5242 Typ skaly
5243 5243 Kvalita skaly/ľadu
5244 5244 Rola
5245 5245 Rola "{0}" nie je medzi očakávanými hodnotami "{1}"
5246 5246 Rola "{0}" chýba
5247 5247 Rola pre "{0}" by mala byť "{1}"
5248 5248 Rola pre člena multipolygónu by mala byť ''inner'' alebo ''outer''
5249 5249 Rola člena relácie nesúhlasí so šablónou "{0}" v predvoľbe {1}
5250 5250 Problém s overením rolí
5251 5251 Rola {0} sa nenachádza v porovnávanej dvojici {1}.
5252 5252 Rola:
5253 5253 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
5254 5254 Role v reláciách odkazujú na
5255 5255 Korčuľovanie kolieskové
5256 5256 Hrana strechy
5257 5257 Hrebeň strechy
5258 5258 Pokrývač striech
5259 5259 Počet izieb
5260 5260 Kruhový objazd
5261 5261 +++++
5262 5262 Okruh
5263 5263 -----
5264 5264 Sada trás (route master)
5265 5265 Sieť trás
5266 5266 Dĺžka trasy (m)
5267 5267 Značka trasy
5268 5268 Čísla liniek
5269 5269 Relácia trasy obsahuje rolu "{0}"
5270 5270 Relácia trasy obsahuje medzeru
5271 5271 Nie je uvedená schéma trasy. Pridajte {0} ({1}=hromadná doprava (nová); {2}=zastaralá)
5272 5272 Typ trasy (route)
5273 5273 Trasy
5274 5274 Trasy z {0}
5275 5275 -----
5276 5276 Zobrazené trasy sú pre:
5277 5277 +++++
5278 5278 Veslovanie
5279 5279 -----
5280 5280 Ragbyová liga (1. varianta ragby)
5281 5281 Ragbyová Únia (2. varianta ragby)
5282 5282 Zrúcanina
5283 5283 Pravidlo
5284 5284 Zvukový retardér
5285 5285 Spúšťať kontrolu dát na vstupe od používateľa
5286 5286 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
5287 5287 Beh
5288 5288 Bežecká trasa
5289 5289 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
5290 5290 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
5291 5291 Spúšťam test {0}
5292 5292 Pristávacia dráha
5293 5293 +++++
5294 5294 J
5295 5295 SAC Stupnica
5296 5296 +++++
5297 5297 +++++
5298 5298 +++++
5299 5299 +++++
5300 5300 -----
5301 5301 -----
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 SIGIP - Ortofoto 2012
5307 5307 SIM karty
5308 5308 SPW(allonie) 2009-2010 letecké snímky
5309 5309 SPW(allonie) 2012-2013 letecké snímky
5310 5310 SPW(allonie) 2015 letecké snímky
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 +++++
5316 5316 SPW(allonie) najnovšie letecké snímky
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
5321 5321 SWEREF99 TM / EPSG:3006 (Švédsko)
5322 5322 So-Ne 08:00-20:00
5323 5323 Horské sedlo
5324 5324 Revízia bezpečnosti
5325 5325 Predaj
5326 5326 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
5327 5327 Odparovacia soľná nádrž
5328 5328 Slaná voda
5329 5329 Rovnaká značka:"{0}"="{1}"
5330 5330 Rovnaká hodnota {0} a {1}
5331 5331 Rovnaká hodnota {0}, {1} a {2}
5332 5332 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofoto
5333 5333 -----
5334 5334 Piesok
5335 5335 Výlevka na WC z karavanu
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 Sýtosť farby:
5340 5340 +++++
5341 5341 Uložiť
5342 5342 Uložiť prístupový reťazec v nastaveniach
5343 5343 Uložiť ako
5344 5344 Uložiť ako...
5345 5345 Uložiť GPX súbor
5346 5346 Uložiť do:
5347 5347 Uložiť vrstvu
5348 5348 Uložiť súbor poznámok
5349 5349 Uložiť OSM súbor
5350 5350 Uložiť sedenie
5351 5351 Uložiť sedenie ako...
5352 5352 Uložiť súbor s chybami validátora
5353 5353 Uložiť WMS súbor
5354 5354 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
5355 5355 Uložiť aj tak
5356 5356 Uložiť ako...
5357 5357 Uložiť do:
5358 5358 Uložiť nastavenia špecifické pre vrstvu
5359 5359 Uložiť vybraný súbor.
5360 5360 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
5361 5361 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
5362 5362 Uložiť aktuálne dáta.
5363 5363 Uložiť aktuálne sedenie do nového súboru.
5364 5364 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
5365 5365 Uložiť do nastavení
5366 5366 Uložiť farby stôp do súboru GPX
5367 5367 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
5368 5368 Uložiť profil skupiny nastavení "{0}"
5369 5369 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
5370 5370 Boli uložené aktualizované predvolené nastavenia.
5371 5371 Ukladá sa súbor {0}...
5372 5372 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
5373 5373 Píla
5374 5374 Saské hodnotenie
5375 5375 Saské: Hlavná obtiažnosť
5376 5376 Saské: Najťažšia trasa
5377 5377 Saské: Najjednoduchšia trasa
5378 5378 Dolné Sasko WebAtlasSN
5379 5379 Dolné Sasko digitálny terénny model
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 Dolné Sasko najnovšie letecké snímky
5384 5384 Dolné Sasko letecké snímky infračervené
5385 5385 -----
5386 5386 Dolné Sasko topografická mapa
5387 5387 -----
5388 5388 Koeficient zväčšenia
5389 5389 +++++
5390 5390 Prehľadávam adresár {0}
5391 5391 Základná/stredná škola
5392 5392 +++++
5393 5393 Schuko (Európska zásuvka)
5394 5394 +++++
5395 5395 Skúter
5396 5396 Železný šrot
5397 5397 Sutina
5398 5398 Krovie
5399 5399 Potápanie
5400 5400 Potápanie
5401 5401 Ryby a morské plody
5402 5402 Hľadať
5403 5403 Hľadať kľúč+hodnotu
5404 5404 Hľadať kľúč+hodnotu+typ
5405 5405 Hľadať poznámky...
5406 5406 Hľadať podľa predvoľby
5407 5407 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
5408 5408 Hľadať poznámky
5409 5409 Vyhľadávanie pre objekty
5410 5410 Hľadať objekty podľa predvoľby
5411 5411 Hľadať objekty podľa predvolieb...
5412 5412 Hľadať objekty pomocou predvolieb.
5413 5413 Hľadať v značkách
5414 5414 Hľadať v položkách menu
5415 5415 Hľadať viac...
5416 5416 Hľadať na {0}
5417 5417 Hľadať predvoľbu...
5418 5418 Hľadať predvoľby
5419 5419 Hľadaný reťazec:
5420 5420 Formát vyhľadávacieho výrazu
5421 5421 Hľadať cez OSM rozhranie poznámky obsahujúce slová:
5422 5422 Hľadať podľa kľúča a hodnoty vybranej značky (tagu)
5423 5423 Hľadať kľúče a hodnoty podľa vybranej značky, obmedziť sa na typ (t.j. bod/cesta/relácia)
5424 5424 Vyhľadávať...
5425 5425 Vyhľadávanie
5426 5426 Sezónne
5427 5427 Druhé meno
5428 5428 Použitý tovar (second hand)
5429 5429 Predaj second-hand bicyklov
5430 5430 Cesta II. triedy
5431 5431 Prípojka cesty II. triedy
5432 5432 Sekundárne napätie vo voltoch (V)
5433 5433 Sekúnd: {0}
5434 5434 Zabezpečenie/bezpečnostné zariadenia
5435 5435 Bezpečnostná výnimka
5436 5436 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
5437 5437 Úsek zlúčený kvôli zmene jeho smeru.
5438 5438 Možnosti kreslenia segmentov
5439 5439 Nastavenie úsekov
5440 5440 Úsek {0}: {1}
5441 5441 Časti
5442 5442 Oddelené
5443 5443 Oddelený chodník a cesta pre cyklistov
5444 5444 Seizmická aktivita
5445 5445 Výber: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
5446 5446 Vybrať
5447 5447 Vybrať všetko
5448 5448 Vyberte typ nastavenia:
5449 5449 Zvoliť vrstvy vektorových dlaždíc
5450 5450 Vyberte WMS vrstvy
5451 5451 Zvoľte vrstvu WMTS
5452 5452 Vyberte cestu, ktorú chcete viac spresniť.
5453 5453 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
5454 5454 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
5455 5455 Vybrať otvorený zmenový súbor
5456 5456 Možnosti výberu a kreslenia
5457 5457 Vybrať a priblížiť
5458 5458 Vyberte aspoň jeden bod na odpojenie.
5459 5459 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
5460 5460 Výber podľa dátumu
5461 5461 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
5462 5462 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
5463 5463 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi používateľmi
5464 5464 Vyberte buď:
5465 5465 Vybrať meno súboru
5466 5466 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
5467 5467 Zvoľte, ak by mali byť tiež stiahnuté členy relácie
5468 5468 Zvoľte ak odkazy na objekty by mali byť tiež stiahnuté, t.j. nadradené relácie a pre body ich obsahujúce cesty
5469 5469 Zvoľte formát obrázkov pre vrstvu WMS
5470 5470 Vybrať vrstvu mapového podkladu
5471 5471 Vybrať vrstvu
5472 5472 Vybrať v obsahu relácie
5473 5473 Vybrať členov
5474 5474 Vybrať členov (pridať)
5475 5475 Režim výberu
5476 5476 Vyber nasledujúcu medzeru
5477 5477 Zvoliť bod pod kurzorom.
5478 5478 Vybrať nerozvetvené časti ciest
5479 5479 Zvoľte spôsob zoradenia poznámok
5480 5480 Výber objektov pre vybrané členy relácie
5481 5481 Vyberte objekty, pre ktoré chcete zmeniť značky.
5482 5482 Výber objektov predložených týmto používateľom
5483 5483 Vyberte objekty na nahratie
5484 5484 Vybrať iba zmenové súbory súvisiace s konkrétnym ohraničujúcim rámcom
5485 5485 Vyber predchádzajúcu medzeru
5486 5486 Vybrať reláciu
5487 5487 Vybrať reláciu (pridať)
5488 5488 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
5489 5489 Vybrať členy relácie, ktoré sa vzťahujú na objekty v aktuálnom výbere
5490 5490 Výber cieľovej vrstvy
5491 5491 Vybrať zodpovedajúce základné objektu v aktuálnej dátovej vrstve
5492 5492 Zvoliť práve upravovanú reláciu
5493 5493 Vybrať štýl kreslenia mapy
5494 5494 Zvoliť mierku mapy
5495 5495 Vybrať členov zo všetkých vybraných relácií
5496 5496 Výber nasledujúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
5497 5497 Výber predchádzajúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
5498 5498 Vyberte základné objekty v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
5499 5499 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
5500 5500 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
5501 5501 Zvoľte pre stiahnutie stopy GPS.
5502 5502 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
5503 5503 Zvoľte pre stiahnutie dát OSM.
5504 5504 Zvoľte pre stiahnutie poznámok vo vybranej oblasti na stiahnutie.
5505 5505 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
5506 5506 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
5507 5507 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
5508 5508 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
5509 5509 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
5510 5510 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
5511 5511 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s Vašim používateľským menom a heslom
5512 5512 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
5513 5513 Zvoľte ak chcete priblížiť tak, aby bolo vidieť všetky nové stiahnuté dáta.
5514 5514 Vyberte spôsobom ako v Režime výberu. Ťahajte vybrané cesty, alebo jednu cestu pre vytvorenie rovnobežnej kópie (Alt zapína zachovanie značky)
5515 5515 Zvoliť akciu, ktorá sa vykoná na tejto vrstve po kliknutí ľavým tlačidlom.
5516 5516 Výber s určeným hľadaním
5517 5517 Zvoliť úroveň priblíženia pre vykreslenie. (celočíselná hodnota, 0=celý svet, 18=úroveň ulice)
5518 5518 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
5519 5519 Vybrané relácie
5520 5520 Vybrané položky:
5521 5521 Výber
5522 5522 Výber nemohol byť použitý na zarovnanie do kruhu.
5523 5523 Výber je prázdny
5524 5524 Výber musí pozostávať len z ciest a bodov.
5525 5525 Nevhodný výber!
5526 5526 Výber:
5527 5527 Výber: {0}
5528 5528 Zvoľte farebnú schému pre teplotnú mapu.
5529 5529 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
5530 5530 Vyberie objekty, v tomto príkaze (ak už nie sú vymazané), potom ich priblíži na obrazovku
5531 5531 Vyberte objekty na mape, ktoré sú vybrané na hornom zozname.
5532 5532 Samoobsluha
5533 5533 Cesty križujúce sami seba
5534 5534 Polygón križujúci sám seba
5535 5535 Cesty pretínajúce sami seba
5536 5536 Poloautomatická
5537 5537 Odoslať hlásenie o chybe
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 Oddeľovač
5542 5542 -----
5543 5543 Poradie: {0}
5544 5544 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
5545 5545 Server odpovedal s kódom odozvy 404, skúšam to znovu s individuálnou žiadosťou pre každý objekt.
5546 5546 Obslužná cesta (service)
5547 5547 Služobné zariadenie
5548 5548 Čas služieb
5549 5549 Využitie
5550 5550 Typ obslužnej cesty
5551 5551 Odpočívadlo so službami
5552 5552 Služby:
5553 5553 Súbor sedenia (*.jos)
5554 5554 Súbor sedenia (*.jos, *.joz)
5555 5555 Súbor sedenia (archív) (*.joz)
5556 5556 Nastaviť WMS Záložku
5557 5557 Zadať všetko východzie (prednastavené)
5558 5558 Nastaviť ako predvolený
5559 5559 Nastaviť farbu pre zvolené stopy...
5560 5560 Nastaviť vlastné hlavičky HTTP (ak sú potrebné):
5561 5561 Nastaviť predvolenú vrstvu?
5562 5562 Nastavte počet novo pridaných značiek
5563 5563 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
5564 5564 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre bod {0}
5565 5565 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre reláciu {0}
5566 5566 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre cestu {0}
5567 5567 Nastaviť priečinok pre dočasné dáta
5568 5568 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
5569 5569 Nastaviť jazyk
5570 5570 Nastaviť priečinok pre nastavenia
5571 5571 Nastaviť priečinok pre nastavenia+údaje+vyrovnávaciu pamäť (vyrovnávacia pamäť bude v josm.home/cache)
5572 5572 Nastaviť priečinok pre používateľské dáta
5573 5573 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
5574 5574 Nastaviť {0}={1} pre bod ''{2}''
5575 5575 Nastaviť {0}={1} pre reláciu ''{2}''
5576 5576 Nastaviť {0}={1} pre cestu ''{2}''
5577 5577 Nastaví rolu na vybrané členy
5578 5578 Nastaví parameter SRS=... v požiadavke na WMS
5579 5579 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
5580 5580 Nastavenie smerovania nástrojov zprava doľava
5581 5581 Nastavujem východzie hodnoty
5582 5582 Nastavenia
5583 5583 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
5584 5584 Nastavenie pre diaľkovo ovládané funkcie.
5585 5585 Nastavenia ovládajúce vykreslenie stôp GPS.
5586 5586 Nastavenia ovládajúce vykreslenie údajov OSM.
5587 5587 Nastavenia:
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 Tvar
5591 5591 Zdieľané taxi
5592 5592 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
5593 5593 Ostrý uhol
5594 5594 Ostré uhly
5595 5595 Zaostrenie (vyžaduje opätovné pridanie vrstvy):
5596 5596 Ostrosť
5597 5597 +++++
5598 5598 Prístrešok
5599 5599 Opustená letná pastvina
5600 5600 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
5601 5601 Naplavenina
5602 5602 Šintoistická svätyňa
5603 5603 Loď
5604 5604 Lodná doprava
5605 5605 Obuvník
5606 5606 Obuv
5607 5607 Streľba
5608 5608 Obchody
5609 5609 Krátky popis:
5610 5610 SMS
5611 5611 Krátka vodná cesta s "{0}", ale bez značky, ktorá by ju označovala za tunel alebo podzemný tok. Odstráňte "{1}" alebo pridajte ''tunel'' podľa potreby. Tiež skontrolujte križujúce mosty a ich značky "{1}".
5612 5612 Skratka
5613 5613 Pozadie skratky: Zmenené
5614 5614 Pozadie skratky: Používateľ
5615 5615 Odstavný pruh
5616 5616 Zobraziť hranice
5617 5617 Zobraziť správu o stave
5618 5618 Zobraziť Text / Ikony
5619 5619 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
5620 5620 Zobraziť všetko
5621 5621 Zobraziť hranice
5622 5622 Ukázať súbor zmien {0}
5623 5623 Zobraziť stiahnutú oblasť
5624 5624 Zobrazovať chyby
5625 5625 Zobraziť prvý obrázok
5626 5626 Zobraziť pomocné informácie
5627 5627 Zobraziť pomocnú geometriu
5628 5628 Zobraz históriu
5629 5629 Zobrazovať náhľady namiesto ikon.
5630 5630 Zobraz info
5631 5631 Zobraziť hlásenia informačnej úrovne pri nahrávaní.
5632 5632 Zobraziť hlásenia informačnej úrovne.
5633 5633 Zobraziť posledný obrázok
5634 5634 Zobraziť vrstvu
5635 5635 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname
5636 5636 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname, ak je dostupný
5637 5637 Zobraziť nasledujúci obrázok
5638 5638 Zobraziť súradnice bodov v zoznamoch výberu
5639 5639 Zobrazovať ID objektu v zozname výberu
5640 5640 Zobraziť verziu objektov v zoznamoch výberu
5641 5641 Zobraziť iba použiteľné pre výber
5642 5642 Zobraziť len vrstvy pre aktuálny pohľad
5643 5643 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
5644 5644 Zobraziť vyhľadávací dialóg predvolieb
5645 5645 Zobraziť predchádzajúci obrázok
5646 5646 Zobraziť iba vybrané
5647 5647 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
5648 5648 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu pripojiť k hláseniu chyby
5649 5649 Zobraziť iba značky (tagy) s konfliktmi
5650 5650 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
5651 5651 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
5652 5652 Zobraziť hlásenia informačných testov.
5653 5653 Zobraziť tento dialóg aj nabudúce
5654 5654 Zobraziť tohto pomocníka
5655 5655 Zobraziť náhľady
5656 5656 Zobraziť informácie o dlaždici
5657 5657 Zobraziť názov používateľa v nadpise
5658 5658 Zobraziť používateľa {0}
5659 5659 Zobraziť/skryť
5660 5660 Zobraziť/Skryť zoznam úryvkov Overpass
5661 5661 Zobraziť/skryť vrstvu
5662 5662 Sprchy
5663 5663 Zobrazená oblasť
5664 5664 Zobrazuje atmosférický tlak
5665 5665 Zobrazuje dátum
5666 5666 Zobrazuje vlhkosť
5667 5667 Zobrazuje dôležité objekty na pomoc pri orientácii.
5668 5668 Zobrazuje teplotu
5669 5669 Zmenšiť
5670 5670 -----
5671 5671 Sicília - Taliansko
5672 5672 Bočné tlačidlá
5673 5673 Postranný chodník
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 Značená odporúčaná max. rýchlosť (km/h)
5677 5677 Konflikt skratiek: "{0}" presunuté cez "{1}" na "{2}".
5678 5678 +++++
5679 5679 Podobné ale odlišné značky:
5680 5680 Cesty s podobnými menami
5681 5681 Jednoduchý
5682 5682 Zjednodušiť
5683 5683 Zjednodušiť cestu
5684 5684 Zjednodušiť všetky vybrané cesty
5685 5685 Zjednodušiť cestu
5686 5686 Zjednodušiť cesty?
5687 5687 Súbežné pripojenia:
5688 5688 Od
5689 5689 Limit na sťahovanie bol {0}, preto ešte mohli zostať nestiahnuté poznámky.
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Jedna farba (dá sa upraviť v manažéri vrstiev)
5693 5693 Jednotlivé prvky
5694 5694 Závrt/Prepadlina
5695 5695 Sínusová
5696 5696 Siréna
5697 5697 Areál (site)
5698 5698 Názov areálu
5699 5699 -----
5700 5700 Veľkosť
5701 5701 +++++
5702 5702 Lyže
5703 5703 Lyžiarska trasa
5704 5704 Lyžovanie
5705 5705 Vynechať Sťahovanie
5706 5706 Preskočiť vrstvu a pokračovať
5707 5707 Preskočiť načítanie pluginov
5708 5708 Vynechať aktualizáciu
5709 5709 Vynechaná výška (metre)
5710 5710 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
5711 5711 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
5712 5712 Posúvacia mapa
5713 5713 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
5714 5714 Slovensko Historické mapy
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 Malé spotrebiče
5719 5719 Pre fajčiarov
5720 5720 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
5721 5721 Vyhladené mapy (antialiasing)
5722 5722 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
5723 5723 Kvalita/hladkosť povrchu
5724 5724 Prichytiť k bodu projekcie
5725 5725 Snežný skúter
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 +++++
5729 5729 Futbal
5730 5730 Sociálne zariadenie
5731 5731 Sociálne siete
5732 5732 Jemné
5733 5733 Mäkká: Skoro vždy neupravená cesta bez pevných materiálov, rovnaká ako okolitá zem
5734 5734 Solárna elektráreň
5735 5735 Pevný ale nespevnený: Obyčajne nespevnená cesta so štrkovým povrchom
5736 5736 Pevná: Obyčajne spevnený povrch
5737 5737 -----
5738 5738 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
5739 5739 Príklady:
5740 5740 Niektoré nepodstatné body boli odstránené z výberu
5741 5741 Niektoré funkcie naviazané na klávesy sa zabudli odstrániť: {0}
5742 5742 Niektoré funkcie na modifikáciu kláves sa zabudli odstrániť: {0}
5743 5743 Niektoré objekty sú upravené.<br> Pokračujte, ak tieto zmeny majú byť zrušené.</html>
5744 5744 Niektoré cesty boli súčasťou relácií, ktoré sa zmenili.<br>Prosím skontrolujte, či nevznikli žiadne chyby.
5745 5745 Niektoré typy ciest už implikujú obmedzenia prístupu a preto tieto nie je nutné zadávať.
5746 5746 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
5747 5747 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
5748 5748 Je mi ľúto, skratka "{0}" nemôže byť povolená v editore relácií
5749 5749 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
5750 5750 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
5751 5751 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
5752 5752 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
5753 5753 Triediť
5754 5754 Zotriediť dolu
5755 5755 Zotriediť filtre.
5756 5756 Zoradiť poznámky
5757 5757 Zoradiť predvoľby abecedne
5758 5758 Triedenie členov relácie
5759 5759 Zotriediť vybrané členy relácie a všetky členy pod nimi
5760 5760 Zvukový signál
5761 5761 Zdroj
5762 5762 Juh
5763 5763 Južná Afrika CD:NGI Letecké
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 Južné Tirolsko Ortofoto 2011 (vysoké rozlíšenie)
5769 5769 Južné Tirolsko Ortofoto 2014
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 Južné Tirolsko, topografická mapa
5773 5773 Miesta pre vozíčkárov
5774 5774 Priestory pre rodičov s deťmi
5775 5775 Priestory pre ženy
5776 5776 Špecializácia
5777 5777 Špecializované terénne vozidlá: traktor, ATV
5778 5778 Druh (Species)
5779 5779 Určuje počet dní koľko musí byť poznámka uzavretá, aby sa už nesťahovala.
5780 5780 Zadajte ľavý dolný roh vykresľovanej oblasti
5781 5781 Zadajte zdroj dát pre vykonané zmeny
5782 5782 Kamera na meranie rýchlosti
5783 5783 Značka povolenej rýchlosti
5784 5784 Špičky (hroty)
5785 5785 Rozdeliť cestu
5786 5786 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
5787 5787 Rozdeliť úseky jednej stopy do viacerých stôp.
5788 5788 Rozdeliť stopy z tejto vrstvy na samostatné nové vrstvy pre každú.
5789 5789 Rozdeliť úseky do stôp
5790 5790 Rozdeliť stopy na nové vrtsvy
5791 5791 Rozdelenie cesty na fragmenty
5792 5792 Šport
5793 5793 Šport (loptový)
5794 5794 Športové zariadenia
5795 5795 Športové lezenie
5796 5796 Športy
5797 5797 Športové centrum
5798 5798 +++++
5799 5799 Prameň
5800 5800 Námestie
5801 5801 Štadión
5802 5802 Mesto Bern 10cm (2016)
5803 5803 -----
5804 5804 Mesto Bern 10cm/25cm (2012)
5805 5805 Mesto Uster Ortofoto 2008 10cm
5806 5806 -----
5807 5807 +++++
5808 5808 -----
5809 5809 Štandardný UNIXový parameter pre geometriou
5810 5810 Počet hviezd
5811 5811 Dátum dokončenia stavby
5812 5812 Začať sťahovanie
5813 5813 Začiatok sťahovania dát
5814 5814 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
5815 5815 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
5816 5816 Začínam prehľadávať adresár
5817 5817 Spúšťam sledovanie súborov
5818 5818 Opakovanie {0} z {1} začne o {2} sekúnd ...
5819 5819 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
5820 5820 Začínam nahrávanie v skupinách ...
5821 5821 Začínam nahrávať požiadavku ...
5822 5822 Zahajujem nahrávanie s jednou žiadosťou pre každý základný objekt ...
5823 5823 -----
5824 5824 Stav:
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 Stanica alebo vybavenosť
5828 5828 Papiernictvo
5829 5829 +++++
5830 5830 Stav
5831 5831 Správa o stave
5832 5832 Pozadie stavového riadka
5833 5833 Pozadie stavového riadka: aktívne
5834 5834 Popredie stavového riadka
5835 5835 Popredie stavového riadka: aktívne
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 Schody
5839 5839 Priechod cez prekážku
5840 5840 -----
5841 5841 Osamelý balvan
5842 5842 Kamenár
5843 5843 Značka "Zastaviť (stop)"
5844 5844 Oblasť zastávky
5845 5845 Miesto zastavenia
5846 5846 Miesto zastavenia vozidla nie je súčasťou relácie
5847 5847 Prenájom skladu
5848 5848 zásobník/silo
5849 5849 Uložiť iba koncové body WMS, vrstvy zvolíte až pri použití
5850 5850 Poschodia
5851 5851 Poschodia
5852 5852 +++++
5853 5853 Prieliv
5854 5854 Podivná hodnota panela nástrojov: {0}
5855 5855 Cyklistická a bežecká heatmap Strava
5856 5856 Strava cyklistická heatmap
5857 5857 Strava bežecká heatmap
5858 5858 Strava teplotná mapa vodných športov
5859 5859 Strava teplotná mapa zimných športov
5860 5860 Potok (stream)
5861 5861 Ulica
5862 5862 Pouličná lampa
5863 5863 -----
5864 5864 Rozvodná skriňa
5865 5865 Ulica nemá názov
5866 5866 Cesta nemá číslo
5867 5867 Názov ulice
5868 5868 Hlavné komunikácie
5869 5869 Ulice a budovy poskytnuté mestom Tirana, prevádzkuje Open Labs
5870 5870 -----
5871 5871 Striptízový klub
5872 5872 Rampa pre detské kočíky
5873 5873 Silné
5874 5874 Konštrukcia
5875 5875 Štúdio
5876 5876 -----
5877 5877 Súbor štýly pre vykreslenie (.mapcss alebo .zip)
5878 5878 Štýl je v súčasnosti aktívny
5879 5879 Nastavenie štýlu (prístupné v JOSM v okne štýlov pomocou pravého tlačidla myši)
5880 5880 Nastavenie štýlu sa nenašlo: "{0}"
5881 5881 Nastavenia štýlu
5882 5882 Vykresľovač mapy so štýlmi
5883 5883 Štýly pre "{0}":
5884 5884 Veľkosť štýlu {0} nesúhlasí s veľkosťou vrstiev {1}
5885 5885 Podoblasť
5886 5886 Podokres (subdistrict)
5887 5887 Téma/Predmet diela
5888 5888 Odoslať filter
5889 5889 Látka (materiál)
5890 5890 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
5891 5891 Mestská štvrť
5892 5892 Metro
5893 5893 Vchod do metra
5894 5894 Hotovo
5895 5895 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
5896 5896 Úspešne uložený súbor {0}
5897 5897 Čerpacie miesto
5898 5898 Vyliatie nasávaním
5899 5899 Záznamník trasy/na vrchole
5900 5900 +++++
5901 5901 Zbytočný zákaz odbočenia, pretože cesta "z (from)" je jednosmerná
5902 5902 Zbytočný zákaz odbočenia, pretože cesta "na (to)" je jednosmerná
5903 5903 +++++
5904 5904 Spájajúca trasa (superroute)
5905 5905 Strážené
5906 5906 -----
5907 5907 Upevnenie
5908 5908 Podporovaný Rectifier Services:
5909 5909 Podporované projekcie sú: {0}
5910 5910 Podporované hodnoty:
5911 5911 Potlačiť ďalšie chybové hlášky počas tohto sedenia.
5912 5912 Potlačiť túto chybu pre toto sedenia.
5913 5913 Povrch
5914 5914 -----
5915 5915 Vrstva s povrchom poskytovaná basemap.at.
5916 5916 Surrey Letecká prehliadka
5917 5917 Bezpečnostná kamera
5918 5918 Meračský bod (zememeranie/nivelácia)
5919 5919 -----
5920 5920 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
5921 5921 Nájdené podozrivé dáta. Aj tak odoslať?
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 Plávanie
5929 5929 Bazén
5930 5930 otočná závora
5931 5931 Swiss Grid (Švajčiarsko)
5932 5932 +++++
5933 5933 Vlastnosti vypínača:
5934 5934 Zapnúť/vypnúť zameriavanie uhlov počas kreslenia
5935 5935 Zapnúť režim dvojitého zarovnávania pri vyťahovaní
5936 5936 Vymeniť vstupné a výstupné súr.
5937 5937 Vymeniť poradie vstupných súradníc (východ/sever, dĺžka/šírka)
5938 5938 Vymeniť poradie výstupných súradníc (východ/sever, dĺžka/šírka)
5939 5939 Popis značky
5940 5940 Symbolické názvy priečinkov a skutočné cesty:
5941 5941 Symboly <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> sú nepovinné.
5942 5942 Synagóga
5943 5943 Synchronizovať audio
5944 5944 Synchronizovať celú dátovú sadu
5945 5945 Synchronizovať iba {0} bod
5946 5946 Synchronizovať iba {0} reláciu
5947 5947 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
5948 5948 Synchronizovať iba {0} cestu
5949 5949 Systém merania
5950 5950 Systém merania sa zmenil na {0}
5951 5951 Szeged ortofoto 2011
5952 5952 -----
5953 5953 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5954 5954 T1 - turistická trasa
5955 5955 T2 - horská turistická trasa
5956 5956 T3 - ťažký, exponovaný turistický chodník
5957 5957 T4 - ťažké, exponované, strmé horské chodníky
5958 5958 T5 - ťažké alpské chodníky s lezením
5959 5959 T6 - nebezpečné alpské chodníky s lezením
5960 5960 Linky autobusov TEC
5961 5961 Zastávky autobusov TEC
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 TMS nastavenia
5968 5968 +++++
5969 5969 +++++
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 Veľký retardér
5980 5980 Stolný tenis (Ping-pong)
5981 5981 Dlažba pre nevidiacich
5982 5982 Dlažba pre nevidiacich
5983 5983 Značka "{0}" nie je platná.
5984 5984 Kontrola značiek
5985 5985 Kontrola značiek (založená na MapCSS)
5986 5986 Pravidlo kontroly značiek (*.validator.mapcss, *.zip)
5987 5987 Pravidlá kontroly značiek
5988 5988 Kolekcia značiek nemôže byť použitá na základný objekt, pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami.
5989 5989 Zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''.
5990 5990 Kombinácie značiek
5991 5991 Filter značiek
5992 5992 Označkovať obrázky na najbližšom konci úseku, ak nie sú interpolované
5993 5993 Označiť obrázky na najbližsom konci stopy, ak nie sú interpolované<br>(tiež platí pred prvou a za poslednou stopou)
5994 5994 Kľúč značky obsahuje neviditeľný znak
5995 5995 Kľúč značky dlhší než {0} znakov ({1} znakov)
5996 5996 Označiť zmenené relácie s
5997 5997 Hodnota značky obsahuje nezobrazovaný (zvyčajne neviditeľný) znak
5998 5998 Hodnota značky obsahuje nezvyčajný znak Unicode {0}
5999 5999 Hodnota značky dlhšia než {0} znakov ({1} znakov)
6000 6000 Zdroj pre TagChecker
6001 6001 Predvoľby značenia
6002 6002 Značky
6003 6003 Značky a členy
6004 6004 Značky pre zvolené objekty.
6005 6005 Značky z bodov
6006 6006 Značky z relácií
6007 6007 Značky z ciest
6008 6008 Značky
6009 6009 Značky zo súboru zmien {0}
6010 6010 Značky pre nový súbor zmien
6011 6011 Značky, ktoré sú implicitné a nie je potrebné ich zadať, sú `motor_vehicle=no` a `emergency=destination`.
6012 6012 Značky, ktoré sú impikované a nie je potrebné ich tu nastaviť:
6013 6013 Klúče s prázdnými hodnotami
6014 6014 Značky/Členstvá
6015 6015 Značky:
6016 6016 Značky: {0} / Členstvá: {1}
6017 6017 Krajčírstvo
6018 6018 +++++
6019 6019 Taiwan Hranice dedín
6020 6020 +++++
6021 6021 Taiwan e-Map Open Data (s vrstevnicami)
6022 6022 So sebou
6023 6023 +++++
6024 6024 Tetovanie
6025 6025 +++++
6026 6026 Rolovacie dráhy
6027 6027 Taxón
6028 6028 Čaj
6029 6029 Telekomunikácie
6030 6030 Rozvodná skriňa telekomunikácií
6031 6031 Telefón
6032 6032 Telefónna ústredňa
6033 6033 Telefónne karty
6034 6034 Ďalekohľad/Teleskop
6035 6035 Priemer ďalekohľadu (metre)
6036 6036 Televízia
6037 6037 10-kuželkový bowling
6038 6038 Tenis
6039 6039 Povolenie pre stany
6040 6040 Terminál
6041 6041 -----
6042 6042 Vrstva s terénom poskytovaná basemap.at.
6043 6043 Územia
6044 6044 Cesta III. triedy
6045 6045 Prípojka cesty III. triedy
6046 6046 Terciárne napätie vo voltoch (V)
6047 6047 Tesla Supernabíjačka
6048 6048 Test prístupového reťazca
6049 6049 Test neúspešný
6050 6050 Kontrola značiek pre jazdné pruhy ("lanes:").
6051 6051 Test URL API:
6052 6052 Overovanie {0}/{1}: Spúšťa sa {2}
6053 6053 +++++
6054 6054 Testovanie prístupového reťazca OAuth
6055 6055 Testovanie OSM API URL ''{0}''
6056 6056 Kontroly
6057 6057 Kontroluje správne použitie značiek "*:conditional".
6058 6058 +++++
6059 6059 -----
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 -----
6064 6064 Ďakujeme za uvedenie popisu sady zmien! Toto umožní ostatným používateľom lepšie pochopiť zmysel/zámer vašich zmien.
6065 6065 Ďakujeme za uvedenie zdroja údajov!
6066 6066 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
6067 6067 Dva ybrané objekty majú iný formát.
6068 6068 Dva vybrané objekty majú rovnaké style caches.
6069 6069 URL API je platné.
6070 6070 Kľúč prístupového reťazca nesmie byť prázdny. Prosím zadajte kľúč prístupového reťazca
6071 6071 Heslo prístupového reťazca nesmie byť prázdne. Prosím zadajte heslo prístupového reťazca
6072 6072 Vrstva GPX obsahuje polia ktoré môžu byť skonvertované na značky OSM. Ako chcete pokračovať?
6073 6073 JVM nie je nastavená na prevzatie proxy z nastavení systému. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' pri štarte chýbala. Proxy nebude použitý.
6074 6074 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
6075 6075 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
6076 6076 Pomocníka Overpass nemohol analyzovať nasledovný reťazec:
6077 6077 "Z" a prvá "cez" cesta nie sú pripojené.
6078 6078 Cesta "z (from)" nezačína ani nekončí na bode "cez (via)".
6079 6079 Cesta "na (to)" nezačína ani nekončí na bode "cez (via)".
6080 6080 "cez" cesty nie sú prepojené.
6081 6081 -----
6082 6082 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
6083 6083 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
6084 6084 Oblasť, ktorú sa snažíte stiahnuť, je príliš veľká alebo vaša požiadavka bola príliš rozľahlá.<br>Požadujte menšiu oblasť alebo použite niektorý exportný súbor poskytovaný OSM komunitou.
6085 6085 Hrubým textom je meno vrstvy.
6086 6086 Ohraničujúci rámec tejto sady zmien je veľmi veľký - prosím zvážte rozdelenie zmien na menšie bloky!
6087 6087 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený</strong> po tomto nahratí
6088 6088 Zmenový súbor bude <strong>uzavretý</strong> po tomto nahratí
6089 6089 -----
6090 6090 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
6091 6091 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
6092 6092 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - nie je vybraný žiadny bod.
6093 6093 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
6094 6094 Súčasná hodnota nie je platné OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
6095 6095 Súčasná hodnota nie je platná URL
6096 6096 Aktuálna hodnota nie je platným identifikátorom sady zmien. Prosím zadajte celé číslo väčšia ako 0 alebo URL adresu sady zmien.
6097 6097 Aktuálna hodnota nie je platné ID používateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
6098 6098 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
6099 6099 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
6100 6100 -----
6101 6101 Východiskové nastavenie pre JOSM
6102 6102 Horizontálna súradnica pod kurzorom myši.
6103 6103 -----
6104 6104 Vchod do jaskyne.
6105 6105 Súbor bol vytvorený s "{0}".
6106 6106 Filter nevrátil žiadne výsledky.
6107 6107 Toto sú výsledky automatickej validácie. Pokúste sa ich opraviť, ale opatrne - nezničte dáta. Pokiaľ máte pochybnosť, ignorujte ich.<br>Ak tento dialóg zrušíte, môžete tieto položky nájsť v bočnom paneli validátora.
6108 6108 Nasledujúce závislé objekty budú zabudnuté<br> spolu s vybranými objektmi:
6109 6109 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
6110 6110 Našli sa nasledovné zakázané výrazy: {0}
6111 6111 Nasledovné kľúče sú povinné, ale neboli uvedené: {0}
6112 6112 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
6113 6113 Nasledujúce pluginy sa nenašli. Chcete pokračovať aj tak?
6114 6114 Chýbajú nasledovné povinné výrazy: {0}
6115 6115 Formát pre referenčný systém vstupných a výstupných súradníc je podobný ako v programe PROJ.4.
6116 6116 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
6117 6117 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
6118 6118 Naimportovaná stopa "{0}" nemusí byť viditeľná, pretože má rovnakú farbu ako pozadie.<br>Toto môžete zmeniť v kontextovom menu importovanej vrstvy.
6119 6119 Položka nemôže byť vytvorená s prázdnym reťazcom
6120 6120 Položka nemože byť vytvorené so zadaným názvom
6121 6121 Kľúč ''{0}'' a všetky jeho hodnoty budú odstránené
6122 6122 Kľúč ''{0}'' je už používaný
6123 6123 Kľúč {0} má nezvyčajnú hodnotu.
6124 6124 Posledná "cez" a "na" cesta nie sú pripojené.
6125 6125 Zemepisná šírka musí byť medzi {0} a {1}
6126 6126 Vrstva neobsahuje žiadne údaje.
6127 6127 Vrstva {0} nepodporuje novú projekciu {1}.
6128 6128 Dĺžka nového nakresleného segmentu cesty bude zobrazená.
6129 6129 Zemepisná dĺžka musí byť medzi {0} a {1}
6130 6130 Požiadavka na stiahnutie údajov bola veľká a presiahla maximálnu veľkosť oblasti bbox (viac ako 0.25). Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
6131 6131 Členovia tejto relácie sú v opačnom poradí
6132 6132 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
6133 6133 Minimá musia byť menšie ako maximá
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
6137 6137 Nový kľúč je už použitý. Prepísať hodnoty?
6138 6138 Body tejto cesty sú v obrátenom poradí
6139 6139 Vertikálna súradnica pod kurzorom myši.
6140 6140 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
6141 6141 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
6142 6142 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
6143 6143 Plugin bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
6144 6144 Predvoľba <i>{0}</i> nemôže byť použitá, pretože nebol vybraný žiadny objekt!
6145 6145 Predvoľba <i>{0}</i> nemôže byť použitá, pretože vybrané objekty sú nevhodné!
6146 6146 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
6147 6147 Proxy server nebude použitý.
6148 6148 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
6149 6149 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
6150 6150 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
6151 6151 Zvyšok tejto stránky popisuje príkaz {0}.
6152 6152 Požadovaná adresa URL {0} sa nenašla
6153 6153 Súbor revízií "/REVISION" chýba.
6154 6154 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
6155 6155 Vybraná oblasť nie je kompletná. Pokračovať?
6156 6156 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
6157 6157 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
6158 6158 Výber obsahuje {0} cesty (ciest). Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
6159 6159 Server odpovedal chybou s kódom {0}
6160 6160 Server odpovedal s kódom 404.<br>To obyčajne znamená, že server nepozná objekt s požadovaným id.
6161 6161 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je pravdepodobne preto, že veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br> {0} objektov na tomto serveri "{1}".
6162 6162 Posuvná mapa už nezobrazuje hranice vybranej oblasti na stiahnutie. Pokračovať?
6163 6163 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
6164 6164 Značka`foot=yes` (prístup pre chodcov) je implikovaná a nemusí tu byť nastavená.
6165 6165 Vrchol hory alebo kopca.
6166 6166 Meno používateľa nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM používateľské meno
6167 6167 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
6168 6168 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer niektorých ciest?
6169 6169 Divadlo
6170 6170 Ich dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
6171 6171 Ich verzia
6172 6172 Ich verzia (serverová dátová sada)
6173 6173 Ich so zlúčeným
6174 6174 Nie sú žiadne vrstvy s mapovými podkladmi.
6175 6175 Nie sú otvorené žiadne súbory zmien
6176 6176 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
6177 6177 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
6178 6178 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
6179 6179 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
6180 6180 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
6181 6181 Tenké kolieska: kolieskové korčule, skateboard
6182 6182 Tenké kolesá: pretekársky bicykel
6183 6183 To môže spôsobiť nechcené vymazanie bodov.
6184 6184 Táto URl pre požiadavky na zmenové súbory je chybná
6185 6185 Toto prepojenie pruhov už môže byť implikované
6186 6186 Toto zodpovedá kľúču "{0}"
6187 6187 -----
6188 6188 Táto vrstva je prekryvná.
6189 6189 Tieto podklad je označený v iných editoroch ako najlepší v tomto regióne.
6190 6190 -----
6191 6191 Toto je až za koncom nahrávky
6192 6192 To zodpovedá odstráneniu rolí z týchto objektov.
6193 6193 -----
6194 6194 Tento názov môže byť pre položku použitý
6195 6195 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
6196 6196 Táto operácia nechá JOSM zabudnúť vybrané objekty.<br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i> vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
6197 6197 Táto voľba môže byť opakovaná pre načítanie viacerých štýlov.
6198 6198 Táto voľba skryje textové popisy OSM objektov pri posúvaní mapy.
6199 6199 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
6200 6200 Táto možnosť nebude uložená natrvalo.
6201 6201 Táto predvoľba nastaví tiež: {0}
6202 6202 Toto odstráni nepotrebné body pozdĺž trasy a je obzvlášť odporúčané pre stopy GPS, ktoré boli zaznamenané podľa času (napr. jeden bod za sekundu) alebo keď bola nízka presnosť (redukuje "cikcakové" stopy).
6203 6203 -----
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 Tento test kontroluje chyby kľúčov značiek a ich hodnôt.
6207 6207 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
6208 6208 Tento test hľadá neoznačkované, prázdne a jednobodové cesty.
6209 6209 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
6210 6210 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
6211 6211 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
6212 6212 Tento test skontroluje, či je multipolygón platný.
6213 6213 Tento test kontroluje či sú zákazy odbočenia platné.
6214 6214 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
6215 6215 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
6216 6216 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
6217 6217 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
6218 6218 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom s rovnakou rolou.
6219 6219 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými značkami.
6220 6220 Tento test kontroluje správny zápis otváracích hodín.
6221 6221 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
6222 6222 Tento test nájde viacjazyčné objekty, ktorých atribút "name" (meno) nie je rovnaký ako niektorý z atribútov "name:*" a nie je zložený z atribútov "name:*", napríklad Italia - Italien - Italy.
6223 6223 Toto hľadá dlhé úseky ciest, čo obyčajne znamená chybu.
6224 6224 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
6225 6225 Táto verzia Javy už nie je podporovaná firmou {0} od {1} a neodporúča sa ju používať.
6226 6226 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
6227 6227 Toto zmení cieľovú vrstvu na "{0}".<br>Chcete pokračovať?
6228 6228 Tieto body nie sú v kruhu. Prerušujem.
6229 6229 -----
6230 6230 Časy možného vhodenia
6231 6231 +++++
6232 6232 -----
6233 6233 Lístky
6234 6234 Automat na lístky
6235 6235 Prílivová turbína
6236 6236 Prílivový kanál
6237 6237 -----
6238 6238 -----
6239 6239 Výška prílivu
6240 6240 Informácie o dlaždiciach
6241 6241 Čísla dlaždíc
6242 6242 URL dlaždice
6243 6243 Adresa dlaždice:
6244 6244 Adresár pre vyrovnávaciu pamäť dlaždíc:
6245 6245 Projekcia zobrazenia dlaždíc
6246 6246 Veľkosť dlaždice
6247 6247 Projekcia sťahovania dlaždíc
6248 6248 Názov dlaždice
6249 6249 Veľkosť dlaždice
6250 6250 Veľkosť dlaždice:
6251 6251 Dláždenie
6252 6252 Posun priblíženia dlaždíc:
6253 6253 Čas
6254 6254 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
6255 6255 Časový limit
6256 6256 Časový filter pre "{0}" ako napr. "{1}"
6257 6257 Čas:
6258 6258 Časový interval
6259 6259 Časové pásmo:
6260 6260 Časové pásmo: {0}
6261 6261 Pneumatiky
6262 6262 Tiris: DGM (Terénny model)
6263 6263 Tiris: DGM (Povrchový model)
6264 6264 Tiris: vrstevnice
6265 6265 Tiris: ortofoto
6266 6266 Tiris: ortofoto infračervené
6267 6267 Názov alebo typ ochrany
6268 6268 Názov:
6269 6269 Pre
6270 6270 Do (posledná zastávka)
6271 6271 Do ...
6272 6272 Pre pridanie ďalšej vrstvy budete potrebovať vyhradiť aspoň {0,number,#}MB pamäte pre JOSM pomocou parametra -Xmx{0,number,#}M (pozri http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nV súčasnosti je pre JOSM vyhradených {1,number,#}MB pamäte
6273 6273 Na zmazanie
6274 6274 Na určenie vykresľovanej oblasti a mierky je možné rôzne skombinovať voľby
6275 6275 Tabak
6276 6276 Prepnúť všetky nastavenia
6277 6277 Prepnúť lištu s panelmi, maximalizovať miesto na mapu
6278 6278 Prepnúť dynamické tlačidlá
6279 6279 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
6280 6280 Prepnúť vrstvu {0}
6281 6281 Prepínať prichytenie s {0}
6282 6282 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
6283 6283 Prepnúť viditeľnosť vrstvy: {0}
6284 6284 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
6285 6285 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
6286 6286 Mení viditeľnosť editačnej nástrojovej lišty (vertikálny panel)
6287 6287 Prepína viditeľnosť hlavného panela nástrojov (vodorovný panel)
6288 6288 Toalety
6289 6289 Toalety
6290 6290 Reťazec umožňuje iba obmedzený prístup
6291 6291 Mýto
6292 6292 Mýtna búdka
6293 6293 Mýtna kamera
6294 6294 Hrobka
6295 6295 Príliš veľká budova
6296 6296 Príliš veľa detekovaných presmerovaní na adresu URL pre sťahovanie . Prerušujem.
6297 6297 Panel nástrojov
6298 6298 Akcia panela nástrojov bez názvu: {0}
6299 6299 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
6300 6300 Nástrojová lišta: {0}
6301 6301 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
6302 6302 Nástroje: {0}
6303 6303 Rady
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 -----
6311 6311 -----
6312 6312 +++++
6313 6313 Počet poznámok:
6314 6314 +++++
6315 6315 +++++
6316 6316 +++++
6317 6317 Toulouse - Ortofotomapa 2015
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 Turistika
6321 6321 Turistická atrakcia
6322 6322 Turistické autobusy
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 Veža
6326 6326 Tvar stožiara
6327 6327 Veže
6328 6328 Mesto
6329 6329 Radnica (obecný úrad)
6330 6330 Hračky
6331 6331 Poľná cesta (Track)
6332 6332 Atletika
6333 6333 Farebná trať a body
6334 6334 Dátum stopy
6335 6335 Nastavenia stôp (v jednom súbore GPX môže byť viac stôp)
6336 6336 Typ cesty (viditeľnosť)
6337 6337 Materiál pre remeslá
6338 6338 Tradičné lezenie (bez pevných ukotvení)
6339 6339 Premávka
6340 6340 Spomaľovací retardér
6341 6341 Dopravná výstraha/nebezpečenstvo
6342 6342 Cestné zrkadlo
6343 6343 Semafor
6344 6344 Semafor
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
6351 6351 Chodník so súvislou líniu a vyváženým stúpaním. Terén čiastočne strmý, nebezpečenstvo možného pádu
6352 6352 -----
6353 6353 Vlak
6354 6354 Električka
6355 6355 Zastávka električky
6356 6356 Vlastnosti transformátora:
6357 6357 Veža transformátora
6358 6358 Preklady
6359 6359 Prekladatelia
6360 6360 Preprava
6361 6361 Obmedzenia spôsobu prepravy
6362 6362 +++++
6363 6363 Cestovná kancelária
6364 6364 Strom
6365 6365 Stromoradie
6366 6366 Stromy
6367 6367 Stromy zoradené pozdĺž cesty.
6368 6368 Stromy v obciach, napr. v parkoch alebo obytných zónach.
6369 6369 Stromy využívané v poľnohospodárstve.
6370 6370 Stromy významné ich veľkosťou alebo polohou, obyčajne viditeľné z veľkej vzdialenosti a užitočné pre navigáciu.
6371 6371 Trojitý stožiar
6372 6372 Trolejbus
6373 6373 Nákladné auto
6374 6374 Cesta pre motorové vozidlá
6375 6375 Prípojka cesty pre motorové vozidlá
6376 6376 Skúsiť znovu
6377 6377 Skúsiť použiť sieť IPv6 namiesto IPv4 (funguje len po štarte).
6378 6378 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
6379 6379 Pokúšate sa odstrániť vrstvu, kde prebieha odosielanie na pozadí. Prosím počkajte na ukončenie odosielania.
6380 6380 Pokus o nastavenie vrstvy len na čítanie ako upravovanej vrstvy
6381 6381 Tunel
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 Zákaz odbočenia
6387 6387 Zákazy odbočenia
6388 6388 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
6389 6389 Obratisko (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa áut)
6390 6390 Obratisko s ostrovčekom
6391 6391 Obratisko lodí
6392 6392 Turniket
6393 6393 Točňa
6394 6394 Našli sa dve rovnobežné cesty. Akcia zrušená.
6395 6395 Obojstranná
6396 6396 Typ
6397 6397 Typ "{0}" člena relácie s rolou "{1}" nie je z povolených typov "{2}" v predvoľbe {3}
6398 6398 Typ 3 (SCAME)
6399 6399 Typ kompenzátoru
6400 6400 Konštrukcia
6401 6401 Typ meniča
6402 6402 Typ prístrešku
6403 6403 Typ stanice
6404 6404 Typ vypínača
6405 6405 Typ transformátora
6406 6406 Typy vozidiel, ktoré je možné nabíjať:
6407 6407 Typický čas trasy v minútach
6408 6408 +++++
6409 6409 Törökbálint ortofoto 2013
6410 6410 Törökbálint ortofoto 2015
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 Hodnotenie UIAA
6415 6415 UIAA: Hlavná obtiažnosť
6416 6416 UIAA: Najťažšia trasa
6417 6417 UIAA: Najjednoduchšia trasa
6418 6418 UIC názov
6419 6419 UIC číslo
6420 6420 UIC-Číslo
6421 6421 +++++
6422 6422 +++++
6423 6423 NEZNÁMA
6424 6424 URBIS 2009 letecké snímky
6425 6425 URBIS 2012 letecké snímky
6426 6426 URBIS 2014 letecké snímky
6427 6427 URBIS 2015 letecké snímky
6428 6428 URBIS 2016 letecké snímky
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 URBISfr numerické snímky
6436 6436 URBISnl numerické snímky
6437 6437 +++++
6438 6438 URL / Súbor:
6439 6439 URL Súbory
6440 6440 Adresa URL obsahuje neplatnú autoritu: {0}
6441 6441 Adresa URL obsahuje neplatný fragment: {0}
6442 6442 Adresa URL obsahuje neplatnú cestu: {0}
6443 6443 Adresa URL obsahuje neplatný protokol: {0}
6444 6444 Adresa URL obsahuje neplatný dotaz: {0}
6445 6445 URL adresa obsahuje spätné lomítka namiesto lomítok
6446 6446 URL neobsahuje platné {0}
6447 6447 URL neobsahuje {0}/{1}/{2}
6448 6448 URL z www.openstreetmap.org (môžete vložiť URL na stiahnutie pre špecifikáciu ohraničujúceho rámca)
6449 6449 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť adresu URL pre stiahnutie oblasti)
6450 6450 Adresa URL nie je platná
6451 6451 Kontrola URL
6452 6452 Adresa URL:
6453 6453 +++++
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 +++++
6459 6459 +++++
6460 6460 +++++
6461 6461 +++++
6462 6462 +++++
6463 6463 +++++
6464 6464 Projekcia UTM ("+proj=utm") vyžaduje parameter "+zone=...".
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 Ukrajina - Kyjev 2014 (DZK)
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 Ukrajina - Ortofotomapy 2012
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 Rozpojiť cesty
6479 6479 Nepodarilo sa pridať vrstvu "{0}": {1}
6480 6480 Nie je možné pridať základný objekt {0} do dátovej sady, pretože je už zahrnutý
6481 6481 Nepodarilo sa vytvoriť priečinok {0}
6482 6482 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
6483 6483 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
6484 6484 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
6485 6485 Nepodarilo sa odstrániť PID súbor {0}
6486 6486 Nepodarilo sa odstrániť archivovaný záložný súbor {0}
6487 6487 Nepodarilo sa odstrániť záložný súbor {0}
6488 6488 Nepodarilo sa odstrániť súbor {0}
6489 6489 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
6490 6490 Nepodarilo sa určiť mierku, očakáva sa {0}, {1}, {2} alebo {3}
6491 6491 Nepodarilo sa nájsť podporovanú projekciu pre vrstvu {0}. Použije sa {1}.
6492 6492 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
6493 6493 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
6494 6494 Nepodarilo sa inicializovať OSM API.
6495 6495 Nemožno načítať vrstvu
6496 6496 Nedá sa lokalizovať súbor ''{0}''.
6497 6497 Nie som schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
6498 6498 Nepodarilo sa prečítať hodnotu súradníc: "{0}"
6499 6499 Nepodarilo sa prečítať číslo "{0}"
6500 6500 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako hodnotu súradníc.
6501 6501 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako číslo.
6502 6502 Nemožno analyzovať hodnotu parametra "towgs84" ("{0}")
6503 6503 Nepodarilo sa prečítať parameter pre {0}: {1}
6504 6504 Nepodarilo sa nahradiť argument {0} v {1}: {2}
6505 6505 Nepodarilo sa odstrániť práva na spúšťanie zo súboru {0}
6506 6506 Nepodarilo sa odstrániť práva na čítanie zo súboru {0}
6507 6507 Nepodarilo sa odstrániť práva na zápis zo súboru {0}
6508 6508 Nepodarilo sa nastaviť práva na čítanie zo súboru {0}
6509 6509 Nepodarilo sa odstrániť na zápis zo súboru {0}
6510 6510 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
6511 6511 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
6512 6512 Neuzatvorené cesty
6513 6513 Neuzavretá cesta
6514 6514 Nespojené pobrežie
6515 6515 Nespojené komunikácie
6516 6516 Nespojené prírodné oblasti a využitia oblasti
6517 6517 Nepripojený bod s {0}. Použite uhol alebo hodnotu smeru
6518 6518 Nespojené body, bez fyzických značiek
6519 6519 Nespojené energetické spojenia
6520 6520 Nespojené železnice
6521 6521 Nespojené vodné cesty
6522 6522 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
6523 6523 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
6524 6524 Nerozhodnutý
6525 6525 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
6526 6526 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
6527 6527 Späť
6528 6528 Vrátiť ...
6529 6529 Odvolať odstránenie
6530 6530 Odvolať posun
6531 6531 Obnovenie (undo) pravouhlosti pre určené body
6532 6532 Vrátiť poslednú akciu.
6533 6533 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
6534 6534 Vrátiť {0}
6535 6535 Uvoľniť panel
6536 6536 Neočakávaná verzia JOSM v súbore revízií, hodnota je "{0}"
6537 6537 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
6538 6538 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
6539 6539 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6540 6540 Neočakávaný formát ID v odpovedi zo servera. Obdržaná hodnota je "{0}".
6541 6541 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Obdržaná hodnota je ''{0}''
6542 6542 Neočakávaný formát novej verzie vymazaného objektu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6543 6543 Neočakávaný formát novej verzie nového základného objektu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6544 6544 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
6545 6545 Neočakávaný typ člena v zákaze odbočenia
6546 6546 Neočakávaný počet parametrov pre ''+bounds'' (musia byť 4)
6547 6547 Neočakávaný počet parametrov pre "towgs84" (musí byť 3 alebo 7)
6548 6548 Neočakávaný formát parametra (''{0}'')
6549 6549 Neočakávaný parameter pre HTTP proxy. Obdržaná hodnota servera je "{0}" a portu "{1}".
6550 6550 Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Obdržaná hodnota servera je "{0}" a portu "{1}".
6551 6551 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Obdržaná hodnota odpovede {0} bez hlavičky ''Location''. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
6552 6552 Neočakávaná rola "{0}" v zákaze odbočenia
6553 6553 Neočakávaný koreňový element ''{0}'' v súbore sedenia
6554 6554 Neočakávaný reťazec ({0}) na pozícii {1}
6555 6555 Neočakávaný reťazec na pozícii {0}. Očakávaný {1}, nájdený {2}
6556 6556 Neočakávaný reťazec. Očakávaný {0}, nájdený {1}
6557 6557 Neočakávaný reťazec: {0}
6558 6558 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
6559 6559 Neočakávaná hodnota pre "{0}" v URL pre požiadavku zmenových súborov, obdržaná hodnota je {1}
6560 6560 Neočakávaná hodnota pre kľúč "{0}" v nastavení, obdržaná hodnota je "{1}"
6561 6561 Neočakávaná hodnota nastavenia "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}". Proxy server nebude použitý.
6562 6562 Neočakávaná hodnota pre nastavenie "{0}", obdržaná hodnota je "{1}". Použije sa predvolený dotaz.
6563 6563 Unexpected value for preference "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
6564 6564 Neočakávaná hodnota parametra "index". Obdržaná hodnota je {0}.
6565 6565 Odblokovať
6566 6566 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie.
6567 6567 Odpojiť
6568 6568 Potvrdiť odlepenie
6569 6569 Nepripojený bod (Unglued Node)
6570 6570 Všetky pohlavia
6571 6571 Číslo ubytovacej jednotky
6572 6572 Miestnosť/Funkčná jednotka
6573 6573 Univerzita (Vysoká škola)
6574 6574 Neznámy kód krajiny: {0}
6575 6575 Neznámy identifikátor údaju: "{0}"
6576 6576 Neznáme pole v hodnote vrstvy vektorovej vrstvy ({0})
6577 6577 Neznámy hostiteľ
6578 6578 Našiel sa neznámy objekt json {0}
6579 6579 Neznámy mód {0}.
6580 6580 Neznáma, alebo nepodporovaná verzia API. Obdržaná hodnota je {0}.
6581 6581 Neznámy parameter: "{0}".
6582 6582 Neznámy názov predvoľby:
6583 6583 Neznámy základný typ: {0}. Povolené hodnoty sú "node" (bod), "way" (cesta), "relation" (relácia)
6584 6584 Neznámy identifikátor projekcie: "{0}"
6585 6585 Neznáma hodnota vlastnosti
6586 6586 Neznáma hodnota regulárneho výrazu: {0}
6587 6587 Neznámy žiadaný: {0}
6588 6588 Neznáme vety: {0}
6589 6589 Neznámy kontext pre source:maxspeed: {0}
6590 6590 Neznáme id územia: {0}
6591 6591 Neznámy zákaz odbočenia.
6592 6592 Neznány type (druh): {0}
6593 6593 Nepomenovaná križovatka
6594 6594 Nepomenovaná neklasifikovaná cesta
6595 6595 Nepomenované cesty
6596 6596 Nepotrebný počet desatinných miest
6597 6597 Nepotrebné značky
6598 6598 Neoficiálna webová stránka
6599 6599 Neusporiadané pobrežie
6600 6600 Rozbaľuje sa {0} do {1}
6601 6601 Neuložené zmeny
6602 6602 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
6603 6603 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
6604 6604 Neuložené zmeny - Uložiť/Odoslať pred reštartovaním?
6605 6605 Neuložené dáta a konflikty
6606 6606 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
6607 6607 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
6608 6608 Neuložené OSM dáta
6609 6609 Odznačiť všetko
6610 6610 Odznačiť všetky objekty
6611 6611 Teraz sa nedá zvoliť
6612 6612 Neurčitý typ komunikácie
6613 6613 Málo špecifická značka {0}
6614 6614 Neúspešná HTTP požiadavka
6615 6615 Nevhodné parametre "{0}" a "{1}" pre dvojbodovú metódu.
6616 6616 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
6617 6617 Nepodporovaný koncový prvok "{0}" v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
6618 6618 Nepodporovaný typ podkladových snímok: {0}
6619 6619 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky na zmenové súbory
6620 6620 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
6621 6621 Nepodporovaný začiatočný prvok "{0}" v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
6622 6622 Nepodporovaná hodnota v nastavení "{0}", obdržaná hodnota je "{1}". Použije sa "Základné overenie totožnosti".
6623 6623 Nepodporovaná verzia: {0}
6624 6624 Neoznačkované a nepripojené body
6625 6625 Neoznačkované cesty
6626 6626 Neoznačkovaná cesta (komentované)
6627 6627 Neoznačkované, prázdne a cesty s jedným bodom
6628 6628 Nahor
6629 6629 O úroveň vyššie
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 Aktualizovať
6641 6641 Aktualizovať JOSM
6642 6642 Aktualizujte Java
6643 6643 Aktualizovať zmenové súbory
6644 6644 Aktualizovať diskusiu k sade zmien
6645 6645 Aktualizovať obsah
6646 6646 Aktualizácia dát
6647 6647 Aktualizovať predvolené záznamy
6648 6648 Aktualizovať obsah adresára.
6649 6649 Aktualizovať podklad "{0}"
6650 6650 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
6651 6651 Aktualizovať zmenené
6652 6652 Upraviť multipolygón
6653 6653 Aktualizovať objekty
6654 6654 Aktualizovať plugin
6655 6655 Aktualizácia pluginov
6656 6656 Aktualizovať výber
6657 6657 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
6658 6658 Aktualizovať diskusiu k sade zmien zo servera OSM
6659 6659 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
6660 6660 Aktualizovať vybraté pluginy
6661 6661 Aktualizovať na OpenWebStart
6662 6662 Aktualizované
6663 6663 Aktualizované nastavenie {0} to {1}
6664 6664 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
6665 6665 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
6666 6666 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
6667 6667 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
6668 6668 Aktualizácia súboru zmien {0}...
6669 6669 Aktualizácia súboru zmien...
6670 6670 Aktualizujem dáta
6671 6671 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
6672 6672 Aktualizujem mapu ...
6673 6673 Aktualizujem pluginy
6674 6674 Aktualizujem používateľské rozhranie
6675 6675 Čalúnnictvo
6676 6676 Nahrať
6677 6677 Nahrať zmeny
6678 6678 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
6679 6679 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
6680 6680 Nahrať dáta
6681 6681 Nahrať dáta v skupinách objektov. Veľkosť skupiny:
6682 6682 Nahrať údaje v jednej požiadavke
6683 6683 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
6684 6684 Nahrať údaje...
6685 6685 Nahratie neodporúčané
6686 6686 Nahrať každý objekt samostatne
6687 6687 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
6688 6688 Odoslanie je zablokované
6689 6689 Nahratie sa neoporúča
6690 6690 Odoslať zmeny v poznámkach na server
6691 6691 Odoslať poznámky
6692 6692 Nahrať výber
6693 6693 Nahrať výber...
6694 6694 Odoslanie úspešné!
6695 6695 Nahrať zmenený základný objekt
6696 6696 Nahrať do ''{0}''
6697 6697 Nahrať do nového zmenového súboru
6698 6698 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
6699 6699 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
6700 6700 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacerých zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požiadaviek</strong>
6701 6701 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
6702 6702 Nahrávam dáta ...
6703 6703 Nahrávanie dát na server z vrstvy "{0}"
6704 6704 Odosielajú sa zmenené poznámky
6705 6705 Odosielajú sa poznámky na server
6706 6706 Využitie
6707 6707 Spôsob použitia
6708 6708 Použiť základné overenie totožnosti
6709 6709 Použite formát E.123, napr. +49 11223 456 7890
6710 6710 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
6711 6711 Použiť rozšírenia GPX kompatibilné s Garminom
6712 6712 Použiť OAuth
6713 6713 Použiť OAuth pre všetky požiadavky na {0}
6714 6714 Použiť server Overpass na stiahnutie objektov
6715 6715 Použiť SOCKS proxy
6716 6716 Použiť upravenú požiadavku na zmenové súbory
6717 6717 Použiť alternatívnu sadu ikon pre zákazy odbočenia
6718 6718 Pomocou šípok alebo ťahaním myšou nastavte posun vrstvy mapového podkladu.\nMôžete tiež zadať východný a severný posun v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť posun ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
6719 6719 Použiť automatické filtre
6720 6720 Použiť komplexnú kontrolu vlastností
6721 6721 Použiť letný čas (kde je to vhodné)
6722 6722 Použiť východzie
6723 6723 Použiť štandardné nastavenia
6724 6724 Použitie vrstvy chýb.
6725 6725 Použiť dialógy na otvorenie súboru, ktoré sa viac podobajú na tie z operačného systému. Vyzerajú krajšie, ale nepodporujú niektoré funkcie ako filtre súborov
6726 6726 Použiť globálne nastavenia
6727 6727 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
6728 6728 Použite kliknutie ľavým tlačidlom myši a potiahnutie pre výber oblasti, šípky alebo pravé tlačidlo myši na rolovanie mapy, koliesko alebo +/- pre priblíženie.
6729 6729 Použiť platformové dialógy na otvorenie súboru (krajšie, ale nepodporujú filtre súborov)
6730 6730 V teplotnej mape použiť body namiesto čiar
6731 6731 Použite kladné čísla alebo písmená N a E na určenie severného alebo východného smeru.
6732 6732 Použiť prednastavenie "{0}"
6733 6733 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
6734 6734 Použiť zvolené vrstvy ako predvolené
6735 6735 Použiť štandardné nastavenie systému
6736 6736 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true</tt>, pre zapnutie)
6737 6737 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
6738 6738 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie (schovanie) upozornení (varovaní).
6739 6739 Použite túto značku znova
6740 6740 Použite {0} len ako hodnotu pre {1}
6741 6741 Používané na prenos dát
6742 6742 Použiť len na nádrž s vodou.
6743 6743 Používané v kombinácii s voľbami šírky a výšky na určenie oblasti na vykreslenie.
6744 6744 Používané v niektorých krajinách, kde aj názvy križovatiek slúžia k orientácii.
6745 6745 Používateľ
6746 6746 ID používateľa:
6747 6747 Info o používateľovi
6748 6748 Používateľské meno:
6749 6749 Používateľ:
6750 6750 Meno používateľa
6751 6751 Meno používateľa:
6752 6752 Bežné prevýšenie na začiatku trás
6753 6753 Bežná dĺžka trasy (m)
6754 6754 Obyčajne by mali byť opravené.
6755 6755 -----
6756 6756 +++++
6757 6757 +++++
6758 6758 +++++
6759 6759 Vysávače
6760 6760 Overiť
6761 6761 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
6762 6762 Overiť, že typy objektov sú platné voči predvoľbám.
6763 6763 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
6764 6764 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti hodnotám predvolieb.
6765 6765 Kontroluje relácie prepojení jazdných pruhov
6766 6766 Overovanie
6767 6767 Overiť
6768 6768 Súbory s chybami validátora
6769 6769 Výsledky overovania
6770 6770 Overovanie chýb
6771 6771 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
6772 6772 Výsledky validácie obsahujú prvky skryté filtrom.
6773 6773 Správa zoznamu validátora {0}
6774 6774 Dolina
6775 6775 Hodnota
6776 6776 Hodnota "{0}" pre kľúč "{1}" je neznáma, možno to mala byť "{2}"?
6777 6777 Hodnota "{0}" pre kľúč "{1}" nie je známa, možno mala byť jedna z {2}?
6778 6778 Hodnota "{0}" pre kľúč "{1}" nie je v predvoľbách, ale je známa.
6779 6779 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
6780 6780 Hodnota ''{0}'' pre možnosť +init nie je podporovaná.
6781 6781 Hodnota ''{0}'' bude použitá pre kľúč ''{1}''
6782 6782 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
6783 6783 Hodnota >0 očakávaná pre parameter "{0}", obdržaná hodnota je {1}
6784 6784 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
6785 6785 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
6786 6786 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
6787 6787 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
6788 6788 Hodnota pre {0} by mala byť buď {1}, {2} alebo {3}. Pre postranné chodníky použite namiesto toho {4}.
6789 6789 Hodnota:
6790 6790 Hodnota:
6791 6791 Typ ventilu
6792 6792 Ventily
6793 6793 Lacné drobnosti
6794 6794 -----
6795 6795 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
6796 6796 -----
6797 6797 Nerozumiem verzii štýlu vektorových dlaždíc: verzia {0} (json: {1})
6798 6798 -----
6799 6799 Vrstva vektorových dlaždíc musí mať názov
6800 6800 Vegánska
6801 6801 Vegetariánska
6802 6802 Prístup vozidiel
6803 6803 Vozidlá podľa typu
6804 6804 Vozidlá podľa určenia
6805 6805 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
6806 6806 Rýchlosť, {0}
6807 6807 Predajný automat
6808 6808 Predávané výrobky
6809 6809 Verzia
6810 6810 -----
6811 6811 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy geoimage nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6812 6812 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy gpx nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6813 6813 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy mapových podkladov nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6814 6814 Verzia metadát "{0}" pre vrstvu značiek nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
6815 6815 Verzia "{0}" metadát vrstvy poznámok nie je podporovaná. Očakáva sa: 0.1
6816 6816 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
6817 6817 Verzia ''{0}''súboru sedenia nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
6818 6818 Očakávané verzia > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
6819 6819 Verzia {0}
6820 6820 Verzia:
6821 6821 -----
6822 6822 Veľmi dlhý úsek dĺžky {0} kilometrov
6823 6823 Veterinár
6824 6824 Cez (zastávka)
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 +++++
6831 6831 Videohry
6832 6832 Viedeň: Beschriftungen (popisy)
6833 6833 Viedeň: Viacúčelová mapa (všeobecné použitie)
6834 6834 Viedeň: Orthofoto (letecké snímky)
6835 6835 Zobraziť
6836 6836 Zobraziť položku Wikidata
6837 6837 Zobraziť článok Wikipedia
6838 6838 Zobraziť kategóriu na Wikimedia Commons
6839 6839 Zobraziť sadu zmien
6840 6840 Zobraziť sadu zmien vo webovom prehliadači
6841 6841 Zobraziť obrázok
6842 6842 Zobraziť obrázok na Wikimedia Commons
6843 6843 Zobrazenie: {0}
6844 6844 Vyhliadka
6845 6845 Sledovať pohľad
6846 6846 Nasledovanie pohľadu je vypnuté
6847 6847 Nasledovanie pohľadu je zapnuté, stlačte {0} pre vypnutie
6848 6848 Dedina (obec)
6849 6849 Obecná zeleň (centrálny park obce)
6850 6850 -----
6851 6851 Vinica
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 +++++
6857 6857 +++++
6858 6858 +++++
6859 6859 Viditeľnosť
6860 6860 Viditeľnosť/čitateľnosť
6861 6861 Viditeľný výťah
6862 6862 Navštíviť domovskú stránku
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 VoGIS: Plán využitia územia
6867 6867 VoGIS: Výšky a pozemky
6868 6868 -----
6869 6869 Vodo-vodný energetický reaktor (VVER)
6870 6870 Kalibrácia zvukového nahrávania
6871 6871 Sopka
6872 6872 Volejbal
6873 6873 -----
6874 6874 Napätie
6875 6875 Napätie vo Voltoch (V)
6876 6876 Objem (litre)
6877 6877 Z
6878 6878 +++++
6879 6879 WA 2013 letecké snímky pre okres San Juan
6880 6880 WA 2016 letecké snímky pre San Juan County
6881 6881 WA Vektorový Streetmap pre San Juan
6882 6882 +++++
6883 6883 WGS84 Zemepisná
6884 6884 +++++
6885 6885 WMS Chyba
6886 6886 WMS Súbory (*.wms)
6887 6887 WMS nastavenia
6888 6888 WMS URL alebo ID obrázka:
6889 6889 Dokument funkcií WMTS neobsahoval vrstvy na adrese: {0}
6890 6890 Chyba WMTS
6891 6891 Chyba pri čítaní WMTS - začiatočný element {0} má iný názov ako posledný element {2}
6892 6892 +++++
6893 6893 Čakanie 10 sekúnd ...
6894 6894 Trasa pre chodcov
6895 6895 Múr
6896 6896 Varovanie
6897 6897 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
6898 6898 Upozornenie: Dva vybrané objekty majú rovnaké, ale nie sú totožné formáty.
6899 6899 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
6900 6900 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
6901 6901 Varovanie: nepovolený formát zápisu v zozname predvolieb "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
6902 6902 Varovanie: neplatný formát záznamu pravidla "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
6903 6903 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
6904 6904 Varovania
6905 6905 -----
6906 6906 Umyváreň
6907 6907 -----
6908 6908 Komunálny odpad
6909 6909 Odpadkový kôš
6910 6910 Zhromaždisko odpadu (kontajner)
6911 6911 Odpadová elektráreň
6912 6912 Čistička odpadových vôd
6913 6913 Hodinky
6914 6914 Voda
6915 6915 Vodná plocha
6916 6916 Vodný zábavný park
6917 6917 Zdroj vody
6918 6918 Vodná nádrž
6919 6919 Vodojem
6920 6920 Vodná turbína
6921 6921 Studňa
6922 6922 Vodáreň
6923 6923 Obmedzenia prístupu na vodu:
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 Vodná plocha vovnútri vodnej plochy
6927 6927 Voda nie je pod tlakom, je potrebná pumpa.
6928 6928 Vodná hladina
6929 6929 Zdroj vody
6930 6930 Vodopád
6931 6931 Vodou zaplavená oblasť, stále alebo občasne s rastlinstvom.
6932 6932 Vodný mlyn
6933 6933 Vodné cesty
6934 6934 Duplicitné body na vodnom toku
6935 6935 Vodný tok bez pripojenia na iný vodný tok alebo je nesprávny smer toku.
6936 6936 Vodná cesta zdieľa úsek s lineárnou cestou
6937 6937 Vodná cesta zdieľa úsek s inou cestou
6938 6938 Vlnová elektráreň
6939 6939 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
6940 6940 Cesta spojená s oblasťou
6941 6941 Cesta obsahuje viac ako {0} bodov. Mala by byť nahradená multipolygónom
6942 6942 Cesta obsahuje viac ako {0} bodov. Mala by byť rozdelená alebo zjednodušená
6943 6943 Cesta obsahuje rovnaký úsek dvakrát
6944 6944 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
6945 6945 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
6946 6946 Bod cesty je blízko inej cesty
6947 6947 Cesta končí na oblasti
6948 6948 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
6949 6949 Cesta s {0}. Ak je to možné, označkujte každé číslo domu samostatne.
6950 6950 Cesta {0}
6951 6951 Cesta {0} s {1} bodmi je nekompletná pretože aspoň jeden bod chýbal v načítaných dátach.
6952 6952 Cesta:
6953 6953 Značené trasy: Cyklistika
6954 6954 Značené trasy: Turistika
6955 6955 Značené trasy: Jazda na koni
6956 6956 Značené trasy: Horské bicyklovanie
6957 6957 Značené trasy: Korčuľovanie
6958 6958 Značené trasy: Zimné športy
6959 6959 Značenie bodov
6960 6960 Cestné objekty
6961 6961 Vedľajšie komunikácie
6962 6962 Cesty zdieľajú úsek
6963 6963 Cesty s rovnakou polohou
6964 6964 Náboženský prícestný kríž (Božie muky)
6965 6965 Náboženská prícestná schránka
6966 6966 Nerozumieme verzii {0} špecifikácie vektorových dlaždíc
6967 6967 Zbrane
6968 6968 Počasie
6969 6969 -----
6970 6970 web stránka:
6971 6971 Webstránka
6972 6972 Priehradzka
6973 6973 Mokraď
6974 6974 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
6975 6975 Rampa pre invalidné vozíky
6976 6976 Invalidné vozíky
6977 6977 Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter
6978 6978 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
6979 6979 Pri importe zvuku urobiť značky z...
6980 6980 Pri otáčaní tejto cesty sú navrhované nasledovné zmeny na zachovanie konzistencie dát.
6981 6981 Zobraziť malé oznámenie pri ukladaní
6982 6982 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
6983 6983 Kde majú zostať členstvá pôvodného bodu?
6984 6984 Kde majú zostať značky pôvodného bodu?
6985 6985 Vegetácii dominujú trávy (Poaceae) a iné nedrevnaté byliny. Nezahŕňa obhospodarovávané oblasti a mokrade.
6986 6986 Akú úlohu vykonať?
6987 6987 Ktorý úsek cesty má použiť históriu z {0}?
6988 6988 Celá skupina
6989 6989 Veľkoobchod
6990 6990 Šírka (v metroch)
6991 6991 Šírka kreslenej čiary pre GPX (predvolená je 0)
6992 6992 Šírka vykresľovanej oblasti, v metroch
6993 6993 Šírka výsledného obrázka, v bodoch
6994 6994 +++++
6995 6995 +++++
6996 6996 Wikimedia mapa
6997 6997 Wikipédia
6998 6998 Chata v divočine
6999 6999 Veterná turbína
7000 7000 -----
7001 7001 Usporiadanie vinutia
7002 7002 Veterný mlyn
7003 7003 Výroba okien
7004 7004 Okná: {0}
7005 7005 Veterný rukáv
7006 7006 Vinotéka
7007 7007 Vinár
7008 7008 Zimná cesta
7009 7009 -----
7010 7010 Vykresľovač mapy ako drôtového modelu
7011 7011 Drôtový model
7012 7012 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</a>).
7013 7013 S ostrovčekom
7014 7014 S kľúčovým slovom "{0}" bude použitá stiahnutá oblasť vo vstupnom súbore .osm (ak je v ňom zaznamenaná).
7015 7015 S obchodom
7016 7016 V používanom farebnom štýle mapy je štýl pre vnútornú cestu zhodný so štýlom multipolygónu
7017 7017 V aktuálne používanom štýle štýl pre vonkajšiu cestu nesúhlasí so štýlom oblasti
7018 7018 Drevo
7019 7019 Lesný porast, kde nie je hlavným účelom ťažba dreva.
7020 7020 Pracovať offline...
7021 7021 Závody (továrne)
7022 7022 Celý svet
7023 7023 Chceli by ste <b>stiahnuť OpenWebStart teraz</b>? (Prosím urobte to!)
7024 7024 Prajete si teraz reštartovať?
7025 7025 Chcete zjednodušiť cesty v konvertovanej vrstve?
7026 7026 Prajete si aktualizovať teraz?
7027 7027 Zapisujem zoznam pluginov do miestnej cache "{0}"
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 Nesprávny počet argumentov pre záložky
7031 7031 Chybný formát v kľúči {0}
7032 7032 Nesprávne použitie značky {0}. Odstráňte {1}, pretože je zrejmé, že názov chýba aj bez doplňujúcej značky.
7033 7033 Nesprávne zoradené cesty
7034 7034 XML tag <user> chýba.
7035 7035 -----
7036 7036 Áno
7037 7037 Áno, vždy
7038 7038 Áno, použiť
7039 7039 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
7040 7040 Áno, zahodiť zmeny a načítať znovu
7041 7041 Áno, stiahnuť chýbajúce členy
7042 7042 Áno, raz
7043 7043 Áno, uložiť zmeny a zatvoriť
7044 7044 Už máte prístupový reťazec pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
7045 7045 Chystáte sa vymazať všetky nastavenia na ich východzie hodnoty<br />Všetky Vaše nastavenia budú vymazané: pluginy, podklady, filtre, nástroje na lište, klávesové skratky, atď. <br />Naozaj chcete pokračovať?
7046 7046 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
7047 7047 Chystáte sa odstrániť body, ktoré môžu byť odkazované z objektov, ktoré ešte nie sú stiahnuté.<br>Toto môže spôsobiť problémy, pretože iné objekty (ktoré nevidíte) ich môžu používať.<br>Naozaj ich chcete odstrániť?
7048 7048 Chystáte sa duplikovať reláciu {0}: {1}<br/>Toto je zriedka potrebné. Naozaj chcete zduplikovať (vytvoriť kópiu)?
7049 7049 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
7050 7050 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
7051 7051 Chystáte sa pohnúť neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože nie je vidieť skutočný objekt.<br>Naozaj chcete, s ním hýbať?
7052 7052 Chystáte sa odpojiť body, ktoré môžu byť odkazované z objektov, ktoré ešte nie sú stiahnuté.<br>Toto môže spôsobiť problémy, pretože iné objekty (ktoré nevidíte), ich môže používať.<br>Naozaj ich chcete odpojiť?
7053 7053 Chystáte sa nahrať dáta z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Odoslanie dát z tejto vrstvy sa <b>veľmi neodporúča</b>. Ak budete pokračovať,<br />môžete byť potom požiadaný o navrátenie zmien, alebo to vykonajú iní prispievatelia bez opýtania.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
7054 7054 Používate implementáciu Java WebStart od <b>Oracle</b>.
7055 7055 Používate Java verziu {0}.
7056 7056 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
7057 7057 Môžete tiež použiť zápis <tt>lat="..." lon="..."</tt> alebo <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
7058 7058 Môžete sem prilepiť zoznam skopírovaný zo správy o stave programu.
7059 7059 Dĺžku a šírku môžete oddeliť medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
7060 7060 Zmenili ste kľúč z "{0}" na "{1}".
7061 7061 Zmenili ste hodnotu "{0}": {1}
7062 7062 Klikli ste na odkaz pre diaľkové ovládanie JOSM, ktorá pridá značky na zvolené objekty.\nLinka však vyzerá byť chybná.\nTechnické vysvetlenie: vo vyhľadávacej časti URL má parameter ''select='' alebo ''search='' neplatnú hodnotu.\nToto musí opraviť autor odkazu.
7063 7063 Klikli ste na odkaz pre diaľkové ovládanie JOSM, ktorá pridá značky na zvolené objekty.\nKeďže však pred kliknutím neboli zvolené žiadne objekty, neboli pridané žiadne značky.\nZvoľte nejaké objekty a kliknite odkaz znovu.
7064 7064 Nezadali ste zdroj vašich zmien.<br />To je síce technicky povolené, avšak zadanie by pomohlo iným používateľom<br />porozumieť pôvodu údajov.<br /><br />Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien,<br />urobíte život jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
7065 7065 Nemáte ešte prístupový reťazec pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr sa autorizujte.
7066 7066 Zadali ste prázdny vyhľadávací reťazec. Chcete namiesto toho stiahnuť všetky dáta v tejto oblasti?
7067 7067 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
7068 7068 Narazili ste na chybu v programe JOSM
7069 7069 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
7070 7070 Môžete naraziť na vážne chyby v Jave; odporúčame aktualizovať na Java {0}.
7071 7071 Musíte zadať komentár, aby sa mohla vytvoriť poznámka
7072 7072 Musíte zadať vyhľadávací výraz
7073 7073 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
7074 7074 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
7075 7075 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
7076 7076 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
7077 7077 Potrebujete presunúť tlačidlo "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
7078 7078 Musíte najrv získať vrstvy
7079 7079 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
7080 7080 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
7081 7081 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
7082 7082 Na každý riadok by ste mali zadať jeden identifikátor pluginu, číslo verzie je ignorované.
7083 7083 Môžete vybrať GPX stopu
7084 7084 Aktualizovali ste JOSM.<br>Aby nevznikli problémy s pluginmi, odporúčame ich tiež aktualizovať.<br>Aktualizovať pluginy teraz?
7085 7085 Váš zdroj sady zmien je <i>zamietnutý</i>.
7086 7086 Vaša verzia JOSM je {0}
7087 7087 Uložené vyhľadávania:
7088 7088 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /><br />Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa používateľov,<br />ktorí si sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov,<br />aby pochopili, čo sa deje!<br /><br />Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien,<br />urobíte život jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
7089 7089 Váš popis odosielaných dát je <i>zamietnutý</i>.
7090 7090 Vaša práva bola automaticky uložená.
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 Nulové súradnice: {0}
7094 7094 Lanový sklz (zavesenie na lane)
7095 7095 Zóna
7096 7096 -----
7097 7097 +++++
7098 7098 Zväčšenie (v metroch)
7099 7099 Priblížiť
7100 7100 Priblížiť (Klávesnica)
7101 7101 Oddialiť
7102 7102 Oddialiť (Klávesnica)
7103 7103 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
7104 7104 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
7105 7105 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačidlo myši
7106 7106 Úroveň zväčšenia:
7107 7107 Režim priblíženia
7108 7108 Počet krokov na dvojnásobnú mierku
7109 7109 Priblížiť pohľad na {0}
7110 7110 Zväčšiť na
7111 7111 Priblížiť na medzeru
7112 7112 Priblížiť na stiahnuté dáta
7113 7113 Zväčšiť na vrstvu
7114 7114 Priblížiť na člena
7115 7115 Vrátiť na pôvodnú úroveň priblíženia
7116 7116 Priblížiť k bodu
7117 7117 Priblížiť na výber
7118 7118 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
7119 7119 Priblížiť na prvý vybraný bod
7120 7120 Priblížiť na medzeru v časti cesty
7121 7121 Priblížiť na objekt, na ktorý odkazuje prvý vybraný člen
7122 7122 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
7123 7123 Priblížiť na tohto člena v aktuálnej dátovej vrstve
7124 7124 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
7125 7125 Priblížiť na {0}
7126 7126 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
7127 7127 Približovanie je zakázané, pretože vrstva tejto cesty nie je aktívna
7128 7128 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
7129 7129 Približovanie je zakázané, pretože nie je vybraný žiadny bod
7130 7130 [súbor]
7131 7131 "Hlavná ulica"
7132 7132 cesta "from" (z) sa rovná ceste "to" (na)
7133 7133 Cesta "z (from)" je uzavretá
7134 7134 Cesta "na (to)" je uzavretá
7135 7135 \nVýška: {0} m
7136 7136 \nTitulok: {0}
7137 7137 \nSmer {0}°
7138 7138 \nEXIF čas: {0}
7139 7139 \nGPS čas: {0}
7140 7140 \nNadpis: {0}
7141 7141 \nKľúčové slová: {0}
7142 7142 \nNázov objektu: {0}
7143 7143 \nRýchlosť: {0} km/h
7144 7144 Priekopa (ditch)
7145 7145 Umiestnenie
7146 7146 Podobné značky ale odlišná schéma značenia:
7147 7147 +++++
7148 7148 +++++
7149 7149 Semafory
7150 7150 Používateľská svetlá
7151 7151 Používateľská normálna
7152 7152 +++++
7153 7153 Prírodný les
7154 7154 cesta pre kone
7155 7155 vodiaca stopa pre autobus
7156 7156 vo výstavbe
7157 7157 cesta pre cyklistov
7158 7158 mestský chodník
7159 7159 obytná zóna
7160 7160 diaľnica
7161 7161 diaľničná prípojka
7162 7162 chodníček
7163 7163 pešia zóna
7164 7164 cesta I. triedy
7165 7165 prípojka cesty I. triedy
7166 7166 ulica
7167 7167 cesta II. triedy
7168 7168 prípojka cesty II. triedy
7169 7169 obslužná cesta
7170 7170 schody
7171 7171 cesta III. triedy
7172 7172 cesta III. triedy
7173 7173 poľná cesta
7174 7174 cesta pre motorové vozidlá
7175 7175 prípojka cesty pre motorové vozidlá
7176 7176 neklasifikovaná
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 mestský obvod
7185 7185 veľkomesto
7186 7186 okres
7187 7187 osada
7188 7188 ostrov
7189 7189 oblasť (neobývaná lokalita)
7190 7190 obce so spojenou administratívou
7191 7191 mestská štvrť
7192 7192 mesto
7193 7193 obec (dedina)
7194 7194 associatedStreet (pridružená ulica)
7195 7195 hranica (územie)
7196 7196 most
7197 7197 smerovník
7198 7198 vynútenie
7199 7199 multipolygón
7200 7200 sieť
7201 7201 hromadná doprava
7202 7202 dopravné obmedzenie
7203 7203 trasa (route)
7204 7204 sada trás
7205 7205 areál/miesto (blízke okolie)
7206 7206 ulica
7207 7207 spájajúca trasa (superroute)
7208 7208 tunel
7209 7209 vodný tok
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 Štát (vo federácii)
7217 7217 Stanica lanovky
7218 7218 ihrisko
7219 7219 športové centrum
7220 7220 dráha (trať)
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 Letecký maják
7225 7225 Brána
7226 7226 hasičská stanica
7227 7227 Späť
7228 7228 Rýchlejšie
7229 7229 Rýchle prehrávanie
7230 7230 Vpred
7231 7231 Skok späť
7232 7232 Skok vpred
7233 7233 Ďalšia značka
7234 7234 Prehrajte nasledujúcu značku
7235 7235 Prehrajte predchádzajúcu značku
7236 7236 Prehrať/Pauza
7237 7237 Predchádzajúca značka
7238 7238 Pomalšie
7239 7239 Spomalené prehrávanie
7240 7240 +++++
7241 7241 horúci prameň
7242 7242 jazero
7243 7243 -----
7244 7244 rieka
7245 7245 -----
7246 7246 termálna
7247 7247 Odstavný stojan
7248 7248 -----
7249 7249 Počet podlaží
7250 7250 Vynechané podlažia
7251 7251 záhradná chatka
7252 7252 apartmány (byty)
7253 7253 Pekáreň
7254 7254 stodola
7255 7255 bazilika
7256 7256 lodná garáž
7257 7257 bungalov
7258 7258 +++++
7259 7259 zrub
7260 7260 prístrešok pre autá
7261 7261 katedrála
7262 7262 kaplnka
7263 7263 kostol
7264 7264 vyššia odborná škola
7265 7265 obchodná (komerčná)
7266 7266 vo výstavbe
7267 7267 maštaľ
7268 7268 samostatný rodinný dom
7269 7269 digestor
7270 7270 internát
7271 7271 farmársky dom
7272 7272 hospodárska budova na farme
7273 7273 hasičská stanica
7274 7274 garáž
7275 7275 garáže
7276 7276 plynojem
7277 7277 vstupná budova
7278 7278 jurta
7279 7279 tribúna
7280 7280 skleník
7281 7281 hangár
7282 7282 nemocnica
7283 7283 +++++
7284 7284 nesamostatný rodinný dom
7285 7285 chatka
7286 7286 priemyselná
7287 7287 škôlka
7288 7288 -----
7289 7289 manufaktúra
7290 7290 kláštor
7291 7291 mešita
7292 7292 úrad/kancelárie
7293 7293 parkovací dom
7294 7294 verejná
7295 7295 nešpecifikovaná obytná
7296 7296 maloobchody
7297 7297 strecha
7298 7298 ruiny
7299 7299 škola
7300 7300 obslužná/technická stavba
7301 7301 kôlňa
7302 7302 +++++
7303 7303 stajňa
7304 7304 zásobník/silo
7305 7305 chliev
7306 7306 +++++
7307 7307 synagóga
7308 7308 chrám
7309 7309 stan
7310 7310 radová zástavba
7311 7311 búdka na toalety
7312 7312 železničná stanica
7313 7313 veža transformátora
7314 7314 dopravná
7315 7315 univerzita
7316 7316 sklad
7317 7317 náboženská prícestná schránka
7318 7318 áno
7319 7319 veliteľský
7320 7320 -----
7321 7321 pozícia dela
7322 7322 spevnený protiletecký kryt
7323 7323 guľometné hniezdo
7324 7324 sklad munície
7325 7325 pozorovací
7326 7326 nad zemou
7327 7327 osobný úkryt
7328 7328 -----
7329 7329 technické zariadenie
7330 7330 tobrucký typ
7331 7331 pod zemou
7332 7332 strope
7333 7333 stĺpe
7334 7334 stene
7335 7335 v kopule
7336 7336 nehybná
7337 7337 otáčajúca sa
7338 7338 Parkovisko
7339 7339 Automatická
7340 7340 bicykle
7341 7341 nákladné autá
7342 7342 cestujúci
7343 7343 cestujúci+vozidlá
7344 7344 vozidlá
7345 7345 Zatvorený
7346 7346 Otvorený
7347 7347 <prázdne>
7348 7348 Vzhľad
7349 7349 Strany
7350 7350 kojenecké
7351 7351 detské
7352 7352 kostýmy
7353 7353 džínsové
7354 7354 módne
7355 7355 kožušinové
7356 7356 klobúky
7357 7357 kožené
7358 7358 materské
7359 7359 pánske
7360 7360 motocyklové
7361 7361 nadrozmerné
7362 7362 školské
7363 7363 športové
7364 7364 obleky
7365 7365 plavecké
7366 7366 tradičné
7367 7367 spodné prádlo
7368 7368 svadobné
7369 7369 dámske
7370 7370 pracovné
7371 7371 rádioamatérsky
7372 7372 umelecký
7373 7373 astronomický
7374 7374 automobilový
7375 7375 stolné hry
7376 7376 kartové hry
7377 7377 charitatívny
7378 7378 filmový
7379 7379 počítačový
7380 7380 varenie
7381 7381 kultúrny
7382 7382 psíčkarský
7383 7383 kutilský
7384 7384 ochranársky
7385 7385 etnický
7386 7386 fanúšikovský
7387 7387 filmársky
7388 7388 rybársky
7389 7389 slobodomurársky
7390 7390 herný
7391 7391 záhradkársky
7392 7392 štúdium histórie
7393 7393 poľovnícky
7394 7394 linuxový
7395 7395 motocyklový
7396 7396 hudobný
7397 7397 záujem o prírodu
7398 7398 nudistický
7399 7399 fotografický
7400 7400 politický
7401 7401 skautský
7402 7402 fajčiarsky
7403 7403 sociálny
7404 7404 športový
7405 7405 študentský
7406 7406 surfárski záchranári
7407 7407 divadelný
7408 7408 turistický
7409 7409 vojnoví veteráni
7410 7410 jachtársky
7411 7411 hnutie mládeže
7412 7412 +++++
7413 7413 čierna
7414 7414 modrá
7415 7415 hnedá
7416 7416 šedá
7417 7417 zelená
7418 7418 oranžová
7419 7419 fialová
7420 7420 červená
7421 7421 strieborná
7422 7422 biela
7423 7423 žltá
7424 7424 V
7425 7425 S
7426 7426 J
7427 7427 Z
7428 7428 palivo
7429 7429 hnoj
7430 7430 ropa
7431 7431 splašky
7432 7432 siláž
7433 7433 kal
7434 7434 voda
7435 7435 víno
7436 7436 jačmeň
7437 7437 obilniny
7438 7438 kukurica
7439 7439 tráva
7440 7440 chmeľ
7441 7441 repa
7442 7442 ryža
7443 7443 sója
7444 7444 cukrová trstina
7445 7445 čaj
7446 7446 pšenica
7447 7447 polovičná dvojitá
7448 7448 úplná
7449 7449 polovičná
7450 7450 nie
7451 7451 áno
7452 7452 oddelenie pozemkov
7453 7453 požiarna ochrana
7454 7454 pre poľovníkov
7455 7455 pre drevorubačské stroje
7456 7456 pre potrubie
7457 7457 zjazdovka
7458 7458 rozdelenie pre údržbu lesa
7459 7459 jazdný pruh
7460 7460 protismerná jazda
7461 7461 protismerný pruh
7462 7462 protismerná dráha
7463 7463 zakreslená samostatne
7464 7464 cesta zdieľaná s autobusom
7465 7465 zdieľaný pruh
7466 7466 samostatná dráha
7467 7467 Krátky text s doplňujúcimi informáciami.
7468 7468 Môže byť viditeľný používateľom (napr. pri vyhľadávaní, alebo na mape s rozbaľovacími údajmi)
7469 7469 trolejové vedenie
7470 7470 nie
7471 7471 napájacia koľajnica
7472 7472 áno
7473 7473 núdzový
7474 7474 len východ
7475 7475 do garáže
7476 7476 do obytného domu
7477 7477 hlavný
7478 7478 služobný (pre personál)
7479 7479 ku schodom
7480 7480 áno
7481 7481 +++++
7482 7482 +++++
7483 7483 +++++
7484 7484 +++++
7485 7485 +++++
7486 7486 +++++
7487 7487 +++++
7488 7488 +++++
7489 7489 +++++
7490 7490 Pomôcka pre iných tvorcov mapy (nie pre používateľa), že objekt potrebuje vylepšiť/opraviť.
7491 7491 prístupová ulička v parkovisku
7492 7492 priechod cez cestu
7493 7493 postranný chodník
7494 7494 ženské
7495 7495 mužské
7496 7496 zmiešané
7497 7497 anaeróbne vyhnívanie
7498 7498 rozdiel hladín
7499 7499 spaľovanie
7500 7500 štiepenie
7501 7501 fúzia (zlučovanie atómov)
7502 7502 splyňovanie
7503 7503 fotovoltaická (solárne články)
7504 7504 tepelný rozklad
7505 7505 tok rieky
7506 7506 prúd (morský)
7507 7507 termálna
7508 7508 voda prečerpávaná medzi nádržami
7509 7509 vodná nádrž
7510 7510 Piesočná prekážka (Bunker)
7511 7511 Tréningová lúka (Driving range)
7512 7512 Fervej (Fairway)
7513 7513 Čelná vodná prekážka
7514 7514 Jamkovisko (Green)
7515 7515 Jamka (časť ihriska)
7516 7516 Bočná vodná prekážka
7517 7517 Prírodný povrch
7518 7518 Jamka
7519 7519 Raf (Rough)
7520 7520 Odpalisko
7521 7521 Desc(ription(popis))
7522 7522 Názov
7523 7523 Palivo
7524 7524 Zobrazenie
7525 7525 tlačidlo
7526 7526 kríž
7527 7527 páka
7528 7528 koleso
7529 7529 zvieratá
7530 7530 nerovnosť
7531 7531 deti
7532 7532 zamorenie
7533 7533 zákruta
7534 7534 zákruty
7535 7535 cyklisti
7536 7536 nebezpečná križovatka
7537 7537 výtlk
7538 7538 padajúce kamene
7539 7539 cesta ohýbaná ľadom
7540 7540 jazdci na koňoch
7541 7541 poľadovica
7542 7542 zosuv pôdy
7543 7543 odletujúci štrk
7544 7544 nízko letiace lietadlá
7545 7545 mínové pole
7546 7546 jadrové riziko
7547 7547 chodci
7548 7548 kolóny
7549 7549 školská zóna
7550 7550 strelnica
7551 7551 bočný vietor
7552 7552 nebezpečenstvo šmyku
7553 7553 ostrá zákruta
7554 7554 ostré zákruty
7555 7555 nevybuchnutá munícia
7556 7556 biológia
7557 7557 krvné testy
7558 7558 klinická patológia
7559 7559 cesta pre kone
7560 7560 vodiaca stopa pre autobus
7561 7561 autobusová zastávka
7562 7562 vo výstavbe
7563 7563 priechod pre chodcov
7564 7564 cesta pre cyklistov
7565 7565 výťah
7566 7566 bod pre príchod záchrannej služby
7567 7567 núdzová rampa
7568 7568 mestský chodník
7569 7569 značka "Daj prednosť v jazde"
7570 7570 obytná zóna
7571 7571 cestný míľnik
7572 7572 malý kruhový objazd
7573 7573 diaľnica
7574 7574 diaľničná križovatka
7575 7575 diaľničná prípojka
7576 7576 vyhýbací ostrovček
7577 7577 chodníček
7578 7578 pešia zóna
7579 7579 nástupište
7580 7580 cesta I. triedy
7581 7581 prípojka cesty I. triedy
7582 7582 pretekárska dráha
7583 7583 ulica
7584 7584 odpočívadlo
7585 7585 cesta neznámeho typu
7586 7586 cesta II. triedy
7587 7587 prípojka cesty II. triedy
7588 7588 obslužná
7589 7589 odpočívadlo so službami
7590 7590 kamera na meranie rýchlosti
7591 7591 schody
7592 7592 značka "Stop"
7593 7593 pouličná lampa
7594 7594 cesta III. triedy
7595 7595 prípojka cesty III. triedy
7596 7596 mýtna kamera
7597 7597 poľná/lesná cesta
7598 7598 cestné zrkadlo
7599 7599 semafor
7600 7600 cesta pre motorové vozidlá
7601 7601 prípojka cesty pre motorové vozidlá
7602 7602 obratisko
7603 7603 obratisko s ostrovčekom
7604 7604 neklasifikovaná
7605 7605 Skrýša
7606 7606 zeleň
7607 7607 jazdný pruh
7608 7608 parkovisko
7609 7609 chodník
7610 7610 menej
7611 7611 viac
7612 7612 normálne
7613 7613 rozmazané
7614 7614 normálne
7615 7615 ostré
7616 7616 pekáreň
7617 7617 pivovar
7618 7618 tehelňa
7619 7619 depo
7620 7620 distribútor
7621 7621 továreň
7622 7622 mlyn
7623 7623 tepláreň
7624 7624 výroba dielov
7625 7625 baňa
7626 7626 ropné nálezisko
7627 7627 prístav
7628 7628 výroba soli
7629 7629 píla
7630 7630 vrakovisko
7631 7631 stavba lodí
7632 7632 bitúnok
7633 7633 skladisko
7634 7634 konzervatívne
7635 7635 bez vyznania
7636 7636 ortodoxné
7637 7637 reformované
7638 7638 Pomenovaná križovatka
7639 7639 plynulý
7640 7640 znížený
7641 7641 nie
7642 7642 zvýšený
7643 7643 oblý
7644 7644 áno
7645 7645 zahnutý stĺp
7646 7646 rovný stĺp
7647 7647 zavesená
7648 7648 na stene
7649 7649 elektrická
7650 7650 svetlomet
7651 7651 sodíková
7652 7652 solárna
7653 7653 apartmánový komplex
7654 7654 vidiecka zástavba
7655 7655 mestská zástavba
7656 7656 záhradkárska oblasť
7657 7657 akvakultúra
7658 7658 povodňový rezervoár
7659 7659 opustený areál
7660 7660 cintorín
7661 7661 obchodná zóna
7662 7662 stavebná oblasť
7663 7663 -----
7664 7664 poľnohospodárska pôda
7665 7665 farma/poľnohospodárske družstvo
7666 7666 kvetinový záhon
7667 7667 hospodársky les
7668 7668 garáže
7669 7669 tráva
7670 7670 Oblasť plánovanej výstavby ("na zelenej lúke")
7671 7671 skleníková zóna
7672 7672 priemyselná zóna
7673 7673 skládka odpadov
7674 7674 lúka
7675 7675 armádny pozemok
7676 7676 ovocný sad
7677 7677 škôlka pre rastliny
7678 7678 Lom/Povrchová baňa
7679 7679 železničný pozemok
7680 7680 rekreačná oblasť
7681 7681 náboženský pozemok
7682 7682 nádrž
7683 7683 obytná (osídlená) zóna
7684 7684 maloobchody
7685 7685 odparovacia soľná nádrž
7686 7686 Obecná zeleň (centrálny park obce)
7687 7687 vinica
7688 7688 Posun
7689 7689 +++++
7690 7690 pretekárska dráha
7691 7691 dvojitá
7692 7692 jednoduchá
7693 7693 Voda
7694 7694 Maják
7695 7695 odtok dažďovej vody
7696 7696 plynovod
7697 7697 teplovod
7698 7698 elektrické vedenie
7699 7699 potrubie dažďovej vody
7700 7700 odpadová voda
7701 7701 telekomunikácie
7702 7702 vodovod
7703 7703 -----
7704 7704 -----
7705 7705 -----
7706 7706 -----
7707 7707 -----
7708 7708 -----
7709 7709 zvonica
7710 7710 telekomunikácie
7711 7711 chladenie
7712 7712 obrana
7713 7713 osvetlenie
7714 7714 +++++
7715 7715 sledovanie
7716 7716 pozorovanie
7717 7717 +++++
7718 7718 siréna
7719 7719 stráženie
7720 7720 busta
7721 7721 pamätná doska
7722 7722 socha
7723 7723 stéla
7724 7724 kameň
7725 7725 vojnový pamätník
7726 7726 Zvuk
7727 7727 Údaje
7728 7728 Upraviť
7729 7729 Súbor
7730 7730 +++++
7731 7731 Pomocník
7732 7732 Mapové podklady
7733 7733 Režim
7734 7734 Viac nástrojov
7735 7735 Predvoľby
7736 7736 Výber
7737 7737 Nástroje
7738 7738 Zobraziť
7739 7739 Okná
7740 7740 Parkovisko
7741 7741 na bilboarde
7742 7742 na zemi
7743 7743 stĺp
7744 7744 na stene
7745 7745 Voda
7746 7746 Les
7747 7747 Divoká tráva/Step
7748 7748 vresovisko
7749 7749 krovie
7750 7750 mokraď
7751 7751 les
7752 7752 medzinárodná
7753 7753 lokálna
7754 7754 národná
7755 7755 regionálna
7756 7756 Dôležitá pomôcka pre iných tvorcov mapy (nie pre používateľa).
7757 7757 Účtovník
7758 7758 Reklamná agentúra
7759 7759 Architekt
7760 7760 Asociácia
7761 7761 Diplomatická
7762 7762 Vzdelávacia inštitúcia
7763 7763 Pracovná agentúra
7764 7764 Realitná kancelária
7765 7765 Nadácia
7766 7766 Vládny orgán
7767 7767 Poisťovacia spoločnosť
7768 7768 IT špecialista
7769 7769 Právnická kancelária
7770 7770 Tlačové médium
7771 7771 Mimovládna organizácia
7772 7772 Notár
7773 7773 Politická strana
7774 7774 Súkromná firma
7775 7775 Náboženské združenie
7776 7776 Výskumná spoločnosť
7777 7777 Daňový poradca
7778 7778 Telekomunikácie
7779 7779 zmiešaný
7780 7780 v opačnom smere
7781 7781 v oboch smeroch
7782 7782 v smere cesty
7783 7783 nepovolené
7784 7784 povolené
7785 7785 jednostranný prístrešok
7786 7786 garáže
7787 7787 v jazdnom pruhu
7788 7788 poschodové
7789 7789 na streche
7790 7790 prístrešok
7791 7791 vedľa cesty
7792 7792 povrchové
7793 7793 podzemné
7794 7794 Bankovky
7795 7795 kompresia
7796 7796 distribúcia
7797 7797 združovanie menších potrubí
7798 7798 inšpekcia
7799 7799 meranie
7800 7800 nad zemou
7801 7801 stĺpový
7802 7802 potrubie
7803 7803 pod zemou
7804 7804 pod hladinou
7805 7805 ventil
7806 7806 skupina ventilov
7807 7807 nástenný
7808 7808 pokročilí
7809 7809 ľahká
7810 7810 pre skúsených
7811 7811 voľný zjazd
7812 7812 stredne pokročilí
7813 7813 pre začiatočníkov
7814 7814 cez krajinu (backcountry)
7815 7815 klasická
7816 7816 klasická+korčuľovanie na lyžiach
7817 7817 jazda v bubnoch (mogul)
7818 7818 snežným skútrom
7819 7819 korčuľovanie na lyžiach
7820 7820 Štát (vo federácii)
7821 7821 panel s úlohou
7822 7822 rotujúce koleso na zavesenie
7823 7823 balančná trasa
7824 7824 rotujúci kôš
7825 7825 hojdací kôš
7826 7826 lezecká veža
7827 7827 lezecká stena
7828 7828 nafukovací vankúš
7829 7829 stroj na cvičenie
7830 7830 značky na skákanie na chodníku
7831 7831 vodorovná tyč na zavesenie
7832 7832 mapa
7833 7833 domček
7834 7834 rotujúci disk
7835 7835 pieskovisko
7836 7836 prevažovacia hojdačka
7837 7837 sánkovací sklz
7838 7838 šmykľavka
7839 7839 vodná spŕška
7840 7840 hojdačka na pružine
7841 7841 stavba/hrad/konštrukcia na preliezanie
7842 7842 hojdačka
7843 7843 detský prístrešok
7844 7844 trampolína
7845 7845 Archimedova skrutka/zariadenie na prenos vody
7846 7846 detská lavička
7847 7847 lanový sklz
7848 7848 Všetky
7849 7849 K dispozícii
7850 7850 Nainštalované
7851 7851 kasárne
7852 7852 sklad skonfiškovaných vozidiel
7853 7853 kontrolné stanovište
7854 7854 zadržiavacie/väzobné zariadenie
7855 7855 námorná základňa
7856 7856 kancelárie
7857 7857 strelnica
7858 7858 sklad
7859 7859 tréningový priestor
7860 7860 áno
7861 7861 na tyči
7862 7862 na listy z výplatného stroja
7863 7863 stĺpová
7864 7864 v stene
7865 7865 nad zemou
7866 7866 pod zemou
7867 7867 pod hladinou
7868 7868 kotva
7869 7869 asymetrický
7870 7870 autotransformátor
7871 7871 -----
7872 7872 +++++
7873 7873 sud
7874 7874 dvojstĺp (dipól)
7875 7875 poistka
7876 7876 kompenzačná
7877 7877 konverzná
7878 7878 +++++
7879 7879 delta dvojposchodová
7880 7880 odpájač
7881 7881 distribučná
7882 7882 +++++
7883 7883 donau;jednoposchodový
7884 7884 dvojitý
7885 7885 uzemnenie
7886 7886 osemnásobný
7887 7887 +++++
7888 7888 päťnásobný
7889 7889 vlajka
7890 7890 štvorposchodový
7891 7891 generátor
7892 7892 tvar H s ukotvením
7893 7893 tvar V s ukotvením
7894 7894 tvar H
7895 7895 vovnútri (budovy)
7896 7896 priemyselná
7897 7897 LCC
7898 7898 mechanický
7899 7899 miestna distribučná
7900 7900 bez ramien (monopól)
7901 7901 deväťposchodový
7902 7902 jednoposchodový
7903 7903 vonku (mimo budovy)
7904 7904 regulátor fázového posunu
7905 7905 -----
7906 7906 plošina
7907 7907 portál
7908 7908 portál trojposchodový
7909 7909 portál dvojposchodový
7910 7910 -----
7911 7911 štvoritý
7912 7912 strecha
7913 7913 sériový kondenzátor
7914 7914 sériový obmedzovač (series_reactor)
7915 7915 obchádzkový kondenzátor (shunt_capacitor)
7916 7916 obchádzkový obmedzovač (shunt_reactor)
7917 7917 jednoduchý
7918 7918 šesťposchodový
7919 7919 šesťnásobný
7920 7920 statický synchrónny kondenzátor (statcom)
7921 7921 statický VAR (static_var)
7922 7922 nosný
7923 7923 sunchrónny kondenzátor
7924 7924 trojposchodový
7925 7925 trakčná
7926 7926 prechodová
7927 7927 prenosová
7928 7928 trojuholník
7929 7929 trojitý
7930 7930 dvojposchodový
7931 7931 pod zemou
7932 7932 VSC
7933 7933 tvar X
7934 7934 tvar Y
7935 7935 áno
7936 7936 trojuholník/delta
7937 7937 +++++
7938 7938 otvorený
7939 7939 otvorený trojuholník
7940 7940 +++++
7941 7941 hviezda
7942 7942 cikcak
7943 7943 Vojenské
7944 7944 pretekárska plocha
7945 7945 športové centrum
7946 7946 štadión
7947 7947 dráha (trať)
7948 7948 Stanica
7949 7949 Koľaje
7950 7950 opustená železnica
7951 7951 nárazník
7952 7952 železnica vo výstavbe
7953 7953 priechod chodcov cez železnicu
7954 7954 nevyužívaná železnica
7955 7955 lanovka
7956 7956 železničná zastávka
7957 7957 železničné priecestie
7958 7958 ľahká železnica
7959 7959 železničný míľnik
7960 7960 jednokoľajka
7961 7961 úzkorozchodná železnica
7962 7962 železničné nástupište
7963 7963 historická železnica
7964 7964 železnica
7965 7965 Kríženie koľajníc
7966 7966 železničný signál
7967 7967 železničná stanica
7968 7968 metro
7969 7969 vchod do metra
7970 7970 výhybka
7971 7971 električka
7972 7972 zastávka električky
7973 7973 točňa
7974 7974 Ženy
7975 7975 Muži
7976 7976 Všetky pohlavia
7977 7977 jazdenie na koni
7978 7978 ihrisko
7979 7979 konské športovisko
7980 7980 štadión
7981 7981 dráha
7982 7982 fitnescentrum
7983 7983 hracia plocha (ihrisko)
7984 7984 športové centrum
7985 7985 štadión
7986 7986 dráha (trať)
7987 7987 Hlavná ulica
7988 7988 changeset:0 (objekty bez prielenej sady zmien)
7989 7989 id:0 (nové objekty)
7990 7990 name:reťazec nájde name=Hlavná
7991 7991 name="Hlavná ulica"
7992 7992 user:<i>meno používateľa v OSM</i> (objekty, ktorých autorom je <i>meno používateľa v OSM</i>)
7993 7993 user:anonymous (objekty bez uvedeného autora)
7994 7994 version:0 (objekty bez pridelenej verzie)
7995 7995 +++++
7996 7996 +++++
7997 7997 +++++
7998 7998 +++++
7999 7999 +++++
8000 8000 +++++
8001 8001 jednoduchá chata
8002 8002 trojstranný prístrešok
8003 8003 prístrešok pre pikniky
8004 8004 hromadná doprava
8005 8005 prístrešok proti zlému počasiu
8006 8006 skrýša na pozorovanie zveri
8007 8007 Poskytuje opravy
8008 8008 Služby
8009 8009 Rybolov
8010 8010 Obuv
8011 8011 Bazén
8012 8012 po oboch stranách
8013 8013 po ľavej strane
8014 8014 žiadny
8015 8015 po pravej strane
8016 8016 zakreslený samostatne
8017 8017 Nocľaháreň/Útulok
8018 8018 +++++
8019 8019 +++++
8020 8020 +++++
8021 8021 +++++
8022 8022 +++++
8023 8023 +++++
8024 8024 +++++
8025 8025 +++++
8026 8026 +++++
8027 8027 +++++
8028 8028 +++++
8029 8029 +++++
8030 8030 +++++
8031 8031 +++++
8032 8032 +++++
8033 8033 10-kuželkový bowling
8034 8034 9-kuželkový bowling
8035 8035 americký futbal
8036 8036 lukostreľba
8037 8037 atletika
8038 8038 austrálsky futbal
8039 8039 +++++
8040 8040 basketbal
8041 8041 plážový volejbal
8042 8042 biliard
8043 8043 boules (spoločný názov pre hry hrajúce sa s kovovými guľami)
8044 8044 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej, alebo prírodnej tráve k malej guľke)
8045 8045 kanadský futbal
8046 8046 kanoistika
8047 8047 šach
8048 8048 lezenie
8049 8049 kriket
8050 8050 croquet (drevenou paličkou-kladivom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
8051 8051 +++++
8052 8052 cyklistika
8053 8053 preteky psov
8054 8054 jazdectvo
8055 8055 pozemný hokej
8056 8056 fitnes
8057 8057 galské hry
8058 8058 +++++
8059 8059 gymnastika
8060 8060 hádzaná
8061 8061 konské dostihy
8062 8062 ľadový hokej
8063 8063 korčuľovanie na ľade
8064 8064 motokáry
8065 8065 letisko pre modelárov
8066 8066 motokros
8067 8067 motošport
8068 8068 rôzne športy
8069 8069 +++++
8070 8070 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
8071 8071 RC autá
8072 8072 korčuľovanie kolieskové
8073 8073 veslovanie
8074 8074 ragbyová liga
8075 8075 ragbyová únia
8076 8076 beh
8077 8077 bezpečnostný výcvik
8078 8078 potápanie
8079 8079 streľba
8080 8080 +++++
8081 8081 futbal
8082 8082 surfovanie
8083 8083 plávanie
8084 8084 stolný tenis
8085 8085 tenis
8086 8086 volejbal
8087 8087 Voda
8088 8088 dvojitá
8089 8089 jednoduchá
8090 8090 Kľúč:
8091 8091 lúče gama
8092 8092 optický
8093 8093 rádiový
8094 8094 Poznámka
8095 8095 kolumbárium
8096 8096 krypta
8097 8097 +++++
8098 8098 mauzóleum
8099 8099 pyramída
8100 8100 skalná dutina
8101 8101 sarkofág
8102 8102 mohyla
8103 8103 pohrebná miestnosť
8104 8104 vojnový hrob
8105 8105 poľnohospodárske potreby
8106 8106 stavebniny
8107 8107 stravovacie potreby
8108 8108 inštalačný materiál
8109 8109 dlaždice/obkladačky
8110 8110 drevo
8111 8111 okná
8112 8112 Ostrovček
8113 8113 zlá
8114 8114 vynikajúca
8115 8115 dobrá
8116 8116 hrozná
8117 8117 stredná
8118 8118 žiadna
8119 8119 poľnohospodársky strom
8120 8120 alej
8121 8121 orientačný bod v krajine
8122 8122 prírodná pamiatka
8123 8123 mestský strom
8124 8124 prívodný kanál do elektrárne
8125 8125 zavlažovanie
8126 8126 Bezpečnostný prepad
8127 8127 odvodný kanál z elektrárne
8128 8128 prenos
8129 8129 doprava
8130 8130 -----
8131 8131 -----
8132 8132 -----
8133 8133 -----
8134 8134 -----
8135 8135 -----
8136 8136 -----
8137 8137 lodenica
8138 8138 prieplav/kanál
8139 8139 priehrada
8140 8140 priekopa
8141 8141 lodný dok
8142 8142 odvodňovací kanál, odtok
8143 8143 palivo
8144 8144 brána plavebnej komory
8145 8145 pod tlakom
8146 8146 rieka
8147 8147 riečny breh
8148 8148 potok
8149 8149 prílivový kanál
8150 8150 obratisko lodí
8151 8151 vodopád
8152 8152 priehradzka
8153 8153 oblečenie
8154 8154 elektronika
8155 8155 kvety
8156 8156 potraviny
8157 8157 všeobecné
8158 8158 papier
8159 8159 lekáreň
8160 8160 zdravotnícke potreby
8161 8161 ryby a morské plody
8162 8162 +++++
8163 8163 `access=no`, `foot=yes` a `bicycle=yes` (prístup len pre chodcov a cyklistov)
8164 8164 `motor_vehicle=no`, `psv=yes`, `foot=yes` a `bicycle=yes` (prístup len pre chodcov, cyklistov a vozidlá verejnej dopravy (bus+taxi))
8165 8165 skrátený názov ulice
8166 8166 Abtova výhybka
8167 8167 koncová podpera (abutment)
8168 8168 aktívny
8169 8169 skutočná
8170 8170 pridať záznam
8171 8171 pridať k výberu
8172 8172 pridať tlačidlo na panel nástrojov
8173 8173 adresy patriace do ulice
8174 8174 správna
8175 8175 vstupenky
8176 8176 sušené tehly
8177 8177 -----
8178 8178 visutá cesta/lanovka
8179 8179 africká
8180 8180 kamenivo
8181 8181 poľnohospodárske stroje (agricultural)
8182 8182 agroturistický
8183 8183 vetracia
8184 8184 letecký útok
8185 8185 všetky
8186 8186 všetky deti objektov zhodujúcich sa s výrazom
8187 8187 všetky uzavreté cesty
8188 8188 všetky vymazané objekty (voľba <b>{0}</b> musí byť zapnutá)
8189 8189 všetky nekompletné objekty
8190 8190 všetky spôsoby
8191 8191 všetky zmenené objekty
8192 8192 všetky nové objekty
8193 8193 všetky body
8194 8194 všetky objekty
8195 8195 všetky objekty používajúce predvoľbu v skupine Geografia/Príroda
8196 8196 všetky objekty používajúce predvoľby adresy
8197 8197 všetci rodičia objektov zhodujúcich sa s výrazom
8198 8198 všetky relácie
8199 8199 všetky vybraté objekty
8200 8200 všetky cesty
8201 8201 ulička (bočná ulica)
8202 8202 mandľovníky
8203 8203 abecedné
8204 8204 alpské lyžovanie
8205 8205 +++++
8206 8206 alternatívny názov bez {0}
8207 8207 alternatívny úsek
8208 8208 typ občianskeho vybavenia {0}
8209 8209 americká
8210 8210 anaeróbne vyhnívanie / spaľovanie
8211 8211 analógové
8212 8212 držiaky
8213 8213 andezit
8214 8214 anglikánske
8215 8215 krmivo pre zvieratá
8216 8216 anonymný
8217 8217 proti smeru hodinových ručičiek
8218 8218 niečo vzťahujúce sa k ulici
8219 8219 jablone
8220 8220 úsek pre prístup na trasu
8221 8221 marhuľové stromy
8222 8222 akvadukt
8223 8223 arabská
8224 8224 oblúk (arch)
8225 8225 architektúra
8226 8226 oblasť (plocha)
8227 8227 oblasť (viac ako 20 m)
8228 8228 area:highway typ {0}
8229 8229 oblasť textu
8230 8230 argentínska
8231 8231 umelý trávnik
8232 8232 ázijská
8233 8233 asfalt
8234 8234 atlétov
8235 8235 atribút ''index'' ({0}) pre element ''layer'' musí byť jedinečný
8236 8236 hudba (audio)
8237 8237 audítor
8238 8238 automaticky opravené chyby validátora
8239 8239 automatická
8240 8240 voliéra
8241 8241 avokádové stromy
8242 8242 pozadie
8243 8243 v opačnom smere
8244 8244 bod zastavenia smerom dozadu
8245 8245 úsek smerom dozadu
8246 8246 zlá
8247 8247 bagely
8248 8248 baháisti
8249 8249 balkánska
8250 8250 banánovníky
8251 8251 banka
8252 8252 baptistické
8253 8253 grilované jedlá
8254 8254 ostnatý drôt
8255 8255 rozdiel hladín
8256 8256 mreže
8257 8257 bazalt
8258 8258 sklápací (bascule)
8259 8259 založené na údajoch relácie trasy, časové značky sú syntetické
8260 8260 základná (baseline)
8261 8261 +++++
8262 8262 +++++
8263 8263 basemap.at Prekryv
8264 8264 basemap.at Povrch
8265 8265 basemap.at Terén
8266 8266 základy
8267 8267 bazilika
8268 8268 povodňový rezervoár
8269 8269 bauxit
8270 8270 bavorská
8271 8271 trám (beam)
8272 8272 penzión (ubytovanie a raňajky)
8273 8273 hovädzia misa (japonský Gyūdon)
8274 8274 stávkovanie
8275 8275 duše na bicykle
8276 8276 +++++
8277 8277 biopalivo
8278 8278 bioplyn
8279 8279 biomasa
8280 8280 bioreaktor
8281 8281 dipól
8282 8282 vták
8283 8283 vtáky
8284 8284 čučoriedkové kríky
8285 8285 modrá diera
8286 8286 nadzemná lávka (boardwalk)
8287 8287 slatina
8288 8288 stĺpik
8289 8289 búdka
8290 8290 v oboch smeroch
8291 8291 hranice typu {0}
8292 8292 chlapcov
8293 8293 vetva
8294 8294 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
8295 8295 značka
8296 8296 mosadz
8297 8297 brazílska
8298 8298 tehly
8299 8299 tehly
8300 8300 listnatý
8301 8301 bronz
8302 8302 do nádoby
8303 8303 budhisti
8304 8304 budova
8305 8305 burgery
8306 8306 autobus
8307 8307 busta
8308 8308 motýle
8309 8309 {0}
8310 8310 zavesený (cable-stayed)
8311 8311 káblová televízia
8312 8312 kakovníky
8313 8313 kataster
8314 8314 torty
8315 8315 prieplav/kanál
8316 8316 konzolový (cantilever)
8317 8317 kanton
8318 8318 kaodaizmus
8319 8319 karibská
8320 8320 veľkosť písmen rozhoduje
8321 8321 hradný múr
8322 8322 mačka
8323 8323 katedrála
8324 8324 katolícke
8325 8325 drôtené pletivo
8326 8326 kaplnka
8327 8327 uhlie
8328 8328 cestná kontrola
8329 8329 chemické
8330 8330 cherimoya/anona trojlupienková
8331 8331 višne
8332 8332 gaštanovníky
8333 8333 kura
8334 8334 deti
8335 8335 čínska
8336 8336 kresťania
8337 8337 kostol
8338 8338 škótska cirkev
8339 8339 cigarety
8340 8340 mesto (obec)
8341 8341 civilná ochrana
8342 8342 antuka
8343 8343 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
8344 8344 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
8345 8345 zatvorené
8346 8346 uzavreté cesty s plochou 100 m²
8347 8347 uzavretá cesta
8348 8348 klubovňa
8349 8349 uhlie
8350 8350 koaxiál
8351 8351 okrúhle dlažobné kamene (cobblestone)
8352 8352 kokosové palmy
8353 8353 kávovníky
8354 8354 káva
8355 8355 kaviareň
8356 8356 studený vzduch
8357 8357 studená voda
8358 8358 studená fúzia
8359 8359 farba
8360 8360 kombinátory
8361 8361 kombinovaný cyklus
8362 8362 spaľovanie
8363 8363 príkazy
8364 8364 obchodné
8365 8365 komunitný dom
8366 8366 zhutnený (valcovaný)
8367 8367 stlačený vzduch
8368 8368 betón (concrete)
8369 8369 betónové pásy/pruhy
8370 8370 betónové platne
8371 8371 kondómy
8372 8372 nakonfigurovať na mape farebný štýl
8373 8373 konflikt
8374 8374 konfucionizmus
8375 8375 prepojenie
8376 8376 spojovací úsek
8377 8377 konzervatívne
8378 8378 konzulát
8379 8379 súvislá (contiguous)
8380 8380 príslušenstvo
8381 8381 konvertovať súradnice z jedného referenčného systému do iného
8382 8382 meď
8383 8383 koralový
8384 8384 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
8385 8385 počet
8386 8386 krytý
8387 8387 francúzske palacinky (crêpes)
8388 8388 prepojenie koľají
8389 8389 kultúrny dom/stredisko
8390 8390 kultúra
8391 8391 priepust
8392 8392 karí
8393 8393 obvyklý
8394 8394 zákazníci
8395 8395 colný úrad
8396 8396 dánska
8397 8397 údaje
8398 8398 ochrana údajov
8399 8399 ďatlové palmy
8400 8400 dni
8401 8401 predaj
8402 8402 opadavý
8403 8403 DecoTurf
8404 8404 určený
8405 8405 samostatná miestnosť
8406 8406 predvolené
8407 8407 obranný hrad
8408 8408 stupne° min'' (Námorné)
8409 8409 stupne° min'' sec"
8410 8410 zmazané
8411 8411 zmazané-na-serveri
8412 8412 zásobovanie (delivery)
8413 8413 zastaralé značkovanie
8414 8414 všeobecný popisný názov
8415 8415 určený pre tento typ vozidiel (designated)
8416 8416 návštevníci cieľa (destination)
8417 8417 polder
8418 8418 -----
8419 8419 -----
8420 8420 -----
8421 8421 -----
8422 8422 -----
8423 8423 -----
8424 8424 -----
8425 8425 -----
8426 8426 -----
8427 8427 -----
8428 8428 -----
8429 8429 nafta
8430 8430 digitálne
8431 8431 digitálne oznamy
8432 8432 digitálne ceny
8433 8433 dekoračné kamene
8434 8434 hlina
8435 8435 postihnutých
8436 8436 tanier
8437 8437 jarok
8438 8438 neexistuje
8439 8439 pes
8440 8440 psie exkrementy
8441 8441 doline (priehlbina s upchatým odtokom vody)
8442 8442 kupola
8443 8443 šišky
8444 8444 spiaca
8445 8445 -----
8446 8446 dole
8447 8447 zjazdárska (downhill)
8448 8448 stiahnuté
8449 8449 Lyžiarsky vlek (všeobecný typ - použite len ak nie je vhodný iný typ z ponuky)
8450 8450 kanál
8451 8451 kresliť uhol prichytenia
8452 8452 zvýraznenie prichytenia kresleného uhla
8453 8453 padací (drawbridge)
8454 8454 nápoje
8455 8455 prejazd
8456 8456 príjazdová cesta
8457 8457 -----
8458 8458 nespojené kamene
8459 8459 kačka
8460 8460 okrajové cesty paralelné s cestami "across"
8461 8461 okrajové cesty paralelné s cestami "through"
8462 8462 počet zmien
8463 8463 vzdelávanie
8464 8464 ekonomická zóna (eez)
8465 8465 elektrický
8466 8466 elektrina
8467 8467 elektronická
8468 8468 prvky
8469 8469 razené mince
8470 8470 veľvyslanectvo
8471 8471 núdzový prístup
8472 8472 prázdna hodnota v bodkočiarkou oddelenom zozname "{0}"
8473 8473 klietky
8474 8474 vstupy do areálu, na obvode
8475 8475 vstupné body
8476 8476 životné prostredie
8477 8477 centrum environmentalistiky
8478 8478 chyba pri inicializácii
8479 8479 estavella
8480 8480 odhadovaná
8481 8481 etiópska
8482 8482 evanjelikálne
8483 8483 odparovacia nádrž
8484 8484 párne
8485 8485 miesto na usporiadanie akcií
8486 8486 stálezelený
8487 8487 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
8488 8488 príklady
8489 8489 vynikajúca
8490 8490 sáčky na výkaly
8491 8491 úsek pre zachádzku/exkurziu
8492 8492 očakával sa .jos súbor vo vnútri .joz archívu
8493 8493 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
8494 8494 vyhasnutá
8495 8495 sokoliareň
8496 8496 nepravda (false): vlastnosť "{0}" je výslovne vypnutá
8497 8497 nepravda (false): vlastnosť je jasne (výslovne) deaktivovaná
8498 8498 rodiny
8499 8499 rodinné centrum
8500 8500 dámske toalety
8501 8501 -----
8502 8502 trajekt (prievoz)
8503 8503 optika
8504 8504 filipínska
8505 8505 filtrované/blokovaný
8506 8506 filtrované/skryté
8507 8507 hľadať vo výbere
8508 8508 jemné kamienky (fine_gravel)
8509 8509 oheň
8510 8510 prvý úsek po križovatke
8511 8511 ryby
8512 8512 ryba a hranolky (UK)
8513 8513 štiepenie
8514 8514 miesto na cvičenie
8515 8515 fitnescentrum
8516 8516 nehybný
8517 8517 ''fixme'' (potrebné dopracovať/opraviť)
8518 8518 plávajúci (floating)
8519 8519 povodňová stena
8520 8520 zaplavený
8521 8521 -----
8522 8522 splachovacie
8523 8523 skladací
8524 8524 priečinok
8525 8525 skladacie
8526 8526 jedlo
8527 8527 lesnícke stroje
8528 8528 bod, na ktorom sa rozchádzajú alternatívne trasy
8529 8529 opevnenie
8530 8530 pevnosť
8531 8531 v smere cesty
8532 8532 bod zastavenia smerom dopredu
8533 8533 úsek smerom dopredu
8534 8534 krehká
8535 8535 Francisova turbína
8536 8536 voľne stojaci/bez podpier
8537 8537 náklad
8538 8538 francúzska
8539 8539 fritéria
8540 8540 z dlaždice
8541 8541 z cesty
8542 8542 mrazený jogurt
8543 8543 lanovka
8544 8544 fúzia (zlučovanie atómov)
8545 8545 -----
8546 8546 plyn
8547 8547 plynová turbína
8548 8548 splyňovanie
8549 8549 benzín
8550 8550 -----
8551 8551 geológia
8552 8552 geoportail.lu všetky vrstvy
8553 8553 -----
8554 8554 -----
8555 8555 gruzínska
8556 8556 geotermálna energia
8557 8557 nemecká
8558 8558 získať počet neprečítaných správ
8559 8559 dievčatá
8560 8560 sklo
8561 8561 sklenená skriňa
8562 8562 zlato
8563 8563 golfové ihrisko
8564 8564 dobrá
8565 8565 gps značka
8566 8566 gps poloha bodu
8567 8567 kvalita1 (najlepšia)
8568 8568 kvalita2 (dobrá)
8569 8569 kvalita3 (priemerná)
8570 8570 kvalita4 (horšia)
8571 8571 kvalita5 (najhoršia)
8572 8572 +++++
8573 8573 granit (žula)
8574 8574 tráva (grass)
8575 8575 zatrávňovacie panely (grass_paver)
8576 8576 ostrý štrk (gravel)
8577 8577 grécka
8578 8578 gréckokatolícke
8579 8579 grécke ortodoxné
8580 8580 zem (ground)
8581 8581 zárezy v zemi
8582 8582 spodná voda
8583 8583 smerovník
8584 8584 mriežka s kotviacimi lanami
8585 8585 rúra s kotviacimi lanami
8586 8586 +++++
8587 8587 na úseku zastavuje linka na znamenie kdekoľvek
8588 8588 bod prerušenia
8589 8589 obsahuje smerový kľúč
8590 8590 obsahuje smerový kľúč (opačný)
8591 8591 lieskovce
8592 8592 zdravotníctvo
8593 8593 teplo (heat)
8594 8594 tepelné čerpadlo
8595 8595 -----
8596 8596 pomocná čiara
8597 8597 mladé/tohoročné víno
8598 8598 zvýrazniť
8599 8599 zvýraznenie drôtového modelu
8600 8600 komunikácia
8601 8601 cesta bez označenia "ref"
8602 8602 turistika v snehu
8603 8603 hinduisti
8604 8604 na pántoch
8605 8605 história
8606 8606 homosexuálov
8607 8607 chmeľ
8608 8608 vodorovná os
8609 8609 hrozná
8610 8610 kôň
8611 8611 horúci vzduch
8612 8612 horúca voda
8613 8613 hot dog
8614 8614 hodiny
8615 8615 dom
8616 8616 dom (do 5 m)
8617 8617 domy patriace do ulice
8618 8618 +++++
8619 8619 vlnitý (humpback)
8620 8620 +++++
8621 8621 voda
8622 8622 slimáková turbína
8623 8623 ibádíja
8624 8624 zmrzlina
8625 8625 zimný štadión (klzisko)
8626 8626 korčuľovanie
8627 8627 iglesia ni Cristo
8628 8628 ilmenit
8629 8629 mapový podklad
8630 8630 -----
8631 8631 +++++
8632 8632 -----
8633 8633 -----
8634 8634 -----
8635 8635 -----
8636 8636 -----
8637 8637 -----
8638 8638 +++++
8639 8639 +++++
8640 8640 -----
8641 8641 -----
8642 8642 -----
8643 8643 +++++
8644 8644 -----
8645 8645 -----
8646 8646 -----
8647 8647 +++++
8648 8648 -----
8649 8649 -----
8650 8650 +++++
8651 8651 -----
8652 8652 -----
8653 8653 +++++
8654 8654 +++++
8655 8655 +++++
8656 8656 +++++
8657 8657 -----
8658 8658 -----
8659 8659 -----
8660 8660 +++++
8661 8661 +++++
8662 8662 +++++
8663 8663 +++++
8664 8664 -----
8665 8665 -----
8666 8666 -----
8667 8667 -----
8668 8668 -----
8669 8669 -----
8670 8670 -----
8671 8671 -----
8672 8672 -----
8673 8673 -----
8674 8674 +++++
8675 8675 +++++
8676 8676 -----
8677 8677 +++++
8678 8678 -----
8679 8679 -----
8680 8680 -----
8681 8681 +++++
8682 8682 -----
8683 8683 -----
8684 8684 -----
8685 8685 -----
8686 8686 -----
8687 8687 +++++
8688 8688 -----
8689 8689 imagico.de: Severné Nemecko západné pobrežné prílivové oblasti
8690 8690 imagico.de: Severné Nemecko západné pobrežné prílivové oblasti (infračervené)
8691 8691 +++++
8692 8692 -----
8693 8693 +++++
8694 8694 -----
8695 8695 +++++
8696 8696 -----
8697 8697 -----
8698 8698 -----
8699 8699 +++++
8700 8700 +++++
8701 8701 +++++
8702 8702 +++++
8703 8703 +++++
8704 8704 +++++
8705 8705 -----
8706 8706 +++++
8707 8707 +++++
8708 8708 +++++
8709 8709 imagico.de: Južné transantarktické hory
8710 8710 -----
8711 8711 -----
8712 8712 -----
8713 8713 -----
8714 8714 +++++
8715 8715 -----
8716 8716 -----
8717 8717 -----
8718 8718 -----
8719 8719 -----
8720 8720 -----
8721 8721 -----
8722 8722 -----
8723 8723 +++++
8724 8724 -----
8725 8725 -----
8726 8726 +++++
8727 8727 -----
8728 8728 -----
8729 8729 -----
8730 8730 +++++
8731 8731 +++++
8732 8732 -----
8733 8733 -----
8734 8734 -----
8735 8735 imigrantov
8736 8736 neprejazdná
8737 8737 pomocná čiara pre zvýšenie presnosti cesty
8738 8738 na tráve
8739 8739 na parkovisku
8740 8740 neaktívny
8741 8741 zahrnúť
8742 8742 zahrnúť priame deti rodičovských (nadradených) relácií
8743 8743 neúplný
8744 8744 nekompletný objekt: iba {0}
8745 8745 nekompletný objekt: iba {0} a {1}
8746 8746 nekompletné použitie {0} na ceste bez {1}
8747 8747 nesprávne
8748 8748 zvýšiť priblíženie dlaždíc (zmeniť rozlíšenie) pre viac detailov
8749 8749 indická
8750 8750 indonézska
8751 8751 vnútorná
8752 8752 -----
8753 8753 priemysel
8754 8754 vsakovacia
8755 8755 neoficiálny
8756 8756 infraštruktúra
8757 8757 vnútorná časť (inner segment)
8758 8758 inštalácia
8759 8759 integrovaný do hlavného programu
8760 8760 stredná
8761 8761 medzinárodná
8762 8762 chybné pobrežie
8763 8763 železná ruda
8764 8764 izolovaný
8765 8765 osamotený bod, ktorý musí byť pripojený k ceste
8766 8766 talianska
8767 8767 s jednomiestnou kotvou
8768 8768 džinisti
8769 8769 japonská
8770 8770 svedkovia Jehovovi
8771 8771 judaisti
8772 8772 prípojka
8773 8773 len raz
8774 8774 mládež
8775 8775 Kaplanova turbína
8776 8776 +++++
8777 8777 kľúč s nezvyčajným znakom
8778 8778 -----
8779 8779 stánok (trafika)
8780 8780 +++++
8781 8781 kórejská
8782 8782 rebrík
8783 8783 lagúna
8784 8784 jazero
8785 8785 využitie oblasti (landuse)
8786 8786 využitie oblasti (landuse) {0}
8787 8787 jazykové centrum
8788 8788 posledný úsek pred križovatkou
8789 8789 zemepisná šírka
8790 8790 mriežková
8791 8791 spustiť JOSM (predvolená činnosť ak nie je zadaný žiadny príkaz)
8792 8792 vrstvu
8793 8793 vrstva má posun {0} (kliknite pre zrušenie posunu)
8794 8794 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
8795 8795 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
8796 8796 vrstva je bez používateľom nastaveného posunu
8797 8797 olovo
8798 8798 bezlistý
8799 8799 na vodítku
8800 8800 libanonská
8801 8801 vľavo
8802 8802 vľavo od 1. jazdného pruhu
8803 8803 vľavo od 2. jazdného pruhu
8804 8804 vľavo od 3. jazdného pruhu
8805 8805 vľavo od 4. jazdného pruhu
8806 8806 vľavo od 5. jazdného pruhu
8807 8807 legislatíva
8808 8808 oddych (leisure) {0}
8809 8809 citrónovníky
8810 8810 +++++
8811 8811 neveľvyslanecký prostredník
8812 8812 zdvíhací (lift)
8813 8813 podpera pre zdvíhaciu vežu (lift_pier)
8814 8814 ľahká železnica/diaľková električka
8815 8815 vápno
8816 8816 vápenec
8817 8817 obmedzený
8818 8818 vedenie vysokého napätia (>20kV)
8819 8819 jazyková komunita
8820 8820 spájací úsek
8821 8821 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
8822 8822 nahrávam štýl ''{0}''...
8823 8823 nakladacie zhora
8824 8824 lokálny súbor
8825 8825 umiestnenie
8826 8826 umiestnenie kontrolného zariadenia
8827 8827 plavebná komora
8828 8828 zablokovať rolovanie
8829 8829 skrinky
8830 8830 logické "a" (oba výrazy musia byť splnené)
8831 8831 logická negácia
8832 8832 logické "alebo" (aspoň jeden výraz musí byť splnený)
8833 8833 zemepisná dĺžka
8834 8834 lotéria
8835 8835 prejazd pri nízkej hladine (low_water_crossing)
8836 8836 luteránske
8837 8837 makadamovníky
8838 8838 mahájána
8839 8839 hlavná
8840 8840 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
8841 8841 malajzijská
8842 8842 pánske toalety
8843 8843 cicavec
8844 8844 mužov
8845 8845 mangovníky
8846 8846 mangrovová oblasť
8847 8847 kaštieľ
8848 8848 na manuálne použitie
8849 8849 štýl mapy
8850 8850 námorná
8851 8851 mokraď
8852 8852 murivo
8853 8853 ak "kľúč" existuje
8854 8854 ak "kľúč" je väčší ako "hodnota" (podobne s "menší než")
8855 8855 max. šírka
8856 8856 max. dĺžka
8857 8857 max. výška
8858 8858 max. rýchlosť
8859 8859 max. hmotnosť
8860 8860 mechanická
8861 8861 stredomorská
8862 8862 stredné
8863 8863 miestnosť stretávok
8864 8864 megalit
8865 8865 člen
8866 8866 členy areálu
8867 8867 len pre členov
8868 8868 metadáta
8869 8869 kov (metal)
8870 8870 kovová skriňa
8871 8871 metre
8872 8872 metodistické
8873 8873 +++++
8874 8874 mexická
8875 8875 v strede 1. jazdného pruhu
8876 8876 v strede 2. jazdného pruhu
8877 8877 v strede 3. jazdného pruhu
8878 8878 v strede 4. jazdného pruhu
8879 8879 v strede 5. jazdného pruhu
8880 8880 imigračný úrad
8881 8881 armáda
8882 8882 mlieko
8883 8883 +++++
8884 8884 min. šírka
8885 8885 min. dĺžka
8886 8886 min. vzdialenosť
8887 8887 ministerstvo
8888 8888 vedenie nízkeho napätia (<20kV)
8889 8889 minúty
8890 8890 chýba vrstva s indexom {0}
8891 8891 chýba povinný atribút ''index'' pre element ''layer''
8892 8892 chýba povinný atribút ''name'' pre element ''layer''
8893 8893 chýba povinný atribút ''type'' pre element ''layer''
8894 8894 chýbajúce objekty:
8895 8895 chýbajúca značka
8896 8896 hodnota s preklepom
8897 8897 zmiešaný
8898 8898 upravené
8899 8899 monopól
8900 8900 jednokoľajová visutá dráha (monorail)
8901 8901 mormónske
8902 8902 marocká
8903 8903 mešita
8904 8904 prenosná skriňa
8905 8905 +++++
8906 8906 blato (mud)
8907 8907 viacero generácií
8908 8908 viacnásobný
8909 8909 multipolygón
8910 8910 freska
8911 8911 moslimovia
8912 8912 mušle
8913 8913 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
8914 8914 úzkorozchodná
8915 8915 národný park
8916 8916 prírodné (natural)
8917 8917 prírodné (natural) {0}
8918 8918 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
8919 8919 príroda
8920 8920 pohrebisko
8921 8921 ihličnatý
8922 8922 -----
8923 8923 novoapoštolské
8924 8924 noviny
8925 8925 nasledujúce
8926 8926 nikel
8927 8927 nie
8928 8928 Popis nedostupný
8929 8929 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
8930 8930 žiadny importér
8931 8931 už nie je potrebný
8932 8932 zákaz zabočenia vľavo
8933 8933 zákaz zabočenia vpravo
8934 8934 zákaz jazdy priamo
8935 8935 zákaz otáčania sa
8936 8936 bod spája komunikáciu a budovu
8937 8937 bod spája vodnú cestu a most
8938 8938 bod križovatky
8939 8939 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
8940 8940 body obsiahnuté v aspoň 3 cestách alebo relácie obsahujúce aspoň 3 cesty
8941 8941 protihluková stena
8942 8942 bez vyznania
8943 8943 žiadny
8944 8944 rezance
8945 8945 beh na lyžiach (nordic)
8946 8946 nevymazaný
8947 8947 nie je v súbore dát
8948 8948 poznámka: Pre niektoré úlohy potrebuje JOSM veľa pamäte. Môže byť nevyhnutné pridať nasledujúce\n prepínače Javy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabajtoch
8949 8949 upozornenie
8950 8950 jadrové palivo
8951 8951 číselný kľúč
8952 8952 objekt bez užitočných značiek
8953 8953 objekty
8954 8954 objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií) v aktuálnom zobrazení
8955 8955 objekty (a všetky ich body ciest / členovia relácií) v stiahnutej oblasti
8956 8956 objekty, ktoré majú rolu <i>stop</i> v relácii
8957 8957 objekty zmenené autorom
8958 8958 objekty obsahujúce 5 až 10 značiek
8959 8959 objekty v aktuálnom zobrazení
8960 8960 objekty v stiahnutej oblasti
8961 8961 objekty so daným ID
8962 8962 objekty s daným ID zmenového súboru
8963 8963 objekty s danou rolou v relácii
8964 8964 objekty s danou verziou
8965 8965 objekty s časom poslednej zmeny v rozsahu
8966 8966 povinný
8967 8967 nepárne
8968 8968 oficiálne určené
8969 8969 ropa (oil)
8970 8970 olejové palmy
8971 8971 starokatolícke
8972 8972 použité
8973 8973 olivovníky
8974 8974 na chodníku
8975 8975 pri ceste
8976 8976 výhradne
8977 8977 len ak sú úseky menej ako # metrov od seba:
8978 8978 len ak sú úseky menej ako # minút od seba:
8979 8979 len ak sú stopy menej ako # metrov od seba:
8980 8980 len ak sú stopy menej ako # minút od seba:
8981 8981 len do # minút k najbližšiemu body stopy:
8982 8982 len značka {0}
8983 8983 prikázané odbočenie vľavo
8984 8984 prikázané odbočenie vpravo
8985 8985 zákaz odbočenia
8986 8986 otvoriť
8987 8987 -----
8988 8988 -----
8989 8989 -----
8990 8990 -----
8991 8991 Možnosti
8992 8992 voľby poskytované ako systémové vlastnosti Java (Java system properties)
8993 8993 pomarančovníky
8994 8994 ortodoxné/pravoslávne
8995 8995 -----
8996 8996 -----
8997 8997 -----
8998 8998 -----
8999 8999 -----
9000 9000 osmotika
9001 9001 vonkajšia
9002 9002 obvodová časť (outer segment)
9003 9003 vonku
9004 9004 mimo ukladanej oblasti
9005 9005 garážové zhora
9006 9006 mŕtve rameno
9007 9007 mušle
9008 9008 hra "pachinko"
9009 9009 maľba
9010 9010 palác
9011 9011 pampa
9012 9012 palacinky
9013 9013 papájové stromy
9014 9014 +++++
9015 9015 -----
9016 9016 podanie balíkov
9017 9017 vyzdvihnutie balíkov
9018 9018 farské/pastoračné centrum
9019 9019 parkovanie
9020 9020 parkovacia ulička
9021 9021 parkovacie lístky
9022 9022 čiastočné: rôzne vybrané objekty majú rozdielne hodnoty pre "{0}", nezmeniť
9023 9023 čiastočné (partial): vybrané objekty majú rôzne hodnoty, ktoré nebudú zmenené
9024 9024 náhradné diely
9025 9025 cestoviny
9026 9026 spevnený (paved)
9027 9027 dlažobné tvárnice (betónové)
9028 9028 broskyne
9029 9029 hruškové stromy
9030 9030 oblý štrk (pebblestone)
9031 9031 pekanové stromy
9032 9032 peší priechod cez železnicu bez {0}
9033 9033 pegasus (priechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
9034 9034 priechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
9035 9035 Peltonova turbína
9036 9036 dôchodkové fondy
9037 9037 letničné hnutie
9038 9038 obvod areálu
9039 9039 permissive (súhlas vlastníka pozemku zatiaľ existuje)
9040 9040 s povolením
9041 9041 -----
9042 9042 perzská
9043 9043 ďatlovníky
9044 9044 peruánska
9045 9045 hladkacie zoo
9046 9046 telefónna búdka
9047 9047 fotovoltaická (solárne články)
9048 9048 piknikový stôl
9049 9049 pilier (pier)
9050 9050 ananásovníky
9051 9051 pistáciové stromy
9052 9052 jama
9053 9053 rastliny pitaya
9054 9054 hracia plocha (ihrisko)
9055 9055 latrína (diera v zemi)
9056 9056 mostný čap (pivot_pier)
9057 9057 +++++
9058 9058 typ miesta {0}
9059 9059 rastlinstvo
9060 9060 plast
9061 9061 nástupište
9062 9062 nástupište (iba nástupy)
9063 9063 nástupište (iba výstupy)
9064 9064 Poma (disk)
9065 9065 lyžiarske ihrisko pre deti
9066 9066 slivky
9067 9067 pneumatická
9068 9068 +++++
9069 9069 stĺpy
9070 9070 poľská
9071 9071 politická
9072 9072 stromy na granátové jablká
9073 9073 rybník
9074 9074 +++++
9075 9075 -----
9076 9076 portugalská
9077 9077 umiestnenie smerovníka
9078 9078 pravdepodobne chýbajúca značka {0}
9079 9079 poštové smerovacie číslo
9080 9080 pošta
9081 9081 možná
9082 9082 elektrina
9083 9083 s pohonom
9084 9084 préria
9085 9085 presbyteriánske
9086 9086 historická
9087 9087 predchádzajúce
9088 9088 súkromné (len so súhlasom vlastníka)
9089 9089 problém
9090 9090 vlastnosti
9091 9091 štátny zástupca/prokurátor
9092 9092 chránené územie
9093 9093 protestantské
9094 9094 verejné
9095 9095 hromadná doprava
9096 9096 verejná služba
9097 9097 lístky MHD
9098 9098 puffin (priechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
9099 9099 pusta
9100 9100 Stožiar/veža visutého mostu
9101 9101 tepelný rozklad
9102 9102 kanát
9103 9103 quakerské
9104 9104 podozrivý kľúč (končí číslom)
9105 9105 regál
9106 9106 rádio
9107 9107 štandardná železnica/vlak (rail)
9108 9108 zábradlie
9109 9109 železnica
9110 9110 železničné priecestie bez {0}
9111 9111 ramen polievky
9112 9112 skrinka na tyči
9113 9113 Piestový motor
9114 9114 odporúčaná
9115 9115 mokraď s rákosím
9116 9116 reformované
9117 9117 reformované (kalvinizmus)
9118 9118 oblasť krajiny (región)
9119 9119 regionálna (domáca)
9120 9120 matričný úrad
9121 9121 regulárny výraz
9122 9122 posilnený betón
9123 9123 súvisiace objekty
9124 9124 relácia obsahujúca člena s rolou <i>stop</i>
9125 9125 relácia bez "type"
9126 9126 relácia s dvoma členmi
9127 9127 "religion" bez "denomination"
9128 9128 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
9129 9129 odstrániteľný
9130 9130 odobrať z výberu
9131 9131 vykresliť údaje a uložiť výsledok ako obrázok do súboru
9132 9132 opravy
9133 9133 nahradený novým pluginom {0}
9134 9134 plazy
9135 9135 vyžadovaná
9136 9136 záchranná služba
9137 9137 rezervované
9138 9138 nádrž
9139 9139 zadržiavacia
9140 9140 stiahnuteľný
9141 9141 meniaci smer
9142 9142 otočné
9143 9143 vpravo
9144 9144 vpravo od 1. jazdného pruhu
9145 9145 vpravo od 2. jazdného pruhu
9146 9146 vpravo od 3. jazdného pruhu
9147 9147 vpravo od 4. jazdného pruhu
9148 9148 vpravo od 5. jazdného pruhu
9149 9149 vysúvateľný
9150 9150 rieka
9151 9151 skala
9152 9152 rola
9153 9153 rímskokatolícke
9154 9154 rumunské ortodoxné
9155 9155 miestnosť
9156 9156 ťažné lano
9157 9157 kolotoč (rotujúci disk)
9158 9158 úsek trasy
9159 9159 varianta trasy/smer (minimálne dve)
9160 9160 tok rieky
9161 9161 tok rieky / uskladnenie vody
9162 9162 ruská
9163 9163 ruské ortodoxné
9164 9164 rutil (oxid titaničitý)
9165 9165 +++++
9166 9166 safari park
9167 9167 predajná plocha
9168 9168 soľ
9169 9169 soľné odparovacie pláne
9170 9170 soľná bažina
9171 9171 piesok (sand)
9172 9172 pieskovec
9173 9173 sendviče
9174 9174 klobásy
9175 9175 savana
9176 9176 mierka
9177 9177 mierka nenasleduje natívne rozlíšenie žiadnej vrstvy (kliknite pre nastavenie tejto vrstvy)
9178 9178 mierka sa prispôsobuje vlastnému rozlíšeniu inej vrstvy (kliknite pre nastavenie tejto vrtvy)
9179 9179 mierka sa prispôsobuje vlastnému rozlíšeniu tejto vrstvy
9180 9180 prehľadová (orientačná)
9181 9181 trosková
9182 9182 obrazovka
9183 9183 plastika
9184 9184 morské plody
9185 9185 sezónne
9186 9186 sedenie
9187 9187 sedenie+pisoár
9188 9188 pobrežný múr
9189 9189 sekundy
9190 9190 vybrať
9191 9191 zvolené
9192 9192 výber
9193 9193 poloopadavý
9194 9194 skoro stálezelený
9195 9195 seniorov
9196 9196 oddelený
9197 9197 srbské ortodoxné
9198 9198 hranaté kamene (napr. "mačacie hlavy")
9199 9199 osada
9200 9200 adventisti siedmeho dňa
9201 9201 splašky (sewage)
9202 9202 -----
9203 9203 šivaizmus
9204 9204 šaktizmus
9205 9205 zdieľané taxi
9206 9206 prístrešok
9207 9207 polica
9208 9208 prístrešok
9209 9209 šiítske
9210 9210 štítová
9211 9211 šintoistická
9212 9212 obchod
9213 9213 obchody (shop) {0}
9214 9214 skratka
9215 9215 úsek skratky
9216 9216 malo by byť uložené
9217 9217 malo by byť nahraté
9218 9218 krevety
9219 9219 vedľajšia odstavná koľaj (napr. na stanici)
9220 9220 +++++
9221 9221 striebro
9222 9222 jednoduchý visutý (simple-suspension)
9223 9223 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
9224 9224 -----
9225 9225 miesto/areál (blízke okolie)
9226 9226 lyžiarsky okruh (nordic+downhill)
9227 9227 +++++
9228 9228 bridlica
9229 9229 sánkovanie
9230 9230 sane v záprahu
9231 9231 posuvné
9232 9232 hracie automaty
9233 9233 smartizmus
9234 9234 areál zimných športových prvkov
9235 9235 soba cestoviny
9236 9236 sociálne poistenie
9237 9237 sociálne služby
9238 9238 slnko
9239 9239 solárny fotovoltaický panel
9240 9240 solárny tepelný kolektor
9241 9241 plná
9242 9242 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
9243 9243 španielska
9244 9244 špiritistická
9245 9245 spiritualisti
9246 9246 hranaté brvná (split_rail)
9247 9247 športové {0}
9248 9248 šport bez fyzického objektu
9249 9249 športové centrum
9250 9250 prameň vodného toku
9251 9251 železničná vlečka (v závode)
9252 9252 čupenie
9253 9253 štrbina
9254 9254 štadión
9255 9255 známky
9256 9256 štandardný
9257 9257 štandardné rovnobežky sú opačne
9258 9258 stojany
9259 9259 počiatočný a koncový bod
9260 9260 počiatočný bod
9261 9261 stav
9262 9262 zámok
9263 9263 štatistika
9264 9264 socha
9265 9265 steak
9266 9266 para
9267 9267 parný generátor
9268 9268 parná turbína
9269 9269 oceľ
9270 9270 Stelarator
9271 9271 schody
9272 9272 step
9273 9273 rad kameňov pre chodcov
9274 9274 kameň
9275 9275 koncový bod
9276 9276 poloha zastávky
9277 9277 poloha zastávky (iba nástup)
9278 9278 poloha zastávky (iba výstup)
9279 9279 stratovulkán
9280 9280 potok
9281 9281 pouličná sieť
9282 9282 ulica (do 20 m)
9283 9283 názov ulice obsahuje ss (Nemecko)
9284 9284 názov ulice obsahuje ß
9285 9285 ulica s nepárnym počtom {0}, ale bez {1} a {2} alebo {3}
9286 9286 pouličné osvetlenie
9287 9287 pásová slatina
9288 9288 študentov
9289 9289 ponorný (submersible)
9290 9290 metro (subway)
9291 9291 nasávanie
9292 9292 súčet
9293 9293 slnečné
9294 9294 sunnitské
9295 9295 surfovanie
9296 9296 +++++
9297 9297 visutý (suspension)
9298 9298 podozrivý smer kruhového objazdu
9299 9299 podozrivá kombinácia značiek
9300 9300 močiar
9301 9301 sladkosti
9302 9302 plávanie
9303 9303 bazén
9304 9304 otočný (swing)
9305 9305 -----
9306 9306 -----
9307 9307 -----
9308 9308 synagóga
9309 9309 s dvojmiestnou kotvou
9310 9310 chýba značka popisujúca oblasť
9311 9311 značka popisujúca oblasť môže chýbať
9312 9312 odkalisko
9313 9313 taoisti
9314 9314 +++++
9315 9315 +++++
9316 9316 daňový úrad
9317 9317 čajovníky
9318 9318 telekomunikácie
9319 9319 telefónne kupóny (poukážky)
9320 9320 televízia
9321 9321 chrám
9322 9322 tenrikjó
9323 9323 terminál
9324 9324 teritoriálne vody (territorial)
9325 9325 tex-mex (Texas/Mexiko)
9326 9326 +++++
9327 9327 thajská
9328 9328 hlavný štýl Potlatch 2
9329 9329 théraváda
9330 9330 termálna (tepelná)
9331 9331 tieto relácie
9332 9332 táto vrstva nemože mať posun
9333 9333 táto vrstva nemá vlastné rozlíšenie
9334 9334 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
9335 9335 táto vrstva je aktívna
9336 9336 táto relácia
9337 9337 -----
9338 9338 tibetské
9339 9339 príliv
9340 9340 prílivová oblasť
9341 9341 tiger (priechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
9342 9342 sklopný
9343 9343 cín
9344 9344 pre pridanie značky prvého návhu bez zatvorenia okna
9345 9345 pre pridanie značky bez zatvorenia okna
9346 9346 pre použitie prvého návrhu
9347 9347 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
9348 9348 na cestu
9349 9349 Tokamak
9350 9350 mýto
9351 9351 -----
9352 9352 nástrojová lišta
9353 9353 topografická
9354 9354 smerová ružica so zaujímavými bodmi v okolí
9355 9355 tornádo
9356 9356 toucan (priechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
9357 9357 cestovanie
9358 9358 turistika {0}
9359 9359 mesto
9360 9360 hračky
9361 9361 stopy a waypointy
9362 9362 iba stopy(track)
9363 9363 doprava
9364 9364 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
9365 9365 riadenie dopravy
9366 9366 dohľad nad dopravou
9367 9367 semafor
9368 9368 vlak
9369 9369 električka
9370 9370 zmena počtu pruhov
9371 9371 Launchpad Contributions:\n Dalibor Jelínek https://launchpad.net/~chrabros\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Dusan Kazik https://launchpad.net/~prescott66\n Jose Riha https://launchpad.net/~jose1711\n Martin Petricek https://launchpad.net/~singularita\n Mike N https://launchpad.net/~niceman-z\n Miroslav Ďurian https://launchpad.net/~aasami\n Vlado https://launchpad.net/~babicvm\n aceman444 https://launchpad.net/~aceman\n didoa https://launchpad.net/~jozef-vince\n eumiro https://launchpad.net/~eumiro\n kayle.sk https://launchpad.net/~kayle.sk\n laznik https://launchpad.net/~orders-strings\n marin https://launchpad.net/~platlas\n zdpo https://launchpad.net/~zdposter
9372 9372 riadenie prepravy
9373 9373 doprava
9374 9374 gondolový (transporter)
9375 9375 v podlahe
9376 9376 odpadky
9377 9377 -----
9378 9378 bárkový (trestle)
9379 9379 rotujúce hranoly
9380 9380 trolejbus
9381 9381 pravda (true): vlastnosť "{0}" je výslovne zapnutá
9382 9382 pravda (true): vlastnosť je jasne (výslovne) aktivovaná
9383 9383 priehradová konštrukcia (truss)
9384 9384 trubicová
9385 9385 mohyla
9386 9386 turecká
9387 9387 dva objekty, jeden s {0} a druhý s {1} + {2} + {3}
9388 9388 pneumatiky
9389 9389 nezvyčajne krátky kľúč
9390 9390 neriadený
9391 9391 neočakávaný formát atribútu ''index'' pre element ''layer''
9392 9392 zmiešané toalety
9393 9393 unitariánsky univerzalismus
9394 9394 zjednotená cirkev Kanady
9395 9395 zjednotená metodistická
9396 9396 neznámy
9397 9397 neznáma kresťanská "denomination"
9398 9398 neznáma židovská "denomination"
9399 9399 neznáma moslimská "denomination"
9400 9400 bez vodítka
9401 9401 neoznačený
9402 9402 nepotrebná značka
9403 9403 nezvyčajné
9404 9404 nespevnený (unpaved)
9405 9405 neurčený (unset)
9406 9406 nenastavené: nenastaviť vlastnosť "{0}" na vybraných objektoch
9407 9407 nenastavené (unset): nenastaviť túto vlastnosť na vybrané objekty
9408 9408 nešpecifikovaný dôvod
9409 9409 neoznačený
9410 9410 neoznačená cesta
9411 9411 nezvyčajná hodnota {0}
9412 9412 nezvyčajná hodnota {0}: nastavte mernú jednotku, napr. {1} alebo {2}; len kladné hodnoty; desatinným oddeľovačom je bodka; medzera medzi hodnotou a jednotkou
9413 9413 nezvyčajná hodnota {0}: ako desatinný oddeľovač použite . namiesto ,
9414 9414 nezvyčajná hodnota pre {0}: použite skratku jednotky a medzeru medzi hodnotou a jednotkou
9415 9415 -----
9416 9416 hore
9417 9417 až do dlaždice
9418 9418 pisoár
9419 9419 použitie
9420 9420 použiť zátvorky pre zoskupenie výrazov
9421 9421 použiť postrannú cestu
9422 9422 vákuum
9423 9423 višnuizmus
9424 9424 vadžrajána
9425 9425 chyba overovania
9426 9426 ostatné overovania
9427 9427 varovanie overovania
9428 9428 očakávala sa hodnota
9429 9429 hodnota "kľúča" vyhovuje regulárnemu výrazu "regexp"
9430 9430 úsek varianty trasy
9431 9431 +++++
9432 9432 +++++
9433 9433 zvislá os
9434 9434 veľmi zlá
9435 9435 veľmi hrozná
9436 9436 cez bod alebo cestu
9437 9437 viadukt (nadjazd)
9438 9438 filmy (video)
9439 9439 vietnamská
9440 9440 zobrazenie
9441 9441 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
9442 9442 dedinské zhromaždisko
9443 9443 napätie by malo byť vo Voltoch bez medzier, oddeľovačov a merných jednotiek
9444 9444 samostatní návštevníci
9445 9445 držiaky na kolesá
9446 9446 orechy
9447 9447 volebný obvod
9448 9448 odpad
9449 9449 odpadová voda
9450 9450 voda
9451 9451 riadenie vody
9452 9452 aquapark
9453 9453 zásobáreň vody
9454 9454 vodný zásobník
9455 9455 vodný tok
9456 9456 vodné cesty (waterway) {0}
9457 9457 vodná cesta (bez nábrežia)
9458 9458 vlny
9459 9459 cesta vytvárajúca celý obrys
9460 9460 cesta je spojená
9461 9461 cesta je pripojená, ale má nesprávny smer jednosmerky
9462 9462 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
9463 9463 cesta je pripojená k nasledujúcemu členovi relácie, ale má nesprávny smer jednosmerky
9464 9464 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
9465 9465 cesta je pripojená k predchádzajúcemu členovi relácie, ale má nesprávny smer jednosmerky
9466 9466 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
9467 9467 cesta s {0} je súčasťou relácie cyklotrasy
9468 9468 iba waypointy
9469 9469 cesty súčasťou ulice
9470 9470 -----
9471 9471 cesty prechádzajúce tunelom
9472 9472 cesty prechádzajúce pod mostom
9473 9473 cesty nesené mostom
9474 9474 cesty s dĺžkou 200 metrov a viac
9475 9475 cesty s aspoň 20 bodmi alebo relácie obsahujúce aspoň 20 bodov
9476 9476 -----
9477 9477 mokrá lúka
9478 9478 toalety vozíčkarov
9479 9479 kde kontrola obmedzenia končí
9480 9480 kam umiestniť menovku
9481 9481 značka ''wikidata'' musí byť vo formáte Qnnnn, kde n sú číslice
9482 9482 jazyk "{0}" pre ''wikipedia'' je neplatný, použite namiesto toho "{1}"
9483 9483 jazyk "{0}" pre ''wikipedia'' je zastaralý, použite namiesto toho "{1}"
9484 9484 jazyk vo ''wikipedia'' vyzerá byť zduplikovaný, napr. en:en:Foo
9485 9485 názov článku pre ''wikipedia'' by mal mať prvé písmeno veľké
9486 9486 názov článku pre ''wikipedia'' by mal mať medzery namiesto podtržníkov ("_"→" ")
9487 9487 značka wikipedia má zastaralý formát
9488 9488 značka wikipedia má uvedený neznámy jazyk
9489 9489 značka wikipedia nemá zadaný jazyk, použite "wikipedia"="jazyk:názov stránky"
9490 9490 značka ''wikipedia'' je zadaná, ale chýba značka ''wikidata''. Plugin Wikipedia môže pomôcť s vyhľadaním id pre wikidata
9491 9491 názov článku pre ''wikipedia'' by nemal mať predponu "{0}"
9492 9492 názov článku pre ''wikipedia'' by nemal začínať medzerou za kódom jazyka
9493 9493 živočíšstvo
9494 9494 park s divými zvieratami
9495 9495 vietor
9496 9496 ťažná
9497 9497 posuvné plagáty
9498 9498 krídielka
9499 9499 drôt
9500 9500 káblový
9501 9501 wifi
9502 9502 ženy
9503 9503 drevo (wood)
9504 9504 drevená skriňa
9505 9505 nesprávna značka "crossing" na bode
9506 9506 nesprávna značka "highway" na bode
9507 9507 nesprávna hodnota: {0}
9508 9508 -----
9509 9509 vedľajšia koľaj pre údržbu vlakov
9510 9510 áno
9511 9511 centrum voľného času mládeže
9512 9512 priechod pre chodcov (zebra)
9513 9513 zinok
9514 9514 zirkón
9515 9515 priblíženie
9516 9516 Zväčšiť pri načítaní viacerýchdlaždíc
9517 9517 +++++
9518 9518 +++++
9519 9519 {0} "{1}"
9520 9520 +++++
9521 9521 +++++
9522 9522 {0} (cieľová vrstva)
9523 9523 {0} ({1} do {2} stupňov)
9524 9524 +++++
9525 9525 {0} ({1}), automaticky sa sťahuje pri priblížení {2}
9526 9526 {0} ({1}), sťahuje sa pri priblížení {2}
9527 9527 +++++
9528 9528 {0} = {1}; odstráňte {0}
9529 9529 {0} Upraviť vytvorenú adresu URL {1} (voliteľné)
9530 9530 {0} Zadajte adresu URL pre GetCapabilities
9531 9531 {0} Zadajte adresu URL
9532 9532 {0} Zadajte adresu URL (môže byť url štýlu)
9533 9533 {0} Zadajte maximálne priblíženie (voliteľné)
9534 9534 {0} Zadajte názov pre túto vrstvu
9535 9535 {0} Získať vrstvy
9536 9536 {0} Overte, že OSM má povolenie použiť túto službu
9537 9537 {0} Bodov:
9538 9538 {0} Zvoliť formát obrázkov
9539 9539 {0} Zvoliť vrstvy
9540 9540 +++++
9541 9541 {0} všetky objekty s príslušným kľúčom a hodnotou umiestnené okolo Berlína. Predvolená hodnota pre polomer je nastavená na 1000m, ale to môže byť zmenené vo vytvorenom vyhľadávacom reťazci.
9542 9542 {0} všetky objekty majúce vlastnosť {1} budú stiahnuté.
9543 9543 {0} všetky objekty v aktuálnom výbere, ktoré majú vlastnosť {1}.
9544 9544 {0} a {1} spolu s {2} a odporujúce si hodnoty
9545 9545 -----
9546 9546 {0} bajtov prečítaných
9547 9547 Pamäť pre {0}, celková veľkosť vyrovnávacej pamäte: {1}
9548 9548 {0} nemôže mať nulovú plochu
9549 9549 {0} dokončené za {1}
9550 9550 {0} se skladá z:
9551 9551 Podkladová vrstva {0} má tileMatrixSet nastavený na: {1}
9552 9552 {0} vovnútri {1}
9553 9553 {0} je zastaralý
9554 9554 "{0}" je pre "{1}" zastaralé
9555 9555 {0} je zastaralé v {1}
9556 9556 {0} je zastaralé, použite namiesto toho {1}. Tiež pozrite podobné značky ako {2}
9557 9557 {0} je zastaralé. Prosím vymažte tento objekt a použite preň súkromnú vrstvu.
9558 9558 {0} je zastaralé. Prosím zadajte interval použitím zápisu ako pri značke "opening_hours" (otváracie hodiny).
9559 9559 {0} je zastaralé. Prosím použite radšej multipolygón.
9560 9560 "{0}" je zastaralé. Použite namiesto toho predponu kľúča {1}: .
9561 9561 {0} je nepresné. Použite samostatné značky pre pre každý určitý typ, napr. {1} nebo {2}.
9562 9562 {0} nie je typ budovy.
9563 9563 {0} nie je platný parameter pre WMS. Prosím skontrolujte túto adresu URL servera:\n{1}
9564 9564 {0} nie je platným parametrom pre WMTS. Prosím skontrolujte túto URL adresu servera:\n{1}
9565 9565 {0} nie je platná hodnota obmedzenia
9566 9566 {0} sa neodporúča. Použite funkciu Otočiť smer ciest z menu Nástroje.
9567 9567 -----
9568 9568 {0} je nahradené súradnicou X dlaždice
9569 9569 {0} je nahradené súradnicou Y dlaždice
9570 9570 {0} je nahradené náhodným výberom z daného zoznamu oddeleného čiarkou, napr. {1}
9571 9571 {0} je nahradené úrovňou priblíženia; tiež je podporované:<br>rozdiel oproti úrovni priblíženia: {1} alebo {2}<br>obrátená úroveň priblíženia: {3}
9572 9572 {0} je nahradené {1} (štýl Y súradníc OSGeo Tile Map Service Specification)
9573 9573 {0} je nahradené {1} (štýl Y súradníc Yahoo)
9574 9574 {0} je značka pre lineárnu vodnú cestu. Pre označkovanie vodnej oblasti použite namiesto toho {1} + {2}.
9575 9575 {0} je nepotrebné
9576 9576 {0} je nepotrebné pre {1}
9577 9577 {0} je nepresné
9578 9578 "{0}" je málo presné. Použite namiesto toho kľúč fixme s informáciou čo presne má byť opravené.
9579 9579 {0} nemá zmysel
9580 9580 {0} zrkladliaci server
9581 9581 {0} zrkladliaci server {1}
9582 9582 režim {0}, ale vo vstupnom osm súbore sa nenašli hranice
9583 9583 {0} viac...
9584 9584 {0} musí byť numerická hodnota
9585 9585 {0} musí byť číselná hodnota, v metroch a bez jednotiek
9586 9586 {0} musí byť kladné celé číslo
9587 9587 bod {0} pripojený k ceste
9588 9588 Bod {0} pripojený k podzemnému objektu
9589 9589 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
9590 9590 {0} nie je dostupné (režim offline)
9591 9591 {0} objektov prekračuje maximum {1} povolených objektov v sade zmien na serveri ''{2}''. Prosím <a href="urn:changeset-configuration">nastavte</a> ako postupovať s <strong>viacerými sadami zmien</strong>
9592 9592 {0} z {1} objektov hotových
9593 9593 {0} na uzavretej ceste. Malo by byť použité na neuzavretej ceste.
9594 9594 {0} na veľkej ploche
9595 9595 {0} na bode
9596 9596 {0} na bode. Malo by byť zakreslené ako oblasť.
9597 9597 {0} na bode. Malo by byť použité v relácii
9598 9598 {0} na bode. Malo by byť použité na ceste alebo relácii.
9599 9599 {0} na bode. Malo by byť použité na ceste.
9600 9600 -----
9601 9601 {0} na relácii bez {1}
9602 9602 {0} na malej ploche
9603 9603 {0} na ceste. Malo by byť použité v relácii
9604 9604 {0} na ceste. Malo by byť použité na bode.
9605 9605 {0} na vnútornej oblasti multipolygónu, ale bez ďalších značiek
9606 9606 {0} na podozrivom objekte
9607 9607 relácia {0} bez značky {0}
9608 9608 {0} by mala byť celočíselná hodnota medzi -5 a 5
9609 9609 {0} by malo byť na bode kde sa pretínajú {1} a {2}
9610 9610 {0} by malo byť nahradené {1}
9611 9611 {0} by mal mať len čísla, prípadne s krokmi po 0,5
9612 9612 {0} by nemalo byť odoslané
9613 9613 {0} štýl "{1}"
9614 9614 značka {0} by nemala obsahovať hodnoty kódované pre URL ako "%27"
9615 9615 {0} spolu s {1}
9616 9616 {0} spolu s {1} a odporujúce si hodnoty
9617 9617 {0} spolu s {1} a {2}
9618 9618 {0} spolu s {1} a {2}. Odstráňte {0}.
9619 9619 {0} spolu s {1} a {2}. Odstráňte {1} a {2}
9620 9620 {0} spolu s {1} pri premávke po ľavej strane
9621 9621 {0} spolu s {1} pri premávke po pravej strane
9622 9622 {0} spolu s {1} na bode. Odstráňte {0}.
9623 9623 {0} spolu s {1}. Je už "fixme" vyriešené?
9624 9624 {0} spolu s {1}. Pravdepodobne bolo myslené {2}.
9625 9625 {0} spolu s {1}. Odstráňte {1}.
9626 9626 {0} spolu s {1}. Malo by byť použité na cestách nižšej triedy alebo na bode
9627 9627 {0} spolu s {1}. Vyznačte každý hydrant samostatne.
9628 9628 {0} spolu s {1}. Smer toku je definovaný smerom cesty. Použite {1} na {0} len v zriedkavom prípade obmedzenia prístupu.
9629 9629 hodnota {0} môže byť vylepšená
9630 9630 Hodnota {0} vyzerá ako hodnota {1}
9631 9631 {0} hodnota so znamienkom +
9632 9632 {0} s viacerými hodnotami
9633 9633 nerozumiem {0} s {1} parametrami
9634 9634 {0} bez čísla
9635 9635 -----
9636 9636 {0} bez {1}
9637 9637 {0} bez {1} alebo {2}
9638 9638 {0} bez {1}, {2} alebo {3}
9639 9639 {0} bez {1}, {2}, {3} alebo {4}
9640 9640 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
9641 9641 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
9642 9642 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
9643 9643 +++++
9644 9644 {0}, použite namiesto toho "{1}"
9645 9645 {0}... [prosím, zadajte svoje číslo]
9646 9646 +++++
9647 9647 +++++
9648 9648 {0}: Chyba pri spracovaní voľby "{1}"
9649 9649 {0}: Neplatná hodnota {2} pre voľbu "{1}"
9650 9650 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
9651 9651 {0}: voľba "{1}" neumožňuje parameter
9652 9652 {0}: voľba "{1}" nie je jednoznačná
9653 9653 {0}: voľba "{1}" je povinná
9654 9654 {0}: voľba "{1}" sa nesmie vyskytovať viackrát
9655 9655 {0}: voľba "{1}" vyžaduje parameter
9656 9656 {0}: nerozpoznaná voľba "{1}"
9657 9657 +++++
9658 9658 {0}={1} je nejasné. Namiesto "{1}" uveďte viac informácií o tom, čo presne má byť opravené.
9659 9659 {0}={1} je málo špecifické. Prosím nahraďte "{1}" špecifickou hodnotou.
9660 9660 {0}Pridať výber do relácie{1}: skontrolujte každú reláciu, aby ste predišli poškodeniam!
9661 9661 {0}Má byť validátor spustený znovu?{1}
9662 9662 -----
9663 9663 -----
9664 9664 … na server: <strong>{0}</strong>
9665 9665 Č.
9666m 1 ({0} úsekov)
9667m 1 ({0} úsek)
9668m 1 ({0} úseky)
9669m 2 Časová odchýlka {0} dní
9670m 2 (Časová odchýlka {0} deň)
9671m 2 Časová odchýlka {0} dni
9672m 3 (približne {0} bodov na odstránenie)
9673m 3 (približne {0} bod na odstránenie)
9674m 3 (približne {0} body na odstránenie)
9675m 4 ({0} požiadaviek)
9676m 4 ({0} požiadavka)
9677m 4 ({0} požiadavky)
9678m 5 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
9679m 5 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
9680m 5 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
9681m 6 , {0} nenastavených
9682m 6 , {0} nenastavené
9683m 6 , {0} nenastavené
9684m 7 <b>{0}</b> objektov deaktivovaných
9685m 7 <b>{0}</b> objekt deaktivovaný
9686m 7 <b>{0}</b> objekty deaktivované
9687m 8 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
9688m 8 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstvy, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
9689m 8 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
9690m 9 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografií do GPX stopy.</html>
9691m 9 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
9692m 9 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografií do GPX stopy.</html>
9693m 10 <html>Nasledujúce značky v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
9694m 10 <html>Nasledujúca značka v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
9695m 10 <html>Nasledujúce značky v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
9696m 11 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
9697m 11 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
9698m 11 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
9699m 12 <html>Táto akcia bude vyžadovať {0} samostatných<br>sťahovacích požiadaviek. Chcete<br>pokračovať?</html>
9700m 12 <html>Táto akcia bude vyžadovať {0} samostatnú<br>sťahovaciu požiadavku. Chcete<br>pokračovať?</html>
9701m 12 <html>Táto akcia bude vyžadovať {0} samostatné<br>sťahovacie požiadavky. Chcete<br>pokračovať?</html>
9702m 13 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
9703m 13 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
9704m 13 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
9705m 14 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
9706m 14 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
9707m 14 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
9708m 15 <html>{0} vrstiev potrebuje uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
9709m 15 <html>{0} vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
9710m 15 <html>{0} vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
9711m 16 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
9712m 16 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
9713m 16 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
9714m 17 <p><b>{0}</b> objektov skrytých
9715m 17 <p><b>{0}</b> objekt skrytý
9716m 17 <p><b>{0}</b> objekty skryté
9717m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
9718m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
9719m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
9720m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
9721m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
9722m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
9723m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
9724m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
9725m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
9726m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
9727m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
9728m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
9729m 22 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené cesty {1}.<br>Prosím načítajte cesty, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
9730m 22 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránenú cestu {1}.<br>Prosím načítajte cestu, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
9731m 22 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené cesty {1}.<br>Prosím načítajte cesty, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
9732m 23 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
9733m 23 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránený bod {1}.<br>Prosím načítajte bod, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
9734m 23 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>reláciu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v relácii a odošlite znovu.
9735m 24 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>cestu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v ceste a odošlite znovu.
9736m 24 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>cestu {0}</strong>. Odkazuje na odstránený bod {1}.<br>Prosím načítajte bod, odstráňte odkaz v ceste a odošlite znovu.
9737m 24 <strong>Nepodarilo sa</strong> odoslať <strong>cestu {0}</strong>. Odkazuje na odstránené body {1}.<br>Prosím načítajte body, odstráňte odkaz v ceste a odošlite znovu.
9738m 25 Pridať nový bod do {0} ciest
9739m 25 Pridať nový bod do {0} cesty
9740m 25 Pridať nový bod do {0} ciest
9741m 26 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
9742m 26 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} cesty
9743m 26 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
9744m 27 Pridať výber do {0} relácií
9745m 27 Pridať výber do {0} relácie
9746m 27 Pridať výber do {0} relácií
9747m 28 Pridaných {0} objektov
9748m 28 Pridaný {0} objekt
9749m 28 Pridané {0} objekty
9750m 29 Nedá sa otvoriť {0} súborov, pretože súbory neexistujú alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
9751m 29 Nedá sa otvoriť {0} súbor, pretože súbor neexistuje alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
9752m 29 Nedajú sa otvoriť {0} súbory, pretože súbory neexistujú alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
9753m 30 Nemožno otvoriť {0} súborov importérom súborov "{1}".
9754m 30 Nemožno otvoriť {0} súbor importérom súborov "{1}".
9755m 30 Nemožno otvoriť {0} súbory importérom súborov "{1}".
9756m 31 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
9757m 31 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
9758m 31 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
9759m 32 Zmeniť hodnoty?
9760m 32 Zmeniť hodnotu?
9761m 32 Zmeniť hodnoty?
9762m 33 Zmeniť {0} objektov
9763m 33 Zmeniť {0} objekt
9764m 33 Zmeniť {0} objekty
9765m 34 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
9766m 34 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
9767m 34 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
9768m 35 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
9769m 35 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadača
9770m 35 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
9771m 36 Kliknite pre pokračovanie bez týchto pluginov
9772m 36 Kliknite pre pokračovanie bez tohto pluginu
9773m 36 Kliknite pre pokračovanie bez týchto pluginov
9774m 37 Kliknite pre stiahnutie chýbajúcich pluginov a reštartovanie JOSM
9775m 37 Kliknite pre stiahnutie chýbajúceho pluginu a reštartovanie JOSM
9776m 37 Kliknite pre stiahnutie chýbajúcich pluginov a reštartovanie JOSM
9777m 38 Spojiť {0} ciest
9778m 38 Spojiť {0} cestu
9779m 38 Spojiť {0} cesty
9780m 39 Konfliktov počas sťahovania
9781m 39 Konflikt počas sťahovania
9782m 39 Konflikty počas sťahovania
9783m 40 Konflikty v dátach
9784m 40 Konflikt v dátach
9785m 40 Konflikty v dátach
9786m 41 Konfliktov: {0} nevyriešených
9787m 41 Konflikt: {0} nevyriešený
9788m 41 Konflikty: {0} nevyriešené
9789m 42 Kopírovať {0} vybraných kľúčov/hodnôt
9790m 42 Kopírovať {0} vybraný kľúč/hodnotu
9791m 42 Kopírovať {0} vybrané kľúče/hodnoty
9792m 43 Nepodarilo sa otvoriť dátové súbory:\n{0}
9793m 43 Nepodarilo sa otvoriť dátový súbor:\n{0}
9794m 43 Nepodarilo sa otvoriť dátové súbory:\n{0}
9795m 44 Vymazať {0} súborov z disku?
9796m 44 Vymazať {0} súbor z disku?
9797m 44 Vymazať {0} súbory z disku?
9798m 45 Zmazať {0} bodov
9799m 45 Zmazať {0} bod
9800m 45 Zmazať {0} body
9801m 46 Zmazať {0} objektov
9802m 46 Zmazať {0} objekt
9803m 46 Zmazať {0} objekty
9804m 47 Zmazať {0} relácií
9805m 47 Zmazať {0} reláciu
9806m 47 Zmazať {0} relácie
9807m 48 Zmazať {0} ciest
9808m 48 Zmazať {0} cestu
9809m 48 Zmazať {0} cesty
9810m 49 Odstránili sa značky {0} z {1} objektov
9811m 49 Odstránili sa značky {0} z {1} objektu
9812m 49 Odstránili sa značky {0} z {1} objektov
9813m 50 Vymazávam {0} objektov
9814m 50 Vymazávam {0} objekt
9815m 50 Vymazávam {0} objekty
9816m 51 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
9817m 51 Sťahovanie nasledujúceho {0} pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
9818m 51 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
9819m 52 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
9820m 52 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
9821m 52 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
9822m 53 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
9823m 53 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
9824m 53 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
9825m 54 Sťahovanie {0} neúplných podriadených relácií z {1} rodičovských relácií
9826m 54 Sťahovanie {0} neúplnej podriadenej relácie z {1} rodičovských relácií
9827m 54 Sťahovanie {0} neúplných podriadených relácií z {1} rodičovských relácií
9828m 55 Sťahovanie {0} neúplných objektov
9829m 55 Sťahovanie {0} neúplného objektu
9830m 55 Sťahovanie {0} neúplných objektov
9831m 56 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
9832m 56 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
9833m 56 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
9834m 57 Duplikovať do {0} bodov
9835m 57 Duplikovať do {0} bodu
9836m 57 Duplikovať do {0} bodov
9837m 58 Duplikovať {0} bodov do {1} bodov
9838m 58 Duplikovať {0} bod do {1} bodov
9839m 58 Duplikovať {0} body do {1} bodov
9840m 59 Overte či relácie neboli poškodené!
9841m 59 Overte či relácia nebola poškodená!
9842m 59 Overte či relácie neboli poškodené!
9843m 60 Vložiť nový bod do {0} ciest.
9844m 60 Vložiť nový bod do {0} cesty.
9845m 60 Vložiť nový bod do {0} ciest.
9846m 61 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
9847m 61 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
9848m 61 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
9849m 62 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
9850m 62 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
9851m 62 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
9852m 63 JOSM je v režime offline. Tento zdroje nebudú dostupné: {0}
9853m 63 JOSM je v režime offline. Tento zdroj nebude dostupný: {0}
9854m 63 JOSM je v režime offline. Tento zdroje nebudú dostupné: {0}
9855m 64 Zlúčiť {0} bodov
9856m 64 Zlúčiť {0} bod
9857m 64 Zlúčiť {0} body
9858m 65 Spojovaná verzia ({0} položiek)
9859m 65 Spojovaná verzia ({0} položka)
9860m 65 Spojovaná verzia ({0} položky)
9861m 66 Posun {0} bodov
9862m 66 Posun {0} bodu
9863m 66 Posun {0} bodov
9864m 67 Moja verzia ({0} položiek)
9865m 67 Moja verzia ({0} položka)
9866m 67 Moja verzia ({0} položky)
9867m 68 Členy, ktoré neboli cestami, boli odstránené z multipolygónu
9868m 68 Člen, ktorý nebol cestou, bol odstránený z multipolygónu
9869m 68 Členy, ktoré neboli cestami, boli odstránené z multipolygónu
9870m 69 Niekoľko objektov nie je možné stiahnuť
9871m 69 Objekt nie je možné stiahnuť
9872m 69 Objekty nie je možné stiahnuť
9873m 70 Objektov bolo vymazaných
9874m 70 Objekt bol vymazaný
9875m 70 Objekty boli vymazané
9876m 71 Získaných {0} pravidiel Tag2Link z {1}
9877m 71 Získané {0} pravidlo Tag2Link z {1}
9878m 71 Získané {0} pravidlá Tag2Link z {1}
9879m 72 {0} sťahovaných objektov je vymazaných.
9880m 72 {0} sťahovaný objekt je vymazaný.
9881m 72 {0} sťahované objekty sú vymazané.
9882m 73 {0} objektov nebolo možné stiahnuť.<br>
9883m 73 {0} objekt nemohol byť stiahnutý.<br>
9884m 73 {0} objekty nebolo možné stiahnuť.<br>
9885m 74 Otváranie {0} súborov...
9886m 74 Otváranie {0} súboru...
9887m 74 Otváranie {0} súborov...
9888m 75 Vkladanie {0} značiek
9889m 75 Vkladanie {0} značky
9890m 75 Vkladanie {0} značiek
9891m 76 Prosím potvrďte odstránenie <strong>{0} objektov</strong>.
9892m 76 Prosím potvrďte odstránenie <strong>{0} objektu</strong>.
9893m 76 Prosím potvrďte odstránenie <strong>{0} objektov</strong>.
9894m 77 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
9895m 77 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
9896m 77 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
9897m 78 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
9898m 78 Plugin {0} je stále používaný týmto {1} pluginom:
9899m 78 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
9900m 79 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
9901m 79 Plugin {0} vyžaduje {1} plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
9902m 79 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
9903m 80 {0} objektov zabudnutých
9904m 80 {0} objekt zabudnutý
9905m 80 {0} objekty zabudnuté
9906m 81 Členy relácie {0} nemajú značku "lanes" alebo "*:lanes"
9907m 81 Člen relácie {0} nemajú značku "lanes" alebo "*:lanes"
9908m 81 Členy relácie {0} nemajú značku "lanes" alebo "*:lanes"
9909m 82 Odstrániť "{0}" z {1} objektov
9910m 82 Odstrániť "{0}" z {1} objektu
9911m 82 Odstrániť "{0}" z {1} objektov
9912m 83 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
9913m 83 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
9914m 83 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
9915m 84 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v bode {1}
9916m 84 Vyriešiť {0} konfliktnú značku v bode {1}
9917m 84 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
9918m 85 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v relácii {1}
9919m 85 Vyriešiť {0} konfliktnú značku v relácii {1}
9920m 85 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
9921m 86 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v ceste {1}
9922m 86 Vyriešiť {0} konfliktnú značku v ceste {1}
9923m 86 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
9924m 87 Otáčanie {0} bodov
9925m 87 Otáčanie {0} bodu
9926m 87 Otáčanie {0} bodov
9927m 88 Mierka {0} bodov
9928m 88 Mierka {0} bodu
9929m 88 Mierka {0} body
9930m 89 Hľadá sa v {0} objektoch
9931m 89 Hľadá sa v {0} objekte
9932m 89 Hľadá sa v {0} objektoch
9933m 90 Vybrané body nemôžu byť od ničoho odpojené.
9934m 90 Vybraný bod nemôže byť od ničoho odpojený.
9935m 90 Vybrané body nemôžu byť od ničoho odpojené.
9936m 91 Vybraný {0} objekt
9937m 91 Vybrané {0} objekty
9938m 91 Vybraných {0} objektov
9939m 92 Nastavili sa značky {0} na {1} objektov
9940m 92 Nastavili sa značky {0} na {1} objekt
9941m 92 Nastavili sa značky {0} na {1} objekty
9942m 93 Nastaviť {0}={1} pre {2} objektov
9943m 93 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekt
9944m 93 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
9945m 94 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
9946m 94 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
9947m 94 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
9948m 95 Zjednodušiť {0} ciest
9949m 95 Zjednodušiť {0} cestu
9950m 95 Zjednodušiť {0} cesty
9951m 96 Rozdeliť cestu {0} na {1} častí
9952m 96 Rozdeliť cestu {0} na {1} časť
9953m 96 Rozdeliť cestu {0} na {1} časti
9954m 97 Značky({0} konfliktov)
9955m 97 Značky({0} konflikt)
9956m 97 Značky({0} konflikty)
9957m 98 Dotknutá cesta by po odpojení vybraných bodov zmizla.
9958m 98 Dotknutá cesta by po odpojení vybraného bodu zmizla.
9959m 98 Dotknutá cesta by po odpojení vybraných bodov zmizla.
9960m 99 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
9961m 99 Nasledujúci {0} plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
9962m 99 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
9963m 100 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné a boli deaktivované:
9964m 100 Nasledujúci plugin už nie je potrebný a bol deaktivovaný:
9965m 100 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné a boli deaktivované:
9966m 101 Súbory obrázkov budú navždy stratené!
9967m 101 Súbor obrázku bude navždy stratený!
9968m 101 Súbory obrázkov budú navždy stratené!
9969m 102 Pluginy nebudú nahraté.
9970m 102 Plugin nebude nahratý.
9971m 102 Pluginy nebudú nahraté.
9972m 103 Vybraté body nie sú v strede cesty.
9973m 103 Vybratý bod nie je v strede cesty.
9974m 103 Vybraté body nie sú v strede cesty.
9975m 104 Zvolené cesty majú body, ktoré môžu byť odkazované z nestiahnutých objektov.
9976m 104 Zvolená cesta má body, ktoré môžu byť odkazované z nestiahnutých objektov.
9977m 104 Zvolené cesty majú body, ktoré môžu byť odkazované z nestiahnutých objektov.
9978m 105 Server nevrátil dáta pre požadované objekty, buď boli odstránené alebo neexistujú.
9979m 105 Server nevrátil dáta pre požadovaný objekt, buď bol odstránený alebo neexistuje.
9980m 105 Server nevrátil dáta pre požadované objekty, buď boli odstránené alebo neexistujú.
9981m 106 Ich verzia ({0} položiek)
9982m 106 Ich verzia ({0} položka)
9983m 106 Ich verzia ({0} položky)
9984m 107 Vybrané body používa viac ako jedna cesta. Prosím vyberte tiež cestu.
9985m 107 Vybraný bod používa viac ako jedna cesta. Prosím vyberte tiež cestu.
9986m 107 Vybrané body používa viac ako jedna cesta. Prosím vyberte tiež cestu.
9987m 108 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objektov, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
9988m 108 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objekt, ktorý môže byť zmazaný na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o jeho zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
9989m 108 Vo Vašej lokálnej dátovej sade sú {0} objekty, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
9990m 109 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie.
9991m 109 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie.
9992m 109 Nachádzajú sa tam {0} objektov na nahratie.
9993m 110 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
9994m 110 Došlo k {0} chybe pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
9995m 110 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
9996m 111 Bolo zistených {0} konfliktov.
9997m 111 Bol zistený {0} konflikt.
9998m 111 Boli zistené {0} konflikty.
9999m 112 Počas importu bolo {0} konfliktov
10000m 112 Počas importu bol {0} konflikt
10001m 112 Počas importu boli {0} konflikty
10002m 113 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
10003m 113 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
10004m 113 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
10005m 114 Táto sada zmien má {0} komentárov
10006m 114 Táto sada zmien má {0} komentár
10007m 114 Táto sada zmien má {0} komentáre
10008m 115 Táto cesta je členom {0} relácií.
10009m 115 Táto cesta je členom relácie.
10010m 115 Táto cesta je členom {0} relácií.
10011m 116 Toto zmení až {0} objektov.
10012m 116 Toto zmení až {0} objekt.
10013m 116 Toto zmení až {0} objekty.
10014m 117 Toto zmení {0} objektov.
10015m 117 Toto zmení {0} objekt.
10016m 117 Toto zmení {0} objekty.
10017m 118 Transformácia {0} bodov
10018m 118 Transformácia {0} bodu
10019m 118 Transformácia {0} bodov
10020m 119 Rozpojenie pravdepodobne ovplyvnilo {0} relácií: {1}
10021m 119 Rozpojenie pravdepodobne ovplyvnilo {0} reláciu: {1}
10022m 119 Rozpojenie pravdepodobne ovplyvnilo {0} relácií: {1}
10023m 120 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
10024m 120 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
10025m 120 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
10026m 121 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
10027m 121 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
10028m 121 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
10029m 122 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
10030m 122 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
10031m 122 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
10032m 123 Nahrávanie {0} objektov ...
10033m 123 Nahrávanie {0} objektu ...
10034m 123 Nahrávanie {0} objektov ...
10035m 124 Chystáte sa spojiť {0} objektov, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10036m 124 Chystáte sa spojiť {0} objekt, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10037m 124 Chystáte sa spojiť {0} objektov, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10038m 125 Chystáte sa spojiť {1} objekt, ktorý je súčasťou {0} relácie:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť túto reláciu. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10039m 125 Chystáte sa spojiť {1} objekty, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10040m 125 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
10041m 126 Chystáte sa zmazať {0} relácií: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
10042m 126 Chystáte sa zmazať {0} reláciu: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
10043m 126 Chystáte sa zmazať {0} relácie: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
10044m 127 Chystáte sa otvoriť {0} okien prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
10045m 127 Chystáte sa otvoriť {0} okno prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
10046m 127 Chystáte sa otvoriť {0} okná prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu ""obrazovku oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
10047m 128 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> rôznych relácií naraz.<br/>Chcete poračovať?
10048m 128 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> reláciu naraz.<br/>Chcete poračovať?
10049m 128 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> rôzne relácie naraz.<br/>Chcete poračovať?
10050m 129 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> okien histórie.<br/>Chcete pokračovať?
10051m 129 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> okno histórie.<br/>Chcete pokračovať?
10052m 129 Chystáte sa otvoriť <b>{0}</b> okná histórie.<br/>Chcete pokračovať?
10053m 130 Chystáte sa zjednodušiť {0} ciest s celkovou dĺžkou {1}.
10054m 130 Chystáte sa zjednodušiť {0} cestu s celkovou dĺžkou {1}.
10055m 130 Chystáte sa zjednodušiť {0} cesty s celkovou dĺžkou {1}.
10056m 131 Nastavili ste prázdnu rolu na {0} objektoch.
10057m 131 Nastavili ste prázdnu rolu na {0} objekte.
10058m 131 Nastavili ste prázdnu rolu na {0} objektoch.
10059m 132 Máte {0} neprečítaných správ.
10060m 132 Máte {0} neprečítanú správu.
10061m 132 Máte {0} neprečítané správy.
10062m 133 Presúvate viac než {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
10063m 133 Presúvate viac než {0} prvok. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
10064m 133 Presúvate viac než {0} prvky. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
10065m 134 Posunuli ste {0} prvkov o vzdialenosť {1}. Posun prvkov a veľkú vzdialenosť je často chybou.\nNaozaj ich posunúť?
10066m 134 Posunuli ste {0} prvok o vzdialenosť {1}. Posun prvkov a veľkú vzdialenosť je často chybou.\nNaozaj ho posunúť?
10067m 134 Posunuli ste {0} prvky o vzdialenosť {1}. Posun prvkov a veľkú vzdialenosť je často chybou.\nNaozaj ich posunúť?
10068m 135 Priblížiť na vybrané objekty
10069m 135 Priblížiť na vybraný objekt
10070m 135 Priblížiť na vybrané objekty
10071m 136 dní
10072m 136 deň
10073m 136 dni
10074m 137 značiek
10075m 137 značka
10076m 137 značky
10077m 138 bodov
10078m 138 bod
10079m 138 body
10080m 139 objektov
10081m 139 objekt
10082m 139 objekty
10083m 140 {0} relácií
10084m 140 {0} relácia
10085m 140 {0} relácie
10086m 141 relácií
10087m 141 relácia
10088m 141 relácie
10089m 142 do {0} objektov
10090m 142 do {0} objektu
10091m 142 do {0} objektov
10092m 143 ciest
10093m 143 cesta
10094m 143 cesty
10095m 144 {0} autorov
10096m 144 {0} autor
10097m 144 {0} autori
10098m 145 {0} Členov:
10099m 145 {0} Člen:
10100m 145 {0} Členy:
10101m 146 {0} pozostáva z {1} značiek
10102m 146 {0} pozostáva z {1} značky
10103m 146 {0} pozostáva z {1} značiek
10104m 147 {0} vymazaných
10105m 147 {0} vymazaný
10106m 147 {0} vymazané
10107m 148 {0} rôznych
10108m 148 {0} rôzny
10109m 148 {0} rôzne
10110m 149 {0} má aktualizované GPS dáta.
10111m 149 {0} má aktualizované GPS dáta.
10112m 149 {0} majú aktualizované GPS dáta.
10113m 150 {0} načítaných obrázkov.
10114m 150 {0} načítaný obrázok.
10115m 150 {0} načítané obrázky.
10116m 151 {0} nekompletných
10117m 151 {0} nekompletný
10118m 151 {0} nekompletné
10119m 152 {0} členov
10120m 152 {0} člen
10121m 152 {0} členy
10122m 153 {0} bodov
10123m 153 {0} bod
10124m 153 {0} body
10125m 154 {0} poznámok
10126m 154 {0} poznámka
10127m 154 {0} poznámky
10128m 155 {0} poznámok bolo stiahnutých.
10129m 155 {0} poznámka bola stiahnutá.
10130m 155 {0} poznámky boli stiahnuté.
10131m 156 {0} pridaných objektov:
10132m 156 {0} pridaný objekt:
10133m 156 {0} pridané objekty:
10134m 157 {0} zmazaných objektov:
10135m 157 {0} zmazaný objekt:
10136m 157 {0} zmazané objekty:
10137m 158 {0} upravených objektov:
10138m 158 {0} upravený objekt:
10139m 158 {0} upravené objekty:
10140m 159 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
10141m 159 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
10142m 159 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
10143m 160 {0} relácií
10144m 160 {0} relácia
10145m 160 {0} relácie
10146m 161 Ovplyvní to {0} relácií.
10147m 161 Ovplyvní to {0} reláciu.
10148m 161 Ovplyvní to {0} relácie.
10149m 162 {0} trás,
10150m 162 {0} trasa,
10151m 162 {0} trasy,
10152m 163 {0} značiek
10153m 163 {0} značka
10154m 163 {0} značky
10155m 164 {0} stôp(track)
10156m 164 {0} stopa(track)
10157m 164 {0} stopy(track)
10158m 165 {0} stôp, {1} úsekov stôp
10159m 165 {0} stopa, {1} úsekov stôp
10160m 165 {0} stopy, {1} úsekov stôp
10161m 166 {0} používateľov naposledy menilo výber:
10162m 166 {0} používateľ naposledy menil výber:
10163m 166 {0} používatelia naposledy menili výber:
10164m 167 {0} bolo založených s GPS značkou.
10165m 167 {0} bol založený s GPS značkou.
10166m 167 {0} boli založené s GPS značkou.
10167m 168 {0} ciest
10168m 168 {0} cesta
10169m 168 {0} cesty
10170m 169 {0} waypointov (bodov cesty)
10171m 169 {0} waypoint (bod cesty)
10172m 169 {0} waypointy (body cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.