source: josm/trunk/resources/data/pt.lang@ 19343

Last change on this file since 19343 was 19343, checked in by stoecker, 3 weeks ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 424.0 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 {0}: {1} de {2} elementos feitos
11 11 +++++
12 12 Nº objetos
13 13 ''Avenida Central'' em qualquer chave
14 14 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
15 15 ''chave'' com qualquer valor
16 16 ''chave'' com valor em branco
17 17 ''chave'' com exatamente o ''valor''
18 18 ''valor'' em qualquer chave
19 19 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
20 20 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
21 21 ''wikipedia''=''língua:página''
22 22 +++++
23 23 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
24 24 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
25 25 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
26 26 A etiqueta ''{0}'' está definida, mas não a etiqueta ''{1}''. Certifique-se de que define ''wikipedia=language:value'' para o artigo principal e ''wikipedia:language=value'' opcional apenas para artigos adicionais que não sejam apenas variantes linguísticas do artigo principal.
27 27 +++++
28 28 (nº de pacotes inválido)
29 29 (1 pacote)
30 30 Altura (média)
31 31 (Código={0})
32 32 (Nota: na maioria dos postos de carregamento, assinale "Carros" e "Motociclos". Assinale "Camiões" apenas se houver espaço suficiente.)
33 33 (Utilize esta etiqueta apenas se for impossível um mapeamento mais detalhado utilizando barramentos e compartimentos!)
34 34 (o URL era:
35 35 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
36 36 (na linha {0}, coluna {1})
37 37 (clicar para ativar o alinhamento anterior)
38 38 (nenhum objeto)
39 39 (nenhum)
40 40 (por favor use "isolated_dwelling" - habitação isolada para uma quinta isolada)
41 41 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
42 42 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
43 43 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
44 44 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
45 45 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
46 46 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
47 47 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
48 48 * Um nó com etiquetas
49 49 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
50 50 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem
55 55 ... entre outros meios de transporte
56 56 ... refere-se à relação
57 57 Os ficheiros .validator.mapcss e .mapcss deixarão de ser processados no primeiro erro.
58 58 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
59 59 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
60 60 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
61 61 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 1 - Fixo
67 67 +++++
68 68 Mistura 1:25 (ciclomotor)
69 69 Mistura 1:50 (ciclomotor)
70 70 Imagem direta com resolução de 10 cm da estrada R67 de Kaposfüred a Felsőmocsolád
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 Placa de latão de 10 cm × 10 cm em homenagem às vítimas da perseguição nazi. (UE,RU)
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Fotografia geo-marcada de 1940 do Instituto Limnológico de Balaton.
81 81 Mapas topográficos 1:50k dos Vales Secos de McMurdo produzidos por USGS/LINZ
82 82 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
83 83 2 - Flutuante
84 84 +++++
85 85 Imagens aéreas de 20 centímetros adquiridas em 2014
86 86 Imagens aéreas de 20 centímetros adquiridas em 2015
87 87 Imagens aéreas de 20 centímetros adquiridas em 2016
88 88 Imagens aéreas de 20 centímetros adquiridas em 2017
89 89 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
90 90 Ortofotos de 2015 fornecidas pela Prefeitura de Belo Horizonte.
91 91 2016 Ortofotos, Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre praticamente todo o território da República da Moldávia, exceto algumas zonas da parte oriental da Moldávia. [servidor Geoportal.md]
92 92 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2017. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
93 93 Mosaico a cores ortorretificado de fevereiro de 2018. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
94 94 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2019. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
95 95 2019 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
96 96 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2020. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
97 97 2020 Ortofotos, parte central da Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre a parte central da Moldávia. Servidor [Moldova-map.md]
98 98 Mosaico a cores ortorretificado de março de 2021 (atualizado: versão 3). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
99 99 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2022 (atualizado: versão 2.1). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
100 100 2022 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
101 101 Mosaico a cores ortorrectificado de janeiro de 2023 (atualizado: versão 4). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
102 102 Imagens aéreas de 20cm de Hesse
103 103 +++++
104 104 +++++
105 105 +++++
106 106 3 - Reservado
107 107 +++++
108 108 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
109 109 +++++
110 110 +++++
111 111 Apenas veículos de tração às 4 rodas
112 112 5 - Individual
113 113 +++++
114 114 +++++
115 115 +++++
116 116 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
117 117 +++++
118 118 +++++
119 119 +++++
120 120 Imagens aéreas de 6 polegadas ou 1 pé captadas de 2012 a 2014 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
121 121 Imagens de 6 polegadas de folhas em todo o estado capturadas de 2019 a 2022 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
122 122 +++++
123 123 7.5 cm ortofoto de 2018
124 124 +++++
125 125 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
126 126 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
127 127 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
128 128 <anónimo>
129 129 <b>Imagens de satélite</b>:
130 130 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
131 131 <b>Fonte</b>:
132 132 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
133 133 <vírgula>
134 134 +++++
135 135 <eliminar de {0} objetos>
136 136 <diferente>
137 137 <vazio>
138 138 <final-do-ficheiro>
139 139 <igual a>
140 140 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
141 141 <h2>Filtro ativado</h2>
142 142 <h2>Este site está sobrecarregado (fila de espera cheia)</h2><p>Lamentamos, mas há demasiadas pessoas a aceder a este site ao mesmo tempo. Estamos a trabalhar para resolver este problema. Tente novamente mais tarde.</p>
143 143 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho SHIFT-Q para ortogonalizar / desfazer.
144 144 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Corrija o endereço e tente de novo.</html>
145 145 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
146 146 <html><body>Introduza um token de acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
147 147 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
148 148 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
149 149 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
150 150 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
151 151 <html>São necessários <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Escolha uma opção:</html>
152 152 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço do mosaico</strong> de um único mosaico no formato <i>nível_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços do mosaico no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são válidos.</html>
153 153 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
154 154 <html>Ocorreu um erro ao guardar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
155 155 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>Abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
156 156 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Verifique nas preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
157 157 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
158 158 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
159 159 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>O token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
160 160 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
161 161 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Selecione um ficheiro.</html>
162 162 <html>Não é possível enviar {0} objetos num só pacote porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
163 163 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
164 164 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
165 165 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
166 166 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
167 167 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Tente mais tarde.</html>
168 168 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}''. O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
169 169 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
170 170 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
171 171 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
174 174 <html>Não foi possível guardar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
175 175 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
176 176 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
177 177 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
178 178 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
179 179 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
180 180 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
181 181 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
182 182 <html>Introduza o token de acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
183 183 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
184 184 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o token de acesso ''{1}''.<br>O servidor rejeitou o token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este token.</html>
185 185 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>token de acesso OAuth configurado.<br>Abra as preferências e crie um token de acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
186 186 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Verifique se ''{1}'' está correto e tente validar novamente.</html>
187 187 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à Internet e tente novamente.</html>
188 188 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
189 189 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
190 190 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
191 191 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
192 192 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
193 193 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à Internet.
194 194 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
195 195 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
196 196 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
197 197 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
198 198 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
199 199 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
200 200 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
201 201 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Verifique a sua ligação à Internet.
202 202 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
203 203 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
204 204 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente novamente.</html>
205 205 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo token de acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
206 206 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o token ''{1}''.<br>Provavelmente o token não é válido.</html>
207 207 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
208 208 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
209 209 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
210 210 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão guardadas.</html>
211 211 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
212 212 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
213 213 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
214 214 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
215 215 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
216 216 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
217 217 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
218 218 <html>Introduza os valores de hora / data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
219 219 <html>Introduza valores de longitude / latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
220 220 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
221 221 <html>Selecione um <strong>intervalo de mosaicos OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
222 222 <html>Escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
223 223 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
224 224 <html>Selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas:</html>
225 225 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
226 226 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A criar um novo ficheiro de preferências predefinidas.</html>
227 227 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A fazer uma cópia de segurança do antigo para <br>{0}<br> e tentar ler o último ficheiro de preferências válido <br>{1}<br>.</html>
228 228 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
229 229 <html>Executar um processo automático para obter um token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o token de acesso de forma automática.</html>
230 230 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um token de pedido<br> e um token de acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o token de pedido enviado pelo JOSM.</html>
231 231 <html>Selecione todos os trilhos que pretende visualizar. Pode arrastar e selecionar um conjunto de trilhos ou utilizar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os URLs fazendo duplo clique nos mesmos, edite o nome e a descrição fazendo duplo clique na célula.</html>
232 232 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
233 233 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
234 234 <html>Selecione para guardar o token de acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o token de acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
235 235 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
236 236 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/>Ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
237 237 <html>O token de acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
238 238 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
240 240 <html>Tire uma fotografia do seu recetor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>Depois leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
241 241 <html>O token de acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este token,poderá usar o token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
242 242 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente novamente.</html>
243 243 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Tente mais tarde.
244 244 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de autorização OAuth''{0}''.<br><br>Verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
245 245 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
246 246 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
247 247 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
248 248 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
249 249 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
250 250 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
251 251 <html>Os dados a enviar têm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
252 252 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
253 253 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer guardar as alterações?</html>
254 254 <html>O servidor encontrou um conflito.
255 255 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
256 256 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
257 257 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
258 258 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
259 259 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
260 260 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
261 261 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
262 262 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
263 263 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
264 264 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
265 265 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
266 266 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
267 267 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
268 268 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado por <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
269 269 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Envie novamente para um conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
270 270 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
271 271 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um recetor GPS com a hora</html>
272 272 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
273 273 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
274 274 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
275 275 <html>Está a tentar adicionar uma relação filha que se refere à relação pai.<br><br>Esta situação gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que é desaconselhada.<br>A ignorar a relação ''{0}''.<br>Relações que gerariam a dependência circular:<br>{1}</html>
276 276 <html>Está a tentar adicionar uma relação a ela mesma.<br><br>Isto gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que não é aconselhável.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
277 277 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
278 278 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
279 279 <html>Obteve com êxito um token de acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
280 280 <html>Tem alterações por guardar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
281 281 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
282 282 <i>(O guardar automático guarda as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são guardadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
283 283 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao guardar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e guardando na mesma pasta.)</i>
284 284 +++++
285 285 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
286 286 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
287 287 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
288 288 <i>em falta</i>
289 289 <chave>
290 290 <pai esquerda>
291 291 <objeto novo>
292 292 +++++
293 293 <ou>
294 294 <ponto interrogação>
295 295 <pai direita>
296 296 <strong>Aviso:</strong> uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth avançados</i>.
297 297 <til>
298 298 <nenhum>
299 299 <xou>
300 300 === Estatísticas da cache ===
301 301 +++++
302 302 Um sinal / quadro informativo que indica uma ou várias direções.
303 303 Já está a decorrer um envio em segundo plano. Não é possível repor o estado até o carregamento estar concluído.
304 304 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações
305 305 Um banco colocado em memória de alguém ou de alguma coisa; normalmente tem uma placa e, por vezes, uma estátua sobre (parte de) ele.
306 306 Uma bicicleta pintada de branco colocada permanentemente em memória de uma vítima de um acidente rodoviário (geralmente ciclistas).
307 307 Uma placa azul comemorativa de uma ligação histórica a esse local. (REINO UNIDO)
308 308 Um placa com um mapa.
309 309 Uma placa com informações.
310 310 Um corpo de água como um lago, lagoa ou rio.
311 311 Edifício, monumento, estátua ou outra construção que celebra uma vitória ou comemora os mortos ou feridos numa guerra.
312 312 Uma coleção de elementos cartográficos utilizados pela administração pública na Gronelândia.
313 313 Uma placa comemorativa, muitas vezes afixada numa parede.
314 314 Um memorial com a forma de cruz.
315 315 Uma quinta numa dada localidade
316 316 Boca de incêndio subterrânea acessível por uma tampa no chão.
317 317 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
318 318 Uma via pedonal que ladeia uma estrada
319 319 Um grupo de artilharia (canhão) numa fortificação fixa
320 320 Linha de árvores.
321 321 Um objeto linear {0} sem {1} tem uma etiqueta que indica que é uma área.
322 322 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
323 323 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
324 324 Cumeeiras de uma montanha.
325 325 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
326 326 Uma escultura não figurativa que não encaixe em nenhuma das outras categorias.
327 327 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
328 328 Um atravessamento de peões
329 329 Uma porta ou portão para peões perto de um portão maior
330 330 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
331 331 Pilar (comum)
332 332 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
333 333 Um conjunto de dados sobre a presença/ausência de coberto arbóreo é obtido a partir de imagens pancromáticas SPOT (10 m de pixeis) através de uma combinação de classificação digital e interpretação visual. O conjunto de dados de presença/ausência é depois agrupado em três classes de densidade (Densa, Média, Dispersa) através de uma análise baseada em células de vizinhança e proximidade. O conjunto de dados raster é convertido em vetor como passo final. O coberto arbóreo é definido como vegetação lenhosa com mais de 2 metros de altura e com um coberto de copa (densidade foliar) superior a 10 por cento.
334 334 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
335 335 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
336 336 Os membros da relação foram copiados para as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se necessário.
337 337 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
338 338 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas.
339 339 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
340 340 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
341 341 Um único arbusto.
342 342 Uma árvore.
343 343 Uma pequena fortificação de proteção
344 344 Um serviço de parcelas a nível estatal que mostre os contornos da propriedade, quando disponíveis
345 345 Uma estátua a representar uma pessoa.
346 346 Uma margem de terra íngreme, com uma vertical significativa ou quase vertical (deixar a face inferior à direita da linha).
347 347 Uma face rochosa íngreme exposta, com uma vertical significativa, ou quase vertical (deixar a face inferior à direita do caminho).
348 348 Uma pedra com uma inscrição, imagem ou similar.
349 349 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
350 350 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
351 351 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
352 352 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
353 353 Boca de incêndio na parede.
354 354 Poço de água.
355 355 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
356 356 +++++
357 357 Imagens ACTmapi 2023-05
358 358 Imagens ACTmapi 2023-09
359 359 Imagens ACTmapi 2023-11
360 360 Imagens ACTmapi 2024-02
361 361 Imagens ACTmapi 2024-09
362 362 AGRI preto e branco 2.5m
363 363 AK (Alaska)
364 364 AL (país: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
365 365 ANA Luxemburgo DTM 2017 Multidirecional
366 366 Capacidades API
367 367 Violação de capacidades da API
368 368 A chave da API para imagens com id={0} pode não estar disponível.
369 369 Versão API: {0}
370 370 AR (país: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
371 371 ARA Incêndios florestais 2020
372 372 ARSO: LIDAR sombreamento de relevo (WMTS)
373 373 AS (Samoa Americana)
374 374 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira do Ohio, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
375 375 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira Patuxent, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
376 376 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
377 377 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
378 378 AZ (país: Azerbaijão; Estado: Arizona)
379 379 Abortar
380 380 Abortar fusão
381 381 Cancelar escolha do ficheiro
382 382 Cancelar escolha do ficheiro.
383 383 Sobre
384 384 Sobre o JOSM...
385 385 Aceitar o token de acesso
386 386 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
387 387 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
388 388 Acesso
389 389 Token de acesso
390 390 Token de acesso:
391 391 Token de acesso secreto:
392 392 URL do token de acesso:
393 393 Acesso a entradas pelas traseiras ou de emergência
394 394 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
395 395 Acessibilidade para pessoas com deficiência visual, cadeiras de rodas e cadeiras de rodas elétricas.
396 396 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
397 397 Precisão
398 398 Ação
399 399 Parâmetros de ação
400 400 Ações
401 401 Ações a fazer
402 402 Ativar
403 403 Ativar camada
404 404 Ativar a camada selecionada
405 405 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas.
406 406 Modelos de etiquetas ativos:
407 407 Regras ativadas:
408 408 Estilos ativos:
409 409 Atuador
410 410 Adaptar a renderização dos objetos OSM
411 411 Adicionar
412 412 Adicionar endereço web de imagem de fundo
413 413 Adicionar URL da descrição do módulo.
414 414 Adicionar nó pelas coordenadas...
415 415 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
416 416 Adicionar etiqueta
417 417 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
418 418 Adiciona um botão com esta expressão de pesquisa à barra de ferramentas para poder voltar a utilizá-la facilmente.
419 419 Adicionar um erro
420 420 Adicionar um novo diretório dos ícones
421 421 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
422 422 Adicionar um novo nó a uma linha existente
423 423 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
424 424 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet
425 425 Adicionar uma nova fonte à lista.
426 426 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
427 427 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
428 428 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
429 429 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
430 430 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
431 431 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
432 432 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
433 433 Adicionar todas as etiquetas
434 434 Adicionar informação sobre o autor
435 435 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
436 436 Adicionar comentário ao erro reportado
437 437 Adicionar comentário ao conjunto de alterações:
438 438 Adicionar comentário ao erro reportado:
439 439 Adicionar conflito para "{0}"
440 440 Adiciona um filtro.
441 441 Adicionar camadas
442 442 Adicionar consulta
443 443 Adicionar nó
444 444 Adicionar nó à linha
445 445 Adicionar nó à linha e ligá-los
446 446 Adicionar nó {0}
447 447 Modo de adicionar um erro
448 448 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
449 449 Adicionar relação {0}
450 450 Adicionar etiquetas selecionadas
451 451 Adicionar seleção à relação
452 452 Adicionar preferência
453 453 Adicionar consulta
454 454 Adicionar etiqueta
455 455 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
456 456 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
457 457 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
458 458 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
459 459 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
460 460 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
461 461 Adicionar à seleção
462 462 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
463 463 Adicionar botão na barra de ferramentas
464 464 Adicionar linha
465 465 Adicionar linha {0}
466 466 Nós adicionados em todas as interseções
467 467 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
468 468 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
469 469 A adicionar {0} ao verificador de etiquetas
470 470 Aditivos:
471 471 O endereço não tem nº de porta
472 472 Endereços
473 473 IBGE Brasil - Dados de endereços
474 474 Adiyaman-Sanliurfa-Diyarbakir - Plano Ambiental
475 475 Ajusta a saturação das cores.
476 476 Ajustar o valor da gama.
477 477 Alinhar imagem de fundo
478 478 Ajustar a opacidade da camada.
479 479 Ajusta o valor do desfocado / nítido.
480 480 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
481 481 Ajustar a posição desta imagem de fundo
482 482 Ajustar fuso horário e alinhamento
483 483 Ajustável {0} ainda não registado.
484 484 Ajustável {0} ainda não registado. Não foi possível configurar a participação no ajuste sincronizado.
485 485 Centro administrativo
486 486 Nível administrativo
487 487 Sistema de endereços da Albânia (ASIG)
488 488 Avançado
489 489 Fundo avançado: alterado
490 490 Fundo avançado: não-padrão
491 491 Parâmetros OAuth avançados
492 492 Propriedades OAuth avançadas
493 493 Preferências avançadas
494 494 Informação detalhada
495 495 Informação detalhada (web)
496 496 Informações detalhadas dos objetos selecionados
497 497 A preferência avançada ''{0}'' não está predefinida. Considere a possibilidade de a repor para o valor original.
498 498 Definições avançadas
499 499 Configurações avançadas...
500 500 Fotografia aérea do Estado de Rhode Island (outono de 2021)
501 501 Fotografia aérea para o Estado de Rhode Island (primavera de 2021)
502 502 Fotografia aérea para o Estado de Rhode Island (primavera de 2022)
503 503 Fotografia aérea do Estado de Rhode Island (primavera de 2023)
504 504 Fotografia aérea do Estado de Rhode Island (primavera de 2024)
505 505 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Confirme o alinhamento com trilhos GPS!
506 506 Imagens aéreas captadas em 2024: mosaico a cores ortorrectificado de +-30% do metro. Imagens originais propriedade da CCT. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
507 507 Imagens aéreas de Curitiba, divulgadas pela prefeitura.
508 508 Imagens aéreas de Fortaleza com resolução de 10 cm. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
509 509 Imagens aéreas em Sobral (cidade principal e distritos de Aracatiaçu, Jaibaras e Taperuaba).
510 510 Fotografia aérea ou de satélite
511 511 Aéreo por cabo
512 512 Estética / estilo
513 513 Idade dos dados de correção
514 514 +++++
515 515 Veículos agrícolas (c/restrições, p.ex. máx. 25 km/h)
516 516 Qualidade do ar
517 517 Etiquetas em aeroportos
518 518 Área equivalente Albers
519 519 Ortofotografia do Parque Algonquin 2015
520 520 Alinhar nós em círculo
521 521 Alinhar nós em linha
522 522 Alinhar cada uma das linhas em círculo
523 523 Tudo
524 524 Todos os ficheiros
525 525 Todos os formatos
526 526 Todas as imagens do OpenAerialMap numa camada de mosaico, por Kontur.io
527 527 Todos os ficheiros (*.*)
528 528 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
529 529 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
530 530 Todos os pontos e segmentos de trajeto terão a sua própria cor. Pode ser personalizado no gestor de camadas.
531 531 São suportadas todas as projeções
532 532 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a guardar
533 533 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
534 534 Todos os veículos
535 535 Permitir alterações nos erros reportados
536 536 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
537 537 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
538 538 Permitir o envio de trilhos GPS
539 539 Permitir o envio de dados de mapas
540 540 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
541 541 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da Internet.
542 542 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
543 543 Vista da ilha quase sem nuvens e sem gelo marinho (cor verdadeira)
544 544 Edifícios com ângulos quase retos
545 545 +++++
546 546 +++++
547 547 +++++
548 548 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
549 549 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
550 550 Alterar também o nome do ficheiro
551 551 Etiquetagem de serviços alternativos
552 552 Nome alternativo
553 553 Etiquetas alternativas: `shop=*` + `second_hand=yes` ou `second_hand=only`
554 554 Ocultado sempre
555 555 Substituir sempre os ficheiros GPX sem perguntar
556 556 Mostrar sempre informações sobre os objetos selecionados quando algo é selecionado em vez do objeto por baixo do ponteiro do rato
557 557 Mostrado sempre
558 558 Atualizar sempre sem perguntar
559 559 Amasya - Plano Ambiental
560 560 +++++
561 561 Número de cabos
562 562 Número de assentos
563 563 Número de degraus
564 564 Quantidade de circuitos
565 565 Quantidade de polos
566 566 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
567 567 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
568 568 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
569 569 Uma área em que os resíduos aquosos são bombeados para permitir a separação dos sólidos da água
570 570 Uma área de arbustos que é ativamente mantida ou podada por seres humanos.
571 571 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
572 572 Se o campo ''valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada.
573 573 Ocorreu um erro no módulo {0}
574 574 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
575 575 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
576 576 Um obelisco.
577 577 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região.
578 578 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
579 579 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
580 580 Laje vertical gravada ou pintada com decorações ou inscrições.
581 581 Analógico
582 582 Vestígios e monumentos antigos e históricos
583 583 Íman em ângulos
584 584 Íman em ângulos ativado.
585 585 +++++
586 586 Animais criados
587 587 Animado
588 588 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
589 589 Antalya-Burdur-Isparta - Plano Ambiental
590 590 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
591 591 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
592 592 Aplicar
593 593 Aplicar alterações
594 594 Aplicar etiquetas
595 595 Aplicar resolução
596 596 Aplicar função
597 597 Aplicar função:
598 598 Aplicar antisserilhamento nas linhas GPX para melhorar a imagem.
599 599 Aplicar antisserilhamento na visualização do mapa no modo "Visualização em linhas" para melhorar a imagem.
600 600 Aplica a técnica de antisserilhamento na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
601 601 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
602 602 Aplicar etiqueta recente {0}
603 603 Aplicar conflitos resolvidos
604 604 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
605 605 Aplicar as alterações selecionadas
606 606 Aplicar a alteração de etiqueta à seleção antiga?
607 607 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
608 608 Aplicar as alterações
609 609 Aplicar o endereço do mosaico
610 610 Aplicar as alterações e fechar janela
611 611 Aplicar esta função a todos os membros
612 612 Aplicar?
613 613 Sistema de luzes de aproximação
614 614 Aquacultura
615 615 Aquacultura / quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
616 616 +++++
617 617 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
618 618 Ardahan-Kars-Igdir-Agri - Plano Ambiental
619 619 Tem a certeza que quer continuar?
620 620 Quer mesmo eliminar elementos com linhas anexadas que estão ocultas pelos filtros?
621 621 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
622 622 É uma área e não uma linha
623 623 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
624 624 A linha de área não está fechada
625 625 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
626 626 A área com {0} acima de {1} é inválida
627 627 Área: {0}
628 628 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volta das linhas de contorno
629 629 Locais
630 630 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes
631 631 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
632 632 Nome do autor
633 633 Subida total (m)
634 634 Perguntar antes de atualizar
635 635 Criar novos polígonos
636 636 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
637 637 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
638 638 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
639 639 Aceitar
640 640 É necessário pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
641 641 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
642 642 Ortofoto da cidade de Atsugi
643 643 A tentar obter informações de atribuição do Bing
644 644 Atenção: utilizar apenas teclas reais!
645 645 Atributos
646 646 Áudio
647 647 Dispositivo de áudio não disponível
648 648 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
649 649 Marcadores áudio de {0}
650 650 Áudio sincronizado no ponto {0}.
651 651 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
652 652 Áudio: {0}
653 653 Guia de áudio via telemóvel?
654 654 Autenticar
655 655 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
656 656 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
657 657 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
658 658 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
659 659 A autenticação falhou
660 660 A autenticação falhou, consulte o navegador para obter mais informações.
661 661 Autor
662 662 Autor:
663 663 A autorização falhou
664 664 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
665 665 URL de autorização:
666 666 Autorizar agora
667 667 Autores
668 668 Automóvel
669 669 Carregar automaticamente os mosaicos
670 670 Criar uma cópia de segurança automaticamente
671 671 Intervalo de guardar automático (segundos)
672 672 Ficheiros guardados automaticamente por camada
673 673 Enquadramento automático
674 674 Descarregar e mostrar mosaicos de níveis diferentes:
675 675 Adivinhar
676 676 Autotransformador (tipo de enrolamento)
677 677 Descarregar e mostrar mosaicos automaticamente:
678 678 Automática
679 679 Terminal bancário (multibanco / ATM)
680 680 Correção automática de etiquetas
681 681 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
682 682 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
683 683 Obter automaticamente as fontes das camadas atuais ativas
684 684 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
685 685 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
686 686 Cores de outono nos Alpes Orientais - Áustria, Alemanha, Itália e Eslovénia (cor verdadeira)
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 Disponível
690 690 Fontes disponíveis:
691 691 Modelos de etiquetas disponíveis:
692 692 Funções disponíveis
693 693 Regras disponíveis:
694 694 Estilos disponíveis:
695 695 Proteção de avalanches
696 696 +++++
697 697 Comprimento aproximado do segmento: {0}
698 698 +++++
699 699 Aydin-Mugla-Denizli - Plano Ambiental
700 700 Equidistante azimutal
701 701 Asgabate (alta resolução)
702 702 +++++
703 703 Comboios rodoviários de duplo atrelado (B-double)
704 704 BA. Paulo Afonso. 2022 mapa urbano com subúrbios
705 705 +++++
706 706 Endereços BAN (Base Adresse Nationale)
707 707 +++++
708 708 +++++
709 709 +++++
710 710 +++++
711 711 +++++
712 712 +++++
713 713 Atrás
714 714 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
715 715 Mapa de fundo da National Land Survey da Finlândia
716 716 Fundo:
717 717 Encosto
718 718 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo adicionar
719 719 Pedido inválido
720 720 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
721 721 Resposta inválida
722 722 Avenida Central
723 723 Balikesir-Canakkale - Plano Ambiental
724 724 +++++
725 725 Excedeu o limite de largura de banda
726 726 +++++
727 727 +++++
728 728 Modelo de terra nua que contém dados do solo e do terreno
729 729 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
730 730 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
731 731 Terras superiores e não cultivadas, principalmente cobertas de erva e frequentemente pastadas.
732 732 Barreira
733 733 Ponto de entrada isolado
734 734 Barreiras e entradas
735 735 Bartin - Plano Ambiental
736 736 Mapa base - Geoportal de Santiago de Compostela
737 737 Levantamento cadastral do cantão da Turgóvia a cores e a preto e branco com propriedades, nomenclatura, limites nacionais, cantonais e municipais, objetos individuais, ocupação do solo, nomes de estradas, curvas de nível e modelo do terreno
738 738 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
739 739 Mapa de base da Áustria, baseado em dados governamentais. Cinzento com curvas de nível
740 740 Mapa de base com fundo padrão
741 741 Básico
742 742 Mapa básico da Islândia.
743 743 +++++
744 744 Baterias (pilhão)
745 745 Baioneta
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
749 749 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
750 750 Serviços de beleza
751 751 Camas
752 752 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
753 753 A começar a tarefa {2}: {0}{1}
754 754 Lambert 1972 Belga
755 755 Lambert 2008 Belga
756 756 Belo Horizonte Ortofoto 2015
757 757 Banco
758 758 Berlim/Geoportal DOP20CIR (2016 infravermelhos)
759 759 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2011)
760 760 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2014)
761 761 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2015)
762 762 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2016)
763 763 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2017)
764 764 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2018)
765 765 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2019)
766 766 Berlim/Geoportal DOP20RGBI (2021)
767 767 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGB (2020)
768 768 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2022)
769 769 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2023)
770 770 Melhor aproximação: {0}
771 771 Embalagens cartonadas de bebidas (embalão)
772 772 Bicicleta
773 773 Rota de ciclismo
774 774 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
775 775 Estrada para bicicletas
776 776 Aluguer de bicicletas
777 777 Reparação de bicicletas
778 778 Vende bicicletas
779 779 Limpeza de bicicletas (paga)
780 780 Grande torre de telecomunicações, normalmente com mais de 100 metros.
781 781 Bartin - Plano Ambiental
782 782 Bing - imagens aéreas
783 783 Biodiesel
784 784 Biogás
785 785 +++++
786 786 Bloquear acesso da rede aos recursos
787 787 Azul:
788 788 Informação mostrada
789 789 Barco
790 790 Reator de água em ebulição 1 (BWR-1)
791 791 Reator de água em ebulição 2 (BWR-2)
792 792 Reator de água em ebulição 3 (BWR-3)
793 793 Reator de água em ebulição 4 (BWR-4)
794 794 Reator de água em ebulição 5 (BWR-5)
795 795 Reator de água em ebulição 6 (BWR-6)
796 796 Tipo de barreira
797 797 Bolonha ortofoto 2017
798 798 Parafusos
799 799 Bolu - Plano Ambiental
800 800 Bonvillars Ortofoto 2013
801 801 Nome do alinhamento:
802 802 Favoritos
803 803 Livros (papelão)
804 804 +++++
805 805 Bordéus - 2012
806 806 Bordéus - 2016
807 807 Bordéus - 2020
808 808 Tipo de fronteira
809 809 Ambos os nós
810 810 +++++
811 811 Pedregulhos
812 812 Limites das imagens selecionadas:
813 813 Nós duplicados em fronteiras
814 814 Tipo de fronteira
815 815 Caixa de limites
816 816 Caixa de limites (projetada):
817 817 Caixa de limites:
818 818 Coordenadas dos limites
819 819 Marca
820 820 GeoBasis-DE/LGB de Brandeburgo (2025): DGM 1m
821 821 GeoBasis-DE/LGB de Brandeburgo (2025): DOP20c
822 822 Brandenburg GeoBasis-DE/LGB (2025): Endereços georreferenciados
823 823 GeoBasis-DE/LGB de Brandeburgo (2025): WebAtlasDE BE/BB
824 824 Mapas topográficos das Forças Armadas do Brasil
825 825 +++++
826 826 Ponte
827 827 Ponte e arredores após a conclusão em abril de 2018 (cor verdadeira)
828 828 Nome da ponte
829 829 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
830 830 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
831 831 Modelos de etiquetas "{0}-{1}" quebrado- o número de itens em ''{2}'' deve ser o mesmo que em ''valores''
832 832 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
833 833 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
834 834 Budapeste distrito XI ortofoto 2019
835 835 Budapeste distrito XI ortofoto 2021
836 836 Budapeste distrito XI ortofoto 2023
837 837 Criar um pedido Overpass utilizando o construtor de consultas
838 838 Criar consulta
839 839 Criar consulta e executar
840 840 Edifício
841 841 Nós duplicados de edifícios
842 842 Áreas de implantação de edifícios a partir de ortoimagens VBMP e dados de localidade
843 843 Edifício dentro de edifício
844 844 A construir o menu inicial
845 845 Parte de edifício
846 846 Tipo de edifício
847 847 Edifícios com ângulos quase retos
848 848 Edifícios do mapa cadastral da Bulgária
849 849 Estilo de origem, diretório interno:
850 850 Interno:
851 851 Autocarro
852 852 Baía de autocarro
853 853 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
854 854 Por botão
855 855 Pelo código (EPSG)
856 856 Bytom: Edifícios
857 857 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
858 858 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
859 859 Bytom: ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
860 860 Będzin: endereços
861 861 Będzin: Edifícios
862 862 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
863 863 CA (país: Canadá; Estado: Califórnia)
864 864 +++++
865 865 +++++
866 866 +++++
867 867 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
868 868 CBSGM - Modelo Digital de Elevação (SRTM)
869 869 +++++
870 870 GNC (gás natural comprimido)
871 871 CO (país: Colômbia; Estado: Colorado)
872 872 +++++
873 873 CT (Coneticute)
874 874 CT ECO ortoimagem (2016)
875 875 CT ECO ortoimagem (2019)
876 876 CT ECO ortoimagem (2023)
877 877 CT ECO relevo sombreado (2016)
878 878 CT ECO Relevo sombreado (2023)
879 879 +++++
880 880 Nome da cache
881 881 Atualização da cache para {0}
882 882 Atualizações da cache
883 883 Cartografia Cadastral da Direção Geral de Cadastro
884 884 Parcelas cadastrais do mapa cadastral da Bulgária
885 885 Cadastro
886 886 A calcular área de descarregamento
887 887 Abrir o editor de relações com a relação selecionada
888 888 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
889 889 Câmara
890 890 +++++
891 891 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
892 892 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
893 893 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
894 894 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
895 895 Não é possível analisar os metadados do ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
896 896 Não é possível utilizar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
897 897 Canaã - Cruz Vermelha Americana, dezembro de 2017
898 898 Cancelar
899 899 Cancelar e voltar à janela anterior
900 900 Cancelar autenticação
901 901 Cancelar auto-incremento para este campo
902 902 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
903 903 Cancelar resolução de conflitos
904 904 Cancelar resolução de conflitos e fechar a janela
905 905 Cancelar operação
906 906 Cancelar as alterações e fechar janela
907 907 Cancelar o envio e continuar a editar
908 908 Continuar a editar a relação
909 909 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
910 910 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
911 911 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
912 912 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
913 913 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
914 914 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
915 915 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
916 916 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
917 917 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
918 918 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
919 919 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
920 920 Não é possível determinar o centro do círculo para esta geometria.
921 921 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
922 922 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
923 923 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
924 924 Não é possível lidar com a entrada {0} da lista de ignorados
925 925 Não é possível unir caminhos internos e externos de um multipolígono
926 926 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
927 927 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
928 928 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
929 929 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
930 930 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
931 931 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
932 932 Não é possível mover objetos para fora do mundo.
933 933 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
934 934 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
935 935 Não foi possível resolver o conflito pendente.
936 936 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
937 937 Não é possível restringir a consulta do conjunto de alterações a uma caixa de limites específica. A entrada é inválida.
938 938 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
939 939 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
940 940 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
941 941 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
942 942 Não é possível compreender a fonte de estilo: {0}
943 943 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
944 944 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
945 945 Canoa
946 946 Latas (embalão)
947 947 Cantão de Friburgo 2016
948 948 Cantão de Schaffhausen, imagens aéreas de 2013
949 949 Cantão de Schaffhausen, relevo 2013
950 950 Cantão de Soleura, últimas ortofotos infravermelhos
951 951 Cantão de Soleura, últimas ortofotos RGB
952 952 Cantão de Soleura, ortofotos 2014 RGB
953 953 Cantão de Soleura, ortofotos 2015 RGB
954 954 Cantão de Soleura, ortofotos 2016 RGB
955 955 Cantão de Soleura, ortofotos 2017 RGB
956 956 Cantão da Turgóvia - Levantamento cadastral do plano de base
957 957 Ciclovias do Cantão de Turgóvia
958 958 Percursos pedestres no Cantão de Turgóvia
959 959 Ortofoto do cantão de Thurgau 2017
960 960 Cantão de Thurgau relevo DTM
961 961 Cantão de Zug (Walchwil e Zug (Alpli)) 2019
962 962 Cantão de Zurique - ortofotos ZH primavera 2021 RGB 5cm
963 963 Cantão de Genebra 20cm (SITG 2018)
964 964 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
965 965 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2016)
966 966 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2019)
967 967 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2014)
968 968 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2017)
969 969 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2019)
970 970 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2014)
971 971 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2017)
972 972 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2019)
973 973 Canvec - Inglês
974 974 Canvec - Francês
975 975 Capacidade
976 976 Capacidade (total)
977 977 Capacidade (pessoas)
978 978 Carro
979 979 Marca de carro
980 980 Permitidas autocaravanas
981 981 Cartão (papelão)
982 982 Carga
983 983 Carruagem (de tração animal)
984 984 Carros
985 985 Cartografia do Instituto Geográfico Nacional e do Centro Geográfico do Exército
986 986 Cartoriviera - Ortofoto 2012
987 987 Contentor ou Elsan
988 988 Dinheiro
989 989 Depósitos em dinheiro
990 990 +++++
991 991 Espanha - cadastro
992 992 Causa:
993 993 Causado por atividade humana
994 994 Áreas de precaução para minas da Direção Norueguesa de Minas
995 995 Corrimão no centro
996 996 Centro da caixa de limites:
997 997 Irrigação por pivô central
998 998 Centrar vista
999 999 Ortofotografia do Centro e Norte do Ontário 2016
1000 1000 Meridiano central
1001 1001 Centroide:
1002 1002 Centróides para códigos postais na Grã-Bretanha a partir de OS Code-Point
1003 1003 Certificados
1004 1004 Chave de correntes de bicicleta
1005 1005 Alterar etiquetas
1006 1006 Alterar as cores utilizadas nas caixas de diálogo do programa e nos estilos de pintura de mapas.
1007 1007 Inverter direções?
1008 1008 Alterar o nome do ficheiro (.osc). Pode ser especificado várias vezes por entrada.
1009 1009 Alterar preferência da lista de listas
1010 1010 Alterar preferência da lista de mapas
1011 1011 Alterar preferência da lista
1012 1012 Alterar membros de {0}
1013 1013 Alterar nó {0}
1014 1014 Alterar nós de {0}
1015 1015 Alterar as definições de proxy
1016 1016 Alterar relação
1017 1017 Alterar função do membro em {0} {1}
1018 1018 Alterar relação {0}
1019 1019 Alterar resolução
1020 1020 Alterar função de {0} na relação {1}
1021 1021 Alterar preferência de expressão
1022 1022 Alterar nome da pasta do JOSM
1023 1023 Altere o idioma da interface do JOSM.
1024 1024 Altere de novo a projeção ou remova a camada.
1025 1025 Alterar a seleção
1026 1026 Alterar a janela de visualização
1027 1027 Alterar visibilidade.
1028 1028 Alterar linha {0}
1029 1029 Alterações
1030 1030 As alterações necessitam de ser enviadas?
1031 1031 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1032 1032 As alterações serão aplicadas pela ordem especificada. Opcional.
1033 1033 Conjunto de alterações
1034 1034 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1035 1035 Identificador do conjunto de alterações:
1036 1036 Gestor de conjuntos de alterações
1037 1037 Conjunto de alterações fechado
1038 1038 Comentário do conjunto de alterações
1039 1039 Comentário do conj. alterações:
1040 1040 Identificador do conj. alterações:
1041 1041 Informação do conjunto de alterações
1042 1042 O conjunto de alterações está cheio
1043 1043 O conjunto de alterações tem de estar fechado para poder adicionar-lhe um comentário
1044 1044 Fonte das informações do conjunto de alterações
1045 1045 Etiquetas do conjunto de alterações:
1046 1046 Conjunto de alterações {0}
1047 1047 Conjunto de alterações {0}: ordem de versões inesperada de {1}: v{2} não é superior a v{3}
1048 1048 Conjuntos de alterações
1049 1049 Conjuntos de alterações: fechar os conjuntos de alterações abertos selecionados
1050 1050 Conjuntos de alterações: descarregar informações sobre o conjunto de alterações selecionado do servidor do OSM
1051 1051 Conjuntos de alterações: definições avançadas não predefinidas
1052 1052 Conjuntos de alterações: abrir uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
1053 1053 Conjuntos de alterações: abre a janela do gestor de conjuntos de alterações para os conjuntos de alterações selecionados
1054 1054 Conjuntos de alterações: selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações atualmente selecionados
1055 1055 Alteração manual de atalhos de teclado.
1056 1056 Mesa de muda de fralda
1057 1057 Rede de carregamento (fornecedor de serviços de mobilidade)
1058 1058 Potência de carregamento (por exemplo, ''22 kW''):
1059 1059 Taxa de carregamento
1060 1060 Ative "Guardar" para guardar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1061 1061 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1062 1062 Verificar etiquetas "fixme".
1063 1063 Verificar nós com o valor ''forward'' ou ''backward'' na etiqueta "direction"
1064 1064 Verificar tipos de modelos de etiquetas.
1065 1065 Verificar as regiões.
1066 1066 Verificar a existência de ângulos agudos nos meios de transporte
1067 1067 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1068 1068 A cada (minutos):
1069 1069 Verificar no servidor
1070 1070 Verificar chaves das etiquetas.
1071 1071 Verificar valores das etiquetas.
1072 1072 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1073 1073 A verificar pais dos objetos eliminados
1074 1074 A verificar requisitos prévios do módulo...
1075 1075 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1076 1076 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1077 1077 Verifica se existem erros nas capacidades API
1078 1078 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1079 1079 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas.
1080 1080 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet.
1081 1081 Verifica se existem erros em relações.
1082 1082 Verifica se existem erros nos endereços
1083 1083 Verifica se existem erros em vias
1084 1084 Verifica se existem erros em relações
1085 1085 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1086 1086 Verifica se existem erros de geometria
1087 1087 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1088 1088 Verificações para elementos específicos de determinados territórios / países
1089 1089 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1090 1090 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1091 1091 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1092 1092 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1093 1093 Verifica se existem erros em valores numéricos
1094 1094 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1095 1095 Verifica se a linha elétrica não tem um nó de suporte e se há nós nas linhas elétricas que não têm uma etiqueta power=tower ou power=pole
1096 1096 Erros de checksum: {0}
1097 1097 +++++
1098 1098 Relações filho
1099 1099 Reator pressurizado chinês (CPR-1000)
1100 1100 Chinês
1101 1101 Escolher
1102 1102 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1103 1103 Escolha uma cor
1104 1104 Escolher uma cor para {0}
1105 1105 Escolher licença
1106 1106 Escolha um valor
1107 1107 Escolher camada padrão
1108 1108 Escolha o ficheiro de perfil
1109 1109 Escolher a etiqueta recente {0}
1110 1110 Escolha as verificações a usar
1111 1111 Escolha o tipo de objeto
1112 1112 Escolha o servidor de pesquisa:
1113 1113 Escolha a visibilidade e cores do trilho
1114 1114 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1115 1115 Recintos circulares com valas / fossos
1116 1116 Povoado fortificado circular
1117 1117 Circunferência (metros)
1118 1118 +++++
1119 1119 Nome da localidade
1120 1120 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1121 1121 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1122 1122 Cidade do Cabo 2017 Aérea
1123 1123 Cidade do Cabo 2018 Aérea
1124 1124 Cidade do Cabo 2019 Aérea
1125 1125 Cidade do Cabo 2020 Aérea
1126 1126 Cidade do Cabo 2021 Aérea
1127 1127 Cidade do Cabo 2022 Aérea
1128 1128 Cidade do Cabo 2023 Aérea
1129 1129 Cidade do Cabo 2024 Aérea
1130 1130 Cidade de Melbourne Feb 2019
1131 1131 Cidade de Melbourne Maio 2018
1132 1132 Cidade de Melbourne - maio de 2020
1133 1133 Cidade de St. Gallen
1134 1134 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1135 1135 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013
1136 1136 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013 quasi true
1137 1137 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1138 1138 Cidade de Zurique - mapa base
1139 1139 Sub-tipo
1140 1140 Limpar
1141 1141 Limpar memória de desfazer/refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1142 1142 Limpar memória
1143 1143 Limpar caixa de texto
1144 1144 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1145 1145 Limpa a chave ''{0}''.
1146 1146 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1147 1147 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1148 1148 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de resolução de conflitos.
1149 1149 Clique para escolher onde e em que ficheiro guardar.
1150 1150 Clique aqui para escolher o diretório onde guardar
1151 1151 Clique aqui para ver a sua caixa de mensagens recebidas.
1152 1152 Clique na localização onde uma linha deve ser dividida
1153 1153 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1154 1154 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o token de acesso atual
1155 1155 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1156 1156 Clique na localização onde quer reportar um erro
1157 1157 Clique para abortar e continuar a editar
1158 1158 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1159 1159 Clique para abortar a fusão dos nós
1160 1160 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1161 1161 Clique para abortar o envio
1162 1162 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1163 1163 Clique para cancelar
1164 1164 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1165 1165 Clique para cancelar a operação em curso
1166 1166 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1167 1167 Clique para fechar esta janela
1168 1168 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1169 1169 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1170 1170 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1171 1171 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1172 1172 Clique para fechar a janela
1173 1173 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1174 1174 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1175 1175 Clique para eliminar o nó destacado. Largar ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1176 1176 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1177 1177 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1178 1178 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1179 1179 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1180 1180 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1181 1181 Clique para descarregar
1182 1182 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1183 1183 Clique para descarregar numa nova camada de dados
1184 1184 Clique para descarregar a área selecionada
1185 1185 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1186 1186 Clique para manter o módulo ''{0}''
1187 1187 Clicar para minimizar / maximizar o painel
1188 1188 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1189 1189 Mostra várias opções das imagens de fundo
1190 1190 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1191 1191 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1192 1192 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1193 1193 Clique para reiniciar mais tarde.
1194 1194 Clique para regressar à janela de envio
1195 1195 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1196 1196 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1197 1197 Clique para guardar as alterações e fechar o editor de relações
1198 1198 Clique para pesquisar mais locais
1199 1199 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1200 1200 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1201 1201 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um token de acesso
1202 1202 Clique para testar o token de acesso
1203 1203 Clique para atualizar os módulos ativos
1204 1204 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1205 1205 ID do cliente:
1206 1206 Segredo do cliente:
1207 1207 Excedeu o tempo de resposta
1208 1208 Rotas de escalada em espaços fechados
1209 1209 Rotas de escalada ao ar livre
1210 1210 Estilos de escalada:
1211 1211 A área de transferência tem mais de {0} caracteres. A não fazer a colagem automática.\nEm vez disso, pode querer utilizar o Overpass.
1212 1212 Fechar
1213 1213 Fechar mesmo assim
1214 1214 Fechar conjunto de alterações após o envio
1215 1215 Fechar conjunto de alterações
1216 1216 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1217 1217 Fechar erro
1218 1218 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1219 1219 Fechar conjuntos de alterações abertos
1220 1220 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1221 1221 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1222 1222 Fechar janela
1223 1223 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1224 1224 Fechar a janela e aceitar o token de acesso
1225 1225 Fechar a janela e cancelar a autorização
1226 1226 Fechar a janela de preferências e não guardar as alterações
1227 1227 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1228 1228 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1229 1229 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1230 1230 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1231 1231 Fechado após -
1232 1232 Fechado em
1233 1233 Fechado em:
1234 1234 Descrição curta
1235 1235 A fechar o conjunto de alterações
1236 1236 A fechar o conjunto de alterações {0}
1237 1237 A fechar o conjunto de alterações...
1238 1238 Roupas
1239 1239 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1240 1240 Imagem de verão sem nuvens com gelo marinho (cor verdadeira)
1241 1241 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1242 1242 Construção costeira e campo petrolífero de Kashagan no Cazaquistão em maio de 2018 (cor verdadeira)
1243 1243 Linha costeira dentro de {1}
1244 1244 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1245 1245 Linhas costeiras
1246 1246 Depósitos em moedas
1247 1247 Moedas
1248 1248 Ar frio
1249 1249 Água fria
1250 1250 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1251 1251 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1252 1252 Coleção de ortofotos históricas da Islândia.
1253 1253 Coleção de elementos cartográficos da Islândia.
1254 1254 Horário de recolha
1255 1255 Departamentos colombianos
1256 1256 Colômbia: códigos postais
1257 1257 Colômbia: rios
1258 1258 Cor
1259 1259 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1260 1260 Nome da cor:
1261 1261 Cor do fundo (nome HTML ou código hexadecimal)
1262 1262 Cor da borda/seta (nome HTML ou código hexadecimal)
1263 1263 Cor do texto (nome HTML ou código hexadecimal)
1264 1264 Cor dos tampões das bocas (nome HTML ou código hexadecimal)
1265 1265 Cor a secção superior (tampo) (nome HTML ou código hexadecimal)
1266 1266 Vista colorida do terreno derivada dos dados LiDAR de 2016 para o Estado de Connecticut
1267 1267 Vista colorida do terreno derivada dos dados LiDAR de 2023 para o Estado de Connecticut
1268 1268 Saturação das cores
1269 1269 Cores
1270 1270 Colorir pontos e segmentos do trilho por valor de fixação do GPS.
1271 1271 Colorir pontos e segmentos de trilhos pelo identificador de referência GPS.
1272 1272 Colorir pontos e segmentos de trilhos com a flag de qualidade RTKLib (Q). O seu dispositivo de captura tem de registar essa informação.
1273 1273 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1274 1274 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1275 1275 Colorir pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1276 1276 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1277 1277 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1278 1278 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM.
1279 1279 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1280 1280 Combinar linhas
1281 1281 Confirmação da combinação
1282 1282 Combinar várias linhas numa só.
1283 1283 Combinar trilhos desta camada
1284 1284 Via pedonal e ciclovia combinadas, mas sem {0}.
1285 1285 Comando
1286 1286 Pilha de comandos
1287 1287 Pilha de comandos: refazer
1288 1288 Pilha de comandos: selecionar
1289 1289 Pilha de comandos: selecionar e enquadrar
1290 1290 Pilha de comandos: desfazer
1291 1291 Pilha de comandos: desfazer: {0} / refazer: {1}
1292 1292 Comentário
1293 1293 Comentar o conjunto de alterações
1294 1294 Comentar o erro no mapa
1295 1295 Comentário:
1296 1296 Configurações comuns
1297 1297 Abreviatura comum do nome
1298 1298 Tipo de comunicação:
1299 1299 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1300 1300 Centro comunitário
1301 1301 Género da comunidade
1302 1302 Comparar
1303 1303 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1304 1304 Ar comprimido
1305 1305 Etiquetas condicionais
1306 1306 Definir sites de módulos
1307 1307 Configurar módulos disponíveis.
1308 1308 Configurar sites...
1309 1309 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1310 1310 Configurar barra de ferramentas
1311 1311 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1312 1312 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1313 1313 Confirmar limpeza
1314 1314 Confirmar a ação do controlo remoto
1315 1315 Confirmar todas as ações de controlo remoto manualmente
1316 1316 Confirmar função vazia
1317 1317 Confirmação
1318 1318 Conflitos
1319 1319 Resolução de conflitos
1320 1320 Conflito em segundo plano
1321 1321 Conflito em segundo plano: combinado
1322 1322 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1323 1323 Conflito em segundo plano: ignorado
1324 1324 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1325 1325 Conflito em segundo plano: linha vazia
1326 1326 Conflito em segundo plano: congelado
1327 1327 Conflito em segundo plano: a comparar
1328 1328 Conflito em segundo plano: no oposto
1329 1329 Conflito em segundo plano: manter
1330 1330 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1331 1331 Conflito em segundo plano: manter membro
1332 1332 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1333 1333 Conflito em segundo plano: sem conflito
1334 1334 Conflito em segundo plano: não oposto
1335 1335 Conflito em segundo plano: remover membro
1336 1336 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1337 1337 Conflito em segundo plano: selecionado
1338 1338 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1339 1339 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1340 1340 Conflito em primeiro plano
1341 1341 Conflito em primeiro plano: ignorado
1342 1342 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1343 1343 Conflito em primeiro plano: a comparar
1344 1344 Conflito em primeiro plano: mantido
1345 1345 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1346 1346 Conflito em primeiro plano: manter membro
1347 1347 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1348 1348 Conflito em primeiro plano: remover membro
1349 1349 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1350 1350 Conflito em primeiro plano: por resolver
1351 1351 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1352 1352 Conflito não resolvido por completo
1353 1353 Conflitos
1354 1354 Surgiram conflitos
1355 1355 Conflitos em etiquetas coladas
1356 1356 Conflitos ao combinar objetos
1357 1357 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1358 1358 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1359 1359 Ligar linha existente ao nó
1360 1360 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1361 1361 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1362 1362 Configurações de ligação com o servidor do OpenStreetMap.
1363 1363 Falhou a ligação à API
1364 1364 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1365 1365 Relações de conetividade
1366 1366 Relação de conectividade sem etiqueta de conectividade
1367 1367 A etiqueta de conectividade contém dados incomuns
1368 1368 Falta uma vírgula na etiqueta de conetividade entre os valores opcionais e não opcionais
1369 1369 Tipo de construção
1370 1370 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1371 1371 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1372 1372 A contactar o servidor...
1373 1373 Pagamento por aproximação (contactless)
1374 1374 Conteúdo
1375 1375 Zonas contíguas de edifícios com 50-199 habitantes e uma distância não superior a 150 metros entre casas
1376 1376 Zonas contíguas constituídas principalmente por casas de férias; um conjunto de, pelo menos, 50 casas de férias, cuja distância entre si não exceda 150 metros
1377 1377 Continuar
1378 1378 Continuar mesmo assim
1379 1379 Continuar a resolver
1380 1380 Continuar a enviar
1381 1381 Continuar a enviar
1382 1382 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1383 1383 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha.
1384 1384 Contornos na Noruega
1385 1385 Contribuições
1386 1386 Converter
1387 1387 Converter todos os campos
1388 1388 Converter e lembrar a seleção
1389 1389 Converter numa camada GPX (GPS)
1390 1390 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1391 1391 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1392 1392 Converter para dados OSM
1393 1393 Converter em camada de dados
1394 1394 Convertido de: {0}
1395 1395 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1396 1396 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1397 1397 Coordenadas
1398 1398 Coordenadas (projetadas):
1399 1399 Coordenadas importadas: {0}
1400 1400 Coordenadas:
1401 1401 Coordenadas:
1402 1402 Imagens de satélite Copernicus Sentinel-2 para a Noruega, processadas por Kartverket
1403 1403 Copiar
1404 1404 Copiar coordenadas
1405 1405 Copiar etiquetas
1406 1406 Copiar valor
1407 1407 Copiar todas as etiquetas (chaves e valores)
1408 1408 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1409 1409 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1410 1410 Copiar limites
1411 1411 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1412 1412 Copiar caminho da imagem
1413 1413 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1414 1414 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1415 1415 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1416 1416 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1417 1417 Cópia de {0}
1418 1418 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1419 1419 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1420 1420 Copiar os URLs do servidor
1421 1421 Copiar os URLs do servidor dos objetos selecionados para a área de transferência.
1422 1422 Copiar as etiquetas (chaves e valores) todas para a área de transferência
1423 1423 Copiar as etiquetas (chaves e valores) selecionadas para a área de transferência
1424 1424 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1425 1425 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão
1426 1426 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1427 1427 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1428 1428 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1429 1429 Copiar para memória e fechar
1430 1430 Cópia {1} de {0}
1431 1431 Direitos de autor (URL)
1432 1432 Ano do direito de autor
1433 1433 Corresponder
1434 1434 Corresponder imagens com o trilho GPX
1435 1435 Correlacionar com GPX
1436 1436 Camada de suporte de correlação
1437 1437 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1438 1438 Não foi possível conectar à API do Bing. A tentar novamente em {0} segundos.
1439 1439 Não foi possível ligar ao servidor OSM. Verifique a ligação à Internet.
1440 1440 Não foi possível eliminar o ficheiro: {0}<br>{1}
1441 1441 Não foi possível exportar ''{0}''.
1442 1442 Não foi possível encontrar uma camada para {0}
1443 1443 Não foi possível importar ''{0}''.
1444 1444 Não foi possível importar os ficheiros.
1445 1445 Não foi possível carregar a imagem do servidor de mosaicos
1446 1446 Não foi possível carregar o ficheiro de entrada: {0}
1447 1447 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja eliminá-lo das preferências?
1448 1448 Não foi possível processar a latitude, longitude ou enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1449 1449 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1450 1450 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1451 1451 Não foi possível ler "{0}"
1452 1452 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1453 1453 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1454 1454 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1455 1455 Não foi possível recuperar a chave da API para imagens aéreas com id={0}. Não é possível adicionar a camada.\n{1}
1456 1456 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1457 1457 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1458 1458 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Tente novamente.
1459 1459 Número de mesas
1460 1460 Código do país
1461 1461 Norma de boca
1462 1462 Coberto
1463 1463 Coberto (telhado)
1464 1464 Criar
1465 1465 Criar um círculo
1466 1466 Criar nova pasta
1467 1467 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1468 1468 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1469 1469 Criar uma nova camada de mapa.
1470 1470 Adicionar um erro
1471 1471 Criar uma relação
1472 1472 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir
1473 1473 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1474 1474 Criar favorito
1475 1475 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1476 1476 Criar multipolígono
1477 1477 Criar novo nó.
1478 1478 Criar objetos
1479 1479 Criar relação na camada ''{0}''
1480 1480 Adicionar erro
1481 1481 Criado
1482 1482 Criado em
1483 1483 Criado em:
1484 1484 Criado antes de -
1485 1485 Data criação
1486 1486 A criar conjunto de alterações...
1487 1487 A criar a interface de utilização gráfica principal
1488 1488 Criador: {0}
1489 1489 Cartões bancários de crédito
1490 1490 Tipo de cultura
1491 1491 Atravessamento permitido com bicicleta
1492 1492 Atravessamento permitido a cavalo
1493 1493 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1494 1494 Edifício / barreira que se cruzam
1495 1495 Rodovia / barreira que se cruzam
1496 1496 Ferrovia / barreira que se cruzam
1497 1497 Curso de água / barreira que se cruzam
1498 1498 Linha / barreira que se cruzam
1499 1499 Barreiras que se cruzam
1500 1500 Fronteiras que se cruzam
1501 1501 Rodovia / edifício que se cruzam
1502 1502 Ferrovia / edifício que se cruzam
1503 1503 Área residencial / edifício que se cruzam
1504 1504 Curso de água / edifício que se cruzam
1505 1505 Linha / edifício que se cruzam
1506 1506 Ferrovia / rodovia que se cruzam
1507 1507 Curso de água / rodovia que se cruzam
1508 1508 Linha / rodovia que se cruzam
1509 1509 Rodovias que se cruzam
1510 1510 Curso de água / ferrovia que se cruzam
1511 1511 Linha / ferrovia que se cruzam
1512 1512 Ferrovias que se cruzam
1513 1513 Linha / área residencial que se cruzam
1514 1514 Tipo de passagem de peões ferroviária
1515 1515 Nome do tipo de cruzamento
1516 1516 Linha / curso de água que se cruzam
1517 1517 Cursos de água que se cruzam
1518 1518 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1519 1519 Criptomoedas
1520 1520 Cozinha
1521 1521 Curitiba ortofotos 2019
1522 1522 Situação atual
1523 1523 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1524 1524 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1525 1525 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1526 1526 O valor atual é o valor de origem.
1527 1527 Aproximação atual
1528 1528 Aproximação atual: {0}
1529 1529 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1530 1530 Personalizado
1531 1531 Projeção personalizada
1532 1532 Link personalizado
1533 1533 Cabeçalho personalizado: {0}
1534 1534 Alterar cor
1535 1535 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1536 1536 Personalizar o estilo
1537 1537 Alterar visualização do trilho GPS
1538 1538 Cortar
1539 1539 Cortar partes dos trilhos que se sobrepõem no tempo
1540 1540 Corte feito no terreno
1541 1541 +++++
1542 1542 Detetor de ciclos
1543 1543 Percorrer pelas camadas abaixo
1544 1544 Percorrer pelas camadas acima
1545 1545 Percorrer camadas
1546 1546 Percorrer as camadas de dados no sentido para baixo
1547 1547 Percorrer as camadas de dados no sentido para cima
1548 1548 Percorrer pelas camadas visíveis.
1549 1549 Ciclovia
1550 1550 Atributos da via de ciclovia
1551 1551 Ciclovia esquerda
1552 1552 Ciclovia direita
1553 1553 Dependência recíproca entre relações:
1554 1554 Ciclismo
1555 1555 Dependências recíprocas
1556 1556 Checoslováquia - CUZK:KM
1557 1557 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1558 1558 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1559 1559 Checoslováquia pLPIS
1560 1560 República Checa - CUZK ortofoto
1561 1561 República Checa - CUZK terreno DMR 5G escala de cinzentos
1562 1562 Częstochowa: Edifícios
1563 1563 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1564 1564 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1565 1565 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1566 1566 Częstochowa: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
1567 1567 Częstochowa: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
1568 1568 Częstochowa: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
1569 1569 Częstochowa: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
1570 1570 DC (Distrito de Colúmbia)
1571 1571 DCS NSW limites administrativos - Condado
1572 1572 DCS NSW limites administrativos - LGA
1573 1573 DCS NSW limites administrativos - reserva NPWS
1574 1574 DCS NSW limites administrativos - Paróquia
1575 1575 DCS NSW limites administrativos - Floresta estatal
1576 1576 DCS NSW limites administrativos - Subúrbio
1577 1577 DCS NSW mapa base
1578 1578 DCS NSW cheias 2021
1579 1579 DCS NSW imagens aéreas
1580 1580 DCS NSW mapa topográfico
1581 1581 DE (país: Alemanha; Estado: Delaware)
1582 1582 +++++
1583 1583 +++++
1584 1584 +++++
1585 1585 DKV (Alemanha)
1586 1586 Sobreposição de minas DMF
1587 1587 Sombreamento da superfície cinzenta DSM 1.0
1588 1588 Sombreamento de terreno cinzento do DTM 5.0
1589 1589 Sombreamento de terreno leve DTM 5.0
1590 1590 Trilhos atualizados diariamente dentro ou à volta de reservas naturais, conforme registado pela Agência Sueca de Proteção do Ambiente
1591 1591 Sem laticíneos
1592 1592 Dakota County GIS 2017 Desfolha de outono 6-polegadas
1593 1593 Dakota County GIS 2019 Desfolha da primavera 6-polegadas
1594 1594 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1595 1595 Erro de dados
1596 1596 Camada de dados {0}
1597 1597 Conjunto de dados:
1598 1598 Fonte e tipo de dados:
1599 1599 A seleção de dados foi alterada desde que a janela de diálogo foi aberta
1600 1600 Fontes de dados ({0})
1601 1601 Verificador de dados
1602 1602 Dados:
1603 1603 Base de dados fora de serviço para manutenção
1604 1604 Testar consistência dos dados
1605 1605 Data
1606 1606 Data das imagens aéreas: {0}
1607 1607 Data:
1608 1608 Data:
1609 1609 Nome do datum
1610 1610 Cartões bancários de débito
1611 1611 Informações de depuração
1612 1612 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1613 1613 Graus decimais
1614 1614 Afastar enquadramento
1615 1615 Deep Water Soloing (psicobloc)
1616 1616 Padrão
1617 1617 Padrão (escolhido automaticamente)
1618 1618 Padrão (aberto, fechado, novo)
1619 1619 Projeção padrão
1620 1620 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1621 1621 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1622 1622 Valor padrão é ''{0}''.
1623 1623 Valor padrão: {0}
1624 1624 Padrão: {0}
1625 1625 A definição de {0} é incerta
1626 1626 Delaware 2012 Ortofotografia
1627 1627 Delaware 2017 Ortofotografia
1628 1628 Eliminar
1629 1629 Eliminar ficheiro
1630 1630 Eliminar camada
1631 1631 Modo de eliminação
1632 1632 Eliminar etiquetas
1633 1633 Eliminar linhas que não façam parte de um multipolígono de dentro
1634 1634 Confirmação de eliminação
1635 1635 Eliminar relações duplicadas
1636 1636 Eliminar linhas duplicadas
1637 1637 Eliminar elementos
1638 1638 Elimina o filtro.
1639 1639 Retirar da relação
1640 1640 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1641 1641 Eliminar membros incompletos?
1642 1642 Eliminar camadas sem guardar. As alterações por gravar serão perdidas.
1643 1643 Eliminar nó {0}
1644 1644 Eliminar nós ou linhas.
1645 1645 Eliminar agora!
1646 1646 Eliminar objetos
1647 1647 Eliminar relação {0}
1648 1648 Eliminar relação?
1649 1649 Eliminar relações
1650 1650 Elimina os objetos selecionados.
1651 1651 Eliminar consulta
1652 1652 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1653 1653 Eliminar a relação editada
1654 1654 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1655 1655 Eliminar as camadas selecionadas.
1656 1656 Eliminar a relação selecionada
1657 1657 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1658 1658 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1659 1659 Eliminar
1660 1660 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1661 1661 Eliminar linha {0}
1662 1662 Eliminado
1663 1663 Eliminar ''{0}''
1664 1664 Estado eliminado:
1665 1665 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1666 1666 Eliminado o nó referido por {0}
1667 1667 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1668 1668 Objetos eliminados ou movidos
1669 1669 Relação eliminada
1670 1670 A relação eliminada {0} contém membros
1671 1671 A linha eliminada {0} contém nós
1672 1672 Entrega ao domicílio
1673 1673 Comunidade religiosa
1674 1674 Denotação
1675 1675 Arbustos densamente plantados. Efetivamente intransponível sem danificar os arbustos (que nesta altura funcionam muitas vezes como sebe) e sem rasgar a roupa.
1676 1676 Consoante o país, estão implícitas várias etiquetas de acesso que não precisam de ser definidas.
1677 1677 Depósitos:
1678 1678 Etiquetas em desuso
1679 1679 Profundidade (metros)
1680 1680 Descida total (m)
1681 1681 Descreva as alterações que fez
1682 1682 Descrição
1683 1683 Descrição:
1684 1684 Descrição: {0}
1685 1685 Destino
1686 1686 Referência do destino
1687 1687 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1688 1688 Nível de detalhe
1689 1689 Informação detalhada: {0} <> {1}
1690 1690 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1719 1719 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1720 1720 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1721 1721 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1722 1722 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1723 1723 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1724 1724 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1725 1725 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1726 1726 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1727 1727 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1728 1728 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1729 1729 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1730 1730 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1731 1731 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1732 1732 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1733 1733 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1734 1734 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1735 1735 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1736 1736 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1737 1737 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1738 1738 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1739 1739 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1740 1740 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1741 1741 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1742 1742 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1743 1743 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1744 1744 Plano detalhado da cidade de Londres 1893-1896, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1745 1745 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1746 1746 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1747 1747 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1748 1748 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1749 1749 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1750 1750 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1751 1751 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1752 1752 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1753 1753 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1754 1754 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1755 1755 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1756 1756 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1757 1757 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1758 1758 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1759 1759 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1760 1760 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1761 1761 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1762 1762 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1763 1763 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1764 1764 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1765 1765 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1766 1766 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1767 1767 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1768 1768 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1769 1769 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1770 1770 Detalhes
1771 1771 Detalhes...
1772 1772 Detalhes:
1773 1773 Não foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv4 em vez do IPv6.
1774 1774 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4 após o próximo reinício.
1775 1775 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4.
1776 1776 Deteta ciclos nos sistemas de drenagem.
1777 1777 A determinar o ID (identificador) do utilizador...
1778 1778 A determinar os módulos a carregar...
1779 1779 Rota de desvio
1780 1780 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1781 1781 Painéis laterais
1782 1782 Diâmetro (mm)
1783 1783 Diâmetro da copa (metros)
1784 1784 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1785 1785 +++++
1786 1786 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1787 1787 Fluido de escape diesel (ARLA / AdBlue)
1788 1788 Diesel para pesados
1789 1789 Números de vias de trânsito diferentes nas chaves {0} e {1}
1790 1790 Testes diferentes
1791 1791 Grau de dificuldade
1792 1792 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes com várias opções de camadas de mapas.
1793 1793 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes, tipos de ligações rodoviárias.
1794 1794 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, Skyview fator 0,25 m
1795 1795 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, hillshade multidirecional 0,25 m
1796 1796 Digitaal Vlaanderen 2013-2015 imagens aéreas 10cm
1797 1797 Digitaal Vlaanderen 2016 imagens aéreas
1798 1798 Digitaal Vlaanderen 2017 imagens aéreas
1799 1799 Digitaal Vlaanderen 2018 imagens aéreas
1800 1800 Digitaal Vlaanderen 2019 imagens aéreas
1801 1801 Digitaal Vlaanderen 2020 imagens aéreas
1802 1802 Digitaal Vlaanderen 2021 imagens aéreas
1803 1803 Digitaal Vlaanderen 2022 imagens aéreas
1804 1804 Imagens aéreas digitais da Flandres 2023
1805 1805 +++++
1806 1806 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas mais recentes
1807 1807 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas preliminares
1808 1808 +++++
1809 1809 Modelo Digital de Elevação (DEM) de sombra de colinas à luz do dia para a Islândia.
1810 1810 Sombra de colina do Modelo Digital de Elevação (DEM) para a Islândia.
1811 1811 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1812 1812 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1813 1813 Ortofotos digitais para toda a área da cidade de Berlim com uma resolução de solo de 0,20 m numa secção de 2 km x 2 km.
1814 1814 Representação digital do terreno
1815 1815 Diluição de posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1816 1816 +++++
1817 1817 Sentido do trânsito
1818 1818 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1819 1819 Direção [°]
1820 1820 Direção em graus
1821 1821 Nós com a etiqueta "direction"
1822 1822 Direção para fechar
1823 1823 Desativar
1824 1824 Impedir o acesso as seguintes recursos, separados por vírgula
1825 1825 Desativar todos os outros módulos
1826 1826 Desativar módulo
1827 1827 Deficientes
1828 1828 Rejeitar
1829 1829 Chave descartável: segundo plano
1830 1830 Chave descartável: primeiro plano
1831 1831 Chave descartável: seleção no segundo plano
1832 1832 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1833 1833 Desligar nó da linha
1834 1834 Separa o nó da linha a que está ligado
1835 1835 Não recomendar envio
1836 1836 +++++
1837 1837 Discussão
1838 1838 Discussões
1839 1839 Disponibiliza medicamentos c/receita médica
1840 1840 Mostrar parâmetros OAuth avançados
1841 1841 Mostrar datas no formato ISO
1842 1842 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1843 1843 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1844 1844 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1845 1845 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1846 1846 Mostrar coordenadas como
1847 1847 Mostrar chaves de etiquetas descartáveis
1848 1848 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1849 1849 Mostrar imagens georreferenciadas
1850 1850 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1851 1851 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1852 1852 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1853 1853 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1854 1854 Mostrar a etiqueta note=* em nós
1855 1855 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1856 1856 Visualização do sombreamento do DTM em escala de cinzentos. A fonte de luz imaginária está localizada a noroeste. Uma elevação aparece clara na vertente noroeste e escura na vertente sudeste. As camadas são coloridas com brilho médio.
1857 1857 Intervalo de visualização: {0}
1858 1858 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1859 1859 Mostrar o menu ''Áudio''.
1860 1860 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1861 1861 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1862 1862 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1863 1863 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1864 1864 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1865 1865 Aproximação de visualização: {0}
1866 1866 Mostrador:
1867 1867 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar
1868 1868 Mostra a versão do JOSM e sai
1869 1869 Apresenta apenas as posições das imagens Mapillary e as suas sequências, NÃO as imagens propriamente ditas.
1870 1870 Apresenta apenas as posições das imagens Panoramax e as suas sequências, NÃO as imagens propriamente ditas.
1871 1871 Utilização disputada da etiqueta "direction" num nó
1872 1872 Distância (quilómetros)
1873 1873 Distância:
1874 1874 Distribuir nós
1875 1875 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1876 1876 Distrito
1877 1877 Não usado
1878 1878 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1879 1879 Via dupla (separada)
1880 1880 Divisão
1881 1881 Não aplicar alterações
1882 1882 Não perguntar novamente
1883 1883 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1884 1884 Não converter nenhum campo
1885 1885 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1886 1886 Não esconder a barra de estado
1887 1887 Não esconder a barra de ferramentas
1888 1888 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1889 1889 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1890 1890 Não mostrar de novo este aviso
1891 1891 Não mostrar de novo (esta operação)
1892 1892 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1893 1893 Não mostrar mais esta mensagem
1894 1894 Quer mesmo aplicar a nova função?
1895 1895 Quer mesmo dividir?
1896 1896 Quer permitir isto?
1897 1897 Quer colar estas etiquetas?
1898 1898 Não corresponde ao padrão ''valor da restrição @ condição''
1899 1899 Cães
1900 1900 Disponibiliza bebedouro para cães
1901 1901 +++++
1902 1902 Não ignorar
1903 1903 Porta
1904 1904 Estereográfica dupla
1905 1905 Clique duplo para repor.
1906 1906 Conflito duplo
1907 1907 Imagens aéreas de alta resolução de Dourados (2018) e de vários distritos (2020).
1908 1908 Dourados - ortofotos
1909 1909 Dourados - nomes de ruas
1910 1910 Descer
1911 1911 Descarregar
1912 1912 Descarregar todos os filhos
1913 1913 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1914 1914 Descarregar dados GPS
1915 1915 Descarregar GeoJSON
1916 1916 Localização a descarregar
1917 1917 Descarregar do OSM
1918 1918 Descarregar OSM Change
1919 1919 Descarregar erro reportado pelo ID
1920 1920 Descarregar erros reportados
1921 1921 Descarregar erros reportados pelo limite geográfico
1922 1922 Descarregar URL OSM
1923 1923 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1924 1924 Descarregar objeto pelo ID
1925 1925 Descarregar módulo
1926 1926 Descarregar imagens alinhadas de vários serviços
1927 1927 Descarregar filhos selecionados
1928 1928 Descarregar URL
1929 1929 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1930 1930 Descarregar todos os dados?
1931 1931 Descarregar todos os membros incompletos
1932 1932 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1933 1933 Descarregar ao longo das linhas selecionadas...
1934 1934 Descarregar e reiniciar
1935 1935 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1936 1936 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1937 1937 Tamanho da área demasiado grande, provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1938 1938 Descarregar numa camada nova
1939 1939 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1940 1940 Descarregar objetos alterados
1941 1941 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1942 1942 Descarregar conjuntos de alterações
1943 1943 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos predefinidos
1944 1944 Descarregar conteúdo
1945 1945 Descarregar dados
1946 1946 Descarregar dados...
1947 1947 Descarregar tudo num raio de:
1948 1948 Terminou o descarregamento
1949 1949 Descarregar do OSM
1950 1950 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1951 1951 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1952 1952 Descarregar da API do Overpass
1953 1953 Descarregar na vista atual
1954 1954 Descarregar membros incompletos
1955 1955 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1956 1956 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1957 1957 O descarregamento está bloqueado
1958 1958 Descarregar lista
1959 1959 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1960 1960 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1961 1961 Descarregar membros
1962 1962 Descarregar os membros da relação que faltam?
1963 1963 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1964 1964 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1965 1965 Descarregar perto de:
1966 1966 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1967 1967 Descarregar erros reportados na vista atual
1968 1968 Descarregar agora
1969 1969 Descarregar objeto
1970 1970 Descarregar objeto...
1971 1971 Descarregar objetos
1972 1972 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1973 1973 Descarregar objetos através da API do Overpass
1974 1974 Descarregar linhas/relações pai...
1975 1975 Descarregar lista de módulos...
1976 1976 Descarregar módulos
1977 1977 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1978 1978 Transferência redirecionada para outro anfitrião (''{0}'' -> ''{1}''), removendo cabeçalhos de autorização
1979 1979 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1980 1980 Descarregar referentes (relações pai)
1981 1981 Descarregar os membros da relação
1982 1982 Descarregar a relação com os membros
1983 1983 Descarregar relações
1984 1984 Descarregar os membros incompletos selecionados
1985 1985 Descarregar as relações selecionadas
1986 1986 Descarregar sessão
1987 1987 Descarregamento ignorado
1988 1988 Descarregar área
1989 1989 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1990 1990 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1991 1991 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1992 1992 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1993 1993 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1994 1994 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1995 1995 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1996 1996 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1997 1997 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1998 1998 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1999 1999 Descarregar com os membros
2000 2000 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
2001 2001 Dados GPX descarregados
2002 2002 Descarregados {0}/{1} mosaicos
2003 2003 A descarregar o ficheiro {0}: {1} bytes...
2004 2004 A descarregar dados do GPS
2005 2005 A descarregar dados do OpenStreetMap...
2006 2006 A descarregar erros reportados no OSM...
2007 2007 A descarregar o módulo {0}...
2008 2008 A descarregar a "Mensagem do dia"
2009 2009 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2010 2010 A descarregar o conjunto de alterações {0}...
2011 2011 A descarregar os conjuntos de alterações...
2012 2012 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0}...
2013 2013 A descarregar dados
2014 2014 A descarregar os dados...
2015 2015 A descarregar ficheiro
2016 2016 A descarregar o histórico...
2017 2017 A descarregar os membros da relação que faltam
2018 2018 A descarregar erros reportados
2019 2019 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
2020 2020 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
2021 2021 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
2022 2022 A descarregar as relações referidas...
2023 2023 A descarregar as linhas referidas...
2024 2024 Zonas do centro da cidade com atividades comerciais e de serviços significativas.
2025 2025 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
2026 2026 Arrastar cabeça de reprodução
2027 2027 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
2028 2028 Desenhar
2029 2029 Desenhar em ângulo com íman
2030 2030 Mostrar setas de direção das linhas
2031 2031 Desenhar um círculo a partir do valor
2032 2032 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
2033 2033 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
2034 2034 Mostrar setas de direção em linhas de sentido único e outros elementos de direção.
2035 2035 Mostrar limites dos dados descarregados
2036 2036 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS.
2037 2037 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
2038 2038 Mostrar camadas inativas noutra cor
2039 2039 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
2040 2040 Mostrar pontos GPS maiores.
2041 2041 Mostrar linhas entre pontos GPS
2042 2042 Desenhar nós
2043 2043 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
2044 2044 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
2045 2045 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
2046 2046 Mostrar números de ordem dos segmentos
2047 2047 Mostrar número de ordem dos segmentos nas linhas selecionadas
2048 2048 Mostrar limites geográficos dos dados descarregados.
2049 2049 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
2050 2050 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente.
2051 2051 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas.
2052 2052 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
2053 2053 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
2054 2054 Renderizar com opacidade (mistura c/ transparência)
2055 2055 Largura das linhas GPS (GPX)
2056 2056 Água potável (bebedouro, fonte...)
2057 2057 Serviço ao volante (sem sair do carro)
2058 2058 Cinema ao ar livre (drive-in)
2059 2059 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
2060 2060 Imagens de drone recolhidas em dezembro de 2017 em Canaã, Haiti, pela Cruz Vermelha Americana em coordenação com a Cruz Vermelha Haitiana.
2061 2061 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2062 2062 Alinhamento duplo
2063 2063 Alinhamento duplo ativo.
2064 2064 Estação de despejo de esgotos
2065 2065 Dunlop (bicicletas no Japão)
2066 2066 Duplicar
2067 2067 Números de porta duplicados
2068 2068 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2069 2069 Duplicar a relação?
2070 2070 Duplicar seleção.
2071 2071 Duplicar esta camada
2072 2072 Nós duplicados
2073 2073 Relações duplicadas
2074 2074 Nós em linhas duplicados
2075 2075 Linhas duplicadas
2076 2076 Duração (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2077 2077 Dinâmico
2078 2078 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2079 2079 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2080 2080 O
2081 2081 E-mail
2082 2082 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2083 2083 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2084 2084 O endereço de email não é válido
2085 2085 E10 (mistura com 10% etanol) (Portugal)
2086 2086 E85 (mistura com 85% etanol) (Portugal)
2087 2087 EOx sem nuvens Sentinel-2 2018
2088 2088 EOx sem nuvens Sentinel-2 2019
2089 2089 EOx sem nuvens Sentinel-2 2020
2090 2090 EOx sem nuvens Sentinel-2 2021
2091 2091 EOx sem nuvens Sentinel-2 2022
2092 2092 EOx sem nuvens Sentinel-2 2023
2093 2093 Ortofotos EUFAR do Balaton
2094 2094 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2095 2095 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2096 2096 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2097 2097 Libertação precoce e temporária de ortofotos dinamarquesas, cerca de 20 dias após a fotografia.
2098 2098 Este / Norte
2099 2099 Ortofotografia do Ontário Oriental 2014
2100 2100 Para este
2101 2101 Editar
2102 2102 Editar atributos da via:
2103 2103 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2104 2104 Editar métodos de pagamento (apenas se for utilizável sem registo)
2105 2105 Editar etiquetas
2106 2106 Editar também:
2107 2107 Editar limites
2108 2108 Edita o filtro.
2109 2109 Editar lista de ignorar
2110 2110 Editar sequência de imagens
2111 2111 Editar item
2112 2112 Editar a latitude e longitude de um nó.
2113 2113 Criar relação na camada ''{0}''
2114 2114 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2115 2115 Editar consulta selecionada
2116 2116 Editar atalho
2117 2117 Editar fonte:
2118 2118 Editar esta página de ajuda
2119 2119 Editar a relação selecionada
2120 2120 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2121 2121 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local / Internet)
2122 2122 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2123 2123 Editar a relação a que o membro da relação depende
2124 2124 Editar o diretório de ícones selecionado
2125 2125 Editar a fonte selecionada.
2126 2126 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2127 2127 Barra de ferramentas de edição
2128 2128 Editar: {0}
2129 2129 Editado em:
2130 2130 Editado por:
2131 2131 +++++
2132 2132 Mapa educacional (WMS)
2133 2133 Densidade efetiva
2134 2134 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2135 2135 Aparelhos elétricos
2136 2136 Eletricidade
2137 2137 Eletrificado
2138 2138 Bilhetes eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2139 2139 São suportados os elementos do tipo {0}
2140 2140 Elevação (metros)
2141 2141 Sombreamento de relevo de elevação das zonas costeiras de Portugal continental - 2m - 2014-2015 (DGT)
2142 2142 Mapa de elevação
2143 2143 Elevação:
2144 2144 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2145 2145 Nome da elipsóide
2146 2146 Parâmetros da elipsóide
2147 2147 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2148 2148 Email
2149 2149 Verificação de email
2150 2150 Elevação feita no terreno
2151 2151 Carris incorporados
2152 2152 Telefone de emergência
2153 2153 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2154 2154 Veículos de emergência
2155 2155 Camada vazia
2156 2156 Metadados vazios
2157 2157 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2158 2158 Linhas vazias
2159 2159 Ativar
2160 2160 Ativar os ícones originais
2161 2161 Ativar filtro
2162 2162 Ativar controlo remoto
2163 2163 Ativar o modo rigoroso.
2164 2164 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2165 2165 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2166 2166 Ativar ou desativar o modo avançado
2167 2167 Ativar/desativar a renderização de fundo de áreas fora das áreas descarregadas.
2168 2168 Ativa / desativa a visualização em linhas do mapa
2169 2169 Ativar / desativar a apresentação do mapa em mosaicos
2170 2170 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2171 2171 Nó final sem número de porta na interpolação de endereços.
2172 2172 +++++
2173 2173 +++++
2174 2174 Aumentar
2175 2175 Introduza a latitude / longitude da localização.
2176 2176 Introduzir URL
2177 2177 Introduza o URL a descarregar:
2178 2178 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2179 2179 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2180 2180 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2181 2181 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2182 2182 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2183 2183 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2184 2184 Introduza uma função para todos os membros da relação
2185 2185 Introduza uma expressão de pesquisa
2186 2186 Introduza uma fonte
2187 2187 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2188 2188 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2189 2189 Introduza um comentário sobre as alterações
2190 2190 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2191 2191 Introduza as credenciais para a API do OSM
2192 2192 Introduza as credenciais para o servidor
2193 2193 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2194 2194 Introduza o nome do ficheiro:
2195 2195 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2196 2196 Inserir texto
2197 2197 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2198 2198 Introduza o token de acesso
2199 2199 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2200 2200 Introduza a expressão de pesquisa
2201 2201 Entrada
2202 2202 Número de porta
2203 2203 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2204 2204 Entrada {0}
2205 2205 +++++
2206 2206 Dados ambientais do Município de Oslo, Agência para o Ambiente Urbano.
2207 2207 Cilíndrico equidistante (Plate Carrée)
2208 2208 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2209 2209 Erlangen imagens aéreas (2018 5.0 cm)
2210 2210 Erlangen imagens aéreas (2020 5,0 cm)
2211 2211 Imagens aéreas de Erlangen (2022 20 cm)
2212 2212 Erro
2213 2213 Erro
2214 2214 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2215 2215 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2216 2216 Erro ao descarregar os mosaicos: {0}
2217 2217 Erro ao descarregar
2218 2218 Ocorreu um erro ao processar as capacidades WMTS do documento: {0}
2219 2219 Erro ao obter camadas: {0}
2220 2220 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2221 2221 Erro no filtro
2222 2222 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2223 2223 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2224 2224 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2225 2225 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2226 2226 Erro em {0} valor: {1}
2227 2227 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2228 2228 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2229 2229 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2230 2230 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2231 2231 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2232 2232 Erro no ficheiro {0}
2233 2233 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros reportados no mapa
2234 2234 Erro ao processar {0}:
2235 2235 Erro na reprodução de som
2236 2236 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2237 2237 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2238 2238 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2239 2239 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2240 2240 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2241 2241 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2242 2242 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2243 2243 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2244 2244 Erro ao processar {0}
2245 2245 Erro: {0}
2246 2246 Erros
2247 2247 Erros ao descarregar
2248 2248 Escada rolante
2249 2249 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2250 2250 +++++
2251 2251 +++++
2252 2252 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2253 2253 +++++
2254 2254 Estimado
2255 2255 Tamanho estimado da cache: {0}
2256 2256 Estompage RGE Alti Metropolitain (relevo)
2257 2257 Estónia - Mapa base (Maaamet)
2258 2258 Relevo do mapa de base da Estónia (Maaamet)
2259 2259 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2260 2260 Estónia - Florestas (Maaamet)
2261 2261 Estónia - Terreno (Maaamet)
2262 2262 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2263 2263 Etanol (álcool)
2264 2264 Reator pressurizado europeu (EPR)
2265 2265 Número de porta PAR na interpolação de endereços.
2266 2266 Tudo
2267 2267 Exemplos
2268 2268 A executar o arranque da plataforma
2269 2269 Nó existente
2270 2270 Valores existentes
2271 2271 Sair
2272 2272 Sair do JOSM após guardar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
2273 2273 Sair do JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
2274 2274 Sair agora!
2275 2275 Sair da aplicação.
2276 2276 Expansão: todo o cantão, Resolução: 10cm por pixel, Fotografia de voo: 2011-04-01
2277 2277 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2278 2278 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2279 2279 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2280 2280 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2281 2281 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2282 2282 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2283 2283 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2284 2284 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2285 2285 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2286 2286 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2287 2287 Era esperado uma expressão de pesquisa
2288 2288 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2289 2289 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2290 2290 Esperado {0} após {1}
2291 2291 Modo avançado
2292 2292 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2293 2293 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2294 2294 Exportar ficheiro GPX
2295 2295 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2296 2296 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2297 2297 Exportar e guardar
2298 2298 Opções de exportação
2299 2299 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2300 2300 Exportar itens selecionados
2301 2301 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2302 2302 Exportar para GPX...
2303 2303 Entrada de recurso externo: ativa
2304 2304 Entrada de recurso externo: inativa
2305 2305 A extrair localizações GPS do EXIF
2306 2306 Extrudir
2307 2307 Extrudir por alinhamento duplo
2308 2308 Extrudir linha
2309 2309 Extrudir: linha de ajuda
2310 2310 Extrudir: linha principal
2311 2311 +++++
2312 2312 FIXAR
2313 2313 FL (Flórida)
2314 2314 Opções da rede rodoviária da FTIA (Digiroad) (sobreposição)
2315 2315 Rede rodoviária FTIA (sobreposição)
2316 2316 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2317 2317 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2318 2318 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2319 2319 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2320 2320 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2321 2321 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2322 2322 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2323 2323 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2324 2324 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2325 2325 Não foi possível criar o diretório de módulos ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de módulos do site ''{1}''.
2326 2326 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2327 2327 Não foi possível criar a fonte dos mosaicos
2328 2328 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2329 2329 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2330 2330 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2331 2331 Não foi possível avaliar {0}
2332 2332 Não foi possível localizar o módulo {0}
2333 2333 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2334 2334 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2335 2335 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2336 2336 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2337 2337 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2338 2338 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2339 2339 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2340 2340 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2341 2341 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2342 2342 Não foi possível carregar o esquema XML.
2343 2343 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2344 2344 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2345 2345 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2346 2346 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2347 2347 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2348 2348 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2349 2349 Não foi possível abrir o URL
2350 2350 Falha ao abrir o navegador
2351 2351 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2352 2352 Não foi possível abrir a página de ajuda
2353 2353 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2354 2354 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2355 2355 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2356 2356 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2357 2357 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2358 2358 Falhou o processamento dos dados externos taginfo em {0}: {1}
2359 2359 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2360 2360 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2361 2361 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2362 2362 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2363 2363 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2364 2364 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2365 2365 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2366 2366 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2367 2367 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2368 2368 Não foi possível guardar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2369 2369 Não foi possível guardar as preferências padrão.
2370 2370 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2371 2371 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2372 2372 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2373 2373 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2374 2374 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2375 2375 Não foi possível gravar o token de acesso OAuth no gestor de credenciais
2376 2376 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2377 2377 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2378 2378 Comércio justo
2379 2379 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2380 2380 Coordenadas a este e norte falsas
2381 2381 Ilhas Faroé - Mapa básico
2382 2382 Ilhas Faroé - Ortofotos
2383 2383 Visualização rápida (um pouco tosca)
2384 2384 Multiplicador de avanço mais rápido
2385 2385 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2386 2386 Número de fax
2387 2387 Tarifa
2388 2388 Feminino
2389 2389 Vedação
2390 2390 +++++
2391 2391 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2392 2392 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2393 2393 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2394 2394 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2395 2395 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2396 2396 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2397 2397 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2398 2398 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2399 2399 Fiez Ortofoto 2013
2400 2400 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2401 2401 O ficheiro ''{0}'' não é gravável. Introduza outro nome para o ficheiro.
2402 2402 Nome do ficheiro:
2403 2403 Exceção do sistema de ficheiros
2404 2404 Cópias de segurança
2405 2405 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2406 2406 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2407 2407 Nome do ficheiro:
2408 2408 Ficheiro: {0}
2409 2409 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2410 2410 Ficheiros
2411 2411 Tipo de ficheiros:
2412 2412 Tipo de ficheiros:
2413 2413 Encher um conjunto de alterações e voltar à janela de envios
2414 2414 Filtrar
2415 2415 Filtros ocultos: {0} desativados: {1}
2416 2416 Filtrar camadas:
2417 2417 Modo de filtro
2418 2418 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2419 2419 Expressão de filtragem:
2420 2420 Filtro:
2421 2421 Filtro: adicionar
2422 2422 Filtro: eliminar
2423 2423 Filtro: editar
2424 2424 Filtro: mover para baixo
2425 2425 Filtro: mover para cima
2426 2426 Filtro: inverter
2427 2427 Filtro: ordenar
2428 2428 Terminar o desenho.
2429 2429 A terminar a tarefa {2}: {0}{1} ({3})
2430 2430 Lareira / fogueira
2431 2431 Primeira
2432 2432 Primeira imagem disponível a norte do limite regular do Landsat, maioritariamente com cobertura sazonal de neve, pelo que é difícil de interpretar, semeada por imagens mais recentes (cor verdadeira)
2433 2433 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2434 2434 Corrigir
2435 2435 Corrigir etiquetas em desuso
2436 2436 Correção de {0}
2437 2437 Corrigir conflitos de etiquetas
2438 2438 Corrigir etiquetas
2439 2439 Corrigir o problema selecionado.
2440 2440 Corrigi-los quando for possível.
2441 2441 A corrigir ({0}/{1}): ''{2}''
2442 2442 A corrigir erros...
2443 2443 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2444 2444 Fiorde
2445 2445 Nº de porta de apartamentos
2446 2446 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2447 2447 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2448 2448 RTK flutuante
2449 2449 Flutuante
2450 2450 Propenso a inundações
2451 2451 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2452 2452 Limpar ficheiros temporários dos mosaicos
2453 2453 Centrar o editor de relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2454 2454 Pastas
2455 2455 Seguir
2456 2456 Seguir linha
2457 2457 Siga-nos em
2458 2458 Foram encontrados os seguintes problemas:
2459 2459 A pé
2460 2460 Futebol
2461 2461 Secções de vias pedonais dentro de um ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
2462 2462 Caminhos pedonais que não existem mas que são necessários para o roteamento
2463 2463 Público-alvo
2464 2464 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2465 2465 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2466 2466 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2467 2467 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2468 2468 Apenas dos objetos selecionados
2469 2469 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2470 2470 Para um limite de largura de banda baseado no utilizador em vez de um limite baseado no IP
2471 2471 Para {0} não foi possível determinar a ordem correta das partes da nova linha. Para resolver este problema, é necessário descarregar primeiro alguns membros da relação que faltam.
2472 2472 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2473 2473 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2474 2474 Forçar a etiquetagem de todas as imagens (substitui temporariamente as definições acima).
2475 2475 Forçar renderização do mosaico
2476 2476 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2477 2477 Base de dados florestal BDoL (sobreposição)
2478 2478 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2479 2479 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2480 2480 Fortaleza - ortofotos 2010
2481 2481 Fortaleza - ortofotos 2016
2482 2482 Fortaleza - nomes de ruas
2483 2483 Tipo de fortificação
2484 2484 Fortificações para defesa da fronteira
2485 2485 Fortes que utilizam uma elevação do terreno
2486 2486 Para trás / frente (segundos)
2487 2487 Foram encontrados {0} resultados
2488 2488 Tipo de bebedouro
2489 2489 Bomba de encher pneus gratuitamente
2490 2490 Freemap.sk - Bicicleta
2491 2491 Freemap.sk - Carro
2492 2492 Freemap.sk - Montanhismo
2493 2493 Freemap.sk - Esqui
2494 2494 Congelar
2495 2495 Congelar a lista de fusão atual.
2496 2496 Elevador de carga
2497 2497 Registo de endereços francês ou Base Adresses Nationale Ouverte
2498 2498 Classificação francesa
2499 2499 Sombreamento das colinas francesas calculado a partir de DEM de alta resolução RGE Alti
2500 2500 Registo de terras francês
2501 2501 Registo predial francês (antigo raster em papel, antes da digitalização e vetorização; contém detalhes adicionais, como hidrónimos)
2502 2502 Francês: dificuldade principal
2503 2503 Francês: rota mais difícil
2504 2504 Francês: rota mais simples
2505 2505 Frequência em Hertz (Hz)
2506 2506 De
2507 2507 De (primeira paragem)
2508 2508 De...
2509 2509 Da relação
2510 2510 Do endereço web
2511 2511 Estrada lateral
2512 2512 Frugivorismo (frutas, verduras e legumes)
2513 2513 Cartões de combustível:
2514 2514 Tipos combustível:
2515 2515 Cobertura total do território. Resolução 20cm
2516 2516 Vista de ecrã inteiro
2517 2517 Completamente automático
2518 2518 Função
2519 2519 +++++
2520 2520 FÖMI ortofoto 2000
2521 2521 FÖMI ortofoto 2005
2522 2522 FÖMI ortofoto 2007-2010
2523 2523 Ortofoto FÖMI 2011-2014 (JPEG)
2524 2524 Ortofoto FÖMI 2011-2014 (webp)
2525 2525 FÖMI ortofoto 2015
2526 2526 FÖMI ortofoto 2015 desfolhado 20 cm
2527 2527 GA (país: Gabão; Estado: Geórgia)
2528 2528 GCCA: edifícios
2529 2529 GCCA: parcelas cadastrais
2530 2530 Zona GK
2531 2531 Sinais de satélites GLONASS
2532 2532 Pontos GPS
2533 2533 +++++
2534 2534 Sinais de satélites GPS
2535 2535 Valor de fixação GPS
2536 2536 +++++
2537 2537 ID de referência GPS
2538 2538 Descrição do trilho GPS
2539 2539 Ficheiros GPX
2540 2540 O trilho GPX não contém informação temporal
2541 2541 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2542 2542 Camada GPX
2543 2543 Trilho GPX:
2544 2544 GRAFCAN OrtoExpress - Ilhas Canárias
2545 2545 GRAFCAN OrtoExpress Urbana - Ilhas Canárias
2546 2546 +++++
2547 2547 +++++
2548 2548 Paleta de cores GTK
2549 2549 +++++
2550 2550 GU (Guam)
2551 2551 GURS: Contorno de edifícios
2552 2552 GURS: DOF050 orthofoto, DTK5... (WMTS)
2553 2553 GURS: Linhas de estradas
2554 2554 GURS: Eslovénia ortofoto 25cm (DOF025)
2555 2555 Sinais de satélites Galileo
2556 2556 Gama
2557 2557 Tipo de jardim
2558 2558 As extensões de trilhos Garmin só suportam 16 cores.
2559 2559 Isolado a gás
2560 2560 Bitola (mm)
2561 2561 Gauss-Krüger
2562 2562 Zona Gauss–Krüger {0}
2563 2563 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2564 2564 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2565 2565 +++++
2566 2566 Género neutro
2567 2567 Género dos estudantes
2568 2568 Acesso
2569 2569 Fonte do gerador
2570 2570 Tipo de gerador
2571 2571 Género
2572 2572 Ficheiros GeoJSON
2573 2573 Ficheiro GeoJSON
2574 2574 +++++
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 Geobase Hidrografia - Inglês
2580 2580 Geobase Hidrografia - Francês
2581 2581 Geobase Estradas - Inglês
2582 2582 Geobase Estradas - Francês
2583 2583 Áreas geograficamente delimitadas que se caracterizam por uma utilização industrial e em grande escala dos solos
2584 2584 +++++
2585 2585 Imagem georreferenciadas: {0}
2586 2586 Geoinformação da cidade de Berna, levantamento oficial
2587 2587 Geometria
2588 2588 A geometria da caraterística {0} é nula
2589 2589 Geoportal 2: endereços
2590 2590 Geoportal 2: edifícios
2591 2591 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea)
2592 2592 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea) WMTS
2593 2593 Geoportal 2: sombra de relevo ISOK
2594 2594 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMS
2595 2595 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2596 2596 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2597 2597 Geoportal 2: locais
2598 2598 Geoportal 2: limites das propriedades
2599 2599 Geoportal 2: nomes de ruas
2600 2600 Geoportal 2: Ortofotomapa temporal (imagem aérea) WMS
2601 2601 Geoportal 2: Ortofotomapa verdadeiro (imagem aérea) WMS
2602 2602 Imagens georreferenciadas
2603 2603 Obter um token de acesso para ''{0}''
2604 2604 Obter estado do mosaico
2605 2605 +++++
2606 2606 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2607 2607 Vidro (vidrão)
2608 2608 Garrafas de vidro (vidrão)
2609 2609 Gliwice: Edifícios
2610 2610 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2611 2611 Gliwice: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
2612 2612 Gliwice: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
2613 2613 Gliwice: Ortofotomapa 2020 (imagem aérea)
2614 2614 Globalmente, está implícito `bicycle=designated`.
2615 2615 Globalmente, está implícito `foot=designated`.
2616 2616 Globalmente, está implícito `horse=designated` e `motor_vehicle=no`.
2617 2617 Sem glúten
2618 2618 Regressar à janela de envio
2619 2619 Ir ao histórico de etiquetas do OSM
2620 2620 Ir à página wiki sobre relações
2621 2621 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2622 2622 Ir ao site Taginfo
2623 2623 Ir ao Taginfo ({0})
2624 2624 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2625 2625 Ir para a página seguinte
2626 2626 Ir para a página anterior
2627 2627 Carrinho de golfe
2628 2628 Mapa da cidade de Gotemburgo
2629 2629 Sombra de relevo de Gothenburg
2630 2630 Opções de ortofotos históricas de Gotemburgo
2631 2631 Ortofoto de Gotemburgo
2632 2632 Ortofotos cobertas de folhas, de base governamental, com uma resolução de 40 cm/pixel para todo o país. Esta camada pode ser utilizada como base de alinhamento na falta de uma referência mais exata. Imagens em formato WEBP, o JOSM precisa de um plugin webp para elas.
2633 2633 Ortofotos de base governamental cobertas de folhas com uma resolução de 40 cm/pixel para todo o país. Esta camada deve ser utilizada como base de alinhamento na falta de uma referência mais exata. Formato JPEG, qualidade inferior.
2634 2634 Ortofotos de base governamental cobertas de folhas com uma resolução de 40 cm/pixel para todo o país. Esta camada deve ser utilizada como base de alinhamento na falta de uma referência mais exata. Imagens em formato WEBP, o JOSM necessita de um plugin webp para as mesmas.
2635 2635 Ortofotos de base governamental com resolução de 20 cm/pixel para alguns distritos. Esta camada pode ser utilizada como base de alinhamento na falta de uma referência mais exata. Imagens em formato WEBP, o JOSM necessita de um plugin webp para as mesmas.
2636 2636 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2637 2637 +++++
2638 2638 Grande Leste
2639 2639 +++++
2640 2640 Permissões
2641 2641 Drenagem por gravidade pela mangueira
2642 2642 Resíduos verdes
2643 2643 Verde:
2644 2644 Gronelândia - Mapas históricos
2645 2645 Gronelândia - ortofotos
2646 2646 Gronelândia - Administração pública
2647 2647 Gronelândia - Mapa topográfico
2648 2648 Mapa topográfico da Gronelândia 1:50.000.
2649 2649 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2650 2650 Pista preparada
2651 2651 Submersa
2652 2652 Acessível apenas a sócios
2653 2653 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2654 2654 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 Guiana Francesa RGFG95
2658 2658 Géolittoral - Ortofotos 2000
2659 2659 Géolittoral - Via costeira
2660 2660 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2661 2661 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2662 2662 +++++
2663 2663 HI (Havai)
2664 2664 HI Maui - ortoimagem do condado (2023)
2665 2665 Erro HTTP {0} ao carregar os mosaicos
2666 2666 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2667 2667 Halal (muçulmana)
2668 2668 Hamburgo DK5 (HH LGV DK5 2022)
2669 2669 Hamburgo DOP 20cm (HH LGV DOP20 2022)
2670 2670 Aldeia / lugar
2671 2671 +++++
2672 2672 +++++
2673 2673 Notas cartográficas desenhadas à mão.
2674 2674 Andebol
2675 2675 Classificação de handicap
2676 2676 Manípulo
2677 2677 Corrimão
2678 2678 +++++
2679 2679 Tem enchedor de garrafas
2680 2680 Tem pára-vento?
2681 2681 Existe um separador entre os automóveis e a ciclovia (ambos os lados)
2682 2682 Existe um separador entre os automóveis e a ciclovia (à esquerda)
2683 2683 Existe um separador entre os automóveis e a ciclovia (à direita)
2684 2684 Tem aquecimento?
2685 2685 Tem a chave ''created_by'' (criado no software...)
2686 2686 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2687 2687 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2688 2688 Tem a etiqueta ''watch''
2689 2689 Tem a etiqueta ''fixme'' (corrigir-me)
2690 2690 +++++
2691 2691 Perigo
2692 2692 Perigoso para a saúde humana devido à contaminação química
2693 2693 Veículos com substâncias perigosas
2694 2694 Nome do cabeçalho
2695 2695 Valor do cabeçalho
2696 2696 Mapa térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2697 2697 Veículo pesado de mercadorias
2698 2698 Altura (metros)
2699 2699 Altura da área de renderização, em metros
2700 2700 Altura da imagem alvo, em píxeis
2701 2701 Ajuda
2702 2702 Ajuda: {0}
2703 2703 Ortofoto da região de Helsínquia
2704 2704 Hemisfério
2705 2705 Edifícios históricos e igrejas
2706 2706 +++++
2707 2707 +++++
2708 2708 +++++
2709 2709 +++++
2710 2710 +++++
2711 2711 Escondido
2712 2712 Esconder barra de ferramentas de edição
2713 2713 Esconder filtro
2714 2714 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2715 2715 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2716 2716 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2717 2717 Ocultar nós das linhas etiquetados com pouco zoom
2718 2718 Esconder este botão
2719 2719 Ocultar esta mensagem
2720 2720 Filtro de ocultar
2721 2721 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2722 2722 Imagens aéreas de alta resolução adquiridas para o programa de Inventário de Recursos Florestais e Unidades de Gestão Florestal
2723 2723 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 12,5 ou 10 cm/pixel nas zonas urbanas e 20 cm/pixel nas restantes zonas. Mais antigas nalgumas zonas urbanas do que as de menor resolução "GRAFCAN OrtoExpress".
2724 2724 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 20 cm/pixel. Mais recentes nalgumas zonas urbanas do que as de maior resolução "GRAFCAN OrtoExpress Urbana".
2725 2725 Veículos de alta ocupação (carpool)
2726 2726 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2727 2727 Destacar pontos e linhas do alvo ao desenhar ou selecionar
2728 2728 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2729 2729 Estrada
2730 2730 Nós duplicados em estradas
2731 2731 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2732 2732 A rodovia partilha um segmento com uma via linear
2733 2733 A rodovia partilha um segmento com outra via
2734 2734 Tipo de estrada
2735 2735 Tipo de vias que o ferry faz ligação
2736 2736 Vias
2737 2737 Caminhadas
2738 2738 Rota de caminhadas
2739 2739 Hillshade Hungria
2740 2740 Noruega - Sombreado de relevo
2741 2741 Sombra de relevo de Hesse
2742 2742 Dicas
2743 2743 +++++
2744 2744 Histórico
2745 2745 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2746 2746 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2747 2747 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2748 2748 Mapas históricos ou antigos
2749 2749 Ortofotos históricas do município de Gotemburgo
2750 2750 Mapas topográficos históricos para a Gronelândia em 1:250.000, 1:500.000 ou 1:2.500.000.
2751 2751 Nome histórico
2752 2752 Histórico
2753 2753 Histórico (web)
2754 2754 Histórico do nó {0}
2755 2755 Histórico da relação {0}
2756 2756 Histórico da linha {0}
2757 2757 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2758 2758 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2759 2759 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2760 2760 Início
2761 2761 Localização da residência
2762 2762 Site oficial
2763 2763 Cestos
2764 2764 Estimativa do desvio horizontal
2765 2765 Cavalo
2766 2766 Servidor:
2767 2767 Ar quente
2768 2768 Água quente
2769 2769 Nome da casa
2770 2770 Número de porta
2771 2771 Número de porta ''{0}'' duplicado
2772 2772 Número de porta demasiado longe da estrada
2773 2773 Número de porta sem estrada
2774 2774 Número de porta {0}
2775 2775 Nº porta {0} em {1}
2776 2776 Casa {0}
2777 2777 Tonalidade:
2778 2778 Assentamentos urbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2779 2779 Aglomerados humanos com pelo menos 200 pessoas e com menos de 500 metros de distância entre os agregados familiares
2780 2780 +++++
2781 2781 Localização
2782 2782 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2783 2783 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2784 2784 Centrais hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2785 2785 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2786 2786 IA (Iowa)
2787 2787 +++++
2788 2788 IBGE BC250 - Centrais de energia
2789 2789 IBGE BC250 - Troços de autoestradas
2790 2790 IBGE BC250 - terras indígenas
2791 2791 IBGE BC250 - locais rurais isolados
2792 2792 IBGE BC250 - municípios
2793 2793 IBGE BC250 - Rios e drenagem
2794 2794 IBGE BC250 - unidades de utilização sustentável
2795 2795 IBGE BC250 - Aldeias
2796 2796 IBGE endereços do Distrito Federal
2797 2797 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2798 2798 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2799 2799 IBGE nomes de ruas
2800 2800 +++++
2801 2801 ICGC - Ortofoto Catalunha
2802 2802 ICGC - Topo Catalunha
2803 2803 +++++
2804 2804 Era esperado o identificador (ID) > 0. Obteve-se {0}.
2805 2805 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2806 2806 Identificador:
2807 2807 IDE.uy Ortofotos 2019
2808 2808 IDECA ortofotomosaico Bogotá D.C. 2017
2809 2809 IDEIB - Ilhas Baleares
2810 2810 IEC tipo 1
2811 2811 Apenas tomada IEC tipo 2 (Mennekes)
2812 2812 IEC tipo 2 (Mennekes) com cabo
2813 2813 IEC tipo 2 Combo (CCS)
2814 2814 IGN - Cartografia raster
2815 2815 IL (país: Israel; Estado: Ilinóis)
2816 2816 IN (país: Índia; Estado: Indiana)
2817 2817 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2818 2818 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2819 2819 Edifícios INSPIRE para a Noruega.
2820 2820 Erro IO
2821 2821 Exceção IO
2822 2822 Exceção IO: {0}\n{1}
2823 2823 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feito o guardar automático da cópia de segurança: {0}
2824 2824 Nível ISCED
2825 2825 +++++
2826 2826 Castela e Leão - ITACyL
2827 2827 Escalada no gelo
2828 2828 Estrada de gelo
2829 2829 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2830 2830 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2831 2831 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2832 2832 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2833 2833 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2834 2834 Islândia - Mapa básico
2835 2835 Islândia - DEM sombreado
2836 2836 Islândia - DEM sombra de colina luz do dia
2837 2837 Islândia - Ortofotos históricas
2838 2838 Islândia - Caraterísticas do mapa
2839 2839 Ícone
2840 2840 Diretório de ícones:
2841 2841 Ícone:
2842 2842 Identificador
2843 2843 Membros idênticos
2844 2844 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm.
2845 2845 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2846 2846 Se continuar, será utilizada a cor do trilho mais próximo.
2847 2847 Ignorar
2848 2848 Ignorar e remover da árvore.
2849 2849 Ignorar por agora
2850 2850 Ignorar chave ''{0}''
2851 2851 Lista de ignorar
2852 2852 Ignorar etiqueta ''{0}''
2853 2853 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2854 2854 Ignorá-las e deixar a relação como está
2855 2855 Ignorar este erro.
2856 2856 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2857 2857 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2858 2858 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2859 2859 Ignorar avisos
2860 2860 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2861 2861 Filtro de erro ignorado alterado
2862 2862 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2863 2863 A ignorar elementos
2864 2864 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2865 2865 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2866 2866 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2867 2867 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2868 2868 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2869 2869 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2870 2870 A ignorar {0}. O suporte foi terminado
2871 2871 Dados errados
2872 2872 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2873 2873 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2874 2874 Número de pacotes inválido
2875 2875 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2876 2876 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar) ou ''delete'' (eliminar).
2877 2877 Entrada ilegal na lista de módulos.
2878 2878 Valor de latitude "{0}" incorreto
2879 2879 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2880 2880 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2881 2881 Valor de longitude "{0}" incorreto
2882 2882 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2883 2883 Expressão de membro inválida: {0}
2884 2884 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2885 2885 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2886 2886 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2887 2887 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2888 2888 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2889 2889 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2890 2890 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2891 2891 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2892 2892 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2893 2893 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2894 2894 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2895 2895 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2896 2896 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2897 2897 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2898 2898 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2899 2899 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2900 2900 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2901 2901 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2902 2902 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2903 2903 Imagem
2904 2904 Ficheiros de imagem
2905 2905 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2906 2906 Não foi possível eliminar o ficheiro da imagem.
2907 2907 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2908 2908 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2909 2909 Imagem de Base Maps, Mapa topográfico - Durrës e Tirana
2910 2910 Atualização da imagem da pequena ilha vulcânica (cor verdadeira)
2911 2911 Imagens aéreas
2912 2912 Imagens de fundo: padrão
2913 2913 Endereço web da imagem de fundo
2914 2914 Endereço da imagem de fundo (padrão)
2915 2915 Categoria das imagens: {0}
2916 2916 Imagens de outras categorias
2917 2917 Alinhamento da imagem de fundo
2918 2918 Imagens acessíveis apenas a partir de um endereço IP polaco.
2919 2919 Preferências de imagens aéreas...
2920 2920 Fornecedores de imagens de fundo
2921 2921 Imagens de satélite usadas
2922 2922 Imagem de fundo: {0}
2923 2923 Imagens das novas fechaduras (mas parcialmente nubladas) (cor verdadeira)
2924 2924 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2925 2925 Imagens georreferenciadas nos dados EXIF ({0}/{1})
2926 2926 +++++
2927 2927 Importar áudio
2928 2928 Importar dados por URL
2929 2929 A importação falhou!
2930 2930 Importar imagens
2931 2931 Importar registo
2932 2932 Não é possível importar
2933 2933 Importação bem sucedida:
2934 2934 Melhorar precisão da linha
2935 2935 Modo de melhorar a precisão da linha
2936 2936 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2937 2937 Em todo o caso, não se acanhe :) Deixe-nos entrar em contacto consigo, se necessário (quer <a href="register">criando uma conta</a> ou introduzindo o seu endereço de correio eletrónico abaixo, que normalmente não é visível, mas que pode ser extraído em situações específicas) e será notificado sobre a evolução dos "tickets".
2938 2938 Passar para segundo plano
2939 2939 Caso existam semáforos para peões:
2940 2940 No caso de desporto:
2941 2941 Caso existam semáforos para peões:
2942 2942 No conjunto de alterações:
2943 2943 Em conflito com:
2944 2944 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2945 2945 Na opção {0}: {1}
2946 2946 Na amplitude da maré
2947 2947 Inclinação em graus
2948 2948 Inclinação
2949 2949 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz.
2950 2950 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz.
2951 2951 Incluir POIs como infraestruturas, escritórios e edifícios na deteção de endereços duplicados
2952 2952 Move e liga o nó à linha mais próxima
2953 2953 Incluir todos os "stack traces".
2954 2954 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2955 2955 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2956 2956 Especificação <member> incompleta com ref=0
2957 2957 Foi alterada uma relação de multipolígono incompleta
2958 2958 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2959 2959 Torre incompleta
2960 2960 Guardar e/ou envio não completado
2961 2961 Inconsistência na numeração das vias de trânsito entre as etiquetas de relação e de membro
2962 2962 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2963 2963 Padrão incorreto
2964 2964 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2965 2965 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2966 2966 Aproximar enquadramento
2967 2967 Independente
2968 2968 Ortoimagens de todo o estado de Indiana recolhidas em condições de desfolha para o ciclo do programa 2016-2019. Resolução mínima de 1 pé, com resolução de 6 polegadas para os condados de Allen, Dearborn, DeKalb, Dubois, Fulton, Gibson, Harrison, Jackson, Kosciusko, Lake, Monroe, Morgan, Perry, Porter, Putnam, Shelby, Steuben, Wabash, Wayne, Wells e Whitley, e resolução de 3 polegadas para os condados de Hamilton, Monroe, Vanderburgh e Vermillion.
2969 2969 Ortoimagens de todo o estado de Indiana recolhidas durante as condições de desfolha para o atual ciclo do programa (2021-2024). Resolução mínima de 6 polegadas, com algumas áreas com resolução de 3 polegadas, incluindo os condados de Monroe e Vermillion.
2970 2970 Ortoimagens do Estado do Indiana recolhidas em março e abril de 2005 (com alguns condados em 2006 devido a inundações). Resolução mínima de 1 pé, com resolução de 6 polegadas dos seguintes condados: Dubois, Elkhart, Floyd, Hamilton, Kosciusko, Lake, LaPorte, Marion, Monroe, Perry, Steuben, Tippecanoe e Vanderburgh.
2971 2971 IndianaMap Orthoimagery - Último disponível
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 +++++
2975 2975 +++++
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 +++++
2979 2979 Interior de edifício
2980 2980 Fusão de confinamento inercial (ICF)
2981 2981 Informação
2982 2982 +++++
2983 2983 Informação
2984 2984 Informação sobre a camada
2985 2985 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2986 2986 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2987 2987 Sugestões informativas, espere muitas entradas falsas.
2988 2988 A inicializar
2989 2989 A inicializar a API do OpenStreetMap
2990 2990 A inicializar as regras Tag2Link
2991 2991 A inicializar o formato de coordenadas
2992 2992 A inicializar os dados de fronteiras internas
2993 2993 A inicializar os estilos de mapa
2994 2994 A inicializar nós a descarregar...
2995 2995 A inicializar os modelos de etiquetas
2996 2996 A inicializar o mecanismo de validação
2997 2997 Interior de Szeged
2998 2998 Segmento de dentro
2999 2999 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
3000 3000 Nome do ficheiro de dados de entrada (.osm, .validator.mapcss, .mapcss).
3001 3001 Validação da entrada: erro
3002 3002 Validação da entrada: erro de segundo plano
3003 3003 Validação da entrada: válido
3004 3004 Validação da entrada: aviso
3005 3005 Validação da entrada: aviso de segundo plano
3006 3006 Validação de entrada: aviso em primeiro plano
3007 3007 Inscrição
3008 3008 Detalhes da instalação
3009 3009 A instalar módulos
3010 3010 A instalar os módulos atualizados
3011 3011 Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas - GIS
3012 3012 Passos intermédios entre resoluções nativas
3013 3013 Intermitente
3014 3014 Intermitente (não contém sempre água)
3015 3015 Intermitente (por vezes húmido, por vezes seco)
3016 3016 Limites internos do JOSM
3017 3017 Modelo de etiquetas JOSM
3018 3018 Erro interno do servidor
3019 3019 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
3020 3020 Nome internacional
3021 3021 Acesso à Internet
3022 3022 Taxa de utilização de Internet
3023 3023 Etiquetas de páginas da Internet
3024 3024 Interpolar entre segmentos
3025 3025 Interpolar entre trilhos
3026 3026 Linhas de multipolígonos que se cruzam
3027 3027 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
3028 3028 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
3029 3029 URL da API inválido
3030 3030 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
3031 3031 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
3032 3032 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
3033 3033 Caixa de limites não válida
3034 3034 Coordenadas inválidas: {0}
3035 3035 Conjunto de dados não válido
3036 3036 Data inválida
3037 3037 Valores de data / hora inválidos
3038 3038 Ficheiro jar inválido ''{0}''
3039 3039 Alinhamento inválido
3040 3040 Caminho inválido do documento GetCapabilities: {0}
3041 3041 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
3042 3042 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
3043 3043 Configuração de projeção inválida: {0}
3044 3044 A expressão de pesquisa está incorreta
3045 3045 O endereço web de serviço é inválido.
3046 3046 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
3047 3047 Fuso horário inválido
3048 3048 Utilização inválida da etiqueta "direction" num nó
3049 3049 O identificador de utilizador é inválido
3050 3050 O nome de utilizador é inválido
3051 3051 Espaço em branco na chave inválido
3052 3052 Filtro inverso
3053 3053 Inverter seleção
3054 3054 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada 1940
3055 3055 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
3056 3056 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
3057 3057 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
3058 3058 O JOSM está atualizado?
3059 3059 A camada está georreferenciada corretamente?
3060 3060 Israel - Pedestrianismo
3061 3061 Mapa de pedestrianismo de Israel
3062 3062 Israel - Ciclismo de Montanha
3063 3063 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
3064 3064 Contém um mosaico raster ortorrectificado do Distrito Capital de Bogotá, os Cerros Orientales e parte da zona rural de Bogotá das localidades de Ciudad Bolívar e Usme, correspondendo a 75.000 hectares. Possui 4 bandas do espetro eletromagnético: Vermelho, Verde, Azul e Infravermelho Próximo, permitindo criar uma cor falsa para aplicações florestais.
3065 3065 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
3066 3066 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
3067 3067 Já existe um item com este nome
3068 3068 Item {0} não encontrado na lista.
3069 3069 Ortofoto da cidade de Itoigawa
3070 3070 +++++
3071 3071 Navegador de ajuda do JOSM
3072 3072 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3073 3073 Interface de linha de comandos da validação do JOSM
3074 3074 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3075 3075 Padrão do JOSM (MapCSS)
3076 3076 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3077 3077 O JOSM não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3078 3078 O JOSM não conseguiu inicializar {0} vezes. Repor o JOSM?
3079 3079 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3080 3080 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3081 3081 O JOSM está à procura de atualizações...
3082 3082 O JOSM está atualizado.
3083 3083 O JOSM pode não funcionar corretamente
3084 3084 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3085 3085 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3086 3086 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Talvez seja por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3087 3087 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3088 3088 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3089 3089 Sítio do JOSM
3090 3090 O JOSM irá sempre escutar a <b>porta {0}</b> (http) no localhost.<br>Esta porta não é configurável porque é referenciada por aplicações externas que comunicam com o JOSM.
3091 3091 O JOSM não conseguirá funcionar corretamente e será encerrado
3092 3092 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3093 3093 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3094 3094 Japão GSI Mapa padrão
3095 3095 Mapa padrão GSI do Japão. Cobertura alargada.
3096 3096 Japão - Imagens de fotografia aérea GSI
3097 3097 Imagens aéreas GSI do Japão. Não totalmente ortorretificadas, mas um pouco mais recentes e/ou com uma cobertura diferente das imagens ortográficas GSI.
3098 3098 Japão GSI imagens orto
3099 3099 Imagens ortográficas GSI do Japão. Normalmente melhores do que as do Bing, mas um pouco mais antigas.
3100 3100 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão
3101 3101 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão. A coleção de imagens mais recentes do GSI orto, aerofoto, pós-desastre e outras.
3102 3102 Jaraguá do Sul - ortomosaicos 2020
3103 3103 Editor Java OpenStreetMap
3104 3104 Versão Java {0}
3105 3105 Unir o nó à linha
3106 3106 Confirmação de união de áreas
3107 3107 Unir áreas sobrepostas
3108 3108 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3109 3109 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3110 3110 Ir
3111 3111 Ir para a posição…
3112 3112 Ir para o marcador seguinte
3113 3113 Ir para o próximo segmento
3114 3114 Saltar para o marcador anterior
3115 3115 Ir para o segmento anterior
3116 3116 Ir para: {0}
3117 3117 Cruzamento
3118 3118 O cruzamento não tem nome
3119 3119 O cruzamento não tem referência
3120 3120 Referência do cruzamento
3121 3121 KS (Kansas)
3122 3122 KY (país: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3123 3123 KYFromAbove 2019-2022 6 polegadas
3124 3124 Ortofoto de Kaarina, Paimio e Lieto
3125 3125 Ortofoto da cidade de Kakegawa
3126 3126 Ortofoto de Kalmar Norte 2014
3127 3127 Ortofoto de Kalmar Sul 2016
3128 3128 Ortofoto urbana de Kalmar 2018
3129 3129 Ortofoto urbana de Kalmar 2020
3130 3130 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2020)
3131 3131 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3132 3132 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3133 3133 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2017)
3134 3134 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2019)
3135 3135 Cantão da Argóvia 50cm DTM/Hillshade
3136 3136 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3137 3137 Cantão Basileia-Cidade 2015
3138 3138 Cantão Basileia-Cidade 2017
3139 3139 Cantão Basileia-Cidade 2020
3140 3140 Cantão de Basileia-Cidade 2023
3141 3141 Cantão de Berna, edifícios
3142 3142 Cantão de Berna, modelo de superfície digital 50cm, relevo
3143 3143 Cantão de Berna, modelo de terreno digital 50cm, relevo
3144 3144 Cantão de Soleura, DSM relevo 2014 50cm
3145 3145 Cantão de Soleura, DSM relevo 2018
3146 3146 Cantão de Soleura, DSM relevo 2019
3147 3147 Cantão de Soleura, DTM relevo 2014 50cm
3148 3148 Cantão de Soleura, DTM relevo 2018
3149 3149 Cantão de Soleura, DTM relevo 2019
3150 3150 Cantão de Zugo 2011
3151 3151 Cantão Zug Município Zug Sul 2018
3152 3152 Cantão de Zugo norte 2016
3153 3153 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2017
3154 3154 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2014 50cm
3155 3155 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2017
3156 3156 Cantão de Zurique - ortofotos 2018 10cm
3157 3157 Cantão de Zurique - ortofotos 2020 5cm
3158 3158 Cantão de Zurique - ortofotos 2014/2015 10cm
3159 3159 Cantão de Zurique - ortofotos 2015/2016 10cm
3160 3160 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2014 50cm
3161 3161 Kartverket - sobreposição de acessibilidade
3162 3162 Kartverket - Sobreposição de endereços
3163 3163 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3164 3164 Kartverket camada de obstruções à aviação
3165 3165 Kartverket - sobreposição de edifícios
3166 3166 Kartverket camada Cadastral
3167 3167 Kartverket camada de linhas de contorno
3168 3168 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3169 3169 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3170 3170 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3171 3171 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3172 3172 Opções de limites administrativos históricos de Kartverket (sobreposição)
3173 3173 Kartverket - mapas históricos
3174 3174 Kartverket Noruega - opções de infraestruturas marítimas (sobreposição)
3175 3175 Kartverket Cartas Náuticas
3176 3176 Kartverket Noruega - opções de fronteiras marítimas (sobreposição)
3177 3177 Kartverket camada de nomes de locais
3178 3178 Kartverket camada da Rede de Estradas
3179 3179 Kartverket Sentinel 2 (opções)
3180 3180 Kartverket camada de Trilhos
3181 3181 Sobreposição dos planos de ordenamento de Kartverket
3182 3182 +++++
3183 3183 Kartverket topo escala de cinzentos
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 Manter
3188 3188 Manter ficheiros de cópias de segurança ao guardar camadas de dados
3189 3189 Manter as minhas coordenadas
3190 3190 Manter o estado de eliminado meu
3191 3191 Manter versões mais antigas
3192 3192 Manter módulo
3193 3193 Manter a minha etiqueta que selecionei
3194 3194 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3195 3195 Manter as coordenadas do servidor
3196 3196 Manter o estado de eliminado do servidor
3197 3197 Manter este membro da relação no objeto alvo
3198 3198 Mantém inalterados os valores originais dos objetos selecionados.
3199 3199 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3200 3200 Lancil
3201 3201 Chave
3202 3202 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3203 3203 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas.
3204 3204 A chave ''{0}'' foi alterada na versão {1}
3205 3205 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3206 3206 Chave de um modelo de etiquetas inválida nesta região
3207 3207 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3208 3208 Tecla:
3209 3209 Chave: {0}
3210 3210 Atalhos de teclado
3211 3211 Palavras-chave
3212 3212 Horário de abertura da cozinha
3213 3213 +++++
3214 3214 Kosher (judaica)
3215 3215 +++++
3216 3216 Kystverket camada de ajuda à navegação
3217 3217 LA (país: Laos; Estado: Luisiana)
3218 3218 LINZ NZ Imagens Aéreas
3219 3219 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3220 3220 LKS-92 (Letónia TM)
3221 3221 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3222 3222 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3223 3223 Nó onde aparecerá o nome
3224 3224 Lacto-vegetariana
3225 3225 Sem lactose
3226 3226 Lambert 4 Zonas (França)
3227 3227 Lambert 93 (França)
3228 3228 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3229 3229 Lambert CC Zona
3230 3230 Lambert CC9 Zona (França)
3231 3231 Cónica conforme de Lambert
3232 3232 Lambert Zona (Estónia)
3233 3233 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2010 (DGT)
3234 3234 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2015 (DGT)
3235 3235 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2018 (DGT)
3236 3236 Distinção terra/água difícil de cartografar corretamente com base em imagens Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor falsa IR)
3237 3237 Cobertura do solo, edifícios e estradas das Ilhas Faroé.
3238 3238 +++++
3239 3239 Imagem noturna Landsat 8 das Montanhas Belgas mostrando uma iluminação diferente em comparação com a imagem diurna (cor verdadeira)
3240 3240 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3241 3241 Nós duplicados em utilização do solo
3242 3242 Conectividade da via de trânsito
3243 3243 Marcas das vias de trânsito
3244 3244 Etiquetas de vias de trânsito
3245 3245 Tipo de via (ambos os sentidos)
3246 3246 Tipo de via (esquerda)
3247 3247 Tipo de via (direita)
3248 3248 Vias de trânsito
3249 3249 Vias de trânsito no sentido da linha
3250 3250 Vias de trânsito no sentido inverso da linha
3251 3251 Idioma
3252 3252 Mapa económico de Lantmäteriet ca. 1950-1978
3253 3253 Mapa do estado-maior do Lantmäteriet 1859-1979
3254 3254 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1960
3255 3255 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1975
3256 3256 Lantmäteriet Historic Orthophoto - opções
3257 3257 Mapa topográfico de Lantmäteriet
3258 3258 Grande água coberta por lama.
3259 3259 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3260 3260 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3261 3261 +++++
3262 3262 Modo laço
3263 3263 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3264 3264 Última
3265 3265 Última alteração em {0}
3266 3266 Data da última alteração
3267 3267 Última atualização de módulos: há mais de {0} dias.
3268 3268 Latitude / longitude
3269 3269 Latitude / longitude (geodésico)
3270 3270 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3271 3271 Imagens do final do verão com poucas nuvens (sobrepostas por uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
3272 3272 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3273 3273 Latim
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 Letónia - modelo digital de terreno LVM GEO
3277 3277 Letónia - LVM GEO ortofoto
3278 3278 Letónia - modelo digital do terreno LĢIA (2013-2019)
3279 3279 Letónia - Ortofoto (2010-2011), 1:5000
3280 3280 Letónia - Ortofoto (2013-2015), 1:5000
3281 3281 Letónia - Ortofoto (2016–2018), 1:5000
3282 3282 Letónia - Ortofoto 1.º ciclo (1994-1999)
3283 3283 Letónia - Ortofoto 1º ciclo P&B (1994-1999), 1:30000
3284 3284 Letónia - Ortofoto 2º ciclo (2003-2005)
3285 3285 Letónia - Mapas topográficos do Estado-Maior do Exército Soviético
3286 3286 Launceston Ortofotos 2008
3287 3287 Launceston Ortofotos 2011
3288 3288 Launceston Ortofotos 2013
3289 3289 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3290 3290 Abrir no navegador de Internet a página sobre o conjunto de alterações
3291 3291 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3292 3292 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3293 3293 Abrir no modo maximizado
3294 3294 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3295 3295 Abre no navegador da Internet a página com informação do autor
3296 3296 Serviço de lavandaria
3297 3297 Lausana - Ortofoto 2016
3298 3298 Nível
3299 3299 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3300 3300 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3301 3301 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser guardadas no ficheiro associado ''{1}''.
3302 3302 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3303 3303 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem guardadas.
3304 3304 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3305 3305 A camada ''{0}'' ainda não foi guardada num ficheiro
3306 3306 Camada ''{0}'' não suportada
3307 3307 Nome da camada e localização do ficheiro
3308 3308 A camada contém dados por guardar - guardar num ficheiro.
3309 3309 A camada não contém dados por guardar.
3310 3310 A camada está bloqueada
3311 3311 Nome da camada
3312 3312 Camada {0}
3313 3313 Camadas
3314 3314 Camadas removidas
3315 3315 Avanço (em segundos)
3316 3316 Ciclo da folha
3317 3317 Tipo de folha
3318 3318 Imagens aéreas de 16 centímetros de folhagem adquiridas na primavera de 2018 e 2019
3319 3319 Corrimão do lado esquerdo
3320 3320 Esquerda para a direita
3321 3321 Distância
3322 3322 Comprimento (metros)
3323 3323 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3324 3324 Distância: {0}
3325 3325 Símbolos de nós menos obstrusivos em aproximações de vista baixas
3326 3326 Modelo Digital de Superfície LiDAR gerado pela composição de quatro camadas: sombreamento, edifícios, vegetação e hidrografia.
3327 3327 Espanha - LiDAR
3328 3328 Terreno de terra nua derivado do LiDAR (iluminação do nordeste) para New Hampshire. Gerado a partir de 7 coleções LiDAR separadas que cobriam o estado a partir de 2022. As datas de recolha variam de 2011 a 2020. Em geral, as imagens são mais antigas no norte e mais recentes no sul.
3329 3329 Terreno de terra nua derivado de LiDAR (iluminação de noroeste) para New Hampshire. Gerado a partir de 7 coleções LiDAR separadas que cobriam o estado a partir de 2022. As datas de recolha variam de 2011 a 2020. Em geral, as imagens são mais antigas no norte e mais recentes no sul.
3330 3330 Licença
3331 3331 Aulas para categorias de veículos (p.ex. A1, B, D...)
3332 3332 Ortofoto de Lidingö
3333 3333 Veículo ligeiro de mercadorias
3334 3334 Metropolitano de superfície
3335 3335 Como uma estátua, mas a mostrar apenas a cabeça e metade do tronco.
3336 3336 Disposição da linha
3337 3337 Fixação da linha
3338 3338 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3339 3339 Gestão da linha
3340 3340 Tipo de linha
3341 3341 Linha {0} coluna {1}:
3342 3342 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3343 3343 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3344 3344 Ortofoto de Linköping
3345 3345 Lista
3346 3346 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3347 3347 Lista de elementos na minha versão
3348 3348 Lista de nós no servidor do OpenStreetMap
3349 3349 Lista de estilos gerados:
3350 3350 Lista de listas
3351 3351 Lista de mapas
3352 3352 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3353 3353 Lista de erros reportados
3354 3354 Lista de relações recentes
3355 3355 Lista de ficheiros abertos recentemente
3356 3356 Com iluminação
3357 3357 +++++
3358 3358 Ljubljana: Ortofoto 2019 (WMTS)
3359 3359 Ljubljana: Ortofoto 2020 (WMTS)
3360 3360 Ljubljana: Ortofoto 2022 (WMTS)
3361 3361 Ljubljana: ortofoto 2023 (WMTS)
3362 3362 +++++
3363 3363 Abrir sessão
3364 3364 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3365 3365 Carregar todos os mosaicos com erro
3366 3366 Carregar todas os mosaicos
3367 3367 Carregar dados da API
3368 3368 Carregar de uma lista...
3369 3369 Carregar histórico
3370 3370 Carregar camadas de imagens de fundo
3371 3371 Carregar imagens do Wikimedia Commons
3372 3372 Carregar relações pai
3373 3373 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3374 3374 Carregar módulos de uma lista
3375 3375 Carregar perfil
3376 3376 Carregar relação
3377 3377 Obter / atualizar do servidor a lista dos meus conjuntos de alterações abertos
3378 3378 Carregar mosaico
3379 3379 Carregado
3380 3380 A carregar
3381 3381 A carregar dados
3382 3382 A carregar os módulos iniciais
3383 3383 A carregar o histórico do nó {0}
3384 3384 A carregar o histórico da relação {0}
3385 3385 A carregar o histórico da linha {0}
3386 3386 A carregar as preferências de imagens de fundo
3387 3387 A carregar o módulo ''{0}''...
3388 3388 A carregar os módulos
3389 3389 A carregar os módulos...
3390 3390 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3391 3391 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3392 3392 A carregar a sessão ''{0}''
3393 3393 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3394 3394 A carregar {0}
3395 3395 Ficheiros locais
3396 3396 Tipo de circuito local
3397 3397 Nome local
3398 3398 Localizado dentro de um edifício?
3399 3399 Localização
3400 3400 Descrição da localização
3401 3401 Local de transição
3402 3402 Locator - sobreposição
3403 3403 Eclusa
3404 3404 Com fechadura
3405 3405 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3406 3406 Loire-Atlantique - Ortofotos 2016 - 10 cm
3407 3407 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3408 3408 Lombardia - Itália (CTR)
3409 3409 Segmentos demasiado longos
3410 3410 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3411 3411 +++++
3412 3412 +++++
3413 3413 Ver em:
3414 3414 Aparência e interação
3415 3415 Ver em:
3416 3416 A procurar por ficheiros de imagem
3417 3417 Procura por nós ou linhas com a etiqueta "fixme" (corrigir-me).
3418 3418 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela.
3419 3419 Procurar
3420 3420 Limite inferior de visibilidade
3421 3421 +++++
3422 3422 +++++
3423 3423 Rampa de bagagem
3424 3424 Luminoso
3425 3425 Lupang Arenda, Imagens de drone Taytay
3426 3426 Lyon ortofoto 2015
3427 3427 Lyon ortofoto 2015/2018
3428 3428 Lyon ortofoto 2018
3429 3429 Ortofotos de Lyon 2022
3430 3430 Conselhos de Condado - Turbinas eólicas (sobreposição)
3431 3431 MA (Massachusetts, Maranhão)
3432 3432 MD (país: Moldávia; Estado: Maryland)
3433 3433 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3434 3434 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3435 3435 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3436 3436 MI (Michigan)
3437 3437 MK: LIDAR sombreamento de relevo+edifícios (WMTS)
3438 3438 Mapa de Fundo MML
3439 3439 Ortofotos MML
3440 3440 Mapa Topográfico MML
3441 3441 MN (país: Mongólia; Estado: Minnesota)
3442 3442 MO (país: Macau; Estado: Missouri)
3443 3443 +++++
3444 3444 MP (Marianas Setentrionais)
3445 3445 MS (país: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3446 3446 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3447 3447 Escala MTB
3448 3448 +++++
3449 3449 Realizado em 1994-1999 em cooperação com a empresa sueca Swedesurvey Oy. Em 1995, a fotografia aérea da cidade e do distrito de Daugavpils foi realizada em cooperação com o Ministério da Agricultura dinamarquês, os trabalhos de fotografia aérea são efetuados pela empresa Kampsax-Geoplan, e os mapas ortofotográficos são produzidos pelo Serviço Estatal de Terras (VZD) com uma resolução de 1 metro. A fotografia aérea foi realizada com câmaras analógicas para obter imagens aéreas a preto e branco à escala de 1:30.000. As imagens de satélite da fronteira oriental da Letónia foram adquiridas em 2000-2001 à ICONOSS.
3450 3450 +++++
3451 3451 Revistas (papelão)
3452 3452 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3453 3453 Barra de ferramentas
3454 3454 Mainz - todas as imagens aéreas
3455 3455 Mainz - últimas imagens aéreas
3456 3456 Criar marcador áudio na cabeça de reprodução
3457 3457 Faz cópias paralelas de linhas
3458 3458 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3459 3459 Masculino
3460 3460 URI malformado: {0}
3461 3461 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3462 3462 Expressões mal formadas: {0}
3463 3463 Gerir ignorar
3464 3464 Gerir lista de ignorar
3465 3465 Gerido
3466 3466 +++++
3467 3467 Ajuste manual
3468 3468 Manual
3469 3469 Configurar manualmente um proxy HTTP
3470 3470 Reportar manualmente em:
3471 3471 Fabricante
3472 3472 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3473 3473 Mapa
3474 3474 Estilos de visualização do mapa
3475 3475 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para baixo
3476 3476 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para cima
3477 3477 Projeção do mapa
3478 3478 Informação do estilo de mapa
3479 3479 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3480 3480 Mapa para a garantia de qualidade
3481 3481 Preferências do estilo de visualização do mapa...
3482 3482 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3483 3483 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3484 3484 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3485 3485 Mapa: {0}
3486 3486 Seletor MapCSS
3487 3487 Mapbox - satélite
3488 3488 Imagens e pontos de infraestruturas Mapillary
3489 3489 Maple Ridge Fotografia aérea 2023
3490 3490 Mapas da cidade de Turku
3491 3491 Cabos marinhos, tubagens, pontes, explorações de aquacultura, destroços, etc. na Noruega.
3492 3492 Marítima
3493 3493 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3494 3494 Caminho pedonal marcado num parque de estacionamento
3495 3495 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3496 3496 Marcas de {0}
3497 3497 Marcas
3498 3498 Forte Desaix, Martinique 1952
3499 3499 MassGIS 2019 Ortos
3500 3500 MassGIS 2021 - Ortos
3501 3501 MassGIS L3 Parcels - Parcelas
3502 3502 MassGIS LIDAR - Relevo sombreado
3503 3503 +++++
3504 3504 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3505 3505 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3506 3506 +++++
3507 3507 Materiais associados aos resíduos
3508 3508 Identificador de conjunto de matriz
3509 3509 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3510 3510 Peso máximo por eixo (toneladas)
3511 3511 Altura máxima (metros)
3512 3512 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3513 3513 Latitude máxima
3514 3514 Comprimento máximo (metros)
3515 3515 Longitude máxima
3516 3516 Velocidade máxima (km/h)
3517 3517 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3518 3518 Velocidade máxima de veículos pesados (km/h)
3519 3519 Velocidade máxima no sentido da linha
3520 3520 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3521 3521 Peso máximo (toneladas)
3522 3522 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3523 3523 Largura máxima (metros)
3524 3524 Aproximação máxima
3525 3525 Nível máximo enquadramento:
3526 3526 Maxar 2019-2020 Incêndios florestais na Austrália antes do evento
3527 3527 Idade máxima
3528 3528 Área máxima por pedido:
3529 3529 Comprimento máximo da escalada (m)
3530 3530 Descarregamentos máximos atuais por hospedeiro:
3531 3531 Descarregamentos máximos atuais:
3532 3532 Erro máximo (metros):
3533 3533 Largura / altura máxima da imagem (''{0}'' significa sem limite), o valor padrão é: {1}
3534 3534 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3535 3535 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3536 3536 Comprimento máximo (metros)
3537 3537 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3538 3538 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3539 3539 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3540 3540 +++++
3541 3541 +++++
3542 3542 +++++
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 Acoplamento mecânico
3546 3546 Motor mecânico
3547 3547 Membro das relações
3548 3548 Membros
3549 3549 Membros (resolvidos)
3550 3550 Membros (com conflitos)
3551 3551 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3552 3552 Nome no menu
3553 3553 Nome no menu (padrão)
3554 3554 +++++
3555 3555 +++++
3556 3556 +++++
3557 3557 Fundir
3558 3558 Fundir camadas GPX
3559 3559 Fundir nós
3560 3560 Fundir camadas
3561 3561 Fundir os nós no mais antigo.
3562 3562 Fundir a seleção
3563 3563 Fundir a camada atual com outra camada
3564 3564 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3565 3565 Fundir esta camada noutra camada
3566 3566 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3567 3567 Os membros fundidos ainda não foram congelados. Não é possível construir o comando de resolução
3568 3568 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3569 3569 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução.
3570 3570 Versão de fusão
3571 3571 A fundir dados...
3572 3572 Falhou a união de objetos eliminados
3573 3573 A fundir camadas
3574 3574 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3575 3575 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3576 3576 SIG do Condado de Mesa NAIP 2015
3577 3577 SIG do Condado de Mesa NAIP 2017
3578 3578 SIG do Condado de Mesa NAIP 2019
3579 3579 SIG do Condado de Mesa em todo o Vale 2018
3580 3580 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2020
3581 3581 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2022
3582 3582 SIG do Condado de Mesa em todo o vale 2024
3583 3583 Imagens SIG do Condado de Mesa, tal como vistas em https://emap.mesacounty.us/viewer/
3584 3584 Mensagem
3585 3585 Notificador de mensagens
3586 3586 A mensagem do dia não está disponível
3587 3587 Tipo de mensagem
3588 3588 Metadados
3589 3589 Método
3590 3590 Métrico
3591 3591 Ortoimagem do MetroCOG (2020)
3592 3592 Imagens aéreas de Metropole Ruhr
3593 3593 Imagens aéreas de Metropole Ruhr com cobertura parcial 2023
3594 3594 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2006
3595 3595 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2009
3596 3596 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2011
3597 3597 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2013
3598 3598 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2015
3599 3599 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2017
3600 3600 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2019
3601 3601 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3602 3602 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3603 3603 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2020
3604 3604 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2023
3605 3605 Destila e vende cerveja artesanal
3606 3606 Microondas
3607 3607 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3608 3608 Observação militar
3609 3609 Sobreposição dos fiordes da Agência Norueguesa do Ambiente
3610 3610 Sobreposição de zonas protegidas da Agência Norueguesa do Ambiente
3611 3611 Sobreposição de zonas de recreio públicas da Agência Norueguesa do Ambiente
3612 3612 Sobreposição de motas de neve da Agência Norueguesa do Ambiente
3613 3613 Sobreposição de zonas urbanas e de férias da Agência Norueguesa do Ambiente
3614 3614 Latitude mínima
3615 3615 Longitude mínima
3616 3616 Velocidade mínima (km/h)
3617 3617 Distância mínima do veículo (metros, apenas se enforcement=mindistance)
3618 3618 Aproximação mínima
3619 3619 Nível mínimo enquadramento:
3620 3620 Mini mapa
3621 3621 +++++
3622 3622 Comprimento mínimo da escalada (m)
3623 3623 Versão mínima do JOSM:
3624 3624 Idade mínima
3625 3625 Tempo mínimo de expirar cache:
3626 3626 Distância mínima (píxeis)
3627 3627 +++++
3628 3628 Ministério da agro-indústria (WMS)
3629 3629 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3630 3630 Serviço de imagens compostas do Minnesota
3631 3631 Minutos: {0}
3632 3632 Espelhar
3633 3633 Espelhar nós e linhas selecionados.
3634 3634 Estado incompatível: esperava-se {0} mas obteve-se {1}
3635 3635 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3636 3636 Argumentos da JVM em falta:<br>{0}<br>Estes argumentos devem ser adicionados na linha de comandos ou no script de arranque antes do parâmetro -jar.
3637 3637 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3638 3638 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3639 3639 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3640 3640 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3641 3641 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3642 3642 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3643 3643 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3644 3644 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3645 3645 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3646 3646 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3647 3647 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3648 3648 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3649 3649 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3650 3650 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3651 3651 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Tem minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3652 3652 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3653 3653 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3654 3654 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3655 3655 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3656 3656 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3657 3657 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3658 3658 Falta um parâmetro em NOT
3659 3659 Parâmetro em falta para OR
3660 3660 Parâmetro em falta para XOR
3661 3661 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3662 3662 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3663 3663 Os membros da relação que faltam serão descarregados. Isto deve ser feito sempre a partir de agora?
3664 3664 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3665 3665 Falta a identidade do utilizador
3666 3666 Propriedade da chave com erro ortográfico
3667 3667 Escalada mista
3668 3668 Numeração de referência mista
3669 3669 Vários tipos de nós duplicados
3670 3670 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 Telemóvel
3674 3674 Número de telemóvel
3675 3675 Modo: {0}
3676 3676 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3677 3677 Alterado
3678 3678 Alterado por humanos
3679 3679 Data de modificação dos ficheiros de áudio.
3680 3680 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu "Imagens de fundo"
3681 3681 +++++
3682 3682 Moldávia Ortofoto (2016)
3683 3683 Moldávia Ortofoto, parte central (2016)
3684 3684 +++++
3685 3685 Monitorização:
3686 3686 Monocarril
3687 3687 Amarração
3688 3688 Ciclomotor
3689 3689 Mais informações...
3690 3690 Mais informação sobre esta funcionalidade/etiqueta
3691 3691 Mais erros reportados para descarregar
3692 3692 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3693 3693 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3694 3694 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3695 3695 Mais...
3696 3696 Mosaico de ortofotos suecas do período 1955-1965. Podem existir imagens mais antigas e mais recentes.
3697 3697 Mosaico de ortofotos suecas do período 1970-1980. Está em construção.
3698 3698 Mosaico de ortofotos suecas, incluindo do período 1970-1980.
3699 3699 Ortofotos norueguesas mais recentes (zoom máximo 19), cortesia de Geovekst e Kartverket.
3700 3700 Ortofotos mais recentes do município de Gotemburgo
3701 3701 Ortofotos mais recentes do projeto PNOA (Plano Nacional de Ortofotografia Aérea)
3702 3702 Imagens a cores verdadeiras mais recentes para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de píxeis de 6 polegadas e são compostas por imagens voadas em 2018, 2019, 2020 e 2021
3703 3703 Quase sempre macio: quase sempre uma via não pavimentada com solo/areia/relva, mas com alguns materiais duros ou compactados misturados
3704 3704 Maioritariamente sólido: mistura homogénea de materiais duros e moles. Quase sempre uma via não pavimentada
3705 3705 Imagem maioritariamente sem nuvens, incluindo o sul da Ilha Young (cor verdadeira)
3706 3706 Tráfego de veículos a motor:
3707 3707 Veículos motorizados
3708 3708 Mota de água
3709 3709 Automóvel
3710 3710 Motorizada
3711 3711 Marca de motociclo
3712 3712 Motociclos
3713 3713 Apenas veículos motorizados
3714 3714 Rota de ciclismo de montanha
3715 3715 Ciclismo de montanha
3716 3716 Montada em
3717 3717 Transferir nó para a linha
3718 3718 Mover nó...
3719 3719 Mover o segmento num eixo perpendicular e largar o botão do rato para terminar.
3720 3720 Mover janela para o painel lateral
3721 3721 Mover para baixo
3722 3722 Mover para uma posição abaixo os elementos selecionados.
3723 3723 Mover elementos
3724 3724 Move o filtro para baixo.
3725 3725 Move o filtro para cima.
3726 3726 Mover camada para baixo
3727 3727 Mover camada para cima
3728 3728 Mover para a esquerda
3729 3729 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3730 3730 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção ({0} para alternar); SHIFT-{0} para rodar a seleção; ALT-{0} para dimensionar a seleção; ou alterar a seleção
3731 3731 Mover objetos {0}
3732 3732 Mover para a direita
3733 3733 Transferir as etiquetas das linhas para as relações
3734 3734 Mover para baixo os membros selecionados
3735 3735 Mover para cima os membros selecionados
3736 3736 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3737 3737 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3738 3738 Mover o item selecionado para 1 posição abaixo.
3739 3739 Mover o item selecionado para 1 posição acima.
3740 3740 Mover a camada selecionada para baixo.
3741 3741 Mover a camada selecionada para cima.
3742 3742 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3743 3743 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3744 3744 Sim, mover
3745 3745 Mover para cima
3746 3746 Mover para uma posição acima as entradas selecionadas.
3747 3747 Mover {0}
3748 3748 Mover objetos {0}
3749 3749 +++++
3750 3750 Escalada de vários desníveis
3751 3751 Teclas múltiplas: {0}
3752 3752 Só são permitidas várias funções "via" em linhas
3753 3753 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3754 3754 Várias imagens selecionadas
3755 3755 Vários membros que se referem ao mesmo objeto.
3756 3756 Vários nomes de estradas na relação
3757 3757 Múltiplos alvos, nenhum ponto comum encontrado. Nada foi alterado.
3758 3758 Vários valores
3759 3759 Multipolígono
3760 3760 Linha interior de multipolígono está como linha exterior
3761 3761 O multipolígono não está fechado
3762 3762 Membro de multipolígono repetido com funções diferentes
3763 3763 Membro de multipolígono repetido com a mesma função
3764 3764 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta principal da relação
3765 3765 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta da relação
3766 3766 A via exterior do multipolígono partilha o segmento com outro anel
3767 3767 O anel multipolígono contém o segmento duas vezes
3768 3768 Anéis de multipolígonos são iguais
3769 3769 Anéis de multipolígonos que partilham um nó
3770 3770 Etiquetas de multipolígono
3771 3771 Munique - últimas imagens aéreas 20cm
3772 3772 Imagens aéreas mais recentes de Munique 60cm (2017)
3773 3773 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3774 3774 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3775 3775 Planos municipais de ordenamento do território: 1) no subsolo, 2) no solo, 3) sobre o solo, 4) no fundo do mar, 5) na água.
3776 3776 Obter os meus conjuntos de alterações
3777 3777 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3778 3778 Minha versão
3779 3779 Minha versão
3780 3780 Minha versão com a de fusão
3781 3781 Minha versão com a o servidor
3782 3782 +++++
3783 3783 Metrópole de Metz 2019
3784 3784 Área Metropolitana de Metz 2022
3785 3785 Metrópole de Metz 2024
3786 3786 +++++
3787 3787 NC (país: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3788 3788 NC Ortofotos Recentes
3789 3789 ND (Dakota do Norte)
3790 3790 NE (país: Níger; Estado: Nebraska)
3791 3791 NH (Nova Hampshire)
3792 3792 NH GRANIT 2021/2022 Ortofotos de 6 polegadas (cor)
3793 3793 NH GRANIT 2021/2022 Ortofotos de 6 polegadas (infravermelhos)
3794 3794 NH GRANIT LiDAR Hillshade 2022 (Nordeste)
3795 3795 NH GRANIT LiDAR Hillshade 2022 (Noroeste)
3796 3796 NJ (Nova Jérsei)
3797 3797 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3798 3798 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3799 3799 Imagens aéreas de NJ 2020 (cor natural)
3800 3800 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3801 3801 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3802 3802 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250, década de 1940-1960
3803 3803 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250/1:2.500, 1947-63 - TQ
3804 3804 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:10.560, década de 1940-1960
3805 3805 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas duplas
3806 3806 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas soltas
3807 3807 +++++
3808 3808 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 1) 1892-1905
3809 3809 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 2) 1892-1905
3810 3810 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3811 3811 NLS - OS/War Office - GSGS 3906 1:25.000, 1940-43
3812 3812 NLSC Dados Abertos WMTS
3813 3813 NM (Novo México)
3814 3814 Ficheiros NMEA-0183
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 Sobreposição de instalações offshore NOD
3822 3822 +++++
3823 3823 NPI Svalbard Ortofoto
3824 3824 NPI Svalbard topo detalhado
3825 3825 NPI Svalbard satélite
3826 3826 +++++
3827 3827 Ficheiro de grelha NTv2
3828 3828 NV (Nevada)
3829 3829 Sobreposição de áreas de perigo de avalanche NVE
3830 3830 NVE camada da rede de eletricidade
3831 3831 NVE camada de centrais hidroelétricas
3832 3832 NVE camada de centrais eólicas
3833 3833 NY (Nova Iorque)
3834 3834 NYS Ortofotos Online
3835 3835 NYS Ortos Online (IR a cores)
3836 3836 NYS Estradas
3837 3837 Nome
3838 3838 Nome (opcional):
3839 3839 Nome do local
3840 3840 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3841 3841 Nome do alinhamento
3842 3842 O nome do servidor retornou dados inválidos. Tente novamente.
3843 3843 Nome: {0}
3844 3844 Pontos do trilho com nome de {0}
3845 3845 Pontos do trilho com nome.
3846 3846 Nancy - ortofoto
3847 3847 Nancy - ortofoto - 1994
3848 3848 Nancy - ortofoto - 1999
3849 3849 Nancy - ortofoto - 2001
3850 3850 Nancy - ortofoto - 2002
3851 3851 Nancy - ortofoto - 2005
3852 3852 Nancy - ortofoto - 2008
3853 3853 Nancy - ortofoto - 2012
3854 3854 Nancy - ortofoto - 2016
3855 3855 Nancy - ortofoto - 2022
3856 3856 Nancy - ortofoto - 2023
3857 3857 Estreito
3858 3858 Carril bitola estreita
3859 3859 +++++
3860 3860 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3861 3861 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3862 3862 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3863 3863 Instituto Nacional Geográfico Argenmap cinzento
3864 3864 Instituto Nacional Geográfico Atlas Argentina 500k (TMS)
3865 3865 Instituto Nacional Geográfico Atlas Tucumán 100k (TMS)
3866 3866 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 100k (TMS)
3867 3867 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 250k (TMS)
3868 3868 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 500k (TMS)
3869 3869 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 50k (TMS)
3870 3870 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos (WMS)
3871 3871 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos Mosaico
3872 3872 Instituto Nacional Geográfico UAV Ortofotos (WMS)
3873 3873 Instituto Nacional Geográfico mosaico de fotos UAV
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 Nome nacional
3877 3877 Conjunto de dados a nível nacional Imagens aéreas a cores com resolução de 7,5 cm do ano mais recente.
3878 3878 Projeções nativas
3879 3879 Elemento natural com nós duplicados
3880 3880 Riksantikvarieämbetet - opções de áreas protegidas (sobreposição)
3881 3881 Agência Sueca de Proteção do Ambiente - Trilhos (sobreposição)
3882 3882 Milha náutica
3883 3883 Rede de rota
3884 3884 Surgiram erros na rede
3885 3885 Exceção na rede
3886 3886 Nunca atualizar
3887 3887 Novo(a)
3888 3888 Novo token de acesso
3889 3889 Nova pasta
3890 3890 Nova camada
3891 3891 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, cor IR
3892 3892 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, luz visível
3893 3893 Novo conjunto de alterações
3894 3894 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3895 3895 Nova chave
3896 3896 Novos bloqueios com menos nuvens do que na imagem do Sentinel-2 - verificar o alinhamento da imagem (cor verdadeira)
3897 3897 Novo nó
3898 3898 Novo alinhamento
3899 3899 Novo modelo de etiquetas:
3900 3900 Criar relação
3901 3901 Nova função
3902 3902 Novas regras:
3903 3903 Novo estilo:
3904 3904 Novo valor
3905 3905 A nova linha {0} tem 0 nós
3906 3906 Jornais (papelão)
3907 3907 Seguinte
3908 3908 Marcador seguinte
3909 3909 Não
3910 3910 Sem hora EXIF no ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
3911 3911 Nenhum exportador encontrado! Nada guardado.
3912 3912 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3913 3913 Sem atalho
3914 3914 Falta a linha com a função "from" (de)
3915 3915 Falta a linha com a função "to" (para)
3916 3916 Falta a linha com a função "via" (através de)
3917 3917 Nenhuma área selecionada
3918 3918 Falta etiqueta na relação do multipolígono a defini-lo
3919 3919 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3920 3920 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3921 3921 Nenhum conflito por resolver
3922 3922 Nenhum conflito para enquadrar
3923 3923 Nenhum conjunto de dados encontrado
3924 3924 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3925 3925 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3926 3926 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3927 3927 Nenhuns dados encontrados nesta área.
3928 3928 Sem dados carregados.
3929 3929 Sem data
3930 3930 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3931 3931 Sem dificuldade definida para o esqui, adicionar {0}
3932 3932 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3933 3933 Sem saída
3934 3934 Nenhum exportador para esta camada
3935 3935 Sem associação de ficheiros
3936 3936 Nenhum GPX selecionado
3937 3937 Sem preparação de pista definida para esqui {0}, adicionar {1}
3938 3938 Nenhuma imagem
3939 3939 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3940 3940 Nenhuma camada de imagens de fundo
3941 3941 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3942 3942 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3943 3943 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3944 3944 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3945 3945 Não foi encontrado nenhum erro reportado nesta área.
3946 3946 Nenhum conjunto de alterações aberto
3947 3947 Sem conflitos pendentes de propriedades
3948 3948 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3949 3949 Não foram encontrados problemas
3950 3950 Sem proxy
3951 3951 Nenhum proxy para
3952 3952 Sem proxy para (hosts):
3953 3953 Não atualizar
3954 3954 Nenhum trilho GPX selecionado
3955 3955 Sem etiquetas
3956 3956 Sem camadas de destino
3957 3957 Sem mosaicos a este nível
3958 3958 Sem marca de tempo
3959 3959 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3960 3960 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3961 3961 Não foi fornecido nenhum identificador de objeto válido
3962 3962 Nenhum erro de validação
3963 3963 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3964 3964 Impossível passar com veículo de rodas
3965 3965 Não, abortar a operação de dividir
3966 3966 Não, continuar a editar
3967 3967 Não gravar e fechar o editor de relações
3968 3968 Não, não aplicar
3969 3969 Não, dividir sem descarregar
3970 3970 Nó
3971 3971 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3972 3972 Atributos do nó
3973 3973 O nó liga uma linha ou cabo elétrico a um objeto que não está relacionado com a infraestrutura elétrica
3974 3974 Nó liga vias em diferentes camadas
3975 3975 O nó deve estar ligado a duas ou mais linhas
3976 3976 Nó com {0} numa conexão com várias linhas
3977 3977 Nó com {0} no fim de uma linha
3978 3978 Nó com {0} deve estar ligado a uma linha linear
3979 3979 Nó {0}
3980 3980 Nó:
3981 3981 Nó: ligação
3982 3982 Nó: padrão
3983 3983 Nó: com etiquetas
3984 3984 Nós
3985 3985 Nós na mesma posição
3986 3986 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3987 3987 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3988 3988 Nós (resolvidos)
3989 3989 Nós (com conflitos)
3990 3990 Ruído
3991 3991 Elemento não-linha em fronteira
3992 3992 Não-linha dentro de um multipolígono
3993 3993 Sequência de linhas
3994 3994 Tráfego não motorizado:
3995 3995 Ficheiros não-osm não usam --output ou --change-file
3996 3996 Espera-se um número inteiro diferente de zero
3997 3997 Nenhum
3998 3998 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3999 3999 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
4000 4000 Camada nórdica de mota de neve
4001 4001 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
4002 4002 Norte
4003 4003 ALKIS da Renânia do Norte-Vestefália
4004 4004 Sobreamento de relevo da Renânia do Norte-Vestefália
4005 4005 Fotografia aérea da Renânia do Norte-Vestefália
4006 4006 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor
4007 4007 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor-infravermelho
4008 4008 Renânia do Norte-Vestefália iDOP metadados
4009 4009 Renânia do Norte-Vestefália iDOP infravermelho próximo
4010 4010 Renânia do Norte-Vestefália vDOP cor
4011 4011 Renânia do Norte-Vestefália vDOP cor-infravermelho
4012 4012 Renânia do Norte-Vestefália vDOP metadados
4013 4013 Renânia do Norte-Vestefália vDOP infravermelho próximo
4014 4014 Metade norte do território. agosto-outubro de 2015. Resolução 20cm.
4015 4015 Para norte
4016 4016 Ortofotografia do Noroeste do Ontário 2017
4017 4017 Noruega Ortofoto
4018 4018 Noruega Ortofoto (histórico)
4019 4019 Ortofoto da Noruega (mais recente, menos zoom)
4020 4020 Fronteiras marítimas da Noruega para a ZEE, plataforma continental, mar territorial, linha de base, etc.
4021 4021 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm máximo 14-16, varia por região)
4022 4022 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos da Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
4023 4023 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
4024 4024 Ortofotos norueguesas (zoom máximo 21), cortesia de Geovekst e Norkart.
4025 4025 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
4026 4026 Não encontrado
4027 4027 Ainda não foram guardados todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4028 4028 Nem todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão puderam ser guardados.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4029 4029 Por resolver
4030 4030 Não há nós suficientes para calcular o centro.
4031 4031 Erro no mapa reportado
4032 4032 Ficheiros de erros reportados no mapa
4033 4033 Filtro de erros reportados
4034 4034 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
4035 4035 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no mapa
4036 4036 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
4037 4037 Nota: a licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
4038 4038 Nota: se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
4039 4039 Erros reportados no OpenStreetMap
4040 4040 Não foi possível enviar os erros reportados
4041 4041 Camada de erros reportados no mapa
4042 4042 Erros reportados: adicionar comentário
4043 4043 Erros reportados: fechar erro
4044 4044 Erros reportados: novo erro
4045 4045 Erros reportados: abrir no navegador
4046 4046 Erros reportados: reagrir erro
4047 4047 Erros reportados: ordenar erros
4048 4048 Erros reportados: {0}/{1}
4049 4049 Nada
4050 4050 Não foi adicionado nada à seleção através da pesquisa de "{0}"
4051 4051 Nada mudou
4052 4052 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
4053 4053 Não foi removido nada da seleção na pesquisa por "{0}"
4054 4054 Nada selecionado para enquadrar.
4055 4055 Nada selecionado!
4056 4056 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
4057 4057 Nada para selecionar
4058 4058 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
4059 4059 Nada para enquadrar
4060 4060 Mostrar mensagem ao guardar a cópia de segurança
4061 4061 Nudismo
4062 4062 Exceção "null point", faltam possivelmente algumas etiquetas.
4063 4063 Número
4064 4064 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
4065 4065 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
4066 4066 Número de tomadas:
4067 4067 Número de apartamentos
4068 4068 Número de condutores / fios por cabo
4069 4069 Número de bocas
4070 4070 Número de dispositivos
4071 4071 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito
4072 4072 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção inversa
4073 4073 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção em frente
4074 4074 Número de pessoas por cabine
4075 4075 Número de pessoas por cadeira
4076 4076 Número de pessoas por gôndola
4077 4077 Número de pessoas por gôndola / cadeira
4078 4078 Número de pessoas por hora
4079 4079 Número de lugares
4080 4080 Número de rotas
4081 4081 Número de écrans
4082 4082 Número de enrolamentos
4083 4083 Número de {0} maior que {1}
4084 4084 Número de<br/>Segmentos
4085 4085 Esquema de numeração
4086 4086 Nome numérico: {0}. Talvez devesse ser {1} ou {2}.
4087 4087 Valores numéricos
4088 4088 A autenticação OAuth falhou
4089 4089 Falhou a autorização OAuth
4090 4090 Inventário de estradas do ODOT (Ohio)
4091 4091 OH (Ohio)
4092 4092 +++++
4093 4093 OK - tentar de novo.
4094 4094 +++++
4095 4095 OR (Oregon)
4096 4096 ORT10LT (Lituânia)
4097 4097 +++++
4098 4098 +++++
4099 4099 ORTOFOTO 2018 8CM Durrës e Tirana
4100 4100 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
4101 4101 OS 1ª Ed. 6-inch. Antrim, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4102 4102 OS 1ª Ed. 6-inch. Armagh, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4103 4103 OS 1ª Ed. 6-inch. Carlow, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4104 4104 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Cavan, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4105 4105 OS 1ª Ed. 6-inch. Clare, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4106 4106 OS 1ª Ed. 6-inch. Cork, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4107 4107 OS 1st Ed. 6 polegadas. Derry/Londonderry, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4108 4108 OS 1ª Ed. 6-inch. Donegal, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4109 4109 OS 1ª Ed. 6-inch. Down, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4110 4110 OS 1ª Ed. 6-inch. Dublin, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4111 4111 OS 1ª Ed. 6-inch. Fermanagh, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4112 4112 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Galway, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4113 4113 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Kerry, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4114 4114 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Kildare, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4115 4115 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Kilkenny, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4116 4116 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Laois (née Queen''s County), Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4117 4117 OS 1st Ed. 6 polegadas. Leitrim, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4118 4118 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Limerick, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4119 4119 OS 1st Ed. 6 polegadas. Longford, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4120 4120 OS 1st Ed. 6 polegadas. Louth, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4121 4121 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Mayo, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4122 4122 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Meath, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4123 4123 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Monaghan, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4124 4124 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Offaly (née Kings County), Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4125 4125 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Roscommon, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4126 4126 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Sligo, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4127 4127 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Tipperary, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4128 4128 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Tyrone, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4129 4129 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Waterford, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4130 4130 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Westmeath, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4131 4131 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Wexford, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4132 4132 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Wicklow, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4133 4133 OS 2ª Ed. 6-inch. Antrim, Irlanda (1880-1915) (NLS)
4134 4134 OS 2ª Ed. 6-inch. Armagh, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4135 4135 OS 2ª Ed. 6-inch. Carlow, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4136 4136 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Cavan, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4137 4137 OS 2ª Ed. 6-inch. Clare, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4138 4138 OS 2ª Ed. 6-inch. Cork, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4139 4139 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Derry/Londonderry, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4140 4140 OS 2ª Ed. 6-inch. Donegal, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4141 4141 OS 2ª Ed. 6-inch. Down, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4142 4142 OS 2ª Ed. 6-inch. Dublin, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4143 4143 OS 2ª Ed. 6-inch. Fermanagh, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4144 4144 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Galway, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4145 4145 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Kerry, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4146 4146 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Kildare, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4147 4147 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Kilkenny, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4148 4148 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Laois (née Queen''s County), Irlanda (1888-1915) (NLS)
4149 4149 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Leitrim, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4150 4150 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Limerick, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4151 4151 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Longford, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4152 4152 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Louth, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4153 4153 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Mayo, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4154 4154 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Meath, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4155 4155 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Monaghan, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4156 4156 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Offaly (née Kings County), Irlanda (1888-1915) (NLS)
4157 4157 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Roscommon, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4158 4158 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Sligo, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4159 4159 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Tipperary, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4160 4160 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Tyrone, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4161 4161 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Waterford, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4162 4162 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Westmeath, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4163 4163 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Wexford, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4164 4164 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Wicklow, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4165 4165 OS New Popular Edition histórico
4166 4166 OS OpenData StreetView (abril 2016)
4167 4167 OS OpenMap Local (abril de 2024)
4168 4168 OS Popular Escocês - histórico
4169 4169 +++++
4170 4170 +++++
4171 4171 +++++
4172 4172 +++++
4173 4173 +++++
4174 4174 +++++
4175 4175 +++++
4176 4176 +++++
4177 4177 +++++
4178 4178 +++++
4179 4179 +++++
4180 4180 +++++
4181 4181 +++++
4182 4182 +++++
4183 4183 +++++
4184 4184 +++++
4185 4185 +++++
4186 4186 +++++
4187 4187 +++++
4188 4188 +++++
4189 4189 +++++
4190 4190 +++++
4191 4191 +++++
4192 4192 +++++
4193 4193 +++++
4194 4194 +++++
4195 4195 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
4196 4196 +++++
4197 4197 +++++
4198 4198 +++++
4199 4199 +++++
4200 4200 +++++
4201 4201 +++++
4202 4202 +++++
4203 4203 +++++
4204 4204 +++++
4205 4205 +++++
4206 4206 +++++
4207 4207 +++++
4208 4208 +++++
4209 4209 +++++
4210 4210 +++++
4211 4211 +++++
4212 4212 +++++
4213 4213 +++++
4214 4214 +++++
4215 4215 +++++
4216 4216 +++++
4217 4217 +++++
4218 4218 +++++
4219 4219 +++++
4220 4220 +++++
4221 4221 +++++
4222 4222 +++++
4223 4223 +++++
4224 4224 +++++
4225 4225 +++++
4226 4226 +++++
4227 4227 +++++
4228 4228 +++++
4229 4229 +++++
4230 4230 +++++
4231 4231 +++++
4232 4232 +++++
4233 4233 +++++
4234 4234 +++++
4235 4235 +++++
4236 4236 +++++
4237 4237 +++++
4238 4238 +++++
4239 4239 +++++
4240 4240 +++++
4241 4241 +++++
4242 4242 +++++
4243 4243 +++++
4244 4244 +++++
4245 4245 +++++
4246 4246 +++++
4247 4247 +++++
4248 4248 API do OSM
4249 4249 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4250 4250 Dados OSM
4251 4251 OSM Inspector: endereços
4252 4252 OSM Inspector: áreas
4253 4253 OSM Inspector: linha costeira
4254 4254 OSM Inspector: geometria
4255 4255 OSM Inspector: rodovias
4256 4256 OSM Inspector: locais
4257 4257 OSM Inspector: transporte público - rotas
4258 4258 OSM Inspector: transporte público - paragens
4259 4259 OSM Inspector: rotas
4260 4260 OSM Inspector: etiquetas
4261 4261 OSM Inspector: água
4262 4262 Ficheiros OSM PBF
4263 4263 Servidor OSM
4264 4264 Ficheiros de servidor OSM
4265 4265 Ficheiros de servidor OSM comprimidos XZ
4266 4266 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em bzip2
4267 4267 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em gzip
4268 4268 URL do servidor OSM:
4269 4269 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4270 4270 Os ficheiros OSM podem ser especificados várias vezes. Necessário.
4271 4271 Palavra-passe OSM:
4272 4272 Nome de utilizador OSM:
4273 4273 OSMIE Baronatos
4274 4274 OSMIE Paróquias Civis
4275 4275 OSMIE Zonas eleitorais do Dail
4276 4276 +++++
4277 4277 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4278 4278 +++++
4279 4279 OSMUK - Parcelas cadastrais
4280 4280 Objeto
4281 4281 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente.
4282 4282 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4283 4283 Número de objetos
4284 4284 Identificador do objeto:
4285 4285 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4286 4286 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4287 4287 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4288 4288 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4289 4289 O objeto ainda está a ser utilizado
4290 4290 Tipo de objeto não presente nos modelos de etiquetas
4291 4291 O tipo de objeto {0} não é suportado pelo modelo de etiquetas: {1}
4292 4292 Tipo de objeto:
4293 4293 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4294 4294 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} ''{1}''.
4295 4295 Objetos a adicionar:
4296 4296 Objetos a eliminar:
4297 4297 Objetos a alterar:
4298 4298 Objetos: {2} / etiquetas: {0} / membros: {1}
4299 4299 Mercator oblíquo
4300 4300 Obter o token OAuth 2.0 para autenticação?
4301 4301 Obter a autenticação para os servidores OSM
4302 4302 100 octanas
4303 4303 80 octanas
4304 4304 87 octanas
4305 4305 91 octanas
4306 4306 92 octanas
4307 4307 95 octanas
4308 4308 98 octanas
4309 4309 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços.
4310 4310 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4311 4311 Carta administrativa oficial de Portugal - CAOP 2022 (Continente - Limites)
4312 4312 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4313 4313 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4314 4314 Fronteiras administrativas históricas oficiais ao nível do condado e do município.
4315 4315 Nome oficial
4316 4316 Site oficial (por exemplo do operador)
4317 4317 Modo desligado
4318 4318 Alinhamento
4319 4319 Ângulo de desvio em graus:
4320 4320 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4321 4321 Favoritos de alinhamentos
4322 4322 Alinhamento:
4323 4323 Departamento de Transportes do Ohio (ODOT) - Inventário rodoviário do Sistema de Mapeamento de Informações sobre Transportes (TIMS) publicado em junho de 2024.
4324 4324 Programa de imagens de todo o estado de Ohio
4325 4325 Programa de imagens de todo o estado de Ohio 1 pé
4326 4326 Programa de Imagens do Estado de Ohio de 6 polegadas
4327 4327 Programa de Imagens do Estado do Ohio II ortoimagens de todos os 88 condados com uma resolução de 1 pé de 2011 a 2014.
4328 4328 Programa de imagens de todo o estado de Ohio III - ortoimagens mais atuais de todos os condados, com resoluções de 1 pé a 3 polegadas, de 2017 a 2020.
4329 4329 Ortoimagens do Programa de Imagens do Estado de Ohio III de 40 condados capturadas com resolução de 6 polegadas em 2017 e 2018, além de imagens OSIP I e OSIP II em mais 16 condados de 2010 a 2014.
4330 4330 +++++
4331 4331 Etiqueta atual
4332 4332 Função anterior
4333 4333 Valor atual
4334 4334 Valores anteriores de
4335 4335 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4336 4336 Ortofoto da cidade de Omaezaki
4337 4337 Ao verificar erros
4338 4338 Antes de enviar
4339 4339 Ligado / desligado
4340 4340 Linhas de 1 nó
4341 4341 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4342 4342 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4343 4343 Um dos processos de verificação do envio falhou
4344 4344 Um ou mais nós envolvidos nesta ação podem ter referenciadores adicionais.
4345 4345 +++++
4346 4346 +++++
4347 4347 Sentido único
4348 4348 Sentido único (bicicleta)
4349 4349 Ciclovia de sentido único
4350 4350 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4351 4351 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4352 4352 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4353 4353 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4354 4354 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4355 4355 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4356 4356 Converter apenas os seguintes campos:
4357 4357 Apenas para estacionamento ao lado da estrada:
4358 4358 Apenas no caso de um atuador manual ou de um acionamento mecânico manual:
4359 4359 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4360 4360 Apenas no último segmento de cada linha.
4361 4361 São suportados apenas mosaicos quadrados. Foi devolvido pelo servidor {0}x{1} para o identificador TileMatrix identifier {2}
4362 4362 Modelo Digital de Superfície do Ontário (derivado de imagens)
4363 4363 Modelo Digital de Superfície do Ontário (derivado de Lidar)
4364 4364 Modelo Digital de Terreno do Ontário (derivado de imagens)
4365 4365 Inventário de Recursos Florestais do Ontário T1 Melhorado
4366 4366 Inventário dos Recursos Florestais do Ontário T2 Melhorado
4367 4367 Opacidade
4368 4368 Abrir
4369 4369 Abrir o gestor de conjuntos de alterações
4370 4370 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4371 4371 Abrir URL...
4372 4372 Abrir ficheiro OSM
4373 4373 Abrir ficheiro OsmChange
4374 4374 Abrir recente
4375 4375 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro > Abrir)
4376 4376 Abrir um ficheiro.
4377 4377 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4378 4378 Mostra o painel lateral com as camadas.
4379 4379 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4380 4380 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4381 4381 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4382 4382 Abre a janela das preferências do JOSM.
4383 4383 Mostrar painel de objetos selecionados.
4384 4384 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4385 4385 Ao ar livre
4386 4386 Abrir uma URL.
4387 4387 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4388 4388 Abrir outro trilho GPX
4389 4389 Abrir outra fotografia
4390 4390 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4391 4391 Conjuntos de alterações abertos
4392 4392 Abrir pasta
4393 4393 Abrir ficheiro
4394 4394 Abrir a ajuda para este painel
4395 4395 Abrir imagem num visualizador externo
4396 4396 Abrir no navegador
4397 4397 Abrir ficheiros locais
4398 4398 Aberto no lado esquerdo
4399 4399 Aberto no lado direito
4400 4400 Abrir preferências para este painel
4401 4401 Abrir relação recente
4402 4402 Abrir ficheiros remotos
4403 4403 Abrir ficheiro selecionado
4404 4404 Abrir ficheiro selecionado.
4405 4405 Abrir sessão
4406 4406 Abrir esta página de ajuda no navegador de Internet externo
4407 4407 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4408 4408 Abrir o erro reportado num navegador externo
4409 4409 Mostra o painel de resultados da validação para verificar se existem erros.
4410 4410 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4411 4411 Abrir {0}
4412 4412 Abrir...
4413 4413 Aberto / fechado:
4414 4414 Mosaico OpenAerialMap por Kontur.io
4415 4415 +++++
4416 4416 +++++
4417 4417 OpenRailwayMap - padrão
4418 4418 OpenRailwayMap - velocidade máxima
4419 4419 OpenRailwayMap - sinais
4420 4420 +++++
4421 4421 Camada OpenSnowMap
4422 4422 OpenStreetMap (estilo basco)
4423 4423 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4424 4424 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4425 4425 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4426 4426 OpenStreetMap (estilo bretão)
4427 4427 OpenStreetMap (estilo francês)
4428 4428 OpenStreetMap (estilo alemão)
4429 4429 OpenStreetMap (estilo occitano)
4430 4430 OpenStreetMap Carto (padrão)
4431 4431 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4432 4432 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4433 4433 Mapas do OpenStreetMap
4434 4434 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4435 4435 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4436 4436 +++++
4437 4437 Horário de abertura
4438 4438 A abrir o URL: {0}
4439 4439 A abrir o ficheiro ''{0}''...
4440 4440 A abrir ficheiros
4441 4441 Sintaxe do horário de abertura
4442 4442 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4443 4443 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4444 4444 Abre o gestor de conjuntos de alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4445 4445 Intervalos em que está ligado
4446 4446 A operação não foi efetuada, de acordo com a preferência {0}
4447 4447 Empresa / organismo gestor
4448 4448 Operador (operador de pontos de carregamento)
4449 4449 Turbinas eólicas em funcionamento (preto) e planeadas (verde). Dados de Vindbrukskollen.
4450 4450 Atributos opcionais:
4451 4451 Atributos de passagem opcionais:
4452 4452 Etiqueta opcional apenas para moradas sem addr:street
4453 4453 Etiqueta opcional apenas para endereços sem post:street
4454 4454 Etiquetas opcionais para certos países
4455 4455 Valores opcionais em países específicos
4456 4456 Opções
4457 4457 Opções que influenciam a performance
4458 4458 As opções {0} e {1} são mutuamente exclusivas.
4459 4459 Orgânica / biológica
4460 4460 Orgânica / biológica
4461 4461 Orientação
4462 4462 Linha orig.
4463 4463 +++++
4464 4464 +++++
4465 4465 +++++
4466 4466 +++++
4467 4467 +++++
4468 4468 +++++
4469 4469 Ortho HR IGN 2017 Antilhas
4470 4470 +++++
4471 4471 Ortho HR IGN 2018 Antilhas
4472 4472 +++++
4473 4473 +++++
4474 4474 +++++
4475 4475 +++++
4476 4476 +++++
4477 4477 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at.
4478 4478 Ortogonalizar
4479 4479 Ortogonalizar / desfazer
4480 4480 Ortogonalizar linhas
4481 4481 Ortogonalizar linhas / desfazer
4482 4482 Ortogonalizar linhas / desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar linhas!
4483 4483 Ortoimagens de 28 condados no centro do Indiana, recolhidas durante a desfolhada na primavera de 2013. Esta é uma continuação do programa estadual de 2011-2013. Resolução de 1 pé dos seguintes condados: Boone, Brown, Carroll, Cass, Clinton, Crawford, Fulton, Hendricks, Howard, Jackson, Johnson, Lawrence, Marshall, Miami, Morgan, Orange, Pulaski, Starke, Tipton, Wabash e Washington. Resolução de 6 polegadas dos condados de Bartholomew, Elkhart, Harrison, Kosciusko, Marion, Monroe e Saint Joseph.
4484 4484 Ortoimagens de 31 condados no oeste do Indiana, recolhida durante a desfolhada na primavera de 2013. Esta é uma continuação do programa estadual de 2011-2013. Resolução de 1 pé dos seguintes condados: Benton, Clay, Daviess, Fountain, Gibson, Greene, Jasper, Knox, Martin, Montgomery, Newton, Owen, Parke, Perry, Pike, Posey, Putnam, Sullivan, Tippecanoe, Vermillion, Vigo, Warren, Warrick e White. Resolução de 6 polegadas dos condados de Dubois, Lake, LaPorte, Marion, Porter, Spencer e Vanderburgh.
4485 4485 Ortoimagens de 34 condados no leste do Indiana, recolhidas durante a desfolhada na primavera de 2012. Esta é uma continuação do programa estadual de 2011-2013. Resolução de 1 pé dos seguintes condados: Adams, Blackford, Clark, Decatur, Delaware, Fayette, Franklin, Grant, Hancock, Henry, Huntington, Jefferson, Jennings, LaGrange, Ohio, Portland, Randolph, Ripley, Rush, Scott, Suíça, Union, Wayne e Wells. Resolução de 6 polegadas dos condados de Allen, Dearborn, DeKalb, Floyd, Hamilton, Madison, Noble, Shelby, Steuben e Whitley.
4486 4486 Ortoimagem do leste da Pensilvânia, capturada em 2020 e 2021 com resolução de 6 polegadas, abrangendo os seguintes condados: Adams, Chester, Columbia, Cumberland, Dauphin, Delaware, Franklin, Lancaster, Lehigh, Luzerne, Monroe, Montour, Northampton, Northumberland, Perry, Philadelphia, Pike, Schuylkill, Susquehanna, Wayne, Wyoming, York. Foi captado pela NV5 Geospatial para a Agência de Gestão de Emergências da Pensilvânia e está alojado pela PASDA em https://www.pasda.psu.edu/uci/DataSummary.aspx?dataset=5162.
4487 4487 Ortoimagem da Pensilvânia, capturada entre 2018 e 2020 com uma resolução de 6 polegadas. Foi capturada pela Quantum Spatial, Inc. para a Agência de Gestão de Emergências da Pensilvânia e está alojada pela PASDA em https://www.pasda.psu.edu/uci/DataSummary.aspx?dataset=5158.
4488 4488 Ortoimagem da Pensilvânia Ocidental, capturada em 2022 com uma resolução de 6 polegadas, abrangendo os seguintes condados: Allegheny, Beaver, Cambria, Crawford, Erie, Forest, Greene, Lawrence, Mercer, Warren, Washington. Foi captado pela NV5 Geospatial para a Agência de Gestão de Emergências da Pensilvânia e está alojado pela PASDA em https://www.pasda.psu.edu/uci/DataSummary.aspx?dataset=5177.
4489 4489 Ortoimagens de quatro condados do Indiana, recolhidas durante a desfolhada na primavera de 2014. Esta é uma continuação do programa estadual de 2011-2013. Resolução de 1 pé do condado de Wabash e resolução de 6 polegadas dos condados de Harrison, Monroe e Vanderburgh.
4490 4490 Ortoimagem de quatro condados do Indiana, recolhida durante a desfolhada na primavera de 2015. Esta é uma continuação do programa estadual de 2011-2013. Resolução de 1 pé para o condado de Miami e resolução de 6 polegadas para os condados de Allen, Shelby e Steuben
4491 4491 Ortofoto de Land Steiermark
4492 4492 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4493 4493 Ortofoto da parte norte do cantão de Zug. Voada em 20.04.2016. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Comunidades de Cham, Steinhausen e Baar, bem como partes de Zug.
4494 4494 Ortofoto da parte sul do município de Zug. Voado por drone em vários dias no início de abril de 2018. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Parte sul da comunidade de Zug. Voando antes do crescimento das folhas, sem cobertura de neve.
4495 4495 Ortofoto dos municípios de Kaarina, Paimio e Lieto
4496 4496 Ortofoto do Tirol do Sul de 2011 com uma resolução até 20 cm (apenas para os vales maiores)
4497 4497 Ortofotomapas fornecidos pelo Serviço Estatal da Ucrânia para a Geodesia, Cartografia e Cadastro (StateGeoCadastre), CC BY 4.0
4498 4498 Ortofotos da costa norte do município de Kalmar 2014
4499 4499 Ortofotos da costa sul do município de Kalmar 2016
4500 4500 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2018
4501 4501 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2020
4502 4502 Ortofotos do município de Lidingö 2012, licença CC0
4503 4503 Ortofotos do município de Linköping 2010, dados abertos
4504 4504 Ortofotos do município de Sollentuna 2022, dados abertos
4505 4505 Ortofotos do município de Estocolmo 2020, licença CC0
4506 4506 Ortofotos de Portugal continental- 1m - 1995 - cor falsa (DGT)
4507 4507 Ortofotos de Portugal continental - 25cm - 2018 (DGT)
4508 4508 Ortofotos de Portugal continental - 50 cm - 2004-2006 (DGT)
4509 4509 Ortofotos das Ilhas Faroé.
4510 4510 Ortofotos das áreas de costa de Portugal continental - 10cm - 2014-2015 (DGT)
4511 4511 Ortofotos da zona norte de Portugal Continental - 25cm - 2021 (DGT)
4512 4512 Ortofotos da parte norte de Portugal continental IRG - 25cm - 2021 (DGT)
4513 4513 OrtoSat de Portugal continental - 30 cm - 2023 (DGT)
4514 4514 Ortofoto 2015 (20cm) da Albânia
4515 4515 Ortofotomozaika SR (mais recente)
4516 4516 +++++
4517 4517 +++++
4518 4518 Ortofoto para a área metropolitana de Turku
4519 4519 Ortofotos da National Land Survey da Finlândia
4520 4520 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4521 4521 Opções de ambiente urbano de Oslo (camada)
4522 4522 Ficheiros OsmChange
4523 4523 Outros
4524 4524 Outros nós duplicados
4525 4525 Outras opções
4526 4526 Versão do JAVA desatualizada
4527 4527 Esplanada
4528 4528 Soleiras / entradas dos fiordes.
4529 4529 Contorno do edifício
4530 4530 Nome do ficheiro de dados de saída (.geojson, delimitado linha a linha para o MapRoulette). Opcional.
4531 4531 Fromas de energia de saída (opcional):
4532 4532 Formas de energia de saída:
4533 4533 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4534 4534 Fora da cobertura regular do Landsat e, portanto, não em LIMA e Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor verdadeira)
4535 4535 Cabos suspensos de trólei
4536 4536 Áreas sobrepostas
4537 4537 Usos do solo sobrepostos
4538 4538 Áreas naturais idênticas sobrepostas
4539 4539 Áreas de água que se sobrepõem
4540 4540 Edifícios sobrepostos
4541 4541 Estradas / caminhos sobrepostos
4542 4542 Ferrovias sobrepostas
4543 4543 Cursos de água que se sobrepõem
4544 4544 Linhas sobrepostas
4545 4545 Ajuste do ganho de sobreposição
4546 4546 Imagens de sobreposição para cartografia de infraestruturas no OSM. Atualizado diariamente.
4547 4547 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4548 4548 Imagens de sobreposição que mostram a infraestrutura ferroviária com base nos dados do OpenStreetMap
4549 4549 Imagens de sobreposição que mostram os sinais ferroviários com base nos dados do OpenStreetMap
4550 4550 Imagens de sobreposição que mostram os limites de velocidade dos caminhos-de-ferro com base nos dados do OpenStreetMap
4551 4551 Construtor de consultas Overpass
4552 4552 Consulta Overpass:
4553 4553 Servidor Overpass:
4554 4554 Sobrepor posição para:
4555 4555 Ultrapassagem
4556 4556 Substituir
4557 4557 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4558 4558 Substituir etiqueta
4559 4559 Substituir?
4560 4560 Ovo-vegetariana
4561 4561 Ficheiros de pontos de passagem OziExplorer
4562 4562 PA (país: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4563 4563 PCN 2006 - Itália
4564 4564 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4565 4565 PCN 2012 - Itália
4566 4566 +++++
4567 4567 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMS) mais recentes
4568 4568 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMTS)
4569 4569 Ortoimagem PEMA - Oriental [2020-2021]
4570 4570 Ortoimagem PEMA - Oeste [2022]
4571 4571 Ortoimagem PEMA [2018-2020] (RGB)
4572 4572 Espanha - PNOA
4573 4573 +++++
4574 4574 PR (país: Porto Rico, Estado: Paraná)
4575 4575 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4576 4576 PUWG (Polónia)
4577 4577 PUWG 1992 (Polónia)
4578 4578 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4579 4579 Zona PUWG
4580 4580 Estilo de pintura {0}: {1}
4581 4581 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4582 4582 Posições de imagens Panoramax
4583 4583 Papel (papelão)
4584 4584 Papel de embalagens (papelão)
4585 4585 +++++
4586 4586 Paralela
4587 4587 Ferramenta linha paralela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4588 4588 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4589 4589 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4590 4590 Informação dos parâmetros
4591 4591 Informação dos parâmetros...
4592 4592 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4593 4593 Nome do parâmetro
4594 4594 Valor do parâmetro
4595 4595 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4596 4596 Os parâmetros --download, --downloadgps e --selection são processados nesta ordem.
4597 4597 Enviar encomendas
4598 4598 Receber encomendas
4599 4599 Relações pai
4600 4600 Estacionamento de intercâmbio
4601 4601 Taxa de estacionamento
4602 4602 Erro de processamento
4603 4603 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida.
4604 4604 A processar dados OSM...
4605 4605 A processar dados do histórico OSM...
4606 4606 A processar o conteúdo do conjunto de alterações...
4607 4607 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4608 4608 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4609 4609 A analisar a lista de módulos do site ''{0}''
4610 4610 A analisar a resposta do servidor...
4611 4611 Parte de:
4612 4612 Peças
4613 4613 Painel de horários eletrónico (tempo real)
4614 4614 1 só via de trânsito (mas com lugares de passagem)
4615 4615 Palavra-passe
4616 4616 Palavra-passe:
4617 4617 Colar
4618 4618 Colar...
4619 4619 Colar etiquetas
4620 4620 Colar valor
4621 4621 Colar na posição original
4622 4622 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados.
4623 4623 Colar dados da área de transferência.
4624 4624 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4625 4625 Colar sem os membros incompletos
4626 4626 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4627 4627 Diretório:
4628 4628 Tipo de passagem de peões rodoviária
4629 4629 Peões
4630 4630 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4631 4631 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4632 4632 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4633 4633 Parcelas cadastrais (registo predial) perfeitamente alinhadas na Grã-Bretanha.
4634 4634 Fazer ações antes de eliminar
4635 4635 Fazer ações e depois sair
4636 4636 Efetuar as ações antes de reiniciar
4637 4637 Faz a validação semântica das vias.
4638 4638 Verifica se os dados têm erros
4639 4639 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4640 4640 Apenas acampamento permanente
4641 4641 Ações permitidas:
4642 4642 Pistas autorizadas para motas de neve/scooters.
4643 4643 Pescetarianismo (vegetariana com peixes e frutos do mar)
4644 4644 +++++
4645 4645 Fases
4646 4646 Número de telefone
4647 4647 Fotografia tirada no fuso horário de:
4648 4648 Hora da fotografia (EXIF):
4649 4649 As fotografias não contêm informação de tempo
4650 4650 Tipo de pilar
4651 4651 +++++
4652 4652 +++++
4653 4653 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4654 4654 Tipo de pista
4655 4655 Enfiadas
4656 4656 Escala do píxel: {0}
4657 4657 Local / lugar
4658 4658 Local de oração
4659 4659 Coloque a sua consulta Overpass abaixo ou crie uma utilizando o construtor de consultas
4660 4660 Posicionamento
4661 4661 Posicionamento na direção da linha
4662 4662 Posicionamento na direção oposta da linha
4663 4663 Plano para o registo predial da cidade de Berna (a cores).
4664 4664 Fonte da central
4665 4665 Tipo de gerador da central
4666 4666 Barreira de jardineira / vaso
4667 4667 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4668 4668 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4669 4669 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4670 4670 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4671 4671 Plástico (embalão)
4672 4672 Garrafas de plástico (embalão)
4673 4673 Embalagens de plástico (embalão)
4674 4674 Plataforma
4675 4675 Reproduzir / pausar áudio.
4676 4676 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4677 4677 Cancele se tiver dúvidas
4678 4678 Clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4679 4679 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4680 4680 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4681 4681 Escolha os valores a manter
4682 4682 Introduzir coordenadas GPS
4683 4683 Insira as coordenadas a este e norte
4684 4684 Introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4685 4685 Introduza um nome para o favorito da área a descarregar.
4686 4686 Introduza um nome de utilizador
4687 4687 Introduza um endereço do mosaico
4688 4688 Introduza um índice de mosaico
4689 4689 Introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4690 4690 Introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações.
4691 4691 Introduza primeiro um número de pacotes válido
4692 4692 Introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4693 4693 Introduza um identificador de utilizador válido
4694 4694 Introduza o token de acesso
4695 4695 Introduza um token de acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4696 4696 Introduza um número inteiro > 0
4697 4697 Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
4698 4698 Introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4699 4699 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4700 4700 Introduza o endereço da API do OSM.
4701 4701 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4702 4702 Introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy
4703 4703 Introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4704 4704 Introduza a palavra-passe da sua conta
4705 4705 Introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy
4706 4706 Introduza o seu nome de utilizador no OSM
4707 4707 Introduza o nome de utilizador da sua conta
4708 4708 Introduza a sua palavra-passe do OSM
4709 4709 Introduza o seu nome de utilizador do OSM
4710 4710 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será guardada sem encriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4711 4711 Por favor, certifique-se de sempre utilizar <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Ajuda/relatar erro</a> ou esta hiperligação na <a href="wiki/Help/Action/About">janela Sobre</a> (SHIFT-F1) para chegar aqui:
4712 4712 Reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados.
4713 4713 Veja os filtros ativos para ver os resultados ocultos.
4714 4714 Selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4715 4715 Selecione:\n* 1 linha que não se intersecte com a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4716 4716 Selecione um conjunto de alterações:
4717 4717 Selecione primeiro uma área a descarregar.
4718 4718 Selecione uma chave
4719 4719 Selecione uma entrada.
4720 4720 Selecione primeiro um item
4721 4721 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4722 4722 Selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4723 4723 Selecione pelo menos uma fonte de descarregamento.
4724 4724 Selecione pelo menos 1 nó ou 1 linha.
4725 4725 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4726 4726 Selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4727 4727 Selecione pelo menos uma linha.
4728 4728 Selecione no mínimo 3 nós.
4729 4729 Selecione pelo menos 2 nós para fundir ou 1 nó próximo de outro nó.
4730 4730 Selecione pelo menos 2 linhas a combinar.
4731 4731 Selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4732 4732 Selecione apenas um nó como centro.
4733 4733 Selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4734 4734 Selecione algo para copiar.
4735 4735 Selecione a camada de imagem de fundo.
4736 4736 Selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4737 4737 Selecione a fonte de dados a eliminar.
4738 4738 Selecione a fonte de dados a editar.
4739 4739 Selecione a outra camada a fundir com a atual.
4740 4740 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4741 4741 Selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4742 4742 Selecione as alterações que quer aplicar.
4743 4743 Selecione o conjunto de alterações no qual os dados devem ser carregados e se quer fechá-lo ou não no próximo envio.
4744 4744 Utilize uma versão de 64 bits de Java - isto evitará erros de memória insuficiente
4745 4745 Módulo incluído no JOSM
4746 4746 Informação do módulo
4747 4747 Erro ao descarregar a lista de módulos
4748 4748 Carregamento de módulos (plug-ins) ignorado
4749 4749 Atualização de módulos
4750 4750 Não foi possível atualizar o módulo
4751 4751 Definições de atualização de módulos
4752 4752 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4753 4753 O módulo {0} requer a versão Java {1}. A versão atual do Java é {2}.<br>Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4754 4754 Módulos
4755 4755 Os módulos podem ter informações adicionais que podem ser guardadas
4756 4756 Módulos atualizados
4757 4757 Nome do acesso
4758 4758 Número do acesso
4759 4759 Polar estereográfica
4760 4760 Polar estereográfica: o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4761 4761 Atributos do poste:
4762 4762 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4763 4763 População
4764 4764 Tipo de estrutura do portal
4765 4765 Portugal - mapa topográfico (valentim.org)
4766 4766 +++++
4767 4767 Posição
4768 4768 Posição (quilómetros)
4769 4769 Posição do sensor
4770 4770 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4771 4771 Esperado um integral positivo
4772 4772 Falta possivelmente um nó de suporte de linha na linha elétrica
4773 4773 Possivelmente utilizado um tipo de linha elétrica incorreto
4774 4774 Código postal
4775 4775 Imagens de satélite Sentinel pós-processadas.
4776 4776 A pós-processar o conjunto de dados...
4777 4777 Cartão PostFinance (ch)
4778 4778 Código postal
4779 4779 Centróides de código postal
4780 4780 A pós-processar os dados enviados...
4781 4781 Áreas potenciais de deslizamento de neve, calculadas a partir do modelo teórico de altura. Válido para quedas superiores a 20-50 metros. Vermelho escuro=área de ativação.
4782 4782 Rota de rede de transmissão de energia
4783 4783 Subestação de energia
4784 4784 Energia com nós duplicados
4785 4785 Cabos de eletricidade
4786 4786 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4787 4787 Redes elétricas: linhas, subestações e apoios
4788 4788 Potência nominal (MVA)
4789 4789 Potência nominal (kVA/MVA)
4790 4790 Potência nominal (kvar/Mvar)
4791 4791 Tem tomadas de eletricidade
4792 4792 Powiat dębicki: Edifícios
4793 4793 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifícios
4794 4794 Powiat rzeszowski: Edifícios
4795 4795 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4796 4796 Powiat stalowowolski: Edifícios
4797 4797 Powiat łańcucki: Edifícios
4798 4798 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea)
4799 4799 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea) WMTS
4800 4800 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4801 4801 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4802 4802 Praha IPR últimas ortofotos
4803 4803 Praha IPR ortofotos de vegetação rasteira
4804 4804 Ortofoto do IPR para Praga e arredores 2019
4805 4805 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4806 4806 A carregar imagens de fundo WMS
4807 4807 Indicador de trajetória de aproximação de precisão
4808 4808 Violação de pré-condição
4809 4809 Pré-definido
4810 4810 Preferir mostrar informação dos objetos selecionados
4811 4811 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4812 4812 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4813 4813 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4814 4814 Preferências
4815 4815 As preferências não são do tipo esperado
4816 4816 As preferências são armazenadas em {0}
4817 4817 Preferências...
4818 4818 A preparar dados OSM...
4819 4819 Preparar resolução de conflitos
4820 4820 A preparar conjunto de dados...
4821 4821 A preparar a camada ''{0}'' para enviar...
4822 4822 A preparar os objetos a enviar...
4823 4823 A preparar o pedido para envio...
4824 4824 Preservada
4825 4825 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4826 4826 Grupo de modelos {0}
4827 4827 Grupo de modelos {1} / {0}
4828 4828 Modelo de etiquetas inválido nesta região
4829 4829 Preferências dos modelos de etiquetas...
4830 4830 Elemento de função predefinido sem pai
4831 4831 Elemento secundário predefinido sem pai
4832 4832 O modelo de etiquetas {0} não deve ser aplicado nesta região
4833 4833 O modelo de etiquetas {0} não deve ter a chave {1}
4834 4834 O modelo de etiquetas {0} não deve ter a chave {1}={2}
4835 4835 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4836 4836 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4837 4837 Modelos de etiquetas: {0}
4838 4838 Pressão (bares)
4839 4839 Pressão (bares) ou sucção
4840 4840 Pressão, mas de valor desconhecido.
4841 4841 Pressão em bares.
4842 4842 Reator a água pressurizada (PWR)
4843 4843 Prever propriedades do objeto ao passar com o rato sobre este
4844 4844 Anterior
4845 4845 Marcador anterior
4846 4846 Voltagem primária em Volts (V)
4847 4847 Objeto
4848 4848 A colocar mensagens na consola de comandos
4849 4849 Imprimir apenas mensagens de aviso ou de erro na consola
4850 4850 Problema ao carregar o mosaico
4851 4851 Continuar sem simplificar
4852 4852 A processar o ficheiro ''{0}''
4853 4853 A processar os ficheiros...
4854 4854 A processar os ficheiros de módulos...
4855 4855 A processar a lista de módulos do site ''{0}''
4856 4856 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4857 4857 Produto
4858 4858 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4859 4859 Produtos
4860 4860 Progresso da tarefa {2}: {0}{1} a {3}% ({4})
4861 4861 Coordenadas projetadas
4862 4862 Coordenadas projetadas:
4863 4863 Projeção
4864 4864 Limites da projeção (em graus)
4865 4865 Código de projeção
4866 4866 A configuração da projeção é válida.
4867 4867 Método de projeção
4868 4868 Nome da projeção
4869 4869 Parâmetros da projeção
4870 4870 Projeção necessária (+proj=*)
4871 4871 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4872 4872 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4873 4873 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4874 4874 Propriedades
4875 4875 Propriedades na minha versão
4876 4876 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4877 4877 Propriedades na versão do servidor
4878 4878 Propriedades (com conflitos)
4879 4879 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4880 4880 Valores com vários espaços em branco
4881 4881 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4882 4882 Classe de proteção
4883 4883 Zonas de proteção do património edificado e do património religioso
4884 4884 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4885 4885 Província
4886 4886 +++++
4887 4887 Surgiram erros de proxy
4888 4888 Proxy apenas para
4889 4889 Com proxy apenas para (hosts):
4890 4890 Przemyśl: Edifícios
4891 4891 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4892 4892 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4893 4893 Direitos de passagem públicos
4894 4894 Transporte público de passageiros
4895 4895 Transportes Públicos (ÖPNV)
4896 4896 Rota de transportes públicos
4897 4897 Autocarro de transporte público
4898 4898 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4899 4899 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4900 4900 Imagens aéreas do domínio público, na sua maioria NAIP
4901 4901 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4902 4902 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 1
4903 4903 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 2
4904 4904 Zonas de recreio públicas propriedade do Estado ("friluftsområder").
4905 4905 Bomba
4906 4906 Mecanismo da bomba
4907 4907 Limpar
4908 4908 Limpeza visual...
4909 4909 Propósito
4910 4910 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4911 4911 +++++
4912 4912 Controle de qualidade - acesso igual a sim considerado prejudicial
4913 4913 Controle de qualidade - tem endereço
4914 4914 Controle de qualidade - sem endereço
4915 4915 Controle de qualidade - sem nome
4916 4916 Qualidade
4917 4917 Qualidade (apenas RTKLib, se disponível)
4918 4918 Obter
4919 4919 Construtor de consultas
4920 4920 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4921 4921 Pedir e descarregar conjuntos de alterações...
4922 4922 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4923 4923 A consulta não pode estar vazia
4924 4924 Obter conjuntos de alterações
4925 4925 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4926 4926 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4927 4927 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4928 4928 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4929 4929 A fazer o pedido ao servidor
4930 4930 A fazer o pedido ao servidor...
4931 4931 Questão
4932 4932 Ortofoto da estrada R67
4933 4933 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com construções
4934 4934 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4935 4935 RI (Rhode Island)
4936 4936 RS. Agudo. 2014 plano mestre
4937 4937 RS. Candelária. Maxar 2023-02-01
4938 4938 +++++
4939 4939 RS. Ibirubá. Plano diretor 2019. Planeamento urbano
4940 4940 +++++
4941 4941 +++++
4942 4942 RS. Quaraí. Plano Diretor 2006. Bairros e Vilas
4943 4943 +++++
4944 4944 +++++
4945 4945 Ficheiros de soluções de posicionamento RTKLib
4946 4946 Radiação
4947 4947 Rádio
4948 4948 Carris
4949 4949 Rota de ferrovia
4950 4950 Nós duplicados em ferrovias
4951 4951 A ferrovia partilha um segmento com uma via linear
4952 4952 A ferrovia partilha um segmento com outra via
4953 4953 Tipo de ferrovia
4954 4954 Nó de ligação dos caminhos-de-ferro sem {0} nem {1}
4955 4955 Área de terreno elevada para um castelo
4956 4956 Rampa
4957 4957 Alcance (metros)
4958 4958 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4959 4959 Esperado um intervalo de números
4960 4960 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4961 4961 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4962 4962 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4963 4963 Crudismo (alimentos crus)
4964 4964 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4965 4965 Ferry de reação (cabo de guia suspenso)
4966 4966 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4967 4967 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4968 4968 Importar de 1 ficheiro
4969 4969 Ler fotografias...
4970 4970 Ler a versão do protocolo
4971 4971 A ler o conjunto de alterações {0}...
4972 4972 A ler os conjuntos de alterações...
4973 4973 A leitura do texto de erro falhou.
4974 4974 A ler a informação local de módulos...
4975 4975 A processar pais de ''{0}''
4976 4976 A ler a informação de utilizador...
4977 4977 A ler as preferências do utilizador...
4978 4978 A leitura foi cancelada
4979 4979 A ler {0}...
4980 4980 Leia-me
4981 4981 Lê os dados de entrada de um ou mais ficheiros listados como argumentos posicionais. Quando não são fornecidos ficheiros, ou o nome do ficheiro é "-", os dados são lidos a partir da entrada padrão.
4982 4982 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4983 4983 Nome verdadeiro
4984 4984 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4985 4985 Página de erro obtida:
4986 4986 Código do país recetor
4987 4987 Imagem recente do Sentinel-2 do Cabo Adare e partes do norte de Victoria Land (cor verdadeira)
4988 4988 Imagem recente do Sentinel-2 das Montanhas Yamato ou Rainha Fabíola, Montanhas Bélgica e Baía de Lützow-Holm (cor verdadeira)
4989 4989 Imagem recente do Sentinel-2 da parte oriental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
4990 4990 Imagem recente do Sentinel-2 da ilha vulcânica (cor verdadeira)
4991 4991 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
4992 4992 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert (cor verdadeira)
4993 4993 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert e da costa oriental da Baía de Prydz (cor verdadeira)
4994 4994 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4995 4995 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4996 4996 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4997 4997 Imagem recente que mostra as características mais recentes (sobre-semeada pela imagem mais recente) (cor verdadeira)
4998 4998 Imagem recente, apenas imagens antigas e pobres na maioria das outras fontes atuais (cor verdadeira)
4999 4999 Imagem recente do Sentinel-2, maioritariamente sem nuvens, da parte central e sul da Península Antártica, incluindo a parte oriental da Ilha Alexander (cor verdadeira)
5000 5000 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
5001 5001 Etiquetas recentes com chave existente
5002 5002 Etiquetas adicionadas recentemente
5003 5003 Ações recomendadas
5004 5004 Registo de redes de água (pode diferir em precisão da realidade, considerar sempre em ligação com a ortofoto)
5005 5005 Registo de superfícies de água, pequenas massas de água como um vetor, grandes massas de água com toda a superfície da água (pode diferir em precisão da realidade, considerar sempre em ligação com ortofoto)
5006 5006 Gravação:
5007 5007 Imagem de fundo alinhada pela web...
5008 5008 Vermelho:
5009 5009 URL de redirecionamento:
5010 5010 Refazer
5011 5011 Refazer...
5012 5012 Refazer a última ação desfeita.
5013 5013 Refazer o comando selecionado e anteriores
5014 5014 Refazer {0}
5015 5015 Referência da estrada de desvio
5016 5016 Referência
5017 5017 Referência (número da linha)
5018 5018 Referência FGKZ (Alemanha)
5019 5019 Referência GNBC (Canadá)
5020 5020 Referência GNIS (E.U.A.)
5021 5021 Referência REGINE (Noruega)
5022 5022 Referência Sandre (França)
5023 5023 Número de referência
5024 5024 A numeração da referência não corresponde à maioria dos nós da via
5025 5025 A pilha de referência de {0} é demasiado grande
5026 5026 Era esperado o valor de referência para ''{0}''
5027 5027 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
5028 5028 Referidas por:
5029 5029 Refere-se a
5030 5030 Atualizar
5031 5031 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
5032 5032 Atualizar a relação com os dados da camada
5033 5033 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
5034 5034 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
5035 5035 Refrigerado
5036 5036 Regina (bicicletas em Itália)
5037 5037 Nome regional
5038 5038 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
5039 5039 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
5040 5040 Rejeitar conflitos e guardar
5041 5041 Relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5042 5042 Lei relacionada
5043 5043 Relação
5044 5044 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5045 5045 Relação...
5046 5046 Editor de relações: descarregar membros
5047 5047 Editor de relações: mover para baixo
5048 5048 Editor de relações: mover para cima
5049 5049 Editor de relações: atualizar
5050 5050 Editor de relações: remover
5051 5051 Editor de relações: ordenar
5052 5052 Editor de relações: {0}
5053 5053 Verificador de relações
5054 5054 A relação contém ela própria como membro
5055 5055 A relação foi eliminada
5056 5056 A relação está vazia
5057 5057 A relação está obsoleta
5058 5058 Filtro da lista de relações
5059 5059 A relação não deve conter linhas e nós com a função "via" misturados
5060 5060 O tipo de relação é desconhecido
5061 5061 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
5062 5062 Relação {0}
5063 5063 Característica de relação/não-geometria sem propriedades encontradas: {0}
5064 5064 Característica de relação/não-geometria sem tipo encontrado: {0}
5065 5065 Relação:
5066 5066 Relação: selecionada
5067 5067 Relações
5068 5068 As relações geram uma dependência circular de elementos pai/filho
5069 5069 Relações com membros iguais
5070 5070 Relações: {0}
5071 5071 Relações: {0}/{1}
5072 5072 Largar o botão do rato para parar selecionar os objetos em {0}.
5073 5073 Largar o botão do rato para parar de mover.
5074 5074 Largar o botão do rato para parar de rodar.
5075 5075 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
5076 5076 +++++
5077 5077 Religião
5078 5078 Atualizar
5079 5079 Tornar a carregar de um ficheiro
5080 5080 Tornar a carregar esta página de ajuda
5081 5081 Tornar a carregar do servidor o histórico
5082 5082 A tornar a carregar fontes de estilo
5083 5083 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
5084 5084 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
5085 5085 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
5086 5086 Lembrar geometrias das janelas de diálogo
5087 5087 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
5088 5088 Remota
5089 5089 Controlo remoto
5090 5090 Foi pedido ao controlo remoto para criar um nó.
5091 5091 Foi pedido ao controlo remoto para criar uma linha.
5092 5092 Foi pedido ao controlo remoto para importar dados do endereço:
5093 5093 Foi pedido ao controlo remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
5094 5094 Foi pedido ao controlo remoto para carregar dados da API.
5095 5095 Foi pedido ao controlo remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
5096 5096 Foi pedido ao controlo remoto para carregar os seguintes dados:
5097 5097 Foi pedido ao controlo remoto para abrir um ficheiro local.
5098 5098 Foi pedido ao controlo remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
5099 5099 Foi pedido ao controlo remoto que reporte as funcionalidades que suporta. Isto permite que os sites possam saber a versão do JOSM em execução
5100 5100 Imagem de fundo remota
5101 5101 Controlo remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
5102 5102 Controlo Remoto::servidor{0}:{1} parado.
5103 5103 Remover
5104 5104 Remover "{0}" do nó ''{1}''
5105 5105 Remover "{0}" da relação ''{1}''
5106 5106 Remover "{0}" da linha ''{1}''
5107 5107 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
5108 5108 Remover entrada
5109 5109 Remover da lista
5110 5110 Remover da barra de ferramentas
5111 5111 Remover imagem da camada
5112 5112 Remover etiquetas das linhas interiores
5113 5113 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
5114 5114 Remover os favoritos selecionados
5115 5115 Remover os membros selecionados desta relação
5116 5116 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
5117 5117 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
5118 5118 Remover a entrada selecionada
5119 5119 Remover os diretórios de ícones selecionados
5120 5120 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
5121 5121 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
5122 5122 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
5123 5123 Removê-las, limpando a relação
5124 5124 Remover este membro da relação
5125 5125 Remover token
5126 5126 Remove o token do JOSM. Isto não revoga o token.
5127 5127 Elementos removidos das relações
5128 5128 Remover nós duplicados
5129 5129 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
5130 5130 Nós removidos em {0}
5131 5131 Removidos agora, nós não referenciados
5132 5132 Etiquetas em desuso removidas
5133 5133 A predefinição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5134 5134 A definição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5135 5135 A remover módulos depreciados...
5136 5136 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
5137 5137 Alterar nome do ficheiro
5138 5138 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
5139 5139 Alterar nome da camada
5140 5140 Alterar o nome do favorito selecionado
5141 5141 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
5142 5142 Estado da renderização: {0}%
5143 5143 A renderizar o conjunto de dados...
5144 5144 A renderizar {0} para {1}
5145 5145 Renderiza os dados e guarda o resultado num ficheiro de imagem.
5146 5146 Mostra o mapa em linhas simples.
5147 5147 Renderiza o mapa utilizando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo por mosaico.
5148 5148 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
5149 5149 +++++
5150 5150 +++++
5151 5151 +++++
5152 5152 +++++
5153 5153 Aluguer
5154 5154 Reabrir
5155 5155 Reabrir erro
5156 5156 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
5157 5157 Reordenar camadas de imagens aéreas
5158 5158 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
5159 5159 Oficina
5160 5160 Reparação de câmaras fotográficas
5161 5161 Reparação de computadores
5162 5162 Reparação de equipamento de alta-fidelidade
5163 5163 Reparação de telemóveis
5164 5164 Substituir "{0}" por "{1}" em
5165 5165 Substituir valores existentes
5166 5166 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
5167 5167 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de Internet)
5168 5168 Reportar erro
5169 5169 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5170 5170 Tamanho do mosaico retroprojetado
5171 5171 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
5172 5172 Retroprojeção
5173 5173 +++++
5174 5174 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados.
5175 5175 Detalhes do pedido: {0}
5176 5176 Reserva antecipada
5177 5177 Repor
5178 5178 Repor o JOSM?
5179 5179 Restaurar preferências
5180 5180 Restaurar as preferências de origem
5181 5181 Repor os valores de origem
5182 5182 Resolver
5183 5183 Resolver conflitos
5184 5184 Resolver conflitos de ''{0}''
5185 5185 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
5186 5186 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
5187 5187 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
5188 5188 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
5189 5189 Resolver para as minhas versões
5190 5190 Resolver para as versões deles
5191 5191 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
5192 5192 Resolver o conflito de versões na relação {0}
5193 5193 Resolver o conflito de versões na linha {0}
5194 5194 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
5195 5195 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
5196 5196 Recursos
5197 5197 Reiniciar
5198 5198 Reiniciar o JOSM guardando. As alterações por guardar serão guardadas ou enviadas.
5199 5199 Reiniciar o JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
5200 5200 Reiniciar agora!
5201 5201 Reiniciar a aplicação.
5202 5202 Restaurar
5203 5203 Restaurar as etiquetas selecionadas
5204 5204 A restaurar ficheiros
5205 5205 Restrição
5206 5206 Resultados
5207 5207 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5208 5208 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5209 5209 A obter informações do utilizador...
5210 5210 Reunião RGR92
5211 5211 Inverter
5212 5212 Inverter sentido da linha
5213 5213 Inverter e combinar
5214 5214 Inverter linha direcional.
5215 5215 Inverter a direção das linhas selecionadas.
5216 5216 Inverte a ordem dos filtros.
5217 5217 Inverter a ordem dos membros da relação
5218 5218 Inverter linha
5219 5219 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
5220 5220 Linha de costa no sentido errado
5221 5221 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5222 5222 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5223 5223 Revisão
5224 5224 Fotografia aérea de Rhode Island (outono de 2021)
5225 5225 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2021)
5226 5226 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2022)
5227 5227 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2023)
5228 5228 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2024)
5229 5229 Equitação
5230 5230 Rota de equitação
5231 5231 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
5232 5232 Corrimão do lado direito
5233 5233 Direita para a esquerda
5234 5234 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
5235 5235 Riksantikvaren camada de património histórico
5236 5236 Riksantikvarieämbetet - sítios e monumentos arqueológicos (sobreposição)
5237 5237 Riksantikvarieämbetet - edifícios históricos (sobreposição)
5238 5238 Riksantikvarieämbetet - áreas protegidas do património (sobreposição)
5239 5239 Riksantikvarieämbetet - ruínas (sobreposição)
5240 5240 Rio - mosaicos 2019
5241 5241 Rio - mosaicos 2022
5242 5242 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
5243 5243 Rota de estradas
5244 5244 O RoadRunner gera linhas centrais que podem ser usadas para criar ou realinhar a geometria da estrada.
5245 5245 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
5246 5246 Tipo de rocha
5247 5247 Estado da rocha/gelo
5248 5248 Função
5249 5249 A função ''{0}'' não está entre os valores esperados ''{1}''
5250 5250 Falta papel ''{0}''
5251 5251 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
5252 5252 A função para o membro da linha multipolígono deve ser interior ou exterior
5253 5253 A função do membro da relação não corresponde à expressão de modelo ''{0}'' no modelo de etiquetas {1}
5254 5254 Problema na verificação da função
5255 5255 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
5256 5256 Função:
5257 5257 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
5258 5258 Funções nas relações referentes a
5259 5259 Borda do telhado
5260 5260 Cumeeira do telhado
5261 5261 Quartos
5262 5262 +++++
5263 5263 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5264 5264 +++++
5265 5265 Comprimento da rota (m)
5266 5266 Referências de rotas
5267 5267 A relação de rota contém a função ''{0}''
5268 5268 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5269 5269 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5270 5270 Tipo de rota
5271 5271 Rotas de {0}
5272 5272 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5273 5273 Mostra rotas de:
5274 5274 Routex (Europa)
5275 5275 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5276 5276 Ruínas
5277 5277 Ruínas de interesse histórico-cultural
5278 5278 Regra
5279 5279 Executar a verificação de dados ao serem introduzidos pelo utilizador
5280 5280 Executar novamente os passos de autorização automática
5281 5281 A executar a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5282 5282 A executar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5283 5283 A executar o teste {0}
5284 5284 +++++
5285 5285 +++++
5286 5286 Escala SAC
5287 5287 SC (país: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5288 5288 SCB Zonas industriais (sobreposição)
5289 5289 SCB Pequenas Transações (sobreposição)
5290 5290 SCB Áreas Urbanas (sobreposição)
5291 5291 SCB Áreas de casas de férias (sobreposição)
5292 5292 SD (país: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5293 5293 Imagens aéreas SDFI
5294 5294 SDFI - Imagens aéreas (lançamento temporário na primavera)
5295 5295 Parcelas cadastrais SDFI Vista INSPIRE
5296 5296 +++++
5297 5297 +++++
5298 5298 Mapa de sombras de superfície SDFI (40 cm)
5299 5299 Mapa de sombras do terreno SDFI (40 cm)
5300 5300 SIGIP - Ortofoto 2012
5301 5301 Cartões de telemóveis
5302 5302 SITNA - Mapa base de Navarra
5303 5303 SITNA - Cadastro de Navarra
5304 5304 SITNA - Ortofoto Navarra
5305 5305 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5306 5306 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5307 5307 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5308 5308 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5309 5309 SPW(allonie) 2018 imagens aéreas
5310 5310 SPW(allonie) 2019 imagens aéreas
5311 5311 SPW(allonie) 2020 imagens aéreas
5312 5312 SPW(allonie) 2021 imagens aéreas
5313 5313 Imagens aéreas de SPW(allonie) 2022
5314 5314 Imagens aéreas de SPW(allonie) 2023
5315 5315 SPW(allonie) PICC imagens numéricas
5316 5316 SPW (allonie) Rede Hidrológica da Valónia
5317 5317 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5318 5318 SPW(allonie) relevo sombreado
5319 5319 Sobreposição de centros urbanos SSB
5320 5320 SSB camada de Áreas Urbanas
5321 5321 Rede de eletricidade da SVK (sobreposição)
5322 5322 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5323 5323 SWEREF99 TM / EPSG:3006 (Suécia)
5324 5324 +++++
5325 5325 Sarre DOP20
5326 5326 Imagens aéreas do Sarre, 20cm
5327 5327 Inspeção de veículos
5328 5328 Venda
5329 5329 Água salgada
5330 5330 Mesma etiqueta:''{0}''=''{1}''
5331 5331 O mesmo valor de {0} e {1}
5332 5332 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5333 5333 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5334 5334 +++++
5335 5335 +++++
5336 5336 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5337 5337 Imagens de satélite do Sentinel-2 (resolução de 10-20m), Spot6/7 (1,6m) e imagens aéreas (10-20cm) para povoações selecionadas.
5338 5338 Imagens de satélite fornecidas pelo Departamento Principal de Arquitetura e Planeamento da Câmara Municipal de Dnipro
5339 5339 Saturação:
5340 5340 Guardar
5341 5341 Guarda o token de acesso nas preferências
5342 5342 Guardar como
5343 5343 Guardar noutro ficheiro...
5344 5344 Guardar ficheiro GPX
5345 5345 Guardar em:
5346 5346 Guardar camada
5347 5347 Guardar ficheiro com erros reportados
5348 5348 Guardar ficheiro OSM
5349 5349 Guardar sessão
5350 5350 Guardar sessão como...
5351 5351 Guardar sessão...
5352 5352 Guardar ficheiro com erros de validação
5353 5353 Guardar ficheiro de imagem de fundo
5354 5354 Guarda uma cópia deste estilo num ficheiro e adiciona-o à lista
5355 5355 Guardar todos os ficheiros locais no disco
5356 5356 Guardar de qualquer modo
5357 5357 Guardar como...
5358 5358 Guardar em:
5359 5359 Guardar as preferências específicas da camada
5360 5360 Guardar informações do módulo no disco
5361 5361 Guardar o ficheiro selecionado.
5362 5362 Guardar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5363 5363 Guarda a camada ativa num ficheiro novo.
5364 5364 Guardar a camada ativa num ficheiro.
5365 5365 Guardar o ficheiro da sessão atual "{0}".
5366 5366 Guarda a sessão atual num ficheiro novo.
5367 5367 Guardar a sessão atual.
5368 5368 Guardar as preferências e fechar a janela
5369 5369 Guardar nas preferências
5370 5370 Guardar cores do trilho no ficheiro GPX
5371 5371 Guardar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5372 5372 Guardar perfil de {0}
5373 5373 Guardar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
5374 5374 As preferências padrão foram guardadas.
5375 5375 A guardar o ficheiro {0}...
5376 5376 A guardar a camada em ''{0}''...
5377 5377 Classificação saxónica
5378 5378 Saxónico: dificuldade principal
5379 5379 Saxónico: rota mais difícil
5380 5380 Saxónico: rota mais simples
5381 5381 Saxónia WebAtlasSN
5382 5382 Saxónia - modelo de terreno digital
5383 5383 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5384 5384 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5385 5385 Saxónia - imagens aéreas históricas 2015-2017
5386 5386 Saxónia - imagens aéreas históricas 2018-2020
5387 5387 Imagens aéreas históricas da Saxónia 2021-2022
5388 5388 Saxónia - últimas imagens aéreas
5389 5389 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5390 5390 Parcelas e distritos da Saxónia
5391 5391 Saxónia - mapa topográfico
5392 5392 Saxónia - imagens aéreas não processadas
5393 5393 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, DOP20
5394 5394 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, Rede hidroelétrica
5395 5395 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, Parcelas de terreno/terrenos ALKIS
5396 5396 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, Massas de água físicas
5397 5397 Saxony-Anhalt, LVermGeo, limites administrativos
5398 5398 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, formas dos edifícios
5399 5399 Fator de escala
5400 5400 Digitalização de "Mapas económicos" ca. 1950-1978
5401 5401 Digitalização do "Generalstabskartan" 1859-1979
5402 5402 +++++
5403 5403 A examinar o diretório {0}
5404 5404 Schrader (carros)
5405 5405 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5406 5406 Presta (bicicletas)
5407 5407 Sucata metálica
5408 5408 Pesquisar
5409 5409 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5410 5410 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5411 5411 Procurar e descarregar erros reportados...
5412 5412 Pesquisar por modelo de etiquetas
5413 5413 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5414 5414 Procurar e descarregar erros reportados
5415 5415 Procurar por objetos
5416 5416 Procurar objetos pela etiqueta
5417 5417 Procurar objetos pela etiqueta...
5418 5418 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5419 5419 Procurar nas etiquetas em inglês
5420 5420 Pesquisar por itens dos menus
5421 5421 Pesquisar mais...
5422 5422 Pesquisar em {0}
5423 5423 Procurar modelo de etiquetas...
5424 5424 Procurar modelo de etiquetas
5425 5425 Expressão de pesquisa:
5426 5426 Sintaxe de pesquisa
5427 5427 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5428 5428 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5429 5429 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5430 5430 Procurar...
5431 5431 A pesquisar
5432 5432 Sasonal
5433 5433 Disponibilidade sasonal
5434 5434 Nome alternativo
5435 5435 Usados / segunda mão
5436 5436 Vende bicicletas usadas
5437 5437 Voltagem secundária em Volts (V)
5438 5438 Segundos: {0}
5439 5439 Exceção de segurança
5440 5440 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5441 5441 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5442 5442 Opções de desenho de segmentos
5443 5443 Configurações do segmento
5444 5444 Segmento {0}: {1}
5445 5445 Segmentos
5446 5446 Segregado (separado)
5447 5447 Atividade sísmica
5448 5448 Seleção: relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5449 5449 Selecionar
5450 5450 Selecionar tudo
5451 5451 Selecione o tipo de preferência:
5452 5452 Selecionar a camada de mosaico vetorial
5453 5453 Selecione as camadas WMS
5454 5454 Selecionar camada WMTS
5455 5455 Selecione um conjunto de alterações
5456 5456 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5457 5457 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5458 5458 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5459 5459 Opções de seleção e desenho
5460 5460 Selecionar e enquadrar
5461 5461 Selecione pelo menos um nó a ser desligado.
5462 5462 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5463 5463 Selecionar por data
5464 5464 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5465 5465 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5466 5466 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5467 5467 Selecionar objetos filhos (nós de via e membros de relação) que são partilhados por todos os objetos na seleção atual
5468 5468 Selecione uma das seguintes opções:
5469 5469 Selecione o ficheiro
5470 5470 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5471 5471 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5472 5472 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5473 5473 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5474 5474 Selecionar camada de imagem de fundo
5475 5475 Selecionar na camada
5476 5476 Selecionar na lista de relações
5477 5477 Selecionar membros
5478 5478 Selecionar membros (adicionar)
5479 5479 Modo de seleção
5480 5480 Selecionar falha seguinte
5481 5481 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5482 5482 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5483 5483 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5484 5484 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5485 5485 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5486 5486 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5487 5487 Selecione os objetos a enviar
5488 5488 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5489 5489 Selecionar falha anterior
5490 5490 Selecionar relação
5491 5491 Selecionar relação (adicionar)
5492 5492 Selecionar relação na lista de relações.
5493 5493 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5494 5494 Selecionar objetos filhos
5495 5495 Selecionar a outra camada a fundir
5496 5496 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5497 5497 Selecionar a relação editada atual
5498 5498 Selecione os estilos de visualização do mapa
5499 5499 Selecione a escala do mapa
5500 5500 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5501 5501 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5502 5502 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5503 5503 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5504 5504 Ativar para fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conjunto de alterações
5505 5505 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5506 5506 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5507 5507 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada.
5508 5508 Selecione para baixar dados do OSM.
5509 5509 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5510 5510 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5511 5511 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5512 5512 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5513 5513 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5514 5514 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5515 5515 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5516 5516 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5517 5517 Selecione para usar o OAuth {0} como mecanismo de autenticação
5518 5518 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5519 5519 Selecione uma linha para dividi-la.<br>Manter premido {0} para selecionar várias.
5520 5520 Selecionar linhas, clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5521 5521 Selecione as ações a executar para esta camada.
5522 5522 Selecionar dentro da pesquisa
5523 5523 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5524 5524 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5525 5525 Relações selecionadas
5526 5526 Fontes ativadas:
5527 5527 Seleção
5528 5528 Não foi possível usar a seleção para alinhar em círculo.
5529 5529 Nada selecionado
5530 5530 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5531 5531 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5532 5532 Seleção:
5533 5533 Seleção: {0}
5534 5534 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5535 5535 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5536 5536 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5537 5537 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5538 5538 Autosserviço
5539 5539 Linhas que se auto intersectam
5540 5540 Anel de polígonos que se intersectam
5541 5541 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5542 5542 Semi-automático
5543 5543 Enviar relatório de erro
5544 5544 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5545 5545 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5546 5546 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5547 5547 Separador
5548 5548 Imagem de setembro de 2020 com cores de outono (cor verdadeira)
5549 5549 Sequência: {0}
5550 5550 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5551 5551 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5552 5552 Horário de serviço
5553 5553 Tipo de serviço
5554 5554 Tipo de estrada de serviço
5555 5555 Serviços:
5556 5556 Ficheiro de sessão (*.jos)
5557 5557 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5558 5558 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5559 5559 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5560 5560 Repor original em tudo
5561 5561 Definir como padrão
5562 5562 Definir cor dos trilhos selecionados...
5563 5563 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5564 5564 Definir camada padrão?
5565 5565 Definir a direção da imagem para o próximo ponto de passagem GPX
5566 5566 Definir a direção da imagem para o seguinte
5567 5567 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5568 5568 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5569 5569 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5570 5570 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5571 5571 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5572 5572 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5573 5573 Seleciona a relação ou relações no painel de seleção
5574 5574 Escolher o idioma
5575 5575 Definir a pasta das preferências
5576 5576 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5577 5577 Definir a pasta dos dados de utilizador
5578 5578 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5579 5579 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5580 5580 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5581 5581 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5582 5582 Aplicar esta função nos membros selecionados
5583 5583 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5584 5584 Define a chave ''{0}'' para o valor ''{1}''.
5585 5585 Configurar as preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5586 5586 Definir a orientação do componente da direita para a esquerda
5587 5587 Definições de origem
5588 5588 Preferências
5589 5589 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5590 5590 Definições para a funcionalidade de controlo remoto.
5591 5591 Definições que controlam o desenho de trilhos GPS.
5592 5592 Definições que controlam o desenho dos dados OSM.
5593 5593 Definições:
5594 5594 Representação em relevo sombreado do modelo digital de superfície norueguês (DOM), ou seja, a superfície da terra, incluindo árvores, edifícios e outros objetos sobre ela.
5595 5595 Representação em relevo sombreado do modelo digital de terreno norueguês (DTM), ou seja, a superfície terrestre sem árvores, edifícios e outros objetos.
5596 5596 Tipo
5597 5597 Forma (útil para sebes, etc.)
5598 5598 Formas dos edifícios na Saxónia-Anhalt
5599 5599 Táxi coletivo
5600 5600 Objetos filhos partilhados
5601 5601 Ângulo agudos
5602 5602 Ângulos agudos
5603 5603 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5604 5604 Nitidez
5605 5605 +++++
5606 5606 Abrigo
5607 5607 Deslocar a imagem relativamente à direção (em metros)
5608 5608 SHIFT+ENTER: adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5609 5609 Navio
5610 5610 Sapatos (roupas)
5611 5611 Descrição resumida:
5612 5612 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5613 5613 Atalho de teclado
5614 5614 Fundo atalhos teclado nas preferências: modificado
5615 5615 Fundo atalhos teclado nas preferências: utilizador
5616 5616 Berma
5617 5617 Mostrar limites
5618 5618 Mostrar o relatório de estado
5619 5619 Mostrar texto / ícones
5620 5620 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5621 5621 Mostrar todos
5622 5622 Mostrar limites
5623 5623 Mostrar conjunto de alterações {0}
5624 5624 Mostrar área descarregada
5625 5625 Mostrar erros
5626 5626 Mostrar a primeira imagem
5627 5627 Mostrar informação de ajuda
5628 5628 Mostrar assistente de geometria
5629 5629 Mostrar histórico
5630 5630 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5631 5631 + Informação
5632 5632 Mostrar avisos informativos antes de enviar.
5633 5633 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5634 5634 Mostrar a última imagem
5635 5635 Mostrar camada
5636 5636 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5637 5637 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5638 5638 Mostrar imagem seguinte
5639 5639 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5640 5640 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5641 5641 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5642 5642 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5643 5643 Mostrar apenas as camadas para a vista atual
5644 5644 Mostrar ou esconder o menu "Áudio" na barra de menus.
5645 5645 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5646 5646 Mostrar imagem anterior
5647 5647 Mostrar apenas os selecionados
5648 5648 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5649 5649 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores
5650 5650 Mostrar etiquetas e membros de relações de objetos na caixa de diálogo de propriedades quando se passa o ponteiro do rato sobre eles
5651 5651 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5652 5652 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5653 5653 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM.
5654 5654 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5655 5655 Mostrar este aviso da próxima vez
5656 5656 Mostrar esta ajuda
5657 5657 Mostrar miniaturas das imagens
5658 5658 Mostrar informações do mosaico
5659 5659 Mostrar o meu nome de utilizador no título da janela
5660 5660 Mostrar utilizador {0}
5661 5661 Mostrar / esconder
5662 5662 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5663 5663 Mostrar / esconder camada
5664 5664 Chuveiros públicos
5665 5665 Área mostrada
5666 5666 Mostra a pressão barométrica
5667 5667 Mostra a data
5668 5668 Mostra a humidade
5669 5669 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5670 5670 Mostra a temperatura
5671 5671 Diminuir
5672 5672 Arbustos com uma densidade média. As pessoas fisicamente aptas podem passar por ele, mas é preciso algum esforço e pode resultar em arranhões ou roupa suja.
5673 5673 Sicília - Itália
5674 5674 Botões do fundo do painel
5675 5675 Lados
5676 5676 Passeio
5677 5677 Passeio (ambos)
5678 5678 Passeio (esquerda)
5679 5679 Passeio (direita)
5680 5680 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5681 5681 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5682 5682 Velocidade máxima recomendada (km/h)
5683 5683 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5684 5684 Etiquetas similares mas diferentes:
5685 5685 Modelo de etiquetas similar:
5686 5686 Linhas com nomes muito parecidos
5687 5687 Simples
5688 5688 Simplificado
5689 5689 Simplificar
5690 5690 Simplificar linha
5691 5691 Simplificar todas as linhas selecionadas
5692 5692 Simplificar linha
5693 5693 Simplificar linhas?
5694 5694 Simulado
5695 5695 Ligações simultâneas:
5696 5696 Pontos de carregamento utilizáveis em simultâneo
5697 5697 Desde
5698 5698 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar.
5699 5699 Singapura Landlot
5700 5700 Singapura OneMap
5701 5701 +++++
5702 5702 Cor única (pode ser personalizada no gestor da camada)
5703 5703 Elemento individual
5704 5704 +++++
5705 5705 Nome do sítio
5706 5706 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5707 5707 Tamanho
5708 5708 Esqui
5709 5709 Rota de esqui
5710 5710 Esqui
5711 5711 Ignorar descarregamento
5712 5712 Ignorar camada e continuar
5713 5713 Ignorar carregamento de módulos (plug-ins)
5714 5714 Não atualizar
5715 5715 Começa à altura (metros)
5716 5716 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5717 5717 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5718 5718 Escolas Skolverket (sobreposição)
5719 5719 Mapa visual
5720 5720 Eslováquia - Mapas Históricos
5721 5721 Ortofoto da Eslovénia 25cm/pixel (GURS DOF025), alojado por Level2.si
5722 5722 Tráfego lento: rede de ciclovias (percursos) indicada por sinalética
5723 5723 Tráfego lento: o percurso dos trilhos de caminhada com representações simbólicas de sinalização, passagens subterrâneas, escadas e pontes. Informações sobre a superfície do caminho e a acessibilidade para cadeiras de rodas.
5724 5724 Aparelhos elétricos pequenos (TV,ferros...)
5725 5725 Fumadores
5726 5726 Melhorar visualização de trilhos GPS (antisserilhamento)
5727 5727 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antisserilhamento)
5728 5728 Melhorar visualização do mapa no modo de "Visualização em linhas" (antisserilhamento)
5729 5729 Rugosidade do piso
5730 5730 Íman em projeções de nós
5731 5731 Mota de neve
5732 5732 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5733 5733 Trilhos de mota de neve
5734 5734 Sobral - ortofotos 2017
5735 5735 +++++
5736 5736 Nitidez suave
5737 5737 Suave: quase sempre uma via não melhorada, sem materiais duros, igual ao solo circundante
5738 5738 Tipo de seguimento solar
5739 5739 Sólido mas não pavimentado: normalmente uma via não pavimentada com uma superfície de gravilha
5740 5740 Sólido: normalmente uma superfície pavimentada ou revestida
5741 5741 Ortofoto de Sollentuna 2022
5742 5742 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5743 5743 Alguns exemplos:
5744 5744 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5745 5745 Alguns dos principais ouvintes esqueceram-se de se removerem: {0}
5746 5746 Alguns dos ouvintes de modificadores de chave esqueceram-se de se removerem: {0}
5747 5747 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5748 5748 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5749 5749 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como autoestradas).
5750 5750 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5751 5751 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5752 5752 O atalho "{0}" não pode ser ativado no Editor de relações
5753 5753 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multipolígonos com várias linhas exteriores.
5754 5754 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multipolígono.
5755 5755 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multipolígonos.
5756 5756 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multipolígonos.
5757 5757 Ordenar
5758 5758 Ordenar abaixo
5759 5759 Ordena os filtros.
5760 5760 Ordenar erros
5761 5761 Ordenar alfabeticamente o menu "Modelos de etiquetas"
5762 5762 Ordenar os membros da relação
5763 5763 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5764 5764 Sinal sonoro
5765 5765 Fonte
5766 5766 Origem do tamanho do círculo
5767 5767 Sul
5768 5768 África do Sul CD:NGI Aérea
5769 5769 Mapa de base do Tirol do Sul
5770 5770 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
5771 5771 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
5772 5772 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
5773 5773 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
5774 5774 Curvas de nível de elevação do Tirol do Sul
5775 5775 Ortofoto do Tirol do Sul 2011 (vales maiores)
5776 5776 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5777 5777 Tirol do Sul - ortofoto 2015
5778 5778 Tirol do Sul - ortofoto 2017
5779 5779 Tirol do Sul - ortofoto 2020
5780 5780 Ortofoto do Tirol do Sul 2023
5781 5781 Ortofotografia do Centro-Sul do Ontário 2018
5782 5782 Metade sul do território.
5783 5783 Ortofotografia do Sudoeste do Ontário 2015
5784 5784 Espaços para deficientes
5785 5785 Espaços para pais
5786 5786 Espaços para mulheres
5787 5787 Espanha - mapa de base
5788 5788 Arbustos escassamente plantados. De um modo geral, as pessoas fisicamente aptas podem atravessá-los (embora isso não seja desejável).
5789 5789 Especialidade
5790 5790 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5791 5791 Espécie
5792 5792 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5793 5793 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização
5794 5794 Indique a origem das informações que adicionou
5795 5795 Dividir linha
5796 5796 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5797 5797 Modo de dividir
5798 5798 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5799 5799 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5800 5800 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5801 5801 Separar trilhos em várias camadas
5802 5802 Confirmação de divisão de linha
5803 5803 Dividir linha {0}
5804 5804 Dividir linhas
5805 5805 Dividir linha em fragmentos
5806 5806 A divisão de linhas fechadas ainda não está implementada.
5807 5807 Desporto
5808 5808 Escalada desportiva
5809 5809 +++++
5810 5810 Edifício de estádio
5811 5811 Cidade de Berna 10cm (2023)
5812 5812 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5813 5813 +++++
5814 5814 Stamen - terreno
5815 5815 Stamen - fundo do terreno
5816 5816 Stamen - toner
5817 5817 Stamen - aguarela
5818 5818 Suporte de bicicleta
5819 5819 Desvio-padrão: {0}
5820 5820 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5821 5821 Estrelas
5822 5822 Data de início
5823 5823 Começar a descarregar
5824 5824 Começar a descarregar os dados
5825 5825 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5826 5826 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5827 5827 A começar a examinar o diretório
5828 5828 A iniciar vigiador de ficheiros
5829 5829 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5830 5830 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5831 5831 A iniciar o envio em vários pacotes...
5832 5832 A iniciar o envio num só pacote...
5833 5833 A começar a enviar com um pedido por objeto...
5834 5834 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5835 5835 Estado:
5836 5836 Ortofotografia de 6 polegadas de New Hampshire para todo o estado 2021/2022
5837 5837 Estação ou infraestruturas
5838 5838 Unidades estatísticas, Unidades da administração local do recenseamento (INSTAT)
5839 5839 +++++
5840 5840 Situação
5841 5841 Relatório de estado
5842 5842 Fundo da barra de estado
5843 5843 Fundo da barra de estado: ativa
5844 5844 Primeiro plano da barra de estado
5845 5845 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5846 5846 Vapor
5847 5847 Steiermark - ortofoto
5848 5848 Steiermark - superfície
5849 5849 Steiermark - terreno
5850 5850 Estocolmo ortofoto
5851 5851 Paragem
5852 5852 A posição de paragem não faz parte da rota
5853 5853 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5854 5854 Andar
5855 5855 Andares
5856 5856 Storz (usada em Portugal e outros países)
5857 5857 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5858 5858 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5859 5859 Strava - mapa térmico de ciclismo
5860 5860 Strava - mapa térmico de corrida
5861 5861 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5862 5862 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5863 5863 Endereço do registo predial oficial (`matrikkelen´).
5864 5864 Estrada sem nome oficial / local
5865 5865 A estrada não tem referência
5866 5866 Nome da rua
5867 5867 Nomes de ruas e geometria em Dourados.
5868 5868 Nomes de ruas e geometria em Fortaleza. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
5869 5869 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs
5870 5870 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5871 5871 Nitidez agressiva
5872 5872 Estrutura
5873 5873 Estugarda - últimas imagens aéreas
5874 5874 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5875 5875 O estilo está ativado?
5876 5876 Definição de estilo (no JOSM está acessível no painel "Estilos de visualização do mapa" clicando com o botão direito do rato num estilo)
5877 5877 Definição do estilo não encontrada: ''{0}''
5878 5878 Preferências de estilo
5879 5879 Visualização de mapa de estilo
5880 5880 Renderizador de mapas com estilo (em mosaico)
5881 5881 Estilos para "{0}":
5882 5882 O tamanho dos estilos {0} não corresponde ao tamanho das camadas {1}
5883 5883 +++++
5884 5884 Sub-área de fronteira
5885 5885 Subdistrito
5886 5886 Assunto
5887 5887 Submeter filtro
5888 5888 Substância
5889 5889 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5890 5890 Subúrbio
5891 5891 Metropolitano
5892 5892 Entrada para metropolitano subterrâneo
5893 5893 Sucesso
5894 5894 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5895 5895 Ficheiro {0} guardado com sucesso
5896 5896 Bomba de sucção
5897 5897 Cimeira/registo de rota/registo
5898 5898 +++++
5899 5899 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a linha com a função "from" (de) é de sentido único
5900 5900 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a linha com a função "to" (para) é de sentido único
5901 5901 Vigiado
5902 5902 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5903 5903 Estrutura de suporte
5904 5904 Serviços de alinhamento suportados:
5905 5905 As projeções suportadas são: {0}
5906 5906 Valores suportados:
5907 5907 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5908 5908 Suprimir este erro para esta sessão.
5909 5909 Piso
5910 5910 Modelo de superfície de Land Steiermark
5911 5911 Camada de superfície fornecida por basemap.at.
5912 5912 Modelo de superfície que contém dados completos de construção de caraterísticas e de árvores
5913 5913 +++++
5914 5914 Arredores e taxas:
5915 5915 Câmara de vigilância
5916 5916 Ortofoto da cidade de Susono
5917 5917 Caractere suspeito na chave:
5918 5918 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5919 5919 {0} suspeito numa ligação de uma pequena rodovia com uma rodovia maior
5920 5920 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares
5921 5921 NVDB Sueca - Rede de estradas
5922 5922 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5923 5923 Parques nacionais suecos, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos
5924 5924 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5925 5925 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5926 5926 Escolas suecas.
5927 5927 Rede sueca de transporte de eletricidade
5928 5928 Grelha sueca (Suíça)
5929 5929 Mercator oblíquo suíço
5930 5930 Atributos do disjuntor:
5931 5931 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5932 5932 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5933 5933 Trocar crs de entrada e saída
5934 5934 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5935 5935 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5936 5936 Muda a orientação do texto da esquerda para a direita.
5937 5937 Muda a orientação do texto da direita para a esquerda.
5938 5938 Descrição do símbolo
5939 5939 Nomes simbólicos para os diretórios e os caminhos reais:
5940 5940 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5941 5941 Sincronizar áudio
5942 5942 Sincronizar tudo
5943 5943 Sincronizar apenas o nó {0}
5944 5944 Sincronizar apenas a relação {0}
5945 5945 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do recetor GPS
5946 5946 Sincronizar apenas a linha {0}
5947 5947 Sistema de medição
5948 5948 Sistema de medidas alterado para {0}
5949 5949 Szeged ortofoto 2011
5950 5950 Sátoraljaújhely ortofoto 2020
5951 5951 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5952 5952 T1 - trilho de caminhadas
5953 5953 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5954 5954 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5955 5955 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5956 5956 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5957 5957 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5958 5958 TEC linhas de autocarros
5959 5959 TEC paragens de autocarros
5960 5960 TIGER Estradas 2014
5961 5961 TIGER Estradas 2017
5962 5962 TIGER Estradas 2018
5963 5963 TIGER Estradas 2019
5964 5964 TIGER Estradas 2020
5965 5965 TIGER Estradas 2021
5966 5966 TIGER Estradas 2022
5967 5967 TIGER estradas 2023
5968 5968 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5969 5969 TN (país: Tunísia; Estado: Tennessee)
5970 5970 TX (Texas)
5971 5971 TX Imagens do condado de Brazos 2019
5972 5972 TX Imagens da zona da capital 2019
5973 5973 TX Imagens da cidade de Amarillo 2015
5974 5974 TX Imagens da cidade de El Paso 2015
5975 5975 TX Imagens da cidade de Georgetown 2015
5976 5976 TX Imagens da cidade de Lubbock 2015
5977 5977 TX Imagens de Dallas e Fort Worth 2015
5978 5978 TX Imagens da Autoridade do Rio San Antonio 2016
5979 5979 TX Smith - imagens do condado 2019
5980 5980 Pavimento tátil
5981 5981 Pavimento tátil
5982 5982 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5983 5983 Verificador de etiquetas
5984 5984 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5985 5985 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5986 5986 Regras do verificador de etiquetas
5987 5987 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5988 5988 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5989 5989 Combinações de etiquetas
5990 5990 Filtro de etiquetas
5991 5991 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um segmento, quando não interpoladas
5992 5992 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um trilho, quando não interpolados<br>(também se aplica antes do primeiro e depois do último trilho)
5993 5993 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5994 5994 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5995 5995 Etiquetar as relações alteradas com
5996 5996 O valor da etiqueta contém um carácter não imprimível (normalmente invisível)
5997 5997 O valor da etiqueta contém um caractere Unicode invulgar {0}
5998 5998 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5999 5999 Fonte do verificador de etiquetas
6000 6000 Modelos de etiquetas
6001 6001 Etiquetas
6002 6002 Etiquetas e membros
6003 6003 Etiquetas dos objetos selecionados.
6004 6004 Etiquetas de nós
6005 6005 Etiquetas de relações
6006 6006 Etiquetas de linhas
6007 6007 Etiquetas de
6008 6008 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são `motor_vehicle=no` e `emergency=destination`.
6009 6009 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são:
6010 6010 Etiquetas com valores vazios
6011 6011 Etiquetas / membros
6012 6012 Etiquetas:
6013 6013 Etiquetas: {0} / membros: {1}
6014 6014 +++++
6015 6015 Taiwan Fronteiras de Aldeias
6016 6016 +++++
6017 6017 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
6018 6018 Refeições para fora (take-away)
6019 6019 +++++
6020 6020 Táxi
6021 6021 Táxon
6022 6022 Cartões de chamadas telefónicas
6023 6023 Diâmetro do telescópio (metros)
6024 6024 Televisão
6025 6025 Permitidas tendas
6026 6026 Modelo de terreno de Land Steiermark
6027 6027 Camada de terreno fornecida por basemap.at.
6028 6028 Entidade territorial do primeiro nível da divisão político-administrativa do Estado que agrupa municípios e áreas não municipalizadas.
6029 6029 Territórios
6030 6030 Voltagem terciária em Volts (V)
6031 6031 +++++
6032 6032 Testar token de acesso
6033 6033 O teste falhou
6034 6034 Verifica se existem erros em etiquetas de vias de trânsito ''lane:''.
6035 6035 Testar o URL da API
6036 6036 Teste {0}/{1}: a verificar {2}
6037 6037 Teste: {0}
6038 6038 A testar o token de acesso OAuth
6039 6039 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
6040 6040 Verificadores
6041 6041 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
6042 6042 +++++
6043 6043 +++++
6044 6044 +++++
6045 6045 +++++
6046 6046 +++++
6047 6047 +++++
6048 6048 Imagens NAIP do Texas 2022
6049 6049 Texas Ortofoto (2015)
6050 6050 Obrigado por fornecer um comentário sobre o conjunto de alterações! Isto permite aos outros mapeadores compreenderem melhor a sua intenção.
6051 6051 Obrigado por fornecer a fonte dos dados!
6052 6052 Orientação do segmento a ser desenhado.
6053 6053 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
6054 6054 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
6055 6055 A ortoimagem de primavera de 3 polegadas de 2016 para o Estado de Connecticut em cor natural
6056 6056 A ortoimagem da primavera de 2019 para o Estado de Connecticut a cores naturais
6057 6057 A ortoimagem de 2020 para as regiões MetroCOG
6058 6058 A ortoimagem de primavera de 3 polegadas de 2023 para o Estado de Connecticut em cor natural
6059 6059 O URL da API é válido.
6060 6060 O token de acesso não pode estar vazio. Introduza um token de acesso
6061 6061 A camada GPX contém campos que podem ser convertidos em etiquetas OSM. Como é que gostaria de proceder?
6062 6062 O validador de dados do JOSM verificou parcialmente os objetos a carregar e encontrou alguns problemas. Tente repará-los, mas não altere os dados válidos. Em caso de dúvida, ignore os resultados.<br> Também pode ver os resultados no painel Resultados da validação. As verificações adicionais de todos os dados podem ser iniciadas a partir desse painel.
6063 6063 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
6064 6064 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
6065 6065 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
6066 6066 O construtor de consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
6067 6067 A linha com a função "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
6068 6068 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
6069 6069 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
6070 6070 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
6071 6071 A imagem aérea não está disponível para todo o país.
6072 6072 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
6073 6073 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
6074 6074 A área que tentou descarregar é demasiado grande ou o seu pedido era demasiado grande.<br>Solicite uma área mais pequena ou utilize um ficheiro de exportação fornecido pela comunidade OSM.<br><br>É <em>recomendado</em> descarregar uma área mais pequena!<br><br>Os utilizadores avançados podem utilizar uma das seguintes opções:<br><ul><li><a href="{0}">Overpass</a></li><li><a href="{1}">Geofabrik</a></li><li><a href="{2}">Ficheiro OSM Planet</a></li></ul>
6075 6075 O texto a negrito é o nome da camada.
6076 6076 A caixa delimitadora deste conjunto de alterações é muito grande - considere a possibilidade de dividir as suas alterações!
6077 6077 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
6078 6078 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
6079 6079 O mapa da cidade é um mapa geral que descreve Gotemburgo. Contém informações gerais sobre terrenos, comunicações, hidrografia, edifícios, números de endereços e nomes de ruas, divisão administrativa e outros textos de orientação.
6080 6080 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
6081 6081 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
6082 6082 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
6083 6083 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
6084 6084 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Introduza um número inteiro > 0
6085 6085 O URL atual não é um endereço válido
6086 6086 O valor atual não é um ID de conjunto de alterações válido. Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
6087 6087 O identificador de utilizador não é válido. Introduza um número inteiro > 0
6088 6088 O valor atual não é um endereço de mosaico válido
6089 6089 O valor atual não é um mosaico válido no nível de enquadramento (zoom) indicado
6090 6090 Os dados foram obtidos através do método de varrimento laser aéreo. Para o desenvolvimento deste serviço, foi utilizada uma nuvem de pontos LIDAR com uma resolução de 1 m e, para uma melhor visualização, foi utilizado um sombreado em relevo. A densidade total dos pontos obtidos não deve ser inferior a 4 p/m² e a densidade média dos pontos que caracterizam a superfície não deve ser inferior a 1,5 p/m². O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data/services/digital-terrain-model).
6091 6091 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
6092 6092 A este do cursor do rato.
6093 6093 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
6094 6094 Entrada para uma caverna.
6095 6095 O ficheiro "{0}" será alterado.<br>Quer substituir o ficheiro existente?
6096 6096 O ficheiro foi criado por "{0}".
6097 6097 O filtro não retornou resultados.
6098 6098 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
6099 6099 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
6100 6100 Foram encontrados os seguintes termos proibidos: {0}
6101 6101 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
6102 6102 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
6103 6103 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
6104 6104 Faltam os seguintes termos obrigatórios: {0}
6105 6105 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4.
6106 6106 A latitude geográfica no cursor do rato.
6107 6107 A longitude geográfica no cursor do rato.
6108 6108 O trilho "{0}" importado pode não ser visível porque tem a mesma cor que o fundo.<br>Pode alterar isto no menu de contexto da camada importada.
6109 6109 O item não pode ser criado com uma consulta vazia
6110 6110 O item não pode ser criado com o nome introduzido
6111 6111 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
6112 6112 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
6113 6113 A chave {0} tem um valor incomum.
6114 6114 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
6115 6115 As últimas ortoimagens de infravermelhos disponíveis para o Estado de Vermont
6116 6116 As últimas ortoimagens a cores naturais disponíveis para o Estado de Vermont
6117 6117 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
6118 6118 A camada não contém dados.
6119 6119 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
6120 6120 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
6121 6121 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
6122 6122 O material dentro do vaso (terra...)
6123 6123 O material do qual o vaso é feito
6124 6124 Escolheu uma área demasiado grande. O tamanho máximo da caixa de limites (bbox) é de 0,25. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6125 6125 Os membros desta relação estão na ordem inversa
6126 6126 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
6127 6127 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
6128 6128 As ortoimagens RGB mais recentes de Grande Leste de França: 2021: departamentos 67, 68, 88 2022: departamentos 08, 10, 51, 52, 54, 55, 57
6129 6129 O ano mais recente de DOQQs de 4 bandas de 30/60 cm do Programa Nacional de Imagens Agrícolas (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos contíguos.
6130 6130 As ortoimagens VBMP mais recentes disponíveis para toda a Virgínia
6131 6131 O nome do objeto no cursor do rato.
6132 6132 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
6133 6133 Os nós desta via estão na ordem inversa
6134 6134 A norte do cursor do rato.
6135 6135 Número de segundos para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado
6136 6136 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
6137 6137 O módulo foi removido da configuração. Reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
6138 6138 O código postal é um código de 6 dígitos que complementa o endereço físico e representa uma área no mapa do nosso país. Este código determina a localização e elimina a confusão com outros bairros ou municípios que tenham o mesmo nome.
6139 6139 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
6140 6140 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
6141 6141 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
6142 6142 O proxy não será utilizado.
6143 6143 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade
6144 6144 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
6145 6145 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
6146 6146 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
6147 6147 O URL {0} requisitado não foi encontrado
6148 6148 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
6149 6149 O trilho GPX selecionado não contém marcas temporais. Selecione outro trilho.
6150 6150 A área selecionada está incompleta. Continuar?
6151 6151 O nó selecionado não está no meio de nenhuma linha não fechada.
6152 6152 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
6153 6153 As fotografias selecionadas não contêm informação temporal.
6154 6154 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
6155 6155 O servidor retornou um erro com o código {0}.
6156 6156 O servidor respondeu com o código 404.<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
6157 6157 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
6158 6158 A vista atual do mapa não está a mostrar a caixa de limites da parte do mapa a descarregar. Continuar mesmo assim?
6159 6159 A expressão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
6160 6160 A etiqueta `foot=yes` está implícita e não é necessária ser utilizada.
6161 6161 O topo de uma montanha ou colina.
6162 6162 O nome de utilizador não pode estar em branco. Introduza o seu nome de utilizador do OSM
6163 6163 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: selecione nós no meio da linha.)
6164 6164 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
6165 6165 O navegador da Internet não conseguiu abrir com o seguinte erro: "{0}".<br>\nPor favor, abra o seguinte URL:<br>\n<a href="{1}">{1}</a><br>\nDevemos copiar o URL para a área de transferência?
6166 6166 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
6167 6167 Versão no servidor
6168 6168 Versão no servidor
6169 6169 Versão do servidor com a da fusão
6170 6170 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
6171 6171 Não existem conjuntos de alterações abertos
6172 6172 Não existem objetos selecionados a atualizar.
6173 6173 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser guardados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
6174 6174 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
6175 6175 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
6176 6176 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
6177 6177 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
6178 6178 Rodas finas: bicicletas
6179 6179 Esta situação pode levar à quebra de relações.
6180 6180 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
6181 6181 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
6182 6182 Esta conetividade pode já estar implícita
6183 6183 Isto corresponde à chave ''{0}''
6184 6184 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
6185 6185 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
6186 6186 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
6187 6187 Estas imagens são fornecidas através de um proxy operado por https://sosm.ch/
6188 6188 Isto está após o final da gravação
6189 6189 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
6190 6190 Esta camada faz parte do Vicmap Lite e contém elementos poligonais que delimitam áreas de terrenos públicos. Este conjunto de dados Vicmap Lite é adequado para uso entre escalas de 1: 1 milhão e 1: 5 milhões. Os polígonos foram obtidos a partir de PLMMT100PLY. O nível de informação de atributos, o número de características e o número de vértices foram simplificados para se adequarem à escala de 1:1 milhão - 1 : 5 milhões. O conceito de um código de utilização da escala foi introduzido para ajudar a controlar o nível de pormenor apresentado.
6191 6191 Este nome pode ser usado no item
6192 6192 Este nó não está ligado a mais nada.
6193 6193 Esta operação permite retirar os objetos selecionados do mapa, como se fossem ocultados.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas <i>não</i> no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e evitar tornar o computador mais lento.
6194 6194 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
6195 6195 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
6196 6196 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
6197 6197 Esta opção não será guardada de forma permanente.
6198 6198 Este modelo também aplica: {0}
6199 6199 Isto reduz os nós desnecessários ao longo do caminho e é especialmente recomendado se os trilhos GPS foram registados por tempo (por exemplo, um ponto por segundo) ou quando a precisão foi baixa (reduz os trilhos em "ziguezague").
6200 6200 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,25 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2016-2018. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6201 6201 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,4 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2013-2015. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6202 6202 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,5 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2010-2011. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6203 6203 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
6204 6204 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
6205 6205 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó.
6206 6206 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez.
6207 6207 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação.
6208 6208 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
6209 6209 Verifica se os multipolígonos estão corretos.
6210 6210 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
6211 6211 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
6212 6212 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
6213 6213 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
6214 6214 Verifica se existem nós na mesma localização.
6215 6215 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
6216 6216 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
6217 6217 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta.
6218 6218 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
6219 6219 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
6220 6220 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
6221 6221 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
6222 6222 Esta versão já não é suportada pelo {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
6223 6223 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
6224 6224 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
6225 6225 Os nós não estão num círculo. A abortar.
6226 6226 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
6227 6227 Horário de abertura
6228 6228 +++++
6229 6229 +++++
6230 6230 Turíngia DOP20
6231 6231 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
6232 6232 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
6233 6233 Nível das ondas
6234 6234 Informação do mosaico
6235 6235 Números de mosaicos
6236 6236 URL do mosaico
6237 6237 Endereço do mosaico:
6238 6238 Pasta para armazenar os mosaicos temporariamente:
6239 6239 Projeção de visualização de mosaicos
6240 6240 Tamanho de visualização do mosaico
6241 6241 Projeção de descarregamento de mosaicos
6242 6242 Nome do mosaico
6243 6243 Tamanho do mosaico
6244 6244 Tamanho do mosaico:
6245 6245 Renderização de mosaicos
6246 6246 Vista de mosaicos
6247 6247 Alinhamento do zoom dos mosaicos:
6248 6248 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
6249 6249 Limite de tempo
6250 6250 Filtro de tempo para "{0}", tal como "{1}"
6251 6251 Hora:
6252 6252 Diferença temporal
6253 6253 Fuso horário:
6254 6254 Fuso horário: {0}
6255 6255 Tiris: DGM (modelo de terreno)
6256 6256 Tiris: DGM (sombreamento do terreno)
6257 6257 Tiris: DOM (modelo de superfície)
6258 6258 Tiris: linhas de contorno
6259 6259 Tiris: ortofoto
6260 6260 Tiris: ortofoto infravermelhos
6261 6261 Designação ou tipo de proteção
6262 6262 Título:
6263 6263 Até
6264 6264 Para (última paragem)
6265 6265 Para...
6266 6266 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem {1,number,#}MB de memória RAM alocados ao JOSM
6267 6267 Para eliminar
6268 6268 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
6269 6269 Alternar todas as definições
6270 6270 Mostra os painéis laterais, maximizando a área visível
6271 6271 Mostrar sempre / mostrar automático dos botões do fundo deste painel
6272 6272 Ativa / desativa a visualização da imagem em ecrã inteiro
6273 6273 Alternar camada {0}
6274 6274 Alternar alinhamento com {0}
6275 6275 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de conjuntos de alterações
6276 6276 Alternar a visibilidade da camada: {0}
6277 6277 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
6278 6278 Mostrar / esconder a camada selecionada.
6279 6279 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
6280 6280 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
6281 6281 Casa de banho pública (WC)
6282 6282 O token permite o acesso restringido
6283 6283 Com portagem física ou eletrónica
6284 6284 +++++
6285 6285 Edifício demasiado grande
6286 6286 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
6287 6287 Barra de ferramentas
6288 6288 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
6289 6289 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
6290 6290 Barra de ferramentas: {0}
6291 6291 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
6292 6292 Ferramentas: {0}
6293 6293 Dica (tooltip)
6294 6294 Corda superior (aproximação no topo do percurso + descida da corda)
6295 6295 Mapa topográfico em escala de cinzentos, equivalente à série de mapas 1:50.000 da Noruega com zoom 15.
6296 6296 Mapa topográfico da cidade de Turku
6297 6297 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
6298 6298 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
6299 6299 Mapa topográfico da National Land Survey da Finlândia
6300 6300 Mapa topográfico da Suécia 1:50 000
6301 6301 Mapa topográfico, equivalente à série de mapas 1:50.000 da Noruega, no zoom 15.
6302 6302 Mapa topográfico raster, equivalente à série de mapas 1:50.000 da Noruega no zoom 15.
6303 6303 Imagens ortorrectificadas de Toronto - Ano mais recente
6304 6304 +++++
6305 6305 Total de erros reportados:
6306 6306 Toulouse - Ortofotoplano 2007
6307 6307 Toulouse - Ortofotoplano 2011
6308 6308 Toulouse - Ortofotoplano 2013
6309 6309 Toulouse - Ortofotoplano 2015
6310 6310 Toulouse - Ortofotoplano 2017
6311 6311 Toulouse - Ortofotoplano 2019
6312 6312 Toulouse - Ortofotoplano 2022
6313 6313 Atração turística
6314 6314 Autocarros de turismo
6315 6315 Tours - Ortofotos 2008-2010
6316 6316 Tours - Ortofotos 2013
6317 6317 +++++
6318 6318 Esquema da torre
6319 6319 +++++
6320 6320 Cores dos pontos e trilhos GPS
6321 6321 Data do trilho
6322 6322 Definições do trilho (note que podem existir vários trilhos num ficheiro GPX)
6323 6323 Tipo de carreiro
6324 6324 Tradicional
6325 6325 Escalada tradicional (sem âncoras fixas)
6326 6326 Tráfego
6327 6327 Semáforo
6328 6328 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6329 6329 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6330 6330 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6331 6331 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6332 6332 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6333 6333 Marcação de trilhos
6334 6334 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas
6335 6335 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda
6336 6336 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6337 6337 Comboio
6338 6338 Elétrico
6339 6339 Atributos do transformador:
6340 6340 Traduções
6341 6341 Tradutores
6342 6342 Restrições de transporte
6343 6343 Transverso de Mercator
6344 6344 Árvores
6345 6345 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6346 6346 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6347 6347 Árvores para uso agrícola.
6348 6348 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6349 6349 Torre tripla
6350 6350 Catenária de trólei
6351 6351 Trólei
6352 6352 Camiões (pesados de mercadorias)
6353 6353 Tentar novamente
6354 6354 Tente ativar a rede IPv6, preferindo o IPv6 em vez do IPv4 (só funciona no arranque inicial).
6355 6355 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6356 6356 A processar os urls WMS
6357 6357 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Aguarde até o envio terminar.
6358 6358 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6359 6359 Túnel
6360 6360 Nome do túnel
6361 6361 Mapa de altura da Turquia (SRTM) com resolução de 90m
6362 6362 Turku 2022 orto verdadeira
6363 6363 Turku serviço de mapas
6364 6364 Turku ortofoto 2021
6365 6365 Imagens aéreas da região de Turku 2018
6366 6366 Imagens aéreas da região de Turku 2023
6367 6367 Turku mapa topográfico
6368 6368 Plano de ordenamento de Turku
6369 6369 Restrições de viragem
6370 6370 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6371 6371 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6372 6372 Duas faces
6373 6373 Tipo
6374 6374 O tipo ''{0}'' do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo de etiquetas {3}
6375 6375 Tipo de círculo de viragem
6376 6376 Tipo de compensador
6377 6377 Tipo de construção
6378 6378 Tipo de conversor
6379 6379 Tipo de prado
6380 6380 Tipo de estacionamento
6381 6381 Tipo de espaço para estacionar
6382 6382 Tipo de abrigo
6383 6383 Tipo de subestação
6384 6384 Tipo de disjuntor
6385 6385 Tipo de transformador
6386 6386 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6387 6387 Tempo de viagem médio em minutos
6388 6388 +++++
6389 6389 Törökbálint ortofoto 2013
6390 6390 Törökbálint ortofoto 2015
6391 6391 Törökbálint ortofoto 2018
6392 6392 Törökbálint ortofoto 2021
6393 6393 Classificação UIAA
6394 6394 UIAA: dificuldade principal
6395 6395 UIAA: rota mais difícil
6396 6396 UIAA: rota mais simples
6397 6397 Nome UIC
6398 6398 Referência UIC
6399 6399 Referência UIC
6400 6400 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6401 6401 +++++
6402 6402 DESCONHECIDO
6403 6403 Imagens aéreas URBIS 2004
6404 6404 URBIS 2009 imagens aéreas
6405 6405 URBIS 2012 imagens aéreas
6406 6406 URBIS 2014 imagens aéreas
6407 6407 URBIS 2015 imagens aéreas
6408 6408 URBIS 2016 imagens aéreas
6409 6409 URBIS 2017 imagens aéreas
6410 6410 URBIS 2018 imagens aéreas
6411 6411 URBIS 2019 imagens aéreas
6412 6412 URBIS 2020 imagens aéreas
6413 6413 Imagens aéreas URBIS 2021 (este-oeste)
6414 6414 Imagens aéreas URBIS 2021 (norte-sul)
6415 6415 Imagens aéreas URBIS 2022 (este-oeste)
6416 6416 Imagens aéreas URBIS 2022 (norte-sul)
6417 6417 Imagens aéreas URBIS 2023
6418 6418 URBIS imagens aéreas mais recentes
6419 6419 URBIS imagens numéricas
6420 6420 URBISfr imagens numéricas
6421 6421 URBISnl imagens numéricas
6422 6422 +++++
6423 6423 URL / ficheiro:
6424 6424 Ficheiros URL
6425 6425 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6426 6426 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6427 6427 O URL contém um caminho inválido: {0}
6428 6428 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6429 6429 O URL contém um pedido inválido: {0}
6430 6430 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6431 6431 O URL não contém {0} válidos
6432 6432 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6433 6433 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para especificar uma caixa de limites)
6434 6434 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6435 6435 O URL não é válido
6436 6436 Verificação de URL
6437 6437 +++++
6438 6438 +++++
6439 6439 Mapas topográficos dos EUA/México/Canadá/Escandinávia
6440 6440 Programa de elevação 3D do USGS
6441 6441 Contornos do programa de elevação 3D do USGS
6442 6442 Mapas topográficos USGS Antártida 1:250k série de reconhecimento
6443 6443 USGS imagens aéreas
6444 6444 UT (Utah)
6445 6445 UTA (Alemanha)
6446 6446 +++++
6447 6447 UTM França (DOM)
6448 6448 UTM Sistema geodésico
6449 6449 Zona UTM
6450 6450 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''.
6451 6451 Ucrânia - Andriivska OTG 2020
6452 6452 Ucrânia - Avanhard
6453 6453 Ucrânia - Bilhorod-Dnistrovskyi
6454 6454 Ucrânia - Biliaivka
6455 6455 Ucrânia - Cherkasy 2010
6456 6456 Ucrânia - Cherkasy 2015
6457 6457 Ucrânia - Cherkasy 2021
6458 6458 Ucrânia - Chernivtsi 2015
6459 6459 Ucrânia - Mapa de endereços de Chernivtsi
6460 6460 Ucrânia - Mapa topográfico de Chernivtsi 2015
6461 6461 Ucrânia - Chornivka 2021
6462 6462 Ucrânia - Município de Chumaky
6463 6463 Ucrânia - Dnipro 2019
6464 6464 Ucrânia - Dnipro mapa topográfico
6465 6465 Ucrânia - Dobroslav
6466 6466 Ucrânia - Haivoron 2018
6467 6467 Ucrânia - Ivanivka
6468 6468 Ucrânia - Khmelnytskyi
6469 6469 Ucrânia - Kolomyia
6470 6470 Ucrânia - Koroviia 2021
6471 6471 Ucrânia - Kropyvnytskyi 2015
6472 6472 Ucrânia - Kyiv 2014 (DZK)
6473 6473 Ucrânia - Kyiv 2019
6474 6474 Ucrânia - Mapa topográfico de Kyiv
6475 6475 Ucrânia - Liubashivka
6476 6476 Ucrânia - Liubech 2019
6477 6477 Ucrânia - Lozno-Oleksandrivka
6478 6478 Ucrânia - Lubetska OTG 2020
6479 6479 Ucrânia - Lutsk 2015
6480 6480 Ucrânia - Lymanske
6481 6481 Ucrânia - Mariupol
6482 6482 Ucrânia - Mena 2009
6483 6483 Ucrânia - Mezhova e Demuryne
6484 6484 Ucrânia - Mykolaiv 2018
6485 6485 Ucrânia - Mykolaivka
6486 6486 Ucrânia - Nova Vodolaha
6487 6487 Ucrânia - Novi Biliari
6488 6488 Ucrânia - Município de Novopskov
6489 6489 Ucrânia - Nyzhnia Duvanka
6490 6490 Ucrânia - Odesa
6491 6491 Ucrânia - Okny
6492 6492 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6493 6493 Ucrânia - Ovidiopol
6494 6494 Ucrânia - Município de Palanka
6495 6495 Ucrânia - Petrivka
6496 6496 Ucrânia - Município de Pisochyn 2021
6497 6497 Ucrânia - Prylutske 2020
6498 6498 Ucrânia - Pulyny 2020
6499 6499 Ucrânia - Radisne
6500 6500 Ucrânia - Rivne 2011
6501 6501 Ucrânia - Município de Rohan
6502 6502 Ucrânia - Rozdilna
6503 6503 Ucrânia - Savran
6504 6504 Ucrânia - Serhiivka
6505 6505 Ucrânia - Shyriaeve
6506 6506 Ucrânia - Slavuta
6507 6507 Ucrânia - Slobidka
6508 6508 Ucrânia - Staryi Saltiv
6509 6509 Ucrânia - Tairove
6510 6510 Ucrânia - Teplodar
6511 6511 Ucrânia - Tsebrykove
6512 6512 Ucrânia - Velykodolynske
6513 6513 Ucrânia - Vinnytsia 2018
6514 6514 Ucrânia - Vinnytsia 2020
6515 6515 Ucrânia - Vinnytsia 2021
6516 6516 Ucrânia - Zachepylivka
6517 6517 Ucrânia - Zakharivka
6518 6518 Ucrânia - Zatoka e Karolino-Buhaz
6519 6519 Ucrânia - Zatyshshia
6520 6520 Ucrânia - Zhytomyr
6521 6521 Desligar linhas
6522 6522 Não foi possível adicionar a camada ''{0}'': {1}
6523 6523 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6524 6524 Não foi possível criar o diretório {0}
6525 6525 Não foi possível criar o diretório {0}, o guardar automático será desativado
6526 6526 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6527 6527 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6528 6528 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6529 6529 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6530 6530 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6531 6531 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6532 6532 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6533 6533 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6534 6534 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6535 6535 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6536 6536 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6537 6537 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6538 6538 Não foi possível carregar a camada
6539 6539 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6540 6540 Não foi possível processar a longitude e latitude
6541 6541 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6542 6542 Não foi possível processar o número ''{0}''
6543 6543 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6544 6544 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6545 6545 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6546 6546 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6547 6547 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6548 6548 Não foi possível atribuir a propriedade "não-executável" do ficheiro {0}
6549 6549 Não foi possível atribuir a propriedade "não-legível" do ficheiro {0}
6550 6550 Não foi possível atribuir a propriedade "não-gravável" do ficheiro {0}
6551 6551 Não foi possível atribuir a propriedade "legível" do ficheiro {0}
6552 6552 Não foi possível atribuir a propriedade "gravável" do ficheiro {0}
6553 6553 Não e possível sincronizar na camada atualmente em reprodução.
6554 6554 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6555 6555 Linha por fechar
6556 6556 Linha costeira não ligada
6557 6557 Vias não ligadas
6558 6558 Usos do solo e similares não ligados
6559 6559 Nó não conectado com {0}. Use uma direção angular ou cardinal
6560 6560 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6561 6561 Cabos de transmissão de energia não ligados
6562 6562 Ferrovias não ligadas
6563 6563 Cursos de água não ligados
6564 6564 Desfazer fusão do estado de eliminado
6565 6565 Desfazer fusão das coordenadas
6566 6566 Não decidido
6567 6567 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6568 6568 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6569 6569 Desfazer
6570 6570 Desfazer...
6571 6571 Desfazer eliminação
6572 6572 Desfazer movimento
6573 6573 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6574 6574 Desfazer a última ação.
6575 6575 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6576 6576 Desfazer {0}
6577 6577 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6578 6578 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6579 6579 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6580 6580 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6581 6581 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6582 6582 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6583 6583 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6584 6584 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6585 6585 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6586 6586 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6587 6587 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6588 6588 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6589 6589 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6590 6590 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6591 6591 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6592 6592 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6593 6593 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6594 6594 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6595 6595 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6596 6596 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6597 6597 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6598 6598 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6599 6599 Token inesperado: {0}
6600 6600 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6601 6601 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6602 6602 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6603 6603 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6604 6604 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6605 6605 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6606 6606 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6607 6607 Descongelar
6608 6608 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6609 6609 Desligar
6610 6610 Confirmação de desligar
6611 6611 Nó desligado
6612 6612 Unisexo
6613 6613 Número da unidade
6614 6614 Unidade / suite
6615 6615 Código ISO-3166 desconhecido: {0}
6616 6616 Código desconhecido de país: {0}
6617 6617 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6618 6618 Campo desconhecido no valor da camada de mosaico vetorial ({0})
6619 6619 Servidor desconhecido
6620 6620 Foi encontrado um objeto json desconhecido {0}
6621 6621 Modo desconhecido: {0}.
6622 6622 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6623 6623 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6624 6624 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6625 6625 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6626 6626 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6627 6627 Valor de propriedade desconhecido
6628 6628 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6629 6629 Requisito desconhecido: {0}
6630 6630 Expressões desconhecidas: {0}
6631 6631 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6632 6632 Identificador desconhecido de território: {0}
6633 6633 Restrição de viragem desconhecida
6634 6634 Tipo desconhecido: {0}
6635 6635 Desbloqueio através da aplicação
6636 6636 Desbloqueio através de RFID/NFC
6637 6637 Desbloqueio (autenticação):
6638 6638 Rotunda sem nome
6639 6639 Estrada sem classificação oficial que não tem nome
6640 6640 Linhas sem nome
6641 6641 Quantidade de casas decimais desnecessárias
6642 6642 Etiquetas desnecessárias
6643 6643 Site não oficial
6644 6644 Linha costeira não ordenada
6645 6645 A desempacotar {0} em {1}
6646 6646 Alterações não guardadas
6647 6647 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de eliminar?
6648 6648 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de sair?
6649 6649 Alterações por guardar - Guardar/enviar antes de reiniciar?
6650 6650 Dados e conflitos por guardar
6651 6651 Dados não guardados e sem ficheiro associado
6652 6652 Dados não guardados e ficheiros não graváveis
6653 6653 Dados OpenStreetMap não guardados
6654 6654 Desselecionar tudo
6655 6655 Desselecionar todos os objetos.
6656 6656 Não é selecionável neste momento
6657 6657 Tipo de rodovia não especificada
6658 6658 Etiqueta genérica {0}
6659 6659 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6660 6660 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6661 6661 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6662 6662 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6663 6663 Tipo de imagem não suportada: {0}
6664 6664 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6665 6665 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6666 6666 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6667 6667 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obteve ''{1}''. Utilizar o método de autenticação "Autenticação OAuth 2.0".
6668 6668 Versão não suportada: {0}
6669 6669 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6670 6670 Linhas sem etiquetas
6671 6671 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6672 6672 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6673 6673 Chave incomum: {0}, talvez deva ser {1} ou {2}
6674 6674 Valor invulgarmente elevado de {0}, será que se trata de unidades centimétricas?
6675 6675 Subir
6676 6676 Subir um nível
6677 6677 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6678 6678 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6679 6679 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6680 6680 Imagem atualizada do final da estação ou de uma área mal cartografada no OSM neste momento - muito gelo marinho, cuidado ao distinguir gelo marinho de plataformas de gelo e línguas de glaciares flutuantes. (cor verdadeira)
6681 6681 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6682 6682 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6683 6683 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré e dos bancos de areia (sobreposição de uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
6684 6684 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6685 6685 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (IR cor falsa)
6686 6686 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (cor verdadeira)
6687 6687 Atualizar
6688 6688 Atualizar o JOSM
6689 6689 Atualizar o JAVA
6690 6690 Atualizar conjunto de alterações
6691 6691 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6692 6692 Atualizar conteúdo
6693 6693 Atualizar tudo na camada atual
6694 6694 Atualizar fontes disponíveis
6695 6695 Atualizar listagem do diretório.
6696 6696 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6697 6697 Intervalo de atualização (dias):
6698 6698 Atualizar apenas o que alterei
6699 6699 Atualizar multipolígono
6700 6700 Atualizar objetos
6701 6701 Atualizar módulo
6702 6702 Atualizar módulos
6703 6703 Atualizar apenas os selecionados
6704 6704 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6705 6705 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6706 6706 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6707 6707 Atualizar os módulos selecionados
6708 6708 Alterado
6709 6709 Definição de preferências atualizada de {0} para {1}
6710 6710 Atualiza os objetos que possam ter sido eventualmente alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6711 6711 Atualiza os objetos selecionados que possam ter sido eventualmente alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6712 6712 Atualiza os objetos da camada ativa que possam ter sido eventualmente alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6713 6713 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6714 6714 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6715 6715 A atualizar o conjunto de alterações...
6716 6716 A atualizar todos os dados
6717 6717 A atualizar erros ignorados...
6718 6718 A atualizar o mapa...
6719 6719 A atualizar os módulos
6720 6720 A atualizar a interface
6721 6721 Enviar
6722 6722 Enviar alterações
6723 6723 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6724 6724 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6725 6725 Enviar todos os objetos num só pacote
6726 6726 Enviar
6727 6727 Enviados dados...
6728 6728 Envio não recomendável
6729 6729 Um pacote por objeto (evitar usar)
6730 6730 O envio está bloqueado
6731 6731 Não é recomendado enviar
6732 6732 O envio é incentivado
6733 6733 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6734 6734 Enviar erros reportados
6735 6735 Enviar objetos em pacotes do tamanho:
6736 6736 Enviar apenas objetos selecionados
6737 6737 Enviar seleção...
6738 6738 Envio bem sucedido!
6739 6739 Enviar os objetos alterados
6740 6740 Enviar para ''{0}''
6741 6741 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6742 6742 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6743 6743 A enviar e guardar camadas alteradas...
6744 6744 A enviar dados...
6745 6745 A enviar informação da camada "{0}"
6746 6746 A enviar alterações nos erros reportados
6747 6747 A enviar erros reportados
6748 6748 A enviar erros reportados {0}/{1}
6749 6749 Aglomerados urbanos e zonas de residências de férias.
6750 6750 Utilizável sem registo
6751 6751 Utilização
6752 6752 Posição de utilização
6753 6753 Usar autenticação básica
6754 6754 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6755 6755 Usar por padrão a língua inglesa em etiquetas
6756 6756 Usar extensões GPX compatíveis com Garmin
6757 6757 Usar o OAuth para todos os pedidos para {0}
6758 6758 Usar OAuth {0}
6759 6759 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6760 6760 Utilizar um proxy SOCKS
6761 6761 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6762 6762 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6763 6763 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Alinhamento'' abaixo.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, introduza um nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6764 6764 Usar filtros automáticos
6765 6765 Usar verificador complexo de etiquetas.
6766 6766 Usar hora de verão e inverno (se aplicável)
6767 6767 Usar atalho de teclado original
6768 6768 Usar definições padrão
6769 6769 Criar camada de verificação de erros.
6770 6770 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM
6771 6771 Usar definições globais
6772 6772 Usar lista de erros que indiquei para ignorar.
6773 6773 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6774 6774 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6775 6775 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6776 6776 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6777 6777 Utilizar modelo ''{0}''
6778 6778 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6779 6779 Usar camadas selecionadas como padrão
6780 6780 Usar definições padrão do sistema
6781 6781 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6782 6782 Usar camada de suporte
6783 6783 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6784 6784 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6785 6785 Utilizar novamente esta etiqueta
6786 6786 Usar {0} apenas como valor de {1}
6787 6787 Usado para comunicação de dados
6788 6788 Use esta etiqueta apenas na área de água da piscina.
6789 6789 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6790 6790 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6791 6791 Utilizador
6792 6792 Identificador de utilizador:
6793 6793 Informação do utilizador
6794 6794 Nome de utilizador:
6795 6795 Utilizador:
6796 6796 Utilizador: mostrar informação no navagador
6797 6797 Utilizador: objetos enviados pelo utilizador selecionado
6798 6798 Nome de utilizador
6799 6799 Nome de utilizador:
6800 6800 Isso preenche o relatório de erros com informações úteis para nós (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Relatório de estado</a>). <b>Por favor, não crie tickets do tipo <i>defect</i> sem um relatório de estado</b>!
6801 6801 Elevação habitual na base das rotas
6802 6802 Comprimento da rota usual (m)
6803 6803 Normalmente fechado
6804 6804 Normalmente isto deve ser corrigido.
6805 6805 Utilização
6806 6806 VA (país: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6807 6807 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6808 6808 VT (Vermont)
6809 6809 VT VCGI LiDAR - DEM sombra de relevo
6810 6810 VT VCGI LiDAR - DSM sombra de relevo
6811 6811 VT VIP Ortoimagem - O melhor da cor
6812 6812 VT VIP Ortoimagem - Infravermelhos
6813 6813 Vácuo
6814 6814 Validar
6815 6815 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6816 6816 Validar se os objectos estão na região correcta.
6817 6817 Validar se os tipos de objetos são válidos, comparando com os modelos de etiquetas.
6818 6818 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6819 6819 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6820 6820 Valida relações de conetividade
6821 6821 Valida os dados e guarda o resultado num ficheiro.
6822 6822 A validar
6823 6823 A validar {0}, guardar a saída em {1}
6824 6824 Validar
6825 6825 Ficheiros de validação de erros
6826 6826 Resultados da validação
6827 6827 Erros de validação
6828 6828 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6829 6829 Os resultados da validação têm elementos ocultos por um filtro.
6830 6830 Gestão de listas do validador {0}
6831 6831 Valor
6832 6832 O valor ''{0}'' fa chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a ''{2}''?
6833 6833 O valor ''{0}'' da chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a um dos {2}?
6834 6834 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6835 6835 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6836 6836 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6837 6837 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6838 6838 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6839 6839 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6840 6840 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6841 6841 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6842 6842 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6843 6843 Valor de um modelo de etiquetas inválido nesta região
6844 6844 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6845 6845 Valor:
6846 6846 Valor:
6847 6847 Tipo de válvula
6848 6848 Válvulas
6849 6849 Vários mapas USGS 1:500k: Base preliminar de reconhecimento da Antártida (costa leste da Antártida) e mapa de esboço da Antártida (Antártida Ocidental) (cinzento)
6850 6850 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6851 6851 +++++
6852 6852 Versão do estilo de mosaico vetorial não compreendida: versão {0} (json: {1})
6853 6853 Cartografia vetorial à escala de 1:100.000 com cobertura total da República da Colômbia. Contém informação sobre entidades territoriais, transporte terrestre e fluvial, hidrografia, relevo, orografia, construções. É gerada a partir da interpretação de objetos numa imagem ortorrectificada proveniente de plataformas de satélite ou aéreas.
6854 6854 Dados vetoriais do Instituto Nacional Geográfico da Argentina
6855 6855 Gravação vetorial de limites administrativos. São indicados os limites do estado federal, distrito, município e partes do município.
6856 6856 As camadas de mosaicos vetoriais devem ter um nome de camada
6857 6857 Registo vetorial das parcelas do cadastro imobiliário oficial.
6858 6858 Vegana
6859 6859 Vegetariana
6860 6860 Acesso a veículos
6861 6861 Veículos por tipo
6862 6862 Veículos por utilização
6863 6863 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6864 6864 Velocidade [{0}]
6865 6865 Produtos à venda
6866 6866 +++++
6867 6867 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6868 6868 Composto de sombras de relevo em todo o estado de Vermont da terra nua derivado do modelo de elevação digital. A orientação do ângulo solar é de 315° com 45° de azimute
6869 6869 O modelo digital de superfície do estado de Vermont é um composto de sombras de colinas da superfície terrestre. O ângulo do sol é multidirecional
6870 6870 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6871 6871 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6872 6872 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6873 6873 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6874 6874 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6875 6875 A versão ''{0}'' dos metadados sa camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6876 6876 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6877 6877 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6878 6878 Versão {0}
6879 6879 Versão:
6880 6880 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurais e 30m em áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6881 6881 Segmento longo de {0} quilómetros
6882 6882 Paragens (intermédias)
6883 6883 +++++
6884 6884 Vicmap Hydro - Rede de cursos de água 1:25.000
6885 6885 O Vicmap Hydro fornece uma representação exata das características hidrográficas naturais e artificiais em Vitória, a uma escala de captura de 1:25.000. É utilizado numa variedade de aplicações, particularmente em serviços de emergência, gestão de recursos naturais, planeamento e desenvolvimento, e publicação de mapas digitais.
6886 6886 Vicmap Lite - Terrenos Públicos (Parques e Reservas)
6887 6887 Vicmap Transport - rede de estradas
6888 6888 Vegetação Vicmap - Densidade de árvores - Densa
6889 6889 Vegetação Vicmap - Densidade de Árvores 1:25.000
6890 6890 A densidade de árvores de vegetação do Vicmap consiste em dados criados a partir do conjunto de dados estaduais de extensão de árvores de vegetação do Vicmap (pixeis de 20 cm). O conjunto de dados foi generalizado para píxeis de 2 m e, em seguida, foram aplicadas regras de agrupamento para agrupar os dados em três classes de densidade. Estas classes de densidade são Densa, Média e Esparsa e mostram a separação espacial da vegetação lenhosa. Esta classificação foi efetuada pixel a pixel, tendo sido atribuída a um pixel uma classificação de densidade com base nos pixeis vizinhos. O conjunto de dados raster foi depois convertido no conjunto de dados vetoriais de densidade de árvores de vegetação do Vicmap a nível estadual.
6891 6891 Viena: imagens aéreas
6892 6892 Viena: anotações
6893 6893 Viena: propósito genérico
6894 6894 Ver
6895 6895 Ver item Wikidata
6896 6896 Ver artigo da Wikipédia
6897 6897 Ver categoria no Wikimedia Commons
6898 6898 Ver conjunto de alterações
6899 6899 Ver conjunto de alterações no navegador
6900 6900 Ver imagem
6901 6901 Ver imagem no Wikimedia Commons
6902 6902 Enquadramento: {0}
6903 6903 Seguir janela de visualização automaticamente
6904 6904 O seguimento da janela de visualização está desativado
6905 6905 O seguimento da janela de visualização está ativado, prima {0} para o desativar
6906 6906 Ville de Nyon - Ortofoto 2016 HD 5cm/ft
6907 6907 Virgínia - Pegadas de edifícios
6908 6908 Virgínia - serviço de imagens aéreas - mais recente
6909 6909 Virgínia - Linhas de propriedade
6910 6910 +++++
6911 6911 Débito Visa
6912 6912 +++++
6913 6913 Visibilidade do caminho
6914 6914 Visibilidade / legibilidade
6915 6915 Estrutura principal visível
6916 6916 Visitar página na Internet
6917 6917 Indicador visual de inclinação de aproximação
6918 6918 VoGIS: imagens aéreas
6919 6919 VoGIS: Alturas e terreno
6920 6920 VoGIS: imagem de cor real 2018 (10cm)
6921 6921 VoGIS: imagem de cor real 2020 (10cm)
6922 6922 VoGIS: Plano de ordenamento
6923 6923 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6924 6924 Calibração do gravador de voz
6925 6925 +++++
6926 6926 Voltagem em Volts (V)
6927 6927 Volume (litros)
6928 6928 E
6929 6929 WA (Washington)
6930 6930 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6931 6931 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6932 6932 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6933 6933 +++++
6934 6934 WGS84 geográfico
6935 6935 WI (Wisconsin)
6936 6936 Erro do WMS
6937 6937 Ficheiros WMS (*.wms)
6938 6938 Configurações de WMS (Web Map Service)
6939 6939 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6940 6940 O documento de capacidades WMTS não continha camadas no URL: {0}
6941 6941 Erro WMTS
6942 6942 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6943 6943 WV (Virgínia Ocidental)
6944 6944 A esperar 10 segundos...
6945 6945 Rota pedonal
6946 6946 Aviso
6947 6947 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6948 6948 Atenção: a palavra-passe é transferida sem encriptação.
6949 6949 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6950 6950 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6951 6951 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6952 6952 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6953 6953 Avisos
6954 6954 Wrocław: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
6955 6955 Departamento de Transportes de Washington dezembro de 2021
6956 6956 Estradas estatais e locais do Departamento de Transportes do Estado de Washington, tal como apresentadas à FHWA no Sistema de Monitorização do Desempenho das Estradas. Estão incluídos nomes de ruas abreviados que devem ser expandidos para serem introduzidos no OSM
6957 6957 Lixo
6958 6958 Caixote de lixo
6959 6959 Corpo de água
6960 6960 Regras de acesso à água:
6961 6961 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6962 6962 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6963 6963 Área de água dentro de outra área de água
6964 6964 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6965 6965 Nível da água
6966 6966 Fonte da água
6967 6967 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6968 6968 Nós duplicados em cursos de água
6969 6969 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6970 6970 O curso de água partilha um segmento com uma via linear
6971 6971 O curso de água partilha um segmento com outra via
6972 6972 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6973 6973 Atributos da linha
6974 6974 Linha ligada a uma área
6975 6975 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multipolígono
6976 6976 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6977 6977 A linha contém o segmento 2 vezes
6978 6978 Nó de extremidade perto de outra estrada
6979 6979 Nó de extremidade perto de outra linha
6980 6980 Nó de linha perto de outra linha
6981 6981 Linha termina numa área
6982 6982 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6983 6983 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6984 6984 Linha {0}
6985 6985 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6986 6986 Linha:
6987 6987 Waymarked Trails: ciclismo
6988 6988 Waymarked Trails: caminhadas
6989 6989 Waymarked Trails: corridas de cavalos
6990 6990 Waymarked Trails: ciclismo de montanha (BTT)
6991 6991 Waymarked Trails: skate
6992 6992 Waymarked Trails: desportos de inverno
6993 6993 Informações em pontos de trilhos GPS
6994 6994 Vias partilham segmento
6995 6995 Linhas com o mesmo posicionamento
6996 6996 Não compreendemos a versão {0} da especificação do mosaico vetorial
6997 6997 Clima
6998 6998 Serviço de mapas Web que apresenta a sombra de relevo e o declive com base no modelo de elevação de 2017 para a cidade de Gotemburgo. Resolução de 0,5 metros por pixel.
6999 6999 WebAtlas de Hesse
7000 7000 Página web:
7001 7001 Página web
7002 7002 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
7003 7003 Acessível a cadeiras de rodas
7004 7004 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
7005 7005 Cadeiras de rodas
7006 7006 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
7007 7007 Ao importar áudio, aplicar a qualquer ponto do trilho GPS na camada GPX.
7008 7008 Ao importar áudio, criar marcadores de...
7009 7009 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
7010 7010 Mostra uma pequena mensagem ao guardar a cópia de segurança
7011 7011 Ao guardar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
7012 7012 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
7013 7013 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
7014 7014 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
7015 7015 Que tarefas a fazer?
7016 7016 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
7017 7017 Todo o grupo
7018 7018 Largura (metros)
7019 7019 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
7020 7020 Largura da área de renderização, em metros
7021 7021 Largura da imagem alvo, em píxeis
7022 7022 +++++
7023 7023 +++++
7024 7024 Mapa Wikimedia
7025 7025 Wikipédia
7026 7026 Turbinas eólicas, parques e zonas de concessão (azul: planeado, verde claro: construção, verde escuro: construído).
7027 7027 Configuração do enrolamento
7028 7028 +++++
7029 7029 Estrada de Inverno
7030 7030 +++++
7031 7031 Visualizador de mapa em linhas
7032 7032 Visualização em linhas
7033 7033 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
7034 7034 Com ilhéu central para peões
7035 7035 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
7036 7036 Com loja
7037 7037 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multipolígono, mudar as etiquetas para a relação
7038 7038 Com o estilo mappaint atualmente utilizado, o estilo da forma exterior não corresponde ao estilo da área
7039 7039 Madeira
7040 7040 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
7041 7041 Trabalhar desligado...
7042 7042 Imagens WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2023-02-01, sobre Candelâria, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Antes das inundações de 2023.
7043 7043 Imagens WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2023-03-02, sobre Jacarezinho, Encantado, Roca Sales, Palma, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Antes das inundações de 2023.
7044 7044 Imagens WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2024-02-02, sobre Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. Mostra parte da cidade antes das inundações de 2024.
7045 7045 Imagens do WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas no OpenAerialMap, datadas de 2024-05-15, sobre Candelâria, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Após as inundações de 2024.
7046 7046 Imagens WorldView3 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2024-05-15, sobre Relvado, Nova Bréscia, Travesseiro, Conventos, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Antes das inundações de 2023.
7047 7047 Mundial
7048 7048 +++++
7049 7049 +++++
7050 7050 +++++
7051 7051 +++++
7052 7052 +++++
7053 7053 Quer reiniciar agora?
7054 7054 Gostaria de simplificar as linhas na camada convertida?
7055 7055 Quer atualizar agora?
7056 7056 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
7057 7057 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
7058 7058 Wrocław: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
7059 7059 Número incorreto de argumentos para o favorito
7060 7060 Sintaxe errada na chave {0}
7061 7061 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
7062 7062 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
7063 7063 +++++
7064 7064 Falta a tag XML <user>.
7065 7065 +++++
7066 7066 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
7067 7067 Sim
7068 7068 Sim, sempre
7069 7069 Sim, aplicar
7070 7070 Sim, criar um conflito e fechar
7071 7071 Sim, eliminar alterações e recarregar
7072 7072 Sim, descarregar os membros em falta
7073 7073 Sim, uma vez
7074 7074 Guardar as alterações
7075 7075 Imagens da região de York 2023
7076 7076 Já tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
7077 7077 Está prestes a restaurar os valores padrão de todas as preferências<br />Todas as suas preferências serão eliminadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
7078 7078 Está prestes a combinar formas que podem ser membros de relações ainda não descarregadas.<br>Isto pode levar a que se danifiquem estas relações-mãe (que não se veem).<br>{0}<br><br>Quer mesmo combinar sem descarregar?
7079 7079 Está prestes a criar um novo ticket JOSM.
7080 7080 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
7081 7081 Está prestes a eliminar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7082 7082 Está prestes a eliminar objetos que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7083 7083 Está prestes a eliminar relações que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7084 7084 Está prestes a eliminar linhas que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7085 7085 Está prestes a duplicar {0} relação: {1}<br/>Este passo raramente é necessário. Quer mesmo duplicar?
7086 7086 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7087 7087 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7088 7088 Está prestes a substituir o ficheiro da sessão "{0}". Quer prosseguir?
7089 7089 Está prestes a dividir uma linha que pode ter referenciadores que ainda não foram descarregados.
7090 7090 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
7091 7091 Está prestes a desligar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que não vê) podem estar a utilizá-los.<br>Quer mesmo desligá-los?
7092 7092 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
7093 7093 Está a usar a versão do JAVA {0}.
7094 7094 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
7095 7095 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
7096 7096 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
7097 7097 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
7098 7098 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
7099 7099 Alterou o valor de ''{0}'': {1}
7100 7100 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos.\nInfelizmente, essa ligação parece estar defeituosa.\nExplicação técnica: o parâmetro de consulta URL ''select='' ou ''search='' tem um valor inválido.\nPeça a alguém na origem da ligação clicada para corrigir isto.
7101 7101 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos selecionados.\nUma vez que não foram selecionados quaisquer objetos antes deste clique, não foram adicionadas etiquetas.\nSelecione um ou mais objetos e clique novamente na ligação.
7102 7102 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens aéreas do Bing; autorização de um organismo público, etc.
7103 7103 Ainda não tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
7104 7104 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
7105 7105 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
7106 7106 Encontrou um erro no JOSM
7107 7107 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
7108 7108 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
7109 7109 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
7110 7110 Tem de introduzir um termo a pesquisar
7111 7111 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
7112 7112 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
7113 7113 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
7114 7114 É necessário atualizar o Java para a versão do Java {0} ou posterior para executar esta versão do JOSM
7115 7115 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
7116 7116 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
7117 7117 Tem de obter as capacidades das camadas
7118 7118 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
7119 7119 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
7120 7120 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
7121 7121 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada.
7122 7122 Deve selecionar um trilho GPX
7123 7123 Deve utilizar primeiro {0}->{1}({2}).
7124 7124 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
7125 7125 A fonte do seu conjunto de alterações foi <i>rejeitada</i>.
7126 7126 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
7127 7127 Consultas Overpass guardadas:
7128 7128 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i> ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
7129 7129 O seu comentário do envio foi <i>rejeitado</i>.
7130 7130 Foi feita uma cópia de segurança.
7131 7131 +++++
7132 7132 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
7133 7133 Coordenadas nulas: {0}
7134 7134 Zona
7135 7135 Zonguldak-Bartin-Karabuk - Plano Ambiental
7136 7136 Mapa do plano de ordenamento do município de Turku
7137 7137 Enquadramento (em metros)
7138 7138 Aproximar enquadramento
7139 7139 Aproximar enquadramento (teclado numérico)
7140 7140 Afastar enquadramento
7141 7141 Afastar enquadramento (teclado numérico)
7142 7142 Enquadramento e mover mapa
7143 7143 Enquadrar vista melhor e 1:1
7144 7144 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+, ; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
7145 7145 Nível de enquadramento (zoom):
7146 7146 Modo de enquadramento
7147 7147 Passos de enquadramento para obter escala dupla
7148 7148 Enquadra a vista na(o) {0}.
7149 7149 Enquadrar
7150 7150 Enquadrar falha
7151 7151 Enquadrar visualização da área descarregada
7152 7152 Enquadrar camada
7153 7153 Enquadrar o membro
7154 7154 Enquadrar na resolução nativa
7155 7155 Enquadrar o nó
7156 7156 Enquadrar elementos selecionados
7157 7157 Enquadra todos os objetos da camada atual
7158 7158 Enquadrar o primeiro nó selecionado
7159 7159 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
7160 7160 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
7161 7161 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
7162 7162 Enquadrar este membro na camada atual de dados
7163 7163 Enquadrar o nó na camada atual
7164 7164 Enquadrar {0}
7165 7165 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
7166 7166 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
7167 7167 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
7168 7168 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
7169 7169 [ficheiro]
7170 7170 "Avenida Central"
7171 7171 A linha com a função "from" (de) é a mesma de "to" (para)
7172 7172 a linha com a função "from" (de) é uma linha fechada
7173 7173 A linha com a função "to" (para) é uma linha fechada
7174 7174 +++++
7175 7175 \nLegenda: {0}
7176 7176 \nDireção {0}°
7177 7177 \nTempo EXIF: {0}
7178 7178 \nTempo GPS: {0}
7179 7179 \nTítulo: {0}
7180 7180 \nPalavras-chave: {0}
7181 7181 \nNome do objeto: {0}
7182 7182 \nVelocidade: {0} km/h
7183 7183 Localização
7184 7184 Etiquetas semelhantes mas com esquema de etiquetagem diferente:
7185 7185 Temperatura
7186 7186 +++++
7187 7187 Semáforos
7188 7188 Utilizador leve
7189 7189 Utilizador normal
7190 7190 +++++
7191 7191 Madeira
7192 7192 Autocarro de guia
7193 7193 Autocarro de trânsito rápido
7194 7194 Trilho dedicado a cavaleiros
7195 7195 Ciclovia dedicada
7196 7196 Via pedonal dedicada
7197 7197 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
7198 7198 Autoestrada
7199 7199 Ligação a autoestrada
7200 7200 Caminho
7201 7201 Pedestre
7202 7202 Estrada Nacional (primária)
7203 7203 Ligação a Estrada Nacional (primária)
7204 7204 Pista de corridas de veículos a motor
7205 7205 Rua residencial
7206 7206 Estrada Regional (secundária)
7207 7207 Ligação a Estrada Regional (secundária)
7208 7208 Serviço
7209 7209 Escadas
7210 7210 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7211 7211 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7212 7212 Carreiro florestal ou agrícola
7213 7213 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7214 7214 Ligação a Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7215 7215 Estrada sem classificação oficial
7216 7216 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
7217 7217 em construção
7218 7218 ciclovia
7219 7219 zona de coexistência
7220 7220 autoestrada
7221 7221 ligação a autoestrada
7222 7222 caminho
7223 7223 estrada nacional
7224 7224 ligação a estrada nacional
7225 7225 residencial
7226 7226 estrada regional
7227 7227 ligação a estrada regional
7228 7228 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
7229 7229 estrada ou caminho municipal
7230 7230 ligação a estrada ou caminho municipal
7231 7231 via rápida itinerário principal ou complementar
7232 7232 ligação a via rápida itinerário principal ou complementar
7233 7233 sem classificação oficial
7234 7234 pastoreio
7235 7235 ceifa mecânica
7236 7236 não
7237 7237 científico
7238 7238 vegetação rasteira
7239 7239 sim
7240 7240 ramificação
7241 7241 cruz
7242 7242 divisão
7243 7243 direto
7244 7244 terminação
7245 7245 transição
7246 7246 transposição
7247 7247 burgo (não existe em Portugal)
7248 7248 cidade
7249 7249 condado / distrito
7250 7250 aldeia / lugar
7251 7251 ilha
7252 7252 sítio
7253 7253 município
7254 7254 subúrbio
7255 7255 vila
7256 7256 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7257 7257 estrada associada
7258 7258 fronteira
7259 7259 ponte
7260 7260 sinal de destino
7261 7261 obrigatoriedade
7262 7262 multipolígono
7263 7263 rede
7264 7264 transporte público
7265 7265 restrição
7266 7266 rota
7267 7267 rota mestre
7268 7268 sítio
7269 7269 estrada
7270 7270 super-rota
7271 7271 túnel
7272 7272 curso de água
7273 7273 +++++
7274 7274 +++++
7275 7275 laço
7276 7276 retângulo
7277 7277 +++++
7278 7278 +++++
7279 7279 Isto aplica-se aos carrinhos de compras e não aos veículos de transporte público.
7280 7280 edifício-base de salva-vidas
7281 7281 torre de vigia
7282 7282 Tipo
7283 7283 resultado da limpeza de pedras do terreno
7284 7284 pequeno
7285 7285 máquinas agrícolas
7286 7286 alimentos para animais
7287 7287 fertilizantes
7288 7288 peças para máquinas
7289 7289 pesticidas
7290 7290 sementes
7291 7291 ferramentas
7292 7292 sim
7293 7293 Fornece aulas
7294 7294 motor elétrico
7295 7295 cilindro hidráulico
7296 7296 +++++
7297 7297 cilindro pneumático
7298 7298 solenóide
7299 7299 termo-estático
7300 7300 Estado (E.U.A., Brasil...)
7301 7301 campo
7302 7302 centro desportivo
7303 7303 pista
7304 7304 +++++
7305 7305 intermédio
7306 7306 pista
7307 7307 quartel de bombeiros
7308 7308 +++++
7309 7309 pássaro
7310 7310 gato
7311 7311 galinha
7312 7312 vaca
7313 7313 cão
7314 7314 burro
7315 7315 peixe
7316 7316 cabra
7317 7317 cavalo
7318 7318 porco
7319 7319 ave doméstica
7320 7320 coelho
7321 7321 ovelha
7322 7322 Retroceder
7323 7323 Mais rápido
7324 7324 Avançar mais rápido
7325 7325 Avançar
7326 7326 Saltar para trás.
7327 7327 Avançar para a frente
7328 7328 Marcador seguinte
7329 7329 Reproduzir marcador seguinte.
7330 7330 Reproduzir marcador anterior.
7331 7331 Reproduzir / pausar
7332 7332 Marcador anterior
7333 7333 Mais lento
7334 7334 Avançar mais lentamente
7335 7335 banho turco (hamame)
7336 7336 fonte termal
7337 7337 lago
7338 7338 +++++
7339 7339 rio
7340 7340 +++++
7341 7341 termal
7342 7342 Ferramentas
7343 7343 Andares acima do solo (inclui r/c)
7344 7344 Andares abaixo do solo (sem r/c)
7345 7345 Começa no andar
7346 7346 casa de loteamento (pequena e curta estadia)
7347 7347 apartamentos
7348 7348 casa do forno (pão)
7349 7349 celeiro
7350 7350 basílica
7351 7351 barco-casa
7352 7352 bangaló
7353 7353 búnquer
7354 7354 cabana
7355 7355 abrigo para carros
7356 7356 catedral
7357 7357 capela
7358 7358 igreja
7359 7359 colégio
7360 7360 comercial
7361 7361 em construção
7362 7362 contentor
7363 7363 curral de vacas
7364 7364 vivenda uni-familiar
7365 7365 digestor
7366 7366 dormitório
7367 7367 quinta
7368 7368 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
7369 7369 quartel de bombeiros
7370 7370 garagem
7371 7371 garagens
7372 7372 gasómetro (reservatório)
7373 7373 casa de guarda (edifício que envolve a porta da cidade ou complexo)
7374 7374 yurt / iurte (tenda circular mongol)
7375 7375 tribuna principal
7376 7376 estufa Hortícola
7377 7377 +++++
7378 7378 +++++
7379 7379 +++++
7380 7380 casa
7381 7381 cabana
7382 7382 +++++
7383 7383 jardim infantil
7384 7384 quiosque
7385 7385 fábrica
7386 7386 mosteiro
7387 7387 mesquita
7388 7388 escritório
7389 7389 estacionamento
7390 7390 pavilhão
7391 7391 público
7392 7392 residencial
7393 7393 comercial de venda a retalho
7394 7394 picadeiro coberto
7395 7395 cobertura (telhado)
7396 7396 ruínas
7397 7397 escola
7398 7398 serviço
7399 7399 barraco
7400 7400 +++++
7401 7401 centro desportivo
7402 7402 pavilhão desportivo
7403 7403 estábulo
7404 7404 estádio
7405 7405 palafita (casa sobre estacas)
7406 7406 tanque de armazenamento
7407 7407 pocilga
7408 7408 supermercado / hipermercado
7409 7409 sinagoga
7410 7410 templo
7411 7411 tenda
7412 7412 fileira de casas iguais justapostas
7413 7413 casas de banho (wc)
7414 7414 estação ferroviária
7415 7415 torre de transformador de energia elétrica
7416 7416 transportes
7417 7417 universidade
7418 7418 armazém
7419 7419 alminhas (nicho / capelinha)
7420 7420 sim
7421 7421 comando
7422 7422 abrigo subterrâneo
7423 7423 canhão fixo
7424 7424 abrigo de aviões reforçado
7425 7425 ninho de metralhadora
7426 7426 munições
7427 7427 observação
7428 7428 ao nível do solo
7429 7429 abrigo para os militares
7430 7430 casamata
7431 7431 técnico
7432 7432 tobruque
7433 7433 subterrâneo
7434 7434 debaixo de água
7435 7435 no teto
7436 7436 num poste
7437 7437 na parede
7438 7438 cúpula / domo
7439 7439 fixa
7440 7440 panorâmica
7441 7441 Automático
7442 7442 bicicletas
7443 7443 veículo pesado de mercadorias
7444 7444 passageiros
7445 7445 passageiros;veículos
7446 7446 veículos
7447 7447 Fechado
7448 7448 Aberto
7449 7449 vazio
7450 7450 Mostrador
7451 7451 Faces (nº mostradores)
7452 7452 bebés
7453 7453 criança
7454 7454 trajes
7455 7455 jeans
7456 7456 moda
7457 7457 pele / cabedal
7458 7458 chapéus
7459 7459 couro
7460 7460 maternidade
7461 7461 homem
7462 7462 motociclismo
7463 7463 tamanhos grandes
7464 7464 uniforme escolar
7465 7465 desporto
7466 7466 fatos
7467 7467 roupa de banho
7468 7468 +++++
7469 7469 roupa interior
7470 7470 casamento
7471 7471 mulher
7472 7472 roupa de trabalho
7473 7473 radioamadorismo
7474 7474 arte
7475 7475 astronomia
7476 7476 automóvel
7477 7477 jogos de tabuleiro
7478 7478 jogos de cartas
7479 7479 caridade
7480 7480 +++++
7481 7481 computadores
7482 7482 cozinhar
7483 7483 cultura
7484 7484 cães
7485 7485 faça-você-mesmo
7486 7486 proteção do ambiente
7487 7487 étnico
7488 7488 fãs
7489 7489 criação de filmes
7490 7490 pesca
7491 7491 maçonaria
7492 7492 jogos
7493 7493 jardinagem
7494 7494 história
7495 7495 caça
7496 7496 +++++
7497 7497 motos
7498 7498 música
7499 7499 natureza
7500 7500 nudismo
7501 7501 fotografia
7502 7502 política
7503 7503 escuteiros
7504 7504 tabaco
7505 7505 +++++
7506 7506 desporto
7507 7507 estudantes
7508 7508 clube de surf salva-vidas
7509 7509 teatro
7510 7510 turismo
7511 7511 veteranos
7512 7512 vela
7513 7513 movimento jovem
7514 7514 +++++
7515 7515 preto
7516 7516 azul
7517 7517 castanho
7518 7518 cinzento
7519 7519 verde
7520 7520 laranja
7521 7521 roxo
7522 7522 vermelho
7523 7523 prata
7524 7524 branco
7525 7525 amarelo
7526 7526 +++++
7527 7527 +++++
7528 7528 +++++
7529 7529 O
7530 7530 combustível
7531 7531 estrume
7532 7532 petróleo
7533 7533 esgotos
7534 7534 cereais
7535 7535 chorume (esterco líquido)
7536 7536 água
7537 7537 vinho
7538 7538 cevada
7539 7539 +++++
7540 7540 milho
7541 7541 erva (genérico)
7542 7542 lúpulo
7543 7543 colza
7544 7544 arroz
7545 7545 soja
7546 7546 cana-de-açúcar
7547 7547 chá
7548 7548 trigo
7549 7549 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
7550 7550 ocupa a largura da estrada
7551 7551 ocupa metade da estrada
7552 7552 não
7553 7553 sim
7554 7554 traços
7555 7555 pontos
7556 7556 escada
7557 7557 escada - aos pares
7558 7558 escada - inclinada
7559 7559 linhas
7560 7560 linhas - aos pares
7561 7561 não
7562 7562 pictogramas
7563 7563 superfície (material ou cor diferente)
7564 7564 sim
7565 7565 +++++
7566 7566 zebra - bicolor
7567 7567 zebra - dupla
7568 7568 zebra - aos pares
7569 7569 fronteira de propriedade
7570 7570 linha de fogo
7571 7571 caça
7572 7572 máquina madeireira
7573 7573 +++++
7574 7574 pista de esqui
7575 7575 secção
7576 7576 recomendada
7577 7577 exclusiva
7578 7578 via de trânsito
7579 7579 separada
7580 7580 partilhada com autocarros
7581 7581 via de trânsito partilhada c/ o trânsito
7582 7582 via separada
7583 7583 Um texto curto com informação adicional.
7584 7584 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
7585 7585 Parar
7586 7586 catenária
7587 7587 não
7588 7588 3º carril eletrificado
7589 7589 sim
7590 7590 emergência
7591 7591 saída
7592 7592 garagem
7593 7593 casa
7594 7594 entrada principal
7595 7595 secundária
7596 7596 entrada de serviço
7597 7597 loja
7598 7598 escadaria
7599 7599 sim
7600 7600 +++++
7601 7601 R
7602 7602 A
7603 7603 +++++
7604 7604 O
7605 7605 +++++
7606 7606 +++++
7607 7607 S
7608 7608 Texto
7609 7609 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
7610 7610 publicidade
7611 7611 atletismo
7612 7612 governamental
7613 7613 militar
7614 7614 +++++
7615 7615 nacional
7616 7616 organização
7617 7617 +++++
7618 7618 religiosa
7619 7619 sinal
7620 7620 corredor de acesso
7621 7621 rua de traseiras
7622 7622 atravessamento (passadeira)
7623 7623 ligação
7624 7624 passeio
7625 7625 ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
7626 7626 mulheres
7627 7627 homens
7628 7628 unisexo
7629 7629 separado
7630 7630 digestão anaeróbia / biometanização
7631 7631 barragem
7632 7632 combustão
7633 7633 fissão
7634 7634 fusão
7635 7635 fermentação
7636 7636 fotovoltaica
7637 7637 pirólise
7638 7638 a fio-de-água
7639 7639 ponto fixo
7640 7640 térmica
7641 7641 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
7642 7642 armazenamento de água (+comum em barragens)
7643 7643 +++++
7644 7644 Desc(rição)
7645 7645 Nome
7646 7646 Ciclo na rede de vias navegáveis direcionais
7647 7647 Combustível
7648 7648 Visualização
7649 7649 botão
7650 7650 manivela
7651 7651 cruz
7652 7652 alavanca
7653 7653 não
7654 7654 roda
7655 7655 atravessamento de animais
7656 7656 lomba
7657 7657 crianças
7658 7658 contaminação
7659 7659 curva
7660 7660 curvas
7661 7661 ciclistas
7662 7662 cruzamento perigoso
7663 7663 depressão (no solo)
7664 7664 queda de rochas
7665 7665 geada
7666 7666 cavaleiros
7667 7667 gelo
7668 7668 deslizamento de terras
7669 7669 gravilha solta
7670 7670 aviões a sobrevoar baixo
7671 7671 campo de minas
7672 7672 +++++
7673 7673 pedestres
7674 7674 filas de trânsito
7675 7675 zona de escola
7676 7676 carreira de tiro
7677 7677 ventos laterais
7678 7678 piso escorregadio
7679 7679 curva
7680 7680 curvas
7681 7681 material militar por explodir
7682 7682 biologia
7683 7683 análises ao sangue
7684 7684 patologia clínica
7685 7685 caminho exclusivo para cavalos
7686 7686 autocarro de guia
7687 7687 paragem de autocarro
7688 7688 via reservada a veículos de transporte público
7689 7689 em construção
7690 7690 passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
7691 7691 ciclovia
7692 7692 elevador
7693 7693 ponto de emergência
7694 7694 baía de emergência
7695 7695 escapatória (rampa de paragem de emergência)
7696 7696 via pedonal exclusiva
7697 7697 sinal de cedência de passagem
7698 7698 zona de coexistência
7699 7699 marco quilométrico
7700 7700 mini-rotunda (círculo pintado no chão)
7701 7701 autoestrada
7702 7702 saída de autoestrada / VR / IP / IC
7703 7703 ligação a autoestrada
7704 7704 lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
7705 7705 caminho
7706 7706 pedestre
7707 7707 plataforma rodoviária
7708 7708 estrada nacional (primária)
7709 7709 ligação a estrada nacional
7710 7710 pista de corridas de veículos a motor
7711 7711 rua residencial
7712 7712 área de descanso (sem posto combustível nem loja)
7713 7713 estrada genérica
7714 7714 estrada regional (secundária)
7715 7715 ligação a estrada regional (secundária)
7716 7716 serviço
7717 7717 serviços
7718 7718 radar de controlo de velocidade
7719 7719 escadas
7720 7720 +++++
7721 7721 poste de iluminação
7722 7722 estrada / caminho municipal (terciária)
7723 7723 ligação a estrada / caminho municipal (terciária)
7724 7724 pórtico de portagem
7725 7725 carreiro
7726 7726 espelho sinalizador de trânsito
7727 7727 semáforos
7728 7728 início de trilho
7729 7729 via-rápida, itinerário principal ou complementar
7730 7730 ligação a via-rápida, itinerário principal ou complementar
7731 7731 círculo de viragem
7732 7732 círculo de viragem com ilha no meio
7733 7733 estrada sem classificação oficial
7734 7734 Esconderijo disfarçado
7735 7735 relvado
7736 7736 via de trânsito
7737 7737 parque de estacionamento
7738 7738 passeio
7739 7739 menos
7740 7740 mais
7741 7741 +++++
7742 7742 desfocado
7743 7743 +++++
7744 7744 nítido
7745 7745 panificadora industrial
7746 7746 cervejeira industrial
7747 7747 fábrica de tijolos
7748 7748 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
7749 7749 distribuidor (grossista)
7750 7750 fábrica
7751 7751 fábrica de moagens
7752 7752 central de aquecimento urbano
7753 7753 oficina mecânica
7754 7754 mina
7755 7755 petróleo
7756 7756 porto marítimo / fluvial
7757 7757 salina
7758 7758 serração
7759 7759 indústria de sucatas
7760 7760 estaleiro naval
7761 7761 matadouro
7762 7762 armazém
7763 7763 local de poço(s) de petróleo
7764 7764 conservadora
7765 7765 não-denominativa
7766 7766 ortodoxa
7767 7767 reformista
7768 7768 ao mesmo nível (~0 cm, superfícies diferentes)
7769 7769 rebaixado (~3 cm)
7770 7770 não (sem lancil)
7771 7771 elevado (>3 cm)
7772 7772 arredondado (para veículos mas não cadeiras de rodas)
7773 7773 sim
7774 7774 poste arqueado (L invertido)
7775 7775 poste direito
7776 7776 suspenso
7777 7777 parede
7778 7778 elétrica
7779 7779 projetor
7780 7780 sódio
7781 7781 lâmpada solar
7782 7782 apartamentos
7783 7783 local de paragem para caravanas (estáticas)/casas móveis
7784 7784 +++++
7785 7785 unifamiliar
7786 7786 parque de caravanas / rulotes
7787 7787 urbano
7788 7788 Cemitério
7789 7789 Comercial
7790 7790 Educação
7791 7791 Garagens
7792 7792 +++++
7793 7793 Militar
7794 7794 Área ferroviária
7795 7795 Área religiosa
7796 7796 Área residencial
7797 7797 Retalho
7798 7798 horta urbana ou comunitária
7799 7799 aquacultura
7800 7800 bacia hidrográfica
7801 7801 terreno industrial abandonado
7802 7802 cemitério
7803 7803 comercial
7804 7804 construção
7805 7805 educação
7806 7806 terra de cultivo
7807 7807 quinta (apenas edifícios e pátio)
7808 7808 canteiro de flores
7809 7809 floresta
7810 7810 garagens
7811 7811 relva
7812 7812 terreno com loteamento planeado
7813 7813 estufa hortícola
7814 7814 +++++
7815 7815 aterro sanitário / lixeira
7816 7816 prado
7817 7817 militar
7818 7818 pomar
7819 7819 viveiro de plantas
7820 7820 pedreira
7821 7821 ferrovia
7822 7822 parque recreativo (para atividades desportivas)
7823 7823 área religiosa
7824 7824 residencial
7825 7825 área de retalho
7826 7826 salina
7827 7827 espaço verde em zona urbana
7828 7828 vinha
7829 7829 Alinhamento
7830 7830 parque
7831 7831 pista de corridas não motorizadas
7832 7832 dupla
7833 7833 simples
7834 7834 drenagem
7835 7835 gás
7836 7836 aquecimento
7837 7837 energia
7838 7838 água da chuva
7839 7839 esgoto
7840 7840 telecomunicações
7841 7841 água
7842 7842 aéreo
7843 7843 solo
7844 7844 +++++
7845 7845 placa
7846 7846 poste
7847 7847 pedra
7848 7848 torre sineira
7849 7849 comunicações
7850 7850 arrefecimento
7851 7851 defensiva
7852 7852 iluminação
7853 7853 minarete
7854 7854 monitorização
7855 7855 observação
7856 7856 +++++
7857 7857 sirene
7858 7858 torre de vigia
7859 7859 agrícola
7860 7860 pastoreio
7861 7861 banco
7862 7862 placa azul (reino unido)
7863 7863 busto
7864 7864 cruz
7865 7865 bicicleta fantasma
7866 7866 obelisco
7867 7867 placa
7868 7868 escultura
7869 7869 estátua
7870 7870 estela
7871 7871 stolpersteine (paralelos em metal)
7872 7872 pedra com uma inscrição
7873 7873 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7874 7874 Áudio
7875 7875 Dados
7876 7876 Editar
7877 7877 Ficheiro
7878 7878 +++++
7879 7879 Ajuda
7880 7880 Imagens de fundo
7881 7881 Modo
7882 7882 +ferramentas
7883 7883 Modelos de etiquetas
7884 7884 Seleção
7885 7885 Ferramentas
7886 7886 Ver
7887 7887 Janelas
7888 7888 num painel com publicidade
7889 7889 vedação
7890 7890 chão
7891 7891 pilar
7892 7892 poste
7893 7893 na parede
7894 7894 pradaria
7895 7895 mato de vegetação rasteira
7896 7896 matagal
7897 7897 zonas encharcadas
7898 7898 bosque
7899 7899 internacional
7900 7900 ciclismo internacional
7901 7901 equitação internacional
7902 7902 pedestrianismo internacional
7903 7903 +++++
7904 7904 ciclismo local
7905 7905 equitação local
7906 7906 pedestrianismo local
7907 7907 nacional
7908 7908 ciclismo nacional
7909 7909 equitação nacional
7910 7910 pedestrianismo nacional
7911 7911 +++++
7912 7912 ciclismo regional
7913 7913 equitação regional
7914 7914 pedestrianismo regional
7915 7915 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7916 7916 misto
7917 7917 sentido inverso da linha
7918 7918 em ambos os sentidos
7919 7919 sentido da linha
7920 7920 não
7921 7921 sim
7922 7922 abrigo para carros
7923 7923 blocos de garagens
7924 7924 via de trânsito (que pode ser utilizada para estacionamento informal)
7925 7925 desvio para estacionamento (baía, via)
7926 7926 vários pisos
7927 7927 topo do edifício
7928 7928 telheiro privado (abrigo para carros)
7929 7929 lado da estrada (fora da estrada)
7930 7930 à superfície
7931 7931 subterrâneo
7932 7932 Notas
7933 7933 compressão
7934 7934 distribuição
7935 7935 recolha no terreno
7936 7936 medidor de inspeção
7937 7937 medição
7938 7938 à superfície (ligeiramente acima do solo)
7939 7939 aéreo
7940 7940 marco no chão (comum no exterior)
7941 7941 tubo
7942 7942 à superfície
7943 7943 subterrâneo
7944 7944 submerso
7945 7945 válvula
7946 7946 grupo de válvulas
7947 7947 na parede
7948 7948 avançado
7949 7949 fácil
7950 7950 perito
7951 7951 pista livre (freeride)
7952 7952 intermédio
7953 7953 principiante
7954 7954 fora de pista
7955 7955 clássico
7956 7956 clássico + patinagem (livre)
7957 7957 +++++
7958 7958 +++++
7959 7959 patinagem (livre)
7960 7960 painel de atividades
7961 7961 roda giratória aérea
7962 7962 trave de equilíbrio
7963 7963 cesto giratório
7964 7964 baloiço de cesto
7965 7965 rede de escalada
7966 7966 parede de escalada
7967 7967 almofada
7968 7968 exercício
7969 7969 jogo da macaca (semalha, avião ou neca)
7970 7970 barra horizontal
7971 7971 mapa
7972 7972 casinha de brincar
7973 7973 rotunda
7974 7974 caixa de areia
7975 7975 balancé
7976 7976 tobogã
7977 7977 escorrega
7978 7978 almofada de água
7979 7979 boneco de mola
7980 7980 estrutura (complexa, com várias atividades)
7981 7981 baloiço
7982 7982 abrigo para adolescentes
7983 7983 trampolim
7984 7984 água
7985 7985 banco de jovens (com pés)
7986 7986 tirolesa
7987 7987 Todos
7988 7988 Disponíveis
7989 7989 Instalados
7990 7990 quartel
7991 7991 parque de carros apreendidos
7992 7992 posto de controlo
7993 7993 detenção
7994 7994 base naval
7995 7995 escritórios
7996 7996 carreira de tiro
7997 7997 armazém
7998 7998 área de treino
7999 7999 sim
8000 8000 suportado por um poste
8001 8001 caixa para correio pré-franquiado
8002 8002 pilar (típicos marcos de correio)
8003 8003 na parede
8004 8004 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8005 8005 aéreo
8006 8006 superfície
8007 8007 subterrâneo
8008 8008 submerso
8009 8009 +++++
8010 8010 Biogás
8011 8011 Biomassa
8012 8012 Carvão
8013 8013 +++++
8014 8014 Gás
8015 8015 Gasolina
8016 8016 Geotérmica
8017 8017 Hídrica
8018 8018 +++++
8019 8019 Petróleo
8020 8020 Osmose
8021 8021 +++++
8022 8022 Marés
8023 8023 Desperdícios
8024 8024 Ondas
8025 8025 Vento
8026 8026 ancora
8027 8027 assimétrico
8028 8028 auxiliar
8029 8029 consecutivo (back-to-back)
8030 8030 barril (3 níveis)
8031 8031 bipolar
8032 8032 disjuntor
8033 8033 compensação
8034 8034 conversor
8035 8035 +++++
8036 8036 delta de 2 níveis
8037 8037 desconetor
8038 8038 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
8039 8039 +++++
8040 8040 donau; 1 nível
8041 8041 duplo
8042 8042 ligação à terra
8043 8043 óctuplo
8044 8044 filtro
8045 8045 quíntuplo
8046 8046 tipo bandeira
8047 8047 quatro níveis
8048 8048 gerador
8049 8049 estaiada de estrutura em H
8050 8050 estaiada de estrutura em V
8051 8051 armação em H
8052 8052 +++++
8053 8053 interior
8054 8054 +++++
8055 8055 conversor de linha comutada
8056 8056 principal
8057 8057 mecânico
8058 8058 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
8059 8059 +++++
8060 8060 nove níveis
8061 8061 um nível
8062 8062 exterior
8063 8063 regulador do ângulo de fase (defasador)
8064 8064 pino
8065 8065 plataforma
8066 8066 +++++
8067 8067 portal de 3 níveis
8068 8068 portal de 2 níveis
8069 8069 polia
8070 8070 quádruplo
8071 8071 telhado
8072 8072 semi-horizontal
8073 8073 semi-vertical
8074 8074 condensador em série
8075 8075 reator em série
8076 8076 condensador de derivação
8077 8077 reator de derivação
8078 8078 um
8079 8079 seis níveis
8080 8080 sêxtuplo
8081 8081 quadrado
8082 8082 compensador síncrono estático
8083 8083 compensador estático de energia reativa
8084 8084 superfície
8085 8085 suspensão
8086 8086 compensador síncrono
8087 8087 três níveis
8088 8088 tração
8089 8089 transição (ar-solo;solo-ar)
8090 8090 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
8091 8091 triângulo
8092 8092 +++++
8093 8093 triplo
8094 8094 dois níveis
8095 8095 não organizado
8096 8096 subterrâneo
8097 8097 +++++
8098 8098 conversor de fonte de tensão
8099 8099 armação em X
8100 8100 armação em Y
8101 8101 sim
8102 8102 +++++
8103 8103 +++++
8104 8104 aberto
8105 8105 delta aberto
8106 8106 +++++
8107 8107 estrela
8108 8108 ziguezague
8109 8109 interior
8110 8110 exterior
8111 8111 superfície
8112 8112 subsolo
8113 8113 submersa
8114 8114 campo
8115 8115 centro desportivo
8116 8116 estádio
8117 8117 pista
8118 8118 ferrovia abandonada (carris removidos)
8119 8119 pára-choques de via férrea
8120 8120 em construção
8121 8121 passagem de peões ferroviária
8122 8122 ferrovia não usada
8123 8123 +++++
8124 8124 apeadeiro ferroviário
8125 8125 passagem de nível ferroviária
8126 8126 metropolitano de superfície
8127 8127 marco quilométrico ferroviário
8128 8128 miniatura
8129 8129 monocarril
8130 8130 carril bitola estreita
8131 8131 plataforma ferroviária
8132 8132 preservada
8133 8133 carris
8134 8134 passagem de nível ferroviária pedonal
8135 8135 sinal ferroviário
8136 8136 estação ferroviária
8137 8137 metropolitano
8138 8138 entrada de metropolitano subterrâneo
8139 8139 agulha de ferrovia
8140 8140 elétrico
8141 8141 paragem de elétrico
8142 8142 rotunda ferroviária
8143 8143 Feminino
8144 8144 Masculino
8145 8145 Unisexo
8146 8146 Arena de corridas de cavalos
8147 8147 Centro de corridas de cavalos
8148 8148 Pista
8149 8149 Centro desportivo
8150 8150 Estádio
8151 8151 ginásio / academia desportiva
8152 8152 campo
8153 8153 centro desportivo
8154 8154 estádio
8155 8155 pista
8156 8156 Avenida Central
8157 8157 changeset:0 (objetos sem um identificador do conjunto de alterações fornecido)
8158 8158 id:0 (Objetos novos)
8159 8159 name:str corresponde a name=Avenidacentral
8160 8160 name="Avenida Central"
8161 8161 user:<i>nome de utilizador OSM</i> (objetos com o autor <i>nome de utilizador OSM</i>)
8162 8162 user:anonymous (objetos sem um autor atribuído)
8163 8163 version:0 (objetos sem uma versão fornecida)
8164 8164 T
8165 8165 MIN
8166 8166 MAI
8167 8167 +++++
8168 8168 ER
8169 8169 Porta:
8170 8170 cabana básica
8171 8171 +++++
8172 8172 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
8173 8173 abrigo para piqueniques
8174 8174 abrigo de transporte público (paragem)
8175 8175 abrigo das intempéries
8176 8176 abrigo para observação da vida selvagem
8177 8177 Serviço de reparação
8178 8178 Alinha os pneus
8179 8179 Reparação automóvel
8180 8180 Faz pintura exterior
8181 8181 Faz diagnósticos
8182 8182 Faz mudanças de óleo
8183 8183 Repara ar condicionado
8184 8184 Repara carroçaria
8185 8185 Faz reparações elétricas
8186 8186 Repara vidros
8187 8187 Repara motores
8188 8188 Repara silenciadores
8189 8189 Repara a transmissão
8190 8190 Repara / substitui baterias
8191 8191 Substitui pneus
8192 8192 Vende peças para automóveis
8193 8193 Vende automóveis novos
8194 8194 Vende automóveis usados
8195 8195 Serviço
8196 8196 Serviços de travões
8197 8197 Faz inspeções obrigatórias
8198 8198 Reparação de camiões
8199 8199 ambos os lados
8200 8200 esquerda do sentido da linha
8201 8201 não
8202 8202 direita do sentido da linha
8203 8203 separado
8204 8204 sim
8205 8205 +++++
8206 8206 +++++
8207 8207 +++++
8208 8208 +++++
8209 8209 +++++
8210 8210 +++++
8211 8211 +++++
8212 8212 +++++
8213 8213 +++++
8214 8214 +++++
8215 8215 +++++
8216 8216 +++++
8217 8217 +++++
8218 8218 +++++
8219 8219 +++++
8220 8220 10 pinos
8221 8221 9 pinos
8222 8222 futebol americano
8223 8223 arco
8224 8224 atletismo
8225 8225 futebol australiano
8226 8226 basebol
8227 8227 basquetebol
8228 8228 voleibol de praia
8229 8229 bilhar
8230 8230 boules (boccia, petanca...)
8231 8231 +++++
8232 8232 futebol canadiano
8233 8233 canoagem
8234 8234 xadrez
8235 8235 escalada
8236 8236 críquete
8237 8237 +++++
8238 8238 +++++
8239 8239 ciclismo
8240 8240 corridas de cães
8241 8241 equestre
8242 8242 hóquei em campo
8243 8243 +++++
8244 8244 jogos gaélicos
8245 8245 golfe
8246 8246 ginástica
8247 8247 andebol
8248 8248 corridas de cavalos
8249 8249 hóquei no gelo
8250 8250 patinagem no gelo
8251 8251 +++++
8252 8252 aeródromo de modelismo
8253 8253 motocrosse
8254 8254 motorizados
8255 8255 vários
8256 8256 +++++
8257 8257 raquete
8258 8258 veículos de controle remoto
8259 8259 patins de rodas
8260 8260 remo
8261 8261 râguebi de 13 (rugby league)
8262 8262 râguebi de 15 (rugby union)
8263 8263 corrida
8264 8264 formação em segurança
8265 8265 mergulho
8266 8266 tiro
8267 8267 skate
8268 8268 futebol
8269 8269 surfe
8270 8270 natação
8271 8271 ténis de mesa
8272 8272 ténis
8273 8273 voleibol
8274 8274 duplo
8275 8275 simples
8276 8276 Chave:
8277 8277 gama
8278 8278 ótico
8279 8279 rádio
8280 8280 Notas
8281 8281 limitado
8282 8282 não
8283 8283 sim
8284 8284 columbário
8285 8285 cripta
8286 8286 hipogeu
8287 8287 mausoléu
8288 8288 pirâmide
8289 8289 escavado na rocha
8290 8290 sarcófago
8291 8291 mamoa
8292 8292 catacumba / cripta
8293 8293 túmulo de guerra
8294 8294 produtos agrícolas
8295 8295 materiais de construção
8296 8296 equipamento de restauração (cafés, restaurantes...)
8297 8297 canalização
8298 8298 tijoleira e azulejos
8299 8299 madeira
8300 8300 janelas
8301 8301 má
8302 8302 excelente
8303 8303 boa
8304 8304 péssima
8305 8305 intermédia
8306 8306 não
8307 8307 agricultura
8308 8308 avenida
8309 8309 ponto de referência
8310 8310 monumento natural
8311 8311 urbana
8312 8312 cargas
8313 8313 conduta adutora
8314 8314 +++++
8315 8315 irrigação
8316 8316 descarregador
8317 8317 canal de saída de turbina
8318 8318 turismo
8319 8319 transmissão
8320 8320 transporte
8321 8321 bola
8322 8322 borboleta
8323 8323 válvula de cunha / gaveta
8324 8324 globo
8325 8325 válvula de agulha
8326 8326 válvula de quarto de volta
8327 8327 válvula de distribuição
8328 8328 ativo
8329 8329 adormecido
8330 8330 extinto
8331 8331 estaleiro naval
8332 8332 +++++
8333 8333 barragem
8334 8334 fosso / vala / trincheira
8335 8335 doca
8336 8336 vala de drenagem
8337 8337 combustível
8338 8338 eclusa
8339 8339 pressurizada
8340 8340 rio
8341 8341 ribeiro
8342 8342 canal de maré
8343 8343 ponto de viragem
8344 8344 queda de água (cascata, salto, catarata)
8345 8345 represa / açude
8346 8346 roupas
8347 8347 eletrónica
8348 8348 florista
8349 8349 comida
8350 8350 geral / vários produtos
8351 8351 papel
8352 8352 farmácia
8353 8353 sanitários
8354 8354 marisco
8355 8355 supermercado
8356 8356 `access=no`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
8357 8357 `motor_vehicle=no`, `psv=yes`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
8358 8358 carris removidos
8359 8359 nome abreviado da rua
8360 8360 +++++
8361 8361 encontro (estruturas apenas nas margens)
8362 8362 acrílico
8363 8363 ativo
8364 8364 atual
8365 8365 adicionar entrada
8366 8366 adicionar à seleção
8367 8367 adicionar botão à barra de ferramentas c/esta pesquisa
8368 8368 endereços que pertencem à rua
8369 8369 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
8370 8370 ingressos / bilhetes
8371 8371 +++++
8372 8372 via aérea
8373 8373 africana
8374 8374 agregado para construção civil
8375 8375 apenas tráfego agrícola
8376 8376 agroturismo
8377 8377 ventilação
8378 8378 ataque aéreo
8379 8379 ar comprimido
8380 8380 tudo
8381 8381 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
8382 8382 todas as linhas fechadas
8383 8383 todos os objetos eliminados (<b>{0}</b> tem de estar ativado em Definições adicionais)
8384 8384 todos os objetos incompletos
8385 8385 todos os métodos
8386 8386 todos os objetos alterados
8387 8387 todos os objetos novos
8388 8388 todos os nós
8389 8389 todos os objetos
8390 8390 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
8391 8391 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
8392 8392 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
8393 8393 todas as relações
8394 8394 todos os objetos selecionados
8395 8395 todas as linhas
8396 8396 todos os referenciadores descarregados
8397 8397 rua de traseiras
8398 8398 amendoeiras
8399 8399 alfabético
8400 8400 alpino
8401 8401 +++++
8402 8402 azimute-altitude
8403 8403 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
8404 8404 segmento alternativo
8405 8405 alumínio
8406 8406 infraestrutura - {0}
8407 8407 americana
8408 8408 um valor integral em milímetros, sem a unidade
8409 8409 digestão anaeróbia / gaseificação
8410 8410 analógico
8411 8411 escoras
8412 8412 +++++
8413 8413 anglicana
8414 8414 comida para animais
8415 8415 anónimo
8416 8416 contrário aos ponteiros do relógio
8417 8417 outras coisas que pertencem à rua
8418 8418 macieiras
8419 8419 segmento de acesso
8420 8420 damasqueiros
8421 8421 aqueduto
8422 8422 árabe
8423 8423 arboreto (árvores)
8424 8424 arco
8425 8425 arquitetura
8426 8426 área
8427 8427 área (mais de 20m)
8428 8428 area:highway - {0}
8429 8429 área de texto
8430 8430 argentina
8431 8431 relva sintética
8432 8432 asiática
8433 8433 asfalto
8434 8434 atletas
8435 8435 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
8436 8436 áudio
8437 8437 tribunal de contas
8438 8438 problemas de validação corrigidos automaticamente
8439 8439 automático
8440 8440 aviário
8441 8441 abacateiros
8442 8442 fluxo axial
8443 8443 eixo duplo azimute-altitude (AADAT)
8444 8444 fundo
8445 8445 sentido inverso da linha
8446 8446 paragem no sentido inverso da linha
8447 8447 segmento no sentido inverso da linha
8448 8448 má
8449 8449 +++++
8450 8450 +++++
8451 8451 produtos de panificação
8452 8452 balcã
8453 8453 bananeiras
8454 8454 banco
8455 8455 batista
8456 8456 churrascos
8457 8457 arame farpado
8458 8458 barragem
8459 8459 barras (normalmente de metal)
8460 8460 basalto
8461 8461 basculante
8462 8462 com base nos dados da relação de rotas do OSM, os carimbos de data/hora são sintéticos
8463 8463 linha de base / linha de baixa-mar
8464 8464 +++++
8465 8465 basemap.at - cinzento / linhas de contorno
8466 8466 basemap.at - ortofoto
8467 8467 basemap.at - sobrecamada
8468 8468 basemap.at - superfície
8469 8469 basemap.at - terreno
8470 8470 básicos
8471 8471 basílica
8472 8472 bacia
8473 8473 banhos
8474 8474 bateria
8475 8475 +++++
8476 8476 bávaro
8477 8477 vigas (assente sobre pilares)
8478 8478 pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
8479 8479 tigela de carne (japonês)
8480 8480 cerveja
8481 8481 cinto
8482 8482 berma
8483 8483 apostas
8484 8484 pneus de bicicleta
8485 8485 +++++
8486 8486 bioreator
8487 8487 bipolar
8488 8488 pássaro
8489 8489 pássaros
8490 8490 mirtilos
8491 8491 buraco azul
8492 8492 passadiço de madeira
8493 8493 paul
8494 8494 caldeira
8495 8495 pilarete
8496 8496 cabine
8497 8497 botânico
8498 8498 ambos
8499 8499 apenas enchimento de garrafas
8500 8500 fronteira - {0}
8501 8501 rapazes
8502 8502 ramal
8503 8503 ramificações (sem margem mapeada)
8504 8504 marca
8505 8505 latão
8506 8506 brasileira
8507 8507 tijolos
8508 8508 tijolos
8509 8509 folhas largas
8510 8510 +++++
8511 8511 repuxo (comum, jato de de baixo para cima)
8512 8512 balde
8513 8513 budista
8514 8514 edifício
8515 8515 hambúrgueres
8516 8516 autocarro
8517 8517 busto
8518 8518 borboletas
8519 8519 por {0}
8520 8520 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
8521 8521 televisão por cabo
8522 8522 cacaueiro (cacau)
8523 8523 cadastro (conservatória do registo predial)
8524 8524 mapa cadastral de Hesse
8525 8525 moledros / mariolas
8526 8526 bolos
8527 8527 +++++
8528 8528 em consola
8529 8529 cantão
8530 8530 caodaísmo
8531 8531 caribenha
8532 8532 respeitar maiúsculas e minúsculas
8533 8533 muralha de castelo
8534 8534 gato
8535 8535 catacumbas
8536 8536 catedral
8537 8537 católica
8538 8538 centrífugo
8539 8539 cerâmica
8540 8540 rede
8541 8541 capela
8542 8542 carvão
8543 8543 carregamento elétrico
8544 8544 verificação (documentos, teste de álcool...)
8545 8545 química
8546 8546 anoneiras
8547 8547 cerejeiras
8548 8548 castanheiros
8549 8549 galinha
8550 8550 crianças
8551 8551 chinesa
8552 8552 cristã
8553 8553 igreja
8554 8554 igreja da escócia
8555 8555 cigarros
8556 8556 círculo
8557 8557 cidade
8558 8558 defesa civil
8559 8559 argila
8560 8560 quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
8561 8561 ponteiros do relógio
8562 8562 fechado
8563 8563 linhas fechadas com uma área de 100 m²
8564 8564 linha fechada
8565 8565 sede de clube particular
8566 8566 carvão
8567 8567 +++++
8568 8568 pedras arredondadas ou achatadas
8569 8569 coqueiros
8570 8570 cafeeiros (café)
8571 8571 café
8572 8572 café
8573 8573 fusão a frio
8574 8574 cor
8575 8575 combinadores
8576 8576 ciclo combinado
8577 8577 combustão
8578 8578 motor de combustão
8579 8579 comandos
8580 8580 comercial
8581 8581 comunitário
8582 8582 salão comunitário
8583 8583 compactada
8584 8584 cimento
8585 8585 faixas de cimento
8586 8586 placas de cimento
8587 8587 preservativos
8588 8588 configure o estilo de visualização do mapa
8589 8589 conflito
8590 8590 confucionismo
8591 8591 ligação
8592 8592 cruzamento de ligação
8593 8593 rota de ligação
8594 8594 segmento de ligação (a outra rota)
8595 8595 conservadora
8596 8596 em construção
8597 8597 consulado
8598 8598 zona contígua (até 44.4 km)
8599 8599 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
8600 8600 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
8601 8601 cobre
8602 8602 +++++
8603 8603 cosméticos
8604 8604 não foi possível obter o áudio do endereço web
8605 8605 nº objetos
8606 8606 coberta
8607 8607 crannóg
8608 8608 crepes
8609 8609 mudança de linha
8610 8610 centro cultural
8611 8611 cultura
8612 8612 tubo de água
8613 8613 +++++
8614 8614 habitual
8615 8615 clientes
8616 8616 alfândega (controlo aduaneiro)
8617 8617 margem côncava
8618 8618 cilindro
8619 8619 laticínios
8620 8620 barragem
8621 8621 dinamarquesa
8622 8622 objetos
8623 8623 proteção de dados
8624 8624 tamareiras
8625 8625 dias
8626 8626 negociante
8627 8627 caducifólias (caduca/caem todas as folhas)
8628 8628 dedicado (clube de fumadores)
8629 8629 sala dedicada
8630 8630 pré-definido
8631 8631 defensivo
8632 8632 gra° min'' (náutica)
8633 8633 gra° min'' seg"
8634 8634 eliminado
8635 8635 eliminado-no-servidor
8636 8636 apenas para entregas
8637 8637 denso
8638 8638 etiquetas em desuso
8639 8639 nome descritivo
8640 8640 permitido oficialmente
8641 8641 apenas acesso ao destino
8642 8642 retardamento
8643 8643 dgu.hr: Croatia 2011 imagens aéreas
8644 8644 dgu.hr: Croácia 2014-2016 imagens aéreas
8645 8645 dgu.hr: Croácia 2017-2018 imagens aéreas
8646 8646 dgu.hr: Croácia 2019-2020 imagens aéreas
8647 8647 +++++
8648 8648 +++++
8649 8649 +++++
8650 8650 +++++
8651 8651 +++++
8652 8652 diagonal ⁄ ⁄ ⁄
8653 8653 diafragma
8654 8654 +++++
8655 8655 mapa topográfico digital de Hesse
8656 8656 mensagens digitais
8657 8657 preços digitais
8658 8658 bloco de pedra
8659 8659 direta
8660 8660 terra
8661 8661 deficientes
8662 8662 prato
8663 8663 não usado
8664 8664 vala
8665 8665 não existe
8666 8666 cão
8667 8667 excrementos de cães
8668 8668 dolina
8669 8669 cúpula
8670 8670 +++++
8671 8671 agulha dupla
8672 8672 para baixo
8673 8673 descida livre (downhill)
8674 8674 descarregar
8675 8675 telesqui (genérico, usar só se desconhecer o tipo)
8676 8676 vala de drenagem
8677 8677 desenhar em ângulo com íman
8678 8678 destaque de desenho em ângulos com íman
8679 8679 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
8680 8680 bebedouro (genérico, sem tipo especificado)
8681 8681 bebidas
8682 8682 serviço ao volante (sem sair do carro)
8683 8683 acesso a residência/loja/serviço
8684 8684 casco seco
8685 8685 pedras soltas (sem argamassa)
8686 8686 eixo duplo
8687 8687 patp
8688 8688 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
8689 8689 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
8690 8690 número de alterações
8691 8691 educação
8692 8692 jato edutor
8693 8693 zona económica exclusiva
8694 8694 eletrificada
8695 8695 motor elétrico
8696 8696 eletrónico
8697 8697 eletrónica
8698 8698 elementos
8699 8699 moedas alongadas
8700 8700 embaixada
8701 8701 acesso para emergências
8702 8702 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
8703 8703 vedação
8704 8704 inglês
8705 8705 entradas para o sítio (no perímetro)
8706 8706 pontos de entrada
8707 8707 ambiente
8708 8708 centro ambiental
8709 8709 erro na inicialização
8710 8710 +++++
8711 8711 estimada
8712 8712 etíope
8713 8713 evangélica
8714 8714 evaporação
8715 8715 par
8716 8716 local de eventos
8717 8717 folhas persistentes (perene)
8718 8718 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
8719 8719 exemplos
8720 8720 excelente
8721 8721 sacos para excrementos
8722 8722 segmento de visita (a um POI e com retorno à rota)
8723 8723 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
8724 8724 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas
8725 8725 sobrancelhas
8726 8726 pestanas
8727 8727 falcoaria
8728 8728 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
8729 8729 falso: a propriedade não está definida
8730 8730 família
8731 8731 centro familiar
8732 8732 casa de banho feminina
8733 8733 sapal
8734 8734 +++++
8735 8735 fibra
8736 8736 filipina
8737 8737 filtrado/desativado
8738 8738 filtrado/oculto
8739 8739 pesquisar na seleção
8740 8740 gravilha
8741 8741 incêndio
8742 8742 primeira estrada após cruzamento
8743 8743 peixes
8744 8744 peixe e batatas fritas
8745 8745 fissão
8746 8746 ponto de fitness
8747 8747 ginásio privado
8748 8748 fixo
8749 8749 +++++
8750 8750 flutuante
8751 8751 muro contra inundações
8752 8752 inundado
8753 8753 grua montada no solo
8754 8754 descarga de água (o mais comum)
8755 8755 dobrável
8756 8756 pasta
8757 8757 de folar (dobrável tipo concertina)
8758 8758 alimentos
8759 8759 apenas tráfego florestal
8760 8760 nó onde há outros desvios alternativos
8761 8761 fortificação
8762 8762 fortaleza
8763 8763 sentido da linha
8764 8764 paragem no sentido da linha
8765 8765 segmento no sentido da linha
8766 8766 frágil
8767 8767 turbina francis
8768 8768 sem apoio
8769 8769 carga
8770 8770 francesa
8771 8771 fritos
8772 8772 desde o mosaico
8773 8773 da linha
8774 8774 frente
8775 8775 iogurte gelado
8776 8776 combustível
8777 8777 +++++
8778 8778 móveis
8779 8779 fusão
8780 8780 grua pórtico
8781 8781 gás
8782 8782 ignição de gás
8783 8783 turbina a gás
8784 8784 fermentação
8785 8785 engrenagem
8786 8786 caixa de velocidades
8787 8787 geoARBA - Agência Tributária da Província de Buenos Aires (WMS)
8788 8788 geoEuskadi - Mapa de base
8789 8789 geoEuskadi - Ortofoto
8790 8790 geoglifo
8791 8791 geologia
8792 8792 geoportail.lu todas as camadas
8793 8793 geoportail.lu - últimas ortofotos
8794 8794 geoportail.lu técnica orto 2019 (10cm)
8795 8795 georgiana
8796 8796 alemã
8797 8797 obter número de mensagens por ler
8798 8798 raparigas
8799 8799 vidro
8800 8800 estante de vidro
8801 8801 ouro
8802 8802 campo de golfe
8803 8803 boa
8804 8804 marcador GPS
8805 8805 ponto gps
8806 8806 gpx legenda fundo
8807 8807 gpx legenda texto contorno brilhante
8808 8808 gpx legenda texto contorno escuro
8809 8809 gpx legenda título cor
8810 8810 grau 1
8811 8811 grau 2
8812 8812 grau 3
8813 8813 grau 4
8814 8814 grau 5
8815 8815 grafíti
8816 8816 granito
8817 8817 erva
8818 8818 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
8819 8819 encosta íngreme com erva
8820 8820 campo de sepulturas
8821 8821 cascalho
8822 8822 grega
8823 8823 católica grega
8824 8824 ortodoxa grega
8825 8825 terra
8826 8826 fendas no chão
8827 8827 lençol de água subterrâneo
8828 8828 poste com direções
8829 8829 voçoroca
8830 8830 treliça estaiada
8831 8831 tubo estaiado
8832 8832 +++++
8833 8833 assinalar e embarcar fora das paragens (proibido em Portugal)
8834 8834 remoção de pêlos
8835 8835 paragem
8836 8836 martelo (em T)
8837 8837 tem etiqueta de direção
8838 8838 tem etiqueta de direção (invertida)
8839 8839 aveleiras (avelâs)
8840 8840 saúde
8841 8841 bomba a calor
8842 8842 aquecimento
8843 8843 linha de ajuda
8844 8844 +++++
8845 8845 destaque
8846 8846 destaque de linhas
8847 8847 via
8848 8848 estrada sem etiqueta "ref" de referência
8849 8849 caminhadas
8850 8850 castro / cividade / citânia
8851 8851 +++++
8852 8852 de dobradiça (a mais comum)
8853 8853 história
8854 8854 homossexuais
8855 8855 árvores de lúpulo
8856 8856 +++++
8857 8857 eixo horizontal (HSAT)
8858 8858 eixo horizontal, módulos inclinados (HTSAT)
8859 8859 eixo horizontal
8860 8860 horizontal inclinado
8861 8861 horrível
8862 8862 cavalo
8863 8863 cachorros
8864 8864 água quente
8865 8865 horas
8866 8866 casa
8867 8867 casa (até 5m)
8868 8868 casas que pertencem à rua
8869 8869 +++++
8870 8870 tipo lomba
8871 8871 círculo de cabana
8872 8872 boca de incêndio
8873 8873 turbina em parafuso de arquimedes
8874 8874 ibadita
8875 8875 geladaria
8876 8876 curling bávaro
8877 8877 patinagem no gelo
8878 8878 iglesia ni cristo
8879 8879 +++++
8880 8880 imagens de fundo
8881 8881 imagico.de: Ponte Adams
8882 8882 imagico.de: Cordilheira do Alasca
8883 8883 +++++
8884 8884 imagico.de: Península Antártica
8885 8885 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
8886 8886 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
8887 8887 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
8888 8888 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
8889 8889 imagico.de: Reservatório Bakun
8890 8890 +++++
8891 8891 imagico.de: Montanhas Belgas à noite
8892 8892 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2017
8893 8893 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2019
8894 8894 imagico.de: Ilha Bouvet
8895 8895 +++++
8896 8896 imagico.de: Cabo Adare
8897 8897 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
8898 8898 imagico.de: Rochas Clerke
8899 8899 imagico.de: Enseada de Cook
8900 8900 +++++
8901 8901 +++++
8902 8902 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
8903 8903 imagico.de: Cores de outono dos Alpes Orientais 2019
8904 8904 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
8905 8905 imagico.de: Leste da Islândia
8906 8906 +++++
8907 8907 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
8908 8908 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
8909 8909 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental
8910 8910 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental
8911 8911 imagico.de: Ilha do Fogo, Cabo Verde
8912 8912 imagico.de: mosaico Gronelândia
8913 8913 imagico.de: Costa da Ilha Heard
8914 8914 imagico.de: Ilha Londonderry
8915 8915 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
8916 8916 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
8917 8917 +++++
8918 8918 imagico.de: Estreito de Kerch 2018
8919 8919 imagico.de: Lambert Glacier este
8920 8920 imagico.de: Lambert Glacier oeste
8921 8921 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
8922 8922 imagico.de: Landsat off-nadir no início de julho 2020
8923 8923 imagico.de: Landsat off-nadir nos fins de julho 2020
8924 8924 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
8925 8925 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
8926 8926 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
8927 8927 imagico.de: baía Lützow-Holm
8928 8928 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
8929 8929 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
8930 8930 imagico.de: Monte Quénia 2016
8931 8931 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
8932 8932 imagico.de: Nova Irlanda
8933 8933 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
8934 8934 imagico.de: costa do Mar do Norte 2017
8935 8935 imagico.de: primavera da costa do Mar do Norte 2018
8936 8936 imagico.de: Nordeste do Mar Cáspio 2018
8937 8937 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
8938 8938 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
8939 8939 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
8940 8940 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
8941 8941 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
8942 8942 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
8943 8943 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
8944 8944 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
8945 8945 imagico.de: cordilheira do Ohio
8946 8946 imagico.de: Canal do Panamá
8947 8947 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
8948 8948 imagico.de: cordilheira Patuxent
8949 8949 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
8950 8950 imagico.de: Montanhas Pensacola
8951 8951 imagico.de: Montanhas Prokletije
8952 8952 +++++
8953 8953 +++++
8954 8954 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
8955 8955 imagico.de: Montes Ruwenzori
8956 8956 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
8957 8957 imagico.de: Ilha Scott
8958 8958 imagico.de: Rochas Shag
8959 8959 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
8960 8960 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
8961 8961 imagico.de: ilha Sturge /ilha Buckle março de 2019
8962 8962 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
8963 8963 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
8964 8964 imagico.de: Svalbard mosaico
8965 8965 imagico.de: Base Aérea de Thule
8966 8966 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
8967 8967 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
8968 8968 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
8969 8969 +++++
8970 8970 +++++
8971 8971 imagico.de: USGS 50k topos Vales Secos de McMurdo
8972 8972 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
8973 8973 imagico.de: Ilha de Ushakov agosto de 2020
8974 8974 +++++
8975 8975 +++++
8976 8976 +++++
8977 8977 imagico.de: Vulcão Calbuco
8978 8978 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
8979 8979 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny 2020
8980 8980 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
8981 8981 imagico.de: Caracórum ocidental
8982 8982 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
8983 8983 imagico.de: montanhas Yamato/Rainha Fabíola
8984 8984 imagico.de: ilha Young março 2020
8985 8985 imagico.de: ilha Young/ilha Buckle janeiro 2020
8986 8986 imigrantes
8987 8987 sem passagem
8988 8988 valor impreciso de {0}
8989 8989 linha de apoio para melhorar precisão da linha
8990 8990 num relvado
8991 8991 num parque de estacionamento
8992 8992 inativo
8993 8993 incluir
8994 8994 incluir marcador de camada "{0}"
8995 8995 incluindo os filhos imediatos das relações pai
8996 8996 incompleto
8997 8997 objeto incompleto: apenas {0}
8998 8998 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
8999 8999 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
9000 9000 incorreto ou mal aplicado
9001 9001 aumentar o nível de aproximação dos mosaicos (alterar resolução) para ver mais detalhes
9002 9002 indiana
9003 9003 indonésia
9004 9004 interior de edifícios privados/empresas
9005 9005 indutivo
9006 9006 +++++
9007 9007 infiltração
9008 9008 +++++
9009 9009 infraestrutura
9010 9010 linha interior
9011 9011 inspeção
9012 9012 instalação artística
9013 9013 integrado no programa principal
9014 9014 intermédia
9015 9015 internacional
9016 9016 linha costeira inválida
9017 9017 ferro
9018 9018 minério de ferro
9019 9019 área completamente isolada
9020 9020 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
9021 9021 italiana
9022 9022 barra em J
9023 9023 jainismo
9024 9024 japonesa
9025 9025 testemunhas de jeová
9026 9026 judaica
9027 9027 jughandle (não usado em Portugal)
9028 9028 cruzamento
9029 9029 apenas uma vez
9030 9030 juvenis
9031 9031 turbina kaplan
9032 9032 +++++
9033 9033 chave com um caractere incomum
9034 9034 quilómetros
9035 9035 quiosque (jornais, tabaco, chocolates...)
9036 9036 +++++
9037 9037 rótula
9038 9038 koreana
9039 9039 escada
9040 9040 laguna
9041 9041 lago
9042 9042 uso do solo
9043 9043 uso do solo - {0}
9044 9044 centro de línguas
9045 9045 última estrada antes do cruzamento
9046 9046 +++++
9047 9047 treliça
9048 9048 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
9049 9049 camada
9050 9050 a camada tem um alinhamento de {0} (clicar para remover o alinhamento)
9051 9051 a camada está escondida (clicar para mostrar)
9052 9052 a camada está visível (clicar para esconder)
9053 9053 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
9054 9054 chumbo
9055 9055 sem folhas
9056 9056 com trela
9057 9057 libanesa
9058 9058 esquerda
9059 9059 à esquerda de:1
9060 9060 à esquerda de:2
9061 9061 à esquerda de:3
9062 9062 à esquerda de:4
9063 9063 à esquerda de:5
9064 9064 informação legal
9065 9065 legislativo
9066 9066 lazer - {0}
9067 9067 limoeiros
9068 9068 +++++
9069 9069 oficial de ligação
9070 9070 elevação vertical (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
9071 9071 pilar elevatório
9072 9072 metropolitano de superfície
9073 9073 cal
9074 9074 limes romanas
9075 9075 calcário
9076 9076 limitado / parcial
9077 9077 linha
9078 9078 comunidade linguística
9079 9079 segmento de ligação
9080 9080 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
9081 9081 a carregar o estilo ''{0}''...
9082 9082 porta de cais de carga/descarga
9083 9083 +++++
9084 9084 ficheiro local
9085 9085 localização
9086 9086 localização do dispositivo de obrigatoriedade
9087 9087 eclusa
9088 9088 bloquear barra de deslocação vertical
9089 9089 cacifos
9090 9090 AND lógico (ambas as expressões)
9091 9091 NOT lógico
9092 9092 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
9093 9093 xor lógico (uma e apenas uma expressão tem de ser satisfeita)
9094 9094 +++++
9095 9095 lotaria
9096 9096 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
9097 9097 luterana
9098 9098 macadâmias (noz-macadâmia)
9099 9099 máquinas
9100 9100 maaiana
9101 9101 linha principal
9102 9102 criar linha de ajuda paralela
9103 9103 malaia
9104 9104 casa de banho masculina
9105 9105 mamífero
9106 9106 homens
9107 9107 mangueiras (manga)
9108 9108 mangal / manguezal
9109 9109 solar
9110 9110 +++++
9111 9111 mapa
9112 9112 estilo de mapa
9113 9113 +++++
9114 9114 mármore
9115 9115 marítima
9116 9116 marisma
9117 9117 alvenaria (pedras / tijolos / blocos ligados com cimento)
9118 9118 massagem
9119 9119 corresponde caso ''chave'' exista
9120 9120 corresponde se a ''chave'' tem um valor verdadeiro (''true'', ''yes'', ''1'', ''on'')
9121 9121 corresponde se ''chave'' for maior do que ''valor'', (por analogia menos de)
9122 9122 lat máx
9123 9123 lon máx
9124 9124 altura máxima
9125 9125 velocidade máxima
9126 9126 peso máximo
9127 9127 carne
9128 9128 mecânico
9129 9129 mediterrânea
9130 9130 médio
9131 9131 sala de reuniões
9132 9132 megálito
9133 9133 membro
9134 9134 membros do sítio
9135 9135 apenas membros
9136 9136 metadados
9137 9137 +++++
9138 9138 estante de metal
9139 9139 metros
9140 9140 metodista
9141 9141 +++++
9142 9142 mexicana
9143 9143 no meio de:1
9144 9144 no meio de:2
9145 9145 no meio de:3
9146 9146 no meio de:4
9147 9147 no meio de:5
9148 9148 migração
9149 9149 militar
9150 9150 leite
9151 9151 +++++
9152 9152 lat mín
9153 9153 lon mín
9154 9154 distância mínima entre veículos
9155 9155 miniatura
9156 9156 ministério
9157 9157 linha de média e baixa tensão
9158 9158 minutos
9159 9159 falta a camada com o índice {0}
9160 9160 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
9161 9161 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
9162 9162 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
9163 9163 objetos em falta:
9164 9164 falta etiqueta
9165 9165 valor com erro ortográfico
9166 9166 várias
9167 9167 alterado
9168 9168 monopolar
9169 9169 monocarril
9170 9170 mórmon
9171 9171 marroquina
9172 9172 mesquita
9173 9173 cômoro
9174 9174 talude / montículo
9175 9175 móvel
9176 9176 estante móvel
9177 9177 +++++
9178 9178 lamaçal
9179 9179 vários
9180 9180 multigerações
9181 9181 múltiplo
9182 9182 multipolígono
9183 9183 +++++
9184 9184 muçulmana
9185 9185 mexilhão
9186 9186 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
9187 9187 unhas
9188 9188 bitola estreita
9189 9189 +++++
9190 9190 parque nacional
9191 9191 +++++
9192 9192 natural - {0}
9193 9193 etiqueta de água utilizada em piscina
9194 9194 natureza
9195 9195 necrópole
9196 9196 folhas em agulha (pinheiros...)
9197 9197 valor negativo {0}
9198 9198 nova apostólica
9199 9199 jornais
9200 9200 seguinte
9201 9201 níquel
9202 9202 não
9203 9203 sem descrição disponível
9204 9204 nenhuma mensagem de erro disponível
9205 9205 nenhum importador
9206 9206 deixou de ser necessário
9207 9207 proibido virar à esquerda
9208 9208 proibido virar à direita
9209 9209 proibido seguir em frente
9210 9210 proibido inverter sentido de marcha
9211 9211 bomba de vareta
9212 9212 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
9213 9213 nó liga curso de água e ponte
9214 9214 nó do cruzamento
9215 9215 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
9216 9216 nó sem "power=*"
9217 9217 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
9218 9218 barreira anti-ruído
9219 9219 organização sem fins lucrativos
9220 9220 não-denominativa
9221 9221 nenhum
9222 9222 +++++
9223 9223 nórdico
9224 9224 +++++
9225 9225 não eliminado
9226 9226 não está no conjunto de dados
9227 9227 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
9228 9228 aviso
9229 9229 bocal (sempre a deitar água)
9230 9230 chave numérica
9231 9231 objeto sem etiquetas úteis
9232 9232 objetos
9233 9233 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
9234 9234 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
9235 9235 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
9236 9236 objetos alterados pelo autor
9237 9237 objetos com 5 a 10 etiquetas
9238 9238 objetos na vista atual
9239 9239 objetos na área descarregada
9240 9240 objetos com o identificador fornecido
9241 9241 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
9242 9242 objetos com a função fornecida na relação
9243 9243 objetos com a versão fornecida
9244 9244 objetos com a última alteração no intervalo
9245 9245 obrgatório
9246 9246 ímpar
9247 9247 oficial (c/sinal permissão)
9248 9248 petróleo
9249 9249 palmeiras-de-óleo
9250 9250 católica antiga
9251 9251 clássicos (antigos)
9252 9252 oliveiras
9253 9253 no passeio
9254 9254 ao lado de uma via de trânsito
9255 9255 apenas tem destes produtos
9256 9256 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
9257 9257 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
9258 9258 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
9259 9259 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
9260 9260 apenas a # minutos do ponto de controlo mais próximo:
9261 9261 apenas {0} etiqueta
9262 9262 obrigatório virar à esquerda
9263 9263 obrigatório virar à direita
9264 9264 obrigatório seguir em frente
9265 9265 aberto
9266 9266 openstreetmap.hu ortofotos
9267 9267 +++++
9268 9268 openstreetmap.lu "delícia de cartógrafo" sombreamento de declive lidar 2019 com pontos não classificados
9269 9269 opinião
9270 9270 oposto
9271 9271 ótico
9272 9272 opções
9273 9273 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
9274 9274 laranjeiras
9275 9275 ortodoxa
9276 9276 osm-hr: Knin 2007 imagens aéreas
9277 9277 +++++
9278 9278 +++++
9279 9279 osm-hr: Zagreb 2012 imagens aéreas
9280 9280 osm-hr: Zagreb 2018 imagens aéreas
9281 9281 exterior de edifícios privados/empresas
9282 9282 linha exterior
9283 9283 saída
9284 9284 fora
9285 9285 fora da área descarregada
9286 9286 +++++
9287 9287 abertura na vertical (comum em garagens)
9288 9288 lago em ferradura / braço morto
9289 9289 ostras
9290 9290 +++++
9291 9291 embalagens
9292 9292 pintura
9293 9293 palácio
9294 9294 palmeira
9295 9295 +++++
9296 9296 panqueca
9297 9297 papaeiras / mamoeiros (papaia)
9298 9298 +++++
9299 9299 paralelo ===
9300 9300 salão paroquial
9301 9301 parque de estacionamento
9302 9302 estrada apenas para estacionar
9303 9303 bilhetes de estacionamento
9304 9304 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
9305 9305 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
9306 9306 peças
9307 9307 massas
9308 9308 pavimentado
9309 9309 blocos de cimento, pedra ou argamassa
9310 9310 pessegueiros
9311 9311 pereiras
9312 9312 seixos
9313 9313 nogueiras-pecãs / nogueiras-americanas
9314 9314 passagem de peões ferroviária sem {0}
9315 9315 pegasus (não usada em Portugal)
9316 9316 pelican (não usada em Portugal)
9317 9317 turbina pelton
9318 9318 fundo de pensões
9319 9319 +++++
9320 9320 perímetro do sítio
9321 9321 peristáltico
9322 9322 permitido pelo dono
9323 9323 só com autorização / licença
9324 9324 perpendicular ⊥⊥⊥
9325 9325 persa
9326 9326 diospireiros
9327 9327 peruana
9328 9328 petróglifo
9329 9329 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
9330 9330 cabine telefónica
9331 9331 fotovoltaico
9332 9332 mesa de piqueniques
9333 9333 pilar
9334 9334 ananaseiros
9335 9335 pistácias
9336 9336 pistão
9337 9337 poço
9338 9338 pitaias (árvores das fruta-do-dragão)
9339 9339 campo
9340 9340 direto à fossa por baixo (por gravidade)
9341 9341 pilar de pivô (em pontes móveis)
9342 9342 pizas
9343 9343 lugar - {0}
9344 9344 local onde termina o curso de água
9345 9345 plantas
9346 9346 plástico
9347 9347 plataforma
9348 9348 plataforma (entrada passageiros)
9349 9349 plataforma (saída passageiros)
9350 9350 prato
9351 9351 parque infantil
9352 9352 ameixeiras
9353 9353 pneumático
9354 9354 póquer
9355 9355 poste
9356 9356 postes
9357 9357 polaca
9358 9358 política
9359 9359 romãzeiras
9360 9360 lagoa
9361 9361 +++++
9362 9362 grua de portal
9363 9363 portuguesa
9364 9364 sítio onde está o sinal
9365 9365 possível falta da etiqueta {0}
9366 9366 código postal
9367 9367 serviço postal
9368 9368 potencial
9369 9369 energia
9370 9370 com motor
9371 9371 pradaria
9372 9372 presbiterana
9373 9373 anterior
9374 9374 privado (incluindo acesso a moradores)
9375 9375 problema
9376 9376 cavidade progressiva
9377 9377 propriedades
9378 9378 procurador
9379 9379 área protegida
9380 9380 protestante
9381 9381 locais públicos
9382 9382 transporte público
9383 9383 serviço público
9384 9384 bilhetes de transporte público
9385 9385 puffin (não usada em Portugal)
9386 9386 impulsão
9387 9387 +++++
9388 9388 pilar-torre de cabos suspensos
9389 9389 pirólise
9390 9390 canate
9391 9391 +++++
9392 9392 chave questionável (termina com um número)
9393 9393 valor questionável (termina com um número)
9394 9394 cavalete
9395 9395 rádio
9396 9396 carril
9397 9397 gradeamento
9398 9398 ferrovia
9399 9399 passagem de nível ferroviária sem {0}
9400 9400 carneiro hidráulico
9401 9401 +++++
9402 9402 caixa pequena
9403 9403 motor alternativo
9404 9404 solenoide recíproca
9405 9405 recomendado
9406 9406 redutor
9407 9407 canavial
9408 9408 nem todos os referenciadores descarregados
9409 9409 reformista
9410 9410 reformada
9411 9411 região
9412 9412 +++++
9413 9413 conservatória do registo civil
9414 9414 expressão regular
9415 9415 cimento armado
9416 9416 objetos relacionados
9417 9417 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
9418 9418 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
9419 9419 relações com 2 membros
9420 9420 religião
9421 9421 religião sem denominação religiosa
9422 9422 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
9423 9423 removível
9424 9424 remover da seleção
9425 9425 renderizar os dados e guardar o resultado num ficheiro de imagem
9426 9426 reparação
9427 9427 substituído pelo novo módulo {0}
9428 9428 réptil
9429 9429 obrigatório
9430 9430 serviço de socorro
9431 9431 reservado
9432 9432 reservatório
9433 9433 +++++
9434 9434 retenção
9435 9435 retrátil
9436 9436 apenas devoluções
9437 9437 reversível
9438 9438 rotativo
9439 9439 arroz
9440 9440 direita
9441 9441 à direita de:1
9442 9442 à direita de:2
9443 9443 à direita de:3
9444 9444 à direita de:4
9445 9445 à direita de:5
9446 9446 fosso circular
9447 9447 forte circular
9448 9448 retrátil (some/desce)
9449 9449 rio
9450 9450 rochedo
9451 9451 função
9452 9452 católica romana
9453 9453 circo romano
9454 9454 teatro romano
9455 9455 villa romana
9456 9456 lobo romano
9457 9457 ortodoxa romena
9458 9458 sala
9459 9459 cabo
9460 9460 reboque com cabo
9461 9461 palhetas rotativas
9462 9462 rotunda
9463 9463 rota
9464 9464 segmento de rota
9465 9465 variante da rota / direção (pelo menos 2)
9466 9466 a fio-de-água
9467 9467 a fio-de-água / armazenamento de água
9468 9468 russa
9469 9469 ortodoxa russa
9470 9470 rutilo
9471 9471 +++++
9472 9472 parque de safari
9473 9473 segurança
9474 9474 área de vendas
9475 9475 sal
9476 9476 salina
9477 9477 marisma salina
9478 9478 areia
9479 9479 arenito / grés
9480 9480 sanduíches / sandes
9481 9481 salsichas
9482 9482 savana
9483 9483 escala
9484 9484 a escala não segue a resolução nativa de nenhuma camada (clicar para definir esta camada)
9485 9485 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
9486 9486 a escala segue a resolução nativa desta camada
9487 9487 escarpa / talude
9488 9488 esquemático (apresenta só o mais importante)
9489 9489 fortim
9490 9490 cone de escória
9491 9491 ecrã
9492 9492 parafuso
9493 9493 escultura
9494 9494 peixes e mariscos
9495 9495 sasonal
9496 9496 sentado
9497 9497 sentado;urinol
9498 9498 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
9499 9499 sebilj (Sarajevo)
9500 9500 segundos
9501 9501 selecionar
9502 9502 selecionado
9503 9503 seleção
9504 9504 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
9505 9505 folhas semi-persistentes
9506 9506 séniores
9507 9507 área separada
9508 9508 ortodoxa sérvia
9509 9509 paralelos
9510 9510 povoamento
9511 9511 assentamento
9512 9512 adventista do sétimo dia
9513 9513 esgotos
9514 9514 rede de esgotos
9515 9515 xivaísmo
9516 9516 shaktismo
9517 9517 táxi partilhado
9518 9518 abrigo
9519 9519 prateleira (interior)
9520 9520 abrigo (tipo paragem de autocarro)
9521 9521 xiismo
9522 9522 em escudo
9523 9523 xintoísmo
9524 9524 lojas
9525 9525 loja - {0}
9526 9526 atalho
9527 9527 segmento de atalho
9528 9528 deve ser guardado
9529 9529 deve ser enviado
9530 9530 espetáculos culturais
9531 9531 camarão
9532 9532 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
9533 9533 siquismo
9534 9534 prata
9535 9535 suspensão simples (por cordas/cabos)
9536 9536 muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
9537 9537 eixo único
9538 9538 agulha única (com atravessamento)
9539 9539 sifão
9540 9540 sítio
9541 9541 cuidado da pele
9542 9542 esqui-alpinismo
9543 9543 +++++
9544 9544 lousa / ardósia
9545 9545 trenó (escorrega)
9546 9546 trenó puxado a cavalo / cães
9547 9547 corrediça (p.ex. automática, comum em lojas)
9548 9548 rampa para barcos
9549 9549 caça-níqueis (slot machines)
9550 9550 smarta
9551 9551 pontes de aço para neve
9552 9552 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
9553 9553 soba (japonês)
9554 9554 segurança social
9555 9555 serviços sociais
9556 9556 painel fotovoltaico solar
9557 9557 painel térmico solar
9558 9558 sólida
9559 9559 às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
9560 9560 +++++
9561 9561 espanhola
9562 9562 disperso
9563 9563 espírita
9564 9564 espiritualismo
9565 9565 toros de madeira cortados
9566 9566 desporto - {0}
9567 9567 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
9568 9568 centro desportivo
9569 9569 nascente do curso de água
9570 9570 ramal curto (apenas de mercadorias)
9571 9571 quadrado
9572 9572 agachado
9573 9573 estreitamento
9574 9574 estádio
9575 9575 selos de correio
9576 9576 padrão
9577 9577 padrões paralelos são opostos
9578 9578 suportes (+ comum, em U invertido ou outros)
9579 9579 ponto de extremidade inicial e final
9580 9580 ponto de extremidade inicial
9581 9581 estado
9582 9582 château / majestuoso (sem fortificações)
9583 9583 estatística
9584 9584 estátua
9585 9585 churrasqueira
9586 9586 vapor
9587 9587 gerador de vapor
9588 9588 turbina a vapor
9589 9589 aço
9590 9590 +++++
9591 9591 degraus de transposição
9592 9592 estepe
9593 9593 poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
9594 9594 pedra
9595 9595 bloco de pedra
9596 9596 ponto de extremidade final
9597 9597 local de paragem
9598 9598 local de paragem (entrada de passageiros)
9599 9599 local de paragem (saída de passageiros)
9600 9600 local de paragem
9601 9601 estratovulcão
9602 9602 ribeira
9603 9603 estradas
9604 9604 rua (até 20m)
9605 9605 nome da rua contém ss
9606 9606 nome da estrada contém ß
9607 9607 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
9608 9608 iluminação de ruas
9609 9609 paul em cadeia
9610 9610 estudantes
9611 9611 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
9612 9612 metropolitano
9613 9613 sucção
9614 9614 açúcar
9615 9615 soma
9616 9616 relógio de sol
9617 9617 sunita
9618 9618 surfe
9619 9619 +++++
9620 9620 suspensa
9621 9621 barreira suspeita
9622 9622 sentido da rotunda provavelmente errado
9623 9623 combinação de etiquetas suspeita
9624 9624 pântano
9625 9625 doces
9626 9626 natação
9627 9627 piscina
9628 9628 giratória
9629 9629 +++++
9630 9630 +++++
9631 9631 +++++
9632 9632 símbolos
9633 9633 sinagoga
9634 9634 barra em T
9635 9635 falta a etiqueta que descreve a área
9636 9636 talvez falte a etiqueta que descreve a área
9637 9637 bronzeamento
9638 9638 taoísmo
9639 9639 +++++
9640 9640 +++++
9641 9641 impostos
9642 9642 árvores do chá
9643 9643 telecomunicações
9644 9644 cartões telefónicos
9645 9645 televisão
9646 9646 templo
9647 9647 +++++
9648 9648 terminal de acesso à internet
9649 9649 zona territorial (até 22.2 km)
9650 9650 tex-mex (texana e mexicana)
9651 9651 texto
9652 9652 tailandesa
9653 9653 teravada
9654 9654 térmico
9655 9655 estas relações
9656 9656 esta camada não pode ter um alinhamento
9657 9657 esta camada não tem resolução nativa
9658 9658 esta camada não está ativa (clicar para ativar)
9659 9659 esta camada é a camada ativa
9660 9660 esta relação
9661 9661 agulha tripla
9662 9662 tibetana
9663 9663 planície de maré
9664 9664 tiger (não usada em Portugal)
9665 9665 inclinável lateralmente (na perpendicular à via)
9666 9666 inclinado
9667 9667 eixo inclinado (TSAT)
9668 9668 estanho
9669 9669 inclinação basculante
9670 9670 eixo duplo de inclinação basculante (TTDAT)
9671 9671 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
9672 9672 para adicionar sem fechar a janela
9673 9673 para aplicar a primeira sugestão
9674 9674 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
9675 9675 para a linha
9676 9676 +++++
9677 9677 portagem
9678 9678 toneladas
9679 9679 barra de ferramentas
9680 9680 topográfico (apresenta relevo)
9681 9681 toposcópio
9682 9682 +++++
9683 9683 +++++
9684 9684 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
9685 9685 turismo
9686 9686 turismo - {0}
9687 9687 vila
9688 9688 brinquedos
9689 9689 trilho e pontos
9690 9690 apenas trilho
9691 9691 tráfego
9692 9692 semáforo ou barreira que obriga a parar
9693 9693 controle do tráfego
9694 9694 monitorização do tráfego
9695 9695 semáforos
9696 9696 comboio
9697 9697 elétrico
9698 9698 transição
9699 9699 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Fernando Alencar https://launchpad.net/~falencar-11\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n Luis https://launchpad.net/~luizca\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Ropino https://launchpad.net/~ropino\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Taylor Smock https://launchpad.net/~tsmock\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa\n pauloapfernandes https://launchpad.net/~pauloapfernandes
9700 9700 gestão de transportes
9701 9701 transportes
9702 9702 de transbordo (tipo cesto)
9703 9703 alçapão
9704 9704 lixo
9705 9705 elevador de deslocação
9706 9706 em cavaletes
9707 9707 lâminas triangulares (3 cartazes)
9708 9708 trólei
9709 9709 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
9710 9710 verdadeiro: a propriedade está atribuída
9711 9711 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
9712 9712 +++++
9713 9713 túmulo
9714 9714 turbina
9715 9715 turca
9716 9716 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
9717 9717 pneus
9718 9718 chave curta incomum
9719 9719 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
9720 9720 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
9721 9721 pedras arredondadas toscas
9722 9722 casa de banho unisexo
9723 9723 unitário-universalismo
9724 9724 unida
9725 9725 metodista unida
9726 9726 desconhecido
9727 9727 denominação cristã desconhecida
9728 9728 denominação religiosa judaica desconhecida
9729 9729 denominação religiosa muçulmana desconhecida
9730 9730 sem trela
9731 9731 sem marcas no piso nem semáforos
9732 9732 etiqueta desnecessária
9733 9733 incomum (binário, a água...)
9734 9734 não pavimentado
9735 9735 não definido
9736 9736 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
9737 9737 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
9738 9738 motivo não especificado
9739 9739 sem etiquetas
9740 9740 linha sem etiquetas
9741 9741 valor incomum de {0}
9742 9742 valor invulgar de {0}: metros é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
9743 9743 valor invulgar de {0}: é necessário definir a unidade, por exemplo, {1} ou {2}; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; deve haver um espaço entre o valor e a unidade
9744 9744 valor invulgar de {0}: usar '' para pés e " para polegadas, sem espaços
9745 9745 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
9746 9746 valor invulgar de {0}: usar abreviação para a unidade e um espaço entre o valor e a unidade
9747 9747 valor invulgar de {0}: {1} é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
9748 9748 valor invulgar de {0} numa ferrovia de bitola estreita
9749 9749 para cima
9750 9750 até ao mosaico
9751 9751 urinol
9752 9752 utilização
9753 9753 use parêntesis para agrupar expressões
9754 9754 usar passeio
9755 9755 vaishnavismo
9756 9756 budismo tântrico (vajrayana)
9757 9757 validar dados
9758 9758 erro de validação
9759 9759 validação - outros
9760 9760 aviso de validação
9761 9761 valor esperado
9762 9762 valor de ''chave'' que corresponde com a expressão regular ''regexp''
9763 9763 segmento de variante
9764 9764 +++++
9765 9765 savana
9766 9766 +++++
9767 9767 +++++
9768 9768 eixo vertical
9769 9769 muito má
9770 9770 muito horrível
9771 9771 pelo nó ou linhas
9772 9772 viaduto
9773 9773 vídeo
9774 9774 vietnamita
9775 9775 vista
9776 9776 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
9777 9777 viktorija zdenac (Zagrebe)
9778 9778 salão da aldeia
9779 9779 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
9780 9780 entrada livre (sem necessidade de marcar primeiro)
9781 9781 meias argolas paralelas
9782 9782 wallace (Paris)
9783 9783 nogueiras
9784 9784 +++++
9785 9785 desperdícios
9786 9786 águas residuais
9787 9787 torre de vigia
9788 9788 água
9789 9789 gestão de águas
9790 9790 parque aquático
9791 9791 tanque de água
9792 9792 curso de água
9793 9793 curso de água - {0}
9794 9794 curso de água (sem margem mapeada)
9795 9795 depilação a cera
9796 9796 área total que a ponte / túnel ocupa
9797 9797 a linha está ligada
9798 9798 a via está ligada mas tem um sentido único errado
9799 9799 a via está ligada ao membro seguinte
9800 9800 a via está ligada ao membro da relação seguinte, mas tem uma direção unidirecional errada
9801 9801 a via está ligada ao membro anterior
9802 9802 a via está ligada ao membro da relação anterior mas tem uma direção unidirecional errada
9803 9803 a via não está ligada ao membro seguinte nem anterior
9804 9804 a linha com {0} faz parte de uma relação de rota {1}
9805 9805 apenas pontos
9806 9806 linhas que fazem parte da estrada
9807 9807 linhas que formam a secção de medição
9808 9808 vias que passam pelo túnel
9809 9809 via(s) que passam por baixo da ponte
9810 9810 via(s) do tabuleiro superior da ponte
9811 9811 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
9812 9812 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
9813 9813 casco húmido (comum)
9814 9814 prado encharcado
9815 9815 casa de banho para cadeiras de rodas
9816 9816 onde a obrigatoriedade termina
9817 9817 onde colocar o nome do sítio
9818 9818 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
9819 9819 idioma em wikipedia ''{0}'' inválido, use antes ''{1}''
9820 9820 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
9821 9821 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por ex. "pt:pt:Página"
9822 9822 o nome da página da Wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
9823 9823 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
9824 9824 etiqueta "wikipedia" com formato em desuso
9825 9825 etiqueta "wikipedia" com prefixo de idioma desconhecido
9826 9826 a etiqueta "wikipedia" não tem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
9827 9827 existe a etiqueta "wikipedia" mas não a etiqueta "wikidata". O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
9828 9828 o nome da página da Wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
9829 9829 o título da página da Wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
9830 9830 vida selvagem
9831 9831 parque de vida selvagem
9832 9832 entrada/saída de minerais/operários
9833 9833 cartazes enrolados
9834 9834 asas de frango
9835 9835 arame
9836 9836 com fios
9837 9837 sem fios (wi-fi)
9838 9838 mulheres
9839 9839 madeira
9840 9840 lascas de madeira
9841 9841 estante de madeira
9842 9842 etiqueta "crossing" errada numa linha
9843 9843 etiqueta "highway" errada num nó
9844 9844 valor errado: {0}
9845 9845 agulha em Y
9846 9846 pátio de manobras ferroviárias
9847 9847 sim
9848 9848 centro juvenil
9849 9849 +++++
9850 9850 +++++
9851 9851 zinco
9852 9852 zircão
9853 9853 aproximação
9854 9854 aproximar o enquadramento para carregar mais mosaicos
9855 9855 zoroastrismo
9856 9856 +++++
9857 9857 +++++
9858 9858 {0} (Córsega)
9859 9859 {0} (exportar GPX)
9860 9860 {0} (camada alvo)
9861 9861 {0} ({1} a {2} graus)
9862 9862 +++++
9863 9863 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
9864 9864 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
9865 9865 +++++
9866 9866 {0} = {1}; remover {0}
9867 9867 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
9868 9868 {0} Introduzir URL de obter capacidades (getCapabilities)
9869 9869 {0} Introduzir URL
9870 9870 {0} Introduzir o URL (pode ser um URL de folha de estilos)
9871 9871 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
9872 9872 {0} Introduzir nome para esta camada
9873 9873 {0} Obter camadas
9874 9874 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
9875 9875 {0} nós:
9876 9876 {0} Selecionar formato da imagem
9877 9877 {0} Selecionar camadas
9878 9878 {0} [incompletos]
9879 9879 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
9880 9880 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
9881 9881 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
9882 9882 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
9883 9883 {0} como uma etiqueta num objeto. Em vez disso, as funções são especificadas na lista de membros da relação.
9884 9884 foram lidos {0} bytes
9885 9885 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
9886 9886 {0} não pode ter uma área zero
9887 9887 {0} completado em {1}
9888 9888 {0} formado por:
9889 9889 {0} elemento não tem uma latitude e/ou longitude válidas.
9890 9890 {0} não teve erros
9891 9891 As imagens aéreas {0} têm "tileMatrixSet" definido como: {1}
9892 9892 {0} dentro de {1}
9893 9893 ''{0}'' está em desuso
9894 9894 {0} está em desuso a favor de {1}
9895 9895 {0} está em desuso em {1}
9896 9896 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
9897 9897 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
9898 9898 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
9899 9899 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
9900 9900 {0} está em desuso. Em vez disso use o prefixo "{1}:" na chave.
9901 9901 {0} é incorreto. Utilize etiquetas separadas para cada tipo específico, por exemplo, {1} ou {2}.
9902 9902 {0} é inferior ou igual a {1} em {2}.
9903 9903 {0} é inferior a {1} em {2}.
9904 9904 {0} não é um tipo de edifício.
9905 9905 {0} não é um argumento WMS válido. Verifique este URL do servidor:\n{1}
9906 9906 {0} não é um argumento WMTS válido. Verifique este URL do servidor:\n{1}
9907 9907 {0} não é um valor de restrição válido
9908 9908 {0} não é recomendado. Utilize "Inverter sentido da linha" no menu Ferramentas.
9909 9909 {0} é opcional em {1}
9910 9910 {0} é substituído pela coordenada X do mosaico
9911 9911 {0} é substituído pela coordenada Y do mosaico
9912 9912 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
9913 9913 {0} é substituído pelo nível zoom do mosaico, também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} ou {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
9914 9914 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
9915 9915 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
9916 9916 {0} é a etiqueta para o curso de água linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
9917 9917 {0} não é necessária
9918 9918 {0} não é necessária em {1}
9919 9919 {0} não é específico
9920 9920 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
9921 9921 {0} não faz sentido
9922 9922 {0} servidor espelho
9923 9923 {0} servidor espelho {1}
9924 9924 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
9925 9925 {0} restantes...
9926 9926 {0} tem de ser um número
9927 9927 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
9928 9928 {0} tem de ser um número inteiro positivo
9929 9929 nó {0} ligado a uma via
9930 9930 {0} nó conectado a um objeto subterrâneo
9931 9931 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
9932 9932 {0} não está disponível (modo desligado)
9933 9933 {0} objetos excedem o máximo permitido de {1} objetos num só conjunto de alterações no servidor ''{2}''. <a href="urn:changeset-configuration">Configure</a> como proceder com <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
9934 9934 {0} de {1} elementos feitos
9935 9935 {0} de {1} membros e {0} relação diferem
9936 9936 {0} numa linha fechada. Deve ser usado numa linha não fechada.
9937 9937 {0} numa área grande
9938 9938 {0} num nó
9939 9939 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
9940 9940 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
9941 9941 {0} num nó. Deve ser usado numa linha ou relação.
9942 9942 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
9943 9943 {0} numa relação
9944 9944 {0} numa relação sem {1}
9945 9945 {0} numa área pequena
9946 9946 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
9947 9947 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
9948 9948 {0} num anel multipolígono interior sem outras etiquetas
9949 9949 {0} sem etiquetas adicionais
9950 9950 {0} relação sem a etiqueta {0}
9951 9951 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
9952 9952 {0} deve estar no nó onde {1} e {2} se cruzam
9953 9953 {0} deve ser substituído por {1}
9954 9954 {0} deve ser substituído por {1}
9955 9955 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
9956 9956 {0} não deve ser enviado
9957 9957 {0} estilo "{1}"
9958 9958 a etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
9959 9959 {0} para fundir ao nó mais próximo.
9960 9960 {0} junto com {1}
9961 9961 {0} junto com {1} e valores em conflito
9962 9962 {0} juntamente com {1} e valores contraditórios e sem {2}
9963 9963 {0} junto com {1} e {2}
9964 9964 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
9965 9965 {0} juntamente com {1} no tráfego pela esquerda
9966 9966 {0} juntamente com {1} no tráfego pela direita
9967 9967 {0} junto com {1} mas sem {2}
9968 9968 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
9969 9969 {0} junto com {1}. O problema indicado na etiqueta "fixme" foi corrigido?
9970 9970 {0} juntamente com {1}. Provavelmente quer dizer {2}.
9971 9971 {0} junto com {1}. Remova {1}.
9972 9972 {0} juntamente com {1}. Deve ser utilizado num tipo de rodovia secundária ou num nó
9973 9973 {0} junto com {1}. Deve-se etiquetar as bocas de incêndio separadamente.
9974 9974 {0} juntamente com {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha. Utilizar {1} em {0} apenas no caso raro de uma restrição de acesso.
9975 9975 O valor pode ser {0} codificado de forma mais legível
9976 9976 o valor {0} parecer ser um valor {1}
9977 9977 {0} valor com o símbolo +
9978 9978 {0} com um URL temporário que pode ficar desatualizado muito em breve
9979 9979 {0} com vários valores
9980 9980 {0} termina com um número
9981 9981 {0} com {1} argumentos não é compreendido
9982 9982 {0} sem etiquetas de acesso como {1}, {2} ou {3}.
9983 9983 {0} sem número
9984 9984 {0} sem direito de passagem
9985 9985 {0} sem {1}
9986 9986 {0} sem {1} e {2}
9987 9987 {0} sem {1} ou {2}
9988 9988 {0} sem {1}, {2} ou {3}
9989 9989 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
9990 9990 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
9991 9991 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
9992 9992 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
9993 9993 +++++
9994 9994 {0}, use como alternativa {1}
9995 9995 {0}... [digite o seu número]
9996 9996 +++++
9997 9997 +++++
9998 9998 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
9999 9999 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
1000010000 {0}: Versão {1} (local: {2})
1000110001 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
1000210002 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
1000310003 {0}: é necessária a opção ''{1}''
1000410004 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
1000510005 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
1000610006 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
1000710007 {0}<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que você não vê) podem usá-los.<br>Quer mesmo eliminar?
1000810008 +++++
1000910009 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
1001010010 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
1001110011 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: verifique cada uma das relações para evitar danos!
1001210012 {0}A validação deve ser repetida?{1}
1001310013 Örebro opções 1 (sobreposição)
1001410014 Örebro opções 2 (sobreposição)
1001510015 Łódź: Edifícios
1001610016 Łódź: ortofotomapa 2019 (imagem aérea)
1001710017 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
1001810018 +++++
10019m 1 ({0} segmento)
10020m 1 ({0} segmentos)
10021m 2 (Diferença de tempo de {0} dia)
10022m 2 Diferença de tempo de {0} dias
10023m 3 (cerca de {0} nó a remover)
10024m 3 (cerca de {0} nós a remover)
10025m 4 ({0} pacote)
10026m 4 ({0} pacotes)
10027m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
10028m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
10029m 6 , {0} não definido
10030m 6 , {0} não definidos
10031m 7 <b>{0}</b> objeto desativado
10032m 7 <b>{0}</b> objetos desativados
10033m 8 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/guardar<br>de uma camada com alterações.</html>
10034m 8 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/guardar<br>de {0} camadas com alterações.</html>
10035m 9 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
10036m 9 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
10037m 10 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10038m 10 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10039m 11 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10040m 11 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10041m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedido de<br>descarregamento individual.<br>Quer continuar?</html>
10042m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedidos de<br>descarregamentos individuais.<br>Quer continuar?</html>
10043m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10044m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10045m 14 <html>{0} camada contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
10046m 14 <html>{0} camadas contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
10047m 15 <html>{0} camada necessita de ser guardar mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode guardar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
10048m 15 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
10049m 16 <html>{0} camada necessita de ser guardada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
10050m 16 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
10051m 17 <p><b>{0}</b> objeto oculto
10052m 17 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
10053m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10054m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10055m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10056m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10057m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
10058m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
10059m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10060m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10061m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere a linha eliminada {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência desta na relação e envie novamente.
10062m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere as linhas eliminadas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência destas na relação e envie novamente.
10063m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere o nó eliminado {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência dele na relação e envie novamente.
10064m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere os nós eliminados {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência deles na relação e envie novamente.
10065m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere o nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência dele na linha e envie novamente.
10066m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere os nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência deles na linha e envie novamente.
10067m 25 Adicionar um novo nó à linha
10068m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
10069m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
10070m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual em {0} linhas
10071m 27 Adicionar nó para dividir uma linha
10072m 27 Adicionar nó para dividir {0} linhas
10073m 28 Adicionar seleção a {0} relação
10074m 28 Adicionar seleção a {0} relações
10075m 29 Adicionado {0} objeto
10076m 29 Adicionados {0} objetos
10077m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiro porque não existe ou não existe um importador adequado.
10078m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiros porque não existe ou não existe um importador adequado.
10079m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiro com o importador de ficheiros ''{1}''.
10080m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiros com o importador de ficheiros ''{1}''.
10081m 32 Alterar etiquetas de {0} objeto
10082m 32 Alterar etiquetas de {0} objetos
10083m 33 Alterar valor?
10084m 33 Alterar valores?
10085m 34 Alterar {0} objeto
10086m 34 Alterar {0} objetos
10087m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
10088m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
10089m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegador
10090m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegadores
10091m 37 Clique para continuar sem este módulo
10092m 37 Clique para continuar sem estes módulos
10093m 38 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
10094m 38 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
10095m 39 Combinar {0} linha
10096m 39 Combinar {0} linhas
10097m 40 Conflito ao descarregar
10098m 40 Conflitos ao descarregar
10099m 41 Conflito nos dados
10100m 41 Conflitos nos dados
10101m 42 Conflito: {0} por resolver
10102m 42 Conflitos: {0} por resolver
10103m 43 Copiar {0} etiqueta selecionada
10104m 43 Copiar {0} etiquetas selecionadas
10105m 44 Não foi possível aceder ao ficheiro de dados:\n{0}
10106m 44 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
10107m 45 Eliminar o ficheiro do disco?
10108m 45 Eliminar {0} ficheiros do disco?
10109m 46 Eliminar {0} nó
10110m 46 Eliminar {0} nós
10111m 47 Eliminar {0} objeto
10112m 47 Eliminar {0} objetos
10113m 48 Eliminar {0} relação
10114m 48 Eliminar {0} relações
10115m 49 Eliminar {0} linha
10116m 49 Eliminar {0} linhas
10117m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
10118m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
10119m 51 A eliminar {0} objeto
10120m 51 A eliminar {0} objetos
10121m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
10122m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
10123m 53 A descarregar {0} conjunto de alterações...
10124m 53 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
10125m 54 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
10126m 54 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
10127m 55 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
10128m 55 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
10129m 56 A descarregar {0} objeto incompleto
10130m 56 A descarregar {0} objetos incompletos
10131m 57 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
10132m 57 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
10133m 58 Separar em {0} nó
10134m 58 Separar em {0} nós
10135m 59 Separar {0} nó em {1} nó
10136m 59 Separar {0} nós em {1} nós
10137m 60 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
10138m 60 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
10139m 61 Inserir um novo nó na linha.
10140m 61 Inserir um novo nó em {0} linhas.
10141m 62 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
10142m 62 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
10143m 63 O JOSM encontrou {0} camada de dados por guardar/enviar.
10144m 63 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por guardar/enviar.
10145m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
10146m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
10147m 65 Fundir {0} nó
10148m 65 Fundir {0} nós
10149m 66 Versão de fusão ({0} entrada)
10150m 66 Versão de fusão ({0} entradas)
10151m 67 Mover {0} nó
10152m 67 Mover {0} nós
10153m 68 Minha versão ({0} entrada)
10154m 68 Minha versão ({0} entradas)
10155m 69 Membro não-linha removido do multipolígono
10156m 69 Membros não-linhas removidos do multipolígono
10157m 70 Não foi possível descarregar o objeto
10158m 70 Não foi possível descarregar alguns objetos
10159m 71 Objeto eliminado
10160m 71 Objetos eliminados
10161m 72 Foi obtida a regra Tag2Link {0} de {1}
10162m 72 Foram obtidas as regras Tag2Link {0} de {1}
10163m 73 Um objeto descarregado foi eliminado.
10164m 73 {0} objetos descarregados foram eliminados.
10165m 74 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
10166m 74 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
10167m 75 A abrir {0} ficheiro...
10168m 75 A abrir {0} ficheiros...
10169m 76 A colar {0} etiqueta
10170m 76 A colar {0} etiquetas
10171m 77 Confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
10172m 77 Confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
10173m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
10174m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
10175m 79 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
10176m 79 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
10177m 80 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
10178m 80 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
10179m 81 {0} objeto limpo
10180m 81 {0} objetos limpos
10181m 82 O membro {0} da relação não tem uma etiqueta lanes ou *:lanes
10182m 82 Os membros {0} da relação não têm uma etiqueta lanes ou *:lanes
10183m 83 Removido "{0}" em {1} objeto
10184m 83 Removidos "{0}" em {1} objeto
10185m 84 Remover chaves antigas de {0} objeto
10186m 84 Remover chaves antigas de {0} objetos
10187m 85 Resolver {0} conflito de etiquetas no nó {1}
10188m 85 Resolver {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
10189m 86 Resolver {0} conflito de etiquetas na relação {1}
10190m 86 Resolver {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
10191m 87 Resolver {0} conflito de etiquetas na linha {1}
10192m 87 Resolver {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
10193m 88 Rodar {0} nó
10194m 88 Rodar {0} nós
10195m 89 {0} nó escalonado
10196m 89 {0} nós escalonados
10197m 90 A pesquisar em {0} objeto
10198m 90 A pesquisar em {0} objetos
10199m 91 O nó selecionado não pode ser desligado de nada.
10200m 91 Os nós selecionados não podem ser desligados de nada.
10201m 92 Selecionado {0} objeto
10202m 92 Selecionados {0} objetos
10203m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
10204m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
10205m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
10206m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
10207m 95 Simplificar linha (remover {0} nó)
10208m 95 Simplificar linha (remover {0} nós)
10209m 96 Simplificar {0} linha
10210m 96 Simplificar {0} linhas
10211m 97 Dividir a linha {0} em {1} parte
10212m 97 Dividir a linha {0} em {1} partes
10213m 98 Etiquetas ({0} conflito)
10214m 98 Etiquetas ({0} conflitos)
10215m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
10216m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
10217m 100 A seguinte camada foi removida desde que a sessão foi guardada:
10218m 100 As seguintes camadas foram removidas desde que a sessão foi guardada:
10219m 101 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
10220m 101 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
10221m 102 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
10222m 102 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
10223m 103 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
10224m 103 Os ficheiros das imagens serão perdidos permanentemente!
10225m 104 O módulo não será carregado.
10226m 104 Os módulos não serão carregados.
10227m 105 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
10228m 105 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
10229m 106 A linha selecionada tem nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10230m 106 As linhas selecionadas têm nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10231m 107 O servidor não devolveu dados para o objeto pedido. Foi eliminado ou não existe.
10232m 107 O servidor não devolveu dados para os objetos pedidos. Foram eliminados ou não existem.
10233m 108 Versão no servidor ({0} entrada)
10234m 108 Versão no servidor ({0} entradas)
10235m 109 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Selecione também a linha.
10236m 109 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Selecione também a linha.
10237m 110 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10238m 110 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10239m 111 Resta {0} objeto a enviar.
10240m 111 Restam {0} objetos a enviar.
10241m 112 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10242m 112 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10243m 113 Surgiu {0} conflito.
10244m 113 Surgiram {0} conflitos.
10245m 114 Surgiu {0} conflito ao importar.
10246m 114 Surgiram {0} conflitos ao importar.
10247m 115 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10248m 115 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10249m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
10250m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
10251m 117 Esta linha faz parte de uma relação.
10252m 117 Esta linha faz parte de {0} relações.
10253m 118 Isto irá alterar {0} objeto.
10254m 118 Isto irá alterar {0} objetos.
10255m 119 Isto irá alterar {0} objeto.
10256m 119 Isto irá alterar {0} objetos.
10257m 120 {0} nó transformado
10258m 120 {0} nós transformados
10259m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relação: {1}
10260m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relações: {1}
10261m 122 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
10262m 122 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
10263m 123 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10264m 123 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10265m 124 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10266m 124 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10267m 125 A enviar {0} objeto...
10268m 125 A enviar {0} objetos...
10269m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10270m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10271m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
10272m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
10273m 128 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10274m 128 Está prestes a eliminar {0} relações: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10275m 129 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10276m 129 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10277m 130 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10278m 130 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10279m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janela de histórico.<br/>Quer continuar?
10280m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janelas de histórico diferentes em simultâneo.<br/>Quer continuar?
10281m 132 Está prestes a simplificar {0} linha com um comprimento total de {1}.
10282m 132 Está prestes a simplificar {0} linhas com um comprimento total de {1}.
10283m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objeto.
10284m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objetos.
10285m 134 Tem {0} mensagem por ler.
10286m 134 Tem {0} mensagens por ler.
10287m 135 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10288m 135 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10289m 136 Moveu {0} elemento a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo movê-lo?
10290m 136 Moveu {0} elementos a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo movê-los?
10291m 137 Enquadrar o elemento selecionado
10292m 137 Enquadrar os elementos selecionados
10293m 138 dia
10294m 138 dias
10295m 139 marcador
10296m 139 marcadores
10297m 140 nó
10298m 140 nós
10299m 141 objeto
10300m 141 objetos
10301m 142 uma relação
10302m 142 {0} relações
10303m 143 relação
10304m 143 relações
10305m 144 em {0} objeto
10306m 144 em {0} objetos
10307m 145 linha
10308m 145 linhas
10309m 146 {0} autor
10310m 146 {0} autores
10311m 147 {0} membro:
10312m 147 {0} membros:
10313m 148 {0} consiste em {1} marcador
10314m 148 {0} consiste em {1} marcadores
10315m 149 {0} eliminado
10316m 149 {0} eliminados
10317m 150 {0} diferente
10318m 150 {0} diferentes
10319m 151 {0} teve {1} erro
10320m 151 {0} teve {1} erros
10321m 152 {0} tem dados GPS atualizados.
10322m 152 {0} têm dados GPS atualizados.
10323m 153 {0} imagem carregada.
10324m 153 {0} imagens carregadas.
10325m 154 {0} incompleto
10326m 154 {0} incompletos
10327m 155 {0} membro
10328m 155 {0} membros
10329m 156 {0} nó
10330m 156 {0} nós
10331m 157 {0} erro reportado
10332m 157 {0} erros reportados
10333m 158 {0} erro reportado descarregado.
10334m 158 {0} erros reportados descarregados.
10335m 159 {0} objeto a adicionar:
10336m 159 {0} objetos a adicionar:
10337m 160 {0} objeto a eliminar:
10338m 160 {0} objetos a eliminar:
10339m 161 {0} objeto a alterar:
10340m 161 {0} objetos a alterar:
10341m 162 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
10342m 162 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
10343m 163 {0} relação
10344m 163 {0} relações
10345m 164 Será alterada {0} relação.
10346m 164 Serão alteradas {0} relações.
10347m 165 {0} rota,
10348m 165 {0} rotas,
10349m 166 {0} etiqueta
10350m 166 {0} etiquetas
10351m 167 {0} trilho GPS
10352m 167 {0} trilhos GPS
10353m 168 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
10354m 168 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
10355m 169 {0} utilizador alterou a seleção:
10356m 169 {0} utilizadores alteraram a seleção:
10357m 170 {0} está georreferenciada.
10358m 170 {0} estão georreferenciadas.
10359m 171 {0} linha
10360m 171 {0} linhas
10361m 172 {0} ponto
10362m 172 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.