source: josm/trunk/resources/data/pt.lang@ 19163

Last change on this file since 19163 was 19159, checked in by taylor.smock, 8 months ago

i18n updates

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 430.5 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 {0}: {1} de {2} elementos feitos
11 11 +++++
12 12 Nº objetos
13 13 ''Avenida Central'' em qualquer chave
14 14 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
15 15 ''chave'' com qualquer valor
16 16 ''chave'' com valor em branco
17 17 ''chave'' com exatamente o ''valor''
18 18 ''valor'' em qualquer chave
19 19 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
20 20 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
21 21 ''wikipedia''=''língua:página''
22 22 +++++
23 23 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
24 24 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
25 25 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
26 26 A etiqueta ''{0}'' está definida, mas não a etiqueta ''{1}''. Certifique-se de que define ''wikipedia=language:value'' para o artigo principal e ''wikipedia:language=value'' opcional apenas para artigos adicionais que não sejam apenas variantes linguísticas do artigo principal.
27 27 +++++
28 28 (nº de pacotes inválido)
29 29 (1 pacote)
30 30 Altura (média)
31 31 (Código={0})
32 32 (Nota: na maioria dos postos de carregamento, assinale "Carros" e "Motociclos". Assinale "Camiões" apenas se houver espaço suficiente).
33 33 (Utilize esta etiqueta apenas se for impossível um mapeamento mais detalhado utilizando barramentos e compartimentos).
34 34 (o URL era:
35 35 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
36 36 (na linha {0}, coluna {1})
37 37 (clicar para ativar o alinhamento anterior)
38 38 (nenhum objeto)
39 39 (nenhum)
40 40 (por favor use "isolated_dwelling" - habitação isolada para uma quinta isolada)
41 41 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
42 42 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
43 43 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
44 44 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
45 45 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
46 46 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
47 47 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
48 48 * Um nó com etiquetas
49 49 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
50 50 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem
55 55 ... entre outros meios de transporte
56 56 ... refere-se à relação
57 57 Os ficheiros .validator.mapcss e .mapcss deixarão de ser processados no primeiro erro.
58 58 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
59 59 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
60 60 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
61 61 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 1 - Fixo
67 67 +++++
68 68 Mistura 1:25 (ciclomotor)
69 69 Mistura 1:50 (ciclomotor)
70 70 Imagem direta com resolução de 10 cm da estrada R67 de Kaposfüred a Felsőmocsolád
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 Placa de latão de 10 cm × 10 cm em homenagem às vítimas da perseguição nazi. (UE,RU)
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Fotografia geo-marcada de 1940 do Instituto Limnológico de Balaton.
81 81 Mapas topográficos 1:50k dos Vales Secos de McMurdo produzidos por USGS/LINZ
82 82 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
83 83 2 - Flutuante
84 84 +++++
85 85 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
86 86 Ortofotos de 2015 fornecidas pela Prefeitura de Belo Horizonte.
87 87 2016 Ortofotos, Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre praticamente todo o território da República da Moldávia, exceto algumas zonas da parte oriental da Moldávia. [servidor Geoportal.md]
88 88 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2017. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
89 89 Mosaico a cores ortorretificado de fevereiro de 2018. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
90 90 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2019. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
91 91 2019 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
92 92 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2020. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
93 93 2020 Ortofotos, parte central da Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre a parte central da Moldávia. Servidor [Moldova-map.md]
94 94 Mosaico a cores ortorretificado de março de 2021 (atualizado: versão 3). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
95 95 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2022 (atualizado: versão 2.1). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
96 96 2022 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
97 97 Mosaico a cores ortorrectificado de janeiro de 2023 (atualizado: versão 4). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
98 98 Imagens aéreas de 20cm de Hesse
99 99 +++++
100 100 +++++
101 101 +++++
102 102 3 - Reservado
103 103 +++++
104 104 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
105 105 +++++
106 106 +++++
107 107 Apenas veículos de tração às 4 rodas
108 108 5 - Individual
109 109 +++++
110 110 +++++
111 111 +++++
112 112 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
113 113 +++++
114 114 +++++
115 115 +++++
116 116 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2019 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
117 117 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2020 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
118 118 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2021 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
119 119 Imagens aéreas de 6 polegadas ou 1 pé captadas de 2012 a 2014 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
120 120 +++++
121 121 7.5 cm ortofoto de 2018
122 122 +++++
123 123 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
124 124 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
125 125 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
126 126 <anónimo>
127 127 <b>Imagens de satélite</b>:
128 128 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
129 129 <b>Fonte</b>:
130 130 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
131 131 <vírgula>
132 132 +++++
133 133 <eliminar de {0} objetos>
134 134 <diferente>
135 135 <vazio>
136 136 <final-do-ficheiro>
137 137 <igual a>
138 138 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
139 139 <h2>Filtro ativado</h2>
140 140 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho SHIFT-Q para ortogonalizar / desfazer.
141 141 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Corrija o endereço e tente de novo.</html>
142 142 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
143 143 <html><body>Introduza um token de acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
144 144 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
145 145 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
146 146 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
147 147 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
148 148 <html>São necessários <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Escolha uma opção:</html>
149 149 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço do mosaico</strong> de um único mosaico no formato <i>nível_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços do mosaico no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são válidos.</html>
150 150 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
151 151 <html>Ocorreu um erro ao guardar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
152 152 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>Abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
153 153 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Verifique nas preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
154 154 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
155 155 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
156 156 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>O token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
157 157 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
158 158 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Selecione um ficheiro.</html>
159 159 <html>Não é possível enviar {0} objetos num só pacote porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
160 160 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
161 161 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
162 162 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
163 163 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
164 164 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Tente mais tarde.</html>
165 165 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}''. O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
168 168 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
169 169 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
170 170 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
171 171 <html>Não foi possível guardar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
172 172 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
173 173 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
174 174 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
175 175 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
176 176 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
177 177 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
178 178 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
179 179 <html>Introduza o token de acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
180 180 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
181 181 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o token de acesso ''{1}''.<br>O servidor rejeitou o token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este token.</html>
182 182 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>token de acesso OAuth configurado.<br>Abra as preferências e crie um token de acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
183 183 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Verifique se ''{1}'' está correto e tente validar novamente.</html>
184 184 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à Internet e tente novamente.</html>
185 185 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
186 186 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
187 187 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
188 188 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
189 189 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
190 190 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à Internet.
191 191 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
192 192 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
193 193 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
194 194 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
195 195 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
196 196 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
197 197 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
198 198 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Verifique a sua ligação à Internet.
199 199 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
200 200 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
201 201 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente novamente.</html>
202 202 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo token de acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
203 203 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o token ''{1}''.<br>Provavelmente o token não é válido.</html>
204 204 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
205 205 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
206 206 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
207 207 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão guardadas.</html>
208 208 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
209 209 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
210 210 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
211 211 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
212 212 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
213 213 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
214 214 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
215 215 <html>Introduza os valores de hora / data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
216 216 <html>Introduza valores de longitude / latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
217 217 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
218 218 <html>Selecione um <strong>intervalo de mosaicos OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
219 219 <html>Escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
220 220 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
221 221 <html>Selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas:</html>
222 222 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
223 223 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A criar um novo ficheiro de preferências predefinidas.</html>
224 224 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A fazer uma cópia de segurança do antigo para <br>{0}<br> e tentar ler o último ficheiro de preferências válido <br>{1}<br>.</html>
225 225 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
226 226 <html>Executar um processo automático para obter um token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o token de acesso de forma automática.</html>
227 227 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um token de pedido<br> e um token de acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o token de pedido enviado pelo JOSM.</html>
228 228 <html>Selecione todos os trilhos que pretende visualizar. Pode arrastar e selecionar um conjunto de trilhos ou utilizar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os URLs fazendo duplo clique nos mesmos, edite o nome e a descrição fazendo duplo clique na célula.</html>
229 229 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
230 230 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
231 231 <html>Selecione para guardar o token de acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o token de acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
232 232 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
233 233 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/>Ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
234 234 <html>O token de acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
235 235 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
236 236 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
237 237 <html>Tire uma fotografia do seu recetor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>Depois leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
238 238 <html>O token de acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este token,poderá usar o token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
239 239 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente novamente.</html>
240 240 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Tente mais tarde.
241 241 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de autorização OAuth''{0}''.<br><br>Verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
242 242 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
243 243 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
244 244 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
245 245 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
246 246 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
247 247 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
248 248 <html>Os dados a enviar têm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
249 249 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
250 250 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer guardar as alterações?</html>
251 251 <html>O servidor encontrou um conflito.
252 252 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
253 253 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
254 254 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
255 255 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
256 256 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
257 257 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
258 258 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
259 259 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
260 260 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
261 261 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
262 262 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
263 263 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
264 264 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
265 265 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado por <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
266 266 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Envie novamente para um conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
267 267 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
268 268 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um recetor GPS com a hora</html>
269 269 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
270 270 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
271 271 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
272 272 <html>Está a tentar adicionar uma relação filha que se refere à relação pai.<br><br>Esta situação gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que é desaconselhada.<br>A ignorar a relação ''{0}''.<br>Relações que gerariam a dependência circular:<br>{1}</html>
273 273 <html>Está a tentar adicionar uma relação a ela mesma.<br><br>Isto gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que não é aconselhável.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
274 274 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
275 275 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
276 276 <html>Obteve com êxito um token de acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
277 277 <html>Tem alterações por guardar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
278 278 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
279 279 <i>(O guardar automático guarda as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são guardadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
280 280 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao guardar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e guardando na mesma pasta.)</i>
281 281 +++++
282 282 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
283 283 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
284 284 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
285 285 <i>em falta</i>
286 286 <chave>
287 287 <pai esquerda>
288 288 <objeto novo>
289 289 +++++
290 290 <ou>
291 291 <ponto interrogação>
292 292 <pai direita>
293 293 <strong>Aviso:</strong> uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth avançados</i>.
294 294 <til>
295 295 <nenhum>
296 296 <xou>
297 297 === Estatísticas da cache ===
298 298 +++++
299 299 Um sinal / quadro informativo que indica uma ou várias direções.
300 300 Já está a decorrer um envio em segundo plano. Não é possível repor o estado até o carregamento estar concluído.
301 301 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações
302 302 Um banco colocado em memória de alguém ou de alguma coisa; normalmente tem uma placa e, por vezes, uma estátua sobre (parte de) ele.
303 303 Uma bicicleta pintada de branco colocada permanentemente em memória de uma vítima de um acidente rodoviário (geralmente ciclistas).
304 304 Uma placa azul comemorativa de uma ligação histórica a esse local. (REINO UNIDO)
305 305 Um placa com um mapa.
306 306 Uma placa com informações.
307 307 Um corpo de água como um lago, lagoa ou rio.
308 308 Edifício, monumento, estátua ou outra construção que celebra uma vitória ou comemora os mortos ou feridos numa guerra.
309 309 Uma placa comemorativa, muitas vezes afixada numa parede.
310 310 Um memorial com a forma de cruz.
311 311 Uma quinta numa dada localidade
312 312 Boca de incêndio subterrânea acessível por uma tampa no chão.
313 313 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
314 314 Uma via pedonal que ladeia uma estrada
315 315 Um grupo de artilharia (canhão) numa fortificação fixa
316 316 Linha de árvores.
317 317 Um objeto linear {0} sem {1} tem uma etiqueta que indica que é uma área.
318 318 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
319 319 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
320 320 Cumeeiras de uma montanha.
321 321 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
322 322 Uma escultura não figurativa que não encaixe em nenhuma das outras categorias.
323 323 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
324 324 Um atravessamento de peões
325 325 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
326 326 Pilar (comum)
327 327 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
328 328 Um conjunto de dados sobre a presença/ausência de coberto arbóreo é obtido a partir de imagens pancromáticas SPOT (10 m de pixeis) através de uma combinação de classificação digital e interpretação visual. O conjunto de dados de presença/ausência é depois agrupado em três classes de densidade (Densa, Média, Dispersa) através de uma análise baseada em células de vizinhança e proximidade. O conjunto de dados raster é convertido em vetor como passo final. O coberto arbóreo é definido como vegetação lenhosa com mais de 2 metros de altura e com um coberto de copa (densidade foliar) superior a 10 por cento.
329 329 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
330 330 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
331 331 Os membros da relação foram copiados para as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se necessário.
332 332 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
333 333 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas.
334 334 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
335 335 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
336 336 Um único arbusto.
337 337 Uma árvore.
338 338 Uma pequena fortificação de proteção
339 339 Um serviço estadual de encomendas que mostre as linhas gerais da propriedade, quando disponíveis
340 340 Uma estátua a representar uma pessoa.
341 341 Um banco de terra íngreme, com uma vertical significativa, ou quase vertical (deixar a face inferior à direita do caminho).
342 342 Uma face rochosa íngreme exposta, com uma vertical significativa, ou quase vertical (deixar a face inferior à direita do caminho).
343 343 Uma pedra com uma inscrição, imagem ou similar.
344 344 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
345 345 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
346 346 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
347 347 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
348 348 Boca de incêndio na parede.
349 349 Poço de água.
350 350 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
351 351 +++++
352 352 Imagens ACTmapi 2023-05
353 353 Imagens ACTmapi 2023-09
354 354 Imagens ACTmapi 2023-11
355 355 Imagens ACTmapi 2024-02
356 356 AGRI preto e branco 2.5m
357 357 AK (Alaska)
358 358 AL (país: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
359 359 ANA Luxemburgo DTM 2017 Multidirecional
360 360 Capacidades API
361 361 Violação de capacidades da API
362 362 A chave da API para imagens com id={0} pode não estar disponível.
363 363 Versão API: {0}
364 364 AR (país: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
365 365 ARA Incêndios florestais 2020
366 366 ARSO: LIDAR sombreamento de relevo (WMTS)
367 367 AS (Samoa Americana)
368 368 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira do Ohio, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
369 369 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira Patuxent, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
370 370 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
371 371 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
372 372 AZ (país: Azerbaijão; Estado: Arizona)
373 373 Ferrovia abandonada (carris removidos)
374 374 Abortar
375 375 Abortar fusão
376 376 Cancelar escolha do ficheiro
377 377 Cancelar escolha do ficheiro.
378 378 Sobre
379 379 Sobre o JOSM...
380 380 Aceitar o token de acesso
381 381 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
382 382 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
383 383 Restrições de acesso
384 384 Token de acesso
385 385 Token de acesso:
386 386 Token de acesso secreto:
387 387 URL do token de acesso:
388 388 Acesso a entradas pelas traseiras ou de emergência
389 389 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
390 390 Acessibilidade para pessoas com deficiência visual, cadeiras de rodas e cadeiras de rodas elétricas.
391 391 Alojamento
392 392 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
393 393 Precisão
394 394 Ação
395 395 Parâmetros de ação
396 396 Ações
397 397 Ações a fazer
398 398 Ativar
399 399 Ativar camada
400 400 Ativar a camada selecionada
401 401 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas.
402 402 Modelos de etiquetas ativos:
403 403 Regras ativadas:
404 404 Estilos ativos:
405 405 Atuador
406 406 Adaptar a renderização dos objetos OSM
407 407 Adicionar
408 408 Adicionar endereço web de imagem de fundo
409 409 Adicionar URL da descrição do módulo.
410 410 Adicionar nó pelas coordenadas...
411 411 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
412 412 Adicionar etiqueta
413 413 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
414 414 Adiciona um botão com esta expressão de pesquisa à barra de ferramentas para poder voltar a utilizá-la facilmente.
415 415 Adicionar um erro
416 416 Adicionar um novo diretório dos ícones
417 417 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
418 418 Adicionar um novo nó a uma linha existente
419 419 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
420 420 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet
421 421 Adicionar uma nova fonte à lista.
422 422 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
423 423 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
424 424 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
425 425 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
426 426 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
427 427 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
428 428 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
429 429 Adicionar todas as etiquetas
430 430 Adicionar informação sobre o autor
431 431 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
432 432 Adicionar comentário ao erro reportado
433 433 Adicionar comentário ao conjunto de alterações:
434 434 Adicionar comentário ao erro reportado:
435 435 Adicionar conflito para "{0}"
436 436 Adiciona um filtro.
437 437 Adicionar camadas
438 438 Adicionar consulta
439 439 Adicionar nó
440 440 Adicionar nó à linha
441 441 Adicionar nó à linha e ligá-los
442 442 Adicionar nó {0}
443 443 Modo de adicionar um erro
444 444 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
445 445 Adicionar relação {0}
446 446 Adicionar etiquetas selecionadas
447 447 Adicionar seleção à relação
448 448 Adicionar preferência
449 449 Adicionar consulta
450 450 Adicionar etiqueta
451 451 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
452 452 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
453 453 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
454 454 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
455 455 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
456 456 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
457 457 Adicionar à seleção
458 458 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
459 459 Adicionar botão na barra de ferramentas
460 460 Adicionar linha
461 461 Adicionar linha {0}
462 462 Nós adicionados em todas as interseções
463 463 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
464 464 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
465 465 A adicionar {0} ao verificador de etiquetas
466 466 Aditivos:
467 467 Endereço
468 468 Interpolação dos endereços
469 469 O endereço não tem nº de porta
470 470 Endereços
471 471 IBGE Brasil - Dados de endereços
472 472 Galeria de acesso a mina
473 473 Ajusta a saturação das cores.
474 474 Ajustar o valor da gama.
475 475 Alinhar imagem de fundo
476 476 Ajustar a opacidade da camada.
477 477 Ajusta o valor do desfocado / nítido.
478 478 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
479 479 Ajustar a posição desta imagem de fundo
480 480 Ajustar fuso horário e alinhamento
481 481 Ajustável {0} ainda não registado.
482 482 Ajustável {0} ainda não registado. Não foi possível configurar a participação no ajuste sincronizado.
483 483 Centro administrativo
484 484 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
485 485 Nível administrativo
486 486 Sistema de endereços da Albânia (ASIG)
487 487 Centro de jogos para adultos
488 488 Avançado
489 489 Fundo avançado: alterado
490 490 Fundo avançado: não-padrão
491 491 Parâmetros OAuth avançados
492 492 Propriedades OAuth avançadas
493 493 Preferências avançadas
494 494 Informação detalhada
495 495 Informação detalhada (web)
496 496 Informações detalhadas dos objetos selecionados
497 497 A preferência avançada ''{0}'' não está predefinida. Considere a possibilidade de a repor para o valor original.
498 498 Definições avançadas
499 499 Configurações avançadas...
500 500 Linha avançada de paragem
501 501 Coluna de publicidade
502 502 Fotografia aérea do Estado de Rhode Island (outono de 2021)
503 503 Fotografia aérea para o Estado de Rhode Island (primavera de 2021)
504 504 Fotografia aérea para o Estado de Rhode Island (primavera de 2022)
505 505 Fotografia aérea do Estado de Rhode Island (primavera de 2023)
506 506 Fotografia aérea do Estado de Rhode Island (primavera de 2024)
507 507 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Confirme o alinhamento com trilhos GPS!
508 508 Imagens aéreas de Curitiba, divulgadas pela prefeitura.
509 509 Imagens aéreas de Fortaleza com resolução de 10 cm. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
510 510 Imagens aéreas em Sobral (cidade principal e distritos de Aracatiaçu, Jaibaras e Taperuaba).
511 511 Fotografia aérea ou de satélite
512 512 Aéreo por cabo
513 513 Estética / estilo
514 514 +++++
515 515 Veículos agrícolas (c/restrições, p.ex. máx. 25 km/h)
516 516 Qualidade do ar
517 517 Base aérea
518 518 Avião
519 519 Aeroporto / aeródromo
520 520 Etiquetas em aeroportos
521 521 Fotografias aéreas actuais da capital do estado Munique 20cm
522 522 Área equivalente Albers
523 523 Bebidas alcoólicas
524 524 Alinhar nós em círculo
525 525 Alinhar nós em linha
526 526 Alinhar cada uma das linhas em círculo
527 527 Tudo
528 528 Todos os ficheiros
529 529 Todos os formatos
530 530 Todas as imagens do OpenAerialMap numa camada de mosaico, por Kontur.io
531 531 Todos os ficheiros (*.*)
532 532 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
533 533 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
534 534 Todos os pontos e segmentos de trajeto terão a sua própria cor. Pode ser personalizado no gestor de camadas.
535 535 São suportadas todas as projeções
536 536 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a guardar
537 537 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
538 538 Todos os veículos
539 539 Horta urbana / comunitária
540 540 Permitir alterações nos erros reportados
541 541 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
542 542 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
543 543 Permitir o envio de trilhos GPS
544 544 Permitir o envio de dados de mapas
545 545 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
546 546 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da Internet.
547 547 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
548 548 Vista da ilha quase sem nuvens e sem gelo marinho (cor verdadeira)
549 549 Edifícios com ângulos quase retos
550 550 +++++
551 551 +++++
552 552 +++++
553 553 Albergue de montanha
554 554 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
555 555 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
556 556 Alterar também o nome do ficheiro
557 557 Nome alternativo
558 558 Etiquetas alternativas: `shop=*` + `second_hand=yes` ou `second_hand=only`
559 559 Ocultado sempre
560 560 Substituir sempre os ficheiros GPX sem perguntar
561 561 Mostrar sempre informações sobre os objetos selecionados quando algo é selecionado em vez do objeto por baixo do ponteiro do rato
562 562 Mostrado sempre
563 563 Atualizar sempre sem perguntar
564 564 Central de ambulância
565 565 +++++
566 566 Futebol americano
567 567 Número de cabos
568 568 Número de assentos
569 569 Número de degraus
570 570 Quantidade de circuitos
571 571 Quantidade de polos
572 572 Salão de jogos
573 573 Parque de diversões
574 574 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
575 575 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
576 576 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
577 577 Uma área em que os resíduos aquosos são bombeados para permitir a separação dos sólidos da água
578 578 Uma área de arbustos que é ativamente mantida ou podada por seres humanos.
579 579 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
580 580 Se o campo ''valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada.
581 581 Ocorreu um erro no módulo {0}
582 582 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
583 583 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
584 584 Um obelisco.
585 585 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região.
586 586 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
587 587 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
588 588 Laje vertical gravada ou pintada com decorações ou inscrições.
589 589 Analógico
590 590 Vestígios e monumentos antigos e históricos
591 591 Íman em ângulos
592 592 Íman em ângulos ativado.
593 593 +++++
594 594 Hotel de animais
595 595 Criação de animais
596 596 Recinto de animal
597 597 Abrigo de animais (canil, gatil...)
598 598 Bebedouro para animais
599 599 Animais criados
600 600 Animado
601 601 Endereços e contactos
602 602 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
603 603 Antena
604 604 Antiguidades
605 605 Apartamento(s)
606 606 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
607 607 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
608 608 Aplicar
609 609 Aplicar alterações
610 610 Aplicar etiquetas
611 611 Aplicar resolução
612 612 Aplicar função
613 613 Aplicar função:
614 614 Aplicar antisserilhamento nas linhas GPX para melhorar a imagem.
615 615 Aplicar antisserilhamento na visualização do mapa no modo "Visualização em linhas" para melhorar a imagem.
616 616 Aplica a técnica de antisserilhamento na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
617 617 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
618 618 Aplicar etiqueta recente {0}
619 619 Aplicar conflitos resolvidos
620 620 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
621 621 Aplicar as alterações selecionadas
622 622 Aplicar a alteração de etiqueta à seleção antiga?
623 623 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
624 624 Aplicar as alterações
625 625 Aplicar o endereço do mosaico
626 626 Aplicar as alterações e fechar janela
627 627 Aplicar esta função a todos os membros
628 628 Aplicar?
629 629 Sistema de luzes de aproximação
630 630 Plataforma de estacionamento
631 631 Aquacultura
632 632 Aquacultura / quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
633 633 +++++
634 634 Arcada
635 635 Sítio arqueológico
636 636 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
637 637 Tiro com arco e flecha
638 638 Tem a certeza que quer continuar?
639 639 Quer mesmo eliminar elementos com linhas anexadas que estão ocultas pelos filtros?
640 640 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
641 641 É uma área e não uma linha
642 642 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
643 643 A linha de área não está fechada
644 644 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
645 645 A área com {0} acima de {1} é inválida
646 646 Área: {0}
647 647 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volta das linhas de contorno
648 648 Locais
649 649 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes
650 650 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
651 651 Arte
652 652 Nome do autor
653 653 Centro de artes
654 654 Obra de arte (ao ar livre)
655 655 Aresta
656 656 Subida total (m)
657 657 Perguntar antes de atualizar
658 658 Criar novos polígonos
659 659 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
660 660 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
661 661 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
662 662 Ponto de encontro em emergências
663 663 -----
664 664 Rua associada
665 665 Aceitar
666 666 É necessário pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
667 667 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
668 668 Ortofoto da cidade de Atsugi
669 669 -----
670 670 Atenção: utilizar apenas teclas reais!
671 671 Atração turística
672 672 Atributos
673 673 Áudio
674 674 Dispositivo de áudio não disponível
675 675 Guia áudio
676 676 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
677 677 Marcadores áudio de {0}
678 678 Áudio sincronizado no ponto {0}.
679 679 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
680 680 Áudio: {0}
681 681 Guia de áudio via telemóvel?
682 682 Futebol australiano
683 683 Autenticar
684 684 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
685 685 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
686 686 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
687 687 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
688 688 A autenticação falhou
689 689 A autenticação falhou, consulte o navegador para obter mais informações.
690 690 Autor
691 691 Autor:
692 692 A autorização falhou
693 693 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
694 694 URL de autorização:
695 695 Autorizar agora
696 696 Autores
697 697 Automóvel
698 698 Carregar automaticamente os mosaicos
699 699 Criar uma cópia de segurança automaticamente
700 700 Intervalo de guardar automático (segundos)
701 701 Ficheiros guardados automaticamente por camada
702 702 Enquadramento automático
703 703 Descarregar e mostrar mosaicos de níveis diferentes:
704 704 Adivinhar
705 705 Auto-transformador (tipo de enrolamento)
706 706 Descarregar e mostrar mosaicos automaticamente:
707 707 Automática
708 708 Desfibrilador automático portátil
709 709 Terminal bancário (multibanco / ATM)
710 710 Correção automática de etiquetas
711 711 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
712 712 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
713 713 Obter automaticamente as fontes das camadas atuais ativas
714 714 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
715 715 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
716 716 Cores de outono nos Alpes Orientais - Áustria, Alemanha, Itália e Eslovénia (cor verdadeira)
717 717 +++++
718 718 +++++
719 719 Disponível
720 720 Fontes disponíveis:
721 721 Modelos de etiquetas disponíveis:
722 722 Funções disponíveis
723 723 Regras disponíveis:
724 724 Estilos disponíveis:
725 725 Proteção de avalanches
726 726 Proteção de avalanches
727 727 Proteção de avalanches
728 728 +++++
729 729 Comprimento aproximado do segmento: {0}
730 730 +++++
731 731 Equidistante azimutal
732 732 Asgabate (alta resolução)
733 733 +++++
734 734 Comboios rodoviários de duplo atrelado (B-double)
735 735 BA. Paulo Afonso. 2022 mapa urbano com subúrbios
736 736 +++++
737 737 +++++
738 738 +++++
739 739 +++++
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 Roda dos expostos / enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
743 743 Atrás
744 744 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
745 745 Mapa de fundo da National Land Survey da Finlândia
746 746 Fundo:
747 747 Encosto
748 748 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo adicionar
749 749 Pedido inválido
750 750 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
751 751 Resposta inválida
752 752 Carteiras / malas
753 753 Avenida Central
754 754 Padaria
755 755 +++++
756 756 Coreto
757 757 Excedeu o limite de largura de banda
758 758 Banco
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 +++++
762 762 Zona rochosa
763 763 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
764 764 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
765 765 Terras superiores e não cultivadas, principalmente cobertas de erva e frequentemente pastadas.
766 766 Quartel
767 767 Barreira
768 768 Ponto de entrada isolado
769 769 Barreiras
770 770 Barreiras e entradas
771 771 Mapa base - Geoportal de Santiago de Compostela
772 772 Levantamento cadastral do cantão da Turgóvia a cores e a preto e branco com propriedades, nomenclatura, limites nacionais, cantonais e municipais, objetos individuais, ocupação do solo, nomes de estradas, curvas de nível e modelo do terreno
773 773 Basebol
774 774 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
775 775 Mapa de base da Áustria, baseado em dados governamentais. Cinzento com curvas de nível
776 776 Mapa de base com fundo padrão
777 777 Básico
778 778 Bacia hidrográfica
779 779 Basquetebol
780 780 +++++
781 781 Baterias (pilhão)
782 782 Campo de batalha
783 783 +++++
784 784 Baía
785 785 Baioneta
786 786 +++++
787 787 +++++
788 788 Praia
789 789 Resort de praia
790 790 Voleibol de praia
791 791 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
792 792 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
793 793 Beleza
794 794 Serviços de beleza
795 795 Camas
796 796 Camas
797 797 Apicultor
798 798 Beer garden (não existem em Portugal)
799 799 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
800 800 A começar a tarefa {2}: {0}{1}
801 801 Lambert 1972 Belga
802 802 Lambert 2008 Belga
803 803 Belo Horizonte Ortofoto 2015
804 804 Banco
805 805 Berlim/Geoportal DOP20CIR (2016 infravermelhos)
806 806 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2011)
807 807 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2014)
808 808 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2015)
809 809 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2016)
810 810 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2017)
811 811 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2018)
812 812 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2019)
813 813 Berlim/Geoportal DOP20RGBI (2021)
814 814 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGB (2020)
815 815 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2022)
816 816 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2023)
817 817 Melhor aproximação: {0}
818 818 Embalagens cartonadas de bebidas (embalão)
819 819 Bebidas
820 820 Bicicleta
821 821 Estrada exclusiva para bicicletas (uso raro)
822 822 Rota de ciclismo
823 823 Lavagem de bicicletas
824 824 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
825 825 Estrada para bicicletas
826 826 Aluguer de bicicletas
827 827 Reparação de bicicletas
828 828 Vende bicicletas
829 829 Limpeza de bicicletas (paga)
830 830 Grande torre de telecomunicações
831 831 Grande torre de telecomunicações, normalmente com mais de 100 metros.
832 832 Loja de bicicletas
833 833 Painel de publicidade (outdoor)
834 834 Bilhar
835 835 Bing - imagens aéreas
836 836 Biodiesel
837 837 Gerador de energia a biofuel
838 838 Central de energia a biocombustível
839 839 Biogás
840 840 Gerador de energia a biogás
841 841 Central de energia a biogás
842 842 Gerador de energia a biomassa
843 843 Central de energia a biomassa
844 844 Cabana para observação de aves
845 845 +++++
846 846 Ferreiro
847 847 Bancadas
848 848 Bloco (cimento / pedra)
849 849 Bloquear acesso da rede aos recursos
850 850 Azul:
851 851 Informação mostrada
852 852 Barco
853 853 Estaleiro naval
854 854 Reator de água em ebulição 1 (BWR-1)
855 855 Reator de água em ebulição 2 (BWR-2)
856 856 Reator de água em ebulição 3 (BWR-3)
857 857 Reator de água em ebulição 4 (BWR-4)
858 858 Reator de água em ebulição 5 (BWR-5)
859 859 Reator de água em ebulição 6 (BWR-6)
860 860 Pilar
861 861 Tipo de barreira
862 862 Bolonha ortofoto 2017
863 863 -----
864 864 Bonvillars Ortofoto 2013
865 865 Livraria
866 866 Casa de apostas
867 867 Nome do alinhamento:
868 868 Favoritos
869 869 Livros (papelão)
870 870 Bordéus - 2012
871 871 Bordéus - 2016
872 872 Bordéus - 2020
873 873 Posto alfandegário
874 874 Tipo de fronteira
875 875 Ambos os nós
876 876 +++++
877 877 Pedregulhos
878 878 Jogo de bolas metálicas (boule)
879 879 Fronteiras
880 880 Limites das imagens selecionadas:
881 881 Fronteira
882 882 Marco de fronteira
883 883 Marco de fronteira
884 884 Nós duplicados em fronteiras
885 885 Tipo de fronteira
886 886 Caixa de limites
887 887 Caixa de limites (projetada):
888 888 Caixa de limites:
889 889 Coordenadas dos limites
890 890 +++++
891 891 Marca
892 892 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2024): DGM 1m
893 893 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2024): DOP20c
894 894 Brandenburg GeoBasis-DE/LGB (2024): Endereço georreferenciado
895 895 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2024): WebAtlasDE BE/BB
896 896 Mapas topográficos das Forças Armadas do Brasil
897 897 Quebra-mar / molhe
898 898 +++++
899 899 Peq. fabricante de cerveja
900 900 Ponte
901 901 Suporte da ponte
902 902 Ponte e arredores após a conclusão em abril de 2018 (cor verdadeira)
903 903 Nome da ponte
904 904 Contorno de ponte (área)
905 905 Pontes
906 906 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
907 907 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
908 908 Modelos de etiquetas "{0}-{1}" quebrado- o número de itens em ''{2}'' deve ser o mesmo que em ''valores''
909 909 Bordel
910 910 Terreno industrial abandonado
911 911 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
912 912 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
913 913 Budapeste distrito XI ortofoto 2019
914 914 Budapeste distrito XI ortofoto 2021
915 915 Budapeste distrito XI ortofoto 2023
916 916 Templo budista
917 917 Pára-choques de via férrea
918 918 Criar um pedido Overpass utilizando o construtor de consultas
919 919 Criar consulta
920 920 Criar consulta e executar
921 921 Edifício
922 922 Passagem em edifício (túnel)
923 923 Edifício em construção
924 924 Nós duplicados de edifícios
925 925 Edifício dentro de edifício
926 926 A construir o menu inicial
927 927 Parte de edifício
928 928 Tipo de edifício
929 929 Edifícios com ângulos quase retos
930 930 Edifícios do mapa cadastral da Bulgária
931 931 Estilo de origem, diretório interno:
932 932 Interno:
933 933 Lomba (~30cm, convexa)
934 934 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
935 935 Búnquer
936 936 Silo em corredor / trincheira
937 937 Autocarro
938 938 Autocarro de guia (não existem em Portugal)
939 939 Plataforma rodoviária
940 940 Estação de autocarros
941 941 Paragem de autocarro
942 942 Armadilha de autocarros (impede a passagem de carros)
943 943 Baía de autocarro
944 944 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
945 945 Via reservada a veículos de transporte público
946 946 Talho
947 947 Por botão
948 948 Pelo código (EPSG)
949 949 Bytom: Edifícios
950 950 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
951 951 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
952 952 Bytom: ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
953 953 Będzin: endereços
954 954 Będzin: Edifícios
955 955 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
956 956 CA (país: Canadá; Estado: Califórnia)
957 957 +++++
958 958 +++++
959 959 +++++
960 960 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
961 961 +++++
962 962 GNC (gás natural comprimido)
963 963 CO (país: Colômbia; Estado: Colorado)
964 964 +++++
965 965 CT (Coneticute)
966 966 CT ECO Ortoimagens 3 polegadas (2016)
967 967 CT ECO Ortoimagens 6 polegadas (2019)
968 968 CT ECO sombreamento de relevo
969 969 Teleférico
970 970 Barreira de cabos
971 971 +++++
972 972 Nome da cache
973 973 Atualização da cache para {0}
974 974 Atualizações da cache
975 975 Cartografia Cadastral da Direção Geral de Cadastro
976 976 Parcelas cadastrais do mapa cadastral da Bulgária
977 977 Cadastro
978 978 Café
979 979 A calcular área de descarregamento
980 980 Abrir o editor de relações com a relação selecionada
981 981 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
982 982 Câmara
983 983 +++++
984 984 Alvéolo de parque de campismo
985 985 Parque de campismo
986 986 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
987 987 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
988 988 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
989 989 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
990 990 Não é possível analisar os metadados do ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
991 991 Não é possível utilizar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
992 992 Canaã - Cruz Vermelha Americana, dezembro de 2017
993 993 Futebol canadiano
994 994 +++++
995 995 Cancelar
996 996 Cancelar e voltar à janela anterior
997 997 Cancelar autenticação
998 998 Cancelar auto-incremento para este campo
999 999 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
1000 1000 Cancelar resolução de conflitos
1001 1001 Cancelar resolução de conflitos e fechar a janela
1002 1002 Cancelar operação
1003 1003 Cancelar as alterações e fechar janela
1004 1004 Cancelar o envio e continuar a editar
1005 1005 Continuar a editar a relação
1006 1006 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
1007 1007 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
1008 1008 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
1009 1009 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
1010 1010 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
1011 1011 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
1012 1012 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
1013 1013 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
1014 1014 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
1015 1015 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
1016 1016 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
1017 1017 Não é possível determinar o centro do círculo para esta geometria.
1018 1018 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
1019 1019 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
1020 1020 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
1021 1021 Não é possível lidar com a entrada {0} da lista de ignorados
1022 1022 Não é possível unir caminhos internos e externos de um multipolígono
1023 1023 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
1024 1024 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
1025 1025 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
1026 1026 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
1027 1027 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
1028 1028 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
1029 1029 Não é possível mover objetos para fora do mundo.
1030 1030 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
1031 1031 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
1032 1032 Não foi possível resolver o conflito pendente.
1033 1033 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
1034 1034 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
1035 1035 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
1036 1036 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
1037 1037 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
1038 1038 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
1039 1039 Não é possível compreender a fonte de estilo: {0}
1040 1040 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
1041 1041 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
1042 1042 Canoa
1043 1043 Canoagem / caiaque
1044 1044 Latas (embalão)
1045 1045 Cantão de Friburgo 2016
1046 1046 Cantão de Schaffhausen, imagens aéreas de 2013
1047 1047 Cantão de Schaffhausen, relevo 2013
1048 1048 Cantão de Soleura, últimas ortofotos infravermelhos
1049 1049 Cantão de Soleura, últimas ortofotos RGB
1050 1050 Cantão de Soleura, ortofotos 2014 RGB
1051 1051 Cantão de Soleura, ortofotos 2015 RGB
1052 1052 Cantão de Soleura, ortofotos 2016 RGB
1053 1053 Cantão de Soleura, ortofotos 2017 RGB
1054 1054 Cantão da Turgóvia - Levantamento cadastral do plano de base
1055 1055 Ciclovias do Cantão de Turgóvia
1056 1056 Percursos pedestres no Cantão de Turgóvia
1057 1057 Ortofoto do cantão de Thurgau 2017
1058 1058 Cantão de Thurgau relevo DTM
1059 1059 Cantão de Zug (Walchwil e Zug (Alpli)) 2019
1060 1060 Cantão de Zurique - ortofotos ZH primavera 2021 RGB 5cm
1061 1061 Cantão de Genebra 20cm (SITG 2018)
1062 1062 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
1063 1063 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2016)
1064 1064 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2019)
1065 1065 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2014)
1066 1066 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2017)
1067 1067 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2019)
1068 1068 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2014)
1069 1069 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2017)
1070 1070 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2019)
1071 1071 Canvec - Inglês
1072 1072 Canvec - Francês
1073 1073 Capacidade
1074 1074 Capacidade (total)
1075 1075 Capacidade (pessoas)
1076 1076 Cabo
1077 1077 Carro
1078 1078 Loja de automóveis (stande)
1079 1079 Marca de carro
1080 1080 Parque para caravanas
1081 1081 Permitidas autocaravanas
1082 1082 Cartão (papelão)
1083 1083 Carga
1084 1084 Carpinteiro
1085 1085 Carpetes
1086 1086 Carruagem (de tração animal)
1087 1087 Carros
1088 1088 Cartografia do Instituto Geográfico Nacional e do Centro Geográfico do Exército
1089 1089 Cartoriviera - Ortofoto 2012
1090 1090 Contentor ou Elsan
1091 1091 Dinheiro
1092 1092 Depósitos em dinheiro
1093 1093 +++++
1094 1094 +++++
1095 1095 Castelo
1096 1096 Espanha - cadastro
1097 1097 Mastro de catenária
1098 1098 Cattering
1099 1099 Grelha anti-gado
1100 1100 Causa:
1101 1101 Causado por atividade humana
1102 1102 Áreas de precaução para minas da Direção Norueguesa de Minas
1103 1103 Entrada de caverna
1104 1104 Cemitério
1105 1105 Setor de cemitério
1106 1106 Corrimão no centro
1107 1107 Centro da caixa de limites:
1108 1108 Irrigação por pivô central
1109 1109 Centrar vista
1110 1110 Meridiano central
1111 1111 Centroide:
1112 1112 Centróides para códigos postais na Grã-Bretanha a partir de OS Code-Point
1113 1113 Certificados
1114 1114 Corrente metálica
1115 1115 Chave de correntes de bicicleta
1116 1116 Telecadeira
1117 1117 Chalé
1118 1118 Alterar etiquetas
1119 1119 Alterar as cores utilizadas nas caixas de diálogo do programa e nos estilos de pintura de mapas.
1120 1120 Inverter direções?
1121 1121 Alterar o nome do ficheiro (.osc). Pode ser especificado várias vezes por entrada.
1122 1122 Alterar preferência da lista de listas
1123 1123 Alterar preferência da lista de mapas
1124 1124 Alterar preferência da lista
1125 1125 Alterar membros de {0}
1126 1126 Alterar nó {0}
1127 1127 Alterar nós de {0}
1128 1128 Alterar as definições de proxy
1129 1129 Alterar relação
1130 1130 Alterar função do membro em {0} {1}
1131 1131 Alterar relação {0}
1132 1132 Alterar resolução
1133 1133 Alterar função de {0} na relação {1}
1134 1134 Alterar preferência de expressão
1135 1135 Alterar nome da pasta do JOSM
1136 1136 Altere o idioma da interface do JOSM.
1137 1137 Altere de novo a projeção ou remova a camada.
1138 1138 Alterar a seleção
1139 1139 Alterar a janela de visualização
1140 1140 Alterar visibilidade.
1141 1141 Alterar linha {0}
1142 1142 Alterações
1143 1143 As alterações necessitam de ser enviadas?
1144 1144 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1145 1145 As alterações serão aplicadas pela ordem especificada. Opcional.
1146 1146 Conjunto de alterações
1147 1147 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1148 1148 Identificador do conjunto de alterações:
1149 1149 Gestor de conjuntos de alterações
1150 1150 Conjunto de alterações fechado
1151 1151 Comentário do conjunto de alterações
1152 1152 Comentário do conj. alterações:
1153 1153 Identificador do conj. alterações:
1154 1154 Informação do conjunto de alterações
1155 1155 O conjunto de alterações está cheio
1156 1156 O conjunto de alterações tem de estar fechado para poder adicionar-lhe um comentário
1157 1157 Fonte das informações do conjunto de alterações
1158 1158 Etiquetas do conjunto de alterações:
1159 1159 Conjunto de alterações {0}
1160 1160 Conjunto de alterações {0}: ordem de versões inesperada de {1}: v{2} não é superior a v{3}
1161 1161 Conjuntos de alterações
1162 1162 Conjuntos de alterações: fechar os conjuntos de alterações abertos selecionados
1163 1163 Conjuntos de alterações: descarregar informações sobre o conjunto de alterações selecionado do servidor do OSM
1164 1164 Conjuntos de alterações: definições avançadas não predefinidas
1165 1165 Conjuntos de alterações: abrir uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
1166 1166 Conjuntos de alterações: abre a janela do gestor de conjuntos de alterações para os conjuntos de alterações selecionados
1167 1167 Conjuntos de alterações: selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações atualmente selecionados
1168 1168 Alteração manual de atalhos de teclado.
1169 1169 Mesa de muda de fralda
1170 1170 Carvoeiro
1171 1171 Rede de carregamento (fornecedor de serviços de mobilidade)
1172 1172 Potência de carregamento (por exemplo, ''22 kW''):
1173 1173 Posto de abastecimento de eletricidade
1174 1174 Taxa de carregamento
1175 1175 Loja de caridade
1176 1176 Ative "Guardar" para guardar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1177 1177 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1178 1178 Verificar etiquetas "fixme".
1179 1179 Verificar nós com o valor ''forward'' ou ''backward'' na etiqueta "direction"
1180 1180 Verificar tipos de modelos de etiquetas.
1181 1181 Verificar as regiões.
1182 1182 Verificar se existem ângulos demasiado fechados em estradas
1183 1183 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1184 1184 A cada (minutos):
1185 1185 Verificar no servidor
1186 1186 Verificar chaves das etiquetas.
1187 1187 Verificar valores das etiquetas.
1188 1188 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1189 1189 A verificar pais dos objetos eliminados
1190 1190 A verificar requisitos prévios do módulo...
1191 1191 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1192 1192 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1193 1193 Verifica se existem erros nas capacidades API
1194 1194 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1195 1195 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas.
1196 1196 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet.
1197 1197 Verifica se existem erros em relações.
1198 1198 Verifica se existem erros nos endereços
1199 1199 Verifica se existem erros em vias
1200 1200 Verifica se existem erros em relações
1201 1201 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1202 1202 Verifica se existem erros de geometria
1203 1203 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1204 1204 Verificações para elementos específicos de determinados territórios / países
1205 1205 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1206 1206 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1207 1207 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1208 1208 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1209 1209 Verifica se existem erros em valores numéricos
1210 1210 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1211 1211 Verifica se a linha elétrica não tem um nó de suporte e se há nós nas linhas elétricas que não têm uma etiqueta power=tower ou power=pole
1212 1212 Erros de checksum: {0}
1213 1213 Queijaria
1214 1214 Parafarmácia
1215 1215 Xadrez
1216 1216 +++++
1217 1217 Gincana
1218 1218 Relações filho
1219 1219 Chaminé industrial
1220 1220 Reator pressurizado chinês (CPR-1000)
1221 1221 Chinês
1222 1222 Chocolataria
1223 1223 Estrangulador
1224 1224 Escolher
1225 1225 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1226 1226 Escolha uma cor
1227 1227 Escolher uma cor para {0}
1228 1228 Escolher licença
1229 1229 Escolha um valor
1230 1230 Escolher camada padrão
1231 1231 Escolha o ficheiro de perfil
1232 1232 Escolher a etiqueta recente {0}
1233 1233 Escolha as verificações a usar
1234 1234 Escolha o tipo de objeto
1235 1235 Escolha o servidor de pesquisa:
1236 1236 Escolha a visibilidade e cores do trilho
1237 1237 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1238 1238 Igreja / capela
1239 1239 Recintos circulares com valas
1240 1240 Povoado fortificado circular
1241 1241 Cruzamento circular
1242 1242 Circunferência (metros)
1243 1243 +++++
1244 1244 Capital de distrito (cidade)
1245 1245 Quarteirão
1246 1246 Sinal de limite de cidade
1247 1247 Muralha de cidade
1248 1248 Porta de cidade
1249 1249 Nome da localidade
1250 1250 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1251 1251 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1252 1252 Cidade do Cabo 2017 Aérea
1253 1253 Cidade do Cabo 2018 Aérea
1254 1254 Cidade do Cabo 2019 Aérea
1255 1255 Cidade do Cabo 2020 Aérea
1256 1256 Cidade do Cabo 2021 Aérea
1257 1257 Cidade do Cabo 2022 Aérea
1258 1258 Cidade do Cabo 2023 Aérea
1259 1259 Cidade de Melbourne Feb 2019
1260 1260 Cidade de Melbourne Maio 2018
1261 1261 Cidade de St. Gallen
1262 1262 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1263 1263 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013
1264 1264 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013 quasi true
1265 1265 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1266 1266 Cidade de Zurique - mapa base
1267 1267 Muralhas de cidade
1268 1268 Sub-tipo
1269 1269 Limpar
1270 1270 Limpar memória de desfazer/refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1271 1271 Limpar memória
1272 1272 Limpar caixa de texto
1273 1273 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1274 1274 Limpa a chave ''{0}''.
1275 1275 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1276 1276 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1277 1277 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de resolução de conflitos.
1278 1278 Clique para escolher onde e em que ficheiro guardar.
1279 1279 Clique aqui para escolher o diretório onde guardar
1280 1280 Clique aqui para ver a sua caixa de mensagens recebidas.
1281 1281 Clique na localização onde uma linha deve ser dividida
1282 1282 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1283 1283 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o token de acesso atual
1284 1284 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1285 1285 Clique na localização onde quer reportar um erro
1286 1286 Clique para abortar e continuar a editar
1287 1287 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1288 1288 Clique para abortar a fusão dos nós
1289 1289 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1290 1290 Clique para abortar o envio
1291 1291 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1292 1292 Clique para cancelar
1293 1293 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1294 1294 Clique para cancelar a operação em curso
1295 1295 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1296 1296 Clique para fechar esta janela
1297 1297 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1298 1298 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1299 1299 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1300 1300 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1301 1301 Clique para fechar a janela
1302 1302 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1303 1303 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1304 1304 Clique para eliminar o nó destacado. Largar ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1305 1305 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1306 1306 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1307 1307 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1308 1308 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1309 1309 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1310 1310 Clique para descarregar
1311 1311 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1312 1312 Clique para descarregar numa nova camada de dados
1313 1313 Clique para descarregar a área selecionada
1314 1314 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1315 1315 Clique para manter o módulo ''{0}''
1316 1316 Clicar para minimizar / maximizar o painel
1317 1317 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1318 1318 Mostra várias opções das imagens de fundo
1319 1319 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1320 1320 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1321 1321 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1322 1322 Clique para reiniciar mais tarde.
1323 1323 Clique para regressar à janela de envio
1324 1324 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1325 1325 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1326 1326 Clique para guardar as alterações e fechar o editor de relações
1327 1327 Clique para pesquisar mais locais
1328 1328 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1329 1329 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1330 1330 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um token de acesso
1331 1331 Clique para testar o token de acesso
1332 1332 Clique para atualizar os módulos ativos
1333 1333 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1334 1334 ID do cliente:
1335 1335 Segredo do cliente:
1336 1336 Excedeu o tempo de resposta
1337 1337 Falésia / arriba
1338 1338 Rota de escalada
1339 1339 Rotas de escalada em espaços fechados
1340 1340 Rotas de escalada ao ar livre
1341 1341 Local de escalada
1342 1342 Estilos de escalada:
1343 1343 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1344 1344 A área de transferência tem mais de {0} caracteres. A não fazer a colagem automática.\nEm vez disso, pode querer utilizar o Overpass.
1345 1345 Relógio
1346 1346 Fechar
1347 1347 Fechar mesmo assim
1348 1348 Fechar conjunto de alterações após o envio
1349 1349 Fechar conjunto de alterações
1350 1350 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1351 1351 Fechar erro
1352 1352 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1353 1353 Fechar conjuntos de alterações abertos
1354 1354 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1355 1355 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1356 1356 Fechar janela
1357 1357 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1358 1358 Fechar a janela e aceitar o token de acesso
1359 1359 Fechar a janela e cancelar a autorização
1360 1360 Fechar a janela de preferências e não guardar as alterações
1361 1361 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1362 1362 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1363 1363 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1364 1364 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1365 1365 Fechado após -
1366 1366 Fechado em
1367 1367 Fechado em:
1368 1368 Descrição curta
1369 1369 A fechar o conjunto de alterações
1370 1370 A fechar o conjunto de alterações {0}
1371 1371 A fechar o conjunto de alterações...
1372 1372 Roupas
1373 1373 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1374 1374 Imagem de verão sem nuvens com gelo marinho (cor verdadeira)
1375 1375 Clube
1376 1376 Gerador de energia a carvão
1377 1377 Central de energia a carvão
1378 1378 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1379 1379 Construção costeira e campo petrolífero de Kashagan no Cazaquistão em maio de 2018 (cor verdadeira)
1380 1380 Linha costeira
1381 1381 Linha costeira dentro de {1}
1382 1382 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1383 1383 Linhas costeiras
1384 1384 Café em grão / moído
1385 1385 Depósitos em moedas
1386 1386 Moedas
1387 1387 Ar frio
1388 1388 Água fria
1389 1389 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1390 1390 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1391 1391 Horário de recolha
1392 1392 Colégio
1393 1393 Departamentos colombianos
1394 1394 Colômbia: códigos postais
1395 1395 Colômbia: rios
1396 1396 Colunata
1397 1397 Cor
1398 1398 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1399 1399 Nome da cor:
1400 1400 Cor do fundo (nome HTML ou código hexadecimal)
1401 1401 Cor da borda/seta (nome HTML ou código hexadecimal)
1402 1402 Cor do texto (nome HTML ou código hexadecimal)
1403 1403 Cor dos tampões das bocas (nome HTML ou código hexadecimal)
1404 1404 Cor a secção superior (tampo) (nome HTML ou código hexadecimal)
1405 1405 Vista colorida do terreno derivada dos dados LiDAR de 2016 para o Estado de Connecticut
1406 1406 Saturação das cores
1407 1407 Cores
1408 1408 Colorir pontos e segmentos do trilho por valor de fixação do GPS.
1409 1409 Colorir pontos e segmentos de trilhos pelo identificador de referência GPS.
1410 1410 Colorir pontos e segmentos de trilhos com a flag de qualidade RTKLib (Q). O seu dispositivo de captura tem de registar essa informação.
1411 1411 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1412 1412 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1413 1413 Colorir pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1414 1414 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1415 1415 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1416 1416 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM.
1417 1417 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1418 1418 Combinar linhas
1419 1419 Confirmação da combinação
1420 1420 Combinar várias linhas numa só.
1421 1421 Combinar trilhos desta camada
1422 1422 Via para ciclistas e peões
1423 1423 Via pedonal e ciclovia combinadas, mas sem {0}.
1424 1424 Comando
1425 1425 Pilha de comandos
1426 1426 Pilha de comandos: refazer
1427 1427 Pilha de comandos: selecionar
1428 1428 Pilha de comandos: selecionar e enquadrar
1429 1429 Pilha de comandos: desfazer
1430 1430 Pilha de comandos: desfazer: {0} / refazer: {1}
1431 1431 Comentário
1432 1432 Comentar o conjunto de alterações
1433 1433 Comentar o erro no mapa
1434 1434 Comentário:
1435 1435 Escritórios
1436 1436 Configurações comuns
1437 1437 Abreviatura comum do nome
1438 1438 Tipo de comunicação:
1439 1439 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1440 1440 Centro comunitário
1441 1441 Género da comunidade
1442 1442 Comparar
1443 1443 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1444 1444 Ar comprimido
1445 1445 Informática
1446 1446 Etiquetas condicionais
1447 1447 Confeitaria
1448 1448 Definir sites de módulos
1449 1449 Configurar módulos disponíveis.
1450 1450 Configurar sites...
1451 1451 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1452 1452 Configurar barra de ferramentas
1453 1453 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1454 1454 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1455 1455 Confirmar limpeza
1456 1456 Confirmar a ação do controlo remoto
1457 1457 Confirmar todas as ações de controlo remoto manualmente
1458 1458 Confirmar função vazia
1459 1459 Confirmação
1460 1460 Conflitos
1461 1461 Resolução de conflitos
1462 1462 Conflito em segundo plano
1463 1463 Conflito em segundo plano: combinado
1464 1464 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1465 1465 Conflito em segundo plano: ignorado
1466 1466 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1467 1467 Conflito em segundo plano: linha vazia
1468 1468 Conflito em segundo plano: congelado
1469 1469 Conflito em segundo plano: a comparar
1470 1470 Conflito em segundo plano: no oposto
1471 1471 Conflito em segundo plano: manter
1472 1472 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1473 1473 Conflito em segundo plano: manter membro
1474 1474 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1475 1475 Conflito em segundo plano: sem conflito
1476 1476 Conflito em segundo plano: não oposto
1477 1477 Conflito em segundo plano: remover membro
1478 1478 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1479 1479 Conflito em segundo plano: selecionado
1480 1480 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1481 1481 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1482 1482 Conflito em primeiro plano
1483 1483 Conflito em primeiro plano: ignorado
1484 1484 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1485 1485 Conflito em primeiro plano: a comparar
1486 1486 Conflito em primeiro plano: mantido
1487 1487 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1488 1488 Conflito em primeiro plano: manter membro
1489 1489 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1490 1490 Conflito em primeiro plano: remover membro
1491 1491 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1492 1492 Conflito em primeiro plano: por resolver
1493 1493 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1494 1494 Conflito não resolvido por completo
1495 1495 Conflitos
1496 1496 Surgiram conflitos
1497 1497 Conflitos em etiquetas coladas
1498 1498 Conflitos ao combinar objetos
1499 1499 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1500 1500 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1501 1501 Ligar linha existente ao nó
1502 1502 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1503 1503 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1504 1504 Ponto de conexão
1505 1505 Configurações de ligação com o servidor do OpenStreetMap.
1506 1506 Falhou a ligação à API
1507 1507 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1508 1508 Relações de conetividade
1509 1509 Relação de conectividade sem etiqueta de conectividade
1510 1510 A etiqueta de conectividade contém dados incomuns
1511 1511 Falta uma vírgula na etiqueta de conetividade entre os valores opcionais e não opcionais
1512 1512 Em construção
1513 1513 Área em construção
1514 1514 Tipo de construção
1515 1515 Contactos (esquema comum)
1516 1516 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1517 1517 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1518 1518 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1519 1519 A contactar o servidor...
1520 1520 Pagamento por aproximação (contactless)
1521 1521 Conteúdo
1522 1522 Zonas contíguas de edifícios com 50-199 habitantes e uma distância não superior a 150 metros entre casas
1523 1523 Zonas contíguas constituídas principalmente por casas de férias; um conjunto de, pelo menos, 50 casas de férias, cuja distância entre si não exceda 150 metros
1524 1524 Continente
1525 1525 Continuar
1526 1526 Continuar mesmo assim
1527 1527 Continuar a resolver
1528 1528 Continuar a enviar
1529 1529 Continuar a enviar
1530 1530 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1531 1531 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha.
1532 1532 Contornos na Noruega
1533 1533 Contribuições
1534 1534 Minimercado / loja de conveniência
1535 1535 Converter
1536 1536 Converter todos os campos
1537 1537 Converter e lembrar a seleção
1538 1538 Converter numa camada GPX (GPS)
1539 1539 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1540 1540 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1541 1541 Converter para dados OSM
1542 1542 Converter em camada de dados
1543 1543 Convertido de: {0}
1544 1544 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1545 1545 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1546 1546 Coordenadas
1547 1547 Coordenadas (projetadas):
1548 1548 Coordenadas importadas: {0}
1549 1549 Coordenadas:
1550 1550 Coordenadas:
1551 1551 Imagens de satélite Copernicus Sentinel-2 para a Noruega, processadas por Kartverket
1552 1552 Copiar
1553 1553 Copiar coordenadas
1554 1554 Loja de cópias / fotocópias / impressões
1555 1555 Copiar etiquetas
1556 1556 Copiar valor
1557 1557 Copiar todas as etiquetas (chaves e valores)
1558 1558 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1559 1559 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1560 1560 Copiar limites
1561 1561 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1562 1562 Copiar caminho da imagem
1563 1563 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1564 1564 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1565 1565 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1566 1566 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1567 1567 Cópia de {0}
1568 1568 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1569 1569 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1570 1570 Copiar os URLs do servidor
1571 1571 Copiar os URLs do servidor dos objetos selecionados para a área de transferência.
1572 1572 Copiar as etiquetas (chaves e valores) todas para a área de transferência
1573 1573 Copiar as etiquetas (chaves e valores) selecionadas para a área de transferência
1574 1574 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1575 1575 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão
1576 1576 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1577 1577 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1578 1578 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1579 1579 Copiar para memória e fechar
1580 1580 Cópia {1} de {0}
1581 1581 Direitos de autor (URL)
1582 1582 Ano do direito de autor
1583 1583 Corresponder
1584 1584 Corresponder imagens com o trilho GPX
1585 1585 Correlacionar com GPX
1586 1586 Camada de suporte de correlação
1587 1587 Cosmética
1588 1588 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1589 1589 -----
1590 1590 Não foi possível ligar ao servidor OSM. Verifique a ligação à Internet.
1591 1591 Não foi possível eliminar o ficheiro: {0}<br>{1}
1592 1592 Não foi possível exportar ''{0}''.
1593 1593 Não foi possível encontrar uma camada para {0}
1594 1594 Não foi possível importar ''{0}''.
1595 1595 Não foi possível importar os ficheiros.
1596 1596 Não foi possível carregar a imagem do servidor de mosaicos
1597 1597 Não foi possível carregar o ficheiro de entrada: {0}
1598 1598 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja eliminá-lo das preferências?
1599 1599 Não foi possível processar a latitude, longitude ou enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1600 1600 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1601 1601 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1602 1602 Não foi possível ler "{0}"
1603 1603 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1604 1604 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1605 1605 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1606 1606 Não foi possível recuperar a chave da API para imagens aéreas com id={0}. Não é possível adicionar a camada.\n{1}
1607 1607 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1608 1608 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1609 1609 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Tente novamente.
1610 1610 Número de mesas
1611 1611 País
1612 1612 Código do país
1613 1613 Distrito / condado
1614 1614 Norma de boca
1615 1615 Tribunal
1616 1616 Coberto
1617 1617 Coberto (telhado)
1618 1618 Reservatório coberto
1619 1619 Ofícios
1620 1620 Grua
1621 1621 Criar
1622 1622 Criar um círculo
1623 1623 Criar nova pasta
1624 1624 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1625 1625 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1626 1626 Criar uma nova camada de mapa.
1627 1627 Adicionar um erro
1628 1628 Criar uma relação
1629 1629 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir
1630 1630 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1631 1631 Criar favorito
1632 1632 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1633 1633 Criar multipolígono
1634 1634 Criar novo nó.
1635 1635 Criar objetos
1636 1636 Criar relação na camada ''{0}''
1637 1637 Adicionar erro
1638 1638 Criado
1639 1639 Criado em
1640 1640 Criado em:
1641 1641 Criado antes de -
1642 1642 Data criação
1643 1643 A criar conjunto de alterações...
1644 1644 A criar a interface de utilização gráfica principal
1645 1645 Criador: {0}
1646 1646 Cartões bancários de crédito
1647 1647 Críquete
1648 1648 Tipo de cultura
1649 1649 +++++
1650 1650 Cruz
1651 1651 Atravessamento permitido com bicicleta
1652 1652 Atravessamento permitido a cavalo
1653 1653 Passagem de peões ferroviária
1654 1654 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1655 1655 Edifício / barreira que se cruzam
1656 1656 Rodovia / barreira que se cruzam
1657 1657 Ferrovia / barreira que se cruzam
1658 1658 Curso de água / barreira que se cruzam
1659 1659 Via/barreira que se cruzam
1660 1660 Barreiras que se cruzam
1661 1661 Fronteiras que se cruzam
1662 1662 Rodovia / edifício que se cruzam
1663 1663 Ferrovia / edifício que se cruzam
1664 1664 Área residencial / edifício que se cruzam
1665 1665 Curso de água / edifício que se cruzam
1666 1666 Via / edifício que se cruzam
1667 1667 Ferrovia / rodovia que se cruzam
1668 1668 Curso de água / rodovia que se cruzam
1669 1669 Via / rodovia que se cruzam
1670 1670 Rodovias que se cruzam
1671 1671 Curso de água / ferrovia que se cruzam
1672 1672 Via / ferrovia que se cruzam
1673 1673 Ferrovias que se cruzam
1674 1674 Via / área residencial que se cruzam
1675 1675 Tipo de passagem de peões ferroviária
1676 1676 Sub-tipo de passagem
1677 1677 Via / curso de água que se cruzam
1678 1678 Cursos de água que se cruzam
1679 1679 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1680 1680 Criptomoedas
1681 1681 Cozinha
1682 1682 Cultura
1683 1683 Tubo de drenagem
1684 1684 Curitiba ortofotos 2019
1685 1685 +++++
1686 1686 Situação atual
1687 1687 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1688 1688 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1689 1689 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1690 1690 O valor atual é o valor de origem.
1691 1691 Aproximação atual
1692 1692 Aproximação atual: {0}
1693 1693 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1694 1694 Loja de cortinados
1695 1695 Lomba tipo almofada
1696 1696 Personalizado
1697 1697 Projeção personalizada
1698 1698 Link personalizado
1699 1699 Cabeçalho personalizado: {0}
1700 1700 Alterar cor
1701 1701 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1702 1702 Personalizar o estilo
1703 1703 Alterar visualização do trilho GPS
1704 1704 Cortar
1705 1705 Cortar partes dos trilhos que se sobrepõem no tempo
1706 1706 Atalhada (linha limpa de mato)
1707 1707 Corte feito no terreno
1708 1708 +++++
1709 1709 Chicana pedestre
1710 1710 Via de trânsito / via separada para bicicletas
1711 1711 Detetor de ciclos
1712 1712 Percorrer pelas camadas abaixo
1713 1713 Percorrer pelas camadas acima
1714 1714 Percorrer camadas
1715 1715 Percorrer as camadas de dados no sentido para baixo
1716 1716 Percorrer as camadas de dados no sentido para cima
1717 1717 Percorrer pelas camadas visíveis.
1718 1718 Ciclovia
1719 1719 Ciclovia esquerda
1720 1720 Ciclovia direita
1721 1721 Dependência recíproca entre relações:
1722 1722 Ciclismo
1723 1723 Dependências recíprocas
1724 1724 Checoslováquia - CUZK:KM
1725 1725 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1726 1726 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1727 1727 Checoslováquia pLPIS
1728 1728 República Checa - CUZK ortofoto
1729 1729 República Checa - CUZK terreno DMR 5G escala de cinzentos
1730 1730 Częstochowa: Edifícios
1731 1731 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1732 1732 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1733 1733 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1734 1734 Częstochowa: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
1735 1735 Częstochowa: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
1736 1736 Częstochowa: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
1737 1737 Częstochowa: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
1738 1738 DC (Distrito de Colúmbia)
1739 1739 DCS NSW limites administrativos - Condado
1740 1740 DCS NSW limites administrativos - LGA
1741 1741 DCS NSW limites administrativos - reserva NPWS
1742 1742 DCS NSW limites administrativos - Paróquia
1743 1743 DCS NSW limites administrativos - Floresta estatal
1744 1744 DCS NSW limites administrativos - Subúrbio
1745 1745 DCS NSW mapa base
1746 1746 DCS NSW cheias 2021
1747 1747 DCS NSW imagens aéreas
1748 1748 DCS NSW mapa topográfico
1749 1749 DE (país: Alemanha; Estado: Delaware)
1750 1750 +++++
1751 1751 +++++
1752 1752 +++++
1753 1753 DKV (Alemanha)
1754 1754 Sobreposição de minas DMF
1755 1755 Sombreamento da superfície cinzenta DSM 1.0
1756 1756 Sombreamento de terreno cinzento do DTM 5.0
1757 1757 Sombreamento de terreno leve DTM 5.0
1758 1758 Trilhos atualizados diariamente dentro ou à volta de reservas naturais, conforme registado pela Agência Sueca de Proteção do Ambiente
1759 1759 Laticínios
1760 1760 Sem laticíneos
1761 1761 Dakota County GIS 2017 Desfolha de outono 6-polegadas
1762 1762 Dakota County GIS 2019 Desfolha da primavera 6-polegadas
1763 1763 Barragem
1764 1764 Dança
1765 1765 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1766 1766 Erro de dados
1767 1767 Camada de dados {0}
1768 1768 Conjunto de dados:
1769 1769 Fonte e tipo de dados:
1770 1770 A seleção de dados foi alterada desde que a janela de diálogo foi aberta
1771 1771 Fontes de dados ({0})
1772 1772 Verificador de dados
1773 1773 Dados:
1774 1774 Base de dados fora de serviço para manutenção
1775 1775 Testar consistência dos dados
1776 1776 Data
1777 1777 Data das imagens aéreas: {0}
1778 1778 Data:
1779 1779 Data:
1780 1780 Nome do datum
1781 1781 Cartões bancários de débito
1782 1782 Informações de depuração
1783 1783 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1784 1784 Graus decimais
1785 1785 Afastar enquadramento
1786 1786 Caminho exclusivo para cavalos
1787 1787 Ciclovia exclusiva
1788 1788 Via pedonal exclusiva
1789 1789 -----
1790 1790 Padrão
1791 1791 Padrão (escolhido automaticamente)
1792 1792 Padrão (aberto, fechado, novo)
1793 1793 Projeção padrão
1794 1794 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1795 1795 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1796 1796 Valor padrão é ''{0}''.
1797 1797 Valor padrão: {0}
1798 1798 Padrão: {0}
1799 1799 A definição de {0} é incerta
1800 1800 Delaware 2012 Ortofotografia
1801 1801 Delaware 2017 Ortofotografia
1802 1802 Eliminar
1803 1803 Eliminar ficheiro
1804 1804 Eliminar camada
1805 1805 Modo de eliminação
1806 1806 Eliminar etiquetas
1807 1807 Eliminar linhas que não façam parte de um multipolígono de dentro
1808 1808 Confirmação de eliminação
1809 1809 Eliminar relações duplicadas
1810 1810 Eliminar linhas duplicadas
1811 1811 Eliminar elementos
1812 1812 Elimina o filtro.
1813 1813 Retirar da relação
1814 1814 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1815 1815 Eliminar membros incompletos?
1816 1816 Eliminar camadas sem guardar. As alterações por gravar serão perdidas.
1817 1817 Eliminar nó {0}
1818 1818 Eliminar nós ou linhas.
1819 1819 Eliminar agora!
1820 1820 Eliminar objetos
1821 1821 Eliminar relação {0}
1822 1822 Eliminar relação?
1823 1823 Eliminar relações
1824 1824 Elimina os objetos selecionados.
1825 1825 Eliminar consulta
1826 1826 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1827 1827 Eliminar a relação editada
1828 1828 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1829 1829 Eliminar as camadas selecionadas.
1830 1830 Eliminar a relação selecionada
1831 1831 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1832 1832 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1833 1833 Eliminar
1834 1834 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1835 1835 Eliminar linha {0}
1836 1836 Eliminado
1837 1837 Eliminar ''{0}''
1838 1838 Estado eliminado:
1839 1839 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1840 1840 Eliminado o nó referido por {0}
1841 1841 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1842 1842 Objetos eliminados ou movidos
1843 1843 Relação eliminada
1844 1844 A relação eliminada {0} contém membros
1845 1845 A linha eliminada {0} contém nós
1846 1846 Loja de gourmet / iguarias / produtos regionais
1847 1847 Entrega ao domicílio
1848 1848 Comunidade religiosa
1849 1849 Denotação
1850 1850 Arbustos densamente plantados. Efetivamente intransponível sem danificar os arbustos (que nesta altura funcionam muitas vezes como sebe) e sem rasgar a roupa.
1851 1851 Dentista
1852 1852 Grande armazém
1853 1853 Consoante o país, estão implícitas várias etiquetas de acesso que não precisam de ser definidas.
1854 1854 Depósitos:
1855 1855 Etiquetas em desuso
1856 1856 Profundidade (metros)
1857 1857 Descida total (m)
1858 1858 Descreva as alterações que fez
1859 1859 Descrição
1860 1860 Descrição:
1861 1861 Descrição: {0}
1862 1862 Destino
1863 1863 Sinal de destino / direções
1864 1864 Referência do destino
1865 1865 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1866 1866 Nível de detalhe
1867 1867 Informação detalhada: {0} <> {1}
1868 1868 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1869 1869 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1870 1870 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1871 1871 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1872 1872 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1873 1873 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1874 1874 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1875 1875 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1876 1876 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1877 1877 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1878 1878 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1879 1879 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1880 1880 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1881 1881 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1882 1882 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1883 1883 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1884 1884 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1885 1885 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1886 1886 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1887 1887 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1888 1888 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1889 1889 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1890 1890 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1891 1891 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1892 1892 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1893 1893 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1894 1894 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1895 1895 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1896 1896 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1897 1897 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1898 1898 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1899 1899 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1900 1900 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1901 1901 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1902 1902 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1903 1903 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1904 1904 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1905 1905 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1906 1906 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1907 1907 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1908 1908 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1909 1909 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1910 1910 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1911 1911 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1912 1912 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1913 1913 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1914 1914 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1915 1915 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1916 1916 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1917 1917 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1918 1918 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1919 1919 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1920 1920 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1921 1921 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1922 1922 Plano detalhado da cidade de Londres 1893-1896, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1923 1923 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1924 1924 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1925 1925 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1926 1926 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1927 1927 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1928 1928 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1929 1929 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1930 1930 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1931 1931 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1932 1932 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1933 1933 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1934 1934 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1935 1935 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1936 1936 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1937 1937 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1938 1938 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1939 1939 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1940 1940 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1941 1941 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1942 1942 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1943 1943 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1944 1944 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1945 1945 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1946 1946 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1947 1947 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1948 1948 Detalhes
1949 1949 Detalhes...
1950 1950 Detalhes:
1951 1951 Não foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv4 em vez do IPv6.
1952 1952 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4 após o próximo reinício.
1953 1953 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4.
1954 1954 Deteta ciclos nos sistemas de drenagem.
1955 1955 A determinar o ID (identificador) do utilizador...
1956 1956 A determinar os módulos a carregar...
1957 1957 Rota de desvio
1958 1958 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1959 1959 Painéis laterais
1960 1960 Diâmetro (mm)
1961 1961 Diâmetro da copa (metros)
1962 1962 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1963 1963 +++++
1964 1964 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1965 1965 Fluido de escape diesel (ARLA / AdBlue)
1966 1966 Gerador de energia a diesel
1967 1967 Central de energia a diesel
1968 1968 Diesel para pesados
1969 1969 Dieta
1970 1970 Números de vias de trânsito diferentes nas chaves {0} e {1}
1971 1971 Testes diferentes
1972 1972 Grau de dificuldade
1973 1973 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes com várias opções de camadas de mapas.
1974 1974 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes, tipos de ligações rodoviárias.
1975 1975 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, Skyview fator 0,25 m
1976 1976 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, hillshade multidirecional 0,25 m
1977 1977 Digitaal Vlaanderen 2013-2015 imagens aéreas 10cm
1978 1978 Digitaal Vlaanderen 2016 imagens aéreas
1979 1979 Digitaal Vlaanderen 2017 imagens aéreas
1980 1980 Digitaal Vlaanderen 2018 imagens aéreas
1981 1981 Digitaal Vlaanderen 2019 imagens aéreas
1982 1982 Digitaal Vlaanderen 2020 imagens aéreas
1983 1983 Digitaal Vlaanderen 2021 imagens aéreas
1984 1984 Digitaal Vlaanderen 2022 imagens aéreas
1985 1985 Imagens aéreas digitais da Flandres 2023
1986 1986 +++++
1987 1987 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas mais recentes
1988 1988 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas preliminares
1989 1989 +++++
1990 1990 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1991 1991 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1992 1992 Ortofotos digitais para toda a área da cidade de Berlim com uma resolução de solo de 0,20 m numa secção de 2 km x 2 km.
1993 1993 Representação digital do terreno
1994 1994 Diluição de posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1995 1995 +++++
1996 1996 Depressão no solo
1997 1997 Sentido do trânsito
1998 1998 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1999 1999 Direção em graus
2000 2000 Nós com a etiqueta "direction"
2001 2001 Direção para fechar
2002 2002 Desativar
2003 2003 Impedir o acesso as seguintes recursos, separados por vírgula
2004 2004 Desativar todos os outros módulos
2005 2005 Desativar módulo
2006 2006 Deficientes
2007 2007 Rejeitar
2008 2008 Chave descartável: segundo plano
2009 2009 Chave descartável: primeiro plano
2010 2010 Chave descartável: seleção no segundo plano
2011 2011 Chave descartável: seleção no primeiro plano
2012 2012 Desligar nó da linha
2013 2013 Separa o nó da linha a que está ligado
2014 2014 Não recomendar envio
2015 2015 +++++
2016 2016 Discussão
2017 2017 Discussões
2018 2018 Disponibiliza medicamentos c/receita médica
2019 2019 Mostrar parâmetros OAuth avançados
2020 2020 Mostrar datas no formato ISO
2021 2021 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
2022 2022 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
2023 2023 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
2024 2024 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
2025 2025 Mostrar coordenadas como
2026 2026 Mostrar chaves de etiquetas descartáveis
2027 2027 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
2028 2028 Mostrar imagens georreferenciadas
2029 2029 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
2030 2030 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
2031 2031 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
2032 2032 Mostrar o traço áudio em tempo real.
2033 2033 Mostrar a etiqueta note=* em nós
2034 2034 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
2035 2035 Visualização do sombreamento do DTM em escala de cinzentos. A fonte de luz imaginária está localizada a noroeste. Uma elevação aparece clara na vertente noroeste e escura na vertente sudeste. As camadas são coloridas com brilho médio.
2036 2036 Intervalo de visualização: {0}
2037 2037 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
2038 2038 Mostrar o menu ''Áudio''.
2039 2039 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
2040 2040 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
2041 2041 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
2042 2042 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
2043 2043 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
2044 2044 Aproximação de visualização: {0}
2045 2045 Mostrador:
2046 2046 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar
2047 2047 Mostra a versão do JOSM e sai
2048 2048 Apresenta apenas as posições das imagens Mapillary e as suas sequências, NÃO as imagens propriamente ditas.
2049 2049 Utilização disputada da etiqueta "direction" num nó
2050 2050 Distância (quilómetros)
2051 2051 Distância:
2052 2052 Distribuir nós
2053 2053 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
2054 2054 Distrito
2055 2055 Não usado
2056 2056 Ferrovia não usada
2057 2057 Fosso / vala / trincheira
2058 2058 Centro de mergulho
2059 2059 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
2060 2060 Via dupla (separada)
2061 2061 Divisão
2062 2062 Não aplicar alterações
2063 2063 Não perguntar novamente
2064 2064 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
2065 2065 Não converter nenhum campo
2066 2066 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
2067 2067 Não esconder a barra de estado
2068 2068 Não esconder a barra de ferramentas
2069 2069 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
2070 2070 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
2071 2071 Não mostrar de novo este aviso
2072 2072 Não mostrar de novo (esta operação)
2073 2073 Não mostrar de novo (nesta sessão)
2074 2074 Não mostrar mais esta mensagem
2075 2075 Quer mesmo aplicar a nova função?
2076 2076 Quer mesmo dividir?
2077 2077 Quer permitir isto?
2078 2078 Quer colar estas etiquetas?
2079 2079 Loja de bricolagem
2080 2080 Doca
2081 2081 Médico privado
2082 2082 Não corresponde ao padrão ''valor da restrição @ condição''
2083 2083 Cães
2084 2084 Parque para cães
2085 2085 Corridas de cães
2086 2086 +++++
2087 2087 Não ignorar
2088 2088 Porta
2089 2089 Portas
2090 2090 Estereográfica dupla
2091 2091 Clique duplo para repor.
2092 2092 Conflito duplo
2093 2093 Imagens aéreas de alta resolução de Dourados (2018) e de vários distritos (2020).
2094 2094 Dourados - ortofotos
2095 2095 Dourados - nomes de ruas
2096 2096 Descer
2097 2097 Descarregar
2098 2098 Descarregar todos os filhos
2099 2099 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
2100 2100 Descarregar dados GPS
2101 2101 Descarregar GeoJSON
2102 2102 Localização do descarregamento
2103 2103 Descarregar do OSM
2104 2104 Descarregar OSM Change
2105 2105 Descarregar erro reportado pelo ID
2106 2106 Descarregar erros reportados
2107 2107 Descarregar erros reportados pelo limite geográfico
2108 2108 Descarregar URL OSM
2109 2109 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
2110 2110 Descarregar objeto pelo ID
2111 2111 Descarregar módulo
2112 2112 Descarregar imagens alinhadas de vários serviços
2113 2113 Descarregar filhos selecionados
2114 2114 Descarregar URL
2115 2115 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
2116 2116 Descarregar todos os dados?
2117 2117 Descarregar todos os membros incompletos
2118 2118 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
2119 2119 Descarregar ao longo das linhas selecionadas...
2120 2120 Descarregar e reiniciar
2121 2121 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
2122 2122 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
2123 2123 Tamanho da área demasiado grande, provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
2124 2124 Descarregar numa camada nova
2125 2125 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
2126 2126 Descarregar objetos alterados
2127 2127 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
2128 2128 Descarregar conjuntos de alterações
2129 2129 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos predefinidos
2130 2130 Descarregar conteúdo
2131 2131 Descarregar dados
2132 2132 Descarregar dados...
2133 2133 Descarregar tudo num raio de:
2134 2134 Terminou o descarregamento
2135 2135 Descarregar do OSM
2136 2136 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
2137 2137 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
2138 2138 Descarregar da API do Overpass
2139 2139 Descarregar na vista atual
2140 2140 Descarregar membros incompletos
2141 2141 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
2142 2142 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
2143 2143 O descarregamento está bloqueado
2144 2144 Descarregar lista
2145 2145 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
2146 2146 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
2147 2147 Descarregar membros
2148 2148 Descarregar os membros da relação que faltam?
2149 2149 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
2150 2150 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
2151 2151 Descarregar perto de:
2152 2152 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
2153 2153 Descarregar erros reportados na vista atual
2154 2154 Descarregar agora
2155 2155 Descarregar objeto
2156 2156 Descarregar objeto...
2157 2157 Descarregar objetos
2158 2158 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
2159 2159 Descarregar objetos através da API do Overpass
2160 2160 Descarregar linhas/relações pai...
2161 2161 Descarregar lista de módulos...
2162 2162 Descarregar módulos
2163 2163 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
2164 2164 Transferência redirecionada para outro anfitrião (''{0}'' -> ''{1}''), removendo cabeçalhos de autorização
2165 2165 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
2166 2166 Descarregar referentes (relações pai)
2167 2167 Descarregar os membros da relação
2168 2168 Descarregar a relação com os membros
2169 2169 Descarregar relações
2170 2170 Descarregar os membros incompletos selecionados
2171 2171 Descarregar as relações selecionadas
2172 2172 Descarregar sessão
2173 2173 Descarregamento ignorado
2174 2174 Descarregar área
2175 2175 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
2176 2176 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2177 2177 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
2178 2178 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
2179 2179 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
2180 2180 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
2181 2181 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
2182 2182 Descarregar a lista de módulos disponíveis
2183 2183 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
2184 2184 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
2185 2185 Descarregar com os membros
2186 2186 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
2187 2187 Dados GPX descarregados
2188 2188 Descarregados {0}/{1} mosaicos
2189 2189 A descarregar o ficheiro {0}: {1} bytes...
2190 2190 A descarregar dados do GPS
2191 2191 A descarregar dados do OpenStreetMap...
2192 2192 A descarregar erros reportados no OSM...
2193 2193 A descarregar o módulo {0}...
2194 2194 A descarregar a "Mensagem do dia"
2195 2195 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2196 2196 A descarregar o conjunto de alterações {0}...
2197 2197 A descarregar os conjuntos de alterações...
2198 2198 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0}...
2199 2199 A descarregar dados
2200 2200 A descarregar os dados...
2201 2201 A descarregar ficheiro
2202 2202 A descarregar o histórico...
2203 2203 A descarregar os membros da relação que faltam
2204 2204 A descarregar erros reportados
2205 2205 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
2206 2206 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
2207 2207 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
2208 2208 A descarregar as relações referentes...
2209 2209 A descarregar as linhas referentes...
2210 2210 Zonas do centro da cidade com atividades comerciais e de serviços significativas.
2211 2211 Telesqui (genérico)
2212 2212 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
2213 2213 Arrastar cabeça de reprodução
2214 2214 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
2215 2215 Vala de drenagem
2216 2216 Desenhar
2217 2217 Desenhar em ângulo com íman
2218 2218 Mostrar setas de direção das linhas
2219 2219 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
2220 2220 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
2221 2221 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
2222 2222 Mostrar setas de direção em vias de sentido único e outros elementos de direção.
2223 2223 Mostrar limites dos dados descarregados
2224 2224 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS.
2225 2225 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
2226 2226 Mostrar camadas inativas noutra cor
2227 2227 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
2228 2228 Mostrar pontos GPS maiores.
2229 2229 Mostrar linhas entre pontos GPS
2230 2230 Desenhar nós
2231 2231 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
2232 2232 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
2233 2233 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
2234 2234 Mostrar números de ordem dos segmentos
2235 2235 Mostrar número de ordem dos segmentos nas linhas selecionadas
2236 2236 Mostrar limites geográficos dos dados descarregados.
2237 2237 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
2238 2238 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente.
2239 2239 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas.
2240 2240 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
2241 2241 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
2242 2242 Renderizar com opacidade (mistura c/ transparência)
2243 2243 Largura das linhas GPS (GPX)
2244 2244 Água potável (bebedouro, fonte...)
2245 2245 Serviço ao volante (sem sair do carro)
2246 2246 Cinema ao ar livre (drive-in)
2247 2247 Escola de condução
2248 2248 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
2249 2249 Imagens de drone recolhidas em dezembro de 2017 em Canaã, Haiti, pela Cruz Vermelha Americana em coordenação com a Cruz Vermelha Haitiana.
2250 2250 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2251 2251 Limpeza a seco
2252 2252 Alinhamento duplo
2253 2253 Alinhamento duplo ativo.
2254 2254 Estação de despejo de esgotos
2255 2255 Dunlop (bicicletas no Japão)
2256 2256 Duplicar
2257 2257 Números de porta duplicados
2258 2258 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2259 2259 Duplicar a relação?
2260 2260 Duplicar seleção.
2261 2261 Duplicar esta camada
2262 2262 Nós duplicados
2263 2263 Relações duplicadas
2264 2264 Nós em linhas duplicados
2265 2265 Linhas duplicadas
2266 2266 Duração (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2267 2267 Dinâmico
2268 2268 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2269 2269 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2270 2270 O
2271 2271 E-mail
2272 2272 Cigarros eletrónicos
2273 2273 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2274 2274 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2275 2275 O endereço de email não é válido
2276 2276 E10 (mistura com 10% etanol) (Portugal)
2277 2277 E85 (mistura com 85% etanol) (Portugal)
2278 2278 EOx sem nuvens Sentinel-2 2018
2279 2279 EOx sem nuvens Sentinel-2 2019
2280 2280 EOx sem nuvens Sentinel-2 2020
2281 2281 EOx sem nuvens Sentinel-2 2021
2282 2282 EOx sem nuvens Sentinel-2 2022
2283 2283 Ortofotos EUFAR do Balaton
2284 2284 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2285 2285 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2286 2286 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2287 2287 +++++
2288 2288 Este / Norte
2289 2289 Para este
2290 2290 Editar
2291 2291 Editar atributos da via:
2292 2292 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2293 2293 Editar métodos de pagamento (apenas se for utilizável sem registo)
2294 2294 Editar etiquetas
2295 2295 Editar também:
2296 2296 Editar limites
2297 2297 Edita o filtro.
2298 2298 Editar lista de ignorar
2299 2299 Editar sequência de imagens
2300 2300 Editar item
2301 2301 Editar a latitude e longitude de um nó.
2302 2302 Criar relação na camada ''{0}''
2303 2303 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2304 2304 Editar consulta selecionada
2305 2305 Editar atalho
2306 2306 Editar fonte:
2307 2307 Editar esta página de ajuda
2308 2308 Editar a relação selecionada
2309 2309 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2310 2310 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local / Internet)
2311 2311 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2312 2312 Editar a relação a que o membro da relação depende
2313 2313 Editar o diretório de ícones selecionado
2314 2314 Editar a fonte selecionada.
2315 2315 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2316 2316 Barra de ferramentas de edição
2317 2317 Editar: {0}
2318 2318 Editado em:
2319 2319 Editado por:
2320 2320 +++++
2321 2321 Educação
2322 2322 Mapa educacional (WMS)
2323 2323 Densidade efetiva
2324 2324 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2325 2325 Aparelhos elétricos
2326 2326 Eletricista
2327 2327 Eletricidade
2328 2328 Eletrificado
2329 2329 Eletrónica
2330 2330 Bilhetes eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2331 2331 Eletrónica de consumo
2332 2332 Reparação de equipamentos eletrónicos
2333 2333 São suportados os elementos do tipo {0}
2334 2334 Elevação (metros)
2335 2335 Sombreamento de relevo de elevação das zonas costeiras de Portugal continental - 2m - 2014-2015 (DGT)
2336 2336 Mapa de elevação
2337 2337 Elevação:
2338 2338 Elevador
2339 2339 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2340 2340 Nome da elipsóide
2341 2341 Parâmetros da elipsóide
2342 2342 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2343 2343 Email
2344 2344 Verificação de email
2345 2345 Elevação feita no terreno
2346 2346 Carris incorporados
2347 2347 Emergência
2348 2348 Ponto de emergência (não existe em Portugal)
2349 2349 Telefone de emergência
2350 2350 Telefone de emergência
2351 2351 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2352 2352 Veículos de emergência
2353 2353 Entrada do serviço de urgência
2354 2354 Camada vazia
2355 2355 Metadados vazios
2356 2356 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2357 2357 Linhas vazias
2358 2358 Ativar
2359 2359 Ativar os ícones originais
2360 2360 Ativar filtro
2361 2361 Ativar controlo remoto
2362 2362 Ativar o modo rigoroso.
2363 2363 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2364 2364 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2365 2365 Ativar ou desativar o modo avançado
2366 2366 Ativar/desativar a renderização de fundo de áreas fora das áreas descarregadas.
2367 2367 Ativa / desativa a visualização em linhas do mapa
2368 2368 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2369 2369 Nó final sem número de porta na interpolação de endereços.
2370 2370 +++++
2371 2371 Obrigatoriedade
2372 2372 Controlo (velocidade média)
2373 2373 +++++
2374 2374 Aumentar
2375 2375 Introduza a latitude / longitude da localização.
2376 2376 Introduzir URL
2377 2377 Introduza o URL a descarregar:
2378 2378 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2379 2379 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2380 2380 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2381 2381 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2382 2382 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2383 2383 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2384 2384 Introduza uma função para todos os membros da relação
2385 2385 Introduza uma expressão de pesquisa
2386 2386 Introduza uma fonte
2387 2387 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2388 2388 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2389 2389 Introduza um comentário sobre as alterações
2390 2390 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2391 2391 Introduza as credenciais para a API do OSM
2392 2392 Introduza as credenciais para o servidor
2393 2393 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2394 2394 Introduza o nome do ficheiro:
2395 2395 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2396 2396 Inserir texto
2397 2397 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2398 2398 Introduza o token de acesso
2399 2399 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2400 2400 Introduza a expressão de pesquisa
2401 2401 Entrada
2402 2402 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2403 2403 Número de porta
2404 2404 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2405 2405 Entrada {0}
2406 2406 +++++
2407 2407 Dados ambientais do Município de Oslo, Agência para o Ambiente Urbano.
2408 2408 Desporto equestre
2409 2409 Cilíndrico equidistante (Plate Carrée)
2410 2410 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2411 2411 Erlangen imagens aéreas (2018 5.0 cm)
2412 2412 Erlangen imagens aéreas (2020 5,0 cm)
2413 2413 Imagens aéreas de Erlangen (2022 20 cm)
2414 2414 Loja de artigos eróticos (sex shop)
2415 2415 Erro
2416 2416 Erro
2417 2417 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2418 2418 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2419 2419 Erro ao descarregar os mosaicos: {0}
2420 2420 Erro ao descarregar
2421 2421 Ocorreu um erro ao processar as capacidades WMTS do documento: {0}
2422 2422 Erro ao obter camadas: {0}
2423 2423 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2424 2424 Erro no filtro
2425 2425 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2426 2426 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2427 2427 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2428 2428 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2429 2429 Erro em {0} valor: {1}
2430 2430 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2431 2431 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2432 2432 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2433 2433 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2434 2434 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2435 2435 Erro no ficheiro {0}
2436 2436 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros reportados no mapa
2437 2437 Erro ao processar {0}:
2438 2438 Erro na reprodução de som
2439 2439 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2440 2440 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2441 2441 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2442 2442 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2443 2443 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2444 2444 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2445 2445 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2446 2446 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2447 2447 Erro ao processar {0}
2448 2448 Erro: {0}
2449 2449 Erros
2450 2450 Erros ao descarregar
2451 2451 Escada rolante
2452 2452 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2453 2453 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2454 2454 +++++
2455 2455 +++++
2456 2456 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2457 2457 +++++
2458 2458 Estimado
2459 2459 Tamanho estimado da cache: {0}
2460 2460 Estompage RGE Alti Metropolitain (relevo)
2461 2461 Estónia - Mapa base (Maaamet)
2462 2462 Relevo do mapa de base da Estónia (Maaamet)
2463 2463 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2464 2464 Estónia - Florestas (Maaamet)
2465 2465 Estónia - Terreno (Maaamet)
2466 2466 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2467 2467 Etanol (álcool)
2468 2468 Reator pressurizado europeu (EPR)
2469 2469 Número de porta PAR na interpolação de endereços.
2470 2470 Local de eventos
2471 2471 Tudo
2472 2472 Exemplos
2473 2473 A executar o arranque da plataforma
2474 2474 Nó existente
2475 2475 Valores existentes
2476 2476 Sair
2477 2477 Sair do JOSM após guardar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
2478 2478 Sair do JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
2479 2479 Sair agora!
2480 2480 Sair da aplicação.
2481 2481 Expansão: todo o cantão, Resolução: 10cm por pixel, Fotografia de voo: 2011-04-01
2482 2482 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2483 2483 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2484 2484 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2485 2485 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2486 2486 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2487 2487 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2488 2488 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2489 2489 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2490 2490 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2491 2491 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2492 2492 Era esperado uma expressão de pesquisa
2493 2493 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2494 2494 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2495 2495 Esperado {0} após {1}
2496 2496 Modo avançado
2497 2497 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2498 2498 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2499 2499 Exportar ficheiro GPX
2500 2500 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2501 2501 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2502 2502 Exportar e guardar
2503 2503 Opções de exportação
2504 2504 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2505 2505 Exportar itens selecionados
2506 2506 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2507 2507 Exportar para GPX...
2508 2508 Entrada de recurso externo: ativa
2509 2509 Entrada de recurso externo: inativa
2510 2510 A extrair localizações GPS do EXIF
2511 2511 Extrudir
2512 2512 Extrudir por alinhamento duplo
2513 2513 Extrudir linha
2514 2514 Extrudir: linha de ajuda
2515 2515 Extrudir: linha principal
2516 2516 +++++
2517 2517 FIXAR
2518 2518 FL (Flórida)
2519 2519 Opções da rede rodoviária da FTIA (Digiroad) (sobreposição)
2520 2520 Rede rodoviária FTIA (sobreposição)
2521 2521 Loja de tecidos
2522 2522 Infraestruturas
2523 2523 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2524 2524 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2525 2525 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2526 2526 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2527 2527 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2528 2528 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2529 2529 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2530 2530 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2531 2531 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2532 2532 Não foi possível criar o diretório de módulos ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de módulos do site ''{1}''.
2533 2533 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2534 2534 Não foi possível criar a fonte dos mosaicos
2535 2535 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2536 2536 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2537 2537 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2538 2538 Não foi possível avaliar {0}
2539 2539 Não foi possível localizar o módulo {0}
2540 2540 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2541 2541 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2542 2542 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2543 2543 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2544 2544 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2545 2545 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2546 2546 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2547 2547 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2548 2548 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2549 2549 Não foi possível carregar o esquema XML.
2550 2550 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2551 2551 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2552 2552 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2553 2553 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2554 2554 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2555 2555 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2556 2556 Não foi possível abrir o URL
2557 2557 Falha ao abrir o navegador
2558 2558 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2559 2559 Não foi possível abrir a página de ajuda
2560 2560 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2561 2561 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2562 2562 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2563 2563 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2564 2564 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2565 2565 Falhou o processamento dos dados externos taginfo em {0}: {1}
2566 2566 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2567 2567 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2568 2568 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2569 2569 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2570 2570 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2571 2571 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2572 2572 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2573 2573 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2574 2574 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2575 2575 Não foi possível guardar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2576 2576 Não foi possível guardar as preferências padrão.
2577 2577 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2578 2578 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2579 2579 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2580 2580 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2581 2581 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2582 2582 Não foi possível gravar o token de acesso OAuth no gestor de credenciais
2583 2583 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2584 2584 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2585 2585 Comércio justo
2586 2586 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2587 2587 Coordenadas a este e norte falsas
2588 2588 Quinta
2589 2589 Banca / loja de frutas e verduras locais
2590 2590 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2591 2591 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2592 2592 Comida rápida (fast food)
2593 2593 Visualização rápida (um pouco tosca)
2594 2594 Multiplicador de avanço mais rápido
2595 2595 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2596 2596 Número de fax
2597 2597 Tarifa
2598 2598 -----
2599 2599 Feminino
2600 2600 Vedação
2601 2601 +++++
2602 2602 Rota de ferry
2603 2603 Terminal de ferry
2604 2604 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2605 2605 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2606 2606 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2607 2607 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2608 2608 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2609 2609 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2610 2610 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2611 2611 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2612 2612 Hóquei em campo
2613 2613 Fiez Ortofoto 2013
2614 2614 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2615 2615 O ficheiro ''{0}'' não é gravável. Introduza outro nome para o ficheiro.
2616 2616 Nome do ficheiro:
2617 2617 Cópias de segurança
2618 2618 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2619 2619 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2620 2620 Nome do ficheiro:
2621 2621 Ficheiro: {0}
2622 2622 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2623 2623 Ficheiros
2624 2624 Tipo de ficheiros:
2625 2625 Tipo de ficheiros:
2626 2626 Encher um conjunto de alterações e voltar à janela de envios
2627 2627 Filtrar
2628 2628 Filtros ocultos: {0} desativados: {1}
2629 2629 Filtrar camadas:
2630 2630 Modo de filtro
2631 2631 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2632 2632 Expressão de filtragem:
2633 2633 Filtro:
2634 2634 Filtro: adicionar
2635 2635 Filtro: eliminar
2636 2636 Filtro: editar
2637 2637 Filtro: mover para baixo
2638 2638 Filtro: mover para cima
2639 2639 Filtro: inverter
2640 2640 Filtro: ordenar
2641 2641 Terminar o desenho.
2642 2642 A terminar a tarefa {2}: {0}{1} ({3})
2643 2643 Extintor
2644 2644 Mangueira de incêndio
2645 2645 Boca de incêndio
2646 2646 Quartel de bombeiros
2647 2647 Local para fogueiras
2648 2648 Lareira / fogueira
2649 2649 Primeira
2650 2650 Primeira imagem disponível a norte do limite regular do Landsat, maioritariamente com cobertura sazonal de neve, pelo que é difícil de interpretar, semeada por imagens mais recentes (cor verdadeira)
2651 2651 Pesca
2652 2652 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2653 2653 Ginásio privado / academia desportiva
2654 2654 Ginário, academia desportiva (empresa privada)
2655 2655 Trilho de fitness
2656 2656 Corrigir
2657 2657 Corrigir etiquetas em desuso
2658 2658 Correção de {0}
2659 2659 Corrigir conflitos de etiquetas
2660 2660 Corrigir etiquetas
2661 2661 Corrigir o problema selecionado.
2662 2662 Corrigi-los quando for possível.
2663 2663 A corrigir ({0}/{1}): ''{2}''
2664 2664 A corrigir erros...
2665 2665 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2666 2666 Fiorde
2667 2667 Mastro de bandeira
2668 2668 Nº de porta de apartamentos
2669 2669 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2670 2670 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2671 2671 RTK flutuante
2672 2672 Flutuante
2673 2673 Florista
2674 2674 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2675 2675 Canteiro de flores
2676 2676 Limpar ficheiros temporários dos mosaicos
2677 2677 Centrar o editor de relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2678 2678 Pastas
2679 2679 Seguir
2680 2680 Seguir linha
2681 2681 Siga-nos em
2682 2682 Foram encontrados os seguintes problemas:
2683 2683 Alimentar
2684 2684 Banco alimentar
2685 2685 Praça de alimentação (em centros comerciais)
2686 2686 Alimentação e bebidas
2687 2687 A pé
2688 2688 Futebol
2689 2689 Secções de vias pedonais dentro de um ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
2690 2690 Caminhos pedonais que não existem mas que são necessários para o roteamento
2691 2691 Público-alvo
2692 2692 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2693 2693 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2694 2694 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2695 2695 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2696 2696 Apenas dos objetos selecionados
2697 2697 Para o corpo
2698 2698 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2699 2699 Para um limite de largura de banda baseado no utilizador em vez de um limite baseado no IP
2700 2700 Para {0} não foi possível determinar a ordem correta das partes da nova via. Para resolver este problema, é necessário descarregar primeiro alguns membros da relação que faltam.
2701 2701 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2702 2702 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2703 2703 Forçar a etiquetagem de todas as imagens (substitui temporariamente as definições acima).
2704 2704 Forçar renderização do mosaico
2705 2705 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2706 2706 Floresta
2707 2707 Base de dados florestal BDoL (sobreposição)
2708 2708 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2709 2709 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2710 2710 Forte
2711 2711 Fortaleza - ortofotos 2010
2712 2712 Fortaleza - ortofotos 2016
2713 2713 Fortaleza - nomes de ruas
2714 2714 Tipo de fortificação
2715 2715 Fortificações para defesa da fronteira
2716 2716 Fortes que utilizam uma elevação
2717 2717 Para trás / frente (segundos)
2718 2718 Foram encontrados {0} resultados
2719 2719 Fonte (decorativa)
2720 2720 Molduras
2721 2721 Bomba de encher pneus gratuitamente
2722 2722 Freemap.sk - Bicicleta
2723 2723 Freemap.sk - Carro
2724 2724 Freemap.sk - Montanhismo
2725 2725 Freemap.sk - Esqui
2726 2726 Congelar
2727 2727 Congelar a lista de fusão atual.
2728 2728 Elevador de carga
2729 2729 Registo de endereços francês ou Base Adresses Nationale Ouverte
2730 2730 Classificação francesa
2731 2731 Sombreamento das colinas francesas calculado a partir de DEM de alta resolução RGE Alti
2732 2732 Registo de terras francês
2733 2733 Registo predial francês (antigo raster em papel, antes da digitalização e vetorização; contém detalhes adicionais, como hidrónimos)
2734 2734 Francês: dificuldade principal
2735 2735 Francês: rota mais difícil
2736 2736 Francês: rota mais simples
2737 2737 Frequência em Hertz (Hz)
2738 2738 De
2739 2739 De (primeira paragem)
2740 2740 De...
2741 2741 Da relação
2742 2742 Do endereço web
2743 2743 Comida congelada
2744 2744 Frugivorismo (frutas, verduras e legumes)
2745 2745 Posto de combustível
2746 2746 Cartões de combustível:
2747 2747 Tipos combustível:
2748 2748 Cobertura total do território. Resolução 20cm
2749 2749 Torniquete de altura total
2750 2750 Vista de ecrã inteiro
2751 2751 Completamente automático
2752 2752 Função
2753 2753 Agência funerária
2754 2754 +++++
2755 2755 Mobiliário
2756 2756 FÖMI ortofoto 2000
2757 2757 FÖMI ortofoto 2005
2758 2758 FÖMI ortofoto 2007-2010
2759 2759 Ortofoto FÖMI 2011-2014 (JPEG)
2760 2760 Ortofoto FÖMI 2011-2014 (webp)
2761 2761 GA (país: Gabão; Estado: Geórgia)
2762 2762 GCCA: edifícios
2763 2763 GCCA: parcelas cadastrais
2764 2764 Zona GK
2765 2765 Sinais de satélites GLONASS
2766 2766 Pontos GPS
2767 2767 Sinais de satélites GPS
2768 2768 Fixação GPS
2769 2769 Valor de fixação GPS
2770 2770 Ref GPS
2771 2771 ID de referência GPS
2772 2772 Descrição do trilho GPS
2773 2773 Ficheiros GPX
2774 2774 O trilho GPX não contém informação temporal
2775 2775 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2776 2776 Camada GPX
2777 2777 Trilho GPX:
2778 2778 GRAFCAN OrtoExpress - Ilhas Canárias
2779 2779 GRAFCAN OrtoExpress Urbana - Ilhas Canárias
2780 2780 +++++
2781 2781 +++++
2782 2782 Paleta de cores GTK
2783 2783 +++++
2784 2784 GU (Guam)
2785 2785 GURS: Contorno de edifícios
2786 2786 GURS: DOF050 orthofoto, DTK5... (WMTS)
2787 2787 GURS: Linhas de estradas
2788 2788 GURS: Eslovénia ortofoto 25cm (DOF025)
2789 2789 Jogos gaélicos
2790 2790 Sinais de satélites Galileo
2791 2791 Galeria
2792 2792 Jogos a dinheiro
2793 2793 Gama
2794 2794 Área de garagens
2795 2795 Jardim
2796 2796 Loja de jardinagem
2797 2797 Tipo de jardim
2798 2798 Jardineiro
2799 2799 As extensões de trilhos Garmin só suportam 16 cores.
2800 2800 Gás
2801 2801 Gerador de energia a gás
2802 2802 Central de energia a gás
2803 2803 Isolado a gás
2804 2804 Gerador de energia a gasolina
2805 2805 Central de energia a gasolina
2806 2806 Gasómetro (depósito)
2807 2807 Cancela / portão
2808 2808 Bitola (mm)
2809 2809 Gauss-Krüger
2810 2810 Zona Gauss–Krüger {0}
2811 2811 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2812 2812 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2813 2813 +++++
2814 2814 Género dos estudantes
2815 2815 Acesso
2816 2816 Loja geral (vende um pouco de tudo em aldeias, raras atualmente)
2817 2817 Fonte do gerador
2818 2818 Tipo de gerador
2819 2819 Género
2820 2820 Ficheiros GeoJSON
2821 2821 Ficheiro GeoJSON
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Geobase Hidrografia - Inglês
2828 2828 Geobase Hidrografia - Francês
2829 2829 Geobase Estradas - Inglês
2830 2830 Geobase Estradas - Francês
2831 2831 Áreas geograficamente delimitadas que se caracterizam por uma utilização industrial e em grande escala dos solos
2832 2832 Geografia
2833 2833 +++++
2834 2834 Imagem georreferenciadas: {0}
2835 2835 Geoinformação da cidade de Berna, levantamento oficial
2836 2836 Geometria
2837 2837 A geometria da caraterística {0} é nula
2838 2838 Geoportal 2: Registo de edifícios WMS
2839 2839 Geoportal 2: Limites das parcelas
2840 2840 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea)
2841 2841 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea) WMTS
2842 2842 Geoportal 2: sombra de relevo ISOK
2843 2843 Geoportal 2: Nomes de ruas
2844 2844 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMS
2845 2845 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2846 2846 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2847 2847 Geoportal 2: Pontos de endereço
2848 2848 Geoportal 2: Ortofotomapa temporal (imagem aérea) WMS
2849 2849 Geoportal 2: Ortofotomapa verdadeiro (imagem aérea) WMS
2850 2850 Imagens georreferenciadas
2851 2851 Gerador de energia a geotérmica
2852 2852 Central de energia geotérmica
2853 2853 Obter um token de acesso para ''{0}''
2854 2854 Obter estado do mosaico
2855 2855 Lembranças
2856 2856 +++++
2857 2857 Sinal de cedência de passagem
2858 2858 Glaciar
2859 2859 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2860 2860 Vidro (vidrão)
2861 2861 Garrafas de vidro (vidrão)
2862 2862 Gliwice: Edifícios
2863 2863 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2864 2864 Gliwice: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
2865 2865 Gliwice: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
2866 2866 Gliwice: Ortofotomapa 2020 (imagem aérea)
2867 2867 Globalmente, está implícito `bicycle=designated`.
2868 2868 Globalmente, está implícito `foot=designated`.
2869 2869 Globalmente, está implícito `horse=designated` e `motor_vehicle=no`.
2870 2870 Sem glúten
2871 2871 Regressar à janela de envio
2872 2872 Ir ao histórico de etiquetas do OSM
2873 2873 Ir à página wiki sobre relações
2874 2874 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2875 2875 Ir ao site Taginfo
2876 2876 Ir ao Taginfo ({0})
2877 2877 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2878 2878 Ir para a página seguinte
2879 2879 Ir para a página anterior
2880 2880 Golfe
2881 2881 Campo de golfe
2882 2882 Carrinho de golfe
2883 2883 Gôndola
2884 2884 Teleférico de mercadorias
2885 2885 Tapete rolante de mercadorias
2886 2886 Mapa da cidade de Gotemburgo
2887 2887 Sombra de relevo de Gothenburg
2888 2888 Opções de ortofotos históricas de Gotemburgo
2889 2889 Ortofoto de Gotemburgo
2890 2890 Ortofotos de base governamental cobertas de folhas com uma resolução de 40 cm/pixel para todo o país. Esta camada deve ser utilizada como base de alinhamento na falta de uma referência mais exata. Formato JPEG, qualidade inferior.
2891 2891 Ortofotos de base governamental cobertas de folhas com uma resolução de 40 cm/pixel para todo o país. Esta camada deve ser utilizada como base de alinhamento na falta de uma referência mais exata. Imagens em formato WEBP, o JOSM necessita de um plugin webp para as mesmas.
2892 2892 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2893 2893 +++++
2894 2894 Grande Leste
2895 2895 +++++
2896 2896 Permissões
2897 2897 Relva
2898 2898 Pradaria
2899 2899 Sepultura
2900 2900 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2901 2901 Drenagem por gravidade pela mangueira
2902 2902 Resíduos verdes
2903 2903 Verde:
2904 2904 Terreno com loteamento planeado
2905 2905 Loja de frutas e verduras
2906 2906 Estufa hortícola
2907 2907 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2908 2908 Contentor de sal (em locais com queda de neve)
2909 2909 Pista preparada
2910 2910 Submersa
2911 2911 -----
2912 2912 Acessível apenas a sócios
2913 2913 Espigão marítimo
2914 2914 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2915 2915 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2916 2916 Railes de proteção da via
2917 2917 Pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
2918 2918 Poste com direções
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 Guiana Francesa RGFG95
2922 2922 Ginástica
2923 2923 Géolittoral - Ortofotos 2000
2924 2924 Géolittoral - Via costeira
2925 2925 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2926 2926 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2927 2927 +++++
2928 2928 HI (Havai)
2929 2929 HI Maui - ortoimagem do condado (2023)
2930 2930 Erro HTTP {0} ao carregar os mosaicos
2931 2931 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2932 2932 Espaço de hackers
2933 2933 Cabeleireiro / barbeiro
2934 2934 Halal (muçulmana)
2935 2935 Hamburgo DK5 (HH LGV DK5 2022)
2936 2936 Hamburgo DOP 20cm (HH LGV DOP20 2022)
2937 2937 Aldeia / lugar
2938 2938 +++++
2939 2939 +++++
2940 2940 Cancela de arame
2941 2941 Notas cartográficas desenhadas à mão.
2942 2942 Andebol
2943 2943 Classificação de handicap
2944 2944 Artes decorativas
2945 2945 Manípulo
2946 2946 Corrimão
2947 2947 +++++
2948 2948 Loja de ferragens
2949 2949 Tem pára-vento?
2950 2950 Tem aquecimento?
2951 2951 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2952 2952 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2953 2953 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2954 2954 Tem a etiqueta ''watch''
2955 2955 Tem a etiqueta ''fixme'' (corrigir-me)
2956 2956 +++++
2957 2957 Perigo
2958 2958 Área perigosa
2959 2959 Perigoso para a saúde humana devido à contaminação química
2960 2960 Veículos com substâncias perigosas
2961 2961 Nome do cabeçalho
2962 2962 Valor do cabeçalho
2963 2963 Saúde
2964 2964 Monte
2965 2965 Aparelhos auditivos
2966 2966 Mapa térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2967 2967 Charneca / mato de vegetação rasteira
2968 2968 Veículo pesado de mercadorias
2969 2969 Sebe
2970 2970 Altura (metros)
2971 2971 Limitador de altura
2972 2972 Altura da área de renderização, em metros
2973 2973 Altura da imagem alvo, em píxeis
2974 2974 Helióstato (espelhos que concentram a luz solar num ponto)
2975 2975 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2976 2976 Ajuda
2977 2977 Ajuda: {0}
2978 2978 Ortofoto da região de Helsínquia
2979 2979 Hemisfério
2980 2980 Ervanária
2981 2981 Edifícios históricos e igrejas
2982 2982 +++++
2983 2983 +++++
2984 2984 +++++
2985 2985 +++++
2986 2986 Escondido
2987 2987 Esconder barra de ferramentas de edição
2988 2988 Esconder filtro
2989 2989 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2990 2990 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2991 2991 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2992 2992 Ocultar nós das linhas etiquetados com pouco zoom
2993 2993 Esconder este botão
2994 2994 Ocultar esta mensagem
2995 2995 Filtro de ocultar
2996 2996 Alta fidelidade
2997 2997 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2998 2998 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 12,5 ou 10 cm/pixel nas zonas urbanas e 20 cm/pixel nas restantes zonas. Mais antigas nalgumas zonas urbanas do que as de menor resolução "GRAFCAN OrtoExpress".
2999 2999 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 20 cm/pixel. Mais recentes nalgumas zonas urbanas do que as de maior resolução "GRAFCAN OrtoExpress Urbana".
3000 3000 Veículos de alta ocupação (carpool)
3001 3001 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
3002 3002 Destacar pontos e linhas do alvo ao desenhar ou selecionar
3003 3003 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
3004 3004 Estrada
3005 3005 Nós duplicados em estradas
3006 3006 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
3007 3007 Marco quilométrico
3008 3008 A rodovia partilha um segmento com uma via linear
3009 3009 A rodovia partilha um segmento com outra via
3010 3010 Tipo de estrada
3011 3011 Tipo de vias que o ferry faz ligação
3012 3012 Vias
3013 3013 Caminhadas
3014 3014 Rota de caminhadas
3015 3015 Hillshade Hungria
3016 3016 Noruega - Sombreado de relevo
3017 3017 Templo hindu
3018 3018 Dicas
3019 3019 +++++
3020 3020 Histórico
3021 3021 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3022 3022 Locais históricos
3023 3023 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
3024 3024 Mosteiro histórico
3025 3025 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
3026 3026 Mapas históricos ou antigos
3027 3027 Ortofotos históricas do município de Gotemburgo
3028 3028 Nome histórico
3029 3029 Histórico
3030 3030 Histórico (web)
3031 3031 Histórico do nó {0}
3032 3032 Histórico da relação {0}
3033 3033 Histórico da linha {0}
3034 3034 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
3035 3035 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
3036 3036 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
3037 3037 Ponto de espera
3038 3038 Início
3039 3039 Decoração
3040 3040 Localização da residência
3041 3041 Site oficial
3042 3042 Cestos
3043 3043 Cavalo
3044 3044 Corridas de cavalos
3045 3045 Centro de corridas de cavalos
3046 3046 +++++
3047 3047 Servidor:
3048 3048 Pousada / hostel / albergue
3049 3049 Ar quente
3050 3050 Água quente
3051 3051 +++++
3052 3052 Nome da casa
3053 3053 Número de porta
3054 3054 Número de porta ''{0}'' duplicado
3055 3055 Número de porta demasiado longe da estrada
3056 3056 Número de porta sem estrada
3057 3057 Número de porta {0}
3058 3058 Nº porta {0} em {1}
3059 3059 Casa {0}
3060 3060 Artigos para casa / utilidades
3061 3061 Tonalidade:
3062 3062 Assentamentos urbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
3063 3063 Aglomerados humanos com pelo menos 200 pessoas e com menos de 500 metros de distância entre os agregados familiares
3064 3064 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
3065 3065 Plataforma de caça
3066 3066 +++++
3067 3067 Técnico de aquecimento e ventilação
3068 3068 Localização
3069 3069 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
3070 3070 Central de energia hidroelétrica
3071 3071 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
3072 3072 Centrais hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
3073 3073 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
3074 3074 IA (Iowa)
3075 3075 +++++
3076 3076 IBGE BC250 - Centrais de energia
3077 3077 IBGE BC250 - Troços de autoestradas
3078 3078 IBGE BC250 - terras indígenas
3079 3079 IBGE BC250 - locais rurais isolados
3080 3080 IBGE BC250 - municípios
3081 3081 IBGE BC250 - Rios e drenagem
3082 3082 IBGE BC250 - unidades de utilização sustentável
3083 3083 IBGE BC250 - Aldeias
3084 3084 IBGE endereços do Distrito Federal
3085 3085 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
3086 3086 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
3087 3087 IBGE nomes de ruas
3088 3088 +++++
3089 3089 ICGC - Ortofoto Catalunha
3090 3090 ICGC - Topo Catalunha
3091 3091 +++++
3092 3092 Era esperado o identificador (ID) > 0. Obteve-se {0}.
3093 3093 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
3094 3094 Identificador:
3095 3095 IDE.uy Ortofotos 2019
3096 3096 IDECA ortofotomosaico Bogotá D.C. 2017
3097 3097 IDEIB - Ilhas Baleares
3098 3098 IEC tipo 1
3099 3099 Apenas tomada IEC tipo 2 (Mennekes)
3100 3100 IEC tipo 2 (Mennekes) com cabo
3101 3101 IEC tipo 2 Combo (CCS)
3102 3102 IL (país: Israel; Estado: Ilinóis)
3103 3103 IN (país: Índia; Estado: Indiana)
3104 3104 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
3105 3105 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
3106 3106 Edifícios INSPIRE para a Noruega.
3107 3107 Erro IO
3108 3108 Exceção IO
3109 3109 Exceção IO: {0}\n{1}
3110 3110 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feito o guardar automático da cópia de segurança: {0}
3111 3111 Nível ISCED
3112 3112 +++++
3113 3113 Castela e Leão - ITACyL
3114 3114 Hóquei no gelo
3115 3115 Patinagem no gelo
3116 3116 Escalada no gelo
3117 3117 Gelados
3118 3118 Estrada de gelo
3119 3119 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
3120 3120 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
3121 3121 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
3122 3122 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
3123 3123 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
3124 3124 Ícone
3125 3125 Diretório de ícones:
3126 3126 Ícone:
3127 3127 Identificador
3128 3128 Membros idênticos
3129 3129 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm.
3130 3130 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
3131 3131 Se continuar, será utilizada a cor do trilho mais próximo.
3132 3132 Ignorar
3133 3133 Ignorar e remover da árvore.
3134 3134 Ignorar por agora
3135 3135 Ignorar chave ''{0}''
3136 3136 Lista de ignorar
3137 3137 Ignorar etiqueta ''{0}''
3138 3138 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
3139 3139 Ignorá-las e deixar a relação como está
3140 3140 Ignorar este erro.
3141 3141 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
3142 3142 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
3143 3143 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
3144 3144 Ignorar avisos
3145 3145 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
3146 3146 Filtro de erro ignorado alterado
3147 3147 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
3148 3148 A ignorar elementos
3149 3149 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
3150 3150 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
3151 3151 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
3152 3152 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
3153 3153 A ignorar a geometria mal formada: {0}
3154 3154 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
3155 3155 A ignorar {0}. O suporte foi terminado
3156 3156 Dados errados
3157 3157 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3158 3158 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
3159 3159 Número de pacotes inválido
3160 3160 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
3161 3161 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar) ou ''delete'' (eliminar).
3162 3162 Entrada ilegal na lista de módulos.
3163 3163 Valor de latitude "{0}" incorreto
3164 3164 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
3165 3165 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
3166 3166 Valor de longitude "{0}" incorreto
3167 3167 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
3168 3168 Expressão de membro inválida: {0}
3169 3169 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3170 3170 Objeto ilegal com o Identificador=0.
3171 3171 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
3172 3172 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
3173 3173 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
3174 3174 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
3175 3175 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
3176 3176 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
3177 3177 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
3178 3178 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
3179 3179 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3180 3180 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
3181 3181 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
3182 3182 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
3183 3183 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
3184 3184 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
3185 3185 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
3186 3186 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
3187 3187 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
3188 3188 Imagem
3189 3189 Ficheiros de imagem
3190 3190 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
3191 3191 Não foi possível eliminar o ficheiro da imagem.
3192 3192 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
3193 3193 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
3194 3194 Imagem de Base Maps, Mapa topográfico - Durrës e Tirana
3195 3195 Atualização da imagem da pequena ilha vulcânica (cor verdadeira)
3196 3196 Imagens aéreas
3197 3197 Imagens de fundo: padrão
3198 3198 Endereço web da imagem de fundo
3199 3199 Endereço da imagem de fundo (padrão)
3200 3200 Categoria das imagens: {0}
3201 3201 Imagens de outras categorias
3202 3202 Alinhamento da imagem de fundo
3203 3203 Imagens acessíveis apenas a partir de um endereço IP polaco.
3204 3204 Preferências de imagens aéreas...
3205 3205 Fornecedores de imagens de fundo
3206 3206 Imagens de satélite usadas
3207 3207 Imagem de fundo: {0}
3208 3208 Imagens das novas fechaduras (mas parcialmente nubladas) (cor verdadeira)
3209 3209 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
3210 3210 Imagens georreferenciadas nos dados EXIF ({0}/{1})
3211 3211 +++++
3212 3212 Importar áudio
3213 3213 Importar dados por URL
3214 3214 A importação falhou!
3215 3215 Importar imagens
3216 3216 Importar registo
3217 3217 Não é possível importar
3218 3218 Importação bem sucedida:
3219 3219 Melhorar precisão da linha
3220 3220 Modo de melhorar a precisão da linha
3221 3221 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
3222 3222 Em todo o caso, não se acanhe :) Deixe-nos entrar em contacto consigo, se necessário (quer <a href="register">criando uma conta</a> ou introduzindo o seu endereço de correio eletrónico abaixo, que normalmente não é visível, mas que pode ser extraído em situações específicas) e será notificado sobre a evolução dos "tickets".
3223 3223 Passar para segundo plano
3224 3224 Caso existam semáforos para peões:
3225 3225 No caso de desporto:
3226 3226 Caso existam semáforos para peões:
3227 3227 No conjunto de alterações:
3228 3228 Em conflito com:
3229 3229 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
3230 3230 Na opção {0}: {1}
3231 3231 Na amplitude da maré
3232 3232 Inclinação em graus
3233 3233 Inclinação
3234 3234 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz.
3235 3235 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz.
3236 3236 Incluir POIs como infraestruturas, escritórios e edifícios na deteção de endereços duplicados
3237 3237 Move e liga o nó à linha mais próxima
3238 3238 Incluir todos os "stack traces".
3239 3239 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
3240 3240 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
3241 3241 Especificação <member> incompleta com ref=0
3242 3242 Foi alterada uma relação de multipolígono incompleta
3243 3243 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
3244 3244 Torre incompleta
3245 3245 Guardar e/ou envio não completado
3246 3246 Inconsistência na numeração das vias de trânsito entre as etiquetas de relação e de membro
3247 3247 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
3248 3248 Padrão incorreto
3249 3249 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
3250 3250 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
3251 3251 Aproximar enquadramento
3252 3252 Independente
3253 3253 IndianaMap - Ortoimagem 2016
3254 3254 IndianaMap - Ortoimagem 2017
3255 3255 IndianaMap - Ortoimagem 2018
3256 3256 Interior de edifício
3257 3257 Área industrial
3258 3258 Fusão de confinamento inercial (ICF)
3259 3259 Informação
3260 3260 +++++
3261 3261 Informação
3262 3262 Placar de informação
3263 3263 Posto de turismo
3264 3264 Terminal de informação eletrónico
3265 3265 Informação sobre a camada
3266 3266 Acesso à informação por meios eletrónicos.
3267 3267 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
3268 3268 Sugestões informativas, espere muitas entradas falsas.
3269 3269 A inicializar
3270 3270 A inicializar a API do OpenStreetMap
3271 3271 A inicializar as regras Tag2Link
3272 3272 A inicializar o formato de coordenadas
3273 3273 A inicializar os dados de fronteiras internas
3274 3274 A inicializar os estilos de mapa
3275 3275 A inicializar nós a descarregar...
3276 3276 A inicializar os modelos de etiquetas
3277 3277 A inicializar o mecanismo de validação
3278 3278 Interior de Szeged
3279 3279 Segmento de dentro
3280 3280 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
3281 3281 Nome do ficheiro de dados de entrada (.osm, .validator.mapcss, .mapcss).
3282 3282 Validação da entrada: erro
3283 3283 Validação da entrada: erro de segundo plano
3284 3284 Validação da entrada: válido
3285 3285 Validação da entrada: aviso
3286 3286 Validação da entrada: aviso de segundo plano
3287 3287 Validação de entrada: aviso em primeiro plano
3288 3288 Inscrição
3289 3289 Detalhes da instalação
3290 3290 A instalar módulos
3291 3291 A instalar os módulos atualizados
3292 3292 Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas - GIS
3293 3293 Isolador
3294 3294 Decoração de interiores
3295 3295 Passos intermédios entre resoluções nativas
3296 3296 Intermitente
3297 3297 Intermitente (não contém sempre água)
3298 3298 Intermitente (por vezes húmido, por vezes seco)
3299 3299 Limites internos do JOSM
3300 3300 Modelo de etiquetas JOSM
3301 3301 Erro interno do servidor
3302 3302 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
3303 3303 Nome internacional
3304 3304 Acesso à Internet
3305 3305 Cibercafé
3306 3306 Acesso à Internet
3307 3307 Taxa de utilização de Internet
3308 3308 Etiquetas de páginas da Internet
3309 3309 Interpolar entre segmentos
3310 3310 Interpolar entre trilhos
3311 3311 Linhas de multipolígonos que se cruzam
3312 3312 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
3313 3313 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
3314 3314 URL da API inválido
3315 3315 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
3316 3316 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
3317 3317 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
3318 3318 Caixa de limites não válida
3319 3319 Coordenadas inválidas: {0}
3320 3320 Conjunto de dados não válido
3321 3321 Data inválida
3322 3322 Valores de data / hora inválidos
3323 3323 Ficheiro jar inválido ''{0}''
3324 3324 Alinhamento inválido
3325 3325 Caminho inválido do documento GetCapabilities: {0}
3326 3326 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
3327 3327 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
3328 3328 Configuração de projeção inválida: {0}
3329 3329 A expressão de pesquisa está incorreta
3330 3330 O endereço web de serviço é inválido.
3331 3331 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
3332 3332 Fuso horário inválido
3333 3333 Utilização inválida da etiqueta "direction" num nó
3334 3334 O identificador de utilizador é inválido
3335 3335 O nome de utilizador é inválido
3336 3336 Espaço em branco na chave inválido
3337 3337 Filtro inverso
3338 3338 Inverter seleção
3339 3339 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada 1940
3340 3340 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
3341 3341 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
3342 3342 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
3343 3343 O JOSM está atualizado?
3344 3344 A camada está georreferenciada corretamente?
3345 3345 Ilha
3346 3346 Ilhéu
3347 3347 Habitação isolada
3348 3348 Israel - Pedestrianismo
3349 3349 Mapa de pedestrianismo de Israel
3350 3350 Israel - Ciclismo de Montanha
3351 3351 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
3352 3352 Contém um mosaico raster ortorrectificado do Distrito Capital de Bogotá, os Cerros Orientales e parte da zona rural de Bogotá das localidades de Ciudad Bolívar e Usme, correspondendo a 75.000 hectares. Possui 4 bandas do espetro eletromagnético: Vermelho, Verde, Azul e Infravermelho Próximo, permitindo criar uma cor falsa para aplicações florestais.
3353 3353 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
3354 3354 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
3355 3355 Já existe um item com este nome
3356 3356 Item {0} não encontrado na lista.
3357 3357 Ortofoto da cidade de Itoigawa
3358 3358 +++++
3359 3359 Navegador de ajuda do JOSM
3360 3360 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3361 3361 Interface de linha de comandos da validação do JOSM
3362 3362 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3363 3363 Padrão do JOSM (MapCSS)
3364 3364 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3365 3365 O JOSM não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3366 3366 O JOSM não conseguiu inicializar {0} vezes. Repor o JOSM?
3367 3367 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3368 3368 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3369 3369 O JOSM está à procura de atualizações...
3370 3370 O JOSM está atualizado.
3371 3371 O JOSM pode não funcionar corretamente
3372 3372 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3373 3373 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3374 3374 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Talvez seja por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3375 3375 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3376 3376 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3377 3377 Sítio do JOSM
3378 3378 O JOSM irá sempre escutar a <b>porta {0}</b> (http) no localhost.<br>Esta porta não é configurável porque é referenciada por aplicações externas que comunicam com o JOSM.
3379 3379 O JOSM não conseguirá funcionar corretamente e será encerrado
3380 3380 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3381 3381 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3382 3382 Japão GSI Mapa padrão
3383 3383 Mapa padrão GSI do Japão. Cobertura alargada.
3384 3384 Japão - Imagens de fotografia aérea GSI
3385 3385 Imagens aéreas GSI do Japão. Não totalmente ortorretificadas, mas um pouco mais recentes e/ou com uma cobertura diferente das imagens ortográficas GSI.
3386 3386 Japão GSI imagens orto
3387 3387 Imagens ortográficas GSI do Japão. Normalmente melhores do que as do Bing, mas um pouco mais antigas.
3388 3388 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão.
3389 3389 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão. A coleção de imagens mais recentes do GSI orto, aerofoto, pós-desastre e outras.
3390 3390 Jaraguá do Sul - ortomosaicos 2020
3391 3391 Editor Java OpenStreetMap
3392 3392 Versão Java {0}
3393 3393 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3394 3394 Joalharia
3395 3395 Unir o nó à linha
3396 3396 Confirmação de união de áreas
3397 3397 Unir áreas sobrepostas
3398 3398 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3399 3399 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3400 3400 Ir
3401 3401 Ir para a posição…
3402 3402 Ir para o marcador seguinte
3403 3403 Ir para o próximo segmento
3404 3404 Saltar para o marcador anterior
3405 3405 Ir para o segmento anterior
3406 3406 Ir para: {0}
3407 3407 Cruzamento
3408 3408 O cruzamento não tem nome
3409 3409 O cruzamento não tem referência
3410 3410 Referência do cruzamento
3411 3411 KS (Kansas)
3412 3412 KY (país: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3413 3413 Ortofoto de Kaarina, Paimio e Lieto
3414 3414 Ortofoto da cidade de Kakegawa
3415 3415 Ortofoto de Kalmar Norte 2014
3416 3416 Ortofoto de Kalmar Sul 2016
3417 3417 Ortofoto urbana de Kalmar 2018
3418 3418 Ortofoto urbana de Kalmar 2020
3419 3419 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2020)
3420 3420 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3421 3421 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3422 3422 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2017)
3423 3423 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2019)
3424 3424 Cantão da Argóvia 50cm DTM/Hillshade
3425 3425 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3426 3426 Cantão Basileia-Cidade 2015
3427 3427 Cantão Basileia-Cidade 2017
3428 3428 Cantão Basileia-Cidade 2020
3429 3429 Cantão de Basileia-Cidade 2023
3430 3430 Cantão de Berna, edifícios
3431 3431 Cantão de Berna, modelo de superfície digital 50cm, relevo
3432 3432 Cantão de Berna, modelo de terreno digital 50cm, relevo
3433 3433 Cantão de Soleura, DSM relevo 2014 50cm
3434 3434 Cantão de Soleura, DSM relevo 2018
3435 3435 Cantão de Soleura, DSM relevo 2019
3436 3436 Cantão de Soleura, DTM relevo 2014 50cm
3437 3437 Cantão de Soleura, DTM relevo 2018
3438 3438 Cantão de Soleura, DTM relevo 2019
3439 3439 Cantão de Zugo 2011
3440 3440 Cantão Zug Município Zug Sul 2018
3441 3441 Cantão de Zugo norte 2016
3442 3442 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2017
3443 3443 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2014 50cm
3444 3444 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2017
3445 3445 Cantão de Zurique - ortofotos 2018 10cm
3446 3446 Cantão de Zurique - ortofotos 2020 5cm
3447 3447 Cantão de Zurique - ortofotos 2014/2015 10cm
3448 3448 Cantão de Zurique - ortofotos 2015/2016 10cm
3449 3449 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2014 50cm
3450 3450 Corridas de karting
3451 3451 Kartverket - sobreposição de acessibilidade
3452 3452 Kartverket - Sobreposição de endereços
3453 3453 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3454 3454 Kartverket camada de obstruções à aviação
3455 3455 Kartverket - sobreposição de edifícios
3456 3456 Kartverket camada Cadastral
3457 3457 Kartverket camada de linhas de contorno
3458 3458 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3459 3459 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3460 3460 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3461 3461 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3462 3462 Opções de limites administrativos históricos de Kartverket (sobreposição)
3463 3463 Kartverket - mapas históricos
3464 3464 Kartverket Noruega - opções de infraestruturas marítimas (sobreposição)
3465 3465 Kartverket Cartas Náuticas
3466 3466 Kartverket Noruega - opções de fronteiras marítimas (sobreposição)
3467 3467 Kartverket camada de nomes de locais
3468 3468 Kartverket camada da Rede de Estradas
3469 3469 Kartverket Sentinel 2 (opções)
3470 3470 Kartverket camada de Trilhos
3471 3471 Sobreposição dos planos de ordenamento de Kartverket
3472 3472 +++++
3473 3473 +++++
3474 3474 +++++
3475 3475 Manter
3476 3476 Manter ficheiros de cópias de segurança ao guardar camadas de dados
3477 3477 Manter as minhas coordenadas
3478 3478 Manter o estado de eliminado meu
3479 3479 Manter versões mais antigas
3480 3480 Manter módulo
3481 3481 Manter a minha etiqueta que selecionei
3482 3482 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3483 3483 Manter as coordenadas do servidor
3484 3484 Manter o estado de eliminado do servidor
3485 3485 Manter este membro da relação no objeto alvo
3486 3486 Mantém inalterados os valores originais dos objetos selecionados.
3487 3487 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3488 3488 Lancil
3489 3489 Chave
3490 3490 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3491 3491 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas.
3492 3492 A chave ''{0}'' foi alterada na versão {1}
3493 3493 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3494 3494 Duplicador de chaves
3495 3495 Chave de um modelo de etiquetas inválida nesta região
3496 3496 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3497 3497 Tecla:
3498 3498 Chave: {0}
3499 3499 Atalhos de teclado
3500 3500 Palavras-chave
3501 3501 Forno (kiln)
3502 3502 Jardim infantil / infantário
3503 3503 Quiosque (jornais, tabaco, chocolates...)
3504 3504 Cancela de encosto anti-gado
3505 3505 Loja de cozinhas
3506 3506 Horário de abertura da cozinha
3507 3507 +++++
3508 3508 Kosher (judaica)
3509 3509 +++++
3510 3510 KyFromAbove 2019 6 polegadas
3511 3511 KyFromAbove 2020 6 polegadas
3512 3512 KyFromAbove 2021 6 polegadas
3513 3513 Kystverket camada de ajuda à navegação
3514 3514 LA (país: Laos; Estado: Luisiana)
3515 3515 LINZ NZ Imagens Aéreas
3516 3516 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3517 3517 LKS-92 (Letónia TM)
3518 3518 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3519 3519 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3520 3520 Nó onde aparecerá o nome
3521 3521 Laboratório
3522 3522 Lacto-vegetariana
3523 3523 Sem lactose
3524 3524 Lambert 4 Zonas (França)
3525 3525 Lambert 93 (França)
3526 3526 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3527 3527 Lambert CC Zona
3528 3528 Lambert CC9 Zona (França)
3529 3529 Cónica conforme de Lambert
3530 3530 Lambert Zona (Estónia)
3531 3531 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2010 (DGT)
3532 3532 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2015 (DGT)
3533 3533 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2018 (DGT)
3534 3534 Uso do solo
3535 3535 Distinção terra/água difícil de cartografar corretamente com base em imagens Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor falsa IR)
3536 3536 Aterro sanitário / lixeira
3537 3537 +++++
3538 3538 Imagem noturna Landsat 8 das Montanhas Belgas mostrando uma iluminação diferente em comparação com a imagem diurna (cor verdadeira)
3539 3539 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3540 3540 Nós duplicados em utilização do solo
3541 3541 Conectividade da via de trânsito
3542 3542 Marcas das vias de trânsito
3543 3543 Etiquetas de vias de trânsito
3544 3544 Vias de trânsito
3545 3545 Vias de trânsito no sentido da linha
3546 3546 Vias de trânsito no sentido inverso da linha
3547 3547 Idioma
3548 3548 Escola de línguas
3549 3549 Mapa económico de Lantmäteriet ca. 1950-1978
3550 3550 Mapa do estado-maior do Lantmäteriet 1859-1979
3551 3551 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1960
3552 3552 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1975
3553 3553 Lantmäteriet Historic Orthophoto - opções
3554 3554 Mapa topográfico de Lantmäteriet
3555 3555 Grande água coberta por lama.
3556 3556 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3557 3557 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3558 3558 +++++
3559 3559 Modo laço
3560 3560 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3561 3561 Última
3562 3562 Última alteração em {0}
3563 3563 Data da última alteração
3564 3564 Última atualização de módulos: há mais de {0} dias.
3565 3565 Latitude / longitude
3566 3566 Latitude / longitude (geodésico)
3567 3567 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3568 3568 Imagens do final do verão com poucas nuvens (sobrepostas por uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
3569 3569 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3570 3570 Latim
3571 3571 +++++
3572 3572 +++++
3573 3573 Letónia - modelo digital de terreno LVM GEO
3574 3574 Letónia - LVM GEO ortofoto
3575 3575 Letónia - modelo digital do terreno LĢIA (2013-2019)
3576 3576 Letónia - Ortofoto (2010-2011), 1:5000
3577 3577 Letónia - Ortofoto (2013-2015), 1:5000
3578 3578 Letónia - Ortofoto (2016–2018), 1:5000
3579 3579 Letónia - Ortofoto 1.º ciclo (1994-1999)
3580 3580 Letónia - Ortofoto 1º ciclo P&B (1994-1999), 1:30000
3581 3581 Letónia - Ortofoto 2º ciclo (2003-2005)
3582 3582 Letónia - Mapas topográficos do Estado-Maior do Exército Soviético
3583 3583 Launceston Ortofotos 2008
3584 3584 Launceston Ortofotos 2011
3585 3585 Launceston Ortofotos 2013
3586 3586 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3587 3587 Abrir no navegador de Internet a página sobre o conjunto de alterações
3588 3588 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3589 3589 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3590 3590 Abrir no modo maximizado
3591 3591 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3592 3592 Abre no navegador da Internet a página com informação do autor
3593 3593 Lavandaria
3594 3594 Serviço de lavandaria
3595 3595 Lausana - Ortofoto 2016
3596 3596 +++++
3597 3597 Nível
3598 3598 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3599 3599 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3600 3600 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser guardadas no ficheiro associado ''{1}''.
3601 3601 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3602 3602 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem guardadas.
3603 3603 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3604 3604 A camada ''{0}'' ainda não foi guardada num ficheiro
3605 3605 Camada ''{0}'' não suportada
3606 3606 Nome da camada e localização do ficheiro
3607 3607 A camada contém dados por guardar - guardar num ficheiro.
3608 3608 A camada não contém dados por guardar.
3609 3609 A camada está bloqueada
3610 3610 Nome da camada
3611 3611 Camada {0}
3612 3612 Camadas
3613 3613 Camadas removidas
3614 3614 Avanço (em segundos)
3615 3615 Ciclo da folha
3616 3616 Tipo de folha
3617 3617 Corrimão do lado esquerdo
3618 3618 Esquerda para a direita
3619 3619 Lazer
3620 3620 Distância
3621 3621 Comprimento (metros)
3622 3622 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3623 3623 Distância: {0}
3624 3624 Símbolos de nós menos obstrusivos em aproximações de vista baixas
3625 3625 Dique
3626 3626 Passagem de nível ferroviária
3627 3627 Modelo Digital de Superfície LiDAR gerado pela composição de quatro camadas: sombreamento, edifícios, vegetação e hidrografia.
3628 3628 Espanha - LiDAR
3629 3629 Terreno de terra nua derivado do LiDAR (iluminação do nordeste) para New Hampshire. Gerado a partir de 7 coleções LiDAR separadas que cobriam o estado a partir de 2022. As datas de recolha variam de 2011 a 2020. Em geral, as imagens são mais antigas no norte e mais recentes no sul.
3630 3630 Terreno de terra nua derivado de LiDAR (iluminação de noroeste) para New Hampshire. Gerado a partir de 7 coleções LiDAR separadas que cobriam o estado a partir de 2022. As datas de recolha variam de 2011 a 2020. Em geral, as imagens são mais antigas no norte e mais recentes no sul.
3631 3631 Biblioteca
3632 3632 Licença
3633 3633 Aulas para categorias de veículos (p.ex. A1, B, D...)
3634 3634 Ortofoto de Lidingö
3635 3635 Cancela elevatória
3636 3636 Veículo ligeiro de mercadorias
3637 3637 Metropolitano de superfície
3638 3638 Farol
3639 3639 Iluminação
3640 3640 Como uma estátua, mas a mostrar apenas a cabeça e metade do tronco.
3641 3641 Disposição da linha
3642 3642 Fixação da linha
3643 3643 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3644 3644 Gestão da linha
3645 3645 Tipo de linha
3646 3646 Linha {0} coluna {1}:
3647 3647 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3648 3648 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3649 3649 Ortofoto de Linköping
3650 3650 Lista
3651 3651 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3652 3652 Lista de elementos na minha versão
3653 3653 Lista de nós no servidor do OpenStreetMap
3654 3654 Lista de estilos gerados:
3655 3655 Lista de listas
3656 3656 Lista de mapas
3657 3657 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3658 3658 Lista de erros reportados
3659 3659 Lista de relações recentes
3660 3660 Lista de ficheiros abertos recentemente
3661 3661 Com iluminação
3662 3662 +++++
3663 3663 Zona de coexistência
3664 3664 Ljubljana: Ortofoto 2019 (WMTS)
3665 3665 Ljubljana: Ortofoto 2020 (WMTS)
3666 3666 Ljubljana: Ortofoto 2022 (WMTS)
3667 3667 Ljubljana: ortofoto 2023 (WMTS)
3668 3668 +++++
3669 3669 Abrir sessão
3670 3670 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3671 3671 Carregar todos os mosaicos com erro
3672 3672 Carregar todas os mosaicos
3673 3673 Carregar dados da API
3674 3674 Carregar de uma lista...
3675 3675 Carregar histórico
3676 3676 Carregar camadas de imagens de fundo
3677 3677 Carregar imagens do Wikimedia Commons
3678 3678 Carregar relações pai
3679 3679 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3680 3680 Carregar módulos de uma lista
3681 3681 Carregar perfil
3682 3682 Carregar relação
3683 3683 Obter / atualizar do servidor a lista dos meus conjuntos de alterações abertos
3684 3684 Carregar mosaico
3685 3685 Carregado
3686 3686 A carregar
3687 3687 A carregar dados
3688 3688 A carregar os módulos iniciais
3689 3689 A carregar o histórico do nó {0}
3690 3690 A carregar o histórico da relação {0}
3691 3691 A carregar o histórico da linha {0}
3692 3692 A carregar as preferências de imagens de fundo
3693 3693 A carregar o módulo ''{0}''...
3694 3694 A carregar os módulos
3695 3695 A carregar os módulos...
3696 3696 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3697 3697 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3698 3698 A carregar a sessão ''{0}''
3699 3699 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3700 3700 A carregar {0}
3701 3701 Ficheiros locais
3702 3702 Tipo de circuito local
3703 3703 Nome local
3704 3704 Sítio (evitar usar)
3705 3705 Localizado dentro de um edifício?
3706 3706 Localização
3707 3707 Descrição da localização
3708 3708 Local de transição
3709 3709 Locator - Sobreposição
3710 3710 Eclusa
3711 3711 Eclusa
3712 3712 Com fechadura
3713 3713 Técnico de fechaduras
3714 3714 Tronco
3715 3715 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3716 3716 Loire-Atlantique - Ortofotos 2016 - 10 cm
3717 3717 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3718 3718 Lombardia - Itália (CTR)
3719 3719 Segmentos demasiado longos
3720 3720 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 Ver em:
3724 3724 Aparência e interação
3725 3725 Ver em:
3726 3726 A procurar por ficheiros de imagem
3727 3727 Procura por nós ou linhas com a etiqueta "fixme" (corrigir-me).
3728 3728 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela.
3729 3729 Procurar
3730 3730 Lotaria
3731 3731 Limite inferior de visibilidade
3732 3732 Rampa de bagagem
3733 3733 Luminoso
3734 3734 Lupang Arenda, Imagens de drone Taytay
3735 3735 Lyon ortofoto 2015
3736 3736 Lyon ortofoto 2015/2018
3737 3737 Lyon ortofoto 2018
3738 3738 Ortofotos de Lyon 2022
3739 3739 Conselhos de Condado - Turbinas eólicas (sobreposição)
3740 3740 MA (Massachusetts, Maranhão)
3741 3741 MD (país: Moldávia; Estado: Maryland)
3742 3742 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3743 3743 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3744 3744 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3745 3745 MI (Michigan)
3746 3746 MK: LIDAR sombreamento de relevo+edifícios (WMTS)
3747 3747 Mapa de Fundo MML
3748 3748 Ortofotos MML
3749 3749 Mapa Topográfico MML
3750 3750 MN (país: Mongólia; Estado: Minnesota)
3751 3751 MO (país: Macau; Estado: Missouri)
3752 3752 +++++
3753 3753 MP (Marianas Setentrionais)
3754 3754 MS (país: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3755 3755 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3756 3756 Escala MTB
3757 3757 +++++
3758 3758 Realizado em 1994-1999 em cooperação com a empresa sueca Swedesurvey Oy. Em 1995, a fotografia aérea da cidade e do distrito de Daugavpils foi realizada em cooperação com o Ministério da Agricultura dinamarquês, os trabalhos de fotografia aérea são efetuados pela empresa Kampsax-Geoplan, e os mapas ortofotográficos são produzidos pelo Serviço Estatal de Terras (VZD) com uma resolução de 1 metro. A fotografia aérea foi realizada com câmaras analógicas para obter imagens aéreas a preto e branco à escala de 1:30.000. As imagens de satélite da fronteira oriental da Letónia foram adquiridas em 2000-2001 à ICONOSS.
3759 3759 +++++
3760 3760 Revistas (papelão)
3761 3761 Tapete rolante
3762 3762 Estradas principais Hierarquia rodoviária WA
3763 3763 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3764 3764 Barra de ferramentas
3765 3765 Mainz - todas as imagens aéreas
3766 3766 Mainz - últimas imagens aéreas
3767 3767 Criar marcador áudio na cabeça de reprodução
3768 3768 Faz cópias paralelas de linhas
3769 3769 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3770 3770 Masculino
3771 3771 URI malformado: {0}
3772 3772 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3773 3773 Expressões mal formadas: {0}
3774 3774 Centro comercial
3775 3775 Construção
3776 3776 Gerir ignorar
3777 3777 Gerir lista de ignorar
3778 3778 Caixa / poço de visita / bueiro / sarjeta
3779 3779 Solar
3780 3780 +++++
3781 3781 Ajuste manual
3782 3782 Manual
3783 3783 Configurar manualmente um proxy HTTP
3784 3784 Reportar manualmente em:
3785 3785 Fabricante
3786 3786 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3787 3787 Mapa
3788 3788 Estilos de visualização do mapa
3789 3789 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para baixo
3790 3790 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para cima
3791 3791 Projeção do mapa
3792 3792 Informação do estilo de mapa
3793 3793 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3794 3794 Mapa para a garantia de qualidade
3795 3795 Preferências do estilo de visualização do mapa...
3796 3796 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3797 3797 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3798 3798 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3799 3799 Mapa: {0}
3800 3800 Seletor MapCSS
3801 3801 Espanha - mapa base de Espanha
3802 3802 Mapbox - satélite
3803 3803 Imagens cartográficas e características pontuais
3804 3804 Mapas da cidade de Turku
3805 3805 +++++
3806 3806 Combustível marítimo
3807 3807 Cabos marinhos, tubagens, pontes, explorações de aquacultura, destroços, etc. na Noruega.
3808 3808 Marítima
3809 3809 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3810 3810 Caminho pedonal marcado num parque de estacionamento
3811 3811 Sinalizador
3812 3812 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3813 3813 Marcas de {0}
3814 3814 Marcas
3815 3815 Forte Desaix, Martinique 1952
3816 3816 MassGIS 2019 Ortos
3817 3817 MassGIS 2021 - Ortos
3818 3818 MassGIS L3 Parcels - Parcelas
3819 3819 MassGIS LIDAR - Relevo sombreado
3820 3820 Massagens
3821 3821 Mastro
3822 3822 +++++
3823 3823 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3824 3824 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3825 3825 +++++
3826 3826 Materiais associados aos resíduos
3827 3827 Identificador de conjunto de matriz
3828 3828 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3829 3829 Peso máximo por eixo (toneladas)
3830 3830 Altura máxima (metros)
3831 3831 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3832 3832 Latitude máx.
3833 3833 Comprimento máximo (metros)
3834 3834 Longitude máx.
3835 3835 Velocidade máxima (km/h)
3836 3836 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3837 3837 Velocidade máxima de veículos pesados (km/h)
3838 3838 Velocidade máxima no sentido da linha
3839 3839 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3840 3840 Peso máximo (toneladas)
3841 3841 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3842 3842 Largura máxima (metros)
3843 3843 Aproximação máxima
3844 3844 Nível máximo enquadramento:
3845 3845 Maxar 2019-2020 Incêndios florestais na Austrália antes do evento
3846 3846 Idade máxima
3847 3847 Área máxima por pedido:
3848 3848 Comprimento máximo da escalada (m)
3849 3849 Descarregamentos máximos atuais por hospedeiro:
3850 3850 Descarregamentos máximos atuais:
3851 3851 Erro máximo (metros):
3852 3852 Largura / altura máxima da imagem (''{0}'' significa sem limite), o valor padrão é: {1}
3853 3853 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3854 3854 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3855 3855 Comprimento máximo (metros)
3856 3856 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3857 3857 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3858 3858 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3859 3859 Prado
3860 3860 Acoplamento mecânico
3861 3861 Motor mecânico
3862 3862 Produtos médicos (ortopédicos, etc...)
3863 3863 Membro das relações
3864 3864 Membros
3865 3865 Membros (resolvidos)
3866 3866 Membros (com conflitos)
3867 3867 +++++
3868 3868 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3869 3869 Nome no menu
3870 3870 Nome no menu (padrão)
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 Fundir
3875 3875 Fundir camadas GPX
3876 3876 Fundir nós
3877 3877 Fundir camadas
3878 3878 Fundir os nós no mais antigo.
3879 3879 Fundir a seleção
3880 3880 Fundir a camada atual com outra camada
3881 3881 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3882 3882 Fundir esta camada noutra camada
3883 3883 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3884 3884 Os membros fundidos ainda não foram congelados. Não é possível construir o comando de resolução
3885 3885 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3886 3886 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução.
3887 3887 Versão de fusão
3888 3888 A fundir dados...
3889 3889 Falhou a união de objetos eliminados
3890 3890 A fundir camadas
3891 3891 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3892 3892 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3893 3893 SIG do Condado de Mesa NAIP 2015
3894 3894 SIG do Condado de Mesa NAIP 2017
3895 3895 SIG do Condado de Mesa NAIP 2019
3896 3896 SIG do Condado de Mesa em todo o Vale 2018
3897 3897 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2020
3898 3898 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2022
3899 3899 SIG do Condado de Mesa em todo o vale 2024
3900 3900 Imagens SIG do Condado de Mesa, tal como vistas em https://emap.mesacounty.us/viewer/
3901 3901 Mensagem
3902 3902 Notificador de mensagens
3903 3903 A mensagem do dia não está disponível
3904 3904 Metadados
3905 3905 Construção metálica
3906 3906 Método
3907 3907 Métrico
3908 3908 Ortoimagem do MetroCOG (2020)
3909 3909 Imagens aéreas de Metropole Ruhr
3910 3910 Imagens aéreas de Metropole Ruhr com cobertura parcial 2023
3911 3911 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2006
3912 3912 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2009
3913 3913 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2011
3914 3914 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2013
3915 3915 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2015
3916 3916 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2017
3917 3917 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2019
3918 3918 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3919 3919 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3920 3920 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2020
3921 3921 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2023
3922 3922 Destila e vende cerveja artesanal
3923 3923 Microondas
3924 3924 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3925 3925 Marco quilométrico / miliário
3926 3926 Área militar
3927 3927 Observação militar
3928 3928 Sobreposição de zonas protegidas da Agência Norueguesa do Ambiente
3929 3929 Sobreposição de zonas de recreio públicas da Agência Norueguesa do Ambiente
3930 3930 Sobreposição de motas de neve da Agência Norueguesa do Ambiente
3931 3931 Sobreposição de zonas urbanas e de férias da Agência Norueguesa do Ambiente
3932 3932 Latitude mín.
3933 3933 Longitude mín.
3934 3934 Velocidade mínima (km/h)
3935 3935 Distância mínima do veículo (metros, apenas se enforcement=mindistance)
3936 3936 Aproximação mínima
3937 3937 Nível mínimo enquadramento:
3938 3938 Mina
3939 3939 Poço de mina
3940 3940 Entrada vertical de mina / poço de mina
3941 3941 Mini lombas (pequenos círculos ou traços)
3942 3942 Mini mapa
3943 3943 Mini-rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3944 3944 Golfe em miniatura
3945 3945 Comboio em miniatura
3946 3946 +++++
3947 3947 Comprimento mínimo da escalada (m)
3948 3948 Versão mínima do JOSM:
3949 3949 Idade mínima
3950 3950 Tempo mínimo de expirar cache:
3951 3951 Distância mínima (píxeis)
3952 3952 +++++
3953 3953 Ministério da agro-indústria (WMS)
3954 3954 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3955 3955 Serviço de imagens compostas do Minnesota
3956 3956 Minutos: {0}
3957 3957 Espelhar
3958 3958 Espelhar nós e linhas selecionados.
3959 3959 Estado incompatível: esperava-se {0} mas obteve-se {1}
3960 3960 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3961 3961 Argumentos da JVM em falta:<br>{0}<br>Estes argumentos devem ser adicionados na linha de comandos ou no script de arranque antes do parâmetro -jar.
3962 3962 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3963 3963 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3964 3964 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3965 3965 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3966 3966 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3967 3967 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3968 3968 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3969 3969 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3970 3970 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3971 3971 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3972 3972 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3973 3973 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3974 3974 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3975 3975 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3976 3976 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3977 3977 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3978 3978 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3979 3979 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3980 3980 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3981 3981 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3982 3982 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3983 3983 Falta um parâmetro em NOT
3984 3984 Parâmetro em falta para OR
3985 3985 Parâmetro em falta para XOR
3986 3986 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3987 3987 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3988 3988 Os membros da relação que faltam serão descarregados. Isto deve ser feito sempre a partir de agora?
3989 3989 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3990 3990 Falta a identidade do utilizador
3991 3991 Propriedade da chave com erro ortográfico
3992 3992 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3993 3993 Escalada mista
3994 3994 Numeração de referência mista
3995 3995 Vários tipos de nós duplicados
3996 3996 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3997 3997 +++++
3998 3998 +++++
3999 3999 Telemóveis
4000 4000 Telemóvel
4001 4001 Número de telemóvel
4002 4002 Modo: {0}
4003 4003 Aeródromo para aeromodelismo
4004 4004 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
4005 4005 Alterado
4006 4006 Alterado por humanos
4007 4007 Data de modificação dos ficheiros de áudio.
4008 4008 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu "Imagens de fundo"
4009 4009 +++++
4010 4010 Moldávia Ortofoto (2016)
4011 4011 Moldávia Ortofoto, parte central (2016)
4012 4012 Mosteiro
4013 4013 +++++
4014 4014 Agência de câmbio
4015 4015 Transferência de dinheiro
4016 4016 Estação de monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
4017 4017 Monitorização:
4018 4018 Monocarril
4019 4019 Monumento
4020 4020 Amarração
4021 4021 Ciclomotor
4022 4022 Mais informações...
4023 4023 Mais informação sobre esta funcionalidade
4024 4024 Mais erros reportados para descarregar
4025 4025 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
4026 4026 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
4027 4027 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
4028 4028 Mais...
4029 4029 Mosaico de ortofotos suecas do período 1955-1965. Podem existir imagens mais antigas e mais recentes.
4030 4030 Mosaico de ortofotos suecas do período 1970-1980. Está em construção.
4031 4031 Mosaico de ortofotos suecas, incluindo do período 1970-1980.
4032 4032 Mesquita
4033 4033 Ortofotos norueguesas mais recentes (zoom máximo 19), cortesia de Geovekst e Kartverket.
4034 4034 Ortofotos mais recentes do município de Gotemburgo
4035 4035 Ortofotos mais recentes do projeto PNOA (Plano Nacional de Ortofotografia Aérea)
4036 4036 Imagens a cores verdadeiras mais recentes para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de píxeis de 6 polegadas e são compostas por imagens voadas em 2018, 2019, 2020 e 2021
4037 4037 Quase sempre macio: quase sempre uma via não pavimentada com solo/areia/relva, mas com alguns materiais duros ou compactados misturados
4038 4038 Maioritariamente sólido: mistura homogénea de materiais duros e moles. Quase sempre uma via não pavimentada
4039 4039 Imagem maioritariamente sem nuvens, incluindo o sul da Ilha Young (cor verdadeira)
4040 4040 +++++
4041 4041 Motocrosse
4042 4042 Tráfego de veículos a motor:
4043 4043 Veículos motorizados
4044 4044 Mota de água
4045 4045 Automóvel
4046 4046 Motorizada
4047 4047 Loja de motas
4048 4048 Marca de motociclo
4049 4049 Motociclos
4050 4050 Apenas veículos motorizados
4051 4051 Motorizado
4052 4052 Autoestrada
4053 4053 Saída de autoestrada / VR / IP / IC
4054 4054 Ligação a autoestrada
4055 4055 Rota de ciclismo de montanha
4056 4056 Passo de montanha (portela)
4057 4057 Ciclismo de montanha
4058 4058 Montada em
4059 4059 Ponte móvel
4060 4060 Transferir nó para a linha
4061 4061 Mover nó...
4062 4062 Mover o segmento num eixo perpendicular e largar o botão do rato para terminar.
4063 4063 Mover janela para o painel lateral
4064 4064 Mover para baixo
4065 4065 Mover para uma posição abaixo os elementos selecionados.
4066 4066 Mover elementos
4067 4067 Move o filtro para baixo.
4068 4068 Move o filtro para cima.
4069 4069 Mover camada para baixo
4070 4070 Mover camada para cima
4071 4071 Mover para a esquerda
4072 4072 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
4073 4073 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção ({0} para alternar); SHIFT-{0} para rodar a seleção; ALT-{0} para dimensionar a seleção; ou alterar a seleção
4074 4074 Mover objetos {0}
4075 4075 Mover para a direita
4076 4076 Transferir as etiquetas das linhas para as relações
4077 4077 Mover para baixo os membros selecionados
4078 4078 Mover para cima os membros selecionados
4079 4079 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
4080 4080 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
4081 4081 Mover o item selecionado para 1 posição abaixo.
4082 4082 Mover o item selecionado para 1 posição acima.
4083 4083 Mover a camada selecionada para baixo.
4084 4084 Mover a camada selecionada para cima.
4085 4085 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
4086 4086 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
4087 4087 Sim, mover
4088 4088 Mover para cima
4089 4089 Mover para uma posição acima as entradas selecionadas.
4090 4090 Mover {0}
4091 4091 Mover objetos {0}
4092 4092 Cinema
4093 4093 Lamaçal
4094 4094 +++++
4095 4095 Vários desportos
4096 4096 Escalada de vários desníveis
4097 4097 Teclas múltiplas: {0}
4098 4098 As funções "via" múltiplas só são permitidas com linhas
4099 4099 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
4100 4100 Várias imagens selecionadas
4101 4101 Vários membros que se referem ao mesmo objeto.
4102 4102 Vários nomes de estradas na relação
4103 4103 Múltiplos alvos, nenhum ponto comum encontrado. Nada foi alterado.
4104 4104 Vários valores
4105 4105 Multipolígono
4106 4106 Linha interior de multipolígono está como linha exterior
4107 4107 O multipolígono não está fechado
4108 4108 Membro de multipolígono repetido com funções diferentes
4109 4109 Membro de multipolígono repetido com a mesma função
4110 4110 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta principal da relação
4111 4111 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta da relação
4112 4112 A via exterior do multipolígono partilha o segmento com outro anel
4113 4113 O anel multipolígono contém o segmento duas vezes
4114 4114 Anéis de multipolígonos são iguais
4115 4115 Anéis de multipolígonos que partilham um nó
4116 4116 Etiquetas de multipolígono
4117 4117 Imagens aéreas mais recentes de Munique 60cm (2017)
4118 4118 Município
4119 4119 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
4120 4120 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
4121 4121 Planos municipais de ordenamento do território: 1) no subsolo, 2) no solo, 3) sobre o solo, 4) no fundo do mar, 5) na água.
4122 4122 Museu
4123 4123 Música (vinil/CD/DVD...)
4124 4124 Instrumentos musicais
4125 4125 Obter os meus conjuntos de alterações
4126 4126 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4127 4127 Minha versão
4128 4128 Minha versão
4129 4129 Minha versão com a de fusão
4130 4130 Minha versão com a o servidor
4131 4131 +++++
4132 4132 Metrópole de Metz 2019
4133 4133 Área Metropolitana de Metz 2022
4134 4134 +++++
4135 4135 NC (país: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
4136 4136 NC Ortofotos Recentes
4137 4137 ND (Dakota do Norte)
4138 4138 NE (país: Níger; Estado: Nebraska)
4139 4139 NH (Nova Hampshire)
4140 4140 NH GRANIT 2021/2022 Ortofotos de 6 polegadas (cor)
4141 4141 NH GRANIT 2021/2022 Ortofotos de 6 polegadas (infravermelhos)
4142 4142 NH GRANIT LiDAR Hillshade 2022 (Nordeste)
4143 4143 NH GRANIT LiDAR Hillshade 2022 (Noroeste)
4144 4144 NJ (Nova Jérsei)
4145 4145 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
4146 4146 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
4147 4147 Imagens aéreas de NJ 2020 (cor natural)
4148 4148 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
4149 4149 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
4150 4150 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250, década de 1940-1960
4151 4151 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250/1:2.500, 1947-63 - TQ
4152 4152 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:10.560, década de 1940-1960
4153 4153 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas duplas
4154 4154 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas soltas
4155 4155 +++++
4156 4156 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 1) 1892-1905
4157 4157 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 2) 1892-1905
4158 4158 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
4159 4159 NLS - OS/War Office - GSGS 3906 1:25.000, 1940-43
4160 4160 NLSC Dados Abertos WMTS
4161 4161 NM (Novo México)
4162 4162 Ficheiros NMEA-0183
4163 4163 +++++
4164 4164 +++++
4165 4165 +++++
4166 4166 +++++
4167 4167 +++++
4168 4168 +++++
4169 4169 Sobreposição de instalações offshore NOD
4170 4170 +++++
4171 4171 NPI Svalbard Ortofoto
4172 4172 NPI Svalbard topo detalhado
4173 4173 NPI Svalbard satélite
4174 4174 +++++
4175 4175 Ficheiro de grelha NTv2
4176 4176 NV (Nevada)
4177 4177 Sobreposição de áreas de perigo de avalanche NVE
4178 4178 NVE camada da rede de eletricidade
4179 4179 NVE camada de centrais hidroelétricas
4180 4180 NVE camada de centrais eólicas
4181 4181 NY (Nova Iorque)
4182 4182 NYS Ortofotos Online
4183 4183 NYS Ortos Online (IR a cores)
4184 4184 NYS Estradas
4185 4185 Nome
4186 4186 Nome (opcional):
4187 4187 Nome do local
4188 4188 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
4189 4189 Nome do alinhamento
4190 4190 O nome do servidor retornou dados inválidos. Tente novamente.
4191 4191 Nome: {0}
4192 4192 Pontos do trilho com nome de {0}
4193 4193 Pontos do trilho com nome.
4194 4194 Nancy - ortofoto
4195 4195 Nancy - ortofoto - 1994
4196 4196 Nancy - ortofoto - 1999
4197 4197 Nancy - ortofoto - 2001
4198 4198 Nancy - ortofoto - 2002
4199 4199 Nancy - ortofoto - 2005
4200 4200 Nancy - ortofoto - 2008
4201 4201 Nancy - ortofoto - 2012
4202 4202 Nancy - ortofoto - 2016
4203 4203 Nancy - ortofoto - 2022
4204 4204 Nancy - ortofoto - 2023
4205 4205 Estreito
4206 4206 Carril bitola estreita
4207 4207 +++++
4208 4208 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
4209 4209 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
4210 4210 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
4211 4211 Instituto Nacional Geográfico Argenmap cinzento
4212 4212 Instituto Nacional Geográfico Atlas Argentina 500k (TMS)
4213 4213 Instituto Nacional Geográfico Atlas Tucumán 100k (TMS)
4214 4214 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 100k (TMS)
4215 4215 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 250k (TMS)
4216 4216 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 500k (TMS)
4217 4217 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 50k (TMS)
4218 4218 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos (WMS)
4219 4219 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos Mosaico
4220 4220 Instituto Nacional Geográfico UAV Ortofotos (WMS)
4221 4221 Instituto Nacional Geográfico mosaico de fotos UAV
4222 4222 +++++
4223 4223 Parque nacional
4224 4224 +++++
4225 4225 Nome nacional
4226 4226 Conjunto de dados a nível nacional Imagens aéreas a cores com resolução de 7,5 cm do ano mais recente.
4227 4227 Projeções nativas
4228 4228 Elemento natural com nós duplicados
4229 4229 Natureza
4230 4230 Reserva natural
4231 4231 Riksantikvarieämbetet - opções de áreas protegidas (sobreposição)
4232 4232 Agência Sueca de Proteção do Ambiente - Trilhos (sobreposição)
4233 4233 Milha náutica
4234 4234 Ajuda à navegação
4235 4235 Bairro
4236 4236 Rede de rota
4237 4237 Surgiram erros na rede
4238 4238 Exceção na rede
4239 4239 Nunca atualizar
4240 4240 Novo(a)
4241 4241 Novo token de acesso
4242 4242 Nova pasta
4243 4243 Nova camada
4244 4244 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, cor IR
4245 4245 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, luz visível
4246 4246 Novo conjunto de alterações
4247 4247 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
4248 4248 Nova chave
4249 4249 Novos bloqueios com menos nuvens do que na imagem do Sentinel-2 - verificar o alinhamento da imagem (cor verdadeira)
4250 4250 Novo nó
4251 4251 Novo alinhamento
4252 4252 Novo modelo de etiquetas:
4253 4253 Criar relação
4254 4254 Nova função
4255 4255 Novas regras:
4256 4256 Novo estilo:
4257 4257 Novo valor
4258 4258 A nova linha {0} tem 0 nós
4259 4259 Jornais (papelão)
4260 4260 Jornais / revistas
4261 4261 Seguinte
4262 4262 Marcador seguinte
4263 4263 Discoteca
4264 4264 Bólingue de 9 pinos
4265 4265 Não
4266 4266 Sem hora EXIF no ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
4267 4267 Nenhum exportador encontrado! Nada guardado.
4268 4268 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
4269 4269 Sem atalho
4270 4270 Falta o elemento com a função "from" (de)
4271 4271 Falta o elemento com a função "to" (para)
4272 4272 Falta o elemento com a função "via" (através de)
4273 4273 Nenhuma área selecionada
4274 4274 Falta etiqueta na relação do multipolígono a defini-lo
4275 4275 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
4276 4276 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
4277 4277 Nenhum conflito por resolver
4278 4278 Nenhum conflito para enquadrar
4279 4279 Nenhum conjunto de dados encontrado
4280 4280 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
4281 4281 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
4282 4282 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
4283 4283 Nenhuns dados encontrados nesta área.
4284 4284 Sem dados carregados.
4285 4285 Sem data
4286 4286 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
4287 4287 Sem dificuldade definida para o esqui, adicionar {0}
4288 4288 Não existem marcadores áudio nesta camada.
4289 4289 Sem saída
4290 4290 Nenhum exportador para esta camada
4291 4291 Sem associação de ficheiros
4292 4292 Nenhum GPX selecionado
4293 4293 -----
4294 4294 Nenhuma imagem
4295 4295 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
4296 4296 Nenhuma camada de imagens de fundo
4297 4297 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
4298 4298 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
4299 4299 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
4300 4300 Não foi encontrado nada com ''{0}''
4301 4301 Não foi encontrado nenhum erro reportado nesta área.
4302 4302 Nenhum conjunto de alterações aberto
4303 4303 Sem conflitos pendentes de propriedades
4304 4304 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
4305 4305 Não foram encontrados problemas
4306 4306 Sem proxy
4307 4307 Nenhum proxy para
4308 4308 Sem proxy para (hosts):
4309 4309 Não atualizar
4310 4310 Nenhum trilho GPX selecionado
4311 4311 Sem etiquetas
4312 4312 Sem camadas de destino
4313 4313 Sem mosaicos a este nível
4314 4314 Sem marca de tempo
4315 4315 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
4316 4316 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
4317 4317 Não foi fornecido nenhum identificador de objeto válido
4318 4318 Nenhum erro de validação
4319 4319 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4320 4320 Impossível passar com veículo de rodas
4321 4321 Não, abortar a operação de dividir
4322 4322 Não, continuar a editar
4323 4323 Não gravar e fechar o editor de relações
4324 4324 Não, não aplicar
4325 4325 Não, dividir sem descarregar
4326 4326 Nó
4327 4327 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4328 4328 O nó liga uma linha ou cabo elétrico a um objeto que não está relacionado com a infraestrutura elétrica
4329 4329 Nó liga vias em diferentes camadas
4330 4330 Nó com {0} numa conexão com várias linhas
4331 4331 Nó com {0} no fim de uma linha
4332 4332 Nó com {0} deve estar ligado a uma linha linear
4333 4333 Nó {0}
4334 4334 Nó:
4335 4335 Nó: ligação
4336 4336 Nó: padrão
4337 4337 Nó: com etiquetas
4338 4338 Nós
4339 4339 Nós na mesma posição
4340 4340 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
4341 4341 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
4342 4342 Nós (resolvidos)
4343 4343 Nós (com conflitos)
4344 4344 Ruído
4345 4345 Elemento não-linha em fronteira
4346 4346 Não-linha dentro de um multipolígono
4347 4347 Sequência de linhas
4348 4348 Tráfego não-motorizado:
4349 4349 Ficheiros não-osm não usam --output ou --change-file
4350 4350 Infraestrutura policial não acessível ao público
4351 4351 Espera-se um número inteiro diferente de zero
4352 4352 Nenhum
4353 4353 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
4354 4354 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
4355 4355 Camada nórdica de mota de neve
4356 4356 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
4357 4357 Norte
4358 4358 ALKIS da Renânia do Norte-Vestefália
4359 4359 Sobreamento de relevo da Renânia do Norte-Vestefália
4360 4360 Fotografia aérea da Renânia do Norte-Vestefália
4361 4361 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor
4362 4362 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor-infravermelho
4363 4363 Renânia do Norte-Vestefália iDOP metadados
4364 4364 Renânia do Norte-Vestefália iDOP infravermelho próximo
4365 4365 Renânia do Norte-Vestefália vDOP cor
4366 4366 Renânia do Norte-Vestefália vDOP cor-infravermelho
4367 4367 Renânia do Norte-Vestefália vDOP metadados
4368 4368 Renânia do Norte-Vestefália vDOP infravermelho próximo
4369 4369 Metade norte do território. agosto-outubro de 2015. Resolução 20cm.
4370 4370 Para norte
4371 4371 Noruega Ortofoto
4372 4372 Noruega Ortofoto (histórico)
4373 4373 Ortofoto da Noruega (mais recente, menos zoom)
4374 4374 Fronteiras marítimas da Noruega para a ZEE, plataforma continental, mar territorial, linha de base, etc.
4375 4375 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm máximo 14-16, varia por região)
4376 4376 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos da Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
4377 4377 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
4378 4378 Ortofotos norueguesas (zoom máximo 21), cortesia de Geovekst e Norkart.
4379 4379 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
4380 4380 Não encontrado
4381 4381 Ainda não foram guardados todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4382 4382 Nem todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão puderam ser guardados.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4383 4383 Por resolver
4384 4384 Não há nós suficientes para calcular o centro.
4385 4385 Erro no mapa reportado
4386 4386 Ficheiros de erros reportados no mapa
4387 4387 Filtro de erros reportados
4388 4388 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
4389 4389 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no mapa
4390 4390 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
4391 4391 Nota: a licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
4392 4392 Nota: se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
4393 4393 Erros reportados no OpenStreetMap
4394 4394 Não foi possível enviar os erros reportados
4395 4395 Camada de erros reportados no mapa
4396 4396 Erros reportados: adicionar comentário
4397 4397 Erros reportados: fechar erro
4398 4398 Erros reportados: novo erro
4399 4399 Erros reportados: abrir no navegador
4400 4400 Erros reportados: reagrir erro
4401 4401 Erros reportados: ordenar erros
4402 4402 Erros reportados: {0}/{1}
4403 4403 Nada
4404 4404 Não foi adicionado nada à seleção através da pesquisa de "{0}"
4405 4405 Nada mudou
4406 4406 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
4407 4407 Não foi removido nada da seleção na pesquisa por "{0}"
4408 4408 Nada selecionado para enquadrar.
4409 4409 Nada selecionado!
4410 4410 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
4411 4411 Nada para selecionar
4412 4412 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
4413 4413 Nada para enquadrar
4414 4414 Mostrar mensagem ao guardar a cópia de segurança
4415 4415 Central de energia nuclear
4416 4416 Reator nuclear
4417 4417 Nudismo
4418 4418 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
4419 4419 Número
4420 4420 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
4421 4421 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
4422 4422 Número de tomadas:
4423 4423 Número de apartamentos
4424 4424 Número de condutores / fios por cabo
4425 4425 Número de bocas
4426 4426 Número de dispositivos
4427 4427 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito
4428 4428 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção inversa
4429 4429 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção em frente
4430 4430 Número de pessoas por cabine
4431 4431 Número de pessoas por cadeira
4432 4432 Número de pessoas por gôndola
4433 4433 Número de pessoas por gôndola / cadeira
4434 4434 Número de pessoas por hora
4435 4435 Número de lugares
4436 4436 Número de rotas
4437 4437 Número de écrans
4438 4438 Número de enrolamentos
4439 4439 Número de {0} maior que {1}
4440 4440 Número de<br/>Segmentos
4441 4441 Esquema de numeração
4442 4442 Nome numérico: {0}. Talvez devesse ser {1} ou {2}.
4443 4443 Valores numéricos
4444 4444 Lar de terceira idade (com cuidado médico permanente)
4445 4445 -----
4446 4446 A autenticação OAuth falhou.
4447 4447 Falhou a autorização OAuth
4448 4448 -----
4449 4449 OH (Ohio)
4450 4450 +++++
4451 4451 OK - tentar de novo.
4452 4452 +++++
4453 4453 OR (Oregon)
4454 4454 ORT10LT (Lituânia)
4455 4455 +++++
4456 4456 ORTOFOTO 2018 8CM Durrës e Tirana
4457 4457 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
4458 4458 OS 1ª Ed. 6-inch. Antrim, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4459 4459 OS 1ª Ed. 6-inch. Armagh, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4460 4460 OS 1ª Ed. 6-inch. Carlow, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4461 4461 -----
4462 4462 OS 1ª Ed. 6-inch. Clare, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4463 4463 OS 1ª Ed. 6-inch. Cork, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4464 4464 OS 1st Ed. 6 polegadas. Derry/Londonderry, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4465 4465 OS 1ª Ed. 6-inch. Donegal, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4466 4466 OS 1ª Ed. 6-inch. Down, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4467 4467 OS 1ª Ed. 6-inch. Dublin, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4468 4468 OS 1ª Ed. 6-inch. Fermanagh, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4469 4469 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Galway, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4470 4470 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Kerry, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4471 4471 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Kildare, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4472 4472 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Kilkenny, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4473 4473 -----
4474 4474 OS 1st Ed. 6 polegadas. Leitrim, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4475 4475 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Limerick, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4476 4476 OS 1st Ed. 6 polegadas. Longford, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4477 4477 OS 1st Ed. 6 polegadas. Louth, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4478 4478 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Mayo, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4479 4479 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Meath, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4480 4480 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Monaghan, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4481 4481 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Offaly (née Kings County), Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4482 4482 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Roscommon, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4483 4483 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Sligo, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4484 4484 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Tipperary, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4485 4485 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Tyrone, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4486 4486 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Waterford, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4487 4487 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Westmeath, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4488 4488 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Wexford, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4489 4489 OS 1ª Ed. 6 polegadas. Wicklow, Irlanda (décadas de 1840-1880) (NLS)
4490 4490 OS 2ª Ed. 6-inch. Antrim, Irlanda (1880-1915) (NLS)
4491 4491 OS 2ª Ed. 6-inch. Armagh, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4492 4492 OS 2ª Ed. 6-inch. Carlow, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4493 4493 -----
4494 4494 OS 2ª Ed. 6-inch. Clare, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4495 4495 OS 2ª Ed. 6-inch. Cork, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4496 4496 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Derry/Londonderry, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4497 4497 OS 2ª Ed. 6-inch. Donegal, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4498 4498 OS 2ª Ed. 6-inch. Down, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4499 4499 OS 2ª Ed. 6-inch. Dublin, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4500 4500 OS 2ª Ed. 6-inch. Fermanagh, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4501 4501 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Galway, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4502 4502 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Kerry, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4503 4503 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Kildare, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4504 4504 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Kilkenny, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4505 4505 -----
4506 4506 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Leitrim, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4507 4507 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Limerick, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4508 4508 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Longford, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4509 4509 OS 2nd Ed. 6 polegadas. Louth, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4510 4510 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Mayo, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4511 4511 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Meath, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4512 4512 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Monaghan, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4513 4513 -----
4514 4514 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Roscommon, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4515 4515 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Sligo, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4516 4516 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Tipperary, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4517 4517 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Tyrone, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4518 4518 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Waterford, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4519 4519 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Westmeath, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4520 4520 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Wexford, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4521 4521 OS 2ª Ed. 6 polegadas. Wicklow, Irlanda (1888-1915) (NLS)
4522 4522 OS New Popular Edition histórico
4523 4523 OS OpenData StreetView (abril 2016)
4524 4524 OS OpenMap Local (outubro 2022)
4525 4525 OS Popular Escocês - histórico
4526 4526 +++++
4527 4527 +++++
4528 4528 +++++
4529 4529 +++++
4530 4530 +++++
4531 4531 +++++
4532 4532 +++++
4533 4533 +++++
4534 4534 +++++
4535 4535 +++++
4536 4536 +++++
4537 4537 +++++
4538 4538 +++++
4539 4539 +++++
4540 4540 +++++
4541 4541 +++++
4542 4542 +++++
4543 4543 +++++
4544 4544 +++++
4545 4545 +++++
4546 4546 +++++
4547 4547 +++++
4548 4548 +++++
4549 4549 +++++
4550 4550 +++++
4551 4551 +++++
4552 4552 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
4553 4553 +++++
4554 4554 +++++
4555 4555 +++++
4556 4556 +++++
4557 4557 +++++
4558 4558 +++++
4559 4559 +++++
4560 4560 +++++
4561 4561 +++++
4562 4562 +++++
4563 4563 +++++
4564 4564 +++++
4565 4565 +++++
4566 4566 +++++
4567 4567 +++++
4568 4568 +++++
4569 4569 +++++
4570 4570 +++++
4571 4571 +++++
4572 4572 +++++
4573 4573 +++++
4574 4574 +++++
4575 4575 +++++
4576 4576 +++++
4577 4577 +++++
4578 4578 +++++
4579 4579 +++++
4580 4580 +++++
4581 4581 +++++
4582 4582 +++++
4583 4583 +++++
4584 4584 +++++
4585 4585 +++++
4586 4586 +++++
4587 4587 +++++
4588 4588 +++++
4589 4589 +++++
4590 4590 +++++
4591 4591 +++++
4592 4592 +++++
4593 4593 +++++
4594 4594 +++++
4595 4595 +++++
4596 4596 +++++
4597 4597 +++++
4598 4598 +++++
4599 4599 +++++
4600 4600 +++++
4601 4601 +++++
4602 4602 +++++
4603 4603 +++++
4604 4604 +++++
4605 4605 API do OSM
4606 4606 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4607 4607 Dados OSM
4608 4608 OSM Inspector: Endereços
4609 4609 OSM Inspector: Áreas
4610 4610 OSM Inspector: Linha costeira
4611 4611 OSM Inspector: Geometria
4612 4612 OSM Inspector: Vias
4613 4613 OSM Inspector: Locais
4614 4614 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4615 4615 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4616 4616 OSM Inspector: Rotas
4617 4617 OSM Inspector: Etiquetas
4618 4618 OSM Inspector: Água
4619 4619 Ficheiros OSM PBF
4620 4620 Servidor OSM
4621 4621 Ficheiros de servidor OSM
4622 4622 Ficheiros de servidor OSM comprimidos XZ
4623 4623 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em bzip2
4624 4624 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em gzip
4625 4625 URL do servidor OSM:
4626 4626 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4627 4627 Os ficheiros OSM podem ser especificados várias vezes. Necessário.
4628 4628 Palavra-passe OSM:
4629 4629 Nome de utilizador OSM:
4630 4630 OSMIE Baronatos
4631 4631 OSMIE Paróquias Civis
4632 4632 OSMIE Zonas eleitorais do Dail
4633 4633 +++++
4634 4634 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4635 4635 +++++
4636 4636 OSMUK - Parcelas cadastrais
4637 4637 Objeto
4638 4638 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente.
4639 4639 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4640 4640 Número de objetos
4641 4641 Identificador do objeto:
4642 4642 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4643 4643 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4644 4644 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4645 4645 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4646 4646 O objeto ainda está a ser utilizado
4647 4647 Tipo de objeto não presente nos modelos de etiquetas
4648 4648 O tipo de objeto {0} não é suportado pelo modelo de etiquetas: {1}
4649 4649 Tipo de objeto:
4650 4650 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4651 4651 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} ''{1}''.
4652 4652 Objetos a adicionar:
4653 4653 Objetos a eliminar:
4654 4654 Objetos a alterar:
4655 4655 Objetos: {2} / etiquetas: {0} / membros: {1}
4656 4656 Mercator oblíquo
4657 4657 Obter o token OAuth 2.0 para autenticação?
4658 4658 Obter a autenticação para os servidores OSM
4659 4659 100 octanas
4660 4660 80 octanas
4661 4661 87 Octanas
4662 4662 91 octanas
4663 4663 92 octanas
4664 4664 95 octanas
4665 4665 98 octanas
4666 4666 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços.
4667 4667 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4668 4668 Escritórios
4669 4669 Carta administrativa oficial de Portugal - CAOP 2022 (Continente - Limites)
4670 4670 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4671 4671 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4672 4672 Fronteiras administrativas históricas oficiais ao nível do condado e do município.
4673 4673 Nome oficial
4674 4674 Site oficial (por exemplo do operador)
4675 4675 Modo desligado
4676 4676 Alinhamento
4677 4677 Ângulo de desvio em graus:
4678 4678 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4679 4679 Favoritos de alinhamentos
4680 4680 Alinhamento:
4681 4681 -----
4682 4682 Programa de imagens de todo o estado de Ohio
4683 4683 Programa de imagens de todo o estado de Ohio 1 pé
4684 4684 Programa de Imagens do Estado de Ohio de 6 polegadas
4685 4685 Programa de Imagens do Estado do Ohio II ortoimagens de todos os 88 condados com uma resolução de 1 pé de 2011 a 2014.
4686 4686 Programa de imagens de todo o estado de Ohio III - ortoimagens mais atuais de todos os condados, com resoluções de 1 pé a 3 polegadas, de 2017 a 2020.
4687 4687 Ortoimagens do Programa de Imagens do Estado de Ohio III de 40 condados capturadas com resolução de 6 polegadas em 2017 e 2018, além de imagens OSIP I e OSIP II em mais 16 condados de 2010 a 2014.
4688 4688 Gerador de energia a óleo
4689 4689 Central de energia a petróleo
4690 4690 +++++
4691 4691 Etiqueta atual
4692 4692 Função anterior
4693 4693 Valor atual
4694 4694 Valores anteriores de
4695 4695 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4696 4696 Ortofoto da cidade de Omaezaki
4697 4697 Ao verificar erros
4698 4698 Antes de enviar
4699 4699 Ligado / desligado
4700 4700 Linhas de 1 nó
4701 4701 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4702 4702 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4703 4703 Um dos processos de verificação de carregamento falhou
4704 4704 Um ou mais nós envolvidos nesta ação podem ter referenciadores adicionais.
4705 4705 +++++
4706 4706 +++++
4707 4707 Sentido único
4708 4708 Sentido único (bicicleta)
4709 4709 Ciclovia de sentido único
4710 4710 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4711 4711 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4712 4712 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4713 4713 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4714 4714 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4715 4715 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4716 4716 Converter apenas os seguintes campos:
4717 4717 Apenas para estacionamento ao lado da estrada:
4718 4718 Apenas no caso de um atuador manual ou de um acionamento mecânico manual:
4719 4719 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4720 4720 Apenas no último segmento de cada linha.
4721 4721 São suportados apenas mosaicos quadrados. Foi devolvido pelo servidor {0}x{1} para o identificador TileMatrix identifier {2}
4722 4722 Opacidade
4723 4723 Abrir
4724 4724 Abrir o gestor de conjuntos de alterações
4725 4725 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4726 4726 Abrir URL...
4727 4727 Abrir ficheiro OSM
4728 4728 Abrir ficheiro OsmChange
4729 4729 Abrir recente
4730 4730 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro > Abrir)
4731 4731 Abrir um ficheiro.
4732 4732 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4733 4733 Mostra o painel lateral com as camadas.
4734 4734 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4735 4735 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4736 4736 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4737 4737 Abre a janela das preferências do JOSM.
4738 4738 Mostrar painel de objetos selecionados.
4739 4739 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4740 4740 Ao ar livre
4741 4741 Abrir uma URL.
4742 4742 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4743 4743 Abrir outro trilho GPX
4744 4744 Abrir outra fotografia
4745 4745 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4746 4746 Conjuntos de alterações abertos
4747 4747 Abrir pasta
4748 4748 Abrir ficheiro
4749 4749 Abrir a ajuda para este painel
4750 4750 Abrir imagem num visualizador externo
4751 4751 Abrir no navegador
4752 4752 Abrir ficheiros locais
4753 4753 Aberto no lado esquerdo
4754 4754 Aberto no lado direito
4755 4755 Abrir preferências para este painel
4756 4756 Abrir relação recente
4757 4757 Abrir ficheiros remotos
4758 4758 Abrir ficheiro selecionado
4759 4759 Abrir ficheiro selecionado.
4760 4760 Abrir sessão
4761 4761 Abrir esta página de ajuda no navegador de Internet externo
4762 4762 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4763 4763 Abrir o erro reportado num navegador externo
4764 4764 Mostra o painel de resultados da validação para verificar se existem erros.
4765 4765 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4766 4766 Abrir {0}
4767 4767 Abrir...
4768 4768 Aberto / fechado:
4769 4769 Mosaico OpenAerialMap por Kontur.io
4770 4770 +++++
4771 4771 +++++
4772 4772 OpenRailwayMap - Padrão
4773 4773 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4774 4774 OpenRailwayMap - Sinais
4775 4775 +++++
4776 4776 Camada OpenSnowMap
4777 4777 OpenStreetMap (estilo basco)
4778 4778 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4779 4779 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4780 4780 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4781 4781 OpenStreetMap (estilo bretão)
4782 4782 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4783 4783 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4784 4784 OpenStreetMap (estilo occitano)
4785 4785 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4786 4786 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4787 4787 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4788 4788 Mapas do OpenStreetMap
4789 4789 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4790 4790 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4791 4791 +++++
4792 4792 Horário de abertura
4793 4793 A abrir o URL: {0}
4794 4794 A abrir o ficheiro ''{0}''...
4795 4795 A abrir ficheiros
4796 4796 Sintaxe do horário de abertura
4797 4797 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4798 4798 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4799 4799 Abre o gestor de conjuntos de alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4800 4800 Intervalos em que está ligado
4801 4801 A operação não foi efetuada, de acordo com a preferência {0}
4802 4802 Empresa / organismo gestor
4803 4803 Operador (operador de pontos de carregamento)
4804 4804 Turbinas eólicas em funcionamento (preto) e planeadas (verde). Dados de Vindbrukskollen.
4805 4805 Ótica
4806 4806 Atributos opcionais:
4807 4807 Atributos de passagem opcionais:
4808 4808 Etiqueta original apenas pata endereços sem addr:street
4809 4809 Etiqueta opcional apenas para endereços sem post:street
4810 4810 Etiquetas opcionais para certos países
4811 4811 Valores opcionais em países específicos
4812 4812 Opções
4813 4813 Opções que influenciam a performance
4814 4814 As opções {0} e {1} são mutuamente exclusivas.
4815 4815 Pomar
4816 4816 Orgânica / biológica
4817 4817 Orgânica / biológica
4818 4818 Orientação
4819 4819 Linha orig.
4820 4820 +++++
4821 4821 +++++
4822 4822 +++++
4823 4823 +++++
4824 4824 +++++
4825 4825 +++++
4826 4826 Ortho HR IGN 2017 Antilhas
4827 4827 +++++
4828 4828 Ortho HR IGN 2018 Antilhas
4829 4829 +++++
4830 4830 +++++
4831 4831 +++++
4832 4832 +++++
4833 4833 +++++
4834 4834 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at.
4835 4835 Ortogonalizar
4836 4836 Ortogonalizar / desfazer
4837 4837 Ortogonalizar linhas
4838 4838 Ortogonalizar linhas / desfazer
4839 4839 Ortogonalizar linhas / desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar linhas!
4840 4840 Ortoimagem do leste da Pensilvânia, capturada em 2020 e 2021 com resolução de 6 polegadas, abrangendo os seguintes condados: Adams, Chester, Columbia, Cumberland, Dauphin, Delaware, Franklin, Lancaster, Lehigh, Luzerne, Monroe, Montour, Northampton, Northumberland, Perry, Philadelphia, Pike, Schuylkill, Susquehanna, Wayne, Wyoming, York. Foi captado pela NV5 Geospatial para a Agência de Gestão de Emergências da Pensilvânia e está alojado pela PASDA em https://www.pasda.psu.edu/uci/DataSummary.aspx?dataset=5162.
4841 4841 Ortoimagem da Pensilvânia, capturada entre 2018 e 2020 com uma resolução de 6 polegadas. Foi capturada pela Quantum Spatial, Inc. para a Agência de Gestão de Emergências da Pensilvânia e está alojada pela PASDA em https://www.pasda.psu.edu/uci/DataSummary.aspx?dataset=5158.
4842 4842 Ortoimagem da Pensilvânia Ocidental, capturada em 2022 com uma resolução de 6 polegadas, abrangendo os seguintes condados: Allegheny, Beaver, Cambria, Crawford, Erie, Forest, Greene, Lawrence, Mercer, Warren, Washington. Foi captado pela NV5 Geospatial para a Agência de Gestão de Emergências da Pensilvânia e está alojado pela PASDA em https://www.pasda.psu.edu/uci/DataSummary.aspx?dataset=5177.
4843 4843 Ortofoto de Land Steiermark
4844 4844 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4845 4845 Ortofoto da parte norte do cantão de Zug. Voada em 20.04.2016. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Comunidades de Cham, Steinhausen e Baar, bem como partes de Zug.
4846 4846 Ortofoto da parte sul do município de Zug. Voado por drone em vários dias no início de abril de 2018. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Parte sul da comunidade de Zug. Voando antes do crescimento das folhas, sem cobertura de neve.
4847 4847 Ortofoto dos municípios de Kaarina, Paimio e Lieto
4848 4848 Ortofoto do Tirol do Sul de 2011 com uma resolução até 20 cm (apenas para os vales maiores)
4849 4849 Ortofotografia para 19 condados e uma cidade no oeste de Indiana, recolhida durante as condições de desfolhamento em 2018. Resolução de um pé para os condados de Benton, Clay, Fountain, Greene, Jasper, LaPorte, Montogomery, Newton, Owen, Parke, Sullivan, Tippecanoe, Vigo, Warren e White. Resolução de seis polegadas para os condados de Allen, Lake, Porter e Putnam. Resolução de três polegadas para Huntingburg.
4850 4850 Ortofotografia de 24 condados no centro do Indiana, recolhida durante o período de desfolhamento em 2016. Resolução de um pé para os condados de Bartholomew, Boon, Brown, Carroll, Cass, Clinton, Elkhart, Hamilton, Hendricks, Howard, Johnson, Marion, Marshall, Pulaski, St. Joseph, Starke e Tipton. Resolução de seis polegadas para os condados de Fulton, Harrison, Jackson, Kosciusko, Monroe, Morgan e Wabash.
4851 4851 Ortofotografia para 39 condados no leste de Indiana, recolhida durante as condições de desfolhamento em 2017. Resolução de um pé para os condados de Adams, Blackford, Clark, Crawford, Decatur, Delaware, Fayette, Floyd, Franklin, Grant, Hamilton, Hancock, Henry, Huntington, Jay, Jefferson, Jennings, Lagrange, Lawrence, Madison, Miami, Noble, Ohio, Orange, Randolph, Ripley, Rush, Scott, Suíça, Union e Washington. Resolução de seis polegadas para os condados de Dearborn, Dekalb, Gibson, Shelby, Steuben, Wayne, Wells e Whitley. Resolução de três polegadas para o condado de Hamilton e Shelbyville.
4852 4852 Ortofotomapas fornecidos pelo Serviço Estatal da Ucrânia para a Geodesia, Cartografia e Cadastro (StateGeoCadastre), CC BY 4.0
4853 4853 Ortofotos da costa norte do município de Kalmar 2014
4854 4854 Ortofotos da costa sul do município de Kalmar 2016
4855 4855 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2018
4856 4856 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2020
4857 4857 Ortofotos do município de Lidingö 2012, licença CC0
4858 4858 Ortofotos do município de Linköping 2010, dados abertos
4859 4859 Ortofotos do município de Sollentuna 2022, dados abertos
4860 4860 Ortofotos do município de Estocolmo 2019, licença CC0
4861 4861 Ortofotos de Portugal continental- 1m - 1995 - cor falsa (DGT)
4862 4862 Ortofotos de Portugal continental - 25cm - 2018 (DGT)
4863 4863 Ortofotos de Portugal continental - 50 cm - 2004-2006 (DGT)
4864 4864 Ortofotos das áreas de costa de Portugal continental - 10cm - 2014-2015 (DGT)
4865 4865 Ortofotos da parte norte de Portugal continental IRG - 25cm - 2021 (DGT)
4866 4866 Ortofotos da parte norte de Portugal continental RGB - 25cm - 2021 (DGT)
4867 4867 Ortofoto 2015 (20cm) da Albânia
4868 4868 +++++
4869 4869 +++++
4870 4870 Ortofoto para a área metropolitana de Turku
4871 4871 Ortofotos da National Land Survey da Finlândia
4872 4872 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4873 4873 Opções de ambiente urbano de Oslo (camada)
4874 4874 Ficheiros OsmChange
4875 4875 Gerador de energia a osmose
4876 4876 Central de energia osmótica
4877 4877 Outros
4878 4878 Outro ponto de informação
4879 4879 Outro templo de oração
4880 4880 Outros nós duplicados
4881 4881 Outras opções
4882 4882 Versão do JAVA desatualizada
4883 4883 Artigos para atividades ao ar livre
4884 4884 Esplanada
4885 4885 Contorno do edifício
4886 4886 Nome do ficheiro de dados de saída (.geojson, delimitado linha a linha para o MapRoulette). Opcional.
4887 4887 Fromas de energia de saída (opcional):
4888 4888 Formas de energia de saída:
4889 4889 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4890 4890 -----
4891 4891 Fora da cobertura regular do Landsat e, portanto, não em LIMA e Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor verdadeira)
4892 4892 Cabos suspensos de trólei
4893 4893 Áreas sobrepostas
4894 4894 Usos do solo sobrepostos
4895 4895 Áreas naturais idênticas sobrepostas
4896 4896 Áreas de água que se sobrepõem
4897 4897 Edifícios sobrepostos
4898 4898 Estradas / caminhos sobrepostos
4899 4899 Ferrovias sobrepostas
4900 4900 Cursos de água que se sobrepõem
4901 4901 Linhas sobrepostas
4902 4902 Ajuste do ganho de sobreposição
4903 4903 Imagens de sobreposição para cartografia de infraestruturas no OSM. Atualizado diariamente.
4904 4904 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4905 4905 Imagens de sobreposição que mostram a infraestrutura ferroviária com base nos dados do OpenStreetMap
4906 4906 Imagens de sobreposição que mostram os sinais ferroviários com base nos dados do OpenStreetMap
4907 4907 Imagens de sobreposição que mostram os limites de velocidade dos caminhos-de-ferro com base nos dados do OpenStreetMap
4908 4908 Construtor de consultas Overpass
4909 4909 Consulta Overpass:
4910 4910 Servidor Overpass:
4911 4911 Sobrepor posição para:
4912 4912 Ultrapassagem
4913 4913 Substituir
4914 4914 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4915 4915 Substituir etiqueta
4916 4916 Substituir?
4917 4917 Ovo-vegetariana
4918 4918 Ficheiros de pontos de passagem OziExplorer
4919 4919 PA (país: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4920 4920 PCN 2006 - Itália
4921 4921 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4922 4922 PCN 2012 - Itália
4923 4923 +++++
4924 4924 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMS) mais recentes
4925 4925 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMTS)
4926 4926 Ortoimagem PEMA - Oriental [2020-2021]
4927 4927 Ortoimagem PEMA - Oeste [2022]
4928 4928 Ortoimagem PEMA [2018-2020] (RGB)
4929 4929 Espanha - PNOA
4930 4930 +++++
4931 4931 PR (país: Porto Rico, Estado: Paraná)
4932 4932 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4933 4933 PUWG (Polónia)
4934 4934 PUWG 1992 (Polónia)
4935 4935 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4936 4936 Zona PUWG
4937 4937 Tintas
4938 4938 Estilo de pintura {0}: {1}
4939 4939 Pintor
4940 4940 Sítio paleontológico (pré-história)
4941 4941 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4942 4942 Papel (papelão)
4943 4943 Papel de embalagens (papelão)
4944 4944 +++++
4945 4945 Paralela
4946 4946 Ferramenta linha paralela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4947 4947 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4948 4948 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4949 4949 Informação dos parâmetros
4950 4950 Informação dos parâmetros...
4951 4951 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4952 4952 Nome do parâmetro
4953 4953 Valor do parâmetro
4954 4954 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4955 4955 Os parâmetros --download, --downloadgps e --selection são processados nesta ordem.
4956 4956 Cacifo automático (entrega de encomendas)
4957 4957 Enviar encomendas
4958 4958 Receber encomendas
4959 4959 Relações pai
4960 4960 Parque
4961 4961 Estacionamento de intercâmbio
4962 4962 Estrada de parque de estacionamento
4963 4963 Entrada / saída de parque de estacionamento
4964 4964 Lugar de estacionamento
4965 4965 Taxa de estacionamento
4966 4966 Erro de processamento
4967 4967 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida.
4968 4968 A processar dados OSM...
4969 4969 A processar dados do histórico OSM...
4970 4970 A processar o conteúdo do conjunto de alterações...
4971 4971 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4972 4972 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4973 4973 A analisar a lista de módulos do site ''{0}''
4974 4974 A analisar a resposta do servidor...
4975 4975 Parte de:
4976 4976 Peças
4977 4977 Artigos para festas
4978 4978 Pontos de passagem
4979 4979 Painel de horários eletrónico (tempo real)
4980 4980 Lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
4981 4981 1 só via de trânsito (mas com lugares de passagem)
4982 4982 Palavra-passe
4983 4983 Palavra-passe:
4984 4984 Colar
4985 4985 Colar...
4986 4986 Colar etiquetas
4987 4987 Colar valor
4988 4988 Colar na posição original
4989 4989 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados.
4990 4990 Colar dados da área de transferência.
4991 4991 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4992 4992 Colar sem os membros incompletos
4993 4993 Pastelaria
4994 4994 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4995 4995 Caminho
4996 4996 Diretório:
4997 4997 Casa de penhoras
4998 4998 Meios de pagamento
4999 4999 Cume
5000 5000 Rua pedonal (ou praça numa área)
5001 5001 Passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
5002 5002 Tipo de passagem de peões rodoviária
5003 5003 Peões
5004 5004 Pelota basca
5005 5005 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
5006 5006 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
5007 5007 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
5008 5008 Conduta forçada
5009 5009 Parcelas cadastrais (registo predial) perfeitamente alinhadas na Grã-Bretanha.
5010 5010 Fazer ações antes de eliminar
5011 5011 Fazer ações e depois sair
5012 5012 Efetuar as ações antes de reiniciar
5013 5013 Faz a validação semântica das vias.
5014 5014 Verifica se os dados têm erros
5015 5015 Perfumaria
5016 5016 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
5017 5017 Apenas acampamento permanente
5018 5018 Ações permitidas:
5019 5019 Pistas autorizadas para motas de neve/scooters.
5020 5020 Pescetarianismo (vegetariana com peixes e frutos do mar)
5021 5021 Loja de animais / artigos para animais
5022 5022 Cuidados dos animais (banho e tosquia...)
5023 5023 +++++
5024 5024 Poço petrolífero
5025 5025 Farmácia
5026 5026 Fases
5027 5027 Número de telefone
5028 5028 Loja de fotografia
5029 5029 Cabine de fotografia instantânea
5030 5030 Fotografia tirada no fuso horário de:
5031 5031 Hora da fotografia (EXIF):
5032 5032 Fotógrafo
5033 5033 As fotografias não contêm informação de tempo
5034 5034 Parque de merendas / piqueniques
5035 5035 Mesa de piquenique
5036 5036 Pontão (atracadouro)
5037 5037 Tipo de pilar
5038 5038 +++++
5039 5039 +++++
5040 5040 Pipeline / tubo (água, petróleo, esgotos...)
5041 5041 Subestação de pipeline
5042 5042 Válvula de pipeline
5043 5043 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
5044 5044 Tipo de pista
5045 5045 Campo
5046 5046 -----
5047 5047 Escala do píxel: {0}
5048 5048 Local / lugar
5049 5049 Local de oração
5050 5050 Local de oração
5051 5051 Coloque a sua consulta Overpass abaixo ou crie uma utilizando o construtor de consultas
5052 5052 Posicionamento
5053 5053 Posicionamento na direção da linha
5054 5054 Posicionamento na direção oposta da linha
5055 5055 Locais
5056 5056 Plano para o registo predial da cidade de Berna (a cores).
5057 5057 Posição de estacionamento dos aviões
5058 5058 Viveiro de plantas
5059 5059 Fonte da central
5060 5060 Tipo de gerador da central
5061 5061 Vaso
5062 5062 Barreira de vaso
5063 5063 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
5064 5064 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
5065 5065 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
5066 5066 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
5067 5067 Plástico (embalão)
5068 5068 Garrafas de plástico (embalão)
5069 5069 Embalagens de plástico (embalão)
5070 5070 Plataforma
5071 5071 Reproduzir / pausar áudio.
5072 5072 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
5073 5073 Parque infantil
5074 5074 Dispositivo de parque infantil
5075 5075 Cancele se tiver dúvidas
5076 5076 Clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
5077 5077 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
5078 5078 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
5079 5079 Escolha os valores a manter
5080 5080 Introduzir coordenadas GPS
5081 5081 Insira as coordenadas a este e norte
5082 5082 Introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
5083 5083 Introduza um nome para o favorito da área a descarregar.
5084 5084 Introduza um nome de utilizador
5085 5085 Introduza um endereço do mosaico
5086 5086 Introduza um índice de mosaico
5087 5087 Introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
5088 5088 Introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações.
5089 5089 Introduza primeiro um número de pacotes válido
5090 5090 Introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
5091 5091 Introduza um identificador de utilizador válido
5092 5092 Introduza o token de acesso
5093 5093 Introduza um token de acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
5094 5094 Introduza um número inteiro > 0
5095 5095 Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
5096 5096 Introduza um número inteiro entre 0 e {0}
5097 5097 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
5098 5098 Introduza o endereço da API do OSM.
5099 5099 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
5100 5100 Introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy
5101 5101 Introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
5102 5102 Introduza a palavra-passe da sua conta
5103 5103 Introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy
5104 5104 Introduza o seu nome de utilizador no OSM
5105 5105 Introduza o nome de utilizador da sua conta
5106 5106 Introduza a sua palavra-passe do OSM
5107 5107 Introduza o seu nome de utilizador do OSM
5108 5108 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será guardada sem encriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
5109 5109 Por favor, certifique-se de sempre utilizar <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Ajuda/relatar erro</a> ou esta hiperligação na <a href="wiki/Help/Action/About">janela Sobre</a> (SHIFT-F1) para chegar aqui:
5110 5110 Reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados.
5111 5111 Veja os filtros ativos para ver os resultados ocultos.
5112 5112 Selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
5113 5113 Selecione:\n* 1 linha que não se intersecte com a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
5114 5114 Selecione um conjunto de alterações:
5115 5115 Selecione primeiro uma área a descarregar.
5116 5116 Selecione uma chave
5117 5117 Selecione uma entrada.
5118 5118 Selecione primeiro um item
5119 5119 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
5120 5120 Selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
5121 5121 Selecione pelo menos uma fonte de descarregamento.
5122 5122 Selecione pelo menos 1 nó ou 1 linha.
5123 5123 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
5124 5124 Selecione pelo menos uma linha para simplificar.
5125 5125 Selecione pelo menos uma linha.
5126 5126 Selecione no mínimo 3 nós.
5127 5127 Selecione pelo menos 2 nós para fundir ou 1 nó próximo de outro nó.
5128 5128 Selecione pelo menos 2 linhas a combinar.
5129 5129 Selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
5130 5130 Selecione apenas um nó como centro.
5131 5131 Selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
5132 5132 Selecione algo para copiar.
5133 5133 Selecione a camada de imagem de fundo.
5134 5134 Selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
5135 5135 Selecione a fonte de dados a eliminar.
5136 5136 Selecione a fonte de dados a editar.
5137 5137 Selecione a outra camada a fundir com a atual.
5138 5138 Escolha a forma como quer enviar os dados:
5139 5139 Selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
5140 5140 Selecione as alterações que quer aplicar.
5141 5141 Selecione o conjunto de alterações no qual os dados devem ser carregados e se quer fechá-lo ou não no próximo envio.
5142 5142 Utilize uma versão de 64 bits de Java - isto evitará erros de memória insuficiente
5143 5143 Módulo incluído no JOSM
5144 5144 Informação do módulo
5145 5145 Erro ao descarregar a lista de módulos
5146 5146 Carregamento de módulos (plug-ins) ignorado
5147 5147 Atualização de módulos
5148 5148 Não foi possível atualizar o módulo
5149 5149 Definições de atualização de módulos
5150 5150 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
5151 5151 O módulo {0} requer a versão Java {1}. A versão atual do Java é {2}.<br>Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
5152 5152 Módulos
5153 5153 Os módulos podem ter informações adicionais que podem ser guardadas
5154 5154 Módulos atualizados
5155 5155 Canalizador
5156 5156 Nome do acesso
5157 5157 Número do acesso
5158 5158 Polar estereográfica
5159 5159 Polar estereográfica: o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
5160 5160 Poste
5161 5161 Atributos do poste:
5162 5162 Poste com disjuntor
5163 5163 Poste com transformador
5164 5164 Polícia
5165 5165 Política (círculos eleitorais)
5166 5166 Boleia partilhada
5167 5167 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
5168 5168 População
5169 5169 Tipo de estrutura do portal
5170 5170 Portugal - mapa topográfico (valentim.org)
5171 5171 +++++
5172 5172 Posição
5173 5173 Posição (quilómetros)
5174 5174 Posição do sensor
5175 5175 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
5176 5176 Esperado um integral positivo
5177 5177 Falta possivelmente um nó de suporte de linha na linha elétrica
5178 5178 Possivelmente utilizado um tipo de linha elétrica incorreto
5179 5179 Marco / caixa de correio
5180 5180 Estação de correios
5181 5181 Código postal
5182 5182 Imagens de satélite Sentinel pós-processadas.
5183 5183 A pós-processar o conjunto de dados...
5184 5184 Cartão PostFinance (ch)
5185 5185 Código postal
5186 5186 Centróides de código postal
5187 5187 Caixa de cartaz (mupi)
5188 5188 A pós-processar os dados enviados...
5189 5189 Áreas potenciais de deslizamento de neve, calculadas a partir do modelo teórico de altura. Válido para quedas superiores a 20-50 metros. Vermelho escuro=área de ativação.
5190 5190 Oleiro
5191 5191 Energia
5192 5192 -----
5193 5193 Barra elétrica
5194 5194 Cabo subterrâneo de transmissão de energia
5195 5195 Compensador de potência
5196 5196 Conversor de energia
5197 5197 Central de geração de energia (genérico)
5198 5198 Cabo aéreo de transmissão de energia
5199 5199 Central de energia
5200 5200 Portal de eletricidade
5201 5201 Rota de rede de transmissão de energia
5202 5202 Caixa de distribuição de eletricidade
5203 5203 Subestação de energia
5204 5204 Disjuntor
5205 5205 Comutador
5206 5206 Torre de alta tensão
5207 5207 Transformador de energia
5208 5208 Energia com nós duplicados
5209 5209 Cabos de eletricidade
5210 5210 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
5211 5211 Redes elétricas: linhas, subestações e apoios
5212 5212 Potência nominal (MVA)
5213 5213 Potência nominal (kVA/MVA)
5214 5214 Potência nominal (kvar/Mvar)
5215 5215 Tem tomadas de eletricidade
5216 5216 Powiat dębicki: Edifícios
5217 5217 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifícios
5218 5218 Powiat rzeszowski: Edifícios
5219 5219 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
5220 5220 Powiat stalowowolski: Edifícios
5221 5221 Powiat łańcucki: Edifícios
5222 5222 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea)
5223 5223 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea) WMTS
5224 5224 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
5225 5225 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
5226 5226 Praha IPR últimas ortofotos
5227 5227 Praha IPR ortofotos de vegetação rasteira
5228 5228 Ortofoto do IPR para Praga e arredores 2019
5229 5229 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
5230 5230 A carregar imagens de fundo WMS
5231 5231 Indicador de trajetória de aproximação de precisão
5232 5232 Violação de pré-condição
5233 5233 Pré-definido
5234 5234 Preferir mostrar informação dos objetos selecionados
5235 5235 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5236 5236 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5237 5237 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5238 5238 Preferências
5239 5239 As preferências não são do tipo esperado
5240 5240 As preferências são armazenadas em {0}
5241 5241 Preferências...
5242 5242 A preparar dados OSM...
5243 5243 Preparar resolução de conflitos
5244 5244 A preparar conjunto de dados...
5245 5245 A preparar a camada ''{0}'' para enviar...
5246 5246 A preparar os objetos a enviar...
5247 5247 A preparar o pedido para envio...
5248 5248 Preservada
5249 5249 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
5250 5250 Grupo de modelos {0}
5251 5251 Grupo de modelos {1} / {0}
5252 5252 Modelo de etiquetas inválido nesta região
5253 5253 Preferências dos modelos de etiquetas...
5254 5254 Elemento de função predefinido sem pai
5255 5255 Elemento secundário predefinido sem pai
5256 5256 O modelo de etiquetas {0} não deve ser aplicado nesta região
5257 5257 O modelo de etiquetas {0} não deve ter a chave {1}
5258 5258 O modelo de etiquetas {0} não deve ter a chave {1}={2}
5259 5259 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
5260 5260 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
5261 5261 Modelos de etiquetas: {0}
5262 5262 Pressão (bares)
5263 5263 Pressão (bares) ou sucção
5264 5264 Pressão, mas de valor desconhecido.
5265 5265 Pressão em bares.
5266 5266 Reator a água pressurizada (PWR)
5267 5267 Prever propriedades do objeto ao passar com o rato sobre este
5268 5268 Anterior
5269 5269 Marcador anterior
5270 5270 Estrada Nacional (primária)
5271 5271 Ligação a Estrada Nacional
5272 5272 Voltagem primária em Volts (V)
5273 5273 Objeto
5274 5274 A colocar mensagens na consola de comandos
5275 5275 Material impresso
5276 5276 Prisão
5277 5277 Caixa de correio privada
5278 5278 Problema ao carregar o mosaico
5279 5279 Continuar sem simplificar
5280 5280 A processar o ficheiro ''{0}''
5281 5281 A processar os ficheiros...
5282 5282 A processar os ficheiros de módulos...
5283 5283 A processar a lista de módulos do site ''{0}''
5284 5284 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
5285 5285 Produto
5286 5286 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
5287 5287 Progresso da tarefa {2}: {0}{1} a {3}% ({4})
5288 5288 Coordenadas projetadas
5289 5289 Coordenadas projetadas:
5290 5290 Projeção
5291 5291 Limites da projeção (em graus)
5292 5292 Código de projeção
5293 5293 A configuração da projeção é válida.
5294 5294 Método de projeção
5295 5295 Nome da projeção
5296 5296 Parâmetros da projeção
5297 5297 Projeção necessária (+proj=*)
5298 5298 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
5299 5299 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
5300 5300 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
5301 5301 Propriedades
5302 5302 Propriedades na minha versão
5303 5303 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
5304 5304 Propriedades na versão do servidor
5305 5305 Propriedades (com conflitos)
5306 5306 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
5307 5307 Valores com vários espaços em branco
5308 5308 Valores começam ou terminam com espaço em branco
5309 5309 Classe de proteção
5310 5310 Área protegida
5311 5311 Zonas de proteção do património edificado e do património religioso
5312 5312 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
5313 5313 Província
5314 5314 +++++
5315 5315 Surgiram erros de proxy
5316 5316 Proxy apenas para
5317 5317 Com proxy apenas para (hosts):
5318 5318 Przemyśl: Edifícios
5319 5319 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
5320 5320 Taberna
5321 5321 Ponto de reparação de bicicletas (self-service)
5322 5322 Edifício público
5323 5323 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
5324 5324 Grelhador público
5325 5325 Mercado / feira
5326 5326 Direitos de passagem públicos
5327 5327 Transporte público de passageiros
5328 5328 Transporte público
5329 5329 Transporte público (em desuso)
5330 5330 Transportes Públicos (ÖPNV)
5331 5331 Rota de transportes públicos
5332 5332 Rota de transporte público (via aérea)
5333 5333 Rota de transporte público (autocarro)
5334 5334 Rota de transporte público (ferry)
5335 5335 Rota de transporte público (ferrovia)
5336 5336 Autocarro de transporte público
5337 5337 Banho público
5338 5338 Biblioteca de rua
5339 5339 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
5340 5340 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
5341 5341 Imagens aéreas do domínio público, na sua maioria NAIP
5342 5342 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
5343 5343 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 1
5344 5344 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 2
5345 5345 Zonas de recreio públicas propriedade do Estado ("friluftsområder").
5346 5346 Rota de transporte público (em desuso)
5347 5347 Rota de transporte público (em desuso, via aérea)
5348 5348 Rota de transporte público (em desuso, ferry)
5349 5349 Bomba
5350 5350 Mecanismo da bomba
5351 5351 Estação de bombagem
5352 5352 Limpar
5353 5353 Limpeza visual...
5354 5354 Propósito
5355 5355 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
5356 5356 Pilar de teleférico
5357 5357 +++++
5358 5358 +++++
5359 5359 QA Tem endereço
5360 5360 QA Sem endereço
5361 5361 QA Sem nome
5362 5362 Qualidade
5363 5363 Qualidade (apenas RTKLib, se disponível)
5364 5364 Pedreira (mina a céu aberto)
5365 5365 Zona de cidade
5366 5366 Obter
5367 5367 Construtor de consultas
5368 5368 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
5369 5369 Pedir e descarregar conjuntos de alterações...
5370 5370 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
5371 5371 A consulta não pode estar vazia
5372 5372 Obter conjuntos de alterações
5373 5373 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
5374 5374 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
5375 5375 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
5376 5376 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
5377 5377 A fazer o pedido ao servidor
5378 5378 A fazer o pedido ao servidor...
5379 5379 Questão
5380 5380 Ortofoto da estrada R67
5381 5381 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com construções
5382 5382 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
5383 5383 Pista para carros telecomandados
5384 5384 RI (Rhode Island)
5385 5385 RS. Agudo. 2014 plano mestre
5386 5386 RS. Candelária. Maxar 2023-02-01
5387 5387 +++++
5388 5388 RS. Ibirubá. Plano diretor 2019. Planeamento urbano
5389 5389 +++++
5390 5390 +++++
5391 5391 RS. Quaraí. Plano Diretor 2006. Bairros e Vilas
5392 5392 +++++
5393 5393 +++++
5394 5394 Ficheiros de soluções de posicionamento RTKLib
5395 5395 Pista de corridas (atletismo, ciclismo, equestre, cães...)
5396 5396 Pista de corridas de veículos a motor
5397 5397 Raquetebol
5398 5398 Radiação
5399 5399 Rádio
5400 5400 Carris
5401 5401 Ferrovia
5402 5402 Apeadeiro ferroviário
5403 5403 Área ferroviária
5404 5404 Plataforma ferroviária
5405 5405 Rota de ferrovia
5406 5406 Sinal ferroviário
5407 5407 Agulha de ferrovia
5408 5408 Ferrovia em construção
5409 5409 Passagem de nível ferroviária pedonal
5410 5410 Nós duplicados em ferrovias
5411 5411 Marco quilométrico ferroviário
5412 5412 A ferrovia partilha um segmento com uma via linear
5413 5413 A ferrovia partilha um segmento com outra via
5414 5414 Tipo de ferrovia
5415 5415 Área de terreno elevada para um castelo
5416 5416 Rampa
5417 5417 Carreira de tiro militar
5418 5418 Alcance (metros)
5419 5419 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
5420 5420 Esperado um intervalo de números
5421 5421 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
5422 5422 Esperado um intervalo de identificadores de versões
5423 5423 Posto da guarda florestal
5424 5424 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
5425 5425 Crudismo (alimentos crus)
5426 5426 Trilhos GPS do OpenStreetMap
5427 5427 Ferry de reação (cabo de guia suspenso)
5428 5428 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
5429 5429 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
5430 5430 Importar de 1 ficheiro
5431 5431 Ler fotografias...
5432 5432 Ler a versão do protocolo
5433 5433 A ler o conjunto de alterações {0}...
5434 5434 A ler os conjuntos de alterações...
5435 5435 A leitura do texto de erro falhou.
5436 5436 A ler a informação local de módulos...
5437 5437 A processar pais de ''{0}''
5438 5438 A ler a informação de utilizador...
5439 5439 A ler as preferências do utilizador...
5440 5440 A leitura foi cancelada
5441 5441 A ler {0}...
5442 5442 Leia-me
5443 5443 Lê os dados de entrada de um ou mais ficheiros listados como argumentos posicionais. Quando não são fornecidos ficheiros, ou o nome do ficheiro é "-", os dados são lidos a partir da entrada padrão.
5444 5444 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
5445 5445 Nome verdadeiro
5446 5446 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
5447 5447 Página de erro obtida:
5448 5448 Código do país recetor
5449 5449 Imagem recente do Sentinel-2 do Cabo Adare e partes do norte de Victoria Land (cor verdadeira)
5450 5450 Imagem recente do Sentinel-2 das Montanhas Yamato ou Rainha Fabíola, Montanhas Bélgica e Baía de Lützow-Holm (cor verdadeira)
5451 5451 Imagem recente do Sentinel-2 da parte oriental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
5452 5452 Imagem recente do Sentinel-2 da ilha vulcânica (cor verdadeira)
5453 5453 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
5454 5454 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert (cor verdadeira)
5455 5455 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert e da costa oriental da Baía de Prydz (cor verdadeira)
5456 5456 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
5457 5457 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
5458 5458 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
5459 5459 Imagem recente que mostra as características mais recentes (sobre-semeada pela imagem mais recente) (cor verdadeira)
5460 5460 Imagem recente, apenas imagens antigas e pobres na maioria das outras fontes atuais (cor verdadeira)
5461 5461 Imagem recente do Sentinel-2, maioritariamente sem nuvens, da parte central e sul da Península Antártica, incluindo a parte oriental da Ilha Alexander (cor verdadeira)
5462 5462 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
5463 5463 Etiquetas recentes com chave existente
5464 5464 Etiquetas adicionadas recentemente
5465 5465 Ações recomendadas
5466 5466 Gravação:
5467 5467 Parque recreativo (para atividades desportivas)
5468 5468 Imagem de fundo alinhada pela web...
5469 5469 Centro de reciclagem
5470 5470 Contentor de reciclagem
5471 5471 Vermelho:
5472 5472 URL de redirecionamento:
5473 5473 Refazer
5474 5474 Refazer...
5475 5475 Refazer a última ação desfeita.
5476 5476 Refazer o comando selecionado e anteriores
5477 5477 Refazer {0}
5478 5478 Recife
5479 5479 Referência da estrada de desvio
5480 5480 Referência
5481 5481 Referência (número da linha)
5482 5482 Referência FGKZ (Alemanha)
5483 5483 Referência GNBC (Canadá)
5484 5484 Referência GNIS (E.U.A.)
5485 5485 Referência REGINE (Noruega)
5486 5486 Referência Sandre (França)
5487 5487 Número de referência
5488 5488 A numeração da referência não corresponde à maioria dos nós da via
5489 5489 A pilha de referência de {0} é demasiado grande
5490 5490 Era esperado o valor de referência para ''{0}''
5491 5491 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
5492 5492 Referidas por:
5493 5493 Refere-se a
5494 5494 Atualizar
5495 5495 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
5496 5496 Atualizar a relação com os dados da camada
5497 5497 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
5498 5498 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
5499 5499 Refrigerado
5500 5500 Regina (bicicletas em Itália)
5501 5501 Região
5502 5502 Nome regional
5503 5503 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
5504 5504 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
5505 5505 Rejeitar conflitos e guardar
5506 5506 Relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5507 5507 Lei relacionada
5508 5508 Relação
5509 5509 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5510 5510 Relação...
5511 5511 Editor de relações: descarregar membros
5512 5512 Editor de relações: mover para baixo
5513 5513 Editor de relações: mover para cima
5514 5514 Editor de relações: atualizar
5515 5515 Editor de relações: remover
5516 5516 Editor de relações: ordenar
5517 5517 Editor de relações: {0}
5518 5518 Verificador de relações
5519 5519 A relação contém ela própria como membro
5520 5520 A relação foi eliminada
5521 5521 A relação está vazia
5522 5522 A relação está obsoleta
5523 5523 Filtro da lista de relações
5524 5524 A relação não deve conter linhas e nós com a função "via" misturados
5525 5525 O tipo de relação é desconhecido
5526 5526 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
5527 5527 Relação {0}
5528 5528 Característica de relação/não-geometria sem propriedades encontradas: {0}
5529 5529 Característica de relação/não-geometria sem tipo encontrado: {0}
5530 5530 Relação:
5531 5531 Relação: selecionada
5532 5532 Relações
5533 5533 As relações geram uma dependência circular de elementos pai/filho
5534 5534 Relações com membros iguais
5535 5535 Relações: {0}
5536 5536 Relações: {0}/{1}
5537 5537 Largar o botão do rato para parar selecionar os objetos em {0}.
5538 5538 Largar o botão do rato para parar de mover.
5539 5539 Largar o botão do rato para parar de rodar.
5540 5540 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
5541 5541 +++++
5542 5542 Religião
5543 5543 Área religiosa
5544 5544 Atualizar
5545 5545 Tornar a carregar de um ficheiro
5546 5546 Tornar a carregar esta página de ajuda
5547 5547 Tornar a carregar do servidor o histórico
5548 5548 A tornar a carregar fontes de estilo
5549 5549 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
5550 5550 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
5551 5551 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
5552 5552 Lembrar geometrias das janelas de diálogo
5553 5553 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
5554 5554 Remota
5555 5555 Controlo remoto
5556 5556 Foi pedido ao controlo remoto para criar um nó.
5557 5557 Foi pedido ao controlo remoto para criar uma linha.
5558 5558 Foi pedido ao controlo remoto para importar dados do endereço:
5559 5559 Foi pedido ao controlo remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
5560 5560 Foi pedido ao controlo remoto para carregar dados da API.
5561 5561 Foi pedido ao controlo remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
5562 5562 Foi pedido ao controlo remoto para carregar os seguintes dados:
5563 5563 Foi pedido ao controlo remoto para abrir um ficheiro local.
5564 5564 Foi pedido ao controlo remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
5565 5565 Foi pedido ao controlo remoto que reporte as funcionalidades que suporta. Isto permite que os sites possam saber a versão do JOSM em execução
5566 5566 Imagem de fundo remota
5567 5567 Controlo remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
5568 5568 Controlo Remoto::servidor{0}:{1} parado.
5569 5569 Remover
5570 5570 Remover "{0}" do nó ''{1}''
5571 5571 Remover "{0}" da relação ''{1}''
5572 5572 Remover "{0}" da linha ''{1}''
5573 5573 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
5574 5574 Remover entrada
5575 5575 Remover da lista
5576 5576 Remover da barra de ferramentas
5577 5577 Remover imagem da camada
5578 5578 Remover etiquetas das linhas interiores
5579 5579 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
5580 5580 Remover os favoritos selecionados
5581 5581 Remover os membros selecionados desta relação
5582 5582 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
5583 5583 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
5584 5584 Remover a entrada selecionada
5585 5585 Remover os diretórios de ícones selecionados
5586 5586 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
5587 5587 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
5588 5588 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
5589 5589 Removê-las, limpando a relação
5590 5590 Remover este membro da relação
5591 5591 Remover token
5592 5592 Remove o token do JOSM. Isto não revoga o token.
5593 5593 Elementos removidos das relações
5594 5594 Remover nós duplicados
5595 5595 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
5596 5596 Nós removidos em {0}
5597 5597 Removidos agora, nós não referenciados
5598 5598 Etiquetas em desuso removidas
5599 5599 A predefinição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5600 5600 A definição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5601 5601 A remover módulos depreciados...
5602 5602 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
5603 5603 Alterar nome do ficheiro
5604 5604 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
5605 5605 Alterar nome da camada
5606 5606 Alterar o nome do favorito selecionado
5607 5607 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
5608 5608 A renderizar o conjunto de dados...
5609 5609 A renderizar {0} para {1}
5610 5610 Renderiza os dados e guarda o resultado num ficheiro de imagem.
5611 5611 Mostra o mapa em linhas simples.
5612 5612 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
5613 5613 +++++
5614 5614 +++++
5615 5615 +++++
5616 5616 +++++
5617 5617 Aluguer
5618 5618 Reabrir
5619 5619 Reabrir erro
5620 5620 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
5621 5621 Reordenar camadas de imagens aéreas
5622 5622 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
5623 5623 Oficina
5624 5624 Reparação de câmaras fotográficas
5625 5625 Reparação de computadores
5626 5626 Reparação de equipamento de alta-fidelidade
5627 5627 Reparação de telemóveis
5628 5628 Substituir "{0}" por "{1}" em
5629 5629 Substituir valores existentes
5630 5630 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
5631 5631 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de Internet)
5632 5632 Reportar erro
5633 5633 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5634 5634 Tamanho do mosaico retroprojetado
5635 5635 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
5636 5636 Retroprojeção
5637 5637 +++++
5638 5638 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados.
5639 5639 Detalhes do pedido: {0}
5640 5640 Reserva antecipada
5641 5641 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
5642 5642 Repor
5643 5643 Repor o JOSM?
5644 5644 Restaurar preferências
5645 5645 Restaurar as preferências de origem
5646 5646 Repor os valores de origem
5647 5647 Rua residencial
5648 5648 Área residencial
5649 5649 Edifício residencial
5650 5650 Resolver
5651 5651 Resolver conflitos
5652 5652 Resolver conflitos de ''{0}''
5653 5653 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
5654 5654 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
5655 5655 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
5656 5656 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
5657 5657 Resolver para as minhas versões
5658 5658 Resolver para as versões deles
5659 5659 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
5660 5660 Resolver o conflito de versões na relação {0}
5661 5661 Resolver o conflito de versões na linha {0}
5662 5662 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
5663 5663 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
5664 5664 +++++
5665 5665 Recursos
5666 5666 Área de descanso (sem posto combustível nem loja)
5667 5667 Reiniciar
5668 5668 Reiniciar o JOSM guardando. As alterações por guardar serão guardadas ou enviadas.
5669 5669 Reiniciar o JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
5670 5670 Reiniciar agora!
5671 5671 Reiniciar a aplicação.
5672 5672 Restaurante
5673 5673 Restaurar
5674 5674 Restaurar as etiquetas selecionadas
5675 5675 A restaurar ficheiros
5676 5676 Restrição
5677 5677 Resultados
5678 5678 Área de retalho (várias lojas)
5679 5679 Muro de contenção
5680 5680 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5681 5681 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5682 5682 A obter informações do utilizador...
5683 5683 Reunião RGR92
5684 5684 Inverter
5685 5685 Inverter sentido da linha
5686 5686 Inverter e combinar
5687 5687 Inverter linha direcional.
5688 5688 Inverter a direção das linhas selecionadas.
5689 5689 Inverte a ordem dos filtros.
5690 5690 Inverter a ordem dos membros da relação
5691 5691 Inverter linha
5692 5692 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
5693 5693 Linha de costa no sentido errado
5694 5694 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5695 5695 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5696 5696 Revisão
5697 5697 Fotografia aérea de Rhode Island (outono de 2021)
5698 5698 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2021)
5699 5699 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2022)
5700 5700 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2023)
5701 5701 Fotografia aérea de Rhode Island (primavera de 2024)
5702 5702 Cumeeira
5703 5703 Equitação
5704 5704 Rota de equitação
5705 5705 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
5706 5706 Corrimão do lado direito
5707 5707 Direita para a esquerda
5708 5708 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
5709 5709 Riksantikvaren camada de património histórico
5710 5710 Riksantikvarieämbetet - sítios e monumentos arqueológicos (sobreposição)
5711 5711 Riksantikvarieämbetet - edifícios históricos (sobreposição)
5712 5712 Riksantikvarieämbetet - áreas protegidas do património (sobreposição)
5713 5713 Riksantikvarieämbetet - ruínas (sobreposição)
5714 5714 Rio - mosaicos 2019
5715 5715 Rio - mosaicos 2022
5716 5716 Rio
5717 5717 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
5718 5718 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
5719 5719 Restrições de circulação
5720 5720 Rota de estradas
5721 5721 O RoadRunner gera linhas centrais que podem ser usadas para criar ou realinhar a geometria da estrada.
5722 5722 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
5723 5723 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
5724 5724 Tipo de rocha
5725 5725 Estado da rocha/gelo
5726 5726 Função
5727 5727 A função ''{0}'' não está entre os valores esperados ''{1}''
5728 5728 Falta papel ''{0}''
5729 5729 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
5730 5730 A função para o membro da linha multipolígono deve ser interior ou exterior
5731 5731 A função do membro da relação não corresponde à expressão de modelo ''{0}'' no modelo de etiquetas {1}
5732 5732 Problema na verificação da função
5733 5733 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
5734 5734 Função:
5735 5735 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
5736 5736 Funções nas relações referentes a
5737 5737 Patins sobre rodas
5738 5738 Borda do telhado
5739 5739 Cumeeira do telhado
5740 5740 Telhador
5741 5741 Quartos
5742 5742 Rotunda
5743 5743 +++++
5744 5744 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5745 5745 +++++
5746 5746 Rota mestre
5747 5747 Rede de rotas
5748 5748 Rede de nós de rota
5749 5749 Comprimento da rota (m)
5750 5750 Sinal de itinerário
5751 5751 Referências de rotas
5752 5752 A relação de rota contém a função ''{0}''
5753 5753 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5754 5754 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5755 5755 Tipo de rota
5756 5756 Rotas
5757 5757 Rotas de {0}
5758 5758 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5759 5759 Mostra rotas de:
5760 5760 Routex (Europa)
5761 5761 Remo
5762 5762 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5763 5763 Râguebi de 13 (Rugby League)
5764 5764 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5765 5765 Ruínas
5766 5766 Ruínas de interesse histórico-cultural
5767 5767 Regra
5768 5768 Faixas sonoras
5769 5769 Executar a verificação de dados ao serem introduzidos pelo utilizador
5770 5770 Executar novamente os passos de autorização automática
5771 5771 Corrida
5772 5772 Rota de corrida
5773 5773 A executar a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5774 5774 A executar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5775 5775 A executar o teste {0}
5776 5776 Pista de aterragem e descolagem
5777 5777 +++++
5778 5778 +++++
5779 5779 Escala SAC
5780 5780 SC (país: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5781 5781 SCB Zonas industriais (sobreposição)
5782 5782 SCB Pequenas Transações (sobreposição)
5783 5783 SCB Áreas Urbanas (sobreposição)
5784 5784 SCB Áreas de casas de férias (sobreposição)
5785 5785 SD (país: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5786 5786 Imagens aéreas SDFI
5787 5787 Parcelas cadastrais SDFI Vista INSPIRE
5788 5788 +++++
5789 5789 +++++
5790 5790 Mapa de sombras de superfície SDFI (40 cm)
5791 5791 Mapa de sombras do terreno SDFI (40 cm)
5792 5792 SIGIP - Ortofoto 2012
5793 5793 Cartões de telemóveis
5794 5794 SITNA - mapa base Navarra
5795 5795 SITNA - Ortofoto Navarra
5796 5796 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5797 5797 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5798 5798 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5799 5799 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5800 5800 SPW(allonie) 2018 imagens aéreas
5801 5801 SPW(allonie) 2019 imagens aéreas
5802 5802 SPW(allonie) 2020 imagens aéreas
5803 5803 SPW(allonie) 2021 imagens aéreas
5804 5804 Imagens aéreas de SPW(allonie) 2022
5805 5805 Imagens aéreas de SPW(allonie) 2023
5806 5806 SPW(allonie) PICC imagens numéricas
5807 5807 SPW (allonie) Rede Hidrológica da Valónia
5808 5808 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5809 5809 SPW(allonie) relevo sombreado
5810 5810 Sobreposição de centros urbanos SSB
5811 5811 SSB camada de Áreas Urbanas
5812 5812 Rede de eletricidade da SVK (sobreposição)
5813 5813 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5814 5814 SWEREF99 TM / EPSG:3006 (Suécia)
5815 5815 +++++
5816 5816 Ponto de sela
5817 5817 Inspeção de veículos
5818 5818 Venda
5819 5819 Porta falsa (em castelos e fortificações)
5820 5820 Salina
5821 5821 Água salgada
5822 5822 Mesma etiqueta:''{0}''=''{1}''
5823 5823 O mesmo valor de {0} e {1}
5824 5824 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5825 5825 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5826 5826 +++++
5827 5827 Areal
5828 5828 Estação de despejo de esgotos
5829 5829 +++++
5830 5830 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5831 5831 Imagens de satélite fornecidas pelo Departamento Principal de Arquitetura e Planeamento da Câmara Municipal de Dnipro
5832 5832 Saturação:
5833 5833 +++++
5834 5834 Guardar
5835 5835 Guarda o token de acesso nas preferências
5836 5836 Guardar como
5837 5837 Guardar noutro ficheiro...
5838 5838 Guardar ficheiro GPX
5839 5839 Guardar em:
5840 5840 Guardar camada
5841 5841 Guardar ficheiro com erros reportados
5842 5842 Guardar ficheiro OSM
5843 5843 Guardar sessão
5844 5844 Guardar sessão como...
5845 5845 Guardar sessão...
5846 5846 Guardar ficheiro com erros de validação
5847 5847 Guardar ficheiro de imagem de fundo
5848 5848 Guarda uma cópia deste estilo num ficheiro e adiciona-o à lista
5849 5849 Guardar todos os ficheiros locais no disco
5850 5850 Guardar de qualquer modo
5851 5851 Guardar como...
5852 5852 Guardar em:
5853 5853 Guardar as preferências específicas da camada
5854 5854 Guardar informações do módulo no disco
5855 5855 Guardar o ficheiro selecionado.
5856 5856 Guardar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5857 5857 Guarda a camada ativa num ficheiro novo.
5858 5858 Guardar a camada ativa num ficheiro.
5859 5859 Guardar o ficheiro da sessão atual "{0}".
5860 5860 Guarda a sessão atual num ficheiro novo.
5861 5861 Guardar a sessão atual.
5862 5862 Guardar as preferências e fechar a janela
5863 5863 Guardar nas preferências
5864 5864 Guardar cores do trilho no ficheiro GPX
5865 5865 Guardar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5866 5866 Guardar perfil de {0}
5867 5867 Guardar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
5868 5868 As preferências padrão foram guardadas.
5869 5869 A guardar o ficheiro {0}...
5870 5870 A guardar a camada em ''{0}''...
5871 5871 Serração
5872 5872 Classificação saxónica
5873 5873 Saxónico: dificuldade principal
5874 5874 Saxónico: rota mais difícil
5875 5875 Saxónico: rota mais simples
5876 5876 Saxónia WebAtlasSN
5877 5877 Saxónia - modelo de terreno digital
5878 5878 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5879 5879 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5880 5880 Saxónia - imagens aéreas históricas 2015-2017
5881 5881 Saxónia - imagens aéreas históricas 2018-2020
5882 5882 -----
5883 5883 Saxónia - últimas imagens aéreas
5884 5884 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5885 5885 Parcelas e distritos da Saxónia
5886 5886 Saxónia - mapa topográfico
5887 5887 Saxónia - imagens aéreas não processadas
5888 5888 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, DOP20
5889 5889 Saxony-Anhalt, LVermGeo, limites administrativos
5890 5890 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, formas dos edifícios
5891 5891 Fator de escala
5892 5892 Digitalização de "Mapas económicos" ca. 1950-1978
5893 5893 Digitalização do "Generalstabskartan" 1859-1979
5894 5894 +++++
5895 5895 A examinar o diretório {0}
5896 5896 Escola
5897 5897 Schrader (carros)
5898 5898 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5899 5899 Presta (bicicletas)
5900 5900 Sucata metálica
5901 5901 Escarpa de rochas soltas
5902 5902 Matagal (arbustos abundantes / mato)
5903 5903 Mergulho
5904 5904 Mergulho
5905 5905 Peixaria
5906 5906 Pesquisar
5907 5907 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5908 5908 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5909 5909 Procurar e descarregar erros reportados...
5910 5910 Pesquisar por modelo de etiquetas
5911 5911 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5912 5912 Procurar e descarregar erros reportados
5913 5913 Procurar por objetos
5914 5914 Procurar objetos pela etiqueta
5915 5915 Procurar objetos pela etiqueta...
5916 5916 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5917 5917 Procurar nas etiquetas em inglês
5918 5918 Pesquisar por itens dos menus
5919 5919 Pesquisar mais...
5920 5920 Pesquisar em {0}
5921 5921 Procurar modelo de etiquetas...
5922 5922 Procurar modelo de etiquetas
5923 5923 Expressão de pesquisa:
5924 5924 Sintaxe de pesquisa
5925 5925 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5926 5926 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5927 5927 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5928 5928 Procurar...
5929 5929 A pesquisar
5930 5930 Sasonal
5931 5931 Nome alternativo
5932 5932 Usados / segunda mão
5933 5933 Vende bicicletas usadas
5934 5934 Estrada Regional (secundária)
5935 5935 Ligação a Estrada Regional (secundária)
5936 5936 Voltagem secundária em Volts (V)
5937 5937 Segundos: {0}
5938 5938 Loja de equipamento de segurança / alarmes
5939 5939 Exceção de segurança
5940 5940 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5941 5941 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5942 5942 Opções de desenho de segmentos
5943 5943 Configurações do segmento
5944 5944 Segmento {0}: {1}
5945 5945 Segmentos
5946 5946 Segregado (separado)
5947 5947 Via para ciclistas e peões com separador
5948 5948 Atividade sísmica
5949 5949 Seleção: relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5950 5950 Selecionar
5951 5951 Selecionar tudo
5952 5952 Selecione o tipo de preferência:
5953 5953 Selecionar a camada de mosaico vetorial
5954 5954 Selecione as camadas WMS
5955 5955 Selecionar camada WMTS
5956 5956 Selecione um conjunto de alterações
5957 5957 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5958 5958 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5959 5959 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5960 5960 Opções de seleção e desenho
5961 5961 Selecionar e enquadrar
5962 5962 Selecione pelo menos um nó a ser desligado.
5963 5963 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5964 5964 Selecionar por data
5965 5965 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5966 5966 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5967 5967 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5968 5968 Selecionar objetos filhos (nós de via e membros de relação) que são partilhados por todos os objetos na seleção atual
5969 5969 Selecione uma das seguintes opções:
5970 5970 Selecione o ficheiro
5971 5971 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5972 5972 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5973 5973 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5974 5974 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5975 5975 Selecionar camada de imagem de fundo
5976 5976 Selecionar na camada
5977 5977 Selecionar na lista de relações
5978 5978 Selecionar membros
5979 5979 Selecionar membros (adicionar)
5980 5980 Modo de seleção
5981 5981 Selecionar falha seguinte
5982 5982 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5983 5983 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5984 5984 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5985 5985 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5986 5986 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5987 5987 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5988 5988 Selecione os objetos a enviar
5989 5989 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5990 5990 Selecionar falha anterior
5991 5991 Selecionar relação
5992 5992 Selecionar relação (adicionar)
5993 5993 Selecionar relação na lista de relações.
5994 5994 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5995 5995 Selecionar objetos filhos
5996 5996 Selecionar a outra camada a fundir
5997 5997 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5998 5998 Selecionar a relação editada atual
5999 5999 Selecione os estilos de visualização do mapa
6000 6000 Selecione a escala do mapa
6001 6001 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
6002 6002 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
6003 6003 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
6004 6004 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
6005 6005 Ativar para fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conjunto de alterações
6006 6006 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
6007 6007 Selecione para descarregar trilhos GPS.
6008 6008 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada.
6009 6009 Selecione para baixar dados do OSM.
6010 6010 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
6011 6011 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
6012 6012 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
6013 6013 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
6014 6014 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
6015 6015 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
6016 6016 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
6017 6017 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
6018 6018 Selecione para usar o OAuth {0} como mecanismo de autenticação
6019 6019 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
6020 6020 Selecione uma linha para dividi-la.<br>Manter premido {0} para selecionar várias.
6021 6021 Selecionar linhas, clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
6022 6022 Selecione as ações a executar para esta camada.
6023 6023 Selecionar dentro da pesquisa
6024 6024 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
6025 6025 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
6026 6026 Relações selecionadas
6027 6027 Fontes ativadas:
6028 6028 Seleção
6029 6029 Não foi possível usar a seleção para alinhar em círculo.
6030 6030 Nada selecionado
6031 6031 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
6032 6032 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
6033 6033 Seleção:
6034 6034 Seleção: {0}
6035 6035 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
6036 6036 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
6037 6037 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
6038 6038 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
6039 6039 Autosserviço
6040 6040 Linhas que se auto intersectam
6041 6041 Anel de polígonos que se intersectam
6042 6042 Linhas que se cruzam entre si mesmas
6043 6043 Semi-automático
6044 6044 Enviar relatório de erro
6045 6045 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
6046 6046 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
6047 6047 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
6048 6048 Separador
6049 6049 Imagem de setembro de 2020 com cores de outono (cor verdadeira)
6050 6050 Sequência: {0}
6051 6051 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
6052 6052 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
6053 6053 Estrada de serviço (residência/loja/indústria)
6054 6054 Dispositivo de serviço
6055 6055 Horário de serviço
6056 6056 Tipo de serviço
6057 6057 Tipo de estrada de serviço
6058 6058 Área de serviço (em autoestrada ou similar)
6059 6059 Serviços:
6060 6060 Ficheiro de sessão (*.jos)
6061 6061 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
6062 6062 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
6063 6063 Criar favorito da imagem de fundo WMS
6064 6064 Repor original em tudo
6065 6065 Definir como padrão
6066 6066 Definir cor dos trilhos selecionados...
6067 6067 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
6068 6068 Definir camada padrão?
6069 6069 Definir a direção da imagem para o próximo ponto de passagem GPX
6070 6070 Definir a direção da imagem para o seguinte
6071 6071 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
6072 6072 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
6073 6073 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
6074 6074 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
6075 6075 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
6076 6076 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
6077 6077 Seleciona a relação ou relações no painel de seleção
6078 6078 Escolher o idioma
6079 6079 Definir a pasta das preferências
6080 6080 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
6081 6081 Definir a pasta dos dados de utilizador
6082 6082 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
6083 6083 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
6084 6084 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
6085 6085 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
6086 6086 Aplicar esta função nos membros selecionados
6087 6087 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
6088 6088 Define a chave ''{0}'' para o valor ''{1}''.
6089 6089 Configurar as preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
6090 6090 Definir a orientação do componente da direita para a esquerda
6091 6091 Definições de origem
6092 6092 Preferências
6093 6093 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
6094 6094 Definições para a funcionalidade de controlo remoto.
6095 6095 Definições que controlam o desenho de trilhos GPS.
6096 6096 Definições que controlam o desenho dos dados OSM.
6097 6097 Definições:
6098 6098 Representação em relevo sombreado do modelo digital de superfície norueguês (DOM), ou seja, a superfície da terra, incluindo árvores, edifícios e outros objetos sobre ela.
6099 6099 Representação em relevo sombreado do modelo digital de terreno norueguês (DTM), ou seja, a superfície terrestre sem árvores, edifícios e outros objetos.
6100 6100 Tipo
6101 6101 Forma (útil para sebes, etc.)
6102 6102 Forma dos edifícios em Saxónia-anhalt
6103 6103 Táxi coletivo
6104 6104 Objetos filhos partilhados
6105 6105 Partilha de veículos
6106 6106 Ângulo agudos
6107 6107 Ângulos agudos
6108 6108 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
6109 6109 Nitidez
6110 6110 +++++
6111 6111 Abrigo
6112 6112 -----
6113 6113 Deslocar a imagem relativamente à direção (em metros)
6114 6114 SHIFT+ENTER: adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
6115 6115 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
6116 6116 Templo xintoísta
6117 6117 Navio
6118 6118 Transporte marítimo
6119 6119 Sapateiro
6120 6120 Sapatos (roupas)
6121 6121 Tiro
6122 6122 Lojas
6123 6123 Descrição resumida:
6124 6124 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
6125 6125 Atalho de teclado
6126 6126 Fundo atalhos teclado nas preferências: modificado
6127 6127 Fundo atalhos teclado nas preferências: utilizador
6128 6128 Berma
6129 6129 Mostrar limites
6130 6130 Mostrar o relatório de estado
6131 6131 Mostrar texto / ícones
6132 6132 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
6133 6133 Mostrar todos
6134 6134 Mostrar limites
6135 6135 Mostrar conjunto de alterações {0}
6136 6136 Mostrar área descarregada
6137 6137 Mostrar erros
6138 6138 Mostrar a primeira imagem
6139 6139 Mostrar informação de ajuda
6140 6140 Mostrar assistente de geometria
6141 6141 Mostrar histórico
6142 6142 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
6143 6143 + Informação
6144 6144 Mostrar avisos informativos antes de enviar.
6145 6145 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
6146 6146 Mostrar a última imagem
6147 6147 Mostrar camada
6148 6148 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
6149 6149 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
6150 6150 Mostrar imagem seguinte
6151 6151 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
6152 6152 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
6153 6153 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
6154 6154 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
6155 6155 Mostrar apenas as camadas para a vista atual
6156 6156 Mostrar ou esconder o menu "Áudio" na barra de menus.
6157 6157 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
6158 6158 Mostrar imagem anterior
6159 6159 Mostrar apenas os selecionados
6160 6160 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
6161 6161 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores
6162 6162 Mostrar etiquetas e membros de relações de objetos na caixa de diálogo de propriedades quando se passa o ponteiro do rato sobre eles
6163 6163 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
6164 6164 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
6165 6165 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM.
6166 6166 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
6167 6167 Mostrar este aviso da próxima vez
6168 6168 Mostrar esta ajuda
6169 6169 Mostrar miniaturas das imagens
6170 6170 Mostrar informações do mosaico
6171 6171 Mostrar o meu nome de utilizador no título da janela
6172 6172 Mostrar utilizador {0}
6173 6173 Mostrar / esconder
6174 6174 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
6175 6175 Mostrar / esconder camada
6176 6176 Chuveiros públicos
6177 6177 Área mostrada
6178 6178 Mostra a pressão barométrica
6179 6179 Mostra a data
6180 6180 Mostra a humidade
6181 6181 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
6182 6182 Mostra a temperatura
6183 6183 Diminuir
6184 6184 Arbusto
6185 6185 Matagal
6186 6186 Arbustos com uma densidade média. As pessoas fisicamente aptas podem passar por ele, mas é preciso algum esforço e pode resultar em arranhões ou roupa suja.
6187 6187 Sicília - Itália
6188 6188 Botões do fundo do painel
6189 6189 Passeio
6190 6190 Siemianowice Śląskie: Edifícios
6191 6191 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
6192 6192 Velocidade máxima recomendada (km/h)
6193 6193 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
6194 6194 +++++
6195 6195 Etiquetas similares mas diferentes:
6196 6196 Modelo de etiquetas similar:
6197 6197 Linhas com nomes muito parecidos
6198 6198 Simples
6199 6199 Simplificar
6200 6200 Simplificar linha
6201 6201 Simplificar todas as linhas selecionadas
6202 6202 Simplificar linha
6203 6203 Simplificar linhas?
6204 6204 Simulado
6205 6205 Ligações simultâneas:
6206 6206 Pontos de carregamento utilizáveis em simultâneo
6207 6207 Desde
6208 6208 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar.
6209 6209 Singapura Landlot
6210 6210 Singapura OneMap
6211 6211 Cor única (pode ser personalizada no gestor da camada)
6212 6212 Elemento individual
6213 6213 Sumidouro
6214 6214 +++++
6215 6215 Sirene
6216 6216 Sítio
6217 6217 Nome do sítio
6218 6218 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
6219 6219 Tamanho
6220 6220 Skate
6221 6221 Esqui
6222 6222 Rota de esqui
6223 6223 Esqui
6224 6224 Ignorar descarregamento
6225 6225 Ignorar camada e continuar
6226 6226 Ignorar carregamento de módulos (plug-ins)
6227 6227 Não atualizar
6228 6228 Começa à altura (metros)
6229 6229 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
6230 6230 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
6231 6231 Escolas Skolverket (sobreposição)
6232 6232 Mapa visual
6233 6233 Rampa para barcos
6234 6234 Eslováquia - Mapas Históricos
6235 6235 Ortofoto da Eslovénia 25cm/pixel (GURS DOF025), alojado por Level2.si
6236 6236 Tráfego lento: rede de ciclovias (percursos) indicada por sinalética
6237 6237 Tráfego lento: o percurso dos trilhos de caminhada com representações simbólicas de sinalização, passagens subterrâneas, escadas e pontes. Informações sobre a superfície do caminho e a acessibilidade para cadeiras de rodas.
6238 6238 Aparelhos elétricos pequenos (TV,ferros...)
6239 6239 Fumadores
6240 6240 Melhorar visualização de trilhos GPS (antisserilhamento)
6241 6241 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antisserilhamento)
6242 6242 Melhorar visualização do mapa no modo de "Visualização em linhas" (antisserilhamento)
6243 6243 Rugosidade do piso
6244 6244 Íman em projeções de nós
6245 6245 Mota de neve
6246 6246 Mapa de Mota de Neve da Suécia
6247 6247 Trilhos de mota de neve
6248 6248 Sobral - ortofotos 2017
6249 6249 +++++
6250 6250 Futebol
6251 6251 Instalação sociais
6252 6252 Redes sociais
6253 6253 Nitidez suave
6254 6254 Suave: quase sempre uma via não melhorada, sem materiais duros, igual ao solo circundante
6255 6255 Gerador de energia a solar
6256 6256 Central de energia solar
6257 6257 Tipo de seguimento solar
6258 6258 Sólido mas não pavimentado: normalmente uma via não pavimentada com uma superfície de gravilha
6259 6259 Sólido: normalmente uma superfície pavimentada ou revestida
6260 6260 Ortofoto de Sollentuna 2022
6261 6261 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
6262 6262 Alguns exemplos:
6263 6263 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
6264 6264 Alguns dos principais ouvintes esqueceram-se de se removerem: {0}
6265 6265 Alguns dos ouvintes de modificadores de chave esqueceram-se de se removerem: {0}
6266 6266 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
6267 6267 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
6268 6268 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como autoestradas).
6269 6269 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
6270 6270 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
6271 6271 O atalho "{0}" não pode ser ativado no Editor de relações
6272 6272 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multipolígonos com várias linhas exteriores.
6273 6273 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multipolígono.
6274 6274 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multipolígonos.
6275 6275 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multipolígonos.
6276 6276 Ordenar
6277 6277 Ordenar abaixo
6278 6278 Ordena os filtros.
6279 6279 Ordenar erros
6280 6280 Ordenar alfabeticamente o menu "Modelos de etiquetas"
6281 6281 Ordenar os membros da relação
6282 6282 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
6283 6283 Sinal sonoro
6284 6284 Fonte
6285 6285 Sul
6286 6286 África do Sul CD:NGI Aérea
6287 6287 Mapa de base do Tirol do Sul
6288 6288 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
6289 6289 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
6290 6290 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
6291 6291 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
6292 6292 Curvas de nível de elevação do Tirol do Sul
6293 6293 Ortofoto do Tirol do Sul 2011 (vales maiores)
6294 6294 Tirol do Sul - ortofoto 2014
6295 6295 Tirol do Sul - ortofoto 2015
6296 6296 Tirol do Sul - ortofoto 2017
6297 6297 Tirol do Sul - ortofoto 2020
6298 6298 Metade sul do território.
6299 6299 Espaços para deficientes
6300 6300 Espaços para pais
6301 6301 Espaços para mulheres
6302 6302 Arbustos escassamente plantados. De um modo geral, as pessoas fisicamente aptas podem atravessá-los (embora isso não seja desejável).
6303 6303 Especialidade
6304 6304 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
6305 6305 Espécie
6306 6306 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
6307 6307 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização
6308 6308 Indique a origem das informações que adicionou
6309 6309 Radar de controlo de velocidade
6310 6310 Sinal de limite de velocidade
6311 6311 Espigões (controlo militar/policial)
6312 6312 Dividir linha
6313 6313 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
6314 6314 Modo de dividir
6315 6315 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
6316 6316 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
6317 6317 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
6318 6318 Separar trilhos em várias camadas
6319 6319 Confirmação de divisão de linha
6320 6320 Dividir linha {0}
6321 6321 Dividir linhas
6322 6322 Dividir linha em fragmentos
6323 6323 A divisão de linhas fechadas ainda não está implementada.
6324 6324 Desporto
6325 6325 Desporto (bola)
6326 6326 Instalações desportivas
6327 6327 Escalada desportiva
6328 6328 Desportos
6329 6329 Centro desportivo
6330 6330 +++++
6331 6331 Nascente
6332 6332 Praça / praceta
6333 6333 Estádio
6334 6334 Edifício de estádio
6335 6335 Cidade de Berna 10cm (2023)
6336 6336 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
6337 6337 +++++
6338 6338 Stamen - terreno
6339 6339 Stamen - fundo do terreno
6340 6340 Stamen - toner
6341 6341 Stamen - aguarela
6342 6342 Suporte de bicicleta
6343 6343 Desvio-padrão: {0}
6344 6344 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
6345 6345 Estrelas
6346 6346 Data de início
6347 6347 Começar a descarregar
6348 6348 Começar a descarregar os dados
6349 6349 Começar uma linha nova a partir do último nó.
6350 6350 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
6351 6351 A começar a examinar o diretório
6352 6352 A iniciar vigiador de ficheiros
6353 6353 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
6354 6354 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
6355 6355 A iniciar o envio em vários pacotes...
6356 6356 A iniciar o envio num só pacote...
6357 6357 A começar a enviar com um pedido por objeto...
6358 6358 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
6359 6359 Estado:
6360 6360 Ortofotografia de 6 polegadas de New Hampshire para todo o estado 2021/2022
6361 6361 Estação ou infraestruturas
6362 6362 Papelaria
6363 6363 Unidades estatísticas, Unidades da administração local do recenseamento (INSTAT)
6364 6364 +++++
6365 6365 Situação
6366 6366 Relatório de estado
6367 6367 Fundo da barra de estado
6368 6368 Fundo da barra de estado: ativa
6369 6369 Primeiro plano da barra de estado
6370 6370 Primeiro plano da barra de estado: ativa
6371 6371 Vapor
6372 6372 Steiermark - ortofoto
6373 6373 Steiermark - superfície
6374 6374 Steiermark - terreno
6375 6375 Escadas
6376 6376 Escadas de passagem anti-gado
6377 6377 Estocolmo ortofoto
6378 6378 Pedregulho solto
6379 6379 Pedreiro
6380 6380 Sinal de Stop
6381 6381 Área de paragem
6382 6382 Paragem
6383 6383 A posição de paragem não faz parte da rota
6384 6384 Arrendamento de pequenos armazéns
6385 6385 Depósito de armazenagem
6386 6386 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
6387 6387 Andar
6388 6388 Andares
6389 6389 Storz (usada em Portugal e outros países)
6390 6390 Estreito
6391 6391 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
6392 6392 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
6393 6393 Strava - mapa térmico de ciclismo
6394 6394 Strava - mapa térmico de corrida
6395 6395 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
6396 6396 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
6397 6397 Ribeiro
6398 6398 Rua
6399 6399 Poste de iluminação
6400 6400 Endereço do registo predial oficial (`matrikkelen´).
6401 6401 Armário utilitário de rua
6402 6402 Estrada sem nome oficial / local
6403 6403 A estrada não tem referência
6404 6404 Nome da rua
6405 6405 Nomes de ruas e geometria em Dourados.
6406 6406 Nomes de ruas e geometria em Fortaleza. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
6407 6407 Estradas
6408 6408 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs
6409 6409 Clube de striptease
6410 6410 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
6411 6411 Nitidez agressiva
6412 6412 Estrutura
6413 6413 Estúdio
6414 6414 Estugarda - últimas imagens aéreas
6415 6415 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
6416 6416 O estilo está ativado?
6417 6417 Definição de estilo (no JOSM está acessível no painel "Estilos de visualização do mapa" clicando com o botão direito do rato num estilo)
6418 6418 Definição do estilo não encontrada: ''{0}''
6419 6419 Preferências de estilo
6420 6420 Visualização de mapa de estilo
6421 6421 Estilos para "{0}":
6422 6422 O tamanho dos estilos {0} não corresponde ao tamanho das camadas {1}
6423 6423 +++++
6424 6424 Sub-área de fronteira
6425 6425 Subdistrito
6426 6426 Assunto
6427 6427 Submeter filtro
6428 6428 Substância
6429 6429 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
6430 6430 Subúrbio
6431 6431 Metropolitano
6432 6432 Entrada para metropolitano subterrâneo
6433 6433 Sucesso
6434 6434 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
6435 6435 Ficheiro {0} guardado com sucesso
6436 6436 Ponto de sucção
6437 6437 Bomba de sucção
6438 6438 Cimeira/registo de rota/registo
6439 6439 +++++
6440 6440 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
6441 6441 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
6442 6442 Supermercado / hipermercado
6443 6443 Super rota
6444 6444 Vigiado
6445 6445 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
6446 6446 Estrutura de suporte
6447 6447 Serviços de alinhamento suportados:
6448 6448 As projeções suportadas são: {0}
6449 6449 Valores suportados:
6450 6450 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
6451 6451 Suprimir este erro para esta sessão.
6452 6452 Piso
6453 6453 Modelo de superfície de Land Steiermark
6454 6454 Camada de superfície fornecida por basemap.at.
6455 6455 +++++
6456 6456 Arredores e taxas:
6457 6457 Câmara de vigilância
6458 6458 Vértice geodésico
6459 6459 Ortofoto da cidade de Susono
6460 6460 Caractere suspeito na chave:
6461 6461 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
6462 6462 {0} suspeito numa ligação de uma pequena rodovia com uma rodovia maior
6463 6463 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares
6464 6464 NVDB Sueca - Rede de estradas
6465 6465 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
6466 6466 Parques nacionais suecos, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos
6467 6467 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
6468 6468 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
6469 6469 Escolas suecas.
6470 6470 Rede sueca de transporte de eletricidade
6471 6471 Natação
6472 6472 Piscina
6473 6473 Cancela giratória
6474 6474 Grelha sueca (Suíça)
6475 6475 Mercator oblíquo suíço
6476 6476 Atributos do disjuntor:
6477 6477 Mudar ângulo com íman ao desenhar
6478 6478 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
6479 6479 Trocar crs de entrada e saída
6480 6480 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
6481 6481 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
6482 6482 Muda a orientação do texto da esquerda para a direita.
6483 6483 Muda a orientação do texto da direita para a esquerda.
6484 6484 Descrição do símbolo
6485 6485 Nomes simbólicos para os diretórios e os caminhos reais:
6486 6486 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
6487 6487 Sinagoga
6488 6488 Sincronizar áudio
6489 6489 Sincronizar tudo
6490 6490 Sincronizar apenas o nó {0}
6491 6491 Sincronizar apenas a relação {0}
6492 6492 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do recetor GPS
6493 6493 Sincronizar apenas a linha {0}
6494 6494 Sistema de medição
6495 6495 Sistema de medidas alterado para {0}
6496 6496 Szeged ortofoto 2011
6497 6497 Sátoraljaújhely ortofoto 2020
6498 6498 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
6499 6499 T1 - trilho de caminhadas
6500 6500 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
6501 6501 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
6502 6502 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
6503 6503 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
6504 6504 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
6505 6505 TEC linhas de autocarros
6506 6506 TEC paragens de autocarros
6507 6507 TIGER Estradas 2014
6508 6508 TIGER Estradas 2017
6509 6509 TIGER Estradas 2018
6510 6510 TIGER Estradas 2019
6511 6511 TIGER Estradas 2020
6512 6512 TIGER Estradas 2021
6513 6513 TIGER Estradas 2022
6514 6514 Configurações de TMS (Tile Map Service)
6515 6515 TN (país: Tunísia; Estado: Tennessee)
6516 6516 TX (Texas)
6517 6517 TX Imagens do condado de Brazos 2019
6518 6518 TX Imagens da zona da capital 2019
6519 6519 TX Imagens da cidade de Amarillo 2015
6520 6520 TX Imagens da cidade de El Paso 2015
6521 6521 TX Imagens da cidade de Georgetown 2015
6522 6522 TX Imagens da cidade de Lubbock 2015
6523 6523 TX Imagens de Dallas e Fort Worth 2015
6524 6524 TX Imagens da Autoridade do Rio San Antonio 2016
6525 6525 TX Smith - imagens do condado 2019
6526 6526 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
6527 6527 Ténis de mesa / pingue-pongue
6528 6528 Pavimento tátil
6529 6529 Pavimento tátil
6530 6530 Etiqueta ''{0}'' inválida.
6531 6531 Verificador de etiquetas
6532 6532 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
6533 6533 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
6534 6534 Regras do verificador de etiquetas
6535 6535 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
6536 6536 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
6537 6537 Combinações de etiquetas
6538 6538 Filtro de etiquetas
6539 6539 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um segmento, quando não interpoladas
6540 6540 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um trilho, quando não interpolados<br>(também se aplica antes do primeiro e depois do último trilho)
6541 6541 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
6542 6542 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
6543 6543 Etiquetar as relações alteradas com
6544 6544 O valor da etiqueta contém um carácter não imprimível (normalmente invisível)
6545 6545 O valor da etiqueta contém um caractere Unicode invulgar {0}
6546 6546 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
6547 6547 Fonte do verificador de etiquetas
6548 6548 Modelos de etiquetas
6549 6549 Etiquetas
6550 6550 Etiquetas e membros
6551 6551 Etiquetas dos objetos selecionados.
6552 6552 Etiquetas de nós
6553 6553 Etiquetas de relações
6554 6554 Etiquetas de linhas
6555 6555 Etiquetas de
6556 6556 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são `motor_vehicle=no` e `emergency=destination`.
6557 6557 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são:
6558 6558 Etiquetas com valores vazios
6559 6559 Etiquetas / membros
6560 6560 Etiquetas:
6561 6561 Etiquetas: {0} / membros: {1}
6562 6562 Lagoa de resíduos
6563 6563 Alfaiate
6564 6564 +++++
6565 6565 Taiwan Fronteiras de Aldeias
6566 6566 +++++
6567 6567 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
6568 6568 Refeições para fora (take-away)
6569 6569 +++++
6570 6570 Tatuagens
6571 6571 Táxi
6572 6572 Via de circulação (taxiway)
6573 6573 Táxon
6574 6574 Chá
6575 6575 Telecomunicações
6576 6576 Armário de rua de telecomunicações
6577 6577 Telefone
6578 6578 Central telefónica
6579 6579 Cartões de chamadas telefónicas
6580 6580 Telescópio
6581 6581 Diâmetro do telescópio (metros)
6582 6582 Televisão
6583 6583 Bólingue de 10 pinos
6584 6584 Ténis
6585 6585 Permitidas tendas
6586 6586 +++++
6587 6587 Modelo de terreno de Land Steiermark
6588 6588 Camada de terreno fornecida por basemap.at.
6589 6589 Entidade territorial do primeiro nível da divisão político-administrativa do Estado que agrupa municípios e áreas não municipalizadas.
6590 6590 Territórios
6591 6591 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
6592 6592 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
6593 6593 Voltagem terciária em Volts (V)
6594 6594 +++++
6595 6595 Testar token de acesso
6596 6596 O teste falhou
6597 6597 Verifica se existem erros em etiquetas de vias de trânsito ''lane:''.
6598 6598 Testar o URL da API
6599 6599 Teste {0}/{1}: a verificar {2}
6600 6600 Teste: {0}
6601 6601 A testar o token de acesso OAuth
6602 6602 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
6603 6603 Verificadores
6604 6604 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
6605 6605 +++++
6606 6606 +++++
6607 6607 +++++
6608 6608 +++++
6609 6609 +++++
6610 6610 +++++
6611 6611 Texas Ortofoto (2015)
6612 6612 Obrigado por fornecer um comentário sobre o conjunto de alterações! Isto permite aos outros mapeadores compreenderem melhor a sua intenção.
6613 6613 Obrigado por fornecer a fonte dos dados!
6614 6614 Orientação do segmento a ser desenhado.
6615 6615 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
6616 6616 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
6617 6617 A ortoimagem de 3 polegadas e 4 bandas de 2016 do Estado de Connecticut a cores naturais
6618 6618 A ortoimagem de 6 polegadas e 4 bandas de 2019 para o Estado de Connecticut em cor natural
6619 6619 A ortoimagem de 2020 para as regiões MetroCOG
6620 6620 O URL da API é válido.
6621 6621 O token de acesso não pode estar vazio. Introduza um token de acesso
6622 6622 A camada GPX contém campos que podem ser convertidos em etiquetas OSM. Como é que gostaria de proceder?
6623 6623 O validador de dados do JOSM verificou parcialmente os objetos a carregar e encontrou alguns problemas. Tente repará-los, mas não altere os dados válidos. Em caso de dúvida, ignore os resultados.<br> Também pode ver os resultados no painel Resultados da validação. As verificações adicionais de todos os dados podem ser iniciadas a partir desse painel.
6624 6624 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
6625 6625 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
6626 6626 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
6627 6627 O construtor de consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
6628 6628 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
6629 6629 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
6630 6630 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
6631 6631 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
6632 6632 A imagem aérea não está disponível para todo o país.
6633 6633 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
6634 6634 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
6635 6635 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
6636 6636 O texto a negrito é o nome da camada.
6637 6637 A caixa delimitadora deste conjunto de alterações é muito grande - considere a possibilidade de dividir as suas alterações!
6638 6638 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
6639 6639 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
6640 6640 O mapa da cidade é um mapa geral que descreve Gotemburgo. Contém informações gerais sobre terrenos, comunicações, hidrografia, edifícios, números de endereços e nomes de ruas, divisão administrativa e outros textos de orientação.
6641 6641 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
6642 6642 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
6643 6643 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
6644 6644 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
6645 6645 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Introduza um número inteiro > 0
6646 6646 O URL atual não é um endereço válido
6647 6647 O valor atual não é um ID de conjunto de alterações válido. Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
6648 6648 O identificador de utilizador não é válido. Introduza um número inteiro > 0
6649 6649 O valor atual não é um endereço de mosaico válido
6650 6650 O valor atual não é um mosaico válido no nível de enquadramento (zoom) indicado
6651 6651 Os dados foram obtidos através do método de varrimento laser aéreo. Para o desenvolvimento deste serviço, foi utilizada uma nuvem de pontos LIDAR com uma resolução de 1 m e, para uma melhor visualização, foi utilizado um sombreado em relevo. A densidade total dos pontos obtidos não deve ser inferior a 4 p/m² e a densidade média dos pontos que caracterizam a superfície não deve ser inferior a 1,5 p/m². O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data/services/digital-terrain-model).
6652 6652 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
6653 6653 A este do cursor do rato.
6654 6654 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
6655 6655 Entrada para uma caverna.
6656 6656 O ficheiro "{0}" será alterado.<br>Quer substituir o ficheiro existente?
6657 6657 O ficheiro foi criado por "{0}".
6658 6658 O filtro não retornou resultados.
6659 6659 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
6660 6660 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
6661 6661 Foram encontrados os seguintes termos proibidos: {0}
6662 6662 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
6663 6663 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
6664 6664 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
6665 6665 Faltam os seguintes termos obrigatórios: {0}
6666 6666 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4.
6667 6667 A latitude geográfica no cursor do rato.
6668 6668 A longitude geográfica no cursor do rato.
6669 6669 O trilho "{0}" importado pode não ser visível porque tem a mesma cor que o fundo.<br>Pode alterar isto no menu de contexto da camada importada.
6670 6670 O item não pode ser criado com uma consulta vazia
6671 6671 O item não pode ser criado com o nome introduzido
6672 6672 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
6673 6673 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
6674 6674 A chave {0} tem um valor incomum.
6675 6675 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
6676 6676 As últimas ortoimagens de infravermelhos disponíveis para o Estado de Vermont
6677 6677 As últimas ortoimagens a cores naturais disponíveis para o Estado de Vermont
6678 6678 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
6679 6679 A camada não contém dados.
6680 6680 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
6681 6681 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
6682 6682 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
6683 6683 O material dentro do vaso (terra...)
6684 6684 O material do qual o vaso é feito
6685 6685 Escolheu uma área demasiado grande. O tamanho máximo da caixa de limites (bbox) é de 0,25. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6686 6686 Os membros desta relação estão na ordem inversa
6687 6687 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
6688 6688 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
6689 6689 As ortoimagens RGB mais recentes de Grande Leste de França: 2021: departamentos 67, 68, 88 2022: departamentos 08, 10, 51, 52, 54, 55, 57
6690 6690 O ano mais recente de DOQQs de 4 bandas de 30/60 cm do Programa Nacional de Imagens Agrícolas (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos contíguos.
6691 6691 A ortoimagem VBMP mais recente disponível para toda a Virgínia.
6692 6692 O nome do objeto no cursor do rato.
6693 6693 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
6694 6694 Os nós desta via estão na ordem inversa
6695 6695 A norte do cursor do rato.
6696 6696 Número de segundos para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado
6697 6697 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
6698 6698 O módulo foi removido da configuração. Reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
6699 6699 O código postal é um código de 6 dígitos que complementa o endereço físico e representa uma área no mapa do nosso país. Este código determina a localização e elimina a confusão com outros bairros ou municípios que tenham o mesmo nome.
6700 6700 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
6701 6701 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
6702 6702 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
6703 6703 O proxy não será utilizado.
6704 6704 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade
6705 6705 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
6706 6706 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
6707 6707 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
6708 6708 O URL {0} requisitado não foi encontrado
6709 6709 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
6710 6710 O trilho GPX selecionado não contém marcas temporais. Selecione outro trilho.
6711 6711 A área selecionada está incompleta. Continuar?
6712 6712 O nó selecionado não está no meio de nenhuma linha não fechada.
6713 6713 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
6714 6714 As fotografias selecionadas não contêm informação temporal.
6715 6715 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
6716 6716 O servidor retornou um erro com o código {0}.
6717 6717 O servidor respondeu com o código 404.<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
6718 6718 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
6719 6719 O mapa visual já não mostra os limites de transferência selecionados. Continuar?
6720 6720 A expressão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
6721 6721 A etiqueta `foot=yes` está implícita e não é necessária ser utilizada.
6722 6722 O topo de uma montanha ou colina.
6723 6723 O nome de utilizador não pode estar em branco. Introduza o seu nome de utilizador do OSM
6724 6724 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: selecione nós no meio da linha.)
6725 6725 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
6726 6726 O navegador da Internet não conseguiu abrir com o seguinte erro: "{0}".<br>\nPor favor, abra o seguinte URL:<br>\n<a href="{1}">{1}</a><br>\nDevemos copiar o URL para a área de transferência?
6727 6727 Teatro
6728 6728 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
6729 6729 Versão no servidor
6730 6730 Versão no servidor
6731 6731 Versão do servidor com a da fusão
6732 6732 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
6733 6733 Não existem conjuntos de alterações abertos
6734 6734 Não existem objetos selecionados a atualizar.
6735 6735 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser guardados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
6736 6736 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
6737 6737 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
6738 6738 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
6739 6739 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
6740 6740 Rodas finas: bicicletas
6741 6741 Esta situação pode levar à quebra de relações.
6742 6742 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
6743 6743 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
6744 6744 Esta conetividade pode já estar implícita
6745 6745 Isto corresponde à chave ''{0}''
6746 6746 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
6747 6747 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
6748 6748 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
6749 6749 Estas imagens são fornecidas através de um proxy operado por https://sosm.ch/
6750 6750 Isto está após o final da gravação
6751 6751 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
6752 6752 Esta camada faz parte do Vicmap Lite e contém elementos poligonais que delimitam áreas de terrenos públicos. Este conjunto de dados Vicmap Lite é adequado para uso entre escalas de 1: 1 milhão e 1: 5 milhões. Os polígonos foram obtidos a partir de PLMMT100PLY. O nível de informação de atributos, o número de características e o número de vértices foram simplificados para se adequarem à escala de 1:1 milhão - 1 : 5 milhões. O conceito de um código de utilização da escala foi introduzido para ajudar a controlar o nível de pormenor apresentado.
6753 6753 Este nome pode ser usado no item
6754 6754 Este nó não está ligado a mais nada.
6755 6755 Esta operação permite retirar os objetos selecionados do mapa, como se fossem ocultados.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas <i>não</i> no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e evitar tornar o computador mais lento.
6756 6756 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
6757 6757 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
6758 6758 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
6759 6759 Esta opção não será guardada de forma permanente.
6760 6760 Este modelo também aplica: {0}
6761 6761 Isto reduz os nós desnecessários ao longo do caminho e é especialmente recomendado se os trilhos GPS foram registados por tempo (por exemplo, um ponto por segundo) ou quando a precisão foi baixa (reduz os trilhos em "ziguezague").
6762 6762 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,25 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2016-2018. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6763 6763 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,4 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2013-2015. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6764 6764 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,5 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2010-2011. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6765 6765 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
6766 6766 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
6767 6767 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó.
6768 6768 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez.
6769 6769 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação.
6770 6770 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
6771 6771 Verifica se os multipolígonos estão corretos.
6772 6772 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
6773 6773 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
6774 6774 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
6775 6775 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
6776 6776 Verifica se existem nós na mesma localização.
6777 6777 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
6778 6778 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
6779 6779 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta.
6780 6780 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
6781 6781 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
6782 6782 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
6783 6783 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
6784 6784 Esta versão já não é suportada pelo {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
6785 6785 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
6786 6786 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
6787 6787 Os nós não estão num círculo. A abortar.
6788 6788 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
6789 6789 Horário de abertura
6790 6790 +++++
6791 6791 +++++
6792 6792 Bilheteira
6793 6793 Máquina de bilhetes
6794 6794 Central de energia de marés
6795 6795 Turbina de marés
6796 6796 Canal de maré
6797 6797 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
6798 6798 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
6799 6799 Nível das ondas
6800 6800 Informação do mosaico
6801 6801 Números de mosaicos
6802 6802 URL do mosaico
6803 6803 Endereço do mosaico:
6804 6804 Pasta para armazenar os mosaicos temporariamente:
6805 6805 Projeção de visualização de mosaicos
6806 6806 Tamanho de visualização do mosaico
6807 6807 Projeção de descarregamento de mosaicos
6808 6808 Nome do mosaico
6809 6809 Tamanho do mosaico
6810 6810 Tamanho do mosaico:
6811 6811 Assentador de tijoleira
6812 6812 Alinhamento do zoom dos mosaicos:
6813 6813 Tempo
6814 6814 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
6815 6815 Limite de tempo
6816 6816 Filtro de tempo para "{0}", tal como "{1}"
6817 6817 Hora:
6818 6818 Diferença temporal
6819 6819 Fuso horário:
6820 6820 Fuso horário: {0}
6821 6821 Pneus
6822 6822 Tiris: DGM (modelo de terreno)
6823 6823 Tiris: DOM (modelo de superfície)
6824 6824 Tiris: linhas de contorno
6825 6825 Tiris: ortofoto
6826 6826 Tiris: ortofoto infravermelhos
6827 6827 Designação ou tipo de proteção
6828 6828 Título:
6829 6829 Até
6830 6830 Para (última paragem)
6831 6831 Para...
6832 6832 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem {1,number,#}MB de memória RAM alocados ao JOSM
6833 6833 Para eliminar
6834 6834 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
6835 6835 Tabaco
6836 6836 Alternar todas as definições
6837 6837 Mostra os painéis laterais, maximizando a área visível
6838 6838 Mostrar sempre / mostrar automático dos botões do fundo deste painel
6839 6839 Ativa / desativa a visualização da imagem em ecrã inteiro
6840 6840 Alternar camada {0}
6841 6841 Alternar alinhamento com {0}
6842 6842 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de conjuntos de alterações
6843 6843 Alternar a visibilidade da camada: {0}
6844 6844 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
6845 6845 Mostrar / esconder a camada selecionada.
6846 6846 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
6847 6847 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
6848 6848 Casa de banho pública (WC)
6849 6849 Casas de banho (WC)
6850 6850 O token permite o acesso restringido
6851 6851 Com portagem física ou eletrónica
6852 6852 Cabine de portagem
6853 6853 Pórtico de portagem
6854 6854 +++++
6855 6855 Túmulo
6856 6856 Edifício demasiado grande
6857 6857 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
6858 6858 Barra de ferramentas
6859 6859 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
6860 6860 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
6861 6861 Barra de ferramentas: {0}
6862 6862 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
6863 6863 Ferramentas: {0}
6864 6864 Dica (tooltip)
6865 6865 Corda superior (aproximação no topo do percurso + descida da corda)
6866 6866 Mapa topográfico da cidade de Turku
6867 6867 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
6868 6868 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
6869 6869 Mapa topográfico da National Land Survey da Finlândia
6870 6870 Mapa topográfico da Suécia 1:50 000
6871 6871 Mapa topográfico, equivalente à série de mapas 1:50.000 da Noruega, no zoom 15.
6872 6872 +++++
6873 6873 Total de erros reportados:
6874 6874 Toulouse - Ortofotoplano 2007
6875 6875 Toulouse - Ortofotoplano 2011
6876 6876 Toulouse - Ortofotoplano 2013
6877 6877 Toulouse - Ortofotoplano 2015
6878 6878 Toulouse - Ortofotoplano 2017
6879 6879 Toulouse - Ortofotoplano 2019
6880 6880 Toulouse - Ortofotoplano 2022
6881 6881 Turismo
6882 6882 Atração turística
6883 6883 Autocarros de turismo
6884 6884 Tours - Ortofotos 2008-2010
6885 6885 Tours - Ortofotos 2013
6886 6886 Torre
6887 6887 Esquema da torre
6888 6888 Torres
6889 6889 Sede de Concelho (cidade, vila)
6890 6890 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
6891 6891 Brinquedos
6892 6892 +++++
6893 6893 Carreiro florestal ou agrícola
6894 6894 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
6895 6895 Cores dos pontos e trilhos GPS
6896 6896 Data do trilho
6897 6897 Definições do trilho (note que podem existir vários trilhos num ficheiro GPX)
6898 6898 Tipo de carreiro
6899 6899 Comércio
6900 6900 Escalada tradicional (sem âncoras fixas)
6901 6901 Tráfego
6902 6902 Redutor de velocidade (lombas...)
6903 6903 Perigo ao tráfego
6904 6904 Espelho sinalizador de trânsito
6905 6905 Semáforo
6906 6906 Semáforo
6907 6907 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6908 6908 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6909 6909 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6910 6910 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6911 6911 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6912 6912 Marcação de trilhos
6913 6913 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas
6914 6914 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda
6915 6915 Início de trilho
6916 6916 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6917 6917 Comboio
6918 6918 Elétrico
6919 6919 Paragem de elétrico
6920 6920 Atributos do transformador:
6921 6921 Torre de transformador
6922 6922 Traduções
6923 6923 Tradutores
6924 6924 Transporte
6925 6925 Restrições de transporte
6926 6926 Transverso de Mercator
6927 6927 Agência de viagens
6928 6928 Árvore
6929 6929 Linha de árvores
6930 6930 Árvores
6931 6931 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6932 6932 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6933 6933 Árvores para uso agrícola.
6934 6934 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6935 6935 Torre tripla
6936 6936 Catenária de trólei
6937 6937 Trólei
6938 6938 Camiões (pesados de mercadorias)
6939 6939 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6940 6940 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6941 6941 Tentar novamente
6942 6942 Tente ativar a rede IPv6, preferindo o IPv6 em vez do IPv4 (só funciona no arranque inicial).
6943 6943 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6944 6944 A processar os urls WMS
6945 6945 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Aguarde até o envio terminar.
6946 6946 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6947 6947 Túnel
6948 6948 Nome do túnel
6949 6949 Turku 2022 orto verdadeira
6950 6950 Turku serviço de mapas
6951 6951 Turku ortofoto 2021
6952 6952 Imagens aéreas da região de Turku 2018
6953 6953 Imagens aéreas da região de Turku 2023
6954 6954 Turku mapa topográfico
6955 6955 Plano de ordenamento de Turku
6956 6956 Restrição de viragem
6957 6957 Restrições de viragem
6958 6958 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6959 6959 Círculo de viragem
6960 6960 Círculo de viragem com ilha no meio
6961 6961 Ponto de viragem
6962 6962 Torniquete
6963 6963 Rotunda ferroviária
6964 6964 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6965 6965 Duas faces
6966 6966 Tipo
6967 6967 O tipo ''{0}'' do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo de etiquetas {3}
6968 6968 Tipo de círculo de viragem
6969 6969 Tipo de compensador
6970 6970 Tipo de construção
6971 6971 Tipo de conversor
6972 6972 Tipo de prado
6973 6973 Tipo de estacionamento
6974 6974 Tipo de espaço para estacionar
6975 6975 Tipo de abrigo
6976 6976 Tipo de subestação
6977 6977 Tipo de disjuntor
6978 6978 Tipo de transformador
6979 6979 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6980 6980 Tempo de viagem médio em minutos
6981 6981 +++++
6982 6982 Törökbálint ortofoto 2013
6983 6983 Törökbálint ortofoto 2015
6984 6984 Törökbálint ortofoto 2018
6985 6985 Törökbálint ortofoto 2021
6986 6986 Classificação UIAA
6987 6987 UIAA: dificuldade principal
6988 6988 UIAA: rota mais difícil
6989 6989 UIAA: rota mais simples
6990 6990 Nome UIC
6991 6991 Referência UIC
6992 6992 Referência UIC
6993 6993 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6994 6994 +++++
6995 6995 DESCONHECIDO
6996 6996 Imagens aéreas URBIS 2004
6997 6997 URBIS 2009 imagens aéreas
6998 6998 URBIS 2012 imagens aéreas
6999 6999 URBIS 2014 imagens aéreas
7000 7000 URBIS 2015 imagens aéreas
7001 7001 URBIS 2016 imagens aéreas
7002 7002 URBIS 2017 imagens aéreas
7003 7003 URBIS 2018 imagens aéreas
7004 7004 URBIS 2019 imagens aéreas
7005 7005 URBIS 2020 imagens aéreas
7006 7006 Imagens aéreas URBIS 2021 (este-oeste)
7007 7007 Imagens aéreas URBIS 2021 (norte-sul)
7008 7008 Imagens aéreas URBIS 2022 (este-oeste)
7009 7009 Imagens aéreas URBIS 2022 (norte-sul)
7010 7010 Imagens aéreas URBIS 2023
7011 7011 URBIS imagens aéreas mais recentes
7012 7012 URBIS imagens numéricas
7013 7013 URBISfr imagens numéricas
7014 7014 URBISnl imagens numéricas
7015 7015 +++++
7016 7016 URL / ficheiro:
7017 7017 Ficheiros URL
7018 7018 o URL contém um protocolo inválido: {0}
7019 7019 O URL contém um fragmento inválido: {0}
7020 7020 O URL contém um caminho inválido: {0}
7021 7021 O URL contém um protocolo inválido: {0}
7022 7022 O URL contém um pedido inválido: {0}
7023 7023 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
7024 7024 O URL não contém {0} válidos
7025 7025 O URL não contém {0}/{1}/{2}
7026 7026 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
7027 7027 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
7028 7028 O URL não é válido
7029 7029 Verificação de URL
7030 7030 +++++
7031 7031 +++++
7032 7032 Mapas topográficos dos EUA/México/Canadá/Escandinávia
7033 7033 Programa de elevação 3D do USGS
7034 7034 Contornos do programa de elevação 3D do USGS
7035 7035 Mapas topográficos USGS Antártida 1:250k série de reconhecimento
7036 7036 USGS imagens aéreas
7037 7037 UT (Utah)
7038 7038 UTA (Alemanha)
7039 7039 +++++
7040 7040 UTM França (DOM)
7041 7041 UTM Sistema geodésico
7042 7042 Zona UTM
7043 7043 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''.
7044 7044 Ucrânia - Andriivska OTG 2020
7045 7045 Ucrânia - Avanhard
7046 7046 Ucrânia - Bilhorod-Dnistrovskyi
7047 7047 Ucrânia - Biliaivka
7048 7048 Ucrânia - Cherkasy 2010
7049 7049 Ucrânia - Cherkasy 2015
7050 7050 Ucrânia - Cherkasy 2021
7051 7051 Ucrânia - Chernivtsi 2015
7052 7052 Ucrânia - Mapa de endereços de Chernivtsi
7053 7053 Ucrânia - Mapa topográfico de Chernivtsi 2015
7054 7054 Ucrânia - Chornivka 2021
7055 7055 Ucrânia - Município de Chumaky
7056 7056 Ucrânia - Dnipro 2019
7057 7057 Ucrânia - Dnipro mapa topográfico
7058 7058 Ucrânia - Dobroslav
7059 7059 Ucrânia - Haivoron 2018
7060 7060 Ucrânia - Ivanivka
7061 7061 Ucrânia - Khmelnytskyi
7062 7062 Ucrânia - Kolomyia
7063 7063 Ucrânia - Koroviia 2021
7064 7064 Ucrânia - Kropyvnytskyi 2015
7065 7065 Ucrânia - Kyiv 2014 (DZK)
7066 7066 Ucrânia - Kyiv 2019
7067 7067 Ucrânia - Mapa topográfico de Kyiv
7068 7068 Ucrânia - Liubashivka
7069 7069 Ucrânia - Liubech 2019
7070 7070 Ucrânia - Lozno-Oleksandrivka
7071 7071 Ucrânia - Lubetska OTG 2020
7072 7072 Ucrânia - Lutsk 2015
7073 7073 Ucrânia - Lymanske
7074 7074 Ucrânia - Mariupol
7075 7075 Ucrânia - Mena 2009
7076 7076 Ucrânia - Mezhova e Demuryne
7077 7077 Ucrânia - Mykolaiv 2018
7078 7078 Ucrânia - Mykolaivka
7079 7079 Ucrânia - Nova Vodolaha
7080 7080 Ucrânia - Novi Biliari
7081 7081 Ucrânia - Município de Novopskov
7082 7082 Ucrânia - Nyzhnia Duvanka
7083 7083 Ucrânia - Odesa
7084 7084 Ucrânia - Okny
7085 7085 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
7086 7086 Ucrânia - Ovidiopol
7087 7087 Ucrânia - Município de Palanka
7088 7088 Ucrânia - Petrivka
7089 7089 Ucrânia - Município de Pisochyn 2021
7090 7090 Ucrânia - Prylutske 2020
7091 7091 Ucrânia - Pulyny 2020
7092 7092 Ucrânia - Radisne
7093 7093 Ucrânia - Rivne 2011
7094 7094 Ucrânia - Município de Rohan
7095 7095 Ucrânia - Rozdilna
7096 7096 Ucrânia - Savran
7097 7097 Ucrânia - Serhiivka
7098 7098 Ucrânia - Shyriaeve
7099 7099 Ucrânia - Slavuta
7100 7100 Ucrânia - Slobidka
7101 7101 Ucrânia - Staryi Saltiv
7102 7102 Ucrânia - Tairove
7103 7103 Ucrânia - Teplodar
7104 7104 Ucrânia - Tsebrykove
7105 7105 Ucrânia - Velykodolynske
7106 7106 Ucrânia - Vinnytsia 2018
7107 7107 Ucrânia - Vinnytsia 2020
7108 7108 Ucrânia - Vinnytsia 2021
7109 7109 Ucrânia - Zachepylivka
7110 7110 Ucrânia - Zakharivka
7111 7111 Ucrânia - Zatoka e Karolino-Buhaz
7112 7112 Ucrânia - Zatyshshia
7113 7113 Ucrânia - Zhytomyr
7114 7114 Desligar linhas
7115 7115 Não foi possível adicionar a camada ''{0}'': {1}
7116 7116 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
7117 7117 Não foi possível criar o diretório {0}
7118 7118 Não foi possível criar o diretório {0}, o guardar automático será desativado
7119 7119 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
7120 7120 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
7121 7121 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
7122 7122 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
7123 7123 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
7124 7124 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
7125 7125 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
7126 7126 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
7127 7127 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
7128 7128 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
7129 7129 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
7130 7130 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
7131 7131 Não foi possível carregar a camada
7132 7132 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
7133 7133 Não foi possível processar a longitude e latitude
7134 7134 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
7135 7135 Não foi possível processar o número ''{0}''
7136 7136 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
7137 7137 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
7138 7138 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
7139 7139 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
7140 7140 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
7141 7141 Não foi possível atribuir a propriedade "não-executável" do ficheiro {0}
7142 7142 Não foi possível atribuir a propriedade "não-legível" do ficheiro {0}
7143 7143 Não foi possível atribuir a propriedade "não-gravável" do ficheiro {0}
7144 7144 Não foi possível atribuir a propriedade "legível" do ficheiro {0}
7145 7145 Não foi possível atribuir a propriedade "gravável" do ficheiro {0}
7146 7146 Não e possível sincronizar na camada atualmente em reprodução.
7147 7147 Estrada sem classificação oficial
7148 7148 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
7149 7149 Linha por fechar
7150 7150 Linha costeira não ligada
7151 7151 Vias não ligadas
7152 7152 Usos do solo e similares não ligados
7153 7153 Nó não conectado com {0}. Use uma direção angular ou cardinal
7154 7154 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
7155 7155 Cabos de transmissão de energia não ligados
7156 7156 Ferrovias não ligadas
7157 7157 Cursos de água não ligados
7158 7158 Desfazer fusão do estado de eliminado
7159 7159 Desfazer fusão das coordenadas
7160 7160 Não decidido
7161 7161 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
7162 7162 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
7163 7163 Desfazer
7164 7164 Desfazer...
7165 7165 Desfazer eliminação
7166 7166 Desfazer movimento
7167 7167 Desfazer ortogonalização de alguns nós
7168 7168 Desfazer a última ação.
7169 7169 Desfazer o comando selecionado e posteriores
7170 7170 Desfazer {0}
7171 7171 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
7172 7172 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
7173 7173 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
7174 7174 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
7175 7175 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7176 7176 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
7177 7177 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
7178 7178 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7179 7179 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7180 7180 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
7181 7181 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
7182 7182 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
7183 7183 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
7184 7184 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
7185 7185 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
7186 7186 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
7187 7187 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
7188 7188 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
7189 7189 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
7190 7190 Token inesperado ({0}) na posição {1}
7191 7191 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
7192 7192 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
7193 7193 Token inesperado: {0}
7194 7194 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
7195 7195 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
7196 7196 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
7197 7197 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
7198 7198 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
7199 7199 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
7200 7200 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
7201 7201 Descongelar
7202 7202 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
7203 7203 Desligar
7204 7204 Confirmação de desligar
7205 7205 Nó desligado
7206 7206 Unisexo
7207 7207 Número da unidade
7208 7208 Unidade / suite
7209 7209 Universidade
7210 7210 Código ISO-3166 desconhecido: {0}
7211 7211 Código desconhecido de país: {0}
7212 7212 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
7213 7213 Campo desconhecido no valor da camada de mosaico vetorial ({0})
7214 7214 Servidor desconhecido
7215 7215 Foi encontrado um objeto json desconhecido {0}
7216 7216 Modo desconhecido: {0}.
7217 7217 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
7218 7218 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
7219 7219 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
7220 7220 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
7221 7221 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
7222 7222 Valor de propriedade desconhecido
7223 7223 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
7224 7224 Requisito desconhecido: {0}
7225 7225 Expressões desconhecidas: {0}
7226 7226 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
7227 7227 Identificador desconhecido de território: {0}
7228 7228 Restrição de viragem desconhecida
7229 7229 Tipo desconhecido: {0}
7230 7230 Desbloqueio através da aplicação
7231 7231 Desbloqueio através de RFID/NFC
7232 7232 Desbloqueio (autenticação):
7233 7233 Rotunda sem nome
7234 7234 Estrada sem classificação oficial que não tem nome
7235 7235 Linhas sem nome
7236 7236 Quantidade de casas decimais desnecessárias
7237 7237 Etiquetas desnecessárias
7238 7238 Site não oficial
7239 7239 Linha costeira não ordenada
7240 7240 A desempacotar {0} em {1}
7241 7241 Alterações não guardadas
7242 7242 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de eliminar?
7243 7243 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de sair?
7244 7244 Alterações por guardar - Guardar/enviar antes de reiniciar?
7245 7245 Dados e conflitos por guardar
7246 7246 Dados não guardados e sem ficheiro associado
7247 7247 Dados não guardados e ficheiros não graváveis
7248 7248 Dados OpenStreetMap não guardados
7249 7249 Desselecionar tudo
7250 7250 Desselecionar todos objetos.
7251 7251 Não é selecionável neste momento
7252 7252 Tipo de estrada/rua não especificada
7253 7253 Etiqueta genérica {0}
7254 7254 O pedido HTTP não foi bem sucedido
7255 7255 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
7256 7256 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
7257 7257 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
7258 7258 Tipo de imagem não suportada: {0}
7259 7259 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
7260 7260 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
7261 7261 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
7262 7262 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obteve ''{1}''. Utilizar o método de autenticação "Autenticação OAuth 2.0".
7263 7263 Versão não suportada: {0}
7264 7264 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
7265 7265 Linhas sem etiquetas
7266 7266 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
7267 7267 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
7268 7268 Chave incomum: {0}, talvez deva ser {1} ou {2}
7269 7269 -----
7270 7270 Subir
7271 7271 Subir um nível
7272 7272 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
7273 7273 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
7274 7274 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
7275 7275 Imagem atualizada do final da estação ou de uma área mal cartografada no OSM neste momento - muito gelo marinho, cuidado ao distinguir gelo marinho de plataformas de gelo e línguas de glaciares flutuantes. (cor verdadeira)
7276 7276 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
7277 7277 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
7278 7278 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré e dos bancos de areia (sobreposição de uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
7279 7279 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
7280 7280 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (IR cor falsa)
7281 7281 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (cor verdadeira)
7282 7282 Atualizar
7283 7283 Atualizar o JOSM
7284 7284 Atualizar o JAVA
7285 7285 Atualizar conjunto de alterações
7286 7286 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
7287 7287 Atualizar conteúdo
7288 7288 Atualizar tudo da camada atual
7289 7289 Atualizar fontes disponíveis
7290 7290 Atualizar listagem do diretório.
7291 7291 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
7292 7292 Intervalo de atualização (dias):
7293 7293 Atualizar apenas o que alterei
7294 7294 Atualizar multipolígono
7295 7295 Atualizar objetos
7296 7296 Atualizar módulo
7297 7297 Atualizar módulos
7298 7298 Atualizar apenas os selecionados
7299 7299 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7300 7300 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7301 7301 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7302 7302 Atualizar os módulos selecionados
7303 7303 Alterado
7304 7304 Definição de preferências atualizada de {0} para {1}
7305 7305 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7306 7306 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7307 7307 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7308 7308 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
7309 7309 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
7310 7310 A atualizar o conjunto de alterações...
7311 7311 A atualizar todos os dados
7312 7312 A atualizar erros ignorados...
7313 7313 A atualizar o mapa...
7314 7314 A atualizar os módulos
7315 7315 A atualizar a interface
7316 7316 Tapeceiro
7317 7317 Enviar
7318 7318 Enviar alterações
7319 7319 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
7320 7320 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
7321 7321 Enviar todos os objetos num só pacote
7322 7322 Enviar
7323 7323 Enviados dados...
7324 7324 Envio não recomendável
7325 7325 Um pacote por objeto (evitar usar)
7326 7326 O envio está bloqueado
7327 7327 Não é recomendado enviar
7328 7328 O envio é incentivado
7329 7329 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
7330 7330 Enviar erros reportados
7331 7331 Enviar objetos em pacotes do tamanho:
7332 7332 Enviar apenas objetos selecionados
7333 7333 Enviar seleção...
7334 7334 Envio bem sucedido!
7335 7335 Enviar os objetos alterados
7336 7336 Enviar para ''{0}''
7337 7337 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
7338 7338 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
7339 7339 A enviar e guardar camadas alteradas...
7340 7340 A enviar dados...
7341 7341 A enviar informação da camada "{0}"
7342 7342 A enviar alterações nos erros reportados
7343 7343 A enviar erros reportados
7344 7344 A enviar erros reportados {0}/{1}
7345 7345 Aglomerados urbanos e zonas de residências de férias.
7346 7346 Utilizável sem registo
7347 7347 Utilização
7348 7348 Posição de utilização
7349 7349 Usar autenticação básica
7350 7350 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
7351 7351 Usar por padrão a língua inglesa em etiquetas
7352 7352 Usar extensões GPX compatíveis com Garmin
7353 7353 Usar o OAuth para todos os pedidos para {0}
7354 7354 Usar OAuth {0}
7355 7355 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
7356 7356 Utilizar um proxy SOCKS
7357 7357 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
7358 7358 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
7359 7359 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Alinhamento'' abaixo.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, introduza um nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
7360 7360 Usar filtros automáticos
7361 7361 Usar verificador complexo de etiquetas.
7362 7362 Usar hora de verão e inverno (se aplicável)
7363 7363 Usar atalho de teclado original
7364 7364 Usar definições padrão
7365 7365 Criar camada de verificação de erros.
7366 7366 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM
7367 7367 Usar definições globais
7368 7368 Usar lista de erros que indiquei para ignorar.
7369 7369 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
7370 7370 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
7371 7371 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
7372 7372 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
7373 7373 Utilizar modelo ''{0}''
7374 7374 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
7375 7375 Usar camadas selecionadas como padrão
7376 7376 Usar definições padrão do sistema
7377 7377 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
7378 7378 Usar camada de suporte
7379 7379 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
7380 7380 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
7381 7381 Utilizar novamente esta etiqueta
7382 7382 Usar {0} apenas como valor de {1}
7383 7383 Usado para comunicação de dados
7384 7384 Use esta etiqueta apenas na área de água da piscina.
7385 7385 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
7386 7386 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
7387 7387 Utilizador
7388 7388 Identificador de utilizador:
7389 7389 Informação do utilizador
7390 7390 Nome de utilizador:
7391 7391 Utilizador:
7392 7392 Utilizador: mostrar informação no navagador
7393 7393 Utilizador: objetos enviados pelo utilizador selecionado
7394 7394 Nome de utilizador
7395 7395 Nome de utilizador:
7396 7396 Isso preenche o relatório de erros com informações úteis para nós (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Relatório de estado</a>). <b>Por favor, não crie tickets do tipo <i>defect</i> sem um relatório de estado</b>!
7397 7397 Elevação habitual na base das rotas
7398 7398 Comprimento da rota usual (m)
7399 7399 Normalmente fechado
7400 7400 Normalmente isto deve ser corrigido.
7401 7401 Utilização
7402 7402 Poste utilitário
7403 7403 VA (país: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
7404 7404 VI (Ilhas Virgens Americanas)
7405 7405 VT (Vermont)
7406 7406 VT VCGI LiDAR - DEM sombra de relevo
7407 7407 VT VCGI LiDAR - DSM sombra de relevo
7408 7408 VT VIP Ortoimagem - O melhor da cor
7409 7409 VT VIP Ortoimagem - Infravermelhos
7410 7410 Vácuo
7411 7411 Aspiradores
7412 7412 Validar
7413 7413 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
7414 7414 Validar se os objectos estão na região correcta.
7415 7415 Validar se os tipos de objetos são válidos, comparando com os modelos de etiquetas.
7416 7416 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
7417 7417 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
7418 7418 Valida relações de conetividade
7419 7419 Valida os dados e guarda o resultado num ficheiro.
7420 7420 A validar
7421 7421 A validar {0}, guardar a saída em {1}
7422 7422 Validar
7423 7423 Ficheiros de validação de erros
7424 7424 Resultados da validação
7425 7425 Erros de validação
7426 7426 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
7427 7427 Os resultados da validação têm elementos ocultos por um filtro.
7428 7428 Gestão de listas do validador {0}
7429 7429 Vale
7430 7430 Valor
7431 7431 O valor ''{0}'' fa chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a ''{2}''?
7432 7432 O valor ''{0}'' da chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a um dos {2}?
7433 7433 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
7434 7434 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
7435 7435 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
7436 7436 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
7437 7437 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
7438 7438 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
7439 7439 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
7440 7440 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
7441 7441 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
7442 7442 Valor de um modelo de etiquetas inválido nesta região
7443 7443 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
7444 7444 Valor:
7445 7445 Valor:
7446 7446 Tipo de válvula
7447 7447 Válvulas
7448 7448 Loja de descontos (lojas 1,99; preço único)
7449 7449 Vários mapas USGS 1:500k: Base preliminar de reconhecimento da Antártida (costa leste da Antártida) e mapa de esboço da Antártida (Antártida Ocidental) (cinzento)
7450 7450 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
7451 7451 +++++
7452 7452 Versão do estilo de mosaico vetorial não compreendida: versão {0} (json: {1})
7453 7453 Cartografia vetorial à escala de 1:100.000 com cobertura total da República da Colômbia. Contém informação sobre entidades territoriais, transporte terrestre e fluvial, hidrografia, relevo, orografia, construções. É gerada a partir da interpretação de objetos numa imagem ortorrectificada proveniente de plataformas de satélite ou aéreas.
7454 7454 Dados vetoriais do Instituto Nacional Geográfico da Argentina
7455 7455 Gravação vetorial de limites administrativos. São indicados os limites do estado federal, distrito, município e partes do município.
7456 7456 As camadas de mosaicos vetoriais devem ter um nome de camada
7457 7457 Vegana
7458 7458 Vegetariana
7459 7459 Acesso a veículos
7460 7460 Veículos por tipo
7461 7461 Veículos por utilização
7462 7462 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
7463 7463 Velocidade, {0}
7464 7464 Máquina de venda automática
7465 7465 Produtos à venda
7466 7466 +++++
7467 7467 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
7468 7468 Composto de sombras de relevo em todo o estado de Vermont da terra nua derivado do modelo de elevação digital. A orientação do ângulo solar é de 315° com 45° de azimute
7469 7469 O modelo digital de superfície do estado de Vermont é um composto de sombras de colinas da superfície terrestre. O ângulo do sol é multidirecional
7470 7470 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
7471 7471 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
7472 7472 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
7473 7473 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
7474 7474 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
7475 7475 A versão ''{0}'' dos metadados sa camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
7476 7476 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
7477 7477 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
7478 7478 Versão {0}
7479 7479 Versão:
7480 7480 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurais e 30m em áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
7481 7481 Segmento longo de {0} quilómetros
7482 7482 Veterinário
7483 7483 Paragens (intermédias)
7484 7484 +++++
7485 7485 Vicmap Hydro - Rede de cursos de água 1:25.000
7486 7486 O Vicmap Hydro fornece uma representação exata das características hidrográficas naturais e artificiais em Vitória, a uma escala de captura de 1:25.000. É utilizado numa variedade de aplicações, particularmente em serviços de emergência, gestão de recursos naturais, planeamento e desenvolvimento, e publicação de mapas digitais.
7487 7487 Vicmap Lite - Terrenos Públicos (Parques e Reservas)
7488 7488 Vicmap Transport - rede de estradas
7489 7489 Vegetação Vicmap - Densidade de árvores - Densa
7490 7490 Vegetação Vicmap - Densidade de Árvores 1:25.000
7491 7491 A densidade de árvores de vegetação do Vicmap consiste em dados criados a partir do conjunto de dados estaduais de extensão de árvores de vegetação do Vicmap (pixeis de 20 cm). O conjunto de dados foi generalizado para píxeis de 2 m e, em seguida, foram aplicadas regras de agrupamento para agrupar os dados em três classes de densidade. Estas classes de densidade são Densa, Média e Esparsa e mostram a separação espacial da vegetação lenhosa. Esta classificação foi efetuada pixel a pixel, tendo sido atribuída a um pixel uma classificação de densidade com base nos pixeis vizinhos. O conjunto de dados raster foi depois convertido no conjunto de dados vetoriais de densidade de árvores de vegetação do Vicmap a nível estadual.
7492 7492 Loja de vídeos / videoclube
7493 7493 Jogos eletrónicos
7494 7494 Viena: imagens aéreas
7495 7495 Viena: anotações
7496 7496 Viena: propósito genérico
7497 7497 Ver
7498 7498 Ver item Wikidata
7499 7499 Ver artigo da Wikipédia
7500 7500 Ver categoria no Wikimedia Commons
7501 7501 Ver conjunto de alterações
7502 7502 Ver conjunto de alterações no navegador
7503 7503 Ver imagem
7504 7504 Ver imagem no Wikimedia Commons
7505 7505 Enquadramento: {0}
7506 7506 Miradouro
7507 7507 Seguir janela de visualização automaticamente
7508 7508 O seguimento da janela de visualização está desativado
7509 7509 O seguimento da janela de visualização está ativado, prima {0} para o desativar
7510 7510 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7511 7511 Espaço verde (em zona urbana)
7512 7512 Ville de Nyon - Ortofoto 2016 HD 5cm/ft
7513 7513 Vinha
7514 7514 Virgínia - Pegadas de edifícios - serviço de mapas
7515 7515 Virgínia - Pegadas de edifícios
7516 7516 Virgínia - serviço de imagens aéreas - mais recente
7517 7517 Virgínia - Linhas de propriedade
7518 7518 +++++
7519 7519 Débito Visa
7520 7520 +++++
7521 7521 Visibilidade do caminho
7522 7522 Visibilidade / legibilidade
7523 7523 Estrutura principal visível
7524 7524 Visitar página na Internet
7525 7525 Indicador visual de inclinação de aproximação
7526 7526 VoGIS: imagens aéreas
7527 7527 VoGIS: Alturas e terreno
7528 7528 VoGIS: imagem de cor real 2018 (10cm)
7529 7529 VoGIS: imagem de cor real 2020 (10cm)
7530 7530 VoGIS: Plano de ordenamento
7531 7531 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
7532 7532 Calibração do gravador de voz
7533 7533 Vulcão
7534 7534 Voleibol
7535 7535 +++++
7536 7536 Voltagem em Volts (V)
7537 7537 Volume (litros)
7538 7538 E
7539 7539 WA (Washington)
7540 7540 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
7541 7541 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
7542 7542 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
7543 7543 +++++
7544 7544 WGS84 geográfico
7545 7545 WI (Wisconsin)
7546 7546 Erro do WMS
7547 7547 Ficheiros WMS (*.wms)
7548 7548 Configurações de WMS (Web Map Service)
7549 7549 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
7550 7550 O documento de capacidades WMTS não continha camadas no URL: {0}
7551 7551 Erro WMTS
7552 7552 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
7553 7553 WV (Virgínia Ocidental)
7554 7554 A esperar 10 segundos...
7555 7555 Rota pedonal
7556 7556 Muro
7557 7557 Aviso
7558 7558 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
7559 7559 Atenção: a palavra-passe é transferida sem encriptação.
7560 7560 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
7561 7561 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
7562 7562 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
7563 7563 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
7564 7564 Avisos
7565 7565 Wrocław: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
7566 7566 Lavagem
7567 7567 Departamento de Transportes de Washington dezembro de 2021
7568 7568 Estradas estatais e locais do Departamento de Transportes do Estado de Washington, tal como apresentadas à FHWA no Sistema de Monitorização do Desempenho das Estradas. Estão incluídos nomes de ruas abreviados que devem ser expandidos para serem introduzidos no OSM
7569 7569 Lixo
7570 7570 Caixote de lixo
7571 7571 Contentor de lixo
7572 7572 Gerador de energia a desperdícios
7573 7573 Central de energia de desperdícios
7574 7574 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
7575 7575 Relógios
7576 7576 Água
7577 7577 Corpo de água
7578 7578 Parque aquático
7579 7579 Ponto de água (para abastecer caravanas / barcos)
7580 7580 Escorrega aquático
7581 7581 Tanque de água
7582 7582 Depósito de água
7583 7583 Turbina hidráulica (barragens)
7584 7584 Poço de água
7585 7585 Estação de captação e tratamento de água
7586 7586 Regras de acesso à água:
7587 7587 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
7588 7588 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
7589 7589 Área de água dentro de outra área de água
7590 7590 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
7591 7591 Nível da água
7592 7592 Fonte da água
7593 7593 Queda de água (cascata, salto, catarata)
7594 7594 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
7595 7595 Moinho a água
7596 7596 Curso de água (rio, canal...)
7597 7597 Nós duplicados em cursos de água
7598 7598 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
7599 7599 O curso de água partilha um segmento com uma via linear
7600 7600 O curso de água partilha um segmento com outra via
7601 7601 Conversor de energia das marés
7602 7602 Central de energia de ondas
7603 7603 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
7604 7604 Linha ligada a uma área
7605 7605 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multipolígono
7606 7606 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
7607 7607 A linha contém o segmento 2 vezes
7608 7608 Nó de extremidade perto de outra estrada
7609 7609 Nó de extremidade perto de outra linha
7610 7610 Nó de linha perto de outra linha
7611 7611 Linha termina numa área
7612 7612 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
7613 7613 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
7614 7614 Linha {0}
7615 7615 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
7616 7616 Linha:
7617 7617 Waymarked Trails: Ciclismo
7618 7618 Waymarked Trails: Caminhadas
7619 7619 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
7620 7620 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
7621 7621 Waymarked Trails: Skate
7622 7622 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
7623 7623 Informações em pontos de trilhos GPS
7624 7624 Pontos da via
7625 7625 Caminhos
7626 7626 Vias partilham segmento
7627 7627 Linhas com o mesmo posicionamento
7628 7628 Cruzeiro / cruz ao ar livre
7629 7629 Alminhas (nicho / capelinha)
7630 7630 Não compreendemos a versão {0} da especificação do mosaico vetorial
7631 7631 Armeiro
7632 7632 Clima
7633 7633 Serviço de mapas Web que apresenta a sombra de relevo e o declive com base no modelo de elevação de 2017 para a cidade de Gotemburgo. Resolução de 0,5 metros por pixel.
7634 7634 WebAtlas de Hesse
7635 7635 Página web:
7636 7636 Página web
7637 7637 Represa / açude
7638 7638 Zonas encharcadas
7639 7639 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
7640 7640 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
7641 7641 Cadeiras de rodas
7642 7642 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
7643 7643 Ao importar áudio, aplicar a qualquer ponto do trilho GPS na camada GPX.
7644 7644 Ao importar áudio, criar marcadores de...
7645 7645 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
7646 7646 Mostra uma pequena mensagem ao guardar a cópia de segurança
7647 7647 Ao guardar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
7648 7648 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
7649 7649 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
7650 7650 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
7651 7651 Que tarefas a fazer?
7652 7652 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
7653 7653 Todo o grupo
7654 7654 Grossista / cash & carry
7655 7655 Largura (metros)
7656 7656 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
7657 7657 Largura da área de renderização, em metros
7658 7658 Largura da imagem alvo, em píxeis
7659 7659 +++++
7660 7660 +++++
7661 7661 Mapa Wikimedia
7662 7662 Wikipédia
7663 7663 Cabana
7664 7664 Central de energia de vento
7665 7665 Turbina eólica
7666 7666 Turbinas eólicas, parques e zonas de concessão (azul: planeado, verde claro: construção, verde escuro: construído).
7667 7667 Configuração do enrolamento
7668 7668 Moinho de vento
7669 7669 Construção / instalação de janelas
7670 7670 +++++
7671 7671 Bomba de vento / cata-vento
7672 7672 Manga de vento
7673 7673 Vinho
7674 7674 Vinicultura
7675 7675 Estrada de Inverno
7676 7676 +++++
7677 7677 Visualizador de mapa em linhas
7678 7678 Visualização em linhas
7679 7679 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
7680 7680 Com ilhéu central para peões
7681 7681 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
7682 7682 Com loja
7683 7683 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multipolígono, mudar as etiquetas para a relação
7684 7684 Com o estilo mappaint atualmente utilizado, o estilo da forma exterior não corresponde ao estilo da área
7685 7685 Madeira
7686 7686 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
7687 7687 Trabalhar desligado...
7688 7688 Área industrial / fábrica
7689 7689 Imagens WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2023-02-01, sobre Candelâria, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Antes das inundações de 2023.
7690 7690 Imagens WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2023-03-02, sobre Jacarezinho, Encantado, Roca Sales, Palma, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Antes das inundações de 2023.
7691 7691 Imagens WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2024-02-02, sobre Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. Mostra parte da cidade antes das inundações de 2024.
7692 7692 Imagens do WorldView2 fornecidas por Maxar e alojadas no OpenAerialMap, datadas de 2024-05-15, sobre Candelâria, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Após as inundações de 2024.
7693 7693 Imagens WorldView3 fornecidas por Maxar e alojadas em OpenAerialMap, datadas de 2024-05-15, sobre Relvado, Nova Bréscia, Travesseiro, Conventos, no estado de Rio Grande do Sul, Brasil. Antes das inundações de 2023.
7694 7694 Mundial
7695 7695 +++++
7696 7696 +++++
7697 7697 +++++
7698 7698 +++++
7699 7699 +++++
7700 7700 Quer reiniciar agora?
7701 7701 Gostaria de simplificar as linhas na camada convertida?
7702 7702 Quer atualizar agora?
7703 7703 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
7704 7704 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
7705 7705 Wrocław: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
7706 7706 Número incorreto de argumentos para o favorito
7707 7707 Sintaxe errada na chave {0}
7708 7708 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
7709 7709 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
7710 7710 +++++
7711 7711 Falta a tag XML <user>.
7712 7712 +++++
7713 7713 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
7714 7714 Sim
7715 7715 Sim, sempre
7716 7716 Sim, aplicar
7717 7717 Sim, criar um conflito e fechar
7718 7718 Sim, eliminar alterações e recarregar
7719 7719 Sim, descarregar os membros em falta
7720 7720 Sim, uma vez
7721 7721 Guardar as alterações
7722 7722 Já tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
7723 7723 Está prestes a restaurar os valores padrão de todas as preferências<br />Todas as suas preferências serão eliminadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
7724 7724 Está prestes a combinar formas que podem ser membros de relações ainda não descarregadas.<br>Isto pode levar a que se danifiquem estas relações-mãe (que não se veem).<br>{0}<br><br>Quer mesmo combinar sem descarregar?
7725 7725 Está prestes a criar um novo ticket JOSM.
7726 7726 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
7727 7727 Está prestes a eliminar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7728 7728 Está prestes a eliminar objetos que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7729 7729 Está prestes a eliminar relações que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7730 7730 Está prestes a eliminar linhas que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
7731 7731 Está prestes a duplicar {0} relação: {1}<br/>Este passo raramente é necessário. Quer mesmo duplicar?
7732 7732 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7733 7733 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7734 7734 Está prestes a substituir o ficheiro da sessão "{0}". Quer prosseguir?
7735 7735 Está prestes a dividir uma linha que pode ter referenciadores que ainda não foram descarregados.
7736 7736 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
7737 7737 Está prestes a descolar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que não vê) podem estar a utilizá-los.<br>Quer mesmo descolá-los?
7738 7738 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
7739 7739 Está a usar a versão do JAVA {0}.
7740 7740 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
7741 7741 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
7742 7742 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
7743 7743 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
7744 7744 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
7745 7745 Alterou o valor de ''{0}'': {1}
7746 7746 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos.\nInfelizmente, essa ligação parece estar defeituosa.\nExplicação técnica: o parâmetro de consulta URL ''select='' ou ''search='' tem um valor inválido.\nPeça a alguém na origem da ligação clicada para corrigir isto.
7747 7747 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos selecionados.\nUma vez que não foram selecionados quaisquer objetos antes deste clique, não foram adicionadas etiquetas.\nSelecione um ou mais objetos e clique novamente na ligação.
7748 7748 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens aéreas do Bing; autorização de um organismo público, etc.
7749 7749 Ainda não tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
7750 7750 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
7751 7751 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
7752 7752 Encontrou um erro no JOSM
7753 7753 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
7754 7754 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
7755 7755 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
7756 7756 Tem de introduzir um termo a pesquisar
7757 7757 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
7758 7758 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
7759 7759 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
7760 7760 É necessário atualizar o Java para a versão do Java {0} ou posterior para executar esta versão do JOSM
7761 7761 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
7762 7762 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
7763 7763 Tem de obter as capacidades das camadas
7764 7764 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
7765 7765 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
7766 7766 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
7767 7767 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada.
7768 7768 Deve selecionar um trilho GPX
7769 7769 Deve utilizar primeiro {0}->{1}({2}).
7770 7770 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
7771 7771 A fonte do seu conjunto de alterações foi <i>rejeitada</i>.
7772 7772 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
7773 7773 Consultas Overpass guardadas:
7774 7774 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i> ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
7775 7775 O seu comentário do envio foi <i>rejeitado</i>.
7776 7776 Foi feita uma cópia de segurança.
7777 7777 +++++
7778 7778 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
7779 7779 Coordenadas nulas: {0}
7780 7780 Tirolesa
7781 7781 Zona
7782 7782 Mapa do plano de ordenamento do município de Turku
7783 7783 Jardim zoológico
7784 7784 Enquadramento (em metros)
7785 7785 Aproximar enquadramento
7786 7786 Aproximar enquadramento (teclado numérico)
7787 7787 Afastar enquadramento
7788 7788 Afastar enquadramento (teclado numérico)
7789 7789 Enquadramento e mover mapa
7790 7790 Enquadrar vista melhor e 1:1
7791 7791 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+, ; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
7792 7792 Nível de enquadramento (zoom):
7793 7793 Modo de enquadramento
7794 7794 Passos de enquadramento para obter escala dupla
7795 7795 Enquadra a vista na(o) {0}.
7796 7796 Enquadrar
7797 7797 Enquadrar falha
7798 7798 Enquadrar visualização da área descarregada
7799 7799 Enquadrar camada
7800 7800 Enquadrar o membro
7801 7801 Enquadrar na resolução nativa
7802 7802 Enquadrar o nó
7803 7803 Enquadrar elementos selecionados
7804 7804 Enquadra todos os objetos da camada atual
7805 7805 Enquadrar o primeiro nó selecionado
7806 7806 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
7807 7807 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
7808 7808 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
7809 7809 Enquadrar este membro na camada atual de dados
7810 7810 Enquadrar o nó na camada atual
7811 7811 Enquadrar {0}
7812 7812 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
7813 7813 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
7814 7814 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
7815 7815 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
7816 7816 [ficheiro]
7817 7817 "Avenida Central"
7818 7818 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
7819 7819 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
7820 7820 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
7821 7821 +++++
7822 7822 \nLegenda: {0}
7823 7823 \nDireção {0}°
7824 7824 \nTempo EXIF: {0}
7825 7825 \nTempo GPS: {0}
7826 7826 \nTítulo: {0}
7827 7827 \nPalavras-chave: {0}
7828 7828 \nNome do objeto: {0}
7829 7829 \nVelocidade: {0} km/h
7830 7830 Fosso / vala / trincheira
7831 7831 Localização
7832 7832 Etiquetas semelhantes mas com esquema de etiquetagem diferente:
7833 7833 Temperatura
7834 7834 +++++
7835 7835 Semáforos
7836 7836 Utilizador leve
7837 7837 Utilizador normal
7838 7838 +++++
7839 7839 Madeira
7840 7840 Autocarro de guia
7841 7841 Autocarro de trânsito rápido
7842 7842 Trilho dedicado a cavaleiros
7843 7843 Ciclovia dedicada
7844 7844 Via pedonal dedicada
7845 7845 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
7846 7846 Autoestrada
7847 7847 Ligação a autoestrada
7848 7848 Caminho
7849 7849 Pedestre
7850 7850 Estrada Nacional (primária)
7851 7851 Ligação a Estrada Nacional (primária)
7852 7852 Pista de corridas de veículos a motor
7853 7853 Rua residencial
7854 7854 Estrada Regional (secundária)
7855 7855 Ligação a Estrada Regional (secundária)
7856 7856 Serviço
7857 7857 Escadas
7858 7858 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7859 7859 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7860 7860 Carreiro florestal ou agrícola
7861 7861 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7862 7862 Ligação a Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7863 7863 Estrada sem classificação oficial
7864 7864 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
7865 7865 em construção
7866 7866 ciclovia
7867 7867 zona de coexistência
7868 7868 autoestrada
7869 7869 ligação a autoestrada
7870 7870 caminho
7871 7871 estrada nacional
7872 7872 ligação a estrada nacional
7873 7873 residencial
7874 7874 estrada regional
7875 7875 ligação a estrada regional
7876 7876 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
7877 7877 estrada ou caminho municipal
7878 7878 ligação a estrada ou caminho municipal
7879 7879 via rápida itinerário principal ou complementar
7880 7880 ligação a via rápida itinerário principal ou complementar
7881 7881 sem classificação oficial
7882 7882 ramificação
7883 7883 cruz
7884 7884 divisão
7885 7885 direto
7886 7886 terminação
7887 7887 transição
7888 7888 transposição
7889 7889 burgo (não existe em Portugal)
7890 7890 cidade
7891 7891 condado / distrito
7892 7892 aldeia / lugar
7893 7893 ilha
7894 7894 sítio
7895 7895 município
7896 7896 subúrbio
7897 7897 vila
7898 7898 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7899 7899 estrada associada
7900 7900 fronteira
7901 7901 ponte
7902 7902 sinal de destino
7903 7903 obrigatoriedade
7904 7904 multipolígono
7905 7905 rede
7906 7906 transporte público
7907 7907 restrição
7908 7908 rota
7909 7909 rota mestre
7910 7910 sítio
7911 7911 estrada
7912 7912 super rota
7913 7913 túnel
7914 7914 curso de água
7915 7915 +++++
7916 7916 +++++
7917 7917 laço
7918 7918 retângulo
7919 7919 +++++
7920 7920 +++++
7921 7921 motor elétrico
7922 7922 cilindro hidráulico
7923 7923 +++++
7924 7924 cilindro pneumático
7925 7925 solenóide
7926 7926 termo-estático
7927 7927 Estado (E.U.A., Brasil...)
7928 7928 Estação
7929 7929 campo
7930 7930 centro desportivo
7931 7931 pista
7932 7932 +++++
7933 7933 intermédio
7934 7934 pista
7935 7935 Rádio-farol
7936 7936 Porta de embarque / desembarque
7937 7937 quartel de bombeiros
7938 7938 +++++
7939 7939 pássaro
7940 7940 gato
7941 7941 galinha
7942 7942 vaca
7943 7943 cão
7944 7944 burro
7945 7945 peixe
7946 7946 cabra
7947 7947 cavalo
7948 7948 porco
7949 7949 ave doméstica
7950 7950 coelho
7951 7951 ovelha
7952 7952 Retroceder
7953 7953 Mais rápido
7954 7954 Avançar mais rápido
7955 7955 Avançar
7956 7956 Saltar para trás.
7957 7957 Avançar para a frente
7958 7958 Marcador seguinte
7959 7959 Reproduzir marcador seguinte.
7960 7960 Reproduzir marcador anterior.
7961 7961 Reproduzir / pausar
7962 7962 Marcador anterior
7963 7963 Mais lento
7964 7964 Avançar mais lentamente
7965 7965 banho turco (hamame)
7966 7966 fonte termal
7967 7967 lago
7968 7968 +++++
7969 7969 rio
7970 7970 +++++
7971 7971 termal
7972 7972 Estacionamento
7973 7973 Ferramentas
7974 7974 Andares acima do solo (inclui r/c)
7975 7975 Andares abaixo do solo (sem r/c)
7976 7976 Começa no andar
7977 7977 casa de loteamento (pequena e curta estadia)
7978 7978 apartamentos
7979 7979 casa do forno (pão)
7980 7980 celeiro
7981 7981 basílica
7982 7982 barco-casa
7983 7983 bangaló
7984 7984 búnquer
7985 7985 cabana
7986 7986 abrigo para carros
7987 7987 catedral
7988 7988 capela
7989 7989 igreja
7990 7990 colégio
7991 7991 comercial
7992 7992 em construção
7993 7993 curral de vacas
7994 7994 vivenda uni-familiar
7995 7995 digestor
7996 7996 dormitório
7997 7997 quinta
7998 7998 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
7999 7999 quartel de bombeiros
8000 8000 garagem
8001 8001 garagens
8002 8002 gasómetro (reservatório)
8003 8003 casa de guarda (edifício que envolve a porta da cidade ou complexo)
8004 8004 yurt / iurte (tenda circular mongol)
8005 8005 tribuna principal
8006 8006 estufa Hortícola
8007 8007 +++++
8008 8008 +++++
8009 8009 +++++
8010 8010 casa
8011 8011 cabana
8012 8012 +++++
8013 8013 jardim infantil
8014 8014 quiosque
8015 8015 fábrica
8016 8016 mosteiro
8017 8017 mesquita
8018 8018 escritório
8019 8019 estacionamento
8020 8020 pavilhão
8021 8021 público
8022 8022 residencial
8023 8023 comercial de venda a retalho
8024 8024 picadeiro coberto
8025 8025 cobertura (telhado)
8026 8026 ruínas
8027 8027 escola
8028 8028 serviço
8029 8029 barraco
8030 8030 +++++
8031 8031 centro desportivo
8032 8032 pavilhão desportivo
8033 8033 estábulo
8034 8034 estádio
8035 8035 palafita (casa sobre estacas)
8036 8036 tanque de armazenamento
8037 8037 pocilga
8038 8038 supermercado / hipermercado
8039 8039 sinagoga
8040 8040 templo
8041 8041 tenda
8042 8042 fileira de casas iguais justapostas
8043 8043 casas de banho (wc)
8044 8044 estação ferroviária
8045 8045 torre de transformador de energia elétrica
8046 8046 transportes
8047 8047 universidade
8048 8048 armazém
8049 8049 alminhas (nicho / capelinha)
8050 8050 sim
8051 8051 comando
8052 8052 abrigo subterrâneo
8053 8053 canhão fixo
8054 8054 abrigo de aviões reforçado
8055 8055 ninho de metralhadora
8056 8056 munições
8057 8057 observação
8058 8058 ao nível do solo
8059 8059 abrigo para os militares
8060 8060 casamata
8061 8061 técnico
8062 8062 tobruque
8063 8063 subterrâneo
8064 8064 debaixo de água
8065 8065 no teto
8066 8066 num poste
8067 8067 na parede
8068 8068 cúpula / domo
8069 8069 fixa
8070 8070 panorâmica
8071 8071 Estacionamento
8072 8072 Automático
8073 8073 bicicletas
8074 8074 veículo pesado de mercadorias
8075 8075 passageiros
8076 8076 passageiros;veículos
8077 8077 veículos
8078 8078 Fechado
8079 8079 Aberto
8080 8080 vazio
8081 8081 Mostrador
8082 8082 Faces (nº mostradores)
8083 8083 bebés
8084 8084 criança
8085 8085 trajes
8086 8086 jeans
8087 8087 moda
8088 8088 pele / cabedal
8089 8089 chapéus
8090 8090 couro
8091 8091 maternidade
8092 8092 homem
8093 8093 motociclismo
8094 8094 tamanhos grandes
8095 8095 uniforme escolar
8096 8096 desporto
8097 8097 fatos
8098 8098 roupa de banho
8099 8099 +++++
8100 8100 roupa interior
8101 8101 casamento
8102 8102 mulher
8103 8103 roupa de trabalho
8104 8104 radioamadorismo
8105 8105 arte
8106 8106 astronomia
8107 8107 automóvel
8108 8108 jogos de tabuleiro
8109 8109 jogos de cartas
8110 8110 caridade
8111 8111 +++++
8112 8112 computadores
8113 8113 cozinhar
8114 8114 cultura
8115 8115 cães
8116 8116 faça-você-mesmo
8117 8117 proteção do ambiente
8118 8118 étnico
8119 8119 fãs
8120 8120 criação de filmes
8121 8121 pesca
8122 8122 maçonaria
8123 8123 -----
8124 8124 jardinagem
8125 8125 história
8126 8126 caça
8127 8127 +++++
8128 8128 motos
8129 8129 música
8130 8130 natureza
8131 8131 nudismo
8132 8132 fotografia
8133 8133 política
8134 8134 escuteiros
8135 8135 tabaco
8136 8136 +++++
8137 8137 desporto
8138 8138 estudantes
8139 8139 clube de surf salva-vidas
8140 8140 teatro
8141 8141 turismo
8142 8142 veteranos
8143 8143 vela
8144 8144 movimento jovem
8145 8145 +++++
8146 8146 preto
8147 8147 azul
8148 8148 castanho
8149 8149 cinzento
8150 8150 verde
8151 8151 laranja
8152 8152 roxo
8153 8153 vermelho
8154 8154 prata
8155 8155 branco
8156 8156 amarelo
8157 8157 +++++
8158 8158 +++++
8159 8159 +++++
8160 8160 O
8161 8161 combustível
8162 8162 estrume
8163 8163 petróleo
8164 8164 esgotos
8165 8165 cereais
8166 8166 chorume (esterco líquido)
8167 8167 água
8168 8168 vinho
8169 8169 cevada
8170 8170 +++++
8171 8171 milho
8172 8172 erva (genérico)
8173 8173 lúpulo
8174 8174 colza
8175 8175 arroz
8176 8176 soja
8177 8177 cana-de-açúcar
8178 8178 chá
8179 8179 trigo
8180 8180 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
8181 8181 ocupa a largura da estrada
8182 8182 ocupa metade da estrada
8183 8183 não
8184 8184 sim
8185 8185 traços
8186 8186 pontos
8187 8187 escada
8188 8188 escada - aos pares
8189 8189 escada - inclinada
8190 8190 linhas
8191 8191 linhas - aos pares
8192 8192 não
8193 8193 pictogramas
8194 8194 superfície (material ou cor diferente)
8195 8195 sim
8196 8196 +++++
8197 8197 zebra - bicolor
8198 8198 zebra - dupla
8199 8199 zebra - aos pares
8200 8200 fronteira de propriedade
8201 8201 linha de fogo
8202 8202 caça
8203 8203 máquina madeireira
8204 8204 +++++
8205 8205 pista de esqui
8206 8206 secção
8207 8207 via de trânsito
8208 8208 sentido oposto do trânsito
8209 8209 via de trânsito no sentido oposto do trânsito
8210 8210 via separada e no sentido oposto do trânsito
8211 8211 separada
8212 8212 partilhada com autocarros
8213 8213 via de trânsito partilhada c/ o trânsito
8214 8214 via separada
8215 8215 Um texto curto com informação adicional.
8216 8216 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
8217 8217 Parar
8218 8218 catenária
8219 8219 não
8220 8220 3º carril eletrificado
8221 8221 sim
8222 8222 emergência
8223 8223 saída
8224 8224 garagem
8225 8225 casa
8226 8226 entrada principal
8227 8227 entrada de serviço
8228 8228 loja
8229 8229 escadaria
8230 8230 sim
8231 8231 +++++
8232 8232 R
8233 8233 A
8234 8234 +++++
8235 8235 O
8236 8236 +++++
8237 8237 +++++
8238 8238 S
8239 8239 Texto
8240 8240 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
8241 8241 publicidade
8242 8242 atletismo
8243 8243 governamental
8244 8244 militar
8245 8245 +++++
8246 8246 nacional
8247 8247 organização
8248 8248 +++++
8249 8249 religiosa
8250 8250 sinal
8251 8251 corredor de acesso
8252 8252 rua de traseiras
8253 8253 atravessamento (passadeira)
8254 8254 ligação
8255 8255 passeio
8256 8256 ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
8257 8257 mulheres
8258 8258 homens
8259 8259 unisexo
8260 8260 separado
8261 8261 digestão anaeróbia / biometanização
8262 8262 barragem
8263 8263 combustão
8264 8264 fissão
8265 8265 fusão
8266 8266 fermentação
8267 8267 fotovoltaica
8268 8268 pirólise
8269 8269 a fio-de-água
8270 8270 ponto fixo
8271 8271 térmica
8272 8272 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
8273 8273 armazenamento de água (+comum em barragens)
8274 8274 Búnquer
8275 8275 Campo de treino (driving range)
8276 8276 +++++
8277 8277 Risco de água frontal
8278 8278 +++++
8279 8279 Buraco
8280 8280 Risco de água lateral
8281 8281 +++++
8282 8282 +++++
8283 8283 +++++
8284 8284 +++++
8285 8285 Desc(rição)
8286 8286 Nome
8287 8287 Ciclo na rede de vias navegáveis direcionais
8288 8288 Combustível
8289 8289 Visualização
8290 8290 botão
8291 8291 manivela
8292 8292 cruz
8293 8293 alavanca
8294 8294 não
8295 8295 roda
8296 8296 atravessamento de animais
8297 8297 lomba
8298 8298 crianças
8299 8299 contaminação
8300 8300 curva
8301 8301 curvas
8302 8302 ciclistas
8303 8303 cruzamento perigoso
8304 8304 depressão (no solo)
8305 8305 queda de rochas
8306 8306 geada
8307 8307 cavaleiros
8308 8308 gelo
8309 8309 deslizamento de terras
8310 8310 gravilha solta
8311 8311 aviões a sobrevoar baixo
8312 8312 campo de minas
8313 8313 +++++
8314 8314 pedestres
8315 8315 filas de trânsito
8316 8316 zona de escola
8317 8317 carreira de tiro
8318 8318 ventos laterais
8319 8319 piso escorregadio
8320 8320 curva
8321 8321 curvas
8322 8322 material militar por explodir
8323 8323 biologia
8324 8324 análises ao sangue
8325 8325 patologia clínica
8326 8326 caminho exclusivo para cavalos
8327 8327 autocarro de guia (não existem em Portugal)
8328 8328 paragem de autocarro
8329 8329 via reservada a veículos de transporte público
8330 8330 em construção
8331 8331 passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
8332 8332 ciclovia
8333 8333 elevador
8334 8334 ponto de emergência
8335 8335 escapatória (rampa de paragem de emergência)
8336 8336 via pedonal exclusiva
8337 8337 sinal de cedência de passagem
8338 8338 zona de coexistência
8339 8339 marco quilométrico
8340 8340 mini-rotunda (círculo pintado no chão)
8341 8341 autoestrada
8342 8342 saída de autoestrada / VR / IP / IC
8343 8343 ligação a autoestrada
8344 8344 lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
8345 8345 caminho
8346 8346 pedestre
8347 8347 plataforma rodoviária
8348 8348 estrada nacional (primária)
8349 8349 ligação a estrada nacional
8350 8350 pista de corridas de veículos a motor
8351 8351 rua residencial
8352 8352 área de descanso (sem posto combustível nem loja)
8353 8353 estrada genérica
8354 8354 estrada regional (secundária)
8355 8355 ligação a estrada regional (secundária)
8356 8356 serviço
8357 8357 serviços
8358 8358 radar de controlo de velocidade
8359 8359 escadas
8360 8360 +++++
8361 8361 poste de iluminação
8362 8362 estrada / caminho municipal (terciária)
8363 8363 ligação a estrada / caminho municipal (terciária)
8364 8364 pórtico de portagem
8365 8365 carreiro
8366 8366 espelho sinalizador de trânsito
8367 8367 semáforos
8368 8368 início de trilho
8369 8369 via-rápida, itinerário principal ou complementar
8370 8370 ligação a via-rápida, itinerário principal ou complementar
8371 8371 círculo de viragem
8372 8372 círculo de viragem com ilha no meio
8373 8373 estrada sem classificação oficial
8374 8374 Esconderijo disfarçado
8375 8375 relvado
8376 8376 via de trânsito
8377 8377 parque de estacionamento
8378 8378 passeio
8379 8379 menos
8380 8380 mais
8381 8381 +++++
8382 8382 desfocado
8383 8383 +++++
8384 8384 nítido
8385 8385 panificadora industrial
8386 8386 cervejeira industrial
8387 8387 fábrica de tijolos
8388 8388 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
8389 8389 distribuidor (grossista)
8390 8390 fábrica
8391 8391 fábrica de moagens
8392 8392 central de aquecimento urbano
8393 8393 oficina mecânica
8394 8394 mina
8395 8395 petróleo
8396 8396 porto marítimo / fluvial
8397 8397 salina
8398 8398 serração
8399 8399 indústria de sucatas
8400 8400 estaleiro naval
8401 8401 matadouro
8402 8402 armazém
8403 8403 poço de petróleo
8404 8404 conservadora
8405 8405 não-denominativa
8406 8406 ortodoxa
8407 8407 reformista
8408 8408 Cruzamento com nome (raro)
8409 8409 ao mesmo nível (~0 cm, superfícies diferentes)
8410 8410 rebaixado (~3 cm)
8411 8411 não (sem lancil)
8412 8412 elevado (>3 cm)
8413 8413 arredondado (para veículos mas não cadeiras de rodas)
8414 8414 sim
8415 8415 poste arqueado (L invertido)
8416 8416 poste direito
8417 8417 suspenso
8418 8418 parede
8419 8419 elétrica
8420 8420 projetor
8421 8421 sódio
8422 8422 lâmpada solar
8423 8423 apartamentos
8424 8424 parque de casa móvel ou caravana fixada definitiva
8425 8425 +++++
8426 8426 unifamiliar
8427 8427 parque de casas móveis
8428 8428 urbano
8429 8429 Cemitério
8430 8430 Comercial
8431 8431 Educação
8432 8432 Garagens
8433 8433 +++++
8434 8434 Militar
8435 8435 Área ferroviária
8436 8436 Área religiosa
8437 8437 Área residencial
8438 8438 Retalho
8439 8439 horta urbana ou comunitária
8440 8440 aquacultura
8441 8441 bacia hidrográfica
8442 8442 terreno industrial abandonado
8443 8443 cemitério
8444 8444 comercial
8445 8445 construção
8446 8446 educação
8447 8447 terra de cultivo
8448 8448 quinta (apenas edifícios e pátio)
8449 8449 canteiro de flores
8450 8450 floresta
8451 8451 garagens
8452 8452 relva
8453 8453 terreno com loteamento planeado
8454 8454 estufa hortícola
8455 8455 +++++
8456 8456 aterro sanitário / lixeira
8457 8457 prado
8458 8458 militar
8459 8459 pomar
8460 8460 viveiro de plantas
8461 8461 pedreira
8462 8462 ferrovia
8463 8463 parque recreativo (para atividades desportivas)
8464 8464 área religiosa
8465 8465 residencial
8466 8466 área de retalho
8467 8467 salina
8468 8468 espaço verde em zona urbana
8469 8469 vinha
8470 8470 Alinhamento
8471 8471 parque
8472 8472 pista de corridas não motorizadas
8473 8473 dupla
8474 8474 simples
8475 8475 Água
8476 8476 Almenara / sinalizador
8477 8477 drenagem
8478 8478 gás
8479 8479 aquecimento
8480 8480 energia
8481 8481 água da chuva
8482 8482 esgoto
8483 8483 telecomunicações
8484 8484 água
8485 8485 aéreo
8486 8486 solo
8487 8487 +++++
8488 8488 placa
8489 8489 poste
8490 8490 pedra
8491 8491 torre sineira
8492 8492 comunicações
8493 8493 arrefecimento
8494 8494 defensiva
8495 8495 iluminação
8496 8496 minarete
8497 8497 monitorização
8498 8498 observação
8499 8499 +++++
8500 8500 sirene
8501 8501 torre de vigia
8502 8502 agrícola
8503 8503 pastoreio
8504 8504 banco
8505 8505 placa azul (reino unido)
8506 8506 busto
8507 8507 cruz
8508 8508 bicicleta fantasma
8509 8509 obelisco
8510 8510 placa
8511 8511 escultura
8512 8512 estátua
8513 8513 estela
8514 8514 +++++
8515 8515 pedra com uma inscrição
8516 8516 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
8517 8517 Áudio
8518 8518 Dados
8519 8519 Editar
8520 8520 Ficheiro
8521 8521 +++++
8522 8522 Ajuda
8523 8523 Imagens de fundo
8524 8524 Modo
8525 8525 +ferramentas
8526 8526 Modelos de etiquetas
8527 8527 Seleção
8528 8528 Ferramentas
8529 8529 Ver
8530 8530 Janelas
8531 8531 Estacionamento
8532 8532 num painel com publicidade
8533 8533 chão
8534 8534 poste
8535 8535 na parede
8536 8536 Corpo de água
8537 8537 Bosque
8538 8538 pradaria
8539 8539 mato de vegetação rasteira
8540 8540 matagal
8541 8541 zonas encharcadas
8542 8542 bosque
8543 8543 internacional
8544 8544 ciclismo internacional
8545 8545 equitação internacional
8546 8546 pedestrianismo internacional
8547 8547 +++++
8548 8548 ciclismo local
8549 8549 equitação local
8550 8550 pedestrianismo local
8551 8551 nacional
8552 8552 ciclismo nacional
8553 8553 equitação nacional
8554 8554 pedestrianismo nacional
8555 8555 +++++
8556 8556 ciclismo regional
8557 8557 equitação regional
8558 8558 pedestrianismo regional
8559 8559 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
8560 8560 Contabilista
8561 8561 Agência de publicidade
8562 8562 Arquiteto
8563 8563 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
8564 8564 Diplomático
8565 8565 Instituição de ensino
8566 8566 Agência de emprego
8567 8567 Imobiliária
8568 8568 Fundação
8569 8569 Escritório/agência/departamento da administração (nacional, regional, local)
8570 8570 Agência de seguros / seguradora
8571 8571 Especialista em tecnologias da informação
8572 8572 Advogado / empresa de advogados
8573 8573 Jornal (sede ou agência)
8574 8574 Organização não governamental (ONG)
8575 8575 Notário
8576 8576 Partido político (sede ou filial)
8577 8577 Empresa privada (genérico)
8578 8578 Instituição religiosa
8579 8579 Investigação e desenvolvimento
8580 8580 Assessoria fiscal
8581 8581 Telecomunicações (sede ou loja)
8582 8582 misto
8583 8583 sentido inverso da linha
8584 8584 em ambos os sentidos
8585 8585 sentido da linha
8586 8586 não
8587 8587 sim
8588 8588 abrigo para carros
8589 8589 blocos de garagens
8590 8590 via de trânsito (que pode ser utilizada para estacionamento informal)
8591 8591 desvio para estacionamento (baía, via)
8592 8592 vários pisos
8593 8593 topo do edifício
8594 8594 telheiro privado (abrigo para carros)
8595 8595 lado da estrada (fora da estrada)
8596 8596 à superfície
8597 8597 subterrâneo
8598 8598 Notas
8599 8599 compressão
8600 8600 distribuição
8601 8601 recolha no terreno
8602 8602 medidor de inspeção
8603 8603 medição
8604 8604 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8605 8605 aéreo
8606 8606 marco no chão (comum no exterior)
8607 8607 tubo
8608 8608 à superfície
8609 8609 subterrâneo
8610 8610 submerso
8611 8611 válvula
8612 8612 grupo de válvulas
8613 8613 na parede
8614 8614 avançado
8615 8615 fácil
8616 8616 perito
8617 8617 pista livre (freeride)
8618 8618 intermédio
8619 8619 principiante
8620 8620 fora de pista
8621 8621 clássico
8622 8622 -----
8623 8623 -----
8624 8624 -----
8625 8625 -----
8626 8626 Estado
8627 8627 painel de atividades
8628 8628 -----
8629 8629 trave de equilíbrio
8630 8630 -----
8631 8631 -----
8632 8632 rede de escalada
8633 8633 parede de escalada
8634 8634 almofada
8635 8635 exercício
8636 8636 jogo da macaca (semalha, avião ou neca)
8637 8637 barra horizontal
8638 8638 mapa
8639 8639 casinha de brincar
8640 8640 rotunda
8641 8641 caixa de areia
8642 8642 balancé
8643 8643 -----
8644 8644 escorrega
8645 8645 almofada de água
8646 8646 boneco de mola
8647 8647 estrutura (complexa, com várias atividades)
8648 8648 baloiço
8649 8649 -----
8650 8650 trampolim
8651 8651 água
8652 8652 -----
8653 8653 tirolesa
8654 8654 Todos
8655 8655 Disponíveis
8656 8656 Instalados
8657 8657 quartel
8658 8658 parque de carros apreendidos
8659 8659 posto de controlo
8660 8660 detenção
8661 8661 base naval
8662 8662 escritórios
8663 8663 carreira de tiro
8664 8664 armazém
8665 8665 área de treino
8666 8666 sim
8667 8667 suportado por um poste
8668 8668 caixa para correio pré-franquiado
8669 8669 pilar (típicos marcos de correio)
8670 8670 na parede
8671 8671 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8672 8672 aéreo
8673 8673 superfície
8674 8674 subterrâneo
8675 8675 submerso
8676 8676 +++++
8677 8677 Biogás
8678 8678 Biomassa
8679 8679 Carvão
8680 8680 Conexão
8681 8681 +++++
8682 8682 Gás
8683 8683 Gasolina
8684 8684 Geotérmica
8685 8685 Hídrica
8686 8686 +++++
8687 8687 Petróleo
8688 8688 Osmose
8689 8689 +++++
8690 8690 Marés
8691 8691 Desperdícios
8692 8692 Ondas
8693 8693 Vento
8694 8694 ancora
8695 8695 assimétrico
8696 8696 auxiliar
8697 8697 -----
8698 8698 barril (3 níveis)
8699 8699 bipolar
8700 8700 disjuntor
8701 8701 compensação
8702 8702 conversor
8703 8703 +++++
8704 8704 delta de 2 níveis
8705 8705 desconetor
8706 8706 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
8707 8707 +++++
8708 8708 donau; 1 nível
8709 8709 duplo
8710 8710 ligação à terra
8711 8711 óctuplo
8712 8712 filtro
8713 8713 quíntuplo
8714 8714 tipo bandeira
8715 8715 quatro níveis
8716 8716 gerador
8717 8717 estaiada de estrutura em H
8718 8718 estaiada de estrutura em V
8719 8719 armação em H
8720 8720 +++++
8721 8721 interior
8722 8722 +++++
8723 8723 conversor de linha comutada
8724 8724 principal
8725 8725 mecânico
8726 8726 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
8727 8727 +++++
8728 8728 nove níveis
8729 8729 um nível
8730 8730 exterior
8731 8731 regulador do ângulo de fase (defasador)
8732 8732 pino
8733 8733 plataforma
8734 8734 +++++
8735 8735 portal de 3 níveis
8736 8736 portal de 2 níveis
8737 8737 polia
8738 8738 quádruplo
8739 8739 telhado
8740 8740 semi-horizontal
8741 8741 semi-vertical
8742 8742 condensador em série
8743 8743 reator em série
8744 8744 condensador de derivação
8745 8745 reator de derivação
8746 8746 um
8747 8747 seis níveis
8748 8748 sêxtuplo
8749 8749 quadrado
8750 8750 compensador síncrono estático
8751 8751 -----
8752 8752 superfície
8753 8753 suspensão
8754 8754 compensador síncrono
8755 8755 três níveis
8756 8756 tração
8757 8757 transição (ar-solo;solo-ar)
8758 8758 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
8759 8759 triângulo
8760 8760 +++++
8761 8761 triplo
8762 8762 dois níveis
8763 8763 não organizado
8764 8764 subterrâneo
8765 8765 +++++
8766 8766 conversor de fonte de tensão
8767 8767 armação em X
8768 8768 armação em Y
8769 8769 sim
8770 8770 +++++
8771 8771 +++++
8772 8772 aberto
8773 8773 delta aberto
8774 8774 +++++
8775 8775 estrela
8776 8776 ziguezague
8777 8777 Militar
8778 8778 interior
8779 8779 exterior
8780 8780 superfície
8781 8781 subsolo
8782 8782 submersa
8783 8783 campo
8784 8784 centro desportivo
8785 8785 estádio
8786 8786 pista
8787 8787 Estação ferroviária
8788 8788 ferrovia abandonada (carris removidos)
8789 8789 pára-choques de via férrea
8790 8790 em construção
8791 8791 passagem de peões ferroviária
8792 8792 ferrovia não usada
8793 8793 +++++
8794 8794 apeadeiro ferroviário
8795 8795 passagem de nível ferroviária
8796 8796 metropolitano de superfície
8797 8797 marco quilométrico ferroviário
8798 8798 miniatura
8799 8799 monocarril
8800 8800 carril bitola estreita
8801 8801 plataforma ferroviária
8802 8802 preservada
8803 8803 carris
8804 8804 passagem de nível ferroviária pedonal
8805 8805 sinal ferroviário
8806 8806 estação ferroviária
8807 8807 metropolitano
8808 8808 entrada de metropolitano subterrâneo
8809 8809 agulha de ferrovia
8810 8810 elétrico
8811 8811 paragem de elétrico
8812 8812 rotunda ferroviária
8813 8813 Feminino
8814 8814 Masculino
8815 8815 Unisexo
8816 8816 Arena de corridas de cavalos
8817 8817 Centro de corridas de cavalos
8818 8818 Pista
8819 8819 Centro desportivo
8820 8820 Estádio
8821 8821 ginásio / academia desportiva
8822 8822 campo
8823 8823 centro desportivo
8824 8824 estádio
8825 8825 pista
8826 8826 Avenida Central
8827 8827 changeset:0 (objetos sem um identificador do conjunto de alterações fornecido)
8828 8828 id:0 (Objetos novos)
8829 8829 name:str corresponde a name=Avenidacentral
8830 8830 name="Avenida Central"
8831 8831 user:<i>nome de utilizador OSM</i> (objetos com o autor <i>nome de utilizador OSM</i>)
8832 8832 user:anonymous (objetos sem um autor atribuído)
8833 8833 version:0 (objetos sem uma versão fornecida)
8834 8834 T
8835 8835 MIN
8836 8836 MAI
8837 8837 +++++
8838 8838 ER
8839 8839 Porta:
8840 8840 cabana básica
8841 8841 +++++
8842 8842 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
8843 8843 abrigo para piqueniques
8844 8844 abrigo de transporte público (paragem)
8845 8845 abrigo das intempéries
8846 8846 abrigo para observação da vida selvagem
8847 8847 Serviço de reparação
8848 8848 Serviço
8849 8849 Pesca
8850 8850 Sapataria
8851 8851 Piscinas
8852 8852 ambos os lados
8853 8853 esquerda do sentido da linha
8854 8854 não
8855 8855 direita do sentido da linha
8856 8856 separado
8857 8857 Abrigo social
8858 8858 +++++
8859 8859 +++++
8860 8860 +++++
8861 8861 +++++
8862 8862 +++++
8863 8863 +++++
8864 8864 +++++
8865 8865 +++++
8866 8866 +++++
8867 8867 +++++
8868 8868 +++++
8869 8869 +++++
8870 8870 +++++
8871 8871 +++++
8872 8872 +++++
8873 8873 10 pinos
8874 8874 9 pinos
8875 8875 futebol americano
8876 8876 arco
8877 8877 atletismo
8878 8878 futebol australiano
8879 8879 basebol
8880 8880 basquetebol
8881 8881 voleibol de praia
8882 8882 bilhar
8883 8883 boules (boccia, petanca...)
8884 8884 +++++
8885 8885 futebol canadiano
8886 8886 canoagem
8887 8887 xadrez
8888 8888 escalada
8889 8889 críquete
8890 8890 +++++
8891 8891 +++++
8892 8892 ciclismo
8893 8893 corridas de cães
8894 8894 equestre
8895 8895 hóquei em campo
8896 8896 +++++
8897 8897 jogos gaélicos
8898 8898 golfe
8899 8899 ginástica
8900 8900 andebol
8901 8901 corridas de cavalos
8902 8902 hóquei no gelo
8903 8903 patinagem no gelo
8904 8904 +++++
8905 8905 aeródromo de modelismo
8906 8906 motocrosse
8907 8907 motorizados
8908 8908 vários
8909 8909 +++++
8910 8910 raquete
8911 8911 veículos de controle remoto
8912 8912 patins de rodas
8913 8913 remo
8914 8914 râguebi de 13 (rugby league)
8915 8915 râguebi de 15 (rugby union)
8916 8916 corrida
8917 8917 formação em segurança
8918 8918 mergulho
8919 8919 tiro
8920 8920 skate
8921 8921 futebol
8922 8922 surfe
8923 8923 natação
8924 8924 ténis de mesa
8925 8925 ténis
8926 8926 voleibol
8927 8927 Água
8928 8928 duplo
8929 8929 simples
8930 8930 Chave:
8931 8931 gama
8932 8932 ótico
8933 8933 rádio
8934 8934 Notas
8935 8935 columbário
8936 8936 cripta
8937 8937 hipogeu
8938 8938 mausoléu
8939 8939 pirâmide
8940 8940 escavado na rocha
8941 8941 sarcófago
8942 8942 mamoa
8943 8943 -----
8944 8944 túmulo de guerra
8945 8945 produtos agrícolas
8946 8946 materiais de construção
8947 8947 equipamento de restauração (cafés, restaurantes...)
8948 8948 canalização
8949 8949 tijoleira e azulejos
8950 8950 madeira
8951 8951 janelas
8952 8952 Ilha no meio da via
8953 8953 má
8954 8954 excelente
8955 8955 boa
8956 8956 péssima
8957 8957 intermédia
8958 8958 não
8959 8959 agricultura
8960 8960 avenida
8961 8961 ponto de referência
8962 8962 monumento natural
8963 8963 urbana
8964 8964 conduta adutora
8965 8965 irrigação
8966 8966 descarregador
8967 8967 canal de saída de turbina
8968 8968 transmissão
8969 8969 transporte
8970 8970 bola
8971 8971 borboleta
8972 8972 -----
8973 8973 globo
8974 8974 -----
8975 8975 -----
8976 8976 -----
8977 8977 estaleiro naval
8978 8978 +++++
8979 8979 barragem
8980 8980 fosso / vala / trincheira
8981 8981 doca
8982 8982 vala de drenagem
8983 8983 combustível
8984 8984 eclusa
8985 8985 pressurizada
8986 8986 rio
8987 8987 ribeiro
8988 8988 canal de maré
8989 8989 ponto de viragem
8990 8990 queda de água (cascata, salto, catarata)
8991 8991 represa / açude
8992 8992 roupas
8993 8993 eletrónica
8994 8994 florista
8995 8995 comida
8996 8996 geral / vários produtos
8997 8997 papel
8998 8998 farmácia
8999 8999 sanitários
9000 9000 marisco
9001 9001 supermercado
9002 9002 `access=no`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
9003 9003 `motor_vehicle=no`, `psv=yes`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
9004 9004 carris removidos
9005 9005 nome abreviado da rua
9006 9006 +++++
9007 9007 encontro (estruturas apenas nas margens)
9008 9008 acrílico
9009 9009 ativo
9010 9010 atual
9011 9011 adicionar entrada
9012 9012 adicionar à seleção
9013 9013 adicionar botão à barra de ferramentas c/esta pesquisa
9014 9014 endereços que pertencem à rua
9015 9015 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
9016 9016 ingressos / bilhetes
9017 9017 +++++
9018 9018 via aérea
9019 9019 africana
9020 9020 agregado para construção civil
9021 9021 apenas tráfego agrícola
9022 9022 agroturismo
9023 9023 ventilação
9024 9024 ataque aéreo
9025 9025 ar comprimido
9026 9026 tudo
9027 9027 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
9028 9028 todas as linhas fechadas
9029 9029 todos os objetos eliminados (<b>{0}</b> tem de estar ativado em Definições adicionais)
9030 9030 todos os objetos incompletos
9031 9031 todos os métodos
9032 9032 todos os objetos alterados
9033 9033 todos os objetos novos
9034 9034 todos os nós
9035 9035 todos os objetos
9036 9036 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
9037 9037 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
9038 9038 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
9039 9039 todas as relações
9040 9040 todos os objetos selecionados
9041 9041 todas as linhas
9042 9042 todos os referenciadores descarregados
9043 9043 rua de traseiras
9044 9044 amendoeiras
9045 9045 alfabético
9046 9046 alpino
9047 9047 +++++
9048 9048 azimute-altitude
9049 9049 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
9050 9050 segmento alternativo
9051 9051 alumínio
9052 9052 tipo de infraestrutura {0}
9053 9053 americana
9054 9054 um valor integral em milímetros, sem a unidade
9055 9055 digestão anaeróbia / gaseificação
9056 9056 analógico
9057 9057 escoras
9058 9058 +++++
9059 9059 anglicana
9060 9060 comida para animais
9061 9061 anónimo
9062 9062 contrário aos ponteiros do relógio
9063 9063 outras coisas que pertencem à rua
9064 9064 macieiras
9065 9065 segmento de acesso
9066 9066 damasqueiros
9067 9067 aqueduto
9068 9068 árabe
9069 9069 arboreto (árvores)
9070 9070 arco
9071 9071 arquitetura
9072 9072 área
9073 9073 área (mais de 20m)
9074 9074 tipo de area:highway {0}
9075 9075 área de texto
9076 9076 argentina
9077 9077 relva sintética
9078 9078 asiática
9079 9079 asfalto
9080 9080 atletas
9081 9081 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
9082 9082 áudio
9083 9083 tribunal de contas
9084 9084 problemas de validação corrigidos automaticamente
9085 9085 automático
9086 9086 aviário
9087 9087 abacateiros
9088 9088 fluxo axial
9089 9089 eixo duplo azimute-altitude (AADAT)
9090 9090 fundo
9091 9091 sentido inverso da linha
9092 9092 paragem no sentido inverso da linha
9093 9093 segmento no sentido inverso da linha
9094 9094 má
9095 9095 +++++
9096 9096 +++++
9097 9097 produtos de panificação
9098 9098 balcã
9099 9099 bananeiras
9100 9100 banco
9101 9101 batista
9102 9102 churrascos
9103 9103 arame farpado
9104 9104 barragem
9105 9105 barras (normalmente de metal)
9106 9106 basalto
9107 9107 basculante
9108 9108 com base nos dados da relação de rotas do OSM, os carimbos de data/hora são sintéticos
9109 9109 linha de base / linha de baixa-mar
9110 9110 +++++
9111 9111 basemap.at - cinzento / linhas de contorno
9112 9112 basemap.at - ortofoto
9113 9113 basemap.at - sobrecamada
9114 9114 basemap.at - superfície
9115 9115 basemap.at - terreno
9116 9116 básicos
9117 9117 basílica
9118 9118 bacia
9119 9119 banhos
9120 9120 bateria
9121 9121 +++++
9122 9122 bávaro
9123 9123 vigas (assente sobre pilares)
9124 9124 pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
9125 9125 tigela de carne (japonês)
9126 9126 cerveja
9127 9127 cinto
9128 9128 berma
9129 9129 apostas
9130 9130 pneus de bicicleta
9131 9131 +++++
9132 9132 bioreator
9133 9133 bipolar
9134 9134 pássaro
9135 9135 pássaros
9136 9136 mirtilos
9137 9137 buraco azul
9138 9138 passadiço de madeira
9139 9139 paul
9140 9140 caldeira
9141 9141 pilar
9142 9142 cabine
9143 9143 botânico
9144 9144 ambos
9145 9145 tipo de fronteira {0}
9146 9146 rapazes
9147 9147 ramal
9148 9148 ramificações (sem margem mapeada)
9149 9149 marca
9150 9150 latão
9151 9151 brasileira
9152 9152 tijolos
9153 9153 tijolos
9154 9154 folhas largas
9155 9155 +++++
9156 9156 balde
9157 9157 budista
9158 9158 edifício
9159 9159 hambúrgueres
9160 9160 autocarro
9161 9161 busto
9162 9162 borboletas
9163 9163 por {0}
9164 9164 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
9165 9165 televisão por cabo
9166 9166 cacaueiro (cacau)
9167 9167 cadastro (conservatória do registo predial)
9168 9168 mapa cadastral de Hesse
9169 9169 moledros / mariolas
9170 9170 bolos
9171 9171 +++++
9172 9172 em consola
9173 9173 cantão
9174 9174 caodaísmo
9175 9175 caribenha
9176 9176 respeitar maiúsculas e minúsculas
9177 9177 muralha de castelo
9178 9178 gato
9179 9179 catacumbas
9180 9180 catedral
9181 9181 católica
9182 9182 centrífugo
9183 9183 cerâmica
9184 9184 rede
9185 9185 capela
9186 9186 carvão
9187 9187 verificação (documentos, teste de álcool...)
9188 9188 química
9189 9189 anoneiras
9190 9190 cerejeiras
9191 9191 castanheiros
9192 9192 galinha
9193 9193 crianças
9194 9194 chinesa
9195 9195 cristã
9196 9196 igreja
9197 9197 igreja da escócia
9198 9198 cigarros
9199 9199 círculo
9200 9200 cidade
9201 9201 defesa civil
9202 9202 argila
9203 9203 quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
9204 9204 ponteiros do relógio
9205 9205 fechado
9206 9206 linhas fechadas com uma área de 100 m²
9207 9207 linha fechada
9208 9208 -----
9209 9209 carvão
9210 9210 +++++
9211 9211 pedras arredondadas ou achatadas
9212 9212 coqueiros
9213 9213 cafeeiros (café)
9214 9214 café
9215 9215 café
9216 9216 fusão a frio
9217 9217 cor
9218 9218 combinadores
9219 9219 ciclo combinado
9220 9220 combustão
9221 9221 motor de combustão
9222 9222 comandos
9223 9223 comercial
9224 9224 comunitário
9225 9225 salão comunitário
9226 9226 compactada
9227 9227 cimento
9228 9228 faixas de cimento
9229 9229 placas de cimento
9230 9230 preservativos
9231 9231 configure o estilo de visualização do mapa
9232 9232 conflito
9233 9233 confucionismo
9234 9234 ligação
9235 9235 cruzamento de ligação
9236 9236 rota de ligação
9237 9237 segmento de ligação (a outra rota)
9238 9238 conservadora
9239 9239 em construção
9240 9240 consulado
9241 9241 zona contígua (até 44.4 km)
9242 9242 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
9243 9243 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
9244 9244 cobre
9245 9245 +++++
9246 9246 cosméticos
9247 9247 não foi possível obter o áudio do endereço web
9248 9248 nº objetos
9249 9249 coberta
9250 9250 crannóg
9251 9251 crepes
9252 9252 mudança de linha
9253 9253 centro cultural
9254 9254 cultura
9255 9255 tubo de água
9256 9256 +++++
9257 9257 habitual
9258 9258 clientes
9259 9259 alfândega (controlo aduaneiro)
9260 9260 -----
9261 9261 cilindro
9262 9262 laticínios
9263 9263 barragem
9264 9264 dinamarquesa
9265 9265 objetos
9266 9266 proteção de dados
9267 9267 tamareiras
9268 9268 dias
9269 9269 negociante
9270 9270 caducifólias (caduca/caem todas as folhas)
9271 9271 dedicado (clube de fumadores)
9272 9272 sala dedicada
9273 9273 pré-definido
9274 9274 defensivo
9275 9275 gra° min'' (náutica)
9276 9276 gra° min'' seg"
9277 9277 eliminado
9278 9278 eliminado-no-servidor
9279 9279 apenas para entregas
9280 9280 denso
9281 9281 etiquetas em desuso
9282 9282 nome descritivo
9283 9283 permitido oficialmente
9284 9284 apenas acesso ao destino
9285 9285 retardamento
9286 9286 dgu.hr: Croatia 2011 imagens aéreas
9287 9287 dgu.hr: Croácia 2014-2016 imagens aéreas
9288 9288 dgu.hr: Croácia 2017-2018 imagens aéreas
9289 9289 dgu.hr: Croácia 2019-2020 imagens aéreas
9290 9290 +++++
9291 9291 +++++
9292 9292 +++++
9293 9293 +++++
9294 9294 +++++
9295 9295 diagonal ⁄ ⁄ ⁄
9296 9296 diafragma
9297 9297 +++++
9298 9298 mapa topográfico digital de Hesse
9299 9299 mensagens digitais
9300 9300 preços digitais
9301 9301 bloco de pedra
9302 9302 direta
9303 9303 terra
9304 9304 deficientes
9305 9305 prato
9306 9306 não usado
9307 9307 vala
9308 9308 não existe
9309 9309 cão
9310 9310 excrementos de cães
9311 9311 dolina
9312 9312 cúpula
9313 9313 +++++
9314 9314 dormente
9315 9315 agulha dupla
9316 9316 para baixo
9317 9317 descida livre (downhill)
9318 9318 descarregar
9319 9319 telesqui (genérico - utilizar apenas se o tipo exato for desconhecido)
9320 9320 vala de drenagem
9321 9321 desenhar em ângulo com íman
9322 9322 destaque de desenho em ângulos com íman
9323 9323 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
9324 9324 bebidas
9325 9325 serviço ao volante (sem sair do carro)
9326 9326 acesso a residência/loja/serviço
9327 9327 casco seco
9328 9328 pedras soltas (sem argamassa)
9329 9329 eixo duplo
9330 9330 patp
9331 9331 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
9332 9332 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
9333 9333 número de alterações
9334 9334 educação
9335 9335 jato edutor
9336 9336 zona económica exclusiva
9337 9337 eletrificada
9338 9338 motor elétrico
9339 9339 eletrónico
9340 9340 eletrónica
9341 9341 elementos
9342 9342 moedas alongadas
9343 9343 embaixada
9344 9344 acesso para emergências
9345 9345 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
9346 9346 vedação
9347 9347 inglês
9348 9348 entradas para o sítio (no perímetro)
9349 9349 pontos de entrada
9350 9350 ambiente
9351 9351 centro ambiental
9352 9352 erro na inicialização
9353 9353 -----
9354 9354 estimada
9355 9355 etíope
9356 9356 evangélica
9357 9357 evaporação
9358 9358 par
9359 9359 local de eventos
9360 9360 folhas persistentes (perene)
9361 9361 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
9362 9362 exemplos
9363 9363 excelente
9364 9364 sacos para excrementos
9365 9365 segmento de visita (a um POI e com retorno à rota)
9366 9366 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
9367 9367 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas
9368 9368 extinto
9369 9369 sobrancelhas
9370 9370 pestanas
9371 9371 falcoaria
9372 9372 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
9373 9373 falso: a propriedade não está definida
9374 9374 família
9375 9375 centro familiar
9376 9376 casa de banho feminina
9377 9377 -----
9378 9378 +++++
9379 9379 fibra
9380 9380 filipina
9381 9381 filtrado/desativado
9382 9382 filtrado/oculto
9383 9383 pesquisar na seleção
9384 9384 gravilha
9385 9385 incêndio
9386 9386 primeira estrada após cruzamento
9387 9387 peixes
9388 9388 peixe e batatas fritas
9389 9389 fissão
9390 9390 ponto de fitness
9391 9391 ginásio privado
9392 9392 fixo
9393 9393 +++++
9394 9394 flutuante
9395 9395 muro contra inundações
9396 9396 inundado
9397 9397 grua montada no solo
9398 9398 descarga de água (o mais comum)
9399 9399 dobrável
9400 9400 pasta
9401 9401 de folar (dobrável tipo concertina)
9402 9402 alimentos
9403 9403 apenas tráfego florestal
9404 9404 nó onde há outros desvios alternativos
9405 9405 fortificação
9406 9406 fortaleza
9407 9407 sentido da linha
9408 9408 paragem no sentido da linha
9409 9409 segmento no sentido da linha
9410 9410 frágil
9411 9411 turbina francis
9412 9412 sem apoio
9413 9413 carga
9414 9414 francesa
9415 9415 fritos
9416 9416 desde o mosaico
9417 9417 da linha
9418 9418 iogurte gelado
9419 9419 combustível
9420 9420 +++++
9421 9421 móveis
9422 9422 fusão
9423 9423 grua pórtico
9424 9424 gás
9425 9425 ignição de gás
9426 9426 turbina a gás
9427 9427 fermentação
9428 9428 engrenagem
9429 9429 caixa de velocidades
9430 9430 geoARBA - Agência Tributária da Província de Buenos Aires (WMS)
9431 9431 geoglifo
9432 9432 geologia
9433 9433 geoportail.lu todas as camadas
9434 9434 geoportail.lu - últimas ortofotos
9435 9435 geoportail.lu técnica orto 2019 (10cm)
9436 9436 georgiana
9437 9437 alemã
9438 9438 obter número de mensagens por ler
9439 9439 raparigas
9440 9440 vidro
9441 9441 estante de vidro
9442 9442 ouro
9443 9443 campo de golfe
9444 9444 boa
9445 9445 marcador GPS
9446 9446 ponto gps
9447 9447 grau 1
9448 9448 grau 2
9449 9449 grau 3
9450 9450 grau 4
9451 9451 grau 5
9452 9452 grafíti
9453 9453 granito
9454 9454 erva
9455 9455 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
9456 9456 -----
9457 9457 campo de sepulturas
9458 9458 cascalho
9459 9459 grega
9460 9460 católica grega
9461 9461 ortodoxa grega
9462 9462 terra
9463 9463 fendas no chão
9464 9464 lençol de água subterrâneo
9465 9465 poste com direções
9466 9466 -----
9467 9467 treliça estaiada
9468 9468 tubo estaiado
9469 9469 +++++
9470 9470 assinalar e embarcar fora das paragens (proibido em Portugal)
9471 9471 remoção de pêlos
9472 9472 paragem
9473 9473 martelo (em T)
9474 9474 tem etiqueta de direção
9475 9475 tem etiqueta de direção (invertida)
9476 9476 aveleiras (avelâs)
9477 9477 saúde
9478 9478 bomba a calor
9479 9479 aquecimento
9480 9480 linha de ajuda
9481 9481 +++++
9482 9482 destaque
9483 9483 destaque de linhas
9484 9484 via
9485 9485 estrada sem etiqueta de referência (ref)
9486 9486 caminhadas
9487 9487 forte em colina
9488 9488 +++++
9489 9489 de dobradiça (a mais comum)
9490 9490 história
9491 9491 homossexuais
9492 9492 árvores de lúpulo
9493 9493 +++++
9494 9494 eixo horizontal (HSAT)
9495 9495 eixo horizontal, módulos inclinados (HTSAT)
9496 9496 eixo horizontal
9497 9497 horizontal inclinado
9498 9498 horrível
9499 9499 cavalo
9500 9500 cachorros
9501 9501 água quente
9502 9502 horas
9503 9503 casa
9504 9504 casa (até 5m)
9505 9505 casas que pertencem à rua
9506 9506 +++++
9507 9507 tipo lomba
9508 9508 círculo de cabana
9509 9509 boca de incêndio
9510 9510 turbina em parafuso de arquimedes
9511 9511 ibadita
9512 9512 geladaria
9513 9513 curling bávaro
9514 9514 patinagem no gelo
9515 9515 iglesia ni cristo
9516 9516 +++++
9517 9517 imagens de fundo
9518 9518 imagico.de: Ponte Adams
9519 9519 imagico.de: Cordilheira do Alasca
9520 9520 +++++
9521 9521 imagico.de: Península Antártica
9522 9522 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
9523 9523 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
9524 9524 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
9525 9525 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
9526 9526 imagico.de: Reservatório Bakun
9527 9527 +++++
9528 9528 imagico.de: Montanhas Belgas à noite
9529 9529 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2017
9530 9530 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2019
9531 9531 imagico.de: Ilha Bouvet
9532 9532 +++++
9533 9533 imagico.de: Cabo Adare
9534 9534 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
9535 9535 imagico.de: Rochas Clerke
9536 9536 imagico.de: Enseada de Cook
9537 9537 +++++
9538 9538 +++++
9539 9539 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
9540 9540 imagico.de: Cores de outono dos Alpes Orientais 2019
9541 9541 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
9542 9542 imagico.de: Leste da Islândia
9543 9543 +++++
9544 9544 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
9545 9545 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
9546 9546 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental
9547 9547 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental
9548 9548 imagico.de: Ilha do Fogo, Cabo Verde
9549 9549 imagico.de: mosaico Gronelândia
9550 9550 imagico.de: Costa da Ilha Heard
9551 9551 imagico.de: Ilha Londonderry
9552 9552 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
9553 9553 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
9554 9554 +++++
9555 9555 imagico.de: Estreito de Kerch 2018
9556 9556 imagico.de: Lambert Glacier este
9557 9557 imagico.de: Lambert Glacier oeste
9558 9558 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
9559 9559 imagico.de: Landsat off-nadir no início de julho 2020
9560 9560 imagico.de: Landsat off-nadir nos fins de julho 2020
9561 9561 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
9562 9562 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
9563 9563 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
9564 9564 imagico.de: baía Lützow-Holm
9565 9565 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
9566 9566 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
9567 9567 imagico.de: Monte Quénia 2016
9568 9568 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
9569 9569 imagico.de: Nova Irlanda
9570 9570 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
9571 9571 imagico.de: costa do Mar do Norte 2017
9572 9572 imagico.de: primavera da costa do Mar do Norte 2018
9573 9573 imagico.de: Nordeste do Mar Cáspio 2018
9574 9574 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
9575 9575 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
9576 9576 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
9577 9577 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
9578 9578 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
9579 9579 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
9580 9580 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
9581 9581 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
9582 9582 imagico.de: cordilheira do Ohio
9583 9583 imagico.de: Canal do Panamá
9584 9584 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
9585 9585 imagico.de: cordilheira Patuxent
9586 9586 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
9587 9587 imagico.de: Montanhas Pensacola
9588 9588 imagico.de: Montanhas Prokletije
9589 9589 +++++
9590 9590 +++++
9591 9591 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
9592 9592 imagico.de: Montes Ruwenzori
9593 9593 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
9594 9594 imagico.de: Ilha Scott
9595 9595 imagico.de: Rochas Shag
9596 9596 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
9597 9597 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
9598 9598 imagico.de: ilha Sturge /ilha Buckle março de 2019
9599 9599 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
9600 9600 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
9601 9601 imagico.de: Svalbard mosaico
9602 9602 imagico.de: Base Aérea de Thule
9603 9603 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
9604 9604 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
9605 9605 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
9606 9606 +++++
9607 9607 +++++
9608 9608 imagico.de: USGS 50k topos Vales Secos de McMurdo
9609 9609 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
9610 9610 imagico.de: Ilha de Ushakov agosto de 2020
9611 9611 +++++
9612 9612 +++++
9613 9613 +++++
9614 9614 imagico.de: Vulcão Calbuco
9615 9615 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
9616 9616 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny 2020
9617 9617 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
9618 9618 imagico.de: Caracórum ocidental
9619 9619 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
9620 9620 imagico.de: montanhas Yamato/Rainha Fabíola
9621 9621 imagico.de: ilha Young março 2020
9622 9622 imagico.de: ilha Young/ilha Buckle janeiro 2020
9623 9623 imigrantes
9624 9624 sem passagem
9625 9625 valor impreciso de {0}
9626 9626 linha de apoio para melhorar precisão da linha
9627 9627 num relvado
9628 9628 num parque de estacionamento
9629 9629 inativo
9630 9630 incluir
9631 9631 incluir marcador de camada "{0}"
9632 9632 incluindo os filhos imediatos das relações pai
9633 9633 incompleto
9634 9634 objeto incompleto: apenas {0}
9635 9635 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
9636 9636 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
9637 9637 incorreto ou mal aplicado
9638 9638 aumentar o nível de aproximação dos mosaicos (alterar resolução) para ver mais detalhes
9639 9639 indiana
9640 9640 indonésia
9641 9641 interior de edifícios privados/empresas
9642 9642 indutivo
9643 9643 +++++
9644 9644 infiltração
9645 9645 +++++
9646 9646 infraestrutura
9647 9647 linha interior
9648 9648 instalação artística
9649 9649 integrado no programa principal
9650 9650 intermédia
9651 9651 internacional
9652 9652 linha costeira inválida
9653 9653 ferro
9654 9654 minério de ferro
9655 9655 área completamente isolada
9656 9656 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
9657 9657 italiana
9658 9658 barra em J
9659 9659 jainismo
9660 9660 japonesa
9661 9661 testemunhas de jeová
9662 9662 judaica
9663 9663 jughandle (não usado em Portugal)
9664 9664 cruzamento
9665 9665 apenas uma vez
9666 9666 juvenis
9667 9667 turbina kaplan
9668 9668 +++++
9669 9669 chave com um caractere incomum
9670 9670 quilómetros
9671 9671 quiosque (jornais, tabaco, chocolates...)
9672 9672 +++++
9673 9673 rótula
9674 9674 koreana
9675 9675 escada
9676 9676 laguna
9677 9677 lago
9678 9678 uso do solo
9679 9679 uso do solo ''{0}''
9680 9680 centro de línguas
9681 9681 última estrada antes do cruzamento
9682 9682 +++++
9683 9683 treliça
9684 9684 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
9685 9685 camada
9686 9686 a camada tem um alinhamento de {0} (clicar para remover o alinhamento)
9687 9687 a camada está escondida (clicar para mostrar)
9688 9688 a camada está visível (clicar para esconder)
9689 9689 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
9690 9690 chumbo
9691 9691 sem folhas
9692 9692 com trela
9693 9693 libanesa
9694 9694 esquerda
9695 9695 à esquerda de:1
9696 9696 à esquerda de:2
9697 9697 à esquerda de:3
9698 9698 à esquerda de:4
9699 9699 à esquerda de:5
9700 9700 legislativo
9701 9701 tipo de lazer {0}
9702 9702 limoeiros
9703 9703 +++++
9704 9704 oficial de ligação
9705 9705 elevação vertical (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
9706 9706 pilar elevatório
9707 9707 metropolitano de superfície
9708 9708 cal
9709 9709 +++++
9710 9710 calcário
9711 9711 limitado / parcial
9712 9712 linha
9713 9713 comunidade linguística
9714 9714 segmento de ligação
9715 9715 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
9716 9716 a carregar o estilo ''{0}''...
9717 9717 porta de cais de carga/descarga
9718 9718 ficheiro local
9719 9719 localização
9720 9720 localização do dispositivo de obrigatoriedade
9721 9721 eclusa
9722 9722 bloquear barra de deslocação vertical
9723 9723 cacifos
9724 9724 AND lógico (ambas as expressões)
9725 9725 NOT lógico
9726 9726 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
9727 9727 xor lógico (uma e apenas uma expressão tem de ser satisfeita)
9728 9728 +++++
9729 9729 lotaria
9730 9730 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
9731 9731 luterana
9732 9732 macadâmias (noz-macadâmia)
9733 9733 máquinas
9734 9734 maaiana
9735 9735 linha principal
9736 9736 criar linha de ajuda paralela
9737 9737 malaia
9738 9738 casa de banho masculina
9739 9739 mamífero
9740 9740 homens
9741 9741 mangueiras (manga)
9742 9742 mangal / manguezal
9743 9743 solar
9744 9744 +++++
9745 9745 estilo de mapa
9746 9746 +++++
9747 9747 mármore
9748 9748 marítima
9749 9749 marisma
9750 9750 alvenaria (pedras / tijolos / blocos ligados com cimento)
9751 9751 massagem
9752 9752 corresponde caso ''chave'' exista
9753 9753 corresponde se a ''chave'' tem um valor verdadeiro (''true'', ''yes'', ''1'', ''on'')
9754 9754 corresponde se ''chave'' for maior do que ''valor'', (por analogia menos de)
9755 9755 lat máx
9756 9756 lon máx
9757 9757 altura máxima
9758 9758 velocidade máxima
9759 9759 peso máximo
9760 9760 carne
9761 9761 mecânico
9762 9762 mediterrânea
9763 9763 médio
9764 9764 sala de reuniões
9765 9765 megálito
9766 9766 membro
9767 9767 membros do sítio
9768 9768 apenas membros
9769 9769 metadados
9770 9770 +++++
9771 9771 estante de metal
9772 9772 metros
9773 9773 metodista
9774 9774 +++++
9775 9775 mexicana
9776 9776 no meio de:1
9777 9777 no meio de:2
9778 9778 no meio de:3
9779 9779 no meio de:4
9780 9780 no meio de:5
9781 9781 migração
9782 9782 militar
9783 9783 leite
9784 9784 +++++
9785 9785 lat mín
9786 9786 lon mín
9787 9787 distância mínima entre veículos
9788 9788 miniatura
9789 9789 ministério
9790 9790 linha de média e baixa tensão
9791 9791 minutos
9792 9792 falta a camada com o índice {0}
9793 9793 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
9794 9794 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
9795 9795 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
9796 9796 objetos em falta:
9797 9797 falta etiqueta
9798 9798 valor com erro ortográfico
9799 9799 várias
9800 9800 alterado
9801 9801 monopolar
9802 9802 monocarril
9803 9803 mórmon
9804 9804 marroquina
9805 9805 mesquita
9806 9806 -----
9807 9807 talude / montículo
9808 9808 móvel
9809 9809 estante móvel
9810 9810 +++++
9811 9811 lamaçal
9812 9812 multigerações
9813 9813 múltiplo
9814 9814 multipolígono
9815 9815 +++++
9816 9816 muçulmana
9817 9817 mexilhão
9818 9818 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
9819 9819 unhas
9820 9820 bitola estreita
9821 9821 parque nacional
9822 9822 +++++
9823 9823 tipo natural {0}
9824 9824 etiqueta de água utilizada em piscina
9825 9825 natureza
9826 9826 necrópole
9827 9827 folhas em agulha (pinheiros...)
9828 9828 valor negativo {0}
9829 9829 nova apostólica
9830 9830 jornais
9831 9831 seguinte
9832 9832 níquel
9833 9833 não
9834 9834 sem descrição disponível
9835 9835 nenhuma mensagem de erro disponível
9836 9836 nenhum importador
9837 9837 deixou de ser necessário
9838 9838 proibido virar à esquerda
9839 9839 proibido virar à direita
9840 9840 proibido seguir em frente
9841 9841 proibido inverter sentido de marcha
9842 9842 bomba de vareta
9843 9843 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
9844 9844 nó liga curso de água e ponte
9845 9845 nó do cruzamento
9846 9846 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
9847 9847 nó sem "power=*"
9848 9848 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
9849 9849 barreira anti-ruído
9850 9850 não-denominativa
9851 9851 nenhum
9852 9852 +++++
9853 9853 nórdico
9854 9854 +++++
9855 9855 não eliminado
9856 9856 não está no conjunto de dados
9857 9857 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
9858 9858 aviso
9859 9859 chave numérica
9860 9860 objeto sem etiquetas úteis
9861 9861 objetos
9862 9862 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
9863 9863 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
9864 9864 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
9865 9865 objetos alterados pelo autor
9866 9866 objetos com 5 a 10 etiquetas
9867 9867 objetos na vista atual
9868 9868 objetos na área descarregada
9869 9869 objetos com o identificador fornecido
9870 9870 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
9871 9871 objetos com a função fornecida na relação
9872 9872 objetos com a versão fornecida
9873 9873 objetos com a última alteração no intervalo
9874 9874 obrgatório
9875 9875 ímpar
9876 9876 oficial (c/sinal permissão)
9877 9877 petróleo
9878 9878 palmeiras-de-óleo
9879 9879 católica antiga
9880 9880 clássicos (antigos)
9881 9881 oliveiras
9882 9882 no passeio
9883 9883 ao lado de uma via de trânsito
9884 9884 apenas tem destes produtos
9885 9885 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
9886 9886 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
9887 9887 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
9888 9888 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
9889 9889 apenas a # minutos do ponto de controlo mais próximo:
9890 9890 apenas {0} etiqueta
9891 9891 obrigatório virar à esquerda
9892 9892 obrigatório virar à direita
9893 9893 obrigatório seguir em frente
9894 9894 aberto
9895 9895 openstreetmap.hu ortofotos
9896 9896 +++++
9897 9897 openstreetmap.lu "delícia de cartógrafo" sombreamento de declive lidar 2019 com pontos não classificados
9898 9898 ótico
9899 9899 opções
9900 9900 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
9901 9901 laranjeiras
9902 9902 ortodoxa
9903 9903 osm-hr: Knin 2007 imagens aéreas
9904 9904 +++++
9905 9905 +++++
9906 9906 osm-hr: Zagreb 2012 imagens aéreas
9907 9907 osm-hr: Zagreb 2018 imagens aéreas
9908 9908 exterior de edifícios privados/empresas
9909 9909 linha exterior
9910 9910 saída
9911 9911 fora
9912 9912 fora da área descarregada
9913 9913 +++++
9914 9914 abertura na vertical (comum em garagens)
9915 9915 lago em ferradura / braço morto
9916 9916 ostras
9917 9917 +++++
9918 9918 embalagens
9919 9919 pintura
9920 9920 palácio
9921 9921 +++++
9922 9922 panqueca
9923 9923 papaeiras / mamoeiros (papaia)
9924 9924 +++++
9925 9925 paralelo ===
9926 9926 salão paroquial
9927 9927 parque de estacionamento
9928 9928 estrada apenas para estacionar
9929 9929 bilhetes de estacionamento
9930 9930 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
9931 9931 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
9932 9932 peças
9933 9933 massas
9934 9934 pavimentado
9935 9935 blocos de cimento, pedra ou argamassa
9936 9936 pessegueiros
9937 9937 pereiras
9938 9938 seixos
9939 9939 nogueiras-pecãs / nogueiras-americanas
9940 9940 passagem de peões ferroviária sem {0}
9941 9941 pegasus (não usada em Portugal)
9942 9942 pelican (não usada em Portugal)
9943 9943 turbina pelton
9944 9944 fundo de pensões
9945 9945 +++++
9946 9946 perímetro do sítio
9947 9947 peristáltico
9948 9948 permitido pelo dono
9949 9949 só com autorização / licença
9950 9950 perpendicular ⊥⊥⊥
9951 9951 persa
9952 9952 diospireiros
9953 9953 peruana
9954 9954 petróglifo
9955 9955 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
9956 9956 cabine telefónica
9957 9957 fotovoltaico
9958 9958 mesa de piqueniques
9959 9959 pilar
9960 9960 ananaseiros
9961 9961 pistácias
9962 9962 pistão
9963 9963 poço
9964 9964 pitaias (árvores das fruta-do-dragão)
9965 9965 campo
9966 9966 direto à fossa por baixo (por gravidade)
9967 9967 pilar de pivô (em pontes móveis)
9968 9968 pizas
9969 9969 tipo de lugar {0}
9970 9970 local onde termina o curso de água
9971 9971 plantas
9972 9972 plástico
9973 9973 plataforma
9974 9974 plataforma (entrada passageiros)
9975 9975 plataforma (saída passageiros)
9976 9976 prato
9977 9977 parque infantil
9978 9978 ameixeiras
9979 9979 pneumático
9980 9980 póquer
9981 9981 poste
9982 9982 postes
9983 9983 polaca
9984 9984 política
9985 9985 romãzeiras
9986 9986 lagoa
9987 9987 +++++
9988 9988 grua de portal
9989 9989 portuguesa
9990 9990 sítio onde está o sinal
9991 9991 possível falta da etiqueta {0}
9992 9992 código postal
9993 9993 serviço postal
9994 9994 potencial
9995 9995 energia
9996 9996 com motor
9997 9997 pradaria
9998 9998 presbiterana
9999 9999 anterior
1000010000 privado (incluindo acesso a moradores)
1000110001 problema
1000210002 cavidade progressiva
1000310003 propriedades
1000410004 procurador
1000510005 área protegida
1000610006 protestante
1000710007 locais públicos (vigiado pela polícia)
1000810008 transporte público
1000910009 serviço público
1001010010 bilhetes de transporte público
1001110011 puffin (não usada em Portugal)
1001210012 impulsão
1001310013 +++++
1001410014 pilar-torre de cabos suspensos
1001510015 pirólise
1001610016 canate
1001710017 +++++
1001810018 chave questionável (termina com um número)
1001910019 valor questionável (termina com um número)
1002010020 cavalete
1002110021 rádio
1002210022 carril
1002310023 gradeamento
1002410024 ferrovia
1002510025 passagem de nível ferroviária sem {0}
1002610026 carneiro hidráulico
1002710027 +++++
1002810028 caixa pequena
1002910029 motor alternativo
1003010030 solenoide recíproca
1003110031 recomendado
1003210032 redutor
1003310033 canavial
1003410034 nem todos os referenciadores descarregados
1003510035 reformista
1003610036 reformada
1003710037 região
1003810038 +++++
1003910039 conservatória do registo civil
1004010040 expressão regular
1004110041 cimento armado
1004210042 objetos relacionados
1004310043 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
1004410044 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
1004510045 relações com 2 membros
1004610046 religião sem denominação religiosa
1004710047 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
1004810048 removível
1004910049 remover da seleção
1005010050 renderizar os dados e guardar o resultado num ficheiro de imagem
1005110051 reparação
1005210052 substituído pelo novo módulo {0}
1005310053 réptil
1005410054 obrigatório
1005510055 serviço de socorro
1005610056 reservado
1005710057 reservatório
1005810058 +++++
1005910059 retenção
1006010060 retrátil
1006110061 apenas devoluções
1006210062 reversível
1006310063 rotativo
1006410064 arroz
1006510065 direita
1006610066 à direita de:1
1006710067 à direita de:2
1006810068 à direita de:3
1006910069 à direita de:4
1007010070 à direita de:5
1007110071 fossa circular
1007210072 forte de anés
1007310073 pilar automático
1007410074 rio
1007510075 rochedo
1007610076 função
1007710077 católica romana
1007810078 circo romano
1007910079 teatro romano
1008010080 villa romana
1008110081 ortodoxa romena
1008210082 sala
1008310083 cabo
1008410084 reboque com cabo
1008510085 palhetas rotativas
1008610086 rotunda
1008710087 rota
1008810088 segmento de rota
1008910089 variante da rota / direção (pelo menos 2)
1009010090 a fio-de-água
1009110091 a fio-de-água / armazenamento de água
1009210092 russa
1009310093 ortodoxa russa
1009410094 rutilo
1009510095 +++++
1009610096 parque de safari
1009710097 área de vendas
1009810098 sal
1009910099 salina
1010010100 marisma salina
1010110101 areia
1010210102 arenito / grés
1010310103 sanduíches / sandes
1010410104 salsichas
1010510105 savana
1010610106 escala
1010710107 a escala não segue a resolução nativa de nenhuma camada (clicar para definir esta camada)
1010810108 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
1010910109 a escala segue a resolução nativa desta camada
1011010110 -----
1011110111 esquemático (apresenta só o mais importante)
1011210112 -----
1011310113 cone de escória
1011410114 ecrã
1011510115 parafuso
1011610116 escultura
1011710117 peixes e mariscos
1011810118 sasonal
1011910119 sentado
1012010120 sentado;urinol
1012110121 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
1012210122 segundos
1012310123 selecionar
1012410124 selecionado
1012510125 seleção
1012610126 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
1012710127 folhas semi-persistentes
1012810128 séniores
1012910129 área separada
1013010130 ortodoxa sérvia
1013110131 paralelos
1013210132 povoamento
1013310133 assentamento
1013410134 adventista do sétimo dia
1013510135 esgotos
1013610136 rede de esgotos
1013710137 xivaísmo
1013810138 shaktismo
1013910139 táxi partilhado
1014010140 abrigo
1014110141 prateleira (interior)
1014210142 abrigo (tipo paragem de autocarro)
1014310143 xiismo
1014410144 em escudo
1014510145 xintoísmo
1014610146 lojas
1014710147 tipo de loja {0}
1014810148 atalho
1014910149 segmento de atalho
1015010150 deve ser guardado
1015110151 deve ser enviado
1015210152 camarão
1015310153 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
1015410154 siquismo
1015510155 prata
1015610156 suspensão simples (por cordas/cabos)
1015710157 muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
1015810158 eixo único
1015910159 agulha única (com atravessamento)
1016010160 sifão
1016110161 sítio
1016210162 cuidado da pele
1016310163 esqui-alpinismo
1016410164 +++++
1016510165 lousa / ardósia
1016610166 trenó (escorrega)
1016710167 trenó puxado a cavalo / cães
1016810168 corrediça (p.ex. automática, comum em lojas)
1016910169 caça-níqueis (slot machines)
1017010170 smarta
1017110171 ponte de neve
1017210172 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
1017310173 soba (japonês)
1017410174 segurança social
1017510175 serviços sociais
1017610176 painel fotovoltaico solar
1017710177 painel térmico solar
1017810178 sólida
1017910179 às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
1018010180 +++++
1018110181 espanhola
1018210182 disperso
1018310183 espírita
1018410184 espiritualismo
1018510185 toros de madeira cortados
1018610186 tipo de desporto {0}
1018710187 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
1018810188 centro desportivo
1018910189 nascente do curso de água
1019010190 ramal curto (apenas de mercadorias)
1019110191 quadrado
1019210192 agachado
1019310193 estreitamento
1019410194 estádio
1019510195 selos de correio
1019610196 padrão
1019710197 padrões paralelos são opostos
1019810198 suportes (+ comum, em U invertido ou outros)
1019910199 ponto de extremidade inicial e final
1020010200 ponto de extremidade inicial
1020110201 estado
1020210202 château / majestuoso (sem fortificações)
1020310203 estatística
1020410204 estátua
1020510205 churrasqueira
1020610206 vapor
1020710207 gerador de vapor
1020810208 turbina a vapor
1020910209 aço
1021010210 +++++
1021110211 degraus de transposição
1021210212 estepe
1021310213 poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
1021410214 pedra
1021510215 ponto de extremidade final
1021610216 local de paragem
1021710217 local de paragem (entrada de passageiros)
1021810218 local de paragem (saída de passageiros)
1021910219 local de paragem
1022010220 estratovulcão
1022110221 ribeira
1022210222 estradas
1022310223 rua (até 20m)
1022410224 nome da rua contém ss
1022510225 nome da estrada contém ß
1022610226 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
1022710227 iluminação de ruas
1022810228 -----
1022910229 estudantes
1023010230 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
1023110231 metropolitano
1023210232 sucção
1023310233 açúcar
1023410234 soma
1023510235 relógio de sol
1023610236 sunita
1023710237 surfe
1023810238 +++++
1023910239 suspensa
1024010240 barreira suspeita
1024110241 sentido da rotunda provavelmente errado
1024210242 combinação de etiquetas suspeita
1024310243 pântano
1024410244 doces
1024510245 natação
1024610246 piscina
1024710247 giratória
1024810248 +++++
1024910249 +++++
1025010250 +++++
1025110251 símbolos
1025210252 sinagoga
1025310253 barra em T
1025410254 falta a etiqueta que descreve a área
1025510255 talvez falte a etiqueta que descreve a área
1025610256 bronzeamento
1025710257 taoísmo
1025810258 +++++
1025910259 +++++
1026010260 impostos
1026110261 árvores do chá
1026210262 telecomunicações
1026310263 cartões telefónicos
1026410264 televisão
1026510265 templo
1026610266 +++++
1026710267 terminal de acesso à internet
1026810268 zona territorial (até 22.2 km)
1026910269 tex-mex (texana e mexicana)
1027010270 texto
1027110271 tailandesa
1027210272 teravada
1027310273 térmico
1027410274 estas relações
1027510275 esta camada não pode ter um alinhamento
1027610276 esta camada não tem resolução nativa
1027710277 esta camada não está ativa (clicar para ativar)
1027810278 esta camada é a camada ativa
1027910279 esta relação
1028010280 agulha tripla
1028110281 tibetana
1028210282 planície de maré
1028310283 tiger (não usada em Portugal)
1028410284 inclinável lateralmente (na perpendicular à via)
1028510285 inclinado
1028610286 eixo inclinado (TSAT)
1028710287 estanho
1028810288 inclinação basculante
1028910289 eixo duplo de inclinação basculante (TTDAT)
1029010290 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
1029110291 para adicionar sem fechar a janela
1029210292 para aplicar a primeira sugestão
1029310293 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
1029410294 para a linha
1029510295 +++++
1029610296 portagem
1029710297 toneladas
1029810298 barra de ferramentas
1029910299 topográfico (apresenta relevo)
1030010300 toposcópio
1030110301 +++++
1030210302 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
1030310303 turismo
1030410304 tipo de turismo {0}
1030510305 vila
1030610306 brinquedos
1030710307 trilho e pontos
1030810308 apenas trilho
1030910309 tráfego
1031010310 semáforo ou barreira que obriga a parar
1031110311 controle do tráfego
1031210312 monitorização do tráfego
1031310313 semáforos
1031410314 comboio
1031510315 elétrico
1031610316 transição
1031710317 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Fernando Alencar https://launchpad.net/~falencar-11\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n Luis https://launchpad.net/~luizca\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Ropino https://launchpad.net/~ropino\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa\n pauloapfernandes https://launchpad.net/~pauloapfernandes
1031810318 gestão de transportes
1031910319 transportes
1032010320 de transbordo (tipo cesto)
1032110321 alçapão
1032210322 lixo
1032310323 elevador de deslocação
1032410324 em cavaletes
1032510325 lâminas triangulares (3 cartazes)
1032610326 trólei
1032710327 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
1032810328 verdadeiro: a propriedade está atribuída
1032910329 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
1033010330 +++++
1033110331 túmulo
1033210332 turbina
1033310333 turca
1033410334 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
1033510335 pneus
1033610336 chave curta incomum
1033710337 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
1033810338 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
1033910339 pedras arredondadas toscas
1034010340 casa de banho unisexo
1034110341 unitário-universalismo
1034210342 unida
1034310343 metodista unida
1034410344 desconhecido
1034510345 denominação cristã desconhecida
1034610346 denominação religiosa judaica desconhecida
1034710347 denominação religiosa muçulmana desconhecida
1034810348 sem trela
1034910349 sem marcas no piso nem semáforos
1035010350 etiqueta desnecessária
1035110351 incomum (binário, a água...)
1035210352 não pavimentado
1035310353 não definido
1035410354 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
1035510355 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
1035610356 motivo não especificado
1035710357 sem etiquetas
1035810358 linha sem etiquetas
1035910359 valor incomum de {0}
1036010360 valor invulgar de {0}: metros é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
1036110361 valor invulgar de {0}: é necessário definir a unidade, por exemplo, {1} ou {2}; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; deve haver um espaço entre o valor e a unidade
1036210362 valor invulgar de {0}: usar '' para pés e " para polegadas, sem espaços
1036310363 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
1036410364 valor invulgar de {0}: usar abreviação para a unidade e um espaço entre o valor e a unidade
1036510365 valor invulgar de {0}: {1} é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
1036610366 valor invulgar de {0} numa ferrovia de bitola estreita
1036710367 para cima
1036810368 até ao mosaico
1036910369 urinol
1037010370 utilização
1037110371 use parêntesis para agrupar expressões
1037210372 usar passeio
1037310373 vaishnavismo
1037410374 budismo tântrico (vajrayana)
1037510375 validar dados
1037610376 erro de validação
1037710377 validação - outros
1037810378 aviso de validação
1037910379 valor esperado
1038010380 valor de ''chave'' que corresponde com a expressão regular ''regexp''
1038110381 segmento de variante
1038210382 +++++
1038310383 savana
1038410384 +++++
1038510385 +++++
1038610386 eixo vertical
1038710387 muito má
1038810388 muito horrível
1038910389 pelo nó ou linhas
1039010390 viaduto
1039110391 vídeo
1039210392 vietnamita
1039310393 vista
1039410394 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
1039510395 salão da aldeia
1039610396 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
1039710397 entrada livre (sem necessidade de marcar primeiro)
1039810398 meias argolas paralelas
1039910399 nogueiras
1040010400 +++++
1040110401 desperdícios
1040210402 águas residuais
1040310403 torre de vigia
1040410404 água
1040510405 gestão de águas
1040610406 parque aquático
1040710407 tanque de água
1040810408 curso de água
1040910409 tipo de curso de água {0}
1041010410 curso de água (sem margem mapeada)
1041110411 depilação a cera
1041210412 área total que a ponte / túnel ocupa
1041310413 a linha está ligada
1041410414 a via está ligada mas tem um sentido único errado
1041510415 a via está ligada ao membro seguinte
1041610416 a via está ligada ao membro da relação seguinte, mas tem uma direção unidirecional errada
1041710417 a via está ligada ao membro anterior
1041810418 a via está ligada ao membro da relação anterior mas tem uma direção unidirecional errada
1041910419 a via não está ligada ao membro seguinte nem anterior
1042010420 a linha com {0} faz parte de uma relação de rota {1}
1042110421 apenas pontos
1042210422 linhas que fazem parte da estrada
1042310423 linhas que formam a secção de medição
1042410424 vias que passam pelo túnel
1042510425 via(s) que passam por baixo da ponte
1042610426 via(s) do tabuleiro superior da ponte
1042710427 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
1042810428 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
1042910429 casco húmido (comum)
1043010430 prado encharcado
1043110431 casa de banho para cadeiras de rodas
1043210432 onde a obrigatoriedade termina
1043310433 onde colocar o nome do sítio
1043410434 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
1043510435 idioma em wikipedia ''{0}'' inválido, use antes ''{1}''
1043610436 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
1043710437 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por ex. "pt:pt:Página"
1043810438 o nome da página da Wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
1043910439 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
1044010440 etiqueta "wikipedia" com formato em desuso
1044110441 etiqueta "wikipedia" com prefixo de idioma desconhecido
1044210442 a etiqueta "wikipedia" não tem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
1044310443 existe a etiqueta "wikipedia" mas não a etiqueta "wikidata". O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
1044410444 o nome da página da Wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
1044510445 o título da página da Wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
1044610446 vida selvagem
1044710447 parque de vida selvagem
1044810448 entrada/saída de minerais/operários
1044910449 cartazes enrolados
1045010450 asas de frango
1045110451 arame
1045210452 com fios
1045310453 sem fios (wi-fi)
1045410454 mulheres
1045510455 madeira
1045610456 estante de madeira
1045710457 etiqueta errada de passagem numa linha
1045810458 etiqueta errada de estrada num nó
1045910459 valor errado: {0}
1046010460 agulha em Y
1046110461 pátio de manobras ferroviárias
1046210462 sim
1046310463 centro juvenil
1046410464 +++++
1046510465 +++++
1046610466 zinco
1046710467 zircão
1046810468 aproximação
1046910469 aproximar o enquadramento para carregar mais mosaicos
1047010470 zoroastrismo
1047110471 +++++
1047210472 +++++
1047310473 {0} (Córsega)
1047410474 {0} (exportar GPX)
1047510475 {0} (camada alvo)
1047610476 {0} ({1} a {2} graus)
1047710477 +++++
1047810478 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
1047910479 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
1048010480 +++++
1048110481 {0} = {1}; remover {0}
1048210482 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
1048310483 {0} Introduzir URL de obter capacidades (getCapabilities)
1048410484 {0} Introduzir URL
1048510485 {0} Introduzir o URL (pode ser um URL de folha de estilos)
1048610486 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
1048710487 {0} Introduzir nome para esta camada
1048810488 {0} Obter camadas
1048910489 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
1049010490 {0} nós:
1049110491 {0} Selecionar formato da imagem
1049210492 {0} Selecionar camadas
1049310493 {0} [incompletos]
1049410494 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
1049510495 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
1049610496 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
1049710497 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
1049810498 {0} como uma etiqueta num objeto. Em vez disso, as funções são especificadas na lista de membros da relação.
1049910499 foram lidos {0} bytes
1050010500 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
1050110501 {0} não pode ter uma área zero
1050210502 {0} completado em {1}
1050310503 {0} formado por:
1050410504 {0} elemento não tem uma latitude e/ou longitude válidas.
1050510505 {0} não teve erros
1050610506 As imagens aéreas {0} têm "tileMatrixSet" definido como: {1}
1050710507 {0} dentro de {1}
1050810508 ''{0}'' está em desuso
1050910509 {0} está em desuso a favor de {1}
1051010510 {0} está em desuso em {1}
1051110511 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
1051210512 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
1051310513 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
1051410514 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
1051510515 {0} está em desuso. Em vez disso use o prefixo "{1}:" na chave.
1051610516 {0} é incorreto. Utilize etiquetas separadas para cada tipo específico, por exemplo, {1} ou {2}.
1051710517 {0} é inferior ou igual a {1} em {2}.
1051810518 {0} é inferior a {1} em {2}.
1051910519 {0} não é um tipo de edifício.
1052010520 {0} não é um argumento WMS válido. Verifique este URL do servidor:\n{1}
1052110521 {0} não é um argumento WMTS válido. Verifique este URL do servidor:\n{1}
1052210522 {0} não é um valor de restrição válido
1052310523 {0} não é recomendado. Utilize "Inverter sentido da linha" no menu Ferramentas.
1052410524 {0} é opcional em {1}
1052510525 {0} é substituído pela coordenada X do mosaico
1052610526 {0} é substituído pela coordenada Y do mosaico
1052710527 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
1052810528 {0} é substituído pelo nível zoom do mosaico, também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} ou {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
1052910529 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
1053010530 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
1053110531 {0} é a etiqueta para o curso de água linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
1053210532 {0} não é necessária
1053310533 {0} não é necessária em {1}
1053410534 {0} não é específico
1053510535 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
1053610536 {0} não faz sentido
1053710537 {0} servidor espelho
1053810538 {0} servidor espelho {1}
1053910539 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
1054010540 {0} restantes...
1054110541 {0} tem de ser um número
1054210542 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
1054310543 {0} tem de ser um número inteiro positivo
1054410544 nó {0} ligado a uma via
1054510545 {0} nó conectado a um objeto subterrâneo
1054610546 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
1054710547 {0} não está disponível (modo desligado)
1054810548 {0} objetos excedem o máximo permitido de {1} objetos num só conjunto de alterações no servidor ''{2}''. <a href="urn:changeset-configuration">Configure</a> como proceder com <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
1054910549 {0} de {1} elementos feitos
1055010550 {0} de {1} membros e {0} relação diferem
1055110551 {0} numa linha fechada. Deve ser usado numa linha não fechada.
1055210552 {0} numa área grande
1055310553 {0} num nó
1055410554 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
1055510555 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
1055610556 {0} num nó. Deve ser usado numa linha ou relação.
1055710557 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
1055810558 {0} numa relação
1055910559 {0} numa relação sem {1}
1056010560 {0} numa área pequena
1056110561 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
1056210562 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
1056310563 {0} num anel multipolígono interior sem outras etiquetas
1056410564 {0} sem etiquetas adicionais
1056510565 {0} relação sem a etiqueta {0}
1056610566 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
1056710567 {0} deve estar no nó onde {1} e {2} se cruzam
1056810568 {0} deve ser substituído por {1}
1056910569 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
1057010570 {0} não deve ser enviado
1057110571 {0} estilo "{1}"
1057210572 a etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
1057310573 {0} para fundir ao nó mais próximo.
1057410574 {0} junto com {1}
1057510575 {0} junto com {1} e valores em conflito
1057610576 {0} juntamente com {1} e valores contraditórios e sem {2}
1057710577 {0} junto com {1} e {2}
1057810578 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
1057910579 {0} juntamente com {1} no tráfego pela esquerda
1058010580 {0} juntamente com {1} no tráfego pela direita
1058110581 {0} junto com {1} mas sem {2}
1058210582 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
1058310583 {0} junto com {1}. O problema indicado na etiqueta "fixme" foi corrigido?
1058410584 {0} juntamente com {1}. Provavelmente quer dizer {2}.
1058510585 {0} junto com {1}. Remova {1}.
1058610586 {0} juntamente com {1}. Deve ser utilizado num tipo de rodovia secundária ou num nó
1058710587 {0} junto com {1}. Deve-se etiquetar as bocas de incêndio separadamente.
1058810588 {0} juntamente com {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha. Utilizar {1} em {0} apenas no caso raro de uma restrição de acesso.
1058910589 O valor pode ser {0} codificado de forma mais legível
1059010590 o valor {0} parecer ser um valor {1}
1059110591 {0} valor com o símbolo +
1059210592 {0} com um URL temporário que pode ficar desatualizado muito em breve
1059310593 {0} com vários valores
1059410594 {0} com um número no final
1059510595 {0} com {1} argumentos não é compreendido
1059610596 {0} sem etiquetas de acesso como {1}, {2} ou {3}.
1059710597 {0} sem número
1059810598 {0} sem direito de passagem
1059910599 {0} sem {1}
1060010600 {0} sem {1} e {2}
1060110601 {0} sem {1} ou {2}
1060210602 {0} sem {1}, {2} ou {3}
1060310603 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
1060410604 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
1060510605 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
1060610606 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
1060710607 +++++
1060810608 {0}, use como alternativa {1}
1060910609 {0}... [digite o seu número]
1061010610 +++++
1061110611 +++++
1061210612 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
1061310613 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
1061410614 {0}: Versão {1} (local: {2})
1061510615 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
1061610616 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
1061710617 {0}: é necessária a opção ''{1}''
1061810618 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
1061910619 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
1062010620 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
1062110621 {0}<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que você não vê) podem usá-los.<br>Quer mesmo eliminar?
1062210622 +++++
1062310623 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
1062410624 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
1062510625 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: verifique cada uma das relações para evitar danos!
1062610626 {0}A validação deve ser repetida?{1}
1062710627 Örebro opções 1 (sobreposição)
1062810628 Örebro opções 2 (sobreposição)
1062910629 Łódź: Edifícios
1063010630 Łódź: ortofotomapa 2019 (imagem aérea)
1063110631 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
1063210632 +++++
10633m 1 ({0} segmento)
10634m 1 ({0} segmentos)
10635m 2 (Diferença de tempo de {0} dia)
10636m 2 Diferença de tempo de {0} dias
10637m 3 (cerca de {0} nó a remover)
10638m 3 (cerca de {0} nós a remover)
10639m 4 ({0} pacote)
10640m 4 ({0} pacotes)
10641m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
10642m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
10643m 6 , {0} não definido
10644m 6 , {0} não definidos
10645m 7 <b>{0}</b> objeto desativado
10646m 7 <b>{0}</b> objetos desativados
10647m 8 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/guardar<br>de uma camada com alterações.</html>
10648m 8 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/guardar<br>de {0} camadas com alterações.</html>
10649m 9 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
10650m 9 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
10651m 10 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10652m 10 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10653m 11 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10654m 11 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10655m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedido de<br>descarregamento individual.<br>Quer continuar?</html>
10656m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedidos de<br>descarregamentos individuais.<br>Quer continuar?</html>
10657m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10658m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10659m 14 <html>{0} camada contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
10660m 14 <html>{0} camadas contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
10661m 15 <html>{0} camada necessita de ser guardar mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode guardar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
10662m 15 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
10663m 16 <html>{0} camada necessita de ser guardada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
10664m 16 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
10665m 17 <p><b>{0}</b> objeto oculto
10666m 17 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
10667m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10668m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10669m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10670m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10671m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
10672m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
10673m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10674m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10675m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere a linha eliminada {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência desta na relação e envie novamente.
10676m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere as linhas eliminadas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência destas na relação e envie novamente.
10677m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere o nó eliminado {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência dele na relação e envie novamente.
10678m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere os nós eliminados {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência deles na relação e envie novamente.
10679m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere o nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência dele na linha e envie novamente.
10680m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere os nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência deles na linha e envie novamente.
10681m 25 Adicionar um novo nó à linha
10682m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
10683m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
10684m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual em {0} linhas
10685m 27 Adicionar nó para dividir uma linha
10686m 27 Adicionar nó para dividir {0} linhas
10687m 28 Adicionar seleção a {0} relação
10688m 28 Adicionar seleção a {0} relações
10689m 29 Adicionado {0} objeto
10690m 29 Adicionados {0} objetos
10691m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiro porque não existe ou não existe um importador adequado.
10692m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiros porque não existe ou não existe um importador adequado.
10693m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiro com o importador de ficheiros ''{1}''.
10694m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiros com o importador de ficheiros ''{1}''.
10695m 32 Alterar etiquetas de {0} objeto
10696m 32 Alterar etiquetas de {0} objetos
10697m 33 Alterar valor?
10698m 33 Alterar valores?
10699m 34 Alterar {0} objeto
10700m 34 Alterar {0} objetos
10701m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
10702m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
10703m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegador
10704m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegadores
10705m 37 Clique para continuar sem este módulo
10706m 37 Clique para continuar sem estes módulos
10707m 38 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
10708m 38 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
10709m 39 Combinar {0} linha
10710m 39 Combinar {0} linhas
10711m 40 Conflito ao descarregar
10712m 40 Conflitos ao descarregar
10713m 41 Conflito nos dados
10714m 41 Conflitos nos dados
10715m 42 Conflito: {0} por resolver
10716m 42 Conflitos: {0} por resolver
10717m 43 Copiar {0} etiqueta selecionada
10718m 43 Copiar {0} etiquetas selecionadas
10719m 44 Não foi possível aceder ao ficheiro de dados:\n{0}
10720m 44 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
10721m 45 Eliminar o ficheiro do disco?
10722m 45 Eliminar {0} ficheiros do disco?
10723m 46 Eliminar {0} nó
10724m 46 Eliminar {0} nós
10725m 47 Eliminar {0} objeto
10726m 47 Eliminar {0} objetos
10727m 48 Eliminar {0} relação
10728m 48 Eliminar {0} relações
10729m 49 Eliminar {0} linha
10730m 49 Eliminar {0} linhas
10731m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
10732m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
10733m 51 A eliminar {0} objeto
10734m 51 A eliminar {0} objetos
10735m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
10736m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
10737m 53 A descarregar {0} conjunto de alterações...
10738m 53 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
10739m 54 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
10740m 54 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
10741m 55 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
10742m 55 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
10743m 56 A descarregar {0} objeto incompleto
10744m 56 A descarregar {0} objetos incompletos
10745m 57 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
10746m 57 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
10747m 58 Separar em {0} nó
10748m 58 Separar em {0} nós
10749m 59 Desligar {0} nó em {1} nó
10750m 59 Desligar {0} nós em {1} nós
10751m 60 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
10752m 60 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
10753m 61 Inserir um novo nó na linha.
10754m 61 Inserir um novo nó em {0} linhas.
10755m 62 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
10756m 62 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
10757m 63 O JOSM encontrou {0} camada de dados por guardar/enviar.
10758m 63 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por guardar/enviar.
10759m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
10760m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
10761m 65 Fundir {0} nó
10762m 65 Fundir {0} nós
10763m 66 Versão de fusão ({0} entrada)
10764m 66 Versão de fusão ({0} entradas)
10765m 67 Mover {0} nó
10766m 67 Mover {0} nós
10767m 68 Minha versão ({0} entrada)
10768m 68 Minha versão ({0} entradas)
10769m 69 Membro não-linha removido do multipolígono
10770m 69 Membros não-linhas removidos do multipolígono
10771m 70 Não foi possível descarregar o objeto
10772m 70 Não foi possível descarregar alguns objetos
10773m 71 Objeto eliminado
10774m 71 Objetos eliminados
10775m 72 Foi obtida a regra Tag2Link {0} de {1}
10776m 72 Foram obtidas as regras Tag2Link {0} de {1}
10777m 73 Um objeto descarregado foi eliminado.
10778m 73 {0} objetos descarregados foram eliminados.
10779m 74 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
10780m 74 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
10781m 75 A abrir {0} ficheiro...
10782m 75 A abrir {0} ficheiros...
10783m 76 A colar {0} etiqueta
10784m 76 A colar {0} etiquetas
10785m 77 Confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
10786m 77 Confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
10787m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
10788m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
10789m 79 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
10790m 79 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
10791m 80 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
10792m 80 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
10793m 81 {0} objeto limpo
10794m 81 {0} objetos limpos
10795m 82 O membro {0} da relação não tem uma etiqueta lanes ou *:lanes
10796m 82 Os membros {0} da relação não têm uma etiqueta lanes ou *:lanes
10797m 83 Removido "{0}" em {1} objeto
10798m 83 Removidos "{0}" em {1} objeto
10799m 84 Remover chaves antigas de {0} objeto
10800m 84 Remover chaves antigas de {0} objetos
10801m 85 Resolver {0} conflito de etiquetas no nó {1}
10802m 85 Resolver {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
10803m 86 Resolver {0} conflito de etiquetas na relação {1}
10804m 86 Resolver {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
10805m 87 Resolver {0} conflito de etiquetas na linha {1}
10806m 87 Resolver {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
10807m 88 Rodar {0} nó
10808m 88 Rodar {0} nós
10809m 89 {0} nó escalonado
10810m 89 {0} nós escalonados
10811m 90 A pesquisar em {0} objeto
10812m 90 A pesquisar em {0} objetos
10813m 91 O nó selecionado não pode ser desligado de nada.
10814m 91 Os nós selecionados não podem ser desligados de nada.
10815m 92 Selecionado {0} objeto
10816m 92 Selecionados {0} objetos
10817m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
10818m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
10819m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
10820m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
10821m 95 Simplificar linha (remover {0} nó)
10822m 95 Simplificar linha (remover {0} nós)
10823m 96 Simplificar {0} linha
10824m 96 Simplificar {0} linhas
10825m 97 Dividir a linha {0} em {1} parte
10826m 97 Dividir a linha {0} em {1} partes
10827m 98 Etiquetas ({0} conflito)
10828m 98 Etiquetas ({0} conflitos)
10829m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
10830m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
10831m 100 A seguinte camada foi removida desde que a sessão foi guardada:
10832m 100 As seguintes camadas foram removidas desde que a sessão foi guardada:
10833m 101 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
10834m 101 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
10835m 102 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
10836m 102 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
10837m 103 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
10838m 103 Os ficheiros das imagens serão perdidos permanentemente!
10839m 104 O módulo não será carregado.
10840m 104 Os módulos não serão carregados.
10841m 105 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
10842m 105 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
10843m 106 A linha selecionada tem nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10844m 106 As linhas selecionadas têm nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10845m 107 O servidor não devolveu dados para o objeto pedido. Foi eliminado ou não existe.
10846m 107 O servidor não devolveu dados para os objetos pedidos. Foram eliminados ou não existem.
10847m 108 Versão no servidor ({0} entrada)
10848m 108 Versão no servidor ({0} entradas)
10849m 109 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Selecione também a linha.
10850m 109 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Selecione também a linha.
10851m 110 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10852m 110 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10853m 111 Resta {0} objeto a enviar.
10854m 111 Restam {0} objetos a enviar.
10855m 112 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10856m 112 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10857m 113 Surgiu {0} conflito.
10858m 113 Surgiram {0} conflitos.
10859m 114 Surgiu {0} conflito ao importar.
10860m 114 Surgiram {0} conflitos ao importar.
10861m 115 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10862m 115 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10863m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
10864m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
10865m 117 Esta linha faz parte de uma relação.
10866m 117 Esta linha faz parte de {0} relações.
10867m 118 Isto irá alterar {0} objeto.
10868m 118 Isto irá alterar {0} objetos.
10869m 119 Isto irá alterar {0} objeto.
10870m 119 Isto irá alterar {0} objetos.
10871m 120 {0} nó transformado
10872m 120 {0} nós transformados
10873m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relação: {1}
10874m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relações: {1}
10875m 122 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
10876m 122 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
10877m 123 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10878m 123 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10879m 124 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10880m 124 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10881m 125 A enviar {0} objeto...
10882m 125 A enviar {0} objetos...
10883m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10884m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10885m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
10886m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
10887m 128 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10888m 128 Está prestes a eliminar {0} relações: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10889m 129 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10890m 129 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10891m 130 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10892m 130 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10893m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janela de histórico.<br/>Quer continuar?
10894m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janelas de histórico diferentes em simultâneo.<br/>Quer continuar?
10895m 132 Está prestes a simplificar {0} linha com um comprimento total de {1}.
10896m 132 Está prestes a simplificar {0} linhas com um comprimento total de {1}.
10897m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objeto.
10898m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objetos.
10899m 134 Tem {0} mensagem por ler.
10900m 134 Tem {0} mensagens por ler.
10901m 135 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10902m 135 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10903m 136 Deslocou {0} elemento a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo deslocá-lo?
10904m 136 Deslocou {0} elementos a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo deslocá-los?
10905m 137 Enquadrar o elemento selecionado
10906m 137 Enquadrar os elementos selecionados
10907m 138 dia
10908m 138 dias
10909m 139 marcador
10910m 139 marcadores
10911m 140 nó
10912m 140 nós
10913m 141 objeto
10914m 141 objetos
10915m 142 uma relação
10916m 142 {0} relações
10917m 143 relação
10918m 143 relações
10919m 144 em {0} objeto
10920m 144 em {0} objetos
10921m 145 linha
10922m 145 linhas
10923m 146 {0} autor
10924m 146 {0} autores
10925m 147 {0} membro:
10926m 147 {0} membros:
10927m 148 {0} consiste em {1} marcador
10928m 148 {0} consiste em {1} marcadores
10929m 149 {0} eliminado
10930m 149 {0} eliminados
10931m 150 {0} diferente
10932m 150 {0} diferentes
10933m 151 {0} teve {1} erro
10934m 151 {0} teve {1} erros
10935m 152 {0} tem dados GPS atualizados.
10936m 152 {0} têm dados GPS atualizados.
10937m 153 {0} imagem carregada.
10938m 153 {0} imagens carregadas.
10939m 154 {0} incompleto
10940m 154 {0} incompletos
10941m 155 {0} membro
10942m 155 {0} membros
10943m 156 {0} nó
10944m 156 {0} nós
10945m 157 {0} erro reportado
10946m 157 {0} erros reportados
10947m 158 {0} erro reportado descarregado.
10948m 158 {0} erros reportados descarregados.
10949m 159 {0} objeto a adicionar:
10950m 159 {0} objetos a adicionar:
10951m 160 {0} objeto a eliminar:
10952m 160 {0} objetos a eliminar:
10953m 161 {0} objeto a alterar:
10954m 161 {0} objetos a alterar:
10955m 162 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
10956m 162 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
10957m 163 {0} relação
10958m 163 {0} relações
10959m 164 Será alterada {0} relação.
10960m 164 Serão alteradas {0} relações.
10961m 165 {0} rota,
10962m 165 {0} rotas,
10963m 166 {0} etiqueta
10964m 166 {0} etiquetas
10965m 167 {0} trilho GPS
10966m 167 {0} trilhos GPS
10967m 168 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
10968m 168 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
10969m 169 {0} utilizador alterou a seleção:
10970m 169 {0} utilizadores alteraram a seleção:
10971m 170 {0} está georreferenciada.
10972m 170 {0} estão georreferenciadas.
10973m 171 {0} linha
10974m 171 {0} linhas
10975m 172 {0} ponto
10976m 172 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.