source: josm/trunk/resources/data/pt.lang@ 19069

Last change on this file since 19069 was 19067, checked in by taylor.smock, 10 months ago

i18n updates

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 423.0 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 {0}: {1} de {2} elementos feitos
11 11 +++++
12 12 Nº objetos
13 13 ''Avenida Central'' em qualquer chave
14 14 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
15 15 ''chave'' com qualquer valor
16 16 ''chave'' com valor em branco
17 17 ''chave'' com exatamente o ''valor''
18 18 ''valor'' em qualquer chave
19 19 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
20 20 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
21 21 ''wikipedia''=''língua:página''
22 22 +++++
23 23 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
24 24 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
25 25 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
26 26 A etiqueta ''{0}'' está definida, mas não a etiqueta ''{1}''. Certifique-se de que define ''wikipedia=language:value'' para o artigo principal e ''wikipedia:language=value'' opcional apenas para artigos adicionais que não sejam apenas variantes linguísticas do artigo principal.
27 27 +++++
28 28 (nº de pacotes inválido)
29 29 (1 pacote)
30 30 Altura (média)
31 31 (Código={0})
32 32 (Nota: na maioria dos postos de carregamento, assinale "Carros" e "Motociclos". Assinale "Camiões" apenas se houver espaço suficiente).
33 33 (Utilize esta etiqueta apenas se for impossível um mapeamento mais detalhado utilizando barramentos e compartimentos).
34 34 (o URL era:
35 35 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
36 36 (na linha {0}, coluna {1})
37 37 (clicar para ativar o alinhamento anterior)
38 38 (nenhum objeto)
39 39 (nenhum)
40 40 (por favor use "isolated_dwelling" - habitação isolada para uma quinta isolada)
41 41 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
42 42 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
43 43 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
44 44 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
45 45 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
46 46 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
47 47 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
48 48 * Um nó com etiquetas
49 49 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
50 50 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem
55 55 ... entre outros meios de transporte
56 56 ... refere-se à relação
57 57 Os ficheiros .validator.mapcss e .mapcss deixarão de ser processados no primeiro erro.
58 58 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
59 59 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
60 60 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
61 61 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 1 - Fixo
67 67 +++++
68 68 Mistura 1:25 (ciclomotor)
69 69 Mistura 1:50 (ciclomotor)
70 70 Imagem direta com resolução de 10 cm da estrada R67 de Kaposfüred a Felsőmocsolád
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 Placa de latão de 10 cm × 10 cm em homenagem às vítimas da perseguição nazi. (UE,RU)
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Fotografia geo-marcada de 1940 do Instituto Limnológico de Balaton.
81 81 Mapas topográficos 1:50k dos Vales Secos de McMurdo produzidos por USGS/LINZ
82 82 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
83 83 2 - Flutuante
84 84 +++++
85 85 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
86 86 Ortofotos de 2015 fornecidas pela Prefeitura de Belo Horizonte.
87 87 2016 Ortofotos, Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre praticamente todo o território da República da Moldávia, exceto algumas zonas da parte oriental da Moldávia. [servidor Geoportal.md]
88 88 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2017. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
89 89 Mosaico a cores ortorretificado de fevereiro de 2018. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
90 90 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2019. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
91 91 2019 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
92 92 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2020. Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 20x. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
93 93 2020 Ortofotos, parte central da Moldávia, escala 1:5000, 20cm, cores verdadeiras, cobre a parte central da Moldávia. Servidor [Moldova-map.md]
94 94 Mosaico a cores ortorretificado de março de 2021 (atualizado: versão 3). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
95 95 Mosaico a cores ortorretificado de janeiro de 2022 (atualizado: versão 2.1). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir um tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
96 96 2022 Mosaico de ortofotos da cidade do Rio de Janeiro.
97 97 Mosaico a cores ortorrectificado de janeiro de 2023 (atualizado: versão 4). Imagens originais propriedade da CCT. Imagens capturadas com câmara digital para permitir o tamanho de pixel do mosaico de 0,08m. Compressão de 10x em ecw. Fidelidade planimétrica esperada dentro de 0,3m. Sem restrições para o ficheiro digital para fins não comerciais.
98 98 Imagens aéreas de 20cm de Hesse
99 99 +++++
100 100 +++++
101 101 +++++
102 102 3 - Reservado
103 103 +++++
104 104 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
105 105 +++++
106 106 +++++
107 107 Apenas veículos de tração às 4 rodas
108 108 5 - Individual
109 109 +++++
110 110 +++++
111 111 +++++
112 112 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
113 113 +++++
114 114 +++++
115 115 +++++
116 116 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2019 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
117 117 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2020 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
118 118 Imagens aéreas de 6 polegadas captadas em 2021 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
119 119 Imagens aéreas de 6 polegadas ou 1 pé captadas de 2012 a 2014 através do Programa de Fotografia Aérea e Dados de Elevação do Kentucky (KyFromAbove) e publicadas pela Divisão de Informação Geográfica do Kentucky (DGI).
120 120 +++++
121 121 7.5 cm ortofoto de 2018
122 122 +++++
123 123 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
124 124 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
125 125 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
126 126 <anónimo>
127 127 <b>Imagens de satélite</b>:
128 128 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
129 129 <b>Fonte</b>:
130 130 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
131 131 <vírgula>
132 132 +++++
133 133 <eliminar de {0} objetos>
134 134 <diferente>
135 135 <vazio>
136 136 <final-do-ficheiro>
137 137 <igual a>
138 138 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
139 139 <h2>Filtro ativado</h2>
140 140 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho SHIFT-Q para ortogonalizar / desfazer.
141 141 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Corrija o endereço e tente de novo.</html>
142 142 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
143 143 <html><body>Introduza um token de acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
144 144 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
145 145 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
146 146 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
147 147 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
148 148 <html>São necessários <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Escolha uma opção:</html>
149 149 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço do mosaico</strong> de um único mosaico no formato <i>nível_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços do mosaico no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são válidos.</html>
150 150 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
151 151 <html>Ocorreu um erro ao guardar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
152 152 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>Abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
153 153 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Verifique nas preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
154 154 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
155 155 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
156 156 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o token OAuth ''{0}''.<br>O token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Abra as preferências e obtenha outro token OAuth.</html>
157 157 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
158 158 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Selecione um ficheiro.</html>
159 159 <html>Não é possível enviar {0} objetos num só pacote porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
160 160 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
161 161 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
162 162 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
163 163 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
164 164 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Tente mais tarde.</html>
165 165 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}''. O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
168 168 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
169 169 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
170 170 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
171 171 <html>Não foi possível guardar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
172 172 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
173 173 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
174 174 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
175 175 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
176 176 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
177 177 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
178 178 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
179 179 <html>Introduza o token de acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
180 180 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
181 181 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o token de acesso ''{1}''.<br>O servidor rejeitou o token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este token.</html>
182 182 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>token de acesso OAuth configurado.<br>Abra as preferências e crie um token de acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
183 183 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Verifique se ''{1}'' está correto e tente validar novamente.</html>
184 184 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à Internet e tente novamente.</html>
185 185 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
186 186 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
187 187 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
188 188 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
189 189 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
190 190 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à Internet.
191 191 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
192 192 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
193 193 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
194 194 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
195 195 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
196 196 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
197 197 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
198 198 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Verifique a sua ligação à Internet.
199 199 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
200 200 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
201 201 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente novamente.</html>
202 202 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo token de acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
203 203 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o token ''{1}''.<br>Provavelmente o token não é válido.</html>
204 204 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
205 205 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
206 206 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
207 207 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão guardadas.</html>
208 208 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
209 209 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
210 210 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
211 211 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
212 212 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
213 213 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
214 214 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
215 215 <html>Introduza os valores de hora / data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
216 216 <html>Introduza valores de longitude / latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
217 217 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
218 218 <html>Selecione um <strong>intervalo de mosaicos OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
219 219 <html>Escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
220 220 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
221 221 <html>Selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas:</html>
222 222 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
223 223 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A criar um novo ficheiro de preferências predefinidas.</html>
224 224 <html>O ficheiro de preferências tinha erros.<br> A fazer uma cópia de segurança do antigo para <br>{0}<br> e tentar ler o último ficheiro de preferências válido <br>{1}<br>.</html>
225 225 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
226 226 <html>Executar um processo automático para obter um token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o token de acesso de forma automática.</html>
227 227 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o token de acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um token de pedido<br> e um token de acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o token de pedido enviado pelo JOSM.</html>
228 228 <html>Selecione todos os trilhos que pretende visualizar. Pode arrastar e selecionar um conjunto de trilhos ou utilizar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os URLs fazendo duplo clique nos mesmos, edite o nome e a descrição fazendo duplo clique na célula.</html>
229 229 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
230 230 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
231 231 <html>Selecione para guardar o token de acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o token de acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
232 232 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
233 233 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/>Ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
234 234 <html>O token de acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
235 235 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
236 236 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
237 237 <html>Tire uma fotografia do seu recetor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>Depois leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
238 238 <html>O token de acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este token,poderá usar o token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
239 239 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente novamente.</html>
240 240 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Tente mais tarde.
241 241 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de autorização OAuth''{0}''.<br><br>Verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
242 242 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um token de acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
243 243 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
244 244 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
245 245 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
246 246 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
247 247 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
248 248 <html>Os dados a enviar têm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
249 249 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
250 250 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer guardar as alterações?</html>
251 251 <html>O servidor encontrou um conflito.
252 252 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
253 253 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
254 254 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
255 255 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
256 256 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
257 257 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
258 258 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
259 259 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
260 260 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
261 261 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
262 262 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
263 263 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
264 264 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
265 265 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado por <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
266 266 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Envie novamente para um conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
267 267 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
268 268 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um recetor GPS com a hora</html>
269 269 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
270 270 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
271 271 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
272 272 <html>Está a tentar adicionar uma relação filha que se refere à relação pai.<br><br>Esta situação gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que é desaconselhada.<br>A ignorar a relação ''{0}''.<br>Relações que gerariam a dependência circular:<br>{1}</html>
273 273 <html>Está a tentar adicionar uma relação a ela mesma.<br><br>Isto gera uma dependência circular de elementos pai/filho, pelo que não é aconselhável.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
274 274 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
275 275 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
276 276 <html>Obteve com êxito um token de acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
277 277 <html>Tem alterações por guardar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
278 278 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
279 279 <i>(O guardar automático guarda as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são guardadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
280 280 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao guardar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e guardando na mesma pasta.)</i>
281 281 +++++
282 282 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
283 283 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
284 284 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
285 285 <i>em falta</i>
286 286 <chave>
287 287 <pai esquerda>
288 288 <objeto novo>
289 289 +++++
290 290 <ou>
291 291 <ponto interrogação>
292 292 <pai direita>
293 293 <strong>Aviso:</strong> uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth avançados</i>.
294 294 <til>
295 295 <nenhum>
296 296 <xou>
297 297 === Estatísticas da cache ===
298 298 +++++
299 299 Um sinal / quadro informativo que indica uma ou várias direções.
300 300 Já está a decorrer um envio em segundo plano. Não é possível repor o estado até o carregamento estar concluído.
301 301 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações
302 302 Um banco colocado em memória de alguém ou de alguma coisa; normalmente tem uma placa e, por vezes, uma estátua sobre (parte de) ele.
303 303 Uma bicicleta pintada de branco colocada permanentemente em memória de uma vítima de um acidente rodoviário (geralmente ciclistas).
304 304 Uma placa azul comemorativa de uma ligação histórica a esse local. (REINO UNIDO)
305 305 Um placa com um mapa.
306 306 Uma placa com informações.
307 307 Um corpo de água como um lago, lagoa ou rio.
308 308 Edifício, monumento, estátua ou outra construção que celebra uma vitória ou comemora os mortos ou feridos numa guerra.
309 309 Uma placa comemorativa, muitas vezes afixada numa parede.
310 310 Um memorial com a forma de cruz.
311 311 Uma quinta numa dada localidade
312 312 Boca de incêndio subterrânea acessível por uma tampa no chão.
313 313 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
314 314 Uma via pedonal que ladeia uma estrada
315 315 Um grupo de artilharia (canhão) numa fortificação fixa
316 316 Linha de árvores.
317 317 Um objeto linear {0} sem {1} tem uma etiqueta que indica que é uma área.
318 318 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
319 319 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
320 320 Cumeeiras de uma montanha.
321 321 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
322 322 Uma escultura não figurativa que não encaixe em nenhuma das outras categorias.
323 323 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
324 324 Um atravessamento de peões
325 325 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
326 326 Pilar (comum)
327 327 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
328 328 Um conjunto de dados sobre a presença/ausência de coberto arbóreo é obtido a partir de imagens pancromáticas SPOT (10 m de pixeis) através de uma combinação de classificação digital e interpretação visual. O conjunto de dados de presença/ausência é depois agrupado em três classes de densidade (Densa, Média, Dispersa) através de uma análise baseada em células de vizinhança e proximidade. O conjunto de dados raster é convertido em vetor como passo final. O coberto arbóreo é definido como vegetação lenhosa com mais de 2 metros de altura e com um coberto de copa (densidade foliar) superior a 10 por cento.
329 329 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
330 330 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
331 331 Os membros da relação foram copiados para as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se necessário.
332 332 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
333 333 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas.
334 334 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
335 335 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
336 336 Um único arbusto.
337 337 Uma árvore.
338 338 Uma pequena fortificação de proteção
339 339 Um serviço estadual de encomendas que mostre as linhas gerais da propriedade, quando disponíveis
340 340 Uma estátua a representar uma pessoa.
341 341 Um banco de terra íngreme, com uma vertical significativa, ou quase vertical (deixar a face inferior à direita do caminho).
342 342 Uma face rochosa íngreme exposta, com uma vertical significativa, ou quase vertical (deixar a face inferior à direita do caminho).
343 343 Uma pedra com uma inscrição, imagem ou similar.
344 344 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
345 345 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
346 346 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
347 347 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
348 348 Boca de incêndio na parede.
349 349 Poço de água.
350 350 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
351 351 +++++
352 352 Imagens ACTmapi 2015-03 (20cm RGBN)
353 353 Imagens ACTmapi 2016-03 (10cm)
354 354 Imagens ACTmapi 2017-05 (10cm)
355 355 Imagens ACTmapi 2018-03 (10cm)
356 356 Imagens ACTmapi 2019-02 (5cm)
357 357 Imagens ACTmapi 2019-06 (5cm)
358 358 Imagens ACTmapi 2019-10 (5cm)
359 359 Imagens ACTmapi 2020-01 (5cm)
360 360 Imagens ACTmapi 2020-04 (10cm)
361 361 Imagens ACTmapi 2020-06 (7.5cm)
362 362 Imagens ACTmapi 2020-11 (7.5cm)
363 363 Imagens ACTmapi 2021-04 (10cm)
364 364 Imagens ACTmapi 2021-12 (7.5cm)
365 365 Imagens ACTmapi 2022-02
366 366 Imagens ACTmapi 2022-07
367 367 Imagens ACTmapi 2023-05
368 368 Imagens ACTmapi 2023-09
369 369 Imagens ACTmapi 2023-11
370 370 AGRI preto e branco 2.5m
371 371 AK (Alaska)
372 372 AL (país: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
373 373 ANA Luxemburgo DTM 2017 Multidirecional
374 374 Capacidades API
375 375 Violação de capacidades da API
376 376 A chave da API para imagens com id={0} pode não estar disponível.
377 377 Versão API: {0}
378 378 AR (país: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
379 379 ARA Incêndios florestais 2020
380 380 ARSO: LIDAR sombreamento de relevo (WMTS)
381 381 AS (Samoa Americana)
382 382 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira do Ohio, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
383 383 Imagens ASTER de 2001-2009 da cordilheira Patuxent, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
384 384 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
385 385 Imagens ASTER de 2001-2009 do extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental, a precisão posicional em partes é má (cor verdadeira com azul estimado)
386 386 AZ (país: Azerbaijão; Estado: Arizona)
387 387 Ferrovia abandonada (carris removidos)
388 388 Abortar
389 389 Abortar fusão
390 390 Cancelar escolha do ficheiro
391 391 Cancelar escolha do ficheiro.
392 392 Sobre
393 393 Sobre o JOSM...
394 394 Aceitar o token de acesso
395 395 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
396 396 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
397 397 Restrições de acesso
398 398 Token de acesso
399 399 Token de acesso:
400 400 Token de acesso secreto:
401 401 URL do token de acesso:
402 402 Acesso a entradas pelas traseiras ou de emergência
403 403 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
404 404 Acessibilidade para pessoas com deficiência visual, cadeiras de rodas e cadeiras de rodas elétricas.
405 405 Alojamento
406 406 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
407 407 Precisão
408 408 Ação
409 409 Parâmetros de ação
410 410 Ações
411 411 Ações a fazer
412 412 Ativar
413 413 Ativar camada
414 414 Ativar a camada selecionada
415 415 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas.
416 416 Modelos de etiquetas ativos:
417 417 Regras ativadas:
418 418 Estilos ativos:
419 419 Atuador
420 420 Adaptar a renderização dos objetos OSM
421 421 Adicionar
422 422 Adicionar endereço web de imagem de fundo
423 423 Adicionar URL da descrição do módulo.
424 424 Adicionar nó pelas coordenadas...
425 425 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
426 426 Adicionar etiqueta
427 427 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
428 428 Adiciona um botão com esta expressão de pesquisa à barra de ferramentas para poder voltar a utilizá-la facilmente.
429 429 Adicionar um erro
430 430 Adicionar um novo diretório dos ícones
431 431 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
432 432 Adicionar um novo nó a uma linha existente
433 433 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
434 434 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet
435 435 Adicionar uma nova fonte à lista.
436 436 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
437 437 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
438 438 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
439 439 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
440 440 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
441 441 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
442 442 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
443 443 Adicionar todas as etiquetas
444 444 Adicionar informação sobre o autor
445 445 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
446 446 Adicionar comentário ao erro reportado
447 447 Adicionar comentário ao conjunto de alterações:
448 448 Adicionar comentário ao erro reportado:
449 449 Adicionar conflito para "{0}"
450 450 Adiciona um filtro.
451 451 Adicionar camadas
452 452 Adicionar consulta
453 453 Adicionar nó
454 454 Adicionar nó à linha
455 455 Adicionar nó à linha e ligá-los
456 456 Adicionar nó {0}
457 457 Modo de adicionar um erro
458 458 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
459 459 Adicionar relação {0}
460 460 Adicionar etiquetas selecionadas
461 461 Adicionar seleção à relação
462 462 Adicionar preferência
463 463 Adicionar consulta
464 464 Adicionar etiqueta
465 465 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
466 466 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
467 467 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
468 468 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
469 469 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
470 470 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
471 471 Adicionar à seleção
472 472 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
473 473 Adicionar botão na barra de ferramentas
474 474 Adicionar linha
475 475 Adicionar linha {0}
476 476 Nós adicionados em todas as interseções
477 477 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
478 478 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
479 479 A adicionar {0} ao verificador de etiquetas
480 480 Aditivos:
481 481 Endereço
482 482 Interpolação dos endereços
483 483 O endereço não tem nº de porta
484 484 Endereços
485 485 IBGE Brasil - Dados de endereços
486 486 Galeria de acesso a mina
487 487 Ajusta a saturação das cores.
488 488 Ajustar o valor da gama.
489 489 Alinhar imagem de fundo
490 490 Ajustar a opacidade da camada.
491 491 Ajusta o valor do desfocado / nítido.
492 492 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
493 493 Ajustar a posição desta imagem de fundo
494 494 Ajustar fuso horário e alinhamento
495 495 Ajustável {0} ainda não registado.
496 496 Ajustável {0} ainda não registado. Não foi possível configurar a participação no ajuste sincronizado.
497 497 Centro administrativo
498 498 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
499 499 Nível administrativo
500 500 Centro de jogos para adultos
501 501 Avançado
502 502 Fundo avançado: alterado
503 503 Fundo avançado: não-padrão
504 504 Parâmetros OAuth avançados
505 505 Propriedades OAuth avançadas
506 506 Preferências avançadas
507 507 Informação detalhada
508 508 Informação detalhada (web)
509 509 Informações detalhadas dos objetos selecionados
510 510 A preferência avançada ''{0}'' não está predefinida. Considere a possibilidade de a repor para o valor original.
511 511 Definições avançadas
512 512 Configurações avançadas...
513 513 Linha avançada de paragem
514 514 Coluna de publicidade
515 515 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Confirme o alinhamento com trilhos GPS!
516 516 Imagens aéreas de Curitiba, divulgadas pela prefeitura.
517 517 Imagens aéreas de Fortaleza com resolução de 10 cm. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
518 518 Imagens aéreas em Sobral (cidade principal e distritos de Aracatiaçu, Jaibaras e Taperuaba).
519 519 Fotografia aérea ou de satélite
520 520 Aéreo por cabo
521 521 Estética / estilo
522 522 +++++
523 523 Veículos agrícolas (c/restrições, p.ex. máx. 25 km/h)
524 524 Qualidade do ar
525 525 Base aérea
526 526 Avião
527 527 Aeroporto / aeródromo
528 528 Etiquetas em aeroportos
529 529 Fotografias aéreas actuais da capital do estado Munique 20cm
530 530 Área equivalente Albers
531 531 Bebidas alcoólicas
532 532 Alinhar nós em círculo
533 533 Alinhar nós em linha
534 534 Alinhar cada uma das linhas em círculo
535 535 Tudo
536 536 Todos os ficheiros
537 537 Todos os formatos
538 538 Todas as imagens do OpenAerialMap numa camada de mosaico, por Kontur.io
539 539 Todos os ficheiros (*.*)
540 540 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
541 541 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
542 542 Todos os pontos e segmentos de trajeto terão a sua própria cor. Pode ser personalizado no gestor de camadas.
543 543 São suportadas todas as projeções
544 544 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a guardar
545 545 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
546 546 Todos os veículos
547 547 Horta urbana / comunitária
548 548 Permitir alterações nos erros reportados
549 549 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
550 550 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
551 551 Permitir o envio de trilhos GPS
552 552 Permitir o envio de dados de mapas
553 553 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
554 554 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da Internet.
555 555 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
556 556 Vista da ilha quase sem nuvens e sem gelo marinho (cor verdadeira)
557 557 Edifícios com ângulos quase retos
558 558 +++++
559 559 +++++
560 560 +++++
561 561 Albergue de montanha
562 562 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
563 563 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
564 564 Alterar também o nome do ficheiro
565 565 Nome alternativo
566 566 Etiquetas alternativas: `shop=*` + `second_hand=yes` ou `second_hand=only`
567 567 Ocultado sempre
568 568 Substituir sempre os ficheiros GPX sem perguntar
569 569 Mostrar sempre informações sobre os objetos selecionados quando algo é selecionado em vez do objeto por baixo do ponteiro do rato
570 570 Mostrado sempre
571 571 Atualizar sempre sem perguntar
572 572 Central de ambulância
573 573 +++++
574 574 Futebol americano
575 575 Número de cabos
576 576 Número de assentos
577 577 Número de degraus
578 578 Quantidade de circuitos
579 579 Quantidade de polos
580 580 Salão de jogos
581 581 Parque de diversões
582 582 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
583 583 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
584 584 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
585 585 Uma área em que os resíduos aquosos são bombeados para permitir a separação dos sólidos da água
586 586 Uma área de arbustos que é ativamente mantida ou podada por seres humanos.
587 587 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
588 588 Se o campo ''valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada.
589 589 Ocorreu um erro no módulo {0}
590 590 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
591 591 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
592 592 Um obelisco.
593 593 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região.
594 594 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
595 595 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
596 596 Laje vertical gravada ou pintada com decorações ou inscrições.
597 597 Analógico
598 598 Vestígios e monumentos antigos e históricos
599 599 Íman em ângulos
600 600 Íman em ângulos ativado.
601 601 +++++
602 602 Hotel de animais
603 603 Criação de animais
604 604 Recinto de animal
605 605 Abrigo de animais (canil, gatil...)
606 606 Bebedouro para animais
607 607 Animais criados
608 608 Animado
609 609 Endereços e contactos
610 610 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
611 611 Antena
612 612 Antiguidades
613 613 Apartamento(s)
614 614 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
615 615 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
616 616 Aplicar
617 617 Aplicar alterações
618 618 Aplicar etiquetas
619 619 Aplicar resolução
620 620 Aplicar função
621 621 Aplicar função:
622 622 Aplicar antisserilhamento nas linhas GPX para melhorar a imagem.
623 623 Aplicar antisserilhamento na visualização do mapa no modo "Visualização em linhas" para melhorar a imagem.
624 624 Aplica a técnica de antisserilhamento na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
625 625 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
626 626 Aplicar etiqueta recente {0}
627 627 Aplicar conflitos resolvidos
628 628 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
629 629 Aplicar as alterações selecionadas
630 630 Aplicar a alteração de etiqueta à seleção antiga?
631 631 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
632 632 Aplicar as alterações
633 633 Aplicar o endereço do mosaico
634 634 Aplicar as alterações e fechar janela
635 635 Aplicar esta função a todos os membros
636 636 Aplicar?
637 637 Sistema de luzes de aproximação
638 638 Plataforma de estacionamento
639 639 Aquacultura
640 640 Aquacultura / quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
641 641 +++++
642 642 Arcada
643 643 Sítio arqueológico
644 644 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
645 645 Tiro com arco e flecha
646 646 Tem a certeza que quer continuar?
647 647 Quer mesmo eliminar elementos com linhas anexadas que estão ocultas pelos filtros?
648 648 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
649 649 É uma área e não uma linha
650 650 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
651 651 A linha de área não está fechada
652 652 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
653 653 A área com {0} acima de {1} é inválida
654 654 Área: {0}
655 655 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volta das linhas de contorno
656 656 Locais
657 657 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes
658 658 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
659 659 Arte
660 660 Nome do autor
661 661 Centro de artes
662 662 Obra de arte (ao ar livre)
663 663 Aresta
664 664 Subida total (m)
665 665 Perguntar antes de atualizar
666 666 Criar novos polígonos
667 667 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
668 668 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
669 669 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
670 670 Ponto de encontro em emergências
671 671 -----
672 672 Rua associada
673 673 Aceitar
674 674 É necessário pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
675 675 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
676 676 Ortofoto da cidade de Atsugi
677 677 Atenção: utilizar apenas teclas reais!
678 678 Atração turística
679 679 Atributos
680 680 Áudio
681 681 Dispositivo de áudio não disponível
682 682 Guia áudio
683 683 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
684 684 Marcadores áudio de {0}
685 685 Áudio sincronizado no ponto {0}.
686 686 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
687 687 Áudio: {0}
688 688 Guia de áudio via telemóvel?
689 689 Futebol australiano
690 690 Autenticar
691 691 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
692 692 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
693 693 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
694 694 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
695 695 A autenticação falhou
696 696 A autenticação falhou, consulte o navegador para obter mais informações.
697 697 Autor
698 698 Autor:
699 699 A autorização falhou
700 700 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
701 701 URL de autorização:
702 702 Autorizar agora
703 703 Autores
704 704 Automóvel
705 705 Carregar automaticamente os mosaicos
706 706 Criar uma cópia de segurança automaticamente
707 707 Intervalo de guardar automático (segundos)
708 708 Ficheiros guardados automaticamente por camada
709 709 Enquadramento automático
710 710 Descarregar e mostrar mosaicos de níveis diferentes:
711 711 Adivinhar
712 712 Auto-transformador (tipo de enrolamento)
713 713 Descarregar e mostrar mosaicos automaticamente:
714 714 Automática
715 715 Desfibrilador automático portátil
716 716 Terminal bancário (multibanco / ATM)
717 717 Correção automática de etiquetas
718 718 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
719 719 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
720 720 Obter automaticamente as fontes das camadas atuais ativas
721 721 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
722 722 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
723 723 Cores de outono nos Alpes Orientais - Áustria, Alemanha, Itália e Eslovénia (cor verdadeira)
724 724 +++++
725 725 +++++
726 726 Disponível
727 727 Fontes disponíveis:
728 728 Modelos de etiquetas disponíveis:
729 729 Funções disponíveis
730 730 Regras disponíveis:
731 731 Estilos disponíveis:
732 732 Proteção de avalanches
733 733 Proteção de avalanches
734 734 Proteção de avalanches
735 735 +++++
736 736 Comprimento aproximado do segmento: {0}
737 737 +++++
738 738 Equidistante azimutal
739 739 Asgabate (alta resolução)
740 740 +++++
741 741 Comboios rodoviários de duplo atrelado (B-double)
742 742 BA. Paulo Afonso. 2022 mapa urbano com subúrbios
743 743 +++++
744 744 +++++
745 745 +++++
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 Roda dos expostos / enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
750 750 Atrás
751 751 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
752 752 Mapa de fundo da National Land Survey da Finlândia
753 753 Fundo:
754 754 Encosto
755 755 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo adicionar
756 756 Pedido inválido
757 757 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
758 758 Resposta inválida
759 759 Carteiras / malas
760 760 Avenida Central
761 761 Padaria
762 762 +++++
763 763 Coreto
764 764 Excedeu o limite de largura de banda
765 765 Banco
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Zona rochosa
770 770 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
771 771 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
772 772 Terras superiores e não cultivadas, principalmente cobertas de erva e frequentemente pastadas.
773 773 Quartel
774 774 Barreira
775 775 Ponto de entrada isolado
776 776 Barreiras
777 777 Barreiras e entradas
778 778 Mapa base - Geoportal de Santiago de Compostela
779 779 Levantamento cadastral do cantão da Turgóvia a cores e a preto e branco com propriedades, nomenclatura, limites nacionais, cantonais e municipais, objetos individuais, ocupação do solo, nomes de estradas, curvas de nível e modelo do terreno
780 780 Basebol
781 781 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
782 782 Mapa de base da Áustria, baseado em dados governamentais. Cinzento com curvas de nível
783 783 Mapa de base com fundo padrão
784 784 Básico
785 785 Bacia hidrográfica
786 786 Basquetebol
787 787 +++++
788 788 Baterias (pilhão)
789 789 Campo de batalha
790 790 +++++
791 791 Baía
792 792 Baioneta
793 793 +++++
794 794 +++++
795 795 Praia
796 796 Resort de praia
797 797 Voleibol de praia
798 798 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
799 799 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
800 800 Beleza
801 801 Serviços de beleza
802 802 Camas
803 803 Camas
804 804 Apicultor
805 805 Beer garden (não existem em Portugal)
806 806 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
807 807 A começar a tarefa {2}: {0}{1}
808 808 Lambert 1972 Belga
809 809 Lambert 2008 Belga
810 810 Belo Horizonte Ortofoto 2015
811 811 Banco
812 812 Berlim/Geoportal DOP20CIR (2016 infravermelhos)
813 813 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2011)
814 814 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2014)
815 815 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2015)
816 816 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2016)
817 817 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2017)
818 818 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2018)
819 819 Berlim/Geoportal DOP20RGB (2019)
820 820 Berlim/Geoportal DOP20RGBI (2021)
821 821 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGB (2020)
822 822 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2022)
823 823 Berlim/Geoportal TrueDOP20RGBI (2023)
824 824 Melhor aproximação: {0}
825 825 Embalagens cartonadas de bebidas (embalão)
826 826 Bebidas
827 827 Bicicleta
828 828 Estrada exclusiva para bicicletas (uso raro)
829 829 Rota de ciclismo
830 830 Lavagem de bicicletas
831 831 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
832 832 Estrada para bicicletas
833 833 Aluguer de bicicletas
834 834 Reparação de bicicletas
835 835 Vende bicicletas
836 836 Limpeza de bicicletas (paga)
837 837 Grande torre de telecomunicações
838 838 Grande torre de telecomunicações, normalmente com mais de 100 metros.
839 839 Loja de bicicletas
840 840 Painel de publicidade (outdoor)
841 841 Bilhar
842 842 Bing - imagens aéreas
843 843 Biodiesel
844 844 Gerador de energia a biofuel
845 845 Central de energia a biocombustível
846 846 Biogás
847 847 Gerador de energia a biogás
848 848 Central de energia a biogás
849 849 Gerador de energia a biomassa
850 850 Central de energia a biomassa
851 851 Cabana para observação de aves
852 852 +++++
853 853 Ferreiro
854 854 Bancadas
855 855 Bloco (cimento / pedra)
856 856 Bloquear acesso da rede aos recursos
857 857 Azul:
858 858 Informação mostrada
859 859 Barco
860 860 Estaleiro naval
861 861 Reator de água em ebulição 1 (BWR-1)
862 862 Reator de água em ebulição 2 (BWR-2)
863 863 Reator de água em ebulição 3 (BWR-3)
864 864 Reator de água em ebulição 4 (BWR-4)
865 865 Reator de água em ebulição 5 (BWR-5)
866 866 Reator de água em ebulição 6 (BWR-6)
867 867 Pilar
868 868 Tipo de barreira
869 869 Bolonha ortofoto 2017
870 870 -----
871 871 Bonvillars Ortofoto 2013
872 872 Livraria
873 873 Casa de apostas
874 874 Nome do alinhamento:
875 875 Favoritos
876 876 Livros (papelão)
877 877 Bordéus - 2012
878 878 Bordéus - 2016
879 879 Bordéus - 2020
880 880 Posto alfandegário
881 881 Tipo de fronteira
882 882 Ambos os nós
883 883 +++++
884 884 Pedregulhos
885 885 Jogo de bolas metálicas (boule)
886 886 Fronteiras
887 887 Limites das imagens selecionadas:
888 888 Fronteira
889 889 Marco de fronteira
890 890 Marco de fronteira
891 891 Nós duplicados em fronteiras
892 892 Tipo de fronteira
893 893 Caixa de limites
894 894 Caixa de limites (projetada):
895 895 Caixa de limites:
896 896 Coordenadas dos limites
897 897 +++++
898 898 Marca
899 899 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2024): DGM 1m
900 900 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2024): DOP20c
901 901 Brandenburg GeoBasis-DE/LGB (2024): Endereço georreferenciado
902 902 Brandeburgo GeoBasis-DE/LGB (2024): WebAtlasDE BE/BB
903 903 Mapas topográficos das Forças Armadas do Brasil
904 904 Quebra-mar / molhe
905 905 +++++
906 906 Peq. fabricante de cerveja
907 907 Ponte
908 908 Suporte da ponte
909 909 Ponte e arredores após a conclusão em abril de 2018 (cor verdadeira)
910 910 Nome da ponte
911 911 Contorno de ponte (área)
912 912 Pontes
913 913 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
914 914 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
915 915 Modelos de etiquetas "{0}-{1}" quebrado- o número de itens em ''{2}'' deve ser o mesmo que em ''valores''
916 916 Bordel
917 917 Terreno industrial abandonado
918 918 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
919 919 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
920 920 Budapeste distrito XI ortofoto 2019
921 921 Budapeste distrito XI ortofoto 2021
922 922 Budapeste distrito XI ortofoto 2023
923 923 Templo budista
924 924 Pára-choques de via férrea
925 925 Criar um pedido Overpass utilizando o construtor de consultas
926 926 Criar consulta
927 927 Criar consulta e executar
928 928 Edifício
929 929 Passagem em edifício (túnel)
930 930 Edifício em construção
931 931 Nós duplicados de edifícios
932 932 Edifício dentro de edifício
933 933 A construir o menu inicial
934 934 Parte de edifício
935 935 Tipo de edifício
936 936 Edifícios com ângulos quase retos
937 937 Estilo de origem, diretório interno:
938 938 Interno:
939 939 Lomba (~30cm, convexa)
940 940 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
941 941 Búnquer
942 942 Silo em corredor / trincheira
943 943 Autocarro
944 944 Autocarro de guia (não existem em Portugal)
945 945 Plataforma rodoviária
946 946 Estação de autocarros
947 947 Paragem de autocarro
948 948 Armadilha de autocarros (impede a passagem de carros)
949 949 Baía de autocarro
950 950 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
951 951 Via reservada a veículos de transporte público
952 952 Talho
953 953 Por botão
954 954 Pelo código (EPSG)
955 955 Bytom: Edifícios
956 956 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
957 957 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
958 958 Bytom: ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
959 959 Będzin: endereços
960 960 Będzin: Edifícios
961 961 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
962 962 CA (país: Canadá; Estado: Califórnia)
963 963 +++++
964 964 +++++
965 965 +++++
966 966 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
967 967 +++++
968 968 GNC (gás natural comprimido)
969 969 CO (país: Colômbia; Estado: Colorado)
970 970 +++++
971 971 CT (Coneticute)
972 972 CT ECO Ortoimagens 3 polegadas (2016)
973 973 CT ECO Ortoimagens 6 polegadas (2019)
974 974 CT ECO sombreamento de relevo
975 975 Teleférico
976 976 Barreira de cabos
977 977 +++++
978 978 Nome da cache
979 979 Atualização da cache para {0}
980 980 Atualizações da cache
981 981 Cartografia Cadastral da Direção Geral de Cadastro
982 982 Cadastro
983 983 Café
984 984 A calcular área de descarregamento
985 985 Abrir o editor de relações com a relação selecionada
986 986 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
987 987 Câmara
988 988 +++++
989 989 Alvéolo de parque de campismo
990 990 Parque de campismo
991 991 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
992 992 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
993 993 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
994 994 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
995 995 Não é possível analisar os metadados do ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
996 996 Não é possível utilizar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
997 997 Canaã - Cruz Vermelha Americana, dezembro de 2017
998 998 Futebol canadiano
999 999 +++++
1000 1000 Cancelar
1001 1001 Cancelar e voltar à janela anterior
1002 1002 Cancelar autenticação
1003 1003 Cancelar auto-incremento para este campo
1004 1004 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
1005 1005 Cancelar resolução de conflitos
1006 1006 Cancelar resolução de conflitos e fechar a janela
1007 1007 Cancelar operação
1008 1008 Cancelar as alterações e fechar janela
1009 1009 Cancelar o envio e continuar a editar
1010 1010 Continuar a editar a relação
1011 1011 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
1012 1012 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
1013 1013 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
1014 1014 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
1015 1015 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
1016 1016 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
1017 1017 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
1018 1018 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
1019 1019 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
1020 1020 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
1021 1021 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
1022 1022 Não é possível determinar o centro do círculo para esta geometria.
1023 1023 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
1024 1024 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
1025 1025 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
1026 1026 Não é possível lidar com a entrada {0} da lista de ignorados
1027 1027 Não é possível unir caminhos internos e externos de um multipolígono
1028 1028 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
1029 1029 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
1030 1030 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
1031 1031 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
1032 1032 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
1033 1033 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
1034 1034 Não é possível mover objetos para fora do mundo.
1035 1035 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
1036 1036 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
1037 1037 Não foi possível resolver o conflito pendente.
1038 1038 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
1039 1039 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
1040 1040 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
1041 1041 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
1042 1042 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
1043 1043 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
1044 1044 Não é possível compreender a fonte de estilo: {0}
1045 1045 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
1046 1046 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
1047 1047 Canoa
1048 1048 Canoagem / caiaque
1049 1049 Latas (embalão)
1050 1050 Cantão de Friburgo 2016
1051 1051 Cantão de Schaffhausen, imagens aéreas de 2013
1052 1052 Cantão de Schaffhausen, relevo 2013
1053 1053 Cantão de Soleura, últimas ortofotos infravermelhos
1054 1054 Cantão de Soleura, últimas ortofotos RGB
1055 1055 Cantão de Soleura, ortofotos 2014 RGB
1056 1056 Cantão de Soleura, ortofotos 2015 RGB
1057 1057 Cantão de Soleura, ortofotos 2016 RGB
1058 1058 Cantão de Soleura, ortofotos 2017 RGB
1059 1059 Cantão da Turgóvia - Levantamento cadastral do plano de base
1060 1060 Ciclovias do Cantão de Turgóvia
1061 1061 Percursos pedestres no Cantão de Turgóvia
1062 1062 Ortofoto do cantão de Thurgau 2017
1063 1063 Cantão de Thurgau relevo DTM
1064 1064 Cantão de Zug (Walchwil e Zug (Alpli)) 2019
1065 1065 Cantão de Zurique - ortofotos ZH primavera 2021 RGB 5cm
1066 1066 Cantão de Genebra 20cm (SITG 2018)
1067 1067 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
1068 1068 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2016)
1069 1069 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2019)
1070 1070 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2014)
1071 1071 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2017)
1072 1072 Cantão de Genebra, DSM (SITG 2019)
1073 1073 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2014)
1074 1074 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2017)
1075 1075 Cantão de Genebra, DTM (SITG 2019)
1076 1076 Canvec - Inglês
1077 1077 Canvec - Francês
1078 1078 Capacidade
1079 1079 Capacidade (total)
1080 1080 Capacidade (pessoas)
1081 1081 Cabo
1082 1082 Carro
1083 1083 Loja de automóveis (stande)
1084 1084 Marca de carro
1085 1085 Parque para caravanas
1086 1086 Permitidas autocaravanas
1087 1087 Cartão (papelão)
1088 1088 Carga
1089 1089 Carpinteiro
1090 1090 Carpetes
1091 1091 Carruagem (de tração animal)
1092 1092 Carros
1093 1093 Cartografia do Instituto Geográfico Nacional e do Centro Geográfico do Exército
1094 1094 Cartoriviera - Ortofoto 2012
1095 1095 Contentor ou Elsan
1096 1096 Dinheiro
1097 1097 Depósitos em dinheiro
1098 1098 +++++
1099 1099 +++++
1100 1100 Castelo
1101 1101 Espanha - cadastro
1102 1102 Mastro de catenária
1103 1103 Cattering
1104 1104 Grelha anti-gado
1105 1105 Causa:
1106 1106 Causado por atividade humana
1107 1107 Áreas de precaução para minas da Direção Norueguesa de Minas
1108 1108 Entrada de caverna
1109 1109 Cemitério
1110 1110 Setor de cemitério
1111 1111 Corrimão no centro
1112 1112 Centro da caixa de limites:
1113 1113 Irrigação por pivô central
1114 1114 Centrar vista
1115 1115 Meridiano central
1116 1116 Centroide:
1117 1117 Centróides para códigos postais na Grã-Bretanha a partir de OS Code-Point
1118 1118 Certificados
1119 1119 Corrente metálica
1120 1120 Chave de correntes de bicicleta
1121 1121 Telecadeira
1122 1122 Chalé
1123 1123 Alterar etiquetas
1124 1124 Alterar as cores utilizadas nas caixas de diálogo do programa e nos estilos de pintura de mapas.
1125 1125 Inverter direções?
1126 1126 Alterar o nome do ficheiro (.osc). Pode ser especificado várias vezes por entrada.
1127 1127 Alterar preferência da lista de listas
1128 1128 Alterar preferência da lista de mapas
1129 1129 Alterar preferência da lista
1130 1130 Alterar membros de {0}
1131 1131 Alterar nó {0}
1132 1132 Alterar nós de {0}
1133 1133 Alterar as definições de proxy
1134 1134 Alterar relação
1135 1135 Alterar função do membro em {0} {1}
1136 1136 Alterar relação {0}
1137 1137 Alterar resolução
1138 1138 Alterar função de {0} na relação {1}
1139 1139 Alterar preferência de expressão
1140 1140 Alterar nome da pasta do JOSM
1141 1141 Altere o idioma da interface do JOSM.
1142 1142 Altere de novo a projeção ou remova a camada.
1143 1143 Alterar a seleção
1144 1144 Alterar a janela de visualização
1145 1145 Alterar visibilidade.
1146 1146 Alterar linha {0}
1147 1147 Alterações
1148 1148 As alterações necessitam de ser enviadas?
1149 1149 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1150 1150 As alterações serão aplicadas pela ordem especificada. Opcional.
1151 1151 Conjunto de alterações
1152 1152 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1153 1153 Identificador do conjunto de alterações:
1154 1154 Gestor de conjuntos de alterações
1155 1155 Conjunto de alterações fechado
1156 1156 Comentário do conjunto de alterações
1157 1157 Comentário do conj. alterações:
1158 1158 Identificador do conj. alterações:
1159 1159 Informação do conjunto de alterações
1160 1160 O conjunto de alterações está cheio
1161 1161 O conjunto de alterações tem de estar fechado para poder adicionar-lhe um comentário
1162 1162 Fonte das informações do conjunto de alterações
1163 1163 Etiquetas do conjunto de alterações:
1164 1164 Conjunto de alterações {0}
1165 1165 Conjunto de alterações {0}: ordem de versões inesperada de {1}: v{2} não é superior a v{3}
1166 1166 Conjuntos de alterações
1167 1167 Conjuntos de alterações: fechar os conjuntos de alterações abertos selecionados
1168 1168 Conjuntos de alterações: descarregar informações sobre o conjunto de alterações selecionado do servidor do OSM
1169 1169 Conjuntos de alterações: definições avançadas não predefinidas
1170 1170 Conjuntos de alterações: abrir uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
1171 1171 Conjuntos de alterações: abre a janela do gestor de conjuntos de alterações para os conjuntos de alterações selecionados
1172 1172 Conjuntos de alterações: selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações atualmente selecionados
1173 1173 Alteração manual de atalhos de teclado.
1174 1174 Mesa de muda de fralda
1175 1175 Carvoeiro
1176 1176 Rede de carregamento (fornecedor de serviços de mobilidade)
1177 1177 Potência de carregamento (por exemplo, ''22 kW''):
1178 1178 Posto de abastecimento de eletricidade
1179 1179 Taxa de carregamento
1180 1180 Loja de caridade
1181 1181 Ative "Guardar" para guardar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1182 1182 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1183 1183 Verificar etiquetas "fixme".
1184 1184 Verificar nós com o valor ''forward'' ou ''backward'' na etiqueta "direction"
1185 1185 Verificar tipos de modelos de etiquetas.
1186 1186 Verificar as regiões.
1187 1187 Verificar se existem ângulos demasiado fechados em estradas
1188 1188 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1189 1189 A cada (minutos):
1190 1190 Verificar no servidor
1191 1191 Verificar chaves das etiquetas.
1192 1192 Verificar valores das etiquetas.
1193 1193 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1194 1194 A verificar pais dos objetos eliminados
1195 1195 A verificar requisitos prévios do módulo...
1196 1196 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1197 1197 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1198 1198 Verifica se existem erros nas capacidades API
1199 1199 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1200 1200 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas.
1201 1201 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet.
1202 1202 Verifica se existem erros em relações.
1203 1203 Verifica se existem erros nos endereços
1204 1204 Verifica se existem erros em vias
1205 1205 Verifica se existem erros em relações
1206 1206 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1207 1207 Verifica se existem erros de geometria
1208 1208 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1209 1209 Verificações para elementos específicos de determinados territórios / países
1210 1210 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1211 1211 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1212 1212 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1213 1213 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1214 1214 Verifica se existem erros em valores numéricos
1215 1215 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1216 1216 Verifica se a linha elétrica não tem um nó de suporte e se há nós nas linhas elétricas que não têm uma etiqueta power=tower ou power=pole
1217 1217 Erros de checksum: {0}
1218 1218 Queijaria
1219 1219 Parafarmácia
1220 1220 Xadrez
1221 1221 +++++
1222 1222 Gincana
1223 1223 Relações filho
1224 1224 Chaminé industrial
1225 1225 Reator pressurizado chinês (CPR-1000)
1226 1226 Chinês
1227 1227 Chocolataria
1228 1228 Estrangulador
1229 1229 Escolher
1230 1230 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1231 1231 Escolha uma cor
1232 1232 Escolher uma cor para {0}
1233 1233 Escolher licença
1234 1234 Escolha um valor
1235 1235 Escolher camada padrão
1236 1236 Escolha o ficheiro de perfil
1237 1237 Escolher a etiqueta recente {0}
1238 1238 Escolha as verificações a usar
1239 1239 Escolha o tipo de objeto
1240 1240 Escolha o servidor de pesquisa:
1241 1241 Escolha a visibilidade e cores do trilho
1242 1242 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1243 1243 Igreja / capela
1244 1244 Recintos circulares com valas
1245 1245 Povoado fortificado circular
1246 1246 Cruzamento circular
1247 1247 Circunferência (metros)
1248 1248 +++++
1249 1249 Capital de distrito (cidade)
1250 1250 Quarteirão
1251 1251 Sinal de limite de cidade
1252 1252 Muralha de cidade
1253 1253 Porta de cidade
1254 1254 Nome da localidade
1255 1255 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1256 1256 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1257 1257 Cidade do Cabo 2017 Aérea
1258 1258 Cidade do Cabo 2018 Aérea
1259 1259 Cidade do Cabo 2019 Aérea
1260 1260 Cidade do Cabo 2020 Aérea
1261 1261 Cidade do Cabo 2021 Aérea
1262 1262 Cidade do Cabo 2022 Aérea
1263 1263 Cidade do Cabo 2023 Aérea
1264 1264 Cidade de Melbourne Feb 2019
1265 1265 Cidade de Melbourne Maio 2018
1266 1266 Cidade de St. Gallen
1267 1267 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1268 1268 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013
1269 1269 Cidade de Zurique - Ortofoto 2013 quasi true
1270 1270 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1271 1271 Cidade de Zurique - mapa base
1272 1272 Muralhas de cidade
1273 1273 Sub-tipo
1274 1274 Limpar
1275 1275 Limpar memória de desfazer/refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1276 1276 Limpar memória
1277 1277 Limpar caixa de texto
1278 1278 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1279 1279 Limpa a chave ''{0}''.
1280 1280 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1281 1281 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1282 1282 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de resolução de conflitos.
1283 1283 Clique para escolher onde e em que ficheiro guardar.
1284 1284 Clique aqui para escolher o diretório onde guardar
1285 1285 Clique aqui para ver a sua caixa de mensagens recebidas.
1286 1286 Clique na localização onde uma linha deve ser dividida
1287 1287 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1288 1288 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o token de acesso atual
1289 1289 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1290 1290 Clique na localização onde quer reportar um erro
1291 1291 Clique para abortar e continuar a editar
1292 1292 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1293 1293 Clique para abortar a fusão dos nós
1294 1294 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1295 1295 Clique para abortar o envio
1296 1296 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1297 1297 Clique para cancelar
1298 1298 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1299 1299 Clique para cancelar a operação em curso
1300 1300 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1301 1301 Clique para fechar esta janela
1302 1302 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1303 1303 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1304 1304 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1305 1305 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1306 1306 Clique para fechar a janela
1307 1307 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1308 1308 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1309 1309 Clique para eliminar o nó destacado. Largar ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1310 1310 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1311 1311 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1312 1312 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1313 1313 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1314 1314 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1315 1315 Clique para descarregar
1316 1316 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1317 1317 Clique para descarregar numa nova camada de dados
1318 1318 Clique para descarregar a área selecionada
1319 1319 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1320 1320 Clique para manter o módulo ''{0}''
1321 1321 Clicar para minimizar / maximizar o painel
1322 1322 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1323 1323 Mostra várias opções das imagens de fundo
1324 1324 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1325 1325 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1326 1326 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1327 1327 Clique para reiniciar mais tarde.
1328 1328 Clique para regressar à janela de envio
1329 1329 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1330 1330 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1331 1331 Clique para guardar as alterações e fechar o editor de relações
1332 1332 Clique para pesquisar mais locais
1333 1333 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1334 1334 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1335 1335 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um token de acesso
1336 1336 Clique para testar o token de acesso
1337 1337 Clique para atualizar os módulos ativos
1338 1338 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1339 1339 ID do cliente:
1340 1340 Segredo do cliente:
1341 1341 Excedeu o tempo de resposta
1342 1342 Falésia / arriba
1343 1343 Rota de escalada
1344 1344 Rotas de escalada em espaços fechados
1345 1345 Rotas de escalada ao ar livre
1346 1346 Local de escalada
1347 1347 Estilos de escalada:
1348 1348 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1349 1349 A área de transferência tem mais de {0} caracteres. A não fazer a colagem automática.\nEm vez disso, pode querer utilizar o Overpass.
1350 1350 Relógio
1351 1351 Fechar
1352 1352 Fechar mesmo assim
1353 1353 Fechar conjunto de alterações após o envio
1354 1354 Fechar conjunto de alterações
1355 1355 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1356 1356 Fechar erro
1357 1357 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1358 1358 Fechar conjuntos de alterações abertos
1359 1359 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1360 1360 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1361 1361 Fechar janela
1362 1362 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1363 1363 Fechar a janela e aceitar o token de acesso
1364 1364 Fechar a janela e cancelar a autorização
1365 1365 Fechar a janela de preferências e não guardar as alterações
1366 1366 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1367 1367 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1368 1368 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1369 1369 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1370 1370 Fechado após -
1371 1371 Fechado em
1372 1372 Fechado em:
1373 1373 Descrição curta
1374 1374 A fechar o conjunto de alterações
1375 1375 A fechar o conjunto de alterações {0}
1376 1376 A fechar o conjunto de alterações...
1377 1377 Roupas
1378 1378 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1379 1379 Imagem de verão sem nuvens com gelo marinho (cor verdadeira)
1380 1380 Clube
1381 1381 Gerador de energia a carvão
1382 1382 Central de energia a carvão
1383 1383 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1384 1384 Construção costeira e campo petrolífero de Kashagan no Cazaquistão em maio de 2018 (cor verdadeira)
1385 1385 Linha costeira
1386 1386 Linha costeira dentro de {1}
1387 1387 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1388 1388 Linhas costeiras
1389 1389 Café em grão / moído
1390 1390 Depósitos em moedas
1391 1391 Moedas
1392 1392 Ar frio
1393 1393 Água fria
1394 1394 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1395 1395 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1396 1396 Horário de recolha
1397 1397 Colégio
1398 1398 Departamentos colombianos
1399 1399 Colômbia: códigos postais
1400 1400 Colômbia: rios
1401 1401 Colunata
1402 1402 Cor
1403 1403 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1404 1404 Nome da cor:
1405 1405 Cor do fundo (nome HTML ou código hexadecimal)
1406 1406 Cor da borda/seta (nome HTML ou código hexadecimal)
1407 1407 Cor do texto (nome HTML ou código hexadecimal)
1408 1408 Cor dos tampões das bocas (nome HTML ou código hexadecimal)
1409 1409 Cor a secção superior (tampo) (nome HTML ou código hexadecimal)
1410 1410 Vista colorida do terreno derivada dos dados LiDAR de 2016 para o Estado de Connecticut
1411 1411 Saturação das cores
1412 1412 Cores
1413 1413 Colorir pontos e segmentos do trilho por valor de fixação do GPS.
1414 1414 Colorir pontos e segmentos de trilhos pelo identificador de referência GPS.
1415 1415 Colorir pontos e segmentos de trilhos com a flag de qualidade RTKLib (Q). O seu dispositivo de captura tem de registar essa informação.
1416 1416 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1417 1417 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1418 1418 Colorir pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1419 1419 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1420 1420 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1421 1421 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM.
1422 1422 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1423 1423 Combinar linhas
1424 1424 Confirmação da combinação
1425 1425 Combinar várias linhas numa só.
1426 1426 Combinar trilhos desta camada
1427 1427 Combinação de linhas recusada<br>(Um nó partilhado está fora da área descarregada)
1428 1428 Via para ciclistas e peões
1429 1429 Via pedonal e ciclovia combinadas, mas sem {0}.
1430 1430 Comando
1431 1431 Pilha de comandos
1432 1432 Pilha de comandos: refazer
1433 1433 Pilha de comandos: selecionar
1434 1434 Pilha de comandos: selecionar e enquadrar
1435 1435 Pilha de comandos: desfazer
1436 1436 Pilha de comandos: desfazer: {0} / refazer: {1}
1437 1437 Comentário
1438 1438 Comentar o conjunto de alterações
1439 1439 Comentar o erro no mapa
1440 1440 Comentário:
1441 1441 Escritórios
1442 1442 Configurações comuns
1443 1443 Abreviatura comum do nome
1444 1444 Tipo de comunicação:
1445 1445 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1446 1446 Centro comunitário
1447 1447 Género da comunidade
1448 1448 Comparar
1449 1449 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1450 1450 Ar comprimido
1451 1451 Informática
1452 1452 Etiquetas condicionais
1453 1453 Confeitaria
1454 1454 Definir sites de módulos
1455 1455 Configurar módulos disponíveis.
1456 1456 Configurar sites...
1457 1457 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1458 1458 Configurar barra de ferramentas
1459 1459 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1460 1460 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1461 1461 Confirmar limpeza
1462 1462 Confirmar a ação do controlo remoto
1463 1463 Confirmar todas as ações de controlo remoto manualmente
1464 1464 Confirmar função vazia
1465 1465 Confirmação
1466 1466 Conflitos
1467 1467 Resolução de conflitos
1468 1468 Conflito em segundo plano
1469 1469 Conflito em segundo plano: combinado
1470 1470 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1471 1471 Conflito em segundo plano: ignorado
1472 1472 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1473 1473 Conflito em segundo plano: linha vazia
1474 1474 Conflito em segundo plano: congelado
1475 1475 Conflito em segundo plano: a comparar
1476 1476 Conflito em segundo plano: no oposto
1477 1477 Conflito em segundo plano: manter
1478 1478 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1479 1479 Conflito em segundo plano: manter membro
1480 1480 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1481 1481 Conflito em segundo plano: sem conflito
1482 1482 Conflito em segundo plano: não oposto
1483 1483 Conflito em segundo plano: remover membro
1484 1484 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1485 1485 Conflito em segundo plano: selecionado
1486 1486 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1487 1487 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1488 1488 Conflito em primeiro plano
1489 1489 Conflito em primeiro plano: ignorado
1490 1490 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1491 1491 Conflito em primeiro plano: a comparar
1492 1492 Conflito em primeiro plano: mantido
1493 1493 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1494 1494 Conflito em primeiro plano: manter membro
1495 1495 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1496 1496 Conflito em primeiro plano: remover membro
1497 1497 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1498 1498 Conflito em primeiro plano: por resolver
1499 1499 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1500 1500 Conflito não resolvido por completo
1501 1501 Conflitos
1502 1502 Surgiram conflitos
1503 1503 Conflitos em etiquetas coladas
1504 1504 Conflitos ao combinar objetos
1505 1505 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1506 1506 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1507 1507 Ligar linha existente ao nó
1508 1508 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1509 1509 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1510 1510 Ponto de conexão
1511 1511 Configurações de ligação com o servidor do OpenStreetMap.
1512 1512 Falhou a ligação à API
1513 1513 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1514 1514 Relações de conetividade
1515 1515 Relação de conectividade sem etiqueta de conectividade
1516 1516 A etiqueta de conectividade contém dados incomuns
1517 1517 Falta uma vírgula na etiqueta de conetividade entre os valores opcionais e não opcionais
1518 1518 Em construção
1519 1519 Área em construção
1520 1520 Tipo de construção
1521 1521 Contactos (esquema comum)
1522 1522 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1523 1523 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1524 1524 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1525 1525 A contactar o servidor...
1526 1526 Pagamento por aproximação (contactless)
1527 1527 Conteúdo
1528 1528 Zonas contíguas de edifícios com 50-199 habitantes e uma distância não superior a 150 metros entre casas
1529 1529 Zonas contíguas constituídas principalmente por casas de férias; um conjunto de, pelo menos, 50 casas de férias, cuja distância entre si não exceda 150 metros
1530 1530 Continente
1531 1531 Continuar
1532 1532 Continuar mesmo assim
1533 1533 Continuar a resolver
1534 1534 Continuar a enviar
1535 1535 Continuar a enviar
1536 1536 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1537 1537 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha.
1538 1538 Contornos na Noruega
1539 1539 Contribuições
1540 1540 Minimercado / loja de conveniência
1541 1541 Converter
1542 1542 Converter todos os campos
1543 1543 Converter e lembrar a seleção
1544 1544 Converter numa camada GPX (GPS)
1545 1545 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1546 1546 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1547 1547 Converter para dados OSM
1548 1548 Converter em camada de dados
1549 1549 Convertido de: {0}
1550 1550 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1551 1551 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1552 1552 Coordenadas
1553 1553 Coordenadas (projetadas):
1554 1554 Coordenadas importadas: {0}
1555 1555 Coordenadas:
1556 1556 Coordenadas:
1557 1557 Imagens de satélite Copernicus Sentinel-2 para a Noruega, processadas por Kartverket
1558 1558 Copiar
1559 1559 Copiar coordenadas
1560 1560 Loja de cópias / fotocópias / impressões
1561 1561 Copiar etiquetas
1562 1562 Copiar valor
1563 1563 Copiar todas as etiquetas (chaves e valores)
1564 1564 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1565 1565 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1566 1566 Copiar limites
1567 1567 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1568 1568 Copiar caminho da imagem
1569 1569 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1570 1570 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1571 1571 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1572 1572 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1573 1573 Cópia de {0}
1574 1574 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1575 1575 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1576 1576 Copiar os URLs do servidor
1577 1577 Copiar os URLs do servidor dos objetos selecionados para a área de transferência.
1578 1578 Copiar as etiquetas (chaves e valores) todas para a área de transferência
1579 1579 Copiar as etiquetas (chaves e valores) selecionadas para a área de transferência
1580 1580 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1581 1581 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão
1582 1582 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1583 1583 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1584 1584 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1585 1585 Copiar para memória e fechar
1586 1586 Cópia {1} de {0}
1587 1587 Direitos de autor (URL)
1588 1588 Ano do direito de autor
1589 1589 Corresponder
1590 1590 Corresponder imagens com o trilho GPX
1591 1591 Correlacionar com GPX
1592 1592 Camada de suporte de correlação
1593 1593 Cosmética
1594 1594 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1595 1595 Não foi possível ligar ao servidor OSM. Verifique a ligação à Internet.
1596 1596 Não foi possível eliminar o ficheiro: {0}<br>{1}
1597 1597 Não foi possível exportar ''{0}''.
1598 1598 Não foi possível encontrar uma camada para {0}
1599 1599 Não foi possível importar ''{0}''.
1600 1600 Não foi possível importar os ficheiros.
1601 1601 Não foi possível carregar a imagem do servidor de mosaicos
1602 1602 Não foi possível carregar o ficheiro de entrada: {0}
1603 1603 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja eliminá-lo das preferências?
1604 1604 Não foi possível processar a latitude, longitude ou enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1605 1605 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1606 1606 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1607 1607 Não foi possível ler "{0}"
1608 1608 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1609 1609 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1610 1610 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1611 1611 Não foi possível recuperar a chave da API para imagens aéreas com id={0}. Não é possível adicionar a camada.\n{1}
1612 1612 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1613 1613 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1614 1614 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Tente novamente.
1615 1615 Número de mesas
1616 1616 País
1617 1617 Código do país
1618 1618 Distrito / condado
1619 1619 Norma de boca
1620 1620 Tribunal
1621 1621 Coberto
1622 1622 Coberto (telhado)
1623 1623 Reservatório coberto
1624 1624 Ofícios
1625 1625 Grua
1626 1626 Criar
1627 1627 Criar um círculo
1628 1628 Criar nova pasta
1629 1629 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1630 1630 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1631 1631 Criar uma nova camada de mapa.
1632 1632 Adicionar um erro
1633 1633 Criar uma relação
1634 1634 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir
1635 1635 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1636 1636 Criar favorito
1637 1637 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1638 1638 Criar multipolígono
1639 1639 Criar novo nó.
1640 1640 Criar objetos
1641 1641 Criar relação na camada ''{0}''
1642 1642 Adicionar erro
1643 1643 Criado
1644 1644 Criado em
1645 1645 Criado em:
1646 1646 Criado antes de -
1647 1647 Data criação
1648 1648 A criar conjunto de alterações...
1649 1649 A criar a interface de utilização gráfica principal
1650 1650 Criador: {0}
1651 1651 Cartões bancários de crédito
1652 1652 Críquete
1653 1653 Tipo de cultura
1654 1654 +++++
1655 1655 Cruz
1656 1656 Atravessamento permitido com bicicleta
1657 1657 Atravessamento permitido a cavalo
1658 1658 Passagem de peões ferroviária
1659 1659 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1660 1660 Edifício / barreira que se cruzam
1661 1661 Rodovia / barreira que se cruzam
1662 1662 Ferrovia / barreira que se cruzam
1663 1663 Curso de água / barreira que se cruzam
1664 1664 Via/barreira que se cruzam
1665 1665 Barreiras que se cruzam
1666 1666 Fronteiras que se cruzam
1667 1667 Rodovia / edifício que se cruzam
1668 1668 Ferrovia / edifício que se cruzam
1669 1669 Área residencial / edifício que se cruzam
1670 1670 Curso de água / edifício que se cruzam
1671 1671 Via / edifício que se cruzam
1672 1672 Ferrovia / rodovia que se cruzam
1673 1673 Curso de água / rodovia que se cruzam
1674 1674 Via / rodovia que se cruzam
1675 1675 Rodovias que se cruzam
1676 1676 Curso de água / ferrovia que se cruzam
1677 1677 Via / ferrovia que se cruzam
1678 1678 Ferrovias que se cruzam
1679 1679 Via / área residencial que se cruzam
1680 1680 Tipo de passagem de peões ferroviária
1681 1681 Sub-tipo de passagem
1682 1682 Via / curso de água que se cruzam
1683 1683 Cursos de água que se cruzam
1684 1684 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1685 1685 Criptomoedas
1686 1686 Cozinha
1687 1687 Cultura
1688 1688 Tubo de drenagem
1689 1689 Curitiba ortofotos 2019
1690 1690 +++++
1691 1691 Situação atual
1692 1692 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1693 1693 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1694 1694 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1695 1695 O valor atual é o valor de origem.
1696 1696 Aproximação atual
1697 1697 Aproximação atual: {0}
1698 1698 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1699 1699 Loja de cortinados
1700 1700 Lomba tipo almofada
1701 1701 Personalizado
1702 1702 Projeção personalizada
1703 1703 Link personalizado
1704 1704 Cabeçalho personalizado: {0}
1705 1705 Alterar cor
1706 1706 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1707 1707 Personalizar o estilo
1708 1708 Alterar visualização do trilho GPS
1709 1709 Cortar
1710 1710 Cortar partes dos trilhos que se sobrepõem no tempo
1711 1711 Atalhada (linha limpa de mato)
1712 1712 Corte feito no terreno
1713 1713 +++++
1714 1714 Chicana pedestre
1715 1715 Via de trânsito / via separada para bicicletas
1716 1716 Percorrer pelas camadas abaixo
1717 1717 Percorrer pelas camadas acima
1718 1718 Percorrer camadas
1719 1719 Percorrer as camadas de dados no sentido para baixo
1720 1720 Percorrer as camadas de dados no sentido para cima
1721 1721 Percorrer pelas camadas visíveis.
1722 1722 Ciclovia
1723 1723 Ciclovia esquerda
1724 1724 Ciclovia direita
1725 1725 Dependência recíproca entre relações:
1726 1726 Ciclismo
1727 1727 Dependências recíprocas
1728 1728 Checoslováquia - CUZK:KM
1729 1729 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1730 1730 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1731 1731 Checoslováquia pLPIS
1732 1732 República Checa - CUZK ortofoto
1733 1733 República Checa - CUZK terreno DMR 5G escala de cinzentos
1734 1734 Częstochowa: Edifícios
1735 1735 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1736 1736 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1737 1737 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1738 1738 Częstochowa: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
1739 1739 Częstochowa: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
1740 1740 Częstochowa: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
1741 1741 Częstochowa: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
1742 1742 DC (Distrito de Colúmbia)
1743 1743 DCS NSW limites administrativos - Condado
1744 1744 DCS NSW limites administrativos - LGA
1745 1745 DCS NSW limites administrativos - reserva NPWS
1746 1746 DCS NSW limites administrativos - Paróquia
1747 1747 DCS NSW limites administrativos - Floresta estatal
1748 1748 DCS NSW limites administrativos - Subúrbio
1749 1749 DCS NSW mapa base
1750 1750 DCS NSW cheias 2021
1751 1751 DCS NSW imagens aéreas
1752 1752 DCS NSW mapa topográfico
1753 1753 DE (país: Alemanha; Estado: Delaware)
1754 1754 +++++
1755 1755 +++++
1756 1756 +++++
1757 1757 DKV (Alemanha)
1758 1758 Sobreposição de minas DMF
1759 1759 Sombreamento da superfície cinzenta DSM 1.0
1760 1760 Sombreamento de terreno cinzento do DTM 5.0
1761 1761 Sombreamento de terreno leve DTM 5.0
1762 1762 Trilhos atualizados diariamente dentro ou à volta de reservas naturais, conforme registado pela Agência Sueca de Proteção do Ambiente
1763 1763 Laticínios
1764 1764 Sem laticíneos
1765 1765 Dakota County GIS 2017 Desfolha de outono 6-polegadas
1766 1766 Dakota County GIS 2019 Desfolha da primavera 6-polegadas
1767 1767 Barragem
1768 1768 Dança
1769 1769 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1770 1770 Erro de dados
1771 1771 Camada de dados {0}
1772 1772 Conjunto de dados:
1773 1773 Fonte e tipo de dados:
1774 1774 A seleção de dados foi alterada desde que a janela de diálogo foi aberta
1775 1775 Fontes de dados ({0})
1776 1776 Verificador de dados
1777 1777 Dados:
1778 1778 Base de dados fora de serviço para manutenção
1779 1779 Testar consistência dos dados
1780 1780 Data
1781 1781 Data das imagens aéreas: {0}
1782 1782 Data:
1783 1783 Data:
1784 1784 Nome do datum
1785 1785 Cartões bancários de débito
1786 1786 Informações de depuração
1787 1787 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1788 1788 Graus decimais
1789 1789 Afastar enquadramento
1790 1790 Caminho exclusivo para cavalos
1791 1791 Ciclovia exclusiva
1792 1792 Via pedonal exclusiva
1793 1793 -----
1794 1794 Padrão
1795 1795 Padrão (escolhido automaticamente)
1796 1796 Padrão (aberto, fechado, novo)
1797 1797 Projeção padrão
1798 1798 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1799 1799 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1800 1800 Valor padrão é ''{0}''.
1801 1801 Valor padrão: {0}
1802 1802 Padrão: {0}
1803 1803 A definição de {0} é incerta
1804 1804 Delaware 2012 Ortofotografia
1805 1805 Delaware 2017 Ortofotografia
1806 1806 Eliminar
1807 1807 Eliminar ficheiro
1808 1808 Eliminar camada
1809 1809 Modo de eliminação
1810 1810 Eliminar etiquetas
1811 1811 Eliminar linhas que não façam parte de um multipolígono de dentro
1812 1812 Confirmação de eliminação
1813 1813 Eliminar relações duplicadas
1814 1814 Eliminar linhas duplicadas
1815 1815 Eliminar elementos
1816 1816 Elimina o filtro.
1817 1817 Retirar da relação
1818 1818 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1819 1819 Eliminar membros incompletos?
1820 1820 Eliminar camadas sem guardar. As alterações por gravar serão perdidas.
1821 1821 Eliminar nó {0}
1822 1822 Eliminar nós ou linhas.
1823 1823 Eliminar agora!
1824 1824 Eliminar objetos
1825 1825 Eliminar relação {0}
1826 1826 Eliminar relação?
1827 1827 Eliminar relações
1828 1828 Elimina os objetos selecionados.
1829 1829 Eliminar consulta
1830 1830 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1831 1831 Eliminar a relação editada
1832 1832 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1833 1833 Eliminar as camadas selecionadas.
1834 1834 Eliminar a relação selecionada
1835 1835 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1836 1836 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1837 1837 Eliminar
1838 1838 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1839 1839 Eliminar linha {0}
1840 1840 Eliminado
1841 1841 Eliminar ''{0}''
1842 1842 Estado eliminado:
1843 1843 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1844 1844 Eliminado o nó referido por {0}
1845 1845 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1846 1846 Objetos eliminados ou movidos
1847 1847 Relação eliminada
1848 1848 A relação eliminada {0} contém membros
1849 1849 A linha eliminada {0} contém nós
1850 1850 Loja de gourmet / iguarias / produtos regionais
1851 1851 Entrega ao domicílio
1852 1852 Comunidade religiosa
1853 1853 Denotação
1854 1854 Arbustos densamente plantados. Efetivamente intransponível sem danificar os arbustos (que nesta altura funcionam muitas vezes como sebe) e sem rasgar a roupa.
1855 1855 Dentista
1856 1856 Grande armazém
1857 1857 Consoante o país, estão implícitas várias etiquetas de acesso que não precisam de ser definidas.
1858 1858 Depósitos:
1859 1859 Etiquetas em desuso
1860 1860 Profundidade (metros)
1861 1861 Descida total (m)
1862 1862 Descreva as alterações que fez
1863 1863 Descrição
1864 1864 Descrição:
1865 1865 Descrição: {0}
1866 1866 Destino
1867 1867 Sinal de destino / direções
1868 1868 Referência do destino
1869 1869 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1870 1870 Nível de detalhe
1871 1871 Informação detalhada: {0} <> {1}
1872 1872 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1873 1873 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1874 1874 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1875 1875 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1876 1876 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1877 1877 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1878 1878 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1879 1879 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1880 1880 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1881 1881 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1882 1882 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1883 1883 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1884 1884 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1885 1885 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1886 1886 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1887 1887 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1888 1888 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1889 1889 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1890 1890 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1891 1891 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1892 1892 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1893 1893 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1894 1894 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1895 1895 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1896 1896 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1897 1897 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1898 1898 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1899 1899 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1900 1900 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1901 1901 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1902 1902 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1903 1903 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1904 1904 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1905 1905 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1906 1906 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1907 1907 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1908 1908 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1909 1909 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1910 1910 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1911 1911 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1912 1912 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1913 1913 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1914 1914 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1915 1915 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1916 1916 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1917 1917 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1918 1918 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1919 1919 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1920 1920 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1921 1921 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1922 1922 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1923 1923 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1924 1924 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1925 1925 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1926 1926 Plano detalhado da cidade de Londres 1893-1896, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1927 1927 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1928 1928 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1929 1929 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1930 1930 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1931 1931 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1932 1932 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1933 1933 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1934 1934 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1935 1935 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1936 1936 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1937 1937 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1938 1938 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1939 1939 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1940 1940 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1941 1941 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1942 1942 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1943 1943 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1944 1944 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1945 1945 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1946 1946 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1947 1947 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1948 1948 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1949 1949 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1950 1950 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1951 1951 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1952 1952 Detalhes
1953 1953 Detalhes...
1954 1954 Detalhes:
1955 1955 Não foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv4 em vez do IPv6.
1956 1956 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4 após o próximo reinício.
1957 1957 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, a preferir o IPv6 em vez do IPv4.
1958 1958 A determinar o ID (identificador) do utilizador...
1959 1959 A determinar os módulos a carregar...
1960 1960 Rota de desvio
1961 1961 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1962 1962 Painéis laterais
1963 1963 Diâmetro (mm)
1964 1964 Diâmetro da copa (metros)
1965 1965 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1966 1966 +++++
1967 1967 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1968 1968 Fluido de escape diesel (ARLA / AdBlue)
1969 1969 Gerador de energia a diesel
1970 1970 Central de energia a diesel
1971 1971 Diesel para pesados
1972 1972 Dieta
1973 1973 Números de vias de trânsito diferentes nas chaves {0} e {1}
1974 1974 Testes diferentes
1975 1975 Grau de dificuldade
1976 1976 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes com várias opções de camadas de mapas.
1977 1977 Rede rodoviária nacional Digiroad da Agência Finlandesa de Infraestruturas de Transportes, tipos de ligações rodoviárias.
1978 1978 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, Skyview fator 0,25 m
1979 1979 Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, hillshade multidirecional 0,25 m
1980 1980 Digitaal Vlaanderen 2013-2015 imagens aéreas 10cm
1981 1981 Digitaal Vlaanderen 2016 imagens aéreas
1982 1982 Digitaal Vlaanderen 2017 imagens aéreas
1983 1983 Digitaal Vlaanderen 2018 imagens aéreas
1984 1984 Digitaal Vlaanderen 2019 imagens aéreas
1985 1985 Digitaal Vlaanderen 2020 imagens aéreas
1986 1986 Digitaal Vlaanderen 2021 imagens aéreas
1987 1987 Digitaal Vlaanderen 2022 imagens aéreas
1988 1988 +++++
1989 1989 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas mais recentes
1990 1990 Digitaal Vlaanderen imagens aéreas preliminares
1991 1991 +++++
1992 1992 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1993 1993 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1994 1994 Ortofotos digitais para toda a área da cidade de Berlim com uma resolução de solo de 0,20 m numa secção de 2 km x 2 km.
1995 1995 Representação digital do terreno
1996 1996 Diluição de posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1997 1997 +++++
1998 1998 Depressão no solo
1999 1999 Sentido do trânsito
2000 2000 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
2001 2001 Direção em graus
2002 2002 Nós com a etiqueta "direction"
2003 2003 Direção para fechar
2004 2004 Desativar
2005 2005 Impedir o acesso as seguintes recursos, separados por vírgula
2006 2006 Desativar todos os outros módulos
2007 2007 Desativar módulo
2008 2008 Deficientes
2009 2009 Rejeitar
2010 2010 Chave descartável: segundo plano
2011 2011 Chave descartável: primeiro plano
2012 2012 Chave descartável: seleção no segundo plano
2013 2013 Chave descartável: seleção no primeiro plano
2014 2014 Desligar nó da linha
2015 2015 Separa o nó da linha a que está ligado
2016 2016 Não recomendar envio
2017 2017 +++++
2018 2018 Discussão
2019 2019 Discussões
2020 2020 Disponibiliza medicamentos c/receita médica
2021 2021 Mostrar parâmetros OAuth avançados
2022 2022 Mostrar datas no formato ISO
2023 2023 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
2024 2024 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
2025 2025 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
2026 2026 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
2027 2027 Mostrar coordenadas como
2028 2028 Mostrar chaves de etiquetas descartáveis
2029 2029 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
2030 2030 Mostrar imagens georreferenciadas
2031 2031 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
2032 2032 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
2033 2033 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
2034 2034 Mostrar o traço áudio em tempo real.
2035 2035 Mostrar a etiqueta note=* em nós
2036 2036 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
2037 2037 Visualização do sombreamento do DTM em escala de cinzentos. A fonte de luz imaginária está localizada a noroeste. Uma elevação aparece clara na vertente noroeste e escura na vertente sudeste. As camadas são coloridas com brilho médio.
2038 2038 Intervalo de visualização: {0}
2039 2039 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
2040 2040 Mostrar o menu ''Áudio''.
2041 2041 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
2042 2042 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
2043 2043 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
2044 2044 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
2045 2045 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
2046 2046 Aproximação de visualização: {0}
2047 2047 Mostrador:
2048 2048 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar
2049 2049 Mostra a versão do JOSM e sai
2050 2050 Apresenta apenas as posições das imagens Mapillary e as suas sequências, NÃO as imagens propriamente ditas.
2051 2051 Utilização disputada da etiqueta "direction" num nó
2052 2052 Distância (quilómetros)
2053 2053 Distância:
2054 2054 Distribuir nós
2055 2055 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
2056 2056 Distrito
2057 2057 Não usado
2058 2058 Ferrovia não usada
2059 2059 Fosso / vala / trincheira
2060 2060 Centro de mergulho
2061 2061 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
2062 2062 Via dupla (separada)
2063 2063 Divisão
2064 2064 Não aplicar alterações
2065 2065 Não perguntar novamente
2066 2066 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
2067 2067 Não converter nenhum campo
2068 2068 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
2069 2069 Não esconder a barra de estado
2070 2070 Não esconder a barra de ferramentas
2071 2071 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
2072 2072 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
2073 2073 Não mostrar de novo este aviso
2074 2074 Não mostrar de novo (esta operação)
2075 2075 Não mostrar de novo (nesta sessão)
2076 2076 Não mostrar mais esta mensagem
2077 2077 Quer mesmo aplicar a nova função?
2078 2078 Quer permitir isto?
2079 2079 Quer colar estas etiquetas?
2080 2080 Loja de bricolagem
2081 2081 Doca
2082 2082 Médico privado
2083 2083 Não corresponde ao padrão ''valor da restrição @ condição''
2084 2084 Cães
2085 2085 Parque para cães
2086 2086 Corridas de cães
2087 2087 +++++
2088 2088 Não ignorar
2089 2089 Porta
2090 2090 Portas
2091 2091 Estereográfica dupla
2092 2092 Clique duplo para repor.
2093 2093 Conflito duplo
2094 2094 Imagens aéreas de alta resolução de Dourados (2018) e de vários distritos (2020).
2095 2095 Dourados - ortofotos
2096 2096 Dourados - nomes de ruas
2097 2097 Descer
2098 2098 Descarregar
2099 2099 Descarregar todos os filhos
2100 2100 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
2101 2101 Descarregar dados GPS
2102 2102 Descarregar GeoJSON
2103 2103 Localização do descarregamento
2104 2104 Descarregar do OSM
2105 2105 Descarregar OSM Change
2106 2106 Descarregar erro reportado pelo ID
2107 2107 Descarregar erros reportados
2108 2108 Descarregar erros reportados pelo limite geográfico
2109 2109 Descarregar URL OSM
2110 2110 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
2111 2111 Descarregar objeto pelo ID
2112 2112 Descarregar módulo
2113 2113 Descarregar imagens alinhadas de vários serviços
2114 2114 Descarregar filhos selecionados
2115 2115 Descarregar URL
2116 2116 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
2117 2117 Descarregar todos os dados?
2118 2118 Descarregar todos os membros incompletos
2119 2119 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
2120 2120 Descarregar ao longo das linhas selecionadas...
2121 2121 Descarregar e reiniciar
2122 2122 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
2123 2123 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
2124 2124 Tamanho da área demasiado grande, provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
2125 2125 Descarregar numa camada nova
2126 2126 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
2127 2127 Descarregar objetos alterados
2128 2128 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
2129 2129 Descarregar conjuntos de alterações
2130 2130 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos predefinidos
2131 2131 Descarregar conteúdo
2132 2132 Descarregar dados
2133 2133 Descarregar dados...
2134 2134 Descarregar tudo num raio de:
2135 2135 Terminou o descarregamento
2136 2136 Descarregar do OSM
2137 2137 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
2138 2138 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
2139 2139 Descarregar da API do Overpass
2140 2140 Descarregar na vista atual
2141 2141 Descarregar membros incompletos
2142 2142 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
2143 2143 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
2144 2144 O descarregamento está bloqueado
2145 2145 Descarregar lista
2146 2146 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
2147 2147 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
2148 2148 Descarregar membros
2149 2149 Descarregar os membros da relação que faltam?
2150 2150 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
2151 2151 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
2152 2152 Descarregar perto de:
2153 2153 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
2154 2154 Descarregar erros reportados na vista atual
2155 2155 Descarregar agora
2156 2156 Descarregar objeto
2157 2157 Descarregar objeto...
2158 2158 Descarregar objetos
2159 2159 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
2160 2160 Descarregar objetos através da API do Overpass
2161 2161 Descarregar linhas/relações pai...
2162 2162 Descarregar lista de módulos...
2163 2163 Descarregar módulos
2164 2164 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
2165 2165 Transferência redirecionada para outro anfitrião (''{0}'' -> ''{1}''), removendo cabeçalhos de autorização
2166 2166 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
2167 2167 Descarregar referentes (relações pai)
2168 2168 Descarregar os membros da relação
2169 2169 Descarregar a relação com os membros
2170 2170 Descarregar relações
2171 2171 Descarregar os membros incompletos selecionados
2172 2172 Descarregar as relações selecionadas
2173 2173 Descarregar sessão
2174 2174 Descarregamento ignorado
2175 2175 Descarregar área
2176 2176 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
2177 2177 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2178 2178 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
2179 2179 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
2180 2180 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
2181 2181 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
2182 2182 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
2183 2183 Descarregar a lista de módulos disponíveis
2184 2184 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
2185 2185 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
2186 2186 Descarregar com os membros
2187 2187 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
2188 2188 Dados GPX descarregados
2189 2189 Descarregados {0}/{1} mosaicos
2190 2190 A descarregar o ficheiro {0}: {1} bytes...
2191 2191 A descarregar dados do GPS
2192 2192 A descarregar dados do OpenStreetMap...
2193 2193 A descarregar erros reportados no OSM...
2194 2194 A descarregar o módulo {0}...
2195 2195 A descarregar a "Mensagem do dia"
2196 2196 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
2197 2197 A descarregar o conjunto de alterações {0}...
2198 2198 A descarregar os conjuntos de alterações...
2199 2199 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0}...
2200 2200 A descarregar dados
2201 2201 A descarregar os dados...
2202 2202 A descarregar ficheiro
2203 2203 A descarregar o histórico...
2204 2204 A descarregar os membros da relação que faltam
2205 2205 A descarregar erros reportados
2206 2206 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
2207 2207 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
2208 2208 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
2209 2209 A descarregar as relações referentes...
2210 2210 A descarregar as linhas referentes...
2211 2211 Zonas do centro da cidade com atividades comerciais e de serviços significativas.
2212 2212 Telesqui (genérico)
2213 2213 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
2214 2214 Arrastar cabeça de reprodução
2215 2215 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
2216 2216 Vala de drenagem
2217 2217 Desenhar
2218 2218 Desenhar em ângulo com íman
2219 2219 Mostrar setas de direção das linhas
2220 2220 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
2221 2221 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
2222 2222 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
2223 2223 Mostrar setas de direção em vias de sentido único e outros elementos de direção.
2224 2224 Mostrar limites dos dados descarregados
2225 2225 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS.
2226 2226 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
2227 2227 Mostrar camadas inativas noutra cor
2228 2228 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
2229 2229 Mostrar pontos GPS maiores.
2230 2230 Mostrar linhas entre pontos GPS
2231 2231 Desenhar nós
2232 2232 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
2233 2233 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
2234 2234 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
2235 2235 Mostrar números de ordem dos segmentos
2236 2236 Mostrar número de ordem dos segmentos nas linhas selecionadas
2237 2237 Mostrar limites geográficos dos dados descarregados.
2238 2238 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
2239 2239 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente.
2240 2240 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas.
2241 2241 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
2242 2242 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
2243 2243 Renderizar com opacidade (mistura c/ transparência)
2244 2244 Largura das linhas GPS (GPX)
2245 2245 Água potável (bebedouro, fonte...)
2246 2246 Serviço ao volante (sem sair do carro)
2247 2247 Cinema ao ar livre (drive-in)
2248 2248 Escola de condução
2249 2249 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
2250 2250 Imagens de drone recolhidas em dezembro de 2017 em Canaã, Haiti, pela Cruz Vermelha Americana em coordenação com a Cruz Vermelha Haitiana.
2251 2251 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2252 2252 Limpeza a seco
2253 2253 Alinhamento duplo
2254 2254 Alinhamento duplo ativo.
2255 2255 Estação de despejo de esgotos
2256 2256 Dunlop (bicicletas no Japão)
2257 2257 Duplicar
2258 2258 Números de porta duplicados
2259 2259 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2260 2260 Duplicar a relação?
2261 2261 Duplicar seleção.
2262 2262 Duplicar esta camada
2263 2263 Nós duplicados
2264 2264 Relações duplicadas
2265 2265 Nós em linhas duplicados
2266 2266 Linhas duplicadas
2267 2267 Duração (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2268 2268 Dinâmico
2269 2269 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2270 2270 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2271 2271 O
2272 2272 E-mail
2273 2273 Cigarros eletrónicos
2274 2274 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2275 2275 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2276 2276 O endereço de email não é válido
2277 2277 E10 (mistura com 10% etanol) (Portugal)
2278 2278 E85 (mistura com 85% etanol) (Portugal)
2279 2279 EOx sem nuvens Sentinel-2 2018
2280 2280 EOx sem nuvens Sentinel-2 2019
2281 2281 EOx sem nuvens Sentinel-2 2020
2282 2282 EOx sem nuvens Sentinel-2 2021
2283 2283 EOx sem nuvens Sentinel-2 2022
2284 2284 Ortofotos EUFAR do Balaton
2285 2285 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2286 2286 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2287 2287 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2288 2288 +++++
2289 2289 Este / Norte
2290 2290 Para este
2291 2291 Editar
2292 2292 Editar atributos da via:
2293 2293 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2294 2294 Editar métodos de pagamento (apenas se for utilizável sem registo)
2295 2295 Editar etiquetas
2296 2296 Editar também:
2297 2297 Editar limites
2298 2298 Edita o filtro.
2299 2299 Editar lista de ignorar
2300 2300 Editar sequência de imagens
2301 2301 Editar item
2302 2302 Editar a latitude e longitude de um nó.
2303 2303 Criar relação na camada ''{0}''
2304 2304 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2305 2305 Editar consulta selecionada
2306 2306 Editar atalho
2307 2307 Editar fonte:
2308 2308 Editar esta página de ajuda
2309 2309 Editar a relação selecionada
2310 2310 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2311 2311 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local / Internet)
2312 2312 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2313 2313 Editar a relação a que o membro da relação depende
2314 2314 Editar o diretório de ícones selecionado
2315 2315 Editar a fonte selecionada.
2316 2316 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2317 2317 Barra de ferramentas de edição
2318 2318 Editar: {0}
2319 2319 Editado em:
2320 2320 Editado por:
2321 2321 +++++
2322 2322 Educação
2323 2323 Mapa educacional (WMS)
2324 2324 Densidade efetiva
2325 2325 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2326 2326 Aparelhos elétricos
2327 2327 Eletricista
2328 2328 Eletricidade
2329 2329 Eletrificado
2330 2330 Eletrónica
2331 2331 Bilhetes eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2332 2332 Eletrónica de consumo
2333 2333 Reparação de equipamentos eletrónicos
2334 2334 São suportados os elementos do tipo {0}
2335 2335 Elevação (metros)
2336 2336 Sombreamento de relevo de elevação das zonas costeiras de Portugal continental - 2m - 2014-2015 (DGT)
2337 2337 Mapa de elevação
2338 2338 Elevação:
2339 2339 Elevador
2340 2340 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2341 2341 Nome da elipsóide
2342 2342 Parâmetros da elipsóide
2343 2343 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2344 2344 Email
2345 2345 Verificação de email
2346 2346 Elevação feita no terreno
2347 2347 Carris incorporados
2348 2348 Emergência
2349 2349 Ponto de emergência (não existe em Portugal)
2350 2350 Telefone de emergência
2351 2351 Telefone de emergência
2352 2352 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2353 2353 Veículos de emergência
2354 2354 Entrada do serviço de urgência
2355 2355 Camada vazia
2356 2356 Metadados vazios
2357 2357 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2358 2358 Linhas vazias
2359 2359 Ativar
2360 2360 Ativar os ícones originais
2361 2361 Ativar filtro
2362 2362 Ativar controlo remoto
2363 2363 Ativar o modo rigoroso.
2364 2364 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2365 2365 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2366 2366 Ativar ou desativar o modo avançado
2367 2367 Ativar/desativar a renderização de fundo de áreas fora das áreas descarregadas.
2368 2368 Ativa / desativa a visualização em linhas do mapa
2369 2369 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2370 2370 Nó final sem número de porta na interpolação de endereços.
2371 2371 +++++
2372 2372 Obrigatoriedade
2373 2373 Controlo (velocidade média)
2374 2374 +++++
2375 2375 Aumentar
2376 2376 Introduza a latitude / longitude da localização.
2377 2377 Introduzir URL
2378 2378 Introduza o URL a descarregar:
2379 2379 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2380 2380 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2381 2381 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2382 2382 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2383 2383 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2384 2384 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2385 2385 Introduza uma função para todos os membros da relação
2386 2386 Introduza uma expressão de pesquisa
2387 2387 Introduza uma fonte
2388 2388 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2389 2389 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2390 2390 Introduza um comentário sobre as alterações
2391 2391 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2392 2392 Introduza as credenciais para a API do OSM
2393 2393 Introduza as credenciais para o servidor
2394 2394 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2395 2395 Introduza o nome do ficheiro:
2396 2396 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2397 2397 Inserir texto
2398 2398 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2399 2399 Introduza o token de acesso
2400 2400 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2401 2401 Introduza a expressão de pesquisa
2402 2402 Entrada
2403 2403 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2404 2404 Número de porta
2405 2405 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2406 2406 Entrada {0}
2407 2407 +++++
2408 2408 Dados ambientais do Município de Oslo, Agência para o Ambiente Urbano.
2409 2409 Desporto equestre
2410 2410 Cilíndrico equidistante (Plate Carrée)
2411 2411 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2412 2412 Erlangen imagens aéreas (2018 5.0 cm)
2413 2413 Erlangen imagens aéreas (2020 5,0 cm)
2414 2414 Imagens aéreas de Erlangen (2022 20 cm)
2415 2415 Loja de artigos eróticos (sex shop)
2416 2416 Erro
2417 2417 Erro
2418 2418 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2419 2419 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2420 2420 Erro ao descarregar os mosaicos: {0}
2421 2421 Erro ao descarregar
2422 2422 Ocorreu um erro ao processar as capacidades WMTS do documento: {0}
2423 2423 Erro ao obter camadas: {0}
2424 2424 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2425 2425 Erro no filtro
2426 2426 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2427 2427 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2428 2428 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2429 2429 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2430 2430 Erro em {0} valor: {1}
2431 2431 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2432 2432 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2433 2433 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2434 2434 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2435 2435 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2436 2436 Erro no ficheiro {0}
2437 2437 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros reportados no mapa
2438 2438 Erro ao processar {0}:
2439 2439 Erro na reprodução de som
2440 2440 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2441 2441 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2442 2442 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2443 2443 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2444 2444 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2445 2445 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2446 2446 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2447 2447 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2448 2448 Erro ao processar {0}
2449 2449 Erro: {0}
2450 2450 Erros
2451 2451 Erros ao descarregar
2452 2452 Escada rolante
2453 2453 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2454 2454 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2455 2455 +++++
2456 2456 +++++
2457 2457 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2458 2458 +++++
2459 2459 Estimado
2460 2460 Tamanho estimado da cache: {0}
2461 2461 Estompage RGE Alti Metropolitain (relevo)
2462 2462 Estónia - Mapa base (Maaamet)
2463 2463 Relevo do mapa de base da Estónia (Maaamet)
2464 2464 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2465 2465 Estónia - Florestas (Maaamet)
2466 2466 Estónia - Terreno (Maaamet)
2467 2467 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2468 2468 Etanol (álcool)
2469 2469 Reator pressurizado europeu (EPR)
2470 2470 Número de porta PAR na interpolação de endereços.
2471 2471 Local de eventos
2472 2472 Tudo
2473 2473 Exemplos
2474 2474 A executar o arranque da plataforma
2475 2475 Nó existente
2476 2476 Valores existentes
2477 2477 Sair
2478 2478 Sair do JOSM após guardar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
2479 2479 Sair do JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
2480 2480 Sair agora!
2481 2481 Sair da aplicação.
2482 2482 Expansão: todo o cantão, Resolução: 10cm por pixel, Fotografia de voo: 2011-04-01
2483 2483 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2484 2484 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2485 2485 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2486 2486 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2487 2487 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2488 2488 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2489 2489 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2490 2490 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2491 2491 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2492 2492 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2493 2493 Era esperado uma expressão de pesquisa
2494 2494 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2495 2495 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2496 2496 Esperado {0} após {1}
2497 2497 Modo avançado
2498 2498 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2499 2499 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2500 2500 Exportar ficheiro GPX
2501 2501 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2502 2502 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2503 2503 Exportar e guardar
2504 2504 Opções de exportação
2505 2505 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2506 2506 Exportar itens selecionados
2507 2507 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2508 2508 Exportar para GPX...
2509 2509 Entrada de recurso externo: ativa
2510 2510 Entrada de recurso externo: inativa
2511 2511 A extrair localizações GPS do EXIF
2512 2512 Extrudir
2513 2513 Extrudir por alinhamento duplo
2514 2514 Extrudir linha
2515 2515 Extrudir: linha de ajuda
2516 2516 Extrudir: linha principal
2517 2517 +++++
2518 2518 FIXAR
2519 2519 FL (Flórida)
2520 2520 FSTopo - Serviço Florestal dos EUA
2521 2521 Opções da rede rodoviária da FTIA (Digiroad) (sobreposição)
2522 2522 Rede rodoviária FTIA (sobreposição)
2523 2523 Loja de tecidos
2524 2524 Infraestruturas
2525 2525 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2526 2526 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2527 2527 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2528 2528 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2529 2529 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2530 2530 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2531 2531 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2532 2532 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2533 2533 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2534 2534 Não foi possível criar o diretório de módulos ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de módulos do site ''{1}''.
2535 2535 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2536 2536 Não foi possível criar a fonte dos mosaicos
2537 2537 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2538 2538 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2539 2539 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2540 2540 Não foi possível avaliar {0}
2541 2541 Não foi possível localizar o módulo {0}
2542 2542 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2543 2543 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2544 2544 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2545 2545 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2546 2546 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2547 2547 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2548 2548 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2549 2549 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2550 2550 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2551 2551 Não foi possível carregar o esquema XML.
2552 2552 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2553 2553 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2554 2554 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2555 2555 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2556 2556 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2557 2557 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2558 2558 Não foi possível abrir o URL
2559 2559 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2560 2560 Não foi possível abrir a página de ajuda
2561 2561 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2562 2562 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2563 2563 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2564 2564 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2565 2565 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2566 2566 Falhou o processamento dos dados externos taginfo em {0}: {1}
2567 2567 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2568 2568 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2569 2569 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2570 2570 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2571 2571 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2572 2572 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2573 2573 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2574 2574 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2575 2575 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2576 2576 Não foi possível guardar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2577 2577 Não foi possível guardar as preferências padrão.
2578 2578 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2579 2579 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2580 2580 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2581 2581 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2582 2582 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2583 2583 Não foi possível gravar o token de acesso OAuth no gestor de credenciais
2584 2584 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2585 2585 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2586 2586 Comércio justo
2587 2587 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2588 2588 Coordenadas a este e norte falsas
2589 2589 Quinta
2590 2590 Banca / loja de frutas e verduras locais
2591 2591 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2592 2592 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2593 2593 Comida rápida (fast food)
2594 2594 Visualização rápida (um pouco tosca)
2595 2595 Multiplicador de avanço mais rápido
2596 2596 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2597 2597 Número de fax
2598 2598 Tarifa
2599 2599 -----
2600 2600 Feminino
2601 2601 Vedação
2602 2602 +++++
2603 2603 Rota de ferry
2604 2604 Terminal de ferry
2605 2605 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2606 2606 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2607 2607 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2608 2608 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2609 2609 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2610 2610 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2611 2611 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2612 2612 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2613 2613 Hóquei em campo
2614 2614 Fiez Ortofoto 2013
2615 2615 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2616 2616 O ficheiro ''{0}'' não é gravável. Introduza outro nome para o ficheiro.
2617 2617 Nome do ficheiro:
2618 2618 Cópias de segurança
2619 2619 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2620 2620 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2621 2621 Nome do ficheiro:
2622 2622 Ficheiro: {0}
2623 2623 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2624 2624 Ficheiros
2625 2625 Tipo de ficheiros:
2626 2626 Tipo de ficheiros:
2627 2627 Encher um conjunto de alterações e voltar à janela de envios
2628 2628 Filtrar
2629 2629 Filtros ocultos: {0} desativados: {1}
2630 2630 Filtrar camadas:
2631 2631 Modo de filtro
2632 2632 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2633 2633 Expressão de filtragem:
2634 2634 Filtro:
2635 2635 Filtro: adicionar
2636 2636 Filtro: eliminar
2637 2637 Filtro: editar
2638 2638 Filtro: mover para baixo
2639 2639 Filtro: mover para cima
2640 2640 Filtro: inverter
2641 2641 Filtro: ordenar
2642 2642 Terminar o desenho.
2643 2643 A terminar a tarefa {2}: {0}{1} ({3})
2644 2644 Extintor
2645 2645 Mangueira de incêndio
2646 2646 Boca de incêndio
2647 2647 Quartel de bombeiros
2648 2648 Local para fogueiras
2649 2649 Lareira / fogueira
2650 2650 Primeira
2651 2651 Primeira imagem disponível a norte do limite regular do Landsat, maioritariamente com cobertura sazonal de neve, pelo que é difícil de interpretar, semeada por imagens mais recentes (cor verdadeira)
2652 2652 Pesca
2653 2653 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2654 2654 Ginásio privado / academia desportiva
2655 2655 Ginário, academia desportiva (empresa privada)
2656 2656 Trilho de fitness
2657 2657 Corrigir
2658 2658 Corrigir etiquetas em desuso
2659 2659 Correção de {0}
2660 2660 Corrigir conflitos de etiquetas
2661 2661 Corrigir etiquetas
2662 2662 Corrigir o problema selecionado.
2663 2663 Corrigi-los quando for possível.
2664 2664 A corrigir ({0}/{1}): ''{2}''
2665 2665 A corrigir erros...
2666 2666 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2667 2667 Fiorde
2668 2668 Mastro de bandeira
2669 2669 Nº de porta de apartamentos
2670 2670 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2671 2671 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2672 2672 RTK flutuante
2673 2673 Flutuante
2674 2674 Florista
2675 2675 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2676 2676 Canteiro de flores
2677 2677 Limpar ficheiros temporários dos mosaicos
2678 2678 Centrar o editor de relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2679 2679 Pastas
2680 2680 Seguir
2681 2681 Seguir linha
2682 2682 Siga-nos em
2683 2683 Foram encontrados os seguintes problemas:
2684 2684 Alimentar
2685 2685 Banco alimentar
2686 2686 Praça de alimentação (em centros comerciais)
2687 2687 Alimentação e bebidas
2688 2688 A pé
2689 2689 Futebol
2690 2690 Secções de vias pedonais dentro de um ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
2691 2691 Caminhos pedonais que não existem mas que são necessários para o roteamento
2692 2692 Público-alvo
2693 2693 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2694 2694 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2695 2695 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2696 2696 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2697 2697 Apenas dos objetos selecionados
2698 2698 Para o corpo
2699 2699 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2700 2700 Para um limite de largura de banda baseado no utilizador em vez de um limite baseado no IP
2701 2701 Para {0} não foi possível determinar a ordem correta das partes da nova via. Para resolver este problema, é necessário descarregar primeiro alguns membros da relação que faltam.
2702 2702 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2703 2703 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2704 2704 Forçar a etiquetagem de todas as imagens (substitui temporariamente as definições acima).
2705 2705 Forçar renderização do mosaico
2706 2706 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2707 2707 Floresta
2708 2708 Base de dados florestal BDoL (sobreposição)
2709 2709 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2710 2710 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2711 2711 Forte
2712 2712 Fortaleza - ortofotos 2010
2713 2713 Fortaleza - ortofotos 2016
2714 2714 Fortaleza - nomes de ruas
2715 2715 Tipo de fortificação
2716 2716 Fortificações para defesa da fronteira
2717 2717 Fortes que utilizam uma elevação
2718 2718 Para trás / frente (segundos)
2719 2719 Foram encontrados {0} resultados
2720 2720 Fonte (decorativa)
2721 2721 Molduras
2722 2722 Bomba de encher pneus gratuitamente
2723 2723 Freemap.sk - Bicicleta
2724 2724 Freemap.sk - Carro
2725 2725 Freemap.sk - Montanhismo
2726 2726 Freemap.sk - Esqui
2727 2727 Congelar
2728 2728 Congelar a lista de fusão atual.
2729 2729 Elevador de carga
2730 2730 Registo de endereços francês ou Base Adresses Nationale Ouverte
2731 2731 Classificação francesa
2732 2732 Sombreamento das colinas francesas calculado a partir de DEM de alta resolução RGE Alti
2733 2733 Registo de terras francês
2734 2734 Registo predial francês (antigo raster em papel, antes da digitalização e vetorização; contém detalhes adicionais, como hidrónimos)
2735 2735 Francês: dificuldade principal
2736 2736 Francês: rota mais difícil
2737 2737 Francês: rota mais simples
2738 2738 Frequência em Hertz (Hz)
2739 2739 De
2740 2740 De (primeira paragem)
2741 2741 De...
2742 2742 Da relação
2743 2743 Do endereço web
2744 2744 Comida congelada
2745 2745 Frugivorismo (frutas, verduras e legumes)
2746 2746 Posto de combustível
2747 2747 Cartões de combustível:
2748 2748 Tipos combustível:
2749 2749 Cobertura total do território. Resolução 20cm
2750 2750 Torniquete de altura total
2751 2751 Vista de ecrã inteiro
2752 2752 Completamente automático
2753 2753 Função
2754 2754 Agência funerária
2755 2755 +++++
2756 2756 Mobiliário
2757 2757 FÖMI ortofoto 2000
2758 2758 FÖMI ortofoto 2005
2759 2759 FÖMI ortofoto 2007-2010
2760 2760 GA (país: Gabão; Estado: Geórgia)
2761 2761 Zona GK
2762 2762 Sinais de satélites GLONASS
2763 2763 Pontos GPS
2764 2764 Sinais de satélites GPS
2765 2765 Fixação GPS
2766 2766 Valor de fixação GPS
2767 2767 Ref GPS
2768 2768 ID de referência GPS
2769 2769 Descrição do trilho GPS
2770 2770 Ficheiros GPX
2771 2771 O trilho GPX não contém informação temporal
2772 2772 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2773 2773 Camada GPX
2774 2774 Trilho GPX:
2775 2775 GRAFCAN OrtoExpress - Ilhas Canárias
2776 2776 GRAFCAN OrtoExpress Urbana - Ilhas Canárias
2777 2777 +++++
2778 2778 GSI Kiban 2500. Bom para rastreio, mas um pouco mais antigo.
2779 2779 +++++
2780 2780 Paleta de cores GTK
2781 2781 +++++
2782 2782 GU (Guam)
2783 2783 GURS: Contorno de edifícios
2784 2784 GURS: DOF050 orthofoto, DTK5... (WMTS)
2785 2785 GURS: Linhas de estradas
2786 2786 GURS: Eslovénia ortofoto 25cm (DOF025)
2787 2787 Jogos gaélicos
2788 2788 Sinais de satélites Galileo
2789 2789 Galeria
2790 2790 Jogos a dinheiro
2791 2791 Gama
2792 2792 Área de garagens
2793 2793 Jardim
2794 2794 Loja de jardinagem
2795 2795 Tipo de jardim
2796 2796 Jardineiro
2797 2797 As extensões de trilhos Garmin só suportam 16 cores.
2798 2798 Gás
2799 2799 Gerador de energia a gás
2800 2800 Central de energia a gás
2801 2801 Isolado a gás
2802 2802 Gerador de energia a gasolina
2803 2803 Central de energia a gasolina
2804 2804 Gasómetro (depósito)
2805 2805 Cancela / portão
2806 2806 Bitola (mm)
2807 2807 Gauss-Krüger
2808 2808 Zona Gauss–Krüger {0}
2809 2809 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2810 2810 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2811 2811 +++++
2812 2812 Género dos estudantes
2813 2813 Acesso
2814 2814 Loja geral (vende um pouco de tudo em aldeias, raras atualmente)
2815 2815 Fonte do gerador
2816 2816 Tipo de gerador
2817 2817 Género
2818 2818 Ficheiros GeoJSON
2819 2819 Ficheiro GeoJSON
2820 2820 +++++
2821 2821 +++++
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 Geobase Hidrografia - Inglês
2826 2826 Geobase Hidrografia - Francês
2827 2827 Geobase Estradas - Inglês
2828 2828 Geobase Estradas - Francês
2829 2829 Áreas geograficamente delimitadas que se caracterizam por uma utilização industrial e em grande escala dos solos
2830 2830 Geografia
2831 2831 +++++
2832 2832 Imagem georreferenciadas: {0}
2833 2833 Geoinformação da cidade de Berna, levantamento oficial
2834 2834 Geometria
2835 2835 A geometria da caraterística {0} é nula
2836 2836 Geoportal 2: Registo de edifícios WMS
2837 2837 Geoportal 2: Limites das parcelas
2838 2838 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea)
2839 2839 Geoportal 2: Ortofotomapa de alta resolução (imagem aérea) WMTS
2840 2840 Geoportal 2: sombra de relevo ISOK
2841 2841 Geoportal 2: Nomes de ruas
2842 2842 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMS
2843 2843 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2844 2844 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2845 2845 Geoportal 2: Pontos de endereço
2846 2846 Geoportal 2: Ortofotomapa temporal (imagem aérea) WMS
2847 2847 Geoportal 2: Ortofotomapa verdadeiro (imagem aérea) WMS
2848 2848 Imagens georreferenciadas
2849 2849 Gerador de energia a geotérmica
2850 2850 Central de energia geotérmica
2851 2851 Obter um token de acesso para ''{0}''
2852 2852 Obter estado do mosaico
2853 2853 Lembranças
2854 2854 +++++
2855 2855 Sinal de cedência de passagem
2856 2856 Glaciar
2857 2857 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2858 2858 Vidro (vidrão)
2859 2859 Garrafas de vidro (vidrão)
2860 2860 Gliwice: Edifícios
2861 2861 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2862 2862 Gliwice: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
2863 2863 Gliwice: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
2864 2864 Gliwice: Ortofotomapa 2020 (imagem aérea)
2865 2865 Globalmente, está implícito `bicycle=designated`.
2866 2866 Globalmente, está implícito `foot=designated`.
2867 2867 Globalmente, está implícito `horse=designated` e `motor_vehicle=no`.
2868 2868 Sem glúten
2869 2869 Regressar à janela de envio
2870 2870 Ir ao histórico de etiquetas do OSM
2871 2871 Ir à página wiki sobre relações
2872 2872 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2873 2873 Ir ao site Taginfo
2874 2874 Ir ao Taginfo ({0})
2875 2875 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2876 2876 Ir para a página seguinte
2877 2877 Ir para a página anterior
2878 2878 Golfe
2879 2879 Campo de golfe
2880 2880 Carrinho de golfe
2881 2881 Gôndola
2882 2882 Teleférico de mercadorias
2883 2883 Tapete rolante de mercadorias
2884 2884 Mapa da cidade de Gotemburgo
2885 2885 Sombra de relevo de Gothenburg
2886 2886 Opções de ortofotos históricas de Gotemburgo
2887 2887 Ortofoto de Gotemburgo
2888 2888 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2889 2889 +++++
2890 2890 Grande Leste
2891 2891 +++++
2892 2892 Permissões
2893 2893 Relva
2894 2894 Pradaria
2895 2895 Sepultura
2896 2896 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2897 2897 Drenagem por gravidade pela mangueira
2898 2898 Resíduos verdes
2899 2899 Verde:
2900 2900 Terreno com loteamento planeado
2901 2901 Loja de frutas e verduras
2902 2902 Estufa hortícola
2903 2903 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2904 2904 Contentor de sal (em locais com queda de neve)
2905 2905 Pista preparada
2906 2906 Submersa
2907 2907 -----
2908 2908 Acessível apenas a sócios
2909 2909 Espigão marítimo
2910 2910 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2911 2911 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2912 2912 Railes de proteção da via
2913 2913 Pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
2914 2914 Poste com direções
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 Guiana Francesa RGFG95
2918 2918 Ginástica
2919 2919 Géolittoral - Ortofotos 2000
2920 2920 Géolittoral - Via costeira
2921 2921 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2922 2922 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2923 2923 +++++
2924 2924 HI (Havai)
2925 2925 HI Maui - ortoimagem do condado (2023)
2926 2926 Erro HTTP {0} ao carregar os mosaicos
2927 2927 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2928 2928 Espaço de hackers
2929 2929 Cabeleireiro / barbeiro
2930 2930 Halal (muçulmana)
2931 2931 Hamburgo DK5 (HH LGV DK5 2022)
2932 2932 Hamburgo DOP 20cm (HH LGV DOP20 2022)
2933 2933 Aldeia / lugar
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 Cancela de arame
2937 2937 Notas cartográficas desenhadas à mão.
2938 2938 Andebol
2939 2939 Classificação de handicap
2940 2940 Artes decorativas
2941 2941 Manípulo
2942 2942 Corrimão
2943 2943 +++++
2944 2944 Loja de ferragens
2945 2945 Tem pára-vento?
2946 2946 Tem aquecimento?
2947 2947 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2948 2948 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2949 2949 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2950 2950 Tem a etiqueta ''watch''
2951 2951 Tem a etiqueta ''fixme'' (corrigir-me)
2952 2952 +++++
2953 2953 Perigo
2954 2954 Área perigosa
2955 2955 Perigoso para a saúde humana devido à contaminação química
2956 2956 Veículos com substâncias perigosas
2957 2957 Nome do cabeçalho
2958 2958 Valor do cabeçalho
2959 2959 Saúde
2960 2960 Monte
2961 2961 Aparelhos auditivos
2962 2962 Mapa térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2963 2963 Charneca / mato de vegetação rasteira
2964 2964 Veículo pesado de mercadorias
2965 2965 Sebe
2966 2966 Altura (metros)
2967 2967 Limitador de altura
2968 2968 Altura da área de renderização, em metros
2969 2969 Altura da imagem alvo, em píxeis
2970 2970 Helióstato (espelhos que concentram a luz solar num ponto)
2971 2971 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2972 2972 Ajuda
2973 2973 Ajuda: {0}
2974 2974 Ortofoto da região de Helsínquia
2975 2975 Hemisfério
2976 2976 Ervanária
2977 2977 Edifícios históricos e igrejas
2978 2978 +++++
2979 2979 +++++
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 Escondido
2983 2983 Esconder barra de ferramentas de edição
2984 2984 Esconder filtro
2985 2985 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2986 2986 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2987 2987 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2988 2988 Ocultar nós das linhas etiquetados com pouco zoom
2989 2989 Esconder este botão
2990 2990 Ocultar esta mensagem
2991 2991 Filtro de ocultar
2992 2992 Alta fidelidade
2993 2993 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2994 2994 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 12,5 ou 10 cm/pixel nas zonas urbanas e 20 cm/pixel nas restantes zonas. Mais antigas nalgumas zonas urbanas do que as de menor resolução "GRAFCAN OrtoExpress".
2995 2995 Imagens de alta resolução que cobrem as Ilhas Canárias, 20 cm/pixel. Mais recentes nalgumas zonas urbanas do que as de maior resolução "GRAFCAN OrtoExpress Urbana".
2996 2996 Ortoimagens de alta resolução para a Comunidade da Pensilvânia
2997 2997 Veículos de alta ocupação (carpool)
2998 2998 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2999 2999 Destacar pontos e linhas do alvo ao desenhar ou selecionar
3000 3000 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
3001 3001 Estrada
3002 3002 Nós duplicados em estradas
3003 3003 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
3004 3004 Marco quilométrico
3005 3005 A rodovia partilha um segmento com uma via linear
3006 3006 A rodovia partilha um segmento com outra via
3007 3007 Tipo de estrada
3008 3008 Tipo de vias que o ferry faz ligação
3009 3009 Autoestrada: caixa verde = não classificada. Revestimento castanho = via. Superfície: cascalho = enchimento castanho claro, asfalto = preto, pavimento = cinzento, solo = branco, betão = azul, relva = verde. Sazonal = barras brancas
3010 3010 Vias
3011 3011 Caminhadas
3012 3012 Rota de caminhadas
3013 3013 Hillshade Hungria
3014 3014 Noruega - Sombreado de relevo
3015 3015 Templo hindu
3016 3016 Dicas
3017 3017 +++++
3018 3018 Histórico
3019 3019 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3020 3020 Locais históricos
3021 3021 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
3022 3022 Mosteiro histórico
3023 3023 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
3024 3024 Mapas históricos ou antigos
3025 3025 Ortofotos históricas do município de Gotemburgo
3026 3026 Nome histórico
3027 3027 Histórico
3028 3028 Histórico (web)
3029 3029 Histórico do nó {0}
3030 3030 Histórico da relação {0}
3031 3031 Histórico da linha {0}
3032 3032 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
3033 3033 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
3034 3034 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
3035 3035 Ponto de espera
3036 3036 Início
3037 3037 Decoração
3038 3038 Localização da residência
3039 3039 Site oficial
3040 3040 Cestos
3041 3041 Cavalo
3042 3042 Corridas de cavalos
3043 3043 Centro de corridas de cavalos
3044 3044 +++++
3045 3045 Servidor:
3046 3046 Pousada / hostel / albergue
3047 3047 Ar quente
3048 3048 Água quente
3049 3049 +++++
3050 3050 Nome da casa
3051 3051 Número de porta
3052 3052 Número de porta ''{0}'' duplicado
3053 3053 Número de porta demasiado longe da estrada
3054 3054 Número de porta sem estrada
3055 3055 Número de porta {0}
3056 3056 Nº porta {0} em {1}
3057 3057 Casa {0}
3058 3058 Artigos para casa / utilidades
3059 3059 Tonalidade:
3060 3060 Assentamentos urbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
3061 3061 Aglomerados humanos com pelo menos 200 pessoas e com menos de 500 metros de distância entre os agregados familiares
3062 3062 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
3063 3063 Plataforma de caça
3064 3064 +++++
3065 3065 Técnico de aquecimento e ventilação
3066 3066 Localização
3067 3067 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
3068 3068 Central de energia hidroelétrica
3069 3069 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
3070 3070 Centrais hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
3071 3071 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
3072 3072 IA (Iowa)
3073 3073 +++++
3074 3074 IBGE BC250 - Centrais de energia
3075 3075 IBGE BC250 - Troços de autoestradas
3076 3076 IBGE BC250 - terras indígenas
3077 3077 IBGE BC250 - locais rurais isolados
3078 3078 IBGE BC250 - municípios
3079 3079 IBGE BC250 - Rios e drenagem
3080 3080 IBGE BC250 - unidades de utilização sustentável
3081 3081 IBGE BC250 - Aldeias
3082 3082 IBGE endereços do Distrito Federal
3083 3083 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
3084 3084 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
3085 3085 IBGE nomes de ruas
3086 3086 +++++
3087 3087 ICGC - Ortofoto Catalunha
3088 3088 ICGC - Topo Catalunha
3089 3089 +++++
3090 3090 Era esperado o identificador (ID) > 0. Obteve-se {0}.
3091 3091 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
3092 3092 Identificador:
3093 3093 IDE.uy Ortofotos 2019
3094 3094 IDECA ortofotomosaico Bogotá D.C. 2017
3095 3095 IDEIB - Ilhas Baleares
3096 3096 IEC tipo 1
3097 3097 Apenas tomada IEC tipo 2 (Mennekes)
3098 3098 IEC tipo 2 (Mennekes) com cabo
3099 3099 IEC tipo 2 Combo (CCS)
3100 3100 IL (país: Israel; Estado: Ilinóis)
3101 3101 IN (país: Índia; Estado: Indiana)
3102 3102 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
3103 3103 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
3104 3104 Edifícios INSPIRE para a Noruega.
3105 3105 Erro IO
3106 3106 Exceção IO
3107 3107 Exceção IO: {0}\n{1}
3108 3108 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feito o guardar automático da cópia de segurança: {0}
3109 3109 Nível ISCED
3110 3110 +++++
3111 3111 Castela e Leão - ITACyL
3112 3112 Hóquei no gelo
3113 3113 Patinagem no gelo
3114 3114 Escalada no gelo
3115 3115 Gelados
3116 3116 Estrada de gelo
3117 3117 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
3118 3118 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
3119 3119 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
3120 3120 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
3121 3121 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
3122 3122 Ícone
3123 3123 Diretório de ícones:
3124 3124 Ícone:
3125 3125 Identificador
3126 3126 Membros idênticos
3127 3127 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm.
3128 3128 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
3129 3129 Se continuar, será utilizada a cor do trilho mais próximo.
3130 3130 Ignorar
3131 3131 Ignorar e remover da árvore.
3132 3132 Ignorar por agora
3133 3133 Ignorar chave ''{0}''
3134 3134 Lista de ignorar
3135 3135 Ignorar etiqueta ''{0}''
3136 3136 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
3137 3137 Ignorá-las e deixar a relação como está
3138 3138 Ignorar este erro.
3139 3139 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
3140 3140 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
3141 3141 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
3142 3142 Ignorar avisos
3143 3143 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
3144 3144 Filtro de erro ignorado alterado
3145 3145 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
3146 3146 A ignorar elementos
3147 3147 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
3148 3148 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
3149 3149 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
3150 3150 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
3151 3151 A ignorar a geometria mal formada: {0}
3152 3152 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
3153 3153 A ignorar {0}. O suporte foi terminado
3154 3154 Dados errados
3155 3155 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3156 3156 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
3157 3157 Número de pacotes inválido
3158 3158 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
3159 3159 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar) ou ''delete'' (eliminar).
3160 3160 Entrada ilegal na lista de módulos.
3161 3161 Valor de latitude "{0}" incorreto
3162 3162 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
3163 3163 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
3164 3164 Valor de longitude "{0}" incorreto
3165 3165 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
3166 3166 Expressão de membro inválida: {0}
3167 3167 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3168 3168 Objeto ilegal com o Identificador=0.
3169 3169 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
3170 3170 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
3171 3171 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
3172 3172 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
3173 3173 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
3174 3174 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
3175 3175 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
3176 3176 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
3177 3177 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
3178 3178 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
3179 3179 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
3180 3180 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
3181 3181 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
3182 3182 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
3183 3183 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
3184 3184 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
3185 3185 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
3186 3186 Imagem
3187 3187 Ficheiros de imagem
3188 3188 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
3189 3189 Não foi possível eliminar o ficheiro da imagem.
3190 3190 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
3191 3191 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
3192 3192 Atualização da imagem da pequena ilha vulcânica (cor verdadeira)
3193 3193 Imagens aéreas
3194 3194 Imagens de fundo: padrão
3195 3195 Endereço web da imagem de fundo
3196 3196 Endereço da imagem de fundo (padrão)
3197 3197 Categoria das imagens: {0}
3198 3198 Imagens de outras categorias
3199 3199 Alinhamento da imagem de fundo
3200 3200 Imagens acessíveis apenas a partir de um endereço IP polaco.
3201 3201 Preferências de imagens aéreas...
3202 3202 Fornecedores de imagens de fundo
3203 3203 Imagens de satélite usadas
3204 3204 Imagem de fundo: {0}
3205 3205 Imagens das novas fechaduras (mas parcialmente nubladas) (cor verdadeira)
3206 3206 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
3207 3207 Imagens georreferenciadas nos dados EXIF ({0}/{1})
3208 3208 +++++
3209 3209 Importar áudio
3210 3210 Importar dados por URL
3211 3211 A importação falhou!
3212 3212 Importar imagens
3213 3213 Importar registo
3214 3214 Não é possível importar
3215 3215 Importação bem sucedida:
3216 3216 Melhorar precisão da linha
3217 3217 Modo de melhorar a precisão da linha
3218 3218 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
3219 3219 Em todo o caso, não se acanhe :) Deixe-nos entrar em contacto consigo, se necessário (quer <a href="register">criando uma conta</a> ou introduzindo o seu endereço de correio eletrónico abaixo, que normalmente não é visível, mas que pode ser extraído em situações específicas) e será notificado sobre a evolução dos "tickets".
3220 3220 Passar para segundo plano
3221 3221 Caso existam semáforos para peões:
3222 3222 No caso de desporto:
3223 3223 Caso existam semáforos para peões:
3224 3224 No conjunto de alterações:
3225 3225 Em conflito com:
3226 3226 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
3227 3227 Na opção {0}: {1}
3228 3228 Na amplitude da maré
3229 3229 Inclinação em graus
3230 3230 Inclinação
3231 3231 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz.
3232 3232 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz.
3233 3233 Incluir POIs como infraestruturas, escritórios e edifícios na deteção de endereços duplicados
3234 3234 Move e liga o nó à linha mais próxima
3235 3235 Incluir todos os "stack traces".
3236 3236 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
3237 3237 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
3238 3238 Especificação <member> incompleta com ref=0
3239 3239 Foi alterada uma relação de multipolígono incompleta
3240 3240 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
3241 3241 Torre incompleta
3242 3242 Guardar e/ou envio não completado
3243 3243 Inconsistência na numeração das vias de trânsito entre as etiquetas de relação e de membro
3244 3244 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
3245 3245 Padrão incorreto
3246 3246 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
3247 3247 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
3248 3248 Aproximar enquadramento
3249 3249 Independente
3250 3250 IndianaMap - Ortoimagem 2016
3251 3251 IndianaMap - Ortoimagem 2017
3252 3252 IndianaMap - Ortoimagem 2018
3253 3253 Interior de edifício
3254 3254 Área industrial
3255 3255 Fusão de confinamento inercial (ICF)
3256 3256 Informação
3257 3257 +++++
3258 3258 Informação
3259 3259 Placar de informação
3260 3260 Posto de turismo
3261 3261 Terminal de informação eletrónico
3262 3262 Informação sobre a camada
3263 3263 Acesso à informação por meios eletrónicos.
3264 3264 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
3265 3265 Sugestões informativas, espere muitas entradas falsas.
3266 3266 A inicializar
3267 3267 A inicializar a API do OpenStreetMap
3268 3268 A inicializar as regras Tag2Link
3269 3269 A inicializar o formato de coordenadas
3270 3270 A inicializar os dados de fronteiras internas
3271 3271 A inicializar os estilos de mapa
3272 3272 A inicializar nós a descarregar...
3273 3273 A inicializar os modelos de etiquetas
3274 3274 A inicializar o mecanismo de validação
3275 3275 Interior de Szeged
3276 3276 Segmento de dentro
3277 3277 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
3278 3278 Nome do ficheiro de dados de entrada (.osm, .validator.mapcss, .mapcss).
3279 3279 Validação da entrada: erro
3280 3280 Validação da entrada: erro de segundo plano
3281 3281 Validação da entrada: válido
3282 3282 Validação da entrada: aviso
3283 3283 Validação da entrada: aviso de segundo plano
3284 3284 Validação de entrada: aviso em primeiro plano
3285 3285 Inscrição
3286 3286 Detalhes da instalação
3287 3287 A instalar módulos
3288 3288 A instalar os módulos atualizados
3289 3289 Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas - GIS
3290 3290 Isolador
3291 3291 Decoração de interiores
3292 3292 Passos intermédios entre resoluções nativas
3293 3293 Intermitente
3294 3294 Intermitente (não contém sempre água)
3295 3295 Intermitente (por vezes húmido, por vezes seco)
3296 3296 Limites internos do JOSM
3297 3297 Modelo de etiquetas JOSM
3298 3298 Erro interno do servidor
3299 3299 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
3300 3300 Nome internacional
3301 3301 Acesso à Internet
3302 3302 Cibercafé
3303 3303 Acesso à Internet
3304 3304 Taxa de utilização de Internet
3305 3305 Etiquetas de páginas da Internet
3306 3306 Interpolar entre segmentos
3307 3307 Interpolar entre trilhos
3308 3308 Linhas de multipolígonos que se cruzam
3309 3309 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
3310 3310 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
3311 3311 URL da API inválido
3312 3312 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
3313 3313 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
3314 3314 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
3315 3315 Caixa de limites não válida
3316 3316 Coordenadas inválidas: {0}
3317 3317 Conjunto de dados não válido
3318 3318 Data inválida
3319 3319 Valores de data / hora inválidos
3320 3320 Ficheiro jar inválido ''{0}''
3321 3321 Alinhamento inválido
3322 3322 Caminho inválido do documento GetCapabilities: {0}
3323 3323 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
3324 3324 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
3325 3325 Configuração de projeção inválida: {0}
3326 3326 A expressão de pesquisa está incorreta
3327 3327 O endereço web de serviço é inválido.
3328 3328 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
3329 3329 Fuso horário inválido
3330 3330 Utilização inválida da etiqueta "direction" num nó
3331 3331 O identificador de utilizador é inválido
3332 3332 O nome de utilizador é inválido
3333 3333 Espaço em branco na chave inválido
3334 3334 Filtro inverso
3335 3335 Inverter seleção
3336 3336 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada 1940
3337 3337 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
3338 3338 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
3339 3339 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
3340 3340 O JOSM está atualizado?
3341 3341 A camada está georreferenciada corretamente?
3342 3342 Ilha
3343 3343 Ilhéu
3344 3344 Habitação isolada
3345 3345 Israel - Pedestrianismo
3346 3346 Mapa de pedestrianismo de Israel
3347 3347 Israel - Ciclismo de Montanha
3348 3348 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
3349 3349 Contém um mosaico raster ortorrectificado do Distrito Capital de Bogotá, os Cerros Orientales e parte da zona rural de Bogotá das localidades de Ciudad Bolívar e Usme, correspondendo a 75.000 hectares. Possui 4 bandas do espetro eletromagnético: Vermelho, Verde, Azul e Infravermelho Próximo, permitindo criar uma cor falsa para aplicações florestais.
3350 3350 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
3351 3351 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
3352 3352 Durante anos, foi a maneira recomendada de usar o JOSM. A Oracle removeu o WebStart do Java 11<br>, mas a comunidade de código aberto reimplementou a tecnologia Java Web Start como um novo produto: <b>OpenWebStart</b>
3353 3353 Já existe um item com este nome
3354 3354 Item {0} não encontrado na lista.
3355 3355 Ortofoto da cidade de Itoigawa
3356 3356 +++++
3357 3357 Navegador de ajuda do JOSM
3358 3358 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3359 3359 Interface de linha de comandos da validação do JOSM
3360 3360 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3361 3361 Padrão do JOSM (MapCSS)
3362 3362 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3363 3363 O JOSM não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3364 3364 O JOSM não conseguiu inicializar {0} vezes. Repor o JOSM?
3365 3365 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3366 3366 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3367 3367 O JOSM está à procura de atualizações...
3368 3368 O JOSM está atualizado.
3369 3369 O JOSM pode não funcionar corretamente
3370 3370 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3371 3371 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3372 3372 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Talvez seja por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3373 3373 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3374 3374 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3375 3375 Sítio do JOSM
3376 3376 O JOSM irá sempre escutar a <b>porta {0}</b> (http) no localhost.<br>Esta porta não é configurável porque é referenciada por aplicações externas que comunicam com o JOSM.
3377 3377 O JOSM não conseguirá funcionar corretamente e será encerrado
3378 3378 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3379 3379 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3380 3380 Japão GSI KIBAN 2500
3381 3381 Japão GSI Mapa padrão
3382 3382 Mapa padrão GSI do Japão. Cobertura alargada.
3383 3383 Japão - Imagens de fotografia aérea GSI
3384 3384 Imagens aéreas GSI do Japão. Não totalmente ortorretificadas, mas um pouco mais recentes e/ou com uma cobertura diferente das imagens ortográficas GSI.
3385 3385 Japão GSI imagens orto
3386 3386 Imagens ortográficas GSI do Japão. Normalmente melhores do que as do Bing, mas um pouco mais antigas.
3387 3387 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão.
3388 3388 Imagens fotográficas sem descontinuidades do GSI do Japão. A coleção de imagens mais recentes do GSI orto, aerofoto, pós-desastre e outras.
3389 3389 Jaraguá do Sul - ortomosaicos 2020
3390 3390 Editor Java OpenStreetMap
3391 3391 Versão Java {0}
3392 3392 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3393 3393 Joalharia
3394 3394 Unir o nó à linha
3395 3395 Confirmação de união de áreas
3396 3396 Unir áreas sobrepostas
3397 3397 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3398 3398 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3399 3399 Ir
3400 3400 Ir para a posição…
3401 3401 Ir para o marcador seguinte
3402 3402 Ir para o próximo segmento
3403 3403 Saltar para o marcador anterior
3404 3404 Ir para o segmento anterior
3405 3405 Ir para: {0}
3406 3406 Cruzamento
3407 3407 O cruzamento não tem nome
3408 3408 O cruzamento não tem referência
3409 3409 Referência do cruzamento
3410 3410 KS (Kansas)
3411 3411 KY (país: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3412 3412 Ortofoto de Kaarina, Paimio e Lieto
3413 3413 Ortofoto da cidade de Kakegawa
3414 3414 Ortofoto de Kalmar Norte 2014
3415 3415 Ortofoto de Kalmar Sul 2016
3416 3416 Ortofoto urbana de Kalmar 2018
3417 3417 Ortofoto urbana de Kalmar 2020
3418 3418 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2020)
3419 3419 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3420 3420 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3421 3421 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2017)
3422 3422 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2019)
3423 3423 Cantão da Argóvia 50cm DTM/Hillshade
3424 3424 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3425 3425 Cantão Basileia-Cidade 2015
3426 3426 Cantão Basileia-Cidade 2017
3427 3427 Cantão Basileia-Cidade 2020
3428 3428 Cantão de Berna, edifícios
3429 3429 Cantão de Berna, modelo de superfície digital 50cm, relevo
3430 3430 Cantão de Berna, modelo de terreno digital 50cm, relevo
3431 3431 Cantão de Soleura, DSM relevo 2014 50cm
3432 3432 Cantão de Soleura, DSM relevo 2018
3433 3433 Cantão de Soleura, DSM relevo 2019
3434 3434 Cantão de Soleura, DTM relevo 2014 50cm
3435 3435 Cantão de Soleura, DTM relevo 2018
3436 3436 Cantão de Soleura, DTM relevo 2019
3437 3437 Cantão de Zugo 2011
3438 3438 Cantão Zug Município Zug Sul 2018
3439 3439 Cantão de Zugo norte 2016
3440 3440 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2017
3441 3441 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2014 50cm
3442 3442 Kanton Zürich, sombras de relevo terreno 2017
3443 3443 Cantão de Zurique - ortofotos 2018 10cm
3444 3444 Cantão de Zurique - ortofotos 2020 5cm
3445 3445 Cantão de Zurique - ortofotos 2014/2015 10cm
3446 3446 Cantão de Zurique - ortofotos 2015/2016 10cm
3447 3447 Kanton Zürich, sombras de relevo superfície 2014 50cm
3448 3448 Corridas de karting
3449 3449 Kartverket - sobreposição de acessibilidade
3450 3450 Kartverket - Sobreposição de endereços
3451 3451 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3452 3452 Kartverket camada de obstruções à aviação
3453 3453 Kartverket - sobreposição de edifícios
3454 3454 Kartverket camada Cadastral
3455 3455 Kartverket camada de linhas de contorno
3456 3456 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3457 3457 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3458 3458 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3459 3459 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3460 3460 Opções de limites administrativos históricos de Kartverket (sobreposição)
3461 3461 Kartverket - mapas históricos
3462 3462 Kartverket Noruega - opções de infraestruturas marítimas (sobreposição)
3463 3463 Kartverket Cartas Náuticas
3464 3464 Kartverket Noruega - opções de fronteiras marítimas (sobreposição)
3465 3465 Kartverket camada de nomes de locais
3466 3466 Kartverket camada da Rede de Estradas
3467 3467 Kartverket Sentinel 2 (opções)
3468 3468 Kartverket camada de Trilhos
3469 3469 Sobreposição dos planos de ordenamento de Kartverket
3470 3470 +++++
3471 3471 +++++
3472 3472 +++++
3473 3473 Manter
3474 3474 Manter ficheiros de cópias de segurança ao guardar camadas de dados
3475 3475 Manter as minhas coordenadas
3476 3476 Manter o estado de eliminado meu
3477 3477 Manter versões mais antigas
3478 3478 Manter módulo
3479 3479 Manter a minha etiqueta que selecionei
3480 3480 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3481 3481 Manter as coordenadas do servidor
3482 3482 Manter o estado de eliminado do servidor
3483 3483 Manter este membro da relação no objeto alvo
3484 3484 Mantém inalterados os valores originais dos objetos selecionados.
3485 3485 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3486 3486 Lancil
3487 3487 Chave
3488 3488 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3489 3489 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas.
3490 3490 A chave ''{0}'' foi alterada na versão {1}
3491 3491 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3492 3492 Duplicador de chaves
3493 3493 Chave de um modelo de etiquetas inválida nesta região
3494 3494 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3495 3495 Tecla:
3496 3496 Chave: {0}
3497 3497 Atalhos de teclado
3498 3498 Palavras-chave
3499 3499 Forno (kiln)
3500 3500 Jardim infantil / infantário
3501 3501 Quiosque (jornais, tabaco, chocolates...)
3502 3502 Cancela de encosto anti-gado
3503 3503 Loja de cozinhas
3504 3504 Horário de abertura da cozinha
3505 3505 +++++
3506 3506 Kosher (judaica)
3507 3507 +++++
3508 3508 KyFromAbove 2019 6 polegadas
3509 3509 KyFromAbove 2020 6 polegadas
3510 3510 KyFromAbove 2021 6 polegadas
3511 3511 Kystverket camada de ajuda à navegação
3512 3512 LA (país: Laos; Estado: Luisiana)
3513 3513 LINZ NZ Imagens Aéreas
3514 3514 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3515 3515 LKS-92 (Letónia TM)
3516 3516 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3517 3517 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3518 3518 Nó onde aparecerá o nome
3519 3519 Laboratório
3520 3520 Lacto-vegetariana
3521 3521 Sem lactose
3522 3522 Lambert 4 Zonas (França)
3523 3523 Lambert 93 (França)
3524 3524 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3525 3525 Lambert CC Zona
3526 3526 Lambert CC9 Zona (França)
3527 3527 Cónica conforme de Lambert
3528 3528 Lambert Zona (Estónia)
3529 3529 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2010 (DGT)
3530 3530 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2015 (DGT)
3531 3531 Carta de uso e ocupação do solo de Portugal continental - 2018 (DGT)
3532 3532 Uso do solo
3533 3533 Distinção terra/água difícil de cartografar corretamente com base em imagens Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor falsa IR)
3534 3534 Aterro sanitário / lixeira
3535 3535 +++++
3536 3536 Imagem noturna Landsat 8 das Montanhas Belgas mostrando uma iluminação diferente em comparação com a imagem diurna (cor verdadeira)
3537 3537 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3538 3538 Nós duplicados em utilização do solo
3539 3539 Conectividade da via de trânsito
3540 3540 Marcas das vias de trânsito
3541 3541 Etiquetas de vias de trânsito
3542 3542 Vias de trânsito
3543 3543 Vias de trânsito no sentido da linha
3544 3544 Vias de trânsito no sentido inverso da linha
3545 3545 Idioma
3546 3546 Escola de línguas
3547 3547 Mapa económico de Lantmäteriet ca. 1950-1978
3548 3548 Mapa do estado-maior do Lantmäteriet 1859-1979
3549 3549 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1960
3550 3550 Ortofoto histórica de Lantmäteriet 1975
3551 3551 Lantmäteriet Historic Orthophoto - opções
3552 3552 Mapa topográfico de Lantmäteriet
3553 3553 Grande água coberta por lama.
3554 3554 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3555 3555 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3556 3556 +++++
3557 3557 Modo laço
3558 3558 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3559 3559 Última
3560 3560 Última alteração em {0}
3561 3561 Data da última alteração
3562 3562 Última atualização de módulos: há mais de {0} dias.
3563 3563 Latitude / longitude
3564 3564 Latitude / longitude (geodésico)
3565 3565 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3566 3566 Imagens do final do verão com poucas nuvens (sobrepostas por uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
3567 3567 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3568 3568 Latim
3569 3569 +++++
3570 3570 +++++
3571 3571 Letónia - modelo digital de terreno LVM GEO
3572 3572 Letónia - LVM GEO ortofoto
3573 3573 Letónia - modelo digital do terreno LĢIA (2013-2019)
3574 3574 Letónia - Ortofoto (2010-2011), 1:5000
3575 3575 Letónia - Ortofoto (2013-2015), 1:5000
3576 3576 Letónia - Ortofoto (2016–2018), 1:5000
3577 3577 Letónia - Ortofoto 1.º ciclo (1994-1999)
3578 3578 Letónia - Ortofoto 1º ciclo P&B (1994-1999), 1:30000
3579 3579 Letónia - Ortofoto 2º ciclo (2003-2005)
3580 3580 Letónia - Mapas topográficos do Estado-Maior do Exército Soviético
3581 3581 Launceston Ortofotos 2008
3582 3582 Launceston Ortofotos 2011
3583 3583 Launceston Ortofotos 2013
3584 3584 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3585 3585 Abrir no navegador de Internet a página sobre o conjunto de alterações
3586 3586 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3587 3587 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3588 3588 Abrir no modo maximizado
3589 3589 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3590 3590 Abre no navegador da Internet a página com informação do autor
3591 3591 Lavandaria
3592 3592 Serviço de lavandaria
3593 3593 Lausana - Ortofoto 2016
3594 3594 +++++
3595 3595 Nível
3596 3596 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3597 3597 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3598 3598 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser guardadas no ficheiro associado ''{1}''.
3599 3599 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3600 3600 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem guardadas.
3601 3601 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3602 3602 A camada ''{0}'' ainda não foi guardada num ficheiro
3603 3603 Camada ''{0}'' não suportada
3604 3604 Nome da camada e localização do ficheiro
3605 3605 A camada contém dados por guardar - guardar num ficheiro.
3606 3606 A camada não contém dados por guardar.
3607 3607 A camada está bloqueada
3608 3608 Nome da camada
3609 3609 Camada {0}
3610 3610 Camadas
3611 3611 Camadas removidas
3612 3612 Avanço (em segundos)
3613 3613 Ciclo da folha
3614 3614 Tipo de folha
3615 3615 Corrimão do lado esquerdo
3616 3616 Esquerda para a direita
3617 3617 Lazer
3618 3618 Distância
3619 3619 Comprimento (metros)
3620 3620 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3621 3621 Distância: {0}
3622 3622 Símbolos de nós menos obstrusivos em aproximações de vista baixas
3623 3623 Dique
3624 3624 Passagem de nível ferroviária
3625 3625 Modelo Digital de Superfície LiDAR gerado pela composição de quatro camadas: sombreamento, edifícios, vegetação e hidrografia.
3626 3626 Espanha - LiDAR
3627 3627 Terreno de terra nua derivado do LiDAR (iluminação do nordeste) para New Hampshire. Gerado a partir de 7 coleções LiDAR separadas que cobriam o estado a partir de 2022. As datas de recolha variam de 2011 a 2020. Em geral, as imagens são mais antigas no norte e mais recentes no sul.
3628 3628 Terreno de terra nua derivado de LiDAR (iluminação de noroeste) para New Hampshire. Gerado a partir de 7 coleções LiDAR separadas que cobriam o estado a partir de 2022. As datas de recolha variam de 2011 a 2020. Em geral, as imagens são mais antigas no norte e mais recentes no sul.
3629 3629 Biblioteca
3630 3630 Licença
3631 3631 Aulas para categorias de veículos (p.ex. A1, B, D...)
3632 3632 Ortofoto de Lidingö
3633 3633 Cancela elevatória
3634 3634 Veículo ligeiro de mercadorias
3635 3635 Metropolitano de superfície
3636 3636 Farol
3637 3637 Iluminação
3638 3638 Como uma estátua, mas a mostrar apenas a cabeça e metade do tronco.
3639 3639 Disposição da linha
3640 3640 Fixação da linha
3641 3641 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3642 3642 Gestão da linha
3643 3643 Tipo de linha
3644 3644 Linha {0} coluna {1}:
3645 3645 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3646 3646 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3647 3647 Ortofoto de Linköping
3648 3648 Lista
3649 3649 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3650 3650 Lista de elementos na minha versão
3651 3651 Lista de nós no servidor do OpenStreetMap
3652 3652 Lista de estilos gerados:
3653 3653 Lista de listas
3654 3654 Lista de mapas
3655 3655 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3656 3656 Lista de erros reportados
3657 3657 Lista de relações recentes
3658 3658 Lista de ficheiros abertos recentemente
3659 3659 Com iluminação
3660 3660 +++++
3661 3661 Zona de coexistência
3662 3662 Ljubljana: Ortofoto 2019 (WMTS)
3663 3663 Ljubljana: Ortofoto 2020 (WMTS)
3664 3664 Ljubljana: Ortofoto 2022 (WMTS)
3665 3665 Ljubljana: ortofoto 2023 (WMTS)
3666 3666 +++++
3667 3667 Abrir sessão
3668 3668 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3669 3669 Carregar todos os mosaicos com erro
3670 3670 Carregar todas os mosaicos
3671 3671 Carregar dados da API
3672 3672 Carregar de uma lista...
3673 3673 Carregar histórico
3674 3674 Carregar camadas de imagens de fundo
3675 3675 Carregar imagens do Wikimedia Commons
3676 3676 Carregar relações pai
3677 3677 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3678 3678 Carregar módulos de uma lista
3679 3679 Carregar perfil
3680 3680 Carregar relação
3681 3681 Obter / atualizar do servidor a lista dos meus conjuntos de alterações abertos
3682 3682 Carregar mosaico
3683 3683 Carregado
3684 3684 A carregar
3685 3685 A carregar dados
3686 3686 A carregar os módulos iniciais
3687 3687 A carregar o histórico do nó {0}
3688 3688 A carregar o histórico da relação {0}
3689 3689 A carregar o histórico da linha {0}
3690 3690 A carregar as preferências de imagens de fundo
3691 3691 A carregar o módulo ''{0}''...
3692 3692 A carregar os módulos
3693 3693 A carregar os módulos...
3694 3694 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3695 3695 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3696 3696 A carregar a sessão ''{0}''
3697 3697 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3698 3698 A carregar {0}
3699 3699 Ficheiros locais
3700 3700 Tipo de circuito local
3701 3701 Nome local
3702 3702 Sítio (evitar usar)
3703 3703 Localizado dentro de um edifício?
3704 3704 Localização
3705 3705 Descrição da localização
3706 3706 Local de transição
3707 3707 Locator - Sobreposição
3708 3708 Eclusa
3709 3709 Eclusa
3710 3710 Com fechadura
3711 3711 Técnico de fechaduras
3712 3712 Tronco
3713 3713 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3714 3714 Loire-Atlantique - Ortofotos 2016 - 10 cm
3715 3715 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3716 3716 Lombardia - Itália (CTR)
3717 3717 Segmentos demasiado longos
3718 3718 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 Ver em:
3722 3722 Aparência e interação
3723 3723 Ver em:
3724 3724 A procurar por ficheiros de imagem
3725 3725 Procura por nós ou linhas com a etiqueta "fixme" (corrigir-me).
3726 3726 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela.
3727 3727 Procurar
3728 3728 Lotaria
3729 3729 Limite inferior de visibilidade
3730 3730 Rampa de bagagem
3731 3731 Luminoso
3732 3732 Lupang Arenda, Imagens de drone Taytay
3733 3733 Lyon ortofoto 2015
3734 3734 Lyon ortofoto 2015/2018
3735 3735 Lyon ortofoto 2018
3736 3736 Ortofotos de Lyon 2022
3737 3737 Conselhos de Condado - Turbinas eólicas (sobreposição)
3738 3738 MA (Massachusetts, Maranhão)
3739 3739 MD (país: Moldávia; Estado: Maryland)
3740 3740 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3741 3741 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3742 3742 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3743 3743 MI (Michigan)
3744 3744 MK: LIDAR sombreamento de relevo+edifícios (WMTS)
3745 3745 Mapa de Fundo MML
3746 3746 Ortofotos MML
3747 3747 Mapa Topográfico MML
3748 3748 MN (país: Mongólia; Estado: Minnesota)
3749 3749 MO (país: Macau; Estado: Missouri)
3750 3750 +++++
3751 3751 MP (Marianas Setentrionais)
3752 3752 MS (país: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3753 3753 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3754 3754 Escala MTB
3755 3755 +++++
3756 3756 Realizado em 1994-1999 em cooperação com a empresa sueca Swedesurvey Oy. Em 1995, a fotografia aérea da cidade e do distrito de Daugavpils foi realizada em cooperação com o Ministério da Agricultura dinamarquês, os trabalhos de fotografia aérea são efetuados pela empresa Kampsax-Geoplan, e os mapas ortofotográficos são produzidos pelo Serviço Estatal de Terras (VZD) com uma resolução de 1 metro. A fotografia aérea foi realizada com câmaras analógicas para obter imagens aéreas a preto e branco à escala de 1:30.000. As imagens de satélite da fronteira oriental da Letónia foram adquiridas em 2000-2001 à ICONOSS.
3757 3757 +++++
3758 3758 Revistas (papelão)
3759 3759 Tapete rolante
3760 3760 Estradas principais Hierarquia rodoviária WA
3761 3761 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3762 3762 Barra de ferramentas
3763 3763 Mainz - todas as imagens aéreas
3764 3764 Mainz - últimas imagens aéreas
3765 3765 Criar marcador áudio na cabeça de reprodução
3766 3766 Faz cópias paralelas de linhas
3767 3767 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3768 3768 Masculino
3769 3769 URI malformado: {0}
3770 3770 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3771 3771 Expressões mal formadas: {0}
3772 3772 Centro comercial
3773 3773 Construção
3774 3774 Gerir ignorar
3775 3775 Gerir lista de ignorar
3776 3776 Caixa / poço de visita / bueiro / sarjeta
3777 3777 Solar
3778 3778 +++++
3779 3779 Ajuste manual
3780 3780 Manual
3781 3781 Configurar manualmente um proxy HTTP
3782 3782 Reportar manualmente em:
3783 3783 Fabricante
3784 3784 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3785 3785 Mapa
3786 3786 Estilos de visualização do mapa
3787 3787 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para baixo
3788 3788 Estilo de visualização do mapa: mover a entrada selecionada para cima
3789 3789 Projeção do mapa
3790 3790 Informação do estilo de mapa
3791 3791 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3792 3792 Mapa para a garantia de qualidade
3793 3793 Preferências do estilo de visualização do mapa...
3794 3794 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3795 3795 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3796 3796 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3797 3797 Mapa: {0}
3798 3798 Seletor MapCSS
3799 3799 Espanha - mapa base de Espanha
3800 3800 Mapbox - satélite
3801 3801 Imagens cartográficas e características pontuais
3802 3802 Mapas da cidade de Turku
3803 3803 +++++
3804 3804 Combustível marítimo
3805 3805 Cabos marinhos, tubagens, pontes, explorações de aquacultura, destroços, etc. na Noruega.
3806 3806 Marítima
3807 3807 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3808 3808 Caminho pedonal marcado num parque de estacionamento
3809 3809 Sinalizador
3810 3810 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3811 3811 Marcas de {0}
3812 3812 Marcas
3813 3813 Forte Desaix, Martinique 1952
3814 3814 MassGIS 2019 Ortos
3815 3815 MassGIS 2021 - Ortos
3816 3816 MassGIS L3 Parcels - Parcelas
3817 3817 MassGIS LIDAR - Relevo sombreado
3818 3818 Massagens
3819 3819 Mastro
3820 3820 +++++
3821 3821 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3822 3822 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3823 3823 +++++
3824 3824 Materiais associados aos resíduos
3825 3825 Identificador de conjunto de matriz
3826 3826 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3827 3827 Peso máximo por eixo (toneladas)
3828 3828 Altura máxima (metros)
3829 3829 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3830 3830 Latitude máx.
3831 3831 Comprimento máximo (metros)
3832 3832 Longitude máx.
3833 3833 Velocidade máxima (km/h)
3834 3834 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3835 3835 Velocidade máxima de veículos pesados (km/h)
3836 3836 Velocidade máxima no sentido da linha
3837 3837 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3838 3838 Peso máximo (toneladas)
3839 3839 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3840 3840 Largura máxima (metros)
3841 3841 Aproximação máxima
3842 3842 Nível máximo enquadramento:
3843 3843 Maxar 2019-2020 Incêndios florestais na Austrália antes do evento
3844 3844 Idade máxima
3845 3845 Área máxima por pedido:
3846 3846 Comprimento máximo da escalada (m)
3847 3847 Descarregamentos máximos atuais por hospedeiro:
3848 3848 Descarregamentos máximos atuais:
3849 3849 Erro máximo (metros):
3850 3850 Largura / altura máxima da imagem (''{0}'' significa sem limite), o valor padrão é: {1}
3851 3851 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3852 3852 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3853 3853 Comprimento máximo (metros)
3854 3854 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3855 3855 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3856 3856 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3857 3857 Prado
3858 3858 Acoplamento mecânico
3859 3859 Motor mecânico
3860 3860 Produtos médicos (ortopédicos, etc...)
3861 3861 Membro das relações
3862 3862 Membros
3863 3863 Membros (resolvidos)
3864 3864 Membros (com conflitos)
3865 3865 +++++
3866 3866 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3867 3867 Nome no menu
3868 3868 Nome no menu (padrão)
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 Fundir
3873 3873 Fundir camadas GPX
3874 3874 Fundir nós
3875 3875 Fundir camadas
3876 3876 Fundir os nós no mais antigo.
3877 3877 Fundir a seleção
3878 3878 Fundir a camada atual com outra camada
3879 3879 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3880 3880 Fundir esta camada noutra camada
3881 3881 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3882 3882 Os membros fundidos ainda não foram congelados. Não é possível construir o comando de resolução
3883 3883 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3884 3884 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução.
3885 3885 Versão de fusão
3886 3886 A fundir dados...
3887 3887 Falhou a união de objetos eliminados
3888 3888 A fundir camadas
3889 3889 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3890 3890 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3891 3891 SIG do Condado de Mesa NAIP 2015
3892 3892 SIG do Condado de Mesa NAIP 2017
3893 3893 SIG do Condado de Mesa NAIP 2019
3894 3894 SIG do Condado de Mesa em todo o Vale 2018
3895 3895 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2020
3896 3896 SIG do Condado de Mesa em todo o vale de 2022
3897 3897 Imagens SIG do Condado de Mesa, tal como vistas em https://emap.mesacounty.us/viewer/
3898 3898 Mensagem
3899 3899 Notificador de mensagens
3900 3900 A mensagem do dia não está disponível
3901 3901 Metadados
3902 3902 Construção metálica
3903 3903 Método
3904 3904 Métrico
3905 3905 Ortoimagem do MetroCOG (2020)
3906 3906 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2006
3907 3907 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2009
3908 3908 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2011
3909 3909 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2013
3910 3910 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2015
3911 3911 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2017
3912 3912 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2019
3913 3913 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3914 3914 Imagens aéreas históricas da Região Metropolitana do Vale do Ruhr 2021
3915 3915 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2020
3916 3916 Imagens do condado de Oakland MiSAIL 2023
3917 3917 Destila e vende cerveja artesanal
3918 3918 Microondas
3919 3919 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3920 3920 Marco quilométrico / miliário
3921 3921 Área militar
3922 3922 Observação militar
3923 3923 Sobreposição de zonas protegidas da Agência Norueguesa do Ambiente
3924 3924 Sobreposição de zonas de recreio públicas da Agência Norueguesa do Ambiente
3925 3925 Sobreposição de motas de neve da Agência Norueguesa do Ambiente
3926 3926 Sobreposição de zonas urbanas e de férias da Agência Norueguesa do Ambiente
3927 3927 Latitude mín.
3928 3928 Longitude mín.
3929 3929 Velocidade mínima (km/h)
3930 3930 Distância mínima do veículo (metros, apenas se enforcement=mindistance)
3931 3931 Aproximação mínima
3932 3932 Nível mínimo enquadramento:
3933 3933 Mina
3934 3934 Poço de mina
3935 3935 Entrada vertical de mina / poço de mina
3936 3936 Mini lombas (pequenos círculos ou traços)
3937 3937 Mini mapa
3938 3938 Mini-rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3939 3939 Golfe em miniatura
3940 3940 Comboio em miniatura
3941 3941 +++++
3942 3942 Comprimento mínimo da escalada (m)
3943 3943 Versão mínima do JOSM:
3944 3944 Idade mínima
3945 3945 Tempo mínimo de expirar cache:
3946 3946 Distância mínima (píxeis)
3947 3947 +++++
3948 3948 Ministério da agro-indústria (WMS)
3949 3949 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3950 3950 Serviço de imagens compostas do Minnesota
3951 3951 Minutos: {0}
3952 3952 Espelhar
3953 3953 Espelhar nós e linhas selecionados.
3954 3954 Estado incompatível: esperava-se {0} mas obteve-se {1}
3955 3955 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3956 3956 Argumentos JVM em falta:<br>{0}
3957 3957 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3958 3958 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3959 3959 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3960 3960 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3961 3961 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3962 3962 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3963 3963 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3964 3964 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3965 3965 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3966 3966 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3967 3967 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3968 3968 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3969 3969 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3970 3970 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3971 3971 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3972 3972 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3973 3973 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3974 3974 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3975 3975 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3976 3976 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3977 3977 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3978 3978 Falta um parâmetro em NOT
3979 3979 Parâmetro em falta para OR
3980 3980 Parâmetro em falta para XOR
3981 3981 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3982 3982 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3983 3983 Os membros da relação que faltam serão descarregados. Isto deve ser feito sempre a partir de agora?
3984 3984 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3985 3985 Falta a identidade do utilizador
3986 3986 Propriedade da chave com erro ortográfico
3987 3987 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3988 3988 Escalada mista
3989 3989 Numeração de referência mista
3990 3990 Vários tipos de nós duplicados
3991 3991 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 Telemóveis
3995 3995 Telemóvel
3996 3996 Número de telemóvel
3997 3997 Modo: {0}
3998 3998 Aeródromo para aeromodelismo
3999 3999 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
4000 4000 Alterado
4001 4001 Alterado por humanos
4002 4002 Data de modificação dos ficheiros de áudio.
4003 4003 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu "Imagens de fundo"
4004 4004 +++++
4005 4005 Moldávia Ortofoto (2016)
4006 4006 Moldávia Ortofoto, parte central (2016)
4007 4007 Mosteiro
4008 4008 +++++
4009 4009 Agência de câmbio
4010 4010 Transferência de dinheiro
4011 4011 Estação de monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
4012 4012 Monitorização:
4013 4013 Monocarril
4014 4014 Monumento
4015 4015 Amarração
4016 4016 Ciclomotor
4017 4017 Mais informações...
4018 4018 Mais informação sobre esta funcionalidade
4019 4019 Mais erros reportados para descarregar
4020 4020 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
4021 4021 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
4022 4022 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
4023 4023 Mais...
4024 4024 Mosaico de ortofotos suecas do período 1955-1965. Podem existir imagens mais antigas e mais recentes.
4025 4025 Mosaico de ortofotos suecas do período 1970-1980. Está em construção.
4026 4026 Mosaico de ortofotos suecas, incluindo do período 1970-1980.
4027 4027 Mesquita
4028 4028 Ortofotos norueguesas mais recentes (zoom máximo 19), cortesia de Geovekst e Kartverket.
4029 4029 Ortofotos mais recentes do município de Gotemburgo
4030 4030 Ortofotos mais recentes do projeto PNOA (Plano Nacional de Ortofotografia Aérea)
4031 4031 Imagens a cores verdadeiras mais recentes para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de píxeis de 6 polegadas e são compostas por imagens voadas em 2018, 2019, 2020 e 2021
4032 4032 Quase sempre macio: quase sempre uma via não pavimentada com solo/areia/relva, mas com alguns materiais duros ou compactados misturados
4033 4033 Maioritariamente sólido: mistura homogénea de materiais duros e moles. Quase sempre uma via não pavimentada
4034 4034 Imagem maioritariamente sem nuvens, incluindo o sul da Ilha Young (cor verdadeira)
4035 4035 +++++
4036 4036 Motocrosse
4037 4037 Tráfego de veículos a motor:
4038 4038 Veículos motorizados
4039 4039 Mota de água
4040 4040 Automóvel
4041 4041 Motorizada
4042 4042 Loja de motas
4043 4043 Marca de motociclo
4044 4044 Motociclos
4045 4045 Apenas veículos motorizados
4046 4046 Motorizado
4047 4047 Autoestrada
4048 4048 Saída de autoestrada / VR / IP / IC
4049 4049 Ligação a autoestrada
4050 4050 Rota de ciclismo de montanha
4051 4051 Passo de montanha (portela)
4052 4052 Ciclismo de montanha
4053 4053 Montada em
4054 4054 Ponte móvel
4055 4055 Transferir nó para a linha
4056 4056 Mover nó...
4057 4057 Mover o segmento num eixo perpendicular e largar o botão do rato para terminar.
4058 4058 Mover janela para o painel lateral
4059 4059 Mover para baixo
4060 4060 Mover para uma posição abaixo os elementos selecionados.
4061 4061 Mover elementos
4062 4062 Move o filtro para baixo.
4063 4063 Move o filtro para cima.
4064 4064 Mover camada para baixo
4065 4065 Mover camada para cima
4066 4066 Mover para a esquerda
4067 4067 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
4068 4068 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção ({0} para alternar); SHIFT-{0} para rodar a seleção; ALT-{0} para dimensionar a seleção; ou alterar a seleção
4069 4069 Mover objetos {0}
4070 4070 Mover para a direita
4071 4071 Transferir as etiquetas das linhas para as relações
4072 4072 Mover para baixo os membros selecionados
4073 4073 Mover para cima os membros selecionados
4074 4074 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
4075 4075 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
4076 4076 Mover o item selecionado para 1 posição abaixo.
4077 4077 Mover o item selecionado para 1 posição acima.
4078 4078 Mover a camada selecionada para baixo.
4079 4079 Mover a camada selecionada para cima.
4080 4080 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
4081 4081 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
4082 4082 Sim, mover
4083 4083 Mover para cima
4084 4084 Mover para uma posição acima as entradas selecionadas.
4085 4085 Mover {0}
4086 4086 Mover objetos {0}
4087 4087 Cinema
4088 4088 Lamaçal
4089 4089 +++++
4090 4090 Vários desportos
4091 4091 Escalada de vários desníveis
4092 4092 Teclas múltiplas: {0}
4093 4093 As funções "via" múltiplas só são permitidas com linhas
4094 4094 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
4095 4095 Várias imagens selecionadas
4096 4096 Vários membros que se referem ao mesmo objeto.
4097 4097 Vários nomes de estradas na relação
4098 4098 Múltiplos alvos, nenhum ponto comum encontrado. Nada foi alterado.
4099 4099 Vários valores
4100 4100 Multipolígono
4101 4101 Linha interior de multipolígono está como linha exterior
4102 4102 O multipolígono não está fechado
4103 4103 Membro de multipolígono repetido com funções diferentes
4104 4104 Membro de multipolígono repetido com a mesma função
4105 4105 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta principal da relação
4106 4106 A forma exterior do multipolígono repete a etiqueta da relação
4107 4107 A via exterior do multipolígono partilha o segmento com outro anel
4108 4108 O anel multipolígono contém o segmento duas vezes
4109 4109 Anéis de multipolígonos são iguais
4110 4110 Anéis de multipolígonos que partilham um nó
4111 4111 Etiquetas de multipolígono
4112 4112 Imagens aéreas mais recentes de Munique 60cm (2017)
4113 4113 Município
4114 4114 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
4115 4115 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
4116 4116 Planos municipais de ordenamento do território: 1) no subsolo, 2) no solo, 3) sobre o solo, 4) no fundo do mar, 5) na água.
4117 4117 Museu
4118 4118 Música (vinil/CD/DVD...)
4119 4119 Instrumentos musicais
4120 4120 Obter os meus conjuntos de alterações
4121 4121 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4122 4122 Minha versão
4123 4123 Minha versão
4124 4124 Minha versão com a de fusão
4125 4125 Minha versão com a o servidor
4126 4126 +++++
4127 4127 Metrópole de Metz 2019
4128 4128 Área Metropolitana de Metz 2022
4129 4129 +++++
4130 4130 NC (país: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
4131 4131 NC Ortofotos Recentes
4132 4132 ND (Dakota do Norte)
4133 4133 NE (país: Níger; Estado: Nebraska)
4134 4134 NH (Nova Hampshire)
4135 4135 NH GRANIT 2021/2022 Ortofotos de 6 polegadas (cor)
4136 4136 NH GRANIT 2021/2022 Ortofotos de 6 polegadas (infravermelhos)
4137 4137 NH GRANIT LiDAR Hillshade 2022 (Nordeste)
4138 4138 NH GRANIT LiDAR Hillshade 2022 (Noroeste)
4139 4139 NJ (Nova Jérsei)
4140 4140 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
4141 4141 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
4142 4142 Imagens aéreas de NJ 2020 (cor natural)
4143 4143 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
4144 4144 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
4145 4145 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250, década de 1940-1960
4146 4146 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:1.250/1:2.500, 1947-63 - TQ
4147 4147 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:10.560, década de 1940-1960
4148 4148 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas duplas
4149 4149 NLS - Mapas de grelha nacional OS 1:2.500, anos 1940-1960 - folhas soltas
4150 4150 +++++
4151 4151 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 1) 1892-1905
4152 4152 NLS - OS 25 polegadas (Escócia 2) 1892-1905
4153 4153 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
4154 4154 NLS - OS/War Office - GSGS 3906 1:25.000, 1940-43
4155 4155 NLSC Dados Abertos WMTS
4156 4156 NM (Novo México)
4157 4157 Ficheiros NMEA-0183
4158 4158 Sobreposição de instalações offshore NOD
4159 4159 +++++
4160 4160 NPI Svalbard Ortofoto
4161 4161 NPI Svalbard topo detalhado
4162 4162 NPI Svalbard satélite
4163 4163 +++++
4164 4164 Ficheiro de grelha NTv2
4165 4165 NV (Nevada)
4166 4166 Sobreposição de áreas de perigo de avalanche NVE
4167 4167 NVE camada da rede de eletricidade
4168 4168 NVE camada de centrais hidroelétricas
4169 4169 NVE camada de centrais eólicas
4170 4170 NY (Nova Iorque)
4171 4171 NYS Ortofotos Online
4172 4172 NYS Ortos Online (IR a cores)
4173 4173 NYS Estradas
4174 4174 Nome
4175 4175 Nome (opcional):
4176 4176 Nome do local
4177 4177 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
4178 4178 Nome do alinhamento
4179 4179 O nome do servidor retornou dados inválidos. Tente novamente.
4180 4180 Nome: {0}
4181 4181 Pontos do trilho com nome de {0}
4182 4182 Pontos do trilho com nome.
4183 4183 Nancy - ortofoto
4184 4184 Nancy - ortofoto - 1994
4185 4185 Nancy - ortofoto - 1999
4186 4186 Nancy - ortofoto - 2001
4187 4187 Nancy - ortofoto - 2002
4188 4188 Nancy - ortofoto - 2005
4189 4189 Nancy - ortofoto - 2008
4190 4190 Nancy - ortofoto - 2012
4191 4191 Nancy - ortofoto - 2016
4192 4192 Nancy - ortofoto - 2022
4193 4193 Nancy - ortofoto - 2023
4194 4194 Estreito
4195 4195 Carril bitola estreita
4196 4196 +++++
4197 4197 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
4198 4198 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
4199 4199 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
4200 4200 Instituto Nacional Geográfico Argenmap cinzento
4201 4201 Instituto Nacional Geográfico Atlas Argentina 500k (TMS)
4202 4202 Instituto Nacional Geográfico Atlas Tucumán 100k (TMS)
4203 4203 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 100k (TMS)
4204 4204 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 250k (TMS)
4205 4205 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 500k (TMS)
4206 4206 Instituto Nacional Geográfico Mosaico 50k (TMS)
4207 4207 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos (WMS)
4208 4208 Instituto Nacional Geográfico Ortofotos Mosaico
4209 4209 Instituto Nacional Geográfico UAV Ortofotos (WMS)
4210 4210 Instituto Nacional Geográfico mosaico de fotos UAV
4211 4211 +++++
4212 4212 Parque nacional
4213 4213 +++++
4214 4214 Nome nacional
4215 4215 Conjunto de dados a nível nacional Imagens aéreas a cores com resolução de 7,5 cm do ano mais recente.
4216 4216 Projeções nativas
4217 4217 Elemento natural com nós duplicados
4218 4218 Natureza
4219 4219 Reserva natural
4220 4220 Riksantikvarieämbetet - opções de áreas protegidas (sobreposição)
4221 4221 Agência Sueca de Proteção do Ambiente - Trilhos (sobreposição)
4222 4222 Milha náutica
4223 4223 Ajuda à navegação
4224 4224 Bairro
4225 4225 Rede de rota
4226 4226 Surgiram erros na rede
4227 4227 Exceção na rede
4228 4228 Nunca atualizar
4229 4229 Novo(a)
4230 4230 Novo token de acesso
4231 4231 Nova pasta
4232 4232 Nova camada
4233 4233 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, cor IR
4234 4234 Ortoimagem digital de alta resolução do Estado de Nova Iorque, resolução de 1 pé, luz visível
4235 4235 Novo conjunto de alterações
4236 4236 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
4237 4237 Nova chave
4238 4238 Novos bloqueios com menos nuvens do que na imagem do Sentinel-2 - verificar o alinhamento da imagem (cor verdadeira)
4239 4239 Novo nó
4240 4240 Novo alinhamento
4241 4241 Novo modelo de etiquetas:
4242 4242 Criar relação
4243 4243 Nova função
4244 4244 Novas regras:
4245 4245 Novo estilo:
4246 4246 Novo valor
4247 4247 A nova linha {0} tem 0 nós
4248 4248 Jornais (papelão)
4249 4249 Jornais / revistas
4250 4250 Seguinte
4251 4251 Marcador seguinte
4252 4252 Discoteca
4253 4253 Bólingue de 9 pinos
4254 4254 Não
4255 4255 Sem hora EXIF no ficheiro "{0}". A utilizar a data da última modificação como carimbo de data/hora.
4256 4256 Nenhum exportador encontrado! Nada guardado.
4257 4257 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
4258 4258 Sem atalho
4259 4259 Falta o elemento com a função "from" (de)
4260 4260 Falta o elemento com a função "to" (para)
4261 4261 Falta o elemento com a função "via" (através de)
4262 4262 Nenhuma área selecionada
4263 4263 Falta etiqueta na relação do multipolígono a defini-lo
4264 4264 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
4265 4265 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
4266 4266 Nenhum conflito por resolver
4267 4267 Nenhum conflito para enquadrar
4268 4268 Nenhum conjunto de dados encontrado
4269 4269 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
4270 4270 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
4271 4271 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
4272 4272 Nenhuns dados encontrados nesta área.
4273 4273 Sem dados carregados.
4274 4274 Sem data
4275 4275 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
4276 4276 Sem dificuldade definida para o esqui, adicionar {0}
4277 4277 Não existem marcadores áudio nesta camada.
4278 4278 Sem saída
4279 4279 Nenhum exportador para esta camada
4280 4280 Sem associação de ficheiros
4281 4281 Nenhum GPX selecionado
4282 4282 -----
4283 4283 Nenhuma imagem
4284 4284 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
4285 4285 Nenhuma camada de imagens de fundo
4286 4286 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
4287 4287 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
4288 4288 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
4289 4289 Não foi encontrado nada com ''{0}''
4290 4290 Não foi encontrado nenhum erro reportado nesta área.
4291 4291 Nenhum conjunto de alterações aberto
4292 4292 Sem conflitos pendentes de propriedades
4293 4293 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
4294 4294 Não foram encontrados problemas
4295 4295 Sem proxy
4296 4296 Nenhum proxy para
4297 4297 Sem proxy para (hosts):
4298 4298 Não atualizar
4299 4299 Nenhum trilho GPX selecionado
4300 4300 Sem etiquetas
4301 4301 Sem camadas de destino
4302 4302 Sem mosaicos a este nível
4303 4303 Sem marca de tempo
4304 4304 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
4305 4305 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
4306 4306 Não foi fornecido nenhum identificador de objeto válido
4307 4307 Nenhum erro de validação
4308 4308 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4309 4309 Impossível passar com veículo de rodas
4310 4310 Não, abortar a operação de dividir
4311 4311 Não, continuar a editar
4312 4312 Não gravar e fechar o editor de relações
4313 4313 Não, não aplicar
4314 4314 Não, dividir sem descarregar
4315 4315 Nó
4316 4316 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4317 4317 O nó liga uma linha ou cabo elétrico a um objeto que não está relacionado com a infraestrutura elétrica
4318 4318 Nó liga vias em diferentes camadas
4319 4319 Nó com {0} numa conexão com várias linhas
4320 4320 Nó com {0} no fim de uma linha
4321 4321 Nó com {0} deve estar ligado a uma linha linear
4322 4322 Nó {0}
4323 4323 Nó:
4324 4324 Nó: ligação
4325 4325 Nó: padrão
4326 4326 Nó: com etiquetas
4327 4327 Nós
4328 4328 Nós na mesma posição
4329 4329 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
4330 4330 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
4331 4331 Nós (resolvidos)
4332 4332 Nós (com conflitos)
4333 4333 Ruído
4334 4334 Elemento não-linha em fronteira
4335 4335 Não-linha dentro de um multipolígono
4336 4336 Sequência de linhas
4337 4337 Tráfego não-motorizado:
4338 4338 Ficheiros não-osm não usam --output ou --change-file
4339 4339 Infraestrutura policial não acessível ao público
4340 4340 Espera-se um número inteiro diferente de zero
4341 4341 Nenhum
4342 4342 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
4343 4343 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
4344 4344 Camada nórdica de mota de neve
4345 4345 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
4346 4346 Norte
4347 4347 ALKIS da Renânia do Norte-Vestefália
4348 4348 Sobreamento de relevo da Renânia do Norte-Vestefália
4349 4349 Fotografia aérea da Renânia do Norte-Vestefália
4350 4350 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor
4351 4351 Renânia do Norte-Vestefália iDOP cor-infravermelho
4352 4352 Renânia do Norte-Vestefália iDOP metadados
4353 4353 Renânia do Norte-Vestefália iDOP infravermelho próximo
4354 4354 Renânia do Norte-Vestefália vDOP cor
4355 4355 Renânia do Norte-Vestefália vDOP cor-infravermelho
4356 4356 Renânia do Norte-Vestefália vDOP metadados
4357 4357 Renânia do Norte-Vestefália vDOP infravermelho próximo
4358 4358 Metade norte do território. agosto-outubro de 2015. Resolução 20cm.
4359 4359 Para norte
4360 4360 Noruega Ortofoto
4361 4361 Noruega Ortofoto (histórico)
4362 4362 Ortofoto da Noruega (mais recente, menos zoom)
4363 4363 Fronteiras marítimas da Noruega para a ZEE, plataforma continental, mar territorial, linha de base, etc.
4364 4364 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm máximo 14-16, varia por região)
4365 4365 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos da Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
4366 4366 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
4367 4367 Ortofotos norueguesas (zoom máximo 21), cortesia de Geovekst e Norkart.
4368 4368 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
4369 4369 Não encontrado
4370 4370 Ainda não foram guardados todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4371 4371 Nem todos os ficheiros locais referenciados pelo ficheiro de sessão puderam ser guardados.<br>Certifique-se de que os guarda antes de fechar o JOSM.
4372 4372 Por resolver
4373 4373 Não há nós suficientes para calcular o centro.
4374 4374 Erro no mapa reportado
4375 4375 Ficheiros de erros reportados no mapa
4376 4376 Filtro de erros reportados
4377 4377 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
4378 4378 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no mapa
4379 4379 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
4380 4380 Nota: a licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
4381 4381 Nota: se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
4382 4382 Erros reportados no OpenStreetMap
4383 4383 Não foi possível enviar os erros reportados
4384 4384 Camada de erros reportados no mapa
4385 4385 Erros reportados: adicionar comentário
4386 4386 Erros reportados: fechar erro
4387 4387 Erros reportados: novo erro
4388 4388 Erros reportados: abrir no navegador
4389 4389 Erros reportados: reagrir erro
4390 4390 Erros reportados: ordenar erros
4391 4391 Erros reportados: {0}/{1}
4392 4392 Nada
4393 4393 Não foi adicionado nada à seleção através da pesquisa de "{0}"
4394 4394 Nada mudou
4395 4395 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
4396 4396 Não foi removido nada da seleção na pesquisa por "{0}"
4397 4397 Nada selecionado para enquadrar.
4398 4398 Nada selecionado!
4399 4399 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
4400 4400 Nada para selecionar
4401 4401 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
4402 4402 Nada para enquadrar
4403 4403 Mostrar mensagem ao guardar a cópia de segurança
4404 4404 Central de energia nuclear
4405 4405 Reator nuclear
4406 4406 Nudismo
4407 4407 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
4408 4408 Número
4409 4409 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
4410 4410 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
4411 4411 Número de tomadas:
4412 4412 Número de apartamentos
4413 4413 Número de condutores / fios por cabo
4414 4414 Número de bocas
4415 4415 Número de dispositivos
4416 4416 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito
4417 4417 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção inversa
4418 4418 Inconsistência no número de valores dependentes das vias de trânsito na direção em frente
4419 4419 Número de pessoas por cabine
4420 4420 Número de pessoas por cadeira
4421 4421 Número de pessoas por gôndola
4422 4422 Número de pessoas por gôndola / cadeira
4423 4423 Número de pessoas por hora
4424 4424 Número de lugares
4425 4425 Número de rotas
4426 4426 Número de écrans
4427 4427 Número de enrolamentos
4428 4428 Número de {0} maior que {1}
4429 4429 Número de<br/>Segmentos
4430 4430 Esquema de numeração
4431 4431 Nome numérico: {0}. Talvez devesse ser {1} ou {2}.
4432 4432 Valores numéricos
4433 4433 Lar de terceira idade (com cuidado médico permanente)
4434 4434 -----
4435 4435 A autenticação OAuth falhou.
4436 4436 Falhou a autorização OAuth
4437 4437 OH (Ohio)
4438 4438 +++++
4439 4439 OK - tentar de novo.
4440 4440 +++++
4441 4441 OR (Oregon)
4442 4442 ORT10LT (Lituânia)
4443 4443 +++++
4444 4444 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
4445 4445 OS New Popular Edition histórico
4446 4446 OS OpenData StreetView (abril 2016)
4447 4447 OS OpenMap Local (outubro 2022)
4448 4448 OS Popular Escocês - histórico
4449 4449 +++++
4450 4450 +++++
4451 4451 +++++
4452 4452 +++++
4453 4453 +++++
4454 4454 +++++
4455 4455 +++++
4456 4456 +++++
4457 4457 +++++
4458 4458 +++++
4459 4459 +++++
4460 4460 +++++
4461 4461 +++++
4462 4462 +++++
4463 4463 +++++
4464 4464 +++++
4465 4465 +++++
4466 4466 +++++
4467 4467 +++++
4468 4468 +++++
4469 4469 +++++
4470 4470 +++++
4471 4471 +++++
4472 4472 +++++
4473 4473 +++++
4474 4474 +++++
4475 4475 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
4476 4476 +++++
4477 4477 +++++
4478 4478 +++++
4479 4479 +++++
4480 4480 +++++
4481 4481 +++++
4482 4482 +++++
4483 4483 +++++
4484 4484 +++++
4485 4485 +++++
4486 4486 +++++
4487 4487 +++++
4488 4488 +++++
4489 4489 +++++
4490 4490 +++++
4491 4491 +++++
4492 4492 +++++
4493 4493 +++++
4494 4494 +++++
4495 4495 +++++
4496 4496 +++++
4497 4497 +++++
4498 4498 +++++
4499 4499 +++++
4500 4500 +++++
4501 4501 +++++
4502 4502 +++++
4503 4503 +++++
4504 4504 +++++
4505 4505 +++++
4506 4506 +++++
4507 4507 +++++
4508 4508 +++++
4509 4509 +++++
4510 4510 +++++
4511 4511 +++++
4512 4512 +++++
4513 4513 +++++
4514 4514 +++++
4515 4515 +++++
4516 4516 +++++
4517 4517 +++++
4518 4518 +++++
4519 4519 +++++
4520 4520 +++++
4521 4521 +++++
4522 4522 +++++
4523 4523 +++++
4524 4524 +++++
4525 4525 +++++
4526 4526 +++++
4527 4527 +++++
4528 4528 API do OSM
4529 4529 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4530 4530 Dados OSM
4531 4531 OSM Inspector: Endereços
4532 4532 OSM Inspector: Áreas
4533 4533 OSM Inspector: Linha costeira
4534 4534 OSM Inspector: Geometria
4535 4535 OSM Inspector: Vias
4536 4536 OSM Inspector: Locais
4537 4537 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4538 4538 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4539 4539 OSM Inspector: Rotas
4540 4540 OSM Inspector: Etiquetas
4541 4541 OSM Inspector: Água
4542 4542 Ficheiros OSM PBF
4543 4543 Servidor OSM
4544 4544 Ficheiros de servidor OSM
4545 4545 Ficheiros de servidor OSM comprimidos XZ
4546 4546 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em bzip2
4547 4547 Ficheiros de servidor OSM comprimidos em gzip
4548 4548 URL do servidor OSM:
4549 4549 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4550 4550 Os ficheiros OSM podem ser especificados várias vezes. Necessário.
4551 4551 Palavra-passe OSM:
4552 4552 Nome de utilizador OSM:
4553 4553 OSMIE Baronatos
4554 4554 OSMIE Paróquias Civis
4555 4555 OSMIE Zonas eleitorais do Dail
4556 4556 +++++
4557 4557 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4558 4558 +++++
4559 4559 +++++
4560 4560 OSMUK - Parcelas cadastrais
4561 4561 Objeto
4562 4562 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente.
4563 4563 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4564 4564 Número de objetos
4565 4565 Identificador do objeto:
4566 4566 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4567 4567 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4568 4568 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4569 4569 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4570 4570 O objeto ainda está a ser utilizado
4571 4571 Tipo de objeto não presente nos modelos de etiquetas
4572 4572 O tipo de objeto {0} não é suportado pelo modelo de etiquetas: {1}
4573 4573 Tipo de objeto:
4574 4574 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4575 4575 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} ''{1}''.
4576 4576 Objetos a adicionar:
4577 4577 Objetos a eliminar:
4578 4578 Objetos a alterar:
4579 4579 Objetos: {2} / etiquetas: {0} / membros: {1}
4580 4580 Mercator oblíquo
4581 4581 Obter o token OAuth 2.0 para autenticação?
4582 4582 Obter a autenticação para os servidores OSM
4583 4583 100 octanas
4584 4584 80 octanas
4585 4585 87 Octanas
4586 4586 91 octanas
4587 4587 92 octanas
4588 4588 95 octanas
4589 4589 98 octanas
4590 4590 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços.
4591 4591 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4592 4592 Escritórios
4593 4593 Carta administrativa oficial de Portugal - CAOP 2022 (Continente - Limites)
4594 4594 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4595 4595 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4596 4596 Fronteiras administrativas históricas oficiais ao nível do condado e do município.
4597 4597 Nome oficial
4598 4598 Site oficial (por exemplo do operador)
4599 4599 Modo desligado
4600 4600 Alinhamento
4601 4601 Ângulo de desvio em graus:
4602 4602 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4603 4603 Favoritos de alinhamentos
4604 4604 Alinhamento:
4605 4605 Programa de imagens de todo o estado de Ohio
4606 4606 Programa de imagens de todo o estado de Ohio 1 pé
4607 4607 Programa de Imagens do Estado de Ohio de 6 polegadas
4608 4608 Programa de Imagens do Estado do Ohio II ortoimagens de todos os 88 condados com uma resolução de 1 pé de 2011 a 2014.
4609 4609 Programa de imagens de todo o estado de Ohio III - ortoimagens mais atuais de todos os condados, com resoluções de 1 pé a 3 polegadas, de 2017 a 2020.
4610 4610 Ortoimagens do Programa de Imagens do Estado de Ohio III de 40 condados capturadas com resolução de 6 polegadas em 2017 e 2018, além de imagens OSIP I e OSIP II em mais 16 condados de 2010 a 2014.
4611 4611 Gerador de energia a óleo
4612 4612 Central de energia a petróleo
4613 4613 +++++
4614 4614 Etiqueta atual
4615 4615 Função anterior
4616 4616 Valor atual
4617 4617 Valores anteriores de
4618 4618 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4619 4619 Ortofoto da cidade de Omaezaki
4620 4620 Ao verificar erros
4621 4621 Antes de enviar
4622 4622 Ligado / desligado
4623 4623 Linhas de 1 nó
4624 4624 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4625 4625 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4626 4626 Um dos processos de verificação de carregamento falhou
4627 4627 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encontra-se fora da área descarregada.
4628 4628 +++++
4629 4629 +++++
4630 4630 Sentido único
4631 4631 Sentido único (bicicleta)
4632 4632 Ciclovia de sentido único
4633 4633 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4634 4634 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4635 4635 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4636 4636 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4637 4637 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4638 4638 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4639 4639 Converter apenas os seguintes campos:
4640 4640 Apenas para estacionamento ao lado da estrada:
4641 4641 Apenas no caso de um atuador manual ou de um acionamento mecânico manual:
4642 4642 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4643 4643 Apenas no último segmento de cada linha.
4644 4644 São suportados apenas mosaicos quadrados. Foi devolvido pelo servidor {0}x{1} para o identificador TileMatrix identifier {2}
4645 4645 Opacidade
4646 4646 Abrir
4647 4647 Abrir o gestor de conjuntos de alterações
4648 4648 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4649 4649 Abrir URL...
4650 4650 Abrir ficheiro OSM
4651 4651 Abrir ficheiro OsmChange
4652 4652 Abrir recente
4653 4653 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro > Abrir)
4654 4654 Abrir um ficheiro.
4655 4655 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4656 4656 Mostra o painel lateral com as camadas.
4657 4657 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4658 4658 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4659 4659 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4660 4660 Abre a janela das preferências do JOSM.
4661 4661 Mostrar painel de objetos selecionados.
4662 4662 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4663 4663 Ao ar livre
4664 4664 Abrir uma URL.
4665 4665 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4666 4666 Abrir outro trilho GPX
4667 4667 Abrir outra fotografia
4668 4668 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4669 4669 Conjuntos de alterações abertos
4670 4670 Abrir pasta
4671 4671 Abrir ficheiro
4672 4672 Abrir a ajuda para este painel
4673 4673 Abrir imagem num visualizador externo
4674 4674 Abrir no navegador
4675 4675 Abrir ficheiros locais
4676 4676 Aberto no lado esquerdo
4677 4677 Aberto no lado direito
4678 4678 Abrir preferências para este painel
4679 4679 Abrir relação recente
4680 4680 Abrir ficheiros remotos
4681 4681 Abrir ficheiro selecionado
4682 4682 Abrir ficheiro selecionado.
4683 4683 Abrir sessão
4684 4684 Abrir esta página de ajuda no navegador de Internet externo
4685 4685 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4686 4686 Abrir o erro reportado num navegador externo
4687 4687 Mostra o painel de resultados da validação para verificar se existem erros.
4688 4688 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4689 4689 Abrir {0}
4690 4690 Abrir...
4691 4691 Aberto / fechado:
4692 4692 Mosaico OpenAerialMap por Kontur.io
4693 4693 +++++
4694 4694 +++++
4695 4695 OpenRailwayMap - Padrão
4696 4696 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4697 4697 OpenRailwayMap - Sinais
4698 4698 +++++
4699 4699 Camada OpenSnowMap
4700 4700 OpenStreetMap (estilo basco)
4701 4701 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4702 4702 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4703 4703 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4704 4704 OpenStreetMap (estilo bretão)
4705 4705 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4706 4706 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4707 4707 OpenStreetMap (estilo occitano)
4708 4708 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4709 4709 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4710 4710 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4711 4711 Mapas do OpenStreetMap
4712 4712 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4713 4713 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4714 4714 +++++
4715 4715 O OpenWebStart é agora considerado suficientemente maduro pelos programadores do JOSM para pedir a todos que se afastem de uma implementação Oracle,<br>permitindo-lhe beneficiar de uma versão recente do Java e permitindo aos programadores do JOSM avançar com o planeamento da migração Java {0}.
4716 4716 Horário de abertura
4717 4717 A abrir o URL: {0}
4718 4718 A abrir o ficheiro ''{0}''...
4719 4719 A abrir ficheiros
4720 4720 Sintaxe do horário de abertura
4721 4721 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4722 4722 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4723 4723 Abre o gestor de conjuntos de alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4724 4724 Intervalos em que está ligado
4725 4725 A operação não foi efetuada, de acordo com a preferência {0}
4726 4726 Empresa / organismo gestor
4727 4727 Operador (operador de pontos de carregamento)
4728 4728 Turbinas eólicas em funcionamento (preto) e planeadas (verde). Dados de Vindbrukskollen.
4729 4729 Ótica
4730 4730 Atributos opcionais:
4731 4731 Atributos de passagem opcionais:
4732 4732 Etiqueta original apenas pata endereços sem addr:street
4733 4733 Etiqueta opcional apenas para endereços sem post:street
4734 4734 Etiquetas opcionais para certos países
4735 4735 Valores opcionais em países específicos
4736 4736 Opções
4737 4737 Opções que influenciam a performance
4738 4738 As opções {0} e {1} são mutuamente exclusivas.
4739 4739 Pomar
4740 4740 Orgânica / biológica
4741 4741 Orgânica / biológica
4742 4742 Orientação
4743 4743 Linha orig.
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 +++++
4747 4747 +++++
4748 4748 +++++
4749 4749 +++++
4750 4750 Ortho HR IGN 2017 Antilhas
4751 4751 +++++
4752 4752 Ortho HR IGN 2018 Antilhas
4753 4753 +++++
4754 4754 +++++
4755 4755 +++++
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at.
4759 4759 Ortogonalizar
4760 4760 Ortogonalizar / desfazer
4761 4761 Ortogonalizar linhas
4762 4762 Ortogonalizar linhas / desfazer
4763 4763 Ortogonalizar linhas / desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar linhas!
4764 4764 Ortofoto de Land Steiermark
4765 4765 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4766 4766 Ortofoto da parte norte do cantão de Zug. Voada em 20.04.2016. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Comunidades de Cham, Steinhausen e Baar, bem como partes de Zug.
4767 4767 Ortofoto da parte sul do município de Zug. Voado por drone em vários dias no início de abril de 2018. Resolução de 10 cm por pixel. Cobertura: Parte sul da comunidade de Zug. Voando antes do crescimento das folhas, sem cobertura de neve.
4768 4768 Ortofoto dos municípios de Kaarina, Paimio e Lieto
4769 4769 Ortofoto do Tirol do Sul de 2011 com uma resolução até 20 cm (apenas para os vales maiores)
4770 4770 Ortofotografia para 19 condados e uma cidade no oeste de Indiana, recolhida durante as condições de desfolhamento em 2018. Resolução de um pé para os condados de Benton, Clay, Fountain, Greene, Jasper, LaPorte, Montogomery, Newton, Owen, Parke, Sullivan, Tippecanoe, Vigo, Warren e White. Resolução de seis polegadas para os condados de Allen, Lake, Porter e Putnam. Resolução de três polegadas para Huntingburg.
4771 4771 Ortofotografia de 24 condados no centro do Indiana, recolhida durante o período de desfolhamento em 2016. Resolução de um pé para os condados de Bartholomew, Boon, Brown, Carroll, Cass, Clinton, Elkhart, Hamilton, Hendricks, Howard, Johnson, Marion, Marshall, Pulaski, St. Joseph, Starke e Tipton. Resolução de seis polegadas para os condados de Fulton, Harrison, Jackson, Kosciusko, Monroe, Morgan e Wabash.
4772 4772 Ortofotografia para 39 condados no leste de Indiana, recolhida durante as condições de desfolhamento em 2017. Resolução de um pé para os condados de Adams, Blackford, Clark, Crawford, Decatur, Delaware, Fayette, Floyd, Franklin, Grant, Hamilton, Hancock, Henry, Huntington, Jay, Jefferson, Jennings, Lagrange, Lawrence, Madison, Miami, Noble, Ohio, Orange, Randolph, Ripley, Rush, Scott, Suíça, Union e Washington. Resolução de seis polegadas para os condados de Dearborn, Dekalb, Gibson, Shelby, Steuben, Wayne, Wells e Whitley. Resolução de três polegadas para o condado de Hamilton e Shelbyville.
4773 4773 Ortofotomapas fornecidos pelo Serviço Estatal da Ucrânia para a Geodesia, Cartografia e Cadastro (StateGeoCadastre), CC BY 4.0
4774 4774 Ortofotos da costa norte do município de Kalmar 2014
4775 4775 Ortofotos da costa sul do município de Kalmar 2016
4776 4776 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2018
4777 4777 Ortofotos das zonas urbanas do município de Kalmar 2020
4778 4778 Ortofotos do município de Lidingö 2012, licença CC0
4779 4779 Ortofotos do município de Linköping 2010, dados abertos
4780 4780 Ortofotos do município de Sollentuna 2016, dados abertos
4781 4781 Ortofotos do município de Estocolmo 2019, licença CC0
4782 4782 Ortofotos de Portugal continental- 1m - 1995 - cor falsa (DGT)
4783 4783 Ortofotos de Portugal continental - 25cm - 2018 (DGT)
4784 4784 Ortofotos de Portugal continental - 50 cm - 2004-2006 (DGT)
4785 4785 Ortofotos das áreas de costa de Portugal continental - 10cm - 2014-2015 (DGT)
4786 4786 Ortofotos da parte norte de Portugal continental IRG - 25cm - 2021 (DGT)
4787 4787 Ortofotos da parte norte de Portugal continental RGB - 25cm - 2021 (DGT)
4788 4788 +++++
4789 4789 +++++
4790 4790 Ortofoto para a área metropolitana de Turku
4791 4791 Ortofotos da National Land Survey da Finlândia
4792 4792 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4793 4793 Opções de ambiente urbano de Oslo (camada)
4794 4794 Ficheiros OsmChange
4795 4795 Gerador de energia a osmose
4796 4796 Central de energia osmótica
4797 4797 Outros
4798 4798 Outro ponto de informação
4799 4799 Outro templo de oração
4800 4800 Outros nós duplicados
4801 4801 Outras opções
4802 4802 Versão do Java WebStart desatualizada
4803 4803 Versão do JAVA desatualizada
4804 4804 Artigos para atividades ao ar livre
4805 4805 Esplanada
4806 4806 Contorno do edifício
4807 4807 Nome do ficheiro de dados de saída (.geojson, delimitado linha a linha para o MapRoulette). Opcional.
4808 4808 Fromas de energia de saída (opcional):
4809 4809 Formas de energia de saída:
4810 4810 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4811 4811 -----
4812 4812 Fora da cobertura regular do Landsat e, portanto, não em LIMA e Bing/Maxar/Esri/Mapbox (cor verdadeira)
4813 4813 Cabos suspensos de trólei
4814 4814 Áreas sobrepostas
4815 4815 Usos do solo sobrepostos
4816 4816 Áreas naturais idênticas sobrepostas
4817 4817 Áreas de água que se sobrepõem
4818 4818 Edifícios sobrepostos
4819 4819 Estradas / caminhos sobrepostos
4820 4820 Ferrovias sobrepostas
4821 4821 Cursos de água que se sobrepõem
4822 4822 Linhas sobrepostas
4823 4823 Ajuste do ganho de sobreposição
4824 4824 Imagens de sobreposição para cartografia de infraestruturas no OSM. Atualizado diariamente.
4825 4825 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4826 4826 Imagens de sobreposição que mostram a infraestrutura ferroviária com base nos dados do OpenStreetMap
4827 4827 Imagens de sobreposição que mostram os sinais ferroviários com base nos dados do OpenStreetMap
4828 4828 Imagens de sobreposição que mostram os limites de velocidade dos caminhos-de-ferro com base nos dados do OpenStreetMap
4829 4829 Construtor de consultas Overpass
4830 4830 Consulta Overpass:
4831 4831 Servidor Overpass:
4832 4832 Sobrepor posição para:
4833 4833 Ultrapassagem
4834 4834 Substituir
4835 4835 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4836 4836 Substituir etiqueta
4837 4837 Substituir?
4838 4838 Ovo-vegetariana
4839 4839 Ficheiros de pontos de passagem OziExplorer
4840 4840 PA (país: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4841 4841 PCN 2006 - Itália
4842 4842 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4843 4843 PCN 2012 - Itália
4844 4844 +++++
4845 4845 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMS) mais recentes
4846 4846 Imagens aéreas PDOK Beeldmateriaal.nl 7,5cm (WMTS)
4847 4847 PEMA Ortoimagens (6 polegadas)
4848 4848 Espanha - PNOA
4849 4849 +++++
4850 4850 PR (país: Porto Rico, Estado: Paraná)
4851 4851 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4852 4852 PUWG (Polónia)
4853 4853 PUWG 1992 (Polónia)
4854 4854 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4855 4855 Zona PUWG
4856 4856 Tintas
4857 4857 Estilo de pintura {0}: {1}
4858 4858 Pintor
4859 4859 Sítio paleontológico (pré-história)
4860 4860 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4861 4861 Papel (papelão)
4862 4862 Papel de embalagens (papelão)
4863 4863 +++++
4864 4864 Paralela
4865 4865 Ferramenta linha paralela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4866 4866 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4867 4867 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4868 4868 Informação dos parâmetros
4869 4869 Informação dos parâmetros...
4870 4870 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4871 4871 Nome do parâmetro
4872 4872 Valor do parâmetro
4873 4873 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4874 4874 Os parâmetros --download, --downloadgps e --selection são processados nesta ordem.
4875 4875 Cacifo automático (entrega de encomendas)
4876 4876 Enviar encomendas
4877 4877 Receber encomendas
4878 4878 Relações pai
4879 4879 Parque
4880 4880 Estacionamento de intercâmbio
4881 4881 Estrada de parque de estacionamento
4882 4882 Entrada / saída de parque de estacionamento
4883 4883 Lugar de estacionamento
4884 4884 Taxa de estacionamento
4885 4885 Erro de processamento
4886 4886 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida.
4887 4887 A processar dados OSM...
4888 4888 A processar dados do histórico OSM...
4889 4889 A processar o conteúdo do conjunto de alterações...
4890 4890 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4891 4891 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4892 4892 A analisar a lista de módulos do site ''{0}''
4893 4893 A analisar a resposta do servidor...
4894 4894 Parte de:
4895 4895 Peças
4896 4896 Artigos para festas
4897 4897 Pontos de passagem
4898 4898 Painel de horários eletrónico (tempo real)
4899 4899 Lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
4900 4900 1 só via de trânsito (mas com lugares de passagem)
4901 4901 Palavra-passe
4902 4902 Palavra-passe:
4903 4903 Colar
4904 4904 Colar...
4905 4905 Colar etiquetas
4906 4906 Colar valor
4907 4907 Colar na posição original
4908 4908 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados.
4909 4909 Colar dados da área de transferência.
4910 4910 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4911 4911 Colar sem os membros incompletos
4912 4912 Pastelaria
4913 4913 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4914 4914 Caminho
4915 4915 Diretório:
4916 4916 Casa de penhoras
4917 4917 Meios de pagamento
4918 4918 Cume
4919 4919 Rua pedonal (ou praça numa área)
4920 4920 Passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4921 4921 Tipo de passagem de peões rodoviária
4922 4922 Peões
4923 4923 Pelota basca
4924 4924 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4925 4925 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4926 4926 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4927 4927 Conduta forçada
4928 4928 Parcelas cadastrais (registo predial) perfeitamente alinhadas na Grã-Bretanha.
4929 4929 Fazer ações antes de eliminar
4930 4930 Fazer ações e depois sair
4931 4931 Efetuar as ações antes de reiniciar
4932 4932 Faz a validação semântica das vias.
4933 4933 Verifica se os dados têm erros
4934 4934 Perfumaria
4935 4935 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4936 4936 Apenas acampamento permanente
4937 4937 Ações permitidas:
4938 4938 Pistas autorizadas para motas de neve/scooters.
4939 4939 Pescetarianismo (vegetariana com peixes e frutos do mar)
4940 4940 Loja de animais / artigos para animais
4941 4941 Cuidados dos animais (banho e tosquia...)
4942 4942 +++++
4943 4943 Poço petrolífero
4944 4944 Farmácia
4945 4945 Fases
4946 4946 Número de telefone
4947 4947 Loja de fotografia
4948 4948 Cabine de fotografia instantânea
4949 4949 Fotografia tirada no fuso horário de:
4950 4950 Hora da fotografia (EXIF):
4951 4951 Fotógrafo
4952 4952 As fotografias não contêm informação de tempo
4953 4953 Parque de merendas / piqueniques
4954 4954 Mesa de piquenique
4955 4955 Pontão (atracadouro)
4956 4956 Tipo de pilar
4957 4957 +++++
4958 4958 +++++
4959 4959 Pipeline / tubo (água, petróleo, esgotos...)
4960 4960 Subestação de pipeline
4961 4961 Válvula de pipeline
4962 4962 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4963 4963 Tipo de pista
4964 4964 Campo
4965 4965 -----
4966 4966 Escala do píxel: {0}
4967 4967 Local / lugar
4968 4968 Local de oração
4969 4969 Local de oração
4970 4970 Coloque a sua consulta Overpass abaixo ou crie uma utilizando o construtor de consultas
4971 4971 Posicionamento
4972 4972 Posicionamento na direção da linha
4973 4973 Posicionamento na direção oposta da linha
4974 4974 Locais
4975 4975 Plano para o registo predial da cidade de Berna (a cores).
4976 4976 Posição de estacionamento dos aviões
4977 4977 Viveiro de plantas
4978 4978 Fonte da central
4979 4979 Tipo de gerador da central
4980 4980 Vaso
4981 4981 Barreira de vaso
4982 4982 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4983 4983 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4984 4984 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4985 4985 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4986 4986 Plástico (embalão)
4987 4987 Garrafas de plástico (embalão)
4988 4988 Embalagens de plástico (embalão)
4989 4989 Plataforma
4990 4990 Reproduzir / pausar áudio.
4991 4991 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4992 4992 Parque infantil
4993 4993 Dispositivo de parque infantil
4994 4994 Cancele se tiver dúvidas
4995 4995 Clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4996 4996 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4997 4997 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4998 4998 Escolha os valores a manter
4999 4999 Insira as coordenadas a este e norte
5000 5000 Introduza as coordenadas GPS
5001 5001 Introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
5002 5002 Introduza um nome para o favorito da área a descarregar.
5003 5003 Introduza um nome de utilizador
5004 5004 Introduza um endereço do mosaico
5005 5005 Introduza um índice de mosaico
5006 5006 Introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
5007 5007 Introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações.
5008 5008 Introduza primeiro um número de pacotes válido
5009 5009 Introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
5010 5010 Introduza um identificador de utilizador válido
5011 5011 Introduza o token de acesso
5012 5012 Introduza um token de acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
5013 5013 Introduza um número inteiro > 0
5014 5014 Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
5015 5015 Introduza um número inteiro entre 0 e {0}
5016 5016 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
5017 5017 Introduza o endereço da API do OSM.
5018 5018 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
5019 5019 Introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy
5020 5020 Introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
5021 5021 Introduza a palavra-passe da sua conta
5022 5022 Introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy
5023 5023 Introduza o seu nome de utilizador no OSM
5024 5024 Introduza o nome de utilizador da sua conta
5025 5025 Introduza a sua palavra-passe do OSM
5026 5026 Introduza o seu nome de utilizador do OSM
5027 5027 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será guardada sem encriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
5028 5028 Por favor, certifique-se de sempre utilizar <a href="wiki/Help/Action/ReportBug">Ajuda/relatar erro</a> ou esta hiperligação na <a href="wiki/Help/Action/About">janela Sobre</a> (SHIFT-F1) para chegar aqui:
5029 5029 Reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados.
5030 5030 Veja os filtros ativos para ver os resultados ocultos.
5031 5031 Selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
5032 5032 Selecione:\n* 1 linha que não se intersecte com a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
5033 5033 Selecione um conjunto de alterações:
5034 5034 Selecione primeiro uma área a descarregar.
5035 5035 Selecione uma chave
5036 5036 Selecione uma entrada.
5037 5037 Selecione primeiro um item
5038 5038 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
5039 5039 Selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
5040 5040 Selecione pelo menos uma fonte de descarregamento.
5041 5041 Selecione pelo menos 1 nó ou 1 linha.
5042 5042 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
5043 5043 Selecione pelo menos uma linha para simplificar.
5044 5044 Selecione pelo menos uma linha.
5045 5045 Selecione no mínimo 3 nós.
5046 5046 Selecione pelo menos 2 nós para fundir ou 1 nó próximo de outro nó.
5047 5047 Selecione pelo menos 2 linhas a combinar.
5048 5048 Selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
5049 5049 Selecione apenas um nó como centro.
5050 5050 Selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
5051 5051 Selecione algo para copiar.
5052 5052 Selecione a camada de imagem de fundo.
5053 5053 Selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
5054 5054 Selecione a fonte de dados a eliminar.
5055 5055 Selecione a fonte de dados a editar.
5056 5056 Selecione a outra camada a fundir com a atual.
5057 5057 Escolha a forma como quer enviar os dados:
5058 5058 Selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
5059 5059 Selecione as alterações que quer aplicar.
5060 5060 Selecione o conjunto de alterações no qual os dados devem ser carregados e se quer fechá-lo ou não no próximo envio.
5061 5061 Utilize uma versão de 64 bits de Java - isto evitará erros de memória insuficiente
5062 5062 Módulo incluído no JOSM
5063 5063 Informação do módulo
5064 5064 Erro ao descarregar a lista de módulos
5065 5065 Carregamento de módulos (plug-ins) ignorado
5066 5066 Atualização de módulos
5067 5067 Não foi possível atualizar o módulo
5068 5068 Definições de atualização de módulos
5069 5069 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
5070 5070 O módulo {0} requer a versão Java {1}. A versão atual do Java é {2}.<br>Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
5071 5071 Módulos
5072 5072 Os módulos podem ter informações adicionais que podem ser guardadas
5073 5073 Módulos atualizados
5074 5074 Canalizador
5075 5075 Nome do acesso
5076 5076 Número do acesso
5077 5077 Polar estereográfica
5078 5078 Polar estereográfica: o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
5079 5079 Poste
5080 5080 Atributos do poste:
5081 5081 Poste com disjuntor
5082 5082 Poste com transformador
5083 5083 Polícia
5084 5084 Política (círculos eleitorais)
5085 5085 Boleia partilhada
5086 5086 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
5087 5087 População
5088 5088 Tipo de estrutura do portal
5089 5089 Portugal - mapa topográfico (valentim.org)
5090 5090 +++++
5091 5091 Posição
5092 5092 Posição (quilómetros)
5093 5093 Posição do sensor
5094 5094 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
5095 5095 Esperado um integral positivo
5096 5096 Falta possivelmente um nó de suporte de linha na linha elétrica
5097 5097 Possivelmente utilizado um tipo de linha elétrica incorreto
5098 5098 Marco / caixa de correio
5099 5099 Estação de correios
5100 5100 Código postal
5101 5101 Imagens de satélite Sentinel pós-processadas.
5102 5102 A pós-processar o conjunto de dados...
5103 5103 Cartão PostFinance (ch)
5104 5104 Código postal
5105 5105 Centróides de código postal
5106 5106 Caixa de cartaz (mupi)
5107 5107 A pós-processar os dados enviados...
5108 5108 Áreas potenciais de deslizamento de neve, calculadas a partir do modelo teórico de altura. Válido para quedas superiores a 20-50 metros. Vermelho escuro=área de ativação.
5109 5109 Oleiro
5110 5110 Energia
5111 5111 -----
5112 5112 Barra elétrica
5113 5113 Cabo subterrâneo de transmissão de energia
5114 5114 Compensador de potência
5115 5115 Conversor de energia
5116 5116 Central de geração de energia (genérico)
5117 5117 Cabo aéreo de transmissão de energia
5118 5118 Central de energia
5119 5119 Portal de eletricidade
5120 5120 Rota de rede de transmissão de energia
5121 5121 Caixa de distribuição de eletricidade
5122 5122 Subestação de energia
5123 5123 Disjuntor
5124 5124 Comutador
5125 5125 Torre de alta tensão
5126 5126 Transformador de energia
5127 5127 Energia com nós duplicados
5128 5128 Cabos de eletricidade
5129 5129 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
5130 5130 Redes elétricas: linhas, subestações e apoios
5131 5131 Potência nominal (MVA)
5132 5132 Potência nominal (kVA/MVA)
5133 5133 Potência nominal (kvar/Mvar)
5134 5134 Tem tomadas de eletricidade
5135 5135 Powiat dębicki: Edifícios
5136 5136 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifícios
5137 5137 Powiat rzeszowski: Edifícios
5138 5138 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
5139 5139 Powiat stalowowolski: Edifícios
5140 5140 Powiat łańcucki: Edifícios
5141 5141 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea)
5142 5142 Poznań: ortofotomapa mais recente (imagem aérea) WMTS
5143 5143 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
5144 5144 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
5145 5145 Praha IPR últimas ortofotos
5146 5146 Praha IPR ortofotos de vegetação rasteira
5147 5147 Ortofoto do IPR para Praga e arredores 2019
5148 5148 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
5149 5149 A carregar imagens de fundo WMS
5150 5150 Indicador de trajetória de aproximação de precisão
5151 5151 Violação de pré-condição
5152 5152 Pré-definido
5153 5153 Preferir mostrar informação dos objetos selecionados
5154 5154 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5155 5155 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5156 5156 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
5157 5157 Preferências
5158 5158 As preferências não são do tipo esperado
5159 5159 As preferências são armazenadas em {0}
5160 5160 Preferências...
5161 5161 A preparar dados OSM...
5162 5162 Preparar resolução de conflitos
5163 5163 A preparar conjunto de dados...
5164 5164 A preparar a camada ''{0}'' para enviar...
5165 5165 A preparar os objetos a enviar...
5166 5166 A preparar o pedido para envio...
5167 5167 Preservada
5168 5168 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
5169 5169 Grupo de modelos {0}
5170 5170 Grupo de modelos {1} / {0}
5171 5171 Modelo de etiquetas inválido nesta região
5172 5172 Preferências dos modelos de etiquetas...
5173 5173 Elemento de função predefinido sem pai
5174 5174 Elemento secundário predefinido sem pai
5175 5175 O modelo de etiquetas {0} não deve ser aplicado nesta região
5176 5176 O modelo de etiquetas {0} não deve ter a chave {1}
5177 5177 O modelo de etiquetas {0} não deve ter a chave {1}={2}
5178 5178 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
5179 5179 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
5180 5180 Modelos de etiquetas: {0}
5181 5181 Pressão (bares)
5182 5182 Pressão (bares) ou sucção
5183 5183 Pressão, mas de valor desconhecido.
5184 5184 Pressão em bares.
5185 5185 Reator a água pressurizada (PWR)
5186 5186 Prever propriedades do objeto ao passar com o rato sobre este
5187 5187 Anterior
5188 5188 Marcador anterior
5189 5189 Estrada Nacional (primária)
5190 5190 Ligação a Estrada Nacional
5191 5191 Voltagem primária em Volts (V)
5192 5192 Objeto
5193 5193 A colocar mensagens na consola de comandos
5194 5194 Material impresso
5195 5195 Prisão
5196 5196 Caixa de correio privada
5197 5197 Problema ao carregar o mosaico
5198 5198 Continuar sem simplificar
5199 5199 A processar o ficheiro ''{0}''
5200 5200 A processar os ficheiros...
5201 5201 A processar os ficheiros de módulos...
5202 5202 A processar a lista de módulos do site ''{0}''
5203 5203 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
5204 5204 Produto
5205 5205 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
5206 5206 Progresso da tarefa {2}: {0}{1} a {3}% ({4})
5207 5207 Coordenadas projetadas
5208 5208 Coordenadas projetadas:
5209 5209 Projeção
5210 5210 Limites da projeção (em graus)
5211 5211 Código de projeção
5212 5212 A configuração da projeção é válida.
5213 5213 Método de projeção
5214 5214 Nome da projeção
5215 5215 Parâmetros da projeção
5216 5216 Projeção necessária (+proj=*)
5217 5217 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
5218 5218 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
5219 5219 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
5220 5220 Propriedades
5221 5221 Propriedades na minha versão
5222 5222 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
5223 5223 Propriedades na versão do servidor
5224 5224 Propriedades (com conflitos)
5225 5225 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
5226 5226 Valores com vários espaços em branco
5227 5227 Valores começam ou terminam com espaço em branco
5228 5228 Classe de proteção
5229 5229 Área protegida
5230 5230 Zonas de proteção do património edificado e do património religioso
5231 5231 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
5232 5232 Província
5233 5233 +++++
5234 5234 Surgiram erros de proxy
5235 5235 Proxy apenas para
5236 5236 Com proxy apenas para (hosts):
5237 5237 Przemyśl: Edifícios
5238 5238 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
5239 5239 Taberna
5240 5240 Ponto de reparação de bicicletas (self-service)
5241 5241 Edifício público
5242 5242 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
5243 5243 Grelhador público
5244 5244 Mercado / feira
5245 5245 Direitos de passagem públicos
5246 5246 Transporte público de passageiros
5247 5247 Transporte público
5248 5248 Transporte público (em desuso)
5249 5249 Transportes Públicos (ÖPNV)
5250 5250 Rota de transportes públicos
5251 5251 Rota de transporte público (via aérea)
5252 5252 Rota de transporte público (autocarro)
5253 5253 Rota de transporte público (ferry)
5254 5254 Rota de transporte público (ferrovia)
5255 5255 Autocarro de transporte público
5256 5256 Banho público
5257 5257 Biblioteca de rua
5258 5258 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
5259 5259 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
5260 5260 Imagens aéreas do domínio público, na sua maioria NAIP
5261 5261 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
5262 5262 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 1
5263 5263 Elementos do mapa público do município de Örebro, parte 2
5264 5264 Zonas de recreio públicas propriedade do Estado ("friluftsområder").
5265 5265 Rota de transporte público (em desuso)
5266 5266 Rota de transporte público (em desuso, via aérea)
5267 5267 Rota de transporte público (em desuso, ferry)
5268 5268 Bomba
5269 5269 Mecanismo da bomba
5270 5270 Estação de bombagem
5271 5271 Limpar
5272 5272 Limpeza visual...
5273 5273 Propósito
5274 5274 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
5275 5275 Pilar de teleférico
5276 5276 +++++
5277 5277 +++++
5278 5278 QA Tem endereço
5279 5279 QA Sem endereço
5280 5280 QA Sem nome
5281 5281 Qualidade
5282 5282 Qualidade (apenas RTKLib, se disponível)
5283 5283 Pedreira (mina a céu aberto)
5284 5284 Zona de cidade
5285 5285 Obter
5286 5286 Construtor de consultas
5287 5287 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
5288 5288 Pedir e descarregar conjuntos de alterações...
5289 5289 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
5290 5290 A consulta não pode estar vazia
5291 5291 Obter conjuntos de alterações
5292 5292 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
5293 5293 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
5294 5294 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
5295 5295 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
5296 5296 A fazer o pedido ao servidor
5297 5297 A fazer o pedido ao servidor...
5298 5298 Questão
5299 5299 Ortofoto da estrada R67
5300 5300 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com construções
5301 5301 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
5302 5302 Pista para carros telecomandados
5303 5303 RI (Rhode Island)
5304 5304 RS. Agudo. 2014 plano mestre
5305 5305 RS. Ibirubá. Plano diretor 2019. Planeamento urbano
5306 5306 RS. Quaraí. Plano Diretor 2006. Bairros e Vilas
5307 5307 +++++
5308 5308 Ficheiros de soluções de posicionamento RTKLib
5309 5309 Pista de corridas (atletismo, ciclismo, equestre, cães...)
5310 5310 Pista de corridas de veículos a motor
5311 5311 Raquetebol
5312 5312 Radiação
5313 5313 Rádio
5314 5314 Carris
5315 5315 Ferrovia
5316 5316 Apeadeiro ferroviário
5317 5317 Área ferroviária
5318 5318 Plataforma ferroviária
5319 5319 Rota de ferrovia
5320 5320 Sinal ferroviário
5321 5321 Agulha de ferrovia
5322 5322 Ferrovia em construção
5323 5323 Passagem de nível ferroviária pedonal
5324 5324 Nós duplicados em ferrovias
5325 5325 Marco quilométrico ferroviário
5326 5326 A ferrovia partilha um segmento com uma via linear
5327 5327 A ferrovia partilha um segmento com outra via
5328 5328 Tipo de ferrovia
5329 5329 Área de terreno elevada para um castelo
5330 5330 Rampa
5331 5331 Carreira de tiro militar
5332 5332 Alcance (metros)
5333 5333 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
5334 5334 Esperado um intervalo de números
5335 5335 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
5336 5336 Esperado um intervalo de identificadores de versões
5337 5337 Posto da guarda florestal
5338 5338 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
5339 5339 Crudismo (alimentos crus)
5340 5340 Trilhos GPS do OpenStreetMap
5341 5341 Ferry de reação (cabo de guia suspenso)
5342 5342 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
5343 5343 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
5344 5344 Importar de 1 ficheiro
5345 5345 Ler fotografias...
5346 5346 Ler a versão do protocolo
5347 5347 A ler o conjunto de alterações {0}...
5348 5348 A ler os conjuntos de alterações...
5349 5349 A leitura do texto de erro falhou.
5350 5350 A ler a informação local de módulos...
5351 5351 A processar pais de ''{0}''
5352 5352 A ler a informação de utilizador...
5353 5353 A ler as preferências do utilizador...
5354 5354 A leitura foi cancelada
5355 5355 A ler {0}...
5356 5356 Leia-me
5357 5357 Lê os dados de entrada de um ou mais ficheiros listados como argumentos posicionais. Quando não são fornecidos ficheiros, ou o nome do ficheiro é "-", os dados são lidos a partir da entrada padrão.
5358 5358 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
5359 5359 Nome verdadeiro
5360 5360 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
5361 5361 Página de erro obtida:
5362 5362 Código do país recetor
5363 5363 Imagem recente do Sentinel-2 do Cabo Adare e partes do norte de Victoria Land (cor verdadeira)
5364 5364 Imagem recente do Sentinel-2 das Montanhas Yamato ou Rainha Fabíola, Montanhas Bélgica e Baía de Lützow-Holm (cor verdadeira)
5365 5365 Imagem recente do Sentinel-2 da parte oriental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
5366 5366 Imagem recente do Sentinel-2 da ilha vulcânica (cor verdadeira)
5367 5367 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental de Victoria Land, algumas nuvens na costa (cor verdadeira)
5368 5368 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert (cor verdadeira)
5369 5369 Imagem recente do Sentinel-2 da parte ocidental da região do Glaciar Lambert e da costa oriental da Baía de Prydz (cor verdadeira)
5370 5370 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
5371 5371 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
5372 5372 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
5373 5373 Imagem recente que mostra as características mais recentes (sobre-semeada pela imagem mais recente) (cor verdadeira)
5374 5374 Imagem recente, apenas imagens antigas e pobres na maioria das outras fontes atuais (cor verdadeira)
5375 5375 Imagem recente do Sentinel-2, maioritariamente sem nuvens, da parte central e sul da Península Antártica, incluindo a parte oriental da Ilha Alexander (cor verdadeira)
5376 5376 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
5377 5377 Etiquetas recentes com chave existente
5378 5378 Etiquetas adicionadas recentemente
5379 5379 Ações recomendadas
5380 5380 Gravação:
5381 5381 Parque recreativo (para atividades desportivas)
5382 5382 Imagem de fundo alinhada pela web...
5383 5383 Centro de reciclagem
5384 5384 Contentor de reciclagem
5385 5385 Vermelho:
5386 5386 URL de redirecionamento:
5387 5387 Refazer
5388 5388 Refazer...
5389 5389 Refazer a última ação desfeita.
5390 5390 Refazer o comando selecionado e anteriores
5391 5391 Refazer {0}
5392 5392 Recife
5393 5393 Referência da estrada de desvio
5394 5394 Referência
5395 5395 Referência (número da linha)
5396 5396 Referência FGKZ (Alemanha)
5397 5397 Referência GNBC (Canadá)
5398 5398 Referência GNIS (E.U.A.)
5399 5399 Referência REGINE (Noruega)
5400 5400 Referência Sandre (França)
5401 5401 Número de referência
5402 5402 A numeração da referência não corresponde à maioria dos nós da via
5403 5403 A pilha de referência de {0} é demasiado grande
5404 5404 Era esperado o valor de referência para ''{0}''
5405 5405 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
5406 5406 Referidas por:
5407 5407 Refere-se a
5408 5408 Atualizar
5409 5409 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
5410 5410 Atualizar a relação com os dados da camada
5411 5411 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
5412 5412 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
5413 5413 Refrigerado
5414 5414 Regina (bicicletas em Itália)
5415 5415 Região
5416 5416 Nome regional
5417 5417 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
5418 5418 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
5419 5419 Rejeitar conflitos e guardar
5420 5420 Relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5421 5421 Lei relacionada
5422 5422 Relação
5423 5423 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5424 5424 Relação...
5425 5425 Editor de relações: descarregar membros
5426 5426 Editor de relações: mover para baixo
5427 5427 Editor de relações: mover para cima
5428 5428 Editor de relações: atualizar
5429 5429 Editor de relações: remover
5430 5430 Editor de relações: ordenar
5431 5431 Editor de relações: {0}
5432 5432 Verificador de relações
5433 5433 A relação contém ela própria como membro
5434 5434 A relação foi eliminada
5435 5435 A relação está vazia
5436 5436 A relação está obsoleta
5437 5437 Filtro da lista de relações
5438 5438 A relação não deve conter linhas e nós com a função "via" misturados
5439 5439 O tipo de relação é desconhecido
5440 5440 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
5441 5441 Relação {0}
5442 5442 Característica de relação/não-geometria sem propriedades encontradas: {0}
5443 5443 Característica de relação/não-geometria sem tipo encontrado: {0}
5444 5444 Relação:
5445 5445 Relação: selecionada
5446 5446 Relações
5447 5447 As relações geram uma dependência circular de elementos pai/filho
5448 5448 Relações com membros iguais
5449 5449 Relações: {0}
5450 5450 Relações: {0}/{1}
5451 5451 Largar o botão do rato para parar selecionar os objetos em {0}.
5452 5452 Largar o botão do rato para parar de mover.
5453 5453 Largar o botão do rato para parar de rodar.
5454 5454 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
5455 5455 +++++
5456 5456 Religião
5457 5457 Área religiosa
5458 5458 Atualizar
5459 5459 Tornar a carregar de um ficheiro
5460 5460 Tornar a carregar esta página de ajuda
5461 5461 Tornar a carregar do servidor o histórico
5462 5462 A tornar a carregar fontes de estilo
5463 5463 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
5464 5464 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
5465 5465 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
5466 5466 Lembrar geometrias das janelas de diálogo
5467 5467 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
5468 5468 Remota
5469 5469 Controlo remoto
5470 5470 Foi pedido ao controlo remoto para criar um nó.
5471 5471 Foi pedido ao controlo remoto para criar uma linha.
5472 5472 Foi pedido ao controlo remoto para importar dados do endereço:
5473 5473 Foi pedido ao controlo remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
5474 5474 Foi pedido ao controlo remoto para carregar dados da API.
5475 5475 Foi pedido ao controlo remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
5476 5476 Foi pedido ao controlo remoto para carregar os seguintes dados:
5477 5477 Foi pedido ao controlo remoto para abrir um ficheiro local.
5478 5478 Foi pedido ao controlo remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
5479 5479 Foi pedido ao controlo remoto que reporte as funcionalidades que suporta. Isto permite que os sites possam saber a versão do JOSM em execução
5480 5480 Imagem de fundo remota
5481 5481 Controlo remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
5482 5482 Controlo Remoto::servidor{0}:{1} parado.
5483 5483 Remover
5484 5484 Remover "{0}" do nó ''{1}''
5485 5485 Remover "{0}" da relação ''{1}''
5486 5486 Remover "{0}" da linha ''{1}''
5487 5487 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
5488 5488 Remover entrada
5489 5489 Remover da lista
5490 5490 Remover da barra de ferramentas
5491 5491 Remover imagem da camada
5492 5492 Remover etiquetas das linhas interiores
5493 5493 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
5494 5494 Remover os favoritos selecionados
5495 5495 Remover os membros selecionados desta relação
5496 5496 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
5497 5497 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
5498 5498 Remover a entrada selecionada
5499 5499 Remover os diretórios de ícones selecionados
5500 5500 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
5501 5501 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
5502 5502 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
5503 5503 Removê-las, limpando a relação
5504 5504 Remover este membro da relação
5505 5505 Remover token
5506 5506 Remove o token do JOSM. Isto não revoga o token.
5507 5507 Elementos removidos das relações
5508 5508 Remover nós duplicados
5509 5509 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
5510 5510 Nós removidos em {0}
5511 5511 Removidos agora, nós não referenciados
5512 5512 Etiquetas em desuso removidas
5513 5513 A predefinição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5514 5514 A definição da preferência {0} foi removida, uma vez que já não é utilizada
5515 5515 A remover módulos depreciados...
5516 5516 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
5517 5517 Alterar nome do ficheiro
5518 5518 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
5519 5519 Alterar nome da camada
5520 5520 Alterar o nome do favorito selecionado
5521 5521 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
5522 5522 A renderizar o conjunto de dados...
5523 5523 A renderizar {0} para {1}
5524 5524 Renderiza os dados e guarda o resultado num ficheiro de imagem.
5525 5525 Mostra o mapa em linhas simples.
5526 5526 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
5527 5527 +++++
5528 5528 +++++
5529 5529 +++++
5530 5530 +++++
5531 5531 Aluguer
5532 5532 Reabrir
5533 5533 Reabrir erro
5534 5534 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
5535 5535 Reordenar camadas de imagens aéreas
5536 5536 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
5537 5537 Oficina
5538 5538 Reparação de câmaras fotográficas
5539 5539 Reparação de computadores
5540 5540 Reparação de equipamento de alta-fidelidade
5541 5541 Reparação de telemóveis
5542 5542 Substituir "{0}" por "{1}" em
5543 5543 Substituir valores existentes
5544 5544 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
5545 5545 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de Internet)
5546 5546 Reportar erro
5547 5547 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5548 5548 Tamanho do mosaico retroprojetado
5549 5549 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
5550 5550 Retroprojeção
5551 5551 +++++
5552 5552 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados.
5553 5553 Detalhes do pedido: {0}
5554 5554 Reserva antecipada
5555 5555 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
5556 5556 Repor
5557 5557 Repor o JOSM?
5558 5558 Restaurar preferências
5559 5559 Restaurar as preferências de origem
5560 5560 Repor os valores de origem
5561 5561 Rua residencial
5562 5562 Área residencial
5563 5563 Edifício residencial
5564 5564 Resolver
5565 5565 Resolver conflitos
5566 5566 Resolver conflitos de ''{0}''
5567 5567 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
5568 5568 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
5569 5569 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
5570 5570 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
5571 5571 Resolver para as minhas versões
5572 5572 Resolver para as versões deles
5573 5573 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
5574 5574 Resolver o conflito de versões na relação {0}
5575 5575 Resolver o conflito de versões na linha {0}
5576 5576 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
5577 5577 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
5578 5578 +++++
5579 5579 Recursos
5580 5580 Área de descanso (sem posto combustível nem loja)
5581 5581 Reiniciar
5582 5582 Reiniciar o JOSM guardando. As alterações por guardar serão guardadas ou enviadas.
5583 5583 Reiniciar o JOSM sem guardar. As alterações por guardar serão perdidas.
5584 5584 Reiniciar agora!
5585 5585 Reiniciar a aplicação.
5586 5586 Restaurante
5587 5587 Restaurar
5588 5588 Restaurar as etiquetas selecionadas
5589 5589 A restaurar ficheiros
5590 5590 Restrição
5591 5591 Resultados
5592 5592 Área de retalho (várias lojas)
5593 5593 Muro de contenção
5594 5594 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5595 5595 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o token de acesso ''{0}''.
5596 5596 A obter informações do utilizador...
5597 5597 Reunião RGR92
5598 5598 Inverter
5599 5599 Inverter sentido da linha
5600 5600 Inverter e combinar
5601 5601 Inverter linha direcional.
5602 5602 Inverter a direção das linhas selecionadas.
5603 5603 Inverte a ordem dos filtros.
5604 5604 Inverter a ordem dos membros da relação
5605 5605 Inverter linha
5606 5606 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
5607 5607 Linha de costa no sentido errado
5608 5608 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5609 5609 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5610 5610 Revisão
5611 5611 Imagens aéreas da primavera de 2019 de Rhode Island
5612 5612 Cumeeira
5613 5613 Equitação
5614 5614 Rota de equitação
5615 5615 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
5616 5616 Corrimão do lado direito
5617 5617 Direita para a esquerda
5618 5618 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
5619 5619 Riksantikvaren camada de património histórico
5620 5620 Riksantikvarieämbetet - sítios e monumentos arqueológicos (sobreposição)
5621 5621 Riksantikvarieämbetet - edifícios históricos (sobreposição)
5622 5622 Riksantikvarieämbetet - áreas protegidas do património (sobreposição)
5623 5623 Riksantikvarieämbetet - ruínas (sobreposição)
5624 5624 Rio - mosaicos 2019
5625 5625 Rio - mosaicos 2022
5626 5626 Rio
5627 5627 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
5628 5628 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
5629 5629 Restrições de circulação
5630 5630 Rota de estradas
5631 5631 O RoadRunner gera linhas centrais que podem ser usadas para criar ou realinhar a geometria da estrada.
5632 5632 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
5633 5633 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
5634 5634 Tipo de rocha
5635 5635 Estado da rocha/gelo
5636 5636 Função
5637 5637 A função ''{0}'' não está entre os valores esperados ''{1}''
5638 5638 Falta papel ''{0}''
5639 5639 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
5640 5640 A função para o membro da linha multipolígono deve ser interior ou exterior
5641 5641 A função do membro da relação não corresponde à expressão de modelo ''{0}'' no modelo de etiquetas {1}
5642 5642 Problema na verificação da função
5643 5643 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
5644 5644 Função:
5645 5645 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
5646 5646 Funções nas relações referentes a
5647 5647 Patins sobre rodas
5648 5648 Borda do telhado
5649 5649 Cumeeira do telhado
5650 5650 Telhador
5651 5651 Quartos
5652 5652 Rotunda
5653 5653 +++++
5654 5654 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5655 5655 +++++
5656 5656 Rota mestre
5657 5657 Rede de rotas
5658 5658 Rede de nós de rota
5659 5659 Comprimento da rota (m)
5660 5660 Sinal de itinerário
5661 5661 Referências de rotas
5662 5662 A relação de rota contém a função ''{0}''
5663 5663 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5664 5664 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5665 5665 Tipo de rota
5666 5666 Rotas
5667 5667 Rotas de {0}
5668 5668 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5669 5669 Mostra rotas de:
5670 5670 Routex (Europa)
5671 5671 Remo
5672 5672 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5673 5673 Râguebi de 13 (Rugby League)
5674 5674 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5675 5675 Ruínas
5676 5676 Ruínas de interesse histórico-cultural
5677 5677 Regra
5678 5678 Faixas sonoras
5679 5679 Executar a verificação de dados ao serem introduzidos pelo utilizador
5680 5680 Executar novamente os passos de autorização automática
5681 5681 Corrida
5682 5682 Rota de corrida
5683 5683 A executar a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5684 5684 A executar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5685 5685 A executar o teste {0}
5686 5686 Pista de aterragem e descolagem
5687 5687 +++++
5688 5688 +++++
5689 5689 Escala SAC
5690 5690 SC (país: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5691 5691 SCB Zonas industriais (sobreposição)
5692 5692 SCB Pequenas Transações (sobreposição)
5693 5693 SCB Áreas Urbanas (sobreposição)
5694 5694 SCB Áreas de casas de férias (sobreposição)
5695 5695 SD (país: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5696 5696 Imagens aéreas SDFI
5697 5697 Parcelas cadastrais SDFI Vista INSPIRE
5698 5698 +++++
5699 5699 +++++
5700 5700 Mapa de sombras de superfície SDFI (40 cm)
5701 5701 Mapa de sombras do terreno SDFI (40 cm)
5702 5702 SIGIP - Ortofoto 2012
5703 5703 Cartões de telemóveis
5704 5704 SITNA - mapa base Navarra
5705 5705 SITNA - Ortofoto Navarra
5706 5706 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5707 5707 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5708 5708 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5709 5709 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5710 5710 SPW(allonie) 2018 imagens aéreas
5711 5711 SPW(allonie) 2019 imagens aéreas
5712 5712 SPW(allonie) 2020 imagens aéreas
5713 5713 SPW(allonie) 2021 imagens aéreas
5714 5714 SPW(allonie) PICC imagens numéricas
5715 5715 SPW (allonie) Rede Hidrológica da Valónia
5716 5716 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5717 5717 SPW(allonie) relevo sombreado
5718 5718 Sobreposição de centros urbanos SSB
5719 5719 SSB camada de Áreas Urbanas
5720 5720 Rede de eletricidade da SVK (sobreposição)
5721 5721 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5722 5722 SWEREF99 TM / EPSG:3006 (Suécia)
5723 5723 +++++
5724 5724 Ponto de sela
5725 5725 Inspeção de veículos
5726 5726 Venda
5727 5727 Porta falsa (em castelos e fortificações)
5728 5728 Salina
5729 5729 Água salgada
5730 5730 Mesma etiqueta:''{0}''=''{1}''
5731 5731 O mesmo valor de {0} e {1}
5732 5732 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5733 5733 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5734 5734 +++++
5735 5735 Areal
5736 5736 Estação de despejo de esgotos
5737 5737 +++++
5738 5738 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5739 5739 Imagens de satélite fornecidas pelo Departamento Principal de Arquitetura e Planeamento da Câmara Municipal de Dnipro
5740 5740 Saturação:
5741 5741 +++++
5742 5742 Guardar
5743 5743 Guarda o token de acesso nas preferências
5744 5744 Guardar como
5745 5745 Guardar noutro ficheiro...
5746 5746 Guardar ficheiro GPX
5747 5747 Guardar em:
5748 5748 Guardar camada
5749 5749 Guardar ficheiro com erros reportados
5750 5750 Guardar ficheiro OSM
5751 5751 Guardar sessão
5752 5752 Guardar sessão como...
5753 5753 Guardar sessão...
5754 5754 Guardar ficheiro com erros de validação
5755 5755 Guardar ficheiro de imagem de fundo
5756 5756 Guarda uma cópia deste estilo num ficheiro e adiciona-o à lista
5757 5757 Guardar todos os ficheiros locais no disco
5758 5758 Guardar de qualquer modo
5759 5759 Guardar como...
5760 5760 Guardar em:
5761 5761 Guardar as preferências específicas da camada
5762 5762 Guardar informações do módulo no disco
5763 5763 Guardar o ficheiro selecionado.
5764 5764 Guardar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5765 5765 Guarda a camada ativa num ficheiro novo.
5766 5766 Guardar a camada ativa num ficheiro.
5767 5767 Guardar o ficheiro da sessão atual "{0}".
5768 5768 Guarda a sessão atual num ficheiro novo.
5769 5769 Guardar a sessão atual.
5770 5770 Guardar as preferências e fechar a janela
5771 5771 Guardar nas preferências
5772 5772 Guardar cores do trilho no ficheiro GPX
5773 5773 Guardar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5774 5774 Guardar perfil de {0}
5775 5775 Guardar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por guardar são enviadas e/ou guardadas.
5776 5776 As preferências padrão foram guardadas.
5777 5777 A guardar o ficheiro {0}...
5778 5778 A guardar a camada em ''{0}''...
5779 5779 Serração
5780 5780 Classificação saxónica
5781 5781 Saxónico: dificuldade principal
5782 5782 Saxónico: rota mais difícil
5783 5783 Saxónico: rota mais simples
5784 5784 Saxónia WebAtlasSN
5785 5785 Saxónia - modelo de terreno digital
5786 5786 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5787 5787 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5788 5788 Saxónia - imagens aéreas históricas 2015-2017
5789 5789 Saxónia - imagens aéreas históricas 2018-2020
5790 5790 Saxónia - últimas imagens aéreas
5791 5791 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5792 5792 Parcelas e distritos da Saxónia
5793 5793 Saxónia - mapa topográfico
5794 5794 Saxónia - imagens aéreas não processadas
5795 5795 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, DOP20
5796 5796 Saxony-Anhalt, LVermGeo, limites administrativos
5797 5797 Saxónia-Anhalt, LVermGeo, formas dos edifícios
5798 5798 Fator de escala
5799 5799 Digitalização de "Mapas económicos" ca. 1950-1978
5800 5800 Digitalização do "Generalstabskartan" 1859-1979
5801 5801 +++++
5802 5802 A examinar o diretório {0}
5803 5803 Escola
5804 5804 Schrader (carros)
5805 5805 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5806 5806 Presta (bicicletas)
5807 5807 Sucata metálica
5808 5808 Escarpa de rochas soltas
5809 5809 Matagal (arbustos abundantes / mato)
5810 5810 Mergulho
5811 5811 Mergulho
5812 5812 Peixaria
5813 5813 Pesquisar
5814 5814 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5815 5815 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5816 5816 Procurar e descarregar erros reportados...
5817 5817 Pesquisar por modelo de etiquetas
5818 5818 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5819 5819 Procurar e descarregar erros reportados
5820 5820 Procurar por objetos
5821 5821 Procurar objetos pela etiqueta
5822 5822 Procurar objetos pela etiqueta...
5823 5823 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5824 5824 Procurar nas etiquetas em inglês
5825 5825 Pesquisar por itens dos menus
5826 5826 Pesquisar mais...
5827 5827 Pesquisar em {0}
5828 5828 Procurar modelo de etiquetas...
5829 5829 Procurar modelo de etiquetas
5830 5830 Expressão de pesquisa:
5831 5831 Sintaxe de pesquisa
5832 5832 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5833 5833 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5834 5834 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5835 5835 Procurar...
5836 5836 A pesquisar
5837 5837 Sasonal
5838 5838 Nome alternativo
5839 5839 Usados / segunda mão
5840 5840 Vende bicicletas usadas
5841 5841 Estrada Regional (secundária)
5842 5842 Ligação a Estrada Regional (secundária)
5843 5843 Voltagem secundária em Volts (V)
5844 5844 Segundos: {0}
5845 5845 Loja de equipamento de segurança / alarmes
5846 5846 Exceção de segurança
5847 5847 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5848 5848 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5849 5849 Opções de desenho de segmentos
5850 5850 Configurações do segmento
5851 5851 Segmento {0}: {1}
5852 5852 Segmentos
5853 5853 Segregado (separado)
5854 5854 Via para ciclistas e peões com separador
5855 5855 Atividade sísmica
5856 5856 Seleção: relações: {0} / linhas: {1} / nós: {2}
5857 5857 Selecionar
5858 5858 Selecionar tudo
5859 5859 Selecione o tipo de preferência:
5860 5860 Selecionar a camada de mosaico vetorial
5861 5861 Selecione as camadas WMS
5862 5862 Selecionar camada WMTS
5863 5863 Selecione um conjunto de alterações
5864 5864 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5865 5865 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5866 5866 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5867 5867 Opções de seleção e desenho
5868 5868 Selecionar e enquadrar
5869 5869 Selecione pelo menos um nó a ser desligado.
5870 5870 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5871 5871 Selecionar por data
5872 5872 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5873 5873 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5874 5874 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5875 5875 Selecionar objetos filhos (nós de via e membros de relação) que são partilhados por todos os objetos na seleção atual
5876 5876 Selecione uma das seguintes opções:
5877 5877 Selecione o ficheiro
5878 5878 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5879 5879 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5880 5880 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5881 5881 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5882 5882 Selecionar camada de imagem de fundo
5883 5883 Selecionar na camada
5884 5884 Selecionar na lista de relações
5885 5885 Selecionar membros
5886 5886 Selecionar membros (adicionar)
5887 5887 Modo de seleção
5888 5888 Selecionar falha seguinte
5889 5889 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5890 5890 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5891 5891 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5892 5892 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5893 5893 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5894 5894 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5895 5895 Selecione os objetos a enviar
5896 5896 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5897 5897 Selecionar falha anterior
5898 5898 Selecionar relação
5899 5899 Selecionar relação (adicionar)
5900 5900 Selecionar relação na lista de relações.
5901 5901 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5902 5902 Selecionar objetos filhos
5903 5903 Selecionar a outra camada a fundir
5904 5904 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5905 5905 Selecionar a relação editada atual
5906 5906 Selecione os estilos de visualização do mapa
5907 5907 Selecione a escala do mapa
5908 5908 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5909 5909 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5910 5910 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5911 5911 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5912 5912 Ativar para fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conjunto de alterações
5913 5913 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5914 5914 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5915 5915 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada.
5916 5916 Selecione para baixar dados do OSM.
5917 5917 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5918 5918 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5919 5919 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5920 5920 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5921 5921 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5922 5922 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5923 5923 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5924 5924 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5925 5925 Selecione para usar o OAuth {0} como mecanismo de autenticação
5926 5926 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5927 5927 Selecione uma linha para dividi-la.<br>Manter premido {0} para selecionar várias.
5928 5928 Selecionar linhas, clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5929 5929 Selecione as ações a executar para esta camada.
5930 5930 Selecionar dentro da pesquisa
5931 5931 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5932 5932 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5933 5933 Relações selecionadas
5934 5934 Fontes ativadas:
5935 5935 Seleção
5936 5936 Não foi possível usar a seleção para alinhar em círculo.
5937 5937 Nada selecionado
5938 5938 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5939 5939 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5940 5940 Seleção:
5941 5941 Seleção: {0}
5942 5942 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5943 5943 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5944 5944 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5945 5945 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5946 5946 Autosserviço
5947 5947 Linhas que se auto intersectam
5948 5948 Anel de polígonos que se intersectam
5949 5949 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5950 5950 Semi-automático
5951 5951 Enviar relatório de erro
5952 5952 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5953 5953 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5954 5954 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5955 5955 Separador
5956 5956 Imagem de setembro de 2020 com cores de outono (cor verdadeira)
5957 5957 Sequência: {0}
5958 5958 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5959 5959 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5960 5960 Estrada de serviço (residência/loja/indústria)
5961 5961 Dispositivo de serviço
5962 5962 Horário de serviço
5963 5963 Tipo de serviço
5964 5964 Tipo de estrada de serviço
5965 5965 Área de serviço (em autoestrada ou similar)
5966 5966 Serviços:
5967 5967 Ficheiro de sessão (*.jos)
5968 5968 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5969 5969 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5970 5970 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5971 5971 Repor original em tudo
5972 5972 Definir como padrão
5973 5973 Definir cor dos trilhos selecionados...
5974 5974 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5975 5975 Definir camada padrão?
5976 5976 Definir a direção da imagem para o próximo ponto de passagem GPX
5977 5977 Definir a direção da imagem para o seguinte
5978 5978 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5979 5979 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5980 5980 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5981 5981 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5982 5982 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5983 5983 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5984 5984 Seleciona a relação ou relações no painel de seleção
5985 5985 Escolher o idioma
5986 5986 Definir a pasta das preferências
5987 5987 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5988 5988 Definir a pasta dos dados de utilizador
5989 5989 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5990 5990 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5991 5991 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5992 5992 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5993 5993 Aplicar esta função nos membros selecionados
5994 5994 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5995 5995 Define a chave ''{0}'' para o valor ''{1}''.
5996 5996 Configurar as preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5997 5997 Definir a orientação do componente da direita para a esquerda
5998 5998 Definições de origem
5999 5999 Preferências
6000 6000 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
6001 6001 Definições para a funcionalidade de controlo remoto.
6002 6002 Definições que controlam o desenho de trilhos GPS.
6003 6003 Definições que controlam o desenho dos dados OSM.
6004 6004 Definições:
6005 6005 Representação em relevo sombreado do modelo digital de superfície norueguês (DOM), ou seja, a superfície da terra, incluindo árvores, edifícios e outros objetos sobre ela.
6006 6006 Representação em relevo sombreado do modelo digital de terreno norueguês (DTM), ou seja, a superfície terrestre sem árvores, edifícios e outros objetos.
6007 6007 Tipo
6008 6008 Forma (útil para sebes, etc.)
6009 6009 Forma dos edifícios em Saxónia-anhalt
6010 6010 Táxi coletivo
6011 6011 Objetos filhos partilhados
6012 6012 Partilha de veículos
6013 6013 Ângulo agudos
6014 6014 Ângulos agudos
6015 6015 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
6016 6016 Nitidez
6017 6017 +++++
6018 6018 Abrigo
6019 6019 -----
6020 6020 Deslocar a imagem relativamente à direção (em metros)
6021 6021 SHIFT+ENTER: adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
6022 6022 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
6023 6023 Templo xintoísta
6024 6024 Navio
6025 6025 Transporte marítimo
6026 6026 Sapateiro
6027 6027 Sapatos (roupas)
6028 6028 Tiro
6029 6029 Lojas
6030 6030 Descrição resumida:
6031 6031 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
6032 6032 Atalho de teclado
6033 6033 Fundo atalhos teclado nas preferências: modificado
6034 6034 Fundo atalhos teclado nas preferências: utilizador
6035 6035 Berma
6036 6036 Mostrar limites
6037 6037 Mostrar o relatório de estado
6038 6038 Mostrar texto / ícones
6039 6039 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
6040 6040 Mostrar todos
6041 6041 Mostrar limites
6042 6042 Mostrar conjunto de alterações {0}
6043 6043 Mostrar área descarregada
6044 6044 Mostrar erros
6045 6045 Mostrar a primeira imagem
6046 6046 Mostrar informação de ajuda
6047 6047 Mostrar assistente de geometria
6048 6048 Mostrar histórico
6049 6049 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
6050 6050 + Informação
6051 6051 Mostrar avisos informativos antes de enviar.
6052 6052 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
6053 6053 Mostrar a última imagem
6054 6054 Mostrar camada
6055 6055 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
6056 6056 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
6057 6057 Mostrar imagem seguinte
6058 6058 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
6059 6059 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
6060 6060 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
6061 6061 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
6062 6062 Mostrar apenas as camadas para a vista atual
6063 6063 Mostrar ou esconder o menu "Áudio" na barra de menus.
6064 6064 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
6065 6065 Mostrar imagem anterior
6066 6066 Mostrar apenas os selecionados
6067 6067 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
6068 6068 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores
6069 6069 Mostrar etiquetas e membros de relações de objetos na caixa de diálogo de propriedades quando se passa o ponteiro do rato sobre eles
6070 6070 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
6071 6071 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
6072 6072 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM.
6073 6073 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
6074 6074 Mostrar este aviso da próxima vez
6075 6075 Mostrar esta ajuda
6076 6076 Mostrar miniaturas das imagens
6077 6077 Mostrar informações do mosaico
6078 6078 Mostrar o meu nome de utilizador no título da janela
6079 6079 Mostrar utilizador {0}
6080 6080 Mostrar / esconder
6081 6081 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
6082 6082 Mostrar / esconder camada
6083 6083 Chuveiros públicos
6084 6084 Área mostrada
6085 6085 Mostra a pressão barométrica
6086 6086 Mostra a data
6087 6087 Mostra a humidade
6088 6088 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
6089 6089 Mostra a temperatura
6090 6090 Diminuir
6091 6091 Arbusto
6092 6092 Matagal
6093 6093 Arbustos com uma densidade média. As pessoas fisicamente aptas podem passar por ele, mas é preciso algum esforço e pode resultar em arranhões ou roupa suja.
6094 6094 Sicília - Itália
6095 6095 Botões do fundo do painel
6096 6096 Passeio
6097 6097 Siemianowice Śląskie: Edifícios
6098 6098 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
6099 6099 Velocidade máxima recomendada (km/h)
6100 6100 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
6101 6101 +++++
6102 6102 Etiquetas similares mas diferentes:
6103 6103 Modelo de etiquetas similar:
6104 6104 Linhas com nomes muito parecidos
6105 6105 Simples
6106 6106 Simplificar
6107 6107 Simplificar linha
6108 6108 Simplificar todas as linhas selecionadas
6109 6109 Simplificar linha
6110 6110 Simplificar linhas?
6111 6111 Simulado
6112 6112 Ligações simultâneas:
6113 6113 Pontos de carregamento utilizáveis em simultâneo
6114 6114 Desde
6115 6115 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar.
6116 6116 Singapura Landlot
6117 6117 Singapura OneMap
6118 6118 Cor única (pode ser personalizada no gestor da camada)
6119 6119 Elemento individual
6120 6120 Sumidouro
6121 6121 +++++
6122 6122 Sirene
6123 6123 Sítio
6124 6124 Nome do sítio
6125 6125 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
6126 6126 Tamanho
6127 6127 Skate
6128 6128 Esqui
6129 6129 Rota de esqui
6130 6130 Esqui
6131 6131 Ignorar descarregamento
6132 6132 Ignorar camada e continuar
6133 6133 Ignorar carregamento de módulos (plug-ins)
6134 6134 Não atualizar
6135 6135 Começa à altura (metros)
6136 6136 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
6137 6137 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
6138 6138 Escolas Skolverket (sobreposição)
6139 6139 Mapa visual
6140 6140 Rampa para barcos
6141 6141 Eslováquia - Mapas Históricos
6142 6142 Ortofoto da Eslovénia 25cm/pixel (GURS DOF025), alojado por Level2.si
6143 6143 Tráfego lento: rede de ciclovias (percursos) indicada por sinalética
6144 6144 Tráfego lento: o percurso dos trilhos de caminhada com representações simbólicas de sinalização, passagens subterrâneas, escadas e pontes. Informações sobre a superfície do caminho e a acessibilidade para cadeiras de rodas.
6145 6145 Aparelhos elétricos pequenos (TV,ferros...)
6146 6146 Fumadores
6147 6147 Melhorar visualização de trilhos GPS (antisserilhamento)
6148 6148 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antisserilhamento)
6149 6149 Melhorar visualização do mapa no modo de "Visualização em linhas" (antisserilhamento)
6150 6150 Rugosidade do piso
6151 6151 Íman em projeções de nós
6152 6152 Mota de neve
6153 6153 Mapa de Mota de Neve da Suécia
6154 6154 Trilhos de mota de neve
6155 6155 Sobral - ortofotos 2017
6156 6156 +++++
6157 6157 Futebol
6158 6158 Instalação sociais
6159 6159 Redes sociais
6160 6160 Nitidez suave
6161 6161 Suave: quase sempre uma via não melhorada, sem materiais duros, igual ao solo circundante
6162 6162 Gerador de energia a solar
6163 6163 Central de energia solar
6164 6164 Tipo de seguimento solar
6165 6165 Sólido mas não pavimentado: normalmente uma via não pavimentada com uma superfície de gravilha
6166 6166 Sólido: normalmente uma superfície pavimentada ou revestida
6167 6167 Ortofoto de Sollentuna
6168 6168 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
6169 6169 Alguns exemplos:
6170 6170 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
6171 6171 Alguns dos principais ouvintes esqueceram-se de se removerem: {0}
6172 6172 Alguns dos ouvintes de modificadores de chave esqueceram-se de se removerem: {0}
6173 6173 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
6174 6174 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
6175 6175 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como autoestradas).
6176 6176 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
6177 6177 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
6178 6178 O atalho "{0}" não pode ser ativado no Editor de relações
6179 6179 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multipolígonos com várias linhas exteriores.
6180 6180 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multipolígono.
6181 6181 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multipolígonos.
6182 6182 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multipolígonos.
6183 6183 Ordenar
6184 6184 Ordenar abaixo
6185 6185 Ordena os filtros.
6186 6186 Ordenar erros
6187 6187 Ordenar alfabeticamente o menu "Modelos de etiquetas"
6188 6188 Ordenar os membros da relação
6189 6189 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
6190 6190 Sinal sonoro
6191 6191 Fonte
6192 6192 Sul
6193 6193 África do Sul CD:NGI Aérea
6194 6194 Mapa de base do Tirol do Sul
6195 6195 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
6196 6196 Tirol do Sul DEM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
6197 6197 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (0,5 m, parcial)
6198 6198 Tirol do Sul DTM sombreamento de relevo 2013 (2.5 m, total)
6199 6199 Curvas de nível de elevação do Tirol do Sul
6200 6200 Ortofoto do Tirol do Sul 2011 (vales maiores)
6201 6201 Tirol do Sul - ortofoto 2014
6202 6202 Tirol do Sul - ortofoto 2015
6203 6203 Tirol do Sul - ortofoto 2017
6204 6204 Tirol do Sul - ortofoto 2020
6205 6205 Metade sul do território.
6206 6206 Espaços para deficientes
6207 6207 Espaços para pais
6208 6208 Espaços para mulheres
6209 6209 Arbustos escassamente plantados. De um modo geral, as pessoas fisicamente aptas podem atravessá-los (embora isso não seja desejável).
6210 6210 Especialidade
6211 6211 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
6212 6212 Espécie
6213 6213 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
6214 6214 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização
6215 6215 Indique a origem das informações que adicionou
6216 6216 Radar de controlo de velocidade
6217 6217 Sinal de limite de velocidade
6218 6218 Espigões (controlo militar/policial)
6219 6219 Dividir linha
6220 6220 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
6221 6221 Modo de dividir
6222 6222 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
6223 6223 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
6224 6224 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
6225 6225 Separar trilhos em várias camadas
6226 6226 Dividir linha {0}
6227 6227 Dividir linhas
6228 6228 Dividir linha em fragmentos
6229 6229 A divisão de linhas fechadas ainda não está implementada.
6230 6230 Desporto
6231 6231 Desporto (bola)
6232 6232 Instalações desportivas
6233 6233 Escalada desportiva
6234 6234 Desportos
6235 6235 Centro desportivo
6236 6236 +++++
6237 6237 Nascente
6238 6238 Praça / praceta
6239 6239 Estádio
6240 6240 Edifício de estádio
6241 6241 Cidade de Berna 10cm (2016)
6242 6242 Cidade de Berna 10cm (2020)
6243 6243 Cidade de Berna 10cm (2023)
6244 6244 Cidade de Berna 10cm/25cm (2012)
6245 6245 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
6246 6246 +++++
6247 6247 Stamen - terreno
6248 6248 Stamen - fundo do terreno
6249 6249 Stamen - toner
6250 6250 Stamen - aguarela
6251 6251 Suporte de bicicleta
6252 6252 Desvio-padrão: {0}
6253 6253 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
6254 6254 Estrelas
6255 6255 Data de início
6256 6256 Começar a descarregar
6257 6257 Começar a descarregar os dados
6258 6258 Começar uma linha nova a partir do último nó.
6259 6259 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
6260 6260 A começar a examinar o diretório
6261 6261 A iniciar vigiador de ficheiros
6262 6262 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
6263 6263 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
6264 6264 A iniciar o envio em vários pacotes...
6265 6265 A iniciar o envio num só pacote...
6266 6266 A começar a enviar com um pedido por objeto...
6267 6267 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
6268 6268 Estado:
6269 6269 Ortofotografia de 6 polegadas de New Hampshire para todo o estado 2021/2022
6270 6270 Fotografias aéreas georreferenciadas digitais a cores verdadeiras, com resolução de 3 polegadas, de Rhode Island.
6271 6271 Estação ou infraestruturas
6272 6272 Papelaria
6273 6273 +++++
6274 6274 Situação
6275 6275 Relatório de estado
6276 6276 Fundo da barra de estado
6277 6277 Fundo da barra de estado: ativa
6278 6278 Primeiro plano da barra de estado
6279 6279 Primeiro plano da barra de estado: ativa
6280 6280 Vapor
6281 6281 Steiermark - ortofoto
6282 6282 Steiermark - superfície
6283 6283 Steiermark - terreno
6284 6284 Escadas
6285 6285 Escadas de passagem anti-gado
6286 6286 Estocolmo ortofoto
6287 6287 Pedregulho solto
6288 6288 Pedreiro
6289 6289 Sinal de Stop
6290 6290 Área de paragem
6291 6291 Paragem
6292 6292 A posição de paragem não faz parte da rota
6293 6293 Arrendamento de pequenos armazéns
6294 6294 Depósito de armazenagem
6295 6295 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
6296 6296 Andar
6297 6297 Andares
6298 6298 Storz (usada em Portugal e outros países)
6299 6299 Estreito
6300 6300 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
6301 6301 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
6302 6302 Strava - mapa térmico de ciclismo
6303 6303 Strava - mapa térmico de corrida
6304 6304 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
6305 6305 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
6306 6306 Ribeiro
6307 6307 Rua
6308 6308 Poste de iluminação
6309 6309 Endereço do registo predial oficial (`matrikkelen´).
6310 6310 Armário utilitário de rua
6311 6311 Estrada sem nome oficial / local
6312 6312 A estrada não tem referência
6313 6313 Nome da rua
6314 6314 Nomes de ruas e geometria em Dourados.
6315 6315 Nomes de ruas e geometria em Fortaleza. Atenção, este serviço utiliza bloqueio geográfico de acesso.
6316 6316 Estradas
6317 6317 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs
6318 6318 Clube de striptease
6319 6319 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
6320 6320 Nitidez agressiva
6321 6321 Estrutura
6322 6322 Estúdio
6323 6323 Estugarda - últimas imagens aéreas
6324 6324 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
6325 6325 O estilo está ativado?
6326 6326 Definição de estilo (no JOSM está acessível no painel "Estilos de visualização do mapa" clicando com o botão direito do rato num estilo)
6327 6327 Definição do estilo não encontrada: ''{0}''
6328 6328 Preferências de estilo
6329 6329 Visualização de mapa de estilo
6330 6330 Estilos para "{0}":
6331 6331 O tamanho dos estilos {0} não corresponde ao tamanho das camadas {1}
6332 6332 +++++
6333 6333 Sub-área de fronteira
6334 6334 Subdistrito
6335 6335 Assunto
6336 6336 Submeter filtro
6337 6337 Substância
6338 6338 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
6339 6339 Subúrbio
6340 6340 Metropolitano
6341 6341 Entrada para metropolitano subterrâneo
6342 6342 Sucesso
6343 6343 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
6344 6344 Ficheiro {0} guardado com sucesso
6345 6345 Ponto de sucção
6346 6346 Bomba de sucção
6347 6347 Cimeira/registo de rota/registo
6348 6348 +++++
6349 6349 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
6350 6350 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
6351 6351 Supermercado / hipermercado
6352 6352 Super rota
6353 6353 Vigiado
6354 6354 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
6355 6355 Estrutura de suporte
6356 6356 Serviços de alinhamento suportados:
6357 6357 As projeções suportadas são: {0}
6358 6358 Valores suportados:
6359 6359 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
6360 6360 Suprimir este erro para esta sessão.
6361 6361 Piso
6362 6362 Modelo de superfície de Land Steiermark
6363 6363 Camada de superfície fornecida por basemap.at.
6364 6364 +++++
6365 6365 Arredores e taxas:
6366 6366 Câmara de vigilância
6367 6367 Vértice geodésico
6368 6368 Ortofoto da cidade de Susono
6369 6369 Caractere suspeito na chave:
6370 6370 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
6371 6371 {0} suspeito numa ligação de uma pequena rodovia com uma rodovia maior
6372 6372 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares
6373 6373 NVDB Sueca - Rede de estradas
6374 6374 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
6375 6375 Parques nacionais suecos, reservas naturais e outras áreas e objetos protegidos
6376 6376 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
6377 6377 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
6378 6378 Escolas suecas.
6379 6379 Rede sueca de transporte de eletricidade
6380 6380 Natação
6381 6381 Piscina
6382 6382 Cancela giratória
6383 6383 Grelha sueca (Suíça)
6384 6384 Mercator oblíquo suíço
6385 6385 Atributos do disjuntor:
6386 6386 Mudar ângulo com íman ao desenhar
6387 6387 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
6388 6388 Trocar crs de entrada e saída
6389 6389 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
6390 6390 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
6391 6391 Muda a orientação do texto da esquerda para a direita.
6392 6392 Muda a orientação do texto da direita para a esquerda.
6393 6393 Descrição do símbolo
6394 6394 Nomes simbólicos para os diretórios e os caminhos reais:
6395 6395 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
6396 6396 Sinagoga
6397 6397 Sincronizar áudio
6398 6398 Sincronizar tudo
6399 6399 Sincronizar apenas o nó {0}
6400 6400 Sincronizar apenas a relação {0}
6401 6401 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do recetor GPS
6402 6402 Sincronizar apenas a linha {0}
6403 6403 Sistema de medição
6404 6404 Sistema de medidas alterado para {0}
6405 6405 Szeged ortofoto 2011
6406 6406 Sátoraljaújhely ortofoto 2020
6407 6407 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
6408 6408 T1 - trilho de caminhadas
6409 6409 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
6410 6410 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
6411 6411 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
6412 6412 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
6413 6413 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
6414 6414 TEC linhas de autocarros
6415 6415 TEC paragens de autocarros
6416 6416 TIGER Estradas 2014
6417 6417 TIGER Estradas 2017
6418 6418 TIGER Estradas 2018
6419 6419 TIGER Estradas 2019
6420 6420 TIGER Estradas 2020
6421 6421 TIGER Estradas 2021
6422 6422 TIGER Estradas 2022
6423 6423 Configurações de TMS (Tile Map Service)
6424 6424 TN (país: Tunísia; Estado: Tennessee)
6425 6425 TX (Texas)
6426 6426 TX Imagens do condado de Brazos 2019
6427 6427 TX Imagens da zona da capital 2019
6428 6428 TX Imagens da cidade de Amarillo 2015
6429 6429 TX Imagens da cidade de El Paso 2015
6430 6430 TX Imagens da cidade de Georgetown 2015
6431 6431 TX Imagens da cidade de Lubbock 2015
6432 6432 TX Imagens de Dallas e Fort Worth 2015
6433 6433 TX Imagens da Autoridade do Rio San Antonio 2016
6434 6434 TX Smith - imagens do condado 2019
6435 6435 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
6436 6436 Ténis de mesa / pingue-pongue
6437 6437 Pavimento tátil
6438 6438 Pavimento tátil
6439 6439 Etiqueta ''{0}'' inválida.
6440 6440 Verificador de etiquetas
6441 6441 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
6442 6442 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
6443 6443 Regras do verificador de etiquetas
6444 6444 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
6445 6445 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
6446 6446 Combinações de etiquetas
6447 6447 Filtro de etiquetas
6448 6448 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um segmento, quando não interpoladas
6449 6449 Etiquetar imagens na extremidade mais próxima de um trilho, quando não interpolados<br>(também se aplica antes do primeiro e depois do último trilho)
6450 6450 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
6451 6451 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
6452 6452 Etiquetar as relações alteradas com
6453 6453 O valor da etiqueta contém um carácter não imprimível (normalmente invisível)
6454 6454 O valor da etiqueta contém um caractere Unicode invulgar {0}
6455 6455 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
6456 6456 Fonte do verificador de etiquetas
6457 6457 Modelos de etiquetas
6458 6458 Etiquetas
6459 6459 Etiquetas e membros
6460 6460 Etiquetas dos objetos selecionados.
6461 6461 Etiquetas de nós
6462 6462 Etiquetas de relações
6463 6463 Etiquetas de linhas
6464 6464 Etiquetas de
6465 6465 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são `motor_vehicle=no` e `emergency=destination`.
6466 6466 As etiquetas que estão implícitas e não precisam de ser definidas são:
6467 6467 Etiquetas com valores vazios
6468 6468 Etiquetas / membros
6469 6469 Etiquetas:
6470 6470 Etiquetas: {0} / membros: {1}
6471 6471 Lagoa de resíduos
6472 6472 Alfaiate
6473 6473 +++++
6474 6474 Taiwan Fronteiras de Aldeias
6475 6475 +++++
6476 6476 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
6477 6477 Refeições para fora (take-away)
6478 6478 +++++
6479 6479 Tatuagens
6480 6480 Táxi
6481 6481 Via de circulação (taxiway)
6482 6482 Táxon
6483 6483 Chá
6484 6484 Telecomunicações
6485 6485 Armário de rua de telecomunicações
6486 6486 Telefone
6487 6487 Central telefónica
6488 6488 Cartões de chamadas telefónicas
6489 6489 Telescópio
6490 6490 Diâmetro do telescópio (metros)
6491 6491 Televisão
6492 6492 Bólingue de 10 pinos
6493 6493 Ténis
6494 6494 Permitidas tendas
6495 6495 +++++
6496 6496 Modelo de terreno de Land Steiermark
6497 6497 Camada de terreno fornecida por basemap.at.
6498 6498 Entidade territorial do primeiro nível da divisão político-administrativa do Estado que agrupa municípios e áreas não municipalizadas.
6499 6499 Territórios
6500 6500 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
6501 6501 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
6502 6502 Voltagem terciária em Volts (V)
6503 6503 +++++
6504 6504 Testar token de acesso
6505 6505 O teste falhou
6506 6506 Verifica se existem erros em etiquetas de vias de trânsito ''lane:''.
6507 6507 Testar o URL da API
6508 6508 Teste {0}/{1}: a verificar {2}
6509 6509 Teste: {0}
6510 6510 A testar o token de acesso OAuth
6511 6511 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
6512 6512 Verificadores
6513 6513 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
6514 6514 +++++
6515 6515 +++++
6516 6516 +++++
6517 6517 +++++
6518 6518 +++++
6519 6519 +++++
6520 6520 Texas Ortofoto (2015)
6521 6521 Obrigado por fornecer um comentário sobre o conjunto de alterações! Isto permite aos outros mapeadores compreenderem melhor a sua intenção.
6522 6522 Obrigado por fornecer a fonte dos dados!
6523 6523 Orientação do segmento a ser desenhado.
6524 6524 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
6525 6525 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
6526 6526 A ortoimagem de 3 polegadas e 4 bandas de 2016 do Estado de Connecticut a cores naturais
6527 6527 A ortoimagem de 6 polegadas e 4 bandas de 2019 para o Estado de Connecticut em cor natural
6528 6528 A ortoimagem de 2020 para as regiões MetroCOG
6529 6529 O URL da API é válido.
6530 6530 O token de acesso não pode estar vazio. Introduza um token de acesso
6531 6531 A camada GPX contém campos que podem ser convertidos em etiquetas OSM. Como é que gostaria de proceder?
6532 6532 O validador de dados do JOSM verificou parcialmente os objetos a carregar e encontrou alguns problemas. Tente repará-los, mas não altere os dados válidos. Em caso de dúvida, ignore os resultados.<br> Também pode ver os resultados no painel Resultados da validação. As verificações adicionais de todos os dados podem ser iniciadas a partir desse painel.
6533 6533 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
6534 6534 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
6535 6535 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
6536 6536 O construtor de consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
6537 6537 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
6538 6538 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
6539 6539 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
6540 6540 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
6541 6541 A imagem aérea não está disponível para todo o país.
6542 6542 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
6543 6543 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
6544 6544 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
6545 6545 O texto a negrito é o nome da camada.
6546 6546 A caixa delimitadora deste conjunto de alterações é muito grande - considere a possibilidade de dividir as suas alterações!
6547 6547 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
6548 6548 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
6549 6549 O mapa da cidade é um mapa geral que descreve Gotemburgo. Contém informações gerais sobre terrenos, comunicações, hidrografia, edifícios, números de endereços e nomes de ruas, divisão administrativa e outros textos de orientação.
6550 6550 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
6551 6551 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
6552 6552 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
6553 6553 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
6554 6554 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Introduza um número inteiro > 0
6555 6555 O URL atual não é um endereço válido
6556 6556 O valor atual não é um ID de conjunto de alterações válido. Introduza um valor inteiro > 0 ou um URL do conjunto de alterações.
6557 6557 O identificador de utilizador não é válido. Introduza um número inteiro > 0
6558 6558 O valor atual não é um endereço de mosaico válido
6559 6559 O valor atual não é um mosaico válido no nível de enquadramento (zoom) indicado
6560 6560 Os dados foram obtidos através do método de varrimento laser aéreo. Para o desenvolvimento deste serviço, foi utilizada uma nuvem de pontos LIDAR com uma resolução de 1 m e, para uma melhor visualização, foi utilizado um sombreado em relevo. A densidade total dos pontos obtidos não deve ser inferior a 4 p/m² e a densidade média dos pontos que caracterizam a superfície não deve ser inferior a 1,5 p/m². O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data/services/digital-terrain-model).
6561 6561 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
6562 6562 A este do cursor do rato.
6563 6563 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
6564 6564 Entrada para uma caverna.
6565 6565 O ficheiro "{0}" será alterado.<br>Quer substituir o ficheiro existente?
6566 6566 O ficheiro foi criado por "{0}".
6567 6567 O filtro não retornou resultados.
6568 6568 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
6569 6569 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
6570 6570 Foram encontrados os seguintes termos proibidos: {0}
6571 6571 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
6572 6572 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
6573 6573 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
6574 6574 Faltam os seguintes termos obrigatórios: {0}
6575 6575 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4.
6576 6576 A latitude geográfica no cursor do rato.
6577 6577 A longitude geográfica no cursor do rato.
6578 6578 O trilho "{0}" importado pode não ser visível porque tem a mesma cor que o fundo.<br>Pode alterar isto no menu de contexto da camada importada.
6579 6579 O item não pode ser criado com uma consulta vazia
6580 6580 O item não pode ser criado com o nome introduzido
6581 6581 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
6582 6582 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
6583 6583 A chave {0} tem um valor incomum.
6584 6584 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
6585 6585 As últimas ortoimagens de infravermelhos disponíveis para o Estado de Vermont
6586 6586 As últimas ortoimagens a cores naturais disponíveis para o Estado de Vermont
6587 6587 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
6588 6588 A camada não contém dados.
6589 6589 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
6590 6590 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
6591 6591 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
6592 6592 O material dentro do vaso (terra...)
6593 6593 O material do qual o vaso é feito
6594 6594 Escolheu uma área demasiado grande. O tamanho máximo da caixa de limites (bbox) é de 0,25. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6595 6595 Os membros desta relação estão na ordem inversa
6596 6596 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
6597 6597 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
6598 6598 As ortoimagens RGB mais recentes de Grande Leste de França: 2021: departamentos 67, 68, 88 2022: departamentos 08, 10, 51, 52, 54, 55, 57
6599 6599 O ano mais recente de DOQQs de 4 bandas de 30/60 cm do Programa Nacional de Imagens Agrícolas (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos contíguos.
6600 6600 A ortoimagem VBMP mais recente disponível para toda a Virgínia.
6601 6601 O nome do objeto no cursor do rato.
6602 6602 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
6603 6603 Os nós desta via estão na ordem inversa
6604 6604 A norte do cursor do rato.
6605 6605 Número de segundos para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado
6606 6606 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
6607 6607 O módulo foi removido da configuração. Reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
6608 6608 O código postal é um código de 6 dígitos que complementa o endereço físico e representa uma área no mapa do nosso país. Este código determina a localização e elimina a confusão com outros bairros ou municípios que tenham o mesmo nome.
6609 6609 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
6610 6610 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
6611 6611 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
6612 6612 O proxy não será utilizado.
6613 6613 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade
6614 6614 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
6615 6615 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
6616 6616 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
6617 6617 O URL {0} requisitado não foi encontrado
6618 6618 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
6619 6619 O trilho GPX selecionado não contém marcas temporais. Selecione outro trilho.
6620 6620 A área selecionada está incompleta. Continuar?
6621 6621 O nó selecionado não está no meio de nenhuma linha não fechada.
6622 6622 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
6623 6623 As fotografias selecionadas não contêm informação temporal.
6624 6624 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
6625 6625 O servidor retornou um erro com o código {0}.
6626 6626 O servidor respondeu com o código 404.<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
6627 6627 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
6628 6628 O mapa visual já não mostra os limites de transferência selecionados. Continuar?
6629 6629 A expressão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
6630 6630 A etiqueta `foot=yes` está implícita e não é necessária ser utilizada.
6631 6631 O topo de uma montanha ou colina.
6632 6632 O nome de utilizador não pode estar em branco. Introduza o seu nome de utilizador do OSM
6633 6633 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: selecione nós no meio da linha.)
6634 6634 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
6635 6635 Teatro
6636 6636 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
6637 6637 Versão no servidor
6638 6638 Versão no servidor
6639 6639 Versão do servidor com a da fusão
6640 6640 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
6641 6641 Não existem conjuntos de alterações abertos
6642 6642 Não existem objetos selecionados a atualizar.
6643 6643 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser guardados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
6644 6644 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
6645 6645 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
6646 6646 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
6647 6647 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
6648 6648 Rodas finas: bicicletas
6649 6649 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
6650 6650 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
6651 6651 Esta conetividade pode já estar implícita
6652 6652 Isto corresponde à chave ''{0}''
6653 6653 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
6654 6654 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
6655 6655 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
6656 6656 Estas imagens são fornecidas através de um proxy operado por https://sosm.ch/
6657 6657 Isto está após o final da gravação
6658 6658 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
6659 6659 Esta camada faz parte do Vicmap Lite e contém elementos poligonais que delimitam áreas de terrenos públicos. Este conjunto de dados Vicmap Lite é adequado para uso entre escalas de 1: 1 milhão e 1: 5 milhões. Os polígonos foram obtidos a partir de PLMMT100PLY. O nível de informação de atributos, o número de características e o número de vértices foram simplificados para se adequarem à escala de 1:1 milhão - 1 : 5 milhões. O conceito de um código de utilização da escala foi introduzido para ajudar a controlar o nível de pormenor apresentado.
6660 6660 Este nome pode ser usado no item
6661 6661 Este nó não está ligado a mais nada.
6662 6662 Esta operação permite retirar os objetos selecionados do mapa, como se fossem ocultados.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas <i>não</i> no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e evitar tornar o computador mais lento.
6663 6663 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
6664 6664 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
6665 6665 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
6666 6666 Esta opção não será guardada de forma permanente.
6667 6667 Este modelo também aplica: {0}
6668 6668 Isto reduz os nós desnecessários ao longo do caminho e é especialmente recomendado se os trilhos GPS foram registados por tempo (por exemplo, um ponto por segundo) ou quando a precisão foi baixa (reduz os trilhos em "ziguezague").
6669 6669 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,25 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2016-2018. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6670 6670 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,4 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2013-2015. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6671 6671 Este serviço inclui um ortofotomapa a cores para todo o território da Letónia com uma resolução de 0,5 metros, obtido a partir de dados de fotografia aérea para os anos 2010-2011. O ortofotomapa está ligado ao sistema de coordenadas LKS-92 TM. A repartição das folhas de mapa corresponde à repartição da nomenclatura das folhas de mapa TKS-93 M 1:5000. A fotografia aérea foi realizada em cooperação com a empresa polaca MGGPAero. O serviço WMS é fornecido gratuitamente pela LVM (Latvian State Forestry, https://lvmgeo.lv/en/data).
6672 6672 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
6673 6673 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
6674 6674 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó.
6675 6675 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez.
6676 6676 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação.
6677 6677 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
6678 6678 Verifica se os multipolígonos estão corretos.
6679 6679 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
6680 6680 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
6681 6681 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
6682 6682 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
6683 6683 Verifica se existem nós na mesma localização.
6684 6684 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
6685 6685 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
6686 6686 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta.
6687 6687 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
6688 6688 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
6689 6689 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
6690 6690 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
6691 6691 Esta versão já não é suportada pelo {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
6692 6692 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
6693 6693 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
6694 6694 Os nós não estão num círculo. A abortar.
6695 6695 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
6696 6696 Horário de abertura
6697 6697 +++++
6698 6698 +++++
6699 6699 Bilheteira
6700 6700 Máquina de bilhetes
6701 6701 Central de energia de marés
6702 6702 Turbina de marés
6703 6703 Canal de maré
6704 6704 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
6705 6705 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
6706 6706 Nível das ondas
6707 6707 Informação do mosaico
6708 6708 Números de mosaicos
6709 6709 URL do mosaico
6710 6710 Endereço do mosaico:
6711 6711 Pasta para armazenar os mosaicos temporariamente:
6712 6712 Projeção de visualização de mosaicos
6713 6713 Tamanho de visualização do mosaico
6714 6714 Projeção de descarregamento de mosaicos
6715 6715 Nome do mosaico
6716 6716 Tamanho do mosaico
6717 6717 Tamanho do mosaico:
6718 6718 Assentador de tijoleira
6719 6719 Alinhamento do zoom dos mosaicos:
6720 6720 Tempo
6721 6721 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
6722 6722 Limite de tempo
6723 6723 Filtro de tempo para "{0}", tal como "{1}"
6724 6724 Hora:
6725 6725 Diferença temporal
6726 6726 Fuso horário:
6727 6727 Fuso horário: {0}
6728 6728 Pneus
6729 6729 Tiris: DGM (modelo de terreno)
6730 6730 Tiris: DOM (modelo de superfície)
6731 6731 Tiris: linhas de contorno
6732 6732 Tiris: ortofoto
6733 6733 Tiris: ortofoto infravermelhos
6734 6734 Designação ou tipo de proteção
6735 6735 Título:
6736 6736 Até
6737 6737 Para (última paragem)
6738 6738 Para...
6739 6739 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem {1,number,#}MB de memória RAM alocados ao JOSM
6740 6740 Para eliminar
6741 6741 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
6742 6742 Tabaco
6743 6743 Alternar todas as definições
6744 6744 Mostra os painéis laterais, maximizando a área visível
6745 6745 Mostrar sempre / mostrar automático dos botões do fundo deste painel
6746 6746 Ativa / desativa a visualização da imagem em ecrã inteiro
6747 6747 Alternar camada {0}
6748 6748 Alternar alinhamento com {0}
6749 6749 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de conjuntos de alterações
6750 6750 Alternar a visibilidade da camada: {0}
6751 6751 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
6752 6752 Mostrar / esconder a camada selecionada.
6753 6753 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
6754 6754 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
6755 6755 Casa de banho pública (WC)
6756 6756 Casas de banho (WC)
6757 6757 O token permite o acesso restringido
6758 6758 Com portagem física ou eletrónica
6759 6759 Cabine de portagem
6760 6760 Pórtico de portagem
6761 6761 +++++
6762 6762 Túmulo
6763 6763 Edifício demasiado grande
6764 6764 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
6765 6765 Barra de ferramentas
6766 6766 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
6767 6767 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
6768 6768 Barra de ferramentas: {0}
6769 6769 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
6770 6770 Ferramentas: {0}
6771 6771 Dica (tooltip)
6772 6772 Corda superior (aproximação no topo do percurso + descida da corda)
6773 6773 Mapa topográfico da cidade de Turku
6774 6774 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
6775 6775 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
6776 6776 Mapa topográfico da National Land Survey da Finlândia
6777 6777 Mapa topográfico da Suécia 1:50 000
6778 6778 Mapa topográfico, equivalente à série de mapas 1:50.000 da Noruega, no zoom 15.
6779 6779 +++++
6780 6780 Total de erros reportados:
6781 6781 Toulouse - Ortofotoplano 2007
6782 6782 Toulouse - Ortofotoplano 2011
6783 6783 Toulouse - Ortofotoplano 2013
6784 6784 Toulouse - Ortofotoplano 2015
6785 6785 Toulouse - Ortofotoplano 2017
6786 6786 Toulouse - Ortofotoplano 2019
6787 6787 Toulouse - Ortofotoplano 2022
6788 6788 Turismo
6789 6789 Atração turística
6790 6790 Autocarros de turismo
6791 6791 Tours - Ortofotos 2008-2010
6792 6792 Tours - Ortofotos 2013
6793 6793 Torre
6794 6794 Esquema da torre
6795 6795 Torres
6796 6796 Sede de Concelho (cidade, vila)
6797 6797 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
6798 6798 Brinquedos
6799 6799 +++++
6800 6800 Carreiro florestal ou agrícola
6801 6801 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
6802 6802 Cores dos pontos e trilhos GPS
6803 6803 Data do trilho
6804 6804 Definições do trilho (note que podem existir vários trilhos num ficheiro GPX)
6805 6805 Tipo de carreiro
6806 6806 Comércio
6807 6807 Escalada tradicional (sem âncoras fixas)
6808 6808 Tráfego
6809 6809 Redutor de velocidade (lombas...)
6810 6810 Perigo ao tráfego
6811 6811 Espelho sinalizador de trânsito
6812 6812 Semáforo
6813 6813 Semáforo
6814 6814 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6815 6815 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6816 6816 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6817 6817 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6818 6818 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6819 6819 Marcação de trilhos
6820 6820 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas
6821 6821 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda
6822 6822 Início de trilho
6823 6823 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6824 6824 Comboio
6825 6825 Elétrico
6826 6826 Paragem de elétrico
6827 6827 Atributos do transformador:
6828 6828 Torre de transformador
6829 6829 Traduções
6830 6830 Tradutores
6831 6831 Transporte
6832 6832 Restrições de transporte
6833 6833 Transverso de Mercator
6834 6834 Agência de viagens
6835 6835 Árvore
6836 6836 Linha de árvores
6837 6837 Árvores
6838 6838 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6839 6839 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6840 6840 Árvores para uso agrícola.
6841 6841 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6842 6842 Torre tripla
6843 6843 Catenária de trólei
6844 6844 Trólei
6845 6845 Camiões (pesados de mercadorias)
6846 6846 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6847 6847 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6848 6848 Tentar novamente
6849 6849 Tente ativar a rede IPv6, preferindo o IPv6 em vez do IPv4 (só funciona no arranque inicial).
6850 6850 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6851 6851 A processar os urls WMS
6852 6852 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Aguarde até o envio terminar.
6853 6853 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6854 6854 Túnel
6855 6855 Nome do túnel
6856 6856 Turku 2022 orto verdadeira
6857 6857 Turku serviço de mapas
6858 6858 Turku ortofoto 2021
6859 6859 Imagens aéreas da região de Turku 2018
6860 6860 Imagens aéreas da região de Turku 2023
6861 6861 Turku mapa topográfico
6862 6862 Plano de ordenamento de Turku
6863 6863 Restrição de viragem
6864 6864 Restrições de viragem
6865 6865 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6866 6866 Círculo de viragem
6867 6867 Círculo de viragem com ilha no meio
6868 6868 Ponto de viragem
6869 6869 Torniquete
6870 6870 Rotunda ferroviária
6871 6871 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6872 6872 Duas faces
6873 6873 Tipo
6874 6874 O tipo ''{0}'' do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo de etiquetas {3}
6875 6875 Tipo de círculo de viragem
6876 6876 Tipo de compensador
6877 6877 Tipo de construção
6878 6878 Tipo de conversor
6879 6879 Tipo de prado
6880 6880 Tipo de estacionamento
6881 6881 Tipo de espaço para estacionar
6882 6882 Tipo de abrigo
6883 6883 Tipo de subestação
6884 6884 Tipo de disjuntor
6885 6885 Tipo de transformador
6886 6886 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6887 6887 Tempo de viagem médio em minutos
6888 6888 +++++
6889 6889 Törökbálint ortofoto 2013
6890 6890 Törökbálint ortofoto 2015
6891 6891 Törökbálint ortofoto 2018
6892 6892 Törökbálint ortofoto 2021
6893 6893 Sobreposição de estradas florestais dos EUA
6894 6894 Classificação UIAA
6895 6895 UIAA: dificuldade principal
6896 6896 UIAA: rota mais difícil
6897 6897 UIAA: rota mais simples
6898 6898 Nome UIC
6899 6899 Referência UIC
6900 6900 Referência UIC
6901 6901 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6902 6902 +++++
6903 6903 DESCONHECIDO
6904 6904 URBIS 2009 imagens aéreas
6905 6905 URBIS 2012 imagens aéreas
6906 6906 URBIS 2014 imagens aéreas
6907 6907 URBIS 2015 imagens aéreas
6908 6908 URBIS 2016 imagens aéreas
6909 6909 URBIS 2017 imagens aéreas
6910 6910 URBIS 2018 imagens aéreas
6911 6911 URBIS 2019 imagens aéreas
6912 6912 URBIS 2020 imagens aéreas
6913 6913 URBIS imagens aéreas mais recentes
6914 6914 URBIS imagens numéricas
6915 6915 URBISfr imagens numéricas
6916 6916 URBISnl imagens numéricas
6917 6917 +++++
6918 6918 URL / ficheiro:
6919 6919 Ficheiros URL
6920 6920 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6921 6921 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6922 6922 O URL contém um caminho inválido: {0}
6923 6923 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6924 6924 O URL contém um pedido inválido: {0}
6925 6925 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6926 6926 O URL não contém {0} válidos
6927 6927 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6928 6928 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6929 6929 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6930 6930 O URL não é válido
6931 6931 Verificação de URL
6932 6932 +++++
6933 6933 +++++
6934 6934 Mapas topográficos dos EUA/México/Canadá/Escandinávia
6935 6935 Programa de elevação 3D do USGS
6936 6936 Contornos do programa de elevação 3D do USGS
6937 6937 Mapas topográficos USGS Antártida 1:250k série de reconhecimento
6938 6938 USGS imagens aéreas
6939 6939 UT (Utah)
6940 6940 UTA (Alemanha)
6941 6941 +++++
6942 6942 UTM França (DOM)
6943 6943 UTM Sistema geodésico
6944 6944 Zona UTM
6945 6945 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''.
6946 6946 Ucrânia - Andriivska OTG 2020
6947 6947 Ucrânia - Avanhard
6948 6948 Ucrânia - Bilhorod-Dnistrovskyi
6949 6949 Ucrânia - Biliaivka
6950 6950 Ucrânia - Cherkasy 2010
6951 6951 Ucrânia - Cherkasy 2015
6952 6952 Ucrânia - Cherkasy 2021
6953 6953 Ucrânia - Chernivtsi 2015
6954 6954 Ucrânia - Mapa de endereços de Chernivtsi
6955 6955 Ucrânia - Mapa topográfico de Chernivtsi 2015
6956 6956 Ucrânia - Chornivka 2021
6957 6957 Ucrânia - Município de Chumaky
6958 6958 Ucrânia - Dnipro 2019
6959 6959 Ucrânia - Dnipro mapa topográfico
6960 6960 Ucrânia - Dobroslav
6961 6961 Ucrânia - Haivoron 2018
6962 6962 Ucrânia - Ivanivka
6963 6963 Ucrânia - Khmelnytskyi
6964 6964 Ucrânia - Kolomyia
6965 6965 Ucrânia - Koroviia 2021
6966 6966 Ucrânia - Kropyvnytskyi 2015
6967 6967 Ucrânia - Kyiv 2014 (DZK)
6968 6968 Ucrânia - Kyiv 2019
6969 6969 Ucrânia - Mapa topográfico de Kyiv
6970 6970 Ucrânia - Liubashivka
6971 6971 Ucrânia - Liubech 2019
6972 6972 Ucrânia - Lozno-Oleksandrivka
6973 6973 Ucrânia - Lubetska OTG 2020
6974 6974 Ucrânia - Lutsk 2015
6975 6975 Ucrânia - Lymanske
6976 6976 Ucrânia - Mariupol
6977 6977 Ucrânia - Mena 2009
6978 6978 Ucrânia - Mezhova e Demuryne
6979 6979 Ucrânia - Mykolaiv 2018
6980 6980 Ucrânia - Mykolaivka
6981 6981 Ucrânia - Nova Vodolaha
6982 6982 Ucrânia - Novi Biliari
6983 6983 Ucrânia - Município de Novopskov
6984 6984 Ucrânia - Nyzhnia Duvanka
6985 6985 Ucrânia - Odesa
6986 6986 Ucrânia - Okny
6987 6987 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6988 6988 Ucrânia - Ovidiopol
6989 6989 Ucrânia - Município de Palanka
6990 6990 Ucrânia - Petrivka
6991 6991 Ucrânia - Município de Pisochyn 2021
6992 6992 Ucrânia - Prylutske 2020
6993 6993 Ucrânia - Pulyny 2020
6994 6994 Ucrânia - Radisne
6995 6995 Ucrânia - Rivne 2011
6996 6996 Ucrânia - Município de Rohan
6997 6997 Ucrânia - Rozdilna
6998 6998 Ucrânia - Savran
6999 6999 Ucrânia - Serhiivka
7000 7000 Ucrânia - Shyriaeve
7001 7001 Ucrânia - Slavuta
7002 7002 Ucrânia - Slobidka
7003 7003 Ucrânia - Staryi Saltiv
7004 7004 Ucrânia - Tairove
7005 7005 Ucrânia - Teplodar
7006 7006 Ucrânia - Tsebrykove
7007 7007 Ucrânia - Velykodolynske
7008 7008 Ucrânia - Vinnytsia 2018
7009 7009 Ucrânia - Vinnytsia 2020
7010 7010 Ucrânia - Vinnytsia 2021
7011 7011 Ucrânia - Zachepylivka
7012 7012 Ucrânia - Zakharivka
7013 7013 Ucrânia - Zatoka e Karolino-Buhaz
7014 7014 Ucrânia - Zatyshshia
7015 7015 Ucrânia - Zhytomyr
7016 7016 Desligar linhas
7017 7017 Não foi possível adicionar a camada ''{0}'': {1}
7018 7018 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
7019 7019 Não foi possível criar o diretório {0}
7020 7020 Não foi possível criar o diretório {0}, o guardar automático será desativado
7021 7021 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
7022 7022 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
7023 7023 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
7024 7024 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
7025 7025 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
7026 7026 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
7027 7027 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
7028 7028 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
7029 7029 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
7030 7030 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
7031 7031 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
7032 7032 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
7033 7033 Não foi possível carregar a camada
7034 7034 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
7035 7035 Não foi possível processar a longitude e latitude
7036 7036 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
7037 7037 Não foi possível processar o número ''{0}''
7038 7038 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
7039 7039 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
7040 7040 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
7041 7041 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
7042 7042 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
7043 7043 Não foi possível atribuir a propriedade "não-executável" do ficheiro {0}
7044 7044 Não foi possível atribuir a propriedade "não-legível" do ficheiro {0}
7045 7045 Não foi possível atribuir a propriedade "não-gravável" do ficheiro {0}
7046 7046 Não foi possível atribuir a propriedade "legível" do ficheiro {0}
7047 7047 Não foi possível atribuir a propriedade "gravável" do ficheiro {0}
7048 7048 Não e possível sincronizar na camada atualmente em reprodução.
7049 7049 Estrada sem classificação oficial
7050 7050 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
7051 7051 Linha por fechar
7052 7052 Linha costeira não ligada
7053 7053 Vias não ligadas
7054 7054 Usos do solo e similares não ligados
7055 7055 Nó não conectado com {0}. Use uma direção angular ou cardinal
7056 7056 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
7057 7057 Cabos de transmissão de energia não ligados
7058 7058 Ferrovias não ligadas
7059 7059 Cursos de água não ligados
7060 7060 Desfazer fusão do estado de eliminado
7061 7061 Desfazer fusão das coordenadas
7062 7062 Não decidido
7063 7063 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
7064 7064 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
7065 7065 Desfazer
7066 7066 Desfazer...
7067 7067 Desfazer eliminação
7068 7068 Desfazer movimento
7069 7069 Desfazer ortogonalização de alguns nós
7070 7070 Desfazer a última ação.
7071 7071 Desfazer o comando selecionado e posteriores
7072 7072 Desfazer {0}
7073 7073 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
7074 7074 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
7075 7075 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
7076 7076 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
7077 7077 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7078 7078 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
7079 7079 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
7080 7080 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7081 7081 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
7082 7082 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
7083 7083 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
7084 7084 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
7085 7085 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
7086 7086 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
7087 7087 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
7088 7088 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
7089 7089 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
7090 7090 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
7091 7091 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
7092 7092 Token inesperado ({0}) na posição {1}
7093 7093 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
7094 7094 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
7095 7095 Token inesperado: {0}
7096 7096 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
7097 7097 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
7098 7098 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
7099 7099 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
7100 7100 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
7101 7101 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
7102 7102 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
7103 7103 Descongelar
7104 7104 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
7105 7105 Desligar
7106 7106 Confirmação de desligar
7107 7107 Nó desligado
7108 7108 Unisexo
7109 7109 Número da unidade
7110 7110 Unidade / suite
7111 7111 Universidade
7112 7112 Código ISO-3166 desconhecido: {0}
7113 7113 Código desconhecido de país: {0}
7114 7114 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
7115 7115 Campo desconhecido no valor da camada de mosaico vetorial ({0})
7116 7116 Servidor desconhecido
7117 7117 Foi encontrado um objeto json desconhecido {0}
7118 7118 Modo desconhecido: {0}.
7119 7119 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
7120 7120 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
7121 7121 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
7122 7122 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
7123 7123 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
7124 7124 Valor de propriedade desconhecido
7125 7125 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
7126 7126 Requisito desconhecido: {0}
7127 7127 Expressões desconhecidas: {0}
7128 7128 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
7129 7129 Identificador desconhecido de território: {0}
7130 7130 Restrição de viragem desconhecida
7131 7131 Tipo desconhecido: {0}
7132 7132 Desbloqueio através da aplicação
7133 7133 Desbloqueio através de RFID/NFC
7134 7134 Desbloqueio (autenticação):
7135 7135 Rotunda sem nome
7136 7136 Estrada sem classificação oficial que não tem nome
7137 7137 Linhas sem nome
7138 7138 Quantidade de casas decimais desnecessárias
7139 7139 Etiquetas desnecessárias
7140 7140 Site não oficial
7141 7141 Linha costeira não ordenada
7142 7142 A desempacotar {0} em {1}
7143 7143 Alterações não guardadas
7144 7144 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de eliminar?
7145 7145 Alterações por guardar - Guardar e/ou enviar antes de sair?
7146 7146 Alterações por guardar - Guardar/enviar antes de reiniciar?
7147 7147 Dados e conflitos por guardar
7148 7148 Dados não guardados e sem ficheiro associado
7149 7149 Dados não guardados e ficheiros não graváveis
7150 7150 Dados OpenStreetMap não guardados
7151 7151 Desselecionar tudo
7152 7152 Desselecionar todos objetos.
7153 7153 Não é selecionável neste momento
7154 7154 Tipo de estrada/rua não especificada
7155 7155 Etiqueta genérica {0}
7156 7156 O pedido HTTP não foi bem sucedido
7157 7157 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
7158 7158 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
7159 7159 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
7160 7160 Tipo de imagem não suportada: {0}
7161 7161 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
7162 7162 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
7163 7163 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
7164 7164 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obteve ''{1}''. Utilizar o método de autenticação "Autenticação OAuth 2.0".
7165 7165 Versão não suportada: {0}
7166 7166 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
7167 7167 Linhas sem etiquetas
7168 7168 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
7169 7169 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
7170 7170 Chave incomum: {0}, talvez deva ser {1} ou {2}
7171 7171 Subir
7172 7172 Subir um nível
7173 7173 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
7174 7174 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
7175 7175 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
7176 7176 Imagem atualizada do final da estação ou de uma área mal cartografada no OSM neste momento - muito gelo marinho, cuidado ao distinguir gelo marinho de plataformas de gelo e línguas de glaciares flutuantes. (cor verdadeira)
7177 7177 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
7178 7178 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
7179 7179 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré e dos bancos de areia (sobreposição de uma imagem mais recente) (cor verdadeira)
7180 7180 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
7181 7181 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (IR cor falsa)
7182 7182 Imagens atualizadas da maré baixa da costa para atualizar a cartografia das zonas de maré baixa e dos bancos de areia, com imagens mais recentes (cor verdadeira)
7183 7183 Atualizar
7184 7184 Atualizar o JOSM
7185 7185 Atualizar o JAVA
7186 7186 Atualizar conjunto de alterações
7187 7187 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
7188 7188 Atualizar conteúdo
7189 7189 Atualizar tudo da camada atual
7190 7190 Atualizar fontes disponíveis
7191 7191 Atualizar listagem do diretório.
7192 7192 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
7193 7193 Intervalo de atualização (dias):
7194 7194 Atualizar apenas o que alterei
7195 7195 Atualizar multipolígono
7196 7196 Atualizar objetos
7197 7197 Atualizar módulo
7198 7198 Atualizar módulos
7199 7199 Atualizar apenas os selecionados
7200 7200 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7201 7201 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7202 7202 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
7203 7203 Atualizar os módulos selecionados
7204 7204 Atualizar para o OpenWebStart
7205 7205 Alterado
7206 7206 Definição de preferências atualizada de {0} para {1}
7207 7207 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7208 7208 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7209 7209 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
7210 7210 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
7211 7211 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
7212 7212 A atualizar o conjunto de alterações...
7213 7213 A atualizar todos os dados
7214 7214 A atualizar erros ignorados...
7215 7215 A atualizar o mapa...
7216 7216 A atualizar os módulos
7217 7217 A atualizar a interface
7218 7218 Tapeceiro
7219 7219 Enviar
7220 7220 Enviar alterações
7221 7221 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
7222 7222 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
7223 7223 Enviar todos os objetos num só pacote
7224 7224 Enviar
7225 7225 Enviados dados...
7226 7226 Envio não recomendável
7227 7227 Um pacote por objeto (evitar usar)
7228 7228 O envio está bloqueado
7229 7229 Não é recomendado enviar
7230 7230 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
7231 7231 Enviar erros reportados
7232 7232 Enviar objetos em pacotes do tamanho:
7233 7233 Enviar apenas objetos selecionados
7234 7234 Enviar seleção...
7235 7235 Envio bem sucedido!
7236 7236 Enviar os objetos alterados
7237 7237 Enviar para ''{0}''
7238 7238 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
7239 7239 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
7240 7240 A enviar e guardar camadas alteradas...
7241 7241 A enviar dados...
7242 7242 A enviar informação da camada "{0}"
7243 7243 A enviar alterações nos erros reportados
7244 7244 A enviar erros reportados
7245 7245 A enviar erros reportados {0}/{1}
7246 7246 Aglomerados urbanos e zonas de residências de férias.
7247 7247 Utilizável sem registo
7248 7248 Utilização
7249 7249 Posição de utilização
7250 7250 Usar autenticação básica
7251 7251 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
7252 7252 Usar por padrão a língua inglesa em etiquetas
7253 7253 Usar extensões GPX compatíveis com Garmin
7254 7254 Usar o OAuth para todos os pedidos para {0}
7255 7255 Usar OAuth {0}
7256 7256 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
7257 7257 Utilizar um proxy SOCKS
7258 7258 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
7259 7259 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
7260 7260 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Alinhamento'' abaixo.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, introduza um nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
7261 7261 Usar filtros automáticos
7262 7262 Usar verificador complexo de etiquetas.
7263 7263 Usar hora de verão e inverno (se aplicável)
7264 7264 Usar atalho de teclado original
7265 7265 Usar definições padrão
7266 7266 Criar camada de verificação de erros.
7267 7267 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM
7268 7268 Usar definições globais
7269 7269 Usar lista de erros que indiquei para ignorar.
7270 7270 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
7271 7271 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
7272 7272 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
7273 7273 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
7274 7274 Utilizar modelo ''{0}''
7275 7275 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
7276 7276 Usar camadas selecionadas como padrão
7277 7277 Usar definições padrão do sistema
7278 7278 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
7279 7279 Usar camada de suporte
7280 7280 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
7281 7281 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
7282 7282 Utilizar novamente esta etiqueta
7283 7283 Usar {0} apenas como valor de {1}
7284 7284 Usado para comunicação de dados
7285 7285 Use esta etiqueta apenas na área de água da piscina.
7286 7286 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
7287 7287 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
7288 7288 Utilizador
7289 7289 Identificador de utilizador:
7290 7290 Informação do utilizador
7291 7291 Nome de utilizador:
7292 7292 Utilizador:
7293 7293 Utilizador: mostrar informação no navagador
7294 7294 Utilizador: objetos enviados pelo utilizador selecionado
7295 7295 Nome de utilizador
7296 7296 Nome de utilizador:
7297 7297 Isso preenche o relatório de erros com informações úteis para nós (<a href="wiki/Help/Action/ShowStatusReport">Relatório de estado</a>). <b>Por favor, não crie tickets do tipo <i>defect</i> sem um relatório de estado</b>!
7298 7298 Elevação habitual na base das rotas
7299 7299 Comprimento da rota usual (m)
7300 7300 Normalmente fechado
7301 7301 Normalmente isto deve ser corrigido.
7302 7302 Utilização
7303 7303 Poste utilitário
7304 7304 VA (país: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
7305 7305 VI (Ilhas Virgens Americanas)
7306 7306 VT (Vermont)
7307 7307 VT VCGI LiDAR - DEM sombra de relevo
7308 7308 VT VCGI LiDAR - DSM sombra de relevo
7309 7309 VT VIP Ortoimagem - O melhor da cor
7310 7310 VT VIP Ortoimagem - Infravermelhos
7311 7311 Vácuo
7312 7312 Aspiradores
7313 7313 Validar
7314 7314 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
7315 7315 Validar se os objectos estão na região correcta.
7316 7316 Validar se os tipos de objetos são válidos, comparando com os modelos de etiquetas.
7317 7317 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
7318 7318 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
7319 7319 Valida relações de conetividade
7320 7320 Valida os dados e guarda o resultado num ficheiro.
7321 7321 A validar
7322 7322 A validar {0}, guardar a saída em {1}
7323 7323 Validar
7324 7324 Ficheiros de validação de erros
7325 7325 Resultados da validação
7326 7326 Erros de validação
7327 7327 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
7328 7328 Os resultados da validação têm elementos ocultos por um filtro.
7329 7329 Gestão de listas do validador {0}
7330 7330 Vale
7331 7331 Valor
7332 7332 O valor ''{0}'' fa chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a ''{2}''?
7333 7333 O valor ''{0}'' da chave ''{1}'' é desconhecido, talvez se refira a um dos {2}?
7334 7334 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
7335 7335 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
7336 7336 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
7337 7337 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
7338 7338 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
7339 7339 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
7340 7340 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
7341 7341 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
7342 7342 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
7343 7343 Valor de um modelo de etiquetas inválido nesta região
7344 7344 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
7345 7345 Valor:
7346 7346 Valor:
7347 7347 Tipo de válvula
7348 7348 Válvulas
7349 7349 Loja de descontos (lojas 1,99; preço único)
7350 7350 Vários mapas USGS 1:500k: Base preliminar de reconhecimento da Antártida (costa leste da Antártida) e mapa de esboço da Antártida (Antártida Ocidental) (cinzento)
7351 7351 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
7352 7352 +++++
7353 7353 Versão do estilo de mosaico vetorial não compreendida: versão {0} (json: {1})
7354 7354 Cartografia vetorial à escala de 1:100.000 com cobertura total da República da Colômbia. Contém informação sobre entidades territoriais, transporte terrestre e fluvial, hidrografia, relevo, orografia, construções. É gerada a partir da interpretação de objetos numa imagem ortorrectificada proveniente de plataformas de satélite ou aéreas.
7355 7355 Dados vetoriais do Instituto Nacional Geográfico da Argentina
7356 7356 Gravação vetorial de limites administrativos. São indicados os limites do estado federal, distrito, município e partes do município.
7357 7357 As camadas de mosaicos vetoriais devem ter um nome de camada
7358 7358 Vegana
7359 7359 Vegetariana
7360 7360 Acesso a veículos
7361 7361 Veículos por tipo
7362 7362 Veículos por utilização
7363 7363 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
7364 7364 Velocidade, {0}
7365 7365 Máquina de venda automática
7366 7366 Produtos à venda
7367 7367 +++++
7368 7368 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
7369 7369 Composto de sombras de relevo em todo o estado de Vermont da terra nua derivado do modelo de elevação digital. A orientação do ângulo solar é de 315° com 45° de azimute
7370 7370 O modelo digital de superfície do estado de Vermont é um composto de sombras de colinas da superfície terrestre. O ângulo do sol é multidirecional
7371 7371 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
7372 7372 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
7373 7373 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
7374 7374 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
7375 7375 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
7376 7376 A versão ''{0}'' dos metadados sa camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
7377 7377 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
7378 7378 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
7379 7379 Versão {0}
7380 7380 Versão:
7381 7381 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurais e 30m em áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
7382 7382 Segmento longo de {0} quilómetros
7383 7383 Veterinário
7384 7384 Paragens (intermédias)
7385 7385 +++++
7386 7386 Vicmap Hydro - Rede de cursos de água 1:25.000
7387 7387 O Vicmap Hydro fornece uma representação exata das características hidrográficas naturais e artificiais em Vitória, a uma escala de captura de 1:25.000. É utilizado numa variedade de aplicações, particularmente em serviços de emergência, gestão de recursos naturais, planeamento e desenvolvimento, e publicação de mapas digitais.
7388 7388 Vicmap Lite - Terrenos Públicos (Parques e Reservas)
7389 7389 Vicmap Transport - rede de estradas
7390 7390 Vegetação Vicmap - Densidade de árvores - Densa
7391 7391 Vegetação Vicmap - Densidade de Árvores 1:25.000
7392 7392 A densidade de árvores de vegetação do Vicmap consiste em dados criados a partir do conjunto de dados estaduais de extensão de árvores de vegetação do Vicmap (pixeis de 20 cm). O conjunto de dados foi generalizado para píxeis de 2 m e, em seguida, foram aplicadas regras de agrupamento para agrupar os dados em três classes de densidade. Estas classes de densidade são Densa, Média e Esparsa e mostram a separação espacial da vegetação lenhosa. Esta classificação foi efetuada pixel a pixel, tendo sido atribuída a um pixel uma classificação de densidade com base nos pixeis vizinhos. O conjunto de dados raster foi depois convertido no conjunto de dados vetoriais de densidade de árvores de vegetação do Vicmap a nível estadual.
7393 7393 Loja de vídeos / videoclube
7394 7394 Jogos eletrónicos
7395 7395 Viena: imagens aéreas
7396 7396 Viena: anotações
7397 7397 Viena: propósito genérico
7398 7398 Ver
7399 7399 Ver item Wikidata
7400 7400 Ver artigo da Wikipédia
7401 7401 Ver categoria no Wikimedia Commons
7402 7402 Ver conjunto de alterações
7403 7403 Ver conjunto de alterações no navegador
7404 7404 Ver imagem
7405 7405 Ver imagem no Wikimedia Commons
7406 7406 Enquadramento: {0}
7407 7407 Miradouro
7408 7408 Seguir janela de visualização automaticamente
7409 7409 O seguimento da janela de visualização está desativado
7410 7410 O seguimento da janela de visualização está ativado, prima {0} para o desativar
7411 7411 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7412 7412 Espaço verde (em zona urbana)
7413 7413 Ville de Nyon - Ortofoto 2016 HD 5cm/ft
7414 7414 Vinha
7415 7415 Virgínia - Pegadas de edifícios - serviço de mapas
7416 7416 Virgínia - Pegadas de edifícios
7417 7417 Virgínia - serviço de imagens aéreas - mais recente
7418 7418 Virgínia - Linhas de propriedade
7419 7419 +++++
7420 7420 Débito Visa
7421 7421 +++++
7422 7422 Visibilidade do caminho
7423 7423 Visibilidade / legibilidade
7424 7424 Estrutura principal visível
7425 7425 Visitar página na Internet
7426 7426 Indicador visual de inclinação de aproximação
7427 7427 VoGIS: imagens aéreas
7428 7428 VoGIS: Alturas e terreno
7429 7429 VoGIS: imagem de cor real 2018 (10cm)
7430 7430 VoGIS: imagem de cor real 2020 (10cm)
7431 7431 VoGIS: Plano de ordenamento
7432 7432 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
7433 7433 Calibração do gravador de voz
7434 7434 Vulcão
7435 7435 Voleibol
7436 7436 +++++
7437 7437 Voltagem em Volts (V)
7438 7438 Volume (litros)
7439 7439 E
7440 7440 WA (Washington)
7441 7441 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
7442 7442 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
7443 7443 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
7444 7444 +++++
7445 7445 WGS84 geográfico
7446 7446 WI (Wisconsin)
7447 7447 Erro do WMS
7448 7448 Ficheiros WMS (*.wms)
7449 7449 Configurações de WMS (Web Map Service)
7450 7450 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
7451 7451 O documento de capacidades WMTS não continha camadas no URL: {0}
7452 7452 Erro WMTS
7453 7453 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
7454 7454 WV (Virgínia Ocidental)
7455 7455 A esperar 10 segundos...
7456 7456 Rota pedonal
7457 7457 Muro
7458 7458 Aviso
7459 7459 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
7460 7460 Atenção: a palavra-passe é transferida sem encriptação.
7461 7461 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
7462 7462 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
7463 7463 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
7464 7464 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
7465 7465 Avisos
7466 7466 Wrocław: Ortofotomapa 2021 (imagem aérea)
7467 7467 Lavagem
7468 7468 Departamento de Transportes de Washington dezembro de 2021
7469 7469 Estradas estatais e locais do Departamento de Transportes do Estado de Washington, tal como apresentadas à FHWA no Sistema de Monitorização do Desempenho das Estradas. Estão incluídos nomes de ruas abreviados que devem ser expandidos para serem introduzidos no OSM
7470 7470 Lixo
7471 7471 Caixote de lixo
7472 7472 Contentor de lixo
7473 7473 Gerador de energia a desperdícios
7474 7474 Central de energia de desperdícios
7475 7475 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
7476 7476 Relógios
7477 7477 Água
7478 7478 Corpo de água
7479 7479 Parque aquático
7480 7480 Ponto de água (para abastecer caravanas / barcos)
7481 7481 Escorrega aquático
7482 7482 Tanque de água
7483 7483 Depósito de água
7484 7484 Turbina hidráulica (barragens)
7485 7485 Poço de água
7486 7486 Estação de captação e tratamento de água
7487 7487 Regras de acesso à água:
7488 7488 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
7489 7489 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
7490 7490 Área de água dentro de outra área de água
7491 7491 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
7492 7492 Nível da água
7493 7493 Fonte da água
7494 7494 Queda de água (cascata, salto, catarata)
7495 7495 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
7496 7496 Moinho a água
7497 7497 Curso de água (rio, canal...)
7498 7498 Nós duplicados em cursos de água
7499 7499 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
7500 7500 O curso de água partilha um segmento com uma via linear
7501 7501 O curso de água partilha um segmento com outra via
7502 7502 Conversor de energia das marés
7503 7503 Central de energia de ondas
7504 7504 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
7505 7505 Linha ligada a uma área
7506 7506 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multipolígono
7507 7507 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
7508 7508 A linha contém o segmento 2 vezes
7509 7509 Nó de extremidade perto de outra estrada
7510 7510 Nó de extremidade perto de outra linha
7511 7511 Nó de linha perto de outra linha
7512 7512 Linha termina numa área
7513 7513 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
7514 7514 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
7515 7515 Linha {0}
7516 7516 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
7517 7517 Linha:
7518 7518 Waymarked Trails: Ciclismo
7519 7519 Waymarked Trails: Caminhadas
7520 7520 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
7521 7521 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
7522 7522 Waymarked Trails: Skate
7523 7523 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
7524 7524 Informações em pontos de trilhos GPS
7525 7525 Pontos da via
7526 7526 Caminhos
7527 7527 Vias partilham segmento
7528 7528 Linhas com o mesmo posicionamento
7529 7529 Cruzeiro / cruz ao ar livre
7530 7530 Alminhas (nicho / capelinha)
7531 7531 Não compreendemos a versão {0} da especificação do mosaico vetorial
7532 7532 Armeiro
7533 7533 Clima
7534 7534 Serviço de mapas Web que apresenta a sombra de relevo e o declive com base no modelo de elevação de 2017 para a cidade de Gotemburgo. Resolução de 0,5 metros por pixel.
7535 7535 WebAtlas de Hesse
7536 7536 Página web:
7537 7537 Página web
7538 7538 Represa / açude
7539 7539 Zonas encharcadas
7540 7540 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
7541 7541 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
7542 7542 Cadeiras de rodas
7543 7543 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
7544 7544 Ao importar áudio, aplicar a qualquer ponto do trilho GPS na camada GPX.
7545 7545 Ao importar áudio, criar marcadores de...
7546 7546 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
7547 7547 Mostra uma pequena mensagem ao guardar a cópia de segurança
7548 7548 Ao guardar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
7549 7549 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
7550 7550 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
7551 7551 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
7552 7552 Que tarefas a fazer?
7553 7553 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
7554 7554 Todo o grupo
7555 7555 Grossista / cash & carry
7556 7556 Largura (metros)
7557 7557 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
7558 7558 Largura da área de renderização, em metros
7559 7559 Largura da imagem alvo, em píxeis
7560 7560 +++++
7561 7561 +++++
7562 7562 Mapa Wikimedia
7563 7563 Wikipédia
7564 7564 Cabana
7565 7565 Central de energia de vento
7566 7566 Turbina eólica
7567 7567 Turbinas eólicas, parques e zonas de concessão (azul: planeado, verde claro: construção, verde escuro: construído).
7568 7568 Configuração do enrolamento
7569 7569 Moinho de vento
7570 7570 Construção / instalação de janelas
7571 7571 +++++
7572 7572 Bomba de vento / cata-vento
7573 7573 Manga de vento
7574 7574 Vinho
7575 7575 Vinicultura
7576 7576 Estrada de Inverno
7577 7577 +++++
7578 7578 Visualizador de mapa em linhas
7579 7579 Visualização em linhas
7580 7580 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
7581 7581 Com ilhéu central para peões
7582 7582 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
7583 7583 Com loja
7584 7584 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multipolígono, mudar as etiquetas para a relação
7585 7585 Com o estilo mappaint atualmente utilizado, o estilo da forma exterior não corresponde ao estilo da área
7586 7586 Madeira
7587 7587 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
7588 7588 Trabalhar desligado...
7589 7589 Área industrial / fábrica
7590 7590 Mundial
7591 7591 +++++
7592 7592 +++++
7593 7593 +++++
7594 7594 +++++
7595 7595 +++++
7596 7596 Gostaria de <b>descarregar o OpenWebStart agora</b>? (Por favor, faça-o!)
7597 7597 Quer reiniciar agora?
7598 7598 Gostaria de simplificar as linhas na camada convertida?
7599 7599 Quer atualizar agora?
7600 7600 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
7601 7601 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
7602 7602 Wrocław: Ortofotomapa 2018 (imagem aérea)
7603 7603 Número incorreto de argumentos para o favorito
7604 7604 Sintaxe errada na chave {0}
7605 7605 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
7606 7606 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
7607 7607 +++++
7608 7608 Falta a tag XML <user>.
7609 7609 +++++
7610 7610 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
7611 7611 Sim
7612 7612 Sim, sempre
7613 7613 Sim, aplicar
7614 7614 Sim, criar um conflito e fechar
7615 7615 Sim, eliminar alterações e recarregar
7616 7616 Sim, descarregar os membros em falta
7617 7617 Sim, uma vez
7618 7618 Guardar as alterações
7619 7619 Já tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
7620 7620 Está prestes a restaurar os valores padrão de todas as preferências<br />Todas as suas preferências serão eliminadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
7621 7621 Está prestes a criar um novo ticket JOSM.
7622 7622 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
7623 7623 Está prestes a eliminar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que não vê) podem utilizá-los.<br>Quer mesmo eliminar?
7624 7624 Está prestes a duplicar {0} relação: {1}<br/>Este passo raramente é necessário. Quer mesmo duplicar?
7625 7625 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7626 7626 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
7627 7627 Está prestes a substituir o ficheiro da sessão "{0}". Quer prosseguir?
7628 7628 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
7629 7629 Está prestes a descolar nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.<br>Isto pode causar problemas porque outros objetos (que não vê) podem estar a utilizá-los.<br>Quer mesmo descolá-los?
7630 7630 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
7631 7631 Está a executar uma implementação <b>Oracle</b> do Java WebStart.
7632 7632 Está a usar a versão do JAVA {0}.
7633 7633 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
7634 7634 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
7635 7635 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
7636 7636 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
7637 7637 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
7638 7638 Alterou o valor de ''{0}'': {1}
7639 7639 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos.\nInfelizmente, essa ligação parece estar defeituosa.\nExplicação técnica: o parâmetro de consulta URL ''select='' ou ''search='' tem um valor inválido.\nPeça a alguém na origem da ligação clicada para corrigir isto.
7640 7640 Clicou numa ligação de controlo remoto do JOSM que aplicaria etiquetas a objetos selecionados.\nUma vez que não foram selecionados quaisquer objetos antes deste clique, não foram adicionadas etiquetas.\nSelecione um ou mais objetos e clique novamente na ligação.
7641 7641 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens aéreas do Bing; autorização de um organismo público, etc.
7642 7642 Ainda não tem um token de acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
7643 7643 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
7644 7644 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
7645 7645 Encontrou um erro no JOSM
7646 7646 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
7647 7647 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
7648 7648 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
7649 7649 Tem de introduzir um termo a pesquisar
7650 7650 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
7651 7651 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
7652 7652 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
7653 7653 É necessário atualizar o Java para a versão do Java {0} ou posterior para executar esta versão do JOSM
7654 7654 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
7655 7655 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
7656 7656 Tem de obter as capacidades das camadas
7657 7657 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
7658 7658 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
7659 7659 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
7660 7660 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada.
7661 7661 Deve selecionar um trilho GPX
7662 7662 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
7663 7663 A fonte do seu conjunto de alterações foi <i>rejeitada</i>.
7664 7664 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
7665 7665 Consultas Overpass guardadas:
7666 7666 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i> ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
7667 7667 O seu comentário do envio foi <i>rejeitado</i>.
7668 7668 Foi feita uma cópia de segurança.
7669 7669 +++++
7670 7670 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
7671 7671 Coordenadas nulas: {0}
7672 7672 Tirolesa
7673 7673 Zona
7674 7674 Mapa do plano de ordenamento do município de Turku
7675 7675 Jardim zoológico
7676 7676 Enquadramento (em metros)
7677 7677 Aproximar enquadramento
7678 7678 Aproximar enquadramento (teclado numérico)
7679 7679 Afastar enquadramento
7680 7680 Afastar enquadramento (teclado numérico)
7681 7681 Enquadramento e mover mapa
7682 7682 Enquadrar vista melhor e 1:1
7683 7683 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+, ; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
7684 7684 Nível de enquadramento (zoom):
7685 7685 Modo de enquadramento
7686 7686 Passos de enquadramento para obter escala dupla
7687 7687 Enquadra a vista na(o) {0}.
7688 7688 Enquadrar
7689 7689 Enquadrar falha
7690 7690 Enquadrar visualização da área descarregada
7691 7691 Enquadrar camada
7692 7692 Enquadrar o membro
7693 7693 Enquadrar na resolução nativa
7694 7694 Enquadrar o nó
7695 7695 Enquadrar elementos selecionados
7696 7696 Enquadra todos os objetos da camada atual
7697 7697 Enquadrar o primeiro nó selecionado
7698 7698 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
7699 7699 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
7700 7700 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
7701 7701 Enquadrar este membro na camada atual de dados
7702 7702 Enquadrar o nó na camada atual
7703 7703 Enquadrar {0}
7704 7704 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
7705 7705 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
7706 7706 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
7707 7707 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
7708 7708 [ficheiro]
7709 7709 "Avenida Central"
7710 7710 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
7711 7711 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
7712 7712 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
7713 7713 +++++
7714 7714 \nLegenda: {0}
7715 7715 \nDireção {0}°
7716 7716 \nTempo EXIF: {0}
7717 7717 \nTempo GPS: {0}
7718 7718 \nTítulo: {0}
7719 7719 \nPalavras-chave: {0}
7720 7720 \nNome do objeto: {0}
7721 7721 \nVelocidade: {0} km/h
7722 7722 Fosso / vala / trincheira
7723 7723 Localização
7724 7724 Etiquetas semelhantes mas com esquema de etiquetagem diferente:
7725 7725 Temperatura
7726 7726 +++++
7727 7727 Semáforos
7728 7728 Utilizador leve
7729 7729 Utilizador normal
7730 7730 +++++
7731 7731 Madeira
7732 7732 Autocarro de guia
7733 7733 Autocarro de trânsito rápido
7734 7734 Trilho dedicado a cavaleiros
7735 7735 Ciclovia dedicada
7736 7736 Via pedonal dedicada
7737 7737 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
7738 7738 Autoestrada
7739 7739 Ligação a autoestrada
7740 7740 Caminho
7741 7741 Pedestre
7742 7742 Estrada Nacional (primária)
7743 7743 Ligação a Estrada Nacional (primária)
7744 7744 Pista de corridas de veículos a motor
7745 7745 Rua residencial
7746 7746 Estrada Regional (secundária)
7747 7747 Ligação a Estrada Regional (secundária)
7748 7748 Serviço
7749 7749 Escadas
7750 7750 Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7751 7751 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (terciária)
7752 7752 Carreiro florestal ou agrícola
7753 7753 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7754 7754 Ligação a Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
7755 7755 Estrada sem classificação oficial
7756 7756 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
7757 7757 em construção
7758 7758 ciclovia
7759 7759 zona de coexistência
7760 7760 autoestrada
7761 7761 ligação a autoestrada
7762 7762 caminho
7763 7763 estrada nacional
7764 7764 ligação a estrada nacional
7765 7765 residencial
7766 7766 estrada regional
7767 7767 ligação a estrada regional
7768 7768 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
7769 7769 estrada ou caminho municipal
7770 7770 ligação a estrada ou caminho municipal
7771 7771 via rápida itinerário principal ou complementar
7772 7772 ligação a via rápida itinerário principal ou complementar
7773 7773 sem classificação oficial
7774 7774 ramificação
7775 7775 cruz
7776 7776 divisão
7777 7777 direto
7778 7778 terminação
7779 7779 transição
7780 7780 transposição
7781 7781 burgo (não existe em Portugal)
7782 7782 cidade
7783 7783 condado / distrito
7784 7784 aldeia / lugar
7785 7785 ilha
7786 7786 sítio
7787 7787 município
7788 7788 subúrbio
7789 7789 vila
7790 7790 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
7791 7791 estrada associada
7792 7792 fronteira
7793 7793 ponte
7794 7794 sinal de destino
7795 7795 obrigatoriedade
7796 7796 multipolígono
7797 7797 rede
7798 7798 transporte público
7799 7799 restrição
7800 7800 rota
7801 7801 rota mestre
7802 7802 sítio
7803 7803 estrada
7804 7804 super rota
7805 7805 túnel
7806 7806 curso de água
7807 7807 +++++
7808 7808 +++++
7809 7809 laço
7810 7810 retângulo
7811 7811 +++++
7812 7812 +++++
7813 7813 motor elétrico
7814 7814 cilindro hidráulico
7815 7815 +++++
7816 7816 cilindro pneumático
7817 7817 solenóide
7818 7818 termo-estático
7819 7819 Estado (E.U.A., Brasil...)
7820 7820 Estação
7821 7821 campo
7822 7822 centro desportivo
7823 7823 pista
7824 7824 +++++
7825 7825 intermédio
7826 7826 pista
7827 7827 Rádio-farol
7828 7828 Porta de embarque / desembarque
7829 7829 quartel de bombeiros
7830 7830 +++++
7831 7831 pássaro
7832 7832 gato
7833 7833 galinha
7834 7834 vaca
7835 7835 cão
7836 7836 burro
7837 7837 peixe
7838 7838 cabra
7839 7839 cavalo
7840 7840 porco
7841 7841 ave doméstica
7842 7842 coelho
7843 7843 ovelha
7844 7844 Retroceder
7845 7845 Mais rápido
7846 7846 Avançar mais rápido
7847 7847 Avançar
7848 7848 Saltar para trás.
7849 7849 Avançar para a frente
7850 7850 Marcador seguinte
7851 7851 Reproduzir marcador seguinte.
7852 7852 Reproduzir marcador anterior.
7853 7853 Reproduzir / pausar
7854 7854 Marcador anterior
7855 7855 Mais lento
7856 7856 Avançar mais lentamente
7857 7857 banho turco (hamame)
7858 7858 fonte termal
7859 7859 lago
7860 7860 +++++
7861 7861 rio
7862 7862 +++++
7863 7863 termal
7864 7864 Estacionamento
7865 7865 Ferramentas
7866 7866 Andares acima do solo (inclui r/c)
7867 7867 Andares abaixo do solo (sem r/c)
7868 7868 Começa no andar
7869 7869 casa de loteamento (pequena e curta estadia)
7870 7870 apartamentos
7871 7871 casa do forno (pão)
7872 7872 celeiro
7873 7873 basílica
7874 7874 barco-casa
7875 7875 bangaló
7876 7876 búnquer
7877 7877 cabana
7878 7878 abrigo para carros
7879 7879 catedral
7880 7880 capela
7881 7881 igreja
7882 7882 colégio
7883 7883 comercial
7884 7884 em construção
7885 7885 curral de vacas
7886 7886 vivenda uni-familiar
7887 7887 digestor
7888 7888 dormitório
7889 7889 quinta
7890 7890 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
7891 7891 quartel de bombeiros
7892 7892 garagem
7893 7893 garagens
7894 7894 gasómetro (reservatório)
7895 7895 casa de guarda (edifício que envolve a porta da cidade ou complexo)
7896 7896 yurt / iurte (tenda circular mongol)
7897 7897 tribuna principal
7898 7898 estufa Hortícola
7899 7899 +++++
7900 7900 +++++
7901 7901 +++++
7902 7902 casa
7903 7903 cabana
7904 7904 +++++
7905 7905 jardim infantil
7906 7906 quiosque
7907 7907 fábrica
7908 7908 mosteiro
7909 7909 mesquita
7910 7910 escritório
7911 7911 estacionamento
7912 7912 pavilhão
7913 7913 público
7914 7914 residencial
7915 7915 comercial de venda a retalho
7916 7916 picadeiro coberto
7917 7917 cobertura (telhado)
7918 7918 ruínas
7919 7919 escola
7920 7920 serviço
7921 7921 barraco
7922 7922 +++++
7923 7923 centro desportivo
7924 7924 pavilhão desportivo
7925 7925 estábulo
7926 7926 estádio
7927 7927 palafita (casa sobre estacas)
7928 7928 tanque de armazenamento
7929 7929 pocilga
7930 7930 supermercado / hipermercado
7931 7931 sinagoga
7932 7932 templo
7933 7933 tenda
7934 7934 fileira de casas iguais justapostas
7935 7935 casas de banho (wc)
7936 7936 estação ferroviária
7937 7937 torre de transformador de energia elétrica
7938 7938 transportes
7939 7939 universidade
7940 7940 armazém
7941 7941 alminhas (nicho / capelinha)
7942 7942 sim
7943 7943 comando
7944 7944 abrigo subterrâneo
7945 7945 canhão fixo
7946 7946 abrigo de aviões reforçado
7947 7947 ninho de metralhadora
7948 7948 munições
7949 7949 observação
7950 7950 ao nível do solo
7951 7951 abrigo para os militares
7952 7952 casamata
7953 7953 técnico
7954 7954 tobruque
7955 7955 subterrâneo
7956 7956 debaixo de água
7957 7957 no teto
7958 7958 num poste
7959 7959 na parede
7960 7960 cúpula / domo
7961 7961 fixa
7962 7962 panorâmica
7963 7963 Estacionamento
7964 7964 Automático
7965 7965 bicicletas
7966 7966 veículo pesado de mercadorias
7967 7967 passageiros
7968 7968 passageiros;veículos
7969 7969 veículos
7970 7970 Fechado
7971 7971 Aberto
7972 7972 vazio
7973 7973 Mostrador
7974 7974 Faces (nº mostradores)
7975 7975 bebés
7976 7976 criança
7977 7977 trajes
7978 7978 jeans
7979 7979 moda
7980 7980 pele / cabedal
7981 7981 chapéus
7982 7982 couro
7983 7983 maternidade
7984 7984 homem
7985 7985 motociclismo
7986 7986 tamanhos grandes
7987 7987 uniforme escolar
7988 7988 desporto
7989 7989 fatos
7990 7990 roupa de banho
7991 7991 +++++
7992 7992 roupa interior
7993 7993 casamento
7994 7994 mulher
7995 7995 roupa de trabalho
7996 7996 radioamadorismo
7997 7997 arte
7998 7998 astronomia
7999 7999 automóvel
8000 8000 jogos de tabuleiro
8001 8001 jogos de cartas
8002 8002 caridade
8003 8003 +++++
8004 8004 computadores
8005 8005 cozinhar
8006 8006 cultura
8007 8007 cães
8008 8008 faça-você-mesmo
8009 8009 proteção do ambiente
8010 8010 étnico
8011 8011 fãs
8012 8012 criação de filmes
8013 8013 pesca
8014 8014 maçonaria
8015 8015 -----
8016 8016 jardinagem
8017 8017 história
8018 8018 caça
8019 8019 +++++
8020 8020 motos
8021 8021 música
8022 8022 natureza
8023 8023 nudismo
8024 8024 fotografia
8025 8025 política
8026 8026 escuteiros
8027 8027 tabaco
8028 8028 +++++
8029 8029 desporto
8030 8030 estudantes
8031 8031 clube de surf salva-vidas
8032 8032 teatro
8033 8033 turismo
8034 8034 veteranos
8035 8035 vela
8036 8036 movimento jovem
8037 8037 +++++
8038 8038 preto
8039 8039 azul
8040 8040 castanho
8041 8041 cinzento
8042 8042 verde
8043 8043 laranja
8044 8044 roxo
8045 8045 vermelho
8046 8046 prata
8047 8047 branco
8048 8048 amarelo
8049 8049 +++++
8050 8050 +++++
8051 8051 +++++
8052 8052 O
8053 8053 combustível
8054 8054 estrume
8055 8055 petróleo
8056 8056 esgotos
8057 8057 cereais
8058 8058 chorume (esterco líquido)
8059 8059 água
8060 8060 vinho
8061 8061 cevada
8062 8062 +++++
8063 8063 milho
8064 8064 erva (genérico)
8065 8065 lúpulo
8066 8066 colza
8067 8067 arroz
8068 8068 soja
8069 8069 cana-de-açúcar
8070 8070 chá
8071 8071 trigo
8072 8072 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
8073 8073 ocupa a largura da estrada
8074 8074 ocupa metade da estrada
8075 8075 não
8076 8076 sim
8077 8077 traços
8078 8078 pontos
8079 8079 escada
8080 8080 escada - aos pares
8081 8081 escada - inclinada
8082 8082 linhas
8083 8083 linhas - aos pares
8084 8084 não
8085 8085 pictogramas
8086 8086 superfície (material ou cor diferente)
8087 8087 sim
8088 8088 +++++
8089 8089 zebra - bicolor
8090 8090 zebra - dupla
8091 8091 zebra - aos pares
8092 8092 fronteira de propriedade
8093 8093 linha de fogo
8094 8094 caça
8095 8095 máquina madeireira
8096 8096 +++++
8097 8097 pista de esqui
8098 8098 secção
8099 8099 via de trânsito
8100 8100 sentido oposto do trânsito
8101 8101 via de trânsito no sentido oposto do trânsito
8102 8102 via separada e no sentido oposto do trânsito
8103 8103 separada
8104 8104 partilhada com autocarros
8105 8105 via de trânsito partilhada c/ o trânsito
8106 8106 via separada
8107 8107 Um texto curto com informação adicional.
8108 8108 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
8109 8109 Parar
8110 8110 catenária
8111 8111 não
8112 8112 3º carril eletrificado
8113 8113 sim
8114 8114 emergência
8115 8115 saída
8116 8116 garagem
8117 8117 casa
8118 8118 entrada principal
8119 8119 entrada de serviço
8120 8120 loja
8121 8121 escadaria
8122 8122 sim
8123 8123 +++++
8124 8124 R
8125 8125 A
8126 8126 +++++
8127 8127 O
8128 8128 +++++
8129 8129 +++++
8130 8130 S
8131 8131 Texto
8132 8132 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
8133 8133 publicidade
8134 8134 atletismo
8135 8135 governamental
8136 8136 militar
8137 8137 +++++
8138 8138 nacional
8139 8139 organização
8140 8140 +++++
8141 8141 religiosa
8142 8142 sinal
8143 8143 corredor de acesso
8144 8144 rua de traseiras
8145 8145 atravessamento (passadeira)
8146 8146 ligação
8147 8147 passeio
8148 8148 ilhéu central com refúgio para peões numa passadeira
8149 8149 mulheres
8150 8150 homens
8151 8151 unisexo
8152 8152 digestão anaeróbia / biometanização
8153 8153 barragem
8154 8154 combustão
8155 8155 fissão
8156 8156 fusão
8157 8157 fermentação
8158 8158 fotovoltaica
8159 8159 pirólise
8160 8160 a fio-de-água
8161 8161 ponto fixo
8162 8162 térmica
8163 8163 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
8164 8164 armazenamento de água (+comum em barragens)
8165 8165 Búnquer
8166 8166 Campo de treino (driving range)
8167 8167 +++++
8168 8168 Risco de água frontal
8169 8169 +++++
8170 8170 Buraco
8171 8171 Risco de água lateral
8172 8172 +++++
8173 8173 +++++
8174 8174 +++++
8175 8175 +++++
8176 8176 Desc(rição)
8177 8177 Nome
8178 8178 Combustível
8179 8179 Visualização
8180 8180 botão
8181 8181 manivela
8182 8182 cruz
8183 8183 alavanca
8184 8184 não
8185 8185 roda
8186 8186 atravessamento de animais
8187 8187 lomba
8188 8188 crianças
8189 8189 contaminação
8190 8190 curva
8191 8191 curvas
8192 8192 ciclistas
8193 8193 cruzamento perigoso
8194 8194 depressão (no solo)
8195 8195 queda de rochas
8196 8196 geada
8197 8197 cavaleiros
8198 8198 gelo
8199 8199 deslizamento de terras
8200 8200 gravilha solta
8201 8201 aviões a sobrevoar baixo
8202 8202 campo de minas
8203 8203 +++++
8204 8204 pedestres
8205 8205 filas de trânsito
8206 8206 zona de escola
8207 8207 carreira de tiro
8208 8208 ventos laterais
8209 8209 piso escorregadio
8210 8210 curva
8211 8211 curvas
8212 8212 material militar por explodir
8213 8213 biologia
8214 8214 análises ao sangue
8215 8215 patologia clínica
8216 8216 caminho exclusivo para cavalos
8217 8217 autocarro de guia (não existem em Portugal)
8218 8218 paragem de autocarro
8219 8219 via reservada a veículos de transporte público
8220 8220 em construção
8221 8221 passagem de peões rodoviária (normalmente c/ passadeira)
8222 8222 ciclovia
8223 8223 elevador
8224 8224 ponto de emergência
8225 8225 escapatória (rampa de paragem de emergência)
8226 8226 via pedonal exclusiva
8227 8227 sinal de cedência de passagem
8228 8228 zona de coexistência
8229 8229 marco quilométrico
8230 8230 mini-rotunda (círculo pintado no chão)
8231 8231 autoestrada
8232 8232 saída de autoestrada / VR / IP / IC
8233 8233 ligação a autoestrada
8234 8234 lugar de passagem (em vias estreitas de 1 só via de trânsito)
8235 8235 caminho
8236 8236 pedestre
8237 8237 plataforma rodoviária
8238 8238 estrada nacional (primária)
8239 8239 ligação a estrada nacional
8240 8240 pista de corridas de veículos a motor
8241 8241 rua residencial
8242 8242 área de descanso (sem posto combustível nem loja)
8243 8243 estrada genérica
8244 8244 estrada regional (secundária)
8245 8245 ligação a estrada regional (secundária)
8246 8246 serviço
8247 8247 serviços
8248 8248 radar de controlo de velocidade
8249 8249 escadas
8250 8250 +++++
8251 8251 poste de iluminação
8252 8252 estrada / caminho municipal (terciária)
8253 8253 ligação a estrada / caminho municipal (terciária)
8254 8254 pórtico de portagem
8255 8255 carreiro
8256 8256 espelho sinalizador de trânsito
8257 8257 semáforos
8258 8258 início de trilho
8259 8259 via-rápida, itinerário principal ou complementar
8260 8260 ligação a via-rápida, itinerário principal ou complementar
8261 8261 círculo de viragem
8262 8262 círculo de viragem com ilha no meio
8263 8263 estrada sem classificação oficial
8264 8264 Esconderijo disfarçado
8265 8265 relvado
8266 8266 via de trânsito
8267 8267 parque de estacionamento
8268 8268 passeio
8269 8269 menos
8270 8270 mais
8271 8271 +++++
8272 8272 desfocado
8273 8273 +++++
8274 8274 nítido
8275 8275 panificadora industrial
8276 8276 cervejeira industrial
8277 8277 fábrica de tijolos
8278 8278 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
8279 8279 distribuidor (grossista)
8280 8280 fábrica
8281 8281 fábrica de moagens
8282 8282 central de aquecimento urbano
8283 8283 oficina mecânica
8284 8284 mina
8285 8285 petróleo
8286 8286 porto marítimo / fluvial
8287 8287 salina
8288 8288 serração
8289 8289 indústria de sucatas
8290 8290 estaleiro naval
8291 8291 matadouro
8292 8292 armazém
8293 8293 poço de petróleo
8294 8294 conservadora
8295 8295 não-denominativa
8296 8296 ortodoxa
8297 8297 reformista
8298 8298 Cruzamento com nome (raro)
8299 8299 ao mesmo nível (~0 cm, superfícies diferentes)
8300 8300 rebaixado (~3 cm)
8301 8301 não (sem lancil)
8302 8302 elevado (>3 cm)
8303 8303 arredondado (para veículos mas não cadeiras de rodas)
8304 8304 sim
8305 8305 poste arqueado (L invertido)
8306 8306 poste direito
8307 8307 suspenso
8308 8308 parede
8309 8309 elétrica
8310 8310 projetor
8311 8311 sódio
8312 8312 lâmpada solar
8313 8313 apartamentos
8314 8314 parque de casa móvel ou caravana fixada definitiva
8315 8315 +++++
8316 8316 unifamiliar
8317 8317 parque de casas móveis
8318 8318 urbano
8319 8319 Cemitério
8320 8320 Comercial
8321 8321 Educação
8322 8322 Garagens
8323 8323 +++++
8324 8324 Militar
8325 8325 Área ferroviária
8326 8326 Área religiosa
8327 8327 Área residencial
8328 8328 Retalho
8329 8329 horta urbana ou comunitária
8330 8330 aquacultura
8331 8331 bacia hidrográfica
8332 8332 terreno industrial abandonado
8333 8333 cemitério
8334 8334 comercial
8335 8335 construção
8336 8336 educação
8337 8337 terra de cultivo
8338 8338 quinta (apenas edifícios e pátio)
8339 8339 canteiro de flores
8340 8340 floresta
8341 8341 garagens
8342 8342 relva
8343 8343 terreno com loteamento planeado
8344 8344 estufa hortícola
8345 8345 +++++
8346 8346 aterro sanitário / lixeira
8347 8347 prado
8348 8348 militar
8349 8349 pomar
8350 8350 viveiro de plantas
8351 8351 pedreira
8352 8352 ferrovia
8353 8353 parque recreativo (para atividades desportivas)
8354 8354 área religiosa
8355 8355 residencial
8356 8356 área de retalho
8357 8357 salina
8358 8358 espaço verde em zona urbana
8359 8359 vinha
8360 8360 Alinhamento
8361 8361 parque
8362 8362 pista de corridas não motorizadas
8363 8363 dupla
8364 8364 simples
8365 8365 Água
8366 8366 Almenara / sinalizador
8367 8367 drenagem
8368 8368 gás
8369 8369 aquecimento
8370 8370 energia
8371 8371 água da chuva
8372 8372 esgoto
8373 8373 telecomunicações
8374 8374 água
8375 8375 aéreo
8376 8376 solo
8377 8377 +++++
8378 8378 placa
8379 8379 poste
8380 8380 pedra
8381 8381 torre sineira
8382 8382 comunicações
8383 8383 arrefecimento
8384 8384 defensiva
8385 8385 iluminação
8386 8386 minarete
8387 8387 monitorização
8388 8388 observação
8389 8389 +++++
8390 8390 sirene
8391 8391 torre de vigia
8392 8392 agrícola
8393 8393 pastoreio
8394 8394 banco
8395 8395 placa azul (reino unido)
8396 8396 busto
8397 8397 cruz
8398 8398 bicicleta fantasma
8399 8399 obelisco
8400 8400 placa
8401 8401 escultura
8402 8402 estátua
8403 8403 estela
8404 8404 +++++
8405 8405 pedra com uma inscrição
8406 8406 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
8407 8407 Áudio
8408 8408 Dados
8409 8409 Editar
8410 8410 Ficheiro
8411 8411 +++++
8412 8412 Ajuda
8413 8413 Imagens de fundo
8414 8414 Modo
8415 8415 +ferramentas
8416 8416 Modelos de etiquetas
8417 8417 Seleção
8418 8418 Ferramentas
8419 8419 Ver
8420 8420 Janelas
8421 8421 Estacionamento
8422 8422 num painel com publicidade
8423 8423 chão
8424 8424 poste
8425 8425 na parede
8426 8426 Corpo de água
8427 8427 Bosque
8428 8428 pradaria
8429 8429 mato de vegetação rasteira
8430 8430 matagal
8431 8431 zonas encharcadas
8432 8432 bosque
8433 8433 internacional
8434 8434 ciclismo internacional
8435 8435 equitação internacional
8436 8436 pedestrianismo internacional
8437 8437 +++++
8438 8438 ciclismo local
8439 8439 equitação local
8440 8440 pedestrianismo local
8441 8441 nacional
8442 8442 ciclismo nacional
8443 8443 equitação nacional
8444 8444 pedestrianismo nacional
8445 8445 +++++
8446 8446 ciclismo regional
8447 8447 equitação regional
8448 8448 pedestrianismo regional
8449 8449 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
8450 8450 Contabilista
8451 8451 Agência de publicidade
8452 8452 Arquiteto
8453 8453 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
8454 8454 Diplomático
8455 8455 Instituição de ensino
8456 8456 Agência de emprego
8457 8457 Imobiliária
8458 8458 Fundação
8459 8459 Escritório/agência/departamento da administração (nacional, regional, local)
8460 8460 Agência de seguros / seguradora
8461 8461 Especialista em tecnologias da informação
8462 8462 Advogado / empresa de advogados
8463 8463 Jornal (sede ou agência)
8464 8464 Organização não governamental (ONG)
8465 8465 Notário
8466 8466 Partido político (sede ou filial)
8467 8467 Empresa privada (genérico)
8468 8468 Instituição religiosa
8469 8469 Investigação e desenvolvimento
8470 8470 Assessoria fiscal
8471 8471 Telecomunicações (sede ou loja)
8472 8472 misto
8473 8473 sentido inverso da linha
8474 8474 em ambos os sentidos
8475 8475 sentido da linha
8476 8476 não
8477 8477 sim
8478 8478 abrigo para carros
8479 8479 blocos de garagens
8480 8480 via de trânsito (que pode ser utilizada para estacionamento informal)
8481 8481 desvio para estacionamento (baía, via)
8482 8482 vários pisos
8483 8483 topo do edifício
8484 8484 telheiro privado (abrigo para carros)
8485 8485 lado da estrada (fora da estrada)
8486 8486 à superfície
8487 8487 subterrâneo
8488 8488 Notas
8489 8489 compressão
8490 8490 distribuição
8491 8491 recolha no terreno
8492 8492 medidor de inspeção
8493 8493 medição
8494 8494 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8495 8495 aéreo
8496 8496 marco no chão (comum no exterior)
8497 8497 tubo
8498 8498 à superfície
8499 8499 subterrâneo
8500 8500 submerso
8501 8501 válvula
8502 8502 grupo de válvulas
8503 8503 na parede
8504 8504 avançado
8505 8505 fácil
8506 8506 perito
8507 8507 pista livre (freeride)
8508 8508 intermédio
8509 8509 principiante
8510 8510 -----
8511 8511 clássico
8512 8512 -----
8513 8513 -----
8514 8514 -----
8515 8515 -----
8516 8516 Estado
8517 8517 painel de atividades
8518 8518 -----
8519 8519 trave de equilíbrio
8520 8520 -----
8521 8521 -----
8522 8522 rede de escalada
8523 8523 parede de escalada
8524 8524 -----
8525 8525 exercício
8526 8526 jogo da macaca (semalha, avião ou neca)
8527 8527 barra horizontal
8528 8528 mapa
8529 8529 casinha de brincar
8530 8530 rotunda
8531 8531 caixa de areia
8532 8532 balancé
8533 8533 -----
8534 8534 escorrega
8535 8535 almofada de água
8536 8536 boneco de mola
8537 8537 estrutura (complexa, com várias atividades)
8538 8538 baloiço
8539 8539 -----
8540 8540 trampolim
8541 8541 água
8542 8542 -----
8543 8543 tirolesa
8544 8544 Todos
8545 8545 Disponíveis
8546 8546 Instalados
8547 8547 quartel
8548 8548 parque de carros apreendidos
8549 8549 posto de controlo
8550 8550 detenção
8551 8551 base naval
8552 8552 escritórios
8553 8553 carreira de tiro
8554 8554 armazém
8555 8555 área de treino
8556 8556 sim
8557 8557 suportado por um poste
8558 8558 caixa para correio pré-franquiado
8559 8559 pilar (típicos marcos de correio)
8560 8560 na parede
8561 8561 à superfície (ligeiramente acima do solo)
8562 8562 aéreo
8563 8563 superfície
8564 8564 subterrâneo
8565 8565 submerso
8566 8566 +++++
8567 8567 Biogás
8568 8568 Biomassa
8569 8569 Carvão
8570 8570 Conexão
8571 8571 +++++
8572 8572 Gás
8573 8573 Gasolina
8574 8574 Geotérmica
8575 8575 Hídrica
8576 8576 +++++
8577 8577 Petróleo
8578 8578 Osmose
8579 8579 +++++
8580 8580 Marés
8581 8581 Desperdícios
8582 8582 Ondas
8583 8583 Vento
8584 8584 ancora
8585 8585 assimétrico
8586 8586 auxiliar
8587 8587 -----
8588 8588 barril (3 níveis)
8589 8589 bipolar
8590 8590 disjuntor
8591 8591 compensação
8592 8592 conversor
8593 8593 +++++
8594 8594 delta de 2 níveis
8595 8595 desconetor
8596 8596 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
8597 8597 +++++
8598 8598 donau; 1 nível
8599 8599 duplo
8600 8600 ligação à terra
8601 8601 óctuplo
8602 8602 filtro
8603 8603 quíntuplo
8604 8604 tipo bandeira
8605 8605 quatro níveis
8606 8606 gerador
8607 8607 estaiada de estrutura em H
8608 8608 estaiada de estrutura em V
8609 8609 armação em H
8610 8610 +++++
8611 8611 interior
8612 8612 +++++
8613 8613 conversor de linha comutada
8614 8614 principal
8615 8615 mecânico
8616 8616 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
8617 8617 +++++
8618 8618 nove níveis
8619 8619 um nível
8620 8620 exterior
8621 8621 regulador do ângulo de fase (defasador)
8622 8622 pino
8623 8623 plataforma
8624 8624 +++++
8625 8625 portal de 3 níveis
8626 8626 portal de 2 níveis
8627 8627 polia
8628 8628 quádruplo
8629 8629 telhado
8630 8630 semi-horizontal
8631 8631 semi-vertical
8632 8632 condensador em série
8633 8633 reator em série
8634 8634 condensador de derivação
8635 8635 reator de derivação
8636 8636 um
8637 8637 seis níveis
8638 8638 sêxtuplo
8639 8639 quadrado
8640 8640 compensador síncrono estático
8641 8641 -----
8642 8642 superfície
8643 8643 suspensão
8644 8644 compensador síncrono
8645 8645 três níveis
8646 8646 tração
8647 8647 transição (ar-solo;solo-ar)
8648 8648 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
8649 8649 triângulo
8650 8650 +++++
8651 8651 triplo
8652 8652 dois níveis
8653 8653 não organizado
8654 8654 subterrâneo
8655 8655 +++++
8656 8656 conversor de fonte de tensão
8657 8657 armação em X
8658 8658 armação em Y
8659 8659 sim
8660 8660 +++++
8661 8661 +++++
8662 8662 aberto
8663 8663 delta aberto
8664 8664 +++++
8665 8665 estrela
8666 8666 ziguezague
8667 8667 Militar
8668 8668 interior
8669 8669 exterior
8670 8670 superfície
8671 8671 subsolo
8672 8672 submersa
8673 8673 campo
8674 8674 centro desportivo
8675 8675 estádio
8676 8676 pista
8677 8677 Estação ferroviária
8678 8678 ferrovia abandonada (carris removidos)
8679 8679 pára-choques de via férrea
8680 8680 em construção
8681 8681 passagem de peões ferroviária
8682 8682 ferrovia não usada
8683 8683 +++++
8684 8684 apeadeiro ferroviário
8685 8685 passagem de nível ferroviária
8686 8686 metropolitano de superfície
8687 8687 marco quilométrico ferroviário
8688 8688 miniatura
8689 8689 monocarril
8690 8690 carril bitola estreita
8691 8691 plataforma ferroviária
8692 8692 preservada
8693 8693 carris
8694 8694 passagem de nível ferroviária pedonal
8695 8695 sinal ferroviário
8696 8696 estação ferroviária
8697 8697 metropolitano
8698 8698 entrada de metropolitano subterrâneo
8699 8699 agulha de ferrovia
8700 8700 elétrico
8701 8701 paragem de elétrico
8702 8702 rotunda ferroviária
8703 8703 Feminino
8704 8704 Masculino
8705 8705 Unisexo
8706 8706 Arena de corridas de cavalos
8707 8707 Centro de corridas de cavalos
8708 8708 Pista
8709 8709 Centro desportivo
8710 8710 Estádio
8711 8711 ginásio / academia desportiva
8712 8712 campo
8713 8713 centro desportivo
8714 8714 estádio
8715 8715 pista
8716 8716 Avenida Central
8717 8717 changeset:0 (objetos sem um identificador do conjunto de alterações fornecido)
8718 8718 id:0 (Objetos novos)
8719 8719 name:str corresponde a name=Avenidacentral
8720 8720 name="Avenida Central"
8721 8721 user:<i>nome de utilizador OSM</i> (objetos com o autor <i>nome de utilizador OSM</i>)
8722 8722 user:anonymous (objetos sem um autor atribuído)
8723 8723 version:0 (objetos sem uma versão fornecida)
8724 8724 T
8725 8725 MIN
8726 8726 MAI
8727 8727 +++++
8728 8728 ER
8729 8729 Porta:
8730 8730 cabana básica
8731 8731 +++++
8732 8732 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
8733 8733 abrigo para piqueniques
8734 8734 abrigo de transporte público (paragem)
8735 8735 abrigo das intempéries
8736 8736 abrigo para observação da vida selvagem
8737 8737 Serviço de reparação
8738 8738 Serviço
8739 8739 Pesca
8740 8740 Sapataria
8741 8741 Piscinas
8742 8742 ambos os lados
8743 8743 esquerda do sentido da linha
8744 8744 não
8745 8745 direita do sentido da linha
8746 8746 separado
8747 8747 Abrigo social
8748 8748 +++++
8749 8749 +++++
8750 8750 +++++
8751 8751 +++++
8752 8752 +++++
8753 8753 +++++
8754 8754 +++++
8755 8755 +++++
8756 8756 +++++
8757 8757 +++++
8758 8758 +++++
8759 8759 +++++
8760 8760 +++++
8761 8761 +++++
8762 8762 +++++
8763 8763 10 pinos
8764 8764 9 pinos
8765 8765 futebol americano
8766 8766 arco
8767 8767 atletismo
8768 8768 futebol australiano
8769 8769 basebol
8770 8770 basquetebol
8771 8771 voleibol de praia
8772 8772 bilhar
8773 8773 boules (boccia, petanca...)
8774 8774 +++++
8775 8775 futebol canadiano
8776 8776 canoagem
8777 8777 xadrez
8778 8778 escalada
8779 8779 críquete
8780 8780 +++++
8781 8781 +++++
8782 8782 ciclismo
8783 8783 corridas de cães
8784 8784 equestre
8785 8785 hóquei em campo
8786 8786 +++++
8787 8787 jogos gaélicos
8788 8788 golfe
8789 8789 ginástica
8790 8790 andebol
8791 8791 corridas de cavalos
8792 8792 hóquei no gelo
8793 8793 patinagem no gelo
8794 8794 +++++
8795 8795 aeródromo de modelismo
8796 8796 motocrosse
8797 8797 motorizados
8798 8798 vários
8799 8799 +++++
8800 8800 raquete
8801 8801 veículos de controle remoto
8802 8802 patins de rodas
8803 8803 remo
8804 8804 râguebi de 13 (rugby league)
8805 8805 râguebi de 15 (rugby union)
8806 8806 corrida
8807 8807 formação em segurança
8808 8808 mergulho
8809 8809 tiro
8810 8810 skate
8811 8811 futebol
8812 8812 surfe
8813 8813 natação
8814 8814 ténis de mesa
8815 8815 ténis
8816 8816 voleibol
8817 8817 Água
8818 8818 duplo
8819 8819 simples
8820 8820 Chave:
8821 8821 gama
8822 8822 ótico
8823 8823 rádio
8824 8824 Notas
8825 8825 columbário
8826 8826 cripta
8827 8827 hipogeu
8828 8828 mausoléu
8829 8829 pirâmide
8830 8830 escavado na rocha
8831 8831 sarcófago
8832 8832 mamoa
8833 8833 -----
8834 8834 túmulo de guerra
8835 8835 produtos agrícolas
8836 8836 materiais de construção
8837 8837 equipamento de restauração (cafés, restaurantes...)
8838 8838 canalização
8839 8839 tijoleira e azulejos
8840 8840 madeira
8841 8841 janelas
8842 8842 Ilha no meio da via
8843 8843 má
8844 8844 excelente
8845 8845 boa
8846 8846 péssima
8847 8847 intermédia
8848 8848 não
8849 8849 agricultura
8850 8850 avenida
8851 8851 ponto de referência
8852 8852 monumento natural
8853 8853 urbana
8854 8854 conduta adutora
8855 8855 irrigação
8856 8856 descarregador
8857 8857 canal de saída de turbina
8858 8858 transmissão
8859 8859 transporte
8860 8860 bola
8861 8861 borboleta
8862 8862 -----
8863 8863 globo
8864 8864 -----
8865 8865 -----
8866 8866 -----
8867 8867 estaleiro naval
8868 8868 +++++
8869 8869 barragem
8870 8870 fosso / vala / trincheira
8871 8871 doca
8872 8872 vala de drenagem
8873 8873 combustível
8874 8874 eclusa
8875 8875 pressurizada
8876 8876 rio
8877 8877 ribeiro
8878 8878 canal de maré
8879 8879 ponto de viragem
8880 8880 queda de água (cascata, salto, catarata)
8881 8881 represa / açude
8882 8882 roupas
8883 8883 eletrónica
8884 8884 florista
8885 8885 comida
8886 8886 geral / vários produtos
8887 8887 papel
8888 8888 farmácia
8889 8889 sanitários
8890 8890 marisco
8891 8891 supermercado
8892 8892 `access=no`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
8893 8893 `motor_vehicle=no`, `psv=yes`, `foot=yes` e `bicycle=yes`
8894 8894 carris removidos
8895 8895 nome abreviado da rua
8896 8896 +++++
8897 8897 encontro (estruturas apenas nas margens)
8898 8898 acrílico
8899 8899 ativo
8900 8900 atual
8901 8901 adicionar entrada
8902 8902 adicionar à seleção
8903 8903 adicionar botão à barra de ferramentas c/esta pesquisa
8904 8904 endereços que pertencem à rua
8905 8905 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
8906 8906 ingressos / bilhetes
8907 8907 +++++
8908 8908 via aérea
8909 8909 africana
8910 8910 agregado para construção civil
8911 8911 apenas tráfego agrícola
8912 8912 agroturismo
8913 8913 ventilação
8914 8914 ataque aéreo
8915 8915 ar comprimido
8916 8916 tudo
8917 8917 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
8918 8918 todas as linhas fechadas
8919 8919 todos os objetos eliminados (<b>{0}</b> tem de estar ativado em Definições adicionais)
8920 8920 todos os objetos incompletos
8921 8921 todos os métodos
8922 8922 todos os objetos alterados
8923 8923 todos os objetos novos
8924 8924 todos os nós
8925 8925 todos os objetos
8926 8926 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
8927 8927 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
8928 8928 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
8929 8929 todas as relações
8930 8930 todos os objetos selecionados
8931 8931 todas as linhas
8932 8932 rua de traseiras
8933 8933 amendoeiras
8934 8934 alfabético
8935 8935 alpino
8936 8936 +++++
8937 8937 azimute-altitude
8938 8938 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
8939 8939 segmento alternativo
8940 8940 alumínio
8941 8941 tipo de infraestrutura {0}
8942 8942 americana
8943 8943 um valor integral em milímetros, sem a unidade
8944 8944 digestão anaeróbia / gaseificação
8945 8945 analógico
8946 8946 escoras
8947 8947 +++++
8948 8948 anglicana
8949 8949 comida para animais
8950 8950 anónimo
8951 8951 contrário aos ponteiros do relógio
8952 8952 outras coisas que pertencem à rua
8953 8953 macieiras
8954 8954 segmento de acesso
8955 8955 damasqueiros
8956 8956 aqueduto
8957 8957 árabe
8958 8958 arboreto (árvores)
8959 8959 arco
8960 8960 arquitetura
8961 8961 área
8962 8962 área (mais de 20m)
8963 8963 tipo de area:highway {0}
8964 8964 área de texto
8965 8965 argentina
8966 8966 relva sintética
8967 8967 asiática
8968 8968 asfalto
8969 8969 atletas
8970 8970 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
8971 8971 áudio
8972 8972 tribunal de contas
8973 8973 problemas de validação corrigidos automaticamente
8974 8974 automático
8975 8975 aviário
8976 8976 abacateiros
8977 8977 fluxo axial
8978 8978 eixo duplo azimute-altitude (AADAT)
8979 8979 fundo
8980 8980 sentido inverso da linha
8981 8981 paragem no sentido inverso da linha
8982 8982 segmento no sentido inverso da linha
8983 8983 má
8984 8984 +++++
8985 8985 +++++
8986 8986 produtos de panificação
8987 8987 balcã
8988 8988 bananeiras
8989 8989 banco
8990 8990 batista
8991 8991 churrascos
8992 8992 arame farpado
8993 8993 barragem
8994 8994 barras (normalmente de metal)
8995 8995 basalto
8996 8996 basculante
8997 8997 com base nos dados da relação de rotas do OSM, os carimbos de data/hora são sintéticos
8998 8998 linha de base / linha de baixa-mar
8999 8999 +++++
9000 9000 basemap.at - cinzento / linhas de contorno
9001 9001 basemap.at - ortofoto
9002 9002 basemap.at - sobrecamada
9003 9003 basemap.at - superfície
9004 9004 basemap.at - terreno
9005 9005 básicos
9006 9006 basílica
9007 9007 bacia
9008 9008 banhos
9009 9009 bateria
9010 9010 +++++
9011 9011 bávaro
9012 9012 vigas (assente sobre pilares)
9013 9013 pensão / albergaria / hospedaria / estalagem / residencial
9014 9014 tigela de carne (japonês)
9015 9015 cerveja
9016 9016 cinto
9017 9017 berma
9018 9018 apostas
9019 9019 pneus de bicicleta
9020 9020 +++++
9021 9021 bioreator
9022 9022 bipolar
9023 9023 pássaro
9024 9024 pássaros
9025 9025 mirtilos
9026 9026 buraco azul
9027 9027 passadiço de madeira
9028 9028 paul
9029 9029 caldeira
9030 9030 pilar
9031 9031 cabine
9032 9032 botânico
9033 9033 ambos
9034 9034 tipo de fronteira {0}
9035 9035 rapazes
9036 9036 ramal
9037 9037 ramificações (sem margem mapeada)
9038 9038 marca
9039 9039 latão
9040 9040 brasileira
9041 9041 tijolos
9042 9042 tijolos
9043 9043 folhas largas
9044 9044 +++++
9045 9045 balde
9046 9046 budista
9047 9047 edifício
9048 9048 hambúrgueres
9049 9049 autocarro
9050 9050 busto
9051 9051 borboletas
9052 9052 por {0}
9053 9053 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
9054 9054 televisão por cabo
9055 9055 cacaueiro (cacau)
9056 9056 cadastro (conservatória do registo predial)
9057 9057 mapa cadastral de Hesse
9058 9058 moledros / mariolas
9059 9059 bolos
9060 9060 +++++
9061 9061 em consola
9062 9062 cantão
9063 9063 caodaísmo
9064 9064 caribenha
9065 9065 respeitar maiúsculas e minúsculas
9066 9066 muralha de castelo
9067 9067 gato
9068 9068 catacumbas
9069 9069 catedral
9070 9070 católica
9071 9071 centrífugo
9072 9072 cerâmica
9073 9073 rede
9074 9074 capela
9075 9075 carvão
9076 9076 verificação (documentos, teste de álcool...)
9077 9077 química
9078 9078 anoneiras
9079 9079 cerejeiras
9080 9080 castanheiros
9081 9081 galinha
9082 9082 crianças
9083 9083 chinesa
9084 9084 cristã
9085 9085 igreja
9086 9086 igreja da escócia
9087 9087 cigarros
9088 9088 círculo
9089 9089 cidade
9090 9090 defesa civil
9091 9091 argila
9092 9092 quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
9093 9093 ponteiros do relógio
9094 9094 fechado
9095 9095 linhas fechadas com uma área de 100 m²
9096 9096 linha fechada
9097 9097 -----
9098 9098 carvão
9099 9099 +++++
9100 9100 pedras arredondadas ou achatadas
9101 9101 coqueiros
9102 9102 cafeeiros (café)
9103 9103 café
9104 9104 café
9105 9105 fusão a frio
9106 9106 cor
9107 9107 combinadores
9108 9108 ciclo combinado
9109 9109 combustão
9110 9110 motor de combustão
9111 9111 comandos
9112 9112 comercial
9113 9113 comunitário
9114 9114 salão comunitário
9115 9115 compactada
9116 9116 cimento
9117 9117 faixas de cimento
9118 9118 placas de cimento
9119 9119 preservativos
9120 9120 configure o estilo de visualização do mapa
9121 9121 conflito
9122 9122 confucionismo
9123 9123 ligação
9124 9124 cruzamento de ligação
9125 9125 rota de ligação
9126 9126 segmento de ligação (a outra rota)
9127 9127 conservadora
9128 9128 em construção
9129 9129 consulado
9130 9130 zona contígua (até 44.4 km)
9131 9131 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
9132 9132 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
9133 9133 cobre
9134 9134 +++++
9135 9135 cosméticos
9136 9136 não foi possível obter o áudio do endereço web
9137 9137 nº objetos
9138 9138 coberta
9139 9139 crannóg
9140 9140 crepes
9141 9141 mudança de linha
9142 9142 centro cultural
9143 9143 cultura
9144 9144 tubo de água
9145 9145 +++++
9146 9146 habitual
9147 9147 clientes
9148 9148 alfândega (controlo aduaneiro)
9149 9149 -----
9150 9150 cilindro
9151 9151 laticínios
9152 9152 barragem
9153 9153 dinamarquesa
9154 9154 objetos
9155 9155 proteção de dados
9156 9156 tamareiras
9157 9157 dias
9158 9158 negociante
9159 9159 caducifólias (caduca/caem todas as folhas)
9160 9160 dedicado (clube de fumadores)
9161 9161 sala dedicada
9162 9162 pré-definido
9163 9163 defensivo
9164 9164 gra° min'' (náutica)
9165 9165 gra° min'' seg"
9166 9166 eliminado
9167 9167 eliminado-no-servidor
9168 9168 apenas para entregas
9169 9169 denso
9170 9170 etiquetas em desuso
9171 9171 nome descritivo
9172 9172 permitido oficialmente
9173 9173 apenas acesso ao destino
9174 9174 retardamento
9175 9175 dgu.hr: Croatia 2011 imagens aéreas
9176 9176 dgu.hr: Croácia 2014-2016 imagens aéreas
9177 9177 dgu.hr: Croácia 2017-2018 imagens aéreas
9178 9178 dgu.hr: Croácia 2019-2020 imagens aéreas
9179 9179 +++++
9180 9180 +++++
9181 9181 +++++
9182 9182 +++++
9183 9183 +++++
9184 9184 diagonal ⁄ ⁄ ⁄
9185 9185 diafragma
9186 9186 +++++
9187 9187 mapa topográfico digital de Hesse
9188 9188 mensagens digitais
9189 9189 preços digitais
9190 9190 bloco de pedra
9191 9191 direta
9192 9192 terra
9193 9193 deficientes
9194 9194 prato
9195 9195 não usado
9196 9196 vala
9197 9197 não existe
9198 9198 cão
9199 9199 excrementos de cães
9200 9200 dolina
9201 9201 cúpula
9202 9202 +++++
9203 9203 dormente
9204 9204 agulha dupla
9205 9205 para baixo
9206 9206 descida livre (downhill)
9207 9207 descarregar
9208 9208 telesqui (genérico - utilizar apenas se o tipo exato for desconhecido)
9209 9209 vala de drenagem
9210 9210 desenhar em ângulo com íman
9211 9211 destaque de desenho em ângulos com íman
9212 9212 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
9213 9213 bebidas
9214 9214 serviço ao volante (sem sair do carro)
9215 9215 acesso a residência/loja/serviço
9216 9216 casco seco
9217 9217 pedras soltas (sem argamassa)
9218 9218 eixo duplo
9219 9219 patp
9220 9220 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
9221 9221 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
9222 9222 número de alterações
9223 9223 educação
9224 9224 jato edutor
9225 9225 zona económica exclusiva
9226 9226 eletrificada
9227 9227 motor elétrico
9228 9228 eletrónico
9229 9229 eletrónica
9230 9230 elementos
9231 9231 moedas alongadas
9232 9232 embaixada
9233 9233 acesso para emergências
9234 9234 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
9235 9235 vedação
9236 9236 inglês
9237 9237 entradas para o sítio (no perímetro)
9238 9238 pontos de entrada
9239 9239 ambiente
9240 9240 centro ambiental
9241 9241 erro na inicialização
9242 9242 -----
9243 9243 estimada
9244 9244 etíope
9245 9245 evangélica
9246 9246 evaporação
9247 9247 par
9248 9248 local de eventos
9249 9249 folhas persistentes (perene)
9250 9250 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
9251 9251 exemplos
9252 9252 excelente
9253 9253 sacos para excrementos
9254 9254 segmento de visita (a um POI e com retorno à rota)
9255 9255 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
9256 9256 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas
9257 9257 extinto
9258 9258 sobrancelhas
9259 9259 pestanas
9260 9260 falcoaria
9261 9261 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
9262 9262 falso: a propriedade não está definida
9263 9263 família
9264 9264 centro familiar
9265 9265 feminino
9266 9266 casa de banho feminina
9267 9267 -----
9268 9268 +++++
9269 9269 fibra
9270 9270 filipina
9271 9271 filtrado/desativado
9272 9272 filtrado/oculto
9273 9273 pesquisar na seleção
9274 9274 gravilha
9275 9275 incêndio
9276 9276 primeira estrada após cruzamento
9277 9277 peixes
9278 9278 peixe e batatas fritas
9279 9279 fissão
9280 9280 ponto de fitness
9281 9281 ginásio privado
9282 9282 fixo
9283 9283 +++++
9284 9284 flutuante
9285 9285 muro contra inundações
9286 9286 inundado
9287 9287 grua montada no solo
9288 9288 descarga de água (o mais comum)
9289 9289 dobrável
9290 9290 pasta
9291 9291 de folar (dobrável tipo concertina)
9292 9292 alimentos
9293 9293 apenas tráfego florestal
9294 9294 nó onde há outros desvios alternativos
9295 9295 fortificação
9296 9296 fortaleza
9297 9297 sentido da linha
9298 9298 paragem no sentido da linha
9299 9299 segmento no sentido da linha
9300 9300 frágil
9301 9301 turbina francis
9302 9302 sem apoio
9303 9303 carga
9304 9304 francesa
9305 9305 fritos
9306 9306 desde o mosaico
9307 9307 da linha
9308 9308 iogurte gelado
9309 9309 combustível
9310 9310 +++++
9311 9311 móveis
9312 9312 fusão
9313 9313 grua pórtico
9314 9314 gás
9315 9315 ignição de gás
9316 9316 turbina a gás
9317 9317 fermentação
9318 9318 engrenagem
9319 9319 caixa de velocidades
9320 9320 geoARBA - Agência Tributária da Província de Buenos Aires (WMS)
9321 9321 geoglifo
9322 9322 geologia
9323 9323 geoportail.lu todas as camadas
9324 9324 geoportail.lu - últimas ortofotos
9325 9325 geoportail.lu técnica orto 2019 (10cm)
9326 9326 georgiana
9327 9327 alemã
9328 9328 obter número de mensagens por ler
9329 9329 raparigas
9330 9330 vidro
9331 9331 estante de vidro
9332 9332 ouro
9333 9333 campo de golfe
9334 9334 boa
9335 9335 marcador GPS
9336 9336 ponto gps
9337 9337 grau 1
9338 9338 grau 2
9339 9339 grau 3
9340 9340 grau 4
9341 9341 grau 5
9342 9342 grafíti
9343 9343 granito
9344 9344 erva
9345 9345 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
9346 9346 -----
9347 9347 campo de sepulturas
9348 9348 cascalho
9349 9349 grega
9350 9350 católica grega
9351 9351 ortodoxa grega
9352 9352 terra
9353 9353 fendas no chão
9354 9354 lençol de água subterrâneo
9355 9355 poste com direções
9356 9356 -----
9357 9357 treliça estaiada
9358 9358 tubo estaiado
9359 9359 +++++
9360 9360 assinalar e embarcar fora das paragens (proibido em Portugal)
9361 9361 remoção de pêlos
9362 9362 paragem
9363 9363 martelo (em T)
9364 9364 tem etiqueta de direção
9365 9365 tem etiqueta de direção (invertida)
9366 9366 aveleiras (avelâs)
9367 9367 saúde
9368 9368 bomba a calor
9369 9369 aquecimento
9370 9370 linha de ajuda
9371 9371 +++++
9372 9372 destaque
9373 9373 destaque de linhas
9374 9374 via
9375 9375 estrada sem etiqueta de referência (ref)
9376 9376 caminhadas
9377 9377 forte em colina
9378 9378 +++++
9379 9379 de dobradiça (a mais comum)
9380 9380 história
9381 9381 homossexuais
9382 9382 árvores de lúpulo
9383 9383 +++++
9384 9384 eixo horizontal (HSAT)
9385 9385 eixo horizontal, módulos inclinados (HTSAT)
9386 9386 eixo horizontal
9387 9387 horizontal inclinado
9388 9388 horrível
9389 9389 cavalo
9390 9390 cachorros
9391 9391 água quente
9392 9392 horas
9393 9393 casa
9394 9394 casa (até 5m)
9395 9395 casas que pertencem à rua
9396 9396 +++++
9397 9397 tipo lomba
9398 9398 círculo de cabana
9399 9399 boca de incêndio
9400 9400 turbina em parafuso de arquimedes
9401 9401 ibadita
9402 9402 geladaria
9403 9403 curling bávaro
9404 9404 patinagem no gelo
9405 9405 iglesia ni cristo
9406 9406 +++++
9407 9407 imagens de fundo
9408 9408 imagico.de: Ponte Adams
9409 9409 imagico.de: Cordilheira do Alasca
9410 9410 +++++
9411 9411 imagico.de: Península Antártica
9412 9412 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
9413 9413 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
9414 9414 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
9415 9415 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
9416 9416 imagico.de: Reservatório Bakun
9417 9417 +++++
9418 9418 imagico.de: Montanhas Belgas à noite
9419 9419 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2017
9420 9420 imagico.de: Ilha de Bogoslof 2019
9421 9421 imagico.de: Ilha Bouvet
9422 9422 +++++
9423 9423 imagico.de: Cabo Adare
9424 9424 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
9425 9425 imagico.de: Rochas Clerke
9426 9426 imagico.de: Enseada de Cook
9427 9427 +++++
9428 9428 +++++
9429 9429 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
9430 9430 imagico.de: Cores de outono dos Alpes Orientais 2019
9431 9431 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
9432 9432 imagico.de: Leste da Islândia
9433 9433 +++++
9434 9434 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
9435 9435 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
9436 9436 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério oriental
9437 9437 imagico.de: extremo sul das Montanhas Transantárcticas - hemisfério ocidental
9438 9438 imagico.de: Ilha do Fogo, Cabo Verde
9439 9439 imagico.de: mosaico Gronelândia
9440 9440 imagico.de: Costa da Ilha Heard
9441 9441 imagico.de: Ilha Londonderry
9442 9442 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
9443 9443 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
9444 9444 +++++
9445 9445 imagico.de: Estreito de Kerch 2018
9446 9446 imagico.de: Lambert Glacier este
9447 9447 imagico.de: Lambert Glacier oeste
9448 9448 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
9449 9449 imagico.de: Landsat off-nadir no início de julho 2020
9450 9450 imagico.de: Landsat off-nadir nos fins de julho 2020
9451 9451 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
9452 9452 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
9453 9453 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
9454 9454 imagico.de: baía Lützow-Holm
9455 9455 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
9456 9456 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
9457 9457 imagico.de: Monte Quénia 2016
9458 9458 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
9459 9459 imagico.de: Nova Irlanda
9460 9460 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
9461 9461 imagico.de: costa do Mar do Norte 2017
9462 9462 imagico.de: primavera da costa do Mar do Norte 2018
9463 9463 imagico.de: Nordeste do Mar Cáspio 2018
9464 9464 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
9465 9465 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
9466 9466 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
9467 9467 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
9468 9468 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
9469 9469 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
9470 9470 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
9471 9471 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
9472 9472 imagico.de: cordilheira do Ohio
9473 9473 imagico.de: Canal do Panamá
9474 9474 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
9475 9475 imagico.de: cordilheira Patuxent
9476 9476 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
9477 9477 imagico.de: Montanhas Pensacola
9478 9478 imagico.de: Montanhas Prokletije
9479 9479 +++++
9480 9480 +++++
9481 9481 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
9482 9482 imagico.de: Montes Ruwenzori
9483 9483 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
9484 9484 imagico.de: Ilha Scott
9485 9485 imagico.de: Rochas Shag
9486 9486 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
9487 9487 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
9488 9488 imagico.de: ilha Sturge /ilha Buckle março de 2019
9489 9489 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
9490 9490 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
9491 9491 imagico.de: Svalbard mosaico
9492 9492 imagico.de: Base Aérea de Thule
9493 9493 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
9494 9494 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
9495 9495 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
9496 9496 +++++
9497 9497 +++++
9498 9498 imagico.de: USGS 50k topos Vales Secos de McMurdo
9499 9499 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
9500 9500 imagico.de: Ilha de Ushakov agosto de 2020
9501 9501 +++++
9502 9502 +++++
9503 9503 +++++
9504 9504 imagico.de: Vulcão Calbuco
9505 9505 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
9506 9506 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny 2020
9507 9507 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
9508 9508 imagico.de: Caracórum ocidental
9509 9509 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
9510 9510 imagico.de: montanhas Yamato/Rainha Fabíola
9511 9511 imagico.de: ilha Young março 2020
9512 9512 imagico.de: ilha Young/ilha Buckle janeiro 2020
9513 9513 imigrantes
9514 9514 sem passagem
9515 9515 valor impreciso de {0}
9516 9516 linha de apoio para melhorar precisão da linha
9517 9517 num relvado
9518 9518 num parque de estacionamento
9519 9519 inativo
9520 9520 incluir
9521 9521 incluir marcador de camada "{0}"
9522 9522 incluindo os filhos imediatos das relações pai
9523 9523 incompleto
9524 9524 objeto incompleto: apenas {0}
9525 9525 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
9526 9526 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
9527 9527 incorreto ou mal aplicado
9528 9528 aumentar o nível de aproximação dos mosaicos (alterar resolução) para ver mais detalhes
9529 9529 indiana
9530 9530 indonésia
9531 9531 interior de edifícios privados/empresas
9532 9532 indutivo
9533 9533 +++++
9534 9534 infiltração
9535 9535 +++++
9536 9536 infraestrutura
9537 9537 linha interior
9538 9538 instalação artística
9539 9539 integrado no programa principal
9540 9540 intermédia
9541 9541 internacional
9542 9542 linha costeira inválida
9543 9543 ferro
9544 9544 minério de ferro
9545 9545 área completamente isolada
9546 9546 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
9547 9547 italiana
9548 9548 barra em J
9549 9549 jainismo
9550 9550 japonesa
9551 9551 testemunhas de jeová
9552 9552 judaica
9553 9553 jughandle (não usado em Portugal)
9554 9554 cruzamento
9555 9555 apenas uma vez
9556 9556 juvenis
9557 9557 turbina kaplan
9558 9558 +++++
9559 9559 chave com um caractere incomum
9560 9560 quilómetros
9561 9561 quiosque (jornais, tabaco, chocolates...)
9562 9562 +++++
9563 9563 rótula
9564 9564 koreana
9565 9565 escada
9566 9566 laguna
9567 9567 lago
9568 9568 uso do solo
9569 9569 uso do solo ''{0}''
9570 9570 centro de línguas
9571 9571 última estrada antes do cruzamento
9572 9572 +++++
9573 9573 treliça
9574 9574 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
9575 9575 camada
9576 9576 a camada tem um alinhamento de {0} (clicar para remover o alinhamento)
9577 9577 a camada está escondida (clicar para mostrar)
9578 9578 a camada está visível (clicar para esconder)
9579 9579 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
9580 9580 chumbo
9581 9581 sem folhas
9582 9582 com trela
9583 9583 libanesa
9584 9584 esquerda
9585 9585 à esquerda de:1
9586 9586 à esquerda de:2
9587 9587 à esquerda de:3
9588 9588 à esquerda de:4
9589 9589 à esquerda de:5
9590 9590 legislativo
9591 9591 tipo de lazer {0}
9592 9592 limoeiros
9593 9593 +++++
9594 9594 oficial de ligação
9595 9595 elevação vertical (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
9596 9596 pilar elevatório
9597 9597 metropolitano de superfície
9598 9598 cal
9599 9599 +++++
9600 9600 calcário
9601 9601 limitado / parcial
9602 9602 linha
9603 9603 comunidade linguística
9604 9604 segmento de ligação
9605 9605 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
9606 9606 a carregar o estilo ''{0}''...
9607 9607 porta de cais de carga/descarga
9608 9608 ficheiro local
9609 9609 localização
9610 9610 localização do dispositivo de obrigatoriedade
9611 9611 eclusa
9612 9612 bloquear barra de deslocação vertical
9613 9613 cacifos
9614 9614 AND lógico (ambas as expressões)
9615 9615 NOT lógico
9616 9616 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
9617 9617 xor lógico (uma e apenas uma expressão tem de ser satisfeita)
9618 9618 +++++
9619 9619 lotaria
9620 9620 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
9621 9621 luterana
9622 9622 macadâmias (noz-macadâmia)
9623 9623 máquinas
9624 9624 maaiana
9625 9625 linha principal
9626 9626 criar linha de ajuda paralela
9627 9627 malaia
9628 9628 masculino
9629 9629 casa de banho masculina
9630 9630 mamífero
9631 9631 homens
9632 9632 mangueiras (manga)
9633 9633 mangal / manguezal
9634 9634 solar
9635 9635 +++++
9636 9636 estilo de mapa
9637 9637 +++++
9638 9638 mármore
9639 9639 marítima
9640 9640 marisma
9641 9641 alvenaria (pedras / tijolos / blocos ligados com cimento)
9642 9642 massagem
9643 9643 corresponde caso ''chave'' exista
9644 9644 corresponde se a ''chave'' tem um valor verdadeiro (''true'', ''yes'', ''1'', ''on'')
9645 9645 corresponde se ''chave'' for maior do que ''valor'', (por analogia menos de)
9646 9646 lat máx
9647 9647 lon máx
9648 9648 altura máxima
9649 9649 velocidade máxima
9650 9650 peso máximo
9651 9651 carne
9652 9652 mecânico
9653 9653 mediterrânea
9654 9654 médio
9655 9655 sala de reuniões
9656 9656 megálito
9657 9657 membro
9658 9658 membros do sítio
9659 9659 apenas membros
9660 9660 metadados
9661 9661 +++++
9662 9662 estante de metal
9663 9663 metros
9664 9664 metodista
9665 9665 +++++
9666 9666 mexicana
9667 9667 no meio de:1
9668 9668 no meio de:2
9669 9669 no meio de:3
9670 9670 no meio de:4
9671 9671 no meio de:5
9672 9672 migração
9673 9673 militar
9674 9674 leite
9675 9675 +++++
9676 9676 lat mín
9677 9677 lon mín
9678 9678 distância mínima entre veículos
9679 9679 miniatura
9680 9680 ministério
9681 9681 linha de média e baixa tensão
9682 9682 minutos
9683 9683 falta a camada com o índice {0}
9684 9684 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
9685 9685 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
9686 9686 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
9687 9687 objetos em falta:
9688 9688 falta etiqueta
9689 9689 valor com erro ortográfico
9690 9690 várias
9691 9691 alterado
9692 9692 monopolar
9693 9693 monocarril
9694 9694 mórmon
9695 9695 marroquina
9696 9696 mesquita
9697 9697 -----
9698 9698 talude / montículo
9699 9699 móvel
9700 9700 estante móvel
9701 9701 +++++
9702 9702 lamaçal
9703 9703 multigerações
9704 9704 múltiplo
9705 9705 multipolígono
9706 9706 +++++
9707 9707 muçulmana
9708 9708 mexilhão
9709 9709 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
9710 9710 unhas
9711 9711 bitola estreita
9712 9712 parque nacional
9713 9713 +++++
9714 9714 tipo natural {0}
9715 9715 etiqueta de água utilizada em piscina
9716 9716 natureza
9717 9717 necrópole
9718 9718 folhas em agulha (pinheiros...)
9719 9719 valor negativo {0}
9720 9720 nova apostólica
9721 9721 jornais
9722 9722 seguinte
9723 9723 níquel
9724 9724 não
9725 9725 sem descrição disponível
9726 9726 nenhuma mensagem de erro disponível
9727 9727 nenhum importador
9728 9728 deixou de ser necessário
9729 9729 proibido virar à esquerda
9730 9730 proibido virar à direita
9731 9731 proibido seguir em frente
9732 9732 proibido inverter sentido de marcha
9733 9733 bomba de vareta
9734 9734 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
9735 9735 nó liga curso de água e ponte
9736 9736 nó do cruzamento
9737 9737 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
9738 9738 nó sem "power=*"
9739 9739 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
9740 9740 barreira anti-ruído
9741 9741 não-denominativa
9742 9742 nenhum
9743 9743 +++++
9744 9744 nórdico
9745 9745 +++++
9746 9746 não eliminado
9747 9747 não está no conjunto de dados
9748 9748 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
9749 9749 aviso
9750 9750 chave numérica
9751 9751 objeto sem etiquetas úteis
9752 9752 objetos
9753 9753 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
9754 9754 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
9755 9755 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
9756 9756 objetos alterados pelo autor
9757 9757 objetos com 5 a 10 etiquetas
9758 9758 objetos na vista atual
9759 9759 objetos na área descarregada
9760 9760 objetos com o identificador fornecido
9761 9761 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
9762 9762 objetos com a função fornecida na relação
9763 9763 objetos com a versão fornecida
9764 9764 objetos com a última alteração no intervalo
9765 9765 obrgatório
9766 9766 ímpar
9767 9767 oficial (c/sinal permissão)
9768 9768 petróleo
9769 9769 palmeiras-de-óleo
9770 9770 católica antiga
9771 9771 clássicos (antigos)
9772 9772 oliveiras
9773 9773 no passeio
9774 9774 ao lado de uma via de trânsito
9775 9775 apenas tem destes produtos
9776 9776 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
9777 9777 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
9778 9778 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
9779 9779 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
9780 9780 apenas a # minutos do ponto de controlo mais próximo:
9781 9781 apenas {0} etiqueta
9782 9782 obrigatório virar à esquerda
9783 9783 obrigatório virar à direita
9784 9784 obrigatório seguir em frente
9785 9785 aberto
9786 9786 openstreetmap.hu ortofotos
9787 9787 +++++
9788 9788 openstreetmap.lu "delícia de cartógrafo" sombreamento de declive lidar 2019 com pontos não classificados
9789 9789 ótico
9790 9790 opções
9791 9791 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
9792 9792 laranjeiras
9793 9793 ortodoxa
9794 9794 osm-hr: Knin 2007 imagens aéreas
9795 9795 +++++
9796 9796 +++++
9797 9797 osm-hr: Zagreb 2012 imagens aéreas
9798 9798 osm-hr: Zagreb 2018 imagens aéreas
9799 9799 exterior de edifícios privados/empresas
9800 9800 linha exterior
9801 9801 saída
9802 9802 fora
9803 9803 fora da área descarregada
9804 9804 +++++
9805 9805 abertura na vertical (comum em garagens)
9806 9806 lago em ferradura / braço morto
9807 9807 ostras
9808 9808 +++++
9809 9809 embalagens
9810 9810 pintura
9811 9811 palácio
9812 9812 +++++
9813 9813 panqueca
9814 9814 papaeiras / mamoeiros (papaia)
9815 9815 +++++
9816 9816 paralelo ===
9817 9817 salão paroquial
9818 9818 parque de estacionamento
9819 9819 estrada apenas para estacionar
9820 9820 bilhetes de estacionamento
9821 9821 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
9822 9822 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
9823 9823 peças
9824 9824 massas
9825 9825 pavimentado
9826 9826 blocos de cimento, pedra ou argamassa
9827 9827 pessegueiros
9828 9828 pereiras
9829 9829 seixos
9830 9830 nogueiras-pecãs / nogueiras-americanas
9831 9831 passagem de peões ferroviária sem {0}
9832 9832 pegasus (não usada em Portugal)
9833 9833 pelican (não usada em Portugal)
9834 9834 turbina pelton
9835 9835 fundo de pensões
9836 9836 +++++
9837 9837 perímetro do sítio
9838 9838 peristáltico
9839 9839 permitido pelo dono
9840 9840 só com autorização / licença
9841 9841 perpendicular ⊥⊥⊥
9842 9842 persa
9843 9843 diospireiros
9844 9844 peruana
9845 9845 petróglifo
9846 9846 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
9847 9847 cabine telefónica
9848 9848 fotovoltaico
9849 9849 mesa de piqueniques
9850 9850 pilar
9851 9851 ananaseiros
9852 9852 pistácias
9853 9853 pistão
9854 9854 poço
9855 9855 pitaias (árvores das fruta-do-dragão)
9856 9856 campo
9857 9857 direto à fossa por baixo (por gravidade)
9858 9858 pilar de pivô (em pontes móveis)
9859 9859 pizas
9860 9860 tipo de lugar {0}
9861 9861 local onde termina o curso de água
9862 9862 plantas
9863 9863 plástico
9864 9864 plataforma
9865 9865 plataforma (entrada passageiros)
9866 9866 plataforma (saída passageiros)
9867 9867 prato
9868 9868 parque infantil
9869 9869 ameixeiras
9870 9870 pneumático
9871 9871 póquer
9872 9872 poste
9873 9873 postes
9874 9874 polaca
9875 9875 política
9876 9876 romãzeiras
9877 9877 lagoa
9878 9878 +++++
9879 9879 grua de portal
9880 9880 portuguesa
9881 9881 sítio onde está o sinal
9882 9882 possível falta da etiqueta {0}
9883 9883 código postal
9884 9884 serviço postal
9885 9885 potencial
9886 9886 energia
9887 9887 com motor
9888 9888 pradaria
9889 9889 presbiterana
9890 9890 anterior
9891 9891 privado (incluindo acesso a moradores)
9892 9892 problema
9893 9893 cavidade progressiva
9894 9894 propriedades
9895 9895 procurador
9896 9896 área protegida
9897 9897 protestante
9898 9898 locais públicos (vigiado pela polícia)
9899 9899 transporte público
9900 9900 serviço público
9901 9901 bilhetes de transporte público
9902 9902 puffin (não usada em Portugal)
9903 9903 impulsão
9904 9904 +++++
9905 9905 pilar-torre de cabos suspensos
9906 9906 pirólise
9907 9907 canate
9908 9908 +++++
9909 9909 chave questionável (termina com um número)
9910 9910 valor questionável (termina com um número)
9911 9911 cavalete
9912 9912 rádio
9913 9913 carril
9914 9914 gradeamento
9915 9915 ferrovia
9916 9916 passagem de nível ferroviária sem {0}
9917 9917 carneiro hidráulico
9918 9918 +++++
9919 9919 caixa pequena
9920 9920 motor alternativo
9921 9921 solenoide recíproca
9922 9922 recomendado
9923 9923 redutor
9924 9924 canavial
9925 9925 reformista
9926 9926 reformada
9927 9927 região
9928 9928 +++++
9929 9929 conservatória do registo civil
9930 9930 expressão regular
9931 9931 cimento armado
9932 9932 objetos relacionados
9933 9933 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
9934 9934 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
9935 9935 relações com 2 membros
9936 9936 religião sem denominação religiosa
9937 9937 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
9938 9938 removível
9939 9939 remover da seleção
9940 9940 renderizar os dados e guardar o resultado num ficheiro de imagem
9941 9941 reparação
9942 9942 substituído pelo novo módulo {0}
9943 9943 réptil
9944 9944 obrigatório
9945 9945 serviço de socorro
9946 9946 reservado
9947 9947 reservatório
9948 9948 +++++
9949 9949 retenção
9950 9950 retrátil
9951 9951 apenas devoluções
9952 9952 reversível
9953 9953 rotativo
9954 9954 arroz
9955 9955 direita
9956 9956 à direita de:1
9957 9957 à direita de:2
9958 9958 à direita de:3
9959 9959 à direita de:4
9960 9960 à direita de:5
9961 9961 fossa circular
9962 9962 forte de anés
9963 9963 pilar automático
9964 9964 rio
9965 9965 rochedo
9966 9966 função
9967 9967 católica romana
9968 9968 circo romano
9969 9969 teatro romano
9970 9970 villa romana
9971 9971 ortodoxa romena
9972 9972 sala
9973 9973 cabo
9974 9974 reboque com cabo
9975 9975 palhetas rotativas
9976 9976 rotunda
9977 9977 rota
9978 9978 segmento de rota
9979 9979 variante da rota / direção (pelo menos 2)
9980 9980 a fio-de-água
9981 9981 a fio-de-água / armazenamento de água
9982 9982 russa
9983 9983 ortodoxa russa
9984 9984 rutilo
9985 9985 +++++
9986 9986 parque de safari
9987 9987 área de vendas
9988 9988 sal
9989 9989 salina
9990 9990 marisma salina
9991 9991 areia
9992 9992 arenito / grés
9993 9993 sanduíches / sandes
9994 9994 salsichas
9995 9995 savana
9996 9996 escala
9997 9997 a escala não segue a resolução nativa de nenhuma camada (clicar para definir esta camada)
9998 9998 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
9999 9999 a escala segue a resolução nativa desta camada
1000010000 -----
1000110001 esquemático (apresenta só o mais importante)
1000210002 -----
1000310003 cone de escória
1000410004 ecrã
1000510005 parafuso
1000610006 escultura
1000710007 peixes e mariscos
1000810008 sasonal
1000910009 sentado
1001010010 sentado;urinol
1001110011 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
1001210012 segundos
1001310013 selecionar
1001410014 selecionado
1001510015 seleção
1001610016 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
1001710017 folhas semi-persistentes
1001810018 séniores
1001910019 área separada
1002010020 ortodoxa sérvia
1002110021 paralelos
1002210022 povoamento
1002310023 assentamento
1002410024 adventista do sétimo dia
1002510025 esgotos
1002610026 rede de esgotos
1002710027 xivaísmo
1002810028 shaktismo
1002910029 táxi partilhado
1003010030 abrigo
1003110031 prateleira (interior)
1003210032 abrigo (tipo paragem de autocarro)
1003310033 xiismo
1003410034 em escudo
1003510035 xintoísmo
1003610036 lojas
1003710037 tipo de loja {0}
1003810038 atalho
1003910039 segmento de atalho
1004010040 deve ser guardado
1004110041 deve ser enviado
1004210042 camarão
1004310043 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
1004410044 siquismo
1004510045 prata
1004610046 suspensão simples (por cordas/cabos)
1004710047 muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
1004810048 eixo único
1004910049 agulha única (com atravessamento)
1005010050 sifão
1005110051 sítio
1005210052 cuidado da pele
1005310053 esqui-alpinismo
1005410054 +++++
1005510055 lousa / ardósia
1005610056 trenó (escorrega)
1005710057 trenó puxado a cavalo / cães
1005810058 corrediça (p.ex. automática, comum em lojas)
1005910059 caça-níqueis (slot machines)
1006010060 smarta
1006110061 ponte de neve
1006210062 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
1006310063 soba (japonês)
1006410064 segurança social
1006510065 serviços sociais
1006610066 painel fotovoltaico solar
1006710067 painel térmico solar
1006810068 sólida
1006910069 às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
1007010070 +++++
1007110071 espanhola
1007210072 disperso
1007310073 espírita
1007410074 espiritualismo
1007510075 toros de madeira cortados
1007610076 tipo de desporto {0}
1007710077 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
1007810078 centro desportivo
1007910079 nascente do curso de água
1008010080 ramal curto (apenas de mercadorias)
1008110081 quadrado
1008210082 agachado
1008310083 estreitamento
1008410084 estádio
1008510085 selos de correio
1008610086 padrão
1008710087 padrões paralelos são opostos
1008810088 suportes (+ comum, em U invertido ou outros)
1008910089 ponto de extremidade inicial e final
1009010090 ponto de extremidade inicial
1009110091 estado
1009210092 château / majestuoso (sem fortificações)
1009310093 estatística
1009410094 estátua
1009510095 churrasqueira
1009610096 vapor
1009710097 gerador de vapor
1009810098 turbina a vapor
1009910099 aço
1010010100 +++++
1010110101 degraus de transposição
1010210102 estepe
1010310103 poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
1010410104 pedra
1010510105 ponto de extremidade final
1010610106 local de paragem
1010710107 local de paragem (entrada de passageiros)
1010810108 local de paragem (saída de passageiros)
1010910109 local de paragem
1011010110 estratovulcão
1011110111 ribeira
1011210112 estradas
1011310113 rua (até 20m)
1011410114 nome da rua contém ss
1011510115 nome da estrada contém ß
1011610116 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
1011710117 iluminação de ruas
1011810118 -----
1011910119 estudantes
1012010120 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
1012110121 metropolitano
1012210122 sucção
1012310123 açúcar
1012410124 soma
1012510125 relógio de sol
1012610126 sunita
1012710127 surfe
1012810128 +++++
1012910129 suspensa
1013010130 barreira suspeita
1013110131 sentido da rotunda provavelmente errado
1013210132 combinação de etiquetas suspeita
1013310133 pântano
1013410134 doces
1013510135 natação
1013610136 piscina
1013710137 giratória
1013810138 +++++
1013910139 +++++
1014010140 +++++
1014110141 símbolos
1014210142 sinagoga
1014310143 barra em T
1014410144 falta a etiqueta que descreve a área
1014510145 talvez falte a etiqueta que descreve a área
1014610146 bronzeamento
1014710147 taoísmo
1014810148 +++++
1014910149 +++++
1015010150 impostos
1015110151 árvores do chá
1015210152 telecomunicações
1015310153 cartões telefónicos
1015410154 televisão
1015510155 templo
1015610156 +++++
1015710157 terminal de acesso à internet
1015810158 zona territorial (até 22.2 km)
1015910159 tex-mex (texana e mexicana)
1016010160 texto
1016110161 tailandesa
1016210162 teravada
1016310163 térmico
1016410164 estas relações
1016510165 esta camada não pode ter um alinhamento
1016610166 esta camada não tem resolução nativa
1016710167 esta camada não está ativa (clicar para ativar)
1016810168 esta camada é a camada ativa
1016910169 esta relação
1017010170 agulha tripla
1017110171 tibetana
1017210172 planície de maré
1017310173 tiger (não usada em Portugal)
1017410174 inclinável lateralmente (na perpendicular à via)
1017510175 inclinado
1017610176 eixo inclinado (TSAT)
1017710177 estanho
1017810178 inclinação basculante
1017910179 eixo duplo de inclinação basculante (TTDAT)
1018010180 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
1018110181 para adicionar sem fechar a janela
1018210182 para aplicar a primeira sugestão
1018310183 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
1018410184 para a linha
1018510185 +++++
1018610186 portagem
1018710187 toneladas
1018810188 barra de ferramentas
1018910189 topográfico (apresenta relevo)
1019010190 toposcópio
1019110191 +++++
1019210192 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
1019310193 turismo
1019410194 tipo de turismo {0}
1019510195 vila
1019610196 brinquedos
1019710197 trilho e pontos
1019810198 apenas trilho
1019910199 tráfego
1020010200 semáforo ou barreira que obriga a parar
1020110201 controle do tráfego
1020210202 monitorização do tráfego
1020310203 semáforos
1020410204 comboio
1020510205 elétrico
1020610206 transição
1020710207 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Fernando Alencar https://launchpad.net/~falencar-11\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n Luis https://launchpad.net/~luizca\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Ropino https://launchpad.net/~ropino\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa\n pauloapfernandes https://launchpad.net/~pauloapfernandes
1020810208 gestão de transportes
1020910209 transportes
1021010210 de transbordo (tipo cesto)
1021110211 alçapão
1021210212 lixo
1021310213 elevador de deslocação
1021410214 em cavaletes
1021510215 lâminas triangulares (3 cartazes)
1021610216 trólei
1021710217 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
1021810218 verdadeiro: a propriedade está atribuída
1021910219 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
1022010220 +++++
1022110221 túmulo
1022210222 turbina
1022310223 turca
1022410224 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
1022510225 pneus
1022610226 chave curta incomum
1022710227 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
1022810228 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
1022910229 pedras arredondadas toscas
1023010230 casa de banho unisexo
1023110231 unitário-universalismo
1023210232 unida
1023310233 metodista unida
1023410234 desconhecido
1023510235 denominação cristã desconhecida
1023610236 denominação religiosa judaica desconhecida
1023710237 denominação religiosa muçulmana desconhecida
1023810238 sem trela
1023910239 sem marcas no piso nem semáforos
1024010240 etiqueta desnecessária
1024110241 incomum (binário, a água...)
1024210242 não pavimentado
1024310243 não definido
1024410244 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
1024510245 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
1024610246 motivo não especificado
1024710247 sem etiquetas
1024810248 linha sem etiquetas
1024910249 valor incomum de {0}
1025010250 valor invulgar de {0}: metros é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
1025110251 valor invulgar de {0}: é necessário definir a unidade, por exemplo, {1} ou {2}; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; deve haver um espaço entre o valor e a unidade
1025210252 valor invulgar de {0}: usar '' para pés e " para polegadas, sem espaços
1025310253 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
1025410254 valor invulgar de {0}: usar abreviação para a unidade e um espaço entre o valor e a unidade
1025510255 valor invulgar de {0}: {1} é o predefinido; apenas valores positivos; o ponto é o separador decimal; no caso de indicar a unidade, colocar espaço e depois a unidade
1025610256 valor invulgar de {0} numa ferrovia de bitola estreita
1025710257 para cima
1025810258 até ao mosaico
1025910259 urinol
1026010260 utilização
1026110261 use parêntesis para agrupar expressões
1026210262 usar passeio
1026310263 vaishnavismo
1026410264 budismo tântrico (vajrayana)
1026510265 validar dados
1026610266 erro de validação
1026710267 validação - outros
1026810268 aviso de validação
1026910269 valor esperado
1027010270 valor de ''chave'' que corresponde com a expressão regular ''regexp''
1027110271 segmento de variante
1027210272 +++++
1027310273 savana
1027410274 +++++
1027510275 +++++
1027610276 eixo vertical
1027710277 muito má
1027810278 muito horrível
1027910279 pelo nó ou linhas
1028010280 viaduto
1028110281 vídeo
1028210282 vietnamita
1028310283 vista
1028410284 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
1028510285 salão da aldeia
1028610286 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
1028710287 entrada livre (sem necessidade de marcar primeiro)
1028810288 meias argolas paralelas
1028910289 nogueiras
1029010290 +++++
1029110291 desperdícios
1029210292 águas residuais
1029310293 torre de vigia
1029410294 água
1029510295 gestão de águas
1029610296 parque aquático
1029710297 tanque de água
1029810298 curso de água
1029910299 tipo de curso de água {0}
1030010300 curso de água (sem margem mapeada)
1030110301 depilação a cera
1030210302 área total que a ponte / túnel ocupa
1030310303 a linha está ligada
1030410304 a via está ligada mas tem um sentido único errado
1030510305 a via está ligada ao membro seguinte
1030610306 a via está ligada ao membro da relação seguinte, mas tem uma direção unidirecional errada
1030710307 a via está ligada ao membro anterior
1030810308 a via está ligada ao membro da relação anterior mas tem uma direção unidirecional errada
1030910309 a via não está ligada ao membro seguinte nem anterior
1031010310 a linha com {0} faz parte de uma relação de rota {1}
1031110311 apenas pontos
1031210312 linhas que fazem parte da estrada
1031310313 linhas que formam a secção de medição
1031410314 vias que passam pelo túnel
1031510315 via(s) que passam por baixo da ponte
1031610316 via(s) do tabuleiro superior da ponte
1031710317 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
1031810318 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
1031910319 casco húmido (comum)
1032010320 prado encharcado
1032110321 casa de banho para cadeiras de rodas
1032210322 onde a obrigatoriedade termina
1032310323 onde colocar o nome do sítio
1032410324 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
1032510325 idioma em wikipedia ''{0}'' inválido, use antes ''{1}''
1032610326 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
1032710327 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por ex. "pt:pt:Página"
1032810328 o nome da página da Wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
1032910329 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
1033010330 etiqueta "wikipedia" com formato em desuso
1033110331 etiqueta "wikipedia" com prefixo de idioma desconhecido
1033210332 a etiqueta "wikipedia" não tem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
1033310333 existe a etiqueta "wikipedia" mas não a etiqueta "wikidata". O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
1033410334 o nome da página da Wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
1033510335 o título da página da Wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
1033610336 vida selvagem
1033710337 parque de vida selvagem
1033810338 entrada/saída de minerais/operários
1033910339 cartazes enrolados
1034010340 asas de frango
1034110341 arame
1034210342 com fios
1034310343 sem fios (wi-fi)
1034410344 mulheres
1034510345 madeira
1034610346 estante de madeira
1034710347 etiqueta errada de passagem numa linha
1034810348 etiqueta errada de estrada num nó
1034910349 valor errado: {0}
1035010350 agulha em Y
1035110351 pátio de manobras ferroviárias
1035210352 sim
1035310353 centro juvenil
1035410354 +++++
1035510355 +++++
1035610356 zinco
1035710357 zircão
1035810358 aproximação
1035910359 aproximar o enquadramento para carregar mais mosaicos
1036010360 zoroastrismo
1036110361 +++++
1036210362 +++++
1036310363 {0} (Córsega)
1036410364 {0} (exportar GPX)
1036510365 {0} (camada alvo)
1036610366 {0} ({1} a {2} graus)
1036710367 +++++
1036810368 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
1036910369 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
1037010370 +++++
1037110371 {0} = {1}; remover {0}
1037210372 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
1037310373 {0} Introduzir URL de obter capacidades (getCapabilities)
1037410374 {0} Introduzir URL
1037510375 {0} Introduzir o URL (pode ser um URL de folha de estilos)
1037610376 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
1037710377 {0} Introduzir nome para esta camada
1037810378 {0} Obter camadas
1037910379 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
1038010380 {0} nós:
1038110381 {0} Selecionar formato da imagem
1038210382 {0} Selecionar camadas
1038310383 {0} [incompletos]
1038410384 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
1038510385 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
1038610386 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
1038710387 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
1038810388 {0} como uma etiqueta num objeto. Em vez disso, as funções são especificadas na lista de membros da relação.
1038910389 foram lidos {0} bytes
1039010390 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
1039110391 {0} não pode ter uma área zero
1039210392 {0} completado em {1}
1039310393 {0} formado por:
1039410394 {0} elemento não tem uma latitude e/ou longitude válidas.
1039510395 {0} não teve erros
1039610396 As imagens aéreas {0} têm "tileMatrixSet" definido como: {1}
1039710397 {0} dentro de {1}
1039810398 ''{0}'' está em desuso
1039910399 {0} está em desuso a favor de {1}
1040010400 {0} está em desuso em {1}
1040110401 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
1040210402 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
1040310403 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
1040410404 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
1040510405 {0} está em desuso. Em vez disso use o prefixo "{1}:" na chave.
1040610406 {0} é incorreto. Utilize etiquetas separadas para cada tipo específico, por exemplo, {1} ou {2}.
1040710407 {0} é inferior ou igual a {1} em {2}.
1040810408 {0} é inferior a {1} em {2}.
1040910409 {0} não é um tipo de edifício.
1041010410 {0} não é um argumento WMS válido. Verifique este URL do servidor:\n{1}
1041110411 {0} não é um argumento WMTS válido. Verifique este URL do servidor:\n{1}
1041210412 {0} não é um valor de restrição válido
1041310413 {0} não é recomendado. Utilize "Inverter sentido da linha" no menu Ferramentas.
1041410414 {0} é opcional em {1}
1041510415 {0} é substituído pela coordenada X do mosaico
1041610416 {0} é substituído pela coordenada Y do mosaico
1041710417 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
1041810418 {0} é substituído pelo nível zoom do mosaico, também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} ou {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
1041910419 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
1042010420 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
1042110421 {0} é a etiqueta para o curso de água linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
1042210422 {0} não é necessária
1042310423 {0} não é necessária em {1}
1042410424 {0} não é específico
1042510425 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
1042610426 {0} não faz sentido
1042710427 {0} servidor espelho
1042810428 {0} servidor espelho {1}
1042910429 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
1043010430 {0} restantes...
1043110431 {0} tem de ser um número
1043210432 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
1043310433 {0} tem de ser um número inteiro positivo
1043410434 nó {0} ligado a uma via
1043510435 {0} nó conectado a um objeto subterrâneo
1043610436 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
1043710437 {0} não está disponível (modo desligado)
1043810438 {0} objetos excedem o máximo permitido de {1} objetos num só conjunto de alterações no servidor ''{2}''. <a href="urn:changeset-configuration">Configure</a> como proceder com <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
1043910439 {0} de {1} elementos feitos
1044010440 {0} de {1} membros e {0} relação diferem
1044110441 {0} numa linha fechada. Deve ser usado numa linha não fechada.
1044210442 {0} numa área grande
1044310443 {0} num nó
1044410444 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
1044510445 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
1044610446 {0} num nó. Deve ser usado numa linha ou relação.
1044710447 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
1044810448 {0} numa relação
1044910449 {0} numa relação sem {1}
1045010450 {0} numa área pequena
1045110451 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
1045210452 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
1045310453 {0} num anel multipolígono interior sem outras etiquetas
1045410454 {0} sem etiquetas adicionais
1045510455 {0} relação sem a etiqueta {0}
1045610456 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
1045710457 {0} deve estar no nó onde {1} e {2} se cruzam
1045810458 {0} deve ser substituído por {1}
1045910459 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
1046010460 {0} não deve ser enviado
1046110461 {0} estilo "{1}"
1046210462 a etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
1046310463 {0} para fundir ao nó mais próximo.
1046410464 {0} junto com {1}
1046510465 {0} junto com {1} e valores em conflito
1046610466 {0} juntamente com {1} e valores contraditórios e sem {2}
1046710467 {0} junto com {1} e {2}
1046810468 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
1046910469 {0} juntamente com {1} no tráfego pela esquerda
1047010470 {0} juntamente com {1} no tráfego pela direita
1047110471 {0} junto com {1} mas sem {2}
1047210472 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
1047310473 {0} junto com {1}. O problema indicado na etiqueta "fixme" foi corrigido?
1047410474 {0} juntamente com {1}. Provavelmente quer dizer {2}.
1047510475 {0} junto com {1}. Remova {1}.
1047610476 {0} juntamente com {1}. Deve ser utilizado num tipo de rodovia secundária ou num nó
1047710477 {0} junto com {1}. Deve-se etiquetar as bocas de incêndio separadamente.
1047810478 {0} juntamente com {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha. Utilizar {1} em {0} apenas no caso raro de uma restrição de acesso.
1047910479 O valor pode ser {0} codificado de forma mais legível
1048010480 o valor {0} parecer ser um valor {1}
1048110481 {0} valor com o símbolo +
1048210482 {0} com um URL temporário que pode ficar desatualizado muito em breve
1048310483 {0} com vários valores
1048410484 {0} com um número no final
1048510485 {0} com {1} argumentos não é compreendido
1048610486 {0} sem etiquetas de acesso como {1}, {2} ou {3}.
1048710487 {0} sem número
1048810488 {0} sem direito de passagem
1048910489 {0} sem {1}
1049010490 {0} sem {1} e {2}
1049110491 {0} sem {1} ou {2}
1049210492 {0} sem {1}, {2} ou {3}
1049310493 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
1049410494 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
1049510495 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
1049610496 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
1049710497 +++++
1049810498 {0}, use como alternativa {1}
1049910499 {0}... [digite o seu número]
1050010500 +++++
1050110501 +++++
1050210502 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
1050310503 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
1050410504 {0}: Versão {1} (local: {2})
1050510505 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
1050610506 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
1050710507 {0}: é necessária a opção ''{1}''
1050810508 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
1050910509 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
1051010510 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
1051110511 +++++
1051210512 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
1051310513 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
1051410514 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: verifique cada uma das relações para evitar danos!
1051510515 {0}A validação deve ser repetida?{1}
1051610516 Örebro opções 1 (sobreposição)
1051710517 Örebro opções 2 (sobreposição)
1051810518 Łódź: Edifícios
1051910519 Łódź: ortofotomapa 2019 (imagem aérea)
1052010520 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
1052110521 +++++
10522m 1 ({0} segmento)
10523m 1 ({0} segmentos)
10524m 2 (Diferença de tempo de {0} dia)
10525m 2 Diferença de tempo de {0} dias
10526m 3 (cerca de {0} nó a remover)
10527m 3 (cerca de {0} nós a remover)
10528m 4 ({0} pacote)
10529m 4 ({0} pacotes)
10530m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
10531m 5 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
10532m 6 , {0} não definido
10533m 6 , {0} não definidos
10534m 7 <b>{0}</b> objeto desativado
10535m 7 <b>{0}</b> objetos desativados
10536m 8 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/guardar<br>de uma camada com alterações.</html>
10537m 8 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/guardar<br>de {0} camadas com alterações.</html>
10538m 9 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
10539m 9 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
10540m 10 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10541m 10 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
10542m 11 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10543m 11 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
10544m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedido de<br>descarregamento individual.<br>Quer continuar?</html>
10545m 12 <html>Esta ação exigirá {0} pedidos de<br>descarregamentos individuais.<br>Quer continuar?</html>
10546m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10547m 13 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
10548m 14 <html>{0} camada contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
10549m 14 <html>{0} camadas contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
10550m 15 <html>{0} camada necessita de ser guardar mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode guardar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
10551m 15 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
10552m 16 <html>{0} camada necessita de ser guardada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
10553m 16 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
10554m 17 <p><b>{0}</b> objeto oculto
10555m 17 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
10556m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10557m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10558m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10559m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
10560m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
10561m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
10562m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10563m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
10564m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere a linha eliminada {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência desta na relação e envie novamente.
10565m 22 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere as linhas eliminadas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência destas na relação e envie novamente.
10566m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere o nó eliminado {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência dele na relação e envie novamente.
10567m 23 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>relação {0}</strong>. Esta refere os nós eliminados {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência deles na relação e envie novamente.
10568m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere o nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência dele na linha e envie novamente.
10569m 24 Ocorreu uma <strong>falha</strong> ao enviar a <strong>linha {0}</strong>. Esta refere os nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência deles na linha e envie novamente.
10570m 25 Adicionar um novo nó à linha
10571m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
10572m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
10573m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual em {0} linhas
10574m 27 Adicionar nó para dividir uma linha
10575m 27 Adicionar nó para dividir {0} linhas
10576m 28 Adicionar seleção a {0} relação
10577m 28 Adicionar seleção a {0} relações
10578m 29 Adicionado {0} objeto
10579m 29 Adicionados {0} objetos
10580m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiro porque não existe ou não existe um importador adequado.
10581m 30 Não foi possível abrir {0} ficheiros porque não existe ou não existe um importador adequado.
10582m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiro com o importador de ficheiros ''{1}''.
10583m 31 Não foi possível abrir {0} ficheiros com o importador de ficheiros ''{1}''.
10584m 32 Alterar etiquetas de {0} objeto
10585m 32 Alterar etiquetas de {0} objetos
10586m 33 Alterar valor?
10587m 33 Alterar valores?
10588m 34 Alterar {0} objeto
10589m 34 Alterar {0} objetos
10590m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
10591m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
10592m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegador
10593m 36 Clique para continuar e abrir {0} navegadores
10594m 37 Clique para continuar sem este módulo
10595m 37 Clique para continuar sem estes módulos
10596m 38 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
10597m 38 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
10598m 39 Combinar {0} linha
10599m 39 Combinar {0} linhas
10600m 40 Conflito ao descarregar
10601m 40 Conflitos ao descarregar
10602m 41 Conflito nos dados
10603m 41 Conflitos nos dados
10604m 42 Conflito: {0} por resolver
10605m 42 Conflitos: {0} por resolver
10606m 43 Copiar {0} etiqueta selecionada
10607m 43 Copiar {0} etiquetas selecionadas
10608m 44 Não foi possível aceder ao ficheiro de dados:\n{0}
10609m 44 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
10610m 45 Eliminar o ficheiro do disco?
10611m 45 Eliminar {0} ficheiros do disco?
10612m 46 Eliminar {0} nó
10613m 46 Eliminar {0} nós
10614m 47 Eliminar {0} objeto
10615m 47 Eliminar {0} objetos
10616m 48 Eliminar {0} relação
10617m 48 Eliminar {0} relações
10618m 49 Eliminar {0} linha
10619m 49 Eliminar {0} linhas
10620m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
10621m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
10622m 51 A eliminar {0} objeto
10623m 51 A eliminar {0} objetos
10624m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
10625m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
10626m 53 A descarregar {0} conjunto de alterações...
10627m 53 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
10628m 54 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
10629m 54 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
10630m 55 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
10631m 55 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
10632m 56 A descarregar {0} objeto incompleto
10633m 56 A descarregar {0} objetos incompletos
10634m 57 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
10635m 57 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
10636m 58 Separar em {0} nó
10637m 58 Separar em {0} nós
10638m 59 Desligar {0} nó em {1} nó
10639m 59 Desligar {0} nós em {1} nós
10640m 60 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
10641m 60 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
10642m 61 Inserir um novo nó na linha.
10643m 61 Inserir um novo nó em {0} linhas.
10644m 62 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
10645m 62 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
10646m 63 O JOSM encontrou {0} camada de dados por guardar/enviar.
10647m 63 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por guardar/enviar.
10648m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
10649m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
10650m 65 Fundir {0} nó
10651m 65 Fundir {0} nós
10652m 66 Versão de fusão ({0} entrada)
10653m 66 Versão de fusão ({0} entradas)
10654m 67 Mover {0} nó
10655m 67 Mover {0} nós
10656m 68 Minha versão ({0} entrada)
10657m 68 Minha versão ({0} entradas)
10658m 69 Membro não-linha removido do multipolígono
10659m 69 Membros não-linhas removidos do multipolígono
10660m 70 Não foi possível descarregar o objeto
10661m 70 Não foi possível descarregar alguns objetos
10662m 71 Objeto eliminado
10663m 71 Objetos eliminados
10664m 72 Foi obtida a regra Tag2Link {0} de {1}
10665m 72 Foram obtidas as regras Tag2Link {0} de {1}
10666m 73 Um objeto descarregado foi eliminado.
10667m 73 {0} objetos descarregados foram eliminados.
10668m 74 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
10669m 74 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
10670m 75 A abrir {0} ficheiro...
10671m 75 A abrir {0} ficheiros...
10672m 76 A colar {0} etiqueta
10673m 76 A colar {0} etiquetas
10674m 77 Confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
10675m 77 Confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
10676m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
10677m 78 Abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
10678m 79 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
10679m 79 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
10680m 80 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
10681m 80 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
10682m 81 {0} objeto limpo
10683m 81 {0} objetos limpos
10684m 82 O membro {0} da relação não tem uma etiqueta lanes ou *:lanes
10685m 82 Os membros {0} da relação não têm uma etiqueta lanes ou *:lanes
10686m 83 Removido "{0}" em {1} objeto
10687m 83 Removidos "{0}" em {1} objeto
10688m 84 Remover chaves antigas de {0} objeto
10689m 84 Remover chaves antigas de {0} objetos
10690m 85 Resolver {0} conflito de etiquetas no nó {1}
10691m 85 Resolver {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
10692m 86 Resolver {0} conflito de etiquetas na relação {1}
10693m 86 Resolver {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
10694m 87 Resolver {0} conflito de etiquetas na linha {1}
10695m 87 Resolver {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
10696m 88 Rodar {0} nó
10697m 88 Rodar {0} nós
10698m 89 {0} nó escalonado
10699m 89 {0} nós escalonados
10700m 90 A pesquisar em {0} objeto
10701m 90 A pesquisar em {0} objetos
10702m 91 O nó selecionado não pode ser desligado de nada.
10703m 91 Os nós selecionados não podem ser desligados de nada.
10704m 92 Selecionado {0} objeto
10705m 92 Selecionados {0} objetos
10706m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
10707m 93 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
10708m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
10709m 94 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
10710m 95 Simplificar linha (remover {0} nó)
10711m 95 Simplificar linha (remover {0} nós)
10712m 96 Simplificar {0} linha
10713m 96 Simplificar {0} linhas
10714m 97 Dividir a linha {0} em {1} parte
10715m 97 Dividir a linha {0} em {1} partes
10716m 98 Etiquetas ({0} conflito)
10717m 98 Etiquetas ({0} conflitos)
10718m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
10719m 99 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
10720m 100 A seguinte camada foi removida desde que a sessão foi guardada:
10721m 100 As seguintes camadas foram removidas desde que a sessão foi guardada:
10722m 101 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
10723m 101 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
10724m 102 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
10725m 102 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
10726m 103 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
10727m 103 Os ficheiros das imagens serão perdidos permanentemente!
10728m 104 O módulo não será carregado.
10729m 104 Os módulos não serão carregados.
10730m 105 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
10731m 105 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
10732m 106 A linha selecionada tem nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10733m 106 As linhas selecionadas têm nós que podem ter outros referenciadores ainda não descarregados.
10734m 107 O servidor não devolveu dados para o objeto pedido. Foi eliminado ou não existe.
10735m 107 O servidor não devolveu dados para os objetos pedidos. Foram eliminados ou não existem.
10736m 108 Versão no servidor ({0} entrada)
10737m 108 Versão no servidor ({0} entradas)
10738m 109 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Selecione também a linha.
10739m 109 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Selecione também a linha.
10740m 110 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10741m 110 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
10742m 111 Resta {0} objeto a enviar.
10743m 111 Restam {0} objetos a enviar.
10744m 112 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10745m 112 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
10746m 113 Surgiu {0} conflito.
10747m 113 Surgiram {0} conflitos.
10748m 114 Surgiu {0} conflito ao importar.
10749m 114 Surgiram {0} conflitos ao importar.
10750m 115 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10751m 115 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
10752m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
10753m 116 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
10754m 117 Esta linha faz parte de uma relação.
10755m 117 Esta linha faz parte de {0} relações.
10756m 118 Isto irá alterar {0} objeto.
10757m 118 Isto irá alterar {0} objetos.
10758m 119 Isto irá alterar {0} objeto.
10759m 119 Isto irá alterar {0} objetos.
10760m 120 {0} nó transformado
10761m 120 {0} nós transformados
10762m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relação: {1}
10763m 121 O desligar afetou possivelmente {0} relações: {1}
10764m 122 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
10765m 122 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
10766m 123 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10767m 123 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
10768m 124 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10769m 124 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
10770m 125 A enviar {0} objeto...
10771m 125 A enviar {0} objetos...
10772m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10773m 126 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
10774m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
10775m 127 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
10776m 128 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10777m 128 Está prestes a eliminar {0} relações: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
10778m 129 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10779m 129 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de Internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
10780m 130 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10781m 130 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
10782m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janela de histórico.<br/>Quer continuar?
10783m 131 Está prestes a abrir <b>{0}</b> janelas de histórico diferentes em simultâneo.<br/>Quer continuar?
10784m 132 Está prestes a simplificar {0} linha com um comprimento total de {1}.
10785m 132 Está prestes a simplificar {0} linhas com um comprimento total de {1}.
10786m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objeto.
10787m 133 Está a atribuir uma função vazia a {0} objetos.
10788m 134 Tem {0} mensagem por ler.
10789m 134 Tem {0} mensagens por ler.
10790m 135 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10791m 135 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
10792m 136 Deslocou {0} elemento a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo deslocá-lo?
10793m 136 Deslocou {0} elementos a uma distância de {1}. Mover elementos a uma grande distância é frequentemente um erro.\nQuer mesmo deslocá-los?
10794m 137 Enquadrar o elemento selecionado
10795m 137 Enquadrar os elementos selecionados
10796m 138 dia
10797m 138 dias
10798m 139 marcador
10799m 139 marcadores
10800m 140 nó
10801m 140 nós
10802m 141 objeto
10803m 141 objetos
10804m 142 uma relação
10805m 142 {0} relações
10806m 143 relação
10807m 143 relações
10808m 144 em {0} objeto
10809m 144 em {0} objetos
10810m 145 linha
10811m 145 linhas
10812m 146 {0} autor
10813m 146 {0} autores
10814m 147 {0} membro:
10815m 147 {0} membros:
10816m 148 {0} consiste em {1} marcador
10817m 148 {0} consiste em {1} marcadores
10818m 149 {0} eliminado
10819m 149 {0} eliminados
10820m 150 {0} diferente
10821m 150 {0} diferentes
10822m 151 {0} teve {1} erro
10823m 151 {0} teve {1} erros
10824m 152 {0} tem dados GPS atualizados.
10825m 152 {0} têm dados GPS atualizados.
10826m 153 {0} imagem carregada.
10827m 153 {0} imagens carregadas.
10828m 154 {0} incompleto
10829m 154 {0} incompletos
10830m 155 {0} membro
10831m 155 {0} membros
10832m 156 {0} nó
10833m 156 {0} nós
10834m 157 {0} erro reportado
10835m 157 {0} erros reportados
10836m 158 {0} erro reportado descarregado.
10837m 158 {0} erros reportados descarregados.
10838m 159 {0} objeto a adicionar:
10839m 159 {0} objetos a adicionar:
10840m 160 {0} objeto a eliminar:
10841m 160 {0} objetos a eliminar:
10842m 161 {0} objeto a alterar:
10843m 161 {0} objetos a alterar:
10844m 162 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
10845m 162 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
10846m 163 {0} relação
10847m 163 {0} relações
10848m 164 Será alterada {0} relação.
10849m 164 Serão alteradas {0} relações.
10850m 165 {0} rota,
10851m 165 {0} rotas,
10852m 166 {0} etiqueta
10853m 166 {0} etiquetas
10854m 167 {0} trilho GPS
10855m 167 {0} trilhos GPS
10856m 168 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
10857m 168 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
10858m 169 {0} utilizador alterou a seleção:
10859m 169 {0} utilizadores alteraram a seleção:
10860m 170 {0} está georreferenciada.
10861m 170 {0} estão georreferenciadas.
10862m 171 {0} linha
10863m 171 {0} linhas
10864m 172 {0} ponto
10865m 172 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.