source: josm/trunk/resources/data/pt.lang@ 16245

Last change on this file since 16245 was 16238, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 324.2 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 -----
10 10 -----
11 11 +++++
12 12 Nº Objetos
13 13 ''Avenida Central'' em qualquer chave
14 14 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
15 15 ''chave'' com qualquer valor
16 16 ''chave'' com valor em branco
17 17 ''chave'' com exatamente o ''valor''
18 18 ''valor'' em qualquer chave
19 19 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
20 20 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
21 21 ''wikipedia''=''língua:página''
22 22 +++++
23 23 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
24 24 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
25 25 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
26 26 -----
27 27 +++++
28 28 (nº pacotes inválido)
29 29 (1 pacote)
30 30 (Código={0})
31 31 -----
32 32 (o URL era:
33 33 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
34 34 (na linha {0}, coluna {1})
35 35 -----
36 36 (nenhum objeto)
37 37 (nenhum)
38 38 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
39 39 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
40 40 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
41 41 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
42 42 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
43 43 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
44 44 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
45 45 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
46 46 * Um nó com etiquetas
47 47 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
48 48 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
53 53 ... entre outros meios de transporte
54 54 ... refere-se à relação
55 55 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
57 57 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
58 58 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 Mistura 1:25 (ciclomotor)
65 65 Mistura 1:50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
76 76 +++++
77 77 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
81 81 +++++
82 82 Apenas veículos de tração às 4 rodas
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 < após
92 92 < antes
93 93 < baixo
94 94 < cima
95 95 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
96 96 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
97 97 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
98 98 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
99 99 <anónimo>
100 100 <b>Imagens de satélite</b>:
101 101 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
104 104 <vírgula>
105 105 -----
106 106 <eliminar de {0} objetos>
107 107 <diferente>
108 108 <vazio>
109 109 <final-do-ficheiro>
110 110 <igual a>
111 111 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
112 112 <h2>Filtro ativado</h2>
113 113 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
114 114 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
115 115 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
116 116 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
117 117 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
118 118 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
119 119 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
120 120 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
121 121 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
123 123 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
124 124 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
125 125 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
126 126 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
127 127 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
128 128 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
129 129 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
130 130 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
131 131 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
133 133 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
135 135 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
136 136 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
137 137 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
140 140 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
143 143 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
148 148 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
149 149 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
152 152 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
153 153 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
154 154 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
155 155 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
156 156 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
157 157 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
163 163 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
165 165 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
166 166 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
168 168 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
169 169 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
170 170 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
171 171 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
172 172 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
173 173 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
174 174 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
175 175 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
176 176 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
177 177 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
178 178 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
180 180 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
181 181 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
182 182 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
183 183 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
184 184 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
185 185 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
187 187 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
188 188 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
189 189 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
190 190 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
192 192 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
193 193 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
194 194 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
195 195 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
196 196 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
197 197 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
198 198 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
199 199 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
200 200 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
201 201 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
203 203 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
204 204 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
207 207 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
208 208 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
209 209 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
210 210 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
211 211 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
212 212 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
213 213 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
217 217 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
218 218 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
219 219 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
220 220 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
221 221 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
222 222 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
223 223 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
224 224 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
225 225 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
226 226 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
227 227 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
228 228 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
229 229 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
230 230 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
231 231 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
232 232 <html>O servidor encontrou um conflito.
233 233 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
234 234 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
235 235 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
236 236 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
237 237 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
238 238 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
239 239 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
240 240 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
241 241 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
242 242 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
244 244 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
245 245 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
246 246 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
247 247 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
248 248 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
250 250 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
253 253 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
254 254 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
255 255 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
256 256 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
257 257 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
258 258 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
259 259 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
260 260 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
261 261 +++++
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
266 266 <i>em falta</i>
267 267 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
268 268 +++++
269 269 <chave>
270 270 <pai esquerda>
271 271 <objeto novo>
272 272 <não>
273 273 <ou>
274 274 <ponto interrogação>
275 275 <pai direita>
276 276 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
277 277 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
278 278 <nenhum>
279 279 <xou>
280 280 > antes
281 281 > depois
282 282 > abaixo
283 283 > cima
284 284 +++++
285 285 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
286 286 -----
287 287 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
288 288 Um placa com um mapa.
289 289 Uma placa com informações.
290 290 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
291 291 Uma quinta numa dada localidade
292 292 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
293 293 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
294 294 Linha de árvores.
295 295 -----
296 296 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
297 297 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
298 298 Cumeeiras de uma montanha
299 299 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
300 300 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
301 301 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
302 302 Pilar (comum)
303 303 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
304 304 -----
305 305 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
306 306 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
307 307 +++++
308 308 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
309 309 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
310 310 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
311 311 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
312 312 Uma árvore.
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
316 316 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
317 317 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
318 318 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
319 319 Boca de incêndio na parede.
320 320 Poço de água.
321 321 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 -----
327 327 AGRI preto e branco 2.5m
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 -----
335 335 AK (Alaska)
336 336 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
337 337 -----
338 338 Capacidades API
339 339 Violação de Capacidades da API
340 340 Versão API: {0}
341 341 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
342 342 -----
343 343 -----
344 344 AS (Samoa Americana)
345 345 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
346 346 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
347 347 Abortar
348 348 Abortar Fusão
349 349 Cancelar escolha do ficheiro
350 350 Cancelar escolha do ficheiro.
351 351 Sobre
352 352 Sobre o JOSM...
353 353 Aceitar o Token de Acesso
354 354 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
355 355 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
356 356 Acesso
357 357 Token de Acesso
358 358 Token de Acesso:
359 359 Token de Acesso Secreto:
360 360 URL do Token de Acesso:
361 361 Direitos de acesso
362 362 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
363 363 -----
364 364 Alojamento
365 365 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
366 366 Precisão
367 367 Ação
368 368 Parâmetros de ação
369 369 Ações
370 370 Ações a Fazer
371 371 Ativar
372 372 Ativar camada
373 373 Ativar a camada selecionada
374 374 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
375 375 Modelos de etiquetas ativos:
376 376 Regras ativadas:
377 377 Estilos ativos:
378 378 -----
379 379 Adicionar
380 380 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
381 381 Adicionar URL da descrição do módulo
382 382 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
383 383 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
384 384 Adicionar Etiqueta
385 385 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
386 386 -----
387 387 Adicionar um erro
388 388 Adicionar um novo diretório dos ícones
389 389 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
390 390 Adicionar um novo nó a uma linha existente
391 391 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
392 392 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
393 393 Adicionar uma nova fonte à lista.
394 394 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
395 395 Adicionar uma etiqueta nova
396 396 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
397 397 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
398 398 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
399 399 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
400 400 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
401 401 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
402 402 Adicionar todas as etiquetas
403 403 Adicionar informação sobre o autor
404 404 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
405 405 Adicionar comentário ao erro reportado
406 406 Adicionar comentário ao erro reportado:
407 407 Adicionar conflito para "{0}"
408 408 Adicionar filtro.
409 409 Adicionar camadas
410 410 Adicionar consulta
411 411 Adicionar nó
412 412 Adicionar nó à linha
413 413 Adicionar nó à linha e ligá-los
414 414 Adicionar nó {0}
415 415 Modo de adicionar um erro
416 416 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
417 417 Adicionar relação {0}
418 418 Adicionar etiquetas selecionadas
419 419 Adicionar seleção à relação
420 420 Adicionar preferência
421 421 Adicionar consulta
422 422 Adicionar etiqueta
423 423 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
424 424 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
425 425 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
426 426 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
427 427 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
428 428 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
429 429 Adicionar à seleção
430 430 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
431 431 Adicionar botão na barra de ferramentas
432 432 Adicionar linha
433 433 Adicionar linha {0}
434 434 Nós adicionados em todas as interseções
435 435 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
436 436 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
437 437 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
438 438 Aditivos:
439 439 Endereço
440 440 Interpolação dos Endereços
441 441 Endereços
442 442 IBGE Brasil - Dados de endereços
443 443 Galeria de Acesso a Mina
444 444 Ajustar a saturação da cor da camada.
445 445 Ajustar luminosidade da camada
446 446 Alinhar imagem de fundo
447 447 Ajustar a opacidade da camada.
448 448 Ajustar a nitidez da camada
449 449 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
450 450 Ajustar a posição desta imagem de fundo
451 451 Ajustar fuso horário e alinhamento
452 452 Ajustável {0} não registrado ainda.
453 453 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
454 454 Centro Administrativo
455 455 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
456 456 Nível Administrativo
457 457 Avançado
458 458 Fundo Avançado: Alterado
459 459 Fundo Avançado: Não-Padrão
460 460 Parâmetros OAuth avançados
461 461 Propriedades OAuth avançadas
462 462 Preferências Avançadas
463 463 Informação detalhada
464 464 Informação detalhada (web)
465 465 Informações detalhadas dos objetos selecionados
466 466 Definições avançadas
467 467 Configurações avançadas...
468 468 -----
469 469 Coluna de publicidade
470 470 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
471 471 Fotografia aérea ou de satélite
472 472 Aéreo por Cabo
473 473 +++++
474 474 -----
475 475 Qualidade do ar
476 476 Base Aérea
477 477 Avião
478 478 Aeroporto / Aeródromo
479 479 -----
480 480 Área Equivalente Albers
481 481 Bebidas Alcoólicas
482 482 Alinhar Nós em Círculo
483 483 Alinhar Nós em Linha
484 484 Tudo
485 485 Todos os Ficheiros
486 486 Todos os formatos
487 487 Todos os ficheiros (*.*)
488 488 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
489 489 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
490 490 -----
491 491 São suportadas todas as projeções
492 492 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
493 493 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
494 494 Todos os veículos
495 495 Horta Urbana / Comunitária
496 496 Permitir alterações nos erros reportados
497 497 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
498 498 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
499 499 Permitir o envio de trilhos GPS
500 500 Permitir o envio de dados de mapas
501 501 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
502 502 Trânsito permitido:
503 503 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
504 504 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
505 505 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
506 506 Edifícios com ângulos quase retos
507 507 -----
508 508 -----
509 509 Albergue de Montanha
510 510 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
511 511 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
512 512 Alterar também o nome do ficheiro
513 513 Nome alternativo
514 514 Ocultado sempre
515 515 Mostrado sempre
516 516 Atualizar sempre sem perguntar
517 517 Central de ambulância
518 518 +++++
519 519 Futebol Americano
520 520 Número de Cabos
521 521 Número de Assentos
522 522 Número de degraus
523 523 Quantidade de circuitos
524 524 Quantidade de polos
525 525 Amperagem
526 526 Parque de Diversões
527 527 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
528 528 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
529 529 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
530 530 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
531 531 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
532 532 Ocorreu um erro no módulo {0}
533 533 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
534 534 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
535 535 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
536 536 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
537 537 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
538 538 Analógico
539 539 Ângulos com íman
540 540 Íman em ângulos ativado.
541 541 -----
542 542 Bebedouro para animais
543 543 Endereços e contactos
544 544 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
545 545 Antiguidades
546 546 Apartamento(s)
547 547 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
548 548 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
549 549 Aplicar
550 550 Aplicar Alterações
551 551 Aplicar Etiquetas
552 552 Aplicar Resolução
553 553 Aplicar Função
554 554 Aplicar Função:
555 555 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
556 556 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
557 557 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
558 558 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
559 559 Aplicar etiqueta recente {0}
560 560 Aplicar conflitos resolvidos
561 561 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
562 562 Aplicar as alterações selecionadas
563 563 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
564 564 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
565 565 Aplicar as alterações
566 566 Aplicar o endereço da tela
567 567 Aplicar as alterações e fechar janela
568 568 Aplicar esta função a todos os membros
569 569 Aplicar?
570 570 -----
571 571 Plataforma de Estacionamento
572 572 Aquacultura
573 573 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
574 574 +++++
575 575 +++++
576 576 Arcada
577 577 Sítio Arqueológico
578 578 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
579 579 Tiro com Arco e Flecha
580 580 Tem a certeza que quer continuar?
581 581 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
582 582 É uma área e não uma linha
583 583 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
584 584 A linha de área não está fechada
585 585 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
586 586 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
587 587 Locais
588 588 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
589 589 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
590 590 Arte
591 591 Nome do Autor
592 592 Centro de Artes
593 593 Obra de Arte (ao ar livre)
594 594 Subida total (m)
595 595 Perguntar antes de atualizar
596 596 Criar novos polígonos
597 597 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
598 598 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
599 599 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
600 600 Ponto de Encontro em Emergências
601 601 -----
602 602 Rua Associada
603 603 Aceitar
604 604 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
605 605 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
606 606 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
607 607 Atração turística
608 608 Atributos
609 609 Dispositivo de áudio não disponível
610 610 Guia Áudio
611 611 Definições de Áudio
612 612 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
613 613 Marcadores Áudio de {0}
614 614 Audio sincronizado no ponto {0}.
615 615 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
616 616 Áudio: {0}
617 617 Guia de Áudio via telemóvel?
618 618 Futebol Australiano
619 619 Autenticar
620 620 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
621 621 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
622 622 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
623 623 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
624 624 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
625 625 Autenticação
626 626 Falhou a autenticação
627 627 Autenticação:
628 628 Autor
629 629 Autor:
630 630 A autorização falhou
631 631 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
632 632 URL de autorização:
633 633 Autorizar agora
634 634 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
635 635 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
636 636 Autores
637 637 Automóvel
638 638 Carregar automaticamente as telas
639 639 Criar uma cópia de segurança automaticamente
640 640 Intervalo de gravação automática (segundos)
641 641 Ficheiros gravados automaticamente por camada
642 642 Enquadramento automático
643 643 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
644 644 Adivinhar
645 645 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
646 646 Automática
647 647 Desfibrilador Automático Portátil
648 648 Caixa Multibanco
649 649 Correção automática de etiquetas
650 650 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
651 651 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
652 652 -----
653 653 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
654 654 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 Disponível
658 658 Fontes disponíveis:
659 659 Modelos de etiquetas disponíveis:
660 660 Funções disponíveis
661 661 Regras disponíveis:
662 662 Estilos disponíveis:
663 663 Proteção de avalanches
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 -----
667 667 Asgabate (alta resolução)
668 668 +++++
669 669 +++++
670 670 +++++
671 671 +++++
672 672 +++++
673 673 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
674 674 Atrás
675 675 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
676 676 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
677 677 Fundo:
678 678 Encosto
679 679 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
680 680 Pedido Inválido
681 681 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
682 682 Resposta inválida
683 683 Carteiras / Malas
684 684 Avenida Central
685 685 Padaria
686 686 +++++
687 687 Coreto
688 688 Excedeu o limite de largura de banda
689 689 Banco
690 690 +++++
691 691 +++++
692 692 +++++
693 693 Zona Rochosa
694 694 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
695 695 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
696 696 -----
697 697 Quartel
698 698 Barreira
699 699 Ponto de entrada isolado
700 700 Barreiras
701 701 Barreiras e entradas
702 702 -----
703 703 Basebol
704 704 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
705 705 Básico
706 706 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
707 707 Bacia hidrográfica
708 708 Basquetebol
709 709 -----
710 710 Baterias (pilhão)
711 711 Campo de Batalha
712 712 +++++
713 713 Baía
714 714 Baioneta
715 715 -----
716 716 Praia
717 717 Resort de Praia
718 718 Voleibol de Praia
719 719 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
720 720 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
721 721 Serviços de Beleza
722 722 Camas
723 723 Camas
724 724 Apicultor
725 725 Beer Garden (não existem em Portugal)
726 726 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
727 727 Lambert 1972 Belga
728 728 Lambert 2008 Belga
729 729 Banco
730 730 +++++
731 731 Berlim aerial photograph 2011
732 732 Berlim aerial photograph 2014
733 733 Berlim aerial photograph 2015
734 734 Berlim fotografias aéreas 2016
735 735 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
736 736 Berlim fotografias aéreas 2017
737 737 Berlin fotografias aéreas 2018
738 738 -----
739 739 Melhor aproximação: {0}
740 740 Bebidas
741 741 Bicicleta
742 742 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
743 743 Rota de Ciclismo
744 744 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
745 745 Aluguer de bicicletas
746 746 Reparação de bicicletas
747 747 Vende bicicletas
748 748 Limpeza de bicicletas (paga)
749 749 Loja de Bicicletas
750 750 Painel de publicidade (outdoor)
751 751 Bilhar
752 752 Imagens de satélite do Bing
753 753 Biodiesel
754 754 Gerador de Energia a Biofuel
755 755 Biogás
756 756 Gerador de Energia a Biogás
757 757 Gerador de Energia a Biomassa
758 758 Cabana para Observação de Aves
759 759 +++++
760 760 Ferreiro
761 761 Bloco (cimento / pedra)
762 762 Azul:
763 763 Informação Mostrada
764 764 Barco
765 765 Estaleiro Naval
766 766 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
767 767 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
768 768 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
769 769 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
770 770 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
771 771 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
772 772 Pilar
773 773 Tipo de barreira
774 774 Bolonha ortofoto 2017
775 775 -----
776 776 Bonvillars Ortofoto 2013
777 777 Livraria
778 778 Casa de Apostas
779 779 Nome do alinhamento:
780 780 Favoritos
781 781 Bordéus - 2012
782 782 +++++
783 783 Posto Alfandegário
784 784 Tipo de fronteira
785 785 Ambos os nós
786 786 -----
787 787 -----
788 788 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
789 789 Fronteiras
790 790 Limites das entradas de imagens selecionadas:
791 791 Fronteira
792 792 Marco de Fronteira
793 793 Nós duplicados em fronteiras
794 794 Tipo de fronteira
795 795 Caixa de Limites
796 796 Caixa de limites (projetada):
797 797 Caixa de limites:
798 798 Coordenadas dos Limites
799 799 +++++
800 800 Tipo de torre do ramal
801 801 Marca
802 802 +++++
803 803 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
804 804 Quebra-mar / molhe
805 805 -----
806 806 Peq. fabricante de cerveja
807 807 Ponte
808 808 Suporte da Ponte
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Contorno de Ponte (área)
812 812 Pontes
813 813 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
814 814 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
815 815 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
816 816 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
817 817 Bordel
818 818 Terreno industrial abandonado
819 819 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
820 820 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
821 821 -----
822 822 Templo Budista
823 823 Pára-choques de via férrea
824 824 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
825 825 Criar consulta
826 826 Criar consulta e executar
827 827 Edifício
828 828 Passagem em edifício (túnel)
829 829 Nós duplicados de edifícios
830 830 Edifício dentro de edifício
831 831 -----
832 832 A construir o menu inicial
833 833 Parte de Edifício
834 834 Tipo de edifício
835 835 Edifícios com ângulos quase retos
836 836 Estilo de origem, diretório interno:
837 837 Interno:
838 838 Lomba (~30cm, convexa)
839 839 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
840 840 Búnquer
841 841 Silo em Corredor/Trincheira
842 842 Autocarro
843 843 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
844 844 Plataforma Rodoviária
845 845 Estação de Autocarros
846 846 Paragem de Autocarro
847 847 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
848 848 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
849 849 Talho
850 850 Por botão
851 851 Pelo Código (EPSG)
852 852 Bytom: Edifícios
853 853 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
854 854 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Będzin: Edifícios
858 858 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
859 859 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
860 860 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
861 861 CEE azul
862 862 CEE vermelho 16A
863 863 CEE vermelho 32A
864 864 +++++
865 865 GNC (Gás Natural Comprimido)
866 866 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
867 867 CT (Coneticute)
868 868 Teleférico
869 869 -----
870 870 +++++
871 871 Nome da cache
872 872 Estatísticas da cache: {0}
873 873 Cadastro
874 874 Café
875 875 +++++
876 876 A Calcular Área de Descarregamento
877 877 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
878 878 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
879 879 Câmara
880 880 +++++
881 881 -----
882 882 +++++
883 883 Parque de Campismo
884 884 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
885 885 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
886 886 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
887 887 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
888 888 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
889 889 -----
890 890 Futebol Canadiano
891 891 +++++
892 892 Cancelar
893 893 Cancelar e voltar à janela anterior
894 894 Cancelar autenticação
895 895 Cancelar auto-incremento para este campo
896 896 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
897 897 Cancelar resolução de conflitos
898 898 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
899 899 Cancelar operação
900 900 Cancelar as alterações e fechar janela
901 901 Cancelar o envio e continuar a editar
902 902 Continuar a editar a relação
903 903 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
904 904 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
905 905 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
906 906 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
907 907 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
908 908 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
909 909 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
910 910 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
911 911 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
912 912 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
913 913 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
914 914 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
915 915 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
916 916 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
917 917 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
918 918 -----
919 919 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
920 920 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
921 921 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
922 922 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
923 923 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
924 924 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
925 925 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
926 926 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
927 927 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
928 928 Não foi possível resolver o conflito pendente.
929 929 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
930 930 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
931 931 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
932 932 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
933 933 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
934 934 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
935 935 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
936 936 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
937 937 Canoa
938 938 Canoagem/Caiaque
939 939 Latas (integrado no embalão)
940 940 -----
941 941 -----
942 942 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
943 943 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
944 944 -----
945 945 -----
946 946 -----
947 947 -----
948 948 -----
949 949 -----
950 950 -----
951 951 Canvec - Inglês
952 952 Canvec - Francês
953 953 Capacidade
954 954 Capacidade (total)
955 955 -----
956 956 Cabo
957 957 +++++
958 958 Carro
959 959 Loja de Automóveis
960 960 Marca de carro
961 961 Parque para Caravanas
962 962 Permitidas Autocaravanas
963 963 Cartão
964 964 Carga
965 965 Carpinteiro
966 966 -----
967 967 +++++
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Cartoriviera - Ortofoto 2012
971 971 Contentor ou Elsan
972 972 Dinheiro
973 973 +++++
974 974 +++++
975 975 Castelo
976 976 Espanha - Catastro
977 977 Mastro de catenária
978 978 Cattering
979 979 Grelha Anti-Gado
980 980 Causa:
981 981 -----
982 982 Entrada de Caverna
983 983 Cemitério
984 984 -----
985 985 Corrimão no centro
986 986 Centro da caixa de limites:
987 987 Centrar vista
988 988 Meridiano central
989 989 Centroide:
990 990 Certificados
991 991 Corrente Metálica
992 992 Chave de correntes de bicicleta
993 993 Telecadeira
994 994 Chalé
995 995 Alterar Etiquetas
996 996 Inverter direções?
997 997 Alterar preferência de lista de listas
998 998 Alterar preferência de lista de mapas
999 999 Alterar preferência de lista
1000 1000 Alterar nó {0}
1001 1001 Alterar nós de{0}
1002 1002 Alterar as definições de proxy
1003 1003 Alterar relação
1004 1004 Alterar função de membro em {0} {1}
1005 1005 Alterar relação {0}
1006 1006 Alterar resolução
1007 1007 Alterar preferência de expressão
1008 1008 Alterar nome da pasta do JOSM
1009 1009 Altere de novo a projeção ou remova a camada
1010 1010 Alterar a seleção
1011 1011 Alterar a vista
1012 1012 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1013 1013 Alterar linha {0}
1014 1014 Alterações
1015 1015 As alterações necessitam de ser enviadas?
1016 1016 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1017 1017 Conjunto de alterações
1018 1018 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1019 1019 Identificador do Conjunto de Alterações:
1020 1020 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1021 1021 Gestor de Conjuntos de Alterações
1022 1022 Conjunto de alterações fechado
1023 1023 Comentário do conjunto de alterações
1024 1024 Comentário do Conj. Alterações:
1025 1025 Identificador do Conj. Alterações:
1026 1026 Informação do conjunto de alterações
1027 1027 O conjunto de alterações está cheio
1028 1028 Fonte das informações do conjunto de alterações
1029 1029 Conjunto de alterações {0}
1030 1030 -----
1031 1031 Conjuntos de alterações
1032 1032 Alteração manual de atalhos de teclado.
1033 1033 -----
1034 1034 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1035 1035 Loja de Caridade
1036 1036 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1037 1037 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1038 1038 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1042 1042 A cada (minutos):
1043 1043 Verificar no servidor
1044 1044 Verificar chaves das etiquetas.
1045 1045 Verificar valores das etiquetas.
1046 1046 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1047 1047 A verificar pais dos objetos eliminados
1048 1048 A verificar requisitos prévios do módulo...
1049 1049 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1050 1050 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1051 1051 Verifica se existem erros nas capacidades API
1052 1052 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1053 1053 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1054 1054 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1055 1055 Verifica se existem erros em relações.
1056 1056 Verifica se existem erros nos endereços
1057 1057 Verifica se existem erros em vias
1058 1058 Verifica se existem errros em relações
1059 1059 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1060 1060 Verifica se existem erros de geometria
1061 1061 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1062 1062 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1063 1063 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1064 1064 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1065 1065 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1066 1066 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1067 1067 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1068 1068 Verifica se existem erros em valores numéricos
1069 1069 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1070 1070 Erros de checksum: {0}
1071 1071 Queijaria
1072 1072 Parafarmácia
1073 1073 +++++
1074 1074 Gincana
1075 1075 Relações Filho
1076 1076 Chaminé Industrial
1077 1077 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1078 1078 Chinês
1079 1079 Estrangulador
1080 1080 Escolher
1081 1081 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1082 1082 Escolha uma cor
1083 1083 Escolher uma cor para {0}
1084 1084 Escolher licença
1085 1085 Escolha um valor
1086 1086 Escolher camada padrão
1087 1087 Escolha o ficheiro de perfil
1088 1088 Escolher a etiqueta recente {0}
1089 1089 Escolha as verificações a usar
1090 1090 Escolha o tipo de objeto
1091 1091 Escolha o servidor de pesquisa:
1092 1092 -----
1093 1093 Chorzów: Edifícios
1094 1094 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1095 1095 Igreja / Capela
1096 1096 Circunferência (metros)
1097 1097 +++++
1098 1098 Capital de Distrito (cidade)
1099 1099 Sinal de Limite de Cidade
1100 1100 Muralha de cidade
1101 1101 Nome da localidade
1102 1102 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1103 1103 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1104 1104 -----
1105 1105 -----
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 -----
1109 1109 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1110 1110 -----
1111 1111 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1112 1112 -----
1113 1113 Sub-tipo
1114 1114 Limpar
1115 1115 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1116 1116 Limpar memória
1117 1117 Limpar caixa de texto
1118 1118 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1119 1119 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1120 1120 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1121 1121 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1122 1122 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1123 1123 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1124 1124 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1125 1125 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1126 1126 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1127 1127 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1128 1128 Clique na localização onde quer reportar um erro
1129 1129 Clique para abortar e continuar a editar
1130 1130 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1131 1131 Clique para abortar a fusão dos nós
1132 1132 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1133 1133 Clique para abortar o envio
1134 1134 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1135 1135 Clique para cancelar.
1136 1136 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1137 1137 Clique para cancelar a operação em curso
1138 1138 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1139 1139 Clique para fechar esta janela
1140 1140 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1141 1141 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1142 1142 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1143 1143 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1144 1144 Clique para fechar a janela
1145 1145 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1146 1146 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1147 1147 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1148 1148 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1149 1149 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1150 1150 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1151 1151 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1152 1152 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1153 1153 Clique para descarregar
1154 1154 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1155 1155 -----
1156 1156 Clique para descarregar a área selecionada
1157 1157 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1158 1158 Clique para manter o módulo ''{0}''
1159 1159 Clique para minimizar/maximizar o painel
1160 1160 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1161 1161 Mostra várias opções das imagens de fundo
1162 1162 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1163 1163 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1164 1164 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1165 1165 Clique para reiniciar mais tarde.
1166 1166 Clique para obter um Token de Pedido
1167 1167 Clique para obter um Token de Acesso
1168 1168 Clique para regressar à janela de Envio
1169 1169 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1170 1170 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1171 1171 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1172 1172 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1173 1173 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1174 1174 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1175 1175 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1176 1176 Clique para testar o Token de Acesso
1177 1177 Clique para atualizar os módulos ativos
1178 1178 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1179 1179 Excedeu o tempo de resposta
1180 1180 Falésia / Arriba
1181 1181 Rota de escalada
1182 1182 -----
1183 1183 -----
1184 1184 -----
1185 1185 Estilos de escalada:
1186 1186 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1187 1187 Relógio
1188 1188 Fechar
1189 1189 Fechar mesmo assim
1190 1190 Fechar conjunto de alterações após o envio
1191 1191 Fechar conjunto de alterações
1192 1192 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1193 1193 Fechar erro
1194 1194 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1195 1195 Fechar conjuntos de alterações abertos
1196 1196 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1197 1197 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1198 1198 Fechar janela
1199 1199 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1200 1200 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1201 1201 Fechar a janela e cancelar a autorização
1202 1202 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1203 1203 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1204 1204 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1205 1205 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1206 1206 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1207 1207 Fechado após -
1208 1208 Fechado em
1209 1209 Fechado em:
1210 1210 Descrição curta
1211 1211 A fechar o conjunto de alterações
1212 1212 A fechar o conjunto de alterações {0}
1213 1213 A fechar o conjunto de alterações...
1214 1214 Roupas
1215 1215 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1216 1216 Gerador de Energia a Carvão
1217 1217 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1218 1218 -----
1219 1219 Linha Costeira
1220 1220 Linha costeira dentro de {1}
1221 1221 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1222 1222 Linhas costeiras
1223 1223 Café em grão/moído
1224 1224 Moedas
1225 1225 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1226 1226 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1227 1227 Horário de recolha
1228 1228 Colégio
1229 1229 Colunata
1230 1230 Cor
1231 1231 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1232 1232 Nome da Cor:
1233 1233 Saturação das cores
1234 1234 Cores
1235 1235 -----
1236 1236 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1237 1237 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1238 1238 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1239 1239 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1240 1240 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1241 1241 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1242 1242 Cor
1243 1243 Cor do fundo
1244 1244 Cor do contorno/seta
1245 1245 Cor do texto
1246 1246 Cor das tampas
1247 1247 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1248 1248 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1249 1249 Combinar Linhas
1250 1250 Confirmação da combinação
1251 1251 Combinar várias linhas numa só.
1252 1252 Combinar trilhos desta camada
1253 1253 -----
1254 1254 Via para ciclistas e peões
1255 1255 -----
1256 1256 Comando
1257 1257 Pilha de Comandos
1258 1258 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1259 1259 Comentário
1260 1260 Comentar o erro no mapa
1261 1261 Comentário:
1262 1262 Escritórios
1263 1263 Configurações Comuns
1264 1264 Abreviatura comum do nome
1265 1265 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1266 1266 Centro Comunitário
1267 1267 Comparar
1268 1268 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1269 1269 Ar Comprimido
1270 1270 Informática
1271 1271 Etiquetas condicionais
1272 1272 Confeitaria
1273 1273 Definir Sites de Módulos
1274 1274 Configurar definições avançadas
1275 1275 Configurar módulos disponíveis.
1276 1276 Configurar sites...
1277 1277 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1278 1278 Configurar barra de ferramentas
1279 1279 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1280 1280 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1281 1281 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1282 1282 Confirmar Limpeza
1283 1283 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1284 1284 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1285 1285 Confirmar função em branco
1286 1286 Confirmação
1287 1287 Conflito
1288 1288 Resolução de Conflitos
1289 1289 Conflito em segundo plano
1290 1290 Conflito em segundo plano: combinado
1291 1291 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1292 1292 Conflito em segundo plano: ignorado
1293 1293 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1294 1294 Conflito em segundo plano: linha vazia
1295 1295 Conflito em segundo plano: congelado
1296 1296 Conflito em segundo plano: a comparar
1297 1297 Conflito em segundo plano: no oposto
1298 1298 Conflito em segundo plano: manter
1299 1299 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1300 1300 Conflito em segundo plano: manter membro
1301 1301 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1302 1302 Conflito em segundo plano: sem conflito
1303 1303 Conflito em segundo plano: não oposto
1304 1304 Conflito em segundo plano: remover membro
1305 1305 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1306 1306 Conflito em segundo plano: selecionado
1307 1307 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1308 1308 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1309 1309 Conflito em primeiro plano
1310 1310 Conflito em primeiro plano: ignorado
1311 1311 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1312 1312 Conflito em primeiro plano: a comparar
1313 1313 Conflito em primeiro plano: mantido
1314 1314 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1315 1315 Conflito em primeiro plano: manter membro
1316 1316 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1317 1317 Conflito em primeiro plano: remover membro
1318 1318 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1319 1319 Conflito em primeiro plano: por resolver
1320 1320 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1321 1321 Conflito não resolvido por completo
1322 1322 Conflitos
1323 1323 Surgiram conflitos
1324 1324 Conflitos em etiquetas coladas
1325 1325 Conflitos ao combinar objetos
1326 1326 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1327 1327 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1328 1328 Ligar linha existente ao nó
1329 1329 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1330 1330 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1331 1331 -----
1332 1332 Definições de Ligação
1333 1333 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1334 1334 Falhou a ligação ao API
1335 1335 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1336 1336 Em construção
1337 1337 Área em construção
1338 1338 Chave de Consumidor:
1339 1339 Segredo de Consumidor:
1340 1340 Contactos (esquema comum)
1341 1341 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1342 1342 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1343 1343 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1344 1344 A contactar o servidor...
1345 1345 -----
1346 1346 Conteúdo
1347 1347 Continente
1348 1348 Continuar
1349 1349 Continuar mesmo assim
1350 1350 Continuar como está
1351 1351 Continuar a resolver
1352 1352 Continuar a enviar
1353 1353 Continuar a enviar
1354 1354 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1355 1355 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1356 1356 Contornos na Noruega
1357 1357 Contribuições
1358 1358 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1359 1359 Converter
1360 1360 Converter todos os campos
1361 1361 Converter e lembrar a seleção
1362 1362 Converter numa camada GPX (GPS)
1363 1363 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1364 1364 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1365 1365 Converter em camada de dados
1366 1366 Convertido de: {0}
1367 1367 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1368 1368 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1369 1369 Coordenadas
1370 1370 Coordenadas (projetadas):
1371 1371 Coordenadas importadas: {0}
1372 1372 Coordenadas:
1373 1373 Coordenadas:
1374 1374 Copiar
1375 1375 Copiar coordenadas
1376 1376 Loja de Cópias
1377 1377 Copiar Etiquetas
1378 1378 Copiar Valor
1379 1379 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1380 1380 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1381 1381 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1382 1382 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1383 1383 Copiar caminho da imagem
1384 1384 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1385 1385 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1386 1386 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1387 1387 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1388 1388 Cópia de {0}
1389 1389 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1390 1390 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1391 1391 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1392 1392 -----
1393 1393 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1394 1394 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1395 1395 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1396 1396 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1397 1397 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1398 1398 Copiar para memória e fechar
1399 1399 Cópia {1} de {0}
1400 1400 Direitos de autor (URL)
1401 1401 Ano do direito de autor
1402 1402 Corresponder
1403 1403 Corresponder imagens com o trilho GPX
1404 1404 Correlacionar com GPX
1405 1405 Cosmética
1406 1406 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1407 1407 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1408 1408 Não foi possível exportar ''{0}''.
1409 1409 Não foi possível importar ''{0}''.
1410 1410 Não foi possível importar os ficheiros.
1411 1411 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1412 1412 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1413 1413 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1414 1414 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1415 1415 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1416 1416 Não foi possível ler "{0}"
1417 1417 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1418 1418 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1419 1419 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1420 1420 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1421 1421 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1422 1422 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1423 1423 -----
1424 1424 País
1425 1425 Código do país
1426 1426 Distrito / Condado
1427 1427 Norma de boca
1428 1428 Tribunal
1429 1429 Coberto
1430 1430 Coberto (telhado)
1431 1431 Reservatório Coberto
1432 1432 Ofícios
1433 1433 Grua
1434 1434 Criar
1435 1435 Criar um Círculo
1436 1436 Criar Nova Pasta
1437 1437 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1438 1438 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1439 1439 Criar uma nova camada de mapa.
1440 1440 Adicionar um erro
1441 1441 Criar uma relação
1442 1442 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1443 1443 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1444 1444 Criar favorito
1445 1445 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1446 1446 Criar multi-polígono
1447 1447 Criar novo nó.
1448 1448 Criar objetos
1449 1449 Criar relação na camada ''{0}''
1450 1450 Adicionar erro
1451 1451 Criado
1452 1452 Criado em
1453 1453 Criado em:
1454 1454 Criado antes de -
1455 1455 Criado por:
1456 1456 Data criação
1457 1457 Criado em:
1458 1458 A criar conjunto de alterações...
1459 1459 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1460 1460 -----
1461 1461 Cartões Bancários de Crédito
1462 1462 Críquete
1463 1463 Tipo de cultura
1464 1464 +++++
1465 1465 Cruz
1466 1466 Atravessamento permitido com bicicleta
1467 1467 Atravessamento permitido a cavalo
1468 1468 Passagem de Peões Ferroviária
1469 1469 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 Barreiras que se cruzam
1476 1476 Fronteiras que se cruzam
1477 1477 Rodovia/edifício que se cruzam
1478 1478 Ferrovia/edifício que se cruzam
1479 1479 Área residencial/edifício que se cruzam
1480 1480 Hidrovia/edifício que se cruzam
1481 1481 Via/edifício que se cruzam
1482 1482 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1483 1483 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1484 1484 Via/rodovia que se cruzam
1485 1485 Rodovias que se cruzam
1486 1486 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1487 1487 Via/ferrovia que se cruzam
1488 1488 Ferrovias que se cruzam
1489 1489 Via/área residencial que se cruzam
1490 1490 Tipo de passagem de peões ferroviária
1491 1491 Sub-tipo de passagem
1492 1492 Via/hidrovia que se cruzam
1493 1493 Cursos de água que se cruzam
1494 1494 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1495 1495 Criptomoedas
1496 1496 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1497 1497 Cozinha
1498 1498 Cultura
1499 1499 Tubo de drenagem
1500 1500 Seleção Atual
1501 1501 Situação Atual
1502 1502 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1503 1503 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1504 1504 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1505 1505 O valor atual é o valor de origem.
1506 1506 Aproximação atual
1507 1507 Aproximação atual: {0}
1508 1508 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1509 1509 Loja de Cortinados
1510 1510 Lomba tipo almofada
1511 1511 Personalizado
1512 1512 Projeção Personalizada
1513 1513 Link personalizado
1514 1514 Cabeçalho personalizado: {0}
1515 1515 Alterar Cor
1516 1516 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1517 1517 Personalizar o estilo
1518 1518 Alterar visualização do trilho GPS
1519 1519 Cortar
1520 1520 -----
1521 1521 Atalhada (linha limpa de mato)
1522 1522 Corte feito no terreno
1523 1523 -----
1524 1524 Chicana Pedestre
1525 1525 Faixa / Via separada para bicicletas
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 Ciclovia
1533 1533 Ciclovia esquerda
1534 1534 Ciclovia direita
1535 1535 Dependência recíproca entre relações:
1536 1536 Ciclismo
1537 1537 Dependências recíprocas
1538 1538 Checoslováquia - CUZK:KM
1539 1539 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1540 1540 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1541 1541 Checoslováquia pLPIS
1542 1542 Częstochowa: Edifícios
1543 1543 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1544 1544 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1545 1545 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 +++++
1550 1550 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1551 1551 DC (Distrito de Colúmbia)
1552 1552 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1553 1553 +++++
1554 1554 +++++
1555 1555 DKV (Alemanha)
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 Laticínios
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 Barragem
1563 1563 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1564 1564 Erro de Dados
1565 1565 Camada de Dados {0}
1566 1566 Conjunto de Dados:
1567 1567 Fonte e tipo de dados:
1568 1568 Fontes de dados ({0})
1569 1569 Verificador de dados
1570 1570 Dados:
1571 1571 Base de dados fora de serviço para manutenção
1572 1572 Testar consistência dos dados
1573 1573 Data
1574 1574 Data das imagens aéreas: {0}
1575 1575 Data:
1576 1576 Data:
1577 1577 Nome do datum
1578 1578 Cartões Bancários de Débito
1579 1579 Informações de depuração
1580 1580 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1581 1581 Graus Decimais
1582 1582 Afastar enquadramento
1583 1583 Caminho exclusivo para cavalos
1584 1584 Ciclovia Exclusiva
1585 1585 Via Pedonal Exclusiva
1586 1586 -----
1587 1587 Padrão
1588 1588 Padrão (escolhido automaticamente)
1589 1589 Padrão (aberto, fechado, novo)
1590 1590 Projeção padrão
1591 1591 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1592 1592 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1593 1593 Valor padrão é ''{0}''.
1594 1594 Valor padrão: {0}
1595 1595 Padrão: {0}
1596 1596 A definição de {0} é incerta
1597 1597 Delaware 2012 Ortofotografia
1598 1598 Delaware 2017 Ortofotografia
1599 1599 Eliminar
1600 1600 Eliminar Ficheiro
1601 1601 Eliminar Camada
1602 1602 Modo de Eliminação
1603 1603 Eliminar Etiquetas
1604 1604 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1605 1605 Confirmação de eliminação
1606 1606 Eliminar relações duplicadas
1607 1607 Eliminar linhas duplicadas
1608 1608 Eliminar filtro.
1609 1609 Retirar da relação
1610 1610 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1611 1611 Eliminar membros incompletos?
1612 1612 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1613 1613 Eliminar nó {0}
1614 1614 Eliminar nós ou linhas.
1615 1615 Eliminar agora!
1616 1616 Eliminar objectos
1617 1617 Eliminar relação {0}
1618 1618 Eliminar relação?
1619 1619 Eliminar relações
1620 1620 Elimina os objetos selecionados.
1621 1621 Eliminar consulta
1622 1622 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1623 1623 Eliminar a relação editada
1624 1624 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1625 1625 Eliminar as camadas selecionadas.
1626 1626 Eliminar a relação selecionada
1627 1627 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1628 1628 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1629 1629 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1630 1630 Eliminar linha {0}
1631 1631 Eliminado
1632 1632 Eliminar ''{0}''
1633 1633 Estado eliminado:
1634 1634 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1635 1635 Eliminado o nó referido por {0}
1636 1636 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1637 1637 Objetos eliminados ou movidos
1638 1638 Relação eliminada
1639 1639 A relação eliminada {0} contém membros
1640 1640 A linha eliminada {0} contém nós
1641 1641 Loja de Gourmet
1642 1642 Entrega ao domicílio
1643 1643 +++++
1644 1644 Comunidade religiosa
1645 1645 Denotação
1646 1646 Dentista
1647 1647 Grande Armazém
1648 1648 Etiquetas em desuso
1649 1649 Profundidade em metros
1650 1650 Descida total (m)
1651 1651 Descrição
1652 1652 Descrição
1653 1653 Descrição: {0}
1654 1654 Destino
1655 1655 Sinal de Destino/Direções
1656 1656 Referência do destino
1657 1657 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1658 1658 Nível de Detalhe
1659 1659 Informação detalhada: {0} <> {1}
1660 1660 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1719 1719 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1720 1720 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1721 1721 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1722 1722 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1723 1723 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1724 1724 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1725 1725 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1726 1726 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1727 1727 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1728 1728 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1729 1729 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1730 1730 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1731 1731 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1732 1732 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1733 1733 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1734 1734 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1735 1735 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1736 1736 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1737 1737 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1738 1738 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1739 1739 Detalhes
1740 1740 Detalhes...
1741 1741 Detalhes:
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 A determinar o identificador de utilizador...
1746 1746 A determinar os módulos a carregar...
1747 1747 Rota de Desvio
1748 1748 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1749 1749 +++++
1750 1750 Painéis laterais
1751 1751 Diâmetro (mm)
1752 1752 Diâmetro da copa (metros)
1753 1753 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1754 1754 +++++
1755 1755 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1756 1756 -----
1757 1757 Gerador de Energia a Diesel
1758 1758 Diesel para pesados
1759 1759 -----
1760 1760 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1761 1761 -----
1762 1762 Grau de Dificuldate
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 +++++
1766 1766 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1767 1767 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1768 1768 -----
1769 1769 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1770 1770 +++++
1771 1771 -----
1772 1772 Sentido do trânsito
1773 1773 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1774 1774 Direção em graus
1775 1775 -----
1776 1776 Desativar
1777 1777 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1778 1778 Desativar todos os outros módulos
1779 1779 Desativar módulo
1780 1780 Rejeitar
1781 1781 Chave descartável: segundo plano
1782 1782 Chave descartável: primeiro plano
1783 1783 Chave descartável: seleção no segundo plano
1784 1784 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1785 1785 Desligar Nó da Linha
1786 1786 Separa o nó da linha a que está ligado
1787 1787 Não recomendar envio
1788 1788 +++++
1789 1789 Discussão
1790 1790 Discussões
1791 1791 Medicamentos c/receita médica?
1792 1792 Mostrador
1793 1793 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1794 1794 Mostrar datas no formato ISO
1795 1795 Definições de Apresentação
1796 1796 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1797 1797 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1798 1798 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1799 1799 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1800 1800 Mostrar coordenadas como
1801 1801 Mostrar chaves descartáveis
1802 1802 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1803 1803 Mostrar imagens geo-posicionadas
1804 1804 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1805 1805 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1806 1806 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1807 1807 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1808 1808 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1809 1809 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1810 1810 Mostrar o menu ''Áudio''.
1811 1811 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1812 1812 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1813 1813 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1814 1814 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1815 1815 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1816 1816 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1817 1817 Aproximação de visualização: {0}
1818 1818 Mostrador:
1819 1819 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1820 1820 Mostra a versão do JOSM e sai
1821 1821 Distância (quilómetros)
1822 1822 Distância (km)
1823 1823 Distância:
1824 1824 Distribuir Nós
1825 1825 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1826 1826 Distrito
1827 1827 Abandonado
1828 1828 Ferrovia Não Usada
1829 1829 Fosso / Vala / Trincheira
1830 1830 -----
1831 1831 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1832 1832 Divisão
1833 1833 Não aplicar alterações
1834 1834 -----
1835 1835 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1836 1836 Não converter nenhum campo
1837 1837 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1838 1838 Não esconder a barra de estado
1839 1839 Não esconder a barra de ferramentas
1840 1840 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1841 1841 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1842 1842 Não mostrar de novo este aviso
1843 1843 Não mostrar de novo (esta operação)
1844 1844 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1845 1845 Não mostrar mais esta mensagem
1846 1846 Quer mesmo aplicar a nova função?
1847 1847 Quer permitir isto?
1848 1848 Quer colar estas etiquetas?
1849 1849 Loja de Bricolagem
1850 1850 Doca
1851 1851 Médico Privado
1852 1852 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1853 1853 Parque para Cães
1854 1854 Corridas de Cães
1855 1855 +++++
1856 1856 Não ignorar
1857 1857 -----
1858 1858 Estereográfica Dupla
1859 1859 -----
1860 1860 Conflito duplo
1861 1861 Descer
1862 1862 Descarregar
1863 1863 Descarregar Todos os Filhos
1864 1864 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1865 1865 Descarregar dados GPS
1866 1866 -----
1867 1867 Localização do Descarregamento
1868 1868 Descarregar do OSM
1869 1869 Descarregar OSM Change
1870 1870 Descarregar erro reportado pelo ID
1871 1871 Descarregar erros reportados
1872 1872 Descarregar erros reportados pelo limite
1873 1873 Descarregar URL OSM
1874 1874 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1875 1875 Descarregar objeto pelo ID
1876 1876 Descarregar Módulo
1877 1877 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1878 1878 Descarregar filhos selecionados
1879 1879 Descarregar URL
1880 1880 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1881 1881 Descarregar todos os dados?
1882 1882 Descarregar todos os membros incompletos
1883 1883 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1884 1884 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1885 1885 Descarregar e reiniciar
1886 1886 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1887 1887 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1888 1888 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1889 1889 Descarregar numa camada nova
1890 1890 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1891 1891 Descarregar objetos alterados
1892 1892 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1893 1893 Descarregar conjuntos de alterações
1894 1894 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1895 1895 Descarregar conteúdo
1896 1896 Descarregar dados
1897 1897 Descarregar dados...
1898 1898 Descarregar tudo num raio de:
1899 1899 Terminou o descarregamento
1900 1900 Descarregar do OSM
1901 1901 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1902 1902 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1903 1903 Descarregar da API do Overpass
1904 1904 Descarregar na vista atual
1905 1905 Descarregar membros incompletos
1906 1906 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1907 1907 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1908 1908 -----
1909 1909 Descarregar lista
1910 1910 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1911 1911 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1912 1912 Descarregar membros
1913 1913 -----
1914 1914 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1915 1915 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1916 1916 Descarregar perto de:
1917 1917 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1918 1918 Descarregar erros reportados na vista atual
1919 1919 Descarregar agora
1920 1920 Descarregar objeto
1921 1921 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1922 1922 Descarregar objeto...
1923 1923 Descarregar objetos
1924 1924 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1925 1925 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1926 1926 Descarregar linhas/relações pai...
1927 1927 Descarregar lista de módulos...
1928 1928 Descarregar módulos
1929 1929 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1930 1930 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1931 1931 Descarregar referentes (relações-pai)
1932 1932 Descarregar relações referentes
1933 1933 Descarregar os membros da relação
1934 1934 Descarregar relações
1935 1935 Descarregar os membros incompletos selecionados
1936 1936 Descarregar as relações selecionadas
1937 1937 Descarregar sessão
1938 1938 Descarregamento ignorado
1939 1939 Descarregar área
1940 1940 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1941 1941 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1942 1942 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1943 1943 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1944 1944 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1945 1945 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1946 1946 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1947 1947 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1948 1948 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1949 1949 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1950 1950 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1951 1951 Dados GPX descarregados
1952 1952 Descarregadas {0}/{1} telas
1953 1953 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1954 1954 A descarregar dados do GPS
1955 1955 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1956 1956 A descarregar errros reportados no OSM...
1957 1957 A Descarregar o Módulo {0}...
1958 1958 A descarregar a "Mensagem do dia"
1959 1959 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1960 1960 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1961 1961 A descarregar os conjuntos de alterações...
1962 1962 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1963 1963 A descarregar dados
1964 1964 A descarregar os dados
1965 1965 A descarregar ficheiro
1966 1966 A descarregar o histórico...
1967 1967 -----
1968 1968 A descarregar erros reportados
1969 1969 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1970 1970 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1971 1971 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1972 1972 A descarregar as relações referentes ...
1973 1973 A descarregar as linhas referentes ...
1974 1974 -----
1975 1975 Telesqui (genérico)
1976 1976 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1977 1977 Arrastar cabeça de reprodução
1978 1978 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1979 1979 Vala de Drenagem
1980 1980 Desenhar
1981 1981 Mostrar setas de direção das linhas
1982 1982 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1983 1983 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1984 1984 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1985 1985 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1986 1986 Mostrar limites dos dados descarregados
1987 1987 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1988 1988 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1989 1989 Mostrar camadas inativas noutra cor
1990 1990 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1991 1991 Mostrar pontos GPS maiores
1992 1992 Mostrar linhas entre pontos GPS
1993 1993 Desenhar nós
1994 1994 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1995 1995 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1996 1996 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1997 1997 Mostrar números de ordem dos segmentos
1998 1998 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1999 1999 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
2000 2000 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
2001 2001 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
2002 2002 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
2003 2003 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
2004 2004 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
2005 2005 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
2006 2006 Largura das linhas GPS (GPX)
2007 2007 Água Potável (bebedouro, fonte...)
2008 2008 Serviço ao volante (sem sair do carro)
2009 2009 Cinema ao ar livre (drive-in)
2010 2010 Escola de Condução
2011 2011 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
2012 2012 -----
2013 2013 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2014 2014 Limpeza a Seco
2015 2015 Alinhamento duplo
2016 2016 Alinhamento duplo ativo.
2017 2017 Estação de Despejo de Esgotos
2018 2018 Dunlop (bicicletas no Japão)
2019 2019 Duplicar
2020 2020 Números de porta duplicados
2021 2021 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2022 2022 Duplicar seleção.
2023 2023 Duplicar esta camada
2024 2024 Nós duplicados
2025 2025 Relações duplicadas
2026 2026 Nós em linhas duplicados
2027 2027 Linhas duplicadas
2028 2028 -----
2029 2029 Dinâmico
2030 2030 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2031 2031 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2032 2032 -----
2033 2033 +++++
2034 2034 -----
2035 2035 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2036 2036 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2037 2037 O endereço de email não é válido
2038 2038 E10 (mistura com 10% Etanol)
2039 2039 E85 (mistura com 85% Etanol)
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2043 2043 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2044 2044 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2045 2045 Este/Norte
2046 2046 Para este
2047 2047 Editar
2048 2048 Editar Atributos da Via:
2049 2049 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2050 2050 Editar Etiquetas
2051 2051 Editar também …
2052 2052 -----
2053 2053 Editar filtro.
2054 2054 Editar lista de ignorar
2055 2055 Editar item
2056 2056 Editar a latitude e longitude de um nó.
2057 2057 Criar relação na camada ''{0}''
2058 2058 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2059 2059 Editar consulta selecionada
2060 2060 Editar atalho
2061 2061 Editar fonte:
2062 2062 Editar esta página de ajuda
2063 2063 Editar a relação selecionada
2064 2064 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2065 2065 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2066 2066 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2067 2067 Editar a relação a que o membro da relação depende
2068 2068 Editar o diretório de ícones selecionado
2069 2069 Editar a fonte selecionada.
2070 2070 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2071 2071 Barra de ferramentas de edição
2072 2072 Editar: {0}
2073 2073 Editado em:
2074 2074 Editado por:
2075 2075 +++++
2076 2076 Educação
2077 2077 Mapa educacional (WMS)
2078 2078 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2079 2079 Aparelhos Elétricos
2080 2080 Eletricista
2081 2081 Eletrificado
2082 2082 Eletrónica
2083 2083 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2084 2084 Eletrónica de Consumo
2085 2085 São suportados os elementos do tipo {0}
2086 2086 Altitude (m)
2087 2087 -----
2088 2088 Elevador
2089 2089 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2090 2090 Nome da elipsóide
2091 2091 parâmetros da elipsóide
2092 2092 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2093 2093 Email
2094 2094 Verificação de email
2095 2095 Elevação feita no terreno
2096 2096 Embaixada
2097 2097 Emergência
2098 2098 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2099 2099 Telefone de Emergência
2100 2100 Telefone de Emergência
2101 2101 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2102 2102 Veículos de emergência
2103 2103 -----
2104 2104 Documento vazio
2105 2105 Metadados vazios
2106 2106 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2107 2107 Linhas vazias
2108 2108 Ativar
2109 2109 Ativar os ícones de origem
2110 2110 Ativar filtro
2111 2111 Ativar controlo remoto
2112 2112 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2113 2113 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2114 2114 Ativar ou desativar o modo avançado
2115 2115 -----
2116 2116 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2117 2117 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2118 2118 Obrigatoriedade
2119 2119 +++++
2120 2120 Aumentar
2121 2121 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2122 2122 Introduzir URL
2123 2123 Introduza o URL a descarregar:
2124 2124 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2125 2125 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2126 2126 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2127 2127 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2128 2128 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2129 2129 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2130 2130 Introduza uma função para todos os membros da relação
2131 2131 Introduza uma expressão de pesquisa
2132 2132 Introduza uma fonte
2133 2133 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2134 2134 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2135 2135 Introduza um comentário das alterações
2136 2136 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2137 2137 Introduza as credenciais para a API OSM
2138 2138 Introduza as credenciais para o servidor
2139 2139 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2140 2140 Introduza o nome do ficheiro:
2141 2141 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2142 2142 Inserir texto
2143 2143 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2144 2144 Introduza o Token de Acesso
2145 2145 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2146 2146 Introduza a expressão de pesquisa
2147 2147 Entrada
2148 2148 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2149 2149 Número de porta
2150 2150 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2151 2151 Entrada {0}
2152 2152 -----
2153 2153 Equestre
2154 2154 -----
2155 2155 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2156 2156 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2157 2157 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2158 2158 -----
2159 2159 Sex Shop
2160 2160 Erro
2161 2161 Erro
2162 2162 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2163 2163 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2164 2164 Erro ao descarregar as telas: {0}
2165 2165 Erro ao descarregar
2166 2166 -----
2167 2167 Erro ao obter camadas: {0}
2168 2168 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2169 2169 Erro no filtro
2170 2170 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2171 2171 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2172 2172 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2173 2173 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2174 2174 Erro em {0} valor: {1}
2175 2175 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2176 2176 -----
2177 2177 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2178 2178 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2179 2179 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2180 2180 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2181 2181 Erro no ficheiro {0}
2182 2182 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2183 2183 Erro ao processar {0}:
2184 2184 Erro na reprodução de som
2185 2185 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2186 2186 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2187 2187 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2188 2188 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2189 2189 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2190 2190 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2191 2191 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2192 2192 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2193 2193 Erro ao processar {0}
2194 2194 Erro: {0}
2195 2195 Erros
2196 2196 Erros ao descarregar
2197 2197 Escada rolante
2198 2198 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2199 2199 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2203 2203 +++++
2204 2204 Tamanho estimado da cache: {0}
2205 2205 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2206 2206 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2207 2207 Estónia - Florestas (Maaamet)
2208 2208 Estónia - Terreno (Maaamet)
2209 2209 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2210 2210 +++++
2211 2211 Etanol (álcool)
2212 2212 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2213 2213 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2214 2214 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2215 2215 Tudo
2216 2216 Exemplos
2217 2217 A executar arranque da plataforma
2218 2218 Nó existente
2219 2219 Valores existentes
2220 2220 Sair
2221 2221 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2222 2222 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2223 2223 Sair agora!
2224 2224 Sair da aplicação.
2225 2225 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2226 2226 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2227 2227 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2228 2228 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2229 2229 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2230 2230 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2231 2231 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2232 2232 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2233 2233 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2234 2234 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2235 2235 Era esperado uma expressão de pesquisa
2236 2236 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2237 2237 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2238 2238 Esperado {0} após {1}
2239 2239 Modo Avançado
2240 2240 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2241 2241 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2242 2242 Exportar ficheiro GPX
2243 2243 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2244 2244 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2245 2245 Exportar e gravar
2246 2246 Opções de exportação
2247 2247 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2248 2248 Exportar itens selecionados
2249 2249 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2250 2250 Exportar para GPX...
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 A extrair localizações GPS do EXIF
2254 2254 Extrudir
2255 2255 Extrudir por Alinhamento Duplo
2256 2256 Extrudir Linha
2257 2257 Extrudir:linha de ajuda
2258 2258 Extrudir: linha principal
2259 2259 +++++
2260 2260 FIXAR
2261 2261 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2262 2262 FL (Flórida)
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 Loja de Tecidos
2266 2266 Infraestruturas
2267 2267 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2268 2268 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2269 2269 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2270 2270 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2271 2271 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2272 2272 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2273 2273 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2274 2274 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2275 2275 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2276 2276 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2277 2277 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2278 2278 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2279 2279 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2280 2280 Não foi possível criar a fonte das telas
2281 2281 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2282 2282 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2283 2283 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2284 2284 Não foi possível avaliar {0}
2285 2285 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2286 2286 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2287 2287 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2288 2288 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2289 2289 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2290 2290 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2291 2291 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2292 2292 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2293 2293 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2294 2294 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2295 2295 Não foi possível carregar o esquema XML.
2296 2296 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2297 2297 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2298 2298 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2299 2299 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2300 2300 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2301 2301 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2302 2302 Não foi possível abrir o URL
2303 2303 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2304 2304 Não foi possível abrir a página de ajuda
2305 2305 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2306 2306 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2307 2307 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2308 2308 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2309 2309 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2310 2310 -----
2311 2311 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2312 2312 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2313 2313 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2314 2314 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2315 2315 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2316 2316 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2317 2317 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2318 2318 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2319 2319 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2320 2320 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2321 2321 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2322 2322 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2323 2323 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2324 2324 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2325 2325 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2326 2326 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2327 2327 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2328 2328 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2329 2329 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2330 2330 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2331 2331 Comércio Justo
2332 2332 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2333 2333 Coordenadas a este e norte falsas
2334 2334 Quinta
2335 2335 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2336 2336 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2337 2337 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2338 2338 Comida Rápida (Fast Food)
2339 2339 Visualização rápida (um pouco tosca)
2340 2340 Multiplicador de avanço mais rápido
2341 2341 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2342 2342 Número de Fax
2343 2343 Tarifa
2344 2344 -----
2345 2345 Feminino
2346 2346 Vedação
2347 2347 +++++
2348 2348 Rota de Ferry
2349 2349 Terminal de Ferry
2350 2350 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2351 2351 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2352 2352 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2353 2353 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2354 2354 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2355 2355 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2356 2356 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2357 2357 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2358 2358 Hóquei em Campo
2359 2359 Fiez Ortofoto 2013
2360 2360 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2361 2361 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2362 2362 Nome do Ficheiro:
2363 2363 Cópias de segurança
2364 2364 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2365 2365 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2366 2366 Nome do ficheiro:
2367 2367 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2368 2368 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2369 2369 Ficheiro: {0}
2370 2370 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2371 2371 Ficheiros
2372 2372 Tipo de ficheiros:
2373 2373 Tipo de ficheiros:
2374 2374 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2375 2375 Filtrar
2376 2376 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2377 2377 Filtrar camadas:
2378 2378 Modo de filtro
2379 2379 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2380 2380 Expressão de filtragem:
2381 2381 Filtro:
2382 2382 Terminar o desenho.
2383 2383 Extintor
2384 2384 Mangueira de incêndio
2385 2385 Boca de Incêncio
2386 2386 Quartel de Bombeiros
2387 2387 Local para Fogueiras
2388 2388 Lareira/Fogueira
2389 2389 Primeira
2390 2390 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2391 2391 Pesca
2392 2392 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2393 2393 Ginásio privado, Academia Desportiva
2394 2394 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2395 2395 -----
2396 2396 Corrigir
2397 2397 Corrigir etiquetas em desuso
2398 2398 Correção de {0}
2399 2399 Corrigir conflitos de etiquetas
2400 2400 Corrigir etiquetas
2401 2401 Corrigir o problema selecionado.
2402 2402 Corrigi-los quando for possível.
2403 2403 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2404 2404 A corrigir erros ...
2405 2405 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2406 2406 -----
2407 2407 Mastro de Bandeira
2408 2408 Nº de porta de apartamentos
2409 2409 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2410 2410 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2411 2411 Flutuante
2412 2412 Florista
2413 2413 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2414 2414 -----
2415 2415 Limpar ficheiros temporários das telas
2416 2416 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2417 2417 Pastas
2418 2418 Seguir
2419 2419 Seguir linha
2420 2420 Siga-nos em
2421 2421 Foram encontrados os seguintes problemas:
2422 2422 Alimentar
2423 2423 Banco Alimentar
2424 2424 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2425 2425 Alimentação e Bebidas
2426 2426 A pé
2427 2427 Futebol
2428 2428 Público-alvo
2429 2429 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2430 2430 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2431 2431 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2432 2432 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2433 2433 Para mais informações consultar
2434 2434 Apenas dos objetos selecionados
2435 2435 Para o corpo
2436 2436 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2437 2437 -----
2438 2438 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2439 2439 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2440 2440 -----
2441 2441 Forçar renderização da tela
2442 2442 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2443 2443 Floresta
2444 2444 -----
2445 2445 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2446 2446 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2447 2447 -----
2448 2448 Para trás/frente (segundos)
2449 2449 Encontrados {0} resultados
2450 2450 Fonte (decorativa)
2451 2451 Molduras
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 Bomba de encher pneus gratuitamente
2455 2455 Freemap.sk - Carro
2456 2456 Freemap.sk - Bicicleta
2457 2457 Freemap.sk - Montanhismo
2458 2458 -----
2459 2459 Freemap.sk - Esqui
2460 2460 Congelar
2461 2461 Congelar a lista de fusão atual.
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 Classificação francesa
2465 2465 Registo de terras francês
2466 2466 Francês: dificuldade principal
2467 2467 Francês: rota mais difícil
2468 2468 Francês: rota mais simples
2469 2469 Frequência em Hertz (Hz)
2470 2470 De
2471 2471 De (primeira paragem)
2472 2472 De ...
2473 2473 Da relação
2474 2474 Do endereço web
2475 2475 -----
2476 2476 Posto de Combustível
2477 2477 Cartões de combustível:
2478 2478 tipos combustível:
2479 2479 Vista de ecrã inteiro
2480 2480 Completamente automático
2481 2481 Função
2482 2482 Agência Funerária
2483 2483 +++++
2484 2484 Mobiliário
2485 2485 FÖMI ortofoto 2000
2486 2486 FÖMI ortofoto 2005
2487 2487 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2488 2488 Zona GK
2489 2489 -----
2490 2490 Sinais de satélites GLONASS
2491 2491 Pontos GPS
2492 2492 Sinais de satélites GPS
2493 2493 Descrição do trilho GPS
2494 2494 Ficheiros GPX
2495 2495 O trilho GPX não contem informação temporal
2496 2496 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2497 2497 Camada GPX
2498 2498 Trilho GPX:
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 +++++
2502 2502 -----
2503 2503 Paleta de Cores GTK
2504 2504 +++++
2505 2505 GU (Guam)
2506 2506 GURS: Contorno de edifícios
2507 2507 -----
2508 2508 GURS: Linhas de estradas
2509 2509 Jogos Gaélicos
2510 2510 Sinais de satélites Galileo
2511 2511 Gama
2512 2512 Área de Garagens
2513 2513 Jardim
2514 2514 Loja de Jardinagem
2515 2515 Jardineiro
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Gerador de Energia a Gás
2519 2519 Isolado a gás
2520 2520 Gerador de Energia a Gasolina
2521 2521 Gasómetro (depósito)
2522 2522 Cancela / Portão
2523 2523 Bitola (mm)
2524 2524 Gauss-Krüger
2525 2525 Zona Gauss–Krüger {0}
2526 2526 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2527 2527 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2528 2528 +++++
2529 2529 Acesso
2530 2530 Tipo de Gerador
2531 2531 Género
2532 2532 Ficheiros GeoJSON
2533 2533 -----
2534 2534 +++++
2535 2535 +++++
2536 2536 +++++
2537 2537 Geobase Hidrografia - Inglês
2538 2538 Geobase Hidrografia - Francês
2539 2539 Geobase Estradas - Inglês
2540 2540 Geobase Estradas - Francês
2541 2541 Geografia
2542 2542 +++++
2543 2543 Imagem geo-posicionada: {0}
2544 2544 Geometria
2545 2545 -----
2546 2546 +++++
2547 2547 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2548 2548 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2549 2549 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2550 2550 Imagens Geo-posicionadas
2551 2551 Gerador de Energia a Geotérmica
2552 2552 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2553 2553 Obter estado da tela
2554 2554 Lembranças
2555 2555 +++++
2556 2556 +++++
2557 2557 Sinal de Cedência de Passagem
2558 2558 Glaciar
2559 2559 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2560 2560 Vidro (vidrão)
2561 2561 Garrafas de Vidro
2562 2562 Gliwice: Edifícios
2563 2563 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2564 2564 -----
2565 2565 Regressar à janela de Envio
2566 2566 Regressar ao passo 1/3
2567 2567 -----
2568 2568 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2569 2569 Ir ao site Taginfo
2570 2570 -----
2571 2571 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2572 2572 Ir para a página seguinte
2573 2573 Ir para a página anterior
2574 2574 Golfe
2575 2575 Campo de Golfe
2576 2576 Gôndola
2577 2577 Teleférico de Mercadorias
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2581 2581 Permissões
2582 2582 Relva
2583 2583 Pradaria
2584 2584 Sepultura
2585 2585 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2586 2586 Drenagem por gravidade pela mangueira
2587 2587 Resíduos Verdes
2588 2588 Verde:
2589 2589 Terreno com loteamento planeado
2590 2590 Loja de Frutas e Verduras
2591 2591 Estufa Hortícola
2592 2592 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2593 2593 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2594 2594 Pista preparada
2595 2595 Submersa
2596 2596 -----
2597 2597 Acessível apenas a sócios
2598 2598 Espigão marítimo
2599 2599 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2600 2600 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2601 2601 Railes de proteção da via
2602 2602 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2603 2603 Poste com Direções
2604 2604 +++++
2605 2605 +++++
2606 2606 Guiana Francesa RGFG95
2607 2607 Ginástica
2608 2608 Géolittoral - Ortofotos 2000
2609 2609 +++++
2610 2610 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2611 2611 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2612 2612 -----
2613 2613 HI (Havai)
2614 2614 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2615 2615 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2616 2616 -----
2617 2617 Cabeleireiro/Barbeiro
2618 2618 -----
2619 2619 Hamburgo (20 cm)
2620 2620 Hamburgo (DK5)
2621 2621 Aldeia / Lugar
2622 2622 +++++
2623 2623 +++++
2624 2624 Cancela de Arame
2625 2625 Andebol
2626 2626 -----
2627 2627 Artes decorativas
2628 2628 -----
2629 2629 Corrimão
2630 2630 +++++
2631 2631 Loja de Ferragens
2632 2632 Tem pára-vento?
2633 2633 Tem aquecimento?
2634 2634 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2635 2635 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2636 2636 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2637 2637 Tem a etiqueta ''watch''
2638 2638 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2639 2639 -----
2640 2640 Nome do cabeçalho
2641 2641 Valor do cabeçalho
2642 2642 Saúde
2643 2643 Aparelhos Auditivos
2644 2644 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2645 2645 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2646 2646 Veículo Pesado de Mercadorias
2647 2647 Sebe
2648 2648 Altura (metros)
2649 2649 Altura da área de renderização, em metros
2650 2650 Altura da imagem alvo, em píxeis
2651 2651 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2652 2652 Ajuda
2653 2653 Ajuda: {0}
2654 2654 -----
2655 2655 Ortofoto da região de Helsínquia
2656 2656 Hemisfério
2657 2657 Escondido
2658 2658 Esconder barra de ferramentas de edição
2659 2659 Esconder filtro
2660 2660 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2661 2661 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2662 2662 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2663 2663 -----
2664 2664 Esconder este botão
2665 2665 Ocultar esta mensagem
2666 2666 Filtro de ocultar
2667 2667 Alta Fidelidade
2668 2668 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Veículos de alta ocupação (carpool)
2672 2672 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2673 2673 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2674 2674 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2675 2675 Estrada
2676 2676 Nós duplicados em estradas
2677 2677 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2678 2678 Marco quilométrico
2679 2679 Tipo de estrada
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 Vias
2683 2683 Estradas partilham segmento com área
2684 2684 Caminhadas
2685 2685 Rota de Caminhadas
2686 2686 Hillshade Hungria
2687 2687 Noruega - Sombreado de relevo
2688 2688 Templo Hindu
2689 2689 Dicas
2690 2690 -----
2691 2691 Histórico
2692 2692 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2693 2693 Locais Históricos
2694 2694 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2695 2695 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2696 2696 Mapas históricos ou antigos
2697 2697 Nome histórico
2698 2698 Histórico
2699 2699 Histórico (web)
2700 2700 Histórico do nó {0}
2701 2701 Histórico da relação {0}
2702 2702 Histórico da linha {0}
2703 2703 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2704 2704 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2705 2705 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2706 2706 Ponto de Espera
2707 2707 Início
2708 2708 Decoração
2709 2709 -----
2710 2710 Site oficial
2711 2711 Cavalo
2712 2712 Corridas de Cavalos
2713 2713 Corridas de Cavalos
2714 2714 +++++
2715 2715 Servidor:
2716 2716 Pousada / Hostel / Albergue
2717 2717 +++++
2718 2718 Nome da casa
2719 2719 Número de porta
2720 2720 Número de porta ''{0}'' duplicado
2721 2721 Número de porta demasiado longe da estrada.
2722 2722 Número de porta sem estrada
2723 2723 Número de porta {0}
2724 2724 Nº porta {0} em {1}
2725 2725 Casa {0}
2726 2726 Artigos par casa/utilidades
2727 2727 Tonalidade:
2728 2728 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2729 2729 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2730 2730 Plataforma de Caça
2731 2731 +++++
2732 2732 Técnico de aquecimento e ventilação
2733 2733 Localização
2734 2734 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2735 2735 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2736 2736 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2737 2737 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2738 2738 IA (Iowa)
2739 2739 +++++
2740 2740 IBGE endereços do Distrito Federal
2741 2741 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2742 2742 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2743 2743 IBGE nomes de ruas de Salvador
2744 2744 -----
2745 2745 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2746 2746 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2747 2747 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2748 2748 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2749 2749 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2750 2750 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2751 2751 IBGE-BC250 Vilas
2752 2752 IBGE-BCIM Municípios
2753 2753 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2754 2754 +++++
2755 2755 +++++
2756 2756 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2757 2757 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2758 2758 Identificador:
2759 2759 +++++
2760 2760 +++++
2761 2761 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2762 2762 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2763 2763 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2764 2764 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2765 2765 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2766 2766 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2767 2767 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2768 2768 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2769 2769 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2770 2770 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2771 2771 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2772 2772 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2773 2773 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2774 2774 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2775 2775 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2776 2776 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2777 2777 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2778 2778 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2779 2779 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2780 2780 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2781 2781 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2782 2782 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2783 2783 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2784 2784 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2785 2785 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2786 2786 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2787 2787 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2788 2788 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2789 2789 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2790 2790 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2791 2791 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2792 2792 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2793 2793 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2794 2794 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2795 2795 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2796 2796 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2797 2797 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2798 2798 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2799 2799 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2800 2800 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2801 2801 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2802 2802 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2803 2803 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2804 2804 Erro IO
2805 2805 Exceção IO
2806 2806 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2807 2807 -----
2808 2808 +++++
2809 2809 Castela e Leão - ITACyL
2810 2810 Hóquei no Gelo
2811 2811 Patinagem no Gelo
2812 2812 -----
2813 2813 Gelados
2814 2814 -----
2815 2815 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2816 2816 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2817 2817 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2818 2818 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2819 2819 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2820 2820 Ícone
2821 2821 Diretório de ícones:
2822 2822 Ícone:
2823 2823 Identificador
2824 2824 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2825 2825 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2826 2826 -----
2827 2827 Ignorar
2828 2828 Ignorar e remover da árvore.
2829 2829 Ignorar por agora
2830 2830 Ignorar chave ''{0}''
2831 2831 -----
2832 2832 Ignorar etiqueta ''{0}''
2833 2833 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2834 2834 Ignorá-las e deixar a relação como está
2835 2835 Ignorar este erro
2836 2836 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2837 2837 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2838 2838 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2839 2839 Ignorar avisos
2840 2840 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2841 2841 -----
2842 2842 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2843 2843 A ignorar elementos
2844 2844 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2845 2845 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2846 2846 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2847 2847 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2848 2848 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2849 2849 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2850 2850 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2851 2851 Dados Errados
2852 2852 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2853 2853 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2854 2854 Número de pacotes inválido
2855 2855 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2856 2856 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2857 2857 Entrada ilegal na lista de módulos.
2858 2858 Valor de latitude "{0}" incorreto
2859 2859 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2860 2860 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2861 2861 Valor de longitude "{0}" incorreto
2862 2862 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2863 2863 Expressão de membro inválida: {0}
2864 2864 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2865 2865 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2866 2866 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2867 2867 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2868 2868 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2869 2869 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2870 2870 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2871 2871 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2872 2872 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2873 2873 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2874 2874 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2875 2875 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2876 2876 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2877 2877 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2878 2878 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2879 2879 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2880 2880 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2881 2881 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2882 2882 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2883 2883 Imagem
2884 2884 Ficheiros de Imagem
2885 2885 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2886 2886 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2887 2887 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2888 2888 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2889 2889 Imagens de Fundo: Padrão
2890 2890 Endereço web da imagem de fundo
2891 2891 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2892 2892 Categoria das imagens: {0}
2893 2893 Imagens de outras categorias
2894 2894 Alinhamento da imagem de fundo
2895 2895 -----
2896 2896 Preferências das imagens de fundo
2897 2897 Preferências de imagens aéreas...
2898 2898 Fornecedores de imagens de fundo
2899 2899 Imagens de satélite usadas
2900 2900 Imagem de fundo: {0}
2901 2901 -----
2902 2902 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2903 2903 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2904 2904 +++++
2905 2905 Importar Áudio
2906 2906 Importar dados por URL
2907 2907 Importar imagens
2908 2908 Importar registo
2909 2909 Não é possível importar
2910 2910 Melhorar Precisão da Linha
2911 2911 Modo de Melhorar a precisão da linha
2912 2912 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2913 2913 Passar para segundo plano
2914 2914 No caso de semáforos:
2915 2915 No conjunto de alterações:
2916 2916 Em conflito com:
2917 2917 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2918 2918 Na opção {0}: {1}
2919 2919 Na amplitude da maré
2920 2920 Inclinação em graus
2921 2921 Inclinação
2922 2922 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2923 2923 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2924 2924 Move e liga o nó à linha mais próxima
2925 2925 Incluir todos os stack traces.
2926 2926 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2927 2927 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2928 2928 Especificação <member> incompleta com ref=0
2929 2929 -----
2930 2930 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2931 2931 Torre incompleta
2932 2932 Gravação e/ou envio não completado
2933 2933 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2934 2934 Padrão incorreto
2935 2935 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2936 2936 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2937 2937 Aproximar enquadramento
2938 2938 Independente
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Interno
2943 2943 Área Industrial
2944 2944 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2945 2945 Informação
2946 2946 Informação
2947 2947 Placar de Informação
2948 2948 Posto de Turismo
2949 2949 Terminal de Informação Eletrónico
2950 2950 Informação sobre a camada
2951 2951 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2952 2952 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2953 2953 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2954 2954 A inicializar
2955 2955 A inicializar a API do OpenStreetMap
2956 2956 -----
2957 2957 A inicializar uma sessão no site OSM...
2958 2958 A inicializar o formato de coordenadas
2959 2959 A inicializar os dados de fronteiras internas
2960 2960 A inicializar os dados de tráfego interno
2961 2961 A inicializar os estilos de mapa
2962 2962 A inicializar nós a descarregar ...
2963 2963 -----
2964 2964 A inicializar modelos de etiquetas
2965 2965 A inicializar o mecanismo de validação
2966 2966 +++++
2967 2967 Segmento de dentro
2968 2968 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2969 2969 Inscrição
2970 2970 Detalhes da instalação
2971 2971 A instalar módulos
2972 2972 A instalar os módulos atualizados
2973 2973 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2974 2974 Isolador
2975 2975 Decoração de Interiores
2976 2976 Passos intermédios entre resoluções nativas
2977 2977 Intermitente
2978 2978 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2979 2979 -----
2980 2980 Modelo de Etiquetas JOSM
2981 2981 Erro Interno do Servidor
2982 2982 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2983 2983 Nome internacional
2984 2984 Acesso à Internet
2985 2985 Cibercafé
2986 2986 Acesso à Internet
2987 2987 Taxa de utilização de Internet
2988 2988 Etiquetas de páginas da internet
2989 2989 Interpolar entre segmentos
2990 2990 Interpolar entre trilhos
2991 2991 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2992 2992 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2993 2993 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2994 2994 URL da API inválido
2995 2995 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2996 2996 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2997 2997 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2998 2998 Caixa de limites não válida
2999 2999 Coordenadas inválidas: {0}
3000 3000 Conjunto de dados não válido
3001 3001 Data inválida
3002 3002 Valores de data/hora inválidos
3003 3003 Ficheiro jar inválido ''{0}''
3004 3004 Alinhamento inválido
3005 3005 -----
3006 3006 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
3007 3007 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
3008 3008 Configuração de projeção inválida: {0}
3009 3009 A expressão de pesquisa está incorreta
3010 3010 O endereço web de serviço é inválido.
3011 3011 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
3012 3012 Fuso horário inválido
3013 3013 O identificador de utilizador é inválido
3014 3014 O nome de utilizador é inválido
3015 3015 Espaço em branco na chave inválido
3016 3016 Filtro inverso
3017 3017 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
3018 3018 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
3019 3019 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
3020 3020 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
3021 3021 O JOSM está atualizado?
3022 3022 A camada está georreferenciada corretamente?
3023 3023 Ilha
3024 3024 Ilhéu
3025 3025 Habitação Isolada
3026 3026 Israel - Pedestrianismo
3027 3027 Mapa de pedestrianismo de Israel
3028 3028 Israel - Ciclismo de Montanha
3029 3029 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
3030 3030 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
3031 3031 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
3032 3032 Já existem um item com este nome
3033 3033 Item {0} não encontrado na lista.
3034 3034 +++++
3035 3035 Navegador de Ajuda do JOSM
3036 3036 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3037 3037 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3038 3038 Padrão do JOSM (MapCSS)
3039 3039 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3040 3040 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3041 3041 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3042 3042 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3043 3043 O JOSM está à procura de atualizações...
3044 3044 O JOSM está atualizado.
3045 3045 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3046 3046 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3047 3047 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3048 3048 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3049 3049 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3050 3050 Sítio do JOSM
3051 3051 -----
3052 3052 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3053 3053 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3054 3054 Japão GSI KIBAN 2500
3055 3055 Japão GSI Mapa padrão
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Japão GSI imagens orto
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Editor Java OpenStreetMap
3064 3064 Versão Java {0}
3065 3065 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3066 3066 Joalharia
3067 3067 Unir o Nó à Linha
3068 3068 Confirmação de união de áreas
3069 3069 Unir áreas sobrepostas
3070 3070 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3071 3071 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3072 3072 Ir
3073 3073 Ir para a Posição
3074 3074 Ir para o marcador seguinte
3075 3075 Saltar para o marcador anterior
3076 3076 Cruzamento
3077 3077 -----
3078 3078 KS (Kansas)
3079 3079 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3084 3084 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3089 3089 Cantão Basileia-Cidade 2015
3090 3090 Cantão Basileia-Cidade 2017
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 +++++
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 Corridas de Karting
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3113 3113 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3114 3114 Kartverket camada Cadastral
3115 3115 Kartverket camada de linhas de contorno
3116 3116 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3117 3117 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3118 3118 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3119 3119 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3120 3120 Kartverket - mapas históricos
3121 3121 +++++
3122 3122 Kartverket Cartas Náuticas
3123 3123 Kartverket camada de nomes de locais
3124 3124 Kartverket camada da Rede de Estradas
3125 3125 Kartverket camada de Trilhos
3126 3126 -----
3127 3127 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3128 3128 Manter
3129 3129 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3130 3130 Manter as minhas coordenadas
3131 3131 Manter o estado de eliminado meu
3132 3132 -----
3133 3133 Manter módulo
3134 3134 Manter a minha etiqueta que selecionei
3135 3135 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3136 3136 Manter as coordenadas do servidor
3137 3137 Manter o estado de eliminado do servidor
3138 3138 Manter este membro da relação no objeto alvo
3139 3139 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3140 3140 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3141 3141 Chave
3142 3142 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3143 3143 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3144 3144 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3145 3145 Duplicador de chaves
3146 3146 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3147 3147 Tecla:
3148 3148 Chave: {0}
3149 3149 Atalhos de Teclado
3150 3150 Palavras-chave
3151 3151 -----
3152 3152 Jardim Infantil / Infantário
3153 3153 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3154 3154 Cancela de Encosto Anti-Gado
3155 3155 Loja de Cozinhas
3156 3156 -----
3157 3157 +++++
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3162 3162 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3163 3163 LINZ NZ Imagens Aéreas
3164 3164 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3165 3165 LKS-92 (Letónia TM)
3166 3166 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3167 3167 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3168 3168 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3169 3169 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3170 3170 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3171 3171 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3172 3172 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3173 3173 LPI NSW Mapa Base
3174 3174 LPI NSW Imagens Aéreas
3175 3175 +++++
3176 3176 LPI NSW Mapa Topográfico
3177 3177 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3178 3178 Nó onde aparecerá o nome
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 Lambert 4 Zonas (França)
3182 3182 Lambert 93 (França)
3183 3183 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3184 3184 Lambert CC Zona
3185 3185 Lambert CC9 Zona (França)
3186 3186 Cónica Conforme de Lambert
3187 3187 Lambert Zona (Estónia)
3188 3188 Uso do Solo
3189 3189 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3190 3190 Aterro Sanitário / Lixeira
3191 3191 -----
3192 3192 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3193 3193 Nós duplicados em Utilização do solo
3194 3194 Etiquetas de faixas de rodagem
3195 3195 Faixas de rodagem
3196 3196 Faixas de rodagem na direção da linha
3197 3197 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3198 3198 Língua
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 Grande água coberta por lama.
3204 3204 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3205 3205 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3206 3206 +++++
3207 3207 Modo Laço
3208 3208 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3209 3209 Última
3210 3210 Última alteração em {0}
3211 3211 Data da última alteração
3212 3212 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3213 3213 Nota de última verificação
3214 3214 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3215 3215 Latitude/Longitude
3216 3216 Latitude/longitude (Geodésico)
3217 3217 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3218 3218 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3219 3219 -----
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3226 3226 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3227 3227 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3228 3228 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3229 3229 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3230 3230 Abrir no modo maximizado
3231 3231 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3232 3232 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3233 3233 Lavandaria
3234 3234 Serviço de Lavandaria
3235 3235 -----
3236 3236 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3237 3237 +++++
3238 3238 Nível
3239 3239 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3240 3240 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3241 3241 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3242 3242 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3243 3243 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3244 3244 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3245 3245 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3246 3246 Camada ''{0}'' não suportada
3247 3247 Nome da camada e localização do ficheiro
3248 3248 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3249 3249 A camada não contém dados por gravar.
3250 3250 -----
3251 3251 Nome da camada
3252 3252 Camadas
3253 3253 Avanço (em segundos)
3254 3254 Ciclo da folha
3255 3255 Tipo de folha
3256 3256 Corrimão do lado esquerdo
3257 3257 Lazer
3258 3258 Distância
3259 3259 Comprimento (metros)
3260 3260 Comprimento em metros
3261 3261 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3262 3262 Distância: {0}
3263 3263 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3264 3264 Dique / represa
3265 3265 Passagem de Nível Ferroviária
3266 3266 Biblioteca
3267 3267 Licença
3268 3268 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3269 3269 -----
3270 3270 Cancela elevatória
3271 3271 Ligeiro de mercadorias
3272 3272 Metropolitado de Superfície
3273 3273 Farol
3274 3274 -----
3275 3275 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3276 3276 Tipo de linha
3277 3277 Linha {0} coluna {1}:
3278 3278 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3279 3279 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3280 3280 -----
3281 3281 Lista
3282 3282 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3283 3283 Lista de elementos na minha versão
3284 3284 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3285 3285 Lista de listas
3286 3286 Lista de mapas
3287 3287 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3288 3288 Lista de erros reportados
3289 3289 Lista de relações recentes
3290 3290 Lista de ficheiros abertos recentemente
3291 3291 Com iluminação
3292 3292 +++++
3293 3293 Living Street (não existem em Portugal)
3294 3294 Abrir Sessão
3295 3295 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3296 3296 Carregar todas as telas com erro
3297 3297 Carregar todas as telas
3298 3298 Carregar dados da API
3299 3299 Carregar de uma lista...
3300 3300 Carregar histórico
3301 3301 Carregar camadas de imagens de fundo
3302 3302 Carregar relações pai
3303 3303 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3304 3304 Carregar módulos de uma lista
3305 3305 Carregar perfil
3306 3306 Carregar relação
3307 3307 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3308 3308 Carregar tela
3309 3309 Carregado
3310 3310 A carregar
3311 3311 A carregar dados
3312 3312 A carregar os módulos iniciais
3313 3313 A carregar o histórico do nó {0}
3314 3314 A carregar o histórico da relação {0}
3315 3315 A carregar o histórico da linha {0}
3316 3316 A carregar preferências de imagens de fundo
3317 3317 -----
3318 3318 A carregar relações pai
3319 3319 A carregar o módulo ''{0}''...
3320 3320 A carregar os módulos
3321 3321 A carregar módulos ...
3322 3322 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3323 3323 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3324 3324 A carregar a sessão ''{0}''
3325 3325 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3326 3326 A carregar {0}
3327 3327 Ficheiros locais
3328 3328 -----
3329 3329 Nome local
3330 3330 Sítio (evitar usar)
3331 3331 Localizado dentro de um edifício
3332 3332 Localização
3333 3333 Descrição da localização
3334 3334 Local de transição
3335 3335 Locator - Sobreposição
3336 3336 Eclusa
3337 3337 Eclusa
3338 3338 Com fechadura
3339 3339 Técnico de fechaduras
3340 3340 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3341 3341 A sair da sessão ''{0}''...
3342 3342 -----
3343 3343 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3344 3344 Lombardia - Itália(CTR)
3345 3345 +++++
3346 3346 Segmentos demasidado longos
3347 3347 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 Ver Em:
3351 3351 Aparência e Interação
3352 3352 Ver em:
3353 3353 Torre de Vigia
3354 3354 A procurar por ficheiros de imagem
3355 3355 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3356 3356 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3357 3357 Procurar
3358 3358 Lotaria
3359 3359 Limite inferior de visibilidade
3360 3360 Rampa de bagagem
3361 3361 -----
3362 3362 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 MA (Massachusetts, Maranhão)
3366 3366 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3367 3367 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3368 3368 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3369 3369 MD Mapa Base de Transportes
3370 3370 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3371 3371 MI (Michigan)
3372 3372 Mapa de Fundo MML
3373 3373 Ortofotos MML
3374 3374 Mapa Topográfico MML
3375 3375 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3376 3376 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3377 3377 +++++
3378 3378 MP (Marianas Setentrionais)
3379 3379 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3380 3380 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3381 3381 Escala MTB
3382 3382 +++++
3383 3383 +++++
3384 3384 Tapete Rolante
3385 3385 -----
3386 3386 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3387 3387 Barra de ferramentas
3388 3388 Mainz - todas as imagens aéreas
3389 3389 Mainz - últimas imagens aéreas
3390 3390 +++++
3391 3391 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3392 3392 Faz cópias paralelas de linhas
3393 3393 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3394 3394 Masculino
3395 3395 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3396 3396 Expressões mal formadas: {0}
3397 3397 Centro Comercial
3398 3398 Construção
3399 3399 Gerir Ignorar
3400 3400 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3401 3401 Gerir lista de ignorar
3402 3402 -----
3403 3403 +++++
3404 3404 Ajuste manual
3405 3405 Manual
3406 3406 Configurar manualmente um proxy HTTP
3407 3407 Reportar manualmente em:
3408 3408 Fabricante
3409 3409 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3410 3410 Mapa
3411 3411 Estilos de Visualização do Mapa
3412 3412 Projeção do Mapa
3413 3413 Definições de Mapas
3414 3414 Informação do Estilo de Mapa
3415 3415 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3416 3416 -----
3417 3417 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3418 3418 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3419 3419 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3420 3420 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3421 3421 Mapa: {0}
3422 3422 Seletor MapCSS
3423 3423 EstiloVisualizaçãoMapa
3424 3424 -----
3425 3425 Satélite Mapbox
3426 3426 -----
3427 3427 +++++
3428 3428 +++++
3429 3429 +++++
3430 3430 Combustível Marítimo
3431 3431 Marítima
3432 3432 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3433 3433 -----
3434 3434 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3435 3435 Marcas de {0}
3436 3436 Forte Desaix, Martinique 1952
3437 3437 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3438 3438 -----
3439 3439 -----
3440 3440 +++++
3441 3441 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3442 3442 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3443 3443 +++++
3444 3444 Identificador de conjunto de matriz
3445 3445 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3446 3446 Peso máximo por eixo (toneladas)
3447 3447 Altura máxima (metros)
3448 3448 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3449 3449 Latitude máx.
3450 3450 Comprimento máximo (metros)
3451 3451 Longitude máx.
3452 3452 Velocidade máxima (km/h)
3453 3453 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3454 3454 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3455 3455 Velocidade máxima no sentido da linha
3456 3456 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3457 3457 Peso máximo (toneladas)
3458 3458 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3459 3459 Largura máxima (metros)
3460 3460 Aproximação máxima
3461 3461 Nível máximo enquadramento:
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Idade máxima
3468 3468 Área máxima por pedido:
3469 3469 Comprimento máximo da escalada (m)
3470 3470 Descarregamentos máximos atuais por host:
3471 3471 Descarregamentos máximos atuais:
3472 3472 -----
3473 3473 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3474 3474 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3475 3475 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3476 3476 Comprimento máximo (metros)
3477 3477 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3478 3478 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3479 3479 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3480 3480 Prado
3481 3481 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3482 3482 Membro das relações
3483 3483 Membros
3484 3484 Membros (resolvidos)
3485 3485 Membros (com conflitos)
3486 3486 Cartão de membro
3487 3487 +++++
3488 3488 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3489 3489 Nome no Menu
3490 3490 Nome no Menu (padrão)
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 +++++
3494 3494 Fundir
3495 3495 Fundir camadas GPX
3496 3496 Fundir nós
3497 3497 Fundir camadas
3498 3498 Fundir os nós no mais antigo
3499 3499 Fundir a seleção
3500 3500 Fundir a camada atual com outra camada
3501 3501 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3502 3502 Fundir esta camada noutra camada
3503 3503 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3504 3504 -----
3505 3505 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3506 3506 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3507 3507 Versão de fusão
3508 3508 A fundir dados
3509 3509 Falhou a união de objetos eliminados
3510 3510 A fundir camadas
3511 3511 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3512 3512 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 Mensagem
3519 3519 Notificador de mensagens
3520 3520 A mensagem do dia não está disponível
3521 3521 Metadados
3522 3522 Construção metálica
3523 3523 Método
3524 3524 Métrico
3525 3525 +++++
3526 3526 Destila e vende cerveja artesanal
3527 3527 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3528 3528 Área Militar
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 Latitude mín.
3532 3532 Longitude mín.
3533 3533 Velocidade mínima (km/h)
3534 3534 Aproximação mínima
3535 3535 Nível mínimo enquadramento:
3536 3536 +++++
3537 3537 Entrada de Mina Vertical
3538 3538 Mini mapa
3539 3539 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3540 3540 Golfe em Miniatura
3541 3541 +++++
3542 3542 Comprimento mínimo da escalada (m)
3543 3543 Versão mínima do JOSM:
3544 3544 Idade mínima
3545 3545 Tempo mínimo de expirar cache:
3546 3546 Distância mínima (pixeis)
3547 3547 +++++
3548 3548 Ministério da agro-indústria (WMS)
3549 3549 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3550 3550 -----
3551 3551 Minutos: {0}
3552 3552 Espelhar
3553 3553 Espelhar nós e linhas selecionados.
3554 3554 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3555 3555 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3556 3556 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3557 3557 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3558 3558 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3559 3559 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3560 3560 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3561 3561 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3562 3562 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3563 3563 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3564 3564 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3565 3565 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3566 3566 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3567 3567 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3568 3568 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3569 3569 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3570 3570 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3571 3571 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3572 3572 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3573 3573 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3574 3574 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3575 3575 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3576 3576 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3577 3577 Falta um parâmetro em NOT
3578 3578 Parâmetro em falta para OR
3579 3579 Parâmetro em falta para XOR
3580 3580 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3581 3581 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3582 3582 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3583 3583 -----
3584 3584 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3585 3585 Falta a identidade do utilizador
3586 3586 Propriedade da chave com erro ortográfico
3587 3587 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3588 3588 -----
3589 3589 Vários tipos de nós duplicados
3590 3590 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3591 3591 +++++
3592 3592 +++++
3593 3593 Telemóveis
3594 3594 Modo: Desenho de ângulos com íman
3595 3595 Modo: {0}
3596 3596 Aeródromo para Aeromodelismo
3597 3597 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3598 3598 Alterado
3599 3599 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3600 3600 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3601 3601 +++++
3602 3602 +++++
3603 3603 +++++
3604 3604 Agência de Câmbio
3605 3605 -----
3606 3606 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3607 3607 Monitorização:
3608 3608 Monocarril
3609 3609 Monumento
3610 3610 Amarração
3611 3611 Mais informações...
3612 3612 Mais informação sobre esta funcionalidade
3613 3613 Mais erros reportados para descarregar
3614 3614 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3615 3615 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3616 3616 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3617 3617 Mais...
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 Mesquita
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3625 3625 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3626 3626 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3627 3627 +++++
3628 3628 Motocrosse
3629 3629 Veídulos motorizados
3630 3630 Mota de água
3631 3631 Automóvel
3632 3632 Motorizada
3633 3633 Loja de Motas
3634 3634 Marca de motociclo
3635 3635 Apenas veículos motorizados
3636 3636 Motorizado
3637 3637 Auto-estrada
3638 3638 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3639 3639 Ligação a Auto-Estrada
3640 3640 Rota de Ciclismo de Montanha
3641 3641 Passo de Montanha (portela)
3642 3642 Ciclismo de montanha
3643 3643 Montada em
3644 3644 Ponte Móvel
3645 3645 Transferir Nó para Via
3646 3646 Mover Nó...
3647 3647 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3648 3648 Mover janela para o painel lateral
3649 3649 Mover para baixo
3650 3650 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3651 3651 Mover elementos
3652 3652 Mover filtro para baixo.
3653 3653 Mover filtro para cima.
3654 3654 Mover camada para baixo
3655 3655 Mover camada para cima
3656 3656 Mover para a esquerda
3657 3657 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3658 3658 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3659 3659 Mover objetos {0}
3660 3660 Mover para a direita
3661 3661 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3662 3662 Mover para baixo os membros selecionados
3663 3663 Mover para cima os membros selecionados
3664 3664 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3665 3665 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3666 3666 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3667 3667 Mover o item selecionado 1 posição acima
3668 3668 Mover a camada selecionada para baixo
3669 3669 Mover a camada selecionada para cima
3670 3670 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3671 3671 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3672 3672 Sim, mover
3673 3673 Mover para cima
3674 3674 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3675 3675 Mover {0}
3676 3676 Mover objetos {0}
3677 3677 Cinema
3678 3678 Lamaçal
3679 3679 -----
3680 3680 Vários desportos
3681 3681 -----
3682 3682 Teclas múltiplas: {0}
3683 3683 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3687 3687 Vários nomes de estradas na relação
3688 3688 -----
3689 3689 Vários valores
3690 3690 Multi-polígono
3691 3691 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3692 3692 O multi-polígono não está fechado
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3700 3700 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3701 3701 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3702 3702 Museu
3703 3703 Música (Vinil/CD/DVD...)
3704 3704 Instrumentos Musicais
3705 3705 Obter os meus conjuntos de alterações
3706 3706 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3707 3707 Minha versão
3708 3708 Minha versão
3709 3709 Minha versão com a de fusão
3710 3710 Minha versão com a o servidor
3711 3711 -----
3712 3712 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3713 3713 NC Ortofotos Recentes
3714 3714 ND (Dakota do Norte)
3715 3715 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 Comunicação por proximidade NFC
3719 3719 NH (Nova Hampshire)
3720 3720 NJ (Nova Jérsei)
3721 3721 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3722 3722 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3723 3723 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3724 3724 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 +++++
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3733 3733 -----
3734 3734 NLSC Dados Abertos WMTS
3735 3735 NM (Novo México)
3736 3736 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3737 3737 Sucesso na importação de NMEA:
3738 3738 Ficheiros NMEA-0183
3739 3739 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3740 3740 +++++
3741 3741 NPI Svalbard Ortofoto
3742 3742 NPI Svalbard topo detalhado
3743 3743 NPI Svalbard satélite
3744 3744 +++++
3745 3745 Ficheiro de grelha NTv2
3746 3746 NV (Nevada)
3747 3747 -----
3748 3748 NVE camada da Rede de Eletricidade
3749 3749 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3750 3750 NVE camada de Centrais Eólicas
3751 3751 NY (Nova Iorque)
3752 3752 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3753 3753 Nome
3754 3754 Nome (opcional):
3755 3755 Nome do local
3756 3756 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3757 3757 Nome do alinhamento
3758 3758 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3759 3759 Nome: {0}
3760 3760 Pontos do trilho com nome de {0}
3761 3761 Pontos do Trilho com Nome.
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Estreito
3772 3772 Carril Bitola Estreita
3773 3773 -----
3774 3774 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3775 3775 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3776 3776 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 Parque Nacional
3780 3780 -----
3781 3781 Nome nacional
3782 3782 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3783 3783 Projeções nativas
3784 3784 Elemento natural com nós duplicados
3785 3785 Natureza
3786 3786 Reserva Natural
3787 3787 Milha Náutica
3788 3788 -----
3789 3789 Bairro
3790 3790 Rede de Rota
3791 3791 Surgiram erros na rede
3792 3792 Exceção na rede
3793 3793 Nunca atualizar
3794 3794 Novo(a)
3795 3795 Novo Token de Acesso
3796 3796 Nova Pasta
3797 3797 Nova Camada
3798 3798 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3799 3799 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3800 3800 -----
3801 3801 Nova etiqueta
3802 3802 -----
3803 3803 Novo nó
3804 3804 Novo alinhamento
3805 3805 Novo modelo de etiquetas:
3806 3806 Criar relação
3807 3807 Nova função
3808 3808 Novas regras:
3809 3809 Novo estilo:
3810 3810 Novo valor
3811 3811 A nova linha {0} tem 0 nós
3812 3812 Jornais / Revistas
3813 3813 Seguinte
3814 3814 Marcador seguinte
3815 3815 Discoteca
3816 3816 Bólingue de 9 pinos
3817 3817 Não
3818 3818 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3819 3819 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3820 3820 Sem Atalho
3821 3821 Falta o elemento com a função "from" (de)
3822 3822 Falta o elemento com a função "to" (para)
3823 3823 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3824 3824 Nenhuma área selecionada
3825 3825 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3826 3826 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3827 3827 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3828 3828 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3829 3829 Nenhum conflito por resolver
3830 3830 Nenhum conflito para enquadrar
3831 3831 Nenhum conjunto de dados encontrado
3832 3832 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3833 3833 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3834 3834 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3835 3835 Nenhuns dados encontrados nesta área
3836 3836 Sem dados carregados.
3837 3837 Sem data
3838 3838 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3839 3839 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3840 3840 Sem saída
3841 3841 Nenhum exportador para esta camada
3842 3842 Sem associação de ficheiros
3843 3843 Nenhum GPX selecionado
3844 3844 Nenhuma imagem
3845 3845 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3846 3846 Nenhuma camada de imagens de fundo
3847 3847 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3848 3848 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3849 3849 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3850 3850 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3851 3851 -----
3852 3852 Nenhum conjunto de alterações aberto
3853 3853 Sem conflitos pendentes de propriedades
3854 3854 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3855 3855 Não foram encontrados problemas
3856 3856 Sem proxy
3857 3857 Não atualizar
3858 3858 Nenhum trilho GPX selecionado
3859 3859 Sem etiquetas
3860 3860 Sem camadas de destino
3861 3861 Sem telas a este nível
3862 3862 Sem marca de tempo
3863 3863 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3864 3864 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3865 3865 Nenhum erro de validação
3866 3866 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3867 3867 Impossível passar com veículo de rodas.
3868 3868 -----
3869 3869 Não, continuar a editar
3870 3870 Não gravar e fechar o editor de relações
3871 3871 Não, não aplicar
3872 3872 -----
3873 3873 Nó
3874 3874 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3875 3875 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3876 3876 Nó {0}
3877 3877 Nó:
3878 3878 Nó: ligação
3879 3879 Nó: padrão
3880 3880 Nó: com etiquetas
3881 3881 Nós
3882 3882 Nós na mesma posição
3883 3883 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3884 3884 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3885 3885 Nós (resolvidos)
3886 3886 Nós (com conflitos)
3887 3887 Ruído
3888 3888 Elemento não linha em fronteira
3889 3889 Não-linha dentro de um multi-polígono
3890 3890 Sequência de linhas
3891 3891 -----
3892 3892 Nenhum
3893 3893 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3894 3894 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3895 3895 Camada nórdica de mota de neve
3896 3896 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3897 3897 Norte
3898 3898 Para norte
3899 3899 Noruega Ortofoto
3900 3900 Noruega Ortofoto (histórico)
3901 3901 -----
3902 3902 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3903 3903 -----
3904 3904 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3905 3905 -----
3906 3906 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3907 3907 Não Encontrado
3908 3908 Por resolver
3909 3909 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3910 3910 Erro no mapa reportado
3911 3911 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3912 3912 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3913 3913 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3914 3914 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3915 3915 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3916 3916 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3917 3917 Erros reportados no OpenStreetMap
3918 3918 Não foi possível enviar os erros reportados
3919 3919 Camada de erros reportados no mapa
3920 3920 Nada
3921 3921 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3922 3922 -----
3923 3923 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3924 3924 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3925 3925 Nada selecionado para enquadrar.
3926 3926 Nada selecionado!
3927 3927 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3928 3928 Nada para selecionar
3929 3929 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3930 3930 Nada para enquadrar
3931 3931 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3932 3932 Reator Nuclear
3933 3933 -----
3934 3934 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3935 3935 Número
3936 3936 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3937 3937 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3938 3938 Número de Tomadas:
3939 3939 Número de apartamentos
3940 3940 Nùmero de condutores/fios por cabo
3941 3941 Número de bocas
3942 3942 -----
3943 3943 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3944 3944 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3945 3945 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3946 3946 Número de pessoas por cabine
3947 3947 Número de pessoas por cadeira
3948 3948 Número de pessoas por gôndola
3949 3949 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3950 3950 Número de pessoas por hora
3951 3951 Número de lugares
3952 3952 Número de rotas
3953 3953 Número de écrans
3954 3954 Número de enrolamentos
3955 3955 Número de {0} maior que {1}
3956 3956 Número de<br/>Segmentos
3957 3957 Esquema de numeração
3958 3958 Valores numéricos
3959 3959 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3960 3960 -----
3961 3961 Falhou a autorização OAuth
3962 3962 OH (Ohio)
3963 3963 +++++
3964 3964 OK - tentar de novo.
3965 3965 +++++
3966 3966 OR (Oregon)
3967 3967 ORT10LT (Lituânia)
3968 3968 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3969 3969 OS New Popular Edition histórico
3970 3970 +++++
3971 3971 OS Popular Escoçês - histórico
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 +++++
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 +++++
4008 4008 +++++
4009 4009 +++++
4010 4010 +++++
4011 4011 +++++
4012 4012 +++++
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 +++++
4016 4016 +++++
4017 4017 +++++
4018 4018 +++++
4019 4019 +++++
4020 4020 +++++
4021 4021 +++++
4022 4022 +++++
4023 4023 +++++
4024 4024 +++++
4025 4025 +++++
4026 4026 +++++
4027 4027 +++++
4028 4028 +++++
4029 4029 +++++
4030 4030 +++++
4031 4031 +++++
4032 4032 +++++
4033 4033 +++++
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 +++++
4037 4037 +++++
4038 4038 +++++
4039 4039 +++++
4040 4040 +++++
4041 4041 +++++
4042 4042 +++++
4043 4043 +++++
4044 4044 +++++
4045 4045 +++++
4046 4046 +++++
4047 4047 +++++
4048 4048 +++++
4049 4049 +++++
4050 4050 API do OSM
4051 4051 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4052 4052 Dados OSM
4053 4053 OSM Inspector: Endereços
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 OSM Inspector: Geometria
4057 4057 OSM Inspector: Vias
4058 4058 OSM Inspector: Locais
4059 4059 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4060 4060 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4061 4061 OSM Inspector: Rotas
4062 4062 OSM Inspector: Etiquetas
4063 4063 OSM Inspector: Água
4064 4064 Ficheiros de Servidor OSM
4065 4065 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
4066 4066 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
4067 4067 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
4068 4068 URL do servidor OSM:
4069 4069 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4070 4070 URL de autenticação OSM:
4071 4071 URL de desautenticação OSM:
4072 4072 Palavra-passe OSM:
4073 4073 Nome de utilizador OSM:
4074 4074 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4075 4075 OSMIE Baronatos
4076 4076 OSMIE Paróquias Civis
4077 4077 +++++
4078 4078 +++++
4079 4079 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4080 4080 +++++
4081 4081 +++++
4082 4082 Objeto
4083 4083 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
4084 4084 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4085 4085 Número de objetos
4086 4086 Identificador do objeto:
4087 4087 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4088 4088 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4089 4089 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4090 4090 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4091 4091 o objeto ainda está a ser utilizado
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 Tipo de objeto:
4095 4095 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4096 4096 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4097 4097 Objetos a adicionar:
4098 4098 Objetos a eliminar:
4099 4099 Objetos a alterar:
4100 4100 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4101 4101 Mercator Oblíquo
4102 4102 100 octanas
4103 4103 80 octanas
4104 4104 87 Octanas
4105 4105 91 octanas
4106 4106 92 octanas
4107 4107 95 octanas
4108 4108 98 octanas
4109 4109 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4110 4110 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4111 4111 Escritórios
4112 4112 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4113 4113 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4114 4114 Nome oficial
4115 4115 Site oficial (por exemplo do operador)
4116 4116 Modo desligado
4117 4117 Alinhamento
4118 4118 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4119 4119 Favoritos de alinhamentos
4120 4120 Alinhamento:
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 Gerador de Energia a Óleo
4124 4124 +++++
4125 4125 Etiqueta atual
4126 4126 Função anterior
4127 4127 Valor atual
4128 4128 Valores anteriores de
4129 4129 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4130 4130 +++++
4131 4131 Ao verificar erros
4132 4132 Antes de enviar
4133 4133 Ligado/Desligado
4134 4134 Linhas de 1 nó
4135 4135 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4136 4136 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4137 4137 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4138 4138 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Sentido único
4142 4142 Sentido único (bicicleta)
4143 4143 Ciclovia de sentido único
4144 4144 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4145 4145 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4146 4146 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4147 4147 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4148 4148 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4149 4149 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4150 4150 Converter apenas os seguintes campos:
4151 4151 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4152 4152 Apenas no segmento final de cada linha
4153 4153 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4154 4154 Opacidade
4155 4155 Abrir
4156 4156 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4157 4157 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4158 4158 Abrir URL...
4159 4159 Abrir ficheiro OSM
4160 4160 Abrir ficheiro OsmChange
4161 4161 Abrir Recente
4162 4162 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4163 4163 Abrir um ficheiro
4164 4164 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4165 4165 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4166 4166 Mostra o painel lateral com as camadas.
4167 4167 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4168 4168 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4169 4169 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4170 4170 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4171 4171 Abre a janela das preferências do JOSM.
4172 4172 Mostrar painel de objetos selecionados
4173 4173 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4174 4174 Abrir uma URL.
4175 4175 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4176 4176 Abrir outro trilho GPX
4177 4177 Abrir outra fotografia
4178 4178 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4179 4179 Conjuntos de alterações abertos
4180 4180 Abrir pasta
4181 4181 Abrir ficheiro
4182 4182 Abrir ficheiros locais
4183 4183 Aberto no lado esquerdo
4184 4184 Aberto no lado direito
4185 4185 Abrir preferências para este painel
4186 4186 Abrir relação recente
4187 4187 Abrir ficheiro selecionado
4188 4188 Abrir ficheiro selecionado.
4189 4189 Abrir sessão
4190 4190 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4191 4191 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4192 4192 Abrir o erro reportado num navegador externo
4193 4193 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4194 4194 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4195 4195 Abrir {0}
4196 4196 Abrir...
4197 4197 Aberto/Fechado:
4198 4198 +++++
4199 4199 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4200 4200 OpenRailwayMap - Padrão
4201 4201 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4202 4202 OpenRailwayMap - Sinais
4203 4203 +++++
4204 4204 Camada OpenSnowMap
4205 4205 -----
4206 4206 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4207 4207 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4208 4208 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4209 4209 -----
4210 4210 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4211 4211 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4212 4212 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4213 4213 -----
4214 4214 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4215 4215 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4216 4216 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4217 4217 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4218 4218 Mapas do OpenStreetMap
4219 4219 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4220 4220 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4221 4221 +++++
4222 4222 Horário de Abertura
4223 4223 A abrir o URL: {0}
4224 4224 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4225 4225 A abrir ficheiros
4226 4226 Sintaxe do horário de abertura
4227 4227 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4228 4228 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4229 4229 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4230 4230 Intervalos em que está ligado
4231 4231 Empresa/organismo que faz a gestão
4232 4232 Ótica
4233 4233 Atributos Opcionais:
4234 4234 Atributos de passagem opcionais:
4235 4235 Valores opcionais em países específicos
4236 4236 Opções
4237 4237 Opções que influenciam a performance
4238 4238 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4239 4239 Pomar
4240 4240 Orgânica / Biológica
4241 4241 Orgânica / Biológica
4242 4242 Orientação
4243 4243 Linha Orig.
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4251 4251 Ortogonalizar
4252 4252 Ortogonalizar / Desfazer
4253 4253 Ortogonalizar Linhas
4254 4254 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4255 4255 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4256 4256 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4257 4257 -----
4258 4258 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4259 4259 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 +++++
4273 4273 -----
4274 4274 +++++
4275 4275 -----
4276 4276 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4277 4277 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4278 4278 -----
4279 4279 Ficheiros OsmChange
4280 4280 Gerador de Energia a Osmose
4281 4281 Outros
4282 4282 Outro Ponto de Informação
4283 4283 Outro Templo de Oração
4284 4284 Outros nós duplicados
4285 4285 Outras opções
4286 4286 Versão do JAVA desatualizada
4287 4287 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4288 4288 Esplanada
4289 4289 Contorno do edifício
4290 4290 Fromas de energia de saída (opcional):
4291 4291 Formas de energia de saída:
4292 4292 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4293 4293 -----
4294 4294 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4295 4295 Cabos suspensos de trólei
4296 4296 Áreas sobrepostas
4297 4297 Usos do Solo sobrepostos
4298 4298 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4299 4299 Áreas de Água que se sobrepõem
4300 4300 -----
4301 4301 Estradas/caminhos sobrepostos
4302 4302 Ferrovias sobrepostas
4303 4303 Linhas sobrepostas
4304 4304 Ajuste do ganho de sobreposição
4305 4305 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4306 4306 -----
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4310 4310 Consulta Overpass:
4311 4311 Servidor Overpass
4312 4312 Servidor Overpass:
4313 4313 Sobrepor posição para:
4314 4314 Ultrapassagem
4315 4315 Substituir
4316 4316 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4317 4317 Substituir chave
4318 4318 -----
4319 4319 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4320 4320 PCN 2006 - Itália
4321 4321 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4322 4322 PCN 2012 - Itália
4323 4323 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4324 4324 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4325 4325 Espanha - PNOA
4326 4326 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4327 4327 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4328 4328 PUWG (Polónia)
4329 4329 PUWG 1992 (Polónia)
4330 4330 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4331 4331 Zona PUWG
4332 4332 Tintas
4333 4333 Estilo de pintura {0}: {1}
4334 4334 Pintor
4335 4335 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4336 4336 +++++
4337 4337 Palmeira dos Índios AL
4338 4338 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4339 4339 Papel (papelão)
4340 4340 +++++
4341 4341 Paralela
4342 4342 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4343 4343 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4344 4344 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4345 4345 Informação dos parâmetros
4346 4346 Informação dos parâmetros...
4347 4347 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4348 4348 Nome do parâmetro
4349 4349 Valor do parâmetro
4350 4350 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4351 4351 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4352 4352 Relações Pai
4353 4353 Parque
4354 4354 Estacionamento de Intercâmbio
4355 4355 Estrada de Parque de Estacionamento
4356 4356 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4357 4357 Lugar de Estacionamento
4358 4358 Erro de processamento
4359 4359 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4360 4360 A processar dados OSM...
4361 4361 A processar dados do histórico OSM...
4362 4362 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4363 4363 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4364 4364 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4365 4365 Analisar lista de módulos ''{0}''
4366 4366 A analisar a resposta do servidor...
4367 4367 Parte de:
4368 4368 Peças
4369 4369 -----
4370 4370 Pontos de passagem
4371 4371 -----
4372 4372 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4373 4373 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4374 4374 Palavra-passe
4375 4375 Palavra-passe:
4376 4376 Colar
4377 4377 Colar ...
4378 4378 Colar Etiquetas
4379 4379 Colar Valor
4380 4380 Colar na posição original
4381 4381 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4382 4382 Colar dados da área de transferência.
4383 4383 Colar etiquetas
4384 4384 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4385 4385 Colar sem os membros incompletos
4386 4386 Pastelaria
4387 4387 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4388 4388 Caminho
4389 4389 Diretório:
4390 4390 Casa de Penhoras
4391 4391 Meios de Pagamento
4392 4392 Cume
4393 4393 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4394 4394 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4395 4395 Tipo de passagem de peões rodoviária
4396 4396 Peões
4397 4397 Pelota Basca
4398 4398 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4399 4399 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4400 4400 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4401 4401 Conduta forçada
4402 4402 Fazer ações antes de eliminar
4403 4403 Fazer ações e depois sair
4404 4404 Efetuar as ações antes de reiniciar
4405 4405 Faz a validação semântica das vias.
4406 4406 Verifica se os dados contêm erros
4407 4407 Perfumaria
4408 4408 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4409 4409 -----
4410 4410 Ações permitidas:
4411 4411 -----
4412 4412 Loja de animais/artigos para animais
4413 4413 -----
4414 4414 +++++
4415 4415 Farmácia
4416 4416 Fases
4417 4417 Chamada telefónica
4418 4418 Número de telefone
4419 4419 Loja de Fotografia
4420 4420 Cabine de fotografia instantânea
4421 4421 -----
4422 4422 Hora da fotografia (EXIF):
4423 4423 Fotógrafo
4424 4424 Fotografias não contêm informação de tempo.
4425 4425 Parque de Merendas / Piqueniques
4426 4426 Mesa de Piquenique
4427 4427 Pontão (atracadouro)
4428 4428 Tipo de pilar
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4432 4432 Válvula de Pipeline
4433 4433 +++++
4434 4434 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4435 4435 Tipo de pista
4436 4436 Campo
4437 4437 -----
4438 4438 Escala do pixel: {0}
4439 4439 Local / lugar
4440 4440 Local de Oração
4441 4441 Local de oração
4442 4442 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4443 4443 Posicionamento
4444 4444 Locais
4445 4445 Posição de Estacionamento dos Aviões
4446 4446 Viveiro de Plantas
4447 4447 -----
4448 4448 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4449 4449 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4450 4450 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4451 4451 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4452 4452 Plástico
4453 4453 Garrafas de Plástico
4454 4454 Embalagens de Plástico
4455 4455 Plataforma
4456 4456 Reproduzir/pausar áudio.
4457 4457 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4458 4458 Parque Infantil
4459 4459 Por favor cancele se tiver dúvidas
4460 4460 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4461 4461 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4462 4462 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4463 4463 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4464 4464 Por favor escolha os valores a manter
4465 4465 Insira as coordenadas a este e norte
4466 4466 Por favor introduza coordenadas GPS
4467 4467 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4468 4468 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4469 4469 Por favor introduza um nome de utilizador
4470 4470 Por favor introduza um endereço da tela
4471 4471 Introduza um número de tela
4472 4472 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4473 4473 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4474 4474 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4475 4475 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4476 4476 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4477 4477 Por favor introduza o Token de Acesso
4478 4478 Introduza o Token de Acesso Secreto
4479 4479 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4480 4480 Introduza um número inteiro > 1
4481 4481 Por favor introduza um número inteiro > 0
4482 4482 -----
4483 4483 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4484 4484 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4485 4485 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4486 4486 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4487 4487 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4488 4488 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4489 4489 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4490 4490 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4491 4491 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4492 4492 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4493 4493 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4494 4494 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4495 4495 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4496 4496 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4497 4497 -----
4498 4498 Por favor reveja o comentário da edição
4499 4499 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4500 4500 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4501 4501 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4502 4502 Selecione uma chave
4503 4503 Escolha um processo de autorização:
4504 4504 Por favor selecione uma entrada.
4505 4505 Pro favor selecione primeiro um item
4506 4506 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4507 4507 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4508 4508 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4509 4509 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4510 4510 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4511 4511 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4512 4512 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4513 4513 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4514 4514 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4515 4515 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4516 4516 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4517 4517 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4518 4518 Por favor selecione algo para copiar.
4519 4519 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4520 4520 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4521 4521 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4522 4522 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4523 4523 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4524 4524 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4525 4525 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4526 4526 Selecione as alterações que quer aplicar.
4527 4527 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4528 4528 Módulo incluído no JOSM
4529 4529 Informação do módulo
4530 4530 Erro ao descarregar a lista de módulos
4531 4531 Carregamento de plug-ins ignorado
4532 4532 Atualização de módulos
4533 4533 Não foi possível atualizar o módulo
4534 4534 Definições de atualização de módulos
4535 4535 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4536 4536 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4537 4537 Módulos
4538 4538 Módulos atualizados
4539 4539 Canalizador
4540 4540 Nome do Acesso
4541 4541 Número do Acesso
4542 4542 Polar Estereográfica
4543 4543 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4544 4544 Poste
4545 4545 Atributos do Poste:
4546 4546 Poste com Disjuntor
4547 4547 Poste com Transformador
4548 4548 Polícia
4549 4549 Política (círculos eleitorais)
4550 4550 -----
4551 4551 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4552 4552 População
4553 4553 Tipo de Estrutura do Portal
4554 4554 +++++
4555 4555 Posição
4556 4556 -----
4557 4557 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4558 4558 Esperado um integral positivo
4559 4559 Marco / caixa de correio
4560 4560 Estação de Correios
4561 4561 Código postal
4562 4562 -----
4563 4563 A pós-processar o conjunto de dados...
4564 4564 Cartão PostFinance (ch)
4565 4565 Código Postal
4566 4566 -----
4567 4567 +++++
4568 4568 Oleiro
4569 4569 Energia
4570 4570 -----
4571 4571 Barra Elétrica
4572 4572 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4573 4573 Compensador de Potência
4574 4574 Conversor de energia
4575 4575 Central de Geração de Energia (genérico)
4576 4576 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4577 4577 Central de Energia
4578 4578 Portal de Eletricidade
4579 4579 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4580 4580 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4581 4581 Subestação de Energia
4582 4582 Disjuntor
4583 4583 Comutador
4584 4584 Torre de Alta Tensão
4585 4585 Transformador de Energia
4586 4586 Energia com nós duplicados
4587 4587 Cabos de eletricidade
4588 4588 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4589 4589 Potência nominal (MVA)
4590 4590 Potência nominal (kVA/MVA)
4591 4591 Potência nominal (kvar/Mvar)
4592 4592 Tem tomadas de eletricidade
4593 4593 Powiat dębicki: Edifícios
4594 4594 Powiat poznański: Edifícios
4595 4595 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4596 4596 Powiat rzeszowski: Edifícios
4597 4597 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4598 4598 Powiat stalowowolski: Edifícios
4599 4599 Powiat łańcucki: Edifícios
4600 4600 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4601 4601 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4602 4602 +++++
4603 4603 Praha IPR últimas ortofotos
4604 4604 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4605 4605 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4606 4606 A carregar imagens de fundo WMS
4607 4607 -----
4608 4608 Violação de pré-condição
4609 4609 Pré-definido
4610 4610 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4611 4611 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4612 4612 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4613 4613 Preferências
4614 4614 As preferências são armazenadas em {0}
4615 4615 Preferências...
4616 4616 A preparar dados OSM...
4617 4617 Preparar resolução de conflitos
4618 4618 A preparar conjunto de dados...
4619 4619 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4620 4620 A preparar os objetos a enviar ...
4621 4621 A preparar o pedido para envio...
4622 4622 Preservada
4623 4623 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4624 4624 Grupo de modelos {0}
4625 4625 Grupo de modelos {1} / {0}
4626 4626 Preferências de modelos de etiquetas
4627 4627 Elemento de função predefinido sem pai
4628 4628 Elemento secundário predefinido sem pai
4629 4629 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4630 4630 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4631 4631 -----
4632 4632 Pressão (bares) ou sucção
4633 4633 Pressão, mas de valor desconhecido.
4634 4634 Pressão em bares.
4635 4635 Reator a água pressurizada (PWR)
4636 4636 Anterior
4637 4637 Marcador anterior
4638 4638 Estrada Nacional (Primária)
4639 4639 Ligação a Estrada Nacional
4640 4640 Voltagem primária em Volts (V)
4641 4641 Objeto
4642 4642 A colocar mensagens na consola de comandos
4643 4643 Material Impresso
4644 4644 Prisão
4645 4645 Problema ao carregar a tela
4646 4646 -----
4647 4647 A processar o ficheiro ''{0}''
4648 4648 A processar os ficheiros de módulos...
4649 4649 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4650 4650 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4651 4651 Produto
4652 4652 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4653 4653 Coordenadas Projetadas
4654 4654 Coordenadas projetadas:
4655 4655 Projeção
4656 4656 Limites da projeção (em graus)
4657 4657 Código de projeção
4658 4658 A configuração da projeção é válida.
4659 4659 Método de projeção
4660 4660 Nome da projeção
4661 4661 Parâmetros da projeção
4662 4662 Projeção necessária (+proj=*)
4663 4663 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4664 4664 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4665 4665 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4666 4666 Propriedades
4667 4667 Propriedades na minha versão
4668 4668 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4669 4669 Propriedades na versão do servidor
4670 4670 Propriedades (com conflitos)
4671 4671 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4672 4672 Valores com vários espaços em branco
4673 4673 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4674 4674 Classe de Proteção
4675 4675 Área Protegida
4676 4676 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4677 4677 Província
4678 4678 Surgiram erros de proxy
4679 4679 Definições de Proxy
4680 4680 Przemyśl: Edifícios
4681 4681 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4682 4682 Taberna
4683 4683 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4684 4684 Edifício Público
4685 4685 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4686 4686 Grelhador Público
4687 4687 Mercado / Feira
4688 4688 Transporte Público de Passageiros
4689 4689 Transporte Público
4690 4690 Transporte Público (em desuso)
4691 4691 Transportes Públicos (ÖPNV)
4692 4692 Rota de Transportes Públicos
4693 4693 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4694 4694 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4695 4695 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4696 4696 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4697 4697 -----
4698 4698 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4699 4699 -----
4700 4700 Rota de Transporte Público (em desuso)
4701 4701 Bomba
4702 4702 Limpar
4703 4703 Limpeza visual...
4704 4704 Propósito
4705 4705 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4706 4706 Pilar de Teleférico
4707 4707 Pão de Açúcar AL
4708 4708 +++++
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 +++++
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 Pedreira (mina a céu aberto)
4716 4716 Zona de Cidade
4717 4717 Obter
4718 4718 Construtor de Consultas
4719 4719 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4720 4720 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4721 4721 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4722 4722 A consulta não pode estar em branco
4723 4723 Obter conjuntos de alterações
4724 4724 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4725 4725 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4726 4726 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4727 4727 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4728 4728 A fazer o pedido ao servidor
4729 4729 A fazer o pedido ao servidor ...
4730 4730 Questão
4731 4731 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4732 4732 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4733 4733 Pista Para Carros Telecomandados
4734 4734 RI (Rhode Island)
4735 4735 -----
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4742 4742 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4743 4743 Raquetebol
4744 4744 Radiação
4745 4745 Carris
4746 4746 Ferrovia
4747 4747 Apeadeiro Ferroviário
4748 4748 Área Ferroviária
4749 4749 Plataforma Ferroviária
4750 4750 Rota de Ferrovia
4751 4751 Sinal Ferroviário
4752 4752 Agulha de Ferrovia
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 Nós duplicados em ferrovias
4756 4756 Marco quilométrico ferroviário
4757 4757 -----
4758 4758 Ferrovias partilham segmento com área
4759 4759 Rampa
4760 4760 Carreira de tiro militar
4761 4761 Alcance (metros)
4762 4762 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4763 4763 Esperado um intervalo de números
4764 4764 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4765 4765 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4766 4766 Posto da Guarda Florestal
4767 4767 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4768 4768 -----
4769 4769 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4770 4770 -----
4771 4771 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4772 4772 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4773 4773 Importar de 1 ficheiro
4774 4774 Ler fotografias...
4775 4775 Ler a versão do protocolo
4776 4776 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4777 4777 A ler os conjuntos de alterações...
4778 4778 A leitura do texto de erro falhou.
4779 4779 A ler a informação local de módulos
4780 4780 A processar pais de ''{0}''
4781 4781 A ler a informação de utilizador ...
4782 4782 A ler as preferências do utilizador...
4783 4783 A leitura foi cancelada
4784 4784 A ler {0}...
4785 4785 Leia-me
4786 4786 -----
4787 4787 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4788 4788 Nome verdadeiro
4789 4789 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4790 4790 Página de erro obtida:
4791 4791 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4792 4792 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4793 4793 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4794 4794 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4795 4795 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4796 4796 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4797 4797 Etiquetas recentes com chave existente
4798 4798 Etiquetas adicionadas recentemente
4799 4799 Ações Recomendadas
4800 4800 Gravação:
4801 4801 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4802 4802 Imagem de fundo alinhada pela web...
4803 4803 Centro de Reciclagem
4804 4804 Contentor de Reciclagem
4805 4805 Vermelho:
4806 4806 Refazer
4807 4807 Refazer ...
4808 4808 Refazer a última ação desfeita.
4809 4809 Refazer o comando selecionado e anteriores
4810 4810 Refazer {0}
4811 4811 Recife
4812 4812 Referência da estrada de desvio
4813 4813 Referência
4814 4814 Referência (número da linha)
4815 4815 Referência FGKZ (Alemanha)
4816 4816 Referência GNBC (Canadá)
4817 4817 Referência GNIS (E.U.A.)
4818 4818 Referência REGINE (Noruega)
4819 4819 Referência Sandre (França)
4820 4820 Número de referência
4821 4821 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4822 4822 Referidas por:
4823 4823 refere-se a
4824 4824 Atualizar
4825 4825 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4826 4826 Atualizar a relação com os dados da camada
4827 4827 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4828 4828 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4829 4829 Regina (bicicletas em Itália)
4830 4830 Região
4831 4831 Nome regional
4832 4832 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4833 4833 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4834 4834 -----
4835 4835 Rejeitar Conflitos e Gravar
4836 4836 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4837 4837 Relação
4838 4838 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4839 4839 Relação ...
4840 4840 Editor de Relações: Descarregar Membros
4841 4841 Editor de Relações: Mover para Baixo
4842 4842 Editor de Relações: Mover para Cima
4843 4843 Editor de Relação: Atualizar
4844 4844 Editor de Relações: Remover
4845 4845 Editor de Relações: Ordenar
4846 4846 Editor de Relações: {0}
4847 4847 Verificador de relações
4848 4848 A relação foi eliminada
4849 4849 A relação está vazia
4850 4850 A relação está obsoleta
4851 4851 Filtro da lista de relações
4852 4852 O tipo de relação é desconhecido
4853 4853 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4854 4854 Relação {0}
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 Relação:
4858 4858 Relação: selecionada
4859 4859 Relações
4860 4860 Relações com membros iguais
4861 4861 Relações: {0}
4862 4862 Relações: {0}/{1}
4863 4863 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4864 4864 Largar o botão do rato para parar de mover.
4865 4865 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4866 4866 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4867 4867 Religião
4868 4868 Área Religiosa
4869 4869 Atualizar
4870 4870 Tornar a carregar de um ficheiro
4871 4871 Tornar a carregar esta página de ajuda
4872 4872 Tornar a carregar do servidor o histórico
4873 4873 A tornar a carregar fontes de estilo
4874 4874 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4875 4875 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4876 4876 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4877 4877 -----
4878 4878 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4879 4879 Remota
4880 4880 Controlo Remoto
4881 4881 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4882 4882 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4883 4883 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4884 4884 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4885 4885 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4886 4886 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4887 4887 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4888 4888 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4889 4889 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4890 4890 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4891 4891 Imagem de fundo remota
4892 4892 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4893 4893 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4894 4894 Remover
4895 4895 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4896 4896 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4897 4897 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4898 4898 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4899 4899 Remover entrada
4900 4900 Remover da lista
4901 4901 Remover da barra de ferramentas
4902 4902 -----
4903 4903 Remover etiquetas das linhas interiores
4904 4904 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4905 4905 Remover os favoritos selecionados
4906 4906 Remover os membros selecionados desta relação
4907 4907 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4908 4908 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4909 4909 Remover a entrada selecionada
4910 4910 Remover os diretórios de ícones selecionados
4911 4911 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4912 4912 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4913 4913 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4914 4914 Removê-las, limpando a relação
4915 4915 Remover este membro da relação
4916 4916 Elementos Removidos das Relações
4917 4917 Remover nós duplicados
4918 4918 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4919 4919 Nós removidos em {0}
4920 4920 -----
4921 4921 Etiquetas em desuso removidas
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 A remover módulos depreciados
4925 4925 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4926 4926 Alterar Nome do Ficheiro
4927 4927 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4928 4928 Alterar nome da camada
4929 4929 Alterar o nome do favorito selecionado
4930 4930 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4931 4931 A renderizar o conjunto de dados...
4932 4932 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4933 4933 Mostra o mapa em linhas simples.
4934 4934 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4935 4935 -----
4936 4936 Aluguer
4937 4937 Reabrir
4938 4938 Reabrir erro
4939 4939 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4940 4940 Reordenar camadas de imagens aéreas
4941 4941 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4942 4942 Oficina
4943 4943 Substituir
4944 4944 Substituir "{0}" por "{1}" em
4945 4945 Substituir valores existentes
4946 4946 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4947 4947 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4948 4948 Reportar erro
4949 4949 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4950 4950 Tamanho da tela retro-projetada
4951 4951 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4952 4952 Retro-projeção
4953 4953 +++++
4954 4954 Obter Token de Acesso
4955 4955 A obtenção falhou
4956 4956 URL do Token de pedido:
4957 4957 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4958 4958 Detalhes do pedido: {0}
4959 4959 Pedidos de reserva
4960 4960 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4961 4961 Repor
4962 4962 Restaurar preferências
4963 4963 Restaurar as preferências de origem
4964 4964 Repor os valores de origem
4965 4965 Rua Residencial
4966 4966 Área Residencial
4967 4967 Edifício Residencial
4968 4968 Resolver
4969 4969 Resolver conflitos
4970 4970 Resolver conflitos de ''{0}''
4971 4971 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4972 4972 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4973 4973 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4974 4974 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4975 4975 Resolver para as minhas versões
4976 4976 Resolver para as versões deles
4977 4977 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4978 4978 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4979 4979 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4980 4980 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4981 4981 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4982 4982 -----
4983 4983 Recursos
4984 4984 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4985 4985 Reiniciar
4986 4986 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4987 4987 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4988 4988 Reiniciar agora!
4989 4989 Reiniciar a aplicação.
4990 4990 Restaurante
4991 4991 Restaurar
4992 4992 A restaurar ficheiros
4993 4993 Restrição
4994 4994 -----
4995 4995 Área de Retalho (várias lojas)
4996 4996 Muro de Contenção
4997 4997 Obter um Token de Acesso
4998 4998 Obter Token de Pedido
4999 4999 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
5000 5000 A obter a Token de Acesso OAuth....
5001 5001 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
5002 5002 A obter o Token de Pedido OAuth...
5003 5003 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
5004 5004 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
5005 5005 A obter informações do utilizador...
5006 5006 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
5007 5007 Reunião RGR92
5008 5008 Inverter
5009 5009 Inverter Sentido da Linha
5010 5010 Inverter e Combinar
5011 5011 Inverter linha direcional.
5012 5012 Inverter a direção das linhas selecionadas.
5013 5013 -----
5014 5014 Inverter a ordem dos membros da relação
5015 5015 Inverter linha
5016 5016 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
5017 5017 Linha de costa no sentido errado
5018 5018 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5019 5019 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
5020 5020 Rever
5021 5021 Revisão
5022 5022 Cumeeira
5023 5023 Equitação
5024 5024 Rota de Equitação
5025 5025 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
5026 5026 Corrimão do lado direiro
5027 5027 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
5028 5028 Riksantikvaren camada de património histórico
5029 5029 +++++
5030 5030 +++++
5031 5031 Rio
5032 5032 Margem de Rio (em rios largos)
5033 5033 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
5034 5034 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
5035 5035 Restrições de Circulação
5036 5036 Rota de Estradas
5037 5037 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
5038 5038 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
5039 5039 Tipo de rocha
5040 5040 Estado da rocha/gelo
5041 5041 Função
5042 5042 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
5043 5043 Falta papel ''{0}''
5044 5044 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 Problema na verificação da função
5048 5048 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
5049 5049 Função:
5050 5050 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
5051 5051 Funções nas relações referentes a
5052 5052 Patins sobre Rodas
5053 5053 Borda do telhado
5054 5054 Cumeeira do telhado
5055 5055 Telhador
5056 5056 Quartos
5057 5057 Rotunda
5058 5058 +++++
5059 5059 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5060 5060 +++++
5061 5061 Rota Mestre
5062 5062 Rede de Rotas
5063 5063 Comprimento da rota (m)
5064 5064 -----
5065 5065 A relação de rota contém a função ''{0}''
5066 5066 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5067 5067 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5068 5068 Tipo de rota
5069 5069 Rotas
5070 5070 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5071 5071 Mostra Rotas para:
5072 5072 Routex (Europa)
5073 5073 -----
5074 5074 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5075 5075 Râguebi de 13 (Rugby League)
5076 5076 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5077 5077 Ruínas
5078 5078 Regra
5079 5079 Faixas sonoras
5080 5080 Executar novamente os passos de autorização automática
5081 5081 Corrida
5082 5082 -----
5083 5083 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5084 5084 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5085 5085 A executar o teste {0}
5086 5086 Pista de Aterragem e Descolagem
5087 5087 Rzeszów: Edifícios
5088 5088 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 Escala SAC
5092 5092 +++++
5093 5093 +++++
5094 5094 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5095 5095 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5096 5096 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
5097 5097 +++++
5098 5098 +++++
5099 5099 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
5100 5100 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
5101 5101 SDFE imagens aéreas
5102 5102 SIGIP - Ortofoto 2012
5103 5103 Cartões de telemóveis
5104 5104 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5105 5105 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5106 5106 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5107 5107 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5108 5108 +++++
5109 5109 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5110 5110 SPW(allonie) relevo sombreado
5111 5111 -----
5112 5112 SSB camada de Áreas Urbanas
5113 5113 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5114 5114 +++++
5115 5115 Ponto de Sela
5116 5116 Inspeção de veículos
5117 5117 Venda
5118 5118 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5119 5119 Salina
5120 5120 Água Salgada
5121 5121 O mesmo valor de {0} e {1}
5122 5122 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5123 5123 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5124 5124 -----
5125 5125 Areal
5126 5126 Estação de Despejo de Esgotos
5127 5127 -----
5128 5128 +++++
5129 5129 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5130 5130 Saturação:
5131 5131 +++++
5132 5132 Gravar
5133 5133 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5134 5134 Gravar como
5135 5135 Gravar noutro ficheiro...
5136 5136 Gravar ficheiro GPX
5137 5137 Gravar Em:
5138 5138 Gravar Camada
5139 5139 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5140 5140 Gravar ficheiro OSM
5141 5141 Gravar Sessão
5142 5142 Gravar Sessão Como...
5143 5143 Gravar ficheiro com erros de Validação
5144 5144 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5145 5145 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5146 5146 Gravar de qualquer modo
5147 5147 Gravar como...
5148 5148 Gravar em:
5149 5149 -----
5150 5150 Gravar o ficheiro selecionado.
5151 5151 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5152 5152 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5153 5153 Grava a camada ativa num ficheiro.
5154 5154 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5155 5155 Gravar as preferências e fechar a janela
5156 5156 Gravar nas preferências
5157 5157 -----
5158 5158 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5159 5159 Gravar perfil de {0}
5160 5160 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5161 5161 -----
5162 5162 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5163 5163 Serração
5164 5164 Classificação saxónica
5165 5165 Saxónico: dificuldade principal
5166 5166 Saxónico: rota mais difícil
5167 5167 Saxónico: rota mais simples
5168 5168 Saxónia WebAtlasSN
5169 5169 Saxónia - modelo de terreno digital
5170 5170 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5171 5171 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5172 5172 Saxónia - últimas imagens aéreas
5173 5173 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5174 5174 -----
5175 5175 Saxónia - mapa topográfico
5176 5176 -----
5177 5177 Fator de escala
5178 5178 -----
5179 5179 +++++
5180 5180 A examinar o diretório {0}
5181 5181 Escola
5182 5182 Schrader (carros)
5183 5183 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5184 5184 Presta (bicicletas)
5185 5185 Lambreta/Scoter
5186 5186 Sucata Metálica
5187 5187 Escarpa de Rochas Soltas
5188 5188 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5189 5189 Mergulho
5190 5190 -----
5191 5191 Peixaria
5192 5192 Pesquisar
5193 5193 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5194 5194 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5195 5195 Procurar e descarregar erros reportados...
5196 5196 Pesquisar por modelo de etiquetas
5197 5197 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5198 5198 Procurar e descarregar erros reportados
5199 5199 Procurar por objetos
5200 5200 Procurar objetos pela etiqueta
5201 5201 Procurar objetos pela etiqueta...
5202 5202 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5203 5203 Procurar nas etiquetas em inglês
5204 5204 Pesquisar por itens dos menus
5205 5205 -----
5206 5206 Procurar modelo de etiquetas...
5207 5207 Procurar modelo de etiquetas
5208 5208 Expressão de pesquisa:
5209 5209 Sintaxe de pesquisa
5210 5210 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5211 5211 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5212 5212 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5213 5213 Procurar...
5214 5214 Pesquisar:
5215 5215 A procurar
5216 5216 Sasonal
5217 5217 Nome alternativo
5218 5218 Usados
5219 5219 Vende bicicletas usadas
5220 5220 Estrada Regional (Secundária)
5221 5221 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5222 5222 Voltagem secundária em Volts (V)
5223 5223 Segundos: {0}
5224 5224 Exceção de segurança
5225 5225 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5226 5226 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5227 5227 Opções de desenho de segmentos
5228 5228 Configurações do segmento
5229 5229 Segmento {0}: {1}
5230 5230 Segmentos
5231 5231 -----
5232 5232 Via para ciclistas e peões com separador
5233 5233 Atividade sísmica
5234 5234 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5235 5235 Selecionar
5236 5236 Selecionar Tudo
5237 5237 Selecione o Tipo de Preferência:
5238 5238 Selecione as camadas WMS
5239 5239 Selecionar camada WMTS
5240 5240 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5241 5241 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5242 5242 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5243 5243 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5244 5244 Opções de seleção e desenho
5245 5245 Selecionar e enquadrar
5246 5246 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5247 5247 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5248 5248 Selecionar por data
5249 5249 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5250 5250 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5251 5251 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5252 5252 Selecione uma das seguintes opções:
5253 5253 Selecione o ficheiro
5254 5254 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5255 5255 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5256 5256 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5257 5257 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5258 5258 Selecionar camada de imagem de fundo
5259 5259 Selecionar na camada
5260 5260 Selecionar na lista de relações
5261 5261 Selecionar membros
5262 5262 Selecionar membros (adicionar)
5263 5263 Modo de seleção
5264 5264 Selecionar falha seguinte
5265 5265 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5266 5266 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5267 5267 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5268 5268 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5269 5269 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5270 5270 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5271 5271 Selecione os objetos a enviar
5272 5272 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5273 5273 Selecionar falha anterior
5274 5274 Selecionar relação
5275 5275 Selecionar relação (adicionar)
5276 5276 Selecionar relação na lista de relações.
5277 5277 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5278 5278 Selecionar a outra camada a fundir
5279 5279 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5280 5280 Selecionar a relação editada atual
5281 5281 Selecione os estilos de visualização do mapa
5282 5282 Selecione a escala do mapa
5283 5283 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5284 5284 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5285 5285 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5286 5286 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5287 5287 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5288 5288 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5289 5289 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5290 5290 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5291 5291 Selecione para baixar dados do OSM.
5292 5292 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5293 5293 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5294 5294 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5295 5295 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5296 5296 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5297 5297 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5298 5298 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5299 5299 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5300 5300 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5301 5301 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5302 5302 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5303 5303 Selecione as ações a executar para esta camada.
5304 5304 Selecionar dentro da pesquisa
5305 5305 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5306 5306 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5307 5307 Relações Selecionadas
5308 5308 Fontes ativadas:
5309 5309 Seleção
5310 5310 Nada selecionado
5311 5311 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5312 5312 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5313 5313 Seleção:
5314 5314 Seleção: {0}
5315 5315 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5316 5316 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5317 5317 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5318 5318 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5319 5319 Auto-Serviço (self-service)
5320 5320 Linhas que se auto intersectam
5321 5321 -----
5322 5322 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5323 5323 Semi-automático
5324 5324 Enviar relatório de erro
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5328 5328 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5329 5329 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5330 5330 Separador
5331 5331 Sequência: {0}
5332 5332 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5333 5333 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5334 5334 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5335 5335 -----
5336 5336 Horário de Serviço
5337 5337 Tipo de serviço
5338 5338 Tipo de estrada de serviço
5339 5339 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5340 5340 Serviços:
5341 5341 Ficheiro de sessão (*.jos)
5342 5342 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5343 5343 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5344 5344 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5345 5345 Repor original em tudo
5346 5346 Definir como padrão
5347 5347 -----
5348 5348 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5349 5349 Definir camada padrão?
5350 5350 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5351 5351 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5352 5352 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5353 5353 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5354 5354 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5355 5355 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5356 5356 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5357 5357 Escolher a língua
5358 5358 Definir a pasta das preferências
5359 5359 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5360 5360 Definir a pasta dos dados de utilizador
5361 5361 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5362 5362 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5363 5363 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5364 5364 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5365 5365 Aplicar esta função nos membros selecionados
5366 5366 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5367 5367 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5368 5368 Definições de origem
5369 5369 Preferências
5370 5370 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5371 5371 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5372 5372 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Tipo
5376 5376 Táxi coletivo
5377 5377 Partilha de Veículos
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5381 5381 Nitidez
5382 5382 +++++
5383 5383 Abrigo
5384 5384 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5385 5385 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5386 5386 Templo Xintoísta
5387 5387 Navio
5388 5388 Transporte Marítimo
5389 5389 Sapateiro
5390 5390 Sapataria
5391 5391 Tiro
5392 5392 Lojas
5393 5393 Descrição Resumida:
5394 5394 Mensagem SMS
5395 5395 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5396 5396 Atalho de Teclado
5397 5397 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5398 5398 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5399 5399 Mostrar limites
5400 5400 Mostrar o Relatório de Estado
5401 5401 Mostrar Texto/Ícones
5402 5402 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5403 5403 Mostrar todos
5404 5404 Mostrar limites
5405 5405 Mostrar conjunto de alterações {0}
5406 5406 Mostrar área descarregada
5407 5407 Mostrar erros
5408 5408 Mostrar a primeira Imagem
5409 5409 Mostrar informação de ajuda
5410 5410 Mostrar assistente de geometria
5411 5411 Mostrar histórico
5412 5412 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5413 5413 + Informação
5414 5414 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5415 5415 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5416 5416 Mostrar a última imagem
5417 5417 Mostrar camada
5418 5418 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5419 5419 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5420 5420 Mostrar imagem seguinte
5421 5421 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5422 5422 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5423 5423 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5424 5424 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5425 5425 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5426 5426 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5427 5427 Mostrar imagem anterior
5428 5428 Mostrar apenas os selecionados
5429 5429 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5430 5430 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5431 5431 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5432 5432 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5433 5433 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5434 5434 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5435 5435 Mostrar este aviso da próxima vez
5436 5436 Mostrar esta ajuda
5437 5437 Mostrar miniaturas das imagens
5438 5438 Mostrar informações da tela
5439 5439 -----
5440 5440 Mostrar utilizador {0}
5441 5441 Mostrar/esconder
5442 5442 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5443 5443 Mostrar/esconder camada
5444 5444 Chuveiros Públicos
5445 5445 Área Mostrada
5446 5446 Mostra a pressão barométrica
5447 5447 Mostra a data
5448 5448 Mostra a humidade
5449 5449 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5450 5450 Mostra a temperatura
5451 5451 Diminuir
5452 5452 Sicília - Itália
5453 5453 Botões do fundo do painel
5454 5454 Passeio
5455 5455 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5456 5456 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5457 5457 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5458 5458 +++++
5459 5459 Linhas com nomes muito parecidos
5460 5460 Simples
5461 5461 -----
5462 5462 Simplificar Linha
5463 5463 Simplificar todas as linhas selecionadas
5464 5464 -----
5465 5465 Simplificar linhas?
5466 5466 Ligações simultâneas:
5467 5467 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 Elemento individual
5472 5472 +++++
5473 5473 Sirene
5474 5474 Sítio
5475 5475 Nome do sítio
5476 5476 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5477 5477 Tamanho
5478 5478 Skate
5479 5479 Esqui
5480 5480 Rota de Esqui
5481 5481 Esqui
5482 5482 Ignorar Descarregamento
5483 5483 Ignorar camada e continuar
5484 5484 Ignorar carregamento de plug-ins
5485 5485 Não atualizar
5486 5486 Começa à altura (metros)
5487 5487 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5488 5488 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5489 5489 Mapa visual
5490 5490 Rampa para Barcos
5491 5491 Eslováquia - Mapas Históricos
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5495 5495 Fumadores
5496 5496 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5497 5497 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5498 5498 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5499 5499 Rugosidade do piso
5500 5500 Íman em projeções de nós
5501 5501 Mota de neve
5502 5502 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5503 5503 trilhos de mota de neve
5504 5504 +++++
5505 5505 Futebol
5506 5506 Instalação Sociais
5507 5507 Nitidez Suave
5508 5508 Macio: solo, areia ou ervas
5509 5509 Gerador de Energia a Solar
5510 5510 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5511 5511 -----
5512 5512 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5513 5513 Alguns exemplos:
5514 5514 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5518 5518 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5519 5519 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5520 5520 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5521 5521 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5522 5522 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5523 5523 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5524 5524 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5525 5525 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5526 5526 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5527 5527 Ordenar
5528 5528 Ordenar abaixo
5529 5529 -----
5530 5530 Ordenar erros
5531 5531 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5532 5532 Ordenar os membros da relação
5533 5533 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5534 5534 Sinal sonoro
5535 5535 Fonte
5536 5536 Sul
5537 5537 África do Sul CD:NGI Aérea
5538 5538 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5539 5539 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5540 5540 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5541 5541 -----
5542 5542 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5543 5543 Espaços para Deficientes
5544 5544 Espaços para Pais
5545 5545 Espaços para Mulheres
5546 5546 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5547 5547 Espécie
5548 5548 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5549 5549 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5550 5550 Indique a origem das informações que adicionou
5551 5551 Radar de Controlo de Velocidade
5552 5552 Sinal de Limite de Velocidade
5553 5553 Espigões (controlo militar/policial)
5554 5554 Dividir Linha
5555 5555 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5556 5556 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5557 5557 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5558 5558 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5559 5559 Separar trilhos em várias camadas
5560 5560 Dividir linha em fragmentos
5561 5561 Desporto
5562 5562 Desporto (bola)
5563 5563 Instalações Desportivas
5564 5564 -----
5565 5565 Desportos
5566 5566 Centro Desportivo
5567 5567 +++++
5568 5568 Nascente
5569 5569 Praça / Praceta
5570 5570 Estádio
5571 5571 +++++
5572 5572 +++++
5573 5573 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5574 5574 +++++
5575 5575 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5576 5576 Estrelas
5577 5577 Data de início
5578 5578 Começar a descarregar
5579 5579 Começar a descarregar os dados
5580 5580 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5581 5581 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5582 5582 A começar a examinar o diretório
5583 5583 A iniciar vigiador de ficheiros
5584 5584 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5585 5585 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5586 5586 A iniciar o envio em vários pacotes...
5587 5587 A iniciar o envio num só pacote ...
5588 5588 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5589 5589 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5590 5590 Estado:
5591 5591 -----
5592 5592 Estação ou infraestruturas
5593 5593 Papelaria
5594 5594 +++++
5595 5595 Situação
5596 5596 Relatório de Estado
5597 5597 Fundo da barra de estado
5598 5598 Fundo da barra de estado: ativa
5599 5599 Primeiro plano da barra de estado
5600 5600 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5601 5601 Escadas
5602 5602 Escadas de Passagem Anti-Gado
5603 5603 -----
5604 5604 Pedregulho Solto
5605 5605 Pedreiro
5606 5606 Sinal de Stop
5607 5607 Área de Paragem
5608 5608 Paragem
5609 5609 Posição de paragem não faz parte da rota
5610 5610 Depósito de Armazenagem
5611 5611 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5612 5612 -----
5613 5613 Storz (usada em Portugal e outros países)
5614 5614 -----
5615 5615 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5616 5616 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5620 5620 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5621 5621 Ribeiro
5622 5622 Rua
5623 5623 Poste de Iluminação
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 Estrada sem nome oficial / local
5627 5627 Nome da rua
5628 5628 Estradas
5629 5629 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5630 5630 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5631 5631 Clube de Striptease
5632 5632 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5633 5633 Nitidez Agressiva
5634 5634 Estrutura
5635 5635 Estúdio
5636 5636 -----
5637 5637 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5638 5638 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5639 5639 O estilo está ativado?
5640 5640 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5641 5641 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5642 5642 Preferências de estilo
5643 5643 Visualização de Mapa de Estilo
5644 5644 Cache de Estilos para "{0}":
5645 5645 -----
5646 5646 Sub-área de fronteira
5647 5647 Subdistrito
5648 5648 Sujeito a fusão
5649 5649 Submeter Filtro
5650 5650 Substância
5651 5651 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5652 5652 Subúrbio
5653 5653 Metropolitano
5654 5654 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5655 5655 Sucesso
5656 5656 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5657 5657 Bomba de sucção
5658 5658 -----
5659 5659 +++++
5660 5660 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5661 5661 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5662 5662 Supermercado / Hipermercado
5663 5663 -----
5664 5664 Vigiado
5665 5665 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5666 5666 Estrutura de Suporte
5667 5667 Serviços de alinhamento suportados
5668 5668 As projeções suportadas são: {0}
5669 5669 Valores suportados:
5670 5670 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5671 5671 Suprimir este erro para esta sessão
5672 5672 Piso
5673 5673 -----
5674 5674 +++++
5675 5675 Câmara de Vigilância
5676 5676 Vértice Geodésico
5677 5677 Caractere suspeito na chave:
5678 5678 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5679 5679 -----
5680 5680 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5681 5681 NVDB Sueca - Rede de estradas
5682 5682 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5683 5683 Nome de estradas de NVDB sueca
5684 5684 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5685 5685 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5686 5686 Natação
5687 5687 Piscina
5688 5688 Cancela Giratória
5689 5689 Grelha Sueca (Suíça)
5690 5690 Mercator Oblíquo Suíço
5691 5691 Atributos do disjuntor:
5692 5692 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5693 5693 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5694 5694 -----
5695 5695 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5696 5696 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5697 5697 Descrição do símbolo
5698 5698 -----
5699 5699 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5700 5700 Sinagoga
5701 5701 Sincronizar Áudio
5702 5702 Sincronizar tudo
5703 5703 Sincronizar apenas o nó {0}
5704 5704 Sincronizar apenas a relação {0}
5705 5705 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5706 5706 Sincronizar apenas a linha {0}
5707 5707 Sistema de medição
5708 5708 Sistema de medidas alterado para {0}
5709 5709 Szeged ortofoto 2011
5710 5710 +++++
5711 5711 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5712 5712 T1 - trilho de caminhadas
5713 5713 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5714 5714 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5715 5715 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5716 5716 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5717 5717 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5718 5718 TEC linhas de autocarros
5719 5719 TEC paragens de autocarros
5720 5720 TIGER Estradas 2014
5721 5721 TIGER Estradas 2017
5722 5722 TIGER Estradas 2018
5723 5723 -----
5724 5724 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5725 5725 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5726 5726 TX (Texas)
5727 5727 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5728 5728 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5729 5729 Pavimento Táctil
5730 5730 Pavimento tátil
5731 5731 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5732 5732 Verificador de etiquetas
5733 5733 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5734 5734 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5735 5735 Regras do verificador de etiquetas
5736 5736 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5737 5737 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5738 5738 Conbinações de etiquetas
5739 5739 Filtro de etiquetas
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5743 5743 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5744 5744 Etiquetar as relações alteradas com
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5748 5748 Fonte do verificador de etiquetas
5749 5749 Modelos de Etiquetas
5750 5750 Etiquetas
5751 5751 Etiquetas e Membros
5752 5752 Etiquetas dos objetos selecionados.
5753 5753 Etiquetas de nós
5754 5754 Etiquetas de relações
5755 5755 Etiquetas de linhas
5756 5756 Etiquetas de
5757 5757 Etiquetas do conj. alt. {0}
5758 5758 Etiquetas
5759 5759 Etiquetas com valores vazios
5760 5760 Etiquetas/Membros
5761 5761 Etiquetas:
5762 5762 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5763 5763 Alfaiate
5764 5764 +++++
5765 5765 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5766 5766 +++++
5767 5767 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5768 5768 Refeições para fora (take-away)
5769 5769 +++++
5770 5770 Tatuagens
5771 5771 Táxi
5772 5772 Via de Circulação (Taxiway)
5773 5773 Táxon
5774 5774 Chá
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 Telefone
5778 5778 -----
5779 5779 Cartões de chamadas telefónicas
5780 5780 Bólingue de 10 pinos
5781 5781 Ténis
5782 5782 Permitidas tendas
5783 5783 Teotónio Vilela AL
5784 5784 Terminal de Passageiros
5785 5785 -----
5786 5786 Territórios
5787 5787 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5788 5788 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5789 5789 Voltagem terciária em Volts (V)
5790 5790 +++++
5791 5791 Testar Token de Acesso
5792 5792 O teste falhou
5793 5793 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5794 5794 Testar o URL da API
5795 5795 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5796 5796 -----
5797 5797 A testar o Token de Acesso OAuth
5798 5798 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5799 5799 Verificadores
5800 5800 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5801 5801 +++++
5802 5802 Texas Ortofoto
5803 5803 Orientação do segmento a ser desenhado.
5804 5804 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5805 5805 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5806 5806 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5807 5807 O URL da API é válido.
5808 5808 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5809 5809 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5810 5810 -----
5811 5811 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5812 5812 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5813 5813 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5814 5814 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5815 5815 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5816 5816 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5817 5817 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5818 5818 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5819 5819 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5820 5820 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5821 5821 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5822 5822 O texto a negrito é o nome da camada.
5823 5823 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5824 5824 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5825 5825 -----
5826 5826 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5827 5827 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5828 5828 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5829 5829 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5830 5830 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5831 5831 O URL atual não é um endereço válido
5832 5832 -----
5833 5833 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5834 5834 O valor atual não é um endereço de tela válido
5835 5835 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5836 5836 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5837 5837 O documento não contém dados.
5838 5838 A este do cursor do rato
5839 5839 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5840 5840 Entrada para uma caverna.
5841 5841 -----
5842 5842 O filtro não retornou resultados
5843 5843 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5844 5844 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5845 5845 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5846 5846 -----
5847 5847 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5848 5848 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5849 5849 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5850 5850 -----
5851 5851 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5852 5852 A latitude geográfica no cursor do rato.
5853 5853 A longitude geográfico no cursor do rato.
5854 5854 -----
5855 5855 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5856 5856 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5857 5857 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5858 5858 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5859 5859 A chave {0} tem um valor incomum.
5860 5860 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5861 5861 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5862 5862 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5863 5863 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5864 5864 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5865 5865 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5866 5866 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5867 5867 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 O nome do objeto no cursor do rato.
5871 5871 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5872 5872 Os nós desta via estão na ordem inversa
5873 5873 A norte do cursor do rato
5874 5874 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5875 5875 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5876 5876 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5877 5877 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5878 5878 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5879 5879 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5880 5880 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5881 5881 O proxy não será utilizado.
5882 5882 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5883 5883 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5884 5884 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5885 5885 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5886 5886 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5887 5887 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5888 5888 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5889 5889 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5890 5890 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5891 5891 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5892 5892 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5893 5893 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5894 5894 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5895 5895 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5896 5896 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5897 5897 O topo de uma montanha ou colina.
5898 5898 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5899 5899 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5900 5900 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5901 5901 Teatro
5902 5902 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5903 5903 Versão no servidor
5904 5904 Versão no servidor
5905 5905 Versão do servidor com a da fusão
5906 5906 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5907 5907 Não existem conjuntos de alterações abertos
5908 5908 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5909 5909 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5910 5910 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5911 5911 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5912 5912 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5913 5913 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5914 5914 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5915 5915 Rodas finas: bicicletas
5916 5916 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5917 5917 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 Isto corresponde à chave ''{0}''
5921 5921 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5922 5922 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5923 5923 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5924 5924 -----
5925 5925 Isto está após o final da gravação
5926 5926 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5927 5927 -----
5928 5928 Este nome pode ser usado no item
5929 5929 Este nó não está ligado a mais nada.
5930 5930 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5931 5931 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5932 5932 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5933 5933 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5934 5934 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5935 5935 Este modelo também aplica: {0}
5936 5936 -----
5937 5937 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5938 5938 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5939 5939 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5940 5940 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5941 5941 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5942 5942 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5943 5943 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5944 5944 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5945 5945 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5946 5946 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5947 5947 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5948 5948 Verifica se existem nós na mesma localização
5949 5949 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5950 5950 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5951 5951 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5952 5952 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5953 5953 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5954 5954 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5955 5955 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5956 5956 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5957 5957 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5958 5958 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5959 5959 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5960 5960 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5961 5961 -----
5962 5962 +++++
5963 5963 -----
5964 5964 Bilheteira
5965 5965 Máquina de Bilhetes
5966 5966 Turbina de Marés
5967 5967 -----
5968 5968 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5969 5969 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5970 5970 Nível das ondas
5971 5971 Informação da Tela
5972 5972 Números de Telas
5973 5973 URL da tela
5974 5974 Endereço da tela:
5975 5975 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5976 5976 Projeção de visualização de telas
5977 5977 Tamanho de visualização da tela
5978 5978 Projeção de descarregamento de telas
5979 5979 Nome da tela
5980 5980 Tamanho da tela
5981 5981 Tamanho da tela:
5982 5982 Assentador de tijoleira
5983 5983 Alinhamento de aproximação das telas:
5984 5984 Tempo
5985 5985 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5986 5986 Limite de Tempo (minutos)
5987 5987 -----
5988 5988 Hora:
5989 5989 Diferença temporal
5990 5990 Fuso horário:
5991 5991 Fuso horário: {0}
5992 5992 Pneus
5993 5993 +++++
5994 5994 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5995 5995 Tiris: linhas de contorno
5996 5996 Tiris: ortofoto
5997 5997 Tiris: ortofoto infravermelhos
5998 5998 Designação ou tipo de proteção
5999 5999 Título:
6000 6000 Até
6001 6001 Para (última paragem)
6002 6002 Para ...
6003 6003 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
6004 6004 Para eliminar
6005 6005 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
6006 6006 Tabaco
6007 6007 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
6008 6008 Alternar visualização em linhas
6009 6009 -----
6010 6010 Mostra os painéis laterais
6011 6011 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
6012 6012 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
6013 6013 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
6014 6014 Alternar alinhamento com {0}
6015 6015 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
6016 6016 Alternar a visibilidade da camada: {0}
6017 6017 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
6018 6018 Mostrar/esconder a camada selecionada.
6019 6019 Alternar: {0}
6020 6020 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
6021 6021 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
6022 6022 Casa de Banho Pública
6023 6023 Casas de Banho
6024 6024 O Token permite o acesso restringido
6025 6025 Com Portagem Física ou Eletrónica
6026 6026 Cabine de Portagem
6027 6027 -----
6028 6028 Túmulo
6029 6029 Edifício demaisado grande
6030 6030 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
6031 6031 Ferramenta: {0}
6032 6032 Barra de ferramentas
6033 6033 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
6034 6034 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
6035 6035 Personalização da barra de ferramentas
6036 6036 Barra de ferramentas: {0}
6037 6037 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
6038 6038 Dica (tooltip)
6039 6039 -----
6040 6040 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
6041 6041 -----
6042 6042 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
6043 6043 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
6044 6044 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
6045 6045 -----
6046 6046 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
6047 6047 +++++
6048 6048 Total de erros reportados:
6049 6049 +++++
6050 6050 +++++
6051 6051 +++++
6052 6052 Toulouse - Ortofotoplano 2015
6053 6053 -----
6054 6054 Turismo
6055 6055 Atração turística
6056 6056 Autocarros de turismo
6057 6057 Tours - Ortofotos 2008-2010
6058 6058 Tours - Ortofotos 2013
6059 6059 Torre
6060 6060 Construção da torre
6061 6061 Tipo de torre
6062 6062 Sede de Concelho (cidade, vila)
6063 6063 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
6064 6064 Brinquedos
6065 6065 Carreiro florestal ou agrícola
6066 6066 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
6067 6067 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
6068 6068 Data do trilho
6069 6069 -----
6070 6070 Tipo de carreiro
6071 6071 -----
6072 6072 Tráfego
6073 6073 Redutor de Velocidade (lombas...)
6074 6074 Espelho Sinalizador de Trânsito
6075 6075 Semáforo
6076 6076 Semáforo
6077 6077 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6078 6078 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6079 6079 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6080 6080 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6081 6081 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6082 6082 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
6083 6083 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
6084 6084 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
6085 6085 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6086 6086 Comboio
6087 6087 Elétrico
6088 6088 Paragem de Elétrico
6089 6089 Atributos do Transformador:
6090 6090 Torre de Transformador
6091 6091 Traduções
6092 6092 Tradutores
6093 6093 Transporte
6094 6094 Restrições de transporte
6095 6095 Transverso de Mercator
6096 6096 Agência de Viagens
6097 6097 Árvore
6098 6098 Linha de Árvores
6099 6099 Árvores
6100 6100 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6101 6101 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6102 6102 Árvores para uso agrícola.
6103 6103 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6104 6104 Torre tripla
6105 6105 Trólei
6106 6106 Camião
6107 6107 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6108 6108 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6109 6109 Tentar de Novo
6110 6110 -----
6111 6111 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6112 6112 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6113 6113 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6114 6114 Túnel
6115 6115 -----
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 Restrição de Viragem
6120 6120 Restrições de viragem
6121 6121 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6122 6122 Círculo de Viragem
6123 6123 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
6124 6124 Ponto de Viragem
6125 6125 Torniquete
6126 6126 Rotunda ferroviária
6127 6127 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6128 6128 Tipo
6129 6129 -----
6130 6130 +++++
6131 6131 Tipo de Compensador
6132 6132 Tipo de construção
6133 6133 Tipo de conversor
6134 6134 Tipo de Obrigatoriedade
6135 6135 Tipo de abrigo
6136 6136 Tipo de subestação
6137 6137 Tipo de disjuntor
6138 6138 Tipo de transformador
6139 6139 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6140 6140 Tempo de viagem médio em minutos
6141 6141 +++++
6142 6142 Törökbálint ortofoto 2013
6143 6143 Törökbálint ortofoto 2015
6144 6144 -----
6145 6145 -----
6146 6146 Classificação UIAA
6147 6147 UIAA: dificuldade principal
6148 6148 UIAA: rota mais difícil
6149 6149 UIAA: rota mais simples
6150 6150 Nome UIC
6151 6151 Referência UIC
6152 6152 Referência UIC
6153 6153 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6154 6154 +++++
6155 6155 DESCONHECIDO
6156 6156 URBIS 2009 imagens aéreas
6157 6157 URBIS 2012 imagens aéreas
6158 6158 URBIS 2014 imagens aéreas
6159 6159 URBIS 2015 imagens aéreas
6160 6160 URBIS 2016 imagens aéreas
6161 6161 URBIS 2017 imagens aéreas
6162 6162 URBIS 2018 imagens aéreas
6163 6163 -----
6164 6164 URBISfr imagens numéricas
6165 6165 URBISnl imagens numéricas
6166 6166 +++++
6167 6167 URL / Ficheiro:
6168 6168 Ficheiros URL
6169 6169 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6170 6170 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6171 6171 O URL contém um caminho inválido: {0}
6172 6172 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6173 6173 O URL contém um pedido inválido: {0}
6174 6174 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6175 6175 O URL não contém {0} válidos
6176 6176 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6177 6177 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6178 6178 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6179 6179 O URL não é válido
6180 6180 Verificação de URL
6181 6181 +++++
6182 6182 +++++
6183 6183 -----
6184 6184 USGS Mapas Topográficos
6185 6185 USSR - Letónia
6186 6186 UT (Utah)
6187 6187 UTA (Alemanha)
6188 6188 +++++
6189 6189 UTM França (DOM)
6190 6190 UTM Sistema geodésico
6191 6191 Zona UTM
6192 6192 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6193 6193 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6194 6194 -----
6195 6195 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6196 6196 -----
6197 6197 Desligar Linhas
6198 6198 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6199 6199 -----
6200 6200 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6201 6201 Não foi possível criar o diretório {0}
6202 6202 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6203 6203 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6204 6204 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6205 6205 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6206 6206 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6207 6207 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6208 6208 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6209 6209 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6210 6210 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6211 6211 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6212 6212 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6213 6213 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6214 6214 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6215 6215 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6216 6216 Não foi possível carregar a camada
6217 6217 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6218 6218 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6219 6219 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6220 6220 Não foi possível processar o número ''{0}''
6221 6221 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6222 6222 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6223 6223 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6224 6224 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6225 6225 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6226 6226 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6227 6227 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6228 6228 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6229 6229 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6230 6230 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6231 6231 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6232 6232 Estrada sem classificação oficial
6233 6233 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6234 6234 Linha por fechar
6235 6235 Linha costeira não ligada
6236 6236 Vias não ligadas
6237 6237 Usos do solo e similares não ligados
6238 6238 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6239 6239 Cabos de transmissão de energia não ligados
6240 6240 Ferrovias não ligadas
6241 6241 Cursos de água não ligados
6242 6242 Desfazer
6243 6243 Desfazer fusão do estado de eliminado
6244 6244 Desfazer fusão das coordenadas
6245 6245 Não decidido
6246 6246 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6247 6247 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6248 6248 Desfazer
6249 6249 Desfazer ...
6250 6250 Desfazer movimento
6251 6251 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6252 6252 Desfazer a última ação.
6253 6253 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6254 6254 Desfazer {0}
6255 6255 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6256 6256 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6257 6257 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6258 6258 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6259 6259 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6260 6260 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6261 6261 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6262 6262 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6263 6263 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6264 6264 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6265 6265 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6266 6266 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6267 6267 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6268 6268 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6269 6269 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6270 6270 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6271 6271 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6272 6272 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6273 6273 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6274 6274 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6275 6275 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6276 6276 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6277 6277 Token inesperado: {0}
6278 6278 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6279 6279 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6280 6280 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6281 6281 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6282 6282 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6283 6283 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6284 6284 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6285 6285 Descongelar
6286 6286 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6287 6287 Desligar
6288 6288 Confirmação de desligar
6289 6289 Nó Desligado
6290 6290 Unisexo
6291 6291 -----
6292 6292 Unidade/Suite
6293 6293 Universidade
6294 6294 +++++
6295 6295 Código desconhecido de país: {0}
6296 6296 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6297 6297 Servidor desconhecido
6298 6298 -----
6299 6299 Modo desconhecido: {0}.
6300 6300 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6301 6301 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6302 6302 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6303 6303 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6304 6304 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6305 6305 Valor de propriedade desconhecido
6306 6306 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6307 6307 Requisito desconhecido: {0}
6308 6308 Expressões desconhecidas: {0}
6309 6309 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6310 6310 Identificador desconhecido de território: {0}
6311 6311 Restrição de viragem desconhecida
6312 6312 Tipo desconhecido: {0}
6313 6313 Rotunda sem nome
6314 6314 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6315 6315 Linhas sem nome
6316 6316 -----
6317 6317 Etiquetas desnecessárias
6318 6318 Site não oficial
6319 6319 linha costeira não ordenada
6320 6320 A desempacotar {0} em {1}
6321 6321 Alterações não gravadas
6322 6322 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6323 6323 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6324 6324 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6325 6325 Dados e conflitos por gravar
6326 6326 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6327 6327 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6328 6328 Dados OpenStreetMap não gravados
6329 6329 Desselecionar Tudo
6330 6330 Desselecionar todos objetos.
6331 6331 Não é selecionável neste momento
6332 6332 Tipo de estrada/rua não especificada
6333 6333 Etiqueta genérica {0}
6334 6334 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6335 6335 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6336 6336 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6337 6337 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6338 6338 Tipo de imagem não suportada: {0}
6339 6339 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6340 6340 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6341 6341 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6342 6342 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6343 6343 Versão não suportada: {0}
6344 6344 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6345 6345 Linhas sem etiquetas
6346 6346 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6347 6347 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6348 6348 Subir
6349 6349 Subir Um Nível
6350 6350 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6351 6351 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6352 6352 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6353 6353 -----
6354 6354 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6355 6355 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6356 6356 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6357 6357 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6358 6358 Atualizar
6359 6359 Atualizar o JOSM
6360 6360 Atualizar o JAVA
6361 6361 Atualizar conjunto de alterações
6362 6362 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6363 6363 Atualizar conteúdo
6364 6364 Atualizar tudo da camada atual
6365 6365 Atualizar fontes disponíveis
6366 6366 Atualizar listagem do diretório.
6367 6367 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6368 6368 Intervalo de atualização (dias):
6369 6369 Atualizar apenas o que alterei
6370 6370 Actualizar multi-polígono
6371 6371 Atualizar objetos
6372 6372 Atualizar módulo
6373 6373 Atualizar módulos
6374 6374 Atualizar apenas os selecionados
6375 6375 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6376 6376 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6377 6377 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6378 6378 Atualizar os módulos selecionados
6379 6379 Alterado
6380 6380 -----
6381 6381 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6382 6382 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6383 6383 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6384 6384 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6385 6385 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6386 6386 A atualizar o conjunto de alterações...
6387 6387 A atualizar todos os dados
6388 6388 A atualizar erros ignorados ...
6389 6389 A atualizar o mapa ...
6390 6390 A atualizar os módulos
6391 6391 A atualizar a interface
6392 6392 Tapeceiro
6393 6393 Enviar
6394 6394 Enviar alterações
6395 6395 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6396 6396 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6397 6397 Enviar
6398 6398 Em vários pacotes divididos por objetos:
6399 6399 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6400 6400 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6401 6401 Enviados dados...
6402 6402 Envio não recomendável
6403 6403 Um pacote por objeto (evitar usar)
6404 6404 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6405 6405 O envio está bloqueado
6406 6406 Não é recomendado enviar
6407 6407 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6408 6408 Enviar erros reportados
6409 6409 Enviar apenas objetos selecionados
6410 6410 Enviar seleção....
6411 6411 Envio bem sucedido!
6412 6412 Enviar os objetos alterados
6413 6413 Enviar para ''{0}''
6414 6414 Enviar para um conjunto de alterações novo
6415 6415 Enviar para um ainda aberto
6416 6416 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6417 6417 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6418 6418 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6419 6419 A enviar dados ...
6420 6420 A enviar informação da camada "{0}"
6421 6421 A enviar alterações nos erros reportados
6422 6422 A enviar erros reportados
6423 6423 Utilização
6424 6424 Posição de Utilização
6425 6425 Usar Autenticação básica
6426 6426 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6427 6427 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6428 6428 -----
6429 6429 Usar OAuth
6430 6430 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6431 6431 Utilizar um proxy SOCKS
6432 6432 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6433 6433 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6434 6434 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6435 6435 Usar filtros automáticos
6436 6436 Usar verificador complexo de etiquetas.
6437 6437 -----
6438 6438 Usar atalho de teclado original
6439 6439 Usar definições padrão
6440 6440 Criar camada de verificação de erros.
6441 6441 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6442 6442 Usar definições globais
6443 6443 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6444 6444 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6445 6445 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6446 6446 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6447 6447 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6448 6448 Utilizar modelo ''{0}''
6449 6449 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6450 6450 Usar camadas selecionadas como padrão
6451 6451 Usar definições padrão do sistema
6452 6452 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6453 6453 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6454 6454 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6455 6455 Utilizar novamente esta etiqueta
6456 6456 Usado para comunicação de dados
6457 6457 Usado apenas na área de água
6458 6458 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6459 6459 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6460 6460 Utilizador
6461 6461 Identificador de utilizador:
6462 6462 Informação do utilizador
6463 6463 Nome de utilizador:
6464 6464 Utilizador:
6465 6465 Nome de utilizador
6466 6466 Nome de utilizador:
6467 6467 -----
6468 6468 Comprimento da rota usual (m)
6469 6469 Normalmente isto deve ser corrigido
6470 6470 -----
6471 6471 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6472 6472 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6473 6473 VT (Vermont)
6474 6474 Aspiradores
6475 6475 Validar
6476 6476 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6477 6477 -----
6478 6478 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6479 6479 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6480 6480 A validar
6481 6481 Validar
6482 6482 Ficheiros de Validação de Erros
6483 6483 Resultados da Validação
6484 6484 Erros de validação
6485 6485 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6486 6486 -----
6487 6487 Vale
6488 6488 Valor
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6492 6492 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6493 6493 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6494 6494 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6495 6495 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6496 6496 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6497 6497 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6498 6498 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6499 6499 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6500 6500 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6501 6501 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6502 6502 Valor:
6503 6503 Valor:
6504 6504 -----
6505 6505 Válvulas
6506 6506 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6507 6507 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 Acesso a veículos
6512 6512 Veículos por tipo
6513 6513 Veículos por utilização
6514 6514 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6515 6515 Velocidade, {0}
6516 6516 Máquida de Venda Automática
6517 6517 Produtos à venda
6518 6518 +++++
6519 6519 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6520 6520 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6521 6521 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6522 6522 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6523 6523 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6524 6524 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6525 6525 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6526 6526 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6527 6527 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6528 6528 Versão {0}
6529 6529 Versão :
6530 6530 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6531 6531 Segmento longo de {0} quilómetros
6532 6532 Veterinário
6533 6533 Paragens (intermédias)
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 Vídeo
6540 6540 Jogos Eletrónicos
6541 6541 Viena: Beschriftungen (anotações)
6542 6542 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6543 6543 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6544 6544 Ver
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 Ver conjunto de alterações
6549 6549 Ver conjunto de alterações no navegador
6550 6550 Ver imagem
6551 6551 -----
6552 6552 Enquadramento: {0}
6553 6553 Miradouro
6554 6554 Seguir Enquadramento Automaticamente
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6558 6558 Espaço Verde (em zona urbana)
6559 6559 -----
6560 6560 Vinha
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 +++++
6566 6566 Débito Visa
6567 6567 +++++
6568 6568 Visibilidade do caminho
6569 6569 Visibilidade/legibilidade
6570 6570 Estrutura Principal Visível
6571 6571 Visitar página na Internet
6572 6572 -----
6573 6573 +++++
6574 6574 -----
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 -----
6578 6578 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6579 6579 Calibração do gravador de voz
6580 6580 Vulcão
6581 6581 Voleibol
6582 6582 Voltagem (em volts)
6583 6583 Voltagem em Volts (V)
6584 6584 Volume (litros)
6585 6585 -----
6586 6586 WA (Washington)
6587 6587 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6588 6588 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6589 6589 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6590 6590 +++++
6591 6591 WGS84 geográfico
6592 6592 WI (Wisconsin)
6593 6593 Erro do WMS
6594 6594 Ficheiros WMS (*.wms)
6595 6595 Configurações de WMS (Web Map Service)
6596 6596 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6597 6597 -----
6598 6598 Erro WMTS
6599 6599 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6600 6600 WV (Virgínia Ocidental)
6601 6601 A esperar 10 segundos ...
6602 6602 Rota de Caminhada
6603 6603 Muro
6604 6604 Aviso
6605 6605 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6606 6606 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6607 6607 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6608 6608 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6609 6609 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6610 6610 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6611 6611 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6612 6612 Avisos
6613 6613 Lavagem
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 Lixo
6617 6617 Caixote de lixo
6618 6618 Contentor de lixo
6619 6619 Gerador de Energia a Desperdícios
6620 6620 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6621 6621 -----
6622 6622 Corpo de Água
6623 6623 Parque Aquático
6624 6624 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6625 6625 Tanque de água
6626 6626 Depósito de Água
6627 6627 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6628 6628 Poço de Água
6629 6629 Estação de captação e tratamento de água
6630 6630 Regras de acesso à água:
6631 6631 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6632 6632 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6633 6633 -----
6634 6634 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6635 6635 Nível da água
6636 6636 Fonte da água
6637 6637 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6638 6638 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6639 6639 Moinho de Água
6640 6640 Curso de Água (rio, canal...)
6641 6641 Nós duplicados em cursos de água
6642 6642 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6643 6643 Conversor de Energia das Marés
6644 6644 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6645 6645 Linha ligada a uma área
6646 6646 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6647 6647 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6648 6648 A linha contém o segmento 2 vezes
6649 6649 Nó de extremidade perto de outra estrada
6650 6650 Nó de extremidade perto de outra linha
6651 6651 Nó de linha perto de outra linha
6652 6652 Linha termina numa Área
6653 6653 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6654 6654 Via com {0} não fechada.
6655 6655 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6656 6656 Linha {0}
6657 6657 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6658 6658 Linha:
6659 6659 Waymarked Trails: Ciclismo
6660 6660 Waymarked Trails: Caminhadas
6661 6661 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6662 6662 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6663 6663 Waymarked Trails: Skate
6664 6664 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6665 6665 Informações em pontos de trilhos GPS
6666 6666 Pontos da via
6667 6667 Caminhos
6668 6668 Linhas partilham segmento com área
6669 6669 Linhas com o mesmo posicionamento
6670 6670 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6671 6671 Alminhas (nicho/capelinha)
6672 6672 -----
6673 6673 Clima
6674 6674 Página web:
6675 6675 Página web
6676 6676 Represa / Açude
6677 6677 Zonas Encharcadas
6678 6678 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6679 6679 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6680 6680 Cadeiras de rodas
6681 6681 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6682 6682 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6683 6683 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6684 6684 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6685 6685 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6686 6686 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6687 6687 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6688 6688 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6689 6689 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6690 6690 Que tarefas a fazer?
6691 6691 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6692 6692 Todo o grupo
6693 6693 Largura (metros)
6694 6694 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6695 6695 Largura da área de renderização, em metros
6696 6696 Largura da imagem alvo, em píxeis
6697 6697 Mapa Wikimedia
6698 6698 Wikipédia
6699 6699 Cabana
6700 6700 Turbina Eólica
6701 6701 -----
6702 6702 Configuração do enrolamento
6703 6703 Moinho de Vento
6704 6704 Construção/instalação de janelas
6705 6705 Manga de Vento
6706 6706 Vinho
6707 6707 Vinicultura
6708 6708 -----
6709 6709 Visualizador de Mapa em Linhas
6710 6710 Visualização em Linhas
6711 6711 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6712 6712 -----
6713 6713 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6714 6714 Com loja
6715 6715 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6716 6716 -----
6717 6717 Bosque
6718 6718 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6719 6719 Área industrial / Fábrica
6720 6720 -----
6721 6721 Quer reiniciar agora?
6722 6722 -----
6723 6723 Quer atualizar agora?
6724 6724 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6725 6725 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6726 6726 -----
6727 6727 Número incorreto de argumentos para o favorito
6728 6728 Sintaxe errada na chave {0}
6729 6729 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6730 6730 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6731 6731 Falta a tag XML <user>.
6732 6732 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6733 6733 Sim
6734 6734 Sim, sempre
6735 6735 Sim, aplicar
6736 6736 Sim, criar um conflito e fechar
6737 6737 Sim, eliminar alterações e recarregar
6738 6738 -----
6739 6739 Sim, uma vez
6740 6740 Gravar as alterações
6741 6741 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6742 6742 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6743 6743 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6744 6744 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6745 6745 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6746 6746 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6747 6747 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6748 6748 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6749 6749 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6750 6750 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6751 6751 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6752 6752 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6753 6753 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6754 6754 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6755 6755 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6756 6756 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6760 6760 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6761 6761 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6762 6762 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6763 6763 Encontrou um bug no JOSM
6764 6764 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6765 6765 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6766 6766 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6767 6767 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6768 6768 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6769 6769 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6770 6770 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6771 6771 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6772 6772 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6773 6773 Tem de obter as capacidades das camadas
6774 6774 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6775 6775 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6776 6776 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6777 6777 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6778 6778 Deve selecionar um trilho GPX
6779 6779 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6780 6780 -----
6781 6781 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6782 6782 Consultas Overpass gravadas:
6783 6783 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6784 6784 -----
6785 6785 Foi feita uma cópia de segurança
6786 6786 -----
6787 6787 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6788 6788 Coordenadas nulas: {0}
6789 6789 -----
6790 6790 Zona
6791 6791 -----
6792 6792 Jardim Zoológico
6793 6793 Enquadramento (em metros)
6794 6794 Aproximar Enquadramento
6795 6795 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6796 6796 Afastar Enquadramento
6797 6797 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6798 6798 Enquadramento e mover mapa
6799 6799 Enquadrar vista melhor e 1:1
6800 6800 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6801 6801 Nível de enquadramento (zoom):
6802 6802 -----
6803 6803 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6804 6804 Enquadra a vista na(o) {0}.
6805 6805 Enquadrar
6806 6806 Enquadrar falha
6807 6807 Enquadrar visualização da área descarregada
6808 6808 Enquadrar camada
6809 6809 Enquadrar na resolução nativa
6810 6810 Enquadrar o nó
6811 6811 Enquadrar elementos selecionados
6812 6812 Enquadra todos os objetos da camada atual
6813 6813 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6814 6814 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6815 6815 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6816 6816 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6817 6817 Enquadrar o nó na camada atual
6818 6818 Enquadrar {0}
6819 6819 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6820 6820 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6821 6821 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6822 6822 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6823 6823 [ficheiro]
6824 6824 "Avenida Central"
6825 6825 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6826 6826 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6827 6827 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6828 6828 +++++
6829 6829 -----
6830 6830 \nDireção {0}°
6831 6831 \nTempo EXIF: {0}
6832 6832 \nTempo GPS: {0}
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 \nIntervalo:{0}
6837 6837 \nVelocidade: {0} km/h
6838 6838 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6839 6839 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6840 6840 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6841 6841 Fosso / Vala / Trincheira
6842 6842 -----
6843 6843 Temperatura
6844 6844 +++++
6845 6845 Semáforos
6846 6846 Utilizador Leve
6847 6847 Utilizador Normal
6848 6848 +++++
6849 6849 Madeira
6850 6850 caminho exclusivo para cavalos
6851 6851 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6852 6852 em_contrução
6853 6853 ciclovia
6854 6854 via pedonal exclusiva
6855 6855 living street (não existem em Portugal)
6856 6856 auto_estrada
6857 6857 ligação_a_auto_estrada
6858 6858 caminho
6859 6859 rua pedonal (ou praça numa área)
6860 6860 estrada_nacional
6861 6861 ligação_a_estrada_nacional
6862 6862 residencial
6863 6863 estrada_regional
6864 6864 ligação_a_estrada_regional
6865 6865 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6866 6866 escadas
6867 6867 estrada ou caminho municipal
6868 6868 ligação a estrada ou caminho municipal
6869 6869 carreiro florestal ou agrícola
6870 6870 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6871 6871 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6872 6872 sem classificação oficial
6873 6873 burgo (não existe em Portugal)
6874 6874 cidade
6875 6875 condado / distrito
6876 6876 aldeia / lugar
6877 6877 ilha
6878 6878 sítio
6879 6879 município
6880 6880 subúrbio
6881 6881 vila
6882 6882 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6883 6883 estrada associada
6884 6884 fronteira
6885 6885 ponte
6886 6886 sinal de destino
6887 6887 obrigatoriedade
6888 6888 multi-polígono
6889 6889 rede
6890 6890 transporte público
6891 6891 restrição
6892 6892 rota
6893 6893 rota mestre
6894 6894 sítio
6895 6895 estrada
6896 6896 -----
6897 6897 túnel
6898 6898 curso de água
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 Estado (E.U.A., Brasil...)
6906 6906 Estação
6907 6907 campo
6908 6908 centro desportivo
6909 6909 pista
6910 6910 Radio-farol
6911 6911 Porta de embarque / desembarque
6912 6912 quartel de bombeiros
6913 6913 Retroceder
6914 6914 Mais rápido
6915 6915 Avançar mais rápido
6916 6916 Avançar
6917 6917 Saltar para trás.
6918 6918 Avançar para a frente
6919 6919 Marcador Seguinte
6920 6920 Reproduzir marcador seguinte.
6921 6921 Reproduzir marcador anterior.
6922 6922 Reproduzir/Pausa
6923 6923 Marcador Anterior
6924 6924 Mais lento
6925 6925 Avançar mais lentamente
6926 6926 -----
6927 6927 Andares
6928 6928 Começa no andar
6929 6929 -----
6930 6930 apartamentos
6931 6931 -----
6932 6932 celeiro
6933 6933 basílica
6934 6934 bangaló
6935 6935 cabana
6936 6936 -----
6937 6937 catedral
6938 6938 capela
6939 6939 igreja
6940 6940 colégio
6941 6941 comercial
6942 6942 em construção
6943 6943 curral de vacas
6944 6944 vivenda uni-familiar
6945 6945 dormitório
6946 6946 quinta
6947 6947 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6948 6948 -----
6949 6949 garagem
6950 6950 garagens
6951 6951 gasómetro (reservatório)
6952 6952 -----
6953 6953 estufa Hortícola
6954 6954 +++++
6955 6955 +++++
6956 6956 +++++
6957 6957 casa
6958 6958 cabana
6959 6959 +++++
6960 6960 jardim infantil
6961 6961 fábrica
6962 6962 mesquita
6963 6963 escritório
6964 6964 público
6965 6965 residencial
6966 6966 comercial de venda a retalho
6967 6967 cobertura (telhado)
6968 6968 ruínas
6969 6969 escola
6970 6970 serviço
6971 6971 barraco
6972 6972 +++++
6973 6973 estábulo
6974 6974 tanque de armazenamento
6975 6975 supermercado / hipermercado
6976 6976 sinagoga
6977 6977 templo
6978 6978 fileira de casas iguais justapostas
6979 6979 -----
6980 6980 estação ferroviária
6981 6981 torre de transformador de energia elétrica
6982 6982 transportes
6983 6983 universidade
6984 6984 armazém
6985 6985 alminhas (nicho/capelinha)
6986 6986 sim
6987 6987 ao nível do solo
6988 6988 subterrâneo
6989 6989 no teto
6990 6990 num poste
6991 6991 na parede
6992 6992 Cúpula / domo
6993 6993 fixa
6994 6994 panorâmica
6995 6995 -----
6996 6996 bicipletas
6997 6997 veículo pesado de mercadorias
6998 6998 passageiros
6999 6999 passageiros;veículos
7000 7000 veículos
7001 7001 Fechado
7002 7002 Aberto
7003 7003 vazio
7004 7004 Faces (nº mostradores)
7005 7005 +++++
7006 7006 preto
7007 7007 azul
7008 7008 castanho
7009 7009 cinzento
7010 7010 verde
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 vermelho
7014 7014 vermelho/branco
7015 7015 -----
7016 7016 branco
7017 7017 amarelo
7018 7018 +++++
7019 7019 +++++
7020 7020 +++++
7021 7021 O
7022 7022 conbustível
7023 7023 estrume
7024 7024 petróleo
7025 7025 esgotos
7026 7026 cereais
7027 7027 chorume (esterco líquido)
7028 7028 água
7029 7029 vinho
7030 7030 -----
7031 7031 milho
7032 7032 erva (genérico)
7033 7033 lúpulo
7034 7034 arroz
7035 7035 -----
7036 7036 chá
7037 7037 trigo
7038 7038 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
7039 7039 ocupa a largura da estrada
7040 7040 ocupa metade da estrada
7041 7041 não
7042 7042 sim
7043 7043 fronteira de propriedade
7044 7044 linha de fogo
7045 7045 caça
7046 7046 -----
7047 7047 +++++
7048 7048 pista de esqui
7049 7049 secção
7050 7050 faixa
7051 7051 sentido oposto do trânsito
7052 7052 faixa no sentido oposto do trânsito
7053 7053 via separada e no sentido oposto do trânsito
7054 7054 partilhada com autocarros
7055 7055 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
7056 7056 via separada
7057 7057 Um texto curto com informação adicional.
7058 7058 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
7059 7059 catenária
7060 7060 não
7061 7061 3º carril eletrificado
7062 7062 sim
7063 7063 emergência
7064 7064 saída
7065 7065 casa
7066 7066 entrada principal
7067 7067 de serviço
7068 7068 escadaria
7069 7069 sim
7070 7070 +++++
7071 7071 R
7072 7072 A
7073 7073 +++++
7074 7074 O
7075 7075 +++++
7076 7076 +++++
7077 7077 S
7078 7078 Texto
7079 7079 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
7080 7080 atravessamento (passadeira)
7081 7081 passeio
7082 7082 digestão anaeróbia/ biometanização
7083 7083 barragem
7084 7084 combustão
7085 7085 fissão
7086 7086 fusão
7087 7087 fermentação
7088 7088 fotovoltaica
7089 7089 pirólise
7090 7090 a fio-de-água
7091 7091 ponto fixo
7092 7092 térmica
7093 7093 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
7094 7094 armazenamento de água (+comum em barragens)
7095 7095 Búnquer
7096 7096 Campo de treino/Driving range
7097 7097 +++++
7098 7098 -----
7099 7099 +++++
7100 7100 Buraco
7101 7101 -----
7102 7102 +++++
7103 7103 +++++
7104 7104 +++++
7105 7105 +++++
7106 7106 Desc(rição)
7107 7107 Nome
7108 7108 Combustível
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 Esconderijo disfarçado
7114 7114 relvado
7115 7115 faixa de rodagem
7116 7116 parque de estacionamento
7117 7117 passeio
7118 7118 menos
7119 7119 mais
7120 7120 +++++
7121 7121 desfocado
7122 7122 +++++
7123 7123 nítido
7124 7124 panificadora industrial
7125 7125 cervejeira industrial
7126 7126 fábrica de tijolos
7127 7127 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
7128 7128 distribuidor (grossista)
7129 7129 fábrica
7130 7130 fábrica de moagens
7131 7131 central de aquecimento urbano
7132 7132 oficina mecânica
7133 7133 mina
7134 7134 petróleo
7135 7135 porto marítimo/fluvial
7136 7136 salina
7137 7137 serração
7138 7138 indústria de sucatas
7139 7139 estaleiro naval
7140 7140 matadouro
7141 7141 armazém
7142 7142 conservadora
7143 7143 não-denominativa
7144 7144 ortodoxa
7145 7145 reformista
7146 7146 Cruzamento com nome (raro)
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 horta urbana ou comunitária
7162 7162 cemitério
7163 7163 terra de cultivo
7164 7164 quinta (apenas edifícios e pátio)
7165 7165 floresta
7166 7166 terreno com loteamento planeado
7167 7167 prado
7168 7168 pedreira
7169 7169 residencial
7170 7170 espaço verde em zona urbana
7171 7171 vinha
7172 7172 Alinhamento
7173 7173 parque
7174 7174 pista de corridas não motorizadas
7175 7175 Água
7176 7176 Almenara / Sinalizador
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 busto
7192 7192 placa
7193 7193 estátua
7194 7194 estela
7195 7195 pedra com uma inscrição
7196 7196 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7197 7197 Áudio
7198 7198 Dados
7199 7199 Editar
7200 7200 Ficheiro
7201 7201 +++++
7202 7202 Ajuda
7203 7203 Imagens de fundo
7204 7204 -----
7205 7205 Mais ferramentas
7206 7206 Modelos de Etiquetas
7207 7207 Seleção
7208 7208 Ferramentas
7209 7209 Visualização
7210 7210 Janelas
7211 7211 -----
7212 7212 num painel com publicidade
7213 7213 chão
7214 7214 poste
7215 7215 na_parede
7216 7216 Corpo de Água
7217 7217 pradaria
7218 7218 mato de vegetação rasteira
7219 7219 matagal
7220 7220 zonas encharcadas
7221 7221 -----
7222 7222 internacional
7223 7223 +++++
7224 7224 nacional
7225 7225 +++++
7226 7226 Etiquetas similares para outros usos:
7227 7227 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7228 7228 Contabilista
7229 7229 Agência de publicidade
7230 7230 Arquiteto
7231 7231 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7232 7232 Instituição de Ensino
7233 7233 Agência de emprego
7234 7234 Imobiliária
7235 7235 Fundação
7236 7236 Escritório da administração nacional (genérico)
7237 7237 Agência de Seguros / Seguradora
7238 7238 Especialista em Tecnologias da Informação
7239 7239 Advogado / Empresa de Advogados
7240 7240 Jornal (sede ou agência)
7241 7241 Organização não governamental (ONG)
7242 7242 Notário
7243 7243 Partido político (sede ou filial)
7244 7244 Empresa privada (genérico)
7245 7245 Instituição religiosa
7246 7246 Investigação e Desenvolvimento
7247 7247 Assessoria fiscal
7248 7248 Telecomunicações (sede ou loja)
7249 7249 misto
7250 7250 sentido inverso da linha
7251 7251 em ambos os sentidos
7252 7252 sentido da linha
7253 7253 não
7254 7254 sim
7255 7255 vários pisos
7256 7256 topo do edifício
7257 7257 à_superfície
7258 7258 subterrâneo
7259 7259 Notas
7260 7260 à superfície
7261 7261 Marco no chão (comum no exterior)
7262 7262 tubo
7263 7263 subterrâneo
7264 7264 submerso
7265 7265 Na parede
7266 7266 avançado
7267 7267 fácil
7268 7268 perito
7269 7269 pista livre (freeride)
7270 7270 intermédio
7271 7271 principiante
7272 7272 -----
7273 7273 clássico
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 Estado
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 suportado por um poste
7293 7293 caixa para correio pré-franquiado
7294 7294 pilar (típicos marcos de correio)
7295 7295 na parede
7296 7296 à superfície
7297 7297 subterrâneo
7298 7298 submerso
7299 7299 Tipo de torre
7300 7300 ancora
7301 7301 assimétrico
7302 7302 automático
7303 7303 auxiliar
7304 7304 -----
7305 7305 barril (3 níveis)
7306 7306 bipolar
7307 7307 ramal
7308 7308 disjuntor
7309 7309 compensação
7310 7310 conversor
7311 7311 cruzamento
7312 7312 -----
7313 7313 +++++
7314 7314 delta de 2 níveis
7315 7315 desconector
7316 7316 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7317 7317 +++++
7318 7318 donau; 1 nível
7319 7319 duplo
7320 7320 ligação à terra
7321 7321 óctuplo
7322 7322 filtro
7323 7323 quíntuplo
7324 7324 tipo bandeira
7325 7325 quatro níveis
7326 7326 gerador
7327 7327 estaiada de estrutura em H
7328 7328 estaiada de estrutura em V
7329 7329 armação em H
7330 7330 interior
7331 7331 +++++
7332 7332 conversor de linha comutada
7333 7333 -----
7334 7334 mecânico
7335 7335 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7336 7336 +++++
7337 7337 nove níveis
7338 7338 um nível
7339 7339 exterior
7340 7340 regulador do ângulo de fase
7341 7341 -----
7342 7342 plataforma
7343 7343 +++++
7344 7344 portal de 3 níveis
7345 7345 portal de 2 níveis
7346 7346 -----
7347 7347 quádruplo
7348 7348 -----
7349 7349 condensador em série
7350 7350 reator em série
7351 7351 condensador de derivação
7352 7352 reator de derivação
7353 7353 um
7354 7354 seis níveis
7355 7355 sêxtuplo
7356 7356 bifurcação
7357 7357 compensador síncrono estático
7358 7358 -----
7359 7359 suspensão
7360 7360 compensador síncrono
7361 7361 -----
7362 7362 terminação
7363 7363 três níveis
7364 7364 -----
7365 7365 transição (ar-solo;solo-ar)
7366 7366 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7367 7367 -----
7368 7368 triângulo
7369 7369 triplo
7370 7370 dois níveis
7371 7371 subterrâneo
7372 7372 conversor de fonte de tensão
7373 7373 armação em X
7374 7374 armação em Y
7375 7375 sim
7376 7376 +++++
7377 7377 -----
7378 7378 aberto
7379 7379 delta aberto
7380 7380 -----
7381 7381 estrela
7382 7382 zigue-zague
7383 7383 Militar
7384 7384 campo
7385 7385 centro desportivo
7386 7386 estádio
7387 7387 pista
7388 7388 Estação Ferroviária
7389 7389 Número de linhas
7390 7390 Feminino
7391 7391 Masculino
7392 7392 Unisexo
7393 7393 corridas de cavalos
7394 7394 campo
7395 7395 centro desportivo
7396 7396 hipódromo
7397 7397 pista
7398 7398 ginásio / academia desportiva
7399 7399 campo
7400 7400 centro desportivo
7401 7401 estádio
7402 7402 pista
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 T
7412 7412 MIN
7413 7413 MAI
7414 7414 +++++
7415 7415 ER
7416 7416 Porta:
7417 7417 cabana básica
7418 7418 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7419 7419 abrigo para piqueniques
7420 7420 abrigo de transporte público (paragem)
7421 7421 abrigo das intempéries
7422 7422 abrigo para observação da vida selvagem
7423 7423 Serviço de reparação
7424 7424 Serviço
7425 7425 ambos os lados
7426 7426 esquerda do sentido da linha
7427 7427 não
7428 7428 direita do sentido da linha
7429 7429 separado
7430 7430 Abrigo Social
7431 7431 10 pinos
7432 7432 9 pinos
7433 7433 futebol_americano
7434 7434 arco
7435 7435 atletismo
7436 7436 futebol_australiano
7437 7437 basebol
7438 7438 basquetebol
7439 7439 voleibol de praia
7440 7440 bilhar
7441 7441 boules (boccia, petanca...)
7442 7442 +++++
7443 7443 futebol_canadiano
7444 7444 canoagem
7445 7445 escalada
7446 7446 críquete
7447 7447 +++++
7448 7448 ciclismo
7449 7449 corridas_de_cães
7450 7450 equestre
7451 7451 hóquei em campo
7452 7452 -----
7453 7453 jogos gaélicos
7454 7454 golfe
7455 7455 ginástica
7456 7456 andebol
7457 7457 corridas_de_cavalos
7458 7458 hóquei no gelo
7459 7459 patinagem no gelo
7460 7460 +++++
7461 7461 aeródromo de modelismo
7462 7462 motocrosse
7463 7463 motorizados
7464 7464 vários
7465 7465 +++++
7466 7466 raquete
7467 7467 veículos de controle remoto
7468 7468 patins de rodas
7469 7469 -----
7470 7470 râguebi de 13 (rugby league)
7471 7471 râguebi de 15 (rugby union)
7472 7472 corrida
7473 7473 -----
7474 7474 tiro
7475 7475 skate
7476 7476 futebol
7477 7477 natação
7478 7478 ténis_de_mesa
7479 7479 ténis
7480 7480 voleibol
7481 7481 Água
7482 7482 duplo
7483 7483 simples
7484 7484 Chave:
7485 7485 Notas
7486 7486 columbário
7487 7487 cripta
7488 7488 hipogeu
7489 7489 mausoléu
7490 7490 pirâmide
7491 7491 escavado na rocha
7492 7492 sarcófago
7493 7493 mamoa
7494 7494 -----
7495 7495 túmulo de guerra
7496 7496 Ilha no meio da via
7497 7497 má
7498 7498 excelente
7499 7499 boa
7500 7500 péssima
7501 7501 intermédia
7502 7502 não
7503 7503 agricultura
7504 7504 avenida
7505 7505 ponto de referência
7506 7506 monumento natural
7507 7507 urbana
7508 7508 conduta adutora
7509 7509 irrigação
7510 7510 descarregador
7511 7511 canal de saída de turbina
7512 7512 transmissão
7513 7513 transporte
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 nome abreviado da rua
7522 7522 -----
7523 7523 encontro (estruturas apenas nas margens)
7524 7524 ativo
7525 7525 atual
7526 7526 adicionar entrada
7527 7527 adicionar à seleção
7528 7528 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7529 7529 endereços que pertencem à rua
7530 7530 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7531 7531 ingressos / bilhetes
7532 7532 -----
7533 7533 configuração avançada
7534 7534 via aérea
7535 7535 -----
7536 7536 agregado para construção civil
7537 7537 apenas tráfego agrícola
7538 7538 -----
7539 7539 ventilação
7540 7540 ataque aéreo
7541 7541 tudo
7542 7542 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7543 7543 todas as linhas fechadas
7544 7544 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7545 7545 todos os objetos incompletos
7546 7546 todos os métodos
7547 7547 todos os objetos alterados
7548 7548 todos os objetos novos
7549 7549 todos os nós
7550 7550 todos os objetos
7551 7551 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7552 7552 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7553 7553 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7554 7554 todas as relações
7555 7555 todos os objetos selecionados
7556 7556 todas as linhas
7557 7557 rua de traseiras
7558 7558 amendoeiras
7559 7559 alfabético
7560 7560 alpino
7561 7561 -----
7562 7562 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7563 7563 tipo de estrutura de serviço {0}
7564 7564 americana
7565 7565 digestão anaeróbia / combustão
7566 7566 analógico
7567 7567 escoras
7568 7568 -----
7569 7569 anglicana
7570 7570 comida para animais
7571 7571 anónimo
7572 7572 -----
7573 7573 outras coisas que pertencem à rua
7574 7574 macieiras
7575 7575 aqueduto
7576 7576 -----
7577 7577 arco
7578 7578 arquitetura
7579 7579 área
7580 7580 área (mais de 20m)
7581 7581 -----
7582 7582 área_de_texto
7583 7583 -----
7584 7584 relva sintética
7585 7585 asiática
7586 7586 asfalto
7587 7587 -----
7588 7588 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7589 7589 áudio
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 automático
7593 7593 aviário
7594 7594 fundo
7595 7595 sentido inverso da linha
7596 7596 paragem no sentido inverso da linha
7597 7597 segmento no sentido inverso da linha
7598 7598 má
7599 7599 -----
7600 7600 +++++
7601 7601 -----
7602 7602 bananeiras
7603 7603 banco
7604 7604 batista
7605 7605 churrascos
7606 7606 arame farpado
7607 7607 barragem
7608 7608 barras (normalmente de metal)
7609 7609 basalto
7610 7610 basculante
7611 7611 -----
7612 7612 linha de base/linha de baixa-mar
7613 7613 +++++
7614 7614 basemap.at Ortofoto
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 básicos
7619 7619 basílica
7620 7620 +++++
7621 7621 -----
7622 7622 vigas (assente sobre pilares)
7623 7623 -----
7624 7624 -----
7625 7625 torre de sino
7626 7626 pneus de bicicleta
7627 7627 -----
7628 7628 biogás
7629 7629 -----
7630 7630 bioreator
7631 7631 bipolar
7632 7632 pássaros
7633 7633 passadiço de madeira
7634 7634 paul
7635 7635 -----
7636 7636 cabine
7637 7637 -----
7638 7638 tipo de fronteira {0}
7639 7639 -----
7640 7640 ramal
7641 7641 ramificações (sem margem mapeada)
7642 7642 marca
7643 7643 -----
7644 7644 -----
7645 7645 -----
7646 7646 tijolos
7647 7647 folhas largas
7648 7648 -----
7649 7649 balde
7650 7650 budista
7651 7651 edifício
7652 7652 hambúrgueres
7653 7653 autocarro
7654 7654 busto
7655 7655 borboletas
7656 7656 por {0}
7657 7657 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7658 7658 -----
7659 7659 cadastro (conservatória do registo predial)
7660 7660 -----
7661 7661 +++++
7662 7662 em consola
7663 7663 cantão
7664 7664 caodaísmo
7665 7665 -----
7666 7666 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7667 7667 muralha de castelo
7668 7668 catedral
7669 7669 católica
7670 7670 rede
7671 7671 capela
7672 7672 carvão
7673 7673 verificação (documentos, teste de álcool...)
7674 7674 química
7675 7675 cerejeiras
7676 7676 galinha
7677 7677 -----
7678 7678 chinesa
7679 7679 cristã
7680 7680 igreja
7681 7681 igreja da escócia
7682 7682 cigarros
7683 7683 cidade
7684 7684 defesa civil
7685 7685 argila
7686 7686 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7687 7687 dos ponteiros do relógio
7688 7688 fechado
7689 7689 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7690 7690 linha_fechada
7691 7691 -----
7692 7692 carvão
7693 7693 -----
7694 7694 pedras redondas ou achatadas
7695 7695 coqueiros
7696 7696 -----
7697 7697 café
7698 7698 café
7699 7699 ar frio
7700 7700 água fria
7701 7701 fusão a frio
7702 7702 cor
7703 7703 combinadores
7704 7704 ciclo combinado
7705 7705 combustão
7706 7706 comandos
7707 7707 comercial
7708 7708 comunicações
7709 7709 -----
7710 7710 compactada
7711 7711 ar comprimido
7712 7712 cimento
7713 7713 faixas de cimento
7714 7714 placas de cimento
7715 7715 preservativos
7716 7716 configurar conjunto de alterações
7717 7717 configure o estilo de visualização do mapa
7718 7718 conflito
7719 7719 confucionismo
7720 7720 -----
7721 7721 conservadora
7722 7722 zona contígua (até 44.4 km)
7723 7723 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7724 7724 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7725 7725 arrefecimento
7726 7726 cobre
7727 7727 +++++
7728 7728 não foi possível obter o áudio do endereço web
7729 7729 nº objetos
7730 7730 coberta
7731 7731 crepes
7732 7732 mudança de linha
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 tubo de água
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 clientes
7739 7739 alfândega (controlo aduaneiro)
7740 7740 -----
7741 7741 objetos
7742 7742 -----
7743 7743 dias
7744 7744 negociante
7745 7745 caducifólias (caem todas as folhas)
7746 7746 decoturf (em campos de ténis)
7747 7747 dedicado (clube de fumadores)
7748 7748 -----
7749 7749 pré-definido
7750 7750 defensivo
7751 7751 gra° min'' (Náutica)
7752 7752 gra° min'' seg"
7753 7753 eliminado
7754 7754 eliminado-no-servidor
7755 7755 apenas para entregas
7756 7756 etiquetas em desuso
7757 7757 -----
7758 7758 permitido oficialmente
7759 7759 destino
7760 7760 retardamento
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 +++++
7772 7772 bloco de pedra
7773 7773 terra
7774 7774 -----
7775 7775 vala
7776 7776 não existe
7777 7777 excrementos de cães
7778 7778 +++++
7779 7779 dormente
7780 7780 -----
7781 7781 para baixo
7782 7782 descida livre (downhill)
7783 7783 descarregar
7784 7784 -----
7785 7785 vala de drenagem
7786 7786 desenhar em ângulo com íman
7787 7787 destaque de desenho em ângulos com íman
7788 7788 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7789 7789 bebidas
7790 7790 serviço ao volante (sem sair do carro)
7791 7791 acesso a residência/loja/serviço
7792 7792 casco seco
7793 7793 pedras soltas (sem argamassa)
7794 7794 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7795 7795 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7796 7796 número de alterações
7797 7797 educação
7798 7798 zona económica exclusiva
7799 7799 eletrificada
7800 7800 eletricidade
7801 7801 eletrónico
7802 7802 elementos
7803 7803 moedas alongadas
7804 7804 acesso para emergências
7805 7805 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7806 7806 -----
7807 7807 entradas para o sítio (no perímetro)
7808 7808 pontos de entrada
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 erro na inicialização
7812 7812 estimada
7813 7813 -----
7814 7814 evangélica
7815 7815 evaporador
7816 7816 par
7817 7817 -----
7818 7818 folhas persistentes
7819 7819 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7820 7820 exemplos
7821 7821 excelente
7822 7822 sacos para excrementos
7823 7823 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7824 7824 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7825 7825 extinto
7826 7826 falcoaria
7827 7827 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7828 7828 falso: a propriedade não está definida
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 -----
7833 7833 vedação
7834 7834 +++++
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 filtrado/desativado
7838 7838 filtrado/oculto
7839 7839 pesquisar na seleção
7840 7840 gravilha
7841 7841 incêndio
7842 7842 primeira estrada após cruzamento
7843 7843 peixes
7844 7844 peixe e batatas fritas
7845 7845 fissão
7846 7846 -----
7847 7847 ginásio privado
7848 7848 flutuante
7849 7849 muro contra inundações
7850 7850 inundado
7851 7851 -----
7852 7852 descarga de água (o mais comum)
7853 7853 pasta
7854 7854 alimentos
7855 7855 apenas tráfego florestal
7856 7856 nó onde há outros desvios alternativos
7857 7857 fortificação
7858 7858 fortaleza
7859 7859 sentido da linha
7860 7860 paragem no sentido da linha
7861 7861 segmento no sentido da linha
7862 7862 frágil
7863 7863 turbina francis
7864 7864 carga
7865 7865 francesa
7866 7866 fritos
7867 7867 Desde a tela:
7868 7868 da linha
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 fusão
7872 7872 -----
7873 7873 gás
7874 7874 turbina a gás
7875 7875 fermentação
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 geologia
7879 7879 +++++
7880 7880 geoportail.lu todas as camadas
7881 7881 geoportail.lu - últimas ortofotos
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 alemã
7886 7886 obter número de mensagens por ler
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 ouro
7890 7890 campo de golfe
7891 7891 boa
7892 7892 marcador GPS
7893 7893 ponto gps
7894 7894 grau1
7895 7895 grau2
7896 7896 grau3
7897 7897 grau4
7898 7898 grau5
7899 7899 grafíti
7900 7900 granito
7901 7901 erva
7902 7902 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7903 7903 cascalho
7904 7904 grega
7905 7905 católica grega
7906 7906 ortodoxa grega
7907 7907 terra
7908 7908 fendas_no_chão
7909 7909 lençol de água subterrâneo
7910 7910 poste com direções
7911 7911 +++++
7912 7912 -----
7913 7913 paragem
7914 7914 abrigo para aviões reforçado
7915 7915 tem etiqueta de direção
7916 7916 tem etiqueta de direção (invertida)
7917 7917 aveleiras (avelâs)
7918 7918 saúde
7919 7919 calor
7920 7920 bomba a calor
7921 7921 -----
7922 7922 linha de ajuda
7923 7923 -----
7924 7924 destaque
7925 7925 destaque de linhas
7926 7926 via
7927 7927 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7928 7928 -----
7929 7929 +++++
7930 7930 história
7931 7931 -----
7932 7932 eixo horizontal
7933 7933 horrível
7934 7934 ar quente
7935 7935 água quente
7936 7936 -----
7937 7937 horas
7938 7938 casa
7939 7939 casa (até 5m)
7940 7940 casas que pertencem à rua
7941 7941 +++++
7942 7942 tipo lomba
7943 7943 -----
7944 7944 -----
7945 7945 turbina em parafuso de arquimedes
7946 7946 ibadita
7947 7947 geladaria
7948 7948 curling bávaro
7949 7949 -----
7950 7950 iglesia ni cristo
7951 7951 +++++
7952 7952 imagens de fundo
7953 7953 +++++
7954 7954 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7955 7955 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7956 7956 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7957 7957 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7958 7958 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7959 7959 imagico.de: Reservatório Bakun
7960 7960 +++++
7961 7961 imagico.de: Ilha Bogoslof
7962 7962 imagico.de: Ilha Bouvet
7963 7963 +++++
7964 7964 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7965 7965 imagico.de: Rochas Clerke
7966 7966 imagico.de: Enseada de Cook
7967 7967 +++++
7968 7968 +++++
7969 7969 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7970 7970 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7971 7971 imagico.de: Leste da Islândia
7972 7972 +++++
7973 7973 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7974 7974 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7975 7975 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7976 7976 imagico.de: mosaico Gronelândia
7977 7977 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7978 7978 imagico.de: Ilha Londonderry
7979 7979 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7980 7980 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7981 7981 +++++
7982 7982 -----
7983 7983 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7984 7984 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7985 7985 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7986 7986 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7987 7987 -----
7988 7988 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7989 7989 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7990 7990 imagico.de:Monte Quénia 2016
7991 7991 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7992 7992 imagico.de: Nova Irlanda
7993 7993 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7994 7994 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7995 7995 -----
7996 7996 -----
7997 7997 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7998 7998 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7999 7999 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
8000 8000 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
8001 8001 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
8002 8002 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
8003 8003 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
8004 8004 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
8005 8005 imagico.de: Canal do Panamá Canal
8006 8006 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
8007 8007 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
8008 8008 imagico.de: Montanhas Pensacola
8009 8009 imagico.de: Montanhas Prokletije
8010 8010 +++++
8011 8011 +++++
8012 8012 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
8013 8013 imagico.de: Montes Ruwenzori
8014 8014 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
8015 8015 imagico.de: Ilha Scott
8016 8016 +++++
8017 8017 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
8018 8018 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
8019 8019 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
8020 8020 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
8021 8021 imagico.de: Svalbard mosaico
8022 8022 imagico.de: Base Aérea de Thule
8023 8023 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
8024 8024 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
8025 8025 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
8026 8026 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
8027 8027 +++++
8028 8028 imagico.de: Vulcão Calbuco
8029 8029 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
8030 8030 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
8031 8031 imagico.de: Caracórum ocidental
8032 8032 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
8033 8033 -----
8034 8034 sem passagem
8035 8035 linha de apoio para melhorar precisão da linha
8036 8036 num relvado
8037 8037 num parque de estacionamento
8038 8038 inativo
8039 8039 incluir
8040 8040 incluindo os filhos imediatos das relações pai
8041 8041 incompleto
8042 8042 objeto incompleto: apenas {0}
8043 8043 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
8044 8044 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
8045 8045 incorreto ou mal aplicado
8046 8046 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
8047 8047 indiana
8048 8048 -----
8049 8049 interior de edifícios privados/empresas
8050 8050 -----
8051 8051 +++++
8052 8052 infiltração
8053 8053 +++++
8054 8054 infraestrutura
8055 8055 linha interior
8056 8056 instalação artística
8057 8057 integrado no programa principal
8058 8058 intermédia
8059 8059 internacional
8060 8060 linha costeira inválida
8061 8061 minério de ferro
8062 8062 área completamente isolada
8063 8063 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
8064 8064 italiana
8065 8065 Barra em J
8066 8066 jainismo
8067 8067 japonesa
8068 8068 testemunhas de jeová
8069 8069 judaica
8070 8070 jughandle (não usado em Portugal)
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 turbina kaplan
8074 8074 +++++
8075 8075 chave com um caractere incomum
8076 8076 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
8077 8077 koreana
8078 8078 escada
8079 8079 laguna
8080 8080 lago
8081 8081 uso do solo
8082 8082 uso do solo ''{0}''
8083 8083 -----
8084 8084 última estrada antes do cruzamento
8085 8085 +++++
8086 8086 treliça
8087 8087 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
8088 8088 camada
8089 8089 -----
8090 8090 a camada está escondida (clicar para mostrar)
8091 8091 a camada está visível (clicar para esconder)
8092 8092 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
8093 8093 chumbo
8094 8094 sem folhas
8095 8095 -----
8096 8096 esquerda
8097 8097 à esquerda de:1
8098 8098 à esquerda de:2
8099 8099 à esquerda de:3
8100 8100 legislativo
8101 8101 tipo de lazer {0}
8102 8102 -----
8103 8103 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
8104 8104 pilar elevatório
8105 8105 metropolitano_de_superfície
8106 8106 cal
8107 8107 calcário
8108 8108 limitado/parcial
8109 8109 linha
8110 8110 comunidade linguística
8111 8111 segmento de ligação
8112 8112 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
8113 8113 a carregar estilo ''{0}''...
8114 8114 ficheiro local
8115 8115 localização do dispositivo de obrigatoriedade
8116 8116 eclusa
8117 8117 bloquear barra vertical
8118 8118 cacifos
8119 8119 AND lógico (ambas as expressões)
8120 8120 NOT lógico
8121 8121 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
8122 8122 +++++
8123 8123 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
8124 8124 luterana
8125 8125 maaiana
8126 8126 linha principal
8127 8127 Criar linha de ajuda paralela
8128 8128 -----
8129 8129 -----
8130 8130 -----
8131 8131 mangal / manguezal
8132 8132 solar
8133 8133 +++++
8134 8134 estilo de mapa
8135 8135 +++++
8136 8136 marítima
8137 8137 marisma
8138 8138 -----
8139 8139 corresponde caso ''chave'' exista
8140 8140 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
8141 8141 lat máx
8142 8142 lon máx
8143 8143 altura máxima
8144 8144 velocidade máxima
8145 8145 peso máximo
8146 8146 mecânico
8147 8147 mediterrânea
8148 8148 médio
8149 8149 -----
8150 8150 megálito
8151 8151 membro
8152 8152 membros do sítio
8153 8153 apenas membros
8154 8154 metadados
8155 8155 +++++
8156 8156 metros
8157 8157 metodista
8158 8158 +++++
8159 8159 mexicana
8160 8160 no meio de:1
8161 8161 no meio de:2
8162 8162 no meio de:3
8163 8163 migração
8164 8164 militar
8165 8165 leite
8166 8166 +++++
8167 8167 lat mín
8168 8168 lon mín
8169 8169 distância mínima entre veículos
8170 8170 ministério
8171 8171 linha de média e baixa tensão
8172 8172 minutos
8173 8173 falta a camada com o índice {0}
8174 8174 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
8175 8175 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
8176 8176 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
8177 8177 objetos em falta:
8178 8178 falta etiqueta
8179 8179 valor com erro ortográfico
8180 8180 várias
8181 8181 alterado
8182 8182 monopolar
8183 8183 monocarril
8184 8184 mórmon
8185 8185 -----
8186 8186 mesquita
8187 8187 +++++
8188 8188 lamaçal
8189 8189 -----
8190 8190 múltiplo
8191 8191 multi-polígono
8192 8192 abrigo de munições
8193 8193 +++++
8194 8194 muçulmana
8195 8195 mexilhão
8196 8196 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
8197 8197 -----
8198 8198 parque nacional
8199 8199 +++++
8200 8200 tipo natural {0}
8201 8201 etiqueta de água utilizada em piscina
8202 8202 natureza
8203 8203 necrópole
8204 8204 folhas em agulha (pinheiros...)
8205 8205 nova apostólica
8206 8206 Jornais
8207 8207 seguinte
8208 8208 níquel
8209 8209 não
8210 8210 sem descrição disponível
8211 8211 nenhuma mensagem de erro disponível
8212 8212 nenhum importador
8213 8213 deixou de ser necessário
8214 8214 proibido virar à esquerda
8215 8215 proibido virar à direita
8216 8216 proibido seguir em frente
8217 8217 proibido inverter sentido de marcha
8218 8218 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
8219 8219 nó liga curso de água e ponte
8220 8220 nó do cruzamento
8221 8221 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
8222 8222 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
8223 8223 barreira anti-ruído
8224 8224 não-denominativa
8225 8225 nenhum
8226 8226 -----
8227 8227 nórdico
8228 8228 não eliminado
8229 8229 não está no conjunto de dados
8230 8230 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
8231 8231 aviso
8232 8232 -----
8233 8233 chave numérica
8234 8234 objeto sem etiquetas úteis
8235 8235 objetos
8236 8236 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
8237 8237 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
8238 8238 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
8239 8239 -----
8240 8240 objetos com 5 a 10 etiquetas
8241 8241 objetos na vista atual
8242 8242 objetos na área descarregada
8243 8243 objetos com o identificador fornecido
8244 8244 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
8245 8245 objetos com a função fornecida na relação
8246 8246 objetos com a versão fornecida
8247 8247 objetos com a última alteração no intervalo
8248 8248 -----
8249 8249 observação
8250 8250 ímpar
8251 8251 oficial (c/sinal permissão)
8252 8252 petróleo
8253 8253 palmeiras-de-óleo
8254 8254 católica antiga
8255 8255 clássicos_(antigos)
8256 8256 oliveiras
8257 8257 no passeio
8258 8258 ao lado de uma faixa de rodagem
8259 8259 apenas tem destes produtos
8260 8260 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
8261 8261 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
8262 8262 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
8263 8263 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
8264 8264 -----
8265 8265 obrigatório virar à esquerda
8266 8266 obrigatório virar à direita
8267 8267 obrigatório seguir em frente
8268 8268 aberto
8269 8269 openstreetmap.hu ortofotos
8270 8270 -----
8271 8271 opções
8272 8272 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
8273 8273 laranjeiras
8274 8274 ortodoxa
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 -----
8278 8278 -----
8279 8279 -----
8280 8280 -----
8281 8281 exterior de edifícios privados/empresas
8282 8282 linha exterior
8283 8283 fora
8284 8284 fora da área descarregada
8285 8285 lago em ferradura / braço morto
8286 8286 ostras
8287 8287 pintura
8288 8288 palácio
8289 8289 +++++
8290 8290 -----
8291 8291 -----
8292 8292 entrega de encomendas
8293 8293 recolha de encomendas
8294 8294 -----
8295 8295 parque de estacionamento
8296 8296 estrada apenas para estacionar
8297 8297 bilhetes de estacionamento
8298 8298 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8299 8299 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8300 8300 peças
8301 8301 -----
8302 8302 pavimentado
8303 8303 blocos de cimento ou argamassa
8304 8304 pessegueiros
8305 8305 seixos
8306 8306 passagem de peões ferroviária sem {0}
8307 8307 pegasus (não usada em Portugal)
8308 8308 pelican (não usada em Portugal)
8309 8309 turbina pelton
8310 8310 fundo de pensões
8311 8311 +++++
8312 8312 perímetro do sítio
8313 8313 permitido pelo dono
8314 8314 -----
8315 8315 diospireiros
8316 8316 -----
8317 8317 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8318 8318 fotografias
8319 8319 fotovoltaico
8320 8320 pilar
8321 8321 posto de vigia/tiro
8322 8322 campo
8323 8323 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8324 8324 pilar de pivot (em pontes móveis)
8325 8325 pizas
8326 8326 plantas
8327 8327 plástico
8328 8328 plataforma
8329 8329 plataforma (apenas entrada)
8330 8330 plataforma (apenas saída)
8331 8331 Prato
8332 8332 -----
8333 8333 ameixeiras
8334 8334 pneumático
8335 8335 poste
8336 8336 -----
8337 8337 política
8338 8338 lagoa
8339 8339 -----
8340 8340 -----
8341 8341 sítio onde está o sinal
8342 8342 possível falta da etiqueta {0}
8343 8343 código postal
8344 8344 -----
8345 8345 potencial
8346 8346 -----
8347 8347 com motor
8348 8348 pradaria
8349 8349 presbiterana
8350 8350 -----
8351 8351 anterior
8352 8352 privado
8353 8353 problema
8354 8354 propriedades
8355 8355 procurador
8356 8356 área protegida
8357 8357 protestante
8358 8358 locais públicos (vigiado pela polícia)
8359 8359 transporte público
8360 8360 serviço público
8361 8361 bilhetes de transporte público
8362 8362 puffin (não usada em Portugal)
8363 8363 +++++
8364 8364 pilar
8365 8365 pirólise
8366 8366 +++++
8367 8367 chave questionável (termina com um número)
8368 8368 -----
8369 8369 +++++
8370 8370 rádio
8371 8371 carril
8372 8372 gradeamento
8373 8373 ferrovia
8374 8374 passagem de nível ferroviária sem {0}
8375 8375 -----
8376 8376 motor alternativo
8377 8377 recomendado
8378 8378 canavial
8379 8379 reformista
8380 8380 reformada
8381 8381 região
8382 8382 +++++
8383 8383 conservatória do registo civil
8384 8384 expressão regular
8385 8385 -----
8386 8386 objetos relacionados
8387 8387 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8388 8388 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8389 8389 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8390 8390 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8391 8391 removível
8392 8392 remover da seleção
8393 8393 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8394 8394 reparação
8395 8395 substituido pelo novo módulo {0}
8396 8396 réptil
8397 8397 obrigatório
8398 8398 -----
8399 8399 reservado
8400 8400 reservatório
8401 8401 retenção
8402 8402 -----
8403 8403 reversível
8404 8404 direita
8405 8405 à direita de:1
8406 8406 à direita de:2
8407 8407 à direita de:3
8408 8408 pilar automático
8409 8409 rio
8410 8410 rochedo
8411 8411 função
8412 8412 católica_romana
8413 8413 ortodoxa romena
8414 8414 sala
8415 8415 reboque com cabo
8416 8416 rotunda
8417 8417 segmento de rota
8418 8418 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8419 8419 a fio-de-água
8420 8420 a fio-de-água / armazenamento de água
8421 8421 -----
8422 8422 ortodoxa russa
8423 8423 rutilo
8424 8424 +++++
8425 8425 parque de safari
8426 8426 -----
8427 8427 sal
8428 8428 salina
8429 8429 marisma salina
8430 8430 areia
8431 8431 arenito / grés
8432 8432 sanduíches/sandes
8433 8433 -----
8434 8434 savana
8435 8435 escala
8436 8436 -----
8437 8437 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8438 8438 a escala segue a resolução nativa desta camada
8439 8439 esquemático (apresenta só o mais importante)
8440 8440 cone de escória
8441 8441 escultura
8442 8442 peixes e mariscos
8443 8443 sasonal
8444 8444 sentado
8445 8445 sentado;urinol
8446 8446 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8447 8447 segundos
8448 8448 -----
8449 8449 selecionado
8450 8450 seleção
8451 8451 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8452 8452 folhas semi-persistentes
8453 8453 -----
8454 8454 área separada
8455 8455 ortodoxa sérvia
8456 8456 paralelos
8457 8457 povoamento
8458 8458 adventista do sétimo dia
8459 8459 esgotos
8460 8460 -----
8461 8461 xivaísmo
8462 8462 shaktismo
8463 8463 -----
8464 8464 abrigo
8465 8465 xiismo
8466 8466 em escudo
8467 8467 xintoísmo
8468 8468 lojas
8469 8469 tipo de loja {0}
8470 8470 atalho
8471 8471 segmento de atalho
8472 8472 deve ser gravado
8473 8473 deve ser enviado
8474 8474 camarão
8475 8475 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8476 8476 siquismo
8477 8477 prata
8478 8478 suspensão simples (por cordas/cabos)
8479 8479 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8480 8480 -----
8481 8481 sítio
8482 8482 esqui-alpinismo
8483 8483 +++++
8484 8484 lousa / ardósia
8485 8485 trenó (escorrega)
8486 8486 trenó puxado a cavalo/cães
8487 8487 smarta
8488 8488 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8489 8489 -----
8490 8490 segurança social
8491 8491 serviços sociais
8492 8492 -----
8493 8493 painel fotovoltaico solar
8494 8494 painel térmico solar
8495 8495 sólida
8496 8496 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8497 8497 espanhola
8498 8498 espírita
8499 8499 espiritualismo
8500 8500 toros de madeira cortados
8501 8501 tipo de desporto {0}
8502 8502 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8503 8503 centro desportivo
8504 8504 nascente do curso de água
8505 8505 ramal curto (apenas de mercadorias)
8506 8506 agachado
8507 8507 estreitamento
8508 8508 estádio
8509 8509 selos de correio
8510 8510 padrão
8511 8511 padrões paralelos são opostos
8512 8512 -----
8513 8513 -----
8514 8514 -----
8515 8515 estado
8516 8516 château / majestuoso (sem fortificações)
8517 8517 -----
8518 8518 estátua
8519 8519 churrasqueira
8520 8520 vapor
8521 8521 gerador de vapor
8522 8522 turbina a vapor
8523 8523 aço
8524 8524 +++++
8525 8525 -----
8526 8526 estepe
8527 8527 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8528 8528 pedra
8529 8529 -----
8530 8530 paragem
8531 8531 paragem (apenas entrada p.)
8532 8532 paragem (apenas saída pass.)
8533 8533 estratovulcão
8534 8534 ribeira
8535 8535 estradas
8536 8536 rua (até 20m)
8537 8537 nome da rua contém ss
8538 8538 nome da estrada contém ß
8539 8539 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8540 8540 -----
8541 8541 -----
8542 8542 -----
8543 8543 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8544 8544 metropolitano
8545 8545 sucção
8546 8546 soma
8547 8547 relógio de sol
8548 8548 sunita
8549 8549 surfe
8550 8550 +++++
8551 8551 suspensa
8552 8552 sentido da rotunda provavelmente errado
8553 8553 combinação de etiquetas suspeita
8554 8554 pântano
8555 8555 doces
8556 8556 natação
8557 8557 piscina
8558 8558 giratória
8559 8559 sinagoga
8560 8560 Barra em T
8561 8561 resíduos
8562 8562 taoísmo
8563 8563 -----
8564 8564 +++++
8565 8565 impostos
8566 8566 árvores do chá
8567 8567 -----
8568 8568 cartões telefónicos
8569 8569 televisão
8570 8570 templo
8571 8571 +++++
8572 8572 terminal de acesso à internet
8573 8573 zona territorial (até 22.2 km)
8574 8574 -----
8575 8575 texto
8576 8576 tailandesa
8577 8577 estilo principal do Potlatch 2
8578 8578 teravada
8579 8579 térmico
8580 8580 -----
8581 8581 esta camada não pode ter um alinhamento
8582 8582 esta camada não tem resolução nativa
8583 8583 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8584 8584 esta camada é a camada ativa
8585 8585 -----
8586 8586 -----
8587 8587 tibetana
8588 8588 -----
8589 8589 planície de maré
8590 8590 tiger (não usada em Portugal)
8591 8591 -----
8592 8592 estanho
8593 8593 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8594 8594 para adicionar sem fechar a janela
8595 8595 para aplicar a primeira sugestão
8596 8596 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8597 8597 para a linha
8598 8598 +++++
8599 8599 -----
8600 8600 barra de ferramentas
8601 8601 topográfico (apresenta relevo)
8602 8602 toposcópio
8603 8603 +++++
8604 8604 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8605 8605 turismo
8606 8606 tipo de turismo {0}
8607 8607 vila
8608 8608 brinquedos
8609 8609 trilho e pontos
8610 8610 apenas trilho
8611 8611 tráfego
8612 8612 semáforo ou barreira que obriga a parar
8613 8613 -----
8614 8614 -----
8615 8615 semáforos
8616 8616 comboio
8617 8617 elétrico
8618 8618 transição
8619 8619 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8620 8620 -----
8621 8621 transportes
8622 8622 de transbordo (tipo cesto)
8623 8623 lixo
8624 8624 -----
8625 8625 em cavaletes
8626 8626 trólei
8627 8627 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8628 8628 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8629 8629 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8630 8630 +++++
8631 8631 túmulo
8632 8632 turca
8633 8633 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8634 8634 pneus
8635 8635 chave curta incomum
8636 8636 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8637 8637 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8638 8638 -----
8639 8639 unitário-universalismo
8640 8640 unida
8641 8641 metodista unida
8642 8642 desconhecido
8643 8643 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8644 8644 denominação religiosa judaica desconhecida
8645 8645 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8646 8646 sem marcas no piso nem semáforos
8647 8647 etiqueta desnecessária
8648 8648 incomum (binário, a água...)
8649 8649 não pavimentado
8650 8650 não definido
8651 8651 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8652 8652 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8653 8653 motivo não especificado
8654 8654 sem etiquetas
8655 8655 linha sem etiquetas
8656 8656 valor incomum de {0}
8657 8657 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8658 8658 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8659 8659 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8660 8660 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8661 8661 para cima
8662 8662 até à tela:
8663 8663 urinol
8664 8664 utilização
8665 8665 use parêntesis para agrupar expressões
8666 8666 usar passeio
8667 8667 vácuo
8668 8668 vaishnavismo
8669 8669 budismo tântrico (vajrayana)
8670 8670 erro de validação
8671 8671 validação - outros
8672 8672 aviso de validação
8673 8673 valor esperado
8674 8674 segmento de variante
8675 8675 -----
8676 8676 savana
8677 8677 eixo vertical
8678 8678 muito má
8679 8679 muito horrível
8680 8680 pelo nó ou linhas
8681 8681 viaduto
8682 8682 vídeo
8683 8683 vietnamita
8684 8684 vista
8685 8685 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8686 8686 -----
8687 8687 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8688 8688 -----
8689 8689 muro
8690 8690 -----
8691 8691 nogueiras
8692 8692 +++++
8693 8693 -----
8694 8694 águas residuais
8695 8695 torre de vigia
8696 8696 água
8697 8697 -----
8698 8698 parque aquático
8699 8699 armazenamento de água
8700 8700 tanque de água
8701 8701 curso de água
8702 8702 tipo de curso de água {0}
8703 8703 curso de água (sem margem mapeada)
8704 8704 -----
8705 8705 área total que a ponte/túnel ocupa
8706 8706 a linha está ligada
8707 8707 -----
8708 8708 a linha está ligada ao membro seguinte
8709 8709 -----
8710 8710 a linha está ligada ao membro anterior
8711 8711 -----
8712 8712 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8713 8713 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8714 8714 apenas pontos
8715 8715 linhas que fazem parte da estrada
8716 8716 vias que passam pelo túnel
8717 8717 via(s) que passam por baixo da ponte
8718 8718 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8719 8719 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8720 8720 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8721 8721 casco húmido (comum)
8722 8722 prado encharcado
8723 8723 -----
8724 8724 onde a obrigatoriedade termina
8725 8725 onde colocar o nome do sítio
8726 8726 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8727 8727 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8728 8728 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8729 8729 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8730 8730 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8731 8731 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8732 8732 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8733 8733 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8734 8734 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8735 8735 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8736 8736 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8737 8737 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8738 8738 vida selvagem
8739 8739 parque de vida selvagem
8740 8740 -----
8741 8741 entrada/saída de minerais/operários
8742 8742 -----
8743 8743 arame
8744 8744 com fios
8745 8745 sem fios (wi-fi)
8746 8746 -----
8747 8747 madeira
8748 8748 etiqueta errada de passagem numa linha
8749 8749 etiqueta errada de estrada num nó
8750 8750 valor errado: {0}
8751 8751 -----
8752 8752 pátio de manobras ferroviárias
8753 8753 sim
8754 8754 -----
8755 8755 +++++
8756 8756 zinco
8757 8757 zircão
8758 8758 aproximação
8759 8759 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8760 8760 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8761 8761 zoroastrismo
8762 8762 +++++
8763 8763 +++++
8764 8764 {0} (Córsega)
8765 8765 {0} (exportar GPX)
8766 8766 {0} (camada alvo)
8767 8767 {0} ({1} a {2} graus)
8768 8768 +++++
8769 8769 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8770 8770 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8771 8771 +++++
8772 8772 {0} = {1}; remover {0}
8773 8773 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8774 8774 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8775 8775 {0} Introduzir URL
8776 8776 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8777 8777 {0} Introduzir nome para esta camada
8778 8778 {0} Obter camadas
8779 8779 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8780 8780 {0} Nós:
8781 8781 {0} Selecionar formato da imagem
8782 8782 {0} Selecionar camadas
8783 8783 {0} [incompletos]
8784 8784 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8785 8785 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8786 8786 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8787 8787 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8788 8788 foram lidos {0} bytes
8789 8789 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8790 8790 {0} completado em {1}
8791 8791 {0} formado por:
8792 8792 -----
8793 8793 {0} dentro de {1}
8794 8794 ''{0}'' está em desuso
8795 8795 {0} está em desuso a favor de {1}
8796 8796 -----
8797 8797 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8798 8798 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8799 8799 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8800 8800 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8801 8801 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8802 8802 -----
8803 8803 -----
8804 8804 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8805 8805 {0} não é um valor de restrição válido
8806 8806 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8807 8807 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8808 8808 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8809 8809 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8810 8810 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8811 8811 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8812 8812 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8813 8813 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8814 8814 {0} não é necessária
8815 8815 {0} não é necessária em {1}
8816 8816 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8817 8817 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8818 8818 {0} não faz sentido
8819 8819 {0} servidor espelho
8820 8820 {0} servidor espelho {1}
8821 8821 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8822 8822 {0} restantes...
8823 8823 {0} tem de ser um número
8824 8824 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8825 8825 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8826 8826 nó {0} ligado a uma via
8827 8827 -----
8828 8828 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8829 8829 {0} não disponível (modo desligado)
8830 8830 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8831 8831 {0} de {1} elementos feitos
8832 8832 {0} numa área grande
8833 8833 {0} num nó
8834 8834 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8835 8835 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8836 8836 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8837 8837 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8838 8838 {0} numa relação sem {1}
8839 8839 {0} numa área pequena
8840 8840 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8841 8841 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8842 8842 -----
8843 8843 {0} sem etiquetas adicionais
8844 8844 -----
8845 8845 {0} relação sem a etiqueta {0}
8846 8846 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8847 8847 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8848 8848 {0} deve ser substituído por {1}
8849 8849 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8850 8850 -----
8851 8851 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8852 8852 {0} junto com addr:*
8853 8853 {0} junto com {1}
8854 8854 {0} junto com {1} e valores em conflito
8855 8855 -----
8856 8856 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8857 8857 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8858 8858 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8859 8859 -----
8860 8860 -----
8861 8861 -----
8862 8862 {0} usada em simultâneo com {1}
8863 8863 -----
8864 8864 {0} valor com o símbolo +
8865 8865 {0} com vários valores
8866 8866 -----
8867 8867 {0} sem {1}
8868 8868 {0} sem {1} ou {2}
8869 8869 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8870 8870 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8871 8871 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8872 8872 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8873 8873 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8874 8874 +++++
8875 8875 {0}, use como alternativa {1}
8876 8876 {0}... [por favor digite o seu número]
8877 8877 +++++
8878 8878 +++++
8879 8879 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8880 8880 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8881 8881 {0}: Versão {1} (local: {2})
8882 8882 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8883 8883 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8884 8884 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8885 8885 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8886 8886 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8887 8887 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8888 8888 +++++
8889 8889 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8890 8890 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8891 8891 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8892 8892 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8893 8893 -----
8894 8894 Łódź: Edifícios
8895 8895 -----
8896 8896 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8897 8897 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8898 8898 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8899 8899 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8900m 1 ({0} segmento)
8901m 1 ({0} segmentos)
8902m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8903m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8904m 3 ({0} pacote)
8905m 3 ({0} pacotes)
8906m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8907m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8908m 5 , {0} não definido
8909m 5 , {0} não definido
8910m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8911m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8912m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8913m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8914m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8915m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8916m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8917m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8918m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8919m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8920m 11 -----
8921m 12 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8922m 12 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8923m 13 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8924m 13 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8925m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8926m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8927m 15 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8928m 15 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8929m 16 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8930m 16 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8931m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8932m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8933m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8934m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8935m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8936m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8937m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8938m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8939m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8940m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8941m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8942m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8943m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8944m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8945m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8946m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8947m 25 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8948m 25 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8949m 26 Adicionar um novo nó à linha
8950m 26 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8951m 27 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8952m 27 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8953m 28 Adicionar seleção a {0} relação
8954m 28 Adicionar seleção a {0} relação
8955m 29 Adicionado {0} objeto
8956m 29 Adicionados {0} objetos
8957m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8958m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8959m 31 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8960m 31 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8961m 32 Alterar etiquetas de {0} objeto
8962m 32 Alterar etiquetas de {0} objetos
8963m 33 Alterar valor?
8964m 33 Alterar valores?
8965m 34 Alterar {0} objeto
8966m 34 Alterar {0} objetos
8967m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8968m 35 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8969m 36 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8970m 36 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8971m 37 Clique para continuar sem este módulo
8972m 37 Clique para continuar sem estes módulos
8973m 38 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8974m 38 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8975m 39 Combinar {0} via
8976m 39 Combinar {0} vias
8977m 40 Conflito ao descarregar
8978m 40 Conflitos ao descarregar
8979m 41 Conflito nos dados
8980m 41 Conflitos nos dados
8981m 42 Conflito: {0} por resolver
8982m 42 Conflitos: {0} por resolver
8983m 43 -----
8984m 44 -----
8985m 45 -----
8986m 46 Eliminar {0} nó
8987m 46 Eliminar {0} nós
8988m 47 Eliminar {0} objeto
8989m 47 Eliminar {0} objetos
8990m 48 Eliminar {0} relação
8991m 48 Eliminar {0} relações
8992m 49 Eliminar {0} linha
8993m 49 Eliminar {0} linhas
8994m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8995m 50 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8996m 51 A eliminar {0} objeto
8997m 51 A eliminar {0} objetos
8998m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8999m 52 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
9000m 53 A descarregar {0} conjunto de alterações...
9001m 53 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
9002m 54 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
9003m 54 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
9004m 55 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
9005m 55 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
9006m 56 A descarregar {0} objeto incompleto
9007m 56 A descarregar {0} objetos incompletos
9008m 57 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
9009m 57 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
9010m 58 Separar em {0} nó
9011m 58 Separar em {0} nós
9012m 59 Desligar {0} nó em {1} nó
9013m 59 Desligar {0} nós em {1} nós
9014m 60 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
9015m 60 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
9016m 61 Inserir um novo nó na linha.
9017m 61 Inserir um novo nó em {0} linhas.
9018m 62 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
9019m 62 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
9020m 63 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
9021m 63 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
9022m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
9023m 64 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
9024m 65 Fundir {0} nó
9025m 65 Fundir {0} nós
9026m 66 Versão de fusão ({0} entrada)
9027m 66 Versão de fusão ({0} entradas)
9028m 67 Mover {0} nó
9029m 67 Mover {0} nós
9030m 68 Minha versão ({0} entrada)
9031m 68 Minha versão ({0} entradas)
9032m 69 -----
9033m 70 Não foi possível descarregar o objeto
9034m 70 Não foi possível descarregar alguns objetos
9035m 71 Objeto eliminado
9036m 71 Objetos eliminados
9037m 72 -----
9038m 73 Um objeto descarregado foi eliminado.
9039m 73 {0} objetos descarregados foram eliminados.
9040m 74 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
9041m 74 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
9042m 75 A abrir {0} ficheiro...
9043m 75 A abrir {0} ficheiros...
9044m 76 A colar {0} etiqueta
9045m 76 A colar {0} etiquetas
9046m 77 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
9047m 77 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
9048m 78 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
9049m 78 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
9050m 79 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
9051m 79 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
9052m 80 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
9053m 80 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
9054m 81 {0} objeto limpo
9055m 81 {0} objetos limpos
9056m 82 Removido "{0}" em {1} objeto
9057m 82 Removidos "{0}" em {1} objeto
9058m 83 Remover chaves antigas de {0} objeto
9059m 83 Remover chaves antigas de {0} objetos
9060m 84 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
9061m 84 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
9062m 85 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
9063m 85 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
9064m 86 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
9065m 86 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
9066m 87 Rodar {0} nó
9067m 87 Rodar {0} nós
9068m 88 {0} nó escalonado
9069m 88 {0} nós escalonados
9070m 89 A pesquisar em {0} objeto
9071m 89 A pesquisar em {0} objetos
9072m 90 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
9073m 90 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
9074m 91 Selecionado {0} objeto
9075m 91 Selecionados {0} objetos
9076m 92 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
9077m 92 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
9078m 93 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
9079m 93 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
9080m 94 Simplificar Linha (remover {0} nó)
9081m 94 Simplificar Linha (remover {0} nós)
9082m 95 Simplificar {0} linha
9083m 95 Simplificar {0} linhas
9084m 96 Dividir a linha {0} em {1} parte
9085m 96 Dividir a linha {0} em {1} partes
9086m 97 Etiquetas ({0} conflito)
9087m 97 Etiquetas ({0} conflitos)
9088m 98 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
9089m 98 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
9090m 99 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
9091m 99 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
9092m 100 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
9093m 100 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
9094m 101 -----
9095m 102 O módulo não será carregado.
9096m 102 Os módulos não serão carregados.
9097m 103 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
9098m 103 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
9099m 104 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
9100m 104 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
9101m 105 Versão no servidor ({0} entrada)
9102m 105 Versão no servidor ({0} entradas)
9103m 106 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
9104m 106 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
9105m 107 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
9106m 107 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
9107m 108 Resta {0} objeto a enviar.
9108m 108 Restam {0} objetos a enviar.
9109m 109 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
9110m 109 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
9111m 110 Surgiu {0} conflito.
9112m 110 Surgiram {0} conflitos.
9113m 111 Ocorreu {0} conflito ao importar.
9114m 111 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
9115m 112 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
9116m 112 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
9117m 113 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
9118m 113 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
9119m 114 -----
9120m 115 Isto irá alterar {0} objeto.
9121m 115 Isto irá alterar {0} objetos.
9122m 116 Isto irá alterar {0} objeto.
9123m 116 Isto irá alterar {0} objetos.
9124m 117 {0} nó transformado
9125m 117 {0} nós transformados
9126m 118 O desligamento afetou {0} relação: {1}
9127m 118 O desligamento afetou {0} relações: {1}
9128m 119 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
9129m 119 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
9130m 120 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
9131m 120 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
9132m 121 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
9133m 121 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
9134m 122 A enviar {0} objeto...
9135m 122 A enviar {0} objetos...
9136m 123 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
9137m 123 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
9138m 124 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
9139m 124 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
9140m 125 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
9141m 125 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
9142m 126 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
9143m 126 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
9144m 127 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
9145m 127 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
9146m 128 -----
9147m 129 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
9148m 129 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
9149m 130 Tem {0} mensagem por ler.
9150m 130 Tem {0} mensagens por ler.
9151m 131 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
9152m 131 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
9153m 132 -----
9154m 133 dias
9155m 133 dias
9156m 134 marcador
9157m 134 marcador
9158m 135 nó
9159m 135 nós
9160m 136 objeto
9161m 136 objetos
9162m 137 -----
9163m 138 relação
9164m 138 relações
9165m 139 em {0} objeto
9166m 139 em {0} objetos
9167m 140 linha
9168m 140 linhas
9169m 141 {0} Autor
9170m 141 {0} Autores
9171m 142 {0} Membro:
9172m 142 {0} Membros:
9173m 143 {0} consiste no marcador {1}
9174m 143 {0} consiste nos marcadores {1}
9175m 144 {0} eliminado
9176m 144 {0} eliminados
9177m 145 {0} diferente
9178m 145 {0} diferente
9179m 146 {0} tem dados GPS atualizados.
9180m 146 {0} têm dados GPS atualizados.
9181m 147 {0} imagem carregada.
9182m 147 {0} imagens carregadas.
9183m 148 -----
9184m 149 {0} membro
9185m 149 {0} membros
9186m 150 {0} nó
9187m 150 {0} nós
9188m 151 {0} erro reportado
9189m 151 {0} erros reportados
9190m 152 {0} erro reportado descarregado.
9191m 152 {0} erros reportados descarregados.
9192m 153 {0} objeto a adicionar:
9193m 153 {0} objetos a adicionar:
9194m 154 {0} objeto a eliminar:
9195m 154 {0} objetos a eliminar:
9196m 155 {0} objeto a alterar
9197m 155 {0} objetos a alterar
9198m 156 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
9199m 156 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
9200m 157 {0} relação
9201m 157 {0} relações
9202m 158 Será alterada {0} relação.
9203m 158 Serão alteradas {0} relações.
9204m 159 {0} rota,
9205m 159 {0} rotas,
9206m 160 {0} etiqueta
9207m 160 {0} etiquetas
9208m 161 {0} trilho GPS
9209m 161 {0} trilhos GPS
9210m 162 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
9211m 162 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
9212m 163 {0} utilizador alterou a seleção:
9213m 163 {0} utilizadores alteraram a seleção:
9214m 164 {0} está geo-posicionada.
9215m 164 {0} estão geo-posicionadas.
9216m 165 {0} linha
9217m 165 {0} linhas
9218m 166 {0} ponto
9219m 166 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.