source: josm/trunk/data/sk.lang@ 5823

Last change on this file since 5823 was 5823, checked in by stoecker, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 222.6 KB
Line 
1 1 (na riadku {0}, stĺpec {1})
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 ako "{0}"
7 7 alebo
8 8 # Objekty
9 9 % z východu:
10 10 % zo severu:
11 11 ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči
12 12 ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči
13 13 "kľúč" s akoukoľvek hodnotou
14 14 "kľúč" s presnou "hodnotou"
15 15 "hodnota" v akomkoľvek kľúči
16 16 "časť hodnoty" kdekoľvek v "klúči"
17 17 "časť hodnoty" nikde v "klúči"
18 18 (# požiadavky neznáme)
19 19 (1 požiadavka)
20 20 (Kód={0})
21 21 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
22 22 -----
23 23 (URL bolo:
24 24 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
25 25 (v rade {0}, stĺpec {1})
26 26 (žiadny objekt)
27 27 (žiadny)
28 28 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
29 29 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
30 30 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
31 31 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
32 32 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
33 33 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
34 34 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
35 35 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
36 36 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
37 37 * Jeden označený bod, alebo
38 38 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
39 39 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... iný druh prepravy
44 44 ... odkazy na relácie
45 45 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Zadajte adresu URL
50 50 1. Zadajte adresu URL služby
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Zadajte maximálny zoom (voliteľné)
59 59 -----
60 60 20cm ortho -Pobrežná čiara
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 -----
65 65 3. Overte vytvorený TMS URL
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 4. Zadajte názov pre túto vrstvu
69 69 +++++
70 70 50cm ortho - Lotyšsko
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
76 76 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
77 77 <anonymné>
78 78 <b>(všetky)indownloadedarea</b> - objekty(a všetky ich body ciest / členy relácií) sa v oblasti stiahli
79 79 <b>(všetky)inview </b> - objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií), v aktuálnom zobrazení
80 80 <b>-key:Bak</b> - ''Bak'' nikde v kľúči ''key''
81 81 <b> Baker Street </b> - ''Baker'' a ''Street'' vo všetkých kľúčoch
82 82 <b>Plugin z externého zdroja:</b> {0}
83 83 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' vo všetkých kľúčoch
84 84 <b>areasize:</b> ... - uzatvorené cesty v danej oblasti v m² (<b>areasize:</b>min-max alebo <b>areasize:</b> max)
85 85 <b>changeset:</b> ... - objekty s daným id súboru zmien (0 objekty bez označenia súboru zmien)
86 86 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
87 87 <b>uzavretý</b> - všetky uzavreté cesty (body nie sú považované za uzavreté)
88 88 <b> id:</b> ... - objekty s daným ID (0 pre nové objekty)
89 89 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
90 90 <b>kľúč:</b>- kľúč ''key'' je nastavený na hodnotu
91 91 <b>key:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v kľúči ''key''
92 92 <b>kľúč=* </b> - kľúč ''key'' so žiadnu hodnotou. Skúste tiež <b>*= hodnota </b>, <b> kľúč =</b>, <b> *=*</b>, <b> *= </b>
93 93 <b>kľúč=hodnota</b> - kľúč ''key'' presne s hodnotou ''hodnota''
94 94 <b>kľúč?</b> - kľúč ''key'' s hodnotou ''ano'',''pravda'', '' 1'', alebo ''na''
95 95 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
96 96 <b>nodes:</b> ... - objekty s daným počtom bodov (<b>nodes:</b> počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- alebo <b> nodes:</b>-max)
97 97 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
98 98 <b>role:</b> ... - objekty s danou úlohu v relácii
99 99 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
100 100 <b>tags:</b> ... - objekty s daným počtom značiek (<b>tags:</b>počet,<b>tags:</b>min-max,<b>tags:</b>min- alebo <b> tags:</b>-max)
101 101 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslednou úpravou v rozsahu
102 102 <b>timestamp:</b>časová_značka - objekty s poslednou úpravou v čase časová_značka (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 alebo T14:51 ...)
103 103 <b>type:</b> ... - objekty so zodpovedajúceho typu (<b>node (bod)</b>, <b>way (cesta)</b>, <b>relation (relácia)</b>)
104 104 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
105 105 <b>user:</b> ... - objekty, ktoré menil užívateľ
106 106 <b>user:anonymous</b> ... - objekty, ktoré menil anonymný užívateľ
107 107 <b>version:</b> ... - objekty s danou verziou (0 objekty bez pridelenej verzie)
108 108 <b>{0}</b> vypnuté objekty
109 109 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
110 110 +++++
111 111 -----
112 112 <rôzne>
113 113 <prázdny>
114 114 +++++
115 115 +++++
116 116 <h2>Aktívny filter</h2>
117 117 <h2>JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> použiť staršiu (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
118 118 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac ciest, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva body. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených bodov. (Potom, môžte vrátiť posun niektorých bodov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravouhlosť / Obnovenie (undo). Prednastavené je Shift+Q.)
119 119 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
120 120 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
121 121 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
122 122 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html> <p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba </p> <p class="warning-body"> Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong> {0} </strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť JOSM systém nápovedy a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}"> tému pomocníka v angličtine </a>.</p> </html>
125 125 <html><p> Prepáčte, ale nie je možné vložiť tagy z vyrovnávacej pamäte. Neobsahujú žiadne objekty JOSM , alebo vhodné texty. </p></html>
126 126 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
127 127 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
128 128 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
129 129 <html>Alternatívne môžete zadať adresu <strong>dlaždice</strong>pre jednu dlaždicu vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, tj <i> 15/256/223</i>. Adresy dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> tiež platí.</html>
130 130 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
131 131 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
132 132 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
133 133 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
134 134 -----
135 135 <html>Povolenie na OSM server zlyhalo.<br>Server oznámil nasledujúcu chybu:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
137 137 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
138 138 <html> Nemožno otvoriť URL''{0}'', pretože žiadne vhodné úlohy pre sťahovanie nie sú k dispozícii. </html>
139 139 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
140 140 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
141 141 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
142 142 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
143 143 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
144 144 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
145 145 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
146 146 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
147 147 <html>Nedá sa načítať vrstva {0} ''{1}''.<br>Chyba je:<br>{2}</html>
148 148 <html>Nemožno načítať plugin {0}, pretože plugin<br> hlavné triedy ''{1}'' nebol nájdený.​​<br>Odstrániť z preferencií?</html>
149 149 <html>Nedá sa načítať súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyby je:<br>{1}</html>
150 150 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
151 151 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
152 152 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
153 153 <html>Nedá sa uložiť súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
154 154 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
155 155 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
156 156 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
157 157 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
158 158 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
159 159 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
161 161 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
162 162 -----
163 163 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
164 164 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
165 165 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
166 166 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
167 167 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár zásobníka: {0}</html>
168 168 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
169 169 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
170 170 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
171 171 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
172 172 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
173 173 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam prednastavených zdrojov z<br>''{0}''.<br> <br> Detaily (nepreložené):<br> {1} </html>
174 174 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
175 175 -----
176 176 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
177 177 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
178 178 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
179 179 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
180 180 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
181 181 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
182 182 -----
183 183 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
184 184 <html>Tu je zhrnutie importovaného súboru. <br/>Môžete odmietnuť predvoľby zmeny stlačením tlačidla "Cancel" v dialógu predvolieb <br/> Ak chcete aktivovať niektoré zmeny, môže byť potrebný reštart JOSMu.</html>
185 185 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
186 186 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
187 187 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
188 188 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
189 189 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
190 190 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
191 191 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
192 192 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
193 193 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
194 194 <html> Žiaden<strong> {0} </strong>, a ani <strong> {1} </strong>nie je povolený. <br> Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje. </html>
195 195 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
196 196 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
197 197 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
198 198 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
199 199 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
200 200 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
201 201 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
202 202 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté cesty smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
203 203 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
204 204 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
205 205 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
206 206 <html>Prosím, vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tagy).</html>
207 207 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
208 208 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
209 209 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
210 210 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
211 211 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
212 212 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
213 213 <html> Vyberte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete ťahaním vybrať rozsah stôp, alebo použite klávesovú skratku CTRL + Kliknutím vyberte presne. Mapa sa aktualizuje na pozadí. Otvorte URL dvojitým kliknutím na ňu.</html>
214 214 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
215 215 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
216 216 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
217 217 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
218 218 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
219 219 <html>Vyberte akcie, ktoré sa vykonávania u tejto vrstvy, ak kliknete na tlačidlo úplne vľavo.<br/>Skontrolujte "Nahrať" nahrať zmeny na OSM server. <br/>Skontrolujte "Uložiť" pre uloženie vrstvy do súboru uvedeného na ľavej strane.</html>
220 220 <html>Nastavenie súboru žiada pripojiť preferencie <b>{0}</b>,<br/> , ale jeho východisková hodnota je v tomto okamihu neznáma.<br/> Aktivujte si prosím zodpovedajúcu funkciu ručne a skúste to znova importovať.
221 221 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
222 222 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
223 223 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
224 224 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup ''{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
225 225 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
227 227 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
228 228 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
229 229 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
230 230 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
231 231 <html>OSM server<br>''{0}''<br>nahlásil internú chybu servera.<br>Toto je pravdepodobne len dočasný problém. Prosím, skúste to znovu neskôr.
232 232 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
233 233 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
234 234 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
235 235 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
236 236 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
237 237 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
239 239 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
240 240 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
241 241 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
242 242 <html>Relácia bola zmenená.<br><br>Chcete uložiť zmeny? </html>
243 243 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
244 244 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
245 245 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
246 246 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
247 247 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
248 248 <html>Nie sú vrstvy kam by zdrojová vrstva<br>''{0}''<br>mohla byť zlúčená.</html>
249 249 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
250 250 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
251 251 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
252 252 <html>Táto relácia už má jeden, alebo viac členov s odkazom<br>na objekt''{0}''<br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie? </html>
253 253 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
254 254 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
256 256 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
257 257 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
258 258 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
259 259 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
260 260 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
261 261 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>napr. displej GPS prístroja</html>
262 262 <html> Použiť predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
263 263 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
265 265 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
266 266 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
267 267 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
268 268 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
269 269 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
270 270 <i>(Automatické ukladanie zaznamenáva v pravidelných intervaloch zmeny v dátovej vrstve. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny počas nasledovného spustenia.)</i>
271 271 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálnych opráv)</i>
273 273 +++++
274 274 +++++
275 275 +++++
276 276 +++++
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <p><b>{0}</b> skryté objekty
280 280 +++++
281 281 +++++
282 282 <strong> Upozornenie: </strong> JOSM sa prihlásil <strong>iba jeden raz</strong> pomocou zabezpečeného pripojenia.
283 283 <nedefinované>
284 284 +++++
285 285 > dole
286 286 > hore
287 287 +++++
288 288 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
289 289 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
290 290 Meno:* preklad je chýbajúci.
291 291 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
292 292 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
293 293 +++++
294 294 +++++
295 295 Verzia API: {0}
296 296 +++++
297 297 Opustená železnica
298 298 Prerušiť
299 299 Zrušiť spojovanie
300 300 Zrušiť dialóg pre výber súboru
301 301 Zrušiť dialóg pre výber súboru.
302 302 O programe
303 303 O programe JOSM...
304 304 Prijať autorizačný prístup
305 305 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
306 306 Prístup
307 307 Autorizačný prístup
308 308 Kľúč autorizačného prístupu:
309 309 Skrytý autorizačný prístup:
310 310 URL autorizačného prístupu:
311 311 Prístup k redigované verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
312 312 Ubytovanie
313 313 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
314 314 Prístupové alebo vernostné karty
315 315 Akcia
316 316 Parametre akcie
317 317 Akcie
318 318 Akcie na vykonanie
319 319 Aktivovať
320 320 Aktivovať vrstvu
321 321 Aktivovať vybratú vrstvu
322 322 Namiesto toho aktivujem štandardné vykresľovanie máp.
323 323 Aktívne predvoľby:
324 324 Aktívne štýly:
325 325 Pridať
326 326 Pridať URL pre mapový podklad
327 327 Pridajte popisnú URL pre JOSM doplnok.
328 328 Pridať bod...
329 329 Pridať Vlastnosť
330 330 Pridať Rectified Image
331 331 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
332 332 Pridať novú cestu pre ikony
333 333 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
334 334 Pridať nový bod do existujúcej cesty
335 335 Pridajte novú predvoľbu zadaním názvu súboru alebo URL
336 336 Pridať nový zdroj do zoznamu.
337 337 Pridať nový štý zadaním názvu súboru alebo URL
338 338 Pridať novú značku
339 339 -----
340 340 Pridať bod pomocou zemepisnej šírky / dĺžky alebo easting / northing (Cartesian).
341 341 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
342 342 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
343 343 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
344 344 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
345 345 Pridať všetky tagy
346 346 Pridať prázdnu značku
347 347 Pridať informáciu o autorovi
348 348 Pridať zaškrtnuté tagy do vybraných objektov
349 349 Pridať konflikt pre ''{0}''
350 350 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
351 351 Pridať filter
352 352 Pridať vrstvu mapového podkladu {0}
353 353 Pridať vrstvy
354 354 Pridať bod
355 355 Pridať bod do cesty
356 356 Pridať bod do cesty a spojiť
357 357 Pridať bod {0}
358 358 Pridať reláciu {0}
359 359 Pridať vybrané tagy
360 360 Pridať výber do relácie
361 361 Pridať nastavenie
362 362 Pridať tagy do vybraných objektov
363 363 Pridajte členy všetkých vybraných relácií k súčasnému výberu
364 364 Pridať vybrané dostupné predvoľby do zoznamu aktívnych predvolieb
365 365 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
366 366 Pridať vybranú reláciu k aktuálnemu výberu
367 367 Pridať k výberu
368 368 Pridať do výberu slippymap:
369 369 Pridať hodnotu?
370 370 Pridať cestu
371 371 Pridať cestu {0}
372 372 Pridať body na všetky priesečníky
373 373 Interpolácia adries
374 374 Adresy
375 375 Pridá položku Reštart JOSMu menu Súbor.
376 376 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
377 377 Pridanie tlače máp do JOSMu
378 378 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
379 379 Štôlňa
380 380 Nastaviť posun mapového podkladu
381 381 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
382 382 Upraviť polohu tohto mapového podkladu
383 383 Nastaviť časové pásmo a rozdiel
384 384 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
385 385 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
386 386 Administratívne centrum
387 387 Administratívne
388 388 -----
389 389 Rozšírené
390 390 -----
391 391 -----
392 392 Rozšírené OAuth parametre
393 393 Pokročilé vlastnosti OAuth
394 394 Pokročilé voľby
395 395 Rozšírené info
396 396 Rozšírené info (web)
397 397 Rozšírené info objektov
398 398 Letecký mapový podklad môže byť posunutý. Skontrolujte jeho posun za pomoci GPS záznamov!
399 399 Lanovka
400 400 +++++
401 401 Poľnohospodárske
402 402 Letisko
403 403 Letisko, pozemné
404 404 Alkohol
405 405 Zarovnať body do kruhu
406 406 Zarovnať body na priamku
407 407 Všetko
408 408 Všetky súbory
409 409 Všetky formáty
410 410 Všetky súbory (*.*)
411 411 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
412 412 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
413 413 Všetky projekcie sú podporované
414 414 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
415 415 Všetky vozidlá
416 416 Ťažobný priestor
417 417 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
418 418 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
419 419 Povoliť čítanie vašich preferencií
420 420 Povoliť nahrávať GPS stopy
421 421 Povoliť nahrávať mapové dáta
422 422 Povoliť zapisovať vaše preferencie
423 423 Povolená prevádzka:
424 424 Umožnuje kontrolovať JOSM z iných aplikácií, napr. z webového prehliadača.
425 425 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
426 426 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
427 427 -----
428 428 Umožňuje doplniť atribúty značiek do všetkých objektov v akejkoľvek zvolenej oblasti naraz
429 429 Umožňuje odfiltrovať nepotrebné GPS stopy
430 430 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
431 431 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
432 432 Umožní navrátiť zmazané objekty z OSM databázy
433 433 Alfa kanál
434 434 Horská chata
435 435 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
436 436 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
437 437 Tiež premenovať súbor
438 438 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
439 439 Vždy schovať
440 440 Vždy zobraziť
441 441 Vždy aktualizovať bez opýtania
442 442 Americký futbal
443 443 Počet káblov
444 444 Počet sedadiel
445 445 Počet schodov
446 446 Prúd (A)
447 447 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
448 448 Prázdna hodnota vymaže tag.
449 449 Nastala chyba v plugine {0}
450 450 Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.
451 451 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
452 452 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
453 453 -----
454 454 Zameriavanie uhlov
455 455 Zameriavanie uhlov je aktívne.
456 456 Popisy
457 457 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
458 458 Pripojiť preferencie zo súboru do existujúcich hodnôt
459 459 Použiť
460 460 Použiť zmeny
461 461 Použiť predvolené
462 462 Použiť rozhodnutie
463 463 Použiť Funkciu
464 464 Použiť Funkciu:
465 465 -----
466 466 -----
467 467 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
468 468 Použiť vyriešený konflikt
469 469 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
470 470 Použiť zvolené zmeny
471 471 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
472 472 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
473 473 Použiť súčasnú aktuálizáciu
474 474 Použiť adresu dlaždice
475 475 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
476 476 Použiť túto úlohu pre všetkých členov
477 477 Použiť?
478 478 Pristávacia plocha
479 479 +++++
480 480 Pasáž
481 481 Archeologické nálezisko
482 482 Lukostreľba
483 483 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
484 484 Oblasť
485 485 Oblasť štýlu cesty nie je uzavretá
486 486 Oblasť okolo miesta
487 487 Oblasti majú spoločný úsek cesty.
488 488 Kultúrne stredisko
489 489 Umelecké dielo
490 490 Spýtať sa pred aktualizáciou
491 491 Zostavenie nových polygónov
492 492 Priradená ulica
493 493 Prevziať
494 494 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
495 495 Atletika
496 496 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
497 497 Atrakcia
498 498 Atribúty
499 499 Zvuk
500 500 Audio zariadenie nedostupné
501 501 Nastavenia zvuku
502 502 Zukové značky z {0}
503 503 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
504 504 Označenie bodu so zvukovým záznamom
505 505 +++++
506 506 Audiosprievodca
507 507 Audiosprievodca cez mobilný telefón?
508 508 Austrálsky futbal
509 509 Overenie totožnosti
510 510 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
511 511 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
512 512 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
513 513 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné užívateľské meno a platné heslo.
514 514 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
515 515 Overenie totožnosti
516 516 Autentifikácia zlyhala
517 517 Autentifikácia zlyhala
518 518 Autor
519 519 Autor:
520 520 Autentifikácia zlyhala
521 521 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
522 522 Autorizačná URL:
523 523 Povoliť teraz
524 524 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
525 525 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
526 526 Autori (spracovatelia)
527 527 Automaticky
528 528 +++++
529 529 Automaticky Načítať Dlaždice
530 530 Povolené Automatické uloženie
531 531 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
532 532 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
533 533 Automatický zoom v predvolenom nastavení:
534 534 Auto-odhad
535 535 Automatické načítanie dlaždíc v predvolenom nastavení:
536 536 Bankomat
537 537 Automatické sťahovanie
538 538 Automatická úprava značiek (tag)
539 539 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
540 540 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
541 541 Dostupný
542 542 Dostupné predvolené podklady:
543 543 Dostupné predvoľby:
544 544 Dostupné úlohy
545 545 Dostupné štýly:
546 546 Lavínová ochrana
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 Hniezdo záchrany
551 551 Späť
552 552 Podmienky použitia pozadia
553 553 Pozadie:
554 554 Operadlo chrbta (Backrest)
555 555 Backspace v pridávacom režime
556 556 Chybná požiadavka
557 557 Chlieb a pečivo
558 558 Hlavná ulica
559 559 Prekročený Limit Šírka pásma
560 560 Banka
561 561 Bar (výčap)
562 562 Zábrana
563 563 Prekážka (Barriers)
564 564 Bejzbal
565 565 Základný
566 566 Basin (Kotvisko pre lode)
567 567 Basketbal
568 568 Batérie
569 569 Bojisko
570 570 +++++
571 571 Záliv
572 572 Pláž
573 573 Plážový volejbal
574 574 Signál (rádiomaják)
575 575 +++++
576 576 +++++
577 577 Lavička
578 578 Nápoje
579 579 Bicykel
580 580 Požičovňa bicyklov
581 581 Oprava bicyklov
582 582 Predaj bicyklov
583 583 Čistenie bicyklov (za poplatok)
584 584 Záhradná reštaurácia
585 585 Bicyklový obchod
586 586 +++++
587 587 Bio nafta
588 588 Prázdna vrstva
589 589 Balvan (Block)
590 590 Modrá:
591 591 Informačný panel s radami (board content)
592 592 Lodenica
593 593 Stĺpik
594 594 Kníhkupectvo
595 595 Názov záložky:
596 596 Záložky
597 597 Hraničná kontrola
598 598 Botanický názov
599 599 Bowling na tráve
600 600 Hranice
601 601 Hranica
602 602 Hraničné kamene
603 603 Duplicitné body na hranici
604 604 Typ hranice
605 605 Ohraničujúcí box
606 606 Ohraničovací rámček (plánovaný):
607 607 Ohraničenie:
608 608 Hranice
609 609 butik
610 610 Bowling
611 611 Značka
612 612 Vlnolam
613 613 Most
614 614 -----
615 615 +++++
616 616 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' ​​musí byť rovnaký ako vo ''values''
617 617 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' ​​musí byť rovnaký ako vo ''values''
618 618 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
619 619 Nárazník
620 620 Správy o chybách
621 621 Budova
622 622 Pasáž pod budovou
623 623 Duplicitné body na budovách
624 624 Budova v budove
625 625 Vytváram hlavné menu
626 626 Zabudovaný štýl, vnútorná cesta:
627 627 -----
628 628 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
629 629 Autobus
630 630 Autobusová linka
631 631 Autobusové nástupište
632 632 Autobusová stanica
633 633 Autobusová zastávka
634 634 Rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov (Bus trap)
635 635 -----
636 636 Mäsiareň
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 CNG (Stlačený zemný plyn)
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 Kabínková lanovka
646 646 Káblová rozvodná skriňa
647 647 Kaviareň
648 648 Výpočet oblasti na stiahnutie
649 649 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
650 650 +++++
651 651 Táborisko
652 652 Stanový tábor
653 653 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože neobsahuje podtriedu ''{1}''.
654 654 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu máp ''{0}'', pretože nie je zapísaná ako vykresľovač máp.
655 655 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože trieda nebola nájdená.
656 656 Kanadský futbal
657 657 Prieplav (canal)
658 658 Zrušiť
659 659 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
660 660 Zrušiť overenie
661 661 -----
662 662 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
663 663 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
664 664 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
665 665 Zušiť operáciu
666 666 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
667 667 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
668 668 Prerušiť nahrávanie
669 669 Zrušiť, pokračovať v úpravách
670 670 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
671 671 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
672 672 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
673 673 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
674 674 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
675 675 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
676 676 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
677 677 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
678 678 -----
679 679 Nedá sa zmazať uzol, ktorý obsahuje tagy
680 680 Nedá sa zmazať uzol, ktorý je odkazovaný na viaceré objekty
681 681 -----
682 682 -----
683 683 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
684 684 Nedajú sa zlúčiť uzly: Mala by byť zmazaná cesta {0}, ktorá je stále používaná {1}
685 685 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
686 686 Nemožno miešať bod, a líniu pre úlohu "cez"
687 687 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
688 688 Nedá sa umiestniť uzol mimo sveta.
689 689 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
690 690 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
691 691 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
692 692 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
693 693 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
694 694 Kanoistika
695 695 Plechovky
696 696 +++++
697 697 +++++
698 698 +++++
699 699 +++++
700 700 +++++
701 701 Kapacita
702 702 Kapacita (celková)
703 703 Vozidlo
704 704 Predajca automobilov
705 705 Kemping pre obytné prívesy
706 706 Náklad
707 707 Hotovosť
708 708 Hrad
709 709 +++++
710 710 Mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, priechodná pre autá (Cattle grid)
711 711 Vstup do jaskyne
712 712 Cintorín
713 713 Stredový pohľad
714 714 Hlavný poludník
715 715 Sedačková lanovka
716 716 Chata
717 717 Zmeniť vlastnosti
718 718 Zmeniť smer?
719 719 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
720 720 Zmeniť zoznam mapových nastavení
721 721 Zmeniť nastavenie zoznamu
722 722 Zmeniť bod {0}
723 723 Zmeniť reláciu
724 724 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
725 725 Zmeniť reláciu {0}
726 726 Zmena rozlíšenia
727 727 Zmeniť nastavenie reťazca
728 728 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
729 729 Zmena výberu
730 730 Zmeniť pohľad
731 731 Zmeniť cestu {0}
732 732 Zmenené body z {0}
733 733 Zmeny nastavení podľa XML súboru
734 734 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
735 735 Zmenový súbor ID:
736 736 Panel riadenia zmenového súboru
737 737 Manažér zmenového súboru
738 738 Zmenový súbor zavretý
739 739 Poznámka zmenového súbor:
740 740 Očakávané ID zmenového súboru
741 741 Zmenový súbor id:
742 742 Info súboru zmien
743 743 Zmenový súbor je plný
744 744 Súbor zmien {0}
745 745 Zmenový súbor:
746 746 Súbory zmien
747 747 Zmena klávesových skratiek manuálne.
748 748 Nabíjacia stanica (pre elektromobily)
749 749 Kontrola pre FIXMES.
750 750 Kontrola na serveri
751 751 Kontrola vlastností kľúčov.
752 752 Kontrola hodnôt vlastností.
753 753 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
754 754 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
755 755 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
756 756 Skontroluje a opraví zastaralé tagy.
757 757 Skontrolovať oblasti budov vo vnútri iných budov.
758 758 -----
759 759 Hľadá body na elektrických vedenia, ktoré nemajú tag power=tower/pole.
760 760 Hľadá body, ktoré majú rovnaké tagy ako cesta ktorej sú súčasťou.
761 761 Skontroluje cesty pripojené k oblastiam.
762 762 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
763 763 Kontrolný súčet chýb: {0}
764 764 Drogéria
765 765 +++++
766 766 Odvodená relácia
767 767 Komín
768 768 Čínsky
769 769 Vybrať
770 770 Zvoľte farbu
771 771 Zvoľte farbu pre {0}
772 772 Zvoľte preddefinovanú licenciu
773 773 Vybrať hodnotu
774 774 Vyberte typ objektu OSM
775 775 Vybrať server pre vyhľadávanie:
776 776 Vyberte viditeľné stopy
777 777 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
778 778 Kostol
779 779 Kino
780 780 +++++
781 781 Mesto (city)
782 782 Hranica mesta/obce
783 783 Mestské hradby
784 784 Názov mesta
785 785 Občianske
786 786 Typ triedy
787 787 Vyčistiť
788 788 Prázdna Undo/Redo pamäť
789 789 -----
790 790 Vymazať textarea
791 791 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
792 792 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
793 793 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
794 794 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
795 795 Kliknutím na bunku zmeníte cestu k súboru.
796 796 Kliknite sem na výber cesty uloženia
797 797 Kliknite na cestu, pre začatie vylepšovania jej tvaru.
798 798 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
799 799 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
800 800 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
801 801 Kliknite pre zrušenie spustenia externých prehliadačov
802 802 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
803 803 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
804 804 Kliknutím zrušíte nahrávanie
805 805 Kliknite na pridanie nového uzla. Uvoľnite Ctrl na premiestnenie existujúcich uzlov alebo držte Alt na vymazávanie.
806 806 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
807 807 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
808 808 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
809 809 Kliknutím zavriete dialóg
810 810 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
811 811 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
812 812 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
813 813 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
814 814 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
815 815 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
816 816 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
817 817 Kliknite na vymazanie zvýrazneného uzla. Uvoľnite Alt na premiestnenie existujúcich uzlov alebo držte Ctrl na pridanie nových uzlov.
818 818 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
819 819 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
820 820 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
821 821 Kliknúť na vymazanie vykonaných zmien a zavrieť editor relácie
822 822 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
823 823 Kliknúť pre stiahnutie aktuálne vybranej oblasti
824 824 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
825 825 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
826 826 Kliknite na premiestnenie zvýrazneného uzla. Držte Ctrl na pridanie nových uzlov, alebo Alt na vymazanie.
827 827 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
828 828 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
829 829 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
830 830 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
831 831 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
832 832 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
833 833 Kliknite na spustenie úlohy na pozadí
834 834 Kliknúť na tlačidlo pre uloženie zmien a zavrieť editor relácie
835 835 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
836 836 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
837 837 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
838 838 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
839 839 Kliknite na Autorizačný prístup
840 840 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
841 841 Časový limit klienta
842 842 Útes
843 843 Lezenie
844 844 Hodiny
845 845 Zavrieť
846 846 Zavrieť akúkoľvek cestu
847 847 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
848 848 Zatvoriť zmenové súbory
849 849 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
850 850 Zatvoriť otvorený súbor zmien
851 851 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
852 852 Zavrieť dialógové okno
853 853 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
854 854 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
855 855 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
856 856 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
857 857 Zavrieť vybraté zmenové súbory
858 858 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
859 859 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
860 860 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
861 861 Zavreté po -
862 862 Zatvorený v
863 863 Uzavrený:
864 864 Bližší popis
865 865 Bližší popis
866 866 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
867 867 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
868 868 Zatváranie súboru zmien
869 869 zatváranie zmenového súboru {0}
870 870 Zatváranie súboru zmien...
871 871 Oblečenie
872 872 Pobrežie
873 873 Pobrežie
874 874 Mince
875 875 Stredná škola
876 876 Kolonáda
877 877 Farba
878 878 Farba (HTML názov alebo šestnástkový kód)
879 879 Názov Farby:
880 880 Farby
881 881 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
882 882 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
883 883 Vyfarbiť body a vyznačiť smery segmentov.
884 884 Vyfarbiť body a vyznačiť časovú značku segmentov.
885 885 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
886 886 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
887 887 Farba pozadia
888 888 Farba ohraničenia/šípka
889 889 Farba textu
890 890 Kombinácia parametrov elipsoidu nie je podporovaná.
891 891 Spojiť cesty
892 892 Potvrdenie spájania
893 893 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
894 894 Spojiť {0} cesty
895 895 Kombinovaný chodník a cesta pre cyklistov
896 896 Príkaz
897 897 Zásobník príkazov
898 898 Poznámka
899 899 Poznámka:
900 900 Obchodná (komerčná)
901 901 Spoločné, obecné
902 902 Všeobecné nasavenia
903 903 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
904 904 Komunitné centrum
905 905 Porovnať
906 906 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
907 907 Počítač
908 908 Cukrovinky
909 909 Konfigurovať umiestnenie pluginov
910 910 Nastavenie pokročilých nastavení
911 911 Nastavenie dostupných pluginov.
912 912 Konfigurovať stránky...
913 913 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
914 914 Konfigurácia panela nástrojov
915 915 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
916 916 Nastaviť či používate proxy server
917 917 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM serveri
918 918 Potvrdiť vymazanie
919 919 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
920 920 Potvrdiť všetky diaľkovo ovládané manuálne činnosti
921 921 Potvrdiť prázdnu funkciu
922 922 Konflikt
923 923 Rozhodnutie konfliktov
924 924 Konflikt na pozadí
925 925 Konflikt na pozadí: kombinovaný
926 926 Konflikt na pozadí: rozhodnuté
927 927 Konflikt na pozadí: pokles
928 928 Konflikt na pozadí: prázdny riadok
929 929 Konflikt na pozadí: zmrazený
930 930 Konflikt na pozadí: v porovnaní
931 931 Konflikt na pozadí: v opačnom
932 932 Konflikt na pozadí: ponechať
933 933 Konflikt na pozadí: žiadny konflikt
934 934 Konflikt na pozadí: nie v opačnom
935 935 Konflikt pozadia: rovnaká pozícia v opačnom
936 936 Konflikt na pozadí: vybraný
937 937 Konflikt na pozadí: nerozhodnuté
938 938 Konflikt na popredí
939 939 Konflikt na popredí: pokles
940 940 Konflikt na popredí: v porovnaní
941 941 Konflikt na popredí: ponechať
942 942 Konflikt na popredí: nerozhodnuté
943 943 Konflikt vo ''viditeľnom''atribúte objektu typu {0} s id {1}
944 944 Konflikt nie je úplne vyriešený
945 945 Konflikty
946 946 Objavené konflikty
947 947 Konflikty vo vkladaných značkách
948 948 Konflikty pri spojovaní pôvodných
949 949 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
950 950 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
951 951 Konflikty: {0} nevyriešené
952 952 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
953 953 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
954 954 Nastavenie pripojenia
955 955 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
956 956 Spojenie do API neúspešné
957 957 Stavba
958 958 Stavebná oblasť
959 959 Užívateľský kľúč:
960 960 Skrytý užívateľ:
961 961 Kontakt (spoločné schéma)
962 962 -----
963 963 Kontakt:
964 964 Pripája sa na OSM Server...
965 965 Kontaktujem server...
966 966 Obsah
967 967 Kontinent
968 968 Pokračovať
969 969 Napriek tomu pokračovať
970 970 Pokračovať, ako je
971 971 Pokračovanie rozhodnutia
972 972 Pokračovať v nahrávaní
973 973 Pokračovať v nahrávaní
974 974 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
975 975 Pokračovať, skúsiť znovu
976 976 Pokračuje kreslenie čiary, ktorá zdieľa body s inou čiarou.
977 977 Prispievatelia
978 978 Obchod s polotovarmi
979 979 -----
980 980 Previesť do GPX vrstvy
981 981 Konvertovať do dátovej vrstvy
982 982 Prevedené z: {0}
983 983 Súradnice
984 984 Súradnice (predpokladané):
985 985 Importované súradnice: {0}
986 986 Súradnice:
987 987 Súradnice:
988 988 Skopírovať
989 989 Skopírovať súradnice
990 990 Kopírovať Kľúč/Hodnotu
991 991 Kopírovať Hodnoty
992 992 Kopírovaťvšetky Kľúče/Hodnoty
993 993 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
994 994 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
995 995 Skopírovať súradnice vybratých bodov do schránky.
996 996 Skopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
997 997 Skopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
998 998 Skopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
999 999 Skopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
1000 1000 Kópia {0}
1001 1001 Vybrať označené objekty pre vloženie.
1002 1002 Skopírovať kľúče a hodnoty všetkých tagov do schránky
1003 1003 Skopírovať kľúče a hodnoty vybraných tagov do schránky
1004 1004 Skopírovať hodnotu vybraného tagu do schránky
1005 1005 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1006 1006 Skopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
1007 1007 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1008 1008 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1009 1009 Kopírovať do schránky a zavrieť
1010 1010 Kópia {1} z {0}
1011 1011 +++++
1012 1012 Copyright
1013 1013 Kopírovanie
1014 1014 Zladiť
1015 1015 Zladiť obrázky s GPX stopou
1016 1016 Zladiť GPX
1017 1017 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
1018 1018 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
1019 1019 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
1020 1020 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
1021 1021 Nemôžem exportovať "{0}"
1022 1022 Nemôžem nájsť typ elementu
1023 1023 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
1024 1024 Nemôžem importovať ''{0}''.
1025 1025 Nemôžem importovať súbory.
1026 1026 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
1027 1027 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
1028 1028 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
1029 1029 Nemožno analyzovať súbor WMS vrstvy.
1030 1030 Nemôžem čítať "{0}"
1031 1031 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1032 1032 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
1033 1033 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1034 1034 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
1035 1035 Nepodarilo sa získať súbor WMS vrstvy.
1036 1036 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
1037 1037 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
1038 1038 Nemôžem získať vstupný link alebo ID pre zvolenú službu. Skúste znovu prosím.
1039 1039 Počet
1040 1040 Krajina (štát)
1041 1041 Kód krajiny
1042 1042 kraj (okres)
1043 1043 Súd
1044 1044 Kryté
1045 1045 Kryté
1046 1046 Krytá nádrž
1047 1047 Žeriav
1048 1048 Vytvoriť kružnicu
1049 1049 Vytvoriť nový priečinok
1050 1050 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
1051 1051 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju v inom editovacom okne
1052 1052 Vytvára cestnú sieť
1053 1053 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
1054 1054 Vytvoriť novú reláciu
1055 1055 Vytvárať a upravovať námorné mapy pre OpenSeaMap
1056 1056 Vytvoriť plochy
1057 1057 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1058 1058 Vytvoriť záložku
1059 1059 Vytvoriť značky(markers) pri načítaní GPX
1060 1060 Vytvoriť multipolygón
1061 1061 Vytvoriť multipolygón.
1062 1062 Vytvoriť nový bod.
1063 1063 Vytvoriť nové objekty
1064 1064 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1065 1065 Vytvorený
1066 1066 Vytvorený v
1067 1067 Vytvorené v:
1068 1068 Vytvorené pred -
1069 1069 Vytvoril:
1070 1070 Vytvorený:
1071 1071 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
1072 1072 Vytváranie súboru zmien...
1073 1073 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
1074 1074 Kreditné karty
1075 1075 Kriket
1076 1076 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1077 1077 +++++
1078 1078 Prechod pre cyklistov
1079 1079 Prechod pre jazdcov na koňoch
1080 1080 Peší prechod cez železnicu
1081 1081 Prechod cez cestu s obsluhou
1082 1082 Prekrývajúce sa budovy
1083 1083 Typy prechodov cez cestu
1084 1084 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
1085 1085 Križujúce sa waterway/highway
1086 1086 Križovanie vodných ciest
1087 1087 Zkrížené cesty
1088 1088 Križovatka ciest.
1089 1089 Ctrl pre spojenie s najbližším bodom.
1090 1090 Kuchyňa
1091 1091 Kultúra
1092 1092 Priepust
1093 1093 Súčasný výber
1094 1094 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
1095 1095 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
1096 1096 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
1097 1097 Aktuálna hodnota je predvolená.
1098 1098 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1099 1099 -----
1100 1100 Vlastné
1101 1101 Vlastná projekcia
1102 1102 Vlastný WMS Link
1103 1103 Prispôsobiť farbu
1104 1104 Úprava položiek na panely nástrojov.
1105 1105 Prispôsobenie kreslenia stôp
1106 1106 Výkop
1107 1107 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
1108 1108 Pruh pre cyklistov
1109 1109 Cesta pre cyklistov
1110 1110 Chodník pre cyklistov vľavo
1111 1111 Chodník pre cyklistov vpravo
1112 1112 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1113 1113 Cyklistika
1114 1114 Cyklické závislosti
1115 1115 +++++
1116 1116 +++++
1117 1117 +++++
1118 1118 +++++
1119 1119 Priehrada, nádrž
1120 1120 Dátová chyba
1121 1121 Údajová vrstva {0}
1122 1122 Dátový súbor:
1123 1123 Zdroje dát a Typy:
1124 1124 Zdroje dát
1125 1125 Overovanie dát
1126 1126 Dáta:
1127 1127 -----
1128 1128 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1129 1129 Test konzistencie dátovej sady
1130 1130 Dátum
1131 1131 Dátum:
1132 1132 Dátum:
1133 1133 -----
1134 1134 Dátum požaduje (+dátum=*, +towgs84 =* alebo +nadgirds =*)
1135 1135 Debetné karty
1136 1136 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1137 1137 Stupne
1138 1138 Rozhodnutie
1139 1139 Oddialiť
1140 1140 Vyhradená cesta pre kone
1141 1141 Vyhradená cesta pre cyklistov
1142 1142 Vyhradený chodník pre peších
1143 1143 Predvolené
1144 1144 Štandardný (Automatická predvoľba)
1145 1145 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1146 1146 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1147 1147 Predvolená hodnota: {0}
1148 1148 Odstrániť
1149 1149 Odstrániť súbory
1150 1150 Zmazať súbor z disku
1151 1151 Režim mazania
1152 1152 Zmazať vlastnosti
1153 1153 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1154 1154 Potvrdiť odstránenie
1155 1155 Odstránenie duplicitných relácií
1156 1156 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1157 1157 Zmazať filter.
1158 1158 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1159 1159 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1160 1160 Vymazať nekompletné členy?
1161 1161 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1162 1162 Vymazať bod {0}
1163 1163 Zmazať body alebo cesty
1164 1164 Zmazať teraz!
1165 1165 Zmazať objekty
1166 1166 Vymazať reláciu {0}
1167 1167 Zmazať reláciu?
1168 1168 Zmazať relácie
1169 1169 Zmazať zvolené objekty.
1170 1170 Vymazať práve vydanú reláciu
1171 1171 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1172 1172 Zmazať vybrané vrstvy.
1173 1173 Zmazať vybraté relácie
1174 1174 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1175 1175 Zmazať výber v tabuľke značiek
1176 1176 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1177 1177 Vymazať cestu {0}
1178 1178 Odstránený
1179 1179 Vymazať ''{0}''
1180 1180 Vymazaný stav:
1181 1181 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1182 1182 Zmazaný uzol odkazovaný na {0}
1183 1183 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1184 1184 Vymazať alebo presunúť objekty
1185 1185 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1186 1186 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1187 1187 Odstránené {0} vlastnosti {1} objektov
1188 1188 Špeciality
1189 1189 Vyznanie (cirkevné)
1190 1190 Zubný lekár
1191 1191 Obchodný dom
1192 1192 Zastaralé tagy
1193 1193 Oprava zastaralých z {0}
1194 1194 Hĺbka v metroch
1195 1195 Popis
1196 1196 Popis:
1197 1197 Popis: {0}
1198 1198 -----
1199 1199 -----
1200 1200 Úroveň detailu
1201 1201 Podrobnosti
1202 1202 Podrobnosti...
1203 1203 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1204 1204 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1205 1205 Priemer (v mm)
1206 1206 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1207 1207 Nafta
1208 1208 -----
1209 1209 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1210 1210 Obtiažnosť
1211 1211 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1212 1212 Smer
1213 1213 Smer (červená = západ, žltá = sever, zelená = východ, modrá = juh)
1214 1214 Vypnúť
1215 1215 Vypnúť doplnok
1216 1216 -----
1217 1217 Zahodiť
1218 1218 Výdaj na recepty
1219 1219 Zobraziť
1220 1220 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1221 1221 Nastavenie zobrazenia
1222 1222 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1223 1223 Zobrazí rozšírené informácie o OSM bodoch, cestách alebo reláciách.
1224 1224 Zobraziť tlačidla v pravej časti menu iba vtedy, keď je myš vo vnútri prvku
1225 1225 Zobrazovať súradnice ako
1226 1226 Zobraziť obrázky s geotagmi
1227 1227 Zobrazí informácie o histórii o OSM cestách, bodoch alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1228 1228 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1229 1229 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1230 1230 Zobrazí rozšírené informácie objektu o OSM bodoch, cestách alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1231 1231 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1232 1232 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1233 1233 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1234 1234 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1235 1235 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1236 1236 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1237 1237 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1238 1238 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1239 1239 Vzdialenosť (km)
1240 1240 Vzdialenosť:
1241 1241 Rozložiť body rovnomerne
1242 1242 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1243 1243 Nepoužívaný
1244 1244 Nepoužívaná železnica
1245 1245 Priekopa (ditch)
1246 1246 Neurobiť zmeny
1247 1247 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia... -> Pluginy ak to budete chcieť neskôr zmeniť)
1248 1248 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1249 1249 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1250 1250 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1251 1251 Túto správu už znovu nezobrazovať
1252 1252 Neurobiť nič
1253 1253 Naozaj chcete použiť nové úlohy?
1254 1254 Chcete toto povoliť?
1255 1255 -----
1256 1256 Obchod Urob si sám
1257 1257 Dok, prístavná hrádza
1258 1258 Lekári
1259 1259 Cvičisko pre psov
1260 1260 Preteky chrtov
1261 1261 Dvojitý konflikt
1262 1262 Dole
1263 1263 Stiahnuť
1264 1264 Nahrať Všetky Deti
1265 1265 Sťahovanie dát
1266 1266 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1267 1267 Priečinok sťahovania
1268 1268 Stiahnuť členov
1269 1269 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1270 1270 Stiahnuť Plugin
1271 1271 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1272 1272 Nahrať vybraté deti
1273 1273 Sťahovacia URL
1274 1274 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1275 1275 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1276 1276 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1277 1277 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1278 1278 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1279 1279 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1280 1280 Načítať na novú vrstvu
1281 1281 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1282 1282 Stiahnuť súbory zmien
1283 1283 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1284 1284 Stiahnuť obsah
1285 1285 Stiahnuť dáta
1286 1286 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1287 1287 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1288 1288 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1289 1289 Sťahovanie dokončené
1290 1290 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1291 1291 Stiahnuť z OSM...
1292 1292 Stiahnuť neúplných členov
1293 1293 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1294 1294 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1295 1295 Stiahnuť obsah
1296 1296 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1297 1297 Stiahnuť členov
1298 1298 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1299 1299 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1300 1300 Stiahnuť okolo:
1301 1301 Stiahnuť teraz
1302 1302 Stiahnuť objekt
1303 1303 Stiahnuť objekt...
1304 1304 Stiahnuť objekty
1305 1305 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1306 1306 Stiahnuť objekty do novej vrstvy
1307 1307 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1308 1308 Stiahujem zoznam pluginov ...
1309 1309 Stiahnuť pluginy
1310 1310 Stiahnuť presmerovaný na ''{0}''
1311 1311 Stiahnuť odkazy (pôvodnej relácie a cesty)
1312 1312 Stiahnuť odkazy (pôvodné relácie)
1313 1313 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1314 1314 Stiahnuť členov relácie
1315 1315 Sťahovanie relácií
1316 1316 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1317 1317 Nahrať vybraté relácie
1318 1318 Sťahovanie je zrušené
1319 1319 Stiahnuť ohraničujúcí box
1320 1320 Stiahnite si podľa ohraničujúcejho rámčeka ako surové GPS
1321 1321 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1322 1322 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1323 1323 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1324 1324 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1325 1325 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1326 1326 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z)
1327 1327 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat = x & lon = y & snímke = z) ako surové GPS
1328 1328 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1329 1329 Stiahnite si GPX stopy z openstreetmap.org
1330 1330 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1331 1331 Stiahnuté GPX dáta
1332 1332 Stiahnutých {0}/{1} dlaždíc
1333 1333 Stahovač:
1334 1334 Sťahovanie súboru {0}: {1} bajtov
1335 1335 Sťahujem GPS dáta
1336 1336 Sťahujem OSM údaje...
1337 1337 Sťahujem plugin {0}...
1338 1338 Sťahujem "Správu dňa"
1339 1339 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1340 1340 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1341 1341 Sťahujem zmenové súbory...
1342 1342 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1343 1343 Sťahovanie dát
1344 1344 Stiahnutie súboru
1345 1345 Sťahovanie z OSM Servera...
1346 1346 História sťahovania...
1347 1347 Sťahujem otvorené súbory zmien
1348 1348 Sťahujem zoznam pluginov z ''{0}''
1349 1349 Sťahujem body {0} až {1}...
1350 1350 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1351 1351 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1352 1352 Nahrávam reláciu {0}
1353 1353 Stiahnutie OSM dát pozdĺž cesty
1354 1354 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1355 1355 Ťahajte tak, aby zo segmentu cesty vznikol obdĺžnik. Ctrl+ťahaním presunúť segment pozdĺž jeho kolmice, Alt+ťahaním vytvoriť nový obdĺžnik, dvakrát kliknite na pridanie nového bodu.
1356 1356 Ťahať play head
1357 1357 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1358 1358 Odvodňovací kanál, odtok (drain)
1359 1359 Kresliť
1360 1360 Kresliť šípky v smere jazdy
1361 1361 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1362 1362 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1363 1363 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1364 1364 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1365 1365 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1366 1366 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1367 1367 Kresliť smer cestného segmentu
1368 1368 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1369 1369 Kresliť veľké GPS body
1370 1370 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1371 1371 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1372 1372 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1373 1373 Kresliť body
1374 1374 Kresliť šípky pre jednosmerné línie .
1375 1375 Kresliť iba obrysy plôch
1376 1376 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1377 1377 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1378 1378 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1379 1379 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1380 1380 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1381 1381 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1382 1382 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1383 1383 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1384 1384 Kresliaca šírka čiar GPX
1385 1385 Pitná voda
1386 1386 Riaďte pretekárske auto z bodu A do bodu B nad leteckým mapovým podkladom.
1387 1387 Autoškola
1388 1388 Chemická čistiareň
1389 1389 Duplikovať do {0} bodov
1390 1390 Duplikovať
1391 1391 Duplicitné čísla domov
1392 1392 Zdvojené body vo dvoch neuzatvorených cestách
1393 1393 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1394 1394 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1395 1395 Duplikovať túto vrstvu
1396 1396 Duplicitné body
1397 1397 Zdvojené relácie
1398 1398 Duplicitné body v ceste
1399 1399 Zdvojené (duplikované) cesty
1400 1400 Dynamicky
1401 1401 Dynamické tlačidlá v bočnom menu
1402 1402 Dynamický rozsah farieb na dátové limity
1403 1403 +++++
1404 1404 +++++
1405 1405 +++++
1406 1406 EPSG: 4326 a Mercator projekcie sú podporované
1407 1407 CHYBA
1408 1408 EULA licencia URL nie je k dispozícii: {0}
1409 1409 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1410 1410 Východ/Sever
1411 1411 Východne
1412 1412 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1413 1413 Upraviť
1414 1414 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1415 1415 -----
1416 1416 Upraviť informácie o adrese
1417 1417 Upraviť interpoláciu adries
1418 1418 Upraviť štôlňu
1419 1419 Upraviť administratívne hranice
1420 1420 Upraviť pozemné letisko
1421 1421 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1422 1422 Upraviť ťažobný priestor
1423 1423 Upraviť horskú chatu
1424 1424 Upraviť Americký futbal
1425 1425 Editovať Pasáž
1426 1426 Upraviť archeologické nálezisko
1427 1427 Upraviť lukostreľbu
1428 1428 Upraviť kultúrne stredisko
1429 1429 Upraviť umelecké dielo
1430 1430 Upraviť atletiku
1431 1431 Upraviť atrakciu
1432 1432 Upraviť Austrálsky futbal
1433 1433 Upraviť bankomat
1434 1434 Upraviť lavínovú ochranu
1435 1435 Upraviť hniezdo záchrany
1436 1436 Upraviť chlieb a pečivo
1437 1437 Upraviť banku
1438 1438 Upraviť bar (výčap)
1439 1439 Upraviť bejzbal
1440 1440 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1441 1441 Upraviť basketbal
1442 1442 Upraviť bojisko
1443 1443 Upraviť záliv
1444 1444 Upraviť pláž
1445 1445 Upraviť Plážový volejbal
1446 1446 Upraviť signál (rádiomaják)
1447 1447 Upraviť Obchod s nápojmi.
1448 1448 Upraviť parkovisko bicyklov
1449 1449 Upraviť požičovňu bicyklov
1450 1450 Upraviť bicyklový obchod
1451 1451 Upraviť záhradnú reštauráciu
1452 1452 Upraviť lodenicu
1453 1453 Upraviť stĺpik
1454 1454 Upraviť kníhkupectvo
1455 1455 Upraviť hraničnú kontrolu
1456 1456 Upraviť bowling na tráve
1457 1457 Upraviť Hranice
1458 1458 Upraviť hraničné kamene
1459 1459 Upraviť butik
1460 1460 Upraviť bowling
1461 1461 Upraviť Vlnolam
1462 1462 Editácia mosta
1463 1463 Upraviť cestu pre kone
1464 1464 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1465 1465 Upraviť Budovy
1466 1466 Upraviť pasáž pod budovou
1467 1467 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1468 1468 Upraviť autobusovú linku
1469 1469 Upraviť autobusové nástupište
1470 1470 Upraviť autobusovú stanicu
1471 1471 Upraviť autobusovú zastávku
1472 1472 Upraviť mäsiarstvo
1473 1473 Upraviť kabínkovú lanovku
1474 1474 Upraviť Káblová rozvodná skriňa
1475 1475 Upraviť kaviareň
1476 1476 Upraviť stanový tábor
1477 1477 Upraviť kanadský futbal
1478 1478 Upraviť prieplav
1479 1479 Upraviť kanoistiku
1480 1480 Upraviť autopožičovňu
1481 1481 Upraviť autoservis
1482 1482 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1483 1483 Upraviť predajcu automobilov
1484 1484 Upraviť umývačku aut
1485 1485 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1486 1486 Upraviť hrad
1487 1487 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1488 1488 Upraviť vstup do jaskyne
1489 1489 Upraviť cintorín
1490 1490 Upraviť sedačkovú lanovku
1491 1491 Upraviť chatu
1492 1492 Upraviť nabíjaciu stanicu
1493 1493 Upraviť drogériu
1494 1494 Upraviť komín
1495 1495 Upraviť kino
1496 1496 Upraviť mesto
1497 1497 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1498 1498 Upraviť občiansku hranicu
1499 1499 Upraviť útes
1500 1500 Upraviť lezenie
1501 1501 -----
1502 1502 Upraviť obchod s odevmi
1503 1503 Upraviť pobrežie
1504 1504 Upraviť strednú školu
1505 1505 Upraviť Kolonádu
1506 1506 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1507 1507 Upraviť spoločné, obecné
1508 1508 Upraviť počítačový obchod
1509 1509 Upraviť Cukrovinky
1510 1510 Upraviť stavebnú oblasť
1511 1511 Upraviť Kontaktné informácie
1512 1512 Upraviť Kontaktné informácie (nová schéma)
1513 1513 Upraviť kontinent
1514 1514 Upraviť obchod s polotovarmi
1515 1515 Upraviť kopírovanie (copyshop)
1516 1516 Upraviť krajinu (štát)
1517 1517 Upraviť kraj (okres)
1518 1518 Upraviť súd
1519 1519 Upraviť krytú nádrž
1520 1520 Upraviť žeriav
1521 1521 Upraviť kriket
1522 1522 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1523 1523 Upraviť kroquet
1524 1524 Upraviť križovanie
1525 1525 Upraviť Priepust
1526 1526 -----
1527 1527 Upraviť pruh pre cyklistov
1528 1528 Upraviť cyklistickú cestu
1529 1529 Upraviť cyklistiku
1530 1530 Upraviť priehradu, nádrž
1531 1531 -----
1532 1532 Upraviť zubného lekára
1533 1533 Upraviť Obchodný dom
1534 1534 -----
1535 1535 Upraviť nepoužívanú železnicu
1536 1536 Upraviť priekopu
1537 1537 Upraviť obchod Urob si sám
1538 1538 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1539 1539 Upraviť lekárov
1540 1540 Upraviť cvičisko pre psov
1541 1541 Upraviť preteky chrtov
1542 1542 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1543 1543 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1544 1544 Upraviť pitnú vodu
1545 1545 Upraviť autoškolu
1546 1546 Upraviť chemickú čistiareň
1547 1547 Upraviť obchod s elektronikou
1548 1548 Upraviť veľvyslanectvo
1549 1549 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1550 1550 -----
1551 1551 Upraviť vstup
1552 1552 Upraviť jazdectvo
1553 1553 Upraviť sexshop
1554 1554 Upraviť Tkaninu
1555 1555 -----
1556 1556 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1557 1557 Upraviť farmu
1558 1558 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1559 1559 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1560 1560 Upraviť prievoz, trajekt
1561 1561 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1562 1562 Upraviť hydrant
1563 1563 Upraviť hasičskú stanicu
1564 1564 Upraviť rybolov
1565 1565 Upraviť únikové schody
1566 1566 Upraviť kvetinárstvo
1567 1567 -----
1568 1568 Upraviť chodník
1569 1569 Upraviť brod
1570 1570 Upraviť les
1571 1571 Upraviť fontánu
1572 1572 -----
1573 1573 Upraviť čerpaciu stanicu
1574 1574 Upraviť obchod s nábytkom
1575 1575 -----
1576 1576 Upraviť garáže
1577 1577 Upraviť záhradu
1578 1578 Upraviť záhradné centrum
1579 1579 Upraviť plynojem (gasometer)
1580 1580 Upraviť bránu
1581 1581 Upraviť ľadovec
1582 1582 Upraviť golf
1583 1583 Upraviť golfové ihrisko
1584 1584 Upraviť Gondolu
1585 1585 Upraviť trávnatú plochu
1586 1586 Upraviť lúka
1587 1587 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1588 1588 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1589 1589 Upraviť Ovocie a zeleninu
1590 1590 Upraviť Skleník Záhradníctvo
1591 1591 Upraviť vlnolam
1592 1592 Upraviť penzión
1593 1593 Upraviť turistiku
1594 1594 Upraviť kaderníctvo
1595 1595 Upraviť zastávku
1596 1596 Upraviť malú dedinu
1597 1597 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1598 1598 Upraviť železiarstvo
1599 1599 -----
1600 1600 Upraviť vresovisko
1601 1601 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1602 1602 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1603 1603 Upraviť hlavnú cestu
1604 1604 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1605 1605 Upraviť hokej
1606 1606 Upraviť konské dostihy
1607 1607 Upraviť nemocnicu
1608 1608 Upraviť ubytovňu
1609 1609 Upraviť hotel
1610 1610 Upraviť poľovnícky posed
1611 1611 Upraviť priemyselnú oblasť
1612 1612 Upraviť Ostrov
1613 1613 Upraviť ostrovček
1614 1614 Upravi5 izolované byt
1615 1615 Upraviť vlek s jednomiestnou kotvou
1616 1616 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1617 1617 Upraviť klenotníctvo
1618 1618 Upraviť kruhový objazd
1619 1619 Upraviť Motokáry
1620 1620 Upraviť škôlku
1621 1621 Upraviť stánok
1622 1622 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1623 1623 Upraviť Kuchynské štúdio
1624 1624 Upraviť Zem (Pevnina)
1625 1625 Upraviť skládku odpadov
1626 1626 Upraviť práčovňu
1627 1627 Upraviť knižnicu
1628 1628 Upraviť závoru (Lift Gate)
1629 1629 Upraviť električku
1630 1630 Upraviť maják
1631 1631 Upraviť Obytnú zónu
1632 1632 Upraviť oblasť (lokalitu)
1633 1633 -----
1634 1634 Upraviť Obchodné centrum
1635 1635 Upraviť Prístav (Marina)
1636 1636 Upraviť trhovisko
1637 1637 Upraviť lúku
1638 1638 Upraviť Meraciu stanicu
1639 1639 Upraviť pomník
1640 1640 Upraviť vojenskú oblasť
1641 1641 Upraviť šachtu
1642 1642 Upraviť minigolf
1643 1643 Upraviť zmiešané lanovky (obsahujúce kabínové a sedačkové)
1644 1644 Upraviť Mobilný telefón
1645 1645 Upraviť Letisko pre modelárov
1646 1646 Upraviť zmenáreň
1647 1647 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1648 1648 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1649 1649 Upraviť motel
1650 1650 Upraviť Motokros
1651 1651 Upraviť Parkovisko pre motocykle
1652 1652 Upraviť Motošport
1653 1653 Upraviť diaľnicu
1654 1654 Upraviť diaľničnú križovatku
1655 1655 Upraviť diaľničnú prípojku
1656 1656 Upraviť horský priesmyk
1657 1657 Upraviť blato
1658 1658 Upraviť Multi
1659 1659 Upraviť multipolygón
1660 1660 Upraviť múzeum
1661 1661 Upraviť obchod s hudobnými nástrojmi
1662 1662 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1663 1663 Upraviť štátne hranice
1664 1664 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1665 1665 Upraviť prírodnú rezerváciu
1666 1666 -----
1667 1667 Upraviť nočný klub
1668 1668 Upraviť Sanatórium
1669 1669 Upraviť očnú optiku
1670 1670 -----
1671 1671 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1672 1672 Upraviť Farbivá
1673 1673 Upraviť Palaeontological Areál
1674 1674 Upraviť park
1675 1675 Upraviť parkovisko
1676 1676 Upraviť parkovaciu uličku (parking Aisle)
1677 1677 Upraviť Vstup na parkovisko
1678 1678 Upraviť parkovacie miesto
1679 1679 Upraviť parkovisko umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
1680 1680 Upraviť cestu (chodník)
1681 1681 Upraviť vrchol kopca
1682 1682 Upraviť pešiu zónu
1683 1683 Upraviť polotu
1684 1684 Upraviť lekáreň
1685 1685 Upraviť výletné miesto
1686 1686 Upraviť mólo
1687 1687 Upraviť potrubie
1688 1688 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1689 1689 Upraviť kostol
1690 1690 Upraviť vlek Pomu(disk)
1691 1691 Upraviť ihrisko
1692 1692 Upraviť políciu
1693 1693 Upraviť politickú hranicu
1694 1694 Upraviť poštu
1695 1695 Upraviť elektráreň (spôsob výroby)
1696 1696 Upraviť elektrické vedenie
1697 1697 Upraviť el. stĺp
1698 1698 Upraviť trafostanicu
1699 1699 Upraviť malý transformátor
1700 1700 Upraviť elektrický stožiar
1701 1701 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1702 1702 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1703 1703 Upraviť cestu I. triedy
1704 1704 Upraviť súd
1705 1705 Upraviť Vlastnosti
1706 1706 Upraviť krčmu
1707 1707 Upraviť verejnú budovu
1708 1708 -----
1709 1709 Upraviť lom
1710 1710 Upraviť RC Autá
1711 1711 Upraviť dostihovú dráhu
1712 1712 Upraviť racquetbal
1713 1713 Upraviť železničnú koľaj
1714 1714 Upraviť železničný pozemok
1715 1715 Upraviť železničné nástupište
1716 1716 Upraviť rekreačnú oblasť
1717 1717 Upraviť recykláciu (zber)
1718 1718 Upraviť oblasť (región)
1719 1719 Upraviť nádrž
1720 1720 Upraviť Bytový dom
1721 1721 Upraviť osídlenú oblasť
1722 1722 Upraviť ulicu
1723 1723 Upraviť odpočívadlo
1724 1724 Upraviť reštauráciu
1725 1725 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1726 1726 Upraviť Domov dôchodcov
1727 1727 Upraviť rieku
1728 1728 Upraviť riečny breh
1729 1729 Upraviť cestné obmedzenie
1730 1730 Upraviť cestu neznámeho typu
1731 1731 Upraviť lanový vlek
1732 1732 Upraviť Cestu (Route)
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 Upraviť Ragbyovú ligu
1736 1736 Upraviť ragbyovú úniu
1737 1737 Upraviť zrúcaninu
1738 1738 Upraviť pristávaciu dráhu
1739 1739 -----
1740 1740 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1741 1741 Upraviť Saunu
1742 1742 Upraviť školu
1743 1743 Upraviť sutinu
1744 1744 Upraviť krovie
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 Upraviť cestu II. triedy
1748 1748 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1749 1749 Upraviť obslužnú cestu (service)
1750 1750 Upraviť prístrešok
1751 1751 Upravit obchod s obuvou
1752 1752 Upraviť streľbu
1753 1753 Upraviť Motocyklový obchod
1754 1754 -----
1755 1755 Upraviť Skateboard
1756 1756 Upraviť korčuľovanie
1757 1757 Upraviť lyžovanie
1758 1758 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1759 1759 Upraviť futbal
1760 1760 Upraviť Hroty
1761 1761 Upraviť športové centrum
1762 1762 Upraviť športový obchod
1763 1763 Upraviť prameň
1764 1764 Upraviť štadión
1765 1765 Upraviť štát
1766 1766 Upraviť papiernictvo
1767 1767 Upraviť schodíky cez plot
1768 1768 -----
1769 1769 Upraviť potok
1770 1770 -----
1771 1771 Upraviť pouličnú lampu
1772 1772 Upraviť Ateliér
1773 1773 Upraviť štvrť
1774 1774 Upraviť metro
1775 1775 Upraviť vchod do metra
1776 1776 Upraviť supermarket
1777 1777 Upraviť pozorovaciu kameru
1778 1778 Upraviť meračský bod
1779 1779 Upraviť plávanie
1780 1780 Upraviť vlek s dvojmiestnou kotvou
1781 1781 Upraviť stolný tenis
1782 1782 Upraviť Krajčíra
1783 1783 Upraviť stanicu taxíkov
1784 1784 Upraviť rolovacie dráhy
1785 1785 Upraviť telefón
1786 1786 Upraviť tenis
1787 1787 Upraviť terminál
1788 1788 Upraviť terminál
1789 1789 -----
1790 1790 Upraviť cestu III. triedy
1791 1791 Upraviť divadlo
1792 1792 +++++
1793 1793 Upraviť mýtnu búdku
1794 1794 Upraviť vežu
1795 1795 Upraviť mesto
1796 1796 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1797 1797 Upraviť obchod s hračkami
1798 1798 Upraviť Stopu (Track)
1799 1799 Upraviť spomaľovací retardér
1800 1800 Upraviť električku
1801 1801 Upraviť zastávku električky
1802 1802 Upraviť cestovnú kanceláciu
1803 1803 Upraviť strom
1804 1804 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1805 1805 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1806 1806 Upraviť Tunel
1807 1807 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1808 1808 Upraviť Turniket
1809 1809 Upraviť pneumatiky
1810 1810 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1811 1811 Upraviť Univerzitu
1812 1812 Upraviť Vysávač
1813 1813 Upraviť Zmiešaný tovar
1814 1814 Upraviť predajný automat
1815 1815 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1816 1816 Upraviť obchod s DVD
1817 1817 Upraviť výhliadku
1818 1818 Upraviť dedinu
1819 1819 Upraviť obecnú zeleň
1820 1820 Upraviť vinicu
1821 1821 Upraviť sopku
1822 1822 Upraviť Volejbal
1823 1823 Upraviť odpadkový kôš
1824 1824 Upraviť Nakladanie s odpadmi
1825 1825 Upraviť čističku odpadových vôd
1826 1826 Upraviť vodu
1827 1827 Upraviť vodný zábavný park
1828 1828 Upraviť vodojem
1829 1829 Upraviť Studňu
1830 1830 Upraviť Vodáreň
1831 1831 Upraviť vodopád
1832 1832 Upraviť Vodný mlyn
1833 1833 Upraviť vodné cesty
1834 1834 Upraviť kríž pri ceste
1835 1835 Upraviť božiu muku
1836 1836 Upraviť priehradzku
1837 1837 Upraviť mokraď
1838 1838 Upraviť veterný mlyn
1839 1839 Upraviť prales
1840 1840 Upraviť závody (továrne)
1841 1841 Upraviť zoo
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 Upraviť filter.
1845 1845 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1846 1846 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1847 1847 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1848 1848 -----
1849 1849 Upraviť položku zdroja:
1850 1850 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1851 1851 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1852 1852 Upraviť názov súboru alebo URL adresu pre vybrané aktívne predvoľby
1853 1853 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1854 1854 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1855 1855 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1856 1856 Upraviť vybraté cesty ikon
1857 1857 Upraviť zvolený zdroj.
1858 1858 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1859 1859 Editačná nástrojová lišta
1860 1860 Úpravy: {0}
1861 1861 Upravené na:
1862 1862 Upravoval:
1863 1863 Vzdelávanie
1864 1864 Buď upravíte cestu ručne do textového poľa, alebo kliknite na "..." tlačidlo pre otvorenie vyhľadávania súboru.
1865 1865 Elektrifikovaný
1866 1866 Elektronika
1867 1867 Platobné karty a Kreditné karty
1868 1868 Elektronika
1869 1869 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1870 1870 Nadmorská výška
1871 1871 Elipsoid ''{0}'' nie je podporovaný.
1872 1872 -----
1873 1873 -----
1874 1874 Elipsoid vyžaduje (+ ellps = * alebo + = *, + b = *)
1875 1875 E-mailová adresa
1876 1876 Násyp
1877 1877 Veľvyslanectvo
1878 1878 Pohotovosť (Záchranná služba)
1879 1879 Núdzový telefón
1880 1880 Záchranné vozidlá
1881 1881 Prázdny dokument
1882 1882 Nájdená prázdna úloha
1883 1883 Prázdne cesty
1884 1884 Povoliť built-in icon východzí
1885 1885 Zapnúť filter
1886 1886 Povoliť diaľkové ovládanie
1887 1887 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
1888 1888 Zapnúť/vypnúť režim pre expertov
1889 1889 Zapnúť/vypnúť zobrazenie máp iba ako drôtové
1890 1890 Povolí hľadanie cestovného bodu (waypoint-u) v importovaných z gpx súboru.
1891 1891 Odporúčané/neodporúčané nahratie
1892 1892 -----
1893 1893 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1894 1894 Zadať URL
1895 1895 Vložte URL pre sťahovanie:
1896 1896 Vložiť id zmenového súboru
1897 1897 Vložte názov miesta pre hľadanie
1898 1898 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1899 1899 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1900 1900 Vložiť úlohu pre všetkých členov relácie
1901 1901 Vložiť hľadaný výraz
1902 1902 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1903 1903 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1904 1904 Zadajte nejaký komentár
1905 1905 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1906 1906 Vložiť credentials pre OSM API
1907 1907 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
1908 1908 Zadajte easting a northing (x, y), oddelené medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
1909 1909 Zadať názov súboru:
1910 1910 Zadajte cestu a názov zložky:
1911 1911 Vložte text
1912 1912 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1913 1913 Vložte OAuth autorizačný prístup
1914 1914 Zadajte súradnice nového bodu.<br/> Môžete oddeliť zemepisnú dĺžku a šírk medzerou, čiarkou, alebo bodkočiarkou.<br/> Použite kladné čísla, alebo znaky N, E na označenie zemepisných strán sever a východ .<br/>Pre svetové strany juh a západ, môžete použiť buď záporné čísla alebo znaky S, W<br/>Súradnice môžu byť v jednom z troch formátov:<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> <i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> <i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1915 1915 Vložte hľadaný výraz
1916 1916 Vstup
1917 1917 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
1918 1918 Záznam {0}
1919 1919 Jazdectvo
1920 1920 Sexshop
1921 1921 Chyba
1922 1922 Chyba
1923 1923 Chyba zobrazovania URL
1924 1924 Chyba počas sťahovania
1925 1925 Chyba vo filtri
1926 1926 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
1927 1927 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1928 1928 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
1929 1929 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1930 1930 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1931 1931 Chyba počas načítavania vrstvy
1932 1932 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx dát pre vrstvu ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
1933 1933 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx súboru ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
1934 1934 Chyba v súbore {0}
1935 1935 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1936 1936 Chyba prehrávánia zvuku
1937 1937 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
1938 1938 Chyba pri premenovaní súboru "{0}" na "{1}"
1939 1939 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1940 1940 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1941 1941 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1942 1942 Chyba pri rozkladaní rozdielu.\nČakám na formát: {0}
1943 1943 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
1944 1944 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1945 1945 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1946 1946 Chyba pri rozkladaní {0}
1947 1947 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1948 1948 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1949 1949 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1950 1950 Chyba: Nepodarilo sa načítať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}''. Trieda nebola nájdená.
1951 1951 Chyba: nepodarilo sa otvoriť vstupný tok zdroja ''/data/{0}''.
1952 1952 Chyby
1953 1953 Chyby počas sťahovania
1954 1954 +++++
1955 1955 +++++
1956 1956 +++++
1957 1957 +++++
1958 1958 Všetko
1959 1959 Príklady
1960 1960 Spúšťam platformu
1961 1961 Koniec
1962 1962 Ukončiť JOSM
1963 1963 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1964 1964 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1965 1965 Ukončiť ihneď!
1966 1966 Ukončť program.
1967 1967 Výjazd do
1968 1968 Očakávaná neprázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1969 1969 Predpokladaný počet argumentov pre parameter ''{0}''
1970 1970 Očakávaný hľadaný výraz
1971 1971 Očakávam <i>min</i>/<i>max</i> po "timestamp"
1972 1972 Režim pre expertov
1973 1973 Režim pre expertov
1974 1974 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1975 1975 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1976 1976 Export GPX súboru
1977 1977 Exportovať a Uložiť
1978 1978 Možnosti exportu
1979 1979 Export predvolieb kľúčov do súboru úpravJOSMu
1980 1980 Exportovať vybrané položky
1981 1981 Exportovať dáta do GPX súboru.
1982 1982 Exportovať do GPX...
1983 1983 Ďalšie informácie o aktuálnych objektoch vrstvy vo vyskakovacom okne - aktuálne info o bodoch GPX stopy
1984 1984 Získavam GPS polohu z EXIF
1985 1985 Vyťiahnuť (extrude)
1986 1986 Vyťiahnuť cestu
1987 1987 Vytiahnuť: linku pomoci
1988 1988 Vytiahnuť: hlavné línie
1989 1989 +++++
1990 1990 +++++
1991 1991 FIXME
1992 1992 +++++
1993 1993 Tkanina
1994 1994 Občianska vybavenosť
1995 1995 Farba zoslabenia:
1996 1996 Úroveň zoslabenia:
1997 1997 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1998 1998 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1999 1999 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
2000 2000 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
2001 2001 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
2002 2002 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
2003 2003 Nepodarilo sa načítať {0}, využite cache súbor a skúste nabudúce: {1}
2004 2004 Zlyhala lokalizácia obrázku ''{0}''
2005 2005 Neúspešné otvorenie URL
2006 2006 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
2007 2007 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
2008 2008 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
2009 2009 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
2010 2010 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2011 2011 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
2012 2012 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2013 2013 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2014 2014 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
2015 2015 Nepodarilo sa načítať zo ''{0}''. Server odpovedal s kódom stavu {1}.
2016 2016 Nepodarilo sa premenovať súbor {0} na {1}.
2017 2017 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
2018 2018 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2019 2019 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2020 2020 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
2021 2021 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
2022 2022 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
2023 2023 -----
2024 2024 Zlé smerovanie na východ a sever
2025 2025 Poľnohospodárska pôda
2026 2026 Farma
2027 2027 Rýchle občerstvenie
2028 2028 Rýchle vykresľovanie (vyzerá nepekne)
2029 2029 Rýchle kreslenie línií pomocou myši
2030 2030 Rýchle pretáčanie
2031 2031 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2032 2032 Číslo faxu
2033 2033 Poplatok
2034 2034 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
2035 2035 Plot
2036 2036 Trajekt
2037 2037 Prievoz, trajekt
2038 2038 Prístavisko prievozu, trajektu
2039 2039 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
2040 2040 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
2041 2041 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
2042 2042 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
2043 2043 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
2044 2044 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
2045 2045 Súbor
2046 2046 Súbor "{0}" neexistuje
2047 2047 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
2048 2048 Názov Súboru:
2049 2049 Zálohovať súbor
2050 2050 Súbor už existuje. Prepísať?
2051 2051 Názov súboru očakávaný pre vrstvu č. {0}
2052 2052 Názov súboru:
2053 2053 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
2054 2054 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
2055 2055 Súbor: {0}
2056 2056 -----
2057 2057 Súbory
2058 2058 Súbory Typu:
2059 2059 Súbory typu:
2060 2060 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2061 2061 +++++
2062 2062 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
2063 2063 Režim filter
2064 2064 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
2065 2065 Reťazec filtra:
2066 2066 +++++
2067 2067 Vyhľadáva a opravuje neplatné uličné adresy pohodlným spôsobom.
2068 2068 Koniec kreslenia.
2069 2069 Hydrant
2070 2070 Hasičská stanica
2071 2071 Ohnisko
2072 2072 Rybolov
2073 2073 Opraviť
2074 2074 Opraviť zastarané tagy
2075 2075 Oprava vlastností
2076 2076 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
2077 2077 Opraviť vybratý problém
2078 2078 Opravte toto, pokiaľ je to možné.
2079 2079 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
2080 2080 Opravujem chyby...
2081 2081 Vlajkový stožiar
2082 2082 Kvetinárstvo
2083 2083 +++++
2084 2084 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2085 2085 Priečinky
2086 2086 Nasledovať
2087 2087 Nasledovať čiaru
2088 2088 Bol najdený nasledujúci problém:
2089 2089 Jedlo
2090 2090 -----
2091 2091 Jedlo + Pitie
2092 2092 Pešo
2093 2093 Len pre označené objekty
2094 2094 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
2095 2095 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
2096 2096 Brod
2097 2097 Les
2098 2098 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
2099 2099 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
2100 2100 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
2101 2101 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
2102 2102 Fontána
2103 2103 -----
2104 2104 Verejná pumpa pre bicykle
2105 2105 Freemap.sk autoatlas
2106 2106 Freemap.sk cyklistika
2107 2107 Freemap.sk turistika
2108 2108 Freemap.sk lyžovanie
2109 2109 Blokovať
2110 2110 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
2111 2111 Kmitočet (Hz)
2112 2112 Od
2113 2113 Z (prvá zastávka)
2114 2114 Z ...
2115 2115 Z relácie
2116 2116 Z URL
2117 2117 Čerpacia stanica
2118 2118 Čerpacia stanica
2119 2119 Typy palív
2120 2120 +++++
2121 2121 Zobrazenie na celú obrazovku
2122 2122 Úplne automatický
2123 2123 Funkcia
2124 2124 Lanovka
2125 2125 Nábytok
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 GPS body
2129 2129 popis GPS trasy
2130 2130 GPX súbory
2131 2131 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2132 2132 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
2133 2133 GPX stopa:
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 GTK Výber Farieb
2137 2137 +++++
2138 2138 -----
2139 2139 Garáže
2140 2140 Záhrada
2141 2141 Záhradné centrum
2142 2142 Plynojem (Gasometer)
2143 2143 Brána
2144 2144 rozmer (mm)
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Všeobecný prístup
2148 2148 Všeobecný prístup
2149 2149 Generovať hranicu XML mapových podkladov z multipolygónu
2150 2150 GeoJSON súbory
2151 2151 +++++
2152 2152 +++++
2153 2153 Geografia(Zemepis)
2154 2154 +++++
2155 2155 Geoobrázok: {0}
2156 2156 Obrázky s GPS súradnicami
2157 2157 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
2158 2158 -----
2159 2159 Odpočívadlo
2160 2160 Ľadovec
2161 2161 Sklo
2162 2162 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
2163 2163 Vráťte sa na krok 1/3
2164 2164 Prejsť na OSM wiki pre pomoc s tagmi (F1)
2165 2165 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
2166 2166 Prejsť na nasledujúcu stránku
2167 2167 Prejsť na predchádzajúcu stránku
2168 2168 +++++
2169 2169 Golfové ihrisko
2170 2170 +++++
2171 2171 GPS čas (z fotografie hore)
2172 2172 Pridelené práva
2173 2173 Tráva
2174 2174 Lúka
2175 2175 Cintorín (malý, blizko kostola)
2176 2176 Graz: Basiskarte (základná mapa)
2177 2177 Zelená:
2178 2178 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
2179 2179 Ovocie a zelenina
2180 2180 Skleník Záhradníctvo
2181 2181 -----
2182 2182 Zásobník piesku (pre posyp)
2183 2183 Bez dozoru
2184 2184 Skupina spoločných vstupov pre Interpoláciu adries v jednom dialógu, rovnako ako možnosť automaticky generovať jednotlivé číslo domu bodov z línie.
2185 2185 Vlnolam
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 Penzión
2189 2189 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
2190 2190 +++++
2191 2191 +++++
2192 2192 Gymnastika
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 +++++
2199 2199 Kaderníctvo
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 Malá dedina / osada / samota
2203 2203 Brána pre zvieratá (Hampshire)
2204 2204 Manipulácia francúzskeho EPCIS (boundary=local_authority)
2205 2205 Hangár
2206 2206 Železiarstvo
2207 2207 -----
2208 2208 Má vyhreivanie?
2209 2209 Má kľúč ''created_by'' alebo ''converted_by''
2210 2210 Má kľúč ''note'', ''comment'' alebo ''description''
2211 2211 Má kľúč ''source''
2212 2212 Má kľúč ''watch''
2213 2213 Má tag obsahujúci ''fixme'' alebo ''FIXME''
2214 2214 Zdravie
2215 2215 Sluchové pomôcky
2216 2216 Vresovisko
2217 2217 Nákladné vozidlá (hgv)
2218 2218 Živý plot (Hedge)
2219 2219 Výška
2220 2220 Výška (metre)
2221 2221 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
2222 2222 Nápoveda
2223 2223 Pomoc: {0}
2224 2224 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
2225 2225 Pologuľa(hemisféra)
2226 2226 Skryť
2227 2227 Skryť editačnú nástrojovú lištu
2228 2228 Skryť filter
2229 2229 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
2230 2230 Skryť toto tlačítko
2231 2231 Schovať túto správu a viac ju nezobrazovať
2232 2232 Skrytie filtra
2233 2233 +++++
2234 2234 -----
2235 2235 Zvýrazniť cieľové cesty a uzly
2236 2236 Zvýrazniť cieľové uzly a cesty počas kreslenia alebo výberu
2237 2237 Hlavná cesta
2238 2238 Duplicitné body na diaľnici
2239 2239 -----
2240 2240 Pozemné komunikácie
2241 2241 Hlavné cesty obsahujú oblasti
2242 2242 +++++
2243 2243 Turistika
2244 2244 Historické miesta
2245 2245 História
2246 2246 História (web)
2247 2247 História pre bod {0}
2248 2248 História pre reláciu {0}
2249 2249 História pre cestu {0}
2250 2250 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
2251 2251 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
2252 2252 Hokej
2253 2253 Podržte Ctrl pre prepínanie prichytávania
2254 2254 Domáci
2255 2255 Domovská stránka
2256 2256 Kôň
2257 2257 Konské dostihy
2258 2258 Nemocnica
2259 2259 Hostiteľ:
2260 2260 Ubytovňa
2261 2261 +++++
2262 2262 Meno domu
2263 2263 Číslo domu
2264 2264 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2265 2265 Dom číslo je príliš ďaleko od ulice
2266 2266 Číslo domu bez ulice
2267 2267 Číslo domu {0}
2268 2268 Číslo domu {0} v {1}
2269 2269 Dom {0}
2270 2270 Odtieň:
2271 2271 Poľovnícky posed
2272 2272 Som v časovej zóne:
2273 2273 +++++
2274 2274 +++++
2275 2275 +++++
2276 2276 ID > 0 očakávané. Got {0}
2277 2277 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2278 2278 +++++
2279 2279 +++++
2280 2280 IO chyba
2281 2281 IO Výnimka
2282 2282 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2283 2283 +++++
2284 2284 +++++
2285 2285 Ikona
2286 2286 Cesty pre ikony:
2287 2287 Ikona:
2288 2288 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2289 2289 Ignorovať
2290 2290 Nabudúce ignorovať vybratý problém.
2291 2291 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2292 2292 Ignorovať túto radu a napriek tomu zlúčiť
2293 2293 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2294 2294 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2295 2295 Ignorovať varovanie
2296 2296 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2297 2297 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2298 2298 Ignorujem prvky(elements)
2299 2299 Ignorujem výnimku, pretože sťahovanie bola zrušené. Výnimkou bola: {0}
2300 2300 Ignorujem zdeformovanú URL: "{0}"
2301 2301 Ignorujem deformovanú URL adresu súboru: "{0}"
2302 2302 -----
2303 2303 Chybné dáta
2304 2304 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2305 2305 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2306 2306 Nedovolená veľkosť
2307 2307 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2308 2308 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2309 2309 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2310 2310 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2311 2311 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2312 2312 Neplatný výraz ''{0}''
2313 2313 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2314 2314 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2315 2315 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2316 2316 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2317 2317 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2318 2318 -----
2319 2319 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2320 2320 Neplatný objekt s id=0
2321 2321 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2322 2322 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2323 2323 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2324 2324 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2325 2325 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2326 2326 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2327 2327 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2328 2328 -----
2329 2329 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2330 2330 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2331 2331 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2332 2332 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2333 2333 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2334 2334 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2335 2335 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2336 2336 Obrázok
2337 2337 Obrázkové súbory
2338 2338 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2339 2339 Mapové podklady
2340 2340 Pozadie snímok: Predvolené
2341 2341 Nastavenie mapového podkladu
2342 2342 URL mapového podkladu
2343 2343 URL mapového podkladu (predvolené)
2344 2344 Zoslabenie mapového podkladu
2345 2345 Posun mapového podkladu
2346 2346 Poskytovatelia mapových podkladov
2347 2347 Mapový podklad: {0}
2348 2348 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2349 2349 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2350 2350 Britský
2351 2351 Doplní príkazový riadok a aktivuje vkladanie príkazov. Pozri odkaz na štandardné príkazy (oblúku, kružnica atď.)
2352 2352 Importovať zvuk
2353 2353 Importovať dáta vo formáte OSM PBF
2354 2354 Importovať PDF súbor a previesť na cesty.
2355 2355 Import dát z URL
2356 2356 Importovať obrázky
2357 2357 Importovať log
2358 2358 Import nie je možný
2359 2359 Import vektorovej grafiky (SVG)
2360 2360 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2361 2361 Vložiť vlastné CSV súbory z Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2362 2362 Zvýšiť presnosť ciest
2363 2363 Režim zvýšenia presnosti ciest
2364 2364 Na pozadí
2365 2365 Vo zmenovom súbore:
2366 2366 V rozpore s:
2367 2367 Sklon
2368 2368 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
2369 2369 Zahrnúť bod do najbližšieho segmentu cesty
2370 2370 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2371 2371 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2372 2372 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2373 2373 Nesprávny počet parametrov
2374 2374 Nesprávny formát
2375 2375 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2376 2376 Priblíženie
2377 2377 Rôzne
2378 2378 Priemysel
2379 2379 Informácie
2380 2380 Info: Chýba súbor predvolieb ''{0}''. Vytvára sa štandardný súbor predvolieb.
2381 2381 Informácia
2382 2382 Informačná tabuľa
2383 2383 Informačná kancelária
2384 2384 Informačný terminál
2385 2385 Informácie o vrstve
2386 2386 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2387 2387 Prebieha inicializácia
2388 2388 Inicializujem OSM API
2389 2389 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2390 2390 Inicializujem mapové štýly
2391 2391 Inicializácia bodov na stiahnutie ...
2392 2392 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2393 2393 Inicializujem predvoľby
2394 2394 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2395 2395 Inicializujem validátor
2396 2396 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2397 2397 Inštalácia pluginov
2398 2398 Inštalujem aktualizované pluginy
2399 2399 Vnútorné Prednastavenie
2400 2400 Vnútorná chyba servera
2401 2401 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2402 2402 Prístup na internet
2403 2403 Poplatok za prístup na internet
2404 2404 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2405 2405 Chybná API URL
2406 2406 Neplatné ID určeného zoznamu\nNedá sa stiahnuť objekt.
2407 2407 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2408 2408 Chybný ohraničujúci rámec
2409 2409 Poškodený bz2 súbor.
2410 2410 Neplatné súradnice: {0}
2411 2411 Neplatný dátový súbor
2412 2412 Neplatný dátum
2413 2413 Neplatná hodnota dátum/čas
2414 2414 -----
2415 2415 Neplatný rozdiel
2416 2416 -----
2417 2417 Neplatná konfigurácia projekcie : {0}
2418 2418 Neplatné vlastnosti kľúča
2419 2419 Chybný vyhľadávaný výraz
2420 2420 Neplatná URL služba.
2421 2421 Neplatný spellcheck line: {0}
2422 2422 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2423 2423 Neplatné časové pásmo
2424 2424 Neplatné ID užívateľa
2425 2425 Neplatné užívateľské meno
2426 2426 Neplatná hodnota {0} pre parameter ''has_arg''
2427 2427 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2428 2428 Obrátený filter
2429 2429 +++++
2430 2430 +++++
2431 2431 Ǐrsko EEA CORINE 2006
2432 2432 Írsko EEA GMES Urban Atlas
2433 2433 Ostrov
2434 2434 Ostrovček
2435 2435 izolované byt
2436 2436 Vyzerá to, že JOSM naposledy havaroval.Chcete obnoviť dáta?
2437 2437 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2438 2438 položka {0} sa v zozname nenachádza
2439 2439 Vlek s jednomiestnou kotvou
2440 2440 +++++
2441 2441 Interný štýl JOSMu
2442 2442 +++++
2443 2443 Vlastné nastavenia súborov JOSMu (*. Xml)
2444 2444 JOSM očakával, že nájde (primitive) [{0} {1}] v dátovom súbore, ale nie je tam. Prosím, oznámte to na http://josm.openstreetmap.de/. Toto nie je kritická chyba, malo by sa dať bezpečné pokračovať vo svojej práci.
2445 2445 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2446 2446 JOSM načúva na localhost <b>porte 8111</b>. <br> Tento port nie je konfigurovateľný, pretože naň spoliehajú externé aplikácie používajúce JOSM.
2447 2447 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2448 2448 JPEG obrázky (*.jpg)
2449 2449 +++++
2450 2450 Java verzia {0}
2451 2451 Klenotníctvo
2452 2452 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2453 2453 Spojiť body a línie
2454 2454 Vložiť bod do cesty
2455 2455 Potvrdenie zlúčenia oblasti
2456 2456 Spojiť prekrývajúce sa plochy
2457 2457 Spojené prekrývajúce sa plochy
2458 2458 Spojí plochy ktoré sa prekrývajú
2459 2459 Skok na miesto (pozíciu)
2460 2460 Skok tam
2461 2461 Skok na miesto (pozíciu)
2462 2462 Prejsť na ďalšiu značku(marker)
2463 2463 Prejsť na predchádzajúcu značku
2464 2464 Križovatka
2465 2465 -----
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 +++++
2469 2469 Motokáry
2470 2470 +++++
2471 2471 +++++
2472 2472 Ponechať
2473 2473 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2474 2474 Držím súradnice
2475 2475 Udržať môj vymazaný stav
2476 2476 Zachovať plugin
2477 2477 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2478 2478 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2479 2479 Udržujte svoje súradnice
2480 2480 Udržať ich vymazaný stav
2481 2481 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2482 2482 Kĺúč
2483 2483 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2484 2484 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2485 2485 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2486 2486 -----
2487 2487 Kláves:
2488 2488 Kľúč: {0}
2489 2489 Klávesové skratky
2490 2490 Kľúčové slová
2491 2491 Škôlka
2492 2492 Stánok
2493 2493 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2494 2494 Kuchynské štúdio
2495 2495 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2496 2496 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2497 2497 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2498 2498 -----
2499 2499 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2500 2500 Lambert 93 (Francúzsko)
2501 2501 +++++
2502 2502 Lambert CC9 Zone (Francúzsko)
2503 2503 +++++
2504 2504 Lambertova zóna (Estónsko)
2505 2505 Zem (Pevnina)
2506 2506 Využívanie oblasti (Land use)
2507 2507 Skládka odpadov
2508 2508 +++++
2509 2509 Duplicitné body na využívaní krajiny
2510 2510 Jazdné pruhy
2511 2511 Jazyk
2512 2512 Režim lasa
2513 2513 Výberový režim lasa: výber objektov v ručne nakreslenej oblasti
2514 2514 Posledná zmena {0}
2515 2515 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2516 2516 Šírka/Dĺžka
2517 2517 Šírka/Dĺžka (Geodetické)
2518 2518 Zemepisná šírka
2519 2519 Zemepisná šírka:
2520 2520 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2521 2521 Spustí prehliadač webového zdroja vybratého objektu, ak taký obsahuje, ako je napríklad Wikipedia
2522 2522 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2523 2523 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2524 2524 Spustiť v maximalizovanom režime
2525 2525 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2526 2526 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2527 2527 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2528 2528 Práčovňa
2529 2529 Vrstva
2530 2530 -----
2531 2531 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2532 2532 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré by mali byť nahraté na server.
2533 2533 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2534 2534 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2535 2535 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2536 2536 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2537 2537 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
2538 2538 Názov vrstvy a cesta súboru
2539 2539 Vrstva obsahuje neuložené dáta - uložiť do súboru.
2540 2540 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
2541 2541 Vrstva nie je v zozname.
2542 2542 Vrstva: {0}
2543 2543 Vrstvy
2544 2544 Uvedený čas (sekundy)
2545 2545 Voľný čas
2546 2546 Dĺžka
2547 2547 Dĺžka (v metroch)
2548 2548 Dĺžka v metroch
2549 2549 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2550 2550 Dĺžka: {0}
2551 2551 Železničné priecestie
2552 2552 Knižnica
2553 2553 Licencia
2554 2554 Skupiny
2555 2555 Závora (Lift Gate)
2556 2556 Malé nákladné vozidlá do 3,5t (goods)
2557 2557 Rýchloelektrička
2558 2558 Maják
2559 2559 Odkazová linka
2560 2560 Typ vedenia
2561 2561 Riadok {0} stĺpec {1}:
2562 2562 Odkaz na súbor OSM dát na Vašom lokálnom disku.
2563 2563 Zoznam
2564 2564 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2565 2565 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2566 2566 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2567 2567 Zoznam zoznamov
2568 2568 Zoznam máp
2569 2569 Zoznam zlúčených prvkov. Nahradí ho zoznam nových prvkov, keď sa rozhodnutie o zlúčený použije.
2570 2570 Zoznam naposledy otvorených súborov
2571 2571 Pouličné osvetlenie
2572 2572 Obytná zóna
2573 2573 Načítať Všetky Chybné Dlaždice
2574 2574 Nahrať Všetky Dlaždice
2575 2575 Nahrať sedenie
2576 2576 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2577 2577 Nahrať sedenie zo súboru.
2578 2578 Načítať dáta z API
2579 2579 Nahrať priebeh
2580 2580 Načítať vrstvy mapových podkladov
2581 2581 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2582 2582 Načítať reláciu
2583 2583 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2584 2584 Načítavam skoršie pluginy
2585 2585 Nahrať históriu pre bod {0}
2586 2586 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2587 2587 Nahrať históriu pre cestu {0}
2588 2588 Načítavajú sa predvoľby mapových podkladov
2589 2589 Nahrávam rodičovskú reláciu
2590 2590 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2591 2591 Načítavam pluginy
2592 2592 Načítavam pluginy ...
2593 2593 Vkladanie prednastavených zdrojov z ''{0}''
2594 2594 Načítava sa sedenie ''{0}''
2595 2595 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2596 2596 Nahrávam {0}
2597 2597 Načíta dáta z SDS
2598 2598 Miestne súbory
2599 2599 Oblasť (lokalita)
2600 2600 Umiestnenie
2601 2601 Zamknúť
2602 2602 Plavebná komora
2603 2603 +++++
2604 2604 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2605 2605 +++++
2606 2606 Zemepisná dĺžka
2607 2607 Zemepisná dĺžka:
2608 2608 Hľadať v:
2609 2609 Vzhľad a chovanie
2610 2610 Hľadať v:
2611 2611 Výhliadková veža
2612 2612 Hľadanie obrázkov
2613 2613 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 MTB Rozsah
2618 2618 -----
2619 2619 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2620 2620 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2621 2621 Vytvoriť paralelné kópie ciest
2622 2622 Vytvorenie rovnobežnej cesty zlyhalo
2623 2623 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2624 2624 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2625 2625 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2626 2626 Poškodená URL EULA licencia: {0}
2627 2627 Chybné vety: {0}
2628 2628 Obchodné centrum
2629 2629 Človekom vytvorené (Man made)
2630 2630 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2631 2631 Manuálne
2632 2632 Manuálne nastavenie
2633 2633 Manuálne nastavenie HTTP proxy servera
2634 2634 Mapa
2635 2635 Farebné štýly mapy
2636 2636 Projekcia mapy
2637 2637 Nastavenie mapy
2638 2638 Info o mapovom štýle
2639 2639 -----
2640 2640 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2641 2641 -----
2642 2642 Mapa: {0}
2643 2643 -----
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 Prístav (Marina)
2648 2648 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2649 2649 Značky z pomenovaných bodov
2650 2650 Značky z {0}
2651 2651 Trhovisko
2652 2652 +++++
2653 2653 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2654 2654 Priraďovanie fotiek ku stope zlyhalo
2655 2655 Materiál
2656 2656 Max. zaťaženie nápravy (t)
2657 2657 Max. výška (m)
2658 2658 Max. výška (metre, iba ak enforcement=maxheight)
2659 2659 Max. zemepisná šírka
2660 2660 Max. dĺžka (m)
2661 2661 Max. zemepisná dĺžka
2662 2662 Max. rýchlosť (km/h)
2663 2663 Max. rýchlosť (km/h, iba ak enforcement=maxspeed)
2664 2664 Max. hmotnosť (t)
2665 2665 Max. hmotnosť (tony, iba ak enforcement=maxweight)
2666 2666 Max. šírka (m)
2667 2667 Max. úroveň priblíženia:
2668 2668 Maximálna plocha na požiadavku:
2669 2669 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2670 2670 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2671 2671 Maximálna dĺžka (metrov)
2672 2672 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2673 2673 Lúka
2674 2674 Miery
2675 2675 Meracia stanica
2676 2676 Člen
2677 2677 Člen pre úlohu {0} je chybného typu
2678 2678 Členovia
2679 2679 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2680 2680 Členy(vyriešené)
2681 2681 Členy(v konflikte)
2682 2682 Pomník
2683 2683 Meno v menu
2684 2684 Meno v menu (východzie)
2685 2685 +++++
2686 2686 Mercatorova projekcia
2687 2687 Zlúčiť
2688 2688 Zlúčiť body
2689 2689 Zlúčiť vrstvu
2690 2690 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2691 2691 Zlúčiť prekrývajúce sa časti cesty.
2692 2692 Zlúčiť výber
2693 2693 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2694 2694 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2695 2695 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2696 2696 Zlúčiť {0} body
2697 2697 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2698 2698 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2699 2699 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2700 2700 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2701 2701 Spojovaná verzia
2702 2702 Zlučujem dáta...
2703 2703 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2704 2704 Zlučujú sa vrstvy
2705 2705 Zlúčenie vrstiev s odlišnými nahrávacími stratégiami
2706 2706 Zlúčenie príliš veľa objektov s odlišnými nahrávacími stratégiami
2707 2707 Správa
2708 2708 Správu dňa nie je možné zobraziť
2709 2709 Metóda
2710 2710 Metrická
2711 2711 Minipivovar
2712 2712 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2713 2713 Armáda
2714 2714 Min. zemepisná šírka
2715 2715 Min. zemepisná dĺžka
2716 2716 Min. rýchlosť (km/h)
2717 2717 Min. úroveň priblíženia:
2718 2718 Šachta
2719 2719 Malý kruhový objazd
2720 2720 Minigolf
2721 2721 Minimálna JOSM verzia:
2722 2722 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2723 2723 Minút: {0}
2724 2724 Zrkadlovo prevrátiť
2725 2725 Zrkadlovo prevrátiť vybrané body a cesty.
2726 2726 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2727 2727 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2728 2728 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2729 2729 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2730 2730 Chýbajúce šifrovanie
2731 2731 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2732 2732 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2733 2733 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2734 2734 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2735 2735 Chýbajú povinné atribúty pre element''hranice''. Máte minlon =''{0}'',minlat =''{1}'',maxlon =''{3}'',maxlat =''{4}'', pôvod =''{5}''.
2736 2736 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2737 2737 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2738 2738 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2739 2739 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2740 2740 Chýbajúce meno:* preklad
2741 2741 Chýbajúci operator pre NOT
2742 2742 Chýbajúci parameter pre OR
2743 2743 Chýbajúci parameter pre XOR
2744 2744 Chýbajúci power=tower/pole na elektrickom vedení
2745 2745 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2746 2746 Chýba totožnosť užívateľa
2747 2747 Zmiešané lanovky
2748 2748 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2749 2749 +++++
2750 2750 Po-Pi 22:00-05:00
2751 2751 +++++
2752 2752 Mobilný telefón
2753 2753 Režim: Prichytenie kresleného uhla
2754 2754 Režim: {0}
2755 2755 Letisko pre modelárov
2756 2756 Pracovný režim (Potlach štýl)
2757 2757 Pozmeňovať
2758 2758 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2759 2759 Zmeniť zoznam vrstiev mapových podkladov zobrazených v ponuke
2760 2760 Zmenáreň
2761 2761 Jednokoľajka, vysutá dráha
2762 2762 Pamätihodnosť, pamätník
2763 2763 Viac informácií...
2764 2764 Viac informácii o tejto vlastnosti
2765 2765 Najdených viac ako jedna cesta "z"
2766 2766 Najdených viac ako jedna cesta "na"
2767 2767 Viac ako jeden "cez" nájdený bod
2768 2768 +++++
2769 2769 Motokros
2770 2770 Motorové vozidlá
2771 2771 Autá
2772 2772 Motocykel
2773 2773 Predajca motocyklov
2774 2774 Cesta pre motorové vozidlá
2775 2775 Motošport
2776 2776 Diaľnica
2777 2777 Diaľničná križovatka
2778 2778 Diaľničná prípojka
2779 2779 Horský priesmyk
2780 2780 Horský bicykel
2781 2781 Presunúť bod...
2782 2782 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2783 2783 Presunúť dialóg na bočný panel
2784 2784 Posunúť nižšie
2785 2785 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2786 2786 Posunúť elementy
2787 2787 Posunúť filter dole.
2788 2788 Posunúť filter hore.
2789 2789 Presunúť vľavo
2790 2790 Presunúť body tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2791 2791 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
2792 2792 Presunúť objekty {0}
2793 2793 Presunúť vpravo
2794 2794 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2795 2795 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2796 2796 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
2797 2797 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
2798 2798 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2799 2799 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2800 2800 Presunúť označené body na priamku
2801 2801 Presunúť označené body do kruhu
2802 2802 Posunúť ich
2803 2803 Posunúť vyššie
2804 2804 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2805 2805 Presunúť {0}
2806 2806 Presunutie objektov {0}
2807 2807 Blato
2808 2808 +++++
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
2812 2812 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
2813 2813 multipolygón
2814 2814 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
2815 2815 Multipolygón nie je uzavretý
2816 2816 Múzeum
2817 2817 Hudobné nástroje
2818 2818 Moje zmenové súbory
2819 2819 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2820 2820 Moja verzia
2821 2821 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2822 2822 Môj so zlúčeným
2823 2823 Môj s Ich
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 NMEA import zlyhal!
2828 2828 NMEA import úspešný
2829 2829 NMEA-0183 súbory
2830 2830 -----
2831 2831 Názov
2832 2832 Meno (nepovinné):
2833 2833 Názov miesta
2834 2834 Meno rieky/mora/oceánu
2835 2835 Meno užívateľa.
2836 2836 Meno alebo vyrovnanie(offset)
2837 2837 Meno: {0}
2838 2838 Pomenovanie trackpoints od {0}
2839 2839 Pomenované trasové body
2840 2840 -----
2841 2841 Úzkorozchodná železnica
2842 2842 Štátna
2843 2843 Národný park
2844 2844 Duplicitné body na prírodných ...
2845 2845 Príroda
2846 2846 Prírodná rezervácia
2847 2847 Námorné Míle
2848 2848 Okolie
2849 2849 Sieť
2850 2850 Sieťová výnimka
2851 2851 Nikdy neaktualizovať
2852 2852 Nový
2853 2853 Nový autorizačný prístup
2854 2854 Nový Priečinok
2855 2855 Nová vrstva
2856 2856 Nová Relácia
2857 2857 Nový kľúč
2858 2858 Nový posun
2859 2859 Nová položka predvoľby:
2860 2860 Nová relácia
2861 2861 Nová funkcia
2862 2862 Položka nového štýlu:
2863 2863 Nová hodnota
2864 2864 Nasledujúci
2865 2865 Nasledujúca značka
2866 2866 +++++
2867 2867 Nočný klub
2868 2868 Nie
2869 2869 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2870 2870 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2871 2871 Bez skratky
2872 2872 Žiadna "z" najdená cesta
2873 2873 Žiadna "na" najdená cesta
2874 2874 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
2875 2875 Žiadna oblasť nie je vybratá
2876 2876 Na tejto vrstve nebolo nájdené žiadne ohraničenie .
2877 2877 Žiadne zmeny pre uloženie.
2878 2878 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2879 2879 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2880 2880 Nie je žiadny konflikt na priblíženie
2881 2881 Nájdená neaktuálna dátová sada
2882 2882 Nenašli sa žiadne dáta pre vrstvu ''{0}''.
2883 2883 Nenašli sa žiadne dáta v súbore ''{0}''.
2884 2884 V súbore neboli nájdené žiadne dáta {0}.
2885 2885 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2886 2886 Neboli načítané žiadne dáta.
2887 2887 Žiaden dátum
2888 2888 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2889 2889 Slepá ulica
2890 2890 Žiadny exportér pre túto vrstvu
2891 2891 Žiadna asociácia súboru
2892 2892 Žiadny gpx nie je vybratý
2893 2893 Bez obrázka
2894 2894 Nenajdené žiadne obrázky.
2895 2895 Žiadne vrstvy s mapovými podkladmi
2896 2896 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2897 2897 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2898 2898 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2899 2899 Neotvárajte súbor zmien
2900 2900 Neotvorené súbory zmien
2901 2901 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2902 2902 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2903 2903 Žiadny konflikt tagov na vyriešenie
2904 2904 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2905 2905 Nezistený žiadny problém
2906 2906 Bez proxy servera
2907 2907 Nevybratá GPX stopa
2908 2908 Žiadny štýl pre multipolygón
2909 2909 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
2910 2910 Žiadne značky
2911 2911 Žiadne cieľové vrstvy
2912 2912 Žiadne dlaždice na tejto úrovni priblíženia
2913 2913 Bez časovej značky
2914 2914 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2915 2915 Neplatná WMS URL alebo id
2916 2916 Žiadne chyby na overenie
2917 2917 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
2918 2918 Nie, pokračovať v editácii
2919 2919 Nie, vymazať vykonané zmeny a zavrieť
2920 2920 Nie, použite to
2921 2921 Bod
2922 2922 Bod ''{0}'' je už odstránený. Preskakujem objekt v nahrávaní.
2923 2923 Bod {0}
2924 2924 Bod:
2925 2925 Bod: Pripojený
2926 2926 Bod: štandardný
2927 2927 Bod: označkovaný
2928 2928 Body
2929 2929 Body s rovnakou pozíciou
2930 2930 Body duplikujúce tagy cesty ktorej sú súčasťou
2931 2931 Body duplikujúce tagy cesty
2932 2932 Uzly v ceste musia byť v tej istej dátovej sade
2933 2933 Body s rovnakými názvami
2934 2934 Body(vyriešené)
2935 2935 Body(v konflikte)
2936 2936 Multipolygón neobsahuje žiadnu cestu
2937 2937 Žiadny
2938 2938 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2939 2939 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2940 2940 Sever
2941 2941 Severne
2942 2942 Nenájdené
2943 2943 Ešte nerozhodnuté
2944 2944 Ešte nerozhodnuté
2945 2945 Nie je v cache pamäti
2946 2946 Poznámka
2947 2947 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2948 2948 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2949 2949 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2950 2950 Bankovky
2951 2951 Nič
2952 2952 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2953 2953 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2954 2954 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2955 2955 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2956 2956 Nič nie je vybraté!
2957 2957 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2958 2958 Nič nie je vybraté
2959 2959 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2960 2960 Nič nie je na zväčšenie
2961 2961 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2962 2962 Číslo
2963 2963 Počet ľudí v kabínke
2964 2964 Počet ľudí na sedadlo
2965 2965 Počet ľudí v gondole
2966 2966 Počet ľudí na gondolu/kreslo
2967 2967 Počet ľudí za hodinu
2968 2968 Počet miest
2969 2969 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2970 2970 Počet {0} úloh príliš vysoký ({1})
2971 2971 Počet {0} úloh príliš nízky ({1})
2972 2972 Schéma číslovania
2973 2973 Sanatórium
2974 2974 OAuth oprávnenie neúspešné
2975 2975 +++++
2976 2976 OK - skúšam znovu.
2977 2977 +++++
2978 2978 -----
2979 2979 OS 1:25k historické (OSM)
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 +++++
2983 2983 OS Scottish Popular historické
2984 2984 +++++
2985 2985 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2986 2986 OSM údaje
2987 2987 +++++
2988 2988 OSM heslo.
2989 2989 Súbory OSM Servera
2990 2990 Súbory OSM servera skomprimované v bzip2
2991 2991 Súbory servera skomprimované v gzip
2992 2992 URL OSM servera:
2993 2993 +++++
2994 2994 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
2995 2995 OSM heslo:
2996 2996 OSM užívateľské meno:
2997 2997 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2998 2998 Objekt
2999 2999 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
3000 3000 Objekt podľa ID:
3001 3001 ID objektu môže byť oddelené medzerou alebo čiarkou. <br/> Príklady:. <b> <ul> <li> 1 2 5 </li> <li> 1,2,5 </li> </ul> <br/> </b> v kombinovanom režime, špecifické objekty ako sú tieto: <b> W123, N110, W12, R15 </b> <br/>
3002 3002 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na odstránenie, ale chýba'' v zdrojovom súbore údajov
3003 3003 Objekt sa stále používa
3004 3004 Objekt podľa typu:
3005 3005 Objekt s históriou(priebehom)
3006 3006 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
3007 3007 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
3008 3008 Pridané objekty:
3009 3009 Odstránené objekty:
3010 3010 Upravené objekty:
3011 3011 100 oktánový
3012 3012 80 oktánový
3013 3013 91 oktánový
3014 3014 92 oktánový
3015 3015 95 oktánový
3016 3016 98 oktánový
3017 3017 Záložka pre posun už existuje. Prepísať ju?
3018 3018 Záložky posunu mapového podkladu
3019 3019 Rozdiel:
3020 3020 Posun:
3021 3021 +++++
3022 3022 Starý kľúč
3023 3023 Stará funkcia
3024 3024 Stará hodnota
3025 3025 Na požiadanie
3026 3026 Pri nahrávaní
3027 3027 Zap/Vyp
3028 3028 Jednosmerka
3029 3029 Cesty s jediným bodom
3030 3030 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
3031 3031 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
3032 3032 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
3033 3033 Jednosmerka
3034 3034 Jednosmerná (bicykel)
3035 3035 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
3036 3036 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
3037 3037 Iba moje zmenové súbory
3038 3038 Iba zmenové súbory vo svojom vlastníctve (blokované. JOSM v súčasnej dobe prevádzkuje anonymný užívateľ)
3039 3039 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
3040 3040 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
3041 3041 Iba na začiatku cesty.
3042 3042 Nepriehladnosť
3043 3043 Otvoriť
3044 3044 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
3045 3045 Otvoriť umiestnenie...
3046 3046 Otvoriť OSM súbor
3047 3047 Otvoriť súbor OsmChange
3048 3048 Otvoriť nedávne
3049 3049 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
3050 3050 Otvoriť súbor.
3051 3051 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
3052 3052 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
3053 3053 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
3054 3054 Otvoríť zoznam všetkých relácií
3055 3055 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
3056 3056 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
3057 3057 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
3058 3058 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
3059 3059 Otvoriť výber obsahu okien.
3060 3060 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
3061 3061 Otvoriť z URL.
3062 3062 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
3063 3063 Otvoriť inú GPX stopu
3064 3064 Otvoriť inú fotografiu
3065 3065 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
3066 3066 Otvoriť zmenové súbory
3067 3067 Otvoriť súbor
3068 3068 Otvoriť miestne súbory
3069 3069 Otvoriť na ľavej strane
3070 3070 Otvoriť na pravej strane
3071 3071 Otvoriť nastavenia pre tento panel
3072 3072 Otvoriť vybraný súbor
3073 3073 Otvoriť vybraný súbor.
3074 3074 Otvoriť sedenie
3075 3075 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
3076 3076 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
3077 3077 Otvoriť okno pre overovanie.
3078 3078 Otvoriť toto okno po spustení
3079 3079 Otvoriť...
3080 3080 Otvoriť/Zatvoriť:
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 OpenStreetMap (nemecký jazyk)
3084 3084 OpenStreetMap (nemecký štýl)
3085 3085 OpenStreetMap (Mapnik čierno biely)
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 údaje OpenStreetMap
3089 3089 Otváracia doba
3090 3090 Otváracie hodiny
3091 3091 Otváranie súboru ''{0}'' ...
3092 3092 Otváranie súborov
3093 3093 Otvorenie odkazu nie je aktuálnou platformou podporované (''{0}'')
3094 3094 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
3095 3095 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
3096 3096 Prevádzková doba
3097 3097 Operátor
3098 3098 Očná optika
3099 3099 Voliteľné atribúty:
3100 3100 Voliteľné typy
3101 3101 Možnosti, ktoré ovplyvnia výkonnosť kreslenia
3102 3102 Biopotraviny
3103 3103 -----
3104 3104 Orig. Cesta
3105 3105 Pravouhlosť
3106 3106 Pravouhlosť / Obnovenie (undo)
3107 3107 Pravouhlý tvar
3108 3108 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)
3109 3109 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
3110 3110 OsmChange súbor
3111 3111 Iné
3112 3112 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
3113 3113 Iné duplicitné body
3114 3114 Ďalšie voľby
3115 3115 Turistický (Outdoor)
3116 3116 -----
3117 3117 Prekryť štvorce (tiles)
3118 3118 Prekrývajúce sa Oblasti
3119 3119 Prekrývajúce sa vodné plochy
3120 3120 Prekrývajúce sa komunikácie
3121 3121 Prekrývajúce sa železnice
3122 3122 Prekrývajúce sa cesty
3123 3123 -----
3124 3124 Prednastaviť pozíciu pre:
3125 3125 Predbiehanie
3126 3126 Prepísať
3127 3127 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
3128 3128 Prepísať kľúč(key)
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 PUWG (Poľsko)
3133 3133 PUWG 1992 (Poľsko)
3134 3134 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
3135 3135 +++++
3136 3136 Farbivá
3137 3137 Farebný štýl {0}: {1}
3138 3138 Palaeontological Areál
3139 3139 +++++
3140 3140 Papier
3141 3141 Rovnobežne
3142 3142 ParallelWayAction\nZvolené cesty musia tvoriť jednoduché nerozvetvené dráhy
3143 3143 Vyžadovaný parameter ''{0}'' .
3144 3144 Hodnota parametra "downloadgps" nesmie byť názov súboru, ani URL adresa súboru
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 Parameter musí začínať znakom "+" (nájdené ''{0}'')
3148 3148 Názov parametra
3149 3149 Hodnota parametra
3150 3150 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
3151 3151 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
3152 3152 Nadradené vzťahy
3153 3153 +++++
3154 3154 P+R parkovisko
3155 3155 Parkovisko
3156 3156 Parkovacia ulička (parking Aisle)
3157 3157 Vstup na parkovisko
3158 3158 Parkovacie miesto
3159 3159 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
3160 3160 Rozložiť OSM dáta...
3161 3161 Rozloženie OSM history data ...
3162 3162 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
3163 3163 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
3164 3164 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
3165 3165 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
3166 3166 Spracovávam odpoveď servera ...
3167 3167 Časť z:
3168 3168 Náhradné diely
3169 3169 Chodby(pasáž)
3170 3170 Parkovisko umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
3171 3171 Parkoviská umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
3172 3172 Heslo
3173 3173 Heslo:
3174 3174 Heslo:
3175 3175 Vložiť
3176 3176 Vkladám ...
3177 3177 Vložiť vlastnosti
3178 3178 Vložiť URL zo schránky
3179 3179 Vložiť Hodnoty
3180 3180 Vložiť zo schránky
3181 3181 Vložiť tag
3182 3182 Vložiť hodnoty vybraného tagu zo schránky
3183 3183 Vložiť hodnotu
3184 3184 Vložiť bez neúplných členov
3185 3185 Cesta (chodník)
3186 3186 Cesta:
3187 3187 Vrchol
3188 3188 Pešia zóna
3189 3189 Prechod pre chodcov
3190 3190 Typ prechodu pre chodcov
3191 3191 Pešia
3192 3192 +++++
3193 3193 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
3194 3194 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
3195 3195 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
3196 3196 Vykonať akcie pred zmazaním
3197 3197 Vykonať akcie pred ukončením
3198 3198 Vykonať overovanie dát
3199 3199 Povolené akcie:
3200 3200 +++++
3201 3201 Lekáreň
3202 3202 Telefónne číslo
3203 3203 Číslo telefónu
3204 3204 Čas fotografie (z exif):
3205 3205 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
3206 3206 Výletné miesto
3207 3207 Mólo
3208 3208 +++++
3209 3209 Potrubie
3210 3210 Typ lyžiarskej dráhy
3211 3211 Hracia plocha, ihrisko
3212 3212 Kostol
3213 3213 Miesta
3214 3214 Nástupište
3215 3215 Vlek Poma(disk)
3216 3216 Prehrať/Pauza audio
3217 3217 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
3218 3218 Ihrisko
3219 3219 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
3220 3220 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
3221 3221 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
3222 3222 Prosím rozhodnite, či má JOSM automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej dobe.
3223 3223 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
3224 3224 Prosím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
3225 3225 Zadajte prosím Easting a Northing
3226 3226 Prosím, zadajte súradnice GPS
3227 3227 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3228 3228 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
3229 3229 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
3230 3230 Prosím vložte adresu dlaždice
3231 3231 Prosím vložte index dlaždice
3232 3232 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
3233 3233 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
3234 3234 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
3235 3235 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3236 3236 Prosím vložte platné ID užívateľa
3237 3237 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3238 3238 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
3239 3239 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3240 3240 Prosím vložte celé číslo > 1
3241 3241 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3242 3242 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
3243 3243 Zadajte prosím celé číslo medzi 0 a {0}
3244 3244 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
3245 3245 Prosím, zadajte OSM API URL.
3246 3246 Zadajte prosím počet nedávno pridaných tagov pre zobrazenie
3247 3247 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
3248 3248 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
3249 3249 Prosím, zadajte heslo pre Váš účet
3250 3250 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
3251 3251 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
3252 3252 Prosím, zadajte užívateľské meno pre Váš účet
3253 3253 Prosím vložte vaše OSM heslo
3254 3254 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3255 3255 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nemôže</strong> byť uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM preferenciách a bude predložené na OSM server<strong>iba raz</strong>. Pre nasledujúce nahratie údajov už viac heslo nebude potrebné.
3256 3256 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
3257 3257 Prosím opravte komentár
3258 3258 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
3259 3259 Vyberte prosím kľúč
3260 3260 Vyberte prosím hodnotu
3261 3261 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
3262 3262 Vyber prosím nejakú položku.
3263 3263 Vyberte minimálne 4 body
3264 3264 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu alebo reláciu.
3265 3265 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
3266 3266 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
3267 3267 Prosím, vyberte aspoň jeden riadok pre skopírovanie.
3268 3268 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
3269 3269 Zvoľte minimálne jednu cestu.
3270 3270 Vyberte prosím aspoň 3 body.
3271 3271 Vyberte prosím aspoň dva body na zlúčenie, alebo bod, ktorý je blízko iného bodu.
3272 3272 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
3273 3273 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
3274 3274 Prosím vyberte niektoré kľúče predvolieb, nie sú označené ako predvolené
3275 3275 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
3276 3276 Prosím, vyberte vrstvu mapového podkladu.
3277 3277 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
3278 3278 Prosím vyberte riadok na úpravu.
3279 3279 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
3280 3280 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
3281 3281 Prosím vyberte cesty s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
3282 3282 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
3283 3283 Plugin je zahrnutý v JOSM
3284 3284 Plugin pre import priestorovo odkazovaných obrázkov
3285 3285 Plugin pre obnovu súborov zmien
3286 3286 Plugin pre označenie objektov na základe výberu dopravného značenia. Dialógové okno je možné otvoriť kliknutím na malú ikonku v pravom hornom rohu okna Vlastnosti. K dispozícii predvoľby krajiny: Nemecko.
3287 3287 Informácia o pluginoch
3288 3288 Plugin na digitálne podpísanie OSM dát
3289 3289 Aktualizácia pluginu zlyhala
3290 3290 Metóda aktualizácie pluginov
3291 3291 Pluginy
3292 3292 Pluginy sú aktuálne
3293 3293 Meno bodu (miesta)
3294 3294 Číslo bodu
3295 3295 El. stĺp (pole)
3296 3296 -----
3297 3297 Polícia
3298 3298 Politická
3299 3299 Populácia
3300 3300 +++++
3301 3301 Poloha
3302 3302 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
3303 3303 Poštová schránka
3304 3304 Pošta
3305 3305 Poštové smerovacie číslo
3306 3306 +++++
3307 3307 Energia
3308 3308 Elektráreň (spôsob výroby)
3309 3309 Elektrické vedenie
3310 3310 Transformátorová stanica
3311 3311 Malý transformátor
3312 3312 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
3313 3313 Duplicitné body na elektrickom vedení
3314 3314 Elektrické vedenia
3315 3315 Elektrická prípojka
3316 3316 Prednačítať mapové podklady pozdĺž tejto stopy
3317 3317 Vyrovnávacia pamäť WMS
3318 3318 Predpoklad Porušenia
3319 3319 Predpokladaný priestupok
3320 3320 Preddefinované
3321 3321 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
3322 3322 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
3323 3323 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3324 3324 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3325 3325 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3326 3326 Nastavenia
3327 3327 Predvoľby uložené na {0}
3328 3328 Nastavenia...
3329 3329 Pripravujem OSM údaje...
3330 3330 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
3331 3331 Pripravujem dátový súbor ...
3332 3332 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
3333 3333 Príprava objektov na nahrávanie ...
3334 3334 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
3335 3335 Historická železnica
3336 3336 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
3337 3337 Prednastavená skupina {0}
3338 3338 Prednastavená skupina {1} / {0}
3339 3339 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3340 3340 Prednastavený sub prvok bez materských
3341 3341 Predvoľby
3342 3342 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
3343 3343 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
3344 3344 Tlak (v baroch)
3345 3345 Predchádzajúca značka
3346 3346 Predchádzajúci
3347 3347 Cesta I. triedy
3348 3348 Prípojka cesty I. triedy
3349 3349 Pôvodný
3350 3350 Očakávané ID pôvodných
3351 3351 Väzenie
3352 3352 Súkromný plavecký bazén
3353 3353 Spracovanie súboru ''{0}''
3354 3354 Spracovávam sobory pluginov ...
3355 3355 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
3356 3356 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
3357 3357 -----
3358 3358 Očakávané súradnice
3359 3359 Projektované súradnice:
3360 3360 Projekcia
3361 3361 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
3362 3362 -----
3363 3363 Kód projekcie
3364 3364 Konfigurácia projekcie je platná.
3365 3365 Metóda projekcie
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 Projekcia požaduje (+proj =*)
3369 3369 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3370 3370 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
3371 3371 Vlastnosti
3372 3372 Vlastnosti / Členstvá
3373 3373 Kontrola vlastností :
3374 3374 Vlastnosti pre zvolené objekty
3375 3375 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
3376 3376 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
3377 3377 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
3378 3378 Vlastnosti
3379 3379 Vlastnosti (s konfliktmi)
3380 3380 Vlastnosti/Členstvá
3381 3381 Vlastnosti: {0} / Členstvá: {1}
3382 3382 Hodnota obsahuje HTML entitu
3383 3383 Hodnota začíná alebo končí medzerou
3384 3384 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
3385 3385 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
3386 3386 -----
3387 3387 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
3388 3388 GUI rozhranie pre pridávanie, úpravu a mazanie odbočovacích pruhov.
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 Určuje trasové schopnosti
3392 3392 -----
3393 3393 Nastavenia proxy servera
3394 3394 Krčma
3395 3395 Verejná budova
3396 3396 Verejný gril
3397 3397 Dopravná obsluha
3398 3398 Hromadná doprava
3399 3399 -----
3400 3400 +++++
3401 3401 Vyčistiť
3402 3402 Čistím(purge)...
3403 3403 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3404 3404 +++++
3405 3405 Lom
3406 3406 Požiadavka
3407 3407 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3408 3408 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3409 3409 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3410 3410 Požiadavka zmenových súborov
3411 3411 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3412 3412 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3413 3413 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3414 3414 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3415 3415 Pýtam sa na meno servera
3416 3416 Pýtam sa na meno servera ...
3417 3417 Otázka
3418 3418 RC Autá
3419 3419 +++++
3420 3420 Dostihová dráha
3421 3421 Racquetbal
3422 3422 Železnica (štandardná)
3423 3423 Železnica
3424 3424 Železničná zastávka
3425 3425 Železničné nástupište
3426 3426 Duplicitné body na železnici
3427 3427 -----
3428 3428 Železničný pozemok
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 Železnice obsahujú oblasti
3432 3432 Očakávaný rozsah čísel
3433 3433 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3434 3434 -----
3435 3435 Čítaťe zo súboru
3436 3436 Čítať fotky...
3437 3437 Prečítať si protokol verzie
3438 3438 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3439 3439 Načitávam zmenové súbory...
3440 3440 -----
3441 3441 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3442 3442 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3443 3443 Čítam užívateľské info ...
3444 3444 Čítam {0}...
3445 3445 Informačné súbory
3446 3446 Skutočné meno
3447 3447 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3448 3448 Nedávno pridané značky
3449 3449 Odporúčané akcie
3450 3450 Nahrávanie
3451 3451 Nahrávacie štúdio
3452 3452 Rekreačná oblasť
3453 3453 Opravené (rektifikované) obrázky...
3454 3454 Recyklácia
3455 3455 Červená:
3456 3456 Opakovať
3457 3457 Zopakovať ...
3458 3458 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3459 3459 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3460 3460 Zopakovať {0}
3461 3461 Ref. číslo
3462 3462 Referencie (číslo stopy(track))
3463 3463 +++++
3464 3464 +++++
3465 3465 +++++
3466 3466 Referenčné číslo
3467 3467 +++++
3468 3468 +++++
3469 3469 Referenčné číslo
3470 3470 Odkazujúci na:
3471 3471 Odkazovať na
3472 3472 Obnoviť
3473 3473 Oblasť (región)
3474 3474 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
3475 3475 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
3476 3476 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3477 3477 Vzťah (relation)
3478 3478 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3479 3479 Relácia ...
3480 3480 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3481 3481 Editor Relácií: Posun Dole
3482 3482 Editor Relácií: Posun Hore
3483 3483 Editor Relácií: Odstrániť
3484 3484 Editor relácie: Zoradiť
3485 3485 Editor Relácie: {0}
3486 3486 Relácia a multipolygon vytvára a edituje panel.
3487 3487 Kontrolór relácií
3488 3488 Relácia je zmazaná
3489 3489 Relácia je prázdna
3490 3490 Filter zoznamu relácie
3491 3491 Neznámy typ relácie
3492 3492 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3493 3493 Relácia {0}
3494 3494 Relácia:
3495 3495 Relácia: Vybratá
3496 3496 Relácie
3497 3497 Relácie s rovnakým členmi
3498 3498 Relácie: {0}
3499 3499 Relácie: {0}/{1}
3500 3500 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3501 3501 Pre zastavenie pohybu uvoľnite tlačidlo myši .
3502 3502 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3503 3503 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3504 3504 Náboženstvo
3505 3505 Znovu načítať
3506 3506 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3507 3507 Nahrať poškodené dlaždice
3508 3508 Obnoviť zo súboru
3509 3509 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3510 3510 Načítať históriu zo serveru
3511 3511 Načítať štýly zdroja
3512 3512 Znovu načítať zoznam dostupných predvolieb z ''{0}''
3513 3513 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3514 3514 -----
3515 3515 Vzdialené ovládanie
3516 3516 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3517 3517 -----
3518 3518 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3519 3519 Diaľkové ovládanie požiadalo, o načítanie vrstvy mapových podkladov z nasledujúcej adresy:
3520 3520 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 Diaľkový ovládač bol požiadaný, aby hlásil verziu protokolu. To umožňuje webovej stránke zistiť či beží JOSM.
3524 3524 Diaľkové mapové podklady
3525 3525 Odstrániť
3526 3526 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3527 3527 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3528 3528 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3529 3529 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3530 3530 Odstrániť všetky členy s odkazom na jeden z vybraných objektov
3531 3531 Odstrániť položku
3532 3532 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte
3533 3533 Odstrániť z panela nástrojov
3534 3534 Odstraniť fotku z vrstvy
3535 3535 Vymazať značky z vnútorných ciest
3536 3536 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3537 3537 Vymazať vybraté záložky
3538 3538 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3539 3539 Vymazať vybraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte
3540 3540 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3541 3541 Odstrániť vybratý záznam
3542 3542 Odstrániť vybraté cesty ikon
3543 3543 Odobrať vybrané prednastavenia zo zoznamu aktívnych predvolieb
3544 3544 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3545 3545 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3546 3546 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3547 3547 Odstránený Prvok z Relácií
3548 3548 Odstránené duplicitné body
3549 3549 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3550 3550 Odobraté zastarané tagy
3551 3551 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3552 3552 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3553 3553 Premenovať súbor
3554 3554 Premenovať súbor "{0}" na
3555 3555 Premenovať vrstvu
3556 3556 Premenovať vybratú záložku
3557 3557 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3558 3558 Vykresliť mapu ako jednoduchý drôtový model.
3559 3559 Vykreslí mapu pomocou štýlu pravidiel v súbore štýlov.
3560 3560 Požičovňa
3561 3561 Servis
3562 3562 Nahradiť
3563 3563 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3564 3564 Nahradiť existujúce hodnoty
3565 3565 Nahlásiť chybu
3566 3566 +++++
3567 3567 Požiadať o autorizačný prístup
3568 3568 Požiadavka neúspešná
3569 3569 URL požiadavky prístupu:
3570 3570 Požadované detaily: {0}
3571 3571 Vyžaduje poplatok
3572 3572 Nádrž
3573 3573 Vynulovať (Reset)
3574 3574 Nastaviť východzie hodnoty
3575 3575 Obnoviť predvolené
3576 3576 Ulica (miestna komunikácia)
3577 3577 Bytový dom
3578 3578 Osídlená oblasť (Residential area)
3579 3579 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3580 3580 Vyriešiť
3581 3581 Rozhodnutie konfliktov
3582 3582 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3583 3583 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3584 3584 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3585 3585 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3586 3586 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3587 3587 Vyriešiť konflikty.
3588 3588 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3589 3589 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3590 3590 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3591 3591 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3592 3592 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3593 3593 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3594 3594 Prostriedok
3595 3595 Odpočívadlo
3596 3596 Reštartovať
3597 3597 Reštaurácia
3598 3598 Obnoviť
3599 3599 Obnovenie súborov
3600 3600 Obmedzenie
3601 3601 Maloobchod
3602 3602 Oporný múr
3603 3603 Domov dôchodcov
3604 3604 Načítať autorizačný prístup
3605 3605 Načítať autorizačný prístup
3606 3606 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3607 3607 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3608 3608 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3609 3609 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3610 3610 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3611 3611 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3612 3612 Získavam informácie o užívateľovi ...
3613 3613 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3614 3614 +++++
3615 3615 Obrátene
3616 3616 Otočiť smer ciest
3617 3617 Otočiť a Spojiť
3618 3618 Opačne smerovaná cesta.
3619 3619 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3620 3620 Obrátiť poradie členov relácie
3621 3621 Otočiť smer cesty
3622 3622 Otočiť smer ciest
3623 3623 Obrátená pobrežná čiara
3624 3624 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3625 3625 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3626 3626 Vrátenie zmien
3627 3627 Kontrola
3628 3628 Revízia
3629 3629 Jazdectvo
3630 3630 Pravý klik = skopírovať do schránky
3631 3631 Rieka
3632 3632 Riečny breh
3633 3633 Cesta (neznámy typ)
3634 3634 Cestné obmedzenie
3635 3635 Úloha
3636 3636 Problém s overením úlohy
3637 3637 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávanej dvojici {1}
3638 3638 Úloha {0} chýba
3639 3639 Neznáma úloha {0}
3640 3640 Úloha:
3641 3641 -----
3642 3642 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3643 3643 Vlek Lanový
3644 3644 Kruhový objazd
3645 3645 Cesta (Route)
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Štátna cesta
3650 3650 Typ Cesty (Route)
3651 3651 Zobrazené cesty sú pre:
3652 3652 Ragbyová liga
3653 3653 Ragbyová Únia
3654 3654 Zrúcanina
3655 3655 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3656 3656 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3657 3657 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3658 3658 Spúšťam test {0}
3659 3659 Pristávacia dráha
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 SIM-karty
3663 3663 +++++
3664 3664 -----
3665 3665 Revízia bezpečnosti
3666 3666 Predaj
3667 3667 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3668 3668 Sýtosť farby:
3669 3669 +++++
3670 3670 Uložiť
3671 3671 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3672 3672 Uložiť ako
3673 3673 Uložiť ako...
3674 3674 Uložiť GPX súbor
3675 3675 Uložiť:
3676 3676 Uložiť vrstvu
3677 3677 Uložiť OSM súbor
3678 3678 Uložiť sedenie
3679 3679 Uložiť sedenie ako...
3680 3680 Uložiť WMS súbor
3681 3681 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3682 3682 Uložiť a načítať aktuálne sedenie (zoznam vrstiev, atď.)
3683 3683 Uložiť akokoľvek
3684 3684 Uložiť ako...
3685 3685 Uložiť do:
3686 3686 Uložiť vybraný súbor.
3687 3687 Uložiť sedenie
3688 3688 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3689 3689 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3690 3690 Uložiť aktuálne dáta.
3691 3691 Uložiť aktuálne sedenie do nového súboru.
3692 3692 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3693 3693 Uložiť do nastavení
3694 3694 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3695 3695 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3696 3696 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3697 3697 Koeficient zväčšenia
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 Prehľadávam adresár {0}
3701 3701 Škola
3702 3702 Železný šrot
3703 3703 Sutina
3704 3704 Krovie
3705 3705 Morské jedlá
3706 3706 Hľadať
3707 3707 Hľadám ...
3708 3708 Hľadať Kľúč/Hodnota
3709 3709 Hľadať kľúč/Hodnotu/Typ
3710 3710 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3711 3711 Vyhľadávanie pre objekty
3712 3712 Vyhľadávať objekty
3713 3713 Hľadať v značkách
3714 3714 Hľadať prednastavenia
3715 3715 Hľadať prednastavenia
3716 3716 Hľadaný reťazec:
3717 3717 Hľadať podľa kľúča a hodnoty vybranej značky(tagu)
3718 3718 Hľadať kľúče a hodnoty podľa zvoleného tagu(značky), obmedziť sa na typ (tj, bod/línia/relácia)
3719 3719 Vyhľadávať...
3720 3720 Hľadať:
3721 3721 Hľadať:
3722 3722 Druhé meno
3723 3723 Predaj second-hand bicyklov
3724 3724 Cesta II. triedy
3725 3725 -----
3726 3726 Sekúnd: {0}
3727 3727 Bezpečnostná výnimka
3728 3728 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3729 3729 -----
3730 3730 Oddelený chodník a cesta pre cyklistov
3731 3731 Výber: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Uzly:{2}
3732 3732 Výber
3733 3733 Vybrať všetko
3734 3734 Vyberte typ nastavenia:
3735 3735 Vyberte WMS vrstvy
3736 3736 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3737 3737 Vyberte cestu, ktorú chcete viac spresniť.
3738 3738 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3739 3739 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3740 3740 Vybrať otvorený zmenový súbor
3741 3741 -----
3742 3742 Vybrať a priblížiť
3743 3743 -----
3744 3744 Výber podľa dátumu
3745 3745 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3746 3746 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3747 3747 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3748 3748 Vyberte buď:
3749 3749 Vybrať meno súboru
3750 3750 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3751 3751 Zvoľte, ak by mali byť tiež stiahnuté členy relácie
3752 3752 Zvoľte, ak odkazy na objekty by mali byť rovnako stiahnuté, tj pôvodné relácie a body, a okrem toho, pôvodné cesty
3753 3753 Vybrať vrstvu mapového podkladu
3754 3754 Vybrať vrstvu
3755 3755 Vybrať v obsahu relácie
3756 3756 Výber členov
3757 3757 Vybrať členy(pridať)
3758 3758 Vyber nasledujúcu medzeru
3759 3759 Zvoliť bod pod kurzorom.
3760 3760 Výber objektov pre vybrané členy relácie
3761 3761 Vyberte objekty, pre ktoré chcete zmeniť vlastnosti.
3762 3762 Výber objektov predložených týmto užívateľom
3763 3763 Vyberte objekty na nahratie
3764 3764 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3765 3765 Vyber predchádzajúcu medzeru
3766 3766 Vybrať reláciu
3767 3767 Vyberte reláciu (pridať)
3768 3768 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3769 3769 Vybrať členy relácie, ktoré sa vzťahujú na objekty v aktuálnom výbere
3770 3770 Vybrať členy relácie, ktoré odkazujú na {0} objektov v aktuálnom výbere
3771 3771 Výber cieľovej vrstvy
3772 3772 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3773 3773 Vybrať štýl kreslenia mapy
3774 3774 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3775 3775 Výber nasledujúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
3776 3776 Výber predchádzajúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
3777 3777 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3778 3778 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3779 3779 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3780 3780 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3781 3781 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3782 3782 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3783 3783 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3784 3784 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3785 3785 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3786 3786 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3787 3787 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3788 3788 Vyberte spôsobom ako v Režime výberu. Ťahajte vybrané cesty, alebo jednu cestu pre vytvorenie rovnobežnej kópie (Alt zapína zachovanie tagu )
3789 3789 Výber s určeným hľadaním
3790 3790 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
3791 3791 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3792 3792 Vybrané položky:
3793 3793 Výber
3794 3794 Výber je prázdny
3795 3795 Výber musí pozostávať len z ciest a bodov.
3796 3796 Nevhodný výber!
3797 3797 Výber:
3798 3798 Výber: {0}
3799 3799 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3800 3800 Vyberie objekty, v tomto príkaze (ak už nie sú vymazané), potom ich priblíži na obrazovku
3801 3801 Cesty pretínajúce sami seba
3802 3802 Poloautomaticky
3803 3803 Samostatná vrstva
3804 3804 Oddeľovač
3805 3805 Poradie: {0}
3806 3806 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3807 3807 Server odpovedal s kódom odozvy 404, skúšam to znovu s individuálnou žiadosťou pre každý objekt.
3808 3808 Obslužná cesta (service)
3809 3809 Čas služieb
3810 3810 -----
3811 3811 Služby
3812 3812 Služby:
3813 3813 Typ obslužnej cesty (service)
3814 3814 Sedenie
3815 3815 Súbor sedenia (*.jos)
3816 3816 Súbor sedenia (*.jos, *.joz)
3817 3817 Súbor sedenia (archív) (*.joz)
3818 3818 Nastaviť WMS Záložku
3819 3819 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3820 3820 Nastavte počet novo pridaných tagov
3821 3821 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
3822 3822 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3823 3823 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3824 3824 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3825 3825 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3826 3826 Nastaviť jazyk
3827 3827 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3828 3828 Zadať východzie (prednastavené)
3829 3829 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
3830 3830 Nastaviť {0} vlastnosti {1} objektov
3831 3831 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3832 3832 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3833 3833 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3834 3834 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3835 3835 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3836 3836 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3837 3837 Nastavujem východzie hodnoty
3838 3838 Nastavenia
3839 3839 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3840 3840 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3841 3841 Nastavenie pre diaľkovo ovládané funkcie.
3842 3842 Niekoľko nástrojov, ktoré Vám uľahčia život.
3843 3843 -----
3844 3844 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3845 3845 Zaostrenie (vyžaduje opätovné pridanie vrstvy):
3846 3846 +++++
3847 3847 Prístrešok
3848 3848 Shift+Enter: Pridať všetky tagy do vybraných objektov
3849 3849 Lodná doprava
3850 3850 Obuv
3851 3851 Streľba
3852 3852 Nakupovanie
3853 3853 Obchody
3854 3854 Krátky popis:
3855 3855 Skratka
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 Vypnúť doplnok?
3859 3859 Ukázať
3860 3860 Zobraziť hranice
3861 3861 Ukázať Chyby
3862 3862 Zobraziť správu o stave
3863 3863 Zobraziť Text / Ikony
3864 3864 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3865 3865 Ukázať Info Dlaždíc
3866 3866 Zobraziť všetko
3867 3867 Zobraziť hranice
3868 3868 Ukázať súbor zmien {0}
3869 3869 Zobraziť informácie o pomoci
3870 3870 Zobraziť pomocnú geometriu
3871 3871 Zobraz históriu
3872 3872 Zobraz info
3873 3873 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3874 3874 Zobraziť informačnú úroveň.
3875 3875 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname
3876 3876 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname, ak je dostupný
3877 3877 Zobraziť nasledujúci obrázok
3878 3878 Zobrazovať ID objektu v zozname výberu
3879 3879 Zobraziť iba použiteľné pre výber
3880 3880 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3881 3881 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3882 3882 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3883 3883 Zobraziť iba vybrané
3884 3884 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3885 3885 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu pripojiť k hláseniu chyby
3886 3886 Zobraziť iba značky(tagy) s konfliktami
3887 3887 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3888 3888 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3889 3889 Zobraziť informačnú úroveň.
3890 3890 Zobrazí túto nápovedu
3891 3891 Zobraziť/Skryť
3892 3892 Zobraziť/schovať
3893 3893 Zobraziť/skryť vrstvu
3894 3894 Zobrazená oblasť
3895 3895 Zobrazuje tlak
3896 3896 Zobrazuje dátum
3897 3897 Zobrazuje vlhkosť
3898 3898 Zobrazuje teplotu
3899 3899 Zobrazuje výškový profil a niektoré štatistické údaje z GPX stopy.
3900 3900 +++++
3901 3901 Bočné tlačidlá
3902 3902 -----
3903 3903 Cesty s podobnými menami
3904 3904 Jednoduchý
3905 3905 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
3906 3906 -----
3907 3907 Zjednodušiť cestu
3908 3908 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3909 3909 Zjednoduší oblasti odstránením bodov na veľmi tupých uhloch. Toto môže byť obmedzené maximálnou veľkosťou odstránenej oblasti. Tiež priemerným počtom okolitých bodov.
3910 3910 Zjednodušiť cesty?
3911 3911 -----
3912 3912 Jednoducho previesť oblasť na multipolygon.
3913 3913 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3914 3914 -----
3915 3915 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3916 3916 Jednotlivé prvky
3917 3917 Stránka
3918 3918 -----
3919 3919 Veľkosť
3920 3920 +++++
3921 3921 Korčuľovanie
3922 3922 Lyže
3923 3923 Lyžovanie
3924 3924 Vynechať Sťahovanie
3925 3925 Vynechať sťahovanie
3926 3926 Preskočiť vrstvu a pokračovať
3927 3927 Vynechať aktualizáciu
3928 3928 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3929 3929 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 Slovensko historické mapy
3936 3936 Pre fajčiarov
3937 3937 -----
3938 3938 Vyhladené mapy (antialiasing)
3939 3939 -----
3940 3940 Prichytiť k bodu projekcie
3941 3941 Snímka na veľkosť dlaždice
3942 3942 Snežný skúter
3943 3943 Futbal
3944 3944 Jemný
3945 3945 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
3946 3946 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3947 3947 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3948 3948 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3949 3949 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3950 3950 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
3951 3951 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
3952 3952 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
3953 3953 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
3954 3954 Triediť
3955 3955 Menu Sort presets
3956 3956 Triedenie členov relácie
3957 3957 Zdroj
3958 3958 Juh
3959 3959 +++++
3960 3960 Miesta pre vozíčkárov
3961 3961 Priestory pre rodičov s detmi
3962 3962 Priestory pre ženy
3963 3963 Špecifické ciele
3964 3964 Kamera na meranie rýchlosti
3965 3965 Špičky (hroty)
3966 3966 Rozdeliť cestu
3967 3967 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3968 3968 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3969 3969 Rozdelenie cesty do fragmentov
3970 3970 Šport
3971 3971 Šport (loptový)
3972 3972 Športové zariadenia
3973 3973 Športy
3974 3974 Športové centrum
3975 3975 Prameň
3976 3976 Štadión
3977 3977 +++++
3978 3978 -----
3979 3979 +++++
3980 3980 Štandardný unix geometry argument
3981 3981 Hviezdičkový
3982 3982 Začať vyhľadávanie
3983 3983 Začať sťahovanie
3984 3984 Začiatok sťahovania dát
3985 3985 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3986 3986 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3987 3987 Začínam prehľadávať adresár
3988 3988 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3989 3989 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3990 3990 Začínam presúvanie v kusoch ...
3991 3991 Začínam nahrávať požiadavku ...
3992 3992 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3993 3993 Štát
3994 3994 Stav:
3995 3995 Stanica
3996 3996 -----
3997 3997 Papiernictvo
3998 3998 +++++
3999 3999 Správa o stave
4000 4000 Schody
4001 4001 +++++
4002 4002 Schodíky cez plot
4003 4003 Zastaviť (stop)
4004 4004 -----
4005 4005 Poloha Zastávky
4006 4006 -----
4007 4007 Podivná hodnota panela nástrojov: {0}
4008 4008 Potok (stream)
4009 4009 Ulica
4010 4010 Pouličná lampa
4011 4011 Názov ulice
4012 4012 Hlavné komunikácie
4013 4013 Ulice NRW Geofabrik.de
4014 4014 Silné
4015 4015 +++++
4016 4016 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu
4017 4017 Štýl pre vonkajšiu cestu multipolygónu
4018 4018 Štýl je v súčasnosti aktívny
4019 4019 Vykresľovač mapy so štýlmi
4020 4020 Štýly Ukladania pre "{0}":
4021 4021 Ne 10:00
4022 4022 Ne 10:30
4023 4023 Ne 11:00
4024 4024 -----
4025 4025 Predložiť filter
4026 4026 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
4027 4027 Štvrť
4028 4028 Metro
4029 4029 Vchod do metra
4030 4030 Hotovo
4031 4031 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
4032 4032 +++++
4033 4033 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
4034 4034 +++++
4035 4035 Strážené
4036 4036 Umiestnenie
4037 4037 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
4038 4038 Podporovaný Rectifier Services:
4039 4039 Podporované projekcie sú: {0}
4040 4040 Podporované hodnoty:
4041 4041 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
4042 4042 Potlačiť ďalšie chybové hlášky počas tohto sedenia.
4043 4043 Povrch
4044 4044 +++++
4045 4045 Pozorovanie (ostraha)
4046 4046 Meračský bod
4047 4047 -----
4048 4048 Nájdené podozrivé dáta. Ak tak odoslať?
4049 4049 Podozrivá kombinácia tag/hodnota
4050 4050 Plávanie
4051 4051 Swiss Grid (Švajčiarsko)
4052 4052 +++++
4053 4053 Zapnúť/vypnúť zameriavanie uhlov počas kreslenia
4054 4054 Popis značky
4055 4055 Synchronizovať audio
4056 4056 Synchronizovať celú dátovú sadu
4057 4057 Synchronizovať iba {0} bod
4058 4058 Synchronizovať iba {0} reláciu
4059 4059 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
4060 4060 Synchronizovať iba {0} cestu
4061 4061 Systém merania
4062 4062 Vlek s dvojmiestnou kotvou
4063 4063 T1 - turistická trasa
4064 4064 T2 - horská turistická trasa
4065 4065 T3 - ťažký, exponovaný turistický chodník
4066 4066 T4 - ťažké, exponované, strmé horské chodníky
4067 4067 T5 - ťažké alpské chodníky s lezením
4068 4068 T6 - nebezpečné alpské chodníky s lezením
4069 4069 TMS nastavenia
4070 4070 TMS vrstvy nepodporujú projekcie {0}.\n{1}\nZmeniť projekciu, alebo odstrániť vrstvu.
4071 4071 Stolný tenis
4072 4072 Hmatové Dlažby
4073 4073 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
4074 4074 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
4075 4075 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
4076 4076 Kľúč tagu je dlhší ako je povolené
4077 4077 Tagom zmenená relácia s
4078 4078 Hodnota tagu obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
4079 4079 Hodnota tagu je dlhšia, než je povolené
4080 4080 Zdroj pre TagChecker
4081 4081 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
4082 4082 Značky
4083 4083 Značky a Členy
4084 4084 Značky z bodov
4085 4085 Značky z relácií
4086 4086 Značky z ciest
4087 4087 Značky zo súboru zmien {0}
4088 4088 Značky pre nový súbor zmien
4089 4089 Klúče s prázdnými hodnotami
4090 4090 Tagy:
4091 4091 Krajčír
4092 4092 +++++
4093 4093 +++++
4094 4094 Rolovacie dráhy
4095 4095 Telefón
4096 4096 Telefónne karty
4097 4097 Tenis
4098 4098 Povolenie pre stany
4099 4099 Terminál
4100 4100 Cesta III. triedy
4101 4101 -----
4102 4102 Otestovať
4103 4103 Test autorizačného prístupu
4104 4104 Test neúspešný
4105 4105 Test URL API:
4106 4106 Overovanie {0}/{1}: Spúšťa sa {2}
4107 4107 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
4108 4108 Testovanie OSM API URL ''{0}''
4109 4109 +++++
4110 4110 Táto vrstva nepodporuje žiadne z JOSM''projekcie,\ntakže ju nemožno použiť. Táto správa sa znovu nezobrazí .
4111 4111 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
4112 4112 Dva ybrané objekty majú iný formát.
4113 4113 Dva vybrané objekty majú rovnaké style caches.
4114 4114 URL API je platné.
4115 4115 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
4116 4116 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
4117 4117 -----
4118 4118 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
4119 4119 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
4120 4120 "Z" a prvá "cez" cesta nie sú pripojené.
4121 4121 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
4122 4122 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
4123 4123 "cez" cesty nie sú prepojené.
4124 4124 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
4125 4125 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
4126 4126 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
4127 4127 Hrubým textom je meno vrstvy.
4128 4128 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
4129 4129 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
4130 4130 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
4131 4131 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
4132 4132 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - nie je vybraný žiadny bod.
4133 4133 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
4134 4134 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
4135 4135 Súčasná hodnota nie je platná URL
4136 4136 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
4137 4137 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
4138 4138 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
4139 4139 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
4140 4140 Východiskové nastavenie pre JOSM
4141 4141 Dokument neobsahuje dáta.
4142 4142 Toto sú výsledky automatickej validácie. Pokúste sa ich opraviť, ale opatrne, nezničte dáta. Pokiaľ máte pochybnosť, ignorujte ich.<br>\r\nAk tento dialóg zrušíte, môžete tieto položky nájsť v bočnom panely validátora.
4143 4143 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
4144 4144 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
4145 4145 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
4146 4146 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
4147 4147 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
4148 4148 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
4149 4149 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
4150 4150 Kľúč ''{0}'' je už používaný
4151 4151 Posledná "cez" a "na" cesta nie sú pripojené.
4152 4152 Vrstva {0} nepodporuje novú projekciu {1}.\n{2}\nZmeňte projekciu, alebo odstráňte vrstvu.
4153 4153 Dĺžka nového nakresleného segmentu cesty bude zobrazená.
4154 4154 Požiadavka na stiahnutie údajov bola veľká a presiahla maximálnu veľkosť oblasti bbox (viac ako 0.25). Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
4155 4155 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
4156 4156 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
4157 4157 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
4158 4158 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
4159 4159 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
4160 4160 Plugin bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
4161 4161 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
4162 4162 Proxy server nebude použitý.
4163 4163 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
4164 4164 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
4165 4165 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
4166 4166 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
4167 4167 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
4168 4168 Vybraná oblasť nie je kompletná. Pokračovať?
4169 4169 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
4170 4170 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
4171 4171 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
4172 4172 Server odpovedal chybou s kódom {0}
4173 4173 Server odpovedal s kódom 404.<br>To obvykle znamená, že server nepozná objekt s požadovaným id.
4174 4174 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
4175 4175 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
4176 4176 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
4177 4177 -----
4178 4178 Plugin turnrestrictions (zákazy odbočenia) umožní udržiavať informácie o zákazoch odbočení v OpenStreetMap databáze.
4179 4179 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
4180 4180 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
4181 4181 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
4182 4182 Divadlo
4183 4183 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
4184 4184 Ich verzia
4185 4185 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
4186 4186 Ich so zlúčeným
4187 4187 Zábavný park
4188 4188 Nie sú žiadne vrstvy s mapovými podkladmi.
4189 4189 Nie sú otvorené žiadne súbory zmien
4190 4190 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
4191 4191 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
4192 4192 Tam je priesečník medzi cestami.
4193 4193 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
4194 4194 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
4195 4195 Chybové informácie by mali byť predvyplnené. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako chybu reprodukovať a snažte sa to popísať čo najpodrobnejšie.
4196 4196 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
4197 4197 Boli tam {0} konflikty počas importu.
4198 4198 To môže spôsobiť nechcené vymazanie bodov.
4199 4199 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
4200 4200 -----
4201 4201 Toto je až za koncom nahrávky
4202 4202 To zodpovedá odstráneniu úloh týchto objektov.
4203 4203 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
4204 4204 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
4205 4205 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
4206 4206 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
4207 4207 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
4208 4208 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
4209 4209 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
4210 4210 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
4211 4211 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
4212 4212 Tento test hľadá neotagované (neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
4213 4213 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
4214 4214 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
4215 4215 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
4216 4216 Tento test skontroluje, či sa oblasti neprekrývajú.
4217 4217 Tento test skontroluje, či je multipolygón platný.
4218 4218 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
4219 4219 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
4220 4220 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
4221 4221 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
4222 4222 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
4223 4223 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými tagmi a s rovnakým členom s rovnakou úlohou.
4224 4224 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými hodnotami.
4225 4225 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
4226 4226 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých ''meno''atribút nie je rovnaký ''meno: *''atribút, nie zložený ''meno: *''atribúty, napríklad, Italia - Italien - Italy.
4227 4227 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
4228 4228 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
4229 4229 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
4230 4230 Tieto body nie sú v kruhu. Prerušujem.
4231 4231 Automat na lístky
4232 4232 Čísla dlaždíc
4233 4233 Adresa dlaždice:
4234 4234 Vyrovnávacia pamäť dlaždíc adresára:
4235 4235 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
4236 4236 časový limit (min)
4237 4237 Čas:
4238 4238 Časový interval
4239 4239 Časové pásmo:
4240 4240 Časové pásmo: {0}
4241 4241 +++++
4242 4242 +++++
4243 4243 Názov:
4244 4244 Pre
4245 4245 Do (posledná zastávka)
4246 4246 Do ...
4247 4247 Na zmazanie
4248 4248 Zapnúť GPX čiary
4249 4249 Prepnutie sledovania pohľadu
4250 4250 Prepnúť drôtový model
4251 4251 Prepnúť dynamické tlačidlá
4252 4252 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
4253 4253 Prepínať prichytenie s {0}
4254 4254 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
4255 4255 Prepnúť viditeľnosť vrstvy: {0}
4256 4256 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
4257 4257 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
4258 4258 Prepnúť: {0}
4259 4259 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
4260 4260 Mení viditeľnosť editačnej nástrojovej lišty (vertikálny panel)
4261 4261 Toalety
4262 4262 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
4263 4263 Mýto (Toll)
4264 4264 Mýtna búdka
4265 4265 Príliš veľa detekovaných presmerovaní na adresu URL pre sťahovanie . Prerušujem.
4266 4266 Nástroj: {0}
4267 4267 Panel nástrojov
4268 4268 Akcia panela nástrojou bez mena: {0}
4269 4269 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
4270 4270 Úprava panela nástrojov
4271 4271 Nástroje
4272 4272 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
4273 4273 Nástroje na kreslenie budov.
4274 4274 Rady
4275 4275 +++++
4276 4276 +++++
4277 4277 +++++
4278 4278 Turistika
4279 4279 +++++
4280 4280 +++++
4281 4281 Veža
4282 4282 Nastavenie veže
4283 4283 Typ veže
4284 4284 Mesto (town)
4285 4285 Radnica (obecný úrad)
4286 4286 Hračky
4287 4287 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
4288 4288 Poľná cesta (Track)
4289 4289 Farebná trať a body
4290 4290 dátum stopy
4291 4291 Typ stopy
4292 4292 Spomaľovací retardér
4293 4293 Semafor
4294 4294 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
4295 4295 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
4296 4296 Vlak
4297 4297 Električka
4298 4298 Zastávka električky
4299 4299 -----
4300 4300 Preprava
4301 4301 -----
4302 4302 +++++
4303 4303 Cestovná kancelária
4304 4304 Strom
4305 4305 Trolejbus
4306 4306 Cesta pre motorové vozidlá
4307 4307 Prípojka cesty pre motorové vozidla
4308 4308 Skúsiť znovu
4309 4309 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
4310 4310 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
4311 4311 +++++
4312 4312 Tunel
4313 4313 Začiatok tunela
4314 4314 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
4315 4315 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
4316 4316 Obratisko (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4317 4317 Turning Point (koniec cesty)
4318 4318 Zákazy odbočenia
4319 4319 Turniket
4320 4320 Točňa
4321 4321 Typ
4322 4322 Typ mena (UK)
4323 4323 -----
4324 4324 Typ prístrešku
4325 4325 Typy
4326 4326 Typický čas trasy v minútach
4327 4327 Pneumatiky
4328 4328 +++++
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 +++++
4332 4332 NEZNÁMA
4333 4333 +++++
4334 4334 URL / Súbor:
4335 4335 URL Súbory
4336 4336 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
4337 4337 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
4338 4338 Adresa URL:
4339 4339 +++++
4340 4340 +++++
4341 4341 +++++
4342 4342 +++++
4343 4343 ZSSR - Lotyšsko
4344 4344 +++++
4345 4345 +++++
4346 4346 +++++
4347 4347 +++++
4348 4348 Rozpojiť cesty
4349 4349 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
4350 4350 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
4351 4351 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
4352 4352 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
4353 4353 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
4354 4354 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
4355 4355 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
4356 4356 Nemožno načítať vrstvu
4357 4357 Nedá sa lokalizovať súbor ''{0}''.
4358 4358 Nie som schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
4359 4359 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako hodnotu súradníc.
4360 4360 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako číslo.
4361 4361 Nemožno analyzovať hodnotu parametra ''towgs84'' (''{0}'')
4362 4362 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
4363 4363 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
4364 4364 Neuzatvorené cesty
4365 4365 Neuzavretá cesta
4366 4366 Nespojené pobrežie
4367 4367 Nespojené body, bez fyzických značiek
4368 4368 Nepripojené cesty
4369 4369 Nerozhodnuté
4370 4370 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
4371 4371 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
4372 4372 Nerozhodnutý
4373 4373 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
4374 4374 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4375 4375 Späť
4376 4376 Vrátiť ...
4377 4377 Obnovenie (undo) pravouhlého tvaru
4378 4378 Krok späť posun
4379 4379 Obnovenie (undo) pravouhlosti pre určené body
4380 4380 Vrátiť poslednú akciu.
4381 4381 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
4382 4382 Vrátiť {0}
4383 4383 Uvoľniť panel
4384 4384 Neočakávaná chyba programu.
4385 4385 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
4386 4386 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4387 4387 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4388 4388 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
4389 4389 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4390 4390 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
4391 4391 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
4392 4392 Neočakávaný počet parametrov pre ''+bounds'' (musia byť 4)
4393 4393 Neočakávaný počet parametrov pre "towgs84" (musí byť 3 alebo 7)
4394 4394 Neočakávaný formát parametra (''{0}'')
4395 4395 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Máte {0} miesto odpovedi ''Poloha'' v záhlaví. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
4396 4396 -----
4397 4397 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4398 4398 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4399 4399 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
4400 4400 Neočakávaná značka: {0}
4401 4401 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
4402 4402 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4403 4403 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
4404 4404 Odblokovať
4405 4405 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
4406 4406 Potvrdiť odlepenie
4407 4407 Nepripojený bod (Unglued Node)
4408 4408 Univerzita
4409 4409 Neznámy hostiteľ
4410 4410 Neznámy typ člena
4411 4411 Neznámy mód {0}.
4412 4412 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
4413 4413 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
4414 4414 Neznámy žiadaný: {0}
4415 4415 Neznáma úloha
4416 4416 Neznáme vety: {0}
4417 4417 Neznány type (druh): {0}
4418 4418 Neznámy identifikátor dátumu: ''{0}''
4419 4419 Neznámy parameter: ''{0}''.
4420 4420 Neznámy identifikátor projekcie: ''{0}''
4421 4421 Nepomenované spojenie
4422 4422 nepomenovaná a nezaradená cesta
4423 4423 Nepomenované cesty
4424 4424 Neusporiadané pobrežie
4425 4425 Rozbaľuje sa {0} do {1}
4426 4426 Neuložené zmeny
4427 4427 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
4428 4428 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
4429 4429 Neuložené dáta a konflikty
4430 4430 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
4431 4431 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4432 4432 Neuložené OSM dáta
4433 4433 Odznačiť všetko
4434 4434 Odznačiť všetky objekty
4435 4435 Teraz sa nedá zvoliť
4436 4436 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
4437 4437 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4438 4438 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
4439 4439 Nepodporovaná verzia: {0}
4440 4440 Neotagované a nepripojené uzly
4441 4441 Neotagované (neoznačené) cesty
4442 4442 Neoznačkovaná cesta (komentované)
4443 4443 Neotagované, prázdne a cesty s jedným uzlom
4444 4444 Hore
4445 4445 O úroveň vyššie
4446 4446 Aktualizovať
4447 4447 Aktualizovať zmenové súbory
4448 4448 Aktualizovať obsah
4449 4449 Aktualizácia dát
4450 4450 Aktualizovať obsah adresára.
4451 4451 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
4452 4452 Aktualizovať zmenené
4453 4453 Aktualizovať objekty
4454 4454 Aktualizácia pluginov
4455 4455 Aktualizovať výber
4456 4456 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
4457 4457 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
4458 4458 Aktualizovať vybraté pluginy
4459 4459 Aktualizované
4460 4460 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
4461 4461 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
4462 4462 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
4463 4463 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
4464 4464 Aktualizácia súboru zmien {0}...
4465 4465 Aktualizácia súboru zmien...
4466 4466 Aktualizujem dáta
4467 4467 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
4468 4468 Aktualizujem mapu ...
4469 4469 Aktualizujem pluginy
4470 4470 Aktualizujem používateľské rozhranie
4471 4471 Nahrať
4472 4472 Nahrať zmeny
4473 4473 Nahrať nastavenie
4474 4474 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
4475 4475 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
4476 4476 Nahrať dáta
4477 4477 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
4478 4478 Nahrať údaje v jednej požiadavke
4479 4479 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
4480 4480 Nahratie neodporúčané
4481 4481 Nahrať každý objekt individuálne
4482 4482 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
4483 4483 -----
4484 4484 Nahrať výber
4485 4485 Nahrať zmenené pôvodné
4486 4486 Nahrať súčasné nastavenie na server
4487 4487 Nahrať do ''{0}''
4488 4488 Nahrať do nového zmenového súboru
4489 4489 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
4490 4490 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
4491 4491 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
4492 4492 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
4493 4493 Nahrávam dáta ...
4494 4494 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
4495 4495 Využitie
4496 4496 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
4497 4497 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
4498 4498 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
4499 4499 Použiť základné overenie totožnosti
4500 4500 Použite anglický jazyk pre tag v predvolenom nastavení
4501 4501 Použiť OAuth
4502 4502 Použiť SOCKS proxy
4503 4503 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
4504 4504 Pomocou šípok alebo ťahaním myšou nastavte posun vrstvy mapového podkladu.\nMôžete tiež zadať východný a severný posun v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť posun ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
4505 4505 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
4506 4506 Použíť východzie
4507 4507 Použiť predvolený dátový súbor.
4508 4508 Použiť štandardné nastavenia
4509 4509 Použiť predvolený súbor pre spellcheck (preklepy).
4510 4510 Použite predvolený tag ignorujúci súbor.
4511 4511 Použitie vrstvy chýb.
4512 4512 Použiť externé skripty v JOSMe
4513 4513 Použiť globálne nastavenia
4514 4514 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
4515 4515 Použite kliknutie ľavým tlačidlom myši a potiahnutie pre výber oblasti, šípky alebo pravé tlačidlo myši na rolovanie mapy, koliesko alebo +/- pre priblíženie.
4516 4516 Použiť prednastavenie "{0}"
4517 4517 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
4518 4518 Použiť štandardné nastavenie systému
4519 4519 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
4520 4520 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
4521 4521 Použiť predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
4522 4522 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
4523 4523 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
4524 4524 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
4525 4525 Použite túto značku znova
4526 4526 Použite systémového správcu hesiel pre uloženie užívateľského mena a hesla API. (KWallet a gnome-keyring sú podporované).
4527 4527 Užívateľ
4528 4528 ID užívateľa:
4529 4529 Užívateľské meno:
4530 4530 Používateľ:
4531 4531 Meno používateľa
4532 4532 Meno užívateľa:
4533 4533 Obvykle by to malo byť opravené.
4534 4534 Vysávač
4535 4535 Overiť
4536 4536 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
4537 4537 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
4538 4538 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
4539 4539 Overovanie
4540 4540 Overiť
4541 4541 Výsledky overovania
4542 4542 Overovanie chýb
4543 4543 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4544 4544 Výsledky overovania
4545 4545 Hodnota
4546 4546 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4547 4547 Hodnota ''{0}'' pre možnosť + init nie je podporovaný.
4548 4548 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
4549 4549 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4550 4550 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
4551 4551 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
4552 4552 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4553 4553 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4554 4554 -----
4555 4555 Hodnota:
4556 4556 Hodnota:
4557 4557 Zmiešaný tovar
4558 4558 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4559 4559 Vozidlá podľa typu
4560 4560 Vozidlá podľa určenia
4561 4561 +++++
4562 4562 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4563 4563 Predajný automat
4564 4564 Predávané výrobky
4565 4565 Verzia
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4570 4570 Verzia ''{0}''súboru sedenia nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4571 4571 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
4572 4572 Očakávaná verzia
4573 4573 Verzia {0}
4574 4574 Verzia:
4575 4575 Verzia:
4576 4576 Veterinár
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 Zobraziť
4582 4582 Zobrazenie: {0}
4583 4583 Vyhliadka
4584 4584 Sledovať pohľad
4585 4585 Dedina
4586 4586 Obecná zeleň
4587 4587 Dedina/Mesto
4588 4588 Vinica
4589 4589 Viditeľnosť
4590 4590 Viditeľnosť/čitateľnosť
4591 4591 -----
4592 4592 Navštíviť domovskú stránku
4593 4593 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
4594 4594 Kalibrácia zvukového nahrávania
4595 4595 Sopka
4596 4596 Volejbal
4597 4597 Napätie
4598 4598 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4599 4599 Varovanie: Neočakávaný formát URL základne API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre základňu API je: ''{0}''
4600 4600 VAROVANIE: neočakávaný formát API základnej URL. Presmerovanie na stránku používateľa OSM pravdepodobne zlyhá. API URL je: ''{0}''
4601 4601 +++++
4602 4602 +++++
4603 4603 WGS84 Zemepisné
4604 4604 WMS Chyba
4605 4605 WMS Súbory (*.wms)
4606 4606 WMS nastavenia
4607 4607 WMS URL alebo ID obrázka:
4608 4608 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4609 4609 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4610 4610 WMSPlugin-nastavenie štýlu snímok mapmode
4611 4611 Čakanie 10 sekúnd ...
4612 4612 Múr
4613 4613 Upozornenie
4614 4614 -----
4615 4615 Upozornenie: Nemožno stiahnuť súbor ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL adresa. Preskočenie sťahovania.
4616 4616 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4617 4617 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4618 4618 -----
4619 4619 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
4620 4620 Upozornenie: Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci cache adresár: {0}
4621 4621 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4622 4622 Upozornenie: Nepodarilo sa inicializovať preferencie. Nepodarilo sa nastaviť štandardný súbor preferencií: {0}
4623 4623 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4624 4624 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4625 4625 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4626 4626 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4627 4627 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4628 4628 Upozornenie: Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
4629 4629 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4630 4630 Upozornenie: Vrstva ''{0}'' už neexistuje. Nemožno odstrániť konflikt na objekte ''{1}''.
4631 4631 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4632 4632 Upozornenie: Dva vybrané objekty majú rovnaké, ale nie sú totožné formáty.
4633 4633 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4634 4634 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4635 4635 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4636 4636 -----
4637 4637 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4638 4638 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4639 4639 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4640 4640 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4641 4641 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4642 4642 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4643 4643 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4644 4644 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4645 4645 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4646 4646 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4647 4647 -----
4648 4648 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4649 4649 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4650 4650 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4651 4651 -----
4652 4652 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4653 4653 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4654 4654 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4655 4655 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4656 4656 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4657 4657 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4658 4658 Upozornenie: Nepodarilo sa čítať MOTD. Výnimka bola: {0}
4659 4659 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4660 4660 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4661 4661 Varovanie: Nedovolený formát zápisu do prednastaveného zoznamu ''{0}''. Máte ''{1}''
4662 4662 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4663 4663 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4664 4664 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4665 4665 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na serveri zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4666 4666 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4667 4667 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4668 4668 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4669 4669 Upozornenie: neočakávané číslo verzie JOSM v zmenovom súboru, hodnota je ''{0}''
4670 4670 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4671 4671 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4672 4672 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4673 4673 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4674 4674 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4675 4675 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4676 4676 Varovanie: {0}
4677 4677 Varovania
4678 4678 Umývačka
4679 4679 Odpadkový kôš
4680 4680 Odpadkový kôš
4681 4681 Čistička odpadových vôd
4682 4682 Voda
4683 4683 Vodný zábavný park
4684 4684 Vodojem
4685 4685 Studňa
4686 4686 Vodáreň
4687 4687 Vodopád
4688 4688 Vodný mlyn
4689 4689 Vodné cesty
4690 4690 Duplicitné body na vodnom toku
4691 4691 Wave Audiosúbory (*.wav)
4692 4692 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
4693 4693 Cesta spojená s oblasťou
4694 4694 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4695 4695 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4696 4696 Bod cesty je blízko inej cesty
4697 4697 Cesta konči na oblasti
4698 4698 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4699 4699 Cesta {0}
4700 4700 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4701 4701 Cesta:
4702 4702 Značenie bodov
4703 4703 Cestné objekty
4704 4704 Vedľajšie komunikácie
4705 4705 Cesty obsahujú oblasti
4706 4706 Cesty s rovnakou polohou
4707 4707 Kríž pri ceste
4708 4708 Božia muka
4709 4709 web stránka:
4710 4710 Webstránka
4711 4711 Priehradzka
4712 4712 Mokraď
4713 4713 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
4714 4714 Invalidný vozík
4715 4715 Vozíky
4716 4716 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4717 4717 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4718 4718 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4719 4719 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4720 4720 Celá skupina
4721 4721 Šírka (v metroch)
4722 4722 Šírka kreslenej čiary pre GPX (predvolená je 0)
4723 4723 Wikipédia
4724 4724 Veterný mlyn
4725 4725 Okná
4726 4726 Veterný rukáv
4727 4727 Vykresľovač mapy ako drôtového modelu
4728 4728 Drôtový model
4729 4729 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4730 4730 S obchodom
4731 4731 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4732 4732 Prales
4733 4733 Závody (továrne)
4734 4734 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4735 4735 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4736 4736 Nesprávny počet argumentov pre záložky
4737 4737 Nesprávne zoradené cesty
4738 4738 XML tag <user> chýba
4739 4739 +++++
4740 4740 Áno
4741 4741 Áno, Použiť to
4742 4742 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4743 4743 Áno, uložiť zmeny a zatvoriť
4744 4744 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4745 4745 Chystáte sa spojiť {0} objektov, ale nasledovné tagy sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené tagy.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných tagov.<br/><br/>Chcete pokračovať?
4746 4746 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4747 4747 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4748 4748 Chystáte sa otvoriť {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
4749 4749 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami ''{0}'' a ''{1}''.<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4750 4750 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami ''{0}'' a ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4751 4751 Chystáte sa pohnúť neúplné objekty. <br> To spôsobí problémy, pretože nie je vidieť skutočný objekt. <br> Naozaj chcete, s ním hýbať?
4752 4752 Chystáte sa pohnúť body mimo oblasť, ktorú si stiahli. <br> To môže spôsobiť problémy, pretože ostatné objekty (ktoré nevidíte) ich môžu používať. <br> Naozaj chcete, s nimi hýbať?
4753 4753 Chystáte sa nahrať dáta z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Odoslanie dát z tejto vrstvy sa <b>veľmi neodporúča</b>. Ak budete pokračovať,<br />môžete byť potom požiadaný o navrátenie zmien, alebo to vykonajú iní prispievatelia bez opýtania.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4754 4754 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4755 4755 Zmenili ste kľúč ''{0}''na ''{1}''.\nNový kľúč sa už používa, prepísať hodnoty?
4756 4756 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4757 4757 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
4758 4758 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4759 4759 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4760 4760 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4761 4761 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4762 4762 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4763 4763 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4764 4764 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4765 4765 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4766 4766 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4767 4767 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4768 4768 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4769 4769 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4770 4770 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našho bugtracker-a pomocou tohto odkazu:
4771 4771 Môžete vybrať GPX stopu
4772 4772 Aktualizovali ste JOSM. <br> Aby nevznikli problémy s pluginmi, odporúčame ich tiež aktualizovať. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4773 4773 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4774 4774 Nulové súradnice: {0}
4775 4775 +++++
4776 4776 Zväčšenie
4777 4777 Zväčšenie (v metroch)
4778 4778 Priblížiť
4779 4779 Priblížiť (Klávesnica)
4780 4780 Oddialiť
4781 4781 Oddialiť (Klávesnica)
4782 4782 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4783 4783 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
4784 4784 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4785 4785 Priblížiť
4786 4786 Úroveň zväčšenia:
4787 4787 Oddialiť
4788 4788 Priblížiť pohľad na {0}
4789 4789 Zväčšiť na
4790 4790 Priblížiť na medzeru
4791 4791 Zväčšiť na vrstvu
4792 4792 Vrátiť na pôvodnú úroveň priblíženia
4793 4793 Priblížiť k bodu
4794 4794 Priblížiť na problém
4795 4795 Priblížiť na vybraté elementy
4796 4796 Priblížiť na výber
4797 4797 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
4798 4798 Priblížiť na prvý vybraný uzol
4799 4799 Priblížiť na medzeru v časti cesty
4800 4800 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4801 4801 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4802 4802 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4803 4803 Priblížiť na {0}
4804 4804 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4805 4805 Približovanie je zakázané, pretože vrstva tejto cesty nie je aktívna
4806 4806 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4807 4807 Približovanie je zakázané, pretože nie je vybraný žiadny uzol
4808 4808 "Hlavná ulica"
4809 4809 \nVýška: {0} m
4810 4810 \nSmer {0}°
4811 4811 \nEXIF čas: {0}
4812 4812 \nGPS čas: {0}
4813 4813 \nRozsah: {0}
4814 4814 \n\n> použitie {0} štýlu "{1}"\n
4815 4815 \n\n> preskakovanie "{0}" (nie je aktívne)
4816 4816 \n\nZoznam generovaných štýlov:\n
4817 4817 +++++
4818 4818 okres
4819 4819 mesto (city)
4820 4820 kraj
4821 4821 osada
4822 4822 ostrovček
4823 4823 lokalita
4824 4824 mestská samospráva
4825 4825 predmestie
4826 4826 mesto
4827 4827 obec (dedina)
4828 4828 vedenie
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 hranica (boundary)
4832 4832 vynútenia
4833 4833 čiara
4834 4834 multipolygón
4835 4835 sieť
4836 4836 MHD
4837 4837 obmedzenie
4838 4838 trasa (route)
4839 4839 miesto (blízke okolie)
4840 4840 vodný tok
4841 4841 Upraviť tovar
4842 4842 Upraviť stožiar
4843 4843 Upraviť stanicu
4844 4844 Tovar
4845 4845 Stožiar
4846 4846 Stanica
4847 4847 Brána
4848 4848 Späť
4849 4849 Rýchlejšie
4850 4850 Rýchle prehrávanie
4851 4851 Vpred
4852 4852 Skok späť
4853 4853 Skok vpred
4854 4854 Ďalšia značka
4855 4855 Prehrajte nasledujúcu značku
4856 4856 Prehrajte predchádzajúcu značku
4857 4857 Prehrať/Pauza
4858 4858 Predchádzajúca značka
4859 4859 Pomalšie
4860 4860 Spomalené prehrávanie
4861 4861 Uzavretá
4862 4862 Otvoriť
4863 4863 <prázdne>
4864 4864 +++++
4865 4865 čierna
4866 4866 modrá
4867 4867 hnedá
4868 4868 šedá
4869 4869 zelená
4870 4870 červená
4871 4871 biela
4872 4872 V
4873 4873 S
4874 4874 J
4875 4875 Z
4876 4876 analógové
4877 4877 digitálne
4878 4878 nie
4879 4879 slenečné
4880 4880 neortodoxný
4881 4881 +++++
4882 4882 +++++
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 +++++
4886 4886 +++++
4887 4887 +++++
4888 4888 +++++
4889 4889 +++++
4890 4890 -----
4891 4891 Americký futbal
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 Desc(ription(popis))
4895 4895 Názov
4896 4896 Palivo
4897 4897 zeleň
4898 4898 ochranné okolie
4899 4899 parkovisko
4900 4900 chodník
4901 4901 poľnohospodárska pôda
4902 4902 les
4903 4903 obytná (osídlená)
4904 4904 Posun
4905 4905 značka
4906 4906 nie
4907 4907 použité
4908 4908 áno
4909 4909 kosodrevina
4910 4910 zmiešaný
4911 4911 pod zemou
4912 4912 stĺpový
4913 4913 nádrž
4914 4914 podzemný
4915 4915 pod hladinou
4916 4916 nástenný
4917 4917 Upraviť železničnú stanicu
4918 4918 Železničná stanica
4919 4919 +++++
4920 4920 +++++
4921 4921 +++++
4922 4922 +++++
4923 4923 +++++
4924 4924 Prístrešok pre pikniky
4925 4925 Verejná doprava
4926 4926 Prístrešok proti zlému počasiu
4927 4927 Posed v prírode
4928 4928 Obchod s DVD
4929 4929 Klúč:
4930 4930 ihličnatý
4931 4931 listnatý
4932 4932 zmiešaný
4933 4933 skrátený názov ulice
4934 4934 aktívny
4935 4935 pridať záznam
4936 4936 pridať k výberu
4937 4937 pridať tlačidlo na panel nástrojov
4938 4938 adresa
4939 4939 adresy patriace do ulice
4940 4940 pridanie projekcií z Proj4J
4941 4941 správna
4942 4942 pokročilý (advanced)
4943 4943 pokročilá konfigurácia
4944 4944 Visuté cesty/Lanovky
4945 4945 letecké cesty
4946 4946 zjazdovka_čierna
4947 4947 zjazdovka_ľahká
4948 4948 agregát
4949 4949 farmársky (agricultural)
4950 4950 vetracia
4951 4951 všetky
4952 4952 všetci potomkovia objektov zhodujúcich sa s výrazom
4953 4953 všetky uzavreté cesty
4954 4954 všetky nekompletné objekty
4955 4955 všetky zmenené objekty
4956 4956 všetky nové objekty
4957 4957 všetky objekty
4958 4958 všetci rodičia objektov zhodujúcich sa s výrazom
4959 4959 všetky relácie
4960 4960 všetky vybraté objekty
4961 4961 všetky cesty
4962 4962 ulička (bočná ulica)
4963 4963 abecedný
4964 4964 náhradný
4965 4965 zaujímavosti (amenity) {0}
4966 4966 vybavenosť (amenity)
4967 4967 svetelné zariadenie
4968 4968 verejná_doprava
4969 4969 americký futbal
4970 4970 anaeróbne vyhnívanie
4971 4971 držiaky
4972 4972 anglikánska
4973 4973 krmivo pre zvieratá
4974 4974 anonymný
4975 4975 akýkoľvek
4976 4976 niečo vzťahujúce sa k ulici
4977 4977 apartmány
4978 4978 akvadukt
4979 4979 lukostreľba
4980 4980 oblasť (plocha)
4981 4981 oblasť (viac ako 20 m)
4982 4982 oblasť textu
4983 4983 ázijská
4984 4984 asfalt
4985 4985 atletika
4986 4986 -----
4987 4987 hudba
4988 4988 austrálsky futbal
4989 4989 automatizované
4990 4990 +++++
4991 4991 pozadie
4992 4992 dozadu
4993 4993 zadný bod prerušenia
4994 4994 zadný segment
4995 4995 zlé
4996 4996 baháisti
4997 4997 baptistická
4998 4998 ostnatý drôt
4999 4999 prekážka
5000 5000 bariéry na ceste
5001 5001 +++++
5002 5002 základné príklady
5003 5003 základy
5004 5004 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
5005 5005 basketbal
5006 5006 nabíjanie batérie
5007 5007 bauxit
5008 5008 pláž (beach)
5009 5009 bicykel
5010 5010 -----
5011 5011 +++++
5012 5012 biopalivo
5013 5013 bioplyn
5014 5014 biomasa
5015 5015 -----
5016 5016 slatina
5017 5017 obidva
5018 5018 boules (spoločný názov pre hry hrajúce sa s kovovými guľami)
5019 5019 hranica (boundary)
5020 5020 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej, alebo prírodnej tráve k malej guľke)
5021 5021 vetva
5022 5022 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
5023 5023 značka
5024 5024 most
5025 5025 tag most na bode
5026 5026 -----
5027 5027 brownfield (opustený priemyselný objekt)
5028 5028 budhisti
5029 5029 budova
5030 5030 malý retardér (bump)
5031 5031 hamburger
5032 5032 autobus
5033 5033 autobusová linka
5034 5034 {0}
5035 5035 kanadský futbal
5036 5036 prieplav
5037 5037 -----
5038 5038 kanoe
5039 5039 veľkosť písmen rozhoduje
5040 5040 katolícka
5041 5041 cintorín (cemetery)
5042 5042 stredisko
5043 5043 reťaz
5044 5044 uhlie
5045 5045 -----
5046 5046 šikana (chicane)
5047 5047 kura
5048 5048 čínska
5049 5049 zúženie ulice
5050 5050 kresťania
5051 5051 kostol
5052 5052 cigarety
5053 5053 mesto (city)
5054 5054 civilná
5055 5055 klasický
5056 5056 -----
5057 5057 lezenie
5058 5058 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
5059 5059 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
5060 5060 zatvorené
5061 5061 uzavreté cesty v oblasti 100 m²
5062 5062 uzavratá cesta
5063 5063 uhlie
5064 5064 dlažbová kocka (cobblestone)
5065 5065 studený vzduch
5066 5066 studená voda
5067 5067 kombinátory
5068 5068 spaľovanie
5069 5069 obchodné
5070 5070 telekomunikačná
5071 5071 zhutnená (valcovaná)
5072 5072 stlačený vzduch
5073 5073 betón (concrete)
5074 5074 kondómy
5075 5075 konfiguravať zmenový súbor
5076 5076 nakonfigurovať na mape farebný štýl
5077 5077 konflikt
5078 5078 ihličnatý
5079 5079 spojenie
5080 5080 konštrukcia
5081 5081 električkové_vedenie
5082 5082 kontajner
5083 5083 príslušenstvo
5084 5084 meď
5085 5085 kopírovať vybrané predvolené
5086 5086 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
5087 5087 počet
5088 5088 -----
5089 5089 kriket
5090 5090 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
5091 5091 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
5092 5092 -----
5093 5093 zákazníci
5094 5094 -----
5095 5095 bicyklovanie
5096 5096 priehrada
5097 5097 údaje
5098 5098 listnatý
5099 5099 určený
5100 5100 stupne° min'' (Námorné)
5101 5101 stupne° min'' sec"
5102 5102 zmazané
5103 5103 zmazané-na-servery
5104 5104 zásobovanie
5105 5105 zastaralý
5106 5106 určený
5107 5107 miesto určenia (cieľ)
5108 5108 samota
5109 5109 -----
5110 5110 obchádzka
5111 5111 nafta
5112 5112 dekoračné kamene
5113 5113 vypnuté
5114 5114 jarok
5115 5115 dok (nakladacia rampa)
5116 5116 neexistuje
5117 5117 závody chrtov
5118 5118 dvojité
5119 5119 dole
5120 5120 zjazdárska
5121 5121 stiahnuté
5122 5122 kanál
5123 5123 kresliť uhol prichytenia
5124 5124 zvýraznenie prichytenia kresleného uhla
5125 5125 pitie
5126 5126 príjazdová cesta
5127 5127 -----
5128 5128 ľahká
5129 5129 -----
5130 5130 elektrický
5131 5131 elektrina
5132 5132 -----
5133 5133 prvky
5134 5134 miesto pohotovostnej prvej pomoci
5135 5135 vstupy do areálu, na obvode
5136 5136 jazdectvo
5137 5137 -----
5138 5138 evanjelikánska
5139 5139 párne
5140 5140 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
5141 5141 príklady
5142 5142 vynikajúce
5143 5143 sáčky na výkaly
5144 5144 očakával sa .jos súbor vo vnútri .joz archívu
5145 5145 pre skúsených
5146 5146 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
5147 5147 rozšírené možnosti pre editáciu otváracie hodiny (opening_hours)
5148 5148 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
5149 5149 farma
5150 5150 farmy
5151 5151 plot
5152 5152 trajekt (prievoz)
5153 5153 filtrované/blokovaný
5154 5154 filtrované/skryté
5155 5155 Hľadať vo výbere
5156 5156 prvý úsek po križovatke
5157 5157 -----
5158 5158 štiepenie
5159 5159 priečinok
5160 5160 jedlo
5161 5161 pešia (foot)
5162 5162 -----
5163 5163 brod
5164 5164 les
5165 5165 lestníctvo
5166 5166 dopredu
5167 5167 predný bod prerušenia
5168 5168 predný segment
5169 5169 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
5170 5170 francúzska
5171 5171 z dlaždice
5172 5172 z cesty
5173 5173 úplný
5174 5174 lanovka
5175 5175 fúzia
5176 5176 -----
5177 5177 garáž
5178 5178 garáže
5179 5179 plynová
5180 5180 splyňovanie
5181 5181 benzín
5182 5182 -----
5183 5183 geotermálna
5184 5184 nemecká
5185 5185 ľadovec (glacier)
5186 5186 zlato
5187 5187 +++++
5188 5188 golfové ihrisko
5189 5189 dobré
5190 5190 gps značka
5191 5191 gps poloha bodu
5192 5192 kvalita1
5193 5193 kvalita2
5194 5194 kvalita3
5195 5195 kvalita4
5196 5196 kvalita5
5197 5197 -----
5198 5198 tráva (grass)
5199 5199 zatrávňovacie panely (grass_paver)
5200 5200 štrk (gravel)
5201 5201 grécka
5202 5202 zeleň
5203 5203 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
5204 5204 skleník
5205 5205 zem (ground)
5206 5206 -----
5207 5207 gymnastika
5208 5208 polovičný
5209 5209 bod prerušenia
5210 5210 hangár
5211 5211 obsahuje smerový kľúč
5212 5212 obsahuje smerový kľúč (opačný)
5213 5213 -----
5214 5214 zdravie
5215 5215 teplo(heat)
5216 5216 vresovisko
5217 5217 Živý plot (hedge)
5218 5218 -----
5219 5219 nákladné vozidlá
5220 5220 zvýrazniť
5221 5221 zvýraznenie drôtového modelu
5222 5222 komunikácie
5223 5223 cesta bez označenia ref
5224 5224 -----
5225 5225 cesta (highway_track)
5226 5226 turistika
5227 5227 hinduisti
5228 5228 historické
5229 5229 história
5230 5230 hokej
5231 5231 hrozné
5232 5232 koňská (horse)
5233 5233 konské dostihy
5234 5234 jazda na koni
5235 5235 horúci vzduch
5236 5236 horúca voda
5237 5237 +++++
5238 5238 dom
5239 5239 dom (viac ako 5 m)
5240 5240 domy patriace do ulice
5241 5241 +++++
5242 5242 +++++
5243 5243 -----
5244 5244 chata
5245 5245 vodná
5246 5246 zmrzlina
5247 5247 zimný štadión
5248 5248 ilmenit
5249 5249 zoslabenie mapového podkladu
5250 5250 neaktívny
5251 5251 -----
5252 5252 zahrnúť
5253 5253 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
5254 5254 neúplný
5255 5255 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
5256 5256 Rôzne
5257 5257 indická
5258 5258 vnútorný
5259 5259 závody
5260 5260 každodenný
5261 5261 vnútorná časť (inner segment)
5262 5262 integrovaný do hlavného programu
5263 5263 stredne pokročilý (intermediate)
5264 5264 -----
5265 5265 +++++
5266 5266 železná ruda
5267 5267 ostrovček
5268 5268 izolovaný
5269 5269 talianska
5270 5270 džinisti
5271 5271 japonská
5272 5272 svedkovia jehovovi
5273 5273 judaisti
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 +++++
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 skládka odpadov (landfill)
5280 5280 využitie oblasti (landuse)
5281 5281 využitie oblasti (landuse) {0}
5282 5282 prúd
5283 5283 -----
5284 5284 posledný úsek pred križovatkou
5285 5285 vrstvu
5286 5286 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
5287 5287 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 olovo
5291 5291 vľavo
5292 5292 oddych (leisure)
5293 5293 oddych (leisure) {0}
5294 5294 -----
5295 5295 osvetlená_voda (light_water)
5296 5296 vápenec
5297 5297 omedzený
5298 5298 -----
5299 5299 obytná zóna
5300 5300 -----
5301 5301 -----
5302 5302 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
5303 5303 nahrávam štýl ''{0}''...
5304 5304 lokálny súbor
5305 5305 -----
5306 5306 zablokovať rolovanie
5307 5307 skrinky
5308 5308 logické a (oba výrazy majú byť splnené)
5309 5309 logická negácia
5310 5310 logické alebo (aspoň jeden výraz, musí byť splnený)
5311 5311 nízky
5312 5312 lutheránska
5313 5313 -----
5314 5314 hlavná
5315 5315 -----
5316 5316 mangrovová oblasť
5317 5317 človekom vytvorené (manmade)
5318 5318 ručne
5319 5319 štýl mapy
5320 5320 +++++
5321 5321 prístav (marina)
5322 5322 močiar (marsh)
5323 5323 porovnaj, ak ''kľúč'' existuje
5324 5324 max šírka
5325 5325 max dĺžka
5326 5326 max výška
5327 5327 max rýchlosť
5328 5328 maximálna rýchlosť pre chodník
5329 5329 -----
5330 5330 max hmotnosť
5331 5331 -----
5332 5332 člen
5333 5333 členy obvodu
5334 5334 metadáta
5335 5335 kov
5336 5336 methodistická
5337 5337 mexická
5338 5338 armáda
5339 5339 min šírka
5340 5340 min dĺžka
5341 5341 min vzdialenosť
5342 5342 chýba vrstva s indexom {0}
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 chýbajúce objekty:
5347 5347 -----
5348 5348 zmiešaný
5349 5349 upravené
5350 5350 jazda v bubnoch (moguls)
5351 5351 jednokoľajnicové visutá dráha
5352 5352 mormónska
5353 5353 automobilový
5354 5354 cesta pre motorové vozidlá
5355 5355 -----
5356 5356 diaľnica (motorway)
5357 5357 diaľničná prípojka
5358 5358 blato (mud)
5359 5359 +++++
5360 5360 mnohoposchodový
5361 5361 viacnásobný
5362 5362 multipolygón
5363 5363 moslimovia
5364 5364 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
5365 5365 národná
5366 5366 prírodné (natural)
5367 5367 prírodné (natural) {0}
5368 5368 -----
5369 5369 príroda
5370 5370 noviny
5371 5371 nasledujúce
5372 5372 nikel
5373 5373 nie
5374 5374 Popis nedostupný
5375 5375 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
5376 5376 žiadny importér
5377 5377 -----
5378 5378 bez modifikácie
5379 5379 -----
5380 5380 zákaz zabočenia vľavo
5381 5381 zákaz zabočenia vpravo
5382 5382 zákaz jazdy priamo
5383 5383 zákaz otáčania sa
5384 5384 bod križovatky
5385 5385 Bod na ceste kde obmedzenie začína
5386 5386 -----
5387 5387 žiadny
5388 5388 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
5389 5389 -----
5390 5390 nevymazaný
5391 5391 nie je v súbore dát
5392 5392 nie je prítomný
5393 5393 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
5394 5394 upozornenie
5395 5395 pre začiatočníkov
5396 5396 -----
5397 5397 jadrová
5398 5398 -----
5399 5399 objekty
5400 5400 objekty (a všetky ich uzly ciest / členy relácií) v aktuálnom zobrazení
5401 5401 objekty (a všetky ich uzly ciest / členy relácií) v stiahnutej oblasti
5402 5402 objekty zmenené užívateľom
5403 5403 objekty obsahujúce 5 až 10 tagov
5404 5404 objekty v aktuálnom zobrazení
5405 5405 objekty v stiahnutej oblasti
5406 5406 objekty s aspoň 20 uzlami
5407 5407 objekty so daným ID
5408 5408 objekty s daným ID zmenového súboru
5409 5409 objekty s danou rolou v relácii
5410 5410 objekty s danou verziou
5411 5411 objekty s časovou značkou v rozsahu poslednej zmeny
5412 5412 pozorovateľňa
5413 5413 nepárne
5414 5414 úrad
5415 5415 oficiálny
5416 5416 ropa(oil)
5417 5417 -----
5418 5418 historická železnica (turistická)
5419 5419 použité
5420 5420 tag jednosmerný na bode
5421 5421 -----
5422 5422 iba
5423 5423 prikázané odbočenie vľavo
5424 5424 prikázané odbočenie vpravo
5425 5425 zákaz odbočenia
5426 5426 otvoriť
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 Možnosti
5432 5432 možnosti poskytnutia ako Java system properties
5433 5433 orthodoxná
5434 5434 osmotický
5435 5435 iná koľaj
5436 5436 vonkajší
5437 5437 obvodová časť (outer segment)
5438 5438 mimo ukladanej oblasti
5439 5439 pampa
5440 5440 parkovacia ulička (parking_aisle)
5441 5441 parkovacie lístky
5442 5442 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
5443 5443 častice
5444 5444 pasažieri
5445 5445 pasažieri;vozidlá
5446 5446 spevnený
5447 5447 dlažobné kamene
5448 5448 vrchol (peak)
5449 5449 riečne kamene
5450 5450 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
5451 5451 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
5452 5452 +++++
5453 5453 +++++
5454 5454 obvod miesta
5455 5455 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
5456 5456 fotky
5457 5457 fotovoltanická (slnečná články)
5458 5458 hrádza (pier)
5459 5459 potrubie (pipeline)
5460 5460 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
5461 5461 mierna zjazdovka (piste_easy)
5462 5462 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
5463 5463 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
5464 5464 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
5465 5465 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
5466 5466 hracia plocha, ihrisko
5467 5467 +++++
5468 5468 miesto
5469 5469 závod
5470 5470 plast
5471 5471 nástupište
5472 5472 nástupište (iba nástupy)
5473 5473 nástupište (iba výstupy)
5474 5474 stožiar (pole)
5475 5475 politická
5476 5476 -----
5477 5477 energia (power)
5478 5478 préria
5479 5479 presbiteriánska
5480 5480 predchádzajúce
5481 5481 cesta prvej triedy
5482 5482 prípojka cesty I. triedy
5483 5483 private (len pre vlastníka)
5484 5484 vlastnosti
5485 5485 plánovaný
5486 5486 protestanská
5487 5487 -----
5488 5488 verejný
5489 5489 hromadná doprava
5490 5490 plány MHD
5491 5491 lístky MHD
5492 5492 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5493 5493 prečerpávacia
5494 5494 čerpacia
5495 5495 pusta
5496 5496 tepelný rozklad
5497 5497 -----
5498 5498 štvorité
5499 5499 quakerská
5500 5500 lom
5501 5501 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
5502 5502 -----
5503 5503 koľajnica (rail)
5504 5504 železničný pozemok
5505 5505 nadchod nad železnicou
5506 5506 železnica
5507 5507 železničná výhybka
5508 5508 koľajisko
5509 5509 pereje
5510 5510 mokraď´s rákosím
5511 5511 oblasť (region)
5512 5512 regionálna
5513 5513 regulárny výraz
5514 5514 súvisiace objekty
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 obnoviť predvolené
5518 5518 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
5519 5519 diaľkový
5520 5520 odobrať z výberu
5521 5521 nahradiť označené
5522 5522 nahradené novým {0} pluginom
5523 5523 rezervované
5524 5524 obytná (osídlená)
5525 5525 -----
5526 5526 maloobchody
5527 5527 vpravo
5528 5528 rieka (river)
5529 5529 riečny breh
5530 5530 cesta (vozovka)
5531 5531 úlohy
5532 5532 strecha
5533 5533 zastrešené
5534 5534 kruhový objazd (roundabout)
5535 5535 trasa (route)
5536 5536 cestný úsek
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 vodná
5542 5542 kysličník titaničitý (rutil)
5543 5543 -----
5544 5544 soľ
5545 5545 soľná bažina
5546 5546 piesok (sand)
5547 5547 sendvič
5548 5548 savana
5549 5549 mierka
5550 5550 prehľadová (orientačná)
5551 5551 škola
5552 5552 -----
5553 5553 oblasť pokrytá krovím
5554 5554 cesta druhej triedy
5555 5555 -----
5556 5556 seizmický
5557 5557 vyberte šport:
5558 5558 zvolené
5559 5559 výber
5560 5560 samostatný chodník pre cyklistov ako pruhu na cyklotrasy
5561 5561 oddelený
5562 5562 obslužná (service)
5563 5563 služby
5564 5564 splašky(sewage)
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 prístrešok
5568 5568 šiítska
5569 5569 streľba
5570 5570 obchod
5571 5571 obchody (shop) {0}
5572 5572 malo by byť uložené
5573 5573 malo by byť nahraté
5574 5574 -----
5575 5575 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
5576 5576 +++++
5577 5577 striebro
5578 5578 jedno
5579 5579 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
5580 5580 miesto (blízke okolie)
5581 5581 +++++
5582 5582 korčuľovanie
5583 5583 lyžovanie
5584 5584 lyžovanie
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 park zimných športov
5588 5588 -----
5589 5589 futbal (soccer)
5590 5590 solárna
5591 5591 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
5592 5592 -----
5593 5593 spiritualisti
5594 5594 rozchod železnice
5595 5595 šport
5596 5596 športové {0}
5597 5597 športové centrum
5598 5598 -----
5599 5599 železničná vlečka
5600 5600 štadión
5601 5601 známky
5602 5602 stojan
5603 5603 stav
5604 5604 para
5605 5605 -----
5606 5606 step
5607 5607 kameň
5608 5608 poloha zastávky
5609 5609 poloha zastávky (iba nástup)
5610 5610 poloha zastávky (iba výstup)
5611 5611 potok (stream)
5612 5612 -----
5613 5613 pouličná sieť
5614 5614 ulica (viac ako 20 m)
5615 5615 -----
5616 5616 reťazec
5617 5617 reťazec;reťazec;...
5618 5618 -----
5619 5619 metro (subway)
5620 5620 -----
5621 5621 sunnitská
5622 5622 povrch
5623 5623 +++++
5624 5624 Močiar
5625 5625 sladkosti
5626 5626 plávanie
5627 5627 kúpalisko
5628 5628 -----
5629 5629 veľký retardér (table)
5630 5630 stolný tenis
5631 5631 tampóny
5632 5632 taoisti
5633 5633 telefónne kupóny (poukážky)
5634 5634 dočasný
5635 5635 -----
5636 5636 tenis
5637 5637 terminál
5638 5638 radová zástavba
5639 5639 cesta tretej triedy
5640 5640 +++++
5641 5641 thajská
5642 5642 hlavný štýl Potlatch 2
5643 5643 termálna
5644 5644 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
5645 5645 táto vrstva je aktívna
5646 5646 prílivová
5647 5647 prílivová oblasť
5648 5648 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 cín
5652 5652 uviesť operátori.<br>V rámci reťazca v úvodzovkách <b>"</b> a <b>\</b> znaky musia byť sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
5653 5653 k ceste
5654 5654 -----
5655 5655 topografická
5656 5656 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5657 5657 cestovanie
5658 5658 turistika {0}
5659 5659 mesto
5660 5660 hračky
5661 5661 stopa
5662 5662 stopy a waypointy
5663 5663 iba stopy(track)
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
5668 5668 -----
5669 5669 semafor
5670 5670 -----
5671 5671 vlak
5672 5672 električka
5673 5673 doprava
5674 5674 trojité
5675 5675 -----
5676 5676 trolejbus
5677 5677 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
5678 5678 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
5679 5679 prípojka cesty pre motorové vozidlá
5680 5680 -----
5681 5681 turecká
5682 5682 typ
5683 5683 cesta bez klasifikácie (unclassified)
5684 5684 neriadený
5685 5685 podzemie
5686 5686 -----
5687 5687 unitársky
5688 5688 univerzita
5689 5689 neznámy
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 neoznačený
5695 5695 nespevnený
5696 5696 neurčený (unset)
5697 5697 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
5698 5698 nešpecifikovaný dôvod
5699 5699 neoznačený
5700 5700 neoznačená cesta
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 hore
5704 5704 až do dlaždice
5705 5705 použitie
5706 5706 -----
5707 5707 použiť zátvorky pre skupiny výrazov
5708 5708 vysávač
5709 5709 chyba overovania
5710 5710 ostatné overovania
5711 5711 varovanie overovania
5712 5712 vozidlá
5713 5713 +++++
5714 5714 verzia {0}
5715 5715 cez bod alebo cestu
5716 5716 viadukt (nadjazd)
5717 5717 filmy
5718 5718 zobraziť
5719 5719 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
5720 5720 sopka
5721 5721 kupóny (poukážky)
5722 5722 múr
5723 5723 držiak
5724 5724 na stene
5725 5725 odpad
5726 5726 voda
5727 5727 hladiny vody
5728 5728 aquapark
5729 5729 vodný tok
5730 5730 vodné cesty (waterway) {0}
5731 5731 vodná cesta (bez nábrežia)
5732 5732 vlna
5733 5733 -----
5734 5734 cesta je spojená
5735 5735 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
5736 5736 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
5737 5737 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
5738 5738 iba waypointy
5739 5739 -----
5740 5740 cesty prechádzajúce tunelom
5741 5741 cesty prechádzajúce pod mostom
5742 5742 -----
5743 5743 počasie
5744 5744 -----
5745 5745 kde obmedzenie končí
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 divoká príroda
5749 5749 veterná
5750 5750 ťažná
5751 5751 káblový
5752 5752 wifi
5753 5753 drevo (wood)
5754 5754 zalesnená oblasť (woodarea)
5755 5755 -----
5756 5756 tag zlá cesta na bode
5757 5757 v
5758 5758 železničná vlečka v závode
5759 5759 áno
5760 5760 prechod pre chodcov (zebra)
5761 5761 zinok
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 zirkón
5765 5765 Zväčšiť pri načítaní dlaždíc
5766 5766 Zväčšiť pri načítaní viacerýchdlaždíc
5767 5767 +++++
5768 5768 +++++
5769 5769 +++++
5770 5770 {0} ({1} do {2} stupňov)
5771 5771 +++++
5772 5772 {0} Bodov:
5773 5773 +++++
5774 5774 {0} se skladá z:
5775 5775 {0} je zastaralý
5776 5776 {0} je zastaralý, použite {1}
5777 5777 {0} nie je platný TMS argument. Skontrolujte prosím tento server URL:\n{1}
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 {0} metrov
5785 5785 {0} viac...
5786 5786 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
5787 5787 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
5788 5788 {0} štvorcových km
5789 5789 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
5790 5790 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
5791 5791 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
5792 5792 {0}... [prosím, zadajte svoje číslo]
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
5796 5796 {0}: ilegálna voľba -- {1}
5797 5797 {0}: neplatná voľba -- {1}
5798 5798 {0}: voľba ''--{1}'' neumožňuje tvrdenie
5799 5799 {0}: voľba ''{1}'' nie je jednoznačná
5800 5800 {0}: voľba ''{1}'' vyžaduje argument
5801 5801 {0}: voľba ''{1}{2}'' neumožňuje tvrdenie
5802 5802 {0}: voľba vyžaduje argument -- {1}
5803 5803 {0}: nerozpoznaná voľba ''--{1}''
5804 5804 {0}: nerozpoznaná voľba ''{1}{2}''
5805m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
5806m 1 Časová odchýlka z {0} dní
5807m 1 Časová odchýlka z {0} dní
5808m 2 ({0} požiadavka)
5809m 2 ({0} požiadavky)
5810m 2 ({0} požiadaviek)
5811m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
5812m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
5813m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
5814m 4 <html> Nahrávanie a/alebo ukladanie z jednej vrstvy, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
5815m 4 <html> Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
5816m 4 <html> Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
5817m 5 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
5818m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5819m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5820m 6 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5821m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5822m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5823m 7 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/>, ktorej významový zmysel tagu ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5824m 7 <html>Chystáte sa otočiť smer ciest ''{0}'',<br/>, ktorých významový zmysel tagov ''{1}'' je definovaný ich smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer ciest a tým aj ich významový zmysel?</html>
5825m 7 <html>Chystáte sa otočiť smer ciest ''{0}'',<br/>, ktorých významový zmysel tagov ''{1}'' je definovaný ich smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer ciest a tým aj ich významový zmysel?</html>
5826m 8 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
5827m 8 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
5828m 8 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
5829m 9 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
5830m 9 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5831m 9 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5832m 10 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5833m 10 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
5834m 10 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5835m 11 -----
5836m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>uzla {0}</strong>. Je stále odkazovaný na reláciu {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na uzol a nahrajte dáta znovu.
5837m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>uzla {0}</strong>. Je stále odkazovaný na relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na uzol a nahrajte dáta znovu.
5838m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>uzla {0}</strong>. Je stále odkazovaný na relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na uzol a nahrajte dáta znovu.
5839m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>uzla {0}</strong>. Je stále odkazovaný na cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na uzol a nahrajte dáta znovu.
5840m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>uzla {0}</strong>. Je stále odkazovaný na cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na uzol a nahrajte dáta znovu.
5841m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>uzla {0}</strong>. Je stále odkazovaný na cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na uzol a nahrajte dáta znovu.
5842m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na uzol {1}.<br>Prosím, načítajte uzol, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5843m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na uzol {1}.<br>Prosím, načítajte uzly, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5844m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na uzol {1}.<br>Prosím, načítajte uzly, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5845m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na reláciu {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5846m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5847m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5848m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5849m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5850m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná na cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5851m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na uzol {1}.<br>Prosím, načítajte uzol, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5852m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na uzly {1}.<br>Prosím, načítajte uzly, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5853m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na uzly {1}.<br>Prosím, načítajte uzly, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5854m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na reláciu {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5855m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5856m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5857m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5858m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5859m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná na cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5860m 20 Pridať nový uzol do cesty
5861m 20 Pridať nový uzol do {0} ciest
5862m 20 Pridať nový uzol do {0} ciest
5863m 21 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5864m 21 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
5865m 21 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5866m 22 Pridať výber {0} do relácie
5867m 22 Pridať výber {0} do relácií
5868m 22 Pridať výber {0} do relácií
5869m 23 Očakávaný {0} objekt
5870m 23 Očakávané {0} objekty
5871m 23 Očakávaných {0} objektov
5872m 24 Nedá sa otvoriť súbor {0}, pretože súbor neexistuje alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
5873m 24 Nedá sa otvoriť {0} súborov, pretože súbory neexistujú ani žiadne vhodné súbory nie je k dispozícii.
5874m 24 Nedajú sa otvoriť {0} súbory, pretože súbory neexistujú ani žiadne vhodné súbory nie je k dispozícii.
5875m 25 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
5876m 25 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5877m 25 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5878m 26 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
5879m 26 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5880m 26 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5881m 27 Zmeniť hodnotu?
5882m 27 Zmeniť hodnôt?
5883m 27 Zmeniť hodnoty?
5884m 28 Zmeniť {0} objekty
5885m 28 Zmeniť {0} objekt
5886m 28 Zmeniť {0} objektov
5887m 29 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
5888m 29 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5889m 29 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5890m 30 Konflikt počas sťahovania
5891m 30 Konflikty počas sťahovania
5892m 30 Konfliktov počas sťahovania
5893m 31 Konflikt v dátach
5894m 31 Konflikty v dátach
5895m 31 Konfliktov v dátach
5896m 32 Zmazať {0} body
5897m 32 Zmazať {0} bod
5898m 32 Zmazať {0} bodov
5899m 33 Zmazať {0} objekty
5900m 33 Zmazať {0} objekt
5901m 33 Zmazať {0} objektov
5902m 34 Zmazať {0} relácie
5903m 34 Zmazať {0} reláciu
5904m 34 Zmazať {0} relácií
5905m 35 Zmazať {0} cesty
5906m 35 Zmazať {0} cestu
5907m 35 Zmazať {0} ciest
5908m 36 Vymazávam {0} objekt
5909m 36 Vymazávam {0} objekty
5910m 36 Vymazávam {0} objektov
5911m 37 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
5912m 37 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5913m 37 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5914m 38 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
5915m 38 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
5916m 38 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
5917m 39 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
5918m 39 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5919m 39 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5920m 40 Sťahovanie {0} neúplnej odvodenej z {1} rodičovskej relácie
5921m 40 Sťahovanie {0} neúplných odvodenýchj z {1} rodičovských relácií
5922m 40 Sťahovanie {0} neúplných odvodenýchj z {1} rodičovských relácií
5923m 41 Sťahovanie {0} neúplného objektu
5924m 41 Sťahovanie {0} neúplných objektov
5925m 41 Sťahovanie {0} neúplných objektov
5926m 42 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
5927m 42 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5928m 42 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5929m 43 Zdvojený {0} bod v {1} bode
5930m 43 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5931m 43 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5932m 44 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5933m 44 Vložiť nový bod do cesty.
5934m 44 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5935m 45 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
5936m 45 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5937m 45 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5938m 46 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
5939m 46 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
5940m 46 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
5941m 47 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
5942m 47 Spojovaná verzia ({0} vstup)
5943m 47 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
5944m 48 Posun {0} bodov
5945m 48 Posun {0} bodu
5946m 48 Posun {0} bodov
5947m 49 Moja verzia ({0} vstupy)
5948m 49 Moja verzia ({0} vstup)
5949m 49 Moja verzia ({0} vstupov)
5950m 50 Objekt nie je možné stiahnuť
5951m 50 Objektov nie je možné stiahnuť
5952m 50 Objekty nie je možné stiahnuť
5953m 51 Objekt bol vymazaný
5954m 51 Objektov bolo vymazaných
5955m 51 Objekty boli vymazané
5956m 52 Jeden sťahovaný objekt je vymazaný.
5957m 52 {0} sťahovaných objektov je vymazaných.
5958m 52 {0} sťahované objekty sú vymazané.
5959m 53 Jeden objekt nemohol byť stiahnutý.<br>
5960m 53 {0} objektov nebolo možné stiahnuť.<br>
5961m 53 {0} objekty nebolo možné stiahnuť.<br>
5962m 54 Otváranie súboru {0}...
5963m 54 Otváranie súborov {0}...
5964m 54 Otváranie súborov {0}...
5965m 55 Vkladanie {0} značiek
5966m 55 Vkladanie {0} značky
5967m 55 Vkladanie {0} značiek
5968m 56 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5969m 56 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5970m 56 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5971m 57 -----
5972m 58 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5973m 58 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5974m 58 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5975m 59 Očistený {0} objekt
5976m 59 Očistené {0} objekty
5977m 59 Očistených {0} objektov
5978m 60 Obnovujem {0} formát mapy.
5979m 60 Obnovujem {0} formáty mapy.
5980m 60 Obnovujem {0} formátov mapy.
5981m 61 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5982m 61 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5983m 61 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5984m 62 Otáčanie {0} bodov
5985m 62 Otáčanie {0} bodu
5986m 62 Otáčanie {0} bodov
5987m 63 Mierka {0} bod
5988m 63 Mierka {0} bodov
5989m 63 Mierka {0} body
5990m 64 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5991m 64 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5992m 64 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5993m 65 Zjednodušiť {0} cestu
5994m 65 Zjednodušiť {0} cesty
5995m 65 Zjednodušiť {0} ciest
5996m 66 Značky({0} konflikt)
5997m 66 Značky({0} konflikty)
5998m 66 Značky({0} konfliktov)
5999m 67 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
6000m 67 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
6001m 67 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
6002m 68 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
6003m 68 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
6004m 68 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
6005m 69 Plugin nebude nahratý.
6006m 69 Pluginy nebudú nahraté.
6007m 69 Pluginy nebudú nahraté.
6008m 70 Vybratý bod nie je v strede cesty.
6009m 70 Vybraté body nie sú v strede cesty.
6010m 70 Vybraté body nie sú v strede cesty.
6011m 71 Vybratá cesta obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
6012m 71 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
6013m 71 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
6014m 72 Ich verzia ({0} vstupy)
6015m 72 Ich verzia ({0} vstup)
6016m 72 Ich verzia ({0} vstupov)
6017m 73 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
6018m 73 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
6019m 73 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
6020m 74 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objekt, ktorý môže byť zmazaný na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o jeho zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
6021m 74 Vo Vašej lokálnej dátovej sade sú {0} objekty, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
6022m 74 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objektov, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
6023m 75 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
6024m 75 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
6025m 75 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
6026m 76 Došlo k chybe pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši .
6027m 76 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši .
6028m 76 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši .
6029m 77 Bol tam zistený {0} konflikt.
6030m 77 Boli tam zistené {0} konflikty.
6031m 77 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
6032m 78 Počas importu bol {0} konflikt
6033m 78 Počas importu boli {0} konflikty
6034m 78 Počas importu bolo {0} konfliktov
6035m 79 -----
6036m 80 Toto zmení až {0} objektov.
6037m 80 Toto zmení až {0} objekt.
6038m 80 Toto zmení až {0} objekty.
6039m 81 Toto chce zmeniť {0} objekt.
6040m 81 Toto chce zmeniť {0} objektov.
6041m 81 Toto chce zmeniť {0} objektov.
6042m 82 Transformácia {0} bodu
6043m 82 Transformácia {0} bodov
6044m 82 Transformácia {0} bodov
6045m 83 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
6046m 83 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
6047m 83 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
6048m 84 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
6049m 84 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
6050m 84 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
6051m 85 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
6052m 85 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
6053m 85 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
6054m 86 Nahrávanie {0} objektov ...
6055m 86 Nahrávanie {0} objektu ...
6056m 86 Nahrávanie {0} objektov ...
6057m 87 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácie:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť túto reláciu. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť reláciu.<br/><br/>Chcete pokračovať?
6058m 87 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
6059m 87 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
6060m 88 Chystáte sa zmazať {0} reláciu: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
6061m 88 Chystáte sa zmazať {0} relácie: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
6062m 88 Chystáte sa zmazať {0} relácií: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
6063m 89 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objekte.
6064m 89 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objektoch.
6065m 89 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objektoch.
6066m 90 značka
6067m 90 značky
6068m 90 značiek
6069m 91 bod
6070m 91 body
6071m 91 bodov
6072m 92 objekt
6073m 92 objekty
6074m 92 objektov
6075m 93 vzťah (relation)
6076m 93 vzťahy (relations)
6077m 93 vzťahov (relations)
6078m 94 do {0} objektu
6079m 94 do {0} objektov
6080m 94 do {0} objektov
6081m 95 cestu
6082m 95 cesty
6083m 95 ciest
6084m 96 {0} Author
6085m 96 {0} Authorov
6086m 96 {0} Authori
6087m 97 {0} Člen:
6088m 97 {0} Členov:
6089m 97 {0} Členy:
6090m 98 {0} pozostáva z {1} značky
6091m 98 {0} pozostáva z {1} značiek
6092m 98 {0} pozostáva z {1} značiek
6093m 99 {0} vymazaný
6094m 99 {0} vymazané
6095m 99 {0} vymazaných
6096m 100 {0} načítaný obrázok .
6097m 100 {0} načítané obrázky.
6098m 100 {0} načítaných obrázkov.
6099m 101 {0} člen
6100m 101 {0} člen
6101m 101 {0} členy
6102m 102 {0} bod
6103m 102 {0} body
6104m 102 {0} bodov
6105m 103 {0} pridaných objektov:
6106m 103 {0} pridaný objek:
6107m 103 {0} pridané objekty:
6108m 104 {0} zmazaných objektov:
6109m 104 {0} zmazané objekty:
6110m 104 {0} zmazaných objektov:
6111m 105 {0} upravených objektov:
6112m 105 {0} upravený objekt:
6113m 105 {0} upravené objekty:
6114m 106 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
6115m 106 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
6116m 106 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
6117m 107 {0} relácia
6118m 107 {0} relácie
6119m 107 {0} relácií
6120m 108 {0} trasa,
6121m 108 {0} trasy,
6122m 108 {0} trás,
6123m 109 {0} tag
6124m 109 {0} tagov
6125m 109 {0} tagy
6126m 110 {0} stopa(track)
6127m 110 {0} stopy(track)
6128m 110 {0} stôp(track)
6129m 111 {0} stopa(track),
6130m 111 {0} stopy(track),
6131m 111 {0} stôp(track),
6132m 112 {0} bola založená GPS značka.
6133m 112 {0} boli založené GPS značky.
6134m 112 {0} boli založené GPS značky.
6135m 113 {0} ciest
6136m 113 {0} cesta
6137m 113 {0} cesty
6138m 114 {0} waypoint (bod cesty)
6139m 114 {0} waypointy (body cesty)
6140m 114 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.