source: josm/trunk/data/sk.lang@ 4780

Last change on this file since 4780 was 4780, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 199.6 KB
Line 
1 1 -----
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 ako "{0}"
6 6 alebo
7 7 # Objekty
8 8 % z východu:
9 9 % zo severu:
10 10 (# požiadavky neznáme)
11 11 (1 požiadavka)
12 12 (Kód={0})
13 13 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
14 14 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
15 15 -----
16 16 (URL bolo:
17 17 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
18 18 (v rade {0}, stĺpec {1})
19 19 (viac ako 20m)
20 20 (žiadny objekt)
21 21 (žiadny)
22 22 (do 20m)
23 23 (do 5m)
24 24 (použiť vyrovnanie zo servera)
25 25 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
26 26 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
27 27 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
28 28 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
29 29 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
30 30 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
31 31 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
32 32 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
33 33 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
34 34 * Jeden označený bod, alebo
35 35 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
36 36 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
37 37 +++++
38 38 +++++
39 39 ... iný druh prepravy
40 40 ... odkazy na relácie
41 41 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -----
49 49 +++++
50 50 -----
51 51 +++++
52 52 -----
53 53 -----
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
57 57 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
58 58 <anonymné>
59 59 <b>(všetky)indownloadedarea</b> - objekty(a všetky ich body ciest / členy relácií) sa v oblasti stiahli
60 60 <b>(všetky)inview </b> - objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií), v aktuálnom zobrazení
61 61 <b>-key:Bak</b> - ''Bak'' nikde v kľúči ''key''
62 62 <b> Baker Street </b> - ''Baker'' a ''Street'' vo všetkých kľúčoch
63 63 <b>Plugin z externého zdroja:</b> {0}
64 64 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' vo všetkých kľúčoch
65 65 <b>areasize:</b> ... - uzatvorené cesty v danej oblasti v m² (<b>areasize:</b>min-max alebo <b>areasize:</b> max)
66 66 <b>changeset:</b> ... - objekty s daným id súboru zmien (0 objekty bez označenia súboru zmien)
67 67 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
68 68 <b>uzavretý</b> - všetky uzavreté cesty (body nie sú považované za uzavreté)
69 69 <b> id:</b> ... - objekty s daným ID (0 pre nové objekty)
70 70 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
71 71 <b>kľúč:</b>- kľúč ''key'' je nastavený na hodnotu
72 72 <b>key:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v kľúči ''key''
73 73 <b>kľúč=* </b> - kľúč ''key'' so žiadnu hodnotou. Skúste tiež <b>*= hodnota </b>, <b> kľúč =</b>, <b> *=*</b>, <b> *= </b>
74 74 <b>kľúč=hodnota</b> - kľúč ''key'' presne s hodnotou ''hodnota''
75 75 <b>kľúč?</b> - kľúč ''key'' s hodnotou ''ano'',''pravda'', '' 1'', alebo ''na''
76 76 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
77 77 <b>nodes:</b> ... - objekty s daným počtom bodov (<b>nodes:</b> počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- alebo <b> nodes:</b>-max)
78 78 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
79 79 <b>role:</b> ... - objekty s danou úlohu v relácii
80 80 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
81 81 <b>tags:</b> ... - objekty s daným počtom značiek (<b>tags:</b>počet,<b>tags:</b>min-max,<b>tags:</b>min- alebo <b> tags:</b>-max)
82 82 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslednou úpravou v rozsahu
83 83 <b>timestamp:</b>časová_značka - objekty s poslednou úpravou v čase časová_značka (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 alebo T14:51 ...)
84 84 <b>type:</b> ... - objekty so zodpovedajúceho typu (<b>node (bod)</b>, <b>way (cesta)</b>, <b>relation (relácia)</b>)
85 85 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
86 86 <b>user:</b> ... - objekty, ktoré menil užívateľ
87 87 <b>user:anonymous</b> ... - objekty, ktoré menil anonymný užívateľ
88 88 <b>version:</b> ... - objekty s danou verziou (0 objekty bez pridelenej verzie)
89 89 <b>{0}</b> vypnuté objekty
90 90 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
91 91 +++++
92 92 <rôzne>
93 93 <prázdny>
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
97 97 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
98 98 <h2>Aktívny filter</h2>
99 99 <h2>JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> použiť staršiu (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
100 100 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac ciest, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva body. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených bodov. (Potom, môžte vrátiť posun niektorých bodov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravouhlosť / Obnovenie (undo). Prednastavené je Shift+Q.)
101 101 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
102 102 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
103 103 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
104 104 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
105 105 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
106 106 <html> <p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba </p> <p class="warning-body"> Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong> {0} </strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť JOSM systém nápovedy a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}"> tému pomocníka v angličtine </a>.</p> </html>
107 107 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
108 108 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
109 109 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
110 110 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
111 111 <html>Alternatívne môžete zadať adresu <strong>dlaždice</strong>pre jednu dlaždicu vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, tj <i> 15/256/223</i>. Adresy dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> tiež platí.</html>
112 112 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
113 113 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
114 114 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
115 115 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
116 116 <html>Povolenie na OSM server zlyhalo.<br>Server oznámil nasledujúcu chybu:<br>''{0}''</html>
117 117 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
118 118 <html> Nemožno otvoriť URL''{0}'', pretože žiadne vhodné úlohy pre sťahovanie nie sú k dispozícii. </html>
119 119 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
120 120 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
121 121 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
122 122 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
123 123 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
124 124 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
125 125 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
126 126 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
127 127 -----
128 128 <html>Nemožno načítať plugin {0}, pretože plugin<br> hlavné triedy ''{1}'' nebol nájdený.​​<br>Odstrániť z preferencií?</html>
129 129 -----
130 130 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
131 131 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
132 132 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
133 133 -----
134 134 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
135 135 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
136 136 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
137 137 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
138 138 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
139 139 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
140 140 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
141 141 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
142 142 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
143 143 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
144 144 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
145 145 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
146 146 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
147 147 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
148 148 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
149 149 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
150 150 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
151 151 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
152 152 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam prednastavených zdrojov z<br>''{0}''.<br> <br> Detaily (nepreložené):<br> {1} </html>
153 153 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
154 154 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
155 155 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
156 156 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
157 157 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
158 158 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
159 159 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
160 160 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
161 161 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
162 162 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
163 163 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
164 164 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
165 165 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
166 166 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
167 167 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
168 168 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
169 169 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
170 170 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
171 171 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
172 172 <html> Žiaden<strong> {0} </strong>, a ani <strong> {1} </strong>nie je povolený. <br> Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje. </html>
173 173 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
174 174 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
175 175 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
176 176 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
177 177 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
178 178 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
179 179 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
180 180 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté cesty smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
181 181 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
182 182 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
183 183 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
184 184 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
185 185 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
186 186 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
187 187 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
188 188 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
189 189 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
190 190 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
191 191 <html> Vyberte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete ťahaním vybrať rozsah stôp, alebo použite klávesovú skratku CTRL + Kliknutím vyberte presne. Mapa sa aktualizuje na pozadí. Otvorte URL dvojitým kliknutím na ňu.</html>
192 192 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
193 193 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
194 194 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
195 195 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
196 196 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
197 197 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
198 198 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
199 199 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
200 200 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup ''{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
201 201 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
202 202 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
203 203 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
204 204 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
205 205 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
206 206 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
207 207 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
208 208 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
209 209 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
210 210 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
211 211 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
212 212 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
213 213 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
214 214 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
215 215 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
216 216 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
217 217 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
218 218 <html>Relácia bola zmenená.<br><br>Chcete uložiť zmeny? </html>
219 219 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
220 220 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
221 221 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
222 222 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
223 223 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
224 224 <html>Nie sú vrstvy kam by zdrojová vrstva<br>''{0}''<br>mohla byť zlúčená.</html>
225 225 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
226 226 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
227 227 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
228 228 <html>Táto relácia už má jeden, alebo viac členov s odkazom<br>na objekt''{0}''<br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie? </html>
229 229 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
230 230 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
231 231 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
232 232 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
233 233 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
234 234 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
235 235 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
236 236 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
237 237 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
238 238 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>napr. displej GPS prístroja</html>
239 239 <html> Použiť predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
240 240 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
241 241 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
242 242 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
243 243 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
244 244 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
245 245 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
246 246 <html>Váš prístup k API je dočasne pozastavený.<br>Prihláste sa prosím k webovému rozhraniu pre zobrazenie prispievateľov podmienky.<br>Nemusíte súhlasiť, ale je nutné ich zobraziť.</html>
247 247 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
248 248 <i>(Automatické ukladanie zaznamenáva v pravidelných intervaloch zmeny v dátovej vrstve. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny počas nasledovného spustenia.)</i>
249 249 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
250 250 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálnych opráv)</i>
251 251 +++++
252 252 +++++
253 253 +++++
254 254 +++++
255 255 +++++
256 256 <p><b>{0}</b> skryté objekty
257 257 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
258 258 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
259 259 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
260 260 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
261 261 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
262 262 +++++
263 263 +++++
264 264 <strong> Upozornenie: </strong> JOSM sa prihlásil <strong>iba jeden raz</strong> pomocou zabezpečeného pripojenia.
265 265 <nedefinované>
266 266 > dole
267 267 > hore
268 268 +++++
269 269 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
270 270 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
271 271 Meno:* preklad je chýbajúci.
272 272 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
273 273 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
274 274 +++++
275 275 Verzia API: {0}
276 276 -----
277 277 Opustená železnica
278 278 Prerušiť
279 279 Zrušiť spojovanie
280 280 Zrušiť dialóg pre výber súboru
281 281 Zrušiť dialóg pre výber súboru.
282 282 O programe
283 283 O programe JOSM...
284 284 Prijať autorizačný prístup
285 285 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
286 286 Akceptované
287 287 Prístup
288 288 Autorizačný prístup
289 289 Kľúč autorizačného prístupu:
290 290 Skrytý autorizačný prístup:
291 291 URL autorizačného prístupu:
292 292 Ubytovanie
293 293 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
294 294 Prístupové alebo vernostné karty
295 295 Akcia
296 296 Parametre akcie
297 297 Akcie
298 298 Aktivovať
299 299 Aktivovať vybratú vrstvu
300 300 Namiesto toho aktivujem štandardné vykresľovanie máp.
301 301 Aktívne predvoľby:
302 302 Aktívne štýly:
303 303 Pridať
304 304 Pridať URL pre mapový podklad
305 305 Pridajte popisnú URL pre JOSM doplnok.
306 306 Pridať bod...
307 307 Pridať Vlastnosť
308 308 Pridať Rectified Image
309 309 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
310 310 Pridať nový WMS/TMS vstup zadaním URL
311 311 Pridať novú cestu pre ikony
312 312 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
313 313 Pridať nový bod do existujúcej cesty
314 314 Pridajte novú predvoľbu zadaním názvu súboru alebo URL
315 315 Pridať nový zdroj do zoznamu.
316 316 Pridať nový štý zadaním názvu súboru alebo URL
317 317 Pridať novú značku
318 318 Pridať bod pomocou zemepisnej šírky / dĺžky alebo easting / northing (Cartesian).
319 319 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
320 320 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
321 321 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
322 322 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
323 323 Pridať prázdnu značku
324 324 Pridať informáciu o autorovi
325 325 Pridať konflikt pre ''{0}''
326 326 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
327 327 Pridať filter
328 328 Pridať vrstvu mapového podkladu {0}
329 329 Pridať bod
330 330 Pridať bod do cesty
331 331 Pridať bod do cesty a spojiť
332 332 Pridať bod {0}
333 333 Pridať reláciu {0}
334 334 -----
335 335 Pridať tagy
336 336 Pridať tagy do vybraných objektov
337 337 Pridajte členy všetkých vybraných relácií k súčasnému výberu
338 338 Pridať vybrané dostupné predvoľby do zoznamu aktívnych predvolieb
339 339 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
340 340 Pridať vybranú reláciu k aktuálnemu výberu
341 341 Pridať k výberu
342 342 Pridať do výberu slippymap:
343 343 Pridať tlačítko do panelu nástrojov
344 344 Pridať hodnotu?
345 345 Pridať cestu {0}
346 346 Pridať body na všetky priesečníky
347 347 Interpolácia adries
348 348 Adresy
349 349 -----
350 350 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
351 351 Pridanie tlače máp do JOSMu
352 352 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
353 353 Štôlňa
354 354 Nastaviť posun mapového podkladu
355 355 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
356 356 Upraviť polohu tohto mapového podkladu
357 357 Nastaviť časové pásmo a rozdiel
358 358 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
359 359 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
360 360 -----
361 361 Administratívne
362 362 -----
363 363 Rozšírené
364 364 Rozšírené OAuth parametre
365 365 Pokročilé vlastnosti OAuth
366 366 Pokročilé voľby
367 367 Rozšírené info
368 368 Rozšírené info (web)
369 369 Rozšírené info objektov
370 370 Lanovka
371 371 +++++
372 372 Poľnohospodárske
373 373 Letisko
374 374 Letisko, pozemné
375 375 Alkohol
376 376 Zarovnať body do kruhu
377 377 Zarovnať body na priamku
378 378 Všetko
379 379 Všetky súbory
380 380 Všetky formáty
381 381 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
382 382 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
383 383 Všetky projekcie sú podporované
384 384 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
385 385 Všetky vozidlá
386 386 Ťažobný priestor
387 387 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
388 388 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
389 389 Povoliť čítanie vašich preferencií
390 390 Povoliť nahrávať GPS stopy
391 391 Povoliť nahrávať mapové dáta
392 392 Povoliť zapisovať vaše preferencie
393 393 Povolená prevádzka:
394 394 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
395 395 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
396 396 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a ''Map Settings(nastavenia mapy'' (divné, ale pravdivé :-)
397 397 Umožňuje doplniť atribúty značiek do všetkých objektov v akejkoľvek zvolenej oblasti naraz
398 398 Umožňuje odfiltrovať nepotrebné GPS stopy
399 399 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
400 400 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
401 401 -----
402 402 Alfa kanál
403 403 Horská chata
404 404 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
405 405 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
406 406 Tiež premenovať súbor
407 407 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
408 408 Vždy aktualizovať bez opýtania
409 409 Americký futbal
410 410 Počet káblov
411 411 Počet sedadiel
412 412 Počet schodov
413 413 Prúd (A)
414 414 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
415 415 Prázdna hodnota vymaže tag.
416 416 Nastala chyba v plugine {0}
417 417 Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.
418 418 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
419 419 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
420 420 Popisy
421 421 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
422 422 Použiť
423 423 Použiť zmeny
424 424 Použiť predvolené
425 425 Použiť rozhodnutie
426 426 Použiť Funkciu
427 427 Použiť Funkciu:
428 428 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
429 429 Použiť vyriešený konflikt
430 430 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
431 431 Použiť zvolené zmeny
432 432 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
433 433 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
434 434 Použiť súčasnú aktuálizáciu
435 435 Použiť adresu dlaždice
436 436 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
437 437 Použiť túto úlohu pre všetkých členov
438 438 Použiť?
439 439 Pristávacia plocha
440 440 +++++
441 441 Archeologické nálezisko
442 442 Lukostreľba
443 443 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
444 444 Oblasť
445 445 Oblasť štýlu cesty nie je uzavretá
446 446 Oblasť okolo miesta
447 447 -----
448 448 Kultúrne stredisko
449 449 Umelecké dielo
450 450 Spýtať sa pred aktualizáciou
451 451 Zostavenie nových polygónov
452 452 Priradená ulica
453 453 Prevziať
454 454 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
455 455 Atletika
456 456 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
457 457 Atrakcia
458 458 Atribúty
459 459 Zvuk
460 460 Audio zariadenie nedostupné
461 461 Nastavenia zvuku
462 462 Zukové značky z {0}
463 463 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
464 464 Označenie bodu so zvukovým záznamom
465 465 +++++
466 466 Audiosprievodca
467 467 Audiosprievodca cez mobilný telefón?
468 468 Austrálsky futbal
469 469 Overenie totožnosti
470 470 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
471 471 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
472 472 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
473 473 -----
474 474 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
475 475 Overenie totožnosti
476 476 Autentifikácia zlyhala
477 477 Autentifikácia zlyhala
478 478 Autor
479 479 Autor: {0}
480 480 Autentifikácia zlyhala
481 481 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
482 482 Autorizačná URL:
483 483 Povoliť teraz
484 484 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
485 485 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
486 486 Autori (spracovatelia)
487 487 Automaticky
488 488 +++++
489 489 Automaticky Načítať Dlaždice
490 490 Povolené Automatické uloženie
491 491 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
492 492 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
493 493 Automatický zoom v predvolenom nastavení:
494 494 Auto-odhad
495 495 Automaticky akceptované
496 496 Automatické načítanie dlaždíc v predvolenom nastavení:
497 497 Bankomat
498 498 Automatické sťahovanie
499 499 Automatická úprava značiek (tag)
500 500 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
501 501 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
502 502 Dostupný
503 503 Dostupné predvolené podklady:
504 504 Dostupné predvoľby:
505 505 Dostupné úlohy
506 506 Dostupné štýly:
507 507 +++++
508 508 +++++
509 509 +++++
510 510 Hniezdo záchrany
511 511 Späť
512 512 -----
513 513 Pozadie:
514 514 Operadlo chrbta (Backrest)
515 515 -----
516 516 Chybná požiadavka
517 517 Zlé prevedenie ''{0}'' triedy projekcie: nedá sa nastaviť predvoľba, aby zodpovedala kódu ''{1}''.
518 518 Chlieb a pečivo
519 519 Prekročený Limit Šírka pásma
520 520 Banka
521 521 Bar (výčap)
522 522 -----
523 523 Prekážka (Barriers)
524 524 Bejzbal
525 525 Základný
526 526 Basin (Kotvisko pre lode)
527 527 Basketbal
528 528 Batérie
529 529 Bojisko
530 530 +++++
531 531 Záliv
532 532 Pláž
533 533 Plážový volejbal
534 534 Signál (rádiomaják)
535 535 Lavička
536 536 Nápoje
537 537 Bicykel
538 538 Požičovňa bicyklov
539 539 Oprava bicyklov
540 540 Predaj bicyklov
541 541 Čistenie bicyklov (za poplatok)
542 542 Záhradná reštaurácia
543 543 Bicyklový obchod
544 544 +++++
545 545 Bio nafta
546 546 Prázdna vrstva
547 547 Balvan (Block)
548 548 Modrá:
549 549 Informačný panel s radami (board content)
550 550 Lodenica
551 551 Stĺpik
552 552 Kníhkupectvo
553 553 Názov záložky:
554 554 Záložky
555 555 Hraničná kontrola
556 556 Botanický názov
557 557 Bowling na tráve
558 558 Hranice
559 559 Hranica
560 560 Hraničné kamene
561 561 Duplicitné body na hranici
562 562 Typ hranice
563 563 Ohraničujúcí box
564 564 Ohraničenie:
565 565 Hranice
566 566 -----
567 567 Bowling
568 568 Značka
569 569 Most
570 570 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' ​​musí byť rovnaký ako vo ''values''
571 571 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' ​​musí byť rovnaký ako vo ''values''
572 572 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
573 573 Nárazník
574 574 Správy o chybách
575 575 Budova
576 576 Duplicitné body na budovách
577 577 Budova v budove
578 578 Vytváram hlavné menu
579 579 Zabudovaný štýl, vnútorná cesta:
580 580 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
581 581 Autobusová linka
582 582 Autobusové nástupište
583 583 Autobusová stanica
584 584 Autobusová zastávka
585 585 Rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov (Bus trap)
586 586 Mäsiareň
587 587 -----
588 588 CNG (Stlačený zemný plyn)
589 589 +++++
590 590 +++++
591 591 +++++
592 592 +++++
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 Kabínková lanovka
596 596 -----
597 597 Kaviareň
598 598 Výpočet oblasti na stiahnutie
599 599 Otvoriť editor relácií
600 600 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
601 601 +++++
602 602 Táborisko
603 603 Stanový tábor
604 604 Môže byť užitočné, ak sa zlepšuje presnosť existujúcich ciest. Zámerom pluginu je nahradzovanie pretiahnutím bodov s kliknutím na urýchlenie procesu úprav.
605 605 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože neobsahuje podtriedu ''{1}''.
606 606 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu máp ''{0}'', pretože nie je zapísaná ako vykresľovač máp.
607 607 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože trieda nebola nájdená.
608 608 Kanadský futbal
609 609 Prieplav (canal)
610 610 Zrušiť
611 611 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
612 612 Zrušiť overenie
613 613 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
614 614 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
615 615 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
616 616 Zušiť operáciu
617 617 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
618 618 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
619 619 Prerušiť nahrávanie
620 620 Zrušiť, pokračovať v úpravách
621 621 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
622 622 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
623 623 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
624 624 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
625 625 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
626 626 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
627 627 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
628 628 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
629 629 Nemožno vytvoriť inštanciu projekcie ''{0}''
630 630 -----
631 631 -----
632 632 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
633 633 Nemôžem spojiť body: Musel by som zmazať cestu ''{0}'' ktorá je používaná.
634 634 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
635 635 Nemožno miešať bod, a líniu pre úlohu "cez"
636 636 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
637 637 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
638 638 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
639 639 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
640 640 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
641 641 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
642 642 Kanoistika
643 643 Plechovky
644 644 Kapacita
645 645 Kapacita (celková)
646 646 Vozidlo
647 647 Predajca automobilov
648 648 Kemping pre obytné prívesy
649 649 Náklad
650 650 Hotovosť
651 651 Hrad
652 652 Mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, priechodná pre autá (Cattle grid)
653 653 Vstup do jaskyne
654 654 Cintorín
655 655 Stredový pohľad
656 656 Sedačková lanovka
657 657 Chata
658 658 Zmeniť vlastnosti
659 659 Zmeniť smer?
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 Zmeniť bod {0}
664 664 Zmeniť reláciu
665 665 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
666 666 Zmeniť reláciu {0}
667 667 Zmena rozlíšenia
668 668 -----
669 669 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
670 670 Zmena výberu
671 671 Zmeniť pohľad
672 672 Zmeniť cestu {0}
673 673 Zmenené body z {0}
674 674 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
675 675 Zmenový súbor ID:
676 676 Panel riadenia zmenového súboru
677 677 Manažér zmenového súboru
678 678 Zmenový súbor zavretý
679 679 Poznámka zmenového súbor:
680 680 Očakávané ID zmenového súboru
681 681 Zmenový súbor id:
682 682 Info súboru zmien
683 683 Zmenový súbor je plný
684 684 Súbor zmien {0}
685 685 Zmenový súbor:
686 686 Súbory zmien
687 687 Zmena klávesových skratiek manuálne.
688 688 Nabíjacia stanica (pre elektromobily)
689 689 Kontrola pre FIXMES.
690 690 Kontrola na serveri
691 691 Kontrola vlastností kľúčov.
692 692 Kontrola hodnôt vlastností.
693 693 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
694 694 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
695 695 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
696 696 Zkontroluje a opravuje zastaralé tagy
697 697 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
698 698 Skontroluje, či všetci užívatelia podieľajúci sa na tvorbe objektu sa dohodli na zmene licencie.
699 699 Kontrolný súčet chýb: {0}
700 700 Drogéria
701 701 +++++
702 702 Odvodená relácia
703 703 Komín
704 704 Čínsky
705 705 Vybrať
706 706 Zvoľte farbu
707 707 Zvoľte farbu pre {0}
708 708 Zvoľte preddefinovanú licenciu
709 709 Vybrať hodnotu
710 710 Vyberte typ objektu OSM
711 711 Vybrať server pre vyhľadávanie:
712 712 Vyberte viditeľné stopy
713 713 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
714 714 Kostol
715 715 Kino
716 716 +++++
717 717 Mesto (city)
718 718 Hranica mesta/obce
719 719 Mestské hradby
720 720 Názov mesta
721 721 Občianske
722 722 Typ triedy
723 723 Vyčistiť
724 724 Prázdna Undo/Redo pamäť
725 725 Vymazať textarea
726 726 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
727 727 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
728 728 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
729 729 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
730 730 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
731 731 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
732 732 Kliknite pre zrušenie spustenia externých prehliadačov
733 733 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
734 734 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
735 735 Kliknutím zrušíte nahrávanie
736 736 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
737 737 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
738 738 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
739 739 Kliknutím zavriete dialóg
740 740 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
741 741 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
742 742 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
743 743 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
744 744 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
745 745 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
746 746 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
747 747 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
748 748 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
749 749 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
750 750 Kliknúť na vymazanie vykonaných zmien a zavrieť editor relácie
751 751 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
752 752 Kliknúť pre stiahnutie aktuálne vybranej oblasti
753 753 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
754 754 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
755 755 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
756 756 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
757 757 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
758 758 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
759 759 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
760 760 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
761 761 -----
762 762 Kliknúť na tlačidlo pre uloženie zmien a zavrieť editor relácie
763 763 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
764 764 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
765 765 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
766 766 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
767 767 Kliknite na Autorizačný prístup
768 768 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
769 769 Časový limit klienta
770 770 Útes
771 771 Lezenie
772 772 Hodiny
773 773 Zavrieť
774 774 Zavrieť akúkoľvek cestu
775 775 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
776 776 Zatvoriť zmenové súbory
777 777 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
778 778 Zatvoriť otvorený súbor zmien
779 779 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
780 780 Zavrieť dialógové okno
781 781 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
782 782 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
783 783 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
784 784 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
785 785 Zavrieť vybraté zmenové súbory
786 786 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
787 787 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
788 788 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
789 789 Zavreté po -
790 790 Zatvorený v
791 791 Uzavrený:
792 792 Bližší popis
793 793 Bližší popis
794 794 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
795 795 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
796 796 Zatváranie súboru zmien
797 797 zatváranie zmenového súboru {0}
798 798 Zatváranie súboru zmien...
799 799 Handry
800 800 Pobrežie
801 801 Línia pobrežia.
802 802 Mince
803 803 Vysoká škola
804 804 Farba
805 805 Farba (hex)
806 806 Názov Farby:
807 807 Farby
808 808 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
809 809 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
810 810 Vyfarbiť body a vyznačiť smery segmentov.
811 811 Vyfarbiť body a vyznačiť časovú značku segmentov.
812 812 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
813 813 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
814 814 Farba
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 Spojiť cesty
819 819 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
820 820 Spojiť {0} cesty
821 821 Kombinovaný chodník a cesta pre cyklistov
822 822 Zásobník príkazov
823 823 Poznámka
824 824 Poznámka:
825 825 Obchodná (komerčná)
826 826 Spoločné, obecné
827 827 Všeobecné nasavenia
828 828 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
829 829 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
830 830 -----
831 831 Porovnať
832 832 Počítač
833 833 Cukrovinky
834 834 Konfigurovať umiestnenie pluginov
835 835 Nastavenie pokročilých nastavení
836 836 Nastavenie dostupných pluginov.
837 837 Konfigurovať stránky...
838 838 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
839 839 Konfigurácia panela nástrojov
840 840 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
841 841 Nastaviť či používate proxy server
842 842 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM serveri
843 843 Potvrdiť vymazanie
844 844 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
845 845 Potvrdiť všetky diaľkovo ovládané manuálne činnosti
846 846 Potvrdiť prázdnu funkciu
847 847 Konflikt
848 848 Rozhodnutie konfliktov
849 849 Konflikt na pozadí
850 850 Konflikt na pozadí: kombinovaný
851 851 Konflikt na pozadí: rozhodnuté
852 852 Konflikt na pozadí: pokles
853 853 Konflikt na pozadí: prázdny riadok
854 854 Konflikt na pozadí: zmrazený
855 855 Konflikt na pozadí: v porovnaní
856 856 Konflikt na pozadí: v opačnom
857 857 Konflikt na pozadí: ponechať
858 858 Konflikt na pozadí: žiadny konflikt
859 859 Konflikt na pozadí: nie v opačnom
860 860 Konflikt pozadia: rovnaká pozícia v opačnom
861 861 Konflikt na pozadí: vybraný
862 862 Konflikt na pozadí: nerozhodnuté
863 863 Konflikt na popredí
864 864 Konflikt na popredí: pokles
865 865 Konflikt na popredí: v porovnaní
866 866 Konflikt na popredí: ponechať
867 867 Konflikt na popredí: nerozhodnuté
868 868 Konflikt vo ''viditeľnom''atribúte objektu typu {0} s id {1}
869 869 Konflikt nie je úplne vyriešený
870 870 Konflikty
871 871 Objavené konflikty
872 872 Konflikty vo vkladaných značkách
873 873 Konflikty pri spojovaní pôvodných
874 874 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
875 875 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
876 876 Konflikty: {0} nevyriešené
877 877 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
878 878 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
879 879 Nastavenie pripojenia
880 880 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
881 881 Spojenie do API neúspešné
882 882 Stavba
883 883 Stavebná oblasť
884 884 Užívateľský kľúč:
885 885 Skrytý užívateľ:
886 886 Kontakt
887 887 -----
888 888 Kontakt:
889 889 Pripája sa na OSM Server...
890 890 Kontaktujem server...
891 891 Obsah
892 892 Kontinent
893 893 Pokračovať
894 894 Pokračovať, ako je
895 895 Pokračovanie rozhodnutia
896 896 Pokračovať v nahrávaní
897 897 Pokračovať v nahrávaní
898 898 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
899 899 Pokračovať, skúsiť znovu
900 900 Pokračuje kreslenie čiary, ktorá zdieľa body s inou čiarou.
901 901 Prispievatelia
902 902 Obchod s polotovarmi
903 903 Previesť do GPX vrstvy
904 904 Konvertovať do dátovej vrstvy
905 905 Prevedené z: {0}
906 906 Súradnice
907 907 Súradnice (predpokladané):
908 908 Importované súradnice: {0}
909 909 Súradnice:
910 910 Súradnice:
911 911 Kopírovať
912 912 Skopírovať súradnice
913 913 Kopírovať Kľúč/Hodnotu
914 914 Kopírovať Hodnoty
915 915 Kopírovaťvšetky Kľúče/Hodnoty
916 916 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
917 917 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
918 918 Skopírovať súradnice vybratých bodov do schránky.
919 919 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
920 920 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
921 921 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
922 922 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
923 923 Kópia {0}
924 924 Vybrať označené objekty pre vloženie.
925 925 Skopírovať kľúče a hodnoty všetkých tagov do schránky
926 926 Skopírovať kľúče a hodnoty vybraných tagov do schránky
927 927 Skopírovať hodnotu vybraného tagu do schránky
928 928 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
929 929 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
930 930 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
931 931 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
932 932 Kopírovať do schránky a zavrieť
933 933 Kópia {1} z {0}
934 934 +++++
935 935 Copyright
936 936 Kopírovanie
937 937 Zladiť
938 938 Zladiť obrázky s GPX stopou
939 939 Zladiť GPX
940 940 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
941 941 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
942 942 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
943 943 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
944 944 Nemôžem exportovať "{0}"
945 945 Nemôžem nájsť typ elementu
946 946 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
947 947 Nemôžem importovať ''{0}''.
948 948 Nemôžem importovať súbory.
949 949 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
950 950 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
951 951 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
952 952 Nemožno analyzovať súbor WMS vrstvy.
953 953 Nemôžem čítať "{0}"
954 954 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
955 955 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
956 956 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
957 957 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
958 958 Nepodarilo sa získať súbor WMS vrstvy.
959 959 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
960 960 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
961 961 Nemôžem získať vstupný link alebo ID pre zvolenú službu. Skúste znovu prosím.
962 962 -----
963 963 Krajina (štát)
964 964 Kód krajiny
965 965 kraj (okres)
966 966 Súd
967 967 -----
968 968 Kryté
969 969 Krytá nádrž
970 970 Žeriav
971 971 Vytvoriť kružnicu
972 972 Vytvoriť nový priečinok
973 973 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
974 974 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju v inom editovacom okne
975 975 Vytvára cestnú sieť
976 976 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
977 977 Vytvoriť novú reláciu
978 978 Vytvárať a upravovať námorné mapy pre OpenSeaMap
979 979 Vytvoriť plochy
980 980 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
981 981 Vytvoriť záložku
982 982 Vytvoriť značky(markers) pri načítaní GPX
983 983 Vytvoriť multipolygón
984 984 Vytvoriť multipolygón.
985 985 Vytvoriť nový bod.
986 986 Vytvoriť nové objekty
987 987 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
988 988 Vytvorený
989 989 Vytvorený v
990 990 Vytvorené v:
991 991 Vytvorené pred -
992 992 Vytvoril:
993 993 Vytvorený:
994 994 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
995 995 Vytváranie súboru zmien...
996 996 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
997 997 Kreditné karty
998 998 Kriket
999 999 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1000 1000 +++++
1001 1001 Prechod pre cyklistov
1002 1002 Prechod pre jazdcov na koňoch
1003 1003 Peší prechod cez železnicu
1004 1004 Prechod cez cestu s obsluhou
1005 1005 Prekrývajúce sa budovy
1006 1006 Typy prechodov cez cestu
1007 1007 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
1008 1008 Križujúce sa waterway/highway
1009 1009 Zkrížené cesty
1010 1010 Prekižujúce sa cesty.
1011 1011 Kuchyňa
1012 1012 Kultúra
1013 1013 Súčasný výber
1014 1014 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
1015 1015 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
1016 1016 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
1017 1017 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1018 1018 -----
1019 1019 Vlastné
1020 1020 Vlastný WMS Link
1021 1021 Prispôsobiť farbu
1022 1022 Úprava položiek na panely nástrojov.
1023 1023 Prispôsobenie kreslenia stôp
1024 1024 Výkop
1025 1025 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
1026 1026 Pruh pre cyklistov
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1031 1031 Cyklistika
1032 1032 Cyklické závislosti
1033 1033 +++++
1034 1034 +++++
1035 1035 -----
1036 1036 +++++
1037 1037 Priehrada, nádrž
1038 1038 -----
1039 1039 Údajová vrstva {0}
1040 1040 Dátový súbor:
1041 1041 Zdroje dát a Typy:
1042 1042 Zdroje dát
1043 1043 Overovanie dát
1044 1044 Dáta:
1045 1045 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1046 1046 Test konzistencie dátovej sady
1047 1047 Dátum
1048 1048 Dátum:
1049 1049 Dátum:
1050 1050 Debetné karty
1051 1051 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1052 1052 Stupne
1053 1053 Rozhodnutie
1054 1054 Odmietnuté
1055 1055 Oddialiť
1056 1056 Vyhradená cesta pre kone
1057 1057 Vyhradená cesta pre cyklistov
1058 1058 Vyhradený chodník pre peších
1059 1059 Predvolené
1060 1060 Štandardný (Automatická predvoľba)
1061 1061 Predvolená hodnota: {0}
1062 1062 Odstrániť
1063 1063 Odstrániť súbory
1064 1064 Zmazať súbor z disku
1065 1065 Režim mazania
1066 1066 Zmazať vlastnosti
1067 1067 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1068 1068 Potvrdiť odstránenie
1069 1069 Odstránenie duplicitných relácií
1070 1070 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1071 1071 Zmazať filter.
1072 1072 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1073 1073 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1074 1074 Vymazať nekompletné členy?
1075 1075 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1076 1076 Vymazať bod {0}
1077 1077 Zmazať body alebo cesty
1078 1078 Zmazať objekty
1079 1079 Vymazať reláciu {0}
1080 1080 Zmazať reláciu?
1081 1081 Zmazať relácie
1082 1082 Zmazať zvolené objekty.
1083 1083 Vymazať práve vydanú reláciu
1084 1084 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1085 1085 Zmazať vybrané vrstvy.
1086 1086 Zmazať vybraté relácie
1087 1087 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1088 1088 Zmazať výber v tabuľke značiek
1089 1089 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1090 1090 Vymazať cestu {0}
1091 1091 Odstránený
1092 1092 Vymazať ''{0}''
1093 1093 Vymazaný stav:
1094 1094 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1095 1095 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1096 1096 Vymazať alebo presunúť objekty
1097 1097 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1098 1098 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1099 1099 Špeciality
1100 1100 Vyznanie (cirkevné)
1101 1101 Zubný lekár
1102 1102 -----
1103 1103 Zastaralé tagy
1104 1104 Oprava zastaralých z {0}
1105 1105 Hĺbka v metroch
1106 1106 Popis
1107 1107 Popis: {0}
1108 1108 -----
1109 1109 -----
1110 1110 Úroveň detailu
1111 1111 Podrobnosti
1112 1112 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1113 1113 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1114 1114 -----
1115 1115 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1116 1116 Nafta
1117 1117 -----
1118 1118 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1119 1119 Obtiažnosť
1120 1120 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1121 1121 Smer
1122 1122 Smer (červená = západ, žltá = sever, zelená = východ, modrá = juh)
1123 1123 -----
1124 1124 Vypnúť
1125 1125 Vypnúť doplnok
1126 1126 Zahodiť
1127 1127 Zrušiť a Vymazať
1128 1128 Zrušiť a Ukončiť
1129 1129 Výdaj na recepty
1130 1130 -----
1131 1131 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1132 1132 Nastavenie zobrazenia
1133 1133 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1134 1134 Zobrazí rozšírené informácie o OSM bodoch, cestách alebo reláciách.
1135 1135 Zobraziť tlačidla v pravej časti menu iba vtedy, keď je myš vo vnútri prvku
1136 1136 Zobrazovať súradnice ako
1137 1137 Zobraziť obrázky s geotagmi
1138 1138 Zobrazí informácie o histórii o OSM cestách, bodoch alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1139 1139 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1140 1140 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1141 1141 Zobrazí rozšírené informácie objektu o OSM bodoch, cestách alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1142 1142 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1143 1143 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1144 1144 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1145 1145 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1146 1146 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1147 1147 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1148 1148 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1149 1149 Vzdialenosť (km)
1150 1150 Rozložiť body rovnomerne
1151 1151 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1152 1152 -----
1153 1153 Nepoužívaná železnica
1154 1154 Priekopa (ditch)
1155 1155 Neurobiť zmeny
1156 1156 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia... -> Pluginy ak to budete chcieť neskôr zmeniť)
1157 1157 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1158 1158 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1159 1159 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1160 1160 Túto správu už znovu nezobrazovať
1161 1161 Neurobiť nič
1162 1162 Naozaj chcete použiť nové úlohy?
1163 1163 Chcete toto povoliť?
1164 1164 Obchod Urob si sám
1165 1165 Dok, prístavná hrádza
1166 1166 Lekári
1167 1167 Cvičisko pre psov
1168 1168 Preteky chrtov
1169 1169 Dvojitý konflikt
1170 1170 Dole
1171 1171 Stiahnuť
1172 1172 Nahrať Všetky Deti
1173 1173 Sťahovanie dát
1174 1174 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1175 1175 Priečinok sťahovania
1176 1176 Stiahnuť členov
1177 1177 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1178 1178 Stiahnuť Plugin
1179 1179 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1180 1180 Nahrať vybraté deti
1181 1181 Sťahovacia URL
1182 1182 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1183 1183 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1184 1184 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1185 1185 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1186 1186 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1187 1187 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1188 1188 Načítať na novú vrstvu
1189 1189 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1190 1190 Stiahnuť súbory zmien
1191 1191 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1192 1192 Stiahnuť obsah
1193 1193 Sťahujem dáta
1194 1194 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1195 1195 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1196 1196 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1197 1197 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1198 1198 Stiahnuť z OSM...
1199 1199 Stiahnuť neúplných členov
1200 1200 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1201 1201 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1202 1202 Stiahnuť obsah
1203 1203 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1204 1204 Stiahnuť členov
1205 1205 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1206 1206 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1207 1207 Stiahnuť okolo:
1208 1208 Stiahnuť teraz
1209 1209 Stiahnuť objekt
1210 1210 Stiahnuť objekt...
1211 1211 Stiahnuť objekty
1212 1212 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1213 1213 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1214 1214 Stiahujem zoznam pluginov ...
1215 1215 Stiahnuť pluginy
1216 1216 Stiahnuť presmerovaný na ''{0}''
1217 1217 Stiahnuť odkazy (pôvodnej relácie a cesty)
1218 1218 Stiahnuť odkazy (pôvodné relácie)
1219 1219 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1220 1220 Stiahnuť členov relácie
1221 1221 Sťahovanie relácií
1222 1222 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1223 1223 Nahrať vybraté relácie
1224 1224 Sťahovanie je zrušené
1225 1225 Stiahnuť ohraničujúcí box
1226 1226 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1227 1227 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1228 1228 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1229 1229 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1230 1230 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1231 1231 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1232 1232 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1233 1233 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1234 1234 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1235 1235 Stiahnite si GPX stopy z openstreetmap.org
1236 1236 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1237 1237 Stiahnuté GPX dáta
1238 1238 -----
1239 1239 Stahovač:
1240 1240 Sťahujem GPS dáta
1241 1241 Sťahujem OSM údaje...
1242 1242 Sťahujem plugin {0}...
1243 1243 Sťahujem "Správu dňa"
1244 1244 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1245 1245 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1246 1246 Sťahujem zmenové súbory...
1247 1247 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1248 1248 Sťahujem dáta
1249 1249 Sťahovanie z OSM Servera...
1250 1250 História sťahovania...
1251 1251 Sťahujem otvorené súbory zmien
1252 1252 Sťahujem zoznam pluginov z ''{0}''
1253 1253 Sťahujem body {0} až {1}...
1254 1254 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1255 1255 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1256 1256 Nahrávam reláciu {0}
1257 1257 Stiahnutie OSM dát pozdĺž cesty
1258 1258 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1259 1259 Ťahajte tak, aby zo segmentu cesty vznikol obdĺžnik. Ctrl+ťahaním presunúť segment pozdĺž jeho kolmice, Alt+ťahaním vytvoriť nový obdĺžnik, dvakrát kliknite na pridanie nového bodu.
1260 1260 Ťahať play head
1261 1261 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1262 1262 Odvodňovací kanál, odtok (drain)
1263 1263 Kresliť
1264 1264 Kresliť šípky v smere jazdy
1265 1265 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1266 1266 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1267 1267 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1268 1268 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1269 1269 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1270 1270 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1271 1271 Kresliť smer cestného segmentu
1272 1272 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1273 1273 Kresliť veľké GPS body
1274 1274 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1275 1275 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1276 1276 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1277 1277 Kresliť body
1278 1278 Kresliť šípky pre jednosmerné línie .
1279 1279 Kresliť iba obrysy plôch
1280 1280 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1281 1281 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1282 1282 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1283 1283 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1284 1284 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1285 1285 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1286 1286 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1287 1287 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1288 1288 Kresliaca šírka čiar GPX
1289 1289 Pitná voda
1290 1290 Riaďte pretekárske auto z bodu A do bodu B nad leteckým mapovým podkladom.
1291 1291 Autoškola
1292 1292 Chemická čistiareň
1293 1293 Duplikovať do {0} bodov
1294 1294 Duplikovať
1295 1295 Duplikovať vrstvu
1296 1296 Zdvojené body vo dvoch neuzatvorených cestách
1297 1297 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1298 1298 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1299 1299 Duplikovať túto vrstvu
1300 1300 Duplicitné body
1301 1301 Zdvojené body.
1302 1302 Zdvojené relácie
1303 1303 Duplicitné relácie.
1304 1304 Duplicitné body v ceste
1305 1305 Duplikované body v ceste.
1306 1306 Zdvojené (duplikované) cesty
1307 1307 Zdvojené cesty
1308 1308 Dynamické tlačidlá v bočnom menu
1309 1309 Dynamický rozsah farieb na dátové limity
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 EPSG: 4326 a Mercator projekcie sú podporované
1314 1314 CHYBA
1315 1315 EULA licencia URL nie je k dispozícii: {0}
1316 1316 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1317 1317 Východ/Sever
1318 1318 Východne
1319 1319 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1320 1320 Upraviť
1321 1321 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1322 1322 -----
1323 1323 Upraviť informácie o adrese
1324 1324 Upraviť interpoláciu adries
1325 1325 Upraviť štôlňu
1326 1326 Upraviť administratívne hranice
1327 1327 Upraviť pozemné letisko
1328 1328 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1329 1329 Upraviť ťažobný priestor
1330 1330 Upraviť horskú chatu
1331 1331 Upraviť Americký futbal
1332 1332 Upraviť archeologické nálezisko
1333 1333 Upraviť lukostreľbu
1334 1334 Upraviť kultúrne stredisko
1335 1335 Upraviť umelecké dielo
1336 1336 Upraviť atletiku
1337 1337 Upraviť atrakciu
1338 1338 Upraviť Austrálsky futbal
1339 1339 Upraviť bankomat
1340 1340 Upraviť hniezdo záchrany
1341 1341 Upraviť chlieb a pečivo
1342 1342 Upraviť banku
1343 1343 Upraviť bar (výčap)
1344 1344 Upraviť bejzbal
1345 1345 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1346 1346 Upraviť basketbal
1347 1347 Upraviť bojisko
1348 1348 Upraviť záliv
1349 1349 Upraviť pláž
1350 1350 Upraviť Plážový volejbal
1351 1351 Upraviť signál (rádiomaják)
1352 1352 Upraviť Obchod s nápojmi.
1353 1353 Upraviť parkovisko bicyklov
1354 1354 Upraviť požičovňu bicyklov
1355 1355 Upraviť bicyklový obchod
1356 1356 Upraviť záhradnú reštauráciu
1357 1357 Upraviť lodenicu
1358 1358 Upraviť stĺpik
1359 1359 Upraviť kníhkupectvo
1360 1360 Upraviť hraničnú kontrolu
1361 1361 Upraviť bowling na tráve
1362 1362 -----
1363 1363 Upraviť hraničné kamene
1364 1364 -----
1365 1365 Upraviť bowling
1366 1366 Editácia mosta
1367 1367 Upraviť cestu pre kone
1368 1368 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1369 1369 -----
1370 1370 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1371 1371 Upraviť autobusovú linku
1372 1372 Upraviť autobusové nástupište
1373 1373 Upraviť autobusovú stanicu
1374 1374 Upraviť autobusovú zastávku
1375 1375 Upraviť mäsiarstvo
1376 1376 Upraviť kabínkovú lanovku
1377 1377 -----
1378 1378 Upraviť kaviareň
1379 1379 Upraviť stanový tábor
1380 1380 Upraviť kanadský futbal
1381 1381 Upraviť prieplav
1382 1382 Upraviť kanoistiku
1383 1383 Upraviť autopožičovňu
1384 1384 Upraviť autoservis
1385 1385 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1386 1386 Upraviť predajcu automobilov
1387 1387 Upraviť umývačku aut
1388 1388 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1389 1389 Upraviť hrad
1390 1390 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1391 1391 Upraviť vstup do jaskyne
1392 1392 Upraviť cintorín
1393 1393 Upraviť sedačkovú lanovku
1394 1394 Upraviť chatu
1395 1395 Upraviť nabíjaciu stanicu
1396 1396 Upraviť drogériu
1397 1397 Upraviť komín
1398 1398 Upraviť kino
1399 1399 Upraviť mesto
1400 1400 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1401 1401 Upraviť občiansku hranicu
1402 1402 Upraviť útes
1403 1403 Upraviť lezenie
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 Upraviť pobrežie
1407 1407 Upraviť vysokú školu
1408 1408 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1409 1409 Upraviť spoločné, obecné
1410 1410 Upraviť počítačový obchod
1411 1411 Upraviť Cukrovinky
1412 1412 Upraviť stavebnú oblasť
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 Upraviť kontinent
1416 1416 Upraviť obchod s polotovarmi
1417 1417 Upraviť kopírovanie (copyshop)
1418 1418 Upraviť krajinu (štát)
1419 1419 Upraviť kraj (okres)
1420 1420 Upraviť súd
1421 1421 Upraviť krytú nádrž
1422 1422 Upraviť žeriav
1423 1423 Upraviť kriket
1424 1424 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1425 1425 Upraviť kroquet
1426 1426 Upraviť križovanie
1427 1427 -----
1428 1428 Upraviť pruh pre cyklistov
1429 1429 Upraviť cyklistickú cestu
1430 1430 Upraviť cyklistiku
1431 1431 Upraviť priehradu, nádrž
1432 1432 -----
1433 1433 Upraviť zubného lekára
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 Upraviť nepoužívanú železnicu
1438 1438 Upraviť priekopu
1439 1439 Upraviť obchod Urob si sám
1440 1440 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1441 1441 Upraviť lekárov
1442 1442 Upraviť cvičisko pre psov
1443 1443 Upraviť preteky chrtov
1444 1444 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1445 1445 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1446 1446 Upraviť pitnú vodu
1447 1447 Upraviť autoškolu
1448 1448 Upraviť chemickú čistiareň
1449 1449 Upraviť obchod s elektronikou
1450 1450 Upraviť veľvyslanectvo
1451 1451 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1452 1452 -----
1453 1453 Upraviť vstup
1454 1454 Upraviť jazdectvo
1455 1455 Upraviť sexshop
1456 1456 -----
1457 1457 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1458 1458 Upraviť farmu
1459 1459 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1460 1460 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1461 1461 Upraviť prievoz, trajekt
1462 1462 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1463 1463 Upraviť hydrant
1464 1464 Upraviť hasičskú stanicu
1465 1465 Upraviť rybolov
1466 1466 Upraviť únikové schody
1467 1467 Upraviť kvetinárstvo
1468 1468 -----
1469 1469 Upraviť chodník
1470 1470 Upraviť brod
1471 1471 Upraviť les
1472 1472 Upraviť fontánu
1473 1473 -----
1474 1474 Upraviť čerpaciu stanicu
1475 1475 Upraviť obchod s nábytkom
1476 1476 Upraviť Gaelský futbal
1477 1477 Upraviť garáže
1478 1478 Upraviť záhradu
1479 1479 Upraviť záhradné centrum
1480 1480 Upraviť plynojem (gasometer)
1481 1481 Upraviť bránu
1482 1482 Upraviť ľadovec
1483 1483 Upraviť golf
1484 1484 Upraviť golfové ihrisko
1485 1485 Upraviť Gondolu
1486 1486 Upraviť trávnatú plochu
1487 1487 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1488 1488 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1489 1489 Upraviť Ovocie a zeleninu
1490 1490 -----
1491 1491 Upraviť vlnolam
1492 1492 Upraviť penzión
1493 1493 Upraviť turistiku
1494 1494 Upraviť kaderníctvo
1495 1495 Upraviť zastávku
1496 1496 Upraviť malú dedinu
1497 1497 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1498 1498 Upraviť železiarstvo
1499 1499 -----
1500 1500 Upraviť vresovisko
1501 1501 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1502 1502 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1503 1503 -----
1504 1504 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1505 1505 Upraviť hokej
1506 1506 Upraviť konské dostihy
1507 1507 Upraviť nemocnicu
1508 1508 Upraviť ubytovňu
1509 1509 Upraviť hotel
1510 1510 Upraviť poľovnícky posed
1511 1511 Upraviť priemyselnú oblasť
1512 1512 Upraviť Ostrov
1513 1513 Upraviť ostrovček
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1517 1517 Upraviť klenotníctvo
1518 1518 Upraviť kruhový objazd
1519 1519 Upraviť Motokáry
1520 1520 Upraviť škôlku
1521 1521 Upraviť stánok
1522 1522 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1523 1523 -----
1524 1524 Upraviť Zem (Pevnina)
1525 1525 Upraviť skládku odpadov
1526 1526 Upraviť práčovňu
1527 1527 Upraviť knižnicu
1528 1528 Upraviť závoru (Lift Gate)
1529 1529 Upraviť električku
1530 1530 Upraviť maják
1531 1531 Upraviť Obytnú zónu
1532 1532 Upraviť oblasť (lokalitu)
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 Upraviť Prístav (Marina)
1536 1536 Upraviť trhovisko
1537 1537 Upraviť lúku
1538 1538 -----
1539 1539 Upraviť pomník
1540 1540 Upraviť vojenskú oblasť
1541 1541 Upraviť šachtu
1542 1542 Upraviť minigolf
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 Upraviť zmenáreň
1547 1547 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1548 1548 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1549 1549 Upraviť motel
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 Upraviť diaľnicu
1554 1554 Upraviť diaľničnú križovatku
1555 1555 Upraviť diaľničnú prípojku
1556 1556 Upraviť horský priesmyk
1557 1557 Upraviť blato
1558 1558 Upraviť Multi
1559 1559 Upraviť multipolygón
1560 1560 Upraviť múzeum
1561 1561 Upraviť obchod s hudobnými nástrojmi
1562 1562 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1563 1563 Upraviť štátne hranice
1564 1564 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1565 1565 Upraviť prírodnú rezerváciu
1566 1566 Upraviť nočný klub
1567 1567 -----
1568 1568 Upraviť očnú optiku
1569 1569 Upraviť biopotraviny
1570 1570 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1571 1571 Upraviť Farbivá
1572 1572 Upraviť Palaeontological Areál
1573 1573 Upraviť park
1574 1574 Upraviť parkovisko
1575 1575 Upraviť parkovaciu uličku (parking Aisle)
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 Upraviť parkovisko umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
1579 1579 Upraviť cestu (chodník)
1580 1580 Upraviť vrchol kopca
1581 1581 Upraviť pešiu zónu
1582 1582 Upraviť polotu
1583 1583 Upraviť lekáreň
1584 1584 Upraviť výletné miesto
1585 1585 Upraviť mólo
1586 1586 Upraviť potrubie
1587 1587 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1588 1588 Upraviť kostol
1589 1589 -----
1590 1590 Upraviť ihrisko
1591 1591 Upraviť políciu
1592 1592 Upraviť politickú hranicu
1593 1593 Upraviť poštu
1594 1594 Upraviť elektráreň (spôsob výroby)
1595 1595 Upraviť elektrické vedenie
1596 1596 Upraviť el. stĺp
1597 1597 Upraviť trafostanicu
1598 1598 Upraviť malý transformátor
1599 1599 Upraviť elektrický stožiar
1600 1600 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1601 1601 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1602 1602 Upraviť cestu I. triedy
1603 1603 Upraviť súd
1604 1604 Upraviť Vlastnosti
1605 1605 Upraviť krčmu
1606 1606 Upraviť verejnú budovu
1607 1607 -----
1608 1608 Upraviť lom
1609 1609 -----
1610 1610 Upraviť dostihovú dráhu
1611 1611 Upraviť racquetbal
1612 1612 Upraviť železničnú koľaj
1613 1613 Upraviť železničný pozemok
1614 1614 Upraviť železničné nástupište
1615 1615 Upraviť rekreačnú oblasť
1616 1616 Upraviť recykláciu (zber)
1617 1617 Upraviť oblasť (región)
1618 1618 Upraviť nádrž
1619 1619 -----
1620 1620 Upraviť osídlenú oblasť
1621 1621 Upraviť ulicu
1622 1622 Upraviť odpočívadlo
1623 1623 Upraviť reštauráciu
1624 1624 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1625 1625 Upraviť rieku
1626 1626 Upraviť riečny breh
1627 1627 Upraviť cestné obmedzenie
1628 1628 Upraviť cestu neznámeho typu
1629 1629 -----
1630 1630 Upraviť Cestu (Route)
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 Upraviť zrúcaninu
1635 1635 Upraviť pristávaciu dráhu
1636 1636 -----
1637 1637 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1638 1638 -----
1639 1639 Upraviť školu
1640 1640 Upraviť sutinu
1641 1641 Upraviť krovie
1642 1642 -----
1643 1643 Upraviť cestu II. triedy
1644 1644 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1645 1645 Upraviť obslužnú cestu (service)
1646 1646 Upraviť prístrešok
1647 1647 Upravit obchod s obuvou
1648 1648 Upraviť streľbu
1649 1649 -----
1650 1650 Upraviť skratky
1651 1651 -----
1652 1652 Upraviť Skateboard
1653 1653 Upraviť korčuľovanie
1654 1654 Upraviť lyžovanie
1655 1655 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1656 1656 Upraviť futbal
1657 1657 Upraviť Hroty
1658 1658 Upraviť športové centrum
1659 1659 Upraviť športový obchod
1660 1660 Upraviť prameň
1661 1661 Upraviť štadión
1662 1662 Upraviť štát
1663 1663 Upraviť papiernictvo
1664 1664 Upraviť schodíky cez plot
1665 1665 Upraviť potok
1666 1666 -----
1667 1667 Upraviť pouličnú lampu
1668 1668 -----
1669 1669 Upraviť štvrť
1670 1670 Upraviť metro
1671 1671 Upraviť vchod do metra
1672 1672 Upraviť supermarket
1673 1673 Upraviť pozorovaciu kameru
1674 1674 Upraviť meračský bod
1675 1675 Upraviť plávanie
1676 1676 -----
1677 1677 Upraviť stolný tenis
1678 1678 -----
1679 1679 Upraviť stanicu taxíkov
1680 1680 Upraviť rolovacie dráhy
1681 1681 Upraviť telefón
1682 1682 Upraviť tenis
1683 1683 Upraviť terminál
1684 1684 Upraviť terminál
1685 1685 Upraviť cestu III. triedy
1686 1686 Upraviť divadlo
1687 1687 +++++
1688 1688 Upraviť mýtnu búdku
1689 1689 Upraviť vežu
1690 1690 Upraviť mesto
1691 1691 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1692 1692 Upraviť obchod s hračkami
1693 1693 Upraviť Stopu (Track)
1694 1694 Upraviť spomaľovací retardér
1695 1695 Upraviť električku
1696 1696 Upraviť zastávku električky
1697 1697 Upraviť cestovnú kanceláciu
1698 1698 Upraviť strom
1699 1699 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1700 1700 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1701 1701 Upraviť Tunel
1702 1702 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1703 1703 Upraviť Turniket
1704 1704 -----
1705 1705 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1706 1706 Upraviť Univerzitu
1707 1707 -----
1708 1708 Upraviť Zmiešaný tovar
1709 1709 Upraviť predajný automat
1710 1710 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1711 1711 Upraviť obchod s DVD
1712 1712 Upraviť výhliadku
1713 1713 Upraviť dedinu
1714 1714 Upraviť obecnú zeleň
1715 1715 Upraviť vinicu
1716 1716 Upraviť sopku
1717 1717 -----
1718 1718 Upraviť odpadkový kôš
1719 1719 Upraviť čističku odpadových vôd
1720 1720 Upraviť vodu
1721 1721 Upraviť vodný zábavný park
1722 1722 Upraviť vodojem
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 Upraviť vodopád
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Upraviť kríž pri ceste
1729 1729 Upraviť božiu muku
1730 1730 Upraviť priehradzku
1731 1731 Upraviť mokraď
1732 1732 Upraviť veterný mlyn
1733 1733 Upraviť prales
1734 1734 Upraviť závody (továrne)
1735 1735 Upraviť zoo
1736 1736 -----
1737 1737 Upraviť filter.
1738 1738 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1739 1739 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1740 1740 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1741 1741 -----
1742 1742 Upraviť položku zdroja:
1743 1743 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1744 1744 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1745 1745 Upraviť názov súboru alebo URL adresu pre vybrané aktívne predvoľby
1746 1746 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1747 1747 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1748 1748 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1749 1749 Upraviť vybraté cesty ikon
1750 1750 Upraviť zvolený zdroj.
1751 1751 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1752 1752 Úpravy: {0}
1753 1753 Upravené na:
1754 1754 Upravoval:
1755 1755 Vzdelávanie
1756 1756 Elektrifikovaný
1757 1757 Elektronika
1758 1758 Platobné karty a Kreditné karty
1759 1759 Elektronika
1760 1760 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1761 1761 Nadmorská výška
1762 1762 E-mailová adresa
1763 1763 Násyp
1764 1764 Veľvyslanectvo
1765 1765 Pohotovosť (Záchranná služba)
1766 1766 Núdzový telefón
1767 1767 Záchranné vozidlá
1768 1768 Prázdny dokument
1769 1769 Nájdená prázdna úloha
1770 1770 Prázdne cesty
1771 1771 Povoliť built-in icon východzí
1772 1772 Zapnúť filter
1773 1773 Povoliť filter ({0}+{1})
1774 1774 Povoliť diaľkové ovládanie
1775 1775 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
1776 1776 Zapnúť/vypnúť zobrazenie máp iba ako drôtové
1777 1777 -----
1778 1778 -----
1779 1779 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1780 1780 Zadať URL
1781 1781 Vložte URL pre sťahovanie:
1782 1782 Vložiť id zmenového súboru
1783 1783 Vložte názov miesta pre hľadanie
1784 1784 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1785 1785 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1786 1786 Vložiť úlohu pre všetkých členov relácie
1787 1787 Vložiť hľadaný výraz
1788 1788 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1789 1789 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1790 1790 Zadajte nejaký komentár
1791 1791 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1792 1792 Vložiť credentials pre OSM API
1793 1793 -----
1794 1794 Zadajte easting a northing (x, y), oddelené medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
1795 1795 Zadať názov súboru:
1796 1796 Zadajte cestu a názov zložky:
1797 1797 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1798 1798 Vložte OAuth autorizačný prístup
1799 1799 Zadajte súradnice nového bodu.<br/> Môžete oddeliť zemepisnú dĺžku a šírk medzerou, čiarkou, alebo bodkočiarkou.<br/> Použite kladné čísla, alebo znaky N, E na označenie zemepisných strán sever a východ .<br/>Pre svetové strany juh a západ, môžete použiť buď záporné čísla alebo znaky S, W<br/>Súradnice môžu byť v jednom z troch formátov:<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> <i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> <i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1800 1800 Vložte hľadaný výraz
1801 1801 Vstup
1802 1802 -----
1803 1803 Jazdectvo
1804 1804 Sexshop
1805 1805 Chyba
1806 1806 Chyba
1807 1807 Chyba zobrazovania URL
1808 1808 Chyba počas sťahovania
1809 1809 Chyba vo filtri
1810 1810 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
1811 1811 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1812 1812 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
1813 1813 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1814 1814 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1815 1815 Chyba pri nahrávaní súboru
1816 1816 -----
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 Chyba v súbore {0}
1820 1820 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1821 1821 Chyba prehrávánia zvuku
1822 1822 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
1823 1823 Chyba pri premenovaní súboru "{0}" na "{1}"
1824 1824 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1825 1825 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1826 1826 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1827 1827 Chyba pri rozkladaní rozdielu.\nČakám na formát: {0}
1828 1828 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
1829 1829 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1830 1830 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1831 1831 Chyba pri rozkladaní {0}
1832 1832 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1833 1833 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1834 1834 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1835 1835 Chyba: Nepodarilo sa načítať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}''. Trieda nebola nájdená.
1836 1836 Chyba: nepodarilo sa otvoriť vstupný tok zdroja ''/data/{0}''.
1837 1837 Chyba: nepodarilo sa otvoriť vstupný tok zdroja ''/data/{0}''. Nemožno načítať NVF <-> RGF93 sieť
1838 1838 Chyby
1839 1839 Chyby počas sťahovania
1840 1840 +++++
1841 1841 +++++
1842 1842 +++++
1843 1843 +++++
1844 1844 Všetko
1845 1845 Príklady
1846 1846 -----
1847 1847 Koniec
1848 1848 Ukončiť JOSM
1849 1849 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1850 1850 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1851 1851 Ukončť program.
1852 1852 -----
1853 1853 Očakávaná neprázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1854 1854 Očakávaný hľadaný výraz
1855 1855 Očakávam <i>min</i>/<i>max</i> po "timestamp"
1856 1856 Režim pre expertov
1857 1857 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1858 1858 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1859 1859 Export GPX súboru
1860 1860 Exportovať a Uložiť
1861 1861 Možnosti exportu
1862 1862 Exportovať dáta do GPX súboru.
1863 1863 Exportovať do GPX...
1864 1864 Ďalšie informácie o aktuálnych objektoch vrstvy vo vyskakovacom okne - aktuálne info o bodoch GPX stopy
1865 1865 Získavam GPS polohu z EXIF
1866 1866 Vyťiahnuť (extrude)
1867 1867 Vyťiahnuť cestu
1868 1868 +++++
1869 1869 +++++
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 Občianska vybavenosť
1873 1873 Farba zoslabenia:
1874 1874 Úroveň zoslabenia:
1875 1875 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1876 1876 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1877 1877 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1878 1878 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1879 1879 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
1880 1880 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1881 1881 Nepodarilo sa načítať {0}, využite cache súbor a skúste nabudúce: {1}
1882 1882 -----
1883 1883 Neúspešné otvorenie URL
1884 1884 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1885 1885 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1886 1886 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1887 1887 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1888 1888 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1889 1889 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1890 1890 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1891 1891 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1892 1892 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1893 1893 Nepodarilo sa načítať zo ''{0}''. Server odpovedal s kódom stavu {1}.
1894 1894 Nepodarilo sa premenovať súbor {0} na {1}.
1895 1895 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1896 1896 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1897 1897 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1898 1898 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1899 1899 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1900 1900 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1901 1901 Poľnohospodárska pôda
1902 1902 Farma
1903 1903 Rýchle občerstvenie
1904 1904 Rýchle vykresľovanie (vyzerá nepekne)
1905 1905 Rýchle kreslenie línií pomocou myši
1906 1906 Rýchle pretáčanie
1907 1907 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1908 1908 Číslo faxu
1909 1909 Poplatok
1910 1910 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1911 1911 Plot
1912 1912 Prievoz, trajekt
1913 1913 Prístavisko prievozu, trajektu
1914 1914 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1915 1915 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1916 1916 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1917 1917 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1918 1918 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1919 1919 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1920 1920 Súbor
1921 1921 Súbor "{0}" neexistuje
1922 1922 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1923 1923 Chyba formátu súboru
1924 1924 Názov Súboru:
1925 1925 Zálohovať súbor
1926 1926 Súbor už existuje. Prepísať?
1927 1927 -----
1928 1928 Názov súboru:
1929 1929 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1930 1930 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1931 1931 Súbor: {0}
1932 1932 -----
1933 1933 Meno súboru
1934 1934 Súbory
1935 1935 Súbory Typu:
1936 1936 Súbory typu:
1937 1937 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1938 1938 +++++
1939 1939 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1940 1940 Režim filter
1941 1941 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1942 1942 Reťazec filtra:
1943 1943 +++++
1944 1944 Vyhľadáva a opravuje neplatné uličné adresy pohodlným spôsobom.
1945 1945 Koniec kreslenia.
1946 1946 Hydrant
1947 1947 Hasičská stanica
1948 1948 Ohnisko
1949 1949 Rybolov
1950 1950 Opraviť
1951 1951 Oprava vlastností
1952 1952 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1953 1953 Opraviť vybratý problém
1954 1954 Opravte toto, pokiaľ je to možné.
1955 1955 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1956 1956 Opravujem chyby...
1957 1957 -----
1958 1958 Kvetinárstvo
1959 1959 +++++
1960 1960 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
1961 1961 Priečinky
1962 1962 Nasledovať
1963 1963 Nasledovať čiaru
1964 1964 Bol najdený nasledujúci problém:
1965 1965 Jedlo
1966 1966 -----
1967 1967 Jedlo + Pitie
1968 1968 Pešo
1969 1969 Len pre označené objekty
1970 1970 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1971 1971 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
1972 1972 Brod
1973 1973 Les
1974 1974 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
1975 1975 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1976 1976 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1977 1977 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1978 1978 Fontána
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 Blokovať
1982 1982 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1983 1983 Kmitočet (Hz)
1984 1984 Z (prvá zastávka)
1985 1985 Z ...
1986 1986 Z relácie
1987 1987 Z URL
1988 1988 Čerpacia stanica
1989 1989 Čerpacia stanica
1990 1990 Typy palív
1991 1991 +++++
1992 1992 Zobrazenie na celú obrazovku
1993 1993 Úplne automatický
1994 1994 -----
1995 1995 Nábytok
1996 1996 -----
1997 1997 +++++
1998 1998 GPS body
1999 1999 popis GPS trasy
2000 2000 GPX súbory
2001 2001 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2002 2002 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
2003 2003 GPX stopa:
2004 2004 +++++
2005 2005 +++++
2006 2006 GTK Výber Farieb
2007 2007 +++++
2008 2008 Gaelský futbal
2009 2009 Garáže
2010 2010 Záhrada
2011 2011 Záhradné centrum
2012 2012 Plynojem (Gasometer)
2013 2013 Brána
2014 2014 rozmer (mm)
2015 2015 +++++
2016 2016 Všeobecný prístup
2017 2017 Všeobecný prístup
2018 2018 Generovať hranicu XML mapových podkladov z multipolygónu
2019 2019 Geografia(Zemepis)
2020 2020 +++++
2021 2021 Geoobrázok: {0}
2022 2022 Obrázky s GPS súradnicami
2023 2023 Získať Vrstvy
2024 2024 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
2025 2025 Ľadovec
2026 2026 Sklo
2027 2027 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
2028 2028 Vráťte sa na krok 1/3
2029 2029 Prejsť na OSM wiki pre pomoc s tagmi (F1)
2030 2030 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
2031 2031 Prejsť na nasledujúcu stránku
2032 2032 Prejsť na predchádzajúcu stránku
2033 2033 +++++
2034 2034 Golfové ihrisko
2035 2035 +++++
2036 2036 GPS čas (z fotografie hore)
2037 2037 Pridelené práva
2038 2038 Tráva
2039 2039 Cintorín (malý, blizko kostola)
2040 2040 Zelená:
2041 2041 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
2042 2042 Ovocie a zelenina
2043 2043 -----
2044 2044 Zásobník piesku (pre posyp)
2045 2045 -----
2046 2046 Skupina spoločných vstupov pre Interpoláciu adries v jednom dialógu, rovnako ako možnosť automaticky generovať jednotlivé číslo domu bodov z línie.
2047 2047 Vlnolam
2048 2048 +++++
2049 2049 +++++
2050 2050 Penzión
2051 2051 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
2052 2052 +++++
2053 2053 +++++
2054 2054 Gymnastika
2055 2055 +++++
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 +++++
2059 2059 Kaderníctvo
2060 2060 Malá dedina / osada / samota
2061 2061 Brána pre zvieratá (Hampshire)
2062 2062 Manipulácia francúzskeho EPCIS (boundary=local_authority)
2063 2063 Hangár
2064 2064 Železiarstvo
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 Má kľúč ''created_by'' alebo ''converted_by''
2068 2068 Má kľúč ''note'', ''comment'' alebo ''description''
2069 2069 Má kľúč ''source''
2070 2070 Má kľúč ''watch''
2071 2071 Má tag obsahujúci ''fixme'' alebo ''FIXME''
2072 2072 Zdravie
2073 2073 Sluchové pomôcky
2074 2074 Vresovisko
2075 2075 Nákladné vozidlá (hgv)
2076 2076 Živý plot (Hedge)
2077 2077 Výška
2078 2078 Výška (metre)
2079 2079 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
2080 2080 Nápoveda
2081 2081 Pomoc: {0}
2082 2082 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
2083 2083 Pologuľa(hemisféra)
2084 2084 Skryť
2085 2085 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
2086 2086 Skryť toto tlačítko
2087 2087 Skrytie filtra
2088 2088 Skrytie filtra ({0}+{1})
2089 2089 +++++
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 Duplicitné body na diaľnici
2093 2093 Pozemné komunikácie
2094 2094 Hlavné cesty obsahujú oblasti
2095 2095 +++++
2096 2096 Turistika
2097 2097 Historické miesta
2098 2098 História
2099 2099 História (web)
2100 2100 História pre bod {0}
2101 2101 História pre reláciu {0}
2102 2102 História pre cestu {0}
2103 2103 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
2104 2104 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
2105 2105 Hokej
2106 2106 Podržte Ctrl pre prepínanie prichytávania
2107 2107 Domáci
2108 2108 Domovská stránka
2109 2109 Kôň
2110 2110 Konské dostihy
2111 2111 Nemocnica
2112 2112 Hostiteľ:
2113 2113 Ubytovňa
2114 2114 +++++
2115 2115 Hlavné skratky
2116 2116 Meno domu
2117 2117 Číslo domu
2118 2118 Číslo domu {0}
2119 2119 Číslo domu {0} v {1}
2120 2120 Dom {0}
2121 2121 Odtieň:
2122 2122 Poľovnícky posed
2123 2123 Som v časovej zóne:
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 ID > 0 očakávané. Got {0}
2128 2128 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 -----
2132 2132 IO Výnimka
2133 2133 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2134 2134 -----
2135 2135 +++++
2136 2136 Ikona
2137 2137 Cesty pre ikony:
2138 2138 Ikona:
2139 2139 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2140 2140 Ignorovať
2141 2141 Nabudúce ignorovať vybratý problém.
2142 2142 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2143 2143 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2144 2144 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2145 2145 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2146 2146 Ignorujem prvky(elements)
2147 2147 Ignorujem výnimku, pretože sťahovanie bola zrušené. Výnimkou bola: {0}
2148 2148 Ignorujem zdeformovanú URL: "{0}"
2149 2149 Ignorujem deformovanú URL adresu súboru: "{0}"
2150 2150 Chybné dáta
2151 2151 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2152 2152 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2153 2153 Nedovolená veľkosť
2154 2154 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2155 2155 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2156 2156 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2157 2157 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2158 2158 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2159 2159 Neplatný výraz ''{0}''
2160 2160 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2161 2161 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2162 2162 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2163 2163 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2164 2164 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2165 2165 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2166 2166 Neplatný objekt s id=0
2167 2167 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2168 2168 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2169 2169 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2170 2170 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2171 2171 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2172 2172 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2173 2173 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2174 2174 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2175 2175 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2176 2176 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2177 2177 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2178 2178 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2179 2179 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2180 2180 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2181 2181 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2182 2182 Obrázok
2183 2183 Obrázkové súbory
2184 2184 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2185 2185 Mapové podklady
2186 2186 Pozadie snímok: Predvolené
2187 2187 Nastavenie mapového podkladu
2188 2188 URL mapového podkladu
2189 2189 URL mapového podkladu (predvolené)
2190 2190 Zoslabenie mapového podkladu
2191 2191 Posun mapového podkladu
2192 2192 Poskytovatelia mapových podkladov
2193 2193 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2194 2194 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2195 2195 Britský
2196 2196 Doplní príkazový riadok a aktivuje vkladanie príkazov. Pozri odkaz na štandardné príkazy (oblúku, kružnica atď.)
2197 2197 Importovať zvuk
2198 2198 Importovať dáta vo formáte OSM PBF
2199 2199 Importovať PDF súbor a previesť na cesty.
2200 2200 Import dát z URL
2201 2201 Importovať obrázky
2202 2202 Import nie je možný
2203 2203 Import vektorovej grafiky (SVG)
2204 2204 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2205 2205 Vložiť vlastné CSV súbory z Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2206 2206 -----
2207 2207 Vo zmenovom súbore:
2208 2208 V rozpore s:
2209 2209 Sklon
2210 2210 -----
2211 2211 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2212 2212 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2213 2213 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2214 2214 Nesprávny počet parametrov
2215 2215 Nesprávny formát
2216 2216 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2217 2217 Priblíženie
2218 2218 Rôzne
2219 2219 Priemysel
2220 2220 Informácie
2221 2221 Informácia
2222 2222 Informačná tabuľa
2223 2223 Informačná kancelária
2224 2224 Informačný terminál
2225 2225 Informácie o vrstve
2226 2226 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2227 2227 Prebieha inicializácia
2228 2228 Inicializujem OSM API
2229 2229 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2230 2230 Inicializujem mapové štýly
2231 2231 Inicializácia bodov na stiahnutie ...
2232 2232 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2233 2233 Inicializujem predvoľby
2234 2234 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2235 2235 Inicializujem validátor
2236 2236 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2237 2237 Inštalujem aktualizované pluginy
2238 2238 Vnútorné Prednastavenie
2239 2239 Vnútorná chyba servera
2240 2240 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2241 2241 Prístup na internet
2242 2242 Poplatok za prístup na internet
2243 2243 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2244 2244 Chybná API URL
2245 2245 Neplatné ID uvedeného zoznamu\n Nedá sa stiahnuť objekt.
2246 2246 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2247 2247 Chybný ohraničujúci rámec
2248 2248 Poškodený bz2 súbor.
2249 2249 Neplatný dátum
2250 2250 Neplatná hodnota dátum/čas
2251 2251 Neplatný rozdiel
2252 2252 Neplatné vlastnosti kľúča
2253 2253 Chybný vyhľadávaný výraz
2254 2254 Neplatná URL služba.
2255 2255 Neplatný spellcheck line: {0}
2256 2256 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2257 2257 Neplatné časové pásmo
2258 2258 Neplatné ID užívateľa
2259 2259 Neplatné užívateľské meno
2260 2260 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2261 2261 Obrátený filter
2262 2262 +++++
2263 2263 +++++
2264 2264 Ǐrsko EEA CORINE 2006
2265 2265 Írsko EEA GMES Urban Atlas
2266 2266 Ostrov
2267 2267 Ostrovček
2268 2268 -----
2269 2269 Vyzerá to, že JOSM naposledy havaroval.Chcete obnoviť dáta?
2270 2270 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2271 2271 položka {0} sa v zozname nenachádza
2272 2272 -----
2273 2273 +++++
2274 2274 Interný štýl JOSMu
2275 2275 +++++
2276 2276 JOSM očakával, že nájde (primitive) [{0} {1}] v dátovom súbore, ale nie je tam. Prosím, oznámte to na http://josm.openstreetmap.de/. Toto nie je kritická chyba, malo by sa dať bezpečné pokračovať vo svojej práci.
2277 2277 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2278 2278 JOSM vždy načúva na porte 8111 na localhost. Tento port sa nedá meniť, pretože sa odvoláva sa na externé aplikácie, hovoriace s JOSM.
2279 2279 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2280 2280 JPEG obrázky (*.jpg)
2281 2281 +++++
2282 2282 Java verzia {0}
2283 2283 Klenotníctvo
2284 2284 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2285 2285 Spojiť body a línie
2286 2286 Vložiť bod do cesty
2287 2287 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2288 2288 Potvrdenie zlúčenia oblasti
2289 2289 Spojiť prekrývajúce sa plochy
2290 2290 Spojené prekrývajúce sa plochy
2291 2291 Spojí plochy ktoré sa prekrývajú
2292 2292 Skok na miesto (pozíciu)
2293 2293 Skok tam
2294 2294 Skok na miesto (pozíciu)
2295 2295 Prejsť na ďalšiu značku(marker)
2296 2296 Prejsť na predchádzajúcu značku
2297 2297 Križovatka
2298 2298 Motokáry
2299 2299 Ponechať
2300 2300 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2301 2301 Držím súradnice
2302 2302 Udržať môj vymazaný stav
2303 2303 Zachovať plugin
2304 2304 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2305 2305 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2306 2306 Udržujte svoje súradnice
2307 2307 Udržať ich vymazaný stav
2308 2308 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2309 2309 Kĺúč
2310 2310 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2311 2311 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2312 2312 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2313 2313 Kláves:
2314 2314 -----
2315 2315 Klávesové skratky
2316 2316 Kľúčové slová
2317 2317 Škôlka
2318 2318 Stánok
2319 2319 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2320 2320 -----
2321 2321 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2322 2322 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2323 2323 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2324 2324 -----
2325 2325 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2326 2326 Lambert 93 (Francúzsko)
2327 2327 +++++
2328 2328 Lambert CC9 Zone (Francúzsko)
2329 2329 +++++
2330 2330 Lambertova zóna (Estónsko)
2331 2331 Zem (Pevnina)
2332 2332 Využívanie oblasti (Land use)
2333 2333 Skládka odpadov
2334 2334 +++++
2335 2335 Duplicitné body na využívaní krajiny
2336 2336 Jazdné pruhy
2337 2337 Jazyk
2338 2338 Posledná zmena {0}
2339 2339 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2340 2340 Šírka/Dĺžka
2341 2341 Zemepisná šírka
2342 2342 Zemepisná šírka:
2343 2343 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2344 2344 -----
2345 2345 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2346 2346 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2347 2347 Spustiť v maximalizovanom režime
2348 2348 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2349 2349 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2350 2350 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2351 2351 Práčovňa
2352 2352 Vrstva
2353 2353 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2354 2354 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2355 2355 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2356 2356 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2357 2357 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2358 2358 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2359 2359 Vrstva obsahuje neuložené dáta - uložiť do súboru.
2360 2360 Vrstva nie je v zozname.
2361 2361 Vrstva: {0}
2362 2362 Vrstvy
2363 2363 Uvedený čas (sekundy)
2364 2364 Voľný čas
2365 2365 Dĺžka
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2369 2369 Dĺžka: {0}
2370 2370 Železničné priecestie
2371 2371 Knižnica
2372 2372 Licencia
2373 2373 Skupiny
2374 2374 Závora (Lift Gate)
2375 2375 Malé nákladné vozidlá do 3,5t (goods)
2376 2376 Rýchloelektrička
2377 2377 Maják
2378 2378 Odkazová linka
2379 2379 Typ vedenia
2380 2380 Riadok {0} stĺpec {1}:
2381 2381 -----
2382 2382 Zoznam
2383 2383 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2384 2384 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2385 2385 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Zoznam zlúčených prvkov. Nahradí ho zoznam nových prvkov, keď sa rozhodnutie o zlúčený použije.
2389 2389 Zoznam naposledy otvorených súborov
2390 2390 -----
2391 2391 Obytná zóna
2392 2392 Načítať Všetky Chybné Dlaždice
2393 2393 Nahrať Všetky Dlaždice
2394 2394 Načítať CT
2395 2395 -----
2396 2396 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2397 2397 Načítať WMS vrstvu
2398 2398 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2399 2399 -----
2400 2400 Načítať dáta z API
2401 2401 Nahrať priebeh
2402 2402 Načítať vrstvy mapových podkladov
2403 2403 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2404 2404 Načítať reláciu
2405 2405 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2406 2406 Načítavam skoršie pluginy
2407 2407 Nahrať históriu pre bod {0}
2408 2408 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2409 2409 Nahrať históriu pre cestu {0}
2410 2410 -----
2411 2411 Nahrávam rodičovskú reláciu
2412 2412 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2413 2413 Načítavam pluginy
2414 2414 Načítavam pluginy ...
2415 2415 Vkladanie prednastavených zdrojov z ''{0}''
2416 2416 -----
2417 2417 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2418 2418 Nahrávam {0}
2419 2419 Načíta informácie o prelicencování zo servera. Užívatelom, ktorí súhlasili s novými prispievateľskými podmienkami sa zobrazí zelené začiarknutie.
2420 2420 Miestne súbory
2421 2421 Oblasť (lokalita)
2422 2422 Umiestnenie
2423 2423 Zamknúť
2424 2424 Plavebná komora
2425 2425 +++++
2426 2426 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2427 2427 Zemepisná dĺžka
2428 2428 Zemepisná dĺžka:
2429 2429 Hľadať v:
2430 2430 Vzhľad a chovanie
2431 2431 Hľadať v:
2432 2432 Výhliadková veža
2433 2433 Hľadanie obrázkov
2434 2434 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2435 2435 +++++
2436 2436 +++++
2437 2437 +++++
2438 2438 MTB Rozsah
2439 2439 -----
2440 2440 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2441 2441 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2442 2442 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2443 2443 Vytvoriť paralelné kópie ciest
2444 2444 Vytvorenie rovnobežnej cesty zlyhalo
2445 2445 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2446 2446 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2447 2447 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2448 2448 Poškodená URL EULA licencia: {0}
2449 2449 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2450 2450 Chybné vety: {0}
2451 2451 -----
2452 2452 Človekom vytvorené (Man made)
2453 2453 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2454 2454 Manuálne
2455 2455 Manuálne nastavenie
2456 2456 Manuálne nastavenie HTTP proxy servera
2457 2457 Mapa
2458 2458 Farebné štýly mapy
2459 2459 Projekcia mapy
2460 2460 Nastavenie mapy
2461 2461 -----
2462 2462 Mapa: {0}
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 +++++
2466 2466 Prístav (Marina)
2467 2467 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2468 2468 Značky z pomenovaných bodov
2469 2469 Značky z {0}
2470 2470 Trhovisko
2471 2471 +++++
2472 2472 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2473 2473 Priraďovanie fotiek ku stope zlyhalo
2474 2474 Materiál
2475 2475 Max. zaťaženie nápravy (t)
2476 2476 Max. výška (m)
2477 2477 -----
2478 2478 Max. zemepisná šírka
2479 2479 Max. dĺžka (m)
2480 2480 Max. zemepisná dĺžka
2481 2481 Max. rýchlosť (km/h)
2482 2482 -----
2483 2483 Max. hmotnosť (t)
2484 2484 -----
2485 2485 Max. šírka (m)
2486 2486 Max. úroveň priblíženia:
2487 2487 Maximálna plocha na požiadavku:
2488 2488 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2489 2489 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2490 2490 Maximálna dĺžka (metrov)
2491 2491 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2492 2492 Lúka
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Člen
2496 2496 Člen pre úlohu {0} je chybného typu
2497 2497 Členovia
2498 2498 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2499 2499 Členy(vyriešené)
2500 2500 Členy(v konflikte)
2501 2501 Pomník
2502 2502 Meno v menu
2503 2503 Meno v menu (východzie)
2504 2504 Menu skratiek
2505 2505 +++++
2506 2506 Mercatorova projekcia
2507 2507 Zlúčiť
2508 2508 Zlúčiť body
2509 2509 Zlúčiť vrstvu
2510 2510 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2511 2511 Zlúčiť prekrývajúce sa časti cesty.
2512 2512 Zlúčiť výber
2513 2513 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2514 2514 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2515 2515 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2516 2516 Zlúčiť {0} body
2517 2517 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2518 2518 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2519 2519 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2520 2520 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2521 2521 Spojovaná verzia
2522 2522 Zlučujem dáta...
2523 2523 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2524 2524 -----
2525 2525 Správu dňa nie je možné zobraziť
2526 2526 -----
2527 2527 Metrická
2528 2528 -----
2529 2529 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2530 2530 Armáda
2531 2531 Min. zemepisná šírka
2532 2532 Min. zemepisná dĺžka
2533 2533 Min. rýchlosť (km/h)
2534 2534 Min. úroveň priblíženia:
2535 2535 Šachta
2536 2536 Malý kruhový objazd
2537 2537 Minigolf
2538 2538 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2539 2539 Minút: {0}
2540 2540 Zrkadlovo prevrátiť
2541 2541 Zrkadlovo prevrátiť vybrané body a cesty.
2542 2542 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2543 2543 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2544 2544 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2545 2545 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2546 2546 Chýbajúce šifrovanie
2547 2547 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2548 2548 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2549 2549 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2550 2550 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2551 2551 Chýbajú povinné atribúty pre element''hranice''. Máte minlon =''{0}'',minlat =''{1}'',maxlon =''{3}'',maxlat =''{4}'', pôvod =''{5}''.
2552 2552 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2553 2553 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2554 2554 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2555 2555 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2556 2556 Chýbajúce meno:* prekladu.
2557 2557 Chýbajúci operator pre NOT
2558 2558 Chýbajúci parameter pre OR
2559 2559 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2560 2560 Chýba totožnosť užívateľa
2561 2561 -----
2562 2562 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2563 2563 +++++
2564 2564 -----
2565 2565 +++++
2566 2566 Mobilný telefón
2567 2567 Režim: Kresliť Fokus
2568 2568 Režim: {0}
2569 2569 -----
2570 2570 Pracovný režim (Potlach štýl)
2571 2571 Pozmeňovať
2572 2572 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2573 2573 Skupiny modifikátorov
2574 2574 Zmeniť zoznam vrstiev mapových podkladov zobrazených v ponuke
2575 2575 Zmenáreň
2576 2576 Jednokoľajka, vysutá dráha
2577 2577 Pamätihodnosť, pamätník
2578 2578 Viac informácií...
2579 2579 Viac informácii o tejto vlastnosti
2580 2580 Najdených viac ako jedna cesta "z"
2581 2581 Najdených viac ako jedna cesta "na"
2582 2582 Viac ako jeden "cez" nájdený bod
2583 2583 +++++
2584 2584 -----
2585 2585 Motorové vozidlá
2586 2586 Autá
2587 2587 Motocykel
2588 2588 Predajca motocyklov
2589 2589 Cesta pre motorové vozidlá
2590 2590 -----
2591 2591 Diaľnica
2592 2592 Diaľničná križovatka
2593 2593 Diaľničná prípojka
2594 2594 Horský priesmyk
2595 2595 Horský bicykel
2596 2596 Presunúť bod...
2597 2597 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2598 2598 Presunúť dialóg na bočný panel
2599 2599 Posunúť nižšie
2600 2600 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2601 2601 Posunúť elementy
2602 2602 Posunúť filter dole.
2603 2603 Posunúť filter hore.
2604 2604 Presunúť vľavo
2605 2605 Presunúť body tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2606 2606 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
2607 2607 Presunúť objekty {0}
2608 2608 Presunúť vpravo
2609 2609 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2610 2610 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2611 2611 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
2612 2612 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
2613 2613 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2614 2614 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2615 2615 Presunúť označené body na priamku
2616 2616 Presunúť označené body do kruhu
2617 2617 Posunúť ich
2618 2618 Posunúť vyššie
2619 2619 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2620 2620 Presunúť {0}
2621 2621 Presunutie objektov {0}
2622 2622 Blato
2623 2623 +++++
2624 2624 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
2625 2625 multipolygón
2626 2626 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
2627 2627 Multipolygón nie je uzavretý
2628 2628 Múzeum
2629 2629 Hudobné nástroje
2630 2630 Moje zmenové súbory
2631 2631 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2632 2632 Moja verzia
2633 2633 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2634 2634 Môj so zlúčeným
2635 2635 Môj s Ich
2636 2636 NMEA import zlyhal!
2637 2637 NMEA import úspešný
2638 2638 NMEA-0183 súbory
2639 2639 Názov
2640 2640 Meno (nepovinné):
2641 2641 Názov miesta
2642 2642 -----
2643 2643 Meno užívateľa.
2644 2644 Meno alebo vyrovnanie(offset)
2645 2645 Meno: {0}
2646 2646 Pomenovanie trackpoints od {0}
2647 2647 Pomenované trasové body
2648 2648 Úzkorozchodná železnica
2649 2649 Štátna
2650 2650 Národný park
2651 2651 Duplicitné body na prírodných ...
2652 2652 -----
2653 2653 Prírodná rezervácia
2654 2654 Sieť
2655 2655 Sieťová výnimka
2656 2656 Nikdy neaktualizovať
2657 2657 Nový
2658 2658 Nový autorizačný prístup
2659 2659 Nový Priečinok
2660 2660 Nová vrstva
2661 2661 Nová Relácia
2662 2662 Nový kľúč
2663 2663 Nový posun
2664 2664 Nová položka predvoľby:
2665 2665 Nová relácia
2666 2666 Nová funkcia
2667 2667 Položka nového štýlu:
2668 2668 Nová hodnota
2669 2669 Nasledujúci
2670 2670 Nočný klub
2671 2671 Nie
2672 2672 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2673 2673 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2674 2674 Bez skratky
2675 2675 Žiadna "z" najdená cesta
2676 2676 Žiadna "na" najdená cesta
2677 2677 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
2678 2678 Žiadna oblasť nie je vybratá
2679 2679 Na tejto vrstve nebolo nájdené žiadne ohraničenie .
2680 2680 Žiadne zmeny pre uloženie.
2681 2681 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2682 2682 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2683 2683 Nie je žiadny konflikt na priblíženie
2684 2684 Nájdená neaktuálna dátová sada
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 V súbore neboli nájdené žiadne dáta {0}.
2688 2688 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2689 2689 Neboli načítané žiadne dáta.
2690 2690 Žiaden dátum
2691 2691 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2692 2692 Slepá ulica
2693 2693 -----
2694 2694 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2695 2695 -----
2696 2696 Žiadny gpx nie je vybratý
2697 2697 Bez obrázka
2698 2698 Nenajdené žiadne obrázky.
2699 2699 -----
2700 2700 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2701 2701 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2702 2702 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2703 2703 Neotvárajte súbor zmien
2704 2704 Neotvorené súbory zmien
2705 2705 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2706 2706 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2707 2707 Žiadny konflikt tagov na vyriešenie
2708 2708 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2709 2709 Nezistený žiadny problém
2710 2710 Bez proxy servera
2711 2711 Nevybratá GPX stopa
2712 2712 Žiadny štýl pre multipolygón
2713 2713 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
2714 2714 Žiadne značky
2715 2715 Žiadne cieľové vrstvy
2716 2716 Žiadne dlaždice nie sú na tejto úrovni priblíženia
2717 2717 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2718 2718 Neplatná WMS URL alebo id
2719 2719 Žiadne chyby na overenie
2720 2720 Nie, pokračovať v editácii
2721 2721 Nie, vymazať vykonané zmeny a zavrieť
2722 2722 Nie, použite to
2723 2723 Bod
2724 2724 Bod je stále v užívaní
2725 2725 Bod {0}
2726 2726 Bod:
2727 2727 Bod: Pripojený
2728 2728 Bod: štandardný
2729 2729 Bod: označkovaný
2730 2730 Body
2731 2731 Body s rovnakou pozíciou
2732 2732 Body s rovnakými názvami
2733 2733 Body(vyriešené)
2734 2734 Body(v konflikte)
2735 2735 Multipolygón neobsahuje žiadnu cestu
2736 2736 Žiadny
2737 2737 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2738 2738 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2739 2739 Sever
2740 2740 Severne
2741 2741 Nenájdené
2742 2742 Ešte nerozhodnuté
2743 2743 Ešte nerozhodnuté
2744 2744 Nie je v cache pamäti
2745 2745 Poznámka
2746 2746 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2747 2747 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2748 2748 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2749 2749 Bankovky
2750 2750 Nič
2751 2751 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2752 2752 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2753 2753 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2754 2754 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2755 2755 Nič nie je vybraté!
2756 2756 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2757 2757 Nič nie je vybraté
2758 2758 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2759 2759 Nič nie je na zväčšenie
2760 2760 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2761 2761 Číslo
2762 2762 Počet ľudí v kabínke
2763 2763 -----
2764 2764 Počet ľudí v gondole
2765 2765 -----
2766 2766 Počet ľudí za hodinu
2767 2767 Počet miest
2768 2768 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2769 2769 Počet {0} úloh príliš vysoký ({1})
2770 2770 Počet {0} úloh príliš nízky ({1})
2771 2771 Schéma číslovania
2772 2772 -----
2773 2773 OAuth oprávnenie neúspešné
2774 2774 ODBL pokrytie
2775 2775 +++++
2776 2776 OK - skúšam znovu.
2777 2777 +++++
2778 2778 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2779 2779 OSM údaje
2780 2780 OSM heslo.
2781 2781 Súbory OSM Servera
2782 2782 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2783 2783 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2784 2784 URL OSM servera:
2785 2785 -----
2786 2786 OSM heslo:
2787 2787 OSM užívateľské meno:
2788 2788 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2789 2789 Objekt
2790 2790 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2791 2791 Objekt podľa ID:
2792 2792 ID objektu môže byť oddelené medzerou alebo čiarkou. <br/> Príklady:. <b> <ul> <li> 1 2 5 </li> <li> 1,2,5 </li> </ul> <br/> </b> v kombinovanom režime, špecifické objekty ako sú tieto: <b> W123, N110, W12, R15 </b> <br/>
2793 2793 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na odstránenie, ale chýba'' v zdrojovom súbore údajov
2794 2794 Objekt podľa typu:
2795 2795 Objekt s históriou(priebehom)
2796 2796 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2797 2797 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2798 2798 Pridané objekty:
2799 2799 Odstránené objekty:
2800 2800 Upravené objekty:
2801 2801 100 oktánový
2802 2802 80 oktánový
2803 2803 91 oktánový
2804 2804 92 oktánový
2805 2805 95 oktánový
2806 2806 98 oktánový
2807 2807 Offset 3.000.000 východne
2808 2808 Záložka pre posun už existuje. Prepísať ju?
2809 2809 Záložky posunu mapového podkladu
2810 2810 Odpoveď serveru pre posun: {0}
2811 2811 Rozdiel:
2812 2812 Posun:
2813 2813 +++++
2814 2814 Starý kľúč
2815 2815 Stará funkcia
2816 2816 Stará hodnota
2817 2817 Na požiadanie
2818 2818 Pri nahrávaní
2819 2819 Jednosmerka
2820 2820 Cesty s jediným bodom
2821 2821 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2822 2822 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
2823 2823 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2824 2824 Jednosmerka
2825 2825 -----
2826 2826 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2827 2827 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2828 2828 Iba moje zmenové súbory
2829 2829 Iba zmenové súbory vo svojom vlastníctve (blokované. JOSM v súčasnej dobe prevádzkuje anonymný užívateľ)
2830 2830 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2831 2831 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2832 2832 Iba na začiatku cesty.
2833 2833 Nepriehladnosť
2834 2834 Otvoriť
2835 2835 Otvoriť umiestnenie...
2836 2836 Otvoriť OSM súbor
2837 2837 Otvoriť súbor OsmChange
2838 2838 Otvoriť nedávne
2839 2839 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, pre nahratie dát zo súboru
2840 2840 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2841 2841 Otvoriť súbor.
2842 2842 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2843 2843 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2844 2844 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2845 2845 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2846 2846 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2847 2847 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2848 2848 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2849 2849 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2850 2850 Otvoriť výber obsahu okien.
2851 2851 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2852 2852 Otvoriť z URL.
2853 2853 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2854 2854 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2855 2855 Otvoriť inú GPX stopu
2856 2856 Otvoriť inú fotografiu
2857 2857 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2858 2858 Otvoriť zmenové súbory
2859 2859 Otvoriť súbor
2860 2860 Otvoriť vybraný súbor
2861 2861 Otvoriť vybraný súbor.
2862 2862 -----
2863 2863 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2864 2864 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2865 2865 Otvoriť okno pre overovanie.
2866 2866 Otvoriť...
2867 2867 Otvoriť/Zatvoriť:
2868 2868 +++++
2869 2869 OpenPT Mapa
2870 2870 OpenStreetMap (nemecký jazyk)
2871 2871 OpenStreetMap (nemecký štýl)
2872 2872 OpenStreetMap (Mapnik čierno biely)
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 údaje OpenStreetMap
2877 2877 Otváracia doba
2878 2878 -----
2879 2879 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2880 2880 Otváranie súborov
2881 2881 Otvorenie odkazu nie je aktuálnou platformou podporované (''{0}'')
2882 2882 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2883 2883 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2884 2884 -----
2885 2885 Operátor
2886 2886 Očná optika
2887 2887 Voliteľné atribúty:
2888 2888 Voliteľné typy
2889 2889 Biopotraviny
2890 2890 Orig. Cesta
2891 2891 Pravouhlosť
2892 2892 Pravouhlosť / Obnovenie (undo)
2893 2893 Pravouhlý tvar
2894 2894 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)
2895 2895 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2896 2896 OsmChange súbor
2897 2897 Iné
2898 2898 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2899 2899 Iné duplicitné body
2900 2900 Turistický (Outdoor)
2901 2901 -----
2902 2902 Prekryť štvorce (tiles)
2903 2903 Prekrývajúce sa Oblasti
2904 2904 Prekrývajúce sa komunikácie
2905 2905 Prekrývajúce sa železnice
2906 2906 Prekrývajúce sa cesty
2907 2907 Prekrývajúce sa cesty.
2908 2908 Prednastaviť pozíciu pre:
2909 2909 Prepísať
2910 2910 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2911 2911 Prepísať kľúč(key)
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 PUWG (Poľsko)
2916 2916 PUWG 1992 (Poľsko)
2917 2917 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2918 2918 +++++
2919 2919 Farbivá
2920 2920 Farebný štýl {0}: {1}
2921 2921 Palaeontological Areál
2922 2922 +++++
2923 2923 Papier
2924 2924 Rovnobežne
2925 2925 ParallelWayAction\nZvolené cesty musia tvoriť jednoduché nerozvetvené dráhy
2926 2926 Hodnota parametra "downloadgps" nesmie byť názov súboru, ani URL adresa súboru
2927 2927 Názov parametra
2928 2928 Hodnota parametra
2929 2929 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2930 2930 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2931 2931 Nadradené vzťahy
2932 2932 +++++
2933 2933 P+R parkovisko
2934 2934 Parkovisko
2935 2935 Parkovacia ulička (parking Aisle)
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2939 2939 Rozložiť OSM dáta...
2940 2940 Rozloženie OSM history data ...
2941 2941 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2942 2942 -----
2943 2943 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2944 2944 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2945 2945 Spracovávam odpoveď servera ...
2946 2946 Časť z:
2947 2947 Náhradné diely
2948 2948 Parkovisko umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
2949 2949 Parkoviská umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
2950 2950 Heslo
2951 2951 Heslo:
2952 2952 Heslo:
2953 2953 Vložiť
2954 2954 Vkladám ...
2955 2955 Vložiť vlastnosti
2956 2956 Vložiť URL zo schránky
2957 2957 Vložiť zo schránky
2958 2958 Vložiť bez neúplných členov
2959 2959 Cesta (chodník)
2960 2960 Cesta:
2961 2961 Vrchol
2962 2962 Pešia zóna
2963 2963 Prechod pre chodcov
2964 2964 Typ prechodu pre chodcov
2965 2965 Pešia
2966 2966 +++++
2967 2967 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2968 2968 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2969 2969 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2970 2970 Vykonať overovanie dát
2971 2971 Povolené akcie:
2972 2972 +++++
2973 2973 Lekáreň
2974 2974 Telefónne číslo
2975 2975 Číslo telefónu
2976 2976 Čas fotografie (z exif):
2977 2977 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2978 2978 Výletné miesto
2979 2979 Mólo
2980 2980 +++++
2981 2981 Potrubie
2982 2982 Typ lyžiarskej dráhy
2983 2983 Hracia plocha, ihrisko
2984 2984 Kostol
2985 2985 Miesta
2986 2986 -----
2987 2987 Prehrať/Pauza audio
2988 2988 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2989 2989 Ihrisko
2990 2990 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2991 2991 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2992 2992 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2993 2993 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2994 2994 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2995 2995 Prosím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2996 2996 Zadajte prosím Easting a Northing
2997 2997 Prosím, zadajte súradnice GPS
2998 2998 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2999 2999 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
3000 3000 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
3001 3001 Prosím vložte adresu dlaždice
3002 3002 Prosím vložte index dlaždice
3003 3003 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
3004 3004 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
3005 3005 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
3006 3006 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3007 3007 Prosím vložte platné ID užívateľa
3008 3008 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3009 3009 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
3010 3010 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3011 3011 Prosím vložte celé číslo > 1
3012 3012 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3013 3013 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
3014 3014 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
3015 3015 Prosím, zadajte OSM API URL.
3016 3016 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
3017 3017 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
3018 3018 -----
3019 3019 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
3020 3020 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
3021 3021 -----
3022 3022 Prosím vložte vaše OSM heslo
3023 3023 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3024 3024 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nemôže</strong> byť uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM preferenciách a bude predložené na OSM server<strong>iba raz</strong>. Pre nasledujúce nahratie údajov už viac heslo nebude potrebné.
3025 3025 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
3026 3026 Prosím opravte komentár
3027 3027 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
3028 3028 Prosím vyberte súbor
3029 3029 Vyberte prosím kľúč
3030 3030 Vyberte prosím hodnotu
3031 3031 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
3032 3032 Vyber prosím nejakú položku.
3033 3033 Vyberte minimálne 4 body
3034 3034 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu alebo reláciu.
3035 3035 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
3036 3036 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
3037 3037 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
3038 3038 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
3039 3039 Zvoľte minimálne jednu cestu.
3040 3040 Vyberte prosím aspoň 3 body.
3041 3041 Vyberte prosím aspoň dva body na zlúčenie, alebo bod, ktorý je blízko iného bodu.
3042 3042 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
3043 3043 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
3044 3044 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
3045 3045 -----
3046 3046 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
3047 3047 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
3048 3048 Prosím vyberte riadok na úpravu.
3049 3049 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
3050 3050 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
3051 3051 Prosím vyberte cesty s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
3052 3052 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
3053 3053 Plugin je zahrnutý v JOSM
3054 3054 Plugin pre import priestorovo odkazovaných obrázkov
3055 3055 Plugin pre obnovu súborov zmien
3056 3056 Plugin pre označenie objektov na základe výberu dopravného značenia. Dialógové okno je možné otvoriť kliknutím na malú ikonku v pravom hornom rohu okna Vlastnosti. K dispozícii predvoľby krajiny: Nemecko.
3057 3057 Informácia o pluginoch
3058 3058 -----
3059 3059 Aktualizácia pluginu zlyhala
3060 3060 Metóda aktualizácie pluginov
3061 3061 Pluginy
3062 3062 Pluginy sú aktuálne
3063 3063 Meno bodu (miesta)
3064 3064 Číslo bodu
3065 3065 El. stĺp (pole)
3066 3066 -----
3067 3067 Polícia
3068 3068 Politická
3069 3069 -----
3070 3070 +++++
3071 3071 Poloha
3072 3072 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
3073 3073 Poštová schránka
3074 3074 Pošta
3075 3075 Poštové smerovacie číslo
3076 3076 +++++
3077 3077 -----
3078 3078 Elektráreň (spôsob výroby)
3079 3079 Elektrické vedenie
3080 3080 Transformátorová stanica
3081 3081 Malý transformátor
3082 3082 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
3083 3083 Duplicitné body na elektrickom vedení
3084 3084 Elektrická prípojka
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 Predpoklad Porušenia
3088 3088 Predpokladaný priestupok
3089 3089 Preddefinované
3090 3090 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
3091 3091 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
3092 3092 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3093 3093 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3094 3094 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3095 3095 Nastavenia
3096 3096 Predvoľby uložené na {0}
3097 3097 Nastavenia...
3098 3098 Pripravujem OSM údaje...
3099 3099 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
3100 3100 Pripravujem dátový súbor ...
3101 3101 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
3102 3102 Príprava objektov na nahrávanie ...
3103 3103 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
3104 3104 Historická železnica
3105 3105 Prednastavená skupina {0}
3106 3106 Prednastavená skupina {1} / {0}
3107 3107 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3108 3108 Prednastavený sub prvok bez materských
3109 3109 Predvoľby
3110 3110 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
3111 3111 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
3112 3112 -----
3113 3113 Predchádzajúci
3114 3114 Cesta I. triedy
3115 3115 Prípojka cesty I. triedy
3116 3116 Primárny modifikátor:
3117 3117 Pôvodný
3118 3118 Očakávané ID pôvodných
3119 3119 Väzenie
3120 3120 Súkromný plavecký bazén
3121 3121 Spracovanie súboru ''{0}''
3122 3122 Spracovávam sobory pluginov ...
3123 3123 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
3124 3124 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
3125 3125 -----
3126 3126 Očakávané súradnice
3127 3127 Projektované súradnice:
3128 3128 Projekcia
3129 3129 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
3130 3130 Kód projekcie
3131 3131 Kód nesúladu projekcie v ''{0}'': toCode() vracia ''{1}'', očakáva ''{2}''.
3132 3132 Metóda projekcie
3133 3133 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3134 3134 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
3135 3135 Vlastnosti
3136 3136 Vlastnosti / Memberships
3137 3137 Kontrola vlastností :
3138 3138 Vlastnosti pre zvolené objekty
3139 3139 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
3140 3140 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
3141 3141 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
3142 3142 Vlastnosti
3143 3143 Vlastnosti (s konfliktmi)
3144 3144 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
3145 3145 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
3146 3146 Hodnota obsahuje HTML entitu
3147 3147 Hodnota začíná alebo končí medzerou
3148 3148 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
3149 3149 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
3150 3150 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
3151 3151 GUI rozhranie pre pridávanie, úpravu a mazanie odbočovacích pruhov.
3152 3152 -----
3153 3153 Určuje trasové schopnosti
3154 3154 Nastavenia proxy servera
3155 3155 Krčma
3156 3156 Verejná budova
3157 3157 Verejný gril
3158 3158 Dopravná obsluha
3159 3159 Hromadná doprava
3160 3160 +++++
3161 3161 Vyčistiť
3162 3162 Čistím(purge)...
3163 3163 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3164 3164 +++++
3165 3165 Lom
3166 3166 Požiadavka
3167 3167 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3168 3168 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3169 3169 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3170 3170 Požiadavka zmenových súborov
3171 3171 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3172 3172 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3173 3173 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3174 3174 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3175 3175 Pýtam sa na meno servera
3176 3176 Pýtam sa na meno servera ...
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Dostihová dráha
3181 3181 Racquetbal
3182 3182 Železnica (štandardná)
3183 3183 Železnica
3184 3184 Železničná zastávka
3185 3185 Železničné nástupište
3186 3186 Duplicitné body na železnici
3187 3187 Železničný pozemok
3188 3188 Železnice obsahujú oblasti
3189 3189 Očakávaný rozsah čísel
3190 3190 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3191 3191 Čítajte ako prvé
3192 3192 Čítať fotky...
3193 3193 Prečítať si protokol verzie
3194 3194 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3195 3195 Načitávam zmenové súbory...
3196 3196 -----
3197 3197 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3198 3198 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3199 3199 Čítam užívateľské info ...
3200 3200 Čítam {0}...
3201 3201 Informačné súbory
3202 3202 Skutočné meno
3203 3203 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3204 3204 -----
3205 3205 Nahrávacie štúdio
3206 3206 Rekreačná oblasť
3207 3207 Opravené (rektifikované) obrázky...
3208 3208 Recyklácia
3209 3209 Červená:
3210 3210 Opakovať
3211 3211 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3212 3212 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3213 3213 Ref. číslo
3214 3214 Referencie (číslo stopy(track))
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Referenčné číslo
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 Referenčné číslo
3222 3222 Odkazujúci na:
3223 3223 Odkazovať na
3224 3224 Obnoviť
3225 3225 Oblasť (región)
3226 3226 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
3227 3227 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
3228 3228 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3229 3229 Vzťah (relation)
3230 3230 Relácia ...
3231 3231 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3232 3232 Editor Relácií: Posun Dole
3233 3233 Editor Relácií: Posun Hore
3234 3234 Editor Relácií: Odstrániť
3235 3235 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3236 3236 Editor relácie: Obrátenie
3237 3237 Editor Relácií: Triedenie
3238 3238 Editor Relácie: {0}
3239 3239 Relácia a multipolygon vytvára a edituje panel.
3240 3240 Kontrola relácie:
3241 3241 Relácia je zmazaná
3242 3242 Relácia je prázdna
3243 3243 Neznámy typ relácie
3244 3244 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3245 3245 Relácia {0}
3246 3246 Relácia:
3247 3247 Relácia: Vybratá
3248 3248 Relácie
3249 3249 Relácie s rovnakým členmi
3250 3250 Relácie: {0}
3251 3251 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3252 3252 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3253 3253 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3254 3254 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3255 3255 Náboženstvo
3256 3256 Znovu načítať
3257 3257 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3258 3258 Nahrať poškodené dlaždice
3259 3259 Obnoviť zo súboru
3260 3260 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3261 3261 Načítať históriu zo serveru
3262 3262 Načítať štýly zdroja
3263 3263 Znovu načítať zoznam dostupných predvolieb z ''{0}''
3264 3264 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3265 3265 Vzdialené ovládanie
3266 3266 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3267 3267 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3268 3268 Diaľkové ovládanie požiadalo, o načítanie vrstvy mapových podkladov z nasledujúcej adresy:
3269 3269 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3270 3270 Diaľkový ovládač bol požiadaný, aby hlásil verziu protokolu. To umožňuje webovej stránke zistiť či beží JOSM.
3271 3271 Diaľkové mapové podklady
3272 3272 Odstrániť
3273 3273 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3274 3274 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3275 3275 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3276 3276 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3277 3277 Odstrániť všetky členy s odkazom na jeden z vybraných objektov
3278 3278 Odstrániť položku
3279 3279 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte
3280 3280 Odstrániť z panela nástrojov
3281 3281 Odstraniť fotku z vrstvy
3282 3282 Vymazať značky z vnútorných ciest
3283 3283 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3284 3284 Vymazať vybraté záložky
3285 3285 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3286 3286 Vymazať vybraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte
3287 3287 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3288 3288 -----
3289 3289 Odstrániť vybraté cesty ikon
3290 3290 Odobrať vybrané prednastavenia zo zoznamu aktívnych predvolieb
3291 3291 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3292 3292 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3293 3293 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3294 3294 Odstránený Prvok z Relácií
3295 3295 Odstránené duplicitné body
3296 3296 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3297 3297 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3298 3298 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3299 3299 Premenovať súbor
3300 3300 Premenovať súbor "{0}" na
3301 3301 Premenovať vrstvu
3302 3302 Premenovať vybratú záložku
3303 3303 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3304 3304 -----
3305 3305 Vykreslí mapu pomocou štýlu pravidiel v súbore štýlov.
3306 3306 Požičovňa
3307 3307 Servis
3308 3308 Nahradiť
3309 3309 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3310 3310 Nahlásiť chybu
3311 3311 +++++
3312 3312 Požiadať o autorizačný prístup
3313 3313 Požiadavka neúspešná
3314 3314 URL požiadavky prístupu:
3315 3315 Detaily požiadavky: {0}
3316 3316 Vyžaduje poplatok
3317 3317 Nádrž
3318 3318 Vynulovať (Reset)
3319 3319 Nastaviť východzie hodnoty
3320 3320 Obnoviť predvolené
3321 3321 Ulica (miestna komunikácia)
3322 3322 -----
3323 3323 Osídlená oblasť (Residential area)
3324 3324 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3325 3325 Vyriešiť
3326 3326 Rozhodnutie konfliktov
3327 3327 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3328 3328 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3329 3329 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3330 3330 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3331 3331 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3332 3332 Vyriešiť konflikty.
3333 3333 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3334 3334 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3335 3335 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3336 3336 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3337 3337 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3338 3338 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3339 3339 -----
3340 3340 Odpočívadlo
3341 3341 Reštartovať
3342 3342 Reštaurácia
3343 3343 Obnoviť
3344 3344 Obnovenie súborov
3345 3345 Obmedzenie
3346 3346 Maloobchod
3347 3347 Oporný múr
3348 3348 Načítať autorizačný prístup
3349 3349 Načítať autorizačný prístup
3350 3350 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3351 3351 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3352 3352 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3353 3353 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3354 3354 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3355 3355 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3356 3356 Získavam informácie o užívateľovi ...
3357 3357 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3358 3358 +++++
3359 3359 Obrátene
3360 3360 Otočiť smer ciest
3361 3361 Otočiť a Spojiť
3362 3362 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3363 3363 Obrátiť poradie členov relácie
3364 3364 Otočiť smer cesty
3365 3365 Otočiť smer ciest
3366 3366 Obrátená pobrežná čiara
3367 3367 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3368 3368 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3369 3369 Vrátenie zmien
3370 3370 Kontrola
3371 3371 Revízia
3372 3372 Jazdectvo
3373 3373 Rieka
3374 3374 Riečny breh
3375 3375 Cesta (neznámy typ)
3376 3376 Cestné obmedzenie
3377 3377 Úloha
3378 3378 Problém s overením úlohy
3379 3379 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávanej dvojici {1}
3380 3380 Úloha {0} chýba
3381 3381 Neznáma úloha {0}
3382 3382 Úloha:
3383 3383 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3384 3384 -----
3385 3385 Kruhový objazd
3386 3386 Cesta (Route)
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Štátna cesta
3390 3390 Typ Cesty (Route)
3391 3391 Zobrazené cesty sú pre:
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 Zrúcanina
3395 3395 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3396 3396 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3397 3397 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3398 3398 Spúšťam test {0}
3399 3399 Pristávacia dráha
3400 3400 +++++
3401 3401 +++++
3402 3402 SIM-karty
3403 3403 +++++
3404 3404 -----
3405 3405 Revízia bezpečnosti
3406 3406 Predaj
3407 3407 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3408 3408 Sýtosť farby:
3409 3409 -----
3410 3410 Uložiť
3411 3411 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3412 3412 Uložiť ako
3413 3413 Uložiť ako...
3414 3414 Uložiť GPX súbor
3415 3415 Uložiť:
3416 3416 Uložiť vrstvu
3417 3417 Uložiť OSM súbor
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Uložiť WMS vrstvu
3421 3421 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3422 3422 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3423 3423 -----
3424 3424 Uložiť akokoľvek
3425 3425 Uložiť ako...
3426 3426 Uložiť do:
3427 3427 Uložiť vybraný súbor.
3428 3428 -----
3429 3429 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3430 3430 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3431 3431 Uložiť aktuálne dáta.
3432 3432 -----
3433 3433 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3434 3434 Uložiť do nastavení
3435 3435 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3436 3436 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3437 3437 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3438 3438 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3439 3439 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3440 3440 +++++
3441 3441 +++++
3442 3442 Prehľadávam adresár {0}
3443 3443 Škola
3444 3444 Železný šrot
3445 3445 Sutina
3446 3446 Krovie
3447 3447 Morské jedlá
3448 3448 Hľadať
3449 3449 Hľadám ...
3450 3450 Hľadať Kľúč/Hodnota
3451 3451 Hľadať kľúč/Hodnotu/Typ
3452 3452 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3453 3453 Vyhľadávanie pre objekty
3454 3454 Vyhľadávať objekty
3455 3455 Hľadať v značkách
3456 3456 Hľadať prednastavenia
3457 3457 Hľadať prednastavenia
3458 3458 Hľadaný reťazec:
3459 3459 Hľadať podľa kľúča a hodnoty vybranej značky(tagu)
3460 3460 Hľadať kľúče a hodnoty podľa zvoleného tagu(značky), obmedziť sa na typ (tj, bod/línia/relácia)
3461 3461 Vyhľadávať...
3462 3462 Hľadať:
3463 3463 Hľadať:
3464 3464 Druhé meno
3465 3465 Predaj second-hand bicyklov
3466 3466 Cesta II. triedy
3467 3467 Sekundárny modifikátor:
3468 3468 Sekúnd: {0}
3469 3469 Bezpečnostná výnimka
3470 3470 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3471 3471 Oddelený chodník a cesta pre cyklistov
3472 3472 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3473 3473 Výber
3474 3474 Vybrať všetko
3475 3475 -----
3476 3476 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3477 3477 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3478 3478 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3479 3479 Vybrať otvorený zmenový súbor
3480 3480 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3481 3481 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3482 3482 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3483 3483 Vyberte buď:
3484 3484 Vybrať meno súboru
3485 3485 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3486 3486 Zvoľte, ak by mali byť tiež stiahnuté členy relácie
3487 3487 Zvoľte, ak odkazy na objekty by mali byť rovnako stiahnuté, tj pôvodné relácie a body, a okrem toho, pôvodné cesty
3488 3488 Vybrať vrstvu mapového podkladu
3489 3489 Vybrať vrstvu
3490 3490 Vybrať v obsahu relácie
3491 3491 Výber členov
3492 3492 Vybrať členy(pridať)
3493 3493 Zvoliť bod pod kurzorom.
3494 3494 Výber objektov pre vybrané členy relácie
3495 3495 Výber objektov predložených týmto užívateľom
3496 3496 Vyberte objekty na nahratie
3497 3497 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3498 3498 Vybrať reláciu
3499 3499 Vyberte reláciu (pridať)
3500 3500 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3501 3501 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3502 3502 Vybrať členy relácie, ktoré sa vzťahujú na objekty v aktuálnom výbere
3503 3503 Vybrať členy relácie, ktoré odkazujú na {0} objektov v aktuálnom výbere
3504 3504 Výber cieľovej vrstvy
3505 3505 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3506 3506 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3507 3507 Výber členov vybraných relácií
3508 3508 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3509 3509 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3510 3510 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3511 3511 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3512 3512 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3513 3513 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3514 3514 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3515 3515 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3516 3516 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3517 3517 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3518 3518 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3519 3519 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3520 3520 Vyberte spôsobom ako v Režime výberu. Ťahajte vybrané cesty, alebo jednu cestu pre vytvorenie rovnobežnej kópie (Alt zapína zachovanie tagu )
3521 3521 Výber s určeným hľadaním
3522 3522 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
3523 3523 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3524 3524 Vybrané položky:
3525 3525 Výber
3526 3526 Výber je prázdny
3527 3527 Výber musí pozostávať len z ciest a bodov.
3528 3528 Nevhodný výber!
3529 3529 Výber:
3530 3530 Výber: {0}
3531 3531 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3532 3532 Cesty pretínajúce sami seba
3533 3533 Poloautomaticky
3534 3534 Samostatná vrstva
3535 3535 Oddeľovač
3536 3536 Sekvencia
3537 3537 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3538 3538 Server odpovedal s kódom odozvy 404, skúšam to znovu s individuálnou žiadosťou pre každý objekt.
3539 3539 Obslužná cesta (service)
3540 3540 -----
3541 3541 URL služba
3542 3542 Služby
3543 3543 Služby:
3544 3544 Typ obslužnej cesty (service)
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 Nastaviť WMS Záložku
3550 3550 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3551 3551 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3552 3552 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3553 3553 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3554 3554 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3555 3555 Nastaviť jazyk
3556 3556 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3557 3557 Zadať východzie (prednastavené)
3558 3558 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
3559 3559 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3560 3560 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3561 3561 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3562 3562 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3563 3563 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3564 3564 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3565 3565 Nastavujem východzie hodnoty
3566 3566 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3567 3567 Nastavenia
3568 3568 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3569 3569 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3570 3570 Nastavenie pre diaľkovo ovládané funkcie.
3571 3571 Niekoľko nástrojov, ktoré Vám uľahčia život.
3572 3572 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3573 3573 Zaostrenie (vyžaduje opätovné pridanie vrstvy):
3574 3574 +++++
3575 3575 Prístrešok
3576 3576 Lodná doprava
3577 3577 Obuv
3578 3578 Streľba
3579 3579 Nakupovanie
3580 3580 Obchody
3581 3581 +++++
3582 3582 Skratka
3583 3583 Nastavenie klávesových skratiek
3584 3584 Mali by ste uložiť?
3585 3585 Vypnúť doplnok?
3586 3586 Mali by ste nahrávať?
3587 3587 Ukázať
3588 3588 Zobraziť hranice
3589 3589 Ukázať Chyby
3590 3590 Zobraziť správu o stave
3591 3591 Zobraziť Text / Ikony
3592 3592 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3593 3593 Ukázať Info Dlaždíc
3594 3594 Zobraziť všetko
3595 3595 Ukázať súbor zmien {0}
3596 3596 Zobraziť informácie o pomoci
3597 3597 Zobraz históriu
3598 3598 Zobraz info
3599 3599 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3600 3600 Zobraziť informačnú úroveň.
3601 3601 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname
3602 3602 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname, ak je dostupný
3603 3603 Zobraziť nasledujúci obrázok
3604 3604 Zobrazovať ID objektu v zozname výberu
3605 3605 Zobraziť iba použiteľné pre výber
3606 3606 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3607 3607 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3608 3608 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3609 3609 Zobraziť iba vybrané
3610 3610 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3611 3611 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu pripojiť k hláseniu chyby
3612 3612 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3613 3613 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3614 3614 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3615 3615 Zobraziť informačnú úroveň.
3616 3616 Zobrazí túto nápovedu
3617 3617 Zobraziť/Skryť
3618 3618 Zobrazená oblasť
3619 3619 Zobrazuje tlak
3620 3620 Zobrazuje dátum
3621 3621 Zobrazuje vlhkosť
3622 3622 Zobrazuje teplotu
3623 3623 Zobrazuje výškový profil a niektoré štatistické údaje z GPX stopy.
3624 3624 +++++
3625 3625 Cesty s podobnými menami
3626 3626 Podobne pomenované cesty.
3627 3627 -----
3628 3628 Zjednodušiť cestu
3629 3629 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3630 3630 Zjednoduší oblasti odstránením bodov na veľmi tupých uhloch. Toto môže byť obmedzené maximálnou veľkosťou odstránenej oblasti. Tiež priemerným počtom okolitých bodov.
3631 3631 Zjednodušiť cesty?
3632 3632 Jednoducho previesť oblasť na multipolygon.
3633 3633 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3634 3634 Súčasné pripojenia
3635 3635 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3636 3636 Jednotlivé prvky
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 Veľkosť
3640 3640 +++++
3641 3641 Korčuľovanie
3642 3642 Lyže
3643 3643 Lyžovanie
3644 3644 Vynechať Sťahovanie
3645 3645 Vynechať sťahovanie
3646 3646 -----
3647 3647 Vynechať aktualizáciu
3648 3648 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3649 3649 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3650 3650 +++++
3651 3651 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3652 3652 Pre fajčiarov
3653 3653 Vyhladené mapy (antialiasing)
3654 3654 Snímka na veľkosť dlaždice
3655 3655 Snežný skúter
3656 3656 Futbal
3657 3657 Jemný
3658 3658 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3659 3659 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3660 3660 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3661 3661 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3662 3662 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
3663 3663 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
3664 3664 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
3665 3665 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
3666 3666 Triediť
3667 3667 Menu Sort presets
3668 3668 Triedenie členov relácie
3669 3669 Zdroj
3670 3670 Juh
3671 3671 +++++
3672 3672 Miesta pre vozíčkárov
3673 3673 Priestory pre rodičov s detmi
3674 3674 Priestory pre ženy
3675 3675 Špecifické ciele
3676 3676 Kamera na meranie rýchlosti
3677 3677 Špičky (hroty)
3678 3678 Rozdeliť cestu
3679 3679 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3680 3680 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3681 3681 Rozdelenie cesty do fragmentov
3682 3682 Šport
3683 3683 Šport (loptový)
3684 3684 Športové zariadenia
3685 3685 Športy
3686 3686 Športové centrum
3687 3687 Prameň
3688 3688 Štadión
3689 3689 Štandardný unix geometry argument
3690 3690 Hviezdičkový
3691 3691 Začať vyhľadávanie
3692 3692 Začať sťahovanie
3693 3693 Začiatok sťahovania dát
3694 3694 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3695 3695 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3696 3696 Začínam prehľadávať adresár
3697 3697 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3698 3698 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3699 3699 Začínam presúvanie v kusoch ...
3700 3700 Začínam nahrávať požiadavku ...
3701 3701 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3702 3702 Štát
3703 3703 Stav:
3704 3704 Papiernictvo
3705 3705 +++++
3706 3706 Správa o stave
3707 3707 Schody
3708 3708 +++++
3709 3709 Schodíky cez plot
3710 3710 Zastaviť (stop)
3711 3711 Podivná hodnota panela nástrojov: {0}
3712 3712 Potok (stream)
3713 3713 Ulica
3714 3714 Pouličná lampa
3715 3715 Názov ulice
3716 3716 Hlavné komunikácie
3717 3717 Ulice NRW Geofabrik.de
3718 3718 Silné
3719 3719 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu
3720 3720 Štýl pre vonkajšiu cestu multipolygónu
3721 3721 Štýl je v súčasnosti aktívny
3722 3722 -----
3723 3723 Štýly Ukladania pre "{0}":
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 Predložiť filter
3729 3729 -----
3730 3730 Štvrť
3731 3731 Metro
3732 3732 Vchod do metra
3733 3733 Podokno skratiek
3734 3734 Hotovo
3735 3735 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 -----
3739 3739 Umiestnenie
3740 3740 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3741 3741 Podporovaný Rectifier Services:
3742 3742 Podporované projekcie sú: {0}
3743 3743 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3744 3744 Potlačiť ďalšie chybové hlášky počas tohto sedenia.
3745 3745 Povrch
3746 3746 Pozorovanie (ostraha)
3747 3747 Meračský bod
3748 3748 Nájdené podozrivé dáta. Ak tak odoslať?
3749 3749 Podozrivá kombinácia tag/hodnota
3750 3750 Plávanie
3751 3751 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3752 3752 +++++
3753 3753 Popis značky
3754 3754 Synchronizovať audio
3755 3755 Synchronizovať celú dátovú sadu
3756 3756 Synchronizovať iba {0} bod
3757 3757 Synchronizovať iba {0} reláciu
3758 3758 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3759 3759 Synchronizovať iba {0} cestu
3760 3760 Systém merania
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 +++++
3769 3769 TMS nastavenia
3770 3770 +++++
3771 3771 TMS vrstvy nepodporujú projekcie {0}.\n{1}\nZmeniť projekciu, alebo odstrániť vrstvu.
3772 3772 Stolný tenis
3773 3773 Hmatové Dlažby
3774 3774 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3775 3775 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3776 3776 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3777 3777 Kľúč tagu je dlhší ako je povolené
3778 3778 Tagom zmenená relácia s
3779 3779 Hodnota tagu obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3780 3780 Hodnota tagu je dlhšia, než je povolené
3781 3781 Zdroj pre TagChecker
3782 3782 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3783 3783 Značky
3784 3784 Značky a Členy
3785 3785 Značky z bodov
3786 3786 Značky z relácií
3787 3787 Značky z ciest
3788 3788 Značky zo súboru zmien {0}
3789 3789 Značky pre nový súbor zmien
3790 3790 Klúče s prázdnými hodnotami
3791 3791 Tagy:
3792 3792 -----
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 Rolovacie dráhy
3796 3796 Telefón
3797 3797 Telefónne karty
3798 3798 Tenis
3799 3799 Povolenie pre stany
3800 3800 Terminál
3801 3801 Cesta III. triedy
3802 3802 Terciálny modifikátor:
3803 3803 Otestovať
3804 3804 Test autorizačného prístupu
3805 3805 Test neúspešný
3806 3806 Test URL API:
3807 3807 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3808 3808 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3809 3809 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3810 3810 +++++
3811 3811 Táto vrstva nepodporuje žiadne z JOSM''projekcie,\ntakže ju nemožno použiť. Táto správa sa znovu nezobrazí .
3812 3812 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3813 3813 -----
3814 3814 Dva vybrané objekty majú rovnaké style caches.
3815 3815 URL API je platné.
3816 3816 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3817 3817 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3818 3818 MapDust Plug-In ukazuje MapDust chybové hlásenia na mape. Môžete vytvárať, zavrieť, zrušiť, znova otvoriť a komentovať správy o chybách pomocou tohto pluginu.
3819 3819 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3820 3820 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3821 3821 "Z" a prvá "cez" cesta nie sú pripojené.
3822 3822 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3823 3823 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3824 3824 "cez" cesty nie sú prepojené.
3825 3825 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3826 3826 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3827 3827 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3828 3828 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3829 3829 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3830 3830 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3831 3831 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
3832 3832 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - nie je vybraný žiadny bod.
3833 3833 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3834 3834 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3835 3835 Súčasná hodnota nie je platná URL
3836 3836 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3837 3837 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3838 3838 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3839 3839 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3840 3840 Východiskové nastavenie pre JOSM
3841 3841 Dokument neobsahuje dáta.
3842 3842 Režim pre expertov ukazuje mnoho ďalších nastavení skrytých pre bežného užívateľa
3843 3843 Toto sú výsledky automatickej validácie. Pokúste sa ich opraviť, ale opatrne, nezničte dáta. Pokiaľ máte pochybnosť, ignorujte ich.<br>\r\nAk tento dialóg zrušíte, môžete tieto položky nájsť v bočnom panely validátora.
3844 3844 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
3845 3845 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3846 3846 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
3847 3847 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3848 3848 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3849 3849 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3850 3850 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3851 3851 Posledná "cez" a "na" cesta nie sú pripojené.
3852 3852 Vrstva {0} nepodporuje novú projekciu {1}.\n{2}\nZmeňte projekciu, alebo odstráňte vrstvu.
3853 3853 Dĺžka nového nakresleného segmentu cesty bude zobrazená.
3854 3854 Požiadavka na stiahnutie údajov bola veľká a presiahla maximálnu veľkosť oblasti bbox (viac ako 0.25). Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3855 3855 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3856 3856 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3857 3857 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3858 3858 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3859 3859 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3860 3860 Plugin bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3861 3861 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3862 3862 Proxy server nebude použitý.
3863 3863 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3864 3864 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3865 3865 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
3866 3866 Diaľkové ovládanie umožňuje JOSMu byť riadený z iných aplikácií, napr. z webového prehliadača.
3867 3867 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3868 3868 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3869 3869 Vybraná oblasť nie je kompletná. Pokračovať?
3870 3870 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3871 3871 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3872 3872 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3873 3873 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3874 3874 Server odpovedal s kódom 404.<br>To obvykle znamená, že server nepozná objekt s požadovaným id.
3875 3875 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3876 3876 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3877 3877 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3878 3878 -----
3879 3879 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3880 3880 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3881 3881 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3882 3882 Divadlo
3883 3883 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3884 3884 Ich verzia
3885 3885 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3886 3886 Ich so zlúčeným
3887 3887 Zábavný park
3888 3888 -----
3889 3889 Nie sú otvorené žiadne súbory zmien
3890 3890 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3891 3891 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3892 3892 Tam je priesečník medzi cestami.
3893 3893 Chybové informácie by mali byť predvyplnené. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako chybu reprodukovať a snažte sa to popísať čo najpodrobnejšie.
3894 3894 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3895 3895 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3896 3896 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3897 3897 To môže spôsobiť nechcené vymazanie bodov.
3898 3898 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3899 3899 Toto je až za koncom nahrávky
3900 3900 To zodpovedá odstráneniu úloh týchto objektov.
3901 3901 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3902 3902 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
3903 3903 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
3904 3904 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3905 3905 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3906 3906 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
3907 3907 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3908 3908 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3909 3909 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3910 3910 Tento test hľadá neotagované (neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3911 3911 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3912 3912 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3913 3913 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3914 3914 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3915 3915 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
3916 3916 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3917 3917 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3918 3918 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3919 3919 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3920 3920 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými tagmi a s rovnakým členom s rovnakou úlohou.
3921 3921 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými hodnotami.
3922 3922 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3923 3923 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých ''meno''atribút nie je rovnaký ''meno: *''atribút, nie zložený ''meno: *''atribúty, napríklad, Italia - Italien - Italy.
3924 3924 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3925 3925 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3926 3926 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3927 3927 Tieto body nie sú v kruhu. Prerušujem.
3928 3928 Automat na lístky
3929 3929 Čísla dlaždíc
3930 3930 Adresa dlaždice:
3931 3931 Vyrovnávacia pamäť dlaždíc adresára:
3932 3932 -----
3933 3933 časový limit (min)
3934 3934 Čas:
3935 3935 Časový interval
3936 3936 Časové pásmo:
3937 3937 Časové pásmo: {0}
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 Názov:
3941 3941 Do (posledná zastávka)
3942 3942 Do ...
3943 3943 Na zmazanie
3944 3944 Zapnúť GPX čiary
3945 3945 -----
3946 3946 Prepnúť drôtový model
3947 3947 -----
3948 3948 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3949 3949 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3950 3950 Prepnúť viditeľnosť vrstvy: {0}
3951 3951 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3952 3952 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3953 3953 Prepnúť: {0}
3954 3954 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3955 3955 Toalety
3956 3956 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3957 3957 Mýto (Toll)
3958 3958 Mýtna búdka
3959 3959 Príliš veľa detekovaných presmerovaní na adresu URL pre sťahovanie . Prerušujem.
3960 3960 Nástroj pre spájanie dát (zlúčenie)
3961 3961 Nástroj: {0}
3962 3962 Panel nástrojov
3963 3963 Akcia panela nástrojou bez mena: {0}
3964 3964 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
3965 3965 Úprava panela nástrojov
3966 3966 Nástroje
3967 3967 -----
3968 3968 Nástroje na kreslenie budov.
3969 3969 Rady
3970 3970 +++++
3971 3971 Turistika
3972 3972 +++++
3973 3973 Veža
3974 3974 Nastavenie veže
3975 3975 Typ veže
3976 3976 Mesto (town)
3977 3977 Radnica (obecný úrad)
3978 3978 Hračky
3979 3979 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3980 3980 Poľná cesta (Track)
3981 3981 Farebná trať a body
3982 3982 dátum stopy
3983 3983 Typ stopy
3984 3984 Spomaľovací retardér
3985 3985 Semafor
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Električka
3989 3989 Zastávka električky
3990 3990 Preprava
3991 3991 -----
3992 3992 +++++
3993 3993 Cestovná kancelária
3994 3994 Strom
3995 3995 Cesta pre motorové vozidlá
3996 3996 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3997 3997 Skúsiť znovu
3998 3998 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3999 3999 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
4000 4000 +++++
4001 4001 Tunel
4002 4002 Začiatok tunela
4003 4003 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
4004 4004 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
4005 4005 Obratisko (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4006 4006 Turning Point (koniec cesty)
4007 4007 Zákaz odbočenia
4008 4008 Turniket
4009 4009 Točňa
4010 4010 Typ
4011 4011 Typ mena (UK)
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Typy
4015 4015 -----
4016 4016 Pneumatiky
4017 4017 +++++
4018 4018 +++++
4019 4019 NEZNÁMA
4020 4020 +++++
4021 4021 URL / Súbor:
4022 4022 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
4023 4023 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
4024 4024 Adresa URL:
4025 4025 +++++
4026 4026 +++++
4027 4027 -----
4028 4028 +++++
4029 4029 +++++
4030 4030 +++++
4031 4031 +++++
4032 4032 Rozpojiť cesty
4033 4033 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
4034 4034 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
4035 4035 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
4036 4036 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
4037 4037 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
4038 4038 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
4039 4039 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 Nie som schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
4043 4043 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
4044 4044 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
4045 4045 Neuzavreté cesty.
4046 4046 Neuzavretá cesta
4047 4047 Nespojené pobrežie
4048 4048 Nespojené body, bez fyzických značiek
4049 4049 Nepripojené cesty.
4050 4050 Nerozhodnuté
4051 4051 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
4052 4052 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
4053 4053 Nerozhodnutý
4054 4054 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
4055 4055 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4056 4056 Späť
4057 4057 Obnovenie (undo) pravouhlého tvaru
4058 4058 Krok späť posun
4059 4059 Obnovenie (undo) pravouhlosti pre určené body
4060 4060 Vrátiť poslednú akciu.
4061 4061 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
4062 4062 Uvoľniť panel
4063 4063 Neočakávaná chyba programu.
4064 4064 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
4065 4065 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4066 4066 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4067 4067 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
4068 4068 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4069 4069 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
4070 4070 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
4071 4071 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Máte {0} miesto odpovedi ''Poloha'' v záhlaví. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
4072 4072 -----
4073 4073 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4074 4074 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4075 4075 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
4076 4076 Neočakávaná značka: {0}
4077 4077 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
4078 4078 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4079 4079 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
4080 4080 Odblokovať
4081 4081 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
4082 4082 Potvrdiť odlepenie
4083 4083 Nepripojený bod (Unglued Node)
4084 4084 Univerzita
4085 4085 Neznámy hostiteľ
4086 4086 Neznámy typ člena
4087 4087 Neznámy mód {0}.
4088 4088 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
4089 4089 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
4090 4090 Neznámy žiadaný: {0}
4091 4091 Neznáma úloha
4092 4092 Neznáme vety: {0}
4093 4093 Neznány type (druh): {0}
4094 4094 Nepomenovaná vrstva mapového podkladu
4095 4095 Nepomenované spojenie
4096 4096 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
4097 4097 Nepomenované cesty
4098 4098 Neusporiadané pobrežie
4099 4099 Neuložené zmeny
4100 4100 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
4101 4101 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
4102 4102 Neuložené dáta a konflikty
4103 4103 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
4104 4104 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4105 4105 Neuložené OSM dáta
4106 4106 Odznačiť všetko
4107 4107 Odznačiť všetko (Escape)
4108 4108 Odznačiť všetko (Focus)
4109 4109 Odznačiť všetky objekty
4110 4110 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
4111 4111 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4112 4112 -----
4113 4113 Nepodporovaná verzia: {0}
4114 4114 Neoznačené a nespojené body.
4115 4115 Neotagované (neoznačené) cesty
4116 4116 Neoznačkovaná cesta (komentované)
4117 4117 Neotagované (neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
4118 4118 Hore
4119 4119 O úroveň vyššie
4120 4120 Aktualizovať
4121 4121 Aktualizovať zmenové súbory
4122 4122 Aktualizovať obsah
4123 4123 Aktualizácia dát
4124 4124 Aktualizovať obsah adresára.
4125 4125 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
4126 4126 Aktualizovať zmenené
4127 4127 Aktualizovať objekty
4128 4128 Aktualizovať pluginy
4129 4129 Aktualizovať výber
4130 4130 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
4131 4131 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
4132 4132 Aktualizovať vybraté pluginy
4133 4133 Aktualizované
4134 4134 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
4135 4135 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
4136 4136 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
4137 4137 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
4138 4138 -----
4139 4139 Aktualizácia súboru zmien {0}...
4140 4140 Aktualizácia súboru zmien...
4141 4141 Aktualizujem dáta
4142 4142 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
4143 4143 Aktualizujem mapu ...
4144 4144 Aktualizujem pluginy
4145 4145 Aktualizujem používateľské rozhranie
4146 4146 Nahrať
4147 4147 Nahrať zmeny
4148 4148 Nahrať nastavenie
4149 4149 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
4150 4150 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
4151 4151 Nahrať dáta
4152 4152 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
4153 4153 Nahrať údaje v jednej požiadavke
4154 4154 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
4155 4155 Nahrať každý objekt individuálne
4156 4156 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
4157 4157 Nahrať výber
4158 4158 Nahrať zmenené pôvodné
4159 4159 Nahrať súčasné nastavenie na server
4160 4160 Nahrať do ''{0}''
4161 4161 Nahrať do nového zmenového súboru
4162 4162 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
4163 4163 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
4164 4164 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
4165 4165 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
4166 4166 Nahrávam dáta ...
4167 4167 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
4168 4168 Využitie
4169 4169 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
4170 4170 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
4171 4171 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
4172 4172 Použiť základné overenie totožnosti
4173 4173 Použiť OAuth
4174 4174 Použiť SOCKS proxy
4175 4175 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
4176 4176 Pomocou šípok alebo ťahaním myšou nastavte posun vrstvy mapového podkladu.\nMôžete tiež zadať východný a severný posun v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť posun ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
4177 4177 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
4178 4178 Použíť východzie
4179 4179 Použiť predvolený dátový súbor.
4180 4180 Použiť štandardné nastavenia
4181 4181 Použiť predvolený súbor pre spellcheck (preklepy).
4182 4182 -----
4183 4183 Použitie vrstvy chýb.
4184 4184 Použiť externé skripty v JOSMe
4185 4185 Použiť globálne nastavenia
4186 4186 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
4187 4187 Použiť server pre posun:
4188 4188 Použiť prednastavenie "{0}"
4189 4189 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
4190 4190 -----
4191 4191 Použiť štandardné nastavenie systému
4192 4192 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
4193 4193 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
4194 4194 Použiť predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
4195 4195 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
4196 4196 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
4197 4197 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
4198 4198 Použite systémového správcu hesiel pre uloženie užívateľského mena a hesla API. (KWallet a gnome-keyring sú podporované).
4199 4199 Užívateľ
4200 4200 ID užívateľa:
4201 4201 Užívateľské meno:
4202 4202 Používateľ:
4203 4203 Meno používateľa
4204 4204 Meno užívateľa:
4205 4205 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
4206 4206 Obvykle by to malo byť opravené.
4207 4207 -----
4208 4208 Overiť
4209 4209 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
4210 4210 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
4211 4211 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
4212 4212 Overovanie
4213 4213 Overiť
4214 4214 Výsledky overovania
4215 4215 Overovanie chýb
4216 4216 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4217 4217 Výsledky overovania
4218 4218 Hodnota
4219 4219 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4220 4220 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
4221 4221 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4222 4222 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
4223 4223 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4224 4224 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4225 4225 Hodnota:
4226 4226 -----
4227 4227 Zmiešaný tovar
4228 4228 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4229 4229 Vozidlá podľa typu
4230 4230 Vozidlá podľa určenia
4231 4231 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4232 4232 Predajný automat
4233 4233 Predávané výrobky
4234 4234 Verzia
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
4238 4238 Očakávaná verzia
4239 4239 Verzia {0}
4240 4240 Verzia:
4241 4241 Verzia: {0}
4242 4242 Veterinár
4243 4243 Obchod s DVD
4244 4244 Zobraziť
4245 4245 Zobrazenie: {0}
4246 4246 Vyhliadka
4247 4247 -----
4248 4248 Dedina
4249 4249 Obecná zeleň
4250 4250 Dedina/Mesto
4251 4251 Vinica
4252 4252 Viditeľnosť
4253 4253 Viditeľnosť/čitateľnosť
4254 4254 -----
4255 4255 Navštíviť domovskú stránku
4256 4256 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
4257 4257 Kalibrácia zvukového nahrávania
4258 4258 Sopka
4259 4259 -----
4260 4260 Napätie
4261 4261 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4262 4262 Varovanie: Neočakávaný formát URL základne API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre základňu API je: ''{0}''
4263 4263 VAROVANIE: neočakávaný formát API základnej URL. Presmerovanie na stránku používateľa OSM pravdepodobne zlyhá. API URL je: ''{0}''
4264 4264 +++++
4265 4265 +++++
4266 4266 WGS84 Zemepisné
4267 4267 +++++
4268 4268 WMS Chyba
4269 4269 WMS Súbory (*.wms)
4270 4270 WMS nastavenia
4271 4271 WMS URL alebo ID obrázka:
4272 4272 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4273 4273 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4274 4274 +++++
4275 4275 WMSPlugin-nastavenie štýlu snímok mapmode
4276 4276 Čakanie 10 sekúnd ...
4277 4277 Múr
4278 4278 Upozornenie
4279 4279 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4280 4280 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4281 4281 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
4282 4282 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4283 4283 Upozornenie: Nepodarilo sa inicializovať preferencie. Nepodarilo sa nastaviť štandardný súbor preferencií: {0}
4284 4284 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4285 4285 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4286 4286 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4287 4287 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4288 4288 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4289 4289 Upozornenie: Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
4290 4290 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4291 4291 Upozornenie: Vrstva ''{0}'' už neexistuje. Nemožno odstrániť konflikt na objekte ''{1}''.
4292 4292 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4293 4293 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4294 4294 -----
4295 4295 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4296 4296 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4297 4297 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4298 4298 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4299 4299 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4300 4300 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4301 4301 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4302 4302 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4303 4303 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4304 4304 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4305 4305 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4306 4306 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4307 4307 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4308 4308 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4309 4309 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4310 4310 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4311 4311 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4312 4312 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4313 4313 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4314 4314 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4315 4315 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4316 4316 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4317 4317 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4318 4318 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4319 4319 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4320 4320 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4321 4321 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4322 4322 Varovanie: Nedovolený formát zápisu do prednastaveného zoznamu ''{0}''. Máte ''{1}''
4323 4323 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4324 4324 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4325 4325 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4326 4326 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na serveri zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4327 4327 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4328 4328 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4329 4329 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4330 4330 Upozornenie: neočakávané číslo verzie JOSM v zmenovom súboru, hodnota je ''{0}''
4331 4331 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4332 4332 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4333 4333 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4334 4334 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4335 4335 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4336 4336 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4337 4337 Varovania
4338 4338 Umývačka
4339 4339 Odpadkový kôš
4340 4340 Čistička odpadových vôd
4341 4341 Voda
4342 4342 Vodný zábavný park
4343 4343 Vodojem
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 Vodopád
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 Duplicitné body na vodnom toku
4350 4350 Wave Audiosúbory (*.wav)
4351 4351 Cesta spojená s oblasťou
4352 4352 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4353 4353 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4354 4354 Bod cesty je blízko inej cesty
4355 4355 Cesta konči na oblasti
4356 4356 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4357 4357 Cesta {0}
4358 4358 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4359 4359 Cesta:
4360 4360 Značenie bodov
4361 4361 Cestné objekty
4362 4362 Vedľajšie komunikácie
4363 4363 Cesty obsahujú oblasti
4364 4364 Cesty s rovnakou polohou
4365 4365 Kríž pri ceste
4366 4366 Božia muka
4367 4367 Internetová stránka: {0}
4368 4368 Webstránka
4369 4369 Priehradzka
4370 4370 Mokraď
4371 4371 Invalidný vozík
4372 4372 Vozíky
4373 4373 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4374 4374 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4375 4375 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4376 4376 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4377 4377 Celá skupina
4378 4378 Šírka (v metroch)
4379 4379 Šírka kreslenej čiary pre GPX (predvolená je 0)
4380 4380 -----
4381 4381 Veterný mlyn
4382 4382 +++++
4383 4383 Veterný rukáv
4384 4384 -----
4385 4385 Drôtový model
4386 4386 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4387 4387 -----
4388 4388 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4389 4389 Prales
4390 4390 Závody (továrne)
4391 4391 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4392 4392 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4393 4393 Nesprávny počet argumentov pre záložky
4394 4394 Zle usporiadané cesty
4395 4395 XML tag <user> chýba
4396 4396 +++++
4397 4397 Áno
4398 4398 Áno, Použiť to
4399 4399 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4400 4400 Áno, uložiť zmeny a zatvoriť
4401 4401 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4402 4402 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4403 4403 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4404 4404 Chystáte sa otvoriť {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
4405 4405 Chystáte sa pohnúť neúplné objekty. <br> To spôsobí problémy, pretože nie je vidieť skutočný objekt. <br> Naozaj chcete, s ním hýbať?
4406 4406 Chystáte sa pohnúť body mimo oblasť, ktorú si stiahli. <br> To môže spôsobiť problémy, pretože ostatné objekty (ktoré nevidíte) ich môžu používať. <br> Naozaj chcete, s nimi hýbať?
4407 4407 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4408 4408 Zmenili ste kľúč ''{0}''na ''{1}''.\nNový kľúč sa už používa, prepísať hodnoty?
4409 4409 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4410 4410 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
4411 4411 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4412 4412 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4413 4413 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4414 4414 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4415 4415 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4416 4416 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4417 4417 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4418 4418 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4419 4419 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4420 4420 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4421 4421 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4422 4422 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4423 4423 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našho bugtracker-a pomocou tohto odkazu:
4424 4424 Môžete vybrať GPX stopu
4425 4425 Aktualizovali ste JOSM. <br> Aby nevznikli problémy s pluginmi, odporúčame ich tiež aktualizovať. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4426 4426 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4427 4427 Nulové súradnice: {0}
4428 4428 +++++
4429 4429 Zväčšenie
4430 4430 Zväčšenie (v metroch)
4431 4431 Priblížiť
4432 4432 Oddialiť
4433 4433 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4434 4434 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
4435 4435 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4436 4436 Priblížiť
4437 4437 Úroveň zväčšenia:
4438 4438 Oddialiť
4439 4439 Priblížiť pohľad na {0}
4440 4440 Zväčšiť na
4441 4441 Zväčšiť na vrstvu
4442 4442 Vrátiť na pôvodnú úroveň priblíženia
4443 4443 Priblížiť k bodu
4444 4444 Priblížiť na problém
4445 4445 Priblížiť na vybraté elementy
4446 4446 Priblížiť na výber
4447 4447 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
4448 4448 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4449 4449 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4450 4450 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4451 4451 Priblížiť na {0}
4452 4452 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4453 4453 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4454 4454 \nVýška: {0} m
4455 4455 \nSmer {0}°
4456 4456 \nRozsah: {0}
4457 4457 \n\n> použitie {0} štýlu "{1}"\n
4458 4458 \n\n> preskakovanie "{0}" (nie je aktívne)
4459 4459 \n\nZoznam generovaných štýlov:\n
4460 4460 +++++
4461 4461 okres
4462 4462 mesto (city)
4463 4463 kraj
4464 4464 osada
4465 4465 ostrovček
4466 4466 lokalita
4467 4467 mestská samospráva
4468 4468 predmestie
4469 4469 mesto
4470 4470 obec (dedina)
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 hranica (boundary)
4475 4475 vynútenia
4476 4476 čiara
4477 4477 multipolygón
4478 4478 sieť
4479 4479 MHD
4480 4480 obmedzenie
4481 4481 trasa (route)
4482 4482 miesto (blízke okolie)
4483 4483 vodný tok
4484 4484 -----
4485 4485 Upraviť stožiar
4486 4486 Upraviť stanicu
4487 4487 -----
4488 4488 Stožiar
4489 4489 Stanica
4490 4490 -----
4491 4491 Späť
4492 4492 Rýchlejšie
4493 4493 Rýchle prehrávanie
4494 4494 Vpred
4495 4495 Skok späť
4496 4496 Skok vpred
4497 4497 Ďalšia značka
4498 4498 Prehrajte nasledujúcu značku
4499 4499 Prehrajte predchádzajúcu značku
4500 4500 Prehrať/Pauza
4501 4501 Predchádzajúca značka
4502 4502 Pomalšie
4503 4503 Spomalené prehrávanie
4504 4504 Uzavretá
4505 4505 Otvoriť
4506 4506 <prázdne>
4507 4507 čierna
4508 4508 modrá
4509 4509 hnedá
4510 4510 šedá
4511 4511 zelená
4512 4512 červená
4513 4513 biela
4514 4514 V
4515 4515 S
4516 4516 J
4517 4517 Z
4518 4518 analógové
4519 4519 digitálne
4520 4520 -----
4521 4521 slenečné
4522 4522 -----
4523 4523 +++++
4524 4524 +++++
4525 4525 +++++
4526 4526 +++++
4527 4527 +++++
4528 4528 +++++
4529 4529 +++++
4530 4530 +++++
4531 4531 +++++
4532 4532 Desc(ription(popis))
4533 4533 Názov
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 poľnohospodárska pôda
4540 4540 les
4541 4541 obytná (osídlená)
4542 4542 Posun
4543 4543 Lupa
4544 4544 značka
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 áno
4548 4548 kosodrevina
4549 4549 zmiešaný
4550 4550 pod zemou
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 pod hladinou
4555 4555 -----
4556 4556 Upraviť železničnú stanicu
4557 4557 Železničná stanica
4558 4558 +++++
4559 4559 +++++
4560 4560 +++++
4561 4561 +++++
4562 4562 +++++
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 Klúč:
4568 4568 ihličnatý
4569 4569 listnatý
4570 4570 zmiešaný
4571 4571 skrátené meno ulice
4572 4572 aktívny
4573 4573 -----
4574 4574 pridať k výberu
4575 4575 adresa
4576 4576 -----
4577 4577 pridanie projekcií z Proj4J
4578 4578 -----
4579 4579 pokročilý (advanced)
4580 4580 pokročilá konfigurácia
4581 4581 Visuté cesty/Lanovky
4582 4582 letecké cesty
4583 4583 zjazdovka_čierna
4584 4584 zjazdovka_ľahká
4585 4585 -----
4586 4586 farmársky (agricultural)
4587 4587 -----
4588 4588 všetky
4589 4589 všetky objekty
4590 4590 ulička (bočná ulica)
4591 4591 abecedný
4592 4592 náhradný
4593 4593 zaujímavosti (amenity) {0}
4594 4594 zaujímavosti (amenity)
4595 4595 svetelné zariadenie
4596 4596 verejná_doprava
4597 4597 americký futbal
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 anglikánska
4601 4601 krmivo pre zvieratá
4602 4602 anonymný
4603 4603 akýkoľvek
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 akvadukt
4607 4607 lukostreľba
4608 4608 oblasť (plocha)
4609 4609 oblasť textu
4610 4610 ázijská
4611 4611 asfalt
4612 4612 atletika
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 austrálsky futbal
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 pozadie
4619 4619 zadný bod prerušenia
4620 4620 zadný segment
4621 4621 zlé
4622 4622 baháisti
4623 4623 baptistická
4624 4624 -----
4625 4625 prekážka
4626 4626 prekážka na ceste
4627 4627 +++++
4628 4628 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4629 4629 basketbal
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 pláž (beach)
4633 4633 bicykel
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 bioplyn
4638 4638 biomasa
4639 4639 slatina
4640 4640 boules (spoločný názov pre hry hrajúce sa s kovovými guľami)
4641 4641 hranica (boundary)
4642 4642 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej, alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4643 4643 -----
4644 4644 značka
4645 4645 most
4646 4646 tag mosta (bridge) na bode
4647 4647 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4648 4648 budhisti
4649 4649 budova
4650 4650 malý retardér (bump)
4651 4651 hamburger
4652 4652 autobus
4653 4653 autobusová linka
4654 4654 kanadský futbal
4655 4655 -----
4656 4656 kanoe
4657 4657 veľkosť písmen rozhoduje
4658 4658 katolícka
4659 4659 cintorín (cemetery)
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 šikana (chicane)
4665 4665 kura
4666 4666 čínska
4667 4667 -----
4668 4668 kresťania
4669 4669 -----
4670 4670 cigarety
4671 4671 mesto (city)
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 lezenie
4676 4676 -----
4677 4677 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4678 4678 zatvorené
4679 4679 uzavratá cesta
4680 4680 uhlie
4681 4681 dlažbová kocka (cobblestone)
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 telekomunikačná
4687 4687 zhutnená (valcovaná)
4688 4688 -----
4689 4689 betón (concrete)
4690 4690 kondómy
4691 4691 konfiguravať zmenový súbor
4692 4692 nakonfigurovať na mape farebný štýl
4693 4693 konflikt
4694 4694 ihličnatý
4695 4695 spojenie
4696 4696 konštrukcia
4697 4697 električkové_vedenie
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 meď
4701 4701 kopírovať vybrané predvolené
4702 4702 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4703 4703 počet
4704 4704 -----
4705 4705 kriket
4706 4706 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4707 4707 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4711 4711 bicyklovanie
4712 4712 -----
4713 4713 údaje
4714 4714 listnatý
4715 4715 -----
4716 4716 stupne° min'' (Námorné)
4717 4717 stupne° min'' sec"
4718 4718 zmazané
4719 4719 zmazané-na-servery
4720 4720 zásobovanie
4721 4721 zastaralý
4722 4722 určený
4723 4723 miesto určenia (cieľ)
4724 4724 -----
4725 4725 obchádzka
4726 4726 nafta
4727 4727 -----
4728 4728 vypnuté
4729 4729 -----
4730 4730 dok (nakladacia rampa)
4731 4731 neexistuje
4732 4732 závody chrtov
4733 4733 dvojité
4734 4734 dole
4735 4735 zjazdárska
4736 4736 stiahnuté
4737 4737 -----
4738 4738 pitie
4739 4739 príjazdová cesta
4740 4740 -----
4741 4741 ľahká
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 prvky
4745 4745 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4746 4746 -----
4747 4747 jazdectvo
4748 4748 evanjelikánska
4749 4749 párne
4750 4750 príklady
4751 4751 vynikajúce
4752 4752 sáčky na výkaly
4753 4753 -----
4754 4754 pre skúsených
4755 4755 -----
4756 4756 rozšírené možnosti pre editáciu otváracie hodiny (opening_hours)
4757 4757 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4758 4758 -----
4759 4759 farmy
4760 4760 plot
4761 4761 trajekt (prievoz)
4762 4762 filtrované/blokovaný
4763 4763 filtrované/skryté
4764 4764 Hľadať vo výbere
4765 4765 -----
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 priečinok
4769 4769 jedlo
4770 4770 pešia (foot)
4771 4771 cesta pre peších so značkou
4772 4772 brod
4773 4773 les
4774 4774 lestníctvo
4775 4775 predný bod prerušenia
4776 4776 predný segment
4777 4777 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4778 4778 francúzska
4779 4779 z dlaždice
4780 4780 z cesty
4781 4781 úplný
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 plynová
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 geotermálna
4790 4790 nemecká
4791 4791 ľadovec (glacier)
4792 4792 zlato
4793 4793 +++++
4794 4794 golfové ihrisko
4795 4795 dobré
4796 4796 gps značka
4797 4797 gps poloha bodu
4798 4798 kvalita1
4799 4799 kvalita2
4800 4800 kvalita3
4801 4801 kvalita4
4802 4802 kvalita5
4803 4803 tráva (grass)
4804 4804 zatrávňovacie panely (grass_paver)
4805 4805 štrk (gravel)
4806 4806 grécka
4807 4807 zelená
4808 4808 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4809 4809 -----
4810 4810 zem (ground)
4811 4811 -----
4812 4812 gymnastika
4813 4813 polovičný
4814 4814 bod prerušenia
4815 4815 -----
4816 4816 obsahuje smerový kľúč
4817 4817 obsahuje smerový kľúč (opačný)
4818 4818 zdravie
4819 4819 teplo(heat)
4820 4820 vresovisko
4821 4821 Živý plot (hedge)
4822 4822 nákladné vozidlá
4823 4823 označiť (highlight)
4824 4824 komunikácie
4825 4825 komunikácia bez označenia (ref)
4826 4826 -----
4827 4827 cesta (highway_track)
4828 4828 turistika
4829 4829 hinduisti
4830 4830 historické
4831 4831 história
4832 4832 hokej
4833 4833 hrozné
4834 4834 koňská (horse)
4835 4835 konské dostihy
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 +++++
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 +++++
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 vodná
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 zoslabenie mapového podkladu
4850 4850 neaktívny
4851 4851 -----
4852 4852 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4853 4853 neúplný
4854 4854 nekompletná cesta
4855 4855 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
4856 4856 Rôzne
4857 4857 indická
4858 4858 vnútorný
4859 4859 závody
4860 4860 -----
4861 4861 vnútorná časť (inner segment)
4862 4862 integrovaný do hlavného programu
4863 4863 stredne pokročilý (intermediate)
4864 4864 -----
4865 4865 železná ruda
4866 4866 ostrovček
4867 4867 -----
4868 4868 talianska
4869 4869 džinisti
4870 4870 japonská
4871 4871 svedkovia jehovovi
4872 4872 judaisti
4873 4873 -----
4874 4874 +++++
4875 4875 -----
4876 4876 skládka odpadov (landfill)
4877 4877 využitie oblasti (landuse)
4878 4878 využitie oblasti (landuse) {0}
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 vrstvu
4882 4882 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
4883 4883 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
4884 4884 značka vrstvy so značkou +
4885 4885 olovo
4886 4886 vľavo
4887 4887 oddych (leisure)
4888 4888 oddych (leisure) {0}
4889 4889 osvetlená_voda (light_water)
4890 4890 -----
4891 4891 omedzený
4892 4892 obytná zóna
4893 4893 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4894 4894 nahrávam štýl ''{0}''...
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 zablokovať rolovanie
4898 4898 -----
4899 4899 nízky
4900 4900 lutheránska
4901 4901 mangrovová oblasť
4902 4902 človekom vytvorené (manmade)
4903 4903 -----
4904 4904 štýl mapy
4905 4905 +++++
4906 4906 prístav (marina)
4907 4907 močiar (marsh)
4908 4908 max šírka
4909 4909 max dĺžka
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 -----
4916 4916 kov
4917 4917 methodistická
4918 4918 mexická
4919 4919 armáda
4920 4920 min šírka
4921 4921 min dĺžka
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 chýbajúce objekty:
4928 4928 preklep v mene kľúča (key)
4929 4929 zmiešaný
4930 4930 upravené
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 mormónska
4934 4934 automobilový
4935 4935 cesta pre motorové vozidlá
4936 4936 diaľnica (motorway)
4937 4937 diaľničná prípojka
4938 4938 blato (mud)
4939 4939 +++++
4940 4940 mnohoposchodový
4941 4941 viacnásobný
4942 4942 multipolygón
4943 4943 moslimovia
4944 4944 -----
4945 4945 prírodné (natural)
4946 4946 prírodné (natural) {0}
4947 4947 -----
4948 4948 príroda
4949 4949 noviny
4950 4950 nasledujúce
4951 4951 nikel
4952 4952 nie
4953 4953 Popis nedostupný
4954 4954 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4955 4955 žiadny importér
4956 4956 bez modifikácie
4957 4957 zákaz zabočenia vľavo
4958 4958 zákaz zabočenia vpravo
4959 4959 zákaz jazdy priamo
4960 4960 zákaz otáčania sa
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 žiadny
4965 4965 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4966 4966 -----
4967 4967 nevymazaný
4968 4968 nie je v súbore dát
4969 4969 nie je prítomný
4970 4970 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4971 4971 upozornenie
4972 4972 pre začiatočníkov
4973 4973 jadrová
4974 4974 pozorovateľňa
4975 4975 nepárne
4976 4976 -----
4977 4977 oficiálny
4978 4978 ropa(oil)
4979 4979 historická železnica(turistická)
4980 4980 použité
4981 4981 tag jednosmerky (oneway) na bode
4982 4982 prikázané odbočenie vľavo
4983 4983 prikázané odbočenie vpravo
4984 4984 zákaz odbočenia
4985 4985 otvoriť
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 Možnosti
4990 4990 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4991 4991 orthodoxná
4992 4992 -----
4993 4993 iná koľaj
4994 4994 vonkajší
4995 4995 obvodová časť (outer segment)
4996 4996 mimo ukladanej oblasti
4997 4997 parkovacia ulička (parking_aisle)
4998 4998 parkovacie lístky
4999 4999 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
5000 5000 -----
5001 5001 pasažieri
5002 5002 pasažieri;vozidlá
5003 5003 spevnený
5004 5004 dlažobné kamene
5005 5005 vrchol (peak)
5006 5006 riečne kamene
5007 5007 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
5008 5008 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
5009 5009 +++++
5010 5010 +++++
5011 5011 -----
5012 5012 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
5013 5013 fotky
5014 5014 fotovoltanická (slnečná články)
5015 5015 hrádza (pier)
5016 5016 potrubie (pipeline)
5017 5017 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
5018 5018 mierna zjazdovka (piste_easy)
5019 5019 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
5020 5020 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
5021 5021 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
5022 5022 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
5023 5023 hracia plocha, ihrisko
5024 5024 +++++
5025 5025 miesto
5026 5026 závod
5027 5027 plast
5028 5028 -----
5029 5029 stožiar (pole)
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 energia (power)
5033 5033 presbiteriánska
5034 5034 predchádzajúce
5035 5035 cesta prvej triedy
5036 5036 prípojka cesty I. triedy
5037 5037 private (len pre vlastníka)
5038 5038 plánovaný
5039 5039 protestanská
5040 5040 verejný
5041 5041 hromadná doprava
5042 5042 plány MHD
5043 5043 lístky MHD
5044 5044 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 štvorité
5049 5049 quakerská
5050 5050 lom
5051 5051 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
5052 5052 koľajnica (rail)
5053 5053 železničný pozemok
5054 5054 nadchod nad železnicou
5055 5055 železnica
5056 5056 železničná výhybka
5057 5057 -----
5058 5058 -----
5059 5059 mokraď´s rákosím
5060 5060 oblasť (region)
5061 5061 regionálna
5062 5062 regulárny výraz
5063 5063 relácia bez type
5064 5064 obnoviť predvolené
5065 5065 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
5066 5066 -----
5067 5067 odobrať z výberu
5068 5068 nahradiť označené
5069 5069 nahradené novým {0} pluginom
5070 5070 obytná (osídlená)
5071 5071 reštaurácia bez mena
5072 5072 maloobchody
5073 5073 vpravo
5074 5074 rieka (river)
5075 5075 riečny breh
5076 5076 cesta (vozovka)
5077 5077 úlohy
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 kruhový objazd (roundabout)
5081 5081 trasa (route)
5082 5082 cestný úsek
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 soľ
5089 5089 soľná bažina
5090 5090 piesok (sand)
5091 5091 sendvič
5092 5092 mierka
5093 5093 prehľadová (orientačná)
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 oblasť pokrytá krovím
5097 5097 cesta druhej triedy
5098 5098 -----
5099 5099 vyberte šport:
5100 5100 zvolené
5101 5101 výber
5102 5102 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
5103 5103 -----
5104 5104 obslužná (service)
5105 5105 služby
5106 5106 nastavenie aktuálnej projekcie EPSG: 31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic. Pre použitie s WMS pluginom na načítanie geoimage.at WMS, pozrite odkaz pre detaily
5107 5107 splašky(sewage)
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 šiítska
5113 5113 streľba
5114 5114 obchod
5115 5115 obchody (shop) {0}
5116 5116 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
5117 5117 +++++
5118 5118 striebro
5119 5119 jedno
5120 5120 -----
5121 5121 miesto (blízke okolie)
5122 5122 +++++
5123 5123 korčuľovanie
5124 5124 lyžovanie
5125 5125 lyžovanie
5126 5126 -----
5127 5127 park zimných športov
5128 5128 futbal (soccer)
5129 5129 solárna
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 spiritualisti
5133 5133 -----
5134 5134 šport
5135 5135 športové {0}
5136 5136 športové centrum
5137 5137 -----
5138 5138 železničná vlečka
5139 5139 štadión
5140 5140 známky
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 kameň
5144 5144 potok (stream)
5145 5145 pouličná sieť
5146 5146 meno ulice obsahuje ss
5147 5147 reťazec
5148 5148 reťazec;reťazec;...
5149 5149 metro (subway)
5150 5150 -----
5151 5151 sunnitská
5152 5152 povrch
5153 5153 +++++
5154 5154 Močiar
5155 5155 sladkosti
5156 5156 plávanie
5157 5157 -----
5158 5158 -----
5159 5159 veľký retardér (table)
5160 5160 stolný tenis
5161 5161 tampóny
5162 5162 taoisti
5163 5163 telefónne kupóny (poukážky)
5164 5164 dočasný
5165 5165 dočasný typ komunikácie
5166 5166 tenis
5167 5167 terminál
5168 5168 -----
5169 5169 cesta tretej triedy
5170 5170 +++++
5171 5171 thajská
5172 5172 hlavný štýl Potlatch 2
5173 5173 -----
5174 5174 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
5175 5175 táto vrstva je aktívna
5176 5176 prílivová
5177 5177 prílivová oblasť
5178 5178 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
5179 5179 -----
5180 5180 cín
5181 5181 k ceste
5182 5182 topografická
5183 5183 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5184 5184 cestovanie
5185 5185 turistika {0}
5186 5186 mesto
5187 5187 hračky
5188 5188 stopa
5189 5189 stopy a waypointy
5190 5190 iba stopy(track)
5191 5191 -----
5192 5192 semafor
5193 5193 -----
5194 5194 električka
5195 5195 -----
5196 5196 trojité
5197 5197 -----
5198 5198 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
5199 5199 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
5200 5200 prípojka cesty pre motorové vozidlá
5201 5201 turecká
5202 5202 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
5203 5203 typ
5204 5204 cesta bez klasifikácie (unclassified)
5205 5205 neriadený
5206 5206 podzemie
5207 5207 -----
5208 5208 unitársky
5209 5209 -----
5210 5210 neznámy
5211 5211 neoznačený
5212 5212 nespevnený
5213 5213 neurčený (unset)
5214 5214 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
5215 5215 nešpecifikovaný dôvod
5216 5216 neoznačený
5217 5217 neoznačená cesta
5218 5218 nepoužité
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 hore
5222 5222 až do dlaždice
5223 5223 použitie
5224 5224 -----
5225 5225 chyba overovania
5226 5226 ostatné overovania
5227 5227 varovanie overovania
5228 5228 vozidlá
5229 5229 verzia {0}
5230 5230 cez bod alebo cestu
5231 5231 viadukt (nadjazd)
5232 5232 -----
5233 5233 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
5234 5234 sopka
5235 5235 kupóny (poukážky)
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 na stene
5239 5239 -----
5240 5240 voda
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 vodný tok
5244 5244 vodné cesty (waterway) {0}
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 cesta je spojená
5249 5249 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
5250 5250 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
5251 5251 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
5252 5252 iba waypointy
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 divoká príroda
5262 5262 veterná
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 drevo (wood)
5267 5267 zalesnená oblasť (woodarea)
5268 5268 chybný tag pre komunikáciu na bode
5269 5269 v
5270 5270 železničná vlečka v závode
5271 5271 áno
5272 5272 prechod pre chodcov (zebra)
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 Zväčšiť pri načítaní dlaždíc
5276 5276 Zväčšiť pri načítaní viacerýchdlaždíc
5277 5277 +++++
5278 5278 +++++
5279 5279 -----
5280 5280 {0} ({1} do {2} stupňov)
5281 5281 -----
5282 5282 {0} Bodov:
5283 5283 +++++
5284 5284 {0} se skladá z:
5285 5285 {0} je zastaralý
5286 5286 {0} je zastaralý, použite {1}
5287 5287 {0} nie je platný TMS argument. Skontrolujte prosím tento server URL:\n{1}
5288 5288 {0} metrov
5289 5289 {0} viac...
5290 5290 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
5291 5291 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
5292 5292 {0} štvorcových km
5293 5293 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
5294 5294 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
5295 5295 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
5296 5296 +++++
5297 5297 {0}... [prosím, zadajte svoje číslo]
5298 5298 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
5299m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
5300m 1 Časová odchýlka z {0} dní
5301m 1 Časová odchýlka z {0} dní
5302m 2 ({0} požiadavka)
5303m 2 ({0} požiadavky)
5304m 2 ({0} požiadaviek)
5305m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
5306m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
5307m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
5308m 4 -----
5309m 5 <html> Nahrávanie a/alebo ukladanie z jednej vrstvy, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
5310m 5 <html> Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
5311m 5 <html> Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
5312m 6 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
5313m 6 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5314m 6 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5315m 7 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5316m 7 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5317m 7 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5318m 8 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
5319m 8 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
5320m 8 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
5321m 9 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
5322m 9 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5323m 9 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5324m 10 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5325m 10 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
5326m 10 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5327m 11 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5328m 11 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
5329m 11 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5330m 12 Očakávaný {0} objekt
5331m 12 Očakávané {0} objekty
5332m 12 Očakávaných {0} objektov
5333m 13 Nedá sa otvoriť súbor {0}, pretože súbor neexistuje alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
5334m 13 Nedá sa otvoriť {0} súborov, pretože súbory neexistujú ani žiadne vhodné súbory nie je k dispozícii.
5335m 13 Nedajú sa otvoriť {0} súbory, pretože súbory neexistujú ani žiadne vhodné súbory nie je k dispozícii.
5336m 14 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
5337m 14 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5338m 14 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5339m 15 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
5340m 15 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5341m 15 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5342m 16 Zmeniť hodnotu?
5343m 16 Zmeniť hodnôt?
5344m 16 Zmeniť hodnoty?
5345m 17 Zmeniť {0} objekty
5346m 17 Zmeniť {0} objekt
5347m 17 Zmeniť {0} objektov
5348m 18 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
5349m 18 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5350m 18 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5351m 19 Konflikt počas sťahovania
5352m 19 Konflikty počas sťahovania
5353m 19 Konfliktov počas sťahovania
5354m 20 Konflikt v dátach
5355m 20 Konflikty v dátach
5356m 20 Konfliktov v dátach
5357m 21 Zmazať {0} body
5358m 21 Zmazať {0} bod
5359m 21 Zmazať {0} bodov
5360m 22 Zmazať {0} objekty
5361m 22 Zmazať {0} objekt
5362m 22 Zmazať {0} objektov
5363m 23 Zmazať {0} relácie
5364m 23 Zmazať {0} reláciu
5365m 23 Zmazať {0} relácií
5366m 24 Zmazať {0} cesty
5367m 24 Zmazať {0} cestu
5368m 24 Zmazať {0} ciest
5369m 25 Vymazávam {0} objekt
5370m 25 Vymazávam {0} objekty
5371m 25 Vymazávam {0} objektov
5372m 26 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
5373m 26 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5374m 26 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5375m 27 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
5376m 27 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
5377m 27 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
5378m 28 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
5379m 28 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5380m 28 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5381m 29 Sťahovanie {0} neúplnej odvodenej z {1} rodičovskej relácie
5382m 29 Sťahovanie {0} neúplných odvodenýchj z {1} rodičovských relácií
5383m 29 Sťahovanie {0} neúplných odvodenýchj z {1} rodičovských relácií
5384m 30 Sťahovanie {0} neúplného objektu
5385m 30 Sťahovanie {0} neúplných objektov
5386m 30 Sťahovanie {0} neúplných objektov
5387m 31 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
5388m 31 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5389m 31 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5390m 32 Zdvojený {0} bod v {1} bode
5391m 32 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5392m 32 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5393m 33 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5394m 33 Vložiť nový bod do cesty.
5395m 33 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5396m 34 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
5397m 34 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5398m 34 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5399m 35 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
5400m 35 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
5401m 35 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
5402m 36 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
5403m 36 Spojovaná verzia ({0} vstup)
5404m 36 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
5405m 37 Posun {0} bodov
5406m 37 Posun {0} bodu
5407m 37 Posun {0} bodov
5408m 38 Moja verzia ({0} vstupy)
5409m 38 Moja verzia ({0} vstup)
5410m 38 Moja verzia ({0} vstupov)
5411m 39 Objekt nie je možné stiahnuť
5412m 39 Objektov nie je možné stiahnuť
5413m 39 Objekty nie je možné stiahnuť
5414m 40 Objekt bol vymazaný
5415m 40 Objektov bolo vymazaných
5416m 40 Objekty boli vymazané
5417m 41 Jeden sťahovaný objekt je vymazaný.
5418m 41 {0} sťahovaných objektov je vymazaných.
5419m 41 {0} sťahované objekty sú vymazané.
5420m 42 Jeden objekt nemohol byť stiahnutý.<br>
5421m 42 {0} objektov nebolo možné stiahnuť.<br>
5422m 42 {0} objekty nebolo možné stiahnuť.<br>
5423m 43 Otváranie súboru {0}...
5424m 43 Otváranie súborov {0}...
5425m 43 Otváranie súborov {0}...
5426m 44 Vkladanie {0} značiek
5427m 44 Vkladanie {0} značky
5428m 44 Vkladanie {0} značiek
5429m 45 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5430m 45 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5431m 45 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5432m 46 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5433m 46 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5434m 46 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5435m 47 Očistený {0} objekt
5436m 47 Očistené {0} objekty
5437m 47 Očistených {0} objektov
5438m 48 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5439m 48 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5440m 48 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5441m 49 Otáčanie {0} bodov
5442m 49 Otáčanie {0} bodu
5443m 49 Otáčanie {0} bodov
5444m 50 Mierka {0} bod
5445m 50 Mierka {0} bodov
5446m 50 Mierka {0} body
5447m 51 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5448m 51 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5449m 51 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5450m 52 Zjednodušiť {0} cestu
5451m 52 Zjednodušiť {0} cesty
5452m 52 Zjednodušiť {0} ciest
5453m 53 Značky({0} konflikt)
5454m 53 Značky({0} konflikty)
5455m 53 Značky({0} konfliktov)
5456m 54 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5457m 54 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5458m 54 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5459m 55 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5460m 55 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5461m 55 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5462m 56 Plugin nebude nahratý.
5463m 56 Pluginy nebudú nahraté.
5464m 56 Pluginy nebudú nahraté.
5465m 57 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5466m 57 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5467m 57 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5468m 58 Vybratá cesta obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5469m 58 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5470m 58 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5471m 59 Ich verzia ({0} vstupy)
5472m 59 Ich verzia ({0} vstup)
5473m 59 Ich verzia ({0} vstupov)
5474m 60 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5475m 60 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5476m 60 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5477m 61 Je tam {0} objekt v miestnej dátovej sade, ktorý by mohol byť odstránený zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tento objekt na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5478m 61 Sú tam {0} objekty v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5479m 61 Je tam {0} objektov v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5480m 62 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5481m 62 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5482m 62 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5483m 63 Došlo k chybe pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši .
5484m 63 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši .
5485m 63 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši .
5486m 64 Bol tam zistený {0} konflikt.
5487m 64 Boli tam zistené {0} konflikty.
5488m 64 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5489m 65 Počas importu bol {0} konflikt
5490m 65 Počas importu boli {0} konflikty
5491m 65 Počas importu bolo {0} konfliktov
5492m 66 Toto zmení až {0} objektov.
5493m 66 Toto zmení až {0} objekt.
5494m 66 Toto zmení až {0} objekty.
5495m 67 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5496m 67 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5497m 67 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5498m 68 Transformácia {0} bodu
5499m 68 Transformácia {0} bodov
5500m 68 Transformácia {0} bodov
5501m 69 -----
5502m 70 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5503m 70 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5504m 70 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5505m 71 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5506m 71 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5507m 71 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5508m 72 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5509m 72 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5510m 72 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5511m 73 Nahrávanie {0} objektov ...
5512m 73 Nahrávanie {0} objektu ...
5513m 73 Nahrávanie {0} objektov ...
5514m 74 -----
5515m 75 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objekte.
5516m 75 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objektoch.
5517m 75 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objektoch.
5518m 76 značka
5519m 76 značky
5520m 76 značiek
5521m 77 bod
5522m 77 body
5523m 77 bodov
5524m 78 objekt
5525m 78 objekty
5526m 78 objektov
5527m 79 vzťah (relation)
5528m 79 vzťahy (relations)
5529m 79 vzťahov (relations)
5530m 80 do {0} objektu
5531m 80 do {0} objektov
5532m 80 do {0} objektov
5533m 81 cestu
5534m 81 cesty
5535m 81 ciest
5536m 82 {0} Author
5537m 82 {0} Authorov
5538m 82 {0} Authori
5539m 83 {0} Člen:
5540m 83 {0} Členov:
5541m 83 {0} Členy:
5542m 84 {0} pozostáva z {1} značky
5543m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5544m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5545m 85 {0} vymazaný
5546m 85 {0} vymazané
5547m 85 {0} vymazaných
5548m 86 {0} načítaný obrázok .
5549m 86 {0} načítané obrázky.
5550m 86 {0} načítaných obrázkov.
5551m 87 {0} člen
5552m 87 {0} člen
5553m 87 {0} členy
5554m 88 {0} bod
5555m 88 {0} body
5556m 88 {0} bodov
5557m 89 {0} pridaných objektov:
5558m 89 {0} pridaný objek:
5559m 89 {0} pridané objekty:
5560m 90 {0} zmazaných objektov:
5561m 90 {0} zmazané objekty:
5562m 90 {0} zmazaných objektov:
5563m 91 {0} upravených objektov:
5564m 91 {0} upravený objekt:
5565m 91 {0} upravené objekty:
5566m 92 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5567m 92 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5568m 92 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5569m 93 {0} relácia
5570m 93 {0} relácie
5571m 93 {0} relácií
5572m 94 {0} trasa,
5573m 94 {0} trasy,
5574m 94 {0} trás,
5575m 95 {0} tag
5576m 95 {0} tagov
5577m 95 {0} tagy
5578m 96 {0} stopa(track)
5579m 96 {0} stopy(track)
5580m 96 {0} stôp(track)
5581m 97 {0} stopa(track),
5582m 97 {0} stopy(track),
5583m 97 {0} stôp(track),
5584m 98 {0} bola založená GPS značka.
5585m 98 {0} boli založené GPS značky.
5586m 98 {0} boli založené GPS značky.
5587m 99 {0} ciest
5588m 99 {0} cesta
5589m 99 {0} cesty
5590m 100 {0} waypoint (bod cesty)
5591m 100 {0} waypointy (body cesty)
5592m 100 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.