source: josm/trunk/data/sk.lang@ 4351

Last change on this file since 4351 was 4312, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 171.8 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Objekty
14 14 % z východu:
15 15 % zo severu:
16 16 (# požiadavky neznáme)
17 17 (1 požiadavka)
18 18 (Kód={0})
19 19 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
20 20 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
21 21 -----
22 22 (URL bolo:
23 23 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
24 24 (v rade {0}, stĺpec {1})
25 25 (deaktivované)
26 26 -----
27 27 (žiadny objekt)
28 28 (žiadny)
29 29 -----
30 30 -----
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
34 34 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
39 39 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
40 40 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
41 41 * Jeden označený bod, alebo
42 42 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
43 43 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
44 44 ... iný druh prepravy
45 45 ... odkazy na relácie
46 46 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
47 47 -----
48 48 -----
49 49 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
60 60 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
61 61 <anonymné>
62 62 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
66 66 -----
67 67 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
68 68 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - klúč ''foot'' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
71 71 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
72 72 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
73 73 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
75 75 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
76 76 -----
77 77 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
78 78 <b>úloha: </ b> ... - Objekt s danou úlohou vo vzťahu
79 79 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
80 80 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
81 81 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
83 83 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
85 85 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
86 86 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
87 87 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
88 88 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
89 89 <b>{0}</b> vypnuté objekty
90 90 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
91 91 -----
92 92 <rôzne>
93 93 <prázdny>
94 94 -----
95 95 -----
96 96 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
97 97 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
98 98 <h2>Aktívny filter</h2>
99 99 <h2> JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> používať staršie (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
100 100 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
101 101 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
102 102 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
103 103 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
104 104 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
105 105 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
106 106 -----
107 107 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
108 108 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
109 109 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
110 110 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
111 111 -----
112 112 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
113 113 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
114 114 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
115 115 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
116 116 -----
117 117 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
118 118 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
119 119 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
120 120 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
121 121 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
122 122 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
123 123 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
124 124 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
125 125 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
126 126 -----
127 127 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
128 128 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
129 129 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
130 130 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
131 131 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
132 132 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
133 133 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
134 134 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
135 135 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
137 137 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
138 138 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
139 139 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
140 140 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
141 141 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
142 142 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
143 143 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
144 144 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
145 145 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
146 146 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
147 147 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
148 148 -----
149 149 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
150 150 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
151 151 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
152 152 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
153 153 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
154 154 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
155 155 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
156 156 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
157 157 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
158 158 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
159 159 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
160 160 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
161 161 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
162 162 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
163 163 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
164 164 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
165 165 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
166 166 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
167 167 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
168 168 -----
169 169 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
170 170 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
171 171 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
172 172 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
173 173 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
174 174 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
175 175 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
176 176 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
177 177 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
178 178 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
179 179 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
180 180 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
181 181 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
182 182 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
183 183 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
184 184 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
185 185 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
186 186 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
187 187 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
188 188 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
189 189 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
190 190 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
191 191 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
192 192 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
193 193 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
194 194 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
195 195 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup ''{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
196 196 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
197 197 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
198 198 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
199 199 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
200 200 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
201 201 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
202 202 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
203 203 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
204 204 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
205 205 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
206 206 -----
207 207 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
208 208 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
209 209 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
210 210 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
211 211 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
212 212 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
213 213 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
214 214 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
215 215 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
216 216 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
217 217 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
218 218 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
219 219 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
220 220 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
221 221 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
222 222 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
223 223 <html>Táto relácia už má jeden, alebo viac členov s odkazom<br>na objekt''{0}''<br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie? </html>
224 224 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
225 225 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
227 227 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
228 228 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
229 229 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
230 230 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
231 231 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
232 232 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
233 233 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
234 234 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
235 235 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
236 236 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
237 237 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
238 238 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
239 239 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
240 240 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
241 241 -----
242 242 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
243 243 <i>(Automatické ukladanie zmenilo údaje vrstvy v pravidelných intervaloch. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny na ďalší štart.)</i>
244 244 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
245 245 -----
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 <p><b>{0}</b> skryté objekty
251 251 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
252 252 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
253 253 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
254 254 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
255 255 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 <u>Špeciálne ciele:</u>
260 260 <nedefinované>
261 261 > dole
262 262 > hore
263 263 -----
264 264 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
265 265 Meno:* preklad je chýbajúci.
266 266 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
267 267 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
268 268 -----
269 269 Verzia API: {0}
270 270 -----
271 271 Opustená železnica
272 272 Prerušiť
273 273 Zrušiť spojovanie
274 274 -----
275 275 -----
276 276 O programe
277 277 O programe JOSM...
278 278 Prijať autorizačný prístup
279 279 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
280 280 Prístup
281 281 Autorizačný prístup
282 282 Kľúč autorizačného prístupu:
283 283 Skrytý autorizačný prístup:
284 284 URL autorizačného prístupu:
285 285 Ubytovanie
286 286 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
287 287 Prístupové alebo vernostné karty
288 288 Akcia
289 289 Parametre akcie
290 290 Akcie
291 291 Aktivovať
292 292 Aktivovať vybratú vrstvu
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Aktívne štýly:
296 296 Pridať
297 297 -----
298 298 Pridať JOSM Plugin popis URL.
299 299 Pridať bod...
300 300 Pridať vlastnosti
301 301 Pridať Rectified Image
302 302 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
303 303 -----
304 304 Pridať novú cestu pre ikony
305 305 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
306 306 Pridať nový bod do existujúcej cesty
307 307 -----
308 308 Pridať nový zdroj do zoznamu.
309 309 -----
310 310 Pridať novú značku
311 311 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
312 312 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
313 313 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
314 314 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
315 315 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
316 316 Pridať prázdnu značku
317 317 Pridať informáciu o autorovi
318 318 Pridať konflikt pre ''{0}''
319 319 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
320 320 Pridať filter
321 321 Pridať vrstvu snímky {0}
322 322 Pridať bod
323 323 Pridať bod do cesty
324 324 Pridať bod do cesty a spojiť
325 325 Pridať bod {0}
326 326 Pridať reláciu {0}
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
332 332 -----
333 333 Pridať k výberu
334 334 -----
335 335 -----
336 336 Pridať cestu {0}
337 337 Pridať body na všetky priesečníky
338 338 Interpolácia adries
339 339 Adresy
340 340 -----
341 341 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
342 342 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
343 343 -----
344 344 Nastavte offset snímok
345 345 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
346 346 Upraviť polohu tejto vrstvy snímok
347 347 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
348 348 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
349 349 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
350 350 -----
351 351 Administratívne
352 352 -----
353 353 Rozšírené
354 354 Rozšírené OAuth parametre
355 355 Pokročilé vlastnosti OAuth
356 356 Pokročilé voľby
357 357 Rozšírené info objektov
358 358 Lanovka
359 359 -----
360 360 Poľnohospodársky
361 361 Letisko
362 362 Letisko, pozemné
363 363 Alkohol
364 364 Zarovnať body do kruhu
365 365 Zarovnať body na priamku
366 366 Všetko
367 367 -----
368 368 Všetky formáty
369 369 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
370 370 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
371 371 -----
372 372 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
373 373 -----
374 374 Ťažobný priestor
375 375 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
376 376 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
377 377 Povoliť čítanie vašich preferencií
378 378 Povoliť nahrávať GPS stopy
379 379 Povoliť nahrávať mapové dáta
380 380 Povoliť zapisovať vaše preferencie
381 381 Povolená prevádzka:
382 382 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
383 383 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
384 384 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a ''Map Settings(nastavenia mapy'' (divné, ale pravdivé :-)
385 385 -----
386 386 -----
387 387 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
388 388 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
389 389 -----
390 390 Alfa kanál
391 391 Horská chata
392 392 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
393 393 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
394 394 Tiež premenovať súbor
395 395 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
396 396 -----
397 397 -----
398 398 Počet káblov
399 399 Počet sedadiel
400 400 -----
401 401 -----
402 402 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
403 403 Prázdna hodnota vymaže tag.
404 404 Nastala chyba v plugine {0}
405 405 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
406 406 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
407 407 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
408 408 -----
409 409 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
410 410 Použiť
411 411 Použiť zmeny
412 412 Použiť predvolené
413 413 Použiť rozhodnutie
414 414 Použiť Funkciu
415 415 Použiť Funkciu:
416 416 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
417 417 Použiť vyriešený konflikt
418 418 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
419 419 Použiť zvolené zmeny
420 420 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
421 421 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
422 422 Použiť súčasnú aktuálizáciu
423 423 Použiť adresu dlaždice
424 424 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
425 425 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
426 426 Použiť?
427 427 Pristávacia plocha
428 428 -----
429 429 Archeologické nálezisko
430 430 Lukostreľba
431 431 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
432 432 Oblasť
433 433 Oblasť štýlu cesty nie je uzavretá
434 434 Oblasť okolo miesta
435 435 Kultúrne stredisko
436 436 Umelecké dielo
437 437 Spýtať sa pred aktualizáciou
438 438 Zostavenie nových polygónov
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
442 442 Atletika
443 443 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
444 444 Atrakcia
445 445 -----
446 446 Zvuk
447 447 Audio zariadenie nedostupné
448 448 Nastavenia zvuku
449 449 Zukové značky z {0}
450 450 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
451 451 -----
452 452 -----
453 453 Audiosprievodcovia
454 454 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
455 455 -----
456 456 Overenie totožnosti
457 457 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
458 458 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
459 459 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
460 460 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
461 461 Overenie totožnosti
462 462 Autentifikácia zlyhala
463 463 Autentifikácia zlyhala
464 464 Autor
465 465 Autor: {0}
466 466 Autentifikácia zlyhala
467 467 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
468 468 Autorizačná URL:
469 469 Povoliť teraz
470 470 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
471 471 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
472 472 Autori (spracovatelia)
473 473 Automaticky
474 474 -----
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
478 478 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
479 479 -----
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Bankomat
483 483 Automatické sťahovanie
484 484 Automatická úprava značiek (tag)
485 485 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
486 486 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
487 487 Dostupný
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Dostupné úlohy
491 491 -----
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Hniezdo záchrany
495 495 Späť
496 496 Pozadie:
497 497 Oreradlo chrbta (Backrest)
498 498 Chybná požiadavka
499 499 Zlé prevedenie ''{0}'' triedy projekcie: nedá sa nastaviť predvoľba, aby zodpovedala kódu ''{1}''.
500 500 Chlieb a pečivo
501 501 Banka
502 502 Bar (výčap)
503 503 -----
504 504 Prekážka (Barriers)
505 505 Bejzbal
506 506 Základný
507 507 Basin (Kotvisko pre lode)
508 508 Basketbal
509 509 Batérie
510 510 Bojisko
511 511 Záliv
512 512 -----
513 513 Pláž
514 514 -----
515 515 Signál (rádiomaják)
516 516 Lavička
517 517 Nápoje
518 518 Bicykel
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Záhradná reštaurácia
524 524 Bicyklový obchod
525 525 -----
526 526 Bio nafta
527 527 Prázdna vrstva
528 528 Balvan (Block)
529 529 -----
530 530 Informačný panel s radami (board content)
531 531 Lodenica
532 532 Stĺpik
533 533 Kníhkupectvo
534 534 Názov záložky:
535 535 Záložky
536 536 Hraničná kontrola
537 537 Botanický názov
538 538 Bowling na tráve
539 539 Hranice
540 540 -----
541 541 Hraničné kamene
542 542 Duplicitné body na hranici
543 543 -----
544 544 Ohraničujúcí box
545 545 Hranice
546 546 -----
547 547 Bowling
548 548 -----
549 549 Most
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
553 553 Nárazník
554 554 Správy o chybách
555 555 Budova
556 556 Duplicitné body na budovách
557 557 -----
558 558 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
559 559 Autobusová linka
560 560 Autobusové nástupište
561 561 Autobusová stanica
562 562 Autobusová zastávka
563 563 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
564 564 Mäsiareň
565 565 -----
566 566 CNG (Stlačený zemný plyn)
567 567 -----
568 568 Kabínková lanovka
569 569 -----
570 570 Kaviareň
571 571 Otvoriť editor relácií
572 572 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
573 573 Táborisko
574 574 Stanový tábor
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 -----
580 580 Prieplav
581 581 Zrušiť
582 582 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
583 583 Zrušiť overenie
584 584 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
585 585 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
586 586 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
587 587 Zušiť operáciu
588 588 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
589 589 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
590 590 Prerušiť nahrávanie
591 591 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
592 592 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
593 593 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
594 594 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
595 595 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
596 596 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
597 597 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
598 598 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
599 599 -----
600 600 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
601 601 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
602 602 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
603 603 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
604 604 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
605 605 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
606 606 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
607 607 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
608 608 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
609 609 Kanoistika
610 610 Plechovky
611 611 Kapacita
612 612 Kapacita (celková)
613 613 Vozidlo
614 614 Obchod s autami
615 615 Kemping pre obytné prívesy
616 616 -----
617 617 Hotovosť
618 618 Hrad
619 619 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
620 620 Vstup do jaskyne
621 621 Cintorín
622 622 Stredový pohľad
623 623 Sedačková lanovka
624 624 Chata
625 625 Zmeniť vlastnosti
626 626 Zmeniť kľúč/hodnotu
627 627 Zmeniť smer?
628 628 Zmeniť bod {0}
629 629 Zmeniť reláciu
630 630 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
631 631 Zmeniť reláciu {0}
632 632 Zmena rozlíšenia
633 633 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Zmeniť cestu {0}
637 637 Zmenené body z {0}
638 638 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
639 639 Zmenový súbor ID:
640 640 Panel riadenia zmenového súboru
641 641 Manažér zmenového súboru
642 642 Zmenový súbor zavretý
643 643 Poznámka zmenového súbor:
644 644 Očakávané ID zmenového súboru
645 645 Zmenový súbor id:
646 646 Info súboru zmien
647 647 Zmenový súbor je plný
648 648 Súbor zmien {0}
649 649 -----
650 650 Súbory zmien
651 651 Zmena klávesových skratiek manuálne.
652 652 -----
653 653 Kontrola pre FIXMES.
654 654 Kontrola na serveri
655 655 Kontrola vlastností kľúčov.
656 656 Kontrola hodnôt vlastností.
657 657 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
658 658 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
659 659 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
660 660 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
661 661 -----
662 662 Kontrolný súčet chýb: {0}
663 663 Drogéria
664 664 -----
665 665 Odvodená relácia
666 666 -----
667 667 Čínsky
668 668 Vybrať
669 669 Zvoľte farbu
670 670 Zvoľte farbu pre {0}
671 671 Zvoľte preddefinovanú licenciu
672 672 Vybrať hodnotu
673 673 Vyberte typ objektu OSM
674 674 Vybrať server pre vyhľadávanie:
675 675 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
676 676 Kostol
677 677 Kino
678 678 -----
679 679 Mesto (city)
680 680 Hranica mesta/obce
681 681 Mestské hradby
682 682 Názov mesta
683 683 Občianske
684 684 Typ triedy
685 685 Vyčistiť
686 686 Prázdna Undo/Redo pamäť
687 687 Vymazať textarea
688 688 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
689 689 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
690 690 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
691 691 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
692 692 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
693 693 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
694 694 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
695 695 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
696 696 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
697 697 Kliknutím zrušíte nahrávanie
698 698 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
699 699 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
700 700 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
701 701 Kliknutím zavriete dialóg
702 702 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
703 703 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
704 704 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
705 705 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
706 706 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
707 707 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
708 708 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
709 709 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
710 710 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
711 711 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
712 712 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
713 713 -----
714 714 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
715 715 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
716 716 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
717 717 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
718 718 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
719 719 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
720 720 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
721 721 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
722 722 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
723 723 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
724 724 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
725 725 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
726 726 Kliknite na Autorizačný prístup
727 727 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
728 728 Časový limit klienta
729 729 Útes
730 730 Lezenie
731 731 -----
732 732 Zavrieť
733 733 Zavrieť akúkoľvek cestu
734 734 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
735 735 Zatvoriť zmenové súbory
736 736 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
737 737 Zatvoriť otvorený súbor zmien
738 738 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
739 739 Zavrieť dialógové okno
740 740 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
741 741 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
742 742 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
743 743 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
744 744 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
745 745 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
746 746 Zavrieť vybraté zmenové súbory
747 747 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
748 748 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
749 749 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
750 750 Zavreté po -
751 751 Zatvorený v
752 752 Uzavrený:
753 753 Bližší popis
754 754 Bližší popis
755 755 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
756 756 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
757 757 Zatváranie súboru zmien
758 758 zatváranie zmenového súboru {0}
759 759 Zatváranie súboru zmien...
760 760 Handry
761 761 Pobrežie
762 762 Línia pobrežia.
763 763 Mince
764 764 Vysoká škola
765 765 Farba
766 766 Farba (hex)
767 767 -----
768 768 Farby
769 769 -----
770 770 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
774 774 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
775 775 Farba
776 776 Spojiť cesty
777 777 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
778 778 Spojiť {0} ciest
779 779 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
780 780 Zásobník príkazov
781 781 Poznámka
782 782 Poznámka:
783 783 Obchodná (komerčná)
784 784 Spoločné, obecné
785 785 -----
786 786 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
787 787 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
788 788 -----
789 789 Porovnať
790 790 Počítač
791 791 -----
792 792 Konfigurovať umiestnenie pluginov
793 793 Nastavenie pokročilých nastavení
794 794 Nastavenie dostupných pluginov.
795 795 Konfigurujem umiestnenie...
796 796 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
797 797 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
798 798 Nastaviť či používate proxy server
799 799 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM serveri
800 800 Potvrdiť vymazanie
801 801 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
802 802 -----
803 803 Potvrdiť prázdnu funkciu
804 804 Konflikt
805 805 Rozhodnutie konfliktov
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 Konflikt nie je úplne vyriešený
827 827 Konflikty
828 828 Objavené konflikty
829 829 Konflikty vo vkladaných značkách
830 830 Konflikty pri spojovaní pôvodných
831 831 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
832 832 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
833 833 Konflikty: {0} nevyriešené
834 834 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
835 835 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
836 836 Nastavenie pripojenia
837 837 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
838 838 Spojenie do API neúspešné
839 839 Stavba
840 840 Stavebná oblasť
841 841 Užívateľský kľúč:
842 842 Skrytý užívateľ:
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Pripája sa na OSM Server...
846 846 Kontaktujem server...
847 847 Obsah
848 848 Kontinent
849 849 Pokračovanie
850 850 Pokračovať, ako je
851 851 Pokračovanie rozhodnutia
852 852 Pokračovať v nahrávaní
853 853 Pokračovať v nahrávaní
854 854 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
855 855 Pokračovať, pokúsiť sa znovu
856 856 -----
857 857 Prispievatelia
858 858 Obchod s polotovarmi
859 859 Previesť do GPX vrstvy
860 860 Konvertovať do dátovej vrstvy
861 861 Prevedené z: {0}
862 862 Súradnice
863 863 Importované súradnice: {0}
864 864 Súradnice:
865 865 Kopírovať
866 866 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
867 867 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
868 868 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
869 869 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
870 870 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
871 871 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
872 872 Kópia {0}
873 873 Vybrať označené objekty pre vloženie.
874 874 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
875 875 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
876 876 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
877 877 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
878 878 Kopírovať do schránky a zavrieť
879 879 Kópia {1} z {0}
880 880 -----
881 881 Copyright
882 882 -----
883 883 Zladiť
884 884 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
885 885 Zladiť GPX
886 886 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
887 887 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
888 888 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
889 889 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
890 890 Nemôžem exportovať "{0}"
891 891 Nemôžem nájsť typ elementu
892 892 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
893 893 Nemôžem importovať ''{0}''.
894 894 Nemôžem importovať súbory.
895 895 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
896 896 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
897 897 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
898 898 -----
899 899 Nemôžem čítať "{0}"
900 900 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
901 901 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
902 902 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
903 903 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
904 904 -----
905 905 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
906 906 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Krajina (štát)
910 910 Kód krajiny
911 911 kraj (okres)
912 912 Súd
913 913 -----
914 914 Krytá nádrž
915 915 Žeriav
916 916 Vytvoriť kružnicu
917 917 -----
918 918 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
919 919 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
920 920 Vytvára cestnú sieť
921 921 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
922 922 Vytvoriť novú reláciu
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Vytvoriť plochy
926 926 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
927 927 Vytvoriť záložku
928 928 Vytvorenie markerov pri čítaní GPX.
929 929 Vytvoriť multipolygón
930 930 Vytvoriť multipolygón.
931 931 Vytvoriť nový bod.
932 932 -----
933 933 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
934 934 Vytvorený
935 935 Vytvorený v
936 936 Vytvorené v:
937 937 Vytvorené pred -
938 938 Vytvoril:
939 939 Vytvorený:
940 940 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
941 941 Vytváranie súboru zmien...
942 942 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
943 943 Kreditné karty
944 944 Kriket
945 945 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
946 946 -----
947 947 Prechod pre cyklistov
948 948 Prechod pre jazdcov na koňoch
949 949 Peší prechod cez železnicu
950 950 Prechod cez cestu s obsluhou
951 951 Prekrývajúce sa budovy
952 952 Typy prechodov cez cestu
953 953 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
954 954 Zkrížené cesty
955 955 Prekižujúce sa cesty.
956 956 Kuchyňa
957 957 -----
958 958 Súčasný výber
959 959 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
960 960 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
961 961 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
962 962 Súčasná hodnota je východzia
963 963 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
964 964 -----
965 965 -----
966 966 Vlastný WMS Link
967 967 Prispôsobiť farbu
968 968 Úprava položiek na panely nástrojov.
969 969 -----
970 970 Výkop
971 971 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
972 972 Cyklická závislosť medzi reláciami:
973 973 Cyklistika
974 974 Cyklické závislosti
975 975 -----
976 976 -----
977 977 -----
978 978 -----
979 979 Priehrada, nádrž
980 980 Údajová vrstva {0}
981 981 Zdroje dát a Typy:
982 982 -----
983 983 Zdroje dát
984 984 Overovanie dát
985 985 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
986 986 Test konzistencie dátovej sady
987 987 Dátum:
988 988 Dátum:
989 989 Debetné karty
990 990 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
991 991 Stupne
992 992 Rozhodnutie
993 993 Oddialiť
994 994 Vyhradená cesta pre kone
995 995 Vyhradená cesta pre cyklistov
996 996 Vyhradený chodník pre peších
997 997 Predvolené
998 998 Štandardný (Automatická predvoľba)
999 999 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1000 1000 Východzia hodnota je''{0}''.
1001 1001 Predvolená hodnota: {0}
1002 1002 Odstrániť
1003 1003 -----
1004 1004 Zmazať súbor z disku
1005 1005 Režim mazania
1006 1006 Zmazať vlastnosti
1007 1007 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1008 1008 Odstrániť potvrdenie
1009 1009 Odstránenie duplicitných relácií
1010 1010 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1011 1011 Zmazať filter.
1012 1012 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1013 1013 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1014 1014 Vymazať nekompletné členy?
1015 1015 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1016 1016 Vymazať bod {0}
1017 1017 Zmazať body alebo cesty
1018 1018 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1019 1019 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1020 1020 Zmazať objekty
1021 1021 Vymazať reláciu {0}
1022 1022 Zmazať relácie
1023 1023 Zmazať zvolené objekty.
1024 1024 Vymazať práve vydanú reláciu
1025 1025 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1026 1026 Zmazať vybrané vrstvy.
1027 1027 Zmazať vybraté relácie
1028 1028 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1029 1029 Zmazať výber v tabuľke značiek
1030 1030 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1031 1031 Vymazať cestu {0}
1032 1032 Odstránený
1033 1033 Vymazať ''{0}''
1034 1034 Vymazaný stav:
1035 1035 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1036 1036 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1037 1037 Vymazať alebo presunúť objekty
1038 1038 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1039 1039 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1040 1040 -----
1041 1041 Vyznanie (cirkevné)
1042 1042 Zubný lekár
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 Popis
1046 1046 Popis: {0}
1047 1047 Úroveň detailu
1048 1048 Podrobnosti
1049 1049 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1050 1050 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1051 1051 -----
1052 1052 -----
1053 1053 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1054 1054 Nafta
1055 1055 -----
1056 1056 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1057 1057 Obtiažnosť
1058 1058 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1059 1059 Smer
1060 1060 -----
1061 1061 Vypnúť
1062 1062 Vypnúť doplnok
1063 1063 Zahodiť
1064 1064 Zrušiť a Vymazať
1065 1065 Zrušiť a Ukončiť
1066 1066 výdaj na recepty
1067 1067 -----
1068 1068 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1069 1069 Nastavenie zobrazenia
1070 1070 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1071 1071 Zobrazovať súradnice ako
1072 1072 Zobraziť obrázky s geotagmi
1073 1073 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1074 1074 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1075 1075 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1076 1076 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1077 1077 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1078 1078 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1079 1079 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1080 1080 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1081 1081 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1082 1082 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1083 1083 Rozložiť body rovnomerne
1084 1084 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1085 1085 -----
1086 1086 Nepoužívaná železnica
1087 1087 Priekopa
1088 1088 Neurobiť zmeny
1089 1089 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1090 1090 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1091 1091 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1092 1092 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1093 1093 Túto správu už znovu nezobrazovať
1094 1094 Neurobiť nič
1095 1095 -----
1096 1096 Chcete toto povoliť?
1097 1097 Chcete ich aj tak vymazať?
1098 1098 Obchod Urob si sám
1099 1099 Dok, prístavná hrádza
1100 1100 Lekári
1101 1101 -----
1102 1102 Preteky chrtov
1103 1103 Dvojitý konflikt
1104 1104 Dole
1105 1105 Stiahnuť
1106 1106 Nahrať Všetky Deti
1107 1107 Sťahovanie dát
1108 1108 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1109 1109 Priečinok sťahovania
1110 1110 Stiahnuť členov
1111 1111 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1112 1112 Stiahnuť Plugin
1113 1113 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1114 1114 Nahrať vybraté deti
1115 1115 Sťahovacia URL
1116 1116 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1117 1117 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1118 1118 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1119 1119 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1120 1120 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1121 1121 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1122 1122 Načítať na novú vrstvu
1123 1123 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1124 1124 Stiahnuť súbory zmien
1125 1125 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1126 1126 Stiahnuť obsah
1127 1127 Sťahujem dáta
1128 1128 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1129 1129 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1130 1130 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1131 1131 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1132 1132 Stiahnuť z OSM...
1133 1133 Stiahnuť neúplných členov
1134 1134 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1135 1135 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1136 1136 Stiahnuť obsah
1137 1137 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1138 1138 Stiahnuť členov
1139 1139 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1140 1140 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1141 1141 Stiahnuť okolo:
1142 1142 Stiahnuť teraz
1143 1143 Stiahnuť objekt
1144 1144 Stiahnuť objekt...
1145 1145 -----
1146 1146 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1147 1147 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1148 1148 Stiahujem zoznam pluginov ...
1149 1149 Stiahnuť pluginy
1150 1150 -----
1151 1151 Stiahnuť odkazy
1152 1152 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1153 1153 Stiahnuť členov relácie
1154 1154 Sťahovanie relácií
1155 1155 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1156 1156 Nahrať vybraté relácie
1157 1157 Sťahovanie je zrušené
1158 1158 Stiahnuť ohraničujúcí box
1159 1159 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1160 1160 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1161 1161 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1162 1162 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1163 1163 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1164 1164 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1165 1165 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1166 1166 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1167 1167 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1168 1168 -----
1169 1169 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1170 1170 Stiahnuté GPX dáta
1171 1171 Stahovač:
1172 1172 Sťahujem GPS dáta
1173 1173 Sťahujem OSM údaje...
1174 1174 Sťahujem Pluginy {0}...
1175 1175 Sťahujem "Správu dňa"
1176 1176 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1177 1177 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1178 1178 Sťahujem zmenové súbory...
1179 1179 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1180 1180 Sťahujem dáta
1181 1181 Sťahovanie z OSM Servera...
1182 1182 História sťahovania...
1183 1183 Sťahujem otvorené súbory zmien
1184 1184 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1185 1185 Sťahujem body {0} až {1}...
1186 1186 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1187 1187 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1188 1188 Nahrávam reláciu {0}
1189 1189 -----
1190 1190 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1191 1191 -----
1192 1192 Ťahať play head
1193 1193 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1194 1194 Odvodňovací kanál, odtok
1195 1195 Kresliť
1196 1196 Kresliť šípky v smere jazdy
1197 1197 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1198 1198 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1199 1199 -----
1200 1200 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1201 1201 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1202 1202 Kresliť smer cestného segmentu
1203 1203 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1204 1204 Kresliť väčšie GPS body
1205 1205 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1206 1206 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1207 1207 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1208 1208 Kresliť body
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1212 1212 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1213 1213 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1214 1214 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1215 1215 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1216 1216 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1217 1217 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1218 1218 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1219 1219 Pitná voda
1220 1220 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1221 1221 -----
1222 1222 Chemická čistiareň
1223 1223 Duplikovať do {0} bodov
1224 1224 Duplikovať
1225 1225 Duplikovať vrstvu
1226 1226 Zdvojené body vo dvoch neuzatvoretých cestách
1227 1227 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1228 1228 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1229 1229 Duplikovať túto vrstvu
1230 1230 Duplicitné body
1231 1231 Zdvojené body.
1232 1232 Zdvojené relácie
1233 1233 -----
1234 1234 Duplicitné body v ceste
1235 1235 Duplikované body v ceste.
1236 1236 Zdvojené (duplikované) cesty
1237 1237 Zdvojené cesty
1238 1238 -----
1239 1239 -----
1240 1240 -----
1241 1241 -----
1242 1242 -----
1243 1243 CHYBA
1244 1244 -----
1245 1245 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1246 1246 Východne
1247 1247 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1248 1248 Upraviť
1249 1249 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1250 1250 Upraviť informácie o adrese
1251 1251 Upraviť interpoláciu adries
1252 1252 -----
1253 1253 Upraviť administratívne hranice
1254 1254 Upraviť pozemné letisko
1255 1255 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1256 1256 Upraviť ťažobný priestor
1257 1257 Upraviť horskú chatu
1258 1258 -----
1259 1259 Upraviť archeologické nálezisko
1260 1260 Upraviť lukostreľbu
1261 1261 Upraviť kultúrne stredisko
1262 1262 Upraviť umelecké dielo
1263 1263 Upraviť atletiku
1264 1264 Upraviť atrakciu
1265 1265 Upraviť Australian Football
1266 1266 Upraviť bankomat
1267 1267 Upraviť hniezdo záchrany
1268 1268 Upraviť chlieb a pečivo
1269 1269 Upraviť banku
1270 1270 Upraviť bar (výčap)
1271 1271 Upraviť bejzbal
1272 1272 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1273 1273 Upraviť basketbal
1274 1274 Upraviť bojisko
1275 1275 Upraviť záliv
1276 1276 Upraviť pláž
1277 1277 -----
1278 1278 Upraviť signál (rádiomaják)
1279 1279 Upraviť Obchod s nápojmi.
1280 1280 Upraviť parkovisko bicyklov
1281 1281 Upraviť požičovňu bicyklov
1282 1282 Upraviť bicyklový obchod
1283 1283 Upraviť záhradnú reštauráciu
1284 1284 Upraviť lodenicu
1285 1285 Upraviť stĺpik
1286 1286 Upraviť kníhkupectvo
1287 1287 Upraviť hraničnú kontrolu
1288 1288 Upraviť bowling na tráve
1289 1289 -----
1290 1290 Upraviť hraničné kamene
1291 1291 -----
1292 1292 Upraviť bowling
1293 1293 Editácia mosta
1294 1294 Upraviť cestu pre kone
1295 1295 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1296 1296 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1297 1297 Upraviť autobusovú linku
1298 1298 Upraviť autobusové nástupište
1299 1299 Upraviť autobusovú stanicu
1300 1300 Upraviť autobusovú zastávku
1301 1301 Upraviť mäsiarstvo
1302 1302 Upraviť kabínkovú lanovku
1303 1303 -----
1304 1304 Upraviť kaviareň
1305 1305 Upraviť stanový tábor
1306 1306 -----
1307 1307 Upraviť prieplav
1308 1308 Upraviť kanoistiku
1309 1309 Upraviť autopožičovňu
1310 1310 Upraviť autoservis
1311 1311 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1312 1312 Upraviť obchod s autami
1313 1313 Upraviť umývačku aut
1314 1314 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1315 1315 Upraviť hrad
1316 1316 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1317 1317 Upraviť vstup do jaskyne
1318 1318 Upraviť cintorín
1319 1319 Upraviť sedačkovú lanovku
1320 1320 Upraviť chatu
1321 1321 -----
1322 1322 Upraviť drogériu
1323 1323 -----
1324 1324 Upraviť kino
1325 1325 Upraviť mesto
1326 1326 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1327 1327 Upraviť občiansku hranicu
1328 1328 Upraviť útes
1329 1329 Upraviť lezenie
1330 1330 -----
1331 1331 -----
1332 1332 Upraviť pobrežie
1333 1333 Upraviť vysokú školu
1334 1334 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1335 1335 Upraviť spoločné, obecné
1336 1336 Upraviť počítačový obchod
1337 1337 -----
1338 1338 Upraviť stavebnú oblasť
1339 1339 -----
1340 1340 Upraviť kontinent
1341 1341 Upraviť obchod s polotovarmi
1342 1342 -----
1343 1343 Upraviť krajinu (štát)
1344 1344 Upraviť kraj (okres)
1345 1345 Upraviť súd
1346 1346 Upraviť krytú nádrž
1347 1347 Upraviť žeriav
1348 1348 Upraviť kriket
1349 1349 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1350 1350 Upraviť kroquet
1351 1351 Upraviť križovanie
1352 1352 -----
1353 1353 Upraviť cyklistickú cestu
1354 1354 Upraviť cyklistiku
1355 1355 Upraviť priehradu, nádrž
1356 1356 -----
1357 1357 Upraviť zubného lekára
1358 1358 -----
1359 1359 Upraviť nepoužívanú železnicu
1360 1360 Upraviť priekopu
1361 1361 Upraviť obchod Urob si sám
1362 1362 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1363 1363 Upraviť lekárov
1364 1364 -----
1365 1365 Upraviť preteky chrtov
1366 1366 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1367 1367 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1368 1368 Upraviť pitnú vodu
1369 1369 -----
1370 1370 Upraviť chemickú čistiareň
1371 1371 Upraviť obchod s elektronikou
1372 1372 Upraviť veľvyslanectvo
1373 1373 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1374 1374 Upraviť vstup
1375 1375 Upraviť jazdectvo
1376 1376 -----
1377 1377 -----
1378 1378 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1379 1379 Upraviť farmu
1380 1380 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1381 1381 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1382 1382 Upraviť prievoz, trajekt
1383 1383 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1384 1384 Upraviť hydrant
1385 1385 Upraviť hasičskú stanicu
1386 1386 Upraviť rybolov
1387 1387 Upraviť únikové schody
1388 1388 Upraviť kvetinárstvo
1389 1389 -----
1390 1390 Upraviť chodník
1391 1391 Upraviť brod
1392 1392 Upraviť les
1393 1393 Upraviť fontánu
1394 1394 -----
1395 1395 Upraviť čerpaciu stanicu
1396 1396 Upraviť obchod s nábytkom
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Upraviť záhradu
1400 1400 Upraviť záhradné centrum
1401 1401 Upraviť plynojem (gasometer)
1402 1402 Upraviť bránu
1403 1403 Upraviť ľadovec
1404 1404 Upraviť golf
1405 1405 Upraviť golfové ihrisko
1406 1406 Upraviť Gondolu
1407 1407 Upraviť trávnatú plochu
1408 1408 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1409 1409 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 Upraviť penzión
1414 1414 Upraviť turistiku
1415 1415 Upraviť kaderníctvo
1416 1416 Upraviť zastávku
1417 1417 Upraviť malú dedinu
1418 1418 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1419 1419 Upraviť železiarstvo
1420 1420 -----
1421 1421 Upraviť vresovisko
1422 1422 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1423 1423 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1424 1424 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1425 1425 Upraviť hokej
1426 1426 Upraviť konské dostihy
1427 1427 Upraviť nemocnicu
1428 1428 Upraviť ubytovňu
1429 1429 Upraviť hotel
1430 1430 Upraviť poľovnícky posed
1431 1431 Upraviť priemyselnú oblasť
1432 1432 Upraviť Ostrov
1433 1433 Upraviť ostrovček
1434 1434 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1435 1435 -----
1436 1436 Upraviť kruhový objazd
1437 1437 -----
1438 1438 Upraviť škôlku
1439 1439 Upraviť stánok
1440 1440 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1441 1441 -----
1442 1442 Upraviť Zem (Pevnina)
1443 1443 Upraviť skládku odpadov
1444 1444 Upraviť práčovňu
1445 1445 Upraviť knižnicu
1446 1446 Upraviť závoru (Lift Gate)
1447 1447 Upraviť električku
1448 1448 Upraviť maják
1449 1449 Upraviť Obytnú zónu
1450 1450 Upraviť oblasť (lokalitu)
1451 1451 -----
1452 1452 Upraviť Prístav (Marina)
1453 1453 -----
1454 1454 Upraviť lúku
1455 1455 -----
1456 1456 Upraviť pomník
1457 1457 Upraviť vojenskú oblasť
1458 1458 -----
1459 1459 Upraviť minigolf
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 Upraviť zmenáreň
1463 1463 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1464 1464 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1465 1465 Upraviť motel
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 Upraviť diaľnicu
1470 1470 Upraviť diaľničnú križovatku
1471 1471 Upraviť dialničnú prípojku
1472 1472 Upraviť horský priesmyk
1473 1473 Upraviť blato
1474 1474 Upraviť Multi
1475 1475 Upraviť multipolygón
1476 1476 Upraviť múzeum
1477 1477 -----
1478 1478 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1479 1479 Upraviť štátne hranice
1480 1480 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1481 1481 Upraviť prírodnú rezerváciu
1482 1482 Upraviť nočný klub
1483 1483 Upraviť očnú optiku
1484 1484 Upraviť biopotraviny
1485 1485 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1486 1486 -----
1487 1487 Upraviť Palaeontological Areál
1488 1488 Upraviť park
1489 1489 Upraviť parkovisko
1490 1490 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1491 1491 Upraviť odovzdávacie miesto
1492 1492 Upraviť cestu (chodník)
1493 1493 Upraviť vrchol kopca
1494 1494 Upraviť pešiu zónu
1495 1495 Upraviť polotu
1496 1496 Upraviť lekáreň
1497 1497 Upraviť výletné miesto
1498 1498 Upraviť mólo
1499 1499 Upraviť potrubie
1500 1500 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1501 1501 Upraviť kostol
1502 1502 Upraviť ihrisko
1503 1503 Upraviť políciu
1504 1504 Upraviť politickú hranicu
1505 1505 Upraviť poštu
1506 1506 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1507 1507 Upraviť elektrické vedenie
1508 1508 -----
1509 1509 Upraviť trafostanicu
1510 1510 Upraviť malý transformátor
1511 1511 Upraviť elektrický stožiar
1512 1512 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1513 1513 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1514 1514 Upraviť cestu I. triedy
1515 1515 Upraviť súd
1516 1516 Upraviť krčmu
1517 1517 Upraviť verejnú budovu
1518 1518 -----
1519 1519 Upraviť lom
1520 1520 -----
1521 1521 Upraviť dostihovú dráhu
1522 1522 Upraviť racquetbal
1523 1523 Upraviť železničnú koľaj
1524 1524 Upraviť železničný pozemok
1525 1525 Upraviť železničné nástupište
1526 1526 Upraviť rekreačnú oblasť
1527 1527 Upraviť recykláciu (zber)
1528 1528 Upraviť oblasť (región)
1529 1529 Upraviť nádrž
1530 1530 Upraviť osídlenú oblasť
1531 1531 Upraviť ulicu
1532 1532 -----
1533 1533 Upraviť reštauráciu
1534 1534 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1535 1535 Upraviť rieku
1536 1536 Upraviť riečny breh
1537 1537 Upraviť cestné obmedzenie
1538 1538 Upraviť cestu neznámeho typu
1539 1539 Upraviť Cestu (Route)
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 Upraviť zrúcaninu
1543 1543 Upraviť pristávaciu dráhu
1544 1544 -----
1545 1545 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1546 1546 -----
1547 1547 Upraviť školu
1548 1548 Upraviť sutinu
1549 1549 Upraviť krovie
1550 1550 -----
1551 1551 Upraviť cestu II. triedy
1552 1552 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1553 1553 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1554 1554 Upraviť prístrešok
1555 1555 Upravit obchod s obuvou
1556 1556 Upraviť streľbu
1557 1557 -----
1558 1558 Upraviť skratky
1559 1559 Upraviť Skateboard
1560 1560 Upraviť korčuľovanie
1561 1561 Upraviť lyžovanie
1562 1562 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1563 1563 Upraviť futbal
1564 1564 Upraviť Hroty
1565 1565 Upraviť športové centrum
1566 1566 Upraviť športový obchod
1567 1567 Upraviť prameň
1568 1568 Upraviť štadión
1569 1569 Upraviť štát
1570 1570 Upraviť papierníctvo
1571 1571 Upraviť turniket
1572 1572 Upraviť potok
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 Upraviť štvrť
1576 1576 Upraviť metro
1577 1577 Upraviť vchod do metra
1578 1578 Upraviť supermarket
1579 1579 Upraviť pozorovaciu kameru
1580 1580 Upraviť meračský bod
1581 1581 Upraviť plávanie
1582 1582 Upraviť stolný tenis
1583 1583 -----
1584 1584 Upraviť stanicu taxíkov
1585 1585 Upraviť rolovacie dráhy
1586 1586 Upraviť telefón
1587 1587 Upraviť tenis
1588 1588 Upraviť terminál
1589 1589 Upraviť terminál
1590 1590 Upraviť cestu III. triedy
1591 1591 Upraviť divadlo
1592 1592 -----
1593 1593 Upraviť mýtnu búdku
1594 1594 Upraviť vežu
1595 1595 Upraviť mesto
1596 1596 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1597 1597 Upraviť obchod s hračkami
1598 1598 Upraviť Stopu (Track)
1599 1599 -----
1600 1600 Upraviť električku
1601 1601 Upraviť zastávku električky
1602 1602 Upraviť cestovnú kanceláciu
1603 1603 Upraviť strom
1604 1604 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1605 1605 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1606 1606 Upraviť Tunel
1607 1607 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1608 1608 Upraviť Turniket
1609 1609 -----
1610 1610 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1611 1611 Upraviť Univerzitu
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 Upraviť predajný automat
1615 1615 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1616 1616 Upraviť obchod s DVD
1617 1617 Upraviť výhliadku
1618 1618 Upraviť dedinu
1619 1619 Upraviť obecnú zeleň
1620 1620 Upraviť vinicu
1621 1621 Upraviť sopku
1622 1622 -----
1623 1623 Upraviť odpadkový kôš
1624 1624 Upraviť čističku odpadových vôd
1625 1625 Upraviť vodu
1626 1626 Upraviť vodný zábavný park
1627 1627 Upraviť vodojem
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 Upraviť vodopád
1631 1631 -----
1632 1632 Upraviť kríž pri ceste
1633 1633 Upraviť božiu muku
1634 1634 Upraviť priehradzku
1635 1635 Upraviť mokraď
1636 1636 Upraviť veterný mlyn
1637 1637 Upraviť Drevo
1638 1638 Upraviť závody (továrne)
1639 1639 Upraviť zoo
1640 1640 -----
1641 1641 Upraviť filter.
1642 1642 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1643 1643 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1644 1644 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1648 1648 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1649 1649 -----
1650 1650 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1651 1651 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1652 1652 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1653 1653 Upraviť vybraté cesty ikon
1654 1654 Upraviť zvolený zdroj.
1655 1655 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1656 1656 Úpravy: {0}
1657 1657 -----
1658 1658 Elektrifikovaný
1659 1659 -----
1660 1660 Platobné karty a Kreditné karty
1661 1661 Elektronika
1662 1662 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1663 1663 Nadmorská výška
1664 1664 -----
1665 1665 Násyp
1666 1666 Veľvyslanectvo
1667 1667 Pohotovosť (Záchranná služba)
1668 1668 Núdzový telefón
1669 1669 -----
1670 1670 Prázdny dokument
1671 1671 Nájdená prázdna úloha
1672 1672 Prázdne cesty
1673 1673 Povoliť built-in icon východzí
1674 1674 Zapnúť filter
1675 1675 -----
1676 1676 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
1677 1677 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1678 1678 -----
1679 1679 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1680 1680 Zadať URL
1681 1681 Vložte URL pre sťahovanie:
1682 1682 Vložiť id zmenového súboru
1683 1683 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1684 1684 Vložte názov miesta pre hľadanie
1685 1685 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1686 1686 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1687 1687 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1688 1688 Vložiť hľadaný výraz
1689 1689 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1690 1690 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1691 1691 Zadajte nejaký komentár
1692 1692 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1693 1693 Vložiť credentials pre OSM API
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1697 1697 Vložte OAuth autorizačný prístup
1698 1698 -----
1699 1699 Vložte hľadaný výraz
1700 1700 Vstup
1701 1701 Jazdectvo
1702 1702 -----
1703 1703 Chyba
1704 1704 -----
1705 1705 Chyba zobrazovania URL
1706 1706 Chyba počas sťahovania
1707 1707 Chyba vo filtri
1708 1708 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1709 1709 Chyba pri nahrávaní súboru
1710 1710 -----
1711 1711 Chyba v súbore {0}
1712 1712 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1713 1713 Chyba prehrávánia zvuku
1714 1714 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
1715 1715 -----
1716 1716 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1717 1717 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1718 1718 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1719 1719 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1720 1720 -----
1721 1721 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1722 1722 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1723 1723 Chyba pri rozkladaní {0}
1724 1724 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1725 1725 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1726 1726 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Chyby
1731 1731 Chyby počas sťahovania
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 Príklady
1738 1738 Koniec
1739 1739 Ukončiť JOSM
1740 1740 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1741 1741 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1742 1742 Ukončť program.
1743 1743 -----
1744 1744 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1745 1745 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1746 1746 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1747 1747 Export GPX súboru
1748 1748 Exportovať a Uložiť
1749 1749 Možnosti exportu
1750 1750 Exportovať dáta do GPX súboru.
1751 1751 Exportovať do GPX...
1752 1752 -----
1753 1753 Získavam GPS polohu z EXIF
1754 1754 Vyťiahnuť (extrude)
1755 1755 Vyťiahnuť cestu
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1764 1764 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1765 1765 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1766 1766 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1767 1767 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
1768 1768 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1769 1769 -----
1770 1770 Neúspešné otvorenie URL
1771 1771 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1772 1772 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1773 1773 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1774 1774 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1775 1775 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1776 1776 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1777 1777 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1778 1778 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1779 1779 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1783 1783 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1784 1784 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1785 1785 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1786 1786 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1787 1787 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1788 1788 Poľnohospodárska pôda
1789 1789 Farma
1790 1790 Rýchle občerstvenie
1791 1791 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1792 1792 -----
1793 1793 Rýchle pretáčanie
1794 1794 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1795 1795 -----
1796 1796 Poplatok
1797 1797 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1798 1798 Plot
1799 1799 Prievoz, trajekt
1800 1800 Prístavisko prievozu, trajektu
1801 1801 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1802 1802 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1803 1803 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1804 1804 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1805 1805 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1806 1806 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1807 1807 Súbor
1808 1808 Súbor "{0}" neexistuje
1809 1809 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1810 1810 Chyba formátu súboru
1811 1811 -----
1812 1812 Súbor "{0}" neexistuje
1813 1813 Zálohovať súbor
1814 1814 Súbor už existuje. Prepísať?
1815 1815 -----
1816 1816 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1817 1817 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1818 1818 Súbor: {0}
1819 1819 -----
1820 1820 Meno súboru
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 -----
1824 1824 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1825 1825 -----
1826 1826 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1827 1827 Režim filter
1828 1828 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1829 1829 Reťazec filtra:
1830 1830 -----
1831 1831 -----
1832 1832 Koniec kreslenia.
1833 1833 Hydrant
1834 1834 Hasičská stanica
1835 1835 Ohnisko
1836 1836 Rybolov
1837 1837 Opraviť
1838 1838 Oprava vlastností
1839 1839 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1840 1840 Opraviť vybratý problém
1841 1841 Opravte toto, pokiaľ je to možné.
1842 1842 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1843 1843 Opravujem chyby...
1844 1844 -----
1845 1845 Kvetinárstvo
1846 1846 -----
1847 1847 -----
1848 1848 -----
1849 1849 -----
1850 1850 Bol najdený nasledujúci problém:
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 Jedlo + Pitie
1854 1854 Pešo
1855 1855 Len pre označené objekty
1856 1856 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1857 1857 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1858 1858 Brod
1859 1859 Les
1860 1860 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
1861 1861 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1862 1862 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1863 1863 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1864 1864 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1865 1865 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1866 1866 Fontána
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Blokovať
1870 1870 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1871 1871 Kmitočet (Hz)
1872 1872 Z ...
1873 1873 Z relácie
1874 1874 Z URL
1875 1875 Čerpacia stanica
1876 1876 Čerpacia stanica
1877 1877 Typy palív
1878 1878 -----
1879 1879 Zobrazenie na celú obrazovku
1880 1880 Úplne automatický
1881 1881 -----
1882 1882 Nábytok
1883 1883 -----
1884 1884 -----
1885 1885 GPS body
1886 1886 popis gps trasy
1887 1887 GPX súbory
1888 1888 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1889 1889 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1890 1890 GPX stopa(trasa):
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 Záhrada
1897 1897 Záhradné centrum
1898 1898 Plynojem (Gasometer)
1899 1899 Brána
1900 1900 rozmer (mm)
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 -----
1904 1904 Geografia(Zemepis)
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 Geoobrázok: {0}
1908 1908 Obrázky s GPS súradnicami
1909 1909 -----
1910 1910 -----
1911 1911 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1912 1912 Získať podrobné informácie o vnútornom stave objektov.
1913 1913 Ľadovec
1914 1914 Sklo
1915 1915 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1916 1916 Vráťte sa na krok 1/3
1917 1917 Prejsť na OSM wiki pre pomoc s tagmi (F1)
1918 1918 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1919 1919 Prejsť na nasledujúcu stránku
1920 1920 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1921 1921 -----
1922 1922 Golfové ihrisko
1923 1923 -----
1924 1924 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1925 1925 Pridelené práva
1926 1926 Tráva
1927 1927 Cintorín (malý, blizko kostola)
1928 1928 -----
1929 1929 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1930 1930 -----
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 Penzión
1938 1938 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1939 1939 -----
1940 1940 -----
1941 1941 Gymnastika
1942 1942 Kaderníctvo
1943 1943 Malá dedina / osada / samota
1944 1944 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1945 1945 -----
1946 1946 Hangár
1947 1947 Železiarstvo
1948 1948 Má kľúč ''created_by'',alebo ''converted_by''
1949 1949 Má kľúč ''note'',alebo ''comment'',alebo ''description''
1950 1950 Má kľúč ''source''
1951 1951 Má kľúč ''watch''
1952 1952 Má tag obsahující ''fixme'' alebo ''FIXME''
1953 1953 Zdravie
1954 1954 -----
1955 1955 Vresovisko
1956 1956 Nákladné vozidlá
1957 1957 Živý plot (Hedge)
1958 1958 Výška
1959 1959 Výška (metre)
1960 1960 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1961 1961 Nápoveda
1962 1962 Pomoc: {0}
1963 1963 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1964 1964 Pologuľa(hemisféra)
1965 1965 Skryť
1966 1966 Schovať prvky
1967 1967 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
1968 1968 Skryť toto tlačítko
1969 1969 -----
1970 1970 -----
1971 1971 Duplicitné body na dialnici
1972 1972 Pozemné komunikácie
1973 1973 -----
1974 1974 Turistika
1975 1975 Historické miesta
1976 1976 História
1977 1977 História pre bod {0}
1978 1978 História pre reláciu {0}
1979 1979 História pre cestu {0}
1980 1980 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1981 1981 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1982 1982 Hokej
1983 1983 -----
1984 1984 -----
1985 1985 Domovská stránka
1986 1986 Kôň
1987 1987 Konské dostihy
1988 1988 Nemocnica
1989 1989 Hostiteľ:
1990 1990 Ubytovňa
1991 1991 -----
1992 1992 Hlavné skratky
1993 1993 Meno domu
1994 1994 Číslo domu
1995 1995 Číslo domu {0}
1996 1996 Číslo domu {0} v {1}
1997 1997 Dom {0}
1998 1998 -----
1999 1999 Poľovnícky posed
2000 2000 Som v časovej zóne:
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 ID > 0 očakávané. Got {0}
2005 2005 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2006 2006 -----
2007 2007 IO Výnimka
2008 2008 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 Cesty pre ikony:
2012 2012 Ikona:
2013 2013 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2014 2014 Ignorovať
2015 2015 Nabudúce ignorovať vybratý problém.
2016 2016 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2017 2017 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2018 2018 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2019 2019 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2020 2020 Ignorujem prvky(elements)
2021 2021 -----
2022 2022 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
2023 2023 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
2024 2024 Chybné dáta
2025 2025 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2026 2026 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2027 2027 Nedovolená veľkosť
2028 2028 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2029 2029 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2030 2030 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2031 2031 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2032 2032 -----
2033 2033 Neplatný výraz ''{0}''
2034 2034 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2035 2035 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2036 2036 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2037 2037 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2038 2038 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2039 2039 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2040 2040 Neplatný objekt s id=0
2041 2041 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2042 2042 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2043 2043 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2044 2044 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2045 2045 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2046 2046 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2047 2047 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2048 2048 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2049 2049 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2050 2050 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2051 2051 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2052 2052 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2053 2053 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2054 2054 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2055 2055 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2056 2056 Obrázok
2057 2057 Obrázkové súbory
2058 2058 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2059 2059 Snímky
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Posun(offset) snímok
2065 2065 -----
2066 2066 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2067 2067 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2068 2068 Britský
2069 2069 -----
2070 2070 Importovať zvuk
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 Importovať obrázky
2074 2074 Import nie je možný
2075 2075 -----
2076 2076 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2077 2077 -----
2078 2078 Sklon
2079 2079 Prudký sklon
2080 2080 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2081 2081 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2082 2082 -----
2083 2083 Nesprávny počet parametrov
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Priblíženie
2087 2087 -----
2088 2088 Priemysel
2089 2089 Informácie
2090 2090 Info o Elemente
2091 2091 Informácia
2092 2092 Informačná tabuľa
2093 2093 Informačná kancelária
2094 2094 Informačný terminál
2095 2095 Informácie o vrstve
2096 2096 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2097 2097 Prebieha inicializácia
2098 2098 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2099 2099 -----
2100 2100 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2101 2101 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2102 2102 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2103 2103 Prezrieť
2104 2104 Inštalujem aktualizované pluginy
2105 2105 -----
2106 2106 Vnútorná chyba servera
2107 2107 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2111 2111 Chybná API URL
2112 2112 -----
2113 2113 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2114 2114 Chybná URL?
2115 2115 Chybný ohraničujúci rámec
2116 2116 Poškodený bz2 súbor.
2117 2117 Neplatný dátum
2118 2118 Neplatná hodnota dátum/čas
2119 2119 Neplatné vyrovnanie (offset)
2120 2120 Neplatné vlastnosti kľúča
2121 2121 Chybný vyhľadávaný výraz
2122 2122 -----
2123 2123 Neplatný spellcheck line: {0}
2124 2124 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2125 2125 Neplatné časové pásmo
2126 2126 Neplatné ID užívateľa
2127 2127 Neplatné užívateľské meno
2128 2128 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2129 2129 Obrátený filter
2130 2130 Ostrov
2131 2131 Ostrovček
2132 2132 -----
2133 2133 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2134 2134 položka {0} sa v zozname nenachádza
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 JPEG obrázky (*.jpg)
2143 2143 -----
2144 2144 Java verzia {0}
2145 2145 -----
2146 2146 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2147 2147 Spojiť body a línie
2148 2148 Vložiť bod do cesty
2149 2149 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2150 2150 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2151 2151 Spojené prekrývajúce sa plochy
2152 2152 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2153 2153 Skok na miesto (pozíciu)
2154 2154 Skok tam
2155 2155 Skok na miesto (pozíciu)
2156 2156 Križovatka
2157 2157 -----
2158 2158 Ponechať
2159 2159 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2160 2160 -----
2161 2161 Udržať môj vymazaný stav
2162 2162 Zachovať plugin
2163 2163 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2164 2164 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2165 2165 -----
2166 2166 Udržať ich vymazaný stav
2167 2167 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2168 2168 Kĺúč
2169 2169 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2170 2170 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2171 2171 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2172 2172 Kláves:
2173 2173 Klávesové skratky
2174 2174 Kľúčové slová
2175 2175 Škôlka
2176 2176 Stánok
2177 2177 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2178 2178 -----
2179 2179 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2180 2180 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2181 2181 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2182 2182 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2183 2183 -----
2184 2184 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2185 2185 -----
2186 2186 Lambertova zóna (Estónsko)
2187 2187 Zem (Pevnina)
2188 2188 Využívanie oblasti (Land use)
2189 2189 Skládka odpadov
2190 2190 -----
2191 2191 Duplicitné body na využívaní krajiny
2192 2192 Jazdné pruhy
2193 2193 Jazyk
2194 2194 Posledná zmena {0}
2195 2195 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2196 2196 Zemepisná šírka
2197 2197 Zemepisná šírka:
2198 2198 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2199 2199 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2200 2200 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2201 2201 Spustiť v maximalizovanom režime
2202 2202 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2203 2203 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2204 2204 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2205 2205 Práčovňa
2206 2206 Vrstva
2207 2207 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2208 2208 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2209 2209 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2210 2210 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2211 2211 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2212 2212 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2213 2213 vrstva nie je v zozname
2214 2214 Vrstva: {0}
2215 2215 Vrstvy
2216 2216 Uvedený čas (sekundy)
2217 2217 Voľný čas
2218 2218 Dĺžka
2219 2219 -----
2220 2220 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2221 2221 Dĺžka: {0}
2222 2222 Železničné priecestie
2223 2223 Knižnica
2224 2224 Licencia
2225 2225 -----
2226 2226 Závora (Lift Gate)
2227 2227 -----
2228 2228 Rýchloelektrička
2229 2229 Maják
2230 2230 Odkazová linka
2231 2231 Typ vedenia
2232 2232 Riadok {0} stĺpec {1}:
2233 2233 -----
2234 2234 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2235 2235 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2236 2236 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2237 2237 -----
2238 2238 Zoznam naposledy otvorených súborov
2239 2239 -----
2240 2240 Obytná zóna
2241 2241 -----
2242 2242 Nahrať Všetky Dlaždice
2243 2243 -----
2244 2244 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2245 2245 Načítať WMS vrstvu
2246 2246 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2247 2247 -----
2248 2248 Nahrať priebeh
2249 2249 -----
2250 2250 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2251 2251 Načítať reláciu
2252 2252 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2253 2253 Načítavam skoršie pluginy
2254 2254 Nahrať históriu pre bod {0}
2255 2255 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2256 2256 Nahrať históriu pre cestu {0}
2257 2257 Nahrávam rodičovskú reláciu
2258 2258 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2259 2259 Načítavam pluginy
2260 2260 Načítavam pluginy ...
2261 2261 -----
2262 2262 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2263 2263 Nahrávam {0}
2264 2264 Načíta informácie o prelicencování zo servera. Užívatelom, ktorí súhlasili s novými prispievateľskými podmienkami sa zobrazí zelené začiarknutie.
2265 2265 Miestne súbory
2266 2266 Oblasť (lokalita)
2267 2267 Umiestnenie
2268 2268 Zamknúť
2269 2269 Plavebná komora
2270 2270 -----
2271 2271 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2272 2272 Zemepisná dĺžka
2273 2273 Zemepisná dĺžka:
2274 2274 -----
2275 2275 Vzhľad a chovanie
2276 2276 -----
2277 2277 Výhliadková veža
2278 2278 Hľadanie obrázkov
2279 2279 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 -----
2287 2287 MTB Rozsah
2288 2288 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2289 2289 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2290 2290 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2294 2294 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2295 2295 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2296 2296 -----
2297 2297 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2298 2298 Chybné vety: {0}
2299 2299 -----
2300 2300 Človekom vytvorené (Man made)
2301 2301 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2302 2302 Manuálne
2303 2303 Manuálne nastavenie
2304 2304 Ručne nastavte HTTP proxy server
2305 2305 Mapa
2306 2306 -----
2307 2307 Projekcia mapy
2308 2308 Nastavenie mapy
2309 2309 -----
2310 2310 Mapa: {0}
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Prístav (Marina)
2315 2315 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2316 2316 Značky z pomenovaných bodov
2317 2317 Značky z {0}
2318 2318 -----
2319 2319 -----
2320 2320 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2321 2321 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2322 2322 Materiál
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Max. zemepisná šírka
2326 2326 -----
2327 2327 Max. zemepisná dĺžka
2328 2328 Max. rýchlosť (km/h)
2329 2329 Max. hmotnosť (ton)
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Maximálna plocha na požiadavku:
2333 2333 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2334 2334 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2335 2335 Maximálna dĺžka (metrov)
2336 2336 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2337 2337 Lúka
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 Člen
2341 2341 Člen pre úlohu {0} je chybného typu
2342 2342 Členovia
2343 2343 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2344 2344 Členy(vyriešené)
2345 2345 Členy(v konflikte)
2346 2346 Pomník
2347 2347 Meno v menu
2348 2348 Meno v menu (východzie)
2349 2349 Menu skratiek
2350 2350 -----
2351 2351 Mercatorova projekcia
2352 2352 Zlúčiť
2353 2353 Zlúčiť body
2354 2354 Zlúčiť vrstvu
2355 2355 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2356 2356 Zlúčiť výber
2357 2357 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2358 2358 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2359 2359 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2360 2360 Zlúčiť {0} body
2361 2361 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2362 2362 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2363 2363 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2364 2364 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2365 2365 Spojovaná verzia
2366 2366 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2367 2367 Správu dňa nie je možné zobraziť
2368 2368 -----
2369 2369 Metrická
2370 2370 -----
2371 2371 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2372 2372 Armáda
2373 2373 Min. zemepisná šírka
2374 2374 Min. zemepisná dĺžka
2375 2375 Min. rýchlosť (km/h)
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Malý kruhový objazd
2379 2379 Minigolf
2380 2380 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2381 2381 Minút: {0}
2382 2382 Zrkadlovo prevrátiť
2383 2383 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2384 2384 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2385 2385 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2386 2386 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2387 2387 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2388 2388 Chýbajúce šifrovanie
2389 2389 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2390 2390 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2391 2391 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2392 2392 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2393 2393 -----
2394 2394 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2395 2395 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2396 2396 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2397 2397 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2398 2398 Chýbajúce meno:* prekladu.
2399 2399 Chýbajúci operator pre NOT
2400 2400 Chýbajúci parameter pre OR
2401 2401 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2402 2402 Chýba totožnosť užívateľa
2403 2403 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2404 2404 Po-Pi 08:30-20:00
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 Režim: Kresliť Fokus
2409 2409 Režim: {0}
2410 2410 -----
2411 2411 Pracovný režim (Potlach štýl)
2412 2412 -----
2413 2413 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2414 2414 Skupiny modifikátorov
2415 2415 -----
2416 2416 Zmenáreň
2417 2417 Jednokoľajka, vysutá dráha
2418 2418 Pamätihodnosť, pamätník
2419 2419 Viac informácií ...
2420 2420 Viac informácii o tejto vlastnosti
2421 2421 Najdených viac ako jedna cesta "z"
2422 2422 Najdených viac ako jedna cesta "na"
2423 2423 Viac ako jedena "cez" najdená cesta
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 Motorové vozidlo
2428 2428 Motocykel
2429 2429 -----
2430 2430 Cesta pre motorové vozidlá
2431 2431 -----
2432 2432 Dialnica
2433 2433 Ďialničná križovatka
2434 2434 Dialničná prípojka
2435 2435 Horský priesmyk
2436 2436 Horský bicykel
2437 2437 Pres[vam bod...
2438 2438 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2439 2439 Presunúť dialóg na bočný panel
2440 2440 Posunúť nižšie
2441 2441 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2442 2442 Posunúť elementy
2443 2443 Posunúť filter dole.
2444 2444 Posunúť filter hore.
2445 2445 Presunúť vľavo
2446 2446 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2447 2447 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
2448 2448 Presunúť objekty {0}
2449 2449 Presunúť vpravo
2450 2450 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2451 2451 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2452 2452 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
2453 2453 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
2454 2454 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2455 2455 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2456 2456 Presunúť označené body na priamku
2457 2457 Presunúť označené body do kruhu
2458 2458 Posunúť ich
2459 2459 Posunúť vyššie
2460 2460 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2461 2461 Presunúť {0}
2462 2462 Presunutie objektov {0}
2463 2463 Blato
2464 2464 -----
2465 2465 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
2466 2466 multipolygón
2467 2467 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
2468 2468 Multipolygón nie je uzavretý
2469 2469 Múzeum
2470 2470 -----
2471 2471 Moje zmenové súbory
2472 2472 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2473 2473 Moja verzia
2474 2474 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2475 2475 Môj so zlúčeným
2476 2476 Môj s Ich
2477 2477 NMEA import zlyhal!
2478 2478 NMEA import úspešný
2479 2479 NMEA-0183 súbory
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 Názov
2483 2483 -----
2484 2484 Názov miesta
2485 2485 Meno užívateľa.
2486 2486 -----
2487 2487 Meno: {0}
2488 2488 Pomenovanie trackpoints od {0}
2489 2489 Pomenované trasové body
2490 2490 Úzkorozchodná železnica
2491 2491 Štátna
2492 2492 Národný park
2493 2493 Duplicitné body na prírodných ...
2494 2494 -----
2495 2495 Prírodná rezervácia
2496 2496 Blízko
2497 2497 Sieť
2498 2498 Sieťová výnimka
2499 2499 Nikdy neaktualizovať
2500 2500 Nový
2501 2501 Nový autorizačný prístup
2502 2502 -----
2503 2503 Nová vrstva
2504 2504 Nový kľúč
2505 2505 Nový offset
2506 2506 -----
2507 2507 Nová relácia
2508 2508 Nová funkcia
2509 2509 -----
2510 2510 Nová hodnota
2511 2511 Nasledujúci
2512 2512 Nočný klub
2513 2513 Nie
2514 2514 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2515 2515 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2516 2516 Bez skratky
2517 2517 Žiadna "z" najdená cesta
2518 2518 Žiadna "na" najdená cesta
2519 2519 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
2520 2520 Žiadna oblasť nie je vybratá
2521 2521 -----
2522 2522 Žiadne zmeny pre uloženie.
2523 2523 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2524 2524 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2525 2525 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2526 2526 Nájdená neaktuálna dátová sada
2527 2527 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2528 2528 Neboli načítané žiadne dáta.
2529 2529 Žiaden dátum
2530 2530 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2531 2531 Slepá ulica
2532 2532 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2533 2533 Žiadny gpx nie je vybratý
2534 2534 Bez obrázka
2535 2535 Nenajdené žiadne obrázky.
2536 2536 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2537 2537 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2538 2538 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2539 2539 Neotvárajte súbor zmien
2540 2540 Neotvorené súbory zmien
2541 2541 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2542 2542 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2543 2543 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2544 2544 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2545 2545 Nezistený žiadny problém
2546 2546 Bez proxy servera
2547 2547 Nevybratá GPX stopa(track)
2548 2548 Žiadny štýl pre multipolygón
2549 2549 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
2550 2550 Žiadne značky
2551 2551 Žiadne cieľové vrstvy
2552 2552 -----
2553 2553 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2554 2554 Neplatná WMS URL alebo id
2555 2555 Žiadne chyby na overenie
2556 2556 Nie, zrušiť
2557 2557 Nie, pokračovať v editácii
2558 2558 Nie, použite to
2559 2559 Bod
2560 2560 -----
2561 2561 Bod je stále v užívaní
2562 2562 Bod {0}
2563 2563 Bod: Pripojený
2564 2564 Bod: štandardný
2565 2565 Bod: označkovaný
2566 2566 Body
2567 2567 Body s rovnakou pozíciou
2568 2568 Body s rovnakými názvami
2569 2569 Body(vyriešené)
2570 2570 Body(v konflikte)
2571 2571 Multipolygón neobsahuje žiadnu cestu
2572 2572 Žiadny
2573 2573 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2574 2574 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2575 2575 Sever
2576 2576 Severne
2577 2577 Nenájdené
2578 2578 Ešte nerozhodnuté
2579 2579 Ešte nerozhodnuté
2580 2580 Nie je v cache pamäti
2581 2581 Poznámka
2582 2582 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2583 2583 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2584 2584 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2585 2585 Bankovky
2586 2586 Nič
2587 2587 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2588 2588 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2589 2589 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2590 2590 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2591 2591 Nič nie je vybraté!
2592 2592 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2593 2593 Nič nie je vybraté
2594 2594 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2595 2595 Nič nie je na zväčšenie
2596 2596 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2597 2597 Číslo
2598 2598 -----
2599 2599 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2600 2600 Počet {0} úloh príliš vysoký ({1})
2601 2601 Počet {0} úloh príliš nízky ({1})
2602 2602 Schéma číslovania
2603 2603 OAuth oprávnenie neúspešné
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 OK - skúšam znovu.
2607 2607 -----
2608 2608 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2609 2609 OSM údaje
2610 2610 OSM heslo.
2611 2611 Súbory OSM Servera
2612 2612 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2613 2613 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2614 2614 URL OSM servera:
2615 2615 OSM heslo:
2616 2616 OSM užívateľské meno:
2617 2617 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2618 2618 Objekt
2619 2619 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2620 2620 Objekt podľa ID:
2621 2621 -----
2622 2622 História objektu
2623 2623 -----
2624 2624 Objekt podľa typu:
2625 2625 Objekt s históriou(priebehom)
2626 2626 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2627 2627 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2628 2628 Pridané objekty:
2629 2629 Odstránené objekty:
2630 2630 Upravené objekty:
2631 2631 Oktán 100
2632 2632 Oktán 91
2633 2633 Oktán 95
2634 2634 Oktán 98
2635 2635 Offset 3.000.000 východne
2636 2636 Záložka pre offset už existuje. Prepísať ju?
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 Vyrovnať(Offset):
2640 2640 Posun:
2641 2641 -----
2642 2642 Starý kľúč
2643 2643 Stará funkcia
2644 2644 Stará hodnota
2645 2645 Na požiadanie
2646 2646 Pri nahrávaní
2647 2647 Jednosmerka
2648 2648 Cesty s jediným bodom
2649 2649 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2650 2650 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
2651 2651 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2652 2652 Jednosmerka
2653 2653 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2654 2654 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2655 2655 Iba moje zmenové súbory
2656 2656 -----
2657 2657 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2658 2658 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2659 2659 Iba na začiatku cesty.
2660 2660 Nepriehladnosť
2661 2661 Otvoriť
2662 2662 -----
2663 2663 Otvoriť umiestnenie...
2664 2664 Otvoriť nedávne
2665 2665 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2666 2666 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2667 2667 Otvoriť súbor.
2668 2668 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2669 2669 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2670 2670 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2671 2671 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2672 2672 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2673 2673 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2674 2674 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2675 2675 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2676 2676 Otvoriť výber obsahu okien.
2677 2677 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2678 2678 Otvoriť z URL.
2679 2679 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2680 2680 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2681 2681 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2682 2682 Otvoriť inú fotografiu
2683 2683 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2684 2684 Otvoriť zmenové súbory
2685 2685 Otvoriť súbor
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2689 2689 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2690 2690 Otvoriť okno pre overovanie.
2691 2691 Otvoriť...
2692 2692 Otvoriť/Zatvoriť:
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 údaje OpenStreetMap
2698 2698 Otváram 1 súbor...
2699 2699 Otváracia doba
2700 2700 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2701 2701 Otváranie súborov
2702 2702 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2703 2703 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2704 2704 -----
2705 2705 Operátor
2706 2706 Optik
2707 2707 Voliteľné atribúty:
2708 2708 Voliteľné typy
2709 2709 Biopotraviny
2710 2710 Orig. Cesta
2711 2711 Pravouhlosť
2712 2712 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2713 2713 Pravouhlý tvar
2714 2714 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2715 2715 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2716 2716 Iné
2717 2717 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2718 2718 Iné duplicitné body
2719 2719 Turistický (Outdoor)
2720 2720 Prekryť štvorce (tiles)
2721 2721 Prekrývajúce sa plochy
2722 2722 Prekrývajúce sa komunikácie
2723 2723 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2724 2724 Prekrývajúce sa železnice
2725 2725 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2726 2726 Prekrývajúce sa cesty
2727 2727 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2728 2728 Prekrývajúce sa cesty.
2729 2729 Prednastaviť pozíciu pre:
2730 2730 Prepísať
2731 2731 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 PUWG (Poľsko)
2737 2737 PUWG 1992 (Poľsko)
2738 2738 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 Farebný štýl {0}: {1}
2742 2742 Palaeontological Areál
2743 2743 -----
2744 2744 Papier
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2748 2748 Názov parametra
2749 2749 Hodnota parametra
2750 2750 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2751 2751 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2752 2752 Nadradené vzťahy
2753 2753 -----
2754 2754 P+R parkovisko
2755 2755 Parkovisko
2756 2756 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2757 2757 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2758 2758 Rozložiť OSM dáta...
2759 2759 Rozloženie OSM history data ...
2760 2760 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2761 2761 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2762 2762 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2763 2763 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2764 2764 Spracovávam odpoveď servera ...
2765 2765 -----
2766 2766 Odovzdávacie miesto
2767 2767 Odovzdávacie miesta
2768 2768 Heslo
2769 2769 Heslo:
2770 2770 Heslo:
2771 2771 Vložiť
2772 2772 Vkladám ...
2773 2773 Vložiť vlastnosti
2774 2774 Vložiť URL zo schránky
2775 2775 Vložiť zo schránky
2776 2776 Vložiť bez neúplných členov
2777 2777 Cesta (chodník)
2778 2778 Cesta:
2779 2779 Vrchol
2780 2780 Pešia zóna
2781 2781 Prechod pre chodcov
2782 2782 Typ prechodu pre chodcov
2783 2783 Pešia
2784 2784 -----
2785 2785 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2786 2786 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2787 2787 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2788 2788 Vykonať overovanie dát
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Lekáreň
2792 2792 Telefónne číslo
2793 2793 Číslo telefónu
2794 2794 Čas fotografie (z exif):
2795 2795 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2796 2796 Výletné miesto
2797 2797 Mólo
2798 2798 -----
2799 2799 Potrubie
2800 2800 Typ lyžiarskej dráhy
2801 2801 Hracia plocha, ihrisko
2802 2802 Kostol
2803 2803 Miesta
2804 2804 Prehrať/Pauza audio
2805 2805 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2806 2806 Ihrisko
2807 2807 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2808 2808 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2809 2809 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2810 2810 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2811 2811 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2812 2812 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2813 2813 Prosím, zadajte súradnice GPS
2814 2814 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2815 2815 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2816 2816 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2817 2817 Prosím vložte adresu dlaždice
2818 2818 Prosím vložte index dlaždice
2819 2819 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2820 2820 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2821 2821 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2822 2822 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2823 2823 Prosím vložte platné ID užívateľa
2824 2824 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2825 2825 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2826 2826 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2827 2827 Prosím vložte celé číslo > 1
2828 2828 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2829 2829 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2830 2830 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2831 2831 Prosím, zadajte OSM API URL.
2832 2832 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2833 2833 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2834 2834 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2835 2835 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2836 2836 Prosím vložte vaše OSM heslo
2837 2837 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2838 2838 -----
2839 2839 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2840 2840 Prosím opravte komentár
2841 2841 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2842 2842 Prosím vyberte súbor
2843 2843 Vyberte prosím kľúč
2844 2844 Vyberte prosím hodnotu
2845 2845 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2846 2846 Vyber prosím nejakú položku.
2847 2847 Vyberte minimálne 4 body
2848 2848 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2849 2849 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2850 2850 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2851 2851 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2852 2852 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2853 2853 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2854 2854 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2855 2855 Vyberte prosím aspoň dva body na zlúčenie, alebo bod, ktorý je blízko iného bodu.
2856 2856 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2857 2857 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2858 2858 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2859 2859 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2860 2860 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2861 2861 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2862 2862 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2863 2863 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2864 2864 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2865 2865 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2866 2866 Plugin je zahrnutý v JOSM
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 Informácia o pluginoch
2871 2871 -----
2872 2872 Aktualizácia pluginu zlyhala
2873 2873 Metóda aktualizácie pluginov
2874 2874 Pluginy
2875 2875 Pluginy sú aktuálne
2876 2876 Meno bodu(miesta)
2877 2877 Číslo bodu
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Polícia
2881 2881 Politická
2882 2882 -----
2883 2883 Poloha
2884 2884 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2885 2885 Poštová schránka
2886 2886 Pošta
2887 2887 Poštové smerovacie číslo
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Elektráreň (spôsob vyroby)
2891 2891 Elektrické vedenie
2892 2892 Transformátorová stanica
2893 2893 Malý transformátor
2894 2894 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2895 2895 Duplicitné body na elektrickom vedení
2896 2896 -----
2897 2897 Predpoklad Porušenia
2898 2898 Predpokladaný priestupok
2899 2899 Preddefinované
2900 2900 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2901 2901 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2902 2902 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2903 2903 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2904 2904 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2905 2905 Nastavenia
2906 2906 Predvoľby uložené na {0}
2907 2907 Nastavenia...
2908 2908 Pripravujem OSM údaje...
2909 2909 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2910 2910 Pripravujem dátový súbor ...
2911 2911 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2912 2912 -----
2913 2913 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2914 2914 Historická železnica
2915 2915 Prednastavená skupina {0}
2916 2916 Prednastavená skupina {1} / {0}
2917 2917 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
2918 2918 Prednastavený sub prvok bez materských
2919 2919 Predvoľby
2920 2920 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2921 2921 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2922 2922 -----
2923 2923 Predchádzajúci
2924 2924 Cesta I. triedy
2925 2925 Prípojka cesty I. triedy
2926 2926 Primárny modifikátor:
2927 2927 Pôvodný
2928 2928 Očakávané ID pôvodných
2929 2929 Väzenie
2930 2930 Spracovanie súboru ''{0}''
2931 2931 Spracovávam sobory pluginov ...
2932 2932 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2933 2933 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2934 2934 -----
2935 2935 Očakávané súradnice
2936 2936 -----
2937 2937 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
2938 2938 Kód projekcie
2939 2939 Kód nesúladu projekcie v ''{0}'': toCode() vracia ''{1}'', očakáva ''{2}''.
2940 2940 Metóda projekcie
2941 2941 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2942 2942 -----
2943 2943 Vlastnosti
2944 2944 Vlastnosti / Memberships
2945 2945 Kontrola vlastností :
2946 2946 Vlastnosti pre zvolené objekty
2947 2947 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2948 2948 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
2949 2949 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
2950 2950 Vlastnosti
2951 2951 Vlastnosti (s konfliktmi)
2952 2952 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
2953 2953 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
2954 2954 Hodnota obsahuje HTML entitu
2955 2955 Hodnota začíná alebo končí medzerou
2956 2956 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
2957 2957 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
2958 2958 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Určuje trasové schopnosti
2962 2962 Nastavenia proxy servera
2963 2963 Krčma
2964 2964 Verejná budova
2965 2965 -----
2966 2966 Dopravná obsluha
2967 2967 Hromadná doprava
2968 2968 Vyčistiť
2969 2969 Čistím(purge)...
2970 2970 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
2971 2971 -----
2972 2972 Lom
2973 2973 Požiadavka
2974 2974 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
2975 2975 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
2976 2976 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
2977 2977 Požiadavka zmenových súborov
2978 2978 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
2979 2979 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
2980 2980 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
2981 2981 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
2982 2982 Pýtam sa na meno servera
2983 2983 Pýtam sa na meno servera ...
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 Dostihová dráha
2988 2988 Racquetbal
2989 2989 Železnica (štandardná)
2990 2990 Železnica
2991 2991 Železničná zastávka
2992 2992 Železničné nástupište
2993 2993 Duplicitné body na železnici
2994 2994 Železničný pozemok
2995 2995 Očakávaný rozsah čísel
2996 2996 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
2997 2997 Čítajte ako prvé
2998 2998 Čítať fotky...
2999 2999 -----
3000 3000 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3001 3001 Načitávam zmenové súbory...
3002 3002 -----
3003 3003 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3004 3004 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3005 3005 Čítam užívateľské info ...
3006 3006 Čítam {0}...
3007 3007 Informačné súbory
3008 3008 Skutočné meno
3009 3009 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Rekreačná oblasť
3013 3013 Opravené (rektifikované) obrázky...
3014 3014 Recyklácia
3015 3015 -----
3016 3016 Opakovať
3017 3017 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3018 3018 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3019 3019 Ref. číslo
3020 3020 Referencie (číslo stopy(track))
3021 3021 -----
3022 3022 Referenčné číslo
3023 3023 Odkazujúci na:
3024 3024 Odkazovať na
3025 3025 Obnoviť
3026 3026 Oblasť (región)
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3030 3030 Vzťah (relation)
3031 3031 Relácia ...
3032 3032 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3033 3033 Editor Relácií: Posun Dole
3034 3034 Editor Relácií: Posun Hore
3035 3035 Editor Relácií: Odstrániť
3036 3036 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3037 3037 Editor relácie: Obrátenie
3038 3038 Editor Relácií: Triedenie
3039 3039 -----
3040 3040 Kontrola relácie:
3041 3041 -----
3042 3042 Relácia je zmazaná
3043 3043 Relácia je prázdna
3044 3044 Neznámy typ relácie
3045 3045 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3046 3046 Relácia {0}
3047 3047 Relácia: Vybratá
3048 3048 Relácie
3049 3049 Relácie s rovnakým členmi
3050 3050 Relácie: {0}
3051 3051 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3052 3052 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3053 3053 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3054 3054 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3055 3055 Náboženstvo
3056 3056 Znovu načítať
3057 3057 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3058 3058 Nahrať poškodené dlaždice
3059 3059 Obnoviť zo súboru
3060 3060 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3061 3061 Načítať históriu zo serveru
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3065 3065 Vzdialené ovládanie
3066 3066 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3067 3067 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3068 3068 -----
3069 3069 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 Odstrániť
3073 3073 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3074 3074 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3075 3075 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3076 3076 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3080 3080 Odstraniť fotku z vrstvy
3081 3081 Vymazať značky z vnútorných ciest
3082 3082 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3083 3083 Vymazať vybraté záložky
3084 3084 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3085 3085 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3086 3086 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3087 3087 Odstrániť vybraté cesty ikon
3088 3088 -----
3089 3089 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3090 3090 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3091 3091 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3092 3092 Odstránený Prvok z Relácií
3093 3093 Odstránené duplicitné body
3094 3094 -----
3095 3095 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3096 3096 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 Premenovať vrstvu
3100 3100 Premenovať vybratú záložku
3101 3101 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 Požičovňa
3105 3105 Servis
3106 3106 Nahradiť
3107 3107 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3108 3108 Nahlásiť chybu
3109 3109 -----
3110 3110 Požiadať o autorizačný prístup
3111 3111 Požiadavka neúspešná
3112 3112 URL požiadavky prístupu:
3113 3113 Detaily požiadavky: {0}
3114 3114 -----
3115 3115 Nádrž
3116 3116 Vynulovať (Reset)
3117 3117 Nastaviť východzie hodnoty
3118 3118 -----
3119 3119 Ulica (miestna komunikácia)
3120 3120 Osídlená oblasť (Residential area)
3121 3121 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3122 3122 Vyriešiť
3123 3123 Rozhodnutie konfliktov
3124 3124 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3125 3125 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3126 3126 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3127 3127 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3128 3128 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3129 3129 Vyriešiť konflikty.
3130 3130 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3131 3131 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3132 3132 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3133 3133 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3134 3134 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3135 3135 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 Reštartovať
3139 3139 Reštaurácia
3140 3140 Obnoviť
3141 3141 Obnovenie súborov
3142 3142 Obmedzenie
3143 3143 Maloobchod
3144 3144 Oporný múr
3145 3145 Načítať autorizačný prístup
3146 3146 Načítať autorizačný prístup
3147 3147 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3148 3148 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3149 3149 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3150 3150 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3151 3151 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3152 3152 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3153 3153 Získavam informácie o užívateľovi ...
3154 3154 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3155 3155 -----
3156 3156 Obrátene
3157 3157 Otočiť smer ciest
3158 3158 Otočiť a Spojiť
3159 3159 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3160 3160 Obrátiť poradie členov relácie
3161 3161 Otočiť smer cesty
3162 3162 Otočiť smer ciest
3163 3163 Obrátená pobrežná čiara
3164 3164 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3165 3165 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3166 3166 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3167 3167 Vrátenie zmien
3168 3168 Kontrola
3169 3169 Revízia
3170 3170 Jazdectvo
3171 3171 Rieka
3172 3172 Riečny breh
3173 3173 Cesta (neznámy typ)
3174 3174 Cestné obmedzenie
3175 3175 Úloha
3176 3176 Problém s overením úlohy
3177 3177 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3178 3178 Úloha {0} chýba
3179 3179 Neznáma úloha {0}
3180 3180 Funkcia:
3181 3181 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3182 3182 Kruhový objazd
3183 3183 Cesta (Route)
3184 3184 -----
3185 3185 Štátna cesta
3186 3186 Typ Cesty (Route)
3187 3187 Zobrazené cesty sú pre:
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 Zrúcanina
3191 3191 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3192 3192 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3193 3193 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3194 3194 Spúšťam test {0}
3195 3195 Pristávacia dráha
3196 3196 -----
3197 3197 SIM-karty
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 Uložiť
3207 3207 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3208 3208 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3209 3209 Uložiť ako...
3210 3210 Uložiť GPX súbor
3211 3211 -----
3212 3212 Uložiť vrstvu
3213 3213 Uložiť OSM súbor
3214 3214 Uložiť WMS vrstvu
3215 3215 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3216 3216 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3217 3217 Uložiť akokoľvek
3218 3218 Uložiť ako...
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3222 3222 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3223 3223 Uložiť aktuálne dáta.
3224 3224 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3225 3225 Uložiť do nastavení
3226 3226 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3227 3227 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3228 3228 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3229 3229 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3230 3230 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3231 3231 -----
3232 3232 Prehľadávam adresár {0}
3233 3233 Škola
3234 3234 Železný šrot
3235 3235 Sutina
3236 3236 Krovie
3237 3237 -----
3238 3238 Hľadať
3239 3239 Hľadám ...
3240 3240 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3241 3241 Vyhľadávanie pre objekty
3242 3242 Vyhľadávať objekty
3243 3243 Hľadať v značkách
3244 3244 Hľadať prednastavenia
3245 3245 Hľadať prednastavenia
3246 3246 Hľadaný reťazec:
3247 3247 Vyhľadávať...
3248 3248 Hľadať:
3249 3249 Hľadať:
3250 3250 Druhé meno
3251 3251 -----
3252 3252 Cesta II. triedy
3253 3253 Sekundárny modifikátor:
3254 3254 Sekúnd: {0}
3255 3255 Bezpečnostná výnimka
3256 3256 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3257 3257 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3258 3258 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3259 3259 Výber
3260 3260 Vybrať všetko
3261 3261 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3262 3262 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3263 3263 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3264 3264 Vybrať otvorený zmenový súbor
3265 3265 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3266 3266 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3267 3267 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3268 3268 Vyberte buď:
3269 3269 Vybrať meno súboru
3270 3270 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3271 3271 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3272 3272 Vybrať vrstvu
3273 3273 Vybrať v obsahu relácie
3274 3274 Výber členov
3275 3275 -----
3276 3276 Zvoliť bod pod kurzorom.
3277 3277 -----
3278 3278 Výber objektov predložených týmto užívateľom
3279 3279 Vyberte objekty na nahratie
3280 3280 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3281 3281 Vybrať reláciu
3282 3282 -----
3283 3283 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3284 3284 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 Výber cieľovej vrstvy
3288 3288 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3289 3289 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3290 3290 -----
3291 3291 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3292 3292 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3293 3293 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3294 3294 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3295 3295 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3296 3296 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3297 3297 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3298 3298 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3299 3299 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3300 3300 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3301 3301 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3302 3302 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3303 3303 -----
3304 3304 Výber s určeným hľadaním
3305 3305 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
3306 3306 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3307 3307 -----
3308 3308 Výber
3309 3309 Výber je prázdny
3310 3310 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3311 3311 Nevhodný výber!
3312 3312 -----
3313 3313 Výber: {0}
3314 3314 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3315 3315 Cesty pretínajúce sami seba
3316 3316 Poloautomaticky
3317 3317 Oddeliť vrstvu
3318 3318 Oddeľovač
3319 3319 Sekvencia
3320 3320 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3321 3321 -----
3322 3322 Obslužná cesta (Service)
3323 3323 URL služba
3324 3324 Služby
3325 3325 -----
3326 3326 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3327 3327 Nastaviť WMS Záložku
3328 3328 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3329 3329 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3330 3330 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3331 3331 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3332 3332 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3333 3333 Nastaviť jazyk
3334 3334 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3335 3335 Zadať východzie (prednastavené)
3336 3336 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3337 3337 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3338 3338 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3339 3339 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3340 3340 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3341 3341 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3342 3342 Nastavujem východzie hodnoty
3343 3343 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3344 3344 Nastavenia
3345 3345 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3346 3346 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 Prístrešok
3353 3353 Lodná doprava
3354 3354 Obuva
3355 3355 Streľba
3356 3356 Nakupovanie
3357 3357 Obchody
3358 3358 -----
3359 3359 Skratka
3360 3360 Nastavenie klávesových skratiek
3361 3361 Mali by ste uložiť?
3362 3362 Vypnúť doplnok?
3363 3363 Mali by ste nahrávať?
3364 3364 Ukázať
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 Zobraziť správu o stave
3368 3368 Zobraziť Text / Ikony
3369 3369 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3370 3370 Ukázať Info Dlaždíc
3371 3371 Ukázať súbor zmien {0}
3372 3372 Zobraziť informácie o pomoci
3373 3373 Zobraz históriu
3374 3374 Zobraz info
3375 3375 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3376 3376 -----
3377 3377 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3378 3378 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3379 3379 Zobraziť nasledujúci obrázok
3380 3380 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3381 3381 Zobraziť iba použiteľné pre výber
3382 3382 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3383 3383 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3384 3384 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3385 3385 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3386 3386 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3387 3387 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3388 3388 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3389 3389 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3390 3390 -----
3391 3391 Zobrazí túto nápovedu
3392 3392 Zobraziť/Skryť
3393 3393 Zobrazená oblasť
3394 3394 -----
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 Cesty s podobnými menami
3401 3401 Podobne pomenované cesty.
3402 3402 Zjednodušiť cestu
3403 3403 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3404 3404 -----
3405 3405 Zjednodušiť cesty?
3406 3406 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3407 3407 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3408 3408 -----
3409 3409 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3410 3410 Jednotlivé prvky
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Korčuľovanie
3414 3414 Lyže
3415 3415 Lyžovanie
3416 3416 Vynechať Sťahovanie
3417 3417 Vynechať sťahovanie
3418 3418 Vynechať aktualizáciu
3419 3419 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3420 3420 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3421 3421 -----
3422 3422 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3423 3423 -----
3424 3424 Vyhladené mapy (antialiasing)
3425 3425 Snímka na veľkosť dlaždice
3426 3426 Snežný skúter
3427 3427 Futbal
3428 3428 -----
3429 3429 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3430 3430 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3431 3431 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3432 3432 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3433 3433 -----
3434 3434 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
3435 3435 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
3436 3436 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
3437 3437 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
3438 3438 Triediť
3439 3439 Menu Sort presets
3440 3440 Triedenie členov relácie
3441 3441 Zdroj
3442 3442 Juh
3443 3443 Miesta pre vozíčkárov
3444 3444 Priestory pre rodičov s detmi
3445 3445 Priestory pre ženy
3446 3446 Kamera na meranie rýchlosti
3447 3447 Špičky (hroty)
3448 3448 Rozdeliť cestu
3449 3449 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3450 3450 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3451 3451 Rozdelenie cesty do fragmentov
3452 3452 Šport
3453 3453 Šport (loptový)
3454 3454 Športové zariadenie
3455 3455 Športy
3456 3456 Športové centrum
3457 3457 Prameň
3458 3458 Štadión
3459 3459 Štandardný unix geometry argument
3460 3460 Hviezdičkový
3461 3461 Začať vyhľadávanie
3462 3462 Začať sťahovanie
3463 3463 Začiatok sťahovania dát
3464 3464 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3465 3465 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3466 3466 Začínam prehľadávať adresár
3467 3467 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3468 3468 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3469 3469 Začínam presúvanie v kusoch ...
3470 3470 Začínam nahrávať požiadavku ...
3471 3471 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3472 3472 Stav
3473 3473 Papierníctvo
3474 3474 -----
3475 3475 Správa o stave
3476 3476 Schody
3477 3477 -----
3478 3478 Turniket (Stile)
3479 3479 Zastaviť (stop)
3480 3480 -----
3481 3481 Potok
3482 3482 -----
3483 3483 Názov ulice
3484 3484 Hlavné komunikácie
3485 3485 Ulice NRW Geofabrik.de
3486 3486 -----
3487 3487 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu
3488 3488 Štýl pre vonkajšiu cestu multipolygónu
3489 3489 Štýl je v súčasnosti aktívny
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 Predložiť filter
3494 3494 Štvrť
3495 3495 Metro
3496 3496 Vchod do metra
3497 3497 Podokno skratiek
3498 3498 Hotovo
3499 3499 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3504 3504 Podporovaný Rectifier Services:
3505 3505 -----
3506 3506 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3507 3507 Povrch
3508 3508 Pozorovanie (ostraha)
3509 3509 Meračský bod
3510 3510 -----
3511 3511 Podozrivá kombinácia tag/hodnota
3512 3512 Plávanie
3513 3513 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3514 3514 -----
3515 3515 Popis značky
3516 3516 Synchronizovať audio
3517 3517 Synchronizovať celú dátovú sadu
3518 3518 Synchronizovať iba {0} bod
3519 3519 Synchronizovať iba {0} reláciu
3520 3520 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3521 3521 Synchronizovať iba {0} cestu
3522 3522 Systém merania
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 Stolný tenis
3534 3534 Hmatové Dlažby
3535 3535 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3536 3536 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3537 3537 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3538 3538 Kľúč tagu je dlhší ako je povolené
3539 3539 Tagom zmenená relácia s
3540 3540 Hodnota tagu obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3541 3541 Hodnota tagu je dlhšia, než je povolené
3542 3542 Zdroj pre TagChecker
3543 3543 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3544 3544 Značky
3545 3545 Značky a Členy
3546 3546 Značky z bodov
3547 3547 Značky z relácií
3548 3548 Značky z ciest
3549 3549 Značky zo súboru zmien {0}
3550 3550 Značky pre nový súbor zmien
3551 3551 Klúče s prázdnými hodnotami
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 Rolovacie dráhy
3556 3556 Telefón
3557 3557 Telefónne karty
3558 3558 Tenis
3559 3559 -----
3560 3560 Terminál
3561 3561 Cesta III. triedy
3562 3562 Terciálny modifikátor:
3563 3563 Otestovať
3564 3564 Test autorizačného prístupu
3565 3565 Test neúspešný
3566 3566 Test URL API:
3567 3567 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3568 3568 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3569 3569 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 URL API je platné.
3576 3576 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3577 3577 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3578 3578 -----
3579 3579 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3580 3580 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3581 3581 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3582 3582 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" ceste.
3583 3583 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3584 3584 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" ceste.
3585 3585 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3586 3586 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3587 3587 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3588 3588 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3589 3589 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3590 3590 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3591 3591 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
3592 3592 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - žiadny uzol nie je vybraný.
3593 3593 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3594 3594 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3595 3595 Súčasná hodnota nie je platná URL
3596 3596 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3597 3597 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3598 3598 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3599 3599 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3600 3600 -----
3601 3601 Dokument neobsahuje dáta.
3602 3602 -----
3603 3603 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
3604 3604 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3605 3605 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
3606 3606 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3607 3607 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3608 3608 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3609 3609 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3610 3610 -----
3611 3611 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3612 3612 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3613 3613 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3614 3614 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3615 3615 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3616 3616 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3617 3617 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3618 3618 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3619 3619 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3620 3620 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3621 3621 Proxy server nebude použitý.
3622 3622 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3623 3623 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3624 3624 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
3625 3625 -----
3626 3626 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3627 3627 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3628 3628 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3629 3629 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3630 3630 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3631 3631 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3632 3632 -----
3633 3633 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3634 3634 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3635 3635 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3636 3636 -----
3637 3637 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3638 3638 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3639 3639 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3640 3640 Divadlo
3641 3641 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3642 3642 Ich verzia
3643 3643 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3644 3644 Ich so zlúčeným
3645 3645 Zábavný park
3646 3646 Niesú tam otvorené súbory zmien
3647 3647 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3648 3648 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3649 3649 Tam je priesečník medzi cestami.
3650 3650 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3651 3651 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3652 3652 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3653 3653 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3654 3654 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3655 3655 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3656 3656 Toto je až za koncom nahrávky
3657 3657 -----
3658 3658 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3659 3659 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
3660 3660 -----
3661 3661 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3662 3662 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3663 3663 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
3664 3664 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3665 3665 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3666 3666 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3667 3667 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3668 3668 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3669 3669 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3670 3670 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3671 3671 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3672 3672 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
3673 3673 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3674 3674 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3675 3675 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3676 3676 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3677 3677 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom rovnakej úlohy.
3678 3678 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými hodnotami.
3679 3679 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3680 3680 -----
3681 3681 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3682 3682 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3683 3683 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3684 3684 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3685 3685 -----
3686 3686 Čísla dlaždíc
3687 3687 Adresa dlaždice:
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 Čas:
3691 3691 Časový interval
3692 3692 Časové pásmo:
3693 3693 Časové pásmo: {0}
3694 3694 Názov:
3695 3695 Do ...
3696 3696 Na zmazanie
3697 3697 Zapnúť GPX čiary
3698 3698 -----
3699 3699 Prepnúť drôtový model
3700 3700 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3701 3701 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3702 3702 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3703 3703 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3704 3704 Prepnúť: {0}
3705 3705 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3706 3706 Toalety
3707 3707 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3708 3708 Mýto (Toll)
3709 3709 Mýtna búdka
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 Nástroj: {0}
3713 3713 Panel nástrojov
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 Úprava panela nástrojov
3717 3717 Nástroje
3718 3718 -----
3719 3719 Nástroje na kreslenie budov.
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 Turistika
3723 3723 Veža
3724 3724 Nastavenie veže
3725 3725 Typ veže
3726 3726 Mesto (town)
3727 3727 Radnica (obecný úrad)
3728 3728 Hračky
3729 3729 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3730 3730 Poľná cesta (Track)
3731 3731 Farebná trať a body
3732 3732 -----
3733 3733 Typ stopy
3734 3734 -----
3735 3735 Semafor
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 Električka
3739 3739 Zastávka električky
3740 3740 Preprava
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 Cestovná kancelária
3744 3744 Strom
3745 3745 Cesta pre motorové vozidlá
3746 3746 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3747 3747 Skúsiť znovu
3748 3748 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3749 3749 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3750 3750 -----
3751 3751 Tunel
3752 3752 Začiatok tunela
3753 3753 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3754 3754 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
3755 3755 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3756 3756 Turning Point (koniec cesty)
3757 3757 Zákaz odbočenia
3758 3758 Turniket
3759 3759 Točňa
3760 3760 Typ
3761 3761 Typ mena (UK)
3762 3762 -----
3763 3763 Typy
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 NEZNÁMA
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3771 3771 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3772 3772 Adresa URL:
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 Rozpojiť cesty
3781 3781 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3782 3782 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
3783 3783 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
3784 3784 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3785 3785 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
3786 3786 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3787 3787 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3788 3788 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3789 3789 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3790 3790 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3791 3791 Neuzavreté cesty.
3792 3792 Neuzavretá cesta
3793 3793 Nespojené pobrežie
3794 3794 Nespojené body, bez fyzických značiek
3795 3795 Nepripojené cesty.
3796 3796 Nerozhodnuté
3797 3797 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3798 3798 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3799 3799 Nerozhodnutý
3800 3800 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3801 3801 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3802 3802 Späť
3803 3803 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3804 3804 Krok späť posun
3805 3805 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3806 3806 Vrátiť poslednú akciu.
3807 3807 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
3808 3808 Uvoľniť panel
3809 3809 Neočakávaná chyba programu.
3810 3810 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3811 3811 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3812 3812 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3813 3813 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3814 3814 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3815 3815 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3820 3820 Neočakávaná značka: {0}
3821 3821 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3822 3822 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3823 3823 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3824 3824 Odblokovať
3825 3825 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3826 3826 Nepripojený bod (Unglued Node)
3827 3827 Univerzita
3828 3828 Neznámy hostiteľ
3829 3829 Neznámy typ člena
3830 3830 Neznámy mód {0}.
3831 3831 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3832 3832 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3833 3833 Neznámy žiadaný: {0}
3834 3834 Neznáma úloha
3835 3835 Neznáme vety: {0}
3836 3836 Neznány type (druh): {0}
3837 3837 -----
3838 3838 Nepomenované spojenie
3839 3839 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3840 3840 Nepomenované cesty
3841 3841 Neusporiadané pobrežie
3842 3842 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3843 3843 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3844 3844 Neuložené dáta a konflikty
3845 3845 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3846 3846 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3847 3847 Neuložené OSM dáta
3848 3848 Odznačiť všetko
3849 3849 Odznačiť všetko (Escape)
3850 3850 Odznačiť všetko (Focus)
3851 3851 Odznačiť všetky objekty
3852 3852 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3853 3853 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3854 3854 Nepodporovaná verzia: {0}
3855 3855 Neoznačené a nespojené body.
3856 3856 Neotagované(neoznačené) cesty
3857 3857 Neoznačkovaná cesta (komentované)
3858 3858 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3859 3859 Hore
3860 3860 -----
3861 3861 Aktualizovať
3862 3862 Aktualizovať zmenové súbory
3863 3863 Aktualizovať obsah
3864 3864 Aktualizácia dát
3865 3865 -----
3866 3866 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3867 3867 Aktualizovať zmenené
3868 3868 Aktualizovať objekty
3869 3869 Aktualizovať pluginy
3870 3870 Aktualizovať výber
3871 3871 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3872 3872 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3873 3873 Aktualizovať vybraté pluginy
3874 3874 Aktualizované
3875 3875 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3876 3876 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3877 3877 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3878 3878 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3879 3879 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3880 3880 Aktualizácia súboru zmien...
3881 3881 Aktualizujem dáta
3882 3882 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3883 3883 Aktualizujem mapu ...
3884 3884 Aktualizujem pluginy...
3885 3885 Nahrať
3886 3886 Nahrať zmeny
3887 3887 Nahrať nastavenie
3888 3888 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3889 3889 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3890 3890 Nahrať dáta
3891 3891 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3892 3892 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3893 3893 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3894 3894 Nahrať každý objekt individuálne
3895 3895 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3896 3896 Nahrať výber
3897 3897 Nahrať zmenené pôvodné
3898 3898 Nahrať súčasné nastavenie na server
3899 3899 Nahrať do ''{0}''
3900 3900 Nahrať do nového zmenového súboru
3901 3901 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3902 3902 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3903 3903 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3904 3904 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3905 3905 Nahrávam dáta ...
3906 3906 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3907 3907 Využitie
3908 3908 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3909 3909 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3910 3910 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3911 3911 Použiť základné overenie totožnosti
3912 3912 Použiť OAuth
3913 3913 Použiť SOCKS proxy
3914 3914 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3915 3915 Pomocou šípok alebo pretiahnutím s myšou vrstvu snímok nastavte offset snímok.\nMôžete tiež zadať východvý a severvý offset v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť vyrovnanie ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
3916 3916 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3917 3917 Použíť východzie
3918 3918 Použiť predvolený dátový súbor.
3919 3919 Použiť štandardné nastavenia
3920 3920 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3921 3921 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3922 3922 Použitie vrstvy chýb.
3923 3923 -----
3924 3924 Použíť globálne nastavenie.
3925 3925 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3926 3926 -----
3927 3927 Použiť prednastavenie "{0}"
3928 3928 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
3929 3929 -----
3930 3930 Použite štandardné nastavenie systému
3931 3931 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3932 3932 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3933 3933 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3934 3934 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3935 3935 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
3936 3936 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
3937 3937 -----
3938 3938 Užívateľ
3939 3939 ID užívateľa:
3940 3940 Užívateľské meno:
3941 3941 Používateľ:
3942 3942 Meno používateľa
3943 3943 Meno užívateľa:
3944 3944 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
3945 3945 Obvykle by to malo byť opravené.
3946 3946 -----
3947 3947 Overiť
3948 3948 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
3949 3949 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
3950 3950 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
3951 3951 Overovanie
3952 3952 Validácia
3953 3953 Overovanie chýb
3954 3954 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
3955 3955 Overovanie výsledkov
3956 3956 Hodnota
3957 3957 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
3958 3958 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
3959 3959 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
3960 3960 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
3961 3961 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
3962 3962 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
3963 3963 Hodnota:
3964 3964 Hodnoty
3965 3965 -----
3966 3966 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
3970 3970 Predajný automat
3971 3971 Predávané výrobky
3972 3972 Verzia
3973 3973 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
3974 3974 Očakávaná verzia
3975 3975 Verzia {0}
3976 3976 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
3977 3977 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
3978 3978 Verzia {0} v editore
3979 3979 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
3980 3980 Verzia: {0}
3981 3981 Veterinár
3982 3982 Obchod s DVD
3983 3983 Zobraziť
3984 3984 Zobrazenie: {0}
3985 3985 Výhliadka
3986 3986 -----
3987 3987 Dedina
3988 3988 Obecná zeleň
3989 3989 Dedina/Mesto
3990 3990 Vinica
3991 3991 Viditeľnosť
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 Navštíviť domovskú stránku
3995 3995 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
3996 3996 Kalibrácia zvukového nahrávania
3997 3997 Sopka
3998 3998 -----
3999 3999 Napätie
4000 4000 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4001 4001 Varovanie: Neočakávaný formát URL základne API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre základňu API je: ''{0}''
4002 4002 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 WGS84 Zemepisné
4006 4006 -----
4007 4007 WMS Chyba
4008 4008 WMS Súbory (*.wms)
4009 4009 -----
4010 4010 WMS URL alebo ID obrázka:
4011 4011 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4012 4012 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 Čakanie 10 sekúnd ...
4016 4016 Hradby
4017 4017 Upozornenie
4018 4018 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4019 4019 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4020 4020 -----
4021 4021 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
4022 4022 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4023 4023 -----
4024 4024 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4025 4025 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4026 4026 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4027 4027 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4028 4028 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4029 4029 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4030 4030 -----
4031 4031 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4032 4032 Upozornenie: Vrstva ''{0}'' už neexistuje. Nemožno odstrániť konflikt na objekte ''{1}''.
4033 4033 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4034 4034 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4038 4038 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4039 4039 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4040 4040 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4041 4041 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4042 4042 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4043 4043 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4044 4044 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4045 4045 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4046 4046 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4047 4047 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4048 4048 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4049 4049 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4050 4050 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4051 4051 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4052 4052 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4053 4053 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4054 4054 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4055 4055 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4056 4056 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4057 4057 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4058 4058 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4059 4059 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4060 4060 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4061 4061 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4062 4062 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4063 4063 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4064 4064 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4065 4065 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4066 4066 -----
4067 4067 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4068 4068 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4069 4069 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4070 4070 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na serveri zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4071 4071 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4072 4072 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4073 4073 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4074 4074 -----
4075 4075 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4076 4076 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4077 4077 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4078 4078 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4079 4079 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4080 4080 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4081 4081 Varovania
4082 4082 Umývačka
4083 4083 Odpadkový kôš
4084 4084 Čistička odpadových vôd
4085 4085 Voda
4086 4086 Vodný zábavný park
4087 4087 Vodojem
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Vodopád
4091 4091 -----
4092 4092 Duplicitné body na vodnom toku
4093 4093 Wave Audiosúbory (*.wav)
4094 4094 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4095 4095 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4096 4096 -----
4097 4097 Bod cesty je blízko inej cesty
4098 4098 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4099 4099 Cesta {0}
4100 4100 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4101 4101 Značenie bodov
4102 4102 Cestné objekty
4103 4103 Vedľajšie komunikácie
4104 4104 Cesty s rovnakou polohou
4105 4105 Kríž pri ceste
4106 4106 Božia muka
4107 4107 Internetová stránka: {0}
4108 4108 -----
4109 4109 Priehradzka
4110 4110 Mokraď
4111 4111 Invalidný vozík
4112 4112 Vozíky
4113 4113 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4114 4114 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4115 4115 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4116 4116 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4117 4117 Celá skupina
4118 4118 Šírka (v metroch)
4119 4119 -----
4120 4120 Veterný mlyn
4121 4121 Veterný rukáv
4122 4122 -----
4123 4123 Drôtový model
4124 4124 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4125 4125 -----
4126 4126 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4127 4127 Drevo
4128 4128 Závody (továrne)
4129 4129 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4130 4130 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4131 4131 Nesprávny počet argumentov pre záložky
4132 4132 Zle usporiadané cesty
4133 4133 XML značka(tag) <user> chýba
4134 4134 -----
4135 4135 Áno
4136 4136 Áno, Použiť to
4137 4137 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4138 4138 Áno, vymazať body
4139 4139 Áno, stiahni obrázky
4140 4140 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4141 4141 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4142 4142 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4143 4143 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4144 4144 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4145 4145 -----
4146 4146 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4147 4147 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4148 4148 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4149 4149 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4150 4150 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4151 4151 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4152 4152 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4153 4153 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4154 4154 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4155 4155 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4156 4156 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4157 4157 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4158 4158 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4159 4159 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4160 4160 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4161 4161 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4162 4162 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4163 4163 Nulové súradnice: {0}
4164 4164 -----
4165 4165 Zväčšenie
4166 4166 Zväčšenie (v metroch)
4167 4167 Priblížiť
4168 4168 Oddialiť
4169 4169 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4170 4170 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4171 4171 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4172 4172 Priblížiť
4173 4173 Úroveň zväčšenia:
4174 4174 Oddialiť
4175 4175 Priblížiť pohľad na {0}
4176 4176 Zväčšiť na
4177 4177 Zväčšiť na vrstvu
4178 4178 -----
4179 4179 Priblížiť k bodu
4180 4180 Priblížiť na problém
4181 4181 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4182 4182 Priblížiť na výber
4183 4183 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
4184 4184 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4185 4185 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4186 4186 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4187 4187 Priblížiť na {0}
4188 4188 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4189 4189 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4190 4190 [vymazať]
4191 4191 \nVýška: {0} m
4192 4192 \nSmer {0}°
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 Upraviť stožiar
4223 4223 Upraviť stanicu
4224 4224 -----
4225 4225 Stožiar
4226 4226 Stanica
4227 4227 -----
4228 4228 Späť
4229 4229 Rýchlejšie
4230 4230 Rýchle prehrávanie
4231 4231 Vpred
4232 4232 Skok späť
4233 4233 Skok vpred
4234 4234 Ďalšia značka
4235 4235 Prehrajte nasledujúcu značku
4236 4236 Prehrajte predchádzajúcu značku
4237 4237 Prehrať/Pauza
4238 4238 Predchádzajúca značka
4239 4239 Pomalšie
4240 4240 Spomalené prehrávanie
4241 4241 Uzavretá
4242 4242 Otvoriť
4243 4243 <prázdne>
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 V
4252 4252 S
4253 4253 J
4254 4254 Z
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 Desc(ription(popis))
4265 4265 Názov
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 Posun(offset)
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 zmiešaný
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 Zväčšenie
4289 4289 Upraviť železničnú stanicu
4290 4290 Železničná stanica
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 Kláves:
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 skrátené meno ulice
4305 4305 -----
4306 4306 pridať k výberu
4307 4307 adresa
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 pokročilý (advanced)
4311 4311 pokročilá konfigurácia
4312 4312 Visuté cesty/Lanovky
4313 4313 letecké cesty
4314 4314 zjazdovka_čierna
4315 4315 zjazdovka_ľahká
4316 4316 -----
4317 4317 farmársky (agricultural)
4318 4318 -----
4319 4319 všetky
4320 4320 všetky objekty
4321 4321 ulička(bočna ulica)
4322 4322 abecedný
4323 4323 náhradný
4324 4324 zaujímavosti (amenity) {0}
4325 4325 zaujímavosti (amenity)
4326 4326 svetelné zariadenie
4327 4327 verejná_doprava
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 anglikánska
4332 4332 krmivo pre zvieratá
4333 4333 anonymný
4334 4334 akýkoľvek
4335 4335 akvadukt
4336 4336 lukostreľba
4337 4337 oblasť (plocha)
4338 4338 oblasť textu
4339 4339 ázijská
4340 4340 asfalt
4341 4341 atletika
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 pozadie
4346 4346 zadný bod prerušenia
4347 4347 zadný segment
4348 4348 zlé
4349 4349 baháisti
4350 4350 baptistická
4351 4351 prekážka
4352 4352 prekážka na ceste
4353 4353 -----
4354 4354 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4355 4355 basketbal
4356 4356 -----
4357 4357 pláž (beach)
4358 4358 bicykel
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 slatina
4365 4365 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4366 4366 hranica (boundary)
4367 4367 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4368 4368 -----
4369 4369 most
4370 4370 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4371 4371 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4372 4372 budhisti
4373 4373 budova
4374 4374 naraziť
4375 4375 hamburger
4376 4376 autobus
4377 4377 autobusová linka
4378 4378 -----
4379 4379 kanoe
4380 4380 veľkosť písmen rozhoduje
4381 4381 katolícka
4382 4382 cintorín (cemetery)
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 kura
4387 4387 čínska
4388 4388 -----
4389 4389 kresťania
4390 4390 cigarety
4391 4391 mesto (city)
4392 4392 -----
4393 4393 lezenie
4394 4394 -----
4395 4395 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4396 4396 zatvorené
4397 4397 uzavratá cesta
4398 4398 uhoľná
4399 4399 dlažbová kocka (cobblestone)
4400 4400 -----
4401 4401 telekomunikačná
4402 4402 zhutnená(valcovaná)
4403 4403 betón (concrete)
4404 4404 kondómy
4405 4405 konfiguravať zmenový súbor
4406 4406 nakonfigurovať na mape farebný štýl
4407 4407 konflikt
4408 4408 ihličnatý
4409 4409 spojenie
4410 4410 konštrukcia
4411 4411 električkové_vedenie
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4417 4417 počet
4418 4418 -----
4419 4419 kriket
4420 4420 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4421 4421 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4422 4422 -----
4423 4423 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4424 4424 bicyklovanie
4425 4425 údaje
4426 4426 listnatý
4427 4427 -----
4428 4428 stupne° min'' (Námorné)
4429 4429 stupne° min'' sec"
4430 4430 zmazané
4431 4431 doručenie
4432 4432 zastaralý
4433 4433 určený
4434 4434 miesto určenia (cieľ)
4435 4435 obchádzka
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 vypnuté
4439 4439 dok (nakladacia rampa)
4440 4440 závody chrtov
4441 4441 dvojité
4442 4442 dole
4443 4443 zjazdárska
4444 4444 stiahnuté
4445 4445 pitie
4446 4446 príjazdová cesta
4447 4447 ľahká
4448 4448 -----
4449 4449 prvky
4450 4450 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4451 4451 jazdectvo
4452 4452 evanjelikánska
4453 4453 párne
4454 4454 príklady
4455 4455 vynikajúce
4456 4456 sáčky na výkaly
4457 4457 pre skúsených
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4461 4461 farmy
4462 4462 plot
4463 4463 trajekt (prievoz)
4464 4464 Hľadať vo výbere
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 priečinok
4468 4468 jedlo
4469 4469 pešia (foot)
4470 4470 cesta pre peších so značkou
4471 4471 brod
4472 4472 les
4473 4473 lestníctvo
4474 4474 predný bod prerušenia
4475 4475 predný segment
4476 4476 fosílna
4477 4477 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4478 4478 -----
4479 4479 z dlaždice
4480 4480 z cesty
4481 4481 úplný
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 plynová
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 nemecká
4488 4488 ľadovec (glacier)
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 golfové ihrisko
4492 4492 dobré
4493 4493 gps značka
4494 4494 gps poloha bodu
4495 4495 kvalita1
4496 4496 kvalita2
4497 4497 kvalita3
4498 4498 kvalita4
4499 4499 kvalita5
4500 4500 tráva (grass)
4501 4501 trávový obkladač(grass_paver)
4502 4502 štrk (gravel)
4503 4503 grécka
4504 4504 zelená
4505 4505 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4506 4506 zem (ground)
4507 4507 gymnastika
4508 4508 polovičný
4509 4509 bod prerušenia
4510 4510 zdravie
4511 4511 teplo(heat)
4512 4512 vresovisko
4513 4513 -----
4514 4514 označiť (highlight)
4515 4515 komunikácie
4516 4516 komunikácia bez označenia (ref)
4517 4517 -----
4518 4518 cesta (highway_track)
4519 4519 turistika
4520 4520 hinduisti
4521 4521 historické
4522 4522 história
4523 4523 hokej
4524 4524 hrozné
4525 4525 koňská (horse)
4526 4526 konské dostihy
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 vodná
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 neaktívny
4537 4537 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4538 4538 neúplný
4539 4539 nekompletná cesta
4540 4540 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
4541 4541 -----
4542 4542 indická
4543 4543 vnútorný
4544 4544 závody
4545 4545 vnútorná časť (inner segment)
4546 4546 -----
4547 4547 stredne pokročilý (intermediate)
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 ostrovček
4551 4551 -----
4552 4552 talianska
4553 4553 džinisti
4554 4554 japonská
4555 4555 svedkovia jehovovi
4556 4556 judaisti
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 skládka odpadov (landfill)
4561 4561 využitie oblasti (landuse)
4562 4562 využitie oblasti (landuse) {0}
4563 4563 vrstvu
4564 4564 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
4565 4565 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
4566 4566 značka vrstvy so značkou +
4567 4567 -----
4568 4568 vľavo
4569 4569 oddych (leisure)
4570 4570 oddych (Leisure) {0}
4571 4571 osvetlená_voda (light_water)
4572 4572 -----
4573 4573 omedzený
4574 4574 obytná zóna
4575 4575 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4576 4576 -----
4577 4577 zablokovať rolovanie
4578 4578 nízky
4579 4579 lutheránska
4580 4580 mangrovová oblasť
4581 4581 človekom vytvorené (manmade)
4582 4582 -----
4583 4583 štýl mapy
4584 4584 -----
4585 4585 prístav (marina)
4586 4586 močiar (marsh)
4587 4587 max šírka
4588 4588 max dĺžka
4589 4589 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4590 4590 -----
4591 4591 kov
4592 4592 methodistická
4593 4593 mexická
4594 4594 armáda
4595 4595 min šírka
4596 4596 min dĺžka
4597 4597 -----
4598 4598 preklep v mene kľúča (key)
4599 4599 zmiešaný
4600 4600 mormónska
4601 4601 automobilový
4602 4602 cesta pre motorové vozidlá
4603 4603 dialnica (motorway)
4604 4604 dialničná prípojka
4605 4605 blato (mud)
4606 4606 -----
4607 4607 mnohoposchodový
4608 4608 viacnásobný
4609 4609 multipolygón
4610 4610 moslimovia
4611 4611 -----
4612 4612 prírodné (natural)
4613 4613 prírodné (natural) {0}
4614 4614 príroda
4615 4615 noviny
4616 4616 nasledujúce
4617 4617 -----
4618 4618 nie
4619 4619 Popis nedostupný
4620 4620 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4621 4621 bez modifikácie
4622 4622 zákaz zabočenia vľavo
4623 4623 zákaz zabočenia vpravo
4624 4624 zákaz jazdy priamo
4625 4625 zákaz otáčania sa
4626 4626 žiadny
4627 4627 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4628 4628 nevymazaný
4629 4629 nie je prítomný
4630 4630 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4631 4631 upozornenie
4632 4632 pre začiatočníkov
4633 4633 jadrová
4634 4634 pozorovateľňa
4635 4635 nepárne
4636 4636 oficiálny
4637 4637 ropa(oil)
4638 4638 historická železnica(turistická)
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4642 4642 prikázané odbočenie vľavo
4643 4643 prikázané odbočenie vpravo
4644 4644 zákaz odbočenia
4645 4645 otvoriť
4646 4646 Možnosti
4647 4647 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4648 4648 orthodoxná
4649 4649 iná koľaj
4650 4650 vonkajší
4651 4651 obvodová časť (outer segment)
4652 4652 mimo ukladanej oblasti
4653 4653 parkovacia ulička(parking_aisle)
4654 4654 parkovacie lístky
4655 4655 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 spevnený
4660 4660 dlažobné kamene
4661 4661 vrchol (peak)
4662 4662 riečne kamene
4663 4663 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4664 4664 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4668 4668 fotky
4669 4669 fotovoltanická (slnečná články)
4670 4670 hrádza (pier)
4671 4671 potrubie (pipeline)
4672 4672 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4673 4673 mierna zjazdovka (piste_easy)
4674 4674 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4675 4675 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4676 4676 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4677 4677 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4678 4678 hracia plocha, ihrisko
4679 4679 -----
4680 4680 miesto
4681 4681 závod
4682 4682 plast
4683 4683 stožiar(pole)
4684 4684 -----
4685 4685 energia (power)
4686 4686 presbiteriánska
4687 4687 predchádzajúce
4688 4688 cesta prvej triedy
4689 4689 prípojka cesty I. triedy
4690 4690 private (len pre vlastníka)
4691 4691 plánovaný
4692 4692 protestanská
4693 4693 verejný
4694 4694 hromadná doprava
4695 4695 plány MHD
4696 4696 lístky MHD
4697 4697 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4698 4698 štvorité
4699 4699 quakerská
4700 4700 lom
4701 4701 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4702 4702 koľajnica (rail)
4703 4703 železničný pozemok
4704 4704 nadchod nad železnicou
4705 4705 železnica
4706 4706 železničná výhybka
4707 4707 -----
4708 4708 mokraď´s rákosím
4709 4709 oblasť (region)
4710 4710 regionálna
4711 4711 regulárny výraz
4712 4712 relácia bez type
4713 4713 -----
4714 4714 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
4715 4715 -----
4716 4716 odobrať z výberu
4717 4717 nahradiť označené
4718 4718 -----
4719 4719 obytná (osídlená)
4720 4720 reštaurácia bez mena
4721 4721 maloobchody
4722 4722 vpravo
4723 4723 riečny breh
4724 4724 cesta (vozovka)
4725 4725 úlohy
4726 4726 kruhový objazd (roundabout)
4727 4727 trasa (route)
4728 4728 cestný úsek
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 soľná bažina
4734 4734 piesok (sand)
4735 4735 sendvič
4736 4736 mierka
4737 4737 prehľadová (oreintačná)
4738 4738 oblasť pokrytá krovím
4739 4739 cesta druhej triedy
4740 4740 -----
4741 4741 vyberte šport:
4742 4742 zvolené
4743 4743 výber
4744 4744 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4745 4745 -----
4746 4746 obslužná (service)
4747 4747 služby
4748 4748 -----
4749 4749 splašky(sewage)
4750 4750 šiítska
4751 4751 streľba
4752 4752 obchod
4753 4753 obchody (shop) {0}
4754 4754 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 jedno
4758 4758 -----
4759 4759 miesto (blízke okolie)
4760 4760 -----
4761 4761 korčuľovanie
4762 4762 lyžovanie
4763 4763 lyžovanie
4764 4764 park zimných športov
4765 4765 futbal (soccer)
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 spiritualisti
4769 4769 šport
4770 4770 športové {0}
4771 4771 športové centrum
4772 4772 železničná vlečka
4773 4773 štadión
4774 4774 známky
4775 4775 kameň
4776 4776 potok
4777 4777 pouličná sieť
4778 4778 meno ulice obsahuje ss
4779 4779 reťazec
4780 4780 reťazec;reťazec;...
4781 4781 metro (subway)
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 sunnitská
4785 4785 povrch
4786 4786 -----
4787 4787 Močiar
4788 4788 sladkosti
4789 4789 plávanie
4790 4790 -----
4791 4791 tabuľka
4792 4792 stolný tenis
4793 4793 tampóny
4794 4794 taoisti
4795 4795 telefónne kupóny (poukážky)
4796 4796 dočasný
4797 4797 dočasný typ komunikácie
4798 4798 tenis
4799 4799 terminál
4800 4800 cesta tretej triedy
4801 4801 -----
4802 4802 thajská
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
4806 4806 táto vrstva je aktívna
4807 4807 prílivová oblasť
4808 4808 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 k ceste
4812 4812 topografická
4813 4813 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4814 4814 cestovanie
4815 4815 turistika {0}
4816 4816 -----
4817 4817 hračky
4818 4818 stopa
4819 4819 stopy a waypointy
4820 4820 iba stopy(track)
4821 4821 semafor
4822 4822 električka
4823 4823 trojité
4824 4824 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4825 4825 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4826 4826 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4827 4827 turecká
4828 4828 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4829 4829 typ
4830 4830 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4831 4831 neriadený
4832 4832 podzemie
4833 4833 unitársky
4834 4834 neznámy
4835 4835 neoznačený
4836 4836 -----
4837 4837 nespevnený
4838 4838 neuršený (unset)
4839 4839 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4840 4840 nešpecifikovaný dôvod
4841 4841 neoznačený
4842 4842 neoznačená cesta
4843 4843 nepoužité
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 hore
4847 4847 až do dlaždice
4848 4848 použitie
4849 4849 chyba overovania
4850 4850 ostatné overovania
4851 4851 varovanie overovania
4852 4852 -----
4853 4853 verzia {0}
4854 4854 cez bod alebo cestu
4855 4855 viadukt (nadjazd)
4856 4856 -----
4857 4857 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
4858 4858 sopka
4859 4859 kupóny (poukážky)
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 -----
4863 4863 voda
4864 4864 -----
4865 4865 vodný tok
4866 4866 vodné cesty (Waterway) {0}
4867 4867 cesta je spojená
4868 4868 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4869 4869 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4870 4870 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4871 4871 iba waypointy
4872 4872 -----
4873 4873 divoká príroda
4874 4874 veterná
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 drôtený_plot
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 drevo (wood)
4881 4881 drevený_plot
4882 4882 zalesnená oblasť (woodarea)
4883 4883 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4884 4884 -----
4885 4885 -----
4886 4886 železničná vlečka v závode
4887 4887 áno
4888 4888 prechod pre chodcov (zebra)
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 {0} ({1} do {2} stupňov)
4896 4896 -----
4897 4897 {0} se skladá z:
4898 4898 {0} metrov
4899 4899 {0} viac...
4900 4900 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4901 4901 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4902 4902 {0} štvorcových km
4903 4903 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4904 4904 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4905 4905 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4906 4906 -----
4907 4907 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4908m 1 -----
4909m 2 -----
4910m 3 -----
4911m 4 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4912m 4 Časová odchýlka z {0} dní
4913m 4 Časová odchýlka z {0} dní
4914m 5 ({0} požiadavka)
4915m 5 ({0} požiadavky)
4916m 5 ({0} požiadaviek)
4917m 6 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4918m 6 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4919m 6 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4920m 7 -----
4921m 8 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4922m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4923m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4924m 9 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4925m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4926m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4927m 10 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4928m 10 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4929m 10 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4930m 11 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4931m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4932m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4933m 12 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4934m 12 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4935m 12 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4936m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4937m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4938m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4939m 14 Očakávaný {0} objekt
4940m 14 Očakávané {0} objekty
4941m 14 Očakávaných {0} objektov
4942m 15 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4943m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4944m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4945m 16 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4946m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4947m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4948m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4949m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4950m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4951m 18 -----
4952m 19 Zmeniť {0} objekty
4953m 19 Zmeniť {0} objekt
4954m 19 Zmeniť {0} objektov
4955m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
4956m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
4957m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
4958m 21 Konflikt počas sťahovania
4959m 21 Konflikty počas sťahovania
4960m 21 Konfliktov počas sťahovania
4961m 22 Konflikt v dátach
4962m 22 Konflikty v dátach
4963m 22 Konfliktov v dátach
4964m 23 Zmazať {0} body
4965m 23 Zmazať {0} bod
4966m 23 Zmazať {0} bodov
4967m 24 Zmazať {0} objekty
4968m 24 Zmazať {0} objekt
4969m 24 Zmazať {0} objektov
4970m 25 Zmazať {0} relácie
4971m 25 Zmazať {0} reláciu
4972m 25 Zmazať {0} relácií
4973m 26 Zmazať {0} cesty
4974m 26 Zmazať {0} cestu
4975m 26 Zmazať {0} ciest
4976m 27 Vymazávam {0} objekt
4977m 27 Vymazávam {0} objekty
4978m 27 Vymazávam {0} objektov
4979m 28 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4980m 28 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4981m 28 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4982m 29 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4983m 29 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4984m 29 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4985m 30 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4986m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4987m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4988m 31 -----
4989m 32 -----
4990m 33 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
4991m 33 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4992m 33 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4993m 34 Zdvojený {0} bod v {1} bode
4994m 34 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4995m 34 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4996m 35 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4997m 35 Vložiť nový bod do cesty.
4998m 35 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4999m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
5000m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5001m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5002m 37 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
5003m 37 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
5004m 37 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
5005m 38 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
5006m 38 Spojovaná verzia ({0} vstup)
5007m 38 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
5008m 39 Posun {0} bodov
5009m 39 Posun {0} bodu
5010m 39 Posun {0} bodov
5011m 40 Moja verzia ({0} vstupy)
5012m 40 Moja verzia ({0} vstup)
5013m 40 Moja verzia ({0} vstupov)
5014m 41 -----
5015m 42 -----
5016m 43 -----
5017m 44 -----
5018m 45 Otváranie súboru {0}...
5019m 45 Otváranie súborov {0}...
5020m 45 Otváranie súborov {0}...
5021m 46 Vkladanie {0} značiek
5022m 46 Vkladanie {0} značky
5023m 46 Vkladanie {0} značiek
5024m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5025m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5026m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5027m 48 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5028m 48 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5029m 48 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5030m 49 Očistený {0} objekt
5031m 49 Očistené {0} objekty
5032m 49 Očistených {0} objektov
5033m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5034m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5035m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5036m 51 Otáčanie {0} bodov
5037m 51 Otáčanie {0} bodu
5038m 51 Otáčanie {0} bodov
5039m 52 Mierka {0} bod
5040m 52 Mierka {0} bodov
5041m 52 Mierka {0} body
5042m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5043m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5044m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5045m 54 Zjednodušiť {0} cestu
5046m 54 Zjednodušiť {0} cesty
5047m 54 Zjednodušiť {0} ciest
5048m 55 Značky({0} konflikt)
5049m 55 Značky({0} konflikty)
5050m 55 Značky({0} konfliktov)
5051m 56 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5052m 56 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5053m 56 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5054m 57 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5055m 57 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5056m 57 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5057m 58 Plugin nebude nahratý.
5058m 58 Pluginy nebudú nahraté.
5059m 58 Pluginy nebudú nahraté.
5060m 59 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5061m 59 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5062m 59 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5063m 60 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5064m 60 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5065m 60 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5066m 61 Ich verzia ({0} vstupy)
5067m 61 Ich verzia ({0} vstup)
5068m 61 Ich verzia ({0} vstupov)
5069m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5070m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5071m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5072m 63 Je tam {0} objekt v miestnej dátovej sade, ktorý by mohol byť odstránený zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tento objekt na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5073m 63 Sú tam {0} objekty v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5074m 63 Je tam {0} objektov v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5075m 64 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5076m 64 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5077m 64 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5078m 65 -----
5079m 66 Bol tam zistený {0} konflikt.
5080m 66 Boli tam zistené {0} konflikty.
5081m 66 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5082m 67 Počas importu bol {0} konflikt
5083m 67 Počas importu boli {0} konflikty
5084m 67 Počas importu bolo {0} konfliktov
5085m 68 Toto zmení až {0} objektov.
5086m 68 Toto zmení až {0} objekt.
5087m 68 Toto zmení až {0} objekty.
5088m 69 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5089m 69 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5090m 69 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5091m 70 Transformácia {0} bodu
5092m 70 Transformácia {0} bodov
5093m 70 Transformácia {0} bodov
5094m 71 -----
5095m 72 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5096m 72 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5097m 72 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5098m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5099m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5100m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5101m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5102m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5103m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5104m 75 Nahrávanie {0} objektov ...
5105m 75 Nahrávanie {0} objektu ...
5106m 75 Nahrávanie {0} objektov ...
5107m 76 -----
5108m 77 značka
5109m 77 značky
5110m 77 značiek
5111m 78 bod
5112m 78 body
5113m 78 bodov
5114m 79 objekt
5115m 79 objekty
5116m 79 objektov
5117m 80 vzťah (relation)
5118m 80 vzťahy (relations)
5119m 80 vzťahov (relations)
5120m 81 do {0} objektu
5121m 81 do {0} objektov
5122m 81 do {0} objektov
5123m 82 cestu
5124m 82 cesty
5125m 82 ciest
5126m 83 -----
5127m 84 {0} pozostáva z {1} značky
5128m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5129m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5130m 85 {0} vymazaný
5131m 85 {0} vymazané
5132m 85 {0} vymazaných
5133m 86 {0} načítaný obrázok .
5134m 86 {0} načítané obrázky.
5135m 86 {0} načítaných obrázkov.
5136m 87 {0} členov
5137m 87 {0} člen
5138m 87 {0} členy
5139m 88 {0} bod
5140m 88 {0} body
5141m 88 {0} bodov
5142m 89 {0} pridaných objektov:
5143m 89 {0} pridaný objek:
5144m 89 {0} pridané objekty:
5145m 90 {0} zmazaný objekt:
5146m 90 {0} zmazané objekty:
5147m 90 {0} zmazaných objektov:
5148m 91 {0} upravených objektov:
5149m 91 {0} upravený objekt:
5150m 91 {0} upravené objekty:
5151m 92 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5152m 92 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5153m 92 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5154m 93 {0} relácia
5155m 93 {0} relácie
5156m 93 {0} relácií
5157m 94 {0} trasa,
5158m 94 {0} trasy,
5159m 94 {0} trás,
5160m 95 -----
5161m 96 {0} stopa(track)
5162m 96 {0} stopy(track)
5163m 96 {0} stôp(track)
5164m 97 {0} stopa(track),
5165m 97 {0} stopy(track),
5166m 97 {0} stôp(track),
5167m 98 {0} bola založená GPS značka.
5168m 98 {0} boli založené GPS značky.
5169m 98 {0} boli založené GPS značky.
5170m 99 {0} ciest
5171m 99 {0} cesta
5172m 99 {0} cesty
5173m 100 {0} waypoint (bod cesty)
5174m 100 {0} waypointy (body cesty)
5175m 100 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.