source: josm/trunk/data/sk.lang@ 3324

Last change on this file since 3324 was 3324, checked in by stoecker, 14 years ago

update i18n

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 202.3 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 # Objekty
4 4 % z východu:
5 5 % zo severu:
6 6 (# požiadavky neznáme)
7 7 (1 požiadavka)
8 8 (Kód={0})
9 9 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
10 10 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
11 11 -----
12 12 (URL bolo:
13 13 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
14 14 (Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)
15 15 (Čo to má znamenať?)
16 16 (v rade {0}, stĺpec {1})
17 17 (deaktivované)
18 18 (žiadny objekt)
19 19 (žiadny)
20 20 (voliteľný)
21 21 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
22 22 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
23 23 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
24 24 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
25 25 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
26 26 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
27 27 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
28 28 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
29 29 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
30 30 * Jeden označený bod, alebo
31 31 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
32 32 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
33 33 ... iný druh prepravy
34 34 ... odkazy na relácie
35 35 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
36 36 -----
37 37 -----
38 38 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
39 39 -----
40 40 -----
41 41 -----
42 42 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
43 43 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
44 44 <anonymné>
45 45 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
46 46 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
47 47 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
48 48 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
49 49 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
50 50 <b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
51 51 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
52 52 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
53 53 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
54 54 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
55 55 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
56 56 -----
57 57 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
58 58 -----
59 59 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
60 60 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
61 61 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
62 62 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
63 63 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
64 64 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
65 65 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
66 66 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
67 67 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
68 68 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
69 69 <b>{0}</b> vypnuté objekty
70 70 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
71 71 -----
72 72 <rôzne>
73 73 -----
74 74 -----
75 75 -----
76 76 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
77 77 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
78 78 <h2>Aktívny filter</h2>
79 79 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
80 80 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
81 81 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
82 82 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
83 83 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
84 84 <html><h3>Existujú staré zálohy súborov v adresári obrázkov!</h3>
85 85 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
86 86 <html><p class="warning-header">Obsah pomoci pre chýbajúcu tému pomoci</p><p class="warning-body"> Obsah pomoci pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nie je už dostupná. Je to chýbajúce v oboch vašich miestnych jazykoch ({1}) a aj v angličtine.<br><br>Pomôžte prosím pri zlepšení systému pomoci JOSMu a doplňte chýbajúce informácie. Oboje môžete upraviť pre <a href="{2}">tému pomoci vo vašom miestnom jazyku ({1})</a> a v <a href="{3}">táme pomoci v angličtine</a>.</p></html>
87 87 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
88 88 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
89 89 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
90 90 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
91 91 <html>Okrem iného môžete vložiť <strong>adresu dlaždíc</strong> pre jednotlivé dlaždice vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Adresa dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> sú tiež platné.</html>
92 92 <html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>
93 93 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
94 94 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
95 95 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
96 96 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
97 97 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
98 98 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
99 99 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
100 100 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
101 101 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
102 102 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
103 103 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
104 104 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
105 105 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
106 106 <html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>
107 107 <html> Nemôžem nahrať plugin {0}, pretože plugin <br> hlavnej triedy''{1}'' nebol nájdený. <br> Odstrániť z nastavení?
108 108 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
109 109 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
110 110 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
111 111 <html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>
112 112 -----
113 113 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
114 114 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
115 115 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
116 116 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
117 117 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
118 118 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
119 119 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
120 120 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
121 121 <html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa www.cadastre.gouv.fr .</html>
122 122 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
123 123 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
124 124 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
125 125 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
126 126 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
127 127 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
128 128 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
129 129 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
130 130 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
131 131 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
132 132 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
133 133 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
134 134 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
135 135 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
136 136 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
137 137 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
138 138 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
139 139 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
140 140 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
141 141 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
142 142 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
143 143 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
144 144 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
145 145 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
146 146 <html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady.<br>Súhlasíte?</html>
147 147 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
148 148 <html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>
149 149 <html>Vrstva ''{0}'' obsahuje konflikt pôvodných<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť nevyriešený.</html>
150 150 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
151 151 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na servery.</html>
152 152 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
153 153 <html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený.<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</html>
154 154 <html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo najskôr celú cestu.</html>
155 155 <html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>
156 156 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
157 157 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
158 158 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
159 159 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
160 160 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
161 161 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
162 162 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
163 163 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
164 164 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
165 165 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
166 166 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
167 167 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
168 168 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
169 169 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
170 170 <html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať nejakú nepovinnú poznámku:</html>
171 171 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
172 172 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
173 173 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
174 174 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
175 175 <html> Zvoľte pre zobrazenie iba zákazy odbočenia vzťahujúce sa k objektu v súčasnom výbere. <br> Zrušte zobrazenie všetkých zákazov odbočenia v aktuálnom súbore dát. </ html>
176 176 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
177 177 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
178 178 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
179 179 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
180 180 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
181 181 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
182 182 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
183 183 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
184 184 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup' '{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
185 185 -----
186 186 -----
187 187 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
188 188 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
189 189 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
190 190 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
191 191 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
192 192 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
193 193 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
194 194 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
195 195 <html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií.<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?
196 196 <html>odvodená relácia<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná.
197 197 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
198 198 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
199 199 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
200 200 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
201 201 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
202 202 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
203 203 <html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? (Veľmi odporúčame)</html>
204 204 <html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?
205 205 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
206 206 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
207 207 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
208 208 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
209 209 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
210 210 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
211 211 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
212 212 <html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</html>
213 213 <html>Nie sú ďalšie pripojené cesty na stiahnutie. <br>Bol zistený potenciálny duplicitný bod z práve vybraných bodov, hoci. <br>Aktuálne vybraný bod je ''{0}''< br> Potenciály duplicitný bod je ''{1}''<br> Spojiť duplicitné body na aktuálne vybraný bod a pokračovať v sťahovaní? </ html>
214 214 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
215 215 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
216 216 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
217 217 <html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?</html>
218 218 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
219 219 <html>Tento zákaz odbočenia bol zmenený mimo editora. <br> Nemôžete použiť vaše zmeny a pokračovať v úprave. <br> Chcete spôsobiť konflikt a zatvoriť editor? </html>
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:
224 224 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
225 225 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
226 226 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
227 227 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
228 228 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
229 229 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
230 230 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
231 231 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
232 232 <html>Hodnota kľúča "zdroj" keď je automatický zdroj zapnutý</html>
233 233 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
234 234 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
235 235 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
236 236 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
237 237 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
238 238 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 <p><b>{0}</b> skryté objekty
253 253 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
254 254 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
255 255 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
256 256 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
257 257 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <strong> Upozornenie: </ strong> Heslo je prevedené <strong> raz </ strong> v textovej forme na webových stránkach OSM. <strong> Nepoužívajte </ strong> citlivé heslo na OSM server poskytuje šifrovaný komunikačný kanál (HTTPS).
261 261 <u>Špeciálne ciele:</u>
262 262 <nedefinované>
263 263 > dole
264 264 > hore
265 265 A Podľa vzdialenosti
266 266 A Podľa času
267 267 Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje.
268 268 Meno:* preklad je chýbajúci.
269 269 Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií.
270 270 Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat.
271 271 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
272 272 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
273 273 Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom.
274 274 Zákaz odbočenia musí deklarovať typ obmedzenia. Prosím, vyberte typ v Základnom Editore.
275 275 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>z</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
276 276 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>na</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
277 277 -----
278 278 Verzia API: {0}
279 279 Opustená železnica
280 280 Prerušiť
281 281 Zrušiť spojovanie
282 282 Prerušte úpravy a zatvorte dialógové okno
283 283 O programe
284 284 O programe JOSM...
285 285 Prijať autorizačný prístup
286 286 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
287 287 Prístup
288 288 Autorizačný prístup
289 289 Kľúč autorizačného prístupu:
290 290 Skrytý autorizačný prístup:
291 291 URL autorizačného prístupu:
292 292 Ubytovanie
293 293 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
294 294 Prístupové alebo vernostné karty
295 295 Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch.<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne 0.0003.
296 296 Presnosť:
297 297 Akcia
298 298 Parametre akcie
299 299 Akcie
300 300 Aktivovať
301 301 -----
302 302 Aktivovať vybratú vrstvu
303 303 Aktívne štýly
304 304 Aktuálny
305 305 Pridať
306 306 Pridať JOSM Plugin popis URL.
307 307 Pridať bod...
308 308 Pridať vlastnosti
309 309 Pridať Rectified Image
310 310 Pridať "source=..." do položiek?
311 311 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
312 312 Pridať komentár
313 313 Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov
314 314 Pridať novú cestu pre ikony
315 315 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
316 316 Pridať novú vrstvu obce
317 317 Pridať nový bod do existujúcej cesty
318 318 Pridať nový zdroj do zoznamu.
319 319 Pridať novú značku
320 320 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
321 321 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom
322 322 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným členom
323 323 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom
324 324 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným členom
325 325 Pridať OSM cesty s funkciou ''z''
326 326 Pridať OSM cesty s funkciou ''na''
327 327 Pridať prázdnu značku
328 328 Pridať informáciu o autorovi
329 329 Pridať konflikt pre ''{0}''
330 330 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
331 331 Pridať filter
332 332 Pridať mriežku
333 333 Pridať do editora
334 334 Pridať chýbajúcu značku
335 335 Pridať novú vrstvu
336 336 Pridať bod
337 337 Pridať bod do cesty
338 338 Pridať bod do cesty a spojiť
339 339 Pridať bod {0}
340 340 Pridať reláciu {0}
341 341 Pridať routing layer
342 342 Pridať chýbajúcu značku {0}={1}
343 343 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
344 344 Pridať cestu {0}
345 345 Pridať body na všetky priesečníky
346 346 Interpolácia adries
347 347 Adresy, čísla domov.
348 348 Adresy
349 349 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
350 350 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
351 351 Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest.
352 352 Nastaviť WMS
353 353 Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)
354 354 Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy
355 355 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
356 356 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
357 357 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
358 358 -----
359 359 Administratívne
360 360 -----
361 361 Rozšírené
362 362 Rozšírené OAuth parametre
363 363 Pokročilé vlastnosti OAuth
364 364 Pokročilé voľby
365 365 -----
366 366 Lanovka
367 367 -----
368 368 Poľnohospodársky
369 369 Letisko
370 370 Letisko, pozemné
371 371 Alkohol
372 372 Zarovnať body do kruhu
373 373 Zarovnať body na priamku
374 374 -----
375 375 -----
376 376 -----
377 377 -----
378 378 -----
379 379 -----
380 380 -----
381 381 Všetko
382 382 Všetky formáty
383 383 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
384 384 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
385 385 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
386 386 Ťažobný priestor
387 387 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
388 388 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
389 389 Povoliť čítanie vašich preferencií
390 390 Povoliť nahrávať GPS stopy
391 391 Povoliť nahrávať mapové dáta
392 392 Povoliť zapisovať vaše preferencie
393 393 Povolená prevádzka:
394 394 Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev
395 395 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
396 396 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
397 397 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)
398 398 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
399 399 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
400 400 -----
401 401 Alfa kanál
402 402 Abecedne
403 403 Abecedné adresy musia končiť s písmenom
404 404 Horská chata
405 405 Už sa zúčastňujú konfliktu
406 406 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
407 407 -----
408 408 Tiež premenovať súbor
409 409 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
410 410 Vždy aktualizovať bez opýtania
411 411 Vybavenosť (Amenities)
412 412 Počet káblov
413 413 Počet sedadiel
414 414 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
415 415 OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je jednotný pre názvy značiek.
416 416 OSM plugin pre editáciu zákazu odbočenia.
417 417 -----
418 418 OSM cesta s funkciou <tt>z</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
419 419 OSM cesta s funkciou <tt>na</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
420 420 Prázdna hodnota vymaže tag.
421 421 Nastala chyba v plugine {0}
422 422 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
423 423 Nastala chyba : {0}
424 424 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
425 425 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
426 426 Nastala neznáma chyba
427 427 Uhol
428 428 Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi
429 429 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
430 430 Použiť
431 431 Použiť zmeny
432 432 Použiť predvolené
433 433 Použiť rozhodnutie
434 434 Použiť Funkciu
435 435 Použiť Funkciu:
436 436 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
437 437 Použite úpravy a zatvorte dialógové okno
438 438 Použiť vyriešený konflikt
439 439 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
440 440 Použiť zvolené zmeny
441 441 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
442 442 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
443 443 Použiť súčasnú aktuálizáciu
444 444 Použiť adresu dlaždice
445 445 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
446 446 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
447 447 Použiť?
448 448 Pristávacia plocha
449 449 -----
450 450 Archeologické nálezisko
451 451 Lukostreľba
452 452 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
453 453 Oblasť
454 454 -----
455 455 Oblasť okolo miesta
456 456 Kultúrne stredisko
457 457 Umelecké dielo
458 458 Spýtať sa pred aktualizáciou
459 459 Pridružiť s využitím ulice:
460 460 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
461 461 Atletika
462 462 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
463 463 Atrakcia
464 464 -----
465 465 Zvuk
466 466 Audio zariadenie nedostupné
467 467 Nastavenia zvuku
468 468 Zukové značky z {0}
469 469 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
470 470 -----
471 471 Audiosprievodcovia
472 472 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
473 473 -----
474 474 Overenie totožnosti
475 475 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
476 476 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
477 477 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
478 478 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
479 479 Overenie totožnosti
480 480 Autentifikácia zlyhala
481 481 Autentifikácia zlyhala
482 482 Autor
483 483 Autor: {0}
484 484 Autentifikácia zlyhala
485 485 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
486 486 Autorizačná URL:
487 487 Povoliť teraz
488 488 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
489 489 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
490 490 Autori (spracovatelia)
491 491 -----
492 492 Automatické získavanie
493 493 Automatické zväčšenie:
494 494 Automatický stred (Auto-Center)
495 495 -----
496 496 Automatické ukladanie LiveData
497 497 Automatické nahratie Dlaždíc:
498 498 Bankomat
499 499 Automatické sťahovanie
500 500 Automatická úprava značiek (tag)
501 501 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
502 502 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
503 503 Automaticky vyberie prvú WMS vrstvu, ak existuje viac vrstiev pri zachytávaní(grabovaní).
504 504 Dostupný
505 505 -----
506 506 Dostupné štýly (z {0})
507 507 -----
508 508 B Podľa vzdialenosti
509 509 B Podľa času
510 510 -----
511 511 Hniezdo záchrany
512 512 Späť
513 513 Oreradlo chrbta (Backrest)
514 514 Chybná požiadavka
515 515 Chlieb a pečivo
516 516 Banka
517 517 Bar (výčap)
518 518 Prekážka (Barriers)
519 519 Bejzbal
520 520 Základný
521 521 Basin (Kotvisko pre lode)
522 522 Basketbal
523 523 Batérie
524 524 Bojisko
525 525 Záliv
526 526 Pláž
527 527 Signál (rádiomaják)
528 528 Lavička
529 529 Nápoje
530 530 Bikubicky (pomalé)
531 531 Bicykel
532 532 Bicykle
533 533 Záhradná reštaurácia
534 534 Bicyklový obchod
535 535 Bilineárne (rýchle)
536 536 Bio nafta
537 537 Prázdna vrstva
538 538 Balvan (Block)
539 539 Informačný panel s radami (board content)
540 540 Lodenica
541 541 Stĺpik
542 542 Kníhkupectvo
543 543 Záložky
544 544 Hraničná kontrola
545 545 Botanický názov
546 546 Bowling na tráve
547 547 Hranice
548 548 -----
549 549 Hraničné kamene
550 550 -----
551 551 Ohraničujúcí box
552 552 Hranice
553 553 Bowling
554 554 Most
555 555 Broken tagging preset "{0}-{1}" - počet položiek na zobrazení hodnôt, musí byť rovnaký ako v hodnotách
556 556 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Nárazník
560 560 Správy o chybách
561 561 Zoznam chýb
562 562 Budova
563 563 Stavebné riešenie(Building address)
564 564 Budovy, stavby
565 565 Šírka budovy:
566 566 Budovy, kryty, podzemné stavby
567 567 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
568 568 Autobusová linka
569 569 Autobusové nástupište
570 570 Autobusová stanica
571 571 Autobusová zastávka
572 572 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
573 573 Mäsiareň
574 574 C Podľa vzdialenosti
575 575 C Podľa času
576 576 CNG (Stlačený zemný plyn)
577 577 Kabínková lanovka
578 578 Cache chýb formátov
579 579 Cache chýb v Lambert Zóne
580 580 Katastrálne(Fr) sekcie a podsekcie
581 581 -----
582 582 -----
583 583 CadastreGrabber: Nedovolená url.
584 584 Kaviareň
585 585 Kalibračné súbory
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Táborisko
589 589 Stanový tábor
590 590 Nedá sa kresliť mimo svet.
591 591 Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu.
592 592 Prieplav
593 593 Zrušiť
594 594 Zrušiť a návrat do editora
595 595 Zrušiť overenie
596 596 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
597 597 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
598 598 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
599 599 Zušiť operáciu
600 600 Zrušiť ukladanie a najskôr začať riešenie zostávajúcich otázok
601 601 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
602 602 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
603 603 Prerušiť nahrávanie
604 604 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
605 605 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
606 606 Nemožno pridať objekt ''{0}'' ako člena relácie, pretože je odstránená, alebo neviditeľné vo vrstve ''{1}''
607 607 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
608 608 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
609 609 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
610 610 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
611 611 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
612 612 Nemožno nájsť objekt s id ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
613 613 Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou projekcie
614 614 Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
615 615 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
616 616 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
617 617 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
618 618 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
619 619 Nemožno otvoriť nové sedenie klienta.\nServer je v údržbe alebo dočasne preťažený.
620 620 Nemožno umiestniť budovy mimo Zeme.
621 621 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
622 622 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
623 623 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
624 624 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
625 625 Nemožno otočiť!
626 626 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
627 627 Kanoistika
628 628 Plechovky
629 629 Kapacita
630 630 Kapacita (celková)
631 631 Nahrať GPS Stopu
632 632 Vozidlo
633 633 Obchod s autami
634 634 Kemping pre obytné prívesy
635 635 Hotovosť
636 636 Hrad
637 637 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
638 638 Vstup do jaskyne
639 639 Cintorín
640 640 Vycentrovať (Center Once)
641 641 Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe.
642 642 Stredový pohľad
643 643 Sedačková lanovka
644 644 Chata
645 645 Zmeniť vlastnosti
646 646 Zmeniť smer?
647 647 Zmeniť umiestnenie
648 648 Zmeniť bod {0}
649 649 Zmeniť reláciu
650 650 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
651 651 Zmeniť reláciu {0}
652 652 Zmena rozlíšenia
653 653 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
654 654 Prejdite do Základného Editora a vyberte OSM cestu
655 655 Zmeniť hodnoty ?
656 656 Zmeniť cestu {0}
657 657 Zmenené body z {0}
658 658 Zmenový súbor
659 659 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
660 660 Zmenový súbor ID:
661 661 Panel riadenia zmenového súboru
662 662 Manažér zmenového súboru
663 663 Zmenový súbor zavretý
664 664 Poznámka zmenového súbor:
665 665 Očakávané ID zmenového súboru
666 666 Zmenový súbor id:
667 667 Info súboru zmien
668 668 Zmenový súbor je plný
669 669 Súbor zmien {0}
670 670 Súbory zmien
671 671 Zmena klávesových skratiek manuálne.
672 672 Kontrola pre FIXMES.
673 673 Kontrova na servery
674 674 Kontrola vlastností kľúčov.
675 675 Kontrola hodnôt vlastností.
676 676 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
677 677 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
678 678 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
679 679 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
680 680 Chyby v kontrolnom súčte:
681 681 Lekáreň
682 682 Odvodená relácia
683 683 Vybrať
684 684 Zvoľte farbu
685 685 Zvoľte farbu pre {0}
686 686 Zvoľte preddefinovanú licenciu
687 687 Vybrať hodnotu
688 688 Vybrať z...
689 689 Vyberte typ objektu OSM
690 690 Vybrať server pre vyhľadávanie:
691 691 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
692 692 Kostol
693 693 Kino
694 694 Mesto (city)
695 695 Hranica mesta/obce
696 696 Mestské hradby
697 697 Názov mesta
698 698 Mesto:
699 699 Občianske
700 700 Typ triedy
701 701 Vyčistiť
702 702 Vymazať trasu
703 703 Vymazať vybrané úlohy alebo odstrániť vybraných členov
704 704 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
705 705 -----
706 706 Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia
707 707 Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť
708 708 Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n(povinné sú dva body)
709 709 Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n(povinné sú dva body)
710 710 Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy(georeferencing)
711 711 Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka
712 712 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
713 713 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
714 714 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
715 715 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
716 716 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
717 717 Kliknutím zrušíte nahrávanie
718 718 Kliknutie pridá miesto určenia.
719 719 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
720 720 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
721 721 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na servery
722 722 Kliknutím zavriete dialóg
723 723 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
724 724 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
725 725 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
726 726 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
727 727 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
728 728 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
729 729 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
730 730 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
731 731 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
732 732 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
733 733 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
734 734 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
735 735 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
736 736 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
737 737 Kliknutie odstráni miesto určenia
738 738 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
739 739 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
740 740 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
741 741 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
742 742 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
743 743 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
744 744 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
745 745 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
746 746 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
747 747 Kliknite na Autorizačný prístup
748 748 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
749 749 Časový limit klienta
750 750 Útes
751 751 Lezenie
752 752 Zavrieť
753 753 Zavrieť akúkoľvek cestu
754 754 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
755 755 Zatvoriť zmenové súbory
756 756 -----
757 757 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
758 758 Zatvoriť otvorený súbor zmien
759 759 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
760 760 Zavrieť dialógové okno
761 761 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
762 762 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
763 763 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
764 764 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
765 765 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
766 766 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
767 767 Zavrieť vybraté zmenové súbory
768 768 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
769 769 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
770 770 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
771 771 Zatvoriť:
772 772 Uzavretá cesta
773 773 Zavreté po -
774 774 Zatvorený v
775 775 Uzavrený:
776 776 Bližší popis
777 777 Bližší popis
778 778 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
779 779 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
780 780 Zatváranie súboru zmien
781 781 zatváranie zmenového súboru {0}
782 782 Zatváranie súboru zmien...
783 783 Handry
784 784 Pobrežie
785 785 Línia pobrežia.
786 786 Mince
787 787 Vysoká škola
788 788 Farba
789 789 Farba (hex)
790 790 Farebná schéma
791 791 Farebná schéma
792 792 Farby
793 793 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
794 794 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
795 795 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
796 796 Farba
797 797 Spojiť cesty
798 798 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
799 799 Spojiť {0} ciest
800 800 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
801 801 Zásobník príkazov
802 802 Poznámka
803 803 Poznámka:
804 804 Komentár:
805 805 Obchodná (komerčná)
806 806 Spoločné, obecné
807 807 Obec
808 808 Hranice obce bbox: {0}
809 809 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
810 810 Spojenie so serverom zlyhalo
811 811 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
812 812 Porovnať
813 813 Počítač
814 814 Konfigurovať
815 815 Konfigurácia zariadenia
816 816 Konfigurovať umiestnenie pluginov
817 817 Nastavenie pokročilých nastavení
818 818 Nastavenie dostupných pluginov.
819 819 Konfigurácia trasových priorít.
820 820 Konfigurujem umiestnenie...
821 821 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
822 822 Nastaviť predvoľby pre plugin zákaz odbočenia
823 823 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
824 824 Nastaviť či používate proxy server
825 825 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM servery
826 826 -----
827 827 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
828 828 Potvrdiť prázdnu funkciu
829 829 Konflikt
830 830 Rozhodnutie konfliktov
831 831 Konflikt nie je úplne vyriešený
832 832 Konflikty
833 833 Objavené konflikty
834 834 Konflikty vo vkladaných značkách
835 835 Konflikty pri spojovaní pôvodných
836 836 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
837 837 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
838 838 Konflikty: {0} nevyriešené
839 839 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
840 840 Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve.
841 841 Pripojené
842 842 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
843 843 Pripájam sa
844 844 Pripájam sa...
845 845 Chyba pri pripojovaní.
846 846 Spojenie zlyhalo
847 847 Nastavenie pripojenia
848 848 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
849 849 Spojenie zlyhalo.
850 850 Spojenie do API neúspešné
851 851 Stavba
852 852 Stavebná oblasť
853 853 Užívateľský kľúč:
854 854 Skrytý užívateľ:
855 855 Pripája sa na OSM Server...
856 856 Kontaktujem server...
857 857 Kontaktujem WMS server...
858 858 Spájam cadastre WMS ...
859 859 Obsah
860 860 Kontinent
861 861 Pokračovanie
862 862 Pokračovanie rozhodnutia
863 863 Pokračovať v nahrávaní
864 864 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
865 865 Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy
866 866 Príspevok
867 867 Obchod s polotovarmi
868 868 Previesť do GPX vrstvy
869 869 Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom
870 870 Konvertovať do dátovej vrstvy
871 871 Zmeniť na multipolygón
872 872 Zmeniť na multipolygón.
873 873 Zmeniť cestu na samostatné čísla domov.
874 874 Prevedené z: {0}
875 875 Súradnice
876 876 Importované súradnice:
877 877 Súradnice:
878 878 Kopírovať
879 879 Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia
880 880 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
881 881 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
882 882 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
883 883 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
884 884 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
885 885 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
886 886 Kópia {0}
887 887 Vybrať označené objekty pre vloženie.
888 888 Kopírovať vybrané "vias(cez)" do schránky
889 889 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
890 890 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
891 891 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
892 892 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
893 893 Kopírovať do schránky a zavrieť
894 894 Kopírovať do schránky
895 895 Kópia {1} z {0}
896 896 -----
897 897 Copyright
898 898 Zladiť
899 899 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
900 900 Zladiť GPX
901 901 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
902 902 Nemôžem získať obrázok
903 903 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
904 904 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
905 905 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
906 906 Nemôžem zmazať dočasný súbor!
907 907 Nemôžem exportovať "{0}"
908 908 Nemôžem nájsť typ elementu
909 909 Nepodarilo sa nájsť objekt na mape.
910 910 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
911 911 Nemôžem importovať ''{0}''.
912 912 Nemôžem importovať súbory.
913 913 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
914 914 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
915 915 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
916 916 Nemôžem čítať "{0}"
917 917 Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id "{0}"
918 918 Nemôžem čítať mčas.
919 919 Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}
920 920 -----
921 921 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
922 922 -----
923 923 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
924 924 Nebolo možné premenovať súbor!
925 925 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
926 926 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
927 927 Nemôžem zapisovať mtime.
928 928 Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}
929 929 Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím skúste znovu.
930 930 Krajina (štát)
931 931 Kód krajiny
932 932 Kód krajiny musí byť z 2 písmen
933 933 Krajina:
934 934 kraj (okres)
935 935 Kurz (Smer)
936 936 Súd
937 937 Krytá nádrž
938 938 Žeriav
939 939 Vytvoriť kružnicu
940 940 Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo
941 941 -----
942 942 Vytváranie zastávok z GPX ...
943 943 Vytvorenie zastávok z GPX súboru
944 944 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
945 945 Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia
946 946 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
947 947 Vytvoriť cestnú sieť
948 948 Vytvára cestnú sieť
949 949 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
950 950 Vytvoriť novú reláciu
951 951 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
952 952 Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
953 953 Vytvoriť plochy
954 954 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
955 955 Vytvoriť záložku
956 956 Vytvorte rozhranie(hranice)
957 957 Vytvoriť budovu
958 958 Vytvoriť budovy
959 959 Vytvoriť duplikát cesty
960 960 Vytvoriť cestnú sieť
961 961 Vytvoriť problém
962 962 -----
963 963 Vytvoriť multipolygón
964 964 Vytvoriť multipolygón.
965 965 Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou cestou cez editor relácií.
966 966 Vytvoriť nový bod.
967 967 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
968 968 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
969 969 Vytvoriť alebo upraviť zákaz odbočenia.
970 970 Vytvorenie/Úprava zákazu odbočenia...
971 971 Vytvoriť:
972 972 Vytvorený
973 973 Vytvorený v
974 974 Vytvorené v:
975 975 Vytvorené pred -
976 976 Vytvoril:
977 977 Vytvorený:
978 978 Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy.
979 979 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
980 980 Vytváranie súboru zmien...
981 981 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
982 982 Kreditné karty
983 983 Kriket
984 984 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
985 985 Kritérium
986 986 -----
987 987 Prechod pre cyklistov
988 988 Prechod pre jazdcov na koňoch
989 989 Peší prechod cez železnicu
990 990 Prechod cez cestu s obsluhou
991 991 Prekrývajúce sa budovy
992 992 Typy prechodov cez cestu
993 993 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
994 994 Zkrížené cesty
995 995 Prekižujúce sa cesty.
996 996 Kuchyňa
997 997 Súčasný výber
998 998 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
999 999 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
1000 1000 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
1001 1001 Súčasná hodnota je východzia
1002 1002 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1003 1003 Vlastný WMS Link
1004 1004 Prispôsobiť farbu
1005 1005 Prispôsobiť kresliacu trasu
1006 1006 Úprava položiek na panely nástrojov.
1007 1007 Výkop
1008 1008 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
1009 1009 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1010 1010 Cyklistika
1011 1011 Cyklické závislosti
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Priehrada, nádrž
1015 1015 Údajová vrstva {0}
1016 1016 Formát zaznamenávania dát
1017 1017 Zdroje dát a Typy:
1018 1018 Zdrojový text. Štandardne je Landsat.
1019 1019 Zdroje dát
1020 1020 Overovanie dát
1021 1021 Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?
1022 1022 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1023 1023 Test konzistencie dátovej sady
1024 1024 Dátum:
1025 1025 Dátum:
1026 1026 Debetné karty
1027 1027 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1028 1028 Stupne
1029 1029 Rozhodnutie
1030 1030 Oddialiť
1031 1031 Úbytok
1032 1032 Vyhradená cesta pre kone
1033 1033 Vyhradená cesta pre cyklistov
1034 1034 Vyhradený chodník pre peších
1035 1035 Predvolené
1036 1036 Štandardný (Automatická predvoľba)
1037 1037 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1038 1038 Východzia hodnota je''{0}''.
1039 1039 Definovať vloženie(interpolation) adresy
1040 1040 Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov.
1041 1041 Stupne minúty sekundy
1042 1042 Odstrániť
1043 1043 Vymazať ''z''
1044 1044 Vymazať ''na''
1045 1045 Zmazať súbor z disku
1046 1046 Režim mazania
1047 1047 Zmazať vlastnosti
1048 1048 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1049 1049 Odstrániť potvrdenie
1050 1050 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1051 1051 Zmazať filter.
1052 1052 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1053 1053 Vybazať zo zákazu odbočenia
1054 1054 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1055 1055 Vymazať nekompletné členy?
1056 1056 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1057 1057 Vymazať bod {0}
1058 1058 Zmazať body alebo cesty
1059 1059 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1060 1060 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1061 1061 Zmazať objekty
1062 1062 Vymazať reláciu {0}
1063 1063 Zmazať zvolené objekty.
1064 1064 Vymazať práve vydanú reláciu
1065 1065 Vymazať člena z o zákazu odbočenia
1066 1066 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1067 1067 Zmazať vybrané vrstvy.
1068 1068 Zmazať vybraté relácie
1069 1069 Zmazať vybranú schému zo zoznamu.
1070 1070 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1071 1071 Vymazať vybraný zákaz odbočenia
1072 1072 Zmazať výber v tabuľke značiek
1073 1073 Vymazať tento zákaz odbočenia
1074 1074 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1075 1075 Vymazať cestu {0}
1076 1076 Odstránený
1077 1077 Vymazať ''{0}''
1078 1078 Vymazaný stav:
1079 1079 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1080 1080 Zmazať členy v zákaze odbočenia
1081 1081 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1082 1082 Vymazať alebo presunúť objekty
1083 1083 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1084 1084 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1085 1085 Vyznanie (cirkevné)
1086 1086 Zubný lekár
1087 1087 -----
1088 1088 Podrobne popíšte problém
1089 1089 Popis
1090 1090 Popis: {0}
1091 1091 Úroveň detailu
1092 1092 Podrobnosti
1093 1093 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1094 1094 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1095 1095 Vývoj pluginu zákaz odbočenia bol sponzorovaný <a href="http://www.skobbler.de"> skobbler GmbH </ a>.
1096 1096 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1097 1097 Nafta
1098 1098 -----
1099 1099 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1100 1100 Obtiažnosť
1101 1101 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1102 1102 Smer
1103 1103 Smerový index'{0}' nenájdený
1104 1104 Smer hľadania zeme
1105 1105 Smer hľadania zeme. Štandardne východ.
1106 1106 Vypnúť
1107 1107 Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod
1108 1108 Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod
1109 1109 Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu).
1110 1110 Vypnúť doplnok
1111 1111 Zrušiť a Vymazať
1112 1112 Zrušiť a Ukončiť
1113 1113 výdaj na recepty
1114 1114 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1115 1115 Nastavenie zobrazenia
1116 1116 Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org
1117 1117 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1118 1118 Zobraziť a editovať zoznam "via(cez)"-objektov v Základnom Editore
1119 1119 Zobrazenie a správa zákazu odbočenia v aktuálnom dátovom súbore
1120 1120 Zobrazovať súradnice ako
1121 1121 Zobraziť kríže:
1122 1122 Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, Yahoo, ...).
1123 1123 Zobraziť obrázky s geotagmi
1124 1124 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1125 1125 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1126 1126 Zobraziť fotky bez informácií o polohe
1127 1127 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1128 1128 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1129 1129 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1130 1130 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1131 1131 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1132 1132 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1133 1133 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1134 1134 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1135 1135 Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs
1136 1136 Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako pozadie a požiadať aktualizáciu.
1137 1137 Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia
1138 1138 Rozložiť body rovnomerne
1139 1139 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1140 1140 Nepoužívaná železnica
1141 1141 Priekopa
1142 1142 Neurobiť zmeny
1143 1143 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1144 1144 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1145 1145 Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve
1146 1146 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1147 1147 Znovu nezobrazovať (možnosť pripomenutia)
1148 1148 Neurobiť nič
1149 1149 Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?
1150 1150 Chcete toto povoliť?
1151 1151 Chcete zrušiť kompletne\nalebo len opakovať
1152 1152 Chcete ich aj tak vymazať?
1153 1153 Aj tak chcete uložiť?
1154 1154 Obchod Urob si sám
1155 1155 Dok, prístavná hrádza
1156 1156 Lekári
1157 1157 Preteky chrtov
1158 1158 -----
1159 1159 Dvojitý konflikt
1160 1160 Dole
1161 1161 Stiahnuť
1162 1162 Nahrať Všetky Deti
1163 1163 Sťahovanie dát
1164 1164 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1165 1165 Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS
1166 1166 Priečinok sťahovania
1167 1167 Stiahnuť členov
1168 1168 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1169 1169 Stiahnuť objekt
1170 1170 Sťahujem objekt...
1171 1171 Stiahnuť Plugin
1172 1172 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1173 1173 Nahrať vybraté deti
1174 1174 Sťahovacia URL
1175 1175 Sťahovať WMS dlaždice z {0}
1176 1176 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1177 1177 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1178 1178 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1179 1179 Stiahnuť a zobraziť históriu vybratých pôvodných
1180 1180 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1181 1181 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1182 1182 Načítať na novú vrstvu
1183 1183 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1184 1184 Stiahnuť súbory zmien
1185 1185 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1186 1186 Stiahnuť obsah
1187 1187 Sťahujem dáta
1188 1188 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1189 1189 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1190 1190 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1191 1191 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1192 1192 Stiahnuť z OSM...
1193 1193 Stiahnuť neúplných členov
1194 1194 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1195 1195 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1196 1196 Stiahnuť obsah
1197 1197 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1198 1198 Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty
1199 1199 Stiahnuť členov
1200 1200 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1201 1201 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1202 1202 Stiahnuť okolo:
1203 1203 Stiahnuť teraz
1204 1204 Stiahnuť objekt
1205 1205 Sťahujem objekt...
1206 1206 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1207 1207 Stiahujem zoznam pluginov ...
1208 1208 Stiahnuť pluginy
1209 1209 Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného
1210 1210 Stiahnuť odkazy
1211 1211 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1212 1212 Stiahnuť členov relácie
1213 1213 Sťahovanie relácií
1214 1214 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1215 1215 Nahrať vybraté relácie
1216 1216 Stiahnuť ohraničujúcí box
1217 1217 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1218 1218 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1219 1219 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1220 1220 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1221 1221 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1222 1222 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1223 1223 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1224 1224 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1225 1225 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1226 1226 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1227 1227 Stiahnuté GPX dáta
1228 1228 Stahovač:
1229 1229 Sťahujem GPS dáta
1230 1230 Sťahujem OSM údaje...
1231 1231 Sťahujem Pluginy {0}...
1232 1232 Sťahujem "Správu dňa"
1233 1233 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1234 1234 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1235 1235 Sťahujem zmenové súbory...
1236 1236 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1237 1237 Sťahujem dáta
1238 1238 Sťahovanie z OSM Servera...
1239 1239 História sťahovania...
1240 1240 Sťahujem dlaždice obrázka...
1241 1241 Sťahujem otvorené súbory zmien
1242 1242 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1243 1243 Sťahujem body {0} až {1}...
1244 1244 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1245 1245 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1246 1246 Nahrávam reláciu {0}
1247 1247 Sťahujem {0}
1248 1248 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1249 1249 Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu pozdĺž jeho normály.
1250 1250 Ťahať play head
1251 1251 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1252 1252 Pretiahnite obrázok
1253 1253 Ťahajte pre otočenie obrázka
1254 1254 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X
1255 1255 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X a Y
1256 1256 Ťahať na mierku obrázku v osi Y
1257 1257 Odvodňovací kanál, odtok
1258 1258 Kresliť
1259 1259 Kresliť šípky v smere jazdy
1260 1260 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1261 1261 Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera.
1262 1262 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1263 1263 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1264 1264 Kresliť okraje okolo stiahnutých dát.
1265 1265 Kresliť budovy
1266 1266 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1267 1267 Kresliť smer cestného segmentu
1268 1268 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1269 1269 Kresliť väčšie GPS body
1270 1270 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1271 1271 Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve
1272 1272 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1273 1273 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1274 1274 Kresliť body
1275 1275 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1276 1276 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1277 1277 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1278 1278 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1279 1279 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1280 1280 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1281 1281 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1282 1282 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1283 1283 Pitná voda
1284 1284 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1285 1285 Zahodiť existujúcu cestu
1286 1286 Chemická čistiareň
1287 1287 Duplikovať do {0} bodov
1288 1288 Duplikovať
1289 1289 Duplikovať vrstvu
1290 1290 Duplikát cesty
1291 1291 Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou
1292 1292 Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!
1293 1293 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1294 1294 Duplikát vybratých ciest
1295 1295 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1296 1296 Duplikovať túto vrstvu
1297 1297 Duplicitné body
1298 1298 Duplicitné body v ceste
1299 1299 Duplikované body v ceste.
1300 1300 Zdvojené (duplikované) cesty
1301 1301 -----
1302 1302 -----
1303 1303 -----
1304 1304 Východ
1305 1305 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1306 1306 Upraviť
1307 1307 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1308 1308 Upraviť informácie o adrese
1309 1309 Upraviť interpoláciu adries
1310 1310 Upraviť administratívne hranice
1311 1311 Upraviť pozemné letisko
1312 1312 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1313 1313 Upraviť ťažobný priestor
1314 1314 Upraviť horskú chatu
1315 1315 Upraviť archeologické nálezisko
1316 1316 Upraviť lukostreľbu
1317 1317 Upraviť kultúrne stredisko
1318 1318 Upraviť umelecké dielo
1319 1319 Upraviť atletiku
1320 1320 Upraviť atrakciu
1321 1321 Upraviť Australian Football
1322 1322 Upraviť bankomat
1323 1323 Upraviť hniezdo záchrany
1324 1324 Upraviť chlieb a pečivo
1325 1325 Upraviť banku
1326 1326 Upraviť bar (výčap)
1327 1327 Upraviť bejzbal
1328 1328 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1329 1329 Upraviť basketbal
1330 1330 Upraviť bojisko
1331 1331 Upraviť záliv
1332 1332 Upraviť pláž
1333 1333 Upraviť signál (rádiomaják)
1334 1334 Upraviť Obchod s nápojmi.
1335 1335 Upraviť parkovisko bicyklov
1336 1336 Upraviť požičovňu bicyklov
1337 1337 Upraviť bicyklový obchod
1338 1338 Upraviť záhradnú reštauráciu
1339 1339 Upraviť lodenicu
1340 1340 Upraviť stĺpik
1341 1341 Upraviť kníhkupectvo
1342 1342 Upraviť hraničnú kontrolu
1343 1343 Upraviť bowling na tráve
1344 1344 -----
1345 1345 Upraviť hraničné kamene
1346 1346 Upraviť bowling
1347 1347 Editácia mosta
1348 1348 Upraviť cestu pre kone
1349 1349 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1350 1350 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1351 1351 Upraviť autobusovú linku
1352 1352 Upraviť autobusové nástupište
1353 1353 Upraviť autobusovú stanicu
1354 1354 Upraviť autobusovú zastávku
1355 1355 Upraviť mäsiarstvo
1356 1356 Upraviť kabínkovú lanovku
1357 1357 Upraviť kaviareň
1358 1358 Upraviť stanový tábor
1359 1359 Upraviť prieplav
1360 1360 Upraviť kanoistiku
1361 1361 Upraviť autopožičovňu
1362 1362 Upraviť autoservis
1363 1363 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1364 1364 Upraviť obchod s autami
1365 1365 Upraviť umývačku aut
1366 1366 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1367 1367 Upraviť hrad
1368 1368 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1369 1369 Upraviť vstup do jaskyne
1370 1370 Upraviť cintorín
1371 1371 Upraviť sedačkovú lanovku
1372 1372 Upraviť chatu
1373 1373 Upraviť lekáreň
1374 1374 Upraviť kino
1375 1375 Upraviť mesto
1376 1376 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1377 1377 Upraviť občiansku hranicu
1378 1378 Upraviť útes
1379 1379 Upraviť lezenie
1380 1380 Upraviť pobrežie
1381 1381 Upraviť vysokú školu
1382 1382 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1383 1383 Upraviť spoločné, obecné
1384 1384 Upraviť počítačový obchod
1385 1385 Upraviť stavebnú oblasť
1386 1386 Upraviť kontinent
1387 1387 Upraviť obchod s polotovarmi
1388 1388 Upraviť krajinu (štát)
1389 1389 Upraviť kraj (okres)
1390 1390 Upraviť súd
1391 1391 Upraviť krytú nádrž
1392 1392 Upraviť žeriav
1393 1393 Upraviť kriket
1394 1394 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1395 1395 Upraviť kroquet
1396 1396 Upraviť križovanie
1397 1397 Upraviť cyklistickú cestu
1398 1398 Upraviť cyklistiku
1399 1399 Upraviť priehradu, nádrž
1400 1400 Upraviť zubného lekára
1401 1401 Upraviť nepoužívanú železnicu
1402 1402 Upraviť priekopu
1403 1403 Upraviť obchod Urob si sám
1404 1404 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1405 1405 Upraviť lekárov
1406 1406 Upraviť preteky chrtov
1407 1407 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1408 1408 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1409 1409 Upraviť pitnú vodu
1410 1410 Upraviť chemickú čistiareň
1411 1411 Upraviť obchod s elektronikou
1412 1412 Upraviť veľvyslanectvo
1413 1413 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1414 1414 Upraviť vstup
1415 1415 Upraviť jazdectvo
1416 1416 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1417 1417 Upraviť farmu
1418 1418 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1419 1419 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1420 1420 Upraviť prievoz, trajekt
1421 1421 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1422 1422 Upraviť hydrant
1423 1423 Upraviť hasičskú stanicu
1424 1424 Upraviť rybolov
1425 1425 Upraviť únikové schody
1426 1426 Upraviť kvetinárstvo
1427 1427 Upraviť americký futbal
1428 1428 Upraviť chodník
1429 1429 Upraviť brod
1430 1430 Upraviť les
1431 1431 Upraviť fontánu
1432 1432 Upraviť čerpaciu stanicu
1433 1433 Upraviť obchod s nábytkom
1434 1434 Upraviť záhradu
1435 1435 Upraviť záhradné centrum
1436 1436 Upraviť plynojem (gasometer)
1437 1437 Upraviť bránu
1438 1438 Upraviť ľadovec
1439 1439 Upraviť golf
1440 1440 Upraviť golfové ihrisko
1441 1441 Upraviť Gondolu
1442 1442 Upraviť trávnatú plochu
1443 1443 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1444 1444 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1445 1445 Upraviť penzión
1446 1446 Upraviť turistiku
1447 1447 Upraviť kaderníctvo
1448 1448 Upraviť zastávku
1449 1449 Upraviť malú dedinu
1450 1450 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1451 1451 Upraviť železiarstvo
1452 1452 Upraviť vresovisko
1453 1453 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1454 1454 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1455 1455 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1456 1456 Upraviť hokej
1457 1457 Upraviť konské dostihy
1458 1458 Upraviť nemocnicu
1459 1459 Upraviť ubytovňu
1460 1460 Upraviť hotel
1461 1461 Upraviť poľovnícky posed
1462 1462 Upraviť priemyselnú oblasť
1463 1463 Upraviť Ostrov
1464 1464 Upraviť ostrovček
1465 1465 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1466 1466 Upraviť kruhový objazd
1467 1467 Upraviť škôlku
1468 1468 Upraviť stánok
1469 1469 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1470 1470 Upraviť Zem (Pevnina)
1471 1471 Upraviť skládku odpadov
1472 1472 Upraviť práčovňu
1473 1473 Upraviť knižnicu
1474 1474 Upraviť závoru (Lift Gate)
1475 1475 Upraviť električku
1476 1476 Upraviť maják
1477 1477 Upraviť Obytnú zónu
1478 1478 Upraviť oblasť (lokalitu)
1479 1479 Upraviť Prístav (Marina)
1480 1480 Upraviť lúku
1481 1481 Upraviť pomník
1482 1482 Upraviť vojenskú oblasť
1483 1483 Upraviť minigolf
1484 1484 Upraviť zmenáreň
1485 1485 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1486 1486 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1487 1487 Upraviť motel
1488 1488 Upraviť motošport
1489 1489 Upraviť diaľnicu
1490 1490 Upraviť diaľničnú križovatku
1491 1491 Upraviť dialničnú prípojku
1492 1492 Upraviť horský priesmyk
1493 1493 Upraviť blato
1494 1494 Upraviť Multi
1495 1495 Upraviť multipolygón
1496 1496 Upraviť múzeum
1497 1497 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1498 1498 Upraviť štátne hranice
1499 1499 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1500 1500 Upraviť prírodnú rezerváciu
1501 1501 Upraviť nočný klub
1502 1502 Upraviť očnú optiku
1503 1503 Upraviť biopotraviny
1504 1504 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1505 1505 Upraviť Palaeontological Areál
1506 1506 Upraviť park
1507 1507 Upraviť parkovisko
1508 1508 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1509 1509 Upraviť odovzdávacie miesto
1510 1510 Upraviť cestu (chodník)
1511 1511 Upraviť vrchol kopca
1512 1512 Upraviť pešiu zónu
1513 1513 Upraviť polotu
1514 1514 Upraviť lekáreň
1515 1515 Upraviť výletné miesto
1516 1516 Upraviť mólo
1517 1517 Upraviť potrubie
1518 1518 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1519 1519 Upraviť kostol
1520 1520 Upraviť ihrisko
1521 1521 Upraviť políciu
1522 1522 Upraviť politickú hranicu
1523 1523 Upraviť poštu
1524 1524 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1525 1525 Upraviť elektrické vedenie
1526 1526 Upraviť trafostanicu
1527 1527 Upraviť malý transformátor
1528 1528 Upraviť elektrický stožiar
1529 1529 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1530 1530 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1531 1531 Upraviť cestu I. triedy
1532 1532 Upraviť súd
1533 1533 Upraviť krčmu
1534 1534 Upraviť verejnú budovu
1535 1535 Upraviť lom
1536 1536 Upraviť dostihovú dráhu
1537 1537 Upraviť racquetbal
1538 1538 Upraviť železničnú koľaj
1539 1539 Upraviť železničný pozemok
1540 1540 Upraviť železničné nástupište
1541 1541 Upraviť rekreačnú oblasť
1542 1542 Upraviť recykláciu (zber)
1543 1543 Upraviť oblasť (región)
1544 1544 Upraviť nádrž
1545 1545 Upraviť osídlenú oblasť
1546 1546 Upraviť ulicu
1547 1547 Upraviť reštauráciu
1548 1548 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1549 1549 Upraviť rieku
1550 1550 Upraviť riečny breh
1551 1551 Upraviť cestné obmedzenie
1552 1552 Upraviť cestu neznámeho typu
1553 1553 Upraviť Cestu (Route)
1554 1554 Upraviť trasy liniek pre verejnú dopravu
1555 1555 Upraviť ragby
1556 1556 Upraviť zrúcaninu
1557 1557 Upraviť pristávaciu dráhu
1558 1558 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1559 1559 Upraviť školu
1560 1560 Upraviť sutinu
1561 1561 Upraviť krovie
1562 1562 Upraviť cestu II. triedy
1563 1563 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1564 1564 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1565 1565 Upraviť prístrešok
1566 1566 Upravit obchod s obuvou
1567 1567 Upraviť streľbu
1568 1568 Upraviť skratky
1569 1569 Upraviť Skateboard
1570 1570 Upraviť korčuľovanie
1571 1571 Upraviť lyžovanie
1572 1572 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1573 1573 Upraviť futbal
1574 1574 Upraviť Hroty
1575 1575 Upraviť športové centrum
1576 1576 Upraviť športový obchod
1577 1577 Upraviť prameň
1578 1578 Upraviť štadión
1579 1579 Upraviť štát
1580 1580 Upraviť papierníctvo
1581 1581 Upraviť turniket
1582 1582 Upraviť potok
1583 1583 Upraviť štvrť
1584 1584 Upraviť metro
1585 1585 Upraviť vchod do metra
1586 1586 Upraviť supermarket
1587 1587 Upraviť pozorovaciu kameru
1588 1588 Upraviť meračský bod
1589 1589 Upraviť plávanie
1590 1590 Upraviť stolný tenis
1591 1591 Upraviť stanicu taxíkov
1592 1592 Upraviť rolovacie dráhy
1593 1593 Upraviť telefón
1594 1594 Upraviť tenis
1595 1595 Upraviť terminál
1596 1596 Upraviť terminál
1597 1597 Upraviť cestu III. triedy
1598 1598 Upraviť divadlo
1599 1599 -----
1600 1600 Upraviť mýtnu búdku
1601 1601 Upraviť vežu
1602 1602 Upraviť mesto
1603 1603 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1604 1604 Upraviť obchod s hračkami
1605 1605 Upraviť Stopu (Track)
1606 1606 -----
1607 1607 Upraviť električku
1608 1608 Upraviť zastávku električky
1609 1609 Upraviť cestovnú kanceláciu
1610 1610 Upraviť strom
1611 1611 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1612 1612 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1613 1613 Upraviť Tunel
1614 1614 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1615 1615 Upraviť Turniket
1616 1616 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1617 1617 Upraviť Univerzitu
1618 1618 Upraviť predajný automat
1619 1619 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1620 1620 Upraviť obchod s DVD
1621 1621 Upraviť výhliadku
1622 1622 Upraviť dedinu
1623 1623 Upraviť obecnú zeleň
1624 1624 Upraviť vinicu
1625 1625 Upraviť sopku
1626 1626 Upraviť odpadkový kôš
1627 1627 Upraviť čističku odpadových vôd
1628 1628 Upraviť vodu
1629 1629 Upraviť vodný zábavný park
1630 1630 Upraviť vodojem
1631 1631 Upraviť vodopád
1632 1632 Upraviť kríž pri ceste
1633 1633 Upraviť božiu muku
1634 1634 Upraviť priehradzku
1635 1635 Upraviť mokraď
1636 1636 Upraviť veterný mlyn
1637 1637 Upraviť Drevo
1638 1638 Upraviť závody (továrne)
1639 1639 Upraviť zoo
1640 1640 Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1641 1641 Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia
1642 1642 Upraviť filter.
1643 1643 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1644 1644 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1645 1645 Upraviť reláciu
1646 1646 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1647 1647 Upraviť relácie
1648 1648 Upraviť značky
1649 1649 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1650 1650 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1651 1651 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1652 1652 Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia
1653 1653 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1654 1654 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1655 1655 Upraviť vybraté cesty ikon
1656 1656 Upraviť zvolený zdroj.
1657 1657 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1658 1658 Upraviť zákaz odbočenia ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
1659 1659 Úpravy: {0}
1660 1660 UpraviťGpx
1661 1661 Elektrifikovaný
1662 1662 Platobné karty a Kreditné karty
1663 1663 Elektronika
1664 1664 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1665 1665 Nadmorská výška
1666 1666 Násyp
1667 1667 Veľvyslanectvo
1668 1668 Pohotovosť (Záchranná služba)
1669 1669 Núdzový telefón
1670 1670 Prázdny dokument
1671 1671 -----
1672 1672 Prázdne cesty
1673 1673 Povoliť automatické cachovanie.
1674 1674 Povoliť vstavané východzie hodnoty
1675 1675 Povoliť built-in icon východzí
1676 1676 Zapnúť filter
1677 1677 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1678 1678 Ukončenie #:
1679 1679 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1680 1680 Zadať URL
1681 1681 Vložte URL pre sťahovanie:
1682 1682 Vložiť id zmenového súboru
1683 1683 Zadajte meno v menu a WMS URL
1684 1684 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1685 1685 Vložte názov miesta pre hľadanie
1686 1686 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1687 1687 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1688 1688 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1689 1689 Vložiť hľadaný výraz
1690 1690 Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)
1691 1691 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1692 1692 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1693 1693 Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)
1694 1694 Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii
1695 1695 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1696 1696 Vložiť credentials pre OSM API
1697 1697 Zadajte čísla domov alebo počet častí
1698 1698 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1699 1699 -----
1700 1700 Vložte OAuth autorizačný prístup
1701 1701 Zadajte súradnice nového bodu.
1702 1702 Vložte hľadaný výraz
1703 1703 Zadajte hodnoty pre všetky konflikty
1704 1704 Vstup hmotnostnej hodnoty
1705 1705 Zadajte váš komentár
1706 1706 Vstup
1707 1707 Jazdectvo
1708 1708 Chyba
1709 1709 Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}
1710 1710 Chyba pri mazaní dát.
1711 1711 Chyba zobrazovania URL
1712 1712 -----
1713 1713 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1714 1714 Chyba pri nahrávaní súboru
1715 1715 Chybne načítaný súbor.\nPravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru.
1716 1716 Nastala chyba pri rozkladaní gpx súboru {0}. Iba časť súboru bude k dispozícii
1717 1717 Chyba v súbore {0}
1718 1718 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1719 1719 Chyba parsovania{0}: {1}
1720 1720 Chyba prehrávánia zvuku
1721 1721 Chyba pri exporte {0}: {1}
1722 1722 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1723 1723 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1724 1724 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1725 1725 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1726 1726 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1727 1727 Chyba pri rozkladaní {0}
1728 1728 Chyba počas nahrávania
1729 1729 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1730 1730 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1731 1731 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu záložiek zo servera
1732 1732 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1733 1733 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera
1734 1734 Chyby
1735 1735 Chyby počas sťahovania
1736 1736 Chyby /Varovania
1737 1737 -----
1738 1738 Odhad
1739 1739 Vyrovnať (even)
1740 1740 Párne/Nepárne
1741 1741 Príklady
1742 1742 Nastala výnimka/chyba
1743 1743 Koniec
1744 1744 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1745 1745 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1746 1746 Ukončť program.
1747 1747 Očakávané párne čísla pre adresy
1748 1748 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1749 1749 Očakávané nepárne čísla pre adresy
1750 1750 Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy
1751 1751 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1752 1752 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1753 1753 Export GPX súboru
1754 1754 Exportovať a Uložiť
1755 1755 Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)
1756 1756 Možnosti exportu
1757 1757 Exportovať dáta do GPX súboru.
1758 1758 Exportovať do GPX...
1759 1759 Vyberte SVG ViewBox...
1760 1760 Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)...
1761 1761 Získať budovy kliknutím (iba vektorové obrázky)
1762 1762 Vybrať hranice obce(samosprávy)
1763 1763 Získavam GPS polohu z EXIF
1764 1764 Vyťiahnuť (extrude)
1765 1765 Vyťiahnuť cestu
1766 1766 -----
1767 1767 Vyblednúť pozadie:
1768 1768 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1769 1769 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1770 1770 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1771 1771 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1772 1772 Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: {1}
1773 1773 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1774 1774 Neúspešné otvorenie URL
1775 1775 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1776 1776 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1777 1777 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1778 1778 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1779 1779 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1780 1780 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1781 1781 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1782 1782 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1783 1783 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1784 1784 Nepodarilo sa získať OSM objekt s id {0} z dátového súboru {1}. Nemožno pridať ako "vias(cez)".
1785 1785 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1786 1786 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1787 1787 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1788 1788 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1789 1789 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1790 1790 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1791 1791 Poľnohospodárska pôda
1792 1792 Farma
1793 1793 Rýchle občerstvenie
1794 1794 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1795 1795 Rýchle pretáčanie
1796 1796 Najrýchlejšia
1797 1797 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1798 1798 Poplatok
1799 1799 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1800 1800 Plot
1801 1801 Prievoz, trajekt
1802 1802 Prístavisko prievozu, trajektu
1803 1803 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1804 1804 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1805 1805 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1806 1806 -----
1807 1807 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1808 1808 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1809 1809 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1810 1810 Súbor
1811 1811 Súbor "{0}" neexistuje
1812 1812 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1813 1813 Chyba formátu súboru
1814 1814 Súbor "{0}" neexistuje
1815 1815 Zálohovať súbor
1816 1816 Súbor nemohol byť zmazaný!
1817 1817 Súbor už existuje. Prepísať?
1818 1818 -----
1819 1819 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1820 1820 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1821 1821 Súbor: {0}
1822 1822 Meno súboru
1823 1823 -----
1824 1824 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1825 1825 -----
1826 1826 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1827 1827 Režim filter
1828 1828 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1829 1829 Koniec kreslenia.
1830 1830 Hydrant
1831 1831 Hasičská stanica
1832 1832 Spúšťací súbor Firefoxu
1833 1833 Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach.
1834 1834 Ohnisko
1835 1835 Rybolov
1836 1836 Opraviť
1837 1837 Opraviť v editore
1838 1838 Oprava vlastností
1839 1839 Oprava relácie
1840 1840 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1841 1841 Opraviť označené chyby.
1842 1842 Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)
1843 1843 Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)
1844 1844 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1845 1845 Opravujem chyby...
1846 1846 Kvetinárstvo
1847 1847 -----
1848 1848 Bol najdený nasledujúci problém:
1849 1849 Jedlo + Pitie
1850 1850 Pešo
1851 1851 Americký futbal
1852 1852 Len pre označené objekty
1853 1853 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1854 1854 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1855 1855 Brod
1856 1856 Les
1857 1857 Chybný formát:
1858 1858 Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a jeden spoločný
1859 1859 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1860 1860 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1861 1861 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1862 1862 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1863 1863 -----
1864 1864 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1865 1865 Fontána
1866 1866 Blokovať
1867 1867 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1868 1868 French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)
1869 1869 Kmitočet (Hz)
1870 1870 Z ...
1871 1871 Z relácie
1872 1872 Z URL
1873 1873 Zo:
1874 1874 Čerpacia stanica
1875 1875 Čerpacia stanica
1876 1876 Typy palív
1877 1877 Úplná Adresa:
1878 1878 Pohľad celá obrazovka
1879 1879 Úplne automatický
1880 1880 Nábytok
1881 1881 GPS body
1882 1882 popis gps trasy
1883 1883 GPX súbory
1884 1884 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1885 1885 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1886 1886 GPX stopa(trasa):
1887 1887 Nahratie GPS stopy bolo úspešné
1888 1888 Záhrada
1889 1889 Záhradné centrum
1890 1890 Plynojem (Gasometer)
1891 1891 Brána
1892 1892 rozmer (mm)
1893 1893 Geografia(Zemepis)
1894 1894 Geoobrázok: {0}
1895 1895 Určovanie zemepisných súradníc prerušené
1896 1896 Obrázky s GPS súradnicami
1897 1897 Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)
1898 1898 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1899 1899 -----
1900 1900 Ľadovec
1901 1901 Sklo
1902 1902 -----
1903 1903 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1904 1904 Vráťte sa na krok 1/3
1905 1905 Prejsť na Základný Editor a ručne zvoliť typ zákazu odbočenia
1906 1906 Prejsť do Základného Editora a ručne zvoliť členov s funkciou ''z'' a ''na''
1907 1907 Prejsť na Základný Editor a opraviť ručne zoznam "via(cez)"-objektov
1908 1908 Prejdite na Základný Editor a vyberte štandardný typ vozidla na základe výnimky
1909 1909 Prejdite na Pokročilý editor a odstráňte členov
1910 1910 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1911 1911 Prejsť na nasledujúcu stránku
1912 1912 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1913 1913 -----
1914 1914 Golfové ihrisko
1915 1915 -----
1916 1916 Malé nákladná autá a dodávky
1917 1917 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1918 1918 Iba vrstva zachytávaných budov
1919 1919 Zachytiť(grab) budovy
1920 1920 Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc
1921 1921 Zachytiť obrázok celej obrazovky
1922 1922 Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)
1923 1923 Pridelené práva
1924 1924 Tráva
1925 1925 Cintorín (malý, blizko kostola)
1926 1926 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1927 1927 Mriežka
1928 1928 Vrstva mriežky:
1929 1929 Rozloženie mriežky
1930 1930 Umiestnenie mriežky
1931 1931 Otáčanie mriežky
1932 1932 -----
1933 1933 Skupina
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 Penzión
1940 1940 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1941 1941 Gymnastika
1942 1942 Kaderníctvo
1943 1943 Malá dedina / osada / samota
1944 1944 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1945 1945 Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)
1946 1946 Hangár
1947 1947 Železiarstvo
1948 1948 Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec
1949 1949 Zdravie
1950 1950 Vresovisko
1951 1951 Nákladné vozidlá
1952 1952 Nákladné vozidlá
1953 1953 Živý plot (Hedge)
1954 1954 Výška
1955 1955 Výška (metre)
1956 1956 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1957 1957 Nápoveda
1958 1958 Pomoc: {0}
1959 1959 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1960 1960 Skryť
1961 1961 Schovať prvky
1962 1962 -----
1963 1963 Vysoké rozlíšenie (1000x800)
1964 1964 Najvyššie číslo
1965 1965 Navyššie číslo
1966 1966 Zvýrazniť
1967 1967 Typ komunikácie
1968 1968 Pozemné komunikácie
1969 1969 Turistika
1970 1970 Historické miesta
1971 1971 História
1972 1972 História pre bod {0}
1973 1973 História pre reláciu {0}
1974 1974 História pre cestu {0}
1975 1975 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1976 1976 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1977 1977 -----
1978 1978 Hokej
1979 1979 -----
1980 1980 Domovská stránka
1981 1981 Kôň
1982 1982 Konské dostihy
1983 1983 Nemocnica
1984 1984 Hostiteľ:
1985 1985 Ubytovňa
1986 1986 -----
1987 1987 Hlavné skratky
1988 1988 Meno domu
1989 1989 Číslo domu
1990 1990 Číslo domu
1991 1991 Čísla domov sa nezhodujú s nastavením nepárne/párne
1992 1992 Poľovnícky posed
1993 1993 Som v časovej zóne:
1994 1994 Používam myš
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 ID > 0 očakávané. Got {0}
2000 2000 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2001 2001 -----
2002 2002 IO Výnimka
2003 2003 IOVýnimka "{0}" nastala
2004 2004 -----
2005 2005 Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
2006 2006 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2007 2007 Ignorovať
2008 2008 Nabudúce ignorovať označené chyby.
2009 2009 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2010 2010 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2011 2011 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2012 2012 Ignorujem prvky(elements)
2013 2013 Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}
2014 2014 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
2015 2015 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
2016 2016 Chybné dáta
2017 2017 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2018 2018 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2019 2019 Nedovolená veľkosť
2020 2020 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2021 2021 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2022 2022 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2023 2023 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2024 2024 Neplatný výraz ''{0}''
2025 2025 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2026 2026 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2027 2027 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2028 2028 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2029 2029 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2030 2030 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2031 2031 Neplatný objekt s id=0
2032 2032 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2033 2033 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2034 2034 Neplatná kombinácia klúča/hodnoty
2035 2035 Neplatná poznámka nahrávania
2036 2036 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2037 2037 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2038 2038 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2039 2039 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2040 2040 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2041 2041 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2042 2042 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2043 2043 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2044 2044 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2045 2045 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2046 2046 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2047 2047 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2048 2048 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2049 2049 Obrázkové súbory
2050 2050 Obrázok je už načítaný
2051 2051 Orezávanie obrázkov
2052 2052 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2053 2053 Súbory obrázkov
2054 2054 Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2055 2055 Obrázkový filter interpolácie:
2056 2056 Určovanie zemepisnej polohy obrázkov
2057 2057 Obrázok nie je správne vytvorený.
2058 2058 Rozlíšenie obrázku:
2059 2059 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2060 2060 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2061 2061 Importovať
2062 2062 Importovať zvuk
2063 2063 Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy.
2064 2064 Importovať obrázky
2065 2065 Import nie je možný
2066 2066 Importovať cestu z GPX vrstvy
2067 2067 Importované obrázky
2068 2068 Importujem dáta z DG100...
2069 2069 Importovať dáta zo zariadenia.
2070 2070 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2071 2071 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené členy </strong> reprezentujúce vzťahy v OSM tieto zákazy odbočenia.
2072 2072 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené tagy </strong> ktoré reprezentujú v OSM tieto zákazy odbočenia.
2073 2073 Sklon
2074 2074 Prudký sklon
2075 2075 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2076 2076 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2077 2077 Nesprávny počet parametrov
2078 2078 Priblíženie
2079 2079 Prírastok
2080 2080 Prírastok:
2081 2081 -----
2082 2082 Priemysel
2083 2083 Informácie
2084 2084 Info o Elemente
2085 2085 Informácia
2086 2086 Informačná tabuľa
2087 2087 Informačná kancelária
2088 2088 Informačný terminál
2089 2089 Informácie o vrstve
2090 2090 Prebieha inicializácia
2091 2091 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2092 2092 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2093 2093 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2094 2094 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2095 2095 Vložiť 'via(cez)' objekty zo schránky
2096 2096 Vložiť nových členov relácie zo schránky
2097 2097 Prezrieť
2098 2098 Inštalujem aktualizované pluginy
2099 2099 Vnútorná chyba servera
2100 2100 Interpolácia (vloženie)
2101 2101 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2102 2102 Chybná API URL
2103 2103 -----
2104 2104 Chybná URL?
2105 2105 Chybný ohraničujúci rámec
2106 2106 Poškodený bz2 súbor.
2107 2107 Neplatný dátum
2108 2108 Neplatná hodnota dátum/čas
2109 2109 Neplatné vyrovnanie (offset)
2110 2110 Neplatné vlastnosti kľúča
2111 2111 Neplatný spellcheck line: {0}
2112 2112 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2113 2113 Neplatné časové pásmo
2114 2114 Neplatné ID užívateľa
2115 2115 Neplatné užívateľské meno
2116 2116 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2117 2117 Obrátený filter
2118 2118 Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité pre texty na tmavých pozadiach.
2119 2119 Nie je vektorizované.
2120 2120 Je vektorizované.
2121 2121 Ostrov
2122 2122 Ostrovček
2123 2123 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2124 2124 Položka
2125 2125 položka {0} sa v zozname nenachádza
2126 2126 Cestovný poriadok
2127 2127 -----
2128 2128 JOSM PicLayer plugin kalibračné údaje
2129 2129 -----
2130 2130 JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)
2131 2131 JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci.
2132 2132 JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené
2133 2133 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2134 2134 JPEG obrázky (*.jpg)
2135 2135 -----
2136 2136 Java verzia {0}
2137 2137 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2138 2138 Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty
2139 2139 Spojiť body a línie
2140 2140 Vložiť bod do cesty
2141 2141 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2142 2142 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2143 2143 Spojené prekrývajúce sa plochy
2144 2144 Spojená prekrývajúca sa plocha
2145 2145 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2146 2146 Skok na miesto (pozíciu)
2147 2147 Skok tam
2148 2148 Skok na miesto (pozíciu)
2149 2149 Križovatka
2150 2150 Ponechať
2151 2151 Zostáva klon lokálnej verzie
2152 2152 Ponechávať záložné súbory
2153 2153 Ponechaj moje súradnice
2154 2154 Udržať môj vymazaný stav
2155 2155 Zostáva môj viditeľný stav
2156 2156 Ponechať staré zálohy a pokračovať
2157 2157 Zachovať plugin
2158 2158 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2159 2159 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2160 2160 Ponechaj ich súradnice
2161 2161 Udržať ich vymazaný stav
2162 2162 Ponechať svoj viditeľný stav
2163 2163 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2164 2164 Kĺúč
2165 2165 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2166 2166 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2167 2167 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2168 2168 Kláves:
2169 2169 Klávesové skratky
2170 2170 Kľúčové slová
2171 2171 Škôlka
2172 2172 Stánok
2173 2173 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2174 2174 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2175 2175 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 Nastavenie pluginu Lakewalker
2179 2179 Lakewalker stopa(trace)
2180 2180 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2181 2181 -----
2182 2182 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2183 2183 -----
2184 2184 Lambertova zóna (Estónsko)
2185 2185 Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})
2186 2186 Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou Lambertova zónou {1}
2187 2187 Zem (Pevnina)
2188 2188 Využívanie oblasti (Land use)
2189 2189 Skládka odpadov
2190 2190 -----
2191 2191 Jazdné pruhy
2192 2192 Jazyk
2193 2193 Posledná zmena {0}
2194 2194 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2195 2195 Zemepisná šírka
2196 2196 Zemepisná šírka:
2197 2197 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2198 2198 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2199 2199 Spustiť v maximalizovanom režime
2200 2200 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2201 2201 Spustenie editora zákazu odbočenia pre vytvorenie nového zákazu odbočenia
2202 2202 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2203 2203 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2204 2204 Otvoriť dialóg úpravy značiek
2205 2205 Práčovňa
2206 2206 Vrstva
2207 2207 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2208 2208 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2209 2209 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2210 2210 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2211 2211 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2212 2212 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2213 2213 Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)
2214 2214 vrstva nie je v zozname
2215 2215 Vrstva pre vykonávanie meraní
2216 2216 Vrstva: {0}
2217 2217 Vrstvy
2218 2218 Vrstvy:
2219 2219 Uvedený čas (sekundy)
2220 2220 Voľný čas
2221 2221 Dĺžka
2222 2222 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2223 2223 Dĺžka kroku:
2224 2224 Dĺžka:
2225 2225 Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu.
2226 2226 Železničné priecestie
2227 2227 Knižnica
2228 2228 Licencia
2229 2229 Závora (Lift Gate)
2230 2230 Rýchloelektrička
2231 2231 Maják
2232 2232 Odkazová linka
2233 2233 Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)
2234 2234 Typ vedenia
2235 2235 Riadok {0} stĺpec {1}:
2236 2236 -----
2237 2237 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2238 2238 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2239 2239 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2240 2240 Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď rozhodnutie pre spojenie bude aplikované
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 -----
2244 2244 Obytná zóna
2245 2245 Nahrať Všetky Dlaždice
2246 2246 Nahrať obrázok kalibrácie ...
2247 2247 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2248 2248 Načítať WMS vrstvu
2249 2249 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2250 2250 Nahrať priebeh
2251 2251 Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)
2252 2252 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2253 2253 Načítať reláciu
2254 2254 Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu.
2255 2255 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2256 2256 Načítavam skoršie pluginy
2257 2257 Nahrávanie súboru zlyhalo: {0}
2258 2258 Nahrať históriu pre bod {0}
2259 2259 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2260 2260 Nahrať históriu pre cestu {0}
2261 2261 Nahrávam rodičovskú reláciu
2262 2262 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2263 2263 Načítavam pluginy
2264 2264 Načítavam pluginy ...
2265 2265 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2266 2266 Nahrávam {0}
2267 2267 Nahrať kalibračné dáta do súboru
2268 2268 Miestne súbory
2269 2269 Oblasť (lokalita)
2270 2270 Oblasť, osada, miesto.
2271 2271 Umiestnenie
2272 2272 Umiestnenie "{0}" vyhľadané v cache.\nNajskôr načítať cache?\n(Nie = nová cache)
2273 2273 Zamknúť
2274 2274 Plavebná komora
2275 2275 -----
2276 2276 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2277 2277 Zemepisná dĺžka
2278 2278 Zemepisná dĺžka:
2279 2279 Vzhľad a chovanie
2280 2280 -----
2281 2281 Výhliadková veža
2282 2282 Hľadanie obrázkov
2283 2283 Hľadám breh...
2284 2284 -----
2285 2285 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2286 2286 Nízke rozlíšenie (600x400)
2287 2287 Najnižšie číslo
2288 2288 Najnižšie číslo domu nemôže byť vyšie ako najvyššie číslo domu
2289 2289 Najnižšie číslo domu v radovej zástavbe
2290 2290 Najnižšie číslo
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 MTB Rozsah
2296 2296 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2297 2297 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2298 2298 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2299 2299 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2300 2300 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2301 2301 -----
2302 2302 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2303 2303 Poškodené údaje(vety):
2304 2304 Človekom vytvorené (Man made)
2305 2305 Človekom-Vytvorené (Man-Made)
2306 2306 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2307 2307 Manuálne
2308 2308 Manuálne nastavenie
2309 2309 Ručne nastavte HTTP proxy server
2310 2310 Mapa
2311 2311 -----
2312 2312 Projekcia mapy
2313 2313 Nastavenie mapy
2314 2314 Mapa: {0}
2315 2315 Prístav (Marina)
2316 2316 Označiť ako hotové
2317 2317 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2318 2318 Značky z pomenovaných bodov
2319 2319 Značky z {0}
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2324 2324 Materiál
2325 2325 Max zväčšenie lvl:
2326 2326 Max. Výška(v metroch)
2327 2327 Max. Dĺžka (v metroch)
2328 2328 Max. Šírka (v metroch)
2329 2329 Maximálna veľkost cache (v MB)
2330 2330 Max. zemepisná šírka
2331 2331 Max. zemepisná dĺžka
2332 2332 Max. rýchlosť (km/h)
2333 2333 Max. hmotnosť (ton)
2334 2334 Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100
2335 2335 Maximálna plocha na požiadavku:
2336 2336 Maximálny vek cache (dni)
2337 2337 Maximálna veľkosť cache (MB)
2338 2338 Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90.
2339 2339 Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)
2340 2340 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2341 2341 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2342 2342 Maximálna dĺžka (metrov)
2343 2343 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2344 2344 Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní
2345 2345 Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). Štandardne 50000.
2346 2346 Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250.
2347 2347 Maximálny počet úsekov na cestu
2348 2348 Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná hodnota je 300MB
2349 2349 Lúka
2350 2350 Namerané hodnoty
2351 2351 Meranie
2352 2352 Vysoké rozlíšenie (800x600)
2353 2353 Člen
2354 2354 -----
2355 2355 Členovia
2356 2356 Členy(vyriešené)
2357 2357 Členy(v konflikte)
2358 2358 Pomník
2359 2359 Meno v menu
2360 2360 Meno v menu (východzie)
2361 2361 Menu skratiek
2362 2362 -----
2363 2363 Mercatorova projekcia
2364 2364 Zlúčiť
2365 2365 Zlúčiť body
2366 2366 Zlúčiť duplikátne body?
2367 2367 Zlúčiť vrstvu
2368 2368 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2369 2369 Zlúčiť body objektov
2370 2370 Zlúčiť výber
2371 2371 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2372 2372 Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy
2373 2373 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2374 2374 Zlúčiť {0} body
2375 2375 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2376 2376 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2377 2377 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2378 2378 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2379 2379 Spojovaná verzia
2380 2380 Spojenie vymazaných pôvodných neúspešné
2381 2381 Správu dňa nie je možné zobraziť
2382 2382 Doplňujúce informácie
2383 2383 -----
2384 2384 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2385 2385 Armáda
2386 2386 Minimálna vrstva priblíženia:
2387 2387 Min. zemepisná šírka
2388 2388 Min. zemepisná dĺžka
2389 2389 Min. rýchlosť (km/h)
2390 2390 Malý kruhový objazd
2391 2391 Minigolf
2392 2392 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2393 2393 Minút: {0}
2394 2394 Zrkadlovo prevrátiť
2395 2395 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2396 2396 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2397 2397 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2398 2398 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2399 2399 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2400 2400 Chýbajúce šifrovanie
2401 2401 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2402 2402 Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2403 2403 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2404 2404 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2405 2405 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2406 2406 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2407 2407 Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}
2408 2408 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2409 2409 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2410 2410 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2411 2411 Chýbajúce meno:* prekladu.
2412 2412 Chýbajúci operator pre NOT
2413 2413 Chýbajúci parameter pre OR
2414 2414 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2415 2415 Chýba totožnosť užívateľa
2416 2416 Po-Pi 08:30-20:00
2417 2417 Režim: Kresliť Fokus
2418 2418 Režim: {0}
2419 2419 Pracovný režim (Potlach štýl)
2420 2420 -----
2421 2421 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2422 2422 Skupiny modifikátorov
2423 2423 Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu
2424 2424 Zmenáreň
2425 2425 Jednokoľajka, vysutá dráha
2426 2426 Pamätihodnosť, pamätník
2427 2427 Viac informácií ...
2428 2428 Viac informácii o tejto vlastnosti
2429 2429 Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\nNajskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Motošport
2435 2435 Motorové vozidlo
2436 2436 Osobné automobily
2437 2437 Motocykel
2438 2438 Cesta pre motorové vozidlá
2439 2439 Dialnica
2440 2440 Ďialničná križovatka
2441 2441 Dialničná prípojka
2442 2442 Horský priesmyk
2443 2443 Horský bicykel
2444 2444 Pres[vam bod...
2445 2445 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2446 2446 Presunúť dialóg na bočný panel
2447 2447 Posunúť nižšie
2448 2448 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2449 2449 Posunúť elementy
2450 2450 Posunúť filter dole.
2451 2451 Posunúť filter hore.
2452 2452 Presunúť vľavo
2453 2453 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2454 2454 Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu
2455 2455 Presunúť objekty {0}
2456 2456 Presunúť vpravo
2457 2457 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2458 2458 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2459 2459 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2460 2460 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2461 2461 Presunúť označené body na priamku
2462 2462 Presunúť označené body do kruhu
2463 2463 Presunutie vybratých členov relácie dole o jednu pozíciu
2464 2464 Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu
2465 2465 Presunutie vybratých "vias(cez)" dole o jednu pozíciu
2466 2466 Presunutie vybratých "vias(cez)" hore o jednu pozíciu
2467 2467 Posunúť ich
2468 2468 Posunúť vyššie
2469 2469 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2470 2470 Presunúť {0}
2471 2471 Presunutie objektov {0}
2472 2472 Blato
2473 2473 -----
2474 2474 Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné
2475 2475 multipolygón
2476 2476 -----
2477 2477 Multipolygón nie je uzavretý
2478 2478 Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest.
2479 2479 Obecné administratívne hranice
2480 2480 Obec je vektorizovaná !\nPoužite normálne Cadastre Grab menu.
2481 2481 Múzeum
2482 2482 Moje zmenové súbory
2483 2483 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2484 2484 Moja verzia
2485 2485 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2486 2486 Môj so zlúčeným
2487 2487 Môj s Ich
2488 2488 NMEA import zlyhal!
2489 2489 NMEA import úspešný
2490 2490 NMEA-0183 súbory
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Názov
2494 2494 Názov miesta
2495 2495 Meno užívateľa.
2496 2496 Meno: {0}
2497 2497 Pomenovanie trackpoints od {0}
2498 2498 Pomenované trasové body
2499 2499 Úzkorozchodná železnica
2500 2500 Štátna
2501 2501 Národný park
2502 2502 Prírodná rezervácia
2503 2503 Blízko
2504 2504 Najbližší-Sused (najrýchlejší) [ Default ]
2505 2505 Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu.
2506 2506 Sieť
2507 2507 Sieťová výnimka
2508 2508 Nikdy neaktualizovať
2509 2509 Nový
2510 2510 Nový autorizačný prístup
2511 2511 -----
2512 2512 Nová vrstva
2513 2513 Nový problém
2514 2514 Nový kľúč
2515 2515 Nová obrázková vrstva zo schránky
2516 2516 Nová obrázková vrstva zo súboru ...
2517 2517 Nová funkcia
2518 2518 Nová hodnota
2519 2519 Nová hodnota pre {0}
2520 2520 Nasledujúci
2521 2521 Nasledujúci obrázok
2522 2522 Nočný klub
2523 2523 Nie
2524 2524 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2525 2525 GPS dátová vrstva nie je vytvorená.
2526 2526 Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace).
2527 2527 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2528 2528 Zákaz odbočenia vľavo
2529 2529 Zákaz odbočenia vpravo
2530 2530 Bez skratky
2531 2531 Zákaz jazdy priamo
2532 2532 Zákaz otáčania
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Žiadna oblasť nie je vybratá
2537 2537 Žiadne zmeny pre uloženie.
2538 2538 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2539 2539 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2540 2540 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2541 2541 Nájdená neaktuálna dátová sada
2542 2542 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2543 2543 Nenajdené žiadne dáta na zariadení.
2544 2544 Neboli načítané žiadne dáta.
2545 2545 Žiaden dátum
2546 2546 Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis
2547 2547 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2548 2548 Slepá ulica
2549 2549 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2550 2550 Žiadny gpx nie je vybratý
2551 2551 Bez obrázka
2552 2552 Nenajdené žiadne obrázky.
2553 2553 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2554 2554 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2555 2555 Žiadne vrstvy na nastavovanie
2556 2556 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2557 2557 Neotvárajte súbor zmien
2558 2558 Neotvorené súbory zmien
2559 2559 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2560 2560 Nie je doplnené heslo.
2561 2561 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2562 2562 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2563 2563 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2564 2564 Nezistený žiadny problém
2565 2565 Bez proxy servera
2566 2566 Nie je vybraná žiadna relácia
2567 2567 Nevybratá GPX stopa(track)
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 Žiadne cieľové vrstvy
2571 2571 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2572 2572 Nie je doplnené užívateľské meno.
2573 2573 Neplatná WMS URL alebo id
2574 2574 Žiadne chyby na overenie
2575 2575 Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!
2576 2576 Nie, zrušiť
2577 2577 Nie, zrušiť operáciu
2578 2578 Nie, pokračovať v editácii
2579 2579 Nie, použite to
2580 2580 Nie, najskôr vyriešiť problémy
2581 2581 Bod
2582 2582 Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami.
2583 2583 Bod je stále v užívaní
2584 2584 Bod {0}
2585 2585 Bod: Pripojený
2586 2586 Bod: štandardný
2587 2587 Bod: označkovaný
2588 2588 Body
2589 2589 Body s rovnakou pozíciou
2590 2590 Body s rovnakými názvami
2591 2591 Body(vyriešené)
2592 2592 Body(v konflikte)
2593 2593 -----
2594 2594 Žiadny
2595 2595 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2596 2596 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2597 2597 Normálny
2598 2598 Sever
2599 2599 Nenájdené
2600 2600 Nepripojený
2601 2601 Ešte nerozhodnuté
2602 2602 Ešte nerozhodnuté
2603 2603 Nie je v cache pamäti
2604 2604 Poznámka
2605 2605 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2606 2606 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2607 2607 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2608 2608 Bankovky
2609 2609 Nič
2610 2610 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2611 2611 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2612 2612 Prázdna schránka
2613 2613 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2614 2614 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2615 2615 Nič nie je vybraté!
2616 2616 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2617 2617 Nič nie je vybraté
2618 2618 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2619 2619 Nič nie je na zväčšenie
2620 2620 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2621 2621 Číslo
2622 2622 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 Číslovací systém:
2626 2626 Schéma číslovania
2627 2627 Počet: (Numbers:)
2628 2628 Číselný
2629 2629 OAuth oprávnenie neúspešné
2630 2630 -----
2631 2631 OK - skúšam znovu.
2632 2632 -----
2633 2633 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2634 2634 OSM údaje
2635 2635 OSM heslo.
2636 2636 Súbory OSM Servera
2637 2637 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2638 2638 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2639 2639 URL OSM servera:
2640 2640 OSM heslo:
2641 2641 OSM užívateľské meno:
2642 2642 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2643 2643 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2644 2644 Objekt podľa ID:
2645 2645 Objekt je vymazaný
2646 2646 História objektu
2647 2647 Objekt podľa typu:
2648 2648 Objekt s históriou(priebehom)
2649 2649 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2650 2650 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2651 2651 História objektov
2652 2652 Pridané objekty:
2653 2653 Odstránené objekty:
2654 2654 Upravené objekty:
2655 2655 Oktán 100
2656 2656 Oktán 91
2657 2657 Oktán 95
2658 2658 Oktán 98
2659 2659 Nepárny (odd)
2660 2660 Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0.
2661 2661 Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0.
2662 2662 Vyrovnať(Offset):
2663 2663 Starý kľúč
2664 2664 Stará funkcia
2665 2665 Stará hodnota
2666 2666 Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená
2667 2667 Na požiadanie
2668 2668 Pri nahrávaní
2669 2669 Jednosmerka
2670 2670 Cesty s jediným bodom
2671 2671 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2672 2672 Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu.
2673 2673 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2674 2674 Jednosmerka
2675 2675 Prikázaný smer jazdy vľavo
2676 2676 Prikázaný smer jazdy vpravo
2677 2677 Prikázaný smer jazdy priamo
2678 2678 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2679 2679 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2680 2680 Iba moje zmenové súbory
2681 2681 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2682 2682 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2683 2683 Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)
2684 2684 Iba na začiatku cesty.
2685 2685 Iba na vektorizované vrstvy
2686 2686 Len účasť vo výbere
2687 2687 Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas).
2688 2688 Otvorené
2689 2689 -----
2690 2690 Otvoriť umiestnenie...
2691 2691 Otvoriť OpenStreetBugs
2692 2692 Otvoriť pohľad...
2693 2693 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2694 2694 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2695 2695 Otvoriť súbor.
2696 2696 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2697 2697 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2698 2698 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2699 2699 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2700 2700 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2701 2701 Otvoriť zoznam trasových bodov
2702 2702 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2703 2703 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2704 2704 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2705 2705 Otvoriť výber obsahu okien.
2706 2706 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2707 2707 Otvoriť z URL.
2708 2708 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2709 2709 Otvoriť editor pre vybrané zákazy odbočenia
2710 2710 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2711 2711 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2712 2712 Otvoriť inú fotografiu
2713 2713 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2714 2714 Otvoriť zmenové súbory
2715 2715 Otvoriť súbor
2716 2716 Otvoriť obrázky s ImageWayPoint
2717 2717 Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade.
2718 2718 Otvor meračský nástroj.
2719 2719 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2720 2720 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2721 2721 Otvoriť okno merania.
2722 2722 Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby značenia.
2723 2723 Otvoriť okno pre overovanie.
2724 2724 Otvoriť...
2725 2725 Otvoriť/Zatvoriť:
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 OpenStreetBugs sťahovaná slučka
2731 2731 -----
2732 2732 údaje OpenStreetMap
2733 2733 Otváram 1 súbor...
2734 2734 Otváracia doba
2735 2735 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2736 2736 Otváranie súborov
2737 2737 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2738 2738 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2739 2739 Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie
2740 2740 Operátor
2741 2741 Optik
2742 2742 Voliteľné atribúty:
2743 2743 Voliteľné informácie:
2744 2744 Voliteľné typy
2745 2745 Biopotraviny
2746 2746 Orig. Cesta
2747 2747 Pravouhlosť
2748 2748 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2749 2749 Pravouhlý tvar
2750 2750 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2751 2751 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2752 2752 -----
2753 2753 Iné
2754 2754 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2755 2755 Turistický (Outdoor)
2756 2756 Prekryť štvorce (tiles)
2757 2757 Prekrývajúce sa plochy
2758 2758 Prekrývajúce sa komunikácie
2759 2759 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2760 2760 Prekrývajúce sa železnice
2761 2761 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2762 2762 Prekrývajúce sa cesty
2763 2763 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2764 2764 Prekrývajúce sa cesty.
2765 2765 Nahradiť
2766 2766 Prepísať staré záložné súbory?
2767 2767 Prednastaviť pozíciu pre:
2768 2768 Náhľad
2769 2769 Prepísať
2770 2770 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2771 2771 PNG súbory (*.png)
2772 2772 PUWG (Poľsko)
2773 2773 PUWG 1992 (Poľsko)
2774 2774 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2775 2775 -----
2776 2776 Farebný štýl {0}: {1}
2777 2777 Palaeontological Areál
2778 2778 Papier
2779 2779 Parameter ''{0}'' nesmie byť nulový
2780 2780 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2781 2781 Názov parametra
2782 2782 Hodnota parametra
2783 2783 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2784 2784 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2785 2785 Čísla parciel, mená ulíc.
2786 2786 Parcely.
2787 2787 Nadradené vzťahy
2788 2788 -----
2789 2789 P+R parkovisko
2790 2790 Parkovisko
2791 2791 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2792 2792 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2793 2793 Rozložiť OSM dáta...
2794 2794 Rozloženie OSM history data ...
2795 2795 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2796 2796 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2797 2797 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2798 2798 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2799 2799 Spracovávam odpoveď servera ...
2800 2800 Odovzdávacie miesto
2801 2801 Odovzdávacie miesta
2802 2802 Heslo
2803 2803 Heslo:
2804 2804 Heslo:
2805 2805 Vložiť
2806 2806 Vkladám ...
2807 2807 Vložiť vlastnosti
2808 2808 Vložiť URL zo schránky
2809 2809 Vložiť zo schránky
2810 2810 Vložiť zo schránky
2811 2811 Vložiť bez neúplných členov
2812 2812 Cesta (chodník)
2813 2813 Dĺžka cesty
2814 2814 Vrchol
2815 2815 Pešia zóna
2816 2816 Prechod pre chodcov
2817 2817 Typ prechodu pre chodcov
2818 2818 Pešia
2819 2819 -----
2820 2820 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2821 2821 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2822 2822 Nevyriešené chyby a varovania
2823 2823 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2824 2824 Vykonať overovanie dát
2825 2825 Povolené činnosti
2826 2826 Lekáreň
2827 2827 Telefónne číslo
2828 2828 Číslo telefónu
2829 2829 -----
2830 2830 Čas fotografie (z exif):
2831 2831 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2832 2832 Fyzicky vymazať z lokálnej verzie
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 PicLayer otáčanie
2836 2836 PicLayer mierka
2837 2837 PicLayer mierka X
2838 2838 PicLayer mierka Y
2839 2839 Výletné miesto
2840 2840 Mólo
2841 2841 Potrubie
2842 2842 Typ lyžiarskej dráhy
2843 2843 Hracia plocha, ihrisko
2844 2844 Kostol
2845 2845 Miesta
2846 2846 Prehrať/Pauza audio
2847 2847 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2848 2848 Ihrisko
2849 2849 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2850 2850 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2851 2851 Prosím nastavte <strong>klávesovú skratku</strong>, ktorá spúšťa vytvorenie/editáciu zákazu obmedzenia z aktuálneho výberu v programe JOSM.
2852 2852 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2853 2853 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2854 2854 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2855 2855 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2856 2856 Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)
2857 2857 Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)
2858 2858 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2859 2859 Prosím vložte vybraný reťazec
2860 2860 Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2861 2861 Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2862 2862 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2863 2863 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2864 2864 Zadajte hladaný reťazec.
2865 2865 Prosím vložte adresu dlaždice
2866 2866 Prosím vložte index dlaždice
2867 2867 Zadajte uživateľské meno
2868 2868 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2869 2869 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2870 2870 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2871 2871 Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2872 2872 Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2873 2873 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2874 2874 Prosím vložte platné ID užívateľa
2875 2875 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2876 2876 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2877 2877 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2878 2878 Prosím vložte celé číslo > 1
2879 2879 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2880 2880 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2881 2881 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2882 2882 Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)
2883 2883 Prosím, zadajte OSM API URL.
2884 2884 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2885 2885 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2886 2886 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2887 2887 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2888 2888 Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania
2889 2889 Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania
2890 2890 Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries
2891 2891 Prosím vložte vaše OSM heslo
2892 2892 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2893 2893 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nebude </ strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM nastaveniach a bude predložené na server OSM <strong> iba raz </ strong>. Pri nasledujúcej žiadosti o nahratie údajov už viac nepoužívajte heslo.
2894 2894 Choďte prosím do Základného editora a ručne vyberte OSM cestu.
2895 2895 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2896 2896 Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo.
2897 2897 Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu.
2898 2898 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2899 2899 Prosím vyberte súbor
2900 2900 Vyberte prosím kľúč
2901 2901 Prisím vyberte schému k použitiu.
2902 2902 Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou
2903 2903 Vyberte prosím hodnotu
2904 2904 Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu
2905 2905 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2906 2906 Vyber prosím nejakú položku.
2907 2907 Vyberte minimálne 4 body
2908 2908 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2909 2909 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2910 2910 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2911 2911 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2912 2912 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2913 2913 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2914 2914 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2915 2915 Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie
2916 2916 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2917 2917 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2918 2918 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2919 2919 Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie.
2920 2920 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2921 2921 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2922 2922 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2923 2923 Vyberte schému pre zmazanie.
2924 2924 Vyberte prosím, sadu ikon dopravných značiek, ktoré majú byť použité v plugine.
2925 2925 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2926 2926 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2927 2927 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2928 2928 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2929 2929 Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra.
2930 2930 Plugin je zahrnutý v JOSM
2931 2931 Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\nktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\nBudete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?
2932 2932 -----
2933 2933 Informácia o pluginoch
2934 2934 Aktualizácia pluginu zlyhala
2935 2935 Metóda aktualizácie pluginov
2936 2936 Pluginy
2937 2937 Pluginy sú aktuálne
2938 2938 Meno bodu(miesta)
2939 2939 Číslo bodu
2940 2940 Bod na rohu budovy, na začiatok kreslenia
2941 2941 Bod na opačnom konci budovy
2942 2942 Polícia
2943 2943 Politická
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Iba poloha
2948 2948 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2949 2949 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť
2950 2950 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška
2951 2951 Poštová schránka
2952 2952 PSČ:
2953 2953 Pošta
2954 2954 Poštové smerovacie číslo
2955 2955 Potenciál
2956 2956 Elektráreň (spôsob vyroby)
2957 2957 Elektrické vedenie
2958 2958 Transformátorová stanica
2959 2959 Malý transformátor
2960 2960 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2961 2961 Predpoklad Porušenia
2962 2962 Predpokladaný priestupok
2963 2963 Preddefinované
2964 2964 Chýbajú preferencie ''{0}'. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2965 2965 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2966 2966 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2967 2967 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2968 2968 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2969 2969 Nastavenia
2970 2970 Predvoľby uložené na {0}
2971 2971 Nastavenia...
2972 2972 Pripravujem OSM údaje...
2973 2973 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2974 2974 Pripravujem dátový súbor ...
2975 2975 Pripravujem dáta histórie...
2976 2976 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2977 2977 Pripravujem pôvodné na nahratie ...
2978 2978 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2979 2979 Historická železnica
2980 2980 Prednastavená skupina {0}
2981 2981 Prednastavená skupina {1} / {0}
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 Predvoľby
2985 2985 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2986 2986 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2987 2987 Predchádzajúci
2988 2988 Predchádzajúci obrázok
2989 2989 Cesta I. triedy
2990 2990 Prípojka cesty I. triedy
2991 2991 Primárny modifikátor:
2992 2992 Pôvodný
2993 2993 Očakávané ID pôvodných
2994 2994 Vezenie
2995 2995 Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)
2996 2996 Proces poradia
2997 2997 Spracovanie súboru ''{0}''
2998 2998 Spracovávam sobory pluginov ...
2999 2999 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
3000 3000 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
3001 3001 Očakávané súradnice
3002 3002 Kód projekcie
3003 3003 Metóda projekcie
3004 3004 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3005 3005 Prológ dokumentu OsmChange ešte nebol napísaný. Najskôr ho prosím napíšte.
3006 3006 Vlastnosti
3007 3007 Vlastnosti / Memberships
3008 3008 Kontrola vlastností :
3009 3009 Vlastnosti pre zvolené objekty
3010 3010 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
3011 3011 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
3012 3012 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
3013 3013 Vlastnosti
3014 3014 Vlastnosti (s konfliktmi)
3015 3015 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
3016 3016 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
3017 3017 Hodnota obsahuje HTML entitu
3018 3018 Hodnota začíná alebo končí medzerou
3019 3019 Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete
3020 3020 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
3021 3021 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
3022 3022 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
3023 3023 -----
3024 3024 Určuje trasové schopnosti
3025 3025 Nastavenia proxy servera
3026 3026 Krčma
3027 3027 Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)
3028 3028 Verejná budova
3029 3029 Vozidlá verejnej dopravy
3030 3030 Dopravná obsluha
3031 3031 Hromadná doprava
3032 3032 Vozidlá verejnej dopravy ako autobusy, električky, atď.
3033 3033 Očistený objekt ''{0}''
3034 3034 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3035 3035 -----
3036 3036 Lom
3037 3037 Požiadavka
3038 3038 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3039 3039 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3040 3040 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3041 3041 Požiadavka zmenových súborov
3042 3042 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3043 3043 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3044 3044 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3045 3045 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3046 3046 Pýtam sa na meno servera
3047 3047 Pýtam sa na meno servera ...
3048 3048 Poradie
3049 3049 Dostihová dráha
3050 3050 Racquetbal
3051 3051 Železnica (štandardná)
3052 3052 Železnica
3053 3053 Železničná zastávka
3054 3054 Železničné nástupište
3055 3055 Železničný pozemok
3056 3056 Očakávaný rozsah čísel
3057 3057 Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:
3058 3058 Veľkosť rastra: {0}
3059 3059 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3060 3060 Čítajte ako prvé
3061 3061 Chyba čítania!
3062 3062 Čítať fotky...
3063 3063 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3064 3064 Načitávam zmenové súbory...
3065 3065 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3066 3066 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3067 3067 Čítam užívateľské info ...
3068 3068 Čítam {0}...
3069 3069 Informačné súbory
3070 3070 Skutočné meno
3071 3071 Naozaj uzavrieť?
3072 3072 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3073 3073 Rekreačná oblasť
3074 3074 Opravené (rektifikované) obrázky...
3075 3075 Recyklácia
3076 3076 Opakovať
3077 3077 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3078 3078 -----
3079 3079 Ref. číslo
3080 3080 Referencie (číslo stopy(track))
3081 3081 Referenčné číslo
3082 3082 -----
3083 3083 Odkazujúci na:
3084 3084 Odkazovať na
3085 3085 Obnoviť
3086 3086 Oblasť (región)
3087 3087 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3088 3088 Vzťah (relation)
3089 3089 Relácia ...
3090 3090 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3091 3091 Editor Relácií: Posun Dole
3092 3092 Editor Relácií: Posun Hore
3093 3093 Editor Relácií: Odstrániť
3094 3094 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3095 3095 Editor relácie: Obrátenie
3096 3096 Editor Relácií: Triedenie
3097 3097 -----
3098 3098 Relácia je zmazaná
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3102 3102 Relácia {0}
3103 3103 -----
3104 3104 Relácia: {0}
3105 3105 Relácie
3106 3106 Relácie: {0}
3107 3107 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3108 3108 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3109 3109 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3110 3110 Náboženstvo
3111 3111 Znovu načítať
3112 3112 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3113 3113 Nahrať poškodené dlaždice
3114 3114 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3115 3115 Načítať históriu zo serveru
3116 3116 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3117 3117 Vzdialené ovládanie
3118 3118 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3119 3119 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3120 3120 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3121 3121 Odstrániť
3122 3122 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3123 3123 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3124 3124 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3125 3125 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3126 3126 Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných
3127 3127 Odstrániť zmazané členy a uložiť
3128 3128 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3129 3129 Odstrániť z dátovej sady
3130 3130 Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3131 3131 Odstraniť fotku z vrstvy
3132 3132 Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3133 3133 Vymazať značky z vnútorných ciest
3134 3134 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3135 3135 Vymazať vybraté záložky
3136 3136 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3137 3137 Vymazať aktuálne vybraté "vias(cez)"
3138 3138 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3139 3139 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3140 3140 Odstrániť vybraté cesty ikon
3141 3141 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3142 3142 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3143 3143 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3144 3144 Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3145 3145 Odstránený Prvok z Relácií
3146 3146 Odstrániť člena s funkciou ''z''
3147 3147 Odstrániť člena s funkciou ''na''
3148 3148 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3149 3149 Odstraňujem duplicitné body...
3150 3150 Vybranie odkazu z relácie {0}
3151 3151 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3152 3152 Premenovať vrstvu
3153 3153 Premenovať vybratú záložku
3154 3154 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3155 3155 Požičovňa
3156 3156 Servis
3157 3157 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3158 3158 Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia.
3159 3159 Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach JOSM.
3160 3160 Nahrádza aktuálne konfigurovaná "via(cez)"-objekty s bodom na križovatke
3161 3161 Nahlásiť chybu
3162 3162 -----
3163 3163 Požiadať o autorizačný prístup
3164 3164 Požiadavka neúspešná
3165 3165 URL požiadavky prístupu:
3166 3166 Detaily požiadavky: {0}
3167 3167 Nádrž
3168 3168 Vynulovať (Reset)
3169 3169 Vymazať cookie
3170 3170 Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania.
3171 3171 Nastaviť id na 0
3172 3172 Obnoviť pozíciu
3173 3173 Nastaviť východzie hodnoty
3174 3174 Obnoviť kalibráciu obrázka
3175 3175 Obnovenie pozície obrázka
3176 3176 Obnovenie otočeného obrázka
3177 3177 Obnoviť mierku obrázka
3178 3178 Ulica (miestna komunikácia)
3179 3179 Osídlená oblasť (Residential area)
3180 3180 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3181 3181 Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)
3182 3182 Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000.
3183 3183 Vyriešiť
3184 3184 Rozhodnutie konfliktov
3185 3185 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3186 3186 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3187 3187 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3188 3188 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3189 3189 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3190 3190 Vyriešiť konflikty.
3191 3191 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3192 3192 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3193 3193 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3194 3194 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3195 3195 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3196 3196 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3197 3197 Reštartovať
3198 3198 Reštaurácia
3199 3199 Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11
3200 3200 Obmedzenie
3201 3201 Maloobchod
3202 3202 Oporný múr
3203 3203 Načítať autorizačný prístup
3204 3204 Načítať autorizačný prístup
3205 3205 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3206 3206 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3207 3207 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3208 3208 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3209 3209 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3210 3210 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3211 3211 Získavam informácie o užívateľovi ...
3212 3212 Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 Obrátene
3216 3216 Otočiť smer radu budov
3217 3217 Otočiť smer ciest
3218 3218 Otočiť smer radu budov
3219 3219 Otočiť smer radu budov
3220 3220 Otočiť a Spojiť
3221 3221 Opačná šedá farba (pre čierne pozadia).
3222 3222 Opačná trasa
3223 3223 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3224 3224 Obrátiť poradie členov relácie
3225 3225 Otočiť smer ciest
3226 3226 Obrátená pobrežná čiara
3227 3227 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3228 3228 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3229 3229 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3230 3230 Otočenie uličných čísel radu budov
3231 3231 Vrátiť naspäť
3232 3232 Vrátiť zmeny vykonané v zmenovom súbore
3233 3233 Vraciam zmeny zmenového súboru #{0}
3234 3234 Vraciam zmeny...
3235 3235 Revízia
3236 3236 Jazdectvo
3237 3237 Rieka
3238 3238 Riečny breh
3239 3239 Cesta (neznámy typ)
3240 3240 Cestné obmedzenie
3241 3241 Dopravné značky - Sada A
3242 3242 Dopravné značky - Sada B
3243 3243 Úloha
3244 3244 -----
3245 3245 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 Funkcia:
3249 3249 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3250 3250 Otočiť o 180°
3251 3251 Otočiť o 270°
3252 3252 Otočiť o 90°
3253 3253 Otočiť obrázok vľavo
3254 3254 Otočiť obrázok vpravo
3255 3255 Otočiť vľavo
3256 3256 Otočiť vpravo
3257 3257 Kruhový objazd
3258 3258 Cesta (Route)
3259 3259 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi Y
3260 3260 Štátna cesta
3261 3261 Typ Cesty (Route)
3262 3262 Zobrazené cesty sú pre:
3263 3263 Trasovanie (Routing)
3264 3264 Nastavenia trasového (Routing) Pluginu
3265 3265 Ragby
3266 3266 Zrúcanina
3267 3267 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3268 3268 Zapnutá Douglas-Peucker approximácia...
3269 3269 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3270 3270 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3271 3271 Spúšťam test {0}
3272 3272 Zapnutá vertex redukcia...
3273 3273 Pristávacia dráha
3274 3274 -----
3275 3275 SIM-karty
3276 3276 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3277 3277 Uložiť
3278 3278 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3279 3279 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3280 3280 Uložiť ako...
3281 3281 Uložiť GPX súbor
3282 3282 Uložiť vrstvu
3283 3283 Uložiť OSM súbor
3284 3284 Ukladám kalibráciu obrázka ...
3285 3285 Uložiť WMS vrstvu
3286 3286 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3287 3287 Uložiť akokoľvek
3288 3288 Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu.
3289 3289 -----
3290 3290 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3291 3291 Uložiť aktuálne dáta.
3292 3292 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3293 3293 Uložiť zákaz odbočenia bez ohľadu na chyby a/alebo upozornenia
3294 3294 Uložiť do nastavení
3295 3295 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3296 3296 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3297 3297 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3298 3298 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3299 3299 Kalibračné údaje uložené do súboru
3300 3300 Uloženie súboru zlyhalo: {0}
3301 3301 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3302 3302 Mierka
3303 3303 Skenovaná mapa ...
3304 3304 Prehľadávam adresár {0}
3305 3305 Škola
3306 3306 Železný šrot
3307 3307 Sutina
3308 3308 Krovie
3309 3309 Hľadať
3310 3310 Hľadám ...
3311 3311 Vyhľadávanie pre objekty
3312 3312 Vyhľadávať objekty
3313 3313 Vyhľadávať...
3314 3314 Hľadať:
3315 3315 Hľadať:
3316 3316 Druhé meno
3317 3317 Cesta II. triedy
3318 3318 Sekundárny modifikátor:
3319 3319 Sekúnd: {0}
3320 3320 Bezpečnostná výnimka
3321 3321 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3322 3322 Pozri, rieky, bazény.
3323 3323 Počet segmentov musí byť číslo väčšie ako 1
3324 3324 -----
3325 3325 Časti
3326 3326 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3327 3327 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3328 3328 Výber
3329 3329 Vybrať všetko
3330 3330 Vybrať Feuille
3331 3331 Vybrať WMS vrstvu
3332 3332 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3333 3333 Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi.
3334 3334 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3335 3335 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3336 3336 Vybrať otvorený zmenový súbor
3337 3337 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3338 3338 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3339 3339 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3340 3340 Vybrať hranice obce(samosprávy)
3341 3341 Vyberte buď:
3342 3342 Vybrať meno súboru
3343 3343 Zvoľte najprv WMS vrstvu v zozname.
3344 3344 -----
3345 3345 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3346 3346 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3347 3347 Vyberte v aktuálnej dátovej vrstve
3348 3348 Vybrať vrstvu
3349 3349 Vybrať v obsahu relácie
3350 3350 Výber nastavenia kreslenej čiary
3351 3351 Výber členov
3352 3352 Zvoliť bod pod kurzorom.
3353 3353 Vybrať nerozvetvené časti ciest
3354 3354 Vyberte objekty na nahratie
3355 3355 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3356 3356 Výber pôvodných pre vybraté členy relácie
3357 3357 Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom
3358 3358 Vybrať reláciu
3359 3359 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3360 3360 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3361 3361 Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere
3362 3362 Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere
3363 3363 Výber cieľovej vrstvy
3364 3364 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3365 3365 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3366 3366 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3367 3367 Vyberte typy vozidiel, pre ktoré sa toto obmedzenie v jazde <strong>nevzťahuje</strong>.
3368 3368 Vybrať tento zákaz odbočenia
3369 3369 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3370 3370 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3371 3371 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3372 3372 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3373 3373 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3374 3374 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3375 3375 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3376 3376 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3377 3377 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3378 3378 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3379 3379 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3380 3380 Vybrať dve cesty s so spoločným bodom
3381 3381 Vybrať dve cesty bez spoločného bodu
3382 3382 Výber s určeným hľadaním
3383 3383 Zvoliť, posunúť a otáčať objekty
3384 3384 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3385 3385 Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)
3386 3386 Vybratá stopa: {0}
3387 3387 Výber
3388 3388 Plocha výberu
3389 3389 Dĺžka výberu
3390 3390 Výber je prázdny
3391 3391 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3392 3392 Nevhodný výber!
3393 3393 Výber: {0}
3394 3394 -----
3395 3395 Cesty pretínajúce sami seba
3396 3396 Poloautomaticky
3397 3397 Oddeliť vrstvu
3398 3398 Oddeľovač
3399 3399 Sekvencia
3400 3400 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3401 3401 Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou pre každý pôvodný
3402 3402 Obslužná cesta (Service)
3403 3403 Služby
3404 3404 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3405 3405 Nastaviť WMS Záložku
3406 3406 Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev
3407 3407 Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku
3408 3408 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3409 3409 Nastaviť priehľadné pozadie
3410 3410 Nastaviť veľkosť budovy
3411 3411 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3412 3412 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3413 3413 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3414 3414 Nastaviť aktuálny JOSM výber na vybrané zákazy odbočenia
3415 3415 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3416 3416 Nastaviť jazyk
3417 3417 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3418 3418 Zadať východzie (prednastavené)
3419 3419 Nastaviť "via(cez)"-Objekt
3420 3420 Nastaviť šírku budov
3421 3421 Zvoliť {0} Lambert súradnice
3422 3422 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3423 3423 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3424 3424 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3425 3425 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3426 3426 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3427 3427 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3428 3428 Nastavujem východzie hodnoty
3429 3429 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3430 3430 Nastavenia
3431 3431 Nastavenie pre plugin "Remote Control" Vzdialené ovládanie.
3432 3432 Nastavenia pre SlippyMap plugin.
3433 3433 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3434 3434 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3435 3435 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3436 3436 -----
3437 3437 Prístrešok
3438 3438 Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)
3439 3439 Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)
3440 3440 Obuva
3441 3441 Streľba
3442 3442 Nakupovanie
3443 3443 Obchody
3444 3444 -----
3445 3445 Skratka
3446 3446 Nastavenie klávesových skratiek
3447 3447 Najkratšia
3448 3448 Mali by ste uložiť?
3449 3449 Vypnúť doplnok?
3450 3450 Mali by ste nahrávať?
3451 3451 Ukázať
3452 3452 Ukázať GPS dáta.
3453 3453 Zobraziť správu o stave
3454 3454 Zobraziť Text / Ikony
3455 3455 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3456 3456 Ukázať Info Dlaždíc
3457 3457 Ukázať súbor zmien {0}
3458 3458 Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia
3459 3459 Zobraziť informácie o pomoci
3460 3460 Zobraz históriu
3461 3461 Zobraz info
3462 3462 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3463 3463 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3464 3464 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3465 3465 Zobraziť nasledujúci obrázok
3466 3466 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3467 3467 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3468 3468 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3469 3469 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3470 3470 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3471 3471 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3472 3472 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3473 3473 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3474 3474 Zobrazí túto nápovedu
3475 3475 Zobraziť/Skryť
3476 3476 Zobrazená oblasť
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Cesty s podobnými menami
3480 3480 Zjednodušiť cestu
3481 3481 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3482 3482 Zjednodušiť cesty?
3483 3483 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3484 3484 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3485 3485 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3486 3486 Jednotlivé prvky
3487 3487 -----
3488 3488 Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)
3489 3489 Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000.
3490 3490 -----
3491 3491 Korčuľovanie
3492 3492 Lyže
3493 3493 Lyžovanie
3494 3494 Vynechať Sťahovanie
3495 3495 Vynechať sťahovanie
3496 3496 Vynechať aktualizáciu
3497 3497 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3498 3498 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3503 3503 Vyhladené mapy (antialiasing)
3504 3504 Snímka na veľkosť dlaždice
3505 3505 Snežný skúter
3506 3506 Futbal
3507 3507 Riešenie konfliktov
3508 3508 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3509 3509 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3510 3510 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3511 3511 Triediť
3512 3512 Menu Sort presets
3513 3513 Triedenie členov relácie
3514 3514 Zdroj
3515 3515 Zdrojový text
3516 3516 Miesta pre vozíčkárov
3517 3517 Priestory pre rodičov s detmi
3518 3518 Priestory pre ženy
3519 3519 Rýchlosť
3520 3520 Rýchlosť (Km/h)
3521 3521 Kamera na meranie rýchlosti
3522 3522 Špičky (hroty)
3523 3523 Rozdeliť cestu
3524 3524 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3525 3525 Rozdeliť oblasť
3526 3526 Teraz rozdeliť
3527 3527 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3528 3528 Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty
3529 3529 Rozdeliť cestu
3530 3530 Sponzor
3531 3531 Šport
3532 3532 Šport (loptový)
3533 3533 Športové zariadenie
3534 3534 Športy
3535 3535 Športové centrum
3536 3536 Prameň
3537 3537 Štadión
3538 3538 Štandardný unix geometry argument
3539 3539 Hviezdičkový
3540 3540 Začať vyhľadávanie
3541 3541 Žačať nastavovanie
3542 3542 Začať sťahovanie
3543 3543 Začiatok sťahovania dát
3544 3544 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3545 3545 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3546 3546 -----
3547 3547 Spustenie #:
3548 3548 Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy
3549 3549 Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo
3550 3550 Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy
3551 3551 Začínam prehľadávať adresár
3552 3552 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3553 3553 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3554 3554 Začínam presúvanie v kusoch ...
3555 3555 Začínam nahrávať požiadavku ...
3556 3556 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3557 3557 Stav
3558 3558 Štát:
3559 3559 Papierníctvo
3560 3560 -----
3561 3561 Stav
3562 3562 Správa o stave
3563 3563 Schody
3564 3564 Turniket (Stile)
3565 3565 Zastaviť (stop)
3566 3566 Zastávky
3567 3567 Potok
3568 3568 Ulica
3569 3569 Názov ulice
3570 3570 Názov ulice
3571 3571 Názov ulice:
3572 3572 Hlavné komunikácie
3573 3573 Ulice NRW Geofabrik.de
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Predložiť filter
3578 3578 Štvrť
3579 3579 Metro
3580 3580 Vchod do metra
3581 3581 Podokno skratiek
3582 3582 Hotovo
3583 3583 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3584 3584 -----
3585 3585 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3586 3586 Podporovaný Rectifier Services:
3587 3587 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3588 3588 Povrch
3589 3589 Pozorovanie (ostraha)
3590 3590 Meračský bod
3591 3591 Merač
3592 3592 Vrstva bodov pre plugin Surveyor
3593 3593 Merač...
3594 3594 Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, ktorý nebol najdený!
3595 3595 Plávanie
3596 3596 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3597 3597 Prejsť na nový openstreetbugs server?
3598 3598 Prepnúť do režimu offline(bez pripojenia)
3599 3599 Prepnúť do režimu online(pripojený)
3600 3600 Popis značky
3601 3601 Symboly ako kríže.
3602 3602 Synchronizovať audio
3603 3603 Synchronizovať celú dátovú sadu
3604 3604 Synchronizovať iba {0} bod
3605 3605 Synchronizovať iba {0} reláciu
3606 3606 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3607 3607 Synchronizovať iba {0} cestu
3608 3608 TCX Súbory (*.tcx)
3609 3609 Stolný tenis
3610 3610 Hmatové Dlažby
3611 3611 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3612 3612 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Tagom zmenená relácia s
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 Značky ciest ako
3619 3619 Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda.
3620 3620 Zdroj pre TagChecker
3621 3621 Tester predvolieb značenia
3622 3622 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3623 3623 Značky
3624 3624 Značky (vymezovacia čiarka)
3625 3625 Značky a Členy
3626 3626 Značky z bodov
3627 3627 Značky z relácií
3628 3628 Značky z ciest
3629 3629 Značky zo súboru zmien {0}
3630 3630 Značky pre nový súbor zmien
3631 3631 Klúče s prázdnými hodnotami
3632 3632 -----
3633 3633 TangoGPS Súbory (*.log)
3634 3634 TangoGPS import neúspešný!
3635 3635 TangoGPS import úspešný
3636 3636 Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt.
3637 3637 -----
3638 3638 Rolovacie dráhy
3639 3639 Telefón
3640 3640 Telefónne karty
3641 3641 Tenis
3642 3642 Terminál
3643 3643 Rad (Terrace)
3644 3644 Vytvoriť rad budov
3645 3645 Radové domy
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 Cesta III. triedy
3649 3649 Terciálny modifikátor:
3650 3650 Otestovať
3651 3651 Test autorizačného prístupu
3652 3652 Test neúspešný
3653 3653 Test zlyhal: Nemôžem čítať mčas.
3654 3654 Test zlyhal: Nemôžem zapísať mčas.
3655 3655 Test URL API:
3656 3656 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3657 3657 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3658 3658 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3659 3659 -----
3660 3660 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3661 3661 <strong>Z</strong>-cesty <span class="object-name">{0}</span> a <strong>na</strong>-cestu <span class="object-name">{1}</span> pripojené v bode <span class="object-name">{2}</span> ale <span class="object-name">{2}</span> nie je <strong>via(cez)</strong>-objekt.<br> Je odporúčané nastaviť <span class="object-name">{2}</span> ako jedinečný <strong>via(cez)</strong>-objekt.
3662 3662 URL API je platné.
3663 3663 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3664 3664 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3665 3665 Základný Editor môže voliteľne zobraziť zoznam "via(cez)"-objektov zákazu odbočenia. Ak je povolené, je možné aj upravovať v Základnom editore. Ak je vypnuté, editácia "via(cez)"-objektov je možné iba v pokročilom editore.
3666 3666 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3667 3667 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3668 3668 OSM cesta <span class="object-name">{0}</span> s funkciou <tt>{1}</tt> by mala byť rozdelená v bode <span class="object-name">{2}</span>, kde sa napája na cestu <span class="object-name">{3}</span>.
3669 3669 Plugin "Remote Control" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie využívajúce tento plugin.
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3675 3675 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3676 3676 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3677 3677 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3678 3678 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3679 3679 V schránke nie je obrázok
3680 3680 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3681 3681 Kopírované dáta obsahujú nekompletné pôvodné. Keď vložíte nekompletné pôvodné budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez nekompletných pôvodných?
3682 3682 Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu.
3683 3683 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3684 3684 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3685 3685 Súčasná hodnota nie je platná URL
3686 3686 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3687 3687 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3688 3688 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3689 3689 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3690 3690 Dokument neobsahuje dáta.
3691 3691 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3692 3692 Nasledujúce pôvodné nemohli byť kopírované do cieľových pôvodných<br>pretože boli vymazané v cieľovom zmenovom súbore:
3693 3693 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3694 3694 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3695 3695 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3696 3696 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3697 3697 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3698 3698 Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná.
3699 3699 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3700 3700 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3701 3701 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3702 3702 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3703 3703 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3704 3704 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3705 3705 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3706 3706 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3707 3707 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3708 3708 Proxy server nebude použitý.
3709 3709 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3710 3710 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3711 3711 -----
3712 3712 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3713 3713 Požadovaná značka <tt>{0}={1}</tt> chýba.
3714 3714 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3715 3715 Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\nOdstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením.
3716 3716 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3717 3717 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3718 3718 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3719 3719 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3720 3720 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3721 3721 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3722 3722 Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu
3723 3723 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3724 3724 Tag <tt>okrem</tt> má neštandardnú hodnotu <tt>{0}</tt>. Odporúča sa používať len štandardné hodnoty pre <tt> okrem</tt>.
3725 3725 -----
3726 3726 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3727 3727 Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z OpenStreetBugs
3728 3728 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3729 3729 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3730 3730 Divadlo
3731 3731 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3732 3732 Ich verzia
3733 3733 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3734 3734 Ich so zlúčeným
3735 3735 Zábavný park
3736 3736 Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie.
3737 3737 Niesú tam otvorené súbory zmien
3738 3738 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3739 3739 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3740 3740 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3741 3741 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3742 3742 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3743 3743 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3744 3744 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3745 3745 -----
3746 3746 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3747 3747 Táto funkcia vyžaduje (aspoň) jednu špeciálnu vrstvu budov\nkatastra nehnuteľností(Fr) a dátovú vrstvu OSM.
3748 3748 Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\nChcete ich použiť?
3749 3749 Toto je až za koncom nahrávky
3750 3750 Toto sa rovná vymazaniu funkcií týchto pôvodných.
3751 3751 Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\na cadastre "plan image" (rastrový obrázok)
3752 3752 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3753 3753 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3754 3754 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3755 3755 -----
3756 3756 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3757 3757 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3758 3758 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3759 3759 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3760 3760 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3761 3761 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3762 3762 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3763 3763 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3764 3764 -----
3765 3765 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3766 3766 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3767 3767 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3768 3768 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3769 3769 Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s rovnakými suradnicami bodov.
3770 3770 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3771 3771 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých atribút 'meno' nie je rovnaký s niektorým 'menom: *' atribútu, a nie sú zložené z 'mena: *' atribútu, napr. Italia - Taliansko - Taliansko.
3772 3772 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3773 3773 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3774 3774 Zákaz odbočenia používa neštandardný typ zákazu <tt>{0}</tt> pre značkový kľúč<tt> zákazu</tt>. Odporúča sa používať iba štandardné hodnoty. Prosím, vyberte jeden zo základného editora.
3775 3775 Zákaz odbočenia používa body OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3776 3776 Zákaz odbočenia používa relácie OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3777 3777 Zákaz odbočenia používa OSM cestu<span class = "object-name">{0}</span>s funkciou<tt>z</tt> <strong>a</strong> s funkcoiu <tt>na</tt>. Avšak v zákaze odbočenia, cesta s funkciou <tt> z</tt> by mala byť odlišná od cesty s funkcoiu <tt> na</tt>.
3778 3778 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3779 3779 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3780 3780 Čísla dlaždíc
3781 3781 Zdroje Dlaždíc
3782 3782 Adresa dlaždice:
3783 3783 -----
3784 3784 Časový interval
3785 3785 Časové pásmo:
3786 3786 Časové pásmo: {0}
3787 3787 Do ...
3788 3788 Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\nzvoľte pre import max. veľkosť 1 km2.
3789 3789 Na zmazanie
3790 3790 Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\naktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\nprojekcií a opakovať
3791 3791 Na:
3792 3792 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3793 3793 Zapnúť GPX čiary
3794 3794 Prepnúť drôtový model
3795 3795 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3796 3796 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3797 3797 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3798 3798 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3799 3799 Prepnúť: {0}
3800 3800 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3801 3801 Toalety
3802 3802 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3803 3803 Mýto (Toll)
3804 3804 Mýtna búdka
3805 3805 Nástroj: {0}
3806 3806 Panel nástrojov
3807 3807 Úprava panela nástrojov
3808 3808 Nástroje
3809 3809 Nástroje na kreslenie budov.
3810 3810 -----
3811 3811 Turistika
3812 3812 Veža
3813 3813 Nastavenie veže
3814 3814 Typ veže
3815 3815 Mesto (town)
3816 3816 Radnica (obecný úrad)
3817 3817 Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\nalebo ja akcia zrušená
3818 3818 Hračky
3819 3819 -----
3820 3820 Tracer stavieb
3821 3821 -----
3822 3822 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3823 3823 Trasovanie
3824 3824 Poľná cesta (Track)
3825 3825 Farebná trať a body
3826 3826 Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou značkou)
3827 3827 Stopy
3828 3828 Typ stopy
3829 3829 -----
3830 3830 Semafor
3831 3831 Električka
3832 3832 Zastávka električky
3833 3833 Preprava
3834 3834 Cestovanie
3835 3835 Cestovná kancelária
3836 3836 Strom
3837 3837 Cesta pre motorové vozidlá
3838 3838 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3839 3839 Skúsiť znovu
3840 3840 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3841 3841 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3842 3842 Tunel
3843 3843 Začiatok tunela
3844 3844 Zákaz odbočenia
3845 3845 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3846 3846 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3847 3847 Turning Point (koniec cesty)
3848 3848 -----
3849 3849 Turniket
3850 3850 Točňa
3851 3851 Typ
3852 3852 Typ mena (UK)
3853 3853 Typ:
3854 3854 Typy
3855 3855 -----
3856 3856 NEZNÁMA
3857 3857 -----
3858 3858 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3859 3859 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 Rozpojiť cesty
3867 3867 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3868 3868 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3869 3869 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3870 3870 Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber.
3871 3871 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3872 3872 Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery
3873 3873 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3874 3874 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3875 3875 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3876 3876 Neuzavreté cesty.
3877 3877 Neuzavretá cesta
3878 3878 Nespojené pobrežie
3879 3879 Nepripojené cesty.
3880 3880 Nerozhodnuté
3881 3881 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3882 3882 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3883 3883 Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom
3884 3884 Nerozhodnutý
3885 3885 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3886 3886 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3887 3887 -----
3888 3888 Obnoviť pridané body?
3889 3889 Obnoviť pôvodné závislé odkazy?
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Späť
3894 3894 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3895 3895 Krok späť posun
3896 3896 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3897 3897 Vrátiť poslednú akciu.
3898 3898 -----
3899 3899 Uvoľniť panel
3900 3900 Neočakávaná chyba programu.
3901 3901 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3902 3902 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3903 3903 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3904 3904 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3905 3905 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3906 3906 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3907 3907 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3908 3908 Neočakávaná značka: {0}
3909 3909 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3910 3910 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3911 3911 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3912 3912 Odblokovať
3913 3913 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3914 3914 Nepripojený bod (Unglued Node)
3915 3915 Univerzita
3916 3916 Neznámy typ súboru: {0}
3917 3917 Neznámy hostiteľ
3918 3918 Neznámy stav problému
3919 3919 Neznámy zaznamenaný formát
3920 3920 -----
3921 3921 Neznámy mód {0}.
3922 3922 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3923 3923 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 Neznáme údaje(vety):
3927 3927 Neznány type (druh): {0}
3928 3928 Nepomenované spojenie
3929 3929 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3930 3930 Nepomenované cesty
3931 3931 Neusporiadané pobrežie
3932 3932 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3933 3933 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3934 3934 Neuložené dáta a konflikty
3935 3935 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3936 3936 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3937 3937 Odznačiť všetko
3938 3938 Odznačiť všetko (Escape)
3939 3939 Odznačiť všetko (Focus)
3940 3940 Odznačiť všetky objekty
3941 3941 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3942 3942 Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\nVytvorte nový súbor.
3943 3943 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3944 3944 Nepodporovaná verzia: {0}
3945 3945 Neotagované(neoznačené) a nespojené body.
3946 3946 Neotagované(neoznačené) cesty
3947 3947 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3948 3948 Hore
3949 3949 -----
3950 3950 Aktualizovať zmenové súbory
3951 3951 Aktualizovať obsah
3952 3952 Aktualizácia dát
3953 3953 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3954 3954 Aktualizácia je upravená
3955 3955 Aktualizovať objekty
3956 3956 Aktualizovať pluginy
3957 3957 Aktualizovať výber
3958 3958 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3959 3959 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3960 3960 Aktualizovať vybraté pluginy
3961 3961 Aktualizované
3962 3962 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3963 3963 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3964 3964 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3965 3965 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3966 3966 Aktualizácia tohto zákazu odbočenia nemôže byť uložená, iba ak vymazané členy sú odstránené. <br> Ako chcete pokračovať?
3967 3967 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3968 3968 Aktualizácia súboru zmien...
3969 3969 Aktualizujem dáta
3970 3970 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3971 3971 Aktualizujem mapu ...
3972 3972 Aktualizujem pluginy...
3973 3973 Nahrať
3974 3974 Nahrať zmeny
3975 3975 Nahrať nastavenie
3976 3976 Nahrať stopu
3977 3977 Nahrať Stopy (Traces)
3978 3978 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3979 3979 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3980 3980 Nahrávanie je zrušené
3981 3981 Nahrať dáta
3982 3982 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3983 3983 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3984 3984 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3985 3985 Nahrať každý objekt individuálne
3986 3986 Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu:
3987 3987 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3988 3988 Nahrať výber
3989 3989 Nahrať zmenené pôvodné
3990 3990 Nahrať súčasné nastavenie na server
3991 3991 Nahrať do ''{0}''
3992 3992 Nahrať do nového zmenového súboru
3993 3993 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3994 3994 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3995 3995 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3996 3996 Nahrávam GPX stopu (track)
3997 3997 Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})
3998 3998 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3999 3999 Nahrávam dáta ...
4000 4000 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
4001 4001 Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org
4002 4002 Využitie
4003 4003 Použiť
4004 4004 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
4005 4005 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
4006 4006 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
4007 4007 Použiť adresný dialóg
4008 4008 Použiť základné overenie totožnosti
4009 4009 Použiť OAuth
4010 4010 Použiť SOCKS proxy
4011 4011 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
4012 4012 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
4013 4013 Použite desatinné stupne.
4014 4014 Použíť východzie
4015 4015 Použiť predvolený dátový súbor.
4016 4016 Použiť štandardné nastavenia
4017 4017 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
4018 4018 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
4019 4019 Použitie vrstvy chýb.
4020 4020 Použíť globálne nastavenie.
4021 4021 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
4022 4022 Použitie špeciálnej vynimky
4023 4023 Použite štandardnej výnimky
4024 4024 Použite štandardné nastavenie systému
4025 4025 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
4026 4026 Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému.
4027 4027 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
4028 4028 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
4029 4029 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
4030 4030 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
4031 4031 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
4032 4032 Použiť vybratú schému zo zoznamu.
4033 4033 Použitý štýl
4034 4034 Užívateľ
4035 4035 ID užívateľa:
4036 4036 Užívateľské meno:
4037 4037 Používateľ:
4038 4038 Meno používateľa
4039 4039 Meno užívateľa:
4040 4040 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
4041 4041 Overiť
4042 4042 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
4043 4043 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
4044 4044 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
4045 4045 Overovanie
4046 4046 Validácia
4047 4047 Overovanie chýb
4048 4048 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4049 4049 Hodnota
4050 4050 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4051 4051 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
4052 4052 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4053 4053 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
4054 4054 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4055 4055 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4056 4056 Hodnota:
4057 4057 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4058 4058 Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:
4059 4059 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4060 4060 Predajný automat
4061 4061 Predávané výrobky
4062 4062 Verzia
4063 4063 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
4064 4064 Očakávaná verzia
4065 4065 Verzia {0}
4066 4066 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
4067 4067 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
4068 4068 Verzia {0} v editore
4069 4069 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
4070 4070 Verzia: {0}
4071 4071 Veterinár
4072 4072 -----
4073 4073 Obchod s DVD
4074 4074 Zobraziť
4075 4075 Zobrazenie: {0}
4076 4076 Výhliadka
4077 4077 Dedina
4078 4078 Obecná zeleň
4079 4079 Dedina/Mesto
4080 4080 Vinica
4081 4081 Viditeľnosť
4082 4082 Viditeľný Stav:
4083 4083 Navštíviť domovskú stránku
4084 4084 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
4085 4085 Kalibrácia zvukového nahrávania
4086 4086 Sopka
4087 4087 Napätie
4088 4088 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4089 4089 VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL je: ''{0}''
4090 4090 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
4091 4091 -----
4092 4092 WGS84 Zemepisné
4093 4093 -----
4094 4094 WMS Súbory (*.wms)
4095 4095 WMS Vrstva
4096 4096 Nastavenie WMS Pluginu
4097 4097 -----
4098 4098 WMS URL (východzie)
4099 4099 WMS URL alebo ID obrázka:
4100 4100 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4101 4101 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4102 4102 WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané
4103 4103 -----
4104 4104 Čakanie 10 sekúnd ...
4105 4105 -----
4106 4106 Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}
4107 4107 -----
4108 4108 Hradby
4109 4109 Upozornenie
4110 4110 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4111 4111 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4112 4112 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4113 4113 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4114 4114 Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie preferencií do východzích: {0}
4115 4115 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4116 4116 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4117 4117 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4118 4118 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4119 4119 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4120 4120 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4121 4121 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4122 4122 Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s pôvodnými ''{1}''.
4123 4123 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4124 4124 Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne je {1}
4125 4125 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4126 4126 Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' alebo koncový '?'.
4127 4127 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4128 4128 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4129 4129 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4130 4130 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4131 4131 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4132 4132 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4133 4133 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4134 4134 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4135 4135 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4136 4136 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4137 4137 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4138 4138 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4139 4139 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4140 4140 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4141 4141 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4142 4142 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4143 4143 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4144 4144 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4145 4145 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4146 4146 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4147 4147 Upozornenie: nepodarilo sa načítať ikonu pre typ obmedzenia ''{0}''
4148 4148 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4149 4149 Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem načítať NTF<->RGF93 mriežku
4150 4150 Upozornenie: Nemožno pochopiť Mappaint štýly z' '{0}''. Výnimka bola: {1}
4151 4151 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4152 4152 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4153 4153 Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky boli: {0}
4154 4154 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4155 4155 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4156 4156 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4157 4157 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4158 4158 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4159 4159 Varovanie: ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: {0}
4160 4160 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4161 4161 Upozornenie: Neplatná hodnota ''{0}'' pre preferenčný kľúč ''{1}''. Vraciam sa späť k východiskovej hodnote ''shift ctrl T''.
4162 4162 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4163 4163 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4164 4164 Varovanie: žiadne nastavenie ''{0}'' sa nenašlo.
4165 4165 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4166 4166 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4167 4167 Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto pôvodných a zopakovanie nahratia.
4168 4168 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4169 4169 Upozornenie: nastavený kľúč ''{0}'' má nepodporovanú hodnotu ''{1}''. Za predpokladu, že sú východiskové hodnoty ''sady-a''.
4170 4170 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4171 4171 Upozornenie: plugin zákaz odbočenia nahradí už existujúci akciu ''{0}'' za skratku ''{1}'' akcií ''{2}''
4172 4172 Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, hodnota je ''{0}''
4173 4173 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4174 4174 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4175 4175 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4176 4176 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4177 4177 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4178 4178 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4179 4179 Varovania
4180 4180 Umývačka
4181 4181 Odpadkový kôš
4182 4182 Čistička odpadových vôd
4183 4183 Voda
4184 4184 Vodný zábavný park
4185 4185 Vodojem
4186 4186 Vodopád
4187 4187 Vodné objekty
4188 4188 Wave Audiosúbory (*.wav)
4189 4189 Way Download (Sťahovanie cesty)
4190 4190 Informácie o ceste
4191 4191 Way Select (výber cesty)
4192 4192 Nezrovnalosť v dátach stiahnutých ciest. Predchádzajúce pripojené cesty ''{0}'' sa nemuseli objavil po prevzatí
4193 4193 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4194 4194 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4195 4195 Bod cesty je blízko inej cesty
4196 4196 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4197 4197 Cesta {0}
4198 4198 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4199 4199 Cesta:
4200 4200 -----
4201 4201 Popis bodov
4202 4202 Cestné objekty
4203 4203 Vedľajšie komunikácie
4204 4204 Kríž pri ceste
4205 4205 Božia muka
4206 4206 Internetová stránka: {0}
4207 4207 Hmotnosť
4208 4208 Priehradzka
4209 4209 Mokraď
4210 4210 Invalidný vozík
4211 4211 Vozíky
4212 4212 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4213 4213 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4214 4214 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4215 4215 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4216 4216 Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1.
4217 4217 Celá skupina
4218 4218 Šírka (v metroch)
4219 4219 Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov
4220 4220 -----
4221 4221 Veterný mlyn
4222 4222 Veterný rukáv
4223 4223 Drôtový model
4224 4224 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4225 4225 -----
4226 4226 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4227 4227 Drevo
4228 4228 Závody (továrne)
4229 4229 Svet
4230 4230 Zapíšte súradnice do hlavičky obrázka
4231 4231 Chyba zapisovania!
4232 4232 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4233 4233 Napíšte informáciu o polohe do hlavičky Exif nasledujúcich súborov:
4234 4234 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4235 4235 Písanie informácií o polohe do súborov obrázkov ...
4236 4236 Zle usporiadané cesty
4237 4237 XML značka(tag) <user> chýba
4238 4238 -----
4239 4239 Áno
4240 4240 Áno, Použiť to
4241 4241 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4242 4242 Áno, vymazať body
4243 4243 Áno, stiahni obrázky
4244 4244 Áno, očistiť to
4245 4245 Áno, vynulovať id
4246 4246 Áno, aj tak uložiť
4247 4247 Áno, obnoviť ich tiež
4248 4248 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4249 4249 -----
4250 4250 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4251 4251 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4252 4252 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4253 4253 -----
4254 4254 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4255 4255 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4256 4256 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4257 4257 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4258 4258 Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách.
4259 4259 Máte neuložené zmeny vo vašej fronte. Prajete si ich odoslať teraz?
4260 4260 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4261 4261 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4262 4262 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4263 4263 Musíte vybrať aspoň dve cesty.
4264 4264 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4265 4265 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4266 4266 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4267 4267 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4268 4268 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4269 4269 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4270 4270 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4271 4271 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4272 4272 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4273 4273 Nulové súradnice:
4274 4274 -----
4275 4275 Zväčšenie
4276 4276 Zväčšenie (v metroch)
4277 4277 Priblížiť
4278 4278 Oddialiť
4279 4279 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4280 4280 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4281 4281 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4282 4282 Priblížiť
4283 4283 Úroveň zväčšenia:
4284 4284 Oddialiť
4285 4285 Priblížiť pohľad na {0}
4286 4286 Zväčšiť na
4287 4287 Zväčšiť na vrstvu
4288 4288 Priblížiť k bodu
4289 4289 Priblížiť na problém
4290 4290 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4291 4291 Priblížiť na výber
4292 4292 Zväčšiť na zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
4293 4293 Priblížiť na aktuálne vybrané zákazy odbočenia
4294 4294 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4295 4295 Zväčšiť na pôvodné v obsahu zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4296 4296 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4297 4297 Priblížiť na {0}
4298 4298 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4299 4299 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4300 4300 [vymazať]
4301 4301 "{0}" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené..
4302 4302 \nVýška: {0} m
4303 4303 \nSmer {0}°
4304 4304 -----
4305 4305 Upraviť stožiar
4306 4306 Upraviť stanicu
4307 4307 Stožiar
4308 4308 Stanica
4309 4309 Späť
4310 4310 Rýchlejšie
4311 4311 Rýchle prehrávanie
4312 4312 Vpred
4313 4313 Skok späť
4314 4314 Skok vpred
4315 4315 Ďalšia značka
4316 4316 Prehrajte nasledujúcu značku
4317 4317 Prehrajte predchádzajúcu značku
4318 4318 Prehrať/Pauza
4319 4319 Predchádzajúca značka
4320 4320 Pomalšie
4321 4321 Spomalené prehrávanie
4322 4322 Uzavretá
4323 4323 Otvorené
4324 4324 <prázdne>
4325 4325 V
4326 4326 S
4327 4327 J
4328 4328 Z
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 Kláves:
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 Doplňujúce informácie
4342 4342 Modifikátory:
4343 4343 -----
4344 4344 Zväčšenie
4345 4345 Upraviť železničnú stanicu
4346 4346 Železničná stanica
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 Kláves:
4353 4353 Do:
4354 4354 Zo:
4355 4355 skrátené meno ulice
4356 4356 pridať do existujúcej pridruženej relácie
4357 4357 pridať k výberu
4358 4358 adresa
4359 4359 -----
4360 4360 pokročilý (advanced)
4361 4361 pokročilá konfigurácia
4362 4362 Visuté cesty/Lanovky
4363 4363 letecké cesty
4364 4364 zjazdovka_čierna
4365 4365 zjazdovka_ľahká
4366 4366 farmársky (agricultural)
4367 4367 všetky
4368 4368 -----
4369 4369 ulička(bočna ulica)
4370 4370 abecedný
4371 4371 vysokohorská_turistika
4372 4372 náhradný
4373 4373 zaujímavosti (amenity) {0}
4374 4374 zaujímavosti (amenity)
4375 4375 svetelné zariadenie
4376 4376 verejná_doprava
4377 4377 anglikánska
4378 4378 krmivo pre zvieratá
4379 4379 anonymný
4380 4380 akýkoľvek
4381 4381 nejaké látky(any substance)
4382 4382 lukostreľba
4383 4383 oblasť (plocha)
4384 4384 oblasť textu
4385 4385 ázijská
4386 4386 asfalt
4387 4387 atletika
4388 4388 -----
4389 4389 automatické nahratie dlaždíc
4390 4390 automatické zväčšenie
4391 4391 pozadie
4392 4392 zadný bod prerušenia
4393 4393 zadný segment
4394 4394 zlé
4395 4395 baháisti
4396 4396 baptistická
4397 4397 prekážka
4398 4398 prekážka na ceste
4399 4399 -----
4400 4400 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4401 4401 basketbal
4402 4402 pláž (beach)
4403 4403 bicykel
4404 4404 -----
4405 4405 čierna
4406 4406 modrá
4407 4407 slatina
4408 4408 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4409 4409 hranica (boundary)
4410 4410 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4411 4411 most
4412 4412 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4413 4413 hnedá
4414 4414 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4415 4415 budhisti
4416 4416 budova
4417 4417 naraziť
4418 4418 hamburger
4419 4419 autobus
4420 4420 autobusová linka
4421 4421 kanoe
4422 4422 veľkosť písmen rozhoduje
4423 4423 katolícka
4424 4424 cintorín (cemetery)
4425 4425 čas poslednej zmeny súboru:
4426 4426 zmena výberu
4427 4427 zmena pohľadu
4428 4428 kontrolujem cache...
4429 4429 -----
4430 4430 kura
4431 4431 čínska
4432 4432 -----
4433 4433 kresťania
4434 4434 cigarety
4435 4435 mesto (city)
4436 4436 -----
4437 4437 lezenie
4438 4438 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4439 4439 zatvorené
4440 4440 uzavratá cesta
4441 4441 uhoľná
4442 4442 pobrežie
4443 4443 dlažbová kocka (cobblestone)
4444 4444 obec
4445 4445 telekomunikačná
4446 4446 zhutnená(valcovaná)
4447 4447 betón (concrete)
4448 4448 kondómy
4449 4449 konfiguravať zmenový súbor
4450 4450 konfigurovať spojenie DG100
4451 4451 potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne
4452 4452 konflikt
4453 4453 ihličnatý
4454 4454 spojenie
4455 4455 konštrukcia
4456 4456 električkové_vedenie
4457 4457 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4458 4458 -----
4459 4459 vytvoriť pridruženú reláciu
4460 4460 vytvoriť nové objekty
4461 4461 kriket
4462 4462 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4463 4463 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4464 4464 -----
4465 4465 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4466 4466 bicyklovanie
4467 4467 údaje
4468 4468 listnatý
4469 4469 zmazať dáta po importe
4470 4470 vymazať obrysovú cestu
4471 4471 zmazané
4472 4472 doručenie
4473 4473 náročná_vysokohorská_turistika
4474 4474 náročná_horská_turistika
4475 4475 zastaralý
4476 4476 určený
4477 4477 miesto určenia (cieľ)
4478 4478 obchádzka
4479 4479 ťažká_vysokohorská_turistika
4480 4480 vypnuté
4481 4481 dok (nakladacia rampa)
4482 4482 závody chrtov
4483 4483 dvojité
4484 4484 dole
4485 4485 zjazdárska
4486 4486 stiahnuté
4487 4487 pitie
4488 4488 príjazdová cesta
4489 4489 východ
4490 4490 ľahká
4491 4491 upraviť gpx stopy(tracks)
4492 4492 -----
4493 4493 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4494 4494 jazdectvo
4495 4495 evanjelikánska
4496 4496 párne
4497 4497 príklady
4498 4498 vynikajúce
4499 4499 sáčky na výkaly
4500 4500 pre skúsených
4501 4501 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4502 4502 -----
4503 4503 farmy
4504 4504 plot
4505 4505 trajekt (prievoz)
4506 4506 Hľadať vo výbere
4507 4507 -----
4508 4508 priečinok
4509 4509 jedlo
4510 4510 pešia (foot)
4511 4511 americký futbal
4512 4512 cesta pre peších so značkou
4513 4513 brod
4514 4514 les
4515 4515 lestníctvo
4516 4516 predný bod prerušenia
4517 4517 predný segment
4518 4518 fosílna
4519 4519 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4520 4520 -----
4521 4521 z dlaždice
4522 4522 z cesty
4523 4523 úplný
4524 4524 plynová
4525 4525 nemecká
4526 4526 ľadovec (glacier)
4527 4527 -----
4528 4528 golfové ihrisko
4529 4529 dobré
4530 4530 gps značka
4531 4531 gps poloha bodu
4532 4532 kvalita1
4533 4533 kvalita2
4534 4534 kvalita3
4535 4535 kvalita4
4536 4536 kvalita5
4537 4537 tráva (grass)
4538 4538 trávový obkladač(grass_paver)
4539 4539 štrk (gravel)
4540 4540 šedá
4541 4541 grécka
4542 4542 zelená
4543 4543 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4544 4544 zem (ground)
4545 4545 gymnastika
4546 4546 polovičný
4547 4547 bod prerušenia
4548 4548 zdravie
4549 4549 teplo(heat)
4550 4550 vresovisko
4551 4551 označiť (highlight)
4552 4552 komunikácie
4553 4553 komunikácia bez označenia (ref)
4554 4554 cesta (highway_track)
4555 4555 turistika
4556 4556 hinduisti
4557 4557 historické
4558 4558 história
4559 4559 hokej
4560 4560 hrozné
4561 4561 koňská (horse)
4562 4562 konské dostihy
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 vodná
4568 4568 obrázok
4569 4569 importované dáta z {0}
4570 4570 neaktívny
4571 4571 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4572 4572 neúplný
4573 4573 nekompletná cesta
4574 4574 indická
4575 4575 vnútorný
4576 4576 závody
4577 4577 vnútorná časť (inner segment)
4578 4578 stredne pokročilý (intermediate)
4579 4579 ostrovček
4580 4580 talianska
4581 4581 džinisti
4582 4582 japonská
4583 4583 svedkovia jehovovi
4584 4584 judaisti
4585 4585 -----
4586 4586 uchovávať záložné súbory
4587 4587 zem
4588 4588 skládka odpadov (landfill)
4589 4589 využitie oblasti (landuse)
4590 4590 využitie oblasti (landuse) {0}
4591 4591 vrstvu
4592 4592 značka vrstvy so značkou +
4593 4593 vľavo
4594 4594 oddych (leisure)
4595 4595 oddych (Leisure) {0}
4596 4596 osvetlená_voda (light_water)
4597 4597 omedzený
4598 4598 vedenie
4599 4599 obytná zóna
4600 4600 nahrať dáta z API
4601 4601 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4602 4602 lokalita
4603 4603 zablokovať rolovanie
4604 4604 nízky
4605 4605 lutheránska
4606 4606 mangrovová oblasť
4607 4607 človekom vytvorené (manmade)
4608 4608 prístav (marina)
4609 4609 močiar (marsh)
4610 4610 max šírka
4611 4611 max dĺžka
4612 4612 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4613 4613 Režim merania
4614 4614 kov
4615 4615 methodistická
4616 4616 mexická
4617 4617 armáda
4618 4618 min šírka
4619 4619 min dĺžka
4620 4620 vedľajšie_vedenie
4621 4621 preklep v mene kľúča (key)
4622 4622 zmiešaný
4623 4623 mormónska
4624 4624 automobilový
4625 4625 cesta pre motorové vozidlá
4626 4626 dialnica (motorway)
4627 4627 dialničná prípojka
4628 4628 horská_turistika
4629 4629 blato (mud)
4630 4630 -----
4631 4631 mnohoposchodový
4632 4632 viacnásobný
4633 4633 viac objektov s funkciou ''{0}''
4634 4634 -----
4635 4635 moslimovia
4636 4636 -----
4637 4637 prírodné (natural)
4638 4638 prírodné (natural) {0}
4639 4639 príroda
4640 4640 noviny
4641 4641 nasledujúce
4642 4642 nie
4643 4643 Popis nedostupný
4644 4644 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4645 4645 žiadne otázky
4646 4646 bez modifikácie
4647 4647 bez mena
4648 4648 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''from''
4649 4649 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''to''
4650 4650 zákaz zabočenia vľavo
4651 4651 zákaz zabočenia vpravo
4652 4652 zákaz jazdy priamo
4653 4653 zákaz otáčania sa
4654 4654 žiadny
4655 4655 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4656 4656 sever
4657 4657 severovýchod
4658 4658 severozápad
4659 4659 nevymazaný
4660 4660 nie je prítomný
4661 4661 neviditeľné (na servery)
4662 4662 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4663 4663 upozornenie
4664 4664 pre začiatočníkov
4665 4665 jadrová
4666 4666 pozorovateľňa
4667 4667 nepárne
4668 4668 oficiálny
4669 4669 odpojený
4670 4670 ropa(oil)
4671 4671 historická železnica(turistická)
4672 4672 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4673 4673 pripojený
4674 4674 prikázané odbočenie vľavo
4675 4675 prikázané odbočenie vpravo
4676 4676 zákaz odbočenia
4677 4677 otvoriť
4678 4678 Možnosti
4679 4679 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4680 4680 orthodoxná
4681 4681 iná koľaj
4682 4682 vonkajší
4683 4683 obvodová časť (outer segment)
4684 4684 mimo ukladanej oblasti
4685 4685 nadzemné(overground)
4686 4686 parcela
4687 4687 číslo parcely
4688 4688 parkovacia ulička(parking_aisle)
4689 4689 parkovacie lístky
4690 4690 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4691 4691 spevnený
4692 4692 dlažobné kamene
4693 4693 vrchol (peak)
4694 4694 riečne kamene
4695 4695 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4696 4696 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4700 4700 fotky
4701 4701 fotovoltanická (slnečná články)
4702 4702 hrádza (pier)
4703 4703 potrubie (pipeline)
4704 4704 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4705 4705 mierna zjazdovka (piste_easy)
4706 4706 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4707 4707 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4708 4708 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4709 4709 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4710 4710 hracia plocha, ihrisko
4711 4711 -----
4712 4712 miesto
4713 4713 závod
4714 4714 plast
4715 4715 vyberte prosím typ obmedzenia v jazde
4716 4716 vyberte prosím cestu
4717 4717 stožiar(pole)
4718 4718 -----
4719 4719 energia (power)
4720 4720 presbiteriánska
4721 4721 predchádzajúce
4722 4722 cesta prvej triedy
4723 4723 prípojka cesty I. triedy
4724 4724 private (len pre vlastníka)
4725 4725 plánovaný
4726 4726 protestanská
4727 4727 verejný
4728 4728 hromadná doprava
4729 4729 plány MHD
4730 4730 lístky MHD
4731 4731 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4732 4732 štvorité
4733 4733 quakerská
4734 4734 lom
4735 4735 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4736 4736 koľajnica (rail)
4737 4737 železničný pozemok
4738 4738 nadchod nad železnicou
4739 4739 železnica
4740 4740 železničná výhybka
4741 4741 -----
4742 4742 červená
4743 4743 mokraď´s rákosím
4744 4744 obnoviť obsah okna
4745 4745 oblasť (region)
4746 4746 regionálna
4747 4747 regulárny výraz
4748 4748 relácia bez type
4749 4749 odobrať z výberu
4750 4750 nahradiť označené
4751 4751 obytná (osídlená)
4752 4752 reštaurácia bez mena
4753 4753 maloobchody
4754 4754 vpravo
4755 4755 riečny breh
4756 4756 cesta (vozovka)
4757 4757 -----
4758 4758 kruhový objazd (roundabout)
4759 4759 trasa (route)
4760 4760 cestný úsek
4761 4761 ragby
4762 4762 soľná bažina
4763 4763 piesok (sand)
4764 4764 sendvič
4765 4765 mierka
4766 4766 prehľadová (oreintačná)
4767 4767 oblasť pokrytá krovím
4768 4768 cesta druhej triedy
4769 4769 kraj
4770 4770 vyberte šport:
4771 4771 zvolené
4772 4772 výber
4773 4773 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4774 4774 obslužná (service)
4775 4775 služby
4776 4776 nastavenia
4777 4777 splašky(sewage)
4778 4778 šiítska
4779 4779 streľba
4780 4780 obchod
4781 4781 obchody (shop) {0}
4782 4782 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4783 4783 -----
4784 4784 jedno
4785 4785 miesto (blízke okolie)
4786 4786 -----
4787 4787 korčuľovanie
4788 4788 lyžovanie
4789 4789 lyžovanie
4790 4790 park zimných športov
4791 4791 futbal (soccer)
4792 4792 juh
4793 4793 juhovýchod
4794 4794 juhozápad
4795 4795 spiritualisti
4796 4796 šport
4797 4797 športové {0}
4798 4798 športové centrum
4799 4799 železničná vlečka
4800 4800 štadión
4801 4801 známky
4802 4802 štandartný
4803 4803 kameň
4804 4804 potok
4805 4805 pouličná sieť
4806 4806 meno ulice obsahuje ss
4807 4807 reťazec
4808 4808 reťazec;reťazec;...
4809 4809 metro (subway)
4810 4810 sunnitská
4811 4811 povrch
4812 4812 -----
4813 4813 Močiar
4814 4814 sladkosti
4815 4815 plávanie
4816 4816 -----
4817 4817 tabuľka
4818 4818 stolný tenis
4819 4819 tampóny
4820 4820 taoisti
4821 4821 telefónne kupóny (poukážky)
4822 4822 dočasný
4823 4823 dočasný typ komunikácie
4824 4824 tenis
4825 4825 terminál
4826 4826 cesta tretej triedy
4827 4827 -----
4828 4828 thajská
4829 4829 prílivová oblasť
4830 4830 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4831 4831 -----
4832 4832 podľa času GPS
4833 4833 na predchádzajúce hodnoty (nezmenený mčas)
4834 4834 k ceste
4835 4835 topografická
4836 4836 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4837 4837 cestovanie
4838 4838 turistika {0}
4839 4839 veža
4840 4840 -----
4841 4841 hračky
4842 4842 stopa
4843 4843 stopy a waypointy
4844 4844 iba stopy(track)
4845 4845 semafor
4846 4846 električka
4847 4847 trojité
4848 4848 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4849 4849 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4850 4850 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4851 4851 turecká
4852 4852 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4853 4853 typ
4854 4854 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4855 4855 neriadený
4856 4856 podzemie
4857 4857 podvodné(underwater)
4858 4858 neočakávané číslo stĺpca {0}
4859 4859 unitársky
4860 4860 neznámy
4861 4861 neoznačený
4862 4862 nespevnený
4863 4863 neuršený (unset)
4864 4864 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4865 4865 -----
4866 4866 neoznačený
4867 4867 neoznačená cesta
4868 4868 nepoužité
4869 4869 neobvyklá kombinácia značiek (tagov)
4870 4870 hore
4871 4871 až do dlaždice
4872 4872 použitie
4873 4873 chyba overovania
4874 4874 ostatné overovania
4875 4875 varovanie overovania
4876 4876 verzia {0}
4877 4877 cez bod alebo cestu
4878 4878 viditeľné (na servery)
4879 4879 sopka
4880 4880 kupóny (poukážky)
4881 4881 voda
4882 4882 vodný tok
4883 4883 vodné cesty (Waterway) {0}
4884 4884 cesta je spojená
4885 4885 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4886 4886 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4887 4887 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4888 4888 iba waypointy
4889 4889 západ
4890 4890 biela
4891 4891 divoká príroda
4892 4892 veterná
4893 4893 drôtený_plot
4894 4894 drevo (wood)
4895 4895 drevený_plot
4896 4896 zalesnená oblasť (woodarea)
4897 4897 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4898 4898 železničná vlečka v závode
4899 4899 áno
4900 4900 prechod pre chodcov (zebra)
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 {0} ({1} do {2} stupňov)
4904 4904 -----
4905 4905 {0} se skladá z:
4906 4906 {0} koniec
4907 4907 {0} nie je číslo
4908 4908 {0} metrov
4909 4909 {0} viac...
4910 4910 {0} musí byť väčšie ako 0
4911 4911 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4912 4912 Zatiaľ {0} bodov...
4913 4913 {0} nepovolený s aktuálnou projekciou
4914 4914 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4915 4915 {0} štvorcových km
4916 4916 {0} štart
4917 4917 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4918 4918 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4919 4919 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4920 4920 -----
4921 4921 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4922m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4923m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4924m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4925m 2 ({0} požiadavka)
4926m 2 ({0} požiadavky)
4927m 2 ({0} požiadaviek)
4928m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4929m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4930m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4931m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacia operácia z jednej vrstvy s úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>
4932m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4933m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4934m 5 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4935m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4936m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4937m 6 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4938m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4939m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4940m 7 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4941m 7 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4942m 7 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4943m 8 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4944m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4945m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4946m 9 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4947m 9 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4948m 9 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4949m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4950m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4951m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4952m 11 Očakávaný {0} objekt
4953m 11 Očakávané {0} objekty
4954m 11 Očakávaných {0} objektov
4955m 12 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4956m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4957m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4958m 13 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4959m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4960m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4961m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4962m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4963m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4964m 15 Zmeniť {0} objekty
4965m 15 Zmeniť {0} objekt
4966m 15 Zmeniť {0} objektov
4967m 16 -----
4968m 17 Konflikt počas sťahovania
4969m 17 Konflikty počas sťahovania
4970m 17 Konfliktov počas sťahovania
4971m 18 Konflikt v dátach
4972m 18 Konflikty v dátach
4973m 18 Konfliktov v dátach
4974m 19 Zmazať {0} body
4975m 19 Zmazať {0} bod
4976m 19 Zmazať {0} bodov
4977m 20 Zmazať {0} objekty
4978m 20 Zmazať {0} objekt
4979m 20 Zmazať {0} objektov
4980m 21 Zmazať {0} relácie
4981m 21 Zmazať {0} reláciu
4982m 21 Zmazať {0} relácií
4983m 22 Zmazať {0} cesty
4984m 22 Zmazať {0} cestu
4985m 22 Zmazať {0} ciest
4986m 23 Vymazávam {0} objekt
4987m 23 Vymazávam {0} objekty
4988m 23 Vymazávam {0} objektov
4989m 24 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4990m 24 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4991m 24 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4992m 25 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4993m 25 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4994m 25 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4995m 26 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4996m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4997m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4998m 27 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4999m 27 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
5000m 27 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
5001m 28 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
5002m 28 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5003m 28 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5004m 29 Zdvojený {0} bod v {1} bode
5005m 29 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5006m 29 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5007m 30 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5008m 30 Vložiť nový bod do cesty.
5009m 30 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5010m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
5011m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5012m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5013m 32 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
5014m 32 Spojovaná verzia ({0} vstup)
5015m 32 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
5016m 33 Posun {0} bodov
5017m 33 Posun {0} bodu
5018m 33 Posun {0} bodov
5019m 34 Moja verzia ({0} vstupy)
5020m 34 Moja verzia ({0} vstup)
5021m 34 Moja verzia ({0} vstupov)
5022m 35 Otváranie súboru {0}...
5023m 35 Otváranie súborov {0}...
5024m 35 Otváranie súborov {0}...
5025m 36 Vkladanie {0} značiek
5026m 36 Vkladanie {0} značky
5027m 36 Vkladanie {0} značiek
5028m 37 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5029m 37 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5030m 37 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5031m 38 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5032m 38 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5033m 38 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5034m 39 Očistený {0} objekt
5035m 39 Očistené {0} objekty
5036m 39 Očistených {0} objektov
5037m 40 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5038m 40 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5039m 40 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5040m 41 Otáčanie {0} bodov
5041m 41 Otáčanie {0} bodu
5042m 41 Otáčanie {0} bodov
5043m 42 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5044m 42 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5045m 42 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5046m 43 Zjednodušiť {0} cestu
5047m 43 Zjednodušiť {0} cesty
5048m 43 Zjednodušiť {0} ciest
5049m 44 Značky({0} konflikt)
5050m 44 Značky({0} konflikty)
5051m 44 Značky({0} konfliktov)
5052m 45 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5053m 45 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5054m 45 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5055m 46 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5056m 46 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5057m 46 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5058m 47 Plugin nebude nahratý.
5059m 47 Pluginy nebudú nahraté.
5060m 47 Pluginy nebudú nahraté.
5061m 48 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5062m 48 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5063m 48 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5064m 49 Označená cesta neobsahuje vybratý bod.
5065m 49 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
5066m 49 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
5067m 50 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5068m 50 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5069m 50 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5070m 51 Ich verzia ({0} vstupy)
5071m 51 Ich verzia ({0} vstup)
5072m 51 Ich verzia ({0} vstupov)
5073m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5074m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5075m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5076m 53 Je tu ešte nevyriešená chyba alebo varovanie, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tento problém vyriešiť ako prvý.
5077m 53 Sú tu ešte {0} chyby a/alebo varovania, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
5078m 53 Je tu ešte {0} chýb a/alebo varovaní, určených pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
5079m 54 Nachádza sa tam {0} ďalší bod použitý v ceste {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
5080m 54 Nachádza sa tam {0} ďalších bodov použitých v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5081m 54 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5082m 55 Nachádza sa tam {0} ďalší pôvodný odkazujúci na reláciu {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
5083m 55 Nachádza sa tam {0} ďalších pôvodných odkazujúcich na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5084m 55 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie pôvodné odkazujúce na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5085m 56 -----
5086m 57 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5087m 57 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5088m 57 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5089m 58 Bol tam zistený {0} konflikt.
5090m 58 Boli tam zistené {0} konflikty.
5091m 58 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5092m 59 Počas importu bol {0} konflikt
5093m 59 Počas importu boli {0} konflikty
5094m 59 Počas importu bolo {0} konfliktov
5095m 60 Tento zákaz odbočenia sa vzťahuje na objekt, ktorý bol vymazaný mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5096m 60 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5097m 60 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5098m 61 Toto zmení až {0} objektov.
5099m 61 Toto zmení až {0} objekt.
5100m 61 Toto zmení až {0} objekty.
5101m 62 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5102m 62 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5103m 62 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5104m 63 Obnovený {0} pôvodný
5105m 63 Obnovené {0} pôvodné
5106m 63 Obnovených {0} pôvodných
5107m 64 Aktualizácia vlastností {0} objektov
5108m 64 Aktualizácia vlastností {0} objektu
5109m 64 Aktualizácia vlastností {0} objektov
5110m 65 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5111m 65 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5112m 65 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5113m 66 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5114m 66 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5115m 66 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5116m 67 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5117m 67 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5118m 67 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5119m 68 Nahrávanie {0} objektov ...
5120m 68 Nahrávanie {0} objektu ...
5121m 68 Nahrávanie {0} objektov ...
5122m 69 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodnom.
5123m 69 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
5124m 69 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
5125m 70 stopa
5126m 70 stopy
5127m 70 stopy
5128m 71 stopa s {0} bodmi
5129m 71 stopy s {0} bodmi
5130m 71 stopy s {0} bodmi
5131m 72 značka
5132m 72 značky
5133m 72 značiek
5134m 73 bod
5135m 73 body
5136m 73 bodov
5137m 74 objekt
5138m 74 objekty
5139m 74 objektov
5140m 75 bod
5141m 75 body
5142m 75 bodov
5143m 76 vzťah (relation)
5144m 76 vzťahy (relations)
5145m 76 vzťahov (relations)
5146m 77 až {0} pôvodné
5147m 77 až {0} pôvodný
5148m 77 až {0} pôvodných
5149m 78 cestu
5150m 78 cesty
5151m 78 ciest
5152m 79 Autori
5153m 79 Autor
5154m 79 Autorov
5155m 80 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektu<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5156m 80 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5157m 80 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5158m 81 {0} zvyšok konfliktu musí byť vyriešený.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ho vyriešte.
5159m 81 {0} zvyšky konfliktov musia byť vyriešené.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5160m 81 {0} zvyšov konfliktov musí byť vyriešených.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5161m 82 {0} pozostáva z {1} značky
5162m 82 {0} pozostáva z {1} značiek
5163m 82 {0} pozostáva z {1} značiek
5164m 83 {0} skladá sa z {1} stopy
5165m 83 {0} skladá sa z {1} stôp
5166m 83 {0} skladá sa z {1} stôp
5167m 84 {0} vymazaný
5168m 84 {0} vymazané
5169m 84 {0} vymazaných
5170m 85 {0} chyba
5171m 85 {0} chyby
5172m 85 {0} chýb
5173m 86 {0} načítaný obrázok .
5174m 86 {0} načítané obrázky.
5175m 86 {0} načítaných obrázkov.
5176m 87 {0} členov
5177m 87 {0} člen
5178m 87 {0} členy
5179m 88 {0} bod
5180m 88 {0} body
5181m 88 {0} bodov
5182m 89 {0} pridaných objektov:
5183m 89 {0} pridaný objek:
5184m 89 {0} pridané objekty:
5185m 90 {0} zmazaný objekt:
5186m 90 {0} zmazané objekty:
5187m 90 {0} zmazaných objektov:
5188m 91 {0} upravených objektov:
5189m 91 {0} upravený objekt:
5190m 91 {0} upravené objekty:
5191m 92 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5192m 92 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5193m 92 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5194m 93 {0} bod
5195m 93 {0} body
5196m 93 {0} bodov
5197m 94 {0} relácia
5198m 94 {0} relácie
5199m 94 {0} relácií
5200m 95 {0} trasa,
5201m 95 {0} trasy,
5202m 95 {0} trás,
5203m 96 značky
5204m 96 značka
5205m 96 značiek
5206m 97 {0} stopa(track)
5207m 97 {0} stopy(track)
5208m 97 {0} stôp(track)
5209m 98 {0} varovanie
5210m 98 {0} varovania
5211m 98 {0} varovaní
5212m 99 {0} bola založená GPS značka.
5213m 99 {0} boli založené GPS značky.
5214m 99 {0} boli založené GPS značky.
5215m 100 {0} ciest
5216m 100 {0} cesta
5217m 100 {0} cesty
5218m 101 {0} waypoint (bod cesty)
5219m 101 {0} waypointy (body cesty)
5220m 101 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.