source: josm/trunk/data/sk.lang@ 6579

Last change on this file since 6579 was 6502, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 246.4 KB
Line 
1 1 (na riadku {0}, stĺpec {1})
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 ako "{0}"
7 7 alebo
8 8 # Objekty
9 9 % z východu:
10 10 % zo severu:
11 11 "Hlavná ulica" v akomkoľvek kľúči
12 12 "Hlavná" a "ulica" v akomkoľvek kľúči
13 13 "kľúč" s akoukoľvek hodnotou
14 14 "kľúč" s presnou "hodnotou"
15 15 "hodnota" v akomkoľvek kľúči
16 16 "časť hodnoty" kdekoľvek v "klúči"
17 17 "časť hodnoty" nikde v "klúči"
18 18 (# požiadavky neznáme)
19 19 (1 požiadavka)
20 20 (Kód={0})
21 21 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
22 22 -----
23 23 (URL bolo:
24 24 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
25 25 (na riadku {0}, stĺpec {1})
26 26 (žiadny objekt)
27 27 (žiadny)
28 28 (prosím doplňte tieto informácie o generátoroch ak je to možné)
29 29 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
31 31 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
32 32 ({0}/{1}) Nahrávam rodičov bodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Nahrávam rodičov relácie {2}
34 34 ({0}/{1}) Nahrávam rodičov cesty {2}
35 35 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
36 36 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
37 37 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
38 38 * Jeden označený bod, alebo
39 39 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
40 40 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... iný druh prepravy
45 45 ... odkazuje na relácie
46 46 /CESTA/K/JOSM/PRIEČINKU/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 1. Zadajte adresu URL
52 52 1. Zadajte adresu URL služby
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 16,67
61 61 16,7
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 2. Zadajte maximálny zoom (voliteľné)
65 65 2. Vyberte vrstvy
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 Transformačné parametre pre 3- alebo 7-výrazový údaj
70 70 3. Vyberte formát obrázka
71 71 3. Overte vytvorený TMS URL
72 72 +++++
73 73 4. Zadajte názov pre túto vrstvu
74 74 4. Overte vytvorený WMS URL
75 75 +++++
76 76 5. Zadajte názov pre túto vrstvu
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 9-kuželkový bowling
82 82 +++++
83 83 < za
84 84 < pred
85 85 < naspodok
86 86 < navrch
87 87 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
88 88 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
89 89 <anonymné>
90 90 <b>(all)indownloadedarea</b> - objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií) sa v stiahnutej oblasti
91 91 <b>(all)inview</b> - objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií), v aktuálnom zobrazení
92 92 <b>-kľúč:Hlav</b> - "Hlav" nikde v kľúči "kľúč"
93 93 <b>Hlavná ulica</b> - "Hlavná" a "ulica" v niektorom kľúči
94 94 <b>Plugin z externého zdroja:</b> {0}
95 95 <b>"Hlavná ulica"</b> - reťazec "Hlavná ulica" v niektorom kľúči
96 96 <b>areasize:</b>... - uzavreté cesty s danou plochou v m² (<b>areasize:</b>min-max alebo <b>areasize:</b> max)
97 97 <b>changeset:</b>... - objekty s daným id súboru zmien (0 objekty bez priradeného súboru zmien)
98 98 <b>child <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
99 99 <b>closed</b> - všetky uzavreté cesty (body nie sú považované za uzavreté)
100 100 <b>id:</b>... - objekty s daným ID (0 pre nové objekty)
101 101 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
102 102 <b>kľúč:</b>- kľúč "kľúč" s akoukoľvek hodnotou
103 103 <b>kľúč:Hlav</b> - "Hlav" kdekoľvek v kľúči "kľúč"
104 104 <b>kľúč=*</b> - kľúč "kľúč" s akoukoľvek hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>kľúč =</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
105 105 <b>kľúč=hodnota</b> - kľúč "kľúč" presne s hodnotou "hodnota"
106 106 <b>kľúč?</b> - kľúč "kľúč" s hodnotou "yes" (ano), "true" (pravda), "1", alebo "on" (zapnuté)
107 107 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
108 108 <b>nodes:</b>... - objekty s daným počtom bodov (<b>nodes:</b> počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- alebo <b> nodes:</b>-max)
109 109 <b>parent <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
110 110 <b>role:</b>... - objekty s danou úlohu v relácii
111 111 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
112 112 <b>tags:</b>... - objekty s daným počtom značiek (<b>tags:</b>počet,<b>tags:</b>min-max,<b>tags:</b>min- alebo <b> tags:</b>-max)
113 113 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslednou úpravou v rozsahu
114 114 <b>timestamp:</b>časová značka - objekty s poslednou úpravou v čase "časová značka" (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 alebo T14:51 ...)
115 115 <b>type:</b>... - objekty zodpovedajúceho typu (<b>node</b> (bod), <b>way</b> (cesta), <b>relation</b> (relácia))
116 116 <b>untagged</b> - všetky objekty bez značiek
117 117 <b>user:</b>... - objekty, ktoré zmenil používateľ
118 118 <b>user:anonymous</b> - objekty, ktoré zmenil anonymný používateľ
119 119 <b>version:</b>... - objekty s danou verziou (0 objekty bez pridelenej verzie)
120 120 <b>{0}</b> vypnuté objekty
121 121 <br>Chybná správa (nepreložená): {0}
122 122 +++++
123 123 <vymazať z {0} objektov>
124 124 <rôzne>
125 125 <prázdny>
126 126 +++++
127 127 +++++
128 128 <h2>Aktívny filter</h2>
129 129 <h2>JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> použiť staršiu (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
130 130 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac ciest, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva body. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených bodov. (Potom, môžte vrátiť posun niektorých bodov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravouhlosť / Obnovenie (undo). Prednastavené je Shift+Q.)
131 131 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
132 132 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie:</strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong>Nepoužívajte cenné heslo.</strong></p></body></html>
133 133 <html><body>Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</body></html>
134 134 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
135 135 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
136 136 <html><p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba</p><p class="warning-body">Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong>{0}</strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť JOSM systém nápovedy a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}">tému pomocníka v angličtine</a>.</p></html>
137 137 <html><p> Prepáčte, ale nie je možné vložiť značky z vyrovnávacej pamäte. Neobsahujú žiadne objekty JOSM, alebo vhodné texty. </p></html>
138 138 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat):</html>
139 139 <html>Alternatívne môžete zadať <strong>adresu dlaždice</strong> pre jednu dlaždicu vo formáte<i>úroveň priblíženia/x/y</i>, napr. <i>15/256/223</i>. Adresy dlaždíc vo formáte <i>priblíženie,x,y</i> alebo <i>priblíženie;x;y</i> sú tiež platné.</html>
140 140 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
141 141 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
142 142 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
143 143 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo.<br>Skontrolujte prosím používateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM .</html>
144 144 <html>Overenie na serveri OSM zlyhalo.<br></html>
145 145 <html>Povolenie na OSM server zlyhalo.<br>Server oznámil nasledujúcu chybu:<br>''{0}''</html>
146 146 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
147 147 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
148 148 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
149 149 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
150 150 <html>Kliknite <strong>{0}</strong> pre koniec spojovania mojich a ich položiek.</html>
151 151 <html>Kliknite <strong>{0}</strong> pre začiatok spojovania mojich a ich položiek.</html>
152 152 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
153 153 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
154 154 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
155 155 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
156 156 <html>Nedá sa načítať vrstva {0} ''{1}''.<br>Chyba je:<br>{2}</html>
157 157 <html>Nemožno načítať plugin {0}, pretože plugin<br> hlavné triedy ''{1}'' nebol nájdený.​​<br>Odstrániť z preferencií?</html>
158 158 <html>Nedá sa načítať súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
159 159 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
160 160 <html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
161 161 <html>Nemôžem čítať.<br>Chyba je:<br>{0}</html>
162 162 <html>Nedá sa uložiť súbor sedenia ''{0}''.<br>Chyba je:<br>{1}</html>
163 163 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
164 164 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
165 165 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
166 166 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnuté. Prosím vložte najskôr vaše OSM používateľské meno do nastavení.</em></html>
167 167 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
168 168 Vložte kľúč značky, napr. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
169 169 <html>Vložte hodnotu značky, napr. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
170 170 <html>Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe<br>na JOSM.</html>
171 171 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server ''{0}''<br>s autorizačným prístupom ''{1}''.<br>Server zamietol autorizačný prístup ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
172 172 <html>Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.<br>Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny<br>nakonfigurovaný OAuth autorizačný prístup.<br>Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte alebo zadajte autorizačný prístup.</html>
173 173 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
174 174 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
175 175 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože kódovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
176 176 <html>Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár zásobníka: {0}</html>
177 177 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
178 178 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
179 179 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
180 180 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
181 181 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
182 182 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam prednastavených zdrojov z <br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
183 183 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
184 184 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Server s názvom ''{1}'' sa nepodarilo nájsť. <br>Prosím skontrolujte API URL vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
185 185 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
186 186 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
187 187 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
188 188 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
189 189 <html>Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom používateľovi z OSM servera ''{0}''.<br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale<br>skôr problém s konfiguráciou servera. Starostlivo skontrolujte URL servera<br> a vaše pripojenie k internetu.</html>
190 190 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.<br>Prístup je pravdepodobne neplatný.</html>
191 191 <html>Nepodarilo sa nahrať údaje na alebo stiahnuť údaje z<br>"{0}"<br>kvôli problému s prenosom údajov.<br>Podrobnosti (nepreložené): {1}</html>
192 192 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
193 193 <html>Tu je zhrnutie importovaného súboru. <br/>Môžete odmietnuť predvoľby zmeny stlačením tlačidla "Cancel" v dialógu predvolieb <br/> Ak chcete aktivovať niektoré zmeny, môže byť potrebný reštart JOSMu.</html>
194 194 <html>JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM.<br>Autorizačný prístup je:</html>
195 195 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty.<br>Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú.</html>
196 196 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným používateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte používateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
197 197 <html>JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM používateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong>{0}</strong><br><br>Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača.</html>
198 198 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
199 199 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
200 200 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
201 201 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
202 202 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
203 203 <html>Žiaden<strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> nie je povolený.<br>Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje.</html>
204 204 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
205 205 <html>Kliknite prosím na <strong>{0}</strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</html>
206 206 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
207 207 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
208 208 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
209 209 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
210 210 <html>Prosím vložte platné hodnoty zemepisnej dĺžky/šírky na obmedzenie<br>požiadavky na zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
211 211 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté cesty smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
212 212 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
213 213 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
214 214 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
215 215 <html>Prosím, vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky (tagy).</html>
216 216 <html>Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}.<br>Musíte aktualizovať JOSM, aby ste mohli použiť tento plugin.</html>
217 217 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
218 218 <html>Získavanie OAuth autorizačnýho prístupu z ''{0}'' zlyhalo.</html>
219 219 <html>Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo.</html>
220 220 <html>Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM.<br>JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom používateľa JOSM, plne<br>automaticky oprávňuje používateľa a získa autorizačný prístup.</html>
221 221 <html>Beh polo-automatického postupu získať autorizačný prístup z webových stránok OSM.<br>JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez<br>autorizačný prístup. Používateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači<br>overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM.</html>
222 222 <html> Vyberte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete ťahaním vybrať rozsah stôp, alebo použite klávesovú skratku CTRL + Kliknutím vyberte presne. Mapa sa aktualizuje na pozadí. Otvorte URL dvojitým kliknutím na ňu.</html>
223 223 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
224 224 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude použitá<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
225 225 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
226 226 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
227 227 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
228 228 <html>Vyberte akcie, ktoré sa vykonávania u tejto vrstvy, ak kliknete na tlačidlo úplne vľavo.<br/>Skontrolujte "Nahrať" nahrať zmeny na OSM server. <br/>Skontrolujte "Uložiť" pre uloženie vrstvy do súboru uvedeného na ľavej strane.</html>
229 229 <html>Nastavenie súboru žiada pripojiť preferencie <b>{0}</b>,<br/> , ale jeho východisková hodnota je v tomto okamihu neznáma.<br/> Aktivujte si prosím zodpovedajúcu funkciu ručne a skúste to znova importovať.
230 230 <html>Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu</html>
231 231 <html>Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup</html>
232 232 <html>Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup</html>
233 233 <html>Úspešne použitý autorizačný prístup ''{0}'' pre<br>prístup OSM server na ''{1}'' .<br>Pristupujete na OSM server ako používateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</html>
234 234 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
235 235 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
236 236 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
237 237 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno používateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno používateľa.</html>
238 238 <html>Autorizačný prístup ''{1}'' je serveru OSM ''{0}'' známy.<br>Napriek tomu sa test načítania používateľských údajov pre tento prístup nepodaril.<br>V závislosti na tom, aké sú poskytnuté práva na tento prístup, môžete ho použiť<br>na vkladanie dát, nahrávanie GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom.</html>
239 239 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
240 240 <html>OSM server<br>''{0}''<br>nahlásil internú chybu servera.<br>Toto je pravdepodobne len dočasný problém. Prosím, skúste to znovu neskôr.
241 241 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
242 242 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
243 243 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
244 244 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
245 245 <html>Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
246 246 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
247 247 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
248 248 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
249 249 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
250 250 <html>Zlúčené body sú členmi v jednej alebo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br>Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
251 251 <html>Relácia bola zmenená.<br><br>Chcete uložiť zmeny?</html>
252 252 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
253 253 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
254 254 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong>, ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie je neúspešné</strong>, ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
255 255 <html>Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou.<br>JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr.</html>
256 256 <html>Je potrebné použiť <strong>viaceré zmenové súbory</strong> pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
257 257 <html>Nie sú vrstvy kam by zdrojová vrstva<br>"{0}"<br>mohla byť zlúčená.</html>
258 258 <html>Existuje aspoň jeden člen v tejto relácii odkazujúci<br>na túto reláciu.<br>Toto by vytvorilo kruhovú závislosť a preto sa neodporúča.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
259 259 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
260 260 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
261 261 <html>Táto relácia už má jeden alebo viac členov s odkazom<br>na objekt "{0}"<br><br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie?</html>
262 262 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
263 263 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
264 264 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
265 265 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
266 266 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu niektorého z <br>Vašich bodov, ciest alebo relácií.<br><br>Kliknite <strong>{0}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
267 267 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu niektorého z<br>vašich bodov, ciest alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>server má verziu {2}, Vaša verzia je {3}.<br><br>Kliknite <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných základných objektov.<br>Kliknite <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Kliknite <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
268 268 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0}, ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrajte znova s novým, alebo existujúcim otvoreným zmenovým súborom.</html>
269 269 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
270 270 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>napr. displej GPS prístroja</html>
271 271 <html> Použiť predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>)</html>
272 272 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
273 273 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
274 274 <html>Pokúšate sa pridať reláciu samu do seba.<br><br>Toto vytvorí kruhový odkaz a preto sa neodporúča.<br>Vynechávam reláciu "{0}".</html>
275 275 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
276 276 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
277 277 <html>Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong>{0}</strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API.</html>
278 278 <html>{0} relácií sa cyklí (build a cycle) pretože na seba navzájom odkazujú.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
279 279 <i>(Automatické ukladanie zaznamenáva v pravidelných intervaloch zmeny v dátovej vrstve. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny počas nasledovného spustenia.)</i>
280 280 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
281 281 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálnych opráv)</i>
282 282 +++++
283 283 +++++
284 284 +++++
285 285 +++++
286 286 +++++
287 287 +++++
288 288 <p><b>{0}</b> skryté objekty
289 289 +++++
290 290 +++++
291 291 <strong>Upozornenie:</strong> JOSM sa prihlási <strong>iba jeden raz</strong> pomocou zabezpečeného pripojenia.
292 292 <nedefinované>
293 293 +++++
294 294 > za
295 295 > pred
296 296 > naspodok
297 297 > navrch
298 298 +++++
299 299 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
300 300 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
301 301 Chýba preklad "name:*".
302 302 Základný objekt ID = 0 nemôže byť neviditeľný.
303 303 Členstvo v relácii bolo skopírované do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste to skontrolovať a v prípade potreby opraviť.
304 304 Členstvo v relácii, založené na roli, bolo skopírované do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste to skontrolovať a v prípade potreby opraviť.
305 305 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 +++++
310 310 Verzia API: {0}
311 311 Opustená železnica
312 312 Prerušiť
313 313 Zrušiť spojenie
314 314 Zrušiť dialóg pre výber súboru
315 315 Zrušiť dialóg pre výber súboru.
316 316 O programe
317 317 O programe JOSM...
318 318 Prijať autorizačný prístup
319 319 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
320 320 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
321 321 Prístup
322 322 Autorizačný prístup
323 323 Kľúč autorizačného prístupu:
324 324 Heslo autorizačného prístupu:
325 325 URL autorizačného prístupu:
326 326 Oprávnenie prístupu
327 327 Prístup k redigovanej verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
328 328 Ubytovanie
329 329 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
330 330 Prístupové alebo vernostné karty
331 331 Presnosť
332 332 Akcia
333 333 Parametre akcie
334 334 Akcie
335 335 Akcie na vykonanie
336 336 Aktivovať
337 337 Aktivovať vrstvu
338 338 Aktivovať vybratú vrstvu
339 339 Namiesto toho aktivujem štandardné vykresľovanie máp.
340 340 Aktívne predvoľby:
341 341 Aktívne štýly:
342 342 Pridať
343 343 Pridať URL pre mapový podklad
344 344 Pridajte popisnú URL pre JOSM doplnok.
345 345 Pridať bod...
346 346 Pridať Rectified Image
347 347 Pridať značku
348 348 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
349 349 Pridať novú cestu pre ikony
350 350 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
351 351 Pridať nový bod do existujúcej cesty
352 352 Pridajte novú predvoľbu zadaním názvu súboru alebo URL
353 353 Pridať nový zdroj do zoznamu.
354 354 Pridať nový štý zadaním názvu súboru alebo URL
355 355 Pridať novú značku
356 356 Pridať novú položku {0} zadaním URL
357 357 Pridať bod pomocou zemepisnej šírky / dĺžky alebo easting / northing (Cartesian).
358 358 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
359 359 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
360 360 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
361 361 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
362 362 Pridať všetky značky
363 363 Pridať prázdnu značku
364 364 Pridať informáciu o autorovi
365 365 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
366 366 Pridať konflikt pre "{0}"
367 367 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
368 368 Pridať filter
369 369 Pridať vrstvu mapového podkladu {0}
370 370 Pridať vrstvy
371 371 Pridať bod
372 372 Pridať bod do cesty
373 373 Pridať bod do cesty a spojiť
374 374 Pridať bod {0}
375 375 Pridať reláciu {0}
376 376 Pridať vybrané značky
377 377 Pridať výber do relácie
378 378 Pridať nastavenie
379 379 Pridať značky do vybraných objektov
380 380 Pridať členy všetkých vybraných relácií k súčasnému výberu
381 381 Pridať vybrané dostupné predvoľby do zoznamu aktívnych predvolieb
382 382 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
383 383 Pridať vybranú reláciu k aktuálnemu výberu
384 384 Pridať k výberu
385 385 Pridať do výberu posúvacej mapy:
386 386 Pridať hodnotu?
387 387 Pridať cestu
388 388 Pridať cestu {0}
389 389 Pridať body na všetky priesečníky
390 390 Interpolácia adries
391 391 Adresy
392 392 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
393 393 Pridanie tlače máp do JOSMu
394 394 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
395 395 Štôlňa
396 396 Nastaviť posun mapového podkladu
397 397 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
398 398 Upraviť polohu tohto mapového podkladu
399 399 Nastaviť časové pásmo a rozdiel
400 400 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
401 401 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
402 402 Administratívne centrum
403 403 Administratívne
404 404 Administratívna úroveň
405 405 Rozšírené
406 406 Pokročilé pozadie: Zmenené
407 407 -----
408 408 Rozšírené OAuth parametre
409 409 Pokročilé vlastnosti OAuth
410 410 Pokročilé voľby
411 411 Rozšírené info
412 412 Rozšírené info (web)
413 413 Rozšírené info objektov
414 414 Letecký mapový podklad môže byť posunutý. Skontrolujte jeho posun za pomoci GPS záznamov!
415 415 Lanovka
416 416 +++++
417 417 Poľnohospodárske
418 418 Kvalita ovzdušia
419 419 Letisko
420 420 Územie letiska
421 421 Alkohol
422 422 Zarovnať body do kruhu
423 423 Zarovnať body na priamku
424 424 Všetko
425 425 Všetky súbory
426 426 Všetky formáty
427 427 Všetky súbory (*.*)
428 428 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
429 429 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
430 430 Všetky projekcie sú podporované
431 431 Všetky nastavenia v tejto skupine sú na východzích hodnotách, nie je čo uložiť
432 432 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' budú použité pre kľúč ''{1}''
433 433 Všetky vozidlá
434 434 Záhradkárska oblasť
435 435 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
436 436 Povoliť zmeny poznámok (notes)
437 437 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
438 438 Povoliť čítanie vašich preferencií
439 439 Povoliť nahrávať GPS stopy
440 440 Povoliť nahrávať mapové dáta
441 441 Povoliť zapisovať vaše preferencie
442 442 Povolená prevádzka:
443 443 Umožnuje kontrolovať JOSM z iných aplikácií, napr. z webového prehliadača.
444 444 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
445 445 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
446 446 -----
447 447 Umožňuje doplniť atribúty značiek do všetkých objektov v akejkoľvek zvolenej oblasti naraz
448 448 Umožňuje upravovať informácie o premávke a exportovať do simulátora mestskej mobility SUMO
449 449 Umožňuje odfiltrovať nepotrebné GPS stopy
450 450 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
451 451 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
452 452 Umožní navrátiť zmazané objekty z OSM databázy
453 453 Alfa kanál
454 454 Horská chata
455 455 So základným objektom "{0}" už existuje konflikt.
456 456 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
457 457 Tiež premenovať súbor
458 458 Alternatívny názov
459 459 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
460 460 Vždy schovať
461 461 Vždy zobraziť
462 462 Vždy aktualizovať bez opýtania
463 463 Americký futbal
464 464 Počet káblov
465 465 Počet sedadiel
466 466 Počet schodov
467 467 Prúd (A)
468 468 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené používateľmi a programami.
469 469 Prázdna hodnota vymaže značku.
470 470 Nastala chyba v plugine {0}
471 471 Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.Nastala chyba pri zladený fotiek s GPX trasou. Môžete ručne nastaviť posuvníky aby fotky sedeli.
472 472 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
473 473 Došlo k neočakávanej výnimke.<br>Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
474 474 Analógové
475 475 -----
476 476 Zameriavanie uhlov
477 477 Zameriavanie uhlov je aktívne.
478 478 Popisy
479 479 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
480 480 Pripojiť preferencie zo súboru do existujúcich hodnôt
481 481 Použiť
482 482 Použiť zmeny
483 483 Použiť predvolené
484 484 Použiť rozhodnutie
485 485 Použiť Funkciu
486 486 Použiť Funkciu:
487 487 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
488 488 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
489 489 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
490 490 Použiť nedávnu značku {0}
491 491 Použiť vyriešený konflikt
492 492 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
493 493 Použiť zvolené zmeny
494 494 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
495 495 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
496 496 Použiť súčasnú aktualizáciu
497 497 Použiť adresu dlaždice
498 498 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
499 499 Použiť túto úlohu pre všetkých členov
500 500 Použiť?
501 501 Pristávacia plocha
502 502 +++++
503 503 Pasáž
504 504 Archeologické nálezisko
505 505 Lukostreľba
506 506 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
507 507 Oblasť
508 508 Cesta reprezentujúca oblasť nie je uzavretá
509 509 Oblasť okolo miesta
510 510 Oblasti majú spoločný úsek cesty.
511 511 Stredisko umenia
512 512 Umelecké dielo
513 513 Spýtať sa pred aktualizáciou
514 514 Zostavenie nových polygónov
515 515 -----
516 516 Prevziať
517 517 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
518 518 Atletika
519 519 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
520 520 Atrakcia
521 521 Atribúty
522 522 Zvuk
523 523 Audio zariadenie nedostupné
524 524 Nastavenia zvuku
525 525 Zukové značky z {0}
526 526 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
527 527 Označenie bodu so zvukovým záznamom
528 528 +++++
529 529 Audiosprievodca
530 530 Audiosprievodca cez mobilný telefón?
531 531 Austrálsky futbal
532 532 Overenie totožnosti
533 533 Overenie s dodaním používateľského mena a hesla
534 534 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné používateľské meno a platné heslo.
535 535 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné používateľské meno a platné heslo.
536 536 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
537 537 Overovanie sedenia pre používateľa ''{0}'' ...
538 538 Overenie totožnosti
539 539 Autentifikácia zlyhala
540 540 Autentifikácia zlyhala
541 541 Autor
542 542 Autor:
543 543 Autentifikácia zlyhala
544 544 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
545 545 Autorizačná URL:
546 546 Povoliť teraz
547 547 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
548 548 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
549 549 Autori (spracovatelia)
550 550 Automaticky
551 551 +++++
552 552 Automaticky Načítať Dlaždice
553 553 Povolené Automatické uloženie
554 554 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
555 555 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
556 556 Automatický zoom v predvolenom nastavení:
557 557 Auto-odhad
558 558 Automatické načítanie dlaždíc v predvolenom nastavení:
559 559 Automatické
560 560 Automatický defibrilátor
561 561 Bankomat
562 562 Automatické sťahovanie
563 563 Automatická oprava značiek
564 564 Automaticky zmeniť rozlíšenie
565 565 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
566 566 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
567 567 Skracujem hodnotu značky "{0}" na vymazanom objekte {1}
568 568 Dostupný
569 569 Dostupné predvolené podklady:
570 570 Dostupné predvoľby:
571 571 Dostupné úlohy
572 572 Dostupné štýly:
573 573 Lavínová ochrana (strecha)
574 574 +++++
575 575 +++++
576 576 +++++
577 577 Hniezdo záchrany
578 578 Späť
579 579 Podmienky použitia pozadia
580 580 Pozadie:
581 581 Operadlo chrbta (Backrest)
582 582 Backspace v pridávacom režime
583 583 Chybná požiadavka
584 584 Chybné umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
585 585 Hlavná ulica
586 586 Pekár
587 587 Prekročený Limit Šírka pásma
588 588 Banka
589 589 Bar (výčap)
590 590 Zábrana
591 591 Vchod/vstup cez prekážku nie je nastavený na prekážke
592 592 Prekážky (Barriers)
593 593 Prekážky a vchody
594 594 Bejzbal
595 595 Základný
596 596 Nádrž na dažďovú vodu
597 597 Basketbal
598 598 Batérie
599 599 Bojisko
600 600 +++++
601 601 Záliv
602 602 Pláž
603 603 Plážový volejbal
604 604 Signál (rádiomaják)
605 605 +++++
606 606 +++++
607 607 Lavička
608 608 Nápoje
609 609 Bicykel
610 610 Vyhradená cesta pre cyklistov
611 611 Požičovňa bicyklov
612 612 Oprava bicyklov
613 613 Predaj bicyklov
614 614 Čistenie bicyklov (za poplatok)
615 615 Záhradná reštaurácia
616 616 Bicyklový obchod
617 617 +++++
618 618 Bio nafta
619 619 Prázdna vrstva
620 620 Balvan (Block)
621 621 Modrá:
622 622 Informácie na tabuli
623 623 Lodenica
624 624 -----
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Stĺpik
631 631 Typ stĺpika
632 632 Kníhkupectvo
633 633 Názov záložky:
634 634 Záložky
635 635 Hraničná kontrola
636 636 Botanický názov
637 637 Bowling na tráve
638 638 Hranice
639 639 Hranica
640 640 Hraničné kamene
641 641 Duplicitné body na hranici
642 642 Typ hranice
643 643 Ohraničujúci rámec
644 644 Ohraničovací rámček (plánovaný):
645 645 Ohraničenie:
646 646 Hranice
647 647 Butik
648 648 Bowling
649 649 Značka
650 650 Vlnolam
651 651 Most
652 652 -----
653 653 +++++
654 654 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
655 655 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
656 656 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
657 657 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
658 658 Nevestinec
659 659 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
660 660 Budhistický chrám
661 661 Nárazník
662 662 Správy o chybách
663 663 Budova
664 664 Pasáž pod budovou
665 665 Duplicitné body na budovách
666 666 Budova v budove
667 667 Vytváram hlavné menu
668 668 Typ budovy
669 669 Zabudovaný štýl, vnútorná cesta:
670 670 Zabudované:
671 671 Brána pre otváranie predkom auta (Bump)
672 672 Autobus
673 673 Vodiaca dráha pre autobus
674 674 Autobusové nástupište
675 675 Autobusová stanica
676 676 Autobusová zastávka
677 677 Zariadenie na ceste zabraňujúce vjazdu vozidiel okrem autobusov (Bus trap)
678 678 Autobusová zastávka (zastaralé)
679 679 Mäsiareň
680 680 Podľa kódu (EPSG)
681 681 -----
682 682 CNG (Stlačený zemný plyn)
683 683 +++++
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 +++++
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 Kabínková lanovka
690 690 Káblová rozvodná skriňa
691 691 Kaviareň
692 692 Výpočet oblasti na stiahnutie
693 693 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
694 694 +++++
695 695 -----
696 696 +++++
697 697 Táborisko
698 698 Stanový tábor (kemp)
699 699 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože neobsahuje podtriedu ''{1}''.
700 700 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu máp ''{0}'', pretože nie je zapísaná ako vykresľovač máp.
701 701 Nemožno aktivovať vykresľovaciu triedu mapy ''{0}'', pretože trieda nebola nájdená.
702 702 Kanadský futbal
703 703 Prieplav (canal)
704 704 Zrušiť
705 705 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
706 706 Zrušiť overenie
707 707 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
708 708 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
709 709 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
710 710 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
711 711 Zrušiť operáciu
712 712 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
713 713 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
714 714 Prerušiť nahrávanie
715 715 Zrušiť, pokračovať v úpravách
716 716 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
717 717 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
718 718 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
719 719 Nie je možné použiť nerozhodnutú značku pri spojovaní prvkov.
720 720 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > 0 novému základnému objektu. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
721 721 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
722 722 Nemôžem porovnať základný objekt s ID ''{0}'' so základným objektom s ID ''{1}''.
723 723 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
724 724 Nemôžem vytvoriť dotaz na sadu zmien pre otvorené sady zmien anonymného používateľa
725 725 Nedá sa zmazať bod, ktorý obsahuje značky
726 726 Nedá sa zmazať bod, ktorý je odkazovaný z viacerých objektov
727 727 Nemožno stiahnuť súbor "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie "{1}" nie je platná URL adresa. Sťahovanie sa preskočí.
728 728 Nemôžem stiahnuť plugin "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie "{1}" nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
729 729 Nemôžem stiahnuť plugin "{0}". Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
730 730 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
731 731 Nedá sa načítať vrstva {0} pretože závisí na vrstve {1}, ktorá však bola vynechaná.
732 732 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených základných objektov je nový a ostatné nie sú
733 733 Nedajú sa zlúčiť body: Musela by byť zmazaná cesta {0}, ktorú stále používa {1}
734 734 Nemožno zlúčiť základné objekty s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
735 735 Nemožno miešať bod, a líniu pre úlohu "cez"
736 736 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
737 737 Nepodarilo sa otvoriť URL ''{0}''<br>Nasledujúce úlohy sťahovania akceptujú tieto tvary URL:<br>{1}
738 738 Nedá sa umiestniť bod mimo sveta.
739 739 Nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt.
740 740 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho používateľa, pretože aktuálny používateľ je anonymný
741 741 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je neplatný.
742 742 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo používateľa ''{0}''
743 743 Nepodarilo sa spustiť server pre diaľkové ovládanie na porte {0}: {1}
744 744 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" už neexistuje
745 745 Kanoistika
746 746 Plechovky
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 +++++
751 751 +++++
752 752 Kapacita
753 753 Kapacita (celková)
754 754 Vozidlo
755 755 Predajca automobilov
756 756 Kemping pre obytné prívesy
757 757 Náklad
758 758 +++++
759 759 Hotovosť
760 760 Hrad
761 761 +++++
762 762 Mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, priechodná pre autá (Cattle grid)
763 763 Príčina:
764 764 Vstup do jaskyne
765 765 Cintorín
766 766 Stredový pohľad
767 767 Hlavný poludník
768 768 Reťaz
769 769 Sedačková lanovka
770 770 Chata
771 771 Upraviť značky
772 772 Zmeniť smer?
773 773 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
774 774 Zmeniť zoznam mapových nastavení
775 775 Zmeniť nastavenie zoznamu
776 776 Zmeniť bod {0}
777 777 Zmeniť reláciu
778 778 Zmena funkcie člena relácie pre {0} {1}
779 779 Zmeniť reláciu {0}
780 780 Zmena rozlíšenia
781 781 Zmeniť nastavenie reťazca
782 782 Zmena adresára pre všetky nastavenia používateľa
783 783 Zmena výberu
784 784 Zmeniť pohľad
785 785 Zmeniť cestu {0}
786 786 Zmenili sa body {0}
787 787 Zmeny nastavení podľa XML súboru
788 788 Očakávané ID zmenového súboru > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
789 789 Zmenový súbor ID:
790 790 Panel riadenia zmenového súboru
791 791 Manažér zmenového súboru
792 792 Zmenový súbor zavretý
793 793 Komentár k súboru zmien
794 794 Poznámka zmenového súbor:
795 795 Zmenový súbor id:
796 796 Info súboru zmien
797 797 Zmenový súbor je plný
798 798 Súbor zmien {0}
799 799 Zmenový súbor:
800 800 Súbory zmien
801 801 Zmena klávesových skratiek manuálne.
802 802 Nabíjacia stanica (pre elektromobily)
803 803 Kontrola FIXMES.
804 804 Interval kontroly (minúty):
805 805 Kontrola na serveri
806 806 Kontrola vlastností kľúčov.
807 807 Kontrola hodnôt vlastností.
808 808 Kontrola zmazaných rodičov v lokálnej dátovej sade
809 809 Kontrola rodičov pre zmazané objekty
810 810 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
811 811 Skontroluje a opraví zastaralé značky.
812 812 Skontrolovať oblasti budov vo vnútri iných budov.
813 813 Kontroluje chyby v adresách a reláciách "associatedStreet".
814 814 Skontroluje chyby v prekážkach a vchodoch.
815 815 Hľadá body na elektrických vedeniach, ktoré nemajú značku power=tower/pole.
816 816 Hľadá body, ktoré majú rovnaké značky ako cesta, ktorej sú súčasťou.
817 817 Skontroluje cesty pripojené k oblastiam.
818 818 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
819 819 Kontrolný súčet chýb: {0}
820 820 Drogéria
821 821 +++++
822 822 Odvodená relácia
823 823 Komín
824 824 -----
825 825 Čínsky
826 826 Vybrať
827 827 Zvoľte farbu
828 828 Zvoľte farbu pre {0}
829 829 Zvoľte preddefinovanú licenciu
830 830 Vybrať hodnotu
831 831 Zvoľte súbor s profilom
832 832 Vybrať nedávnu značku {0}
833 833 Vyberte typ objektu OSM
834 834 Vybrať server pre vyhľadávanie:
835 835 Vyberte viditeľné stopy
836 836 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
837 837 Kostol
838 838 Kino
839 839 +++++
840 840 Veľkomesto (city)
841 841 Hranica mesta/obce
842 842 Mestské hradby
843 843 Názov mesta
844 844 Občianske
845 845 Typ triedy
846 846 Vyčistiť
847 847 Vyprázdniť pamäť pre navrátenie akcie
848 848 Vymazať zásobník
849 849 Vymazať textarea
850 850 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
851 851 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
852 852 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
853 853 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
854 854 Kliknutím na bunku zmeníte cestu k súboru.
855 855 Kliknite sem na výber cesty uloženia
856 856 Kliknite sem pre zobrazenie prijatých správ.
857 857 Kliknite na cestu, pre začatie vylepšovania jej tvaru.
858 858 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
859 859 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
860 860 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
861 861 Kliknite pre zrušenie spustenia externých prehliadačov
862 862 Kliknúť pre zrušenie spojenia bodov
863 863 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
864 864 Kliknutím zrušíte nahrávanie
865 865 Kliknite na pridanie nového bodu. Uvoľnite Ctrl na premiestnenie existujúcich bodov alebo držte Alt na vymazávanie.
866 866 Kliknite pre zrušenie
867 867 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
868 868 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
869 869 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
870 870 Kliknutím zavriete dialóg
871 871 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
872 872 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
873 873 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
874 874 Kliknutím zavriete tento dialóg a pokračujete v editovaní
875 875 Kliknite pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
876 876 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
877 877 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
878 878 Kliknite na vymazanie zvýrazneného bodu. Uvoľnite Alt na premiestnenie existujúcich bodov alebo držte Ctrl na pridanie nových bodov.
879 879 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
880 880 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
881 881 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
882 882 Kliknúť na vymazanie vykonaných zmien a zavrieť editor relácie
883 883 Kliknite pre stiahnutie
884 884 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
885 885 Kliknúť pre stiahnutie aktuálne vybranej oblasti
886 886 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
887 887 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
888 888 Kliknite na premiestnenie zvýrazneného bodu. Držte Ctrl na pridanie nových bodov, alebo Alt na vymazanie.
889 889 Kliknite pre zobrazenie karty s nastaveniami pre mapové podklady
890 890 Kliknite pre otvorenie karty nastavení predvolieb odnačovania
891 891 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
892 892 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
893 893 Kliknite ak chcete reštartovať neskôr.
894 894 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
895 895 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
896 896 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
897 897 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
898 898 Kliknite na spustenie úlohy na pozadí
899 899 Kliknúť na tlačidlo pre uloženie zmien a zavrieť editor relácie
900 900 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
901 901 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
902 902 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
903 903 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
904 904 Kliknite na Autorizačný prístup
905 905 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
906 906 Časový limit klienta
907 907 Útes
908 908 Lezenie
909 909 Klinika
910 910 Hodiny
911 911 Zavrieť
912 912 Zavrieť akúkoľvek cestu
913 913 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
914 914 Zatvoriť zmenové súbory
915 915 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
916 916 Zatvoriť otvorený súbor zmien
917 917 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
918 918 Zavrieť dialógové okno
919 919 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
920 920 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
921 921 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
922 922 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
923 923 Zavrieť vybraté zmenové súbory
924 924 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
925 925 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
926 926 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
927 927 Zavreté po -
928 928 Zatvorený v
929 929 Uzavrený:
930 930 Bližší popis
931 931 Bližší popis
932 932 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
933 933 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
934 934 Zatváranie súboru zmien
935 935 zatváranie zmenového súboru {0}
936 936 Zatváranie súboru zmien...
937 937 Oblečenie
938 938 Pobrežie
939 939 Pobrežie
940 940 Mince
941 941 Čas výberu pošty
942 942 Stredná škola
943 943 Kolonáda
944 944 Farba
945 945 Farba (HTML názov alebo šestnástkový kód)
946 946 Názov Farby:
947 947 Farby
948 948 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
949 949 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
950 950 Vyfarbiť body a vyznačiť smery segmentov.
951 951 Vyfarbiť body a vyznačiť časovú značku segmentov.
952 952 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
953 953 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
954 954 Farba pozadia
955 955 Farba ohraničenia/šípka
956 956 Farba textu
957 957 Kombinácia parametrov elipsoidu nie je podporovaná.
958 958 Spojiť cesty
959 959 Potvrdenie spájania
960 960 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
961 961 Spojiť {0} cesty (ciest)
962 962 Kombinovaný chodník a cesta pre cyklistov
963 963 Príkaz
964 964 Zásobník príkazov
965 965 Poznámka
966 966 Poznámka:
967 967 Obchodná (komerčná)
968 968 Spoločné, obecné
969 969 Všeobecné nasavenia
970 970 Bežná skratka názvu
971 971 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
972 972 Komunitné centrum
973 973 Porovnať
974 974 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
975 975 Počítače
976 976 Cukrovinky
977 977 Konfigurovať umiestnenie pluginov
978 978 Nastavenie pokročilých nastavení
979 979 Nastavenie dostupných pluginov.
980 980 Konfigurovať stránky...
981 981 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
982 982 Konfigurácia panela nástrojov
983 983 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
984 984 Nastaviť či používate proxy server
985 985 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM serveri
986 986 Potvrdiť zabudnutie
987 987 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
988 988 Potvrdiť všetky diaľkovo ovládané manuálne činnosti
989 989 Potvrdiť prázdnu funkciu
990 990 Konflikt
991 991 Rozhodnutie konfliktov
992 992 Konflikt na pozadí
993 993 Konflikt na pozadí: kombinovaný
994 994 Konflikt na pozadí: rozhodnuté
995 995 Konflikt na pozadí: pokles
996 996 Konflikt na pozadí: prázdny riadok
997 997 Konflikt na pozadí: zmrazený
998 998 Konflikt na pozadí: v porovnaní
999 999 Konflikt na pozadí: v opačnom
1000 1000 Konflikt na pozadí: ponechať
1001 1001 Konflikt na pozadí: žiadny konflikt
1002 1002 Konflikt na pozadí: nie v opačnom
1003 1003 Konflikt pozadia: rovnaká pozícia v opačnom
1004 1004 Konflikt na pozadí: vybraný
1005 1005 Konflikt na pozadí: nerozhodnuté
1006 1006 Konflikt na popredí
1007 1007 Konflikt na popredí: pokles
1008 1008 Konflikt na popredí: v porovnaní
1009 1009 Konflikt na popredí: ponechať
1010 1010 Konflikt na popredí: nerozhodnuté
1011 1011 Konflikt vo ''viditeľnom''atribúte objektu typu {0} s id {1}
1012 1012 Konflikt nie je úplne vyriešený
1013 1013 Konflikty
1014 1014 Objavené konflikty
1015 1015 Konflikty vo vkladaných značkách
1016 1016 Konflikty pri spájaní základných objektov
1017 1017 Konflikty pri spájaní ciest - spájaná cesta je ''{0}''
1018 1018 Konflikty pri zlučovaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
1019 1019 Konflikty: {0} nevyriešené
1020 1020 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
1021 1021 Koncový bod spojenej cesty je blízko inej cesty
1022 1022 Nastavenie pripojenia
1023 1023 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
1024 1024 Spojenie do API neúspešné
1025 1025 Pripojenie na proxy server "{0}" pre URI "{1}" sa nepodarilo. Výnimka bola: {2}
1026 1026 Cesta vo výstavbe
1027 1027 Stavebná oblasť
1028 1028 Používateľský kľúč:
1029 1029 Používateľské heslo:
1030 1030 Kontakt (spoločné schéma)
1031 1031 Kontakt (schéma s predponou "contact:*")
1032 1032 Kontakt:
1033 1033 Pripája sa na OSM Server...
1034 1034 Kontaktujem server...
1035 1035 Obsah
1036 1036 Kontinent
1037 1037 Pokračovať
1038 1038 Napriek tomu pokračovať
1039 1039 Pokračovať, ako je
1040 1040 Pokračovanie rozhodnutia
1041 1041 Pokračovať v nahrávaní
1042 1042 Pokračovať v nahrávaní
1043 1043 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
1044 1044 Pokračovať, skúsiť aj tak
1045 1045 Pokračuje kreslenie čiary, ktorá zdieľa body s inou čiarou.
1046 1046 Prispievatelia
1047 1047 Obchod s tovarom dennej potreby
1048 1048 -----
1049 1049 Previesť do GPX vrstvy
1050 1050 Konvertovať do dátovej vrstvy
1051 1051 Prevedené z: {0}
1052 1052 Súradnice
1053 1053 Súradnice (predpokladané):
1054 1054 Importované súradnice: {0}
1055 1055 Súradnice:
1056 1056 Súradnice:
1057 1057 Skopírovať
1058 1058 Skopírovať súradnice
1059 1059 Kopírovať Kľúč/Hodnotu
1060 1060 Kopírovať Hodnoty
1061 1061 Kopírovať všetky Kľúče/Hodnoty
1062 1062 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
1063 1063 Kopírovať všetky ich prvky do cieľa
1064 1064 Skopírovať súradnice vybratých bodov do schránky.
1065 1065 Skopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1066 1066 Skopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1067 1067 Skopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1068 1068 Skopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
1069 1069 Kópia {0}
1070 1070 Kopírovať vybrané body do zásobníka.
1071 1071 Skopírovať kľúče a hodnoty všetkých značiek do schránky
1072 1072 Skopírovať kľúče a hodnoty vybraných značiek do schránky
1073 1073 Skopírovať hodnotu vybranej značky do schránky
1074 1074 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1075 1075 Skopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
1076 1076 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
1077 1077 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
1078 1078 Kopírovať do schránky a zavrieť
1079 1079 Kópia {1} z {0}
1080 1080 +++++
1081 1081 Copyright
1082 1082 Kopírovacia služba
1083 1083 Zladiť
1084 1084 Zladiť obrázky s GPX stopou
1085 1085 Zladiť GPX
1086 1086 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
1087 1087 Nepodarilo sa spojiť cesty<br>(Nemohli byť spojené do jediného reťazca bodov)
1088 1088 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
1089 1089 Nemôžem exportovať "{0}"
1090 1090 Nemôžem nájsť typ elementu
1091 1091 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
1092 1092 Nemôžem importovať ''{0}''.
1093 1093 Nemôžem importovať súbory.
1094 1094 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
1095 1095 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
1096 1096 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
1097 1097 Nemožno analyzovať súbor WMS vrstvy.
1098 1098 Nemôžem čítať "{0}"
1099 1099 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1100 1100 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
1101 1101 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1102 1102 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
1103 1103 Nepodarilo sa získať súbor WMS vrstvy.
1104 1104 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť používateľa, ktorý pracuje vo Vašom záujme.
1105 1105 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
1106 1106 Nemôžem získať vstupný link alebo ID pre zvolenú službu. Skúste znovu prosím.
1107 1107 Počet
1108 1108 Krajina (štát)
1109 1109 Kód krajiny
1110 1110 Okres
1111 1111 Súd
1112 1112 Kryté
1113 1113 Kryté
1114 1114 Krytá nádrž
1115 1115 Žeriav
1116 1116 Vytvoriť kružnicu
1117 1117 Vytvoriť nový priečinok
1118 1118 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
1119 1119 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju v inom editovacom okne
1120 1120 Vytvára cestnú sieť
1121 1121 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
1122 1122 Vytvoriť novú reláciu
1123 1123 Vytvoriť plochy
1124 1124 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1125 1125 Vytvoriť záložku
1126 1126 Vytvoriť značky(markers) pri načítaní GPX
1127 1127 Vytvoriť multipolygón
1128 1128 Vytvoriť multipolygón.
1129 1129 Vytvoriť nový bod.
1130 1130 Vytvoriť nové objekty
1131 1131 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1132 1132 Vytvorený
1133 1133 Vytvorený v
1134 1134 Vytvorené v:
1135 1135 Vytvorené pred -
1136 1136 Vytvoril:
1137 1137 Vytvorený:
1138 1138 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
1139 1139 Vytváranie súboru zmien...
1140 1140 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
1141 1141 Kreditné karty
1142 1142 Kriket
1143 1143 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1144 1144 +++++
1145 1145 Priechod pre cyklistov
1146 1146 Priechod pre jazdcov na koňoch
1147 1147 Peší priechod cez železnicu
1148 1148 Priechod cez cestu s obsluhou
1149 1149 Prekrývajúce sa budovy
1150 1150 Typ priechodu
1151 1151 Typ priechodu pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
1152 1152 Kríženie vodnej cesty s pozemnou cestou
1153 1153 Križovanie vodných ciest
1154 1154 Zkrížené cesty
1155 1155 Križovanie ciest.
1156 1156 Ctrl pre spojenie s najbližším bodom.
1157 1157 Kuchyňa
1158 1158 Kultúra
1159 1159 Priepust
1160 1160 Súčasný výber
1161 1161 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
1162 1162 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1163 1163 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre používateľské ID je neplatná
1164 1164 Aktuálna hodnota je predvolená.
1165 1165 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1166 1166 Záclony
1167 1167 Vlastné
1168 1168 Vlastná projekcia
1169 1169 Vlastný WMS Link
1170 1170 Prispôsobiť farbu
1171 1171 Úprava položiek na panely nástrojov.
1172 1172 Prispôsobenie kreslenia stôp
1173 1173 Vystrihnúť
1174 1174 Výkop (cesta zarezaná do zeme)
1175 1175 Cyklo-prekážka (Cycle Barrier)
1176 1176 Pruh pre cyklistov
1177 1177 Cesta pre cyklistov
1178 1178 Chodník pre cyklistov vľavo
1179 1179 Chodník pre cyklistov vpravo
1180 1180 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1181 1181 Cyklistika
1182 1182 Cyklické závislosti
1183 1183 +++++
1184 1184 +++++
1185 1185 LADENIE: {0}
1186 1186 +++++
1187 1187 Priehrada, nádrž
1188 1188 Údaje
1189 1189 Dátová chyba
1190 1190 Údajová vrstva {0}
1191 1191 Dátový súbor:
1192 1192 Zdroje dát a Typy:
1193 1193 Zdroje dát
1194 1194 Overovanie dát
1195 1195 Dáta:
1196 1196 Databáza posunov mapových podkladov: zdieľajte a získajte ponusy mapových podkladov jediným tlačidlom.
1197 1197 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1198 1198 Test konzistencie dátovej sady
1199 1199 Dátum
1200 1200 Dátum:
1201 1201 Dátum:
1202 1202 Názov údaju
1203 1203 Vyžaduje sa hodnota (+datum=*, +towgs84 =* alebo +nadgrids=*)
1204 1204 Debetné karty
1205 1205 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1206 1206 Stupne
1207 1207 Rozhodnutie
1208 1208 Oddialiť
1209 1209 Vyhradená cesta pre kone
1210 1210 Vyhradená cesta pre cyklistov
1211 1211 Vyhradený chodník pre peších (kvalitný mestský)
1212 1212 Predvolené
1213 1213 Štandardný (Automatická predvoľba)
1214 1214 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1215 1215 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1216 1216 Predvolená hodnota: {0}
1217 1217 Odstrániť
1218 1218 Odstrániť súbory
1219 1219 Zmazať súbor z disku
1220 1220 Režim mazania
1221 1221 Vymazať značky
1222 1222 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1223 1223 Potvrdiť odstránenie
1224 1224 Odstránenie duplicitných relácií
1225 1225 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1226 1226 Zmazať filter.
1227 1227 Vymazať z relácie
1228 1228 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1229 1229 Vymazať nekompletné členy?
1230 1230 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1231 1231 Vymazať bod {0}
1232 1232 Zmazať body alebo cesty
1233 1233 Zmazať teraz!
1234 1234 Zmazať objekty
1235 1235 Vymazať reláciu {0}
1236 1236 Zmazať reláciu?
1237 1237 Zmazať relácie
1238 1238 Zmazať zvolené objekty.
1239 1239 Vymazať práve zobrazenú reláciu
1240 1240 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1241 1241 Zmazať vybrané vrstvy.
1242 1242 Zmazať vybrané relácie
1243 1243 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1244 1244 Zmazať výber v tabuľke značiek
1245 1245 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1246 1246 Vymazať cestu {0}
1247 1247 Odstránený
1248 1248 Vymazané ''{0}''
1249 1249 Vymazaný stav:
1250 1250 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1251 1251 Zmazaný bod odkazovaný z {0}
1252 1252 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1253 1253 Vymazať alebo presunúť objekty
1254 1254 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1255 1255 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1256 1256 Vymazať {0} značiek z {1} objektov
1257 1257 Špeciality
1258 1258 Vyznanie (cirkevné)
1259 1259 Zubný lekár
1260 1260 Obchodný dom
1261 1261 Zastaralé značky
1262 1262 Oprava zastaralých {0}
1263 1263 Hĺbka v metroch
1264 1264 Popis
1265 1265 Popis:
1266 1266 Popis: {0}
1267 1267 Smerovník
1268 1268 Cieľ vyznačený na smerovníku (bez vzdialenosti)
1269 1269 Úroveň detailu
1270 1270 Podrobnosti
1271 1271 Podrobnosti...
1272 1272 Detaily:
1273 1273 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1274 1274 Zisťovanie ID pre aktuálneho používateľa...
1275 1275 Priemer (v mm)
1276 1276 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1277 1277 Nafta
1278 1278 Nafta (zo skvapalneného plynu - najkvalitnejšia, syntetická)
1279 1279 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1280 1280 Obtiažnosť
1281 1281 Digitálne
1282 1282 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1283 1283 Smer
1284 1284 Smer (červená = západ, žltá = sever, zelená = východ, modrá = juh)
1285 1285 -----
1286 1286 Vypnúť
1287 1287 Vypnúť doplnok
1288 1288 Navždy znemožní používať JOSM (VAROVANIE: tento plugin znemožní spustenie JOSM a je ťažké sa ho zbaviť)
1289 1289 Zahodiť
1290 1290 Zbytočný kľúč: pozadie
1291 1291 Zbytočný kľúč: popredie
1292 1292 Zbytočný kľúč: pozadie výberu
1293 1293 Zbytočný kľúč: popredie výberu
1294 1294 Odpojiť bod z cesty
1295 1295 Odpojiť body od cesty, ktorej patria
1296 1296 Výdaj na recept
1297 1297 Zobrazenie
1298 1298 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1299 1299 Nastavenie zobrazenia
1300 1300 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1301 1301 Zobrazí rozšírené informácie o OSM bodoch, cestách alebo reláciách.
1302 1302 Zobraziť tlačidla v pravej časti menu iba vtedy, keď je myš vo vnútri prvku
1303 1303 Zobrazovať súradnice ako
1304 1304 Zobrazovať zbytočné kľúče
1305 1305 Zobraziť obrázky s geotagmi
1306 1306 Zobrazí informácie o histórii o OSM cestách, bodoch alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1307 1307 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1308 1308 Zobraziť kľúče, ktoré sú považované za tak nepodstatné, že môžu byť automaticky odstránené.
1309 1309 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1310 1310 Zobrazí rozšírené informácie objektu o OSM bodoch, cestách alebo reláciách vo webovom prehliadači.
1311 1311 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1312 1312 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1313 1313 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1314 1314 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1315 1315 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1316 1316 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1317 1317 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1318 1318 Zobrazovanie:
1319 1319 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1320 1320 Vzdialenosť (km)
1321 1321 Vzdialenosť:
1322 1322 Rozložiť body rovnomerne
1323 1323 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1324 1324 Nepoužívaný
1325 1325 Nepoužívaná železnica
1326 1326 Priekopa (ditch)
1327 1327 Nevykonať zmeny
1328 1328 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia... -> Pluginy ak to budete chcieť neskôr zmeniť)
1329 1329 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1330 1330 Neskrývať stavový riadok
1331 1331 Neskrývať nástrojovú lištu
1332 1332 Neskrývať nástroje a menu
1333 1333 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1334 1334 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1335 1335 Túto správu už znovu nezobrazovať
1336 1336 Neurobiť nič
1337 1337 Naozaj chcete použiť nové úlohy?
1338 1338 Chcete toto povoliť?
1339 1339 Chcete vložiť tieto značky?
1340 1340 Obchod Urob si sám
1341 1341 Dok, prístavná hrádza
1342 1342 Lekári
1343 1343 Cvičisko pre psov
1344 1344 Preteky chrtov
1345 1345 Dvojitý konflikt
1346 1346 Nadol
1347 1347 Stiahnuť
1348 1348 Nahrať Všetky Deti
1349 1349 Stiahnuť komprimované OSM
1350 1350 Stiahnuť komprimovanú OSM zmenu
1351 1351 Sťahovanie dát
1352 1352 Stiahnuť GPS
1353 1353 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1354 1354 Priečinok sťahovania
1355 1355 Stiahnuť členov
1356 1356 Stiahnuť OSM
1357 1357 Stiahnuť OSM zmenu
1358 1358 Stiahnuť OSM URL
1359 1359 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1360 1360 Stiahnuť Plugin
1361 1361 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1362 1362 Nahrať vybraté deti
1363 1363 Sťahovacia URL
1364 1364 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1365 1365 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1366 1366 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1367 1367 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1368 1368 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1369 1369 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1370 1370 Načítať na novú vrstvu
1371 1371 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1372 1372 Stiahnuť súbory zmien
1373 1373 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1374 1374 Stiahnuť obsah
1375 1375 Stiahnuť dáta
1376 1376 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1377 1377 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1378 1378 Stiahnuť všetko vovnútri:
1379 1379 Sťahovanie dokončené
1380 1380 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1381 1381 Stiahnuť z OSM...
1382 1382 Stiahnuť neúplných členov
1383 1383 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1384 1384 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1385 1385 Stiahnuť obsah
1386 1386 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1387 1387 Stiahnuť členov
1388 1388 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1389 1389 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1390 1390 Stiahnuť okolo:
1391 1391 Stiahnuť teraz
1392 1392 Stiahnuť objekt
1393 1393 Stiahnuť objekt...
1394 1394 Stiahnuť objekty
1395 1395 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1396 1396 Stiahnuť objekty do novej vrstvy
1397 1397 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1398 1398 Sťahujem zoznam pluginov ...
1399 1399 Stiahnuť pluginy
1400 1400 Stiahovanie presmerované na ''{0}''
1401 1401 Stiahnuť odkazy (pôvodnej relácie a cesty)
1402 1402 Stiahnuť odkazy (pôvodné relácie)
1403 1403 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1404 1404 Stiahnuť členov relácie
1405 1405 Sťahovanie relácií
1406 1406 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1407 1407 Nahrať vybraté relácie
1408 1408 Sťahovanie
1409 1409 Sťahovanie je zrušené
1410 1410 Stiahnuť ohraničujúci rámec
1411 1411 Stiahnuť ohraničujúci rámec ako surové GPS
1412 1412 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1413 1413 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1414 1414 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1415 1415 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1416 1416 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1417 1417 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z)
1418 1418 Stiahnuť umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z) ako surové GPS
1419 1419 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1420 1420 Stiahnite si GPX stopy z openstreetmap.org
1421 1421 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1422 1422 Stiahnuté GPX dáta
1423 1423 Stiahnutých {0}/{1} dlaždíc
1424 1424 Stahovač:
1425 1425 Sťahovanie súboru {0}: {1} bajtov
1426 1426 Sťahujem GPS dáta
1427 1427 Sťahujem OSM údaje...
1428 1428 Sťahujem plugin {0}...
1429 1429 Sťahujem "Správu dňa"
1430 1430 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1431 1431 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1432 1432 Sťahujem zmenové súbory...
1433 1433 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1434 1434 Sťahovanie dát
1435 1435 Stiahnutie súboru
1436 1436 Sťahovanie z OSM Servera...
1437 1437 História sťahovania...
1438 1438 Sťahujem otvorené súbory zmien ...
1439 1439 Sťahujem zoznam pluginov z ''{0}''
1440 1440 Sťahujem body {0} až {1}...
1441 1441 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1442 1442 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1443 1443 Nahrávam reláciu {0}
1444 1444 Stiahnutie OSM dát pozdĺž cesty
1445 1445 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1446 1446 Ťahajte tak, aby zo segmentu cesty vznikol obdĺžnik. Ctrl+ťahaním presunúť segment pozdĺž jeho kolmice, Alt+ťahaním vytvoriť nový obdĺžnik, dvakrát kliknite na pridanie nového bodu.
1447 1447 Ťahať play head
1448 1448 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1449 1449 Odvodňovací kanál, odtok (drain)
1450 1450 Kresliť
1451 1451 Kresliť šípky v smere jazdy
1452 1452 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1453 1453 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1454 1454 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1455 1455 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1456 1456 Vykresliť ohraničujúci rámec stiahnutých dát
1457 1457 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1458 1458 Kresliť smer cestného segmentu
1459 1459 Vykresliť neaktívne vrstvy v iných farbách
1460 1460 Kresliť veľké GPS body
1461 1461 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1462 1462 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1463 1463 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1464 1464 Kresliť body
1465 1465 Kresliť šípky pre jednosmerné línie .
1466 1466 Kresliť iba obrysy plôch
1467 1467 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1468 1468 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1469 1469 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1470 1470 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1471 1471 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1472 1472 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1473 1473 Vykresliť virtuálne body v mode výberu
1474 1474 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1475 1475 Kresliaca šírka čiar GPX
1476 1476 Pitná voda
1477 1477 Riaďte pretekárske auto z bodu A do bodu B nad leteckým mapovým podkladom.
1478 1478 Prejazd
1479 1479 Autoškola
1480 1480 Chemická čistiareň
1481 1481 Duplikovať do {0} bodov
1482 1482 Duplikovať
1483 1483 Duplicitné čísla domov
1484 1484 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1485 1485 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1486 1486 Duplikovať túto vrstvu
1487 1487 Duplicitné body
1488 1488 Zdvojené relácie
1489 1489 Duplicitné body v ceste
1490 1490 Zdvojené (duplikované) cesty
1491 1491 Dynamicky
1492 1492 Dynamické tlačidlá v bočnom menu
1493 1493 Dynamický rozsah farieb na dátové limity
1494 1494 +++++
1495 1495 E10 (10% Etanol mix)
1496 1496 E85 (85% Etanol mix)
1497 1497 EPSG: 4326 a Mercator projekcie sú podporované
1498 1498 CHYBA
1499 1499 CHYBA: {0}
1500 1500 EULA licencia URL nie je k dispozícii: {0}
1501 1501 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1502 1502 Východ/Sever
1503 1503 Východne
1504 1504 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1505 1505 Upraviť
1506 1506 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1507 1507 Upraviť 9-kuželkový bowling
1508 1508 Upraviť opustenú železnicu
1509 1509 Upraviť informácie o adrese
1510 1510 Upraviť interpoláciu adries
1511 1511 Upraviť štôlňu
1512 1512 Upraviť administratívne hranice
1513 1513 Upraviť územie letiska
1514 1514 Upraviť obchod s alkoholickými nápojmi
1515 1515 Upraviť záhradkársku oblasť
1516 1516 Upraviť horskú chatu
1517 1517 Upraviť americký futbal
1518 1518 Upraviť pasáž
1519 1519 Upraviť archeologické nálezisko
1520 1520 Upraviť lukostreľbu
1521 1521 Upraviť stredisko umienia
1522 1522 Upraviť umelecké dielo
1523 1523 -----
1524 1524 Upraviť atletiku
1525 1525 Upraviť atrakciu
1526 1526 Upraviť audiosprievodcu
1527 1527 Upraviť austrálsky futbal
1528 1528 Upraviť automatický defibrilátor
1529 1529 Upraviť bankomat
1530 1530 Upraviť lavínovú ochranu
1531 1531 Upraviť hniezdo záchrany
1532 1532 Upraviť pekára
1533 1533 Upraviť banku
1534 1534 Upraviť bar (výčap)
1535 1535 Upraviť bejzbal
1536 1536 Upraviť nádrž na dažďovú vodu
1537 1537 Upraviť basketbal
1538 1538 Upraviť bojisko
1539 1539 Upraviť záliv
1540 1540 Upraviť pláž
1541 1541 Upraviť plážový volejbal
1542 1542 Upraviť signál (rádiomaják)
1543 1543 Upraviť lavičku
1544 1544 Upraviť obchod s nápojmi
1545 1545 Upraviť parkovisko bicyklov
1546 1546 Upraviť požičovňu bicyklov
1547 1547 Upraviť vyhradenú cestu pre cyklistov
1548 1548 Upraviť bicyklový obchod
1549 1549 Upraviť záhradnú reštauráciu
1550 1550 Upraviť balvan
1551 1551 Upraviť lodenicu
1552 1552 Upraviť stĺpik
1553 1553 Upraviť kníhkupectvo
1554 1554 Upraviť hraničnú kontrolu
1555 1555 Upraviť bowling na tráve
1556 1556 Upraviť Hranice
1557 1557 Upraviť hraničné kamene
1558 1558 Upraviť butik
1559 1559 Upraviť bowling
1560 1560 Upraviť vlnolam
1561 1561 Upraviť most
1562 1562 Upraviť cestu pre kone
1563 1563 Upraviť nevestinec
1564 1564 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1565 1565 Upraviť budhistický chrám
1566 1566 Upraviť budovu
1567 1567 Upraviť pasáž pod budovou
1568 1568 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta
1569 1569 Upraviť vodiaca dráha pre autobus
1570 1570 Upraviť autobusové nástupište
1571 1571 Upraviť autobusovú stanicu
1572 1572 Upraviť autobusovú zastávku
1573 1573 Upraviť zariadenie na ceste zabraňujúce vjazdu vozidiel okrem autobusov
1574 1574 Upraviť mäsiarstvo
1575 1575 Upraviť kabínkovú lanovku
1576 1576 Upraviť káblovú rozvodnú skriňa
1577 1577 Upraviť kaviareň
1578 1578 Upraviť stanový tábor
1579 1579 Upraviť kanadský futbal
1580 1580 Upraviť prieplav
1581 1581 Upraviť kanoistiku
1582 1582 Upraviť obchod s náhradnými dielmi
1583 1583 Upraviť autopožičovňu
1584 1584 Upraviť autoservis
1585 1585 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1586 1586 Upraviť predajcu automobilov
1587 1587 Upraviť umývačku áut
1588 1588 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1589 1589 Upraviť hrad
1590 1590 Upraviť mrežu cez cestu
1591 1591 Upraviť vstup do jaskyne
1592 1592 Upraviť cintorín
1593 1593 Upraviť reťaz
1594 1594 Upraviť sedačkovú lanovku
1595 1595 Upraviť chatu
1596 1596 Upraviť nabíjaciu stanicu
1597 1597 Upraviť drogériu
1598 1598 Upraviť komín
1599 1599 Upraviť kostol
1600 1600 Upraviť kino
1601 1601 Upraviť veľkomesto
1602 1602 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1603 1603 Upraviť mestské hradby
1604 1604 Upraviť občiansku hranicu
1605 1605 Upraviť útes
1606 1606 Upraviť lezenie
1607 1607 Upraviť kliniku
1608 1608 Upraviť hodiny
1609 1609 Upraviť obchod s odevmi
1610 1610 Upraviť pobrežie
1611 1611 Upraviť strednú školu
1612 1612 Upraviť kolonádu
1613 1613 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1614 1614 Upraviť spoločné, obecné
1615 1615 Upraviť počítačový obchod
1616 1616 Upraviť cukrovinky
1617 1617 Upraviť stavebnú oblasť
1618 1618 Upraviť kontaktné informácie
1619 1619 Upraviť kontaktné informácie (nová schéma)
1620 1620 Upraviť kontinent
1621 1621 Upraviť obchod s tovarom dennej potreby
1622 1622 Upraviť kopírovaciu službu (copyshop)
1623 1623 Upraviť krajinu (štát)
1624 1624 Upraviť okres
1625 1625 Upraviť súd
1626 1626 Upraviť krytú nádrž
1627 1627 Upraviť žeriav
1628 1628 Upraviť kriket
1629 1629 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1630 1630 Upraviť kroquet
1631 1631 Upraviť priechod cez železnicu
1632 1632 Upraviť priepust
1633 1633 Upraviť obchod so záclonami
1634 1634 Upraviť cyklo-prekážku
1635 1635 Upraviť pruh pre cyklistov
1636 1636 Upraviť cyklistickú cestu
1637 1637 Upraviť cyklistiku
1638 1638 Upraviť priehradu, nádrž
1639 1639 Upraviť špeciality
1640 1640 Upraviť zubného lekára
1641 1641 Upraviť obchodný dom
1642 1642 Upraviť smerovník
1643 1643 Upraviť nepoužívanú železnicu
1644 1644 Upraviť priekopu
1645 1645 Upraviť obchod Urob si sám
1646 1646 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1647 1647 Upraviť lekárov
1648 1648 Upraviť cvičisko pre psov
1649 1649 Upraviť preteky chrtov
1650 1650 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1651 1651 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1652 1652 Upraviť autoškolu
1653 1653 Upraviť chemickú čistiareň
1654 1654 Upraviť obchod s elektronikou
1655 1655 Upraviť veľvyslanectvo
1656 1656 Upraviť bod pre príchod záchrannej služby
1657 1657 Upraviť vynútenie dopravného obmedzenia
1658 1658 Upraviť vchod
1659 1659 Upraviť vstup (otvor v prekážke)
1660 1660 Upraviť jazdectvo
1661 1661 Upraviť sexshop
1662 1662 Upraviť obchod s látkami
1663 1663 Upraviť spravodlivý obchod
1664 1664 Upraviť stánok farmy
1665 1665 Upraviť poľnohospodársku pôdu
1666 1666 Upraviť farmu
1667 1667 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1668 1668 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1669 1669 Upraviť plot
1670 1670 Upraviť prievoz, trajekt
1671 1671 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1672 1672 Upraviť požiarny hydrant
1673 1673 Upraviť hasičskú stanicu
1674 1674 Upraviť rybolov
1675 1675 Upraviť rad schodov
1676 1676 Upraviť kvetinárstvo
1677 1677 Upraviť jedálenskú zonu
1678 1678 Upraviť chodník
1679 1679 Upraviť brod
1680 1680 Upraviť les
1681 1681 Upraviť fontánu
1682 1682 Upraviť obchod s rámami
1683 1683 Upraviť čerpaciu stanicu
1684 1684 Upraviť obchod s nábytkom
1685 1685 Upraviť galské hry
1686 1686 Upraviť garáže
1687 1687 Upraviť záhradu
1688 1688 Upraviť záhradné centrum
1689 1689 Upraviť plynojem (gasometer)
1690 1690 Upraviť bránu
1691 1691 Upraviť obchod s darčekmi
1692 1692 Upraviť ľadovec
1693 1693 Upraviť golf
1694 1694 Upraviť golfové ihrisko
1695 1695 Upraviť gondolu
1696 1696 Upraviť nákladnú lanovku
1697 1697 Upraviť trávnatú plochu
1698 1698 Upraviť lúka
1699 1699 Upraviť malý cintorín
1700 1700 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1701 1701 Upraviť obchod s ovocím a zeleninou
1702 1702 Upraviť Skleník Záhradníctvo
1703 1703 Upraviť zvodidlá
1704 1704 Upraviť penzión
1705 1705 Upraviť rázcestník
1706 1706 Upraviť turistiku
1707 1707 Upraviť kaderníctvo
1708 1708 Upraviť zastávku
1709 1709 Upraviť malú dedinu
1710 1710 Upraviť bránu pre zvieratá
1711 1711 Upraviť železiarstvo
1712 1712 Upraviť sluchové pomôcky
1713 1713 Upraviť vresovisko
1714 1714 Upraviť živý plot
1715 1715 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1716 1716 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1717 1717 Upraviť vlastnosti komunikácie:
1718 1718 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1719 1719 Upraviť hinduistický chrám
1720 1720 Upraviť hokej
1721 1721 Upraviť konské dostihy
1722 1722 Upraviť jazdenie na koni
1723 1723 Upraviť nemocnicu
1724 1724 Upraviť ubytovňu
1725 1725 Upraviť hotel
1726 1726 Upraviť poľovnícky posed
1727 1727 Upraviť priemyselnú oblasť
1728 1728 Upraviť informačnú tabuľu
1729 1729 Upraviť informačnú mapu
1730 1730 Upraviť informačnú kanceláriu
1731 1731 Upraviť infromačný bod
1732 1732 Upraviť informačný terminál
1733 1733 Upraviť prístup na Internet
1734 1734 Upraviť ostrov
1735 1735 Upraviť ostrovček
1736 1736 Upraviť izolované obydlie
1737 1737 Upraviť vlek s jednomiestnou kotvou
1738 1738 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1739 1739 Upraviť klenotníctvo
1740 1740 Upraviť kruhový objazd
1741 1741 Upraviť motokáry
1742 1742 Upraviť obrubník
1743 1743 Upraviť škôlku
1744 1744 Upraviť stánok
1745 1745 Upraviť zložitejšiu bránu proti dobytku
1746 1746 Upraviť kuchynské štúdio
1747 1747 Upraviť zem (pevnina)
1748 1748 Upraviť skládku odpadov
1749 1749 Upraviť práčovňu
1750 1750 Upraviť železničné priecestie
1751 1751 Upraviť knižnicu
1752 1752 Upraviť závoru
1753 1753 Upraviť električku
1754 1754 Upraviť maják
1755 1755 Upraviť obytnú zónu
1756 1756 Upraviť oblasť (lokalitu)
1757 1757 Upraviť posuvný pás
1758 1758 Upraviť obchodné centrum
1759 1759 Upraviť prístav (Marina)
1760 1760 Upraviť trhovisko
1761 1761 Upraviť lúku
1762 1762 Upraviť pomník
1763 1763 Upraviť vojenskú oblasť
1764 1764 Upraviť šachtu
1765 1765 Upraviť malý kruhový objazd
1766 1766 Upraviť minigolf
1767 1767 Upraviť zmiešané lanovky (obsahujúce kabínové a sedačkové)
1768 1768 Upraviť obchod s mobilnými telefónmi
1769 1769 Upraviť letisko pre modelárov
1770 1770 Upraviť zmenáreň
1771 1771 Upraviť meraciu stanicu
1772 1772 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1773 1773 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1774 1774 Upraviť mešitu
1775 1775 Upraviť motel
1776 1776 Upraviť motokros
1777 1777 Upraviť parkovisko pre motocykle
1778 1778 Upraviť motošport
1779 1779 Upraviť diaľnicu
1780 1780 Upraviť diaľničnú križovatku
1781 1781 Upraviť diaľničnú prípojku
1782 1782 Upraviť horský priesmyk
1783 1783 Upraviť blato
1784 1784 Upraviť rôzne športy
1785 1785 Upraviť multipolygón
1786 1786 Upraviť múzeum
1787 1787 Upraviť obchod s hudobnými nástrojmi
1788 1788 Upraviť údaje o názve
1789 1789 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1790 1790 Upraviť štátne hranice
1791 1791 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1792 1792 Upraviť prírodnú rezerváciu
1793 1793 Upraviť okolie
1794 1794 Upraviť novinový stánok
1795 1795 Upraviť nočný klub
1796 1796 Upraviť sanatórium
1797 1797 Upraviť očnú optiku
1798 1798 Upraviť ovocný sad
1799 1799 Upraviť bio produkty
1800 1800 Upraviť obchod s turistickým (outdoor) tovarom
1801 1801 Upraviť obchod s farbivami
1802 1802 Upraviť paleontologické nálezisko
1803 1803 Upraviť park
1804 1804 Upraviť parkovisko
1805 1805 Upraviť parkovaciu uličku
1806 1806 Upraviť vstup na parkovisko
1807 1807 Upraviť parkovacie miesto
1808 1808 Upraviť chodníček (nižšej kvality, nie pre autá)
1809 1809 Upraviť záložňu
1810 1810 Upraviť vrchol kopca
1811 1811 Upraviť priechod pre chodcov
1812 1812 Upraviť pešiu zónu
1813 1813 Upraviť pelotu
1814 1814 Upraviť lekáreň
1815 1815 Upraviť výletné miesto
1816 1816 Upraviť mólo
1817 1817 Upraviť potrubie
1818 1818 Upraviť hraciu plochu
1819 1819 Upraviť nástupište
1820 1820 Upraviť vlek Pomu (disk)
1821 1821 Upraviť detské ihrisko
1822 1822 Upraviť políciu
1823 1823 Upraviť politickú hranicu
1824 1824 Upraviť poštu
1825 1825 Upraviť poštovú schránku
1826 1826 Upraviť generátor
1827 1827 Upraviť elektrické vedenie
1828 1828 Upraviť elektráreň
1829 1829 Upraviť elektrický stĺp
1830 1830 Upraviť malý transformátor
1831 1831 Upraviť elektrický stožiar
1832 1832 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1833 1833 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1834 1834 Upraviť cestu I. triedy
1835 1835 Upraviť väzenie
1836 1836 Upraviť krčmu
1837 1837 Upraviť verejnú budovu
1838 1838 Upraviť verejný gril
1839 1839 Upraviť stožiar
1840 1840 Upraviť lom
1841 1841 Upraviť RC Autá
1842 1842 Upraviť pretekársku dráhu
1843 1843 Upraviť racquetbal
1844 1844 Upraviť železničnú koľaj
1845 1845 Upraviť železničný pozemok
1846 1846 Upraviť železničné nástupište
1847 1847 Upraviť rekreačnú oblasť
1848 1848 Upraviť recyklačnú stanicu
1849 1849 Upraviť kraj (región)
1850 1850 Upraviť nádrž
1851 1851 Upraviť bytový dom
1852 1852 Upraviť osídlenú oblasť
1853 1853 Upraviť ulicu
1854 1854 Upraviť odpočívadlo
1855 1855 Upraviť reštauráciu
1856 1856 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1857 1857 Upraviť oporný múr
1858 1858 Upraviť domov dôchodcov
1859 1859 Upraviť rieku
1860 1860 Upraviť riečny breh
1861 1861 Upraviť cestné obmedzenie
1862 1862 Upraviť cestu neznámeho typu
1863 1863 Upraviť lanový vlek
1864 1864 Upraviť trasu (route)
1865 1865 Upraviť sieť trás
1866 1866 Upraviť sadu trás
1867 1867 Upraviť ragbyovú ligu
1868 1868 Upraviť ragbyovú úniu
1869 1869 Upraviť zrúcaninu
1870 1870 Upraviť pristávaciu dráhu
1871 1871 Upraviť horské sedlo
1872 1872 Upraviť bezpečnostný výcvik
1873 1873 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1874 1874 Upraviť saunu
1875 1875 Upraviť základnú školu
1876 1876 Upraviť sutinu
1877 1877 Upraviť krovie
1878 1878 Upraviť obchod s morskými špecialitami
1879 1879 Upraviť prípojku cesty II. triedy
1880 1880 Upraviť cestu II. triedy
1881 1881 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1882 1882 Upraviť obslužnú cestu
1883 1883 Upraviť prístrešok
1884 1884 Upraviť šintoistická svätyňu
1885 1885 Upravit obchod s obuvou
1886 1886 Upraviť streľbu
1887 1887 Upraviť motocyklový obchod
1888 1888 Upraviť areál
1889 1889 Upraviť skateboardové športovisko
1890 1890 Upraviť miesto na korčuľovanie
1891 1891 Upraviť lyžovanie
1892 1892 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1893 1893 Upraviť futbal
1894 1894 Upraviť zdroj pitnej vody
1895 1895 Upraviť hroty
1896 1896 Upraviť športové centrum
1897 1897 Upraviť športový obchod
1898 1898 Upraviť prameň
1899 1899 Upraviť štadión
1900 1900 Upraviť štát
1901 1901 Upraviť papiernictvo
1902 1902 Upraviť priechod cez prekážku
1903 1903 Upraviť oblasť zastávky
1904 1904 Upraviť miesto zastavenia
1905 1905 Upraviť potok
1906 1906 Upraviť ulicu
1907 1907 Upraviť pouličnú lampu
1908 1908 Upraviť striptízový klub
1909 1909 Upraviť nahrávacie štúdio
1910 1910 Upraviť mestskú štvrť
1911 1911 Upraviť metro
1912 1912 Upraviť vchod do metra
1913 1913 Upraviť supermarket
1914 1914 Upraviť pozorovaciu kameru
1915 1915 Upraviť meračský bod
1916 1916 Upraviť plávanie
1917 1917 Upraviť synagógu
1918 1918 Upraviť vlek s dvojmiestnou kotvou
1919 1919 Upraviť stolný tenis
1920 1920 Upraviť značky
1921 1921 Upraviť krajčírstvo
1922 1922 Upraviť stanovište taxíkov
1923 1923 Upraviť rolovacie dráhy
1924 1924 Upraviť telefón
1925 1925 Upraviť tenis
1926 1926 Upraviť terminál
1927 1927 Upraviť bránu k lietadlám (Gate)
1928 1928 Upraviť prípojku cesty III. triedy
1929 1929 Upraviť cestu III. triedy
1930 1930 Upraviť divadlo
1931 1931 Upraviť zábavný park
1932 1932 Upraviť automat na lístky
1933 1933 Upraviť toalety
1934 1934 Upraviť mýtnu búdku
1935 1935 Upraviť vežu
1936 1936 Upraviť mesto
1937 1937 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1938 1938 Upraviť obchod s hračkami
1939 1939 Upraviť poľnú cestu (track)
1940 1940 Upraviť spomaľovací retardér
1941 1941 Upraviť semafor
1942 1942 Upraviť električku
1943 1943 Upraviť zastávku električky
1944 1944 Upraviť cestovnú kanceláciu
1945 1945 Upraviť strom
1946 1946 Upraviť rýchlostnú cestu
1947 1947 Upraviť prípojku rýchlostnej cesty
1948 1948 Upraviť tunel
1949 1949 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1950 1950 Upraviť turniket
1951 1951 Upraviť pneumatiky
1952 1952 Upraviť neklasifikovanú cestu
1953 1953 Upraviť univerzitu
1954 1954 Upraviť obchod s vysávačmi
1955 1955 Upraviť obchod so zmiešaným tovarom
1956 1956 Upraviť predajný automat
1957 1957 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1958 1958 Upraviť obchod s DVD
1959 1959 Upraviť výhliadku
1960 1960 Upraviť dedinu
1961 1961 Upraviť obecnú zeleň
1962 1962 Upraviť vinicu
1963 1963 Upraviť sopku
1964 1964 Upraviť volejbal
1965 1965 Upraviť nepravidelný tok
1966 1966 Upraviť múr
1967 1967 Upraviť čističku odpadových vôd
1968 1968 Upraviť vodu
1969 1969 Upraviť vodný zábavný park
1970 1970 Upraviť vodojem
1971 1971 Upraviť studňu
1972 1972 Upraviť vodáreň
1973 1973 Upraviť vodopád
1974 1974 Upraviť vodný mlyn
1975 1975 Upraviť vodné cesty
1976 1976 Upraviť kríž pri ceste
1977 1977 Upraviť Božiu muku
1978 1978 Upraviť priehradzku
1979 1979 Upraviť mokraď
1980 1980 Upraviť veterný mlyn
1981 1981 Upraviť les
1982 1982 Upraviť závody (továrne)
1983 1983 Upraviť zoo
1984 1984 -----
1985 1985 Upraviť filter.
1986 1986 Upraviť všeobecnú trasu
1987 1987 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1988 1988 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1989 1989 Upraviť iné náboženské miesto
1990 1990 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1991 1991 Upraviť skratku
1992 1992 Upraviť položku zdroja:
1993 1993 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1994 1994 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1995 1995 Upraviť názov súboru alebo URL adresu pre vybrané aktívne predvoľby
1996 1996 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1997 1997 Upraviť reláciu, na ktorú odkazuje aktuálne vybraný člen relácie
1998 1998 Upraviť reláciu, na ktorú odkazuje aktuálne vybraný člen relácie.
1999 1999 Upraviť vybraté cesty ikon
2000 2000 Upraviť zvolený zdroj.
2001 2001 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
2002 2002 Editačná nástrojová lišta
2003 2003 Úpravy: {0}
2004 2004 Upravené na:
2005 2005 Upravoval:
2006 2006 Vzdelávanie
2007 2007 Buď upravíte cestu ručne do textového poľa, alebo kliknite na "..." tlačidlo pre otvorenie vyhľadávania súboru.
2008 2008 Elektrifikovaný
2009 2009 Elektronika
2010 2010 Platobné karty a Kreditné karty
2011 2011 Elektronika
2012 2012 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
2013 2013 Nadmorská výška
2014 2014 Elipsoid ''{0}'' nie je podporovaný.
2015 2015 Názov elipsoidu
2016 2016 Parametre elipsoidu
2017 2017 Elipsoid sa vyžaduje (+ellps=* alebo +a=*, +b=*)
2018 2018 E-mailová adresa
2019 2019 Násyp
2020 2020 Veľvyslanectvo
2021 2021 Bod pre príchod záchrannej služby
2022 2022 Núdzový telefón
2023 2023 Záchranné vozidlá
2024 2024 Prázdny dokument
2025 2025 Prázdne metadáta
2026 2026 Nájdená prázdna úloha
2027 2027 Prázdne cesty
2028 2028 Povoliť built-in icon východzí
2029 2029 Zapnúť filter
2030 2030 Povoliť diaľkové ovládanie
2031 2031 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
2032 2032 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
2033 2033 Zapnúť/vypnúť režim pre expertov
2034 2034 Zapnúť/vypnúť zobrazenie máp iba ako drôtové
2035 2035 Povolí hľadanie cestovného bodu (waypoint-u) v importovaných z gpx súboru.
2036 2036 Odporúčané/neodporúčané nahratie
2037 2037 Vynútenie dopravného obmedzenia
2038 2038 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
2039 2039 Zadať URL
2040 2040 Vložte URL pre sťahovanie:
2041 2041 Vložiť id zmenového súboru
2042 2042 Vložte názov miesta pre hľadanie
2043 2043 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
2044 2044 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
2045 2045 Vložiť úlohu pre všetkých členov relácie
2046 2046 Vložiť hľadaný výraz
2047 2047 Zadajte zdroj
2048 2048 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
2049 2049 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
2050 2050 Zadajte nejaký komentár
2051 2051 Vložiť prihlasovacie údaje pre HTTP proxy server
2052 2052 Vložiť prihlasovacie údaje pre OSM API
2053 2053 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
2054 2054 Zadajte easting a northing (x, y), oddelené medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou.
2055 2055 Zadať názov súboru:
2056 2056 Zadajte cestu a názov zložky:
2057 2057 Vložte text
2058 2058 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
2059 2059 Vložte OAuth autorizačný prístup
2060 2060 Zadajte súradnice nového bodu.<br/> Môžete oddeliť zemepisnú dĺžku a šírku medzerou, čiarkou, alebo bodkočiarkou.<br/> Použite kladné čísla, alebo znaky N, E na označenie svetových strán sever a východ .<br/>Pre svetové strany juh a západ, môžete použiť buď záporné čísla alebo znaky S, W<br/>Súradnice môžu byť v jednom z troch formátov:<ul><li><i>stupne</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupne</i><tt>&deg;</tt> <i>minúty</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupne</i><tt>&deg;</tt> <i>minúty</i><tt>&#39;</tt> <i>sekundy</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symboly<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> sú nepovinné.<br/><br/>Príklady:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2061 2061 Vložte hľadaný výraz
2062 2062 Vchod
2063 2063 Vstup (otvor v prekážke)
2064 2064 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
2065 2065 Záznam {0}
2066 2066 Jazdectvo
2067 2067 +++++
2068 2068 +++++
2069 2069 Sexshop
2070 2070 Chyba
2071 2071 Chyba
2072 2072 Chyba počas sťahovania
2073 2073 Chybová hlavička "{0}" nesúhlasí s očakávaným vzorom
2074 2074 Chyba vo filtri
2075 2075 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
2076 2076 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2077 2077 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
2078 2078 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2079 2079 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
2080 2080 Chyba počas načítavania vrstvy
2081 2081 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx dát pre vrstvu ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
2082 2082 Vyskytla sa chyba počas analýzy gpx súboru ''{0}''. Bude dostupná iba časť súboru.
2083 2083 Chyba v súbore {0}
2084 2084 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
2085 2085 Chyba prehrávánia zvuku
2086 2086 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
2087 2087 Chyba pri premenovaní súboru "{0}" na "{1}"
2088 2088 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
2089 2089 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
2090 2090 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
2091 2091 Chyba pri rozkladaní rozdielu.\nČakám na formát: {0}
2092 2092 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
2093 2093 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
2094 2094 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
2095 2095 Chyba pri rozkladaní {0}
2096 2096 Chyby
2097 2097 Chyby počas sťahovania
2098 2098 +++++
2099 2099 +++++
2100 2100 +++++
2101 2101 +++++
2102 2102 -----
2103 2103 Všetko
2104 2104 Príklady
2105 2105 Spúšťam platformu
2106 2106 Súčasné hodnoty
2107 2107 Koniec
2108 2108 Ukončiť JOSM
2109 2109 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
2110 2110 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
2111 2111 Ukončiť ihneď!
2112 2112 Ukončť program.
2113 2113 Výjazd do
2114 2114 Očakávaná neprázdna hodnota pre parameter "{0}", obdržaná hodnota je "{1}"
2115 2115 Predpokladaný počet argumentov pre parameter ''{0}''
2116 2116 Očakávaný hľadaný výraz
2117 2117 Očakávam <i>min</i>/<i>max</i> po "timestamp"
2118 2118 Režim pre expertov
2119 2119 Režim pre expertov
2120 2120 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
2121 2121 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
2122 2122 Export GPX súboru
2123 2123 Exportovať a Uložiť
2124 2124 Možnosti exportu
2125 2125 Export predvolieb kľúčov do súboru úpravJOSMu
2126 2126 Exportovať vybrané položky
2127 2127 Exportovať dáta do GPX súboru.
2128 2128 Exportovať do GPX...
2129 2129 Ďalšie informácie o aktuálnych objektoch vrstvy vo vyskakovacom okne - aktuálne info o bodoch GPX stopy
2130 2130 Získavam GPS polohu z EXIF
2131 2131 Vytiahnuť (extrude)
2132 2132 Vytiahnuť cestu
2133 2133 Vytiahnuť: linku pomoci
2134 2134 Vytiahnuť: hlavné línie
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 FIXME
2138 2138 Látky
2139 2139 Občianska vybavenosť
2140 2140 Farba zoslabenia:
2141 2141 Úroveň zoslabenia:
2142 2142 Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru "{0}" z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
2143 2143 Nepodarilo sa overiť používateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
2144 2144 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
2145 2145 Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
2146 2146 Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci cache adresár: {0}
2147 2147 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
2148 2148 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu "{0}". Nemožno uložiť zoznam pluginov z webu pluginov "{1}".
2149 2149 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
2150 2150 Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov "{0}".
2151 2151 Nepodarilo sa stiahnuť zoznam informácií o pluginoch
2152 2152 Nepodarilo sa nájsť plugin {0}
2153 2153 Nepodarilo sa spracovať zip súbor "{0}". Výnimka bola: {1}
2154 2154 Neúspešná inicializácia preferencií. Nepodarilo sa vytvoriť chýbajúci adresár preferencií: {0}
2155 2155 Neúspešná inicializácia preferencií. Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}
2156 2156 Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií "{0}" nie je adresárom.
2157 2157 Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin "{0}". Vynechávam inštaláciu. JOSM bude ďalej používať starú verziu pluginu.
2158 2158 Nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". Premenovanie zlyhalo.
2159 2159 Nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". {2}
2160 2160 Nepodarilo sa načítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Výnimka bola: {1}
2161 2161 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
2162 2162 Nepodarilo sa načítať vykresľovaciu triedu mapy "{0}". Trieda nebola nájdená.
2163 2163 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
2164 2164 Nepodarilo sa načítať {0}, využite cache súbor a skúste nabudúce: {1}
2165 2165 Zlyhala lokalizácia obrázku ''{0}''
2166 2166 Neúspešné otvorenie URL
2167 2167 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
2168 2168 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
2169 2169 Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou "{2}" a názvom "{3}" v zip súbore "{0}". Výnimka bola: {1}
2170 2170 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
2171 2171 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
2172 2172 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2173 2173 Nepodarilo sa prečítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
2174 2174 Nepodarilo sa prečítať štýl kreslenia mapy z "{0}". Chyba bola: {1}
2175 2175 Nerozumiem dátumu "{0}" v odpovedi servera.
2176 2176 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2177 2177 Nemožno analyzovať dokument zoznamu pluginov z umiestnenia "{0}" Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2178 2178 Nepodarilo sa uložiť preferencie do "{0}"
2179 2179 Nepodarilo sa umiestniť prihlasovacie okno navrch. Bola zachytená bezpečnostná výnimka.
2180 2180 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
2181 2181 Nepodarilo sa načítať správu dňa. Výnimka bola: {0}
2182 2182 Nepodarilo sa načítať zo ''{0}''. Server odpovedal s kódom stavu {1}.
2183 2183 Nepodarilo sa premenovať súbor {0} na {1}.
2184 2184 Nepodarilo sa získať OAuth autorizačný prístup zo správcu prihlasovacích údajov
2185 2185 Nepodarilo sa získať prihlasovacie údaje pre OSM zo správcu prihlasovacích údajov.
2186 2186 Nepodarilo sa získať informácie o používateľovi pre aktuálneho používateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
2187 2187 Nepodarilo sa uložiť prihlasovacie údaje pre OSM do správcu prihlasovacích údajov.
2188 2188 V súbore "{0}" sa nepodarilo nájsť informácie o pluginoch. Vynechávam.
2189 2189 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
2190 2190 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2191 2191 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2192 2192 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
2193 2193 Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizačný prístup do správcu prihlasovacích údajov
2194 2194 Nepodarilo sa aktualizovať základný objekt s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takýto objekt
2195 2195 Nepodarilo sa aktualizovať základný objekt s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
2196 2196 Spravodlivý obchod (Fair Trade)
2197 2197 Zlé smerovanie na východ a sever
2198 2198 Stánok farmy
2199 2199 Poľnohospodárska pôda
2200 2200 Farma
2201 2201 Rýchle občerstvenie (fast food)
2202 2202 Rýchle vykresľovanie (vyzerá nepekne)
2203 2203 Rýchle kreslenie línií pomocou myši
2204 2204 Rýchle pretáčanie
2205 2205 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2206 2206 Číslo faxu
2207 2207 februára 2013
2208 2208 Poplatok
2209 2209 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
2210 2210 Plot
2211 2211 Trajekt
2212 2212 Prievoz, trajekt
2213 2213 Prístavisko prievozu, trajektu
2214 2214 Sťahuje sa balíček bodov z ''{0}''
2215 2215 Sťahuje sa balíček relácií z ''{0}''
2216 2216 Sťahuje sa balíček ciest z ''{0}''
2217 2217 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
2218 2218 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
2219 2219 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
2220 2220 Súbor
2221 2221 Súbor "{0}" neexistuje
2222 2222 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
2223 2223 Názov Súboru:
2224 2224 Zálohovať súbor
2225 2225 Súbor už existuje. Prepísať?
2226 2226 Názov súboru očakávaný pre vrstvu č. {0}
2227 2227 Názov súboru:
2228 2228 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
2229 2229 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
2230 2230 Súbor: {0}
2231 2231 Nápoveda k výberu súborov.
2232 2232 Súbory
2233 2233 Súbory Typu:
2234 2234 Súbory typu:
2235 2235 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2236 2236 +++++
2237 2237 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
2238 2238 Režim filter
2239 2239 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
2240 2240 Reťazec filtra:
2241 2241 +++++
2242 2242 Vyhľadáva a opravuje neplatné uličné adresy pohodlným spôsobom.
2243 2243 Koniec kreslenia.
2244 2244 Požiarny hydrant
2245 2245 Hasičská stanica
2246 2246 Ohnisko
2247 2247 Rybolov
2248 2248 Opraviť
2249 2249 Opraviť zastarané značky
2250 2250 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
2251 2251 Oprava značiek
2252 2252 Opraviť vybraný problém.
2253 2253 Opravte tieto, pokiaľ je to možné.
2254 2254 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
2255 2255 Opravujem chyby...
2256 2256 Vlajkový stožiar
2257 2257 Kvetinárstvo
2258 2258 +++++
2259 2259 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2260 2260 Priečinky
2261 2261 Nasledovať
2262 2262 Nasledovať čiaru
2263 2263 Bol najdený nasledujúci problém:
2264 2264 Jedlo
2265 2265 Jedálenská zóna
2266 2266 Jedlo + Pitie
2267 2267 Pešo
2268 2268 Galský futbal
2269 2269 Len pre označené objekty
2270 2270 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
2271 2271 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
2272 2272 Brod
2273 2273 Les
2274 2274 Zabudnúť objekty, ktoré však nebudú zmazané na serveri pri nahrávaní.
2275 2275 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
2276 2276 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
2277 2277 Nájdených {0} zodpovedajúcich objektov
2278 2278 Fontána
2279 2279 +++++
2280 2280 Rámy
2281 2281 Verejná pumpa pre bicykle
2282 2282 Freemap.sk Car (Auto)
2283 2283 Freemap.sk Cyclo (Bicyklovanie)
2284 2284 Freemap.sk Hiking (Turistika)
2285 2285 Freemap.sk Ski (Lyžovanie)
2286 2286 Blokovať
2287 2287 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov.
2288 2288 Kmitočet v Hertzoch (Hz)
2289 2289 Od
2290 2290 Z (prvá zastávka)
2291 2291 Z ...
2292 2292 Z relácie
2293 2293 Z URL
2294 2294 Čerpacia stanica
2295 2295 Čerpacia stanica
2296 2296 Typy palív:
2297 2297 +++++
2298 2298 Zobrazenie na celú obrazovku
2299 2299 Úplne automatický
2300 2300 Funkcia
2301 2301 Lanovka
2302 2302 Nábytok
2303 2303 +++++
2304 2304 GLONASS signál
2305 2305 +++++
2306 2306 GPS body
2307 2307 GPS signál
2308 2308 popis GPS trasy
2309 2309 GPX súbory
2310 2310 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2311 2311 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
2312 2312 Dáta GPX budú vložené do súboru sedenia.
2313 2313 GPX stopa:
2314 2314 +++++
2315 2315 +++++
2316 2316 GTK Výber Farieb
2317 2317 +++++
2318 2318 Galské hry
2319 2319 Galileo signál
2320 2320 Garáže
2321 2321 Záhrada
2322 2322 Záhradné centrum
2323 2323 Plynojem (gasometer)
2324 2324 Brána
2325 2325 Rozchod (mm)
2326 2326 +++++
2327 2327 +++++
2328 2328 Všeobecný prístup
2329 2329 Všeobecný prístup
2330 2330 Všeobecná trasa
2331 2331 Generovať hranicu XML mapových podkladov z multipolygónu
2332 2332 Typ generátora
2333 2333 Rod (Genus)
2334 2334 GeoJSON súbory
2335 2335 +++++
2336 2336 +++++
2337 2337 Geografia(Zemepis)
2338 2338 +++++
2339 2339 Geoobrázok: {0}
2340 2340 Obrázky s GPS súradnicami
2341 2341 Získať autorizačný prístup pre ''{0}''
2342 2342 Získať vrstvy
2343 2343 Darčeky/Suveníry
2344 2344 Odpočívadlo
2345 2345 Ľadovec
2346 2346 Sklo
2347 2347 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
2348 2348 Vráťte sa na krok 1 / 3
2349 2349 Prejsť na OSM wiki pre pomoc so značkami (F1)
2350 2350 Choďte na domácu stránku nápovedy JOSM
2351 2351 Prejsť na nasledujúcu stránku
2352 2352 Prejsť na predchádzajúcu stránku
2353 2353 +++++
2354 2354 Golfové ihrisko
2355 2355 +++++
2356 2356 Nákladná
2357 2357 GPS čas (z fotografie hore)
2358 2358 Pridelené práva
2359 2359 Tráva
2360 2360 Lúka
2361 2361 Malý cintorín (pri kostole)
2362 2362 +++++
2363 2363 Zelená:
2364 2364 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
2365 2365 Ovocie a zelenina
2366 2366 Skleník Záhradníctvo
2367 2367 Súbor posunu mriežky "{0}" nie je pre voľbu +nadgrids podporovaná.
2368 2368 Zásobník piesku (pre posyp)
2369 2369 Úprava trate
2370 2370 Skupina spoločných vstupov pre Interpoláciu adries v jednom dialógu, rovnako ako možnosť automaticky generovať jednotlivé číslo domu bodov z línie.
2371 2371 Vlnolam
2372 2372 +++++
2373 2373 +++++
2374 2374 Zvodidlá
2375 2375 Penzión
2376 2376 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
2377 2377 +++++
2378 2378 +++++
2379 2379 Gymnastika
2380 2380 +++++
2381 2381 +++++
2382 2382 +++++
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 HDDM (Humanitný OpenStreetMap)
2386 2386 +++++
2387 2387 Kaderníctvo
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 Malá dedina / osada / samota
2391 2391 Brána pre zvieratá (Hampshire)
2392 2392 Manipulácia francúzskeho EPCIS (boundary=local_authority)
2393 2393 Hangár
2394 2394 Železiarstvo
2395 2395 Má kryt?
2396 2396 Má vyhrievanie?
2397 2397 Má kľúč ''created_by'' alebo ''converted_by''
2398 2398 Má kľúč ''note'', ''comment'' alebo ''description''
2399 2399 Má kľúč ''source''
2400 2400 Má kľúč ''watch''
2401 2401 Má značku obsahujúcu ''fixme'' alebo ''FIXME''
2402 2402 Zdravie
2403 2403 Sluchové pomôcky
2404 2404 Vresovisko
2405 2405 Nákladné vozidlá nad 3,5t (hgv)
2406 2406 Živý plot (Hedge)
2407 2407 Výška
2408 2408 Výška (metre)
2409 2409 Výška v metroch (m)
2410 2410 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
2411 2411 Nápoveda
2412 2412 Nápoveda: {0}
2413 2413 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
2414 2414 Pologuľa(hemisféra)
2415 2415 Skrýša
2416 2416 Skryť editačnú nástrojovú lištu
2417 2417 Skryť filter
2418 2418 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
2419 2419 Skryť toto tlačítko
2420 2420 Schovať túto správu a viac ju nezobrazovať
2421 2421 Skrytie filtra
2422 2422 +++++
2423 2423 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
2424 2424 Zvýrazniť cieľové cesty a body
2425 2425 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
2426 2426 Hlavná cesta
2427 2427 Duplicitné body na komunikácii
2428 2428 Cestné nástupište (zastaralé)
2429 2429 Typ komunikácie
2430 2430 Pozemné komunikácie
2431 2431 Hlavné cesty majú spoločný úsek s oblasťou
2432 2432 +++++
2433 2433 Turistika
2434 2434 Hinduistický chrám
2435 2435 Historické miesta
2436 2436 Historický názov
2437 2437 História
2438 2438 História (web)
2439 2439 História pre bod {0}
2440 2440 História pre reláciu {0}
2441 2441 História pre cestu {0}
2442 2442 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2443 2443 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2444 2444 Hokej
2445 2445 Podržte Ctrl pre prepínanie prichytávania
2446 2446 Domáci
2447 2447 Domovská stránka
2448 2448 Kôň
2449 2449 Konské dostihy
2450 2450 Jazdenie na koni
2451 2451 Nemocnica
2452 2452 Hostiteľ:
2453 2453 Ubytovňa
2454 2454 +++++
2455 2455 Meno domu
2456 2456 Číslo domu
2457 2457 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2458 2458 Číslo domu je príliš ďaleko od ulice
2459 2459 Číslo domu bez ulice
2460 2460 Číslo domu {0}
2461 2461 Číslo domu {0} na {1}
2462 2462 Dom {0}
2463 2463 Odtieň:
2464 2464 Poľovnícky posed
2465 2465 +++++
2466 2466 Umiestnenie
2467 2467 Som v časovej zóne:
2468 2468 +++++
2469 2469 +++++
2470 2470 +++++
2471 2471 Očakávané ID > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
2472 2472 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2473 2473 +++++
2474 2474 +++++
2475 2475 +++++
2476 2476 IO chyba
2477 2477 V/V Výnimka (I/O)
2478 2478 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2479 2479 +++++
2480 2480 Ikona
2481 2481 Cesty pre ikony:
2482 2482 Ikona:
2483 2483 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2484 2484 Ignorovať
2485 2485 Nabudúce ignorovať vybraný problém.
2486 2486 Ignorovať ich, nechať reláciu tak ako je
2487 2487 Ignorovať túto radu a napriek tomu zlúčiť
2488 2488 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2489 2489 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2490 2490 Ignorovať varovanie
2491 2491 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2492 2492 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2493 2493 Ignorujem prvky
2494 2494 Ignorujem výnimku, pretože sťahovanie bola zrušené. Výnimkou bola: {0}
2495 2495 Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
2496 2496 Ignorujem zdeformovanú URL: "{0}"
2497 2497 Ignorujem deformovanú URL adresu súboru: "{0}"
2498 2498 Ignorujem geometriu chybného tvaru: {0}
2499 2499 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2500 2500 Chybné dáta
2501 2501 Chybná logická hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2502 2502 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2503 2503 Nedovolená veľkosť
2504 2504 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2505 2505 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2506 2506 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2507 2507 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2508 2508 Nedovolená zdvojená hodnota "{0}" v riadku "{1}" v súbore záložiek "{2}"
2509 2509 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2510 2510 Neplatný výraz ''{0}''
2511 2511 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2512 2512 Neplatná hodnota parametra zem. šírky "{0}", obdržaná hodnota je {1}
2513 2513 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
2514 2514 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2515 2515 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky "{0}", obdržaná hodnota je {1}
2516 2516 Nepovolený členský výraz: {0}
2517 2517 Chybná číselná hodnota atribútu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2518 2518 Neplatný objekt s id=0
2519 2519 Chybné číslo portu v nastavení "{0}". Obdržaná hodnota je {1}.
2520 2520 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2521 2521 Chybné hodnoty atribútu "changeset" pre nový objekt {1}. Obdržaná hodnota je {0}. Resetujem na 0.
2522 2522 Chybné hodnoty atribútu "changeset". Obdržaná hodnota je {0}.
2523 2523 Neplatná hodnota pre vlastnosť "ref" pre člena v relácii {0}. Obdržaná hodnota je {1}
2524 2524 Neplatná hodnota vre vlastnosť "type" pre člena {0} v relácii {1}. Obdržaná hodnota je {2}.
2525 2525 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Obdržaná hodnota je {1}
2526 2526 Chybná hodnota v atribúte "{0}" typu "double". Obdržaná hodnota je "{1}".
2527 2527 Neplatná hodnota pre vlastnosť "{0}" na XML značke (tagu) "{1}". Obdržaná hodnota je {2}.
2528 2528 Neplatná hodnota pre vlastnosť "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
2529 2529 Nedovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "OsmPrimitiveType". Obdržaná hodnota je "{1}".
2530 2530 Nedovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "boolean". Obdržaná hodnota je "{1}".
2531 2531 Nepovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "long" (>=0). Obdržaná hodnota je "{1}"
2532 2532 Nepovolená hodnota pre povinný atribút "{0}" typu "long". Obdržaná hodnota je "{1}"
2533 2533 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Obdržaná hodnota je {0}.
2534 2534 Nepovolená hodnota atribútu "{0}" prvku "{1}" v schopnostiach servera. Obdržaná hodnota je "{2}"
2535 2535 Obrázok
2536 2536 Obrázkové súbory
2537 2537 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2538 2538 +++++
2539 2539 Mapové podklady
2540 2540 Pozadie snímok: Predvolené
2541 2541 Nastavenie mapového podkladu
2542 2542 URL mapového podkladu
2543 2543 URL mapového podkladu (predvolené)
2544 2544 Zoslabenie mapového podkladu
2545 2545 Posun mapového podkladu
2546 2546 Nastavenia mapových podkladov
2547 2547 Poskytovatelia mapových podkladov
2548 2548 Mapový podklad: {0}
2549 2549 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2550 2550 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2551 2551 Britský
2552 2552 Doplní príkazový riadok a aktivuje vkladanie príkazov. Pozri odkaz na štandardné príkazy (oblúku, kružnica atď.)
2553 2553 Importovať zvuk
2554 2554 Importovať dáta vo formáte OSM PBF
2555 2555 Importovať PDF súbor a previesť na cesty.
2556 2556 Import dát z URL
2557 2557 Importovať obrázky
2558 2558 Importovať log
2559 2559 Import nie je možný
2560 2560 Import vektorovej grafiky (SVG)
2561 2561 Importuje nahlásené chyby z OpenStreetBugs
2562 2562 Vložiť vlastné CSV súbory z Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2563 2563 Zvýšiť presnosť ciest
2564 2564 Režim zvýšenia presnosti ciest
2565 2565 Na pozadí
2566 2566 V zmenovom súbore:
2567 2567 V rozpore s:
2568 2568 -----
2569 2569 Sklon
2570 2570 Vložiť súbor GPX do súboru sedenia .joz.
2571 2571 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
2572 2572 Zahrnúť bod do najbližšieho segmentu cesty
2573 2573 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2574 2574 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2575 2575 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2576 2576 Nesprávny počet parametrov
2577 2577 Nesprávny formát
2578 2578 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
2579 2579 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2580 2580 Priblíženie
2581 2581 Rôzne
2582 2582 V budove
2583 2583 Priemysel
2584 2584 -----
2585 2585 Informácie
2586 2586 Informácia
2587 2587 Informačná tabuľa
2588 2588 Informačná kancelária
2589 2589 Informačný terminál
2590 2590 Informácie o vrstve
2591 2591 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2592 2592 Prebieha inicializácia
2593 2593 Inicializujem OSM API
2594 2594 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2595 2595 Inicializujem mapové štýly
2596 2596 Inicializácia bodov na stiahnutie ...
2597 2597 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2598 2598 Inicializujem predvoľby
2599 2599 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2600 2600 Inicializujem validátor
2601 2601 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2602 2602 Inštalácia pluginov
2603 2603 Inštalujem aktualizované pluginy
2604 2604 Vnútorné Prednastavenie
2605 2605 Vnútorná chyba servera
2606 2606 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2607 2607 Medzinárodný názov
2608 2608 Prístup na Internet
2609 2609 Prístup na internet
2610 2610 Poplatok za prístup na internet
2611 2611 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2612 2612 Chybná API URL
2613 2613 Neplatný zoznam ID\nNemôžem pokračovať.
2614 2614 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2615 2615 Chybný ohraničujúci rámec
2616 2616 Poškodený bz2 súbor.
2617 2617 Neplatné súradnice: {0}
2618 2618 Neplatný dátový súbor
2619 2619 Neplatný dátum
2620 2620 Neplatná hodnota dátum/čas
2621 2621 Chybný jar súbor "{0}"
2622 2622 Neplatný rozdiel
2623 2623 Chybný popis "{0}" v plugine {1}
2624 2624 Neplatná konfigurácia projekcie : {0}
2625 2625 Neplatné vlastnosti kľúča
2626 2626 Chybný vyhľadávaný výraz
2627 2627 Neplatná URL služba.
2628 2628 Neplatný riadok spellcheck: {0}
2629 2629 Neplatný riadok tagchecker - {0}: {1}
2630 2630 Neplatné časové pásmo
2631 2631 Neplatné ID používateľa
2632 2632 Neplatné používateľské meno
2633 2633 Neplatná hodnota {0} pre parameter "has_arg"
2634 2634 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2635 2635 Obrátený filter
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 Ostrov
2641 2641 Ostrovček
2642 2642 Izolované obydlie
2643 2643 Vyzerá to, že JOSM naposledy havaroval. Chcete obnoviť dáta?
2644 2644 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2645 2645 Položka {0} sa v zozname nenachádza.
2646 2646 Vlek s jednomiestnou kotvou
2647 2647 Prehliadač nápovedy JOSM
2648 2648 Interný štýl JOSMu
2649 2649 +++++
2650 2650 Vlastné nastavenia súborov JOSMu (*. Xml)
2651 2651 JOSM očakával, že nájde (primitive) [{0} {1}] v dátovom súbore, ale nie je tam. Prosím, oznámte to na http://josm.openstreetmap.de/. Toto nie je kritická chyba, malo by sa dať bezpečné pokračovať vo svojej práci.
2652 2652 JOSM nemohol stiahnuť ikony pluginov:
2653 2653 JOSM nemohol stiahnuť zoznam pluginov:
2654 2654 JOSM je nastavený na používanie proxy z nastavenia systému, avšak JVM nie je nastavená na ich prevzatie. Nastavenie sa resetuje na "Bez proxy servera"
2655 2655 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2656 2656 JOSM načúva na localhost <b>porte 8111</b>.<br>Tento port nie je konfigurovateľný, pretože naň spoliehajú externé aplikácie používajúce JOSM.
2657 2657 JOSM čoskoro prestane fungovať s touro verziou. Odporúčame aktualizovať na Java {0}.
2658 2658 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2659 2659 JPEG obrázky (*.jpg)
2660 2660 +++++
2661 2661 Java verzia {0}
2662 2662 Klenotníctvo
2663 2663 Funkcia spojenia plôch
2664 2664 Spojiť body a línie
2665 2665 Vložiť bod do cesty
2666 2666 Potvrdenie zlúčenia oblasti
2667 2667 Spojiť prekrývajúce sa plochy
2668 2668 Spojené prekrývajúce sa plochy
2669 2669 Spojí plochy ktoré sa prekrývajú
2670 2670 Skok na miesto (pozíciu)
2671 2671 Skok tam
2672 2672 Skok na miesto (pozíciu)
2673 2673 Prejsť na ďalšiu značku(marker)
2674 2674 Prejsť na predchádzajúcu značku
2675 2675 Križovatka
2676 2676 +++++
2677 2677 +++++
2678 2678 +++++
2679 2679 +++++
2680 2680 Motokáry
2681 2681 +++++
2682 2682 +++++
2683 2683 Ponechať
2684 2684 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2685 2685 Držím súradnice
2686 2686 Udržať môj vymazaný stav
2687 2687 Zachovať plugin
2688 2688 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2689 2689 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2690 2690 Udržujte svoje súradnice
2691 2691 Udržať ich vymazaný stav
2692 2692 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2693 2693 Obrubník
2694 2694 Kľúč
2695 2695 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2696 2696 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2697 2697 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2698 2698 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
2699 2699 Kláves:
2700 2700 Kľúč: {0}
2701 2701 Klávesové skratky
2702 2702 Kľúčové slová
2703 2703 Škôlka
2704 2704 Stánok (Trafika)
2705 2705 Zložitejšia brána proti dobytku (kissing gate)
2706 2706 Kuchynské štúdio
2707 2707 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2708 2708 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2709 2709 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2710 2710 Miesto pre menovku
2711 2711 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2712 2712 Lambert 93 (Francúzsko)
2713 2713 +++++
2714 2714 Lambert CC9 Zone (Francúzsko)
2715 2715 +++++
2716 2716 Lambertova zóna (Estónsko)
2717 2717 Zem (Pevnina)
2718 2718 Využívanie oblasti (Land use)
2719 2719 Skládka odpadov
2720 2720 +++++
2721 2721 Duplicitné body na využívaní krajiny
2722 2722 Jazdné pruhy
2723 2723 Jazyk
2724 2724 Režim lasa
2725 2725 Výberový režim lasa: výber objektov v ručne nakreslenej oblasti
2726 2726 Posledná zmena {0}
2727 2727 Dátum poslednej kontroly
2728 2728 Poznámka z poslednej kontroly
2729 2729 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2730 2730 Šírka/Dĺžka
2731 2731 Šírka/Dĺžka (Geodetické)
2732 2732 Zemepisná šírka
2733 2733 Zemepisná šírka:
2734 2734 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2735 2735 Spustí prehliadač webového zdroja vybratého objektu, ak taký obsahuje, ako je napríklad Wikipedia
2736 2736 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2737 2737 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2738 2738 Spustiť v maximalizovanom režime
2739 2739 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2740 2740 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2741 2741 Spustí prehliadač s informáciami o používateľovi
2742 2742 Práčovňa
2743 2743 +++++
2744 2744 Vrstva
2745 2745 Vrstva "{0}" už neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt pre objekt "{1}".
2746 2746 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
2747 2747 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2748 2748 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré by mali byť nahraté na server.
2749 2749 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2750 2750 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2751 2751 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2752 2752 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2753 2753 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
2754 2754 Názov vrstvy a cesta súboru
2755 2755 Vrstva obsahuje neuložené dáta - uložiť do súboru.
2756 2756 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
2757 2757 Vrstva nie je v zozname.
2758 2758 Vrstva: {0}
2759 2759 Vrstvy
2760 2760 Uvedený čas (sekundy)
2761 2761 Voľný čas
2762 2762 Dĺžka
2763 2763 Dĺžka (v metroch)
2764 2764 Dĺžka v metroch
2765 2765 Dĺžka hodnoty pre značku ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2766 2766 Dĺžka: {0}
2767 2767 Železničné priecestie (pre autá)
2768 2768 Knižnica
2769 2769 Licencia
2770 2770 Skupiny
2771 2771 Závora (Lift Gate)
2772 2772 Malé nákladné vozidlá do 3,5t (goods)
2773 2773 Rýchloelektrička
2774 2774 Maják
2775 2775 Označenie vedenia
2776 2776 Typ vedenia
2777 2777 Riadok {0} stĺpec {1}:
2778 2778 Odkaz na súbor GPX na lokálnom disku.
2779 2779 Odkaz na súbor OSM dát na Vašom lokálnom disku.
2780 2780 Zoznam
2781 2781 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici.
2782 2782 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, t.j. miestna dátová sada
2783 2783 Zoznam elementov v ich dátovej sade, t.j. v dátovej sade servera
2784 2784 Zoznam zoznamov
2785 2785 Zoznam máp
2786 2786 Zoznam zlúčených prvkov. Nahradí ho zoznam nových prvkov, keď sa rozhodnutie o zlúčený použije.
2787 2787 Zoznam naposledy otvorených súborov
2788 2788 Pouličné osvetlenie
2789 2789 Obytná zóna
2790 2790 Načítať Všetky Chybné Dlaždice
2791 2791 Nahrať Všetky Dlaždice
2792 2792 Nahrať sedenie
2793 2793 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2794 2794 Nahrať sedenie zo súboru.
2795 2795 Načítať dáta z API
2796 2796 Nahrať priebeh
2797 2797 Načítať vrstvy mapových podkladov
2798 2798 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2799 2799 Načítať profil
2800 2800 Načítať reláciu
2801 2801 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2802 2802 Načítavam skoršie pluginy
2803 2803 Nahrať históriu pre bod {0}
2804 2804 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2805 2805 Nahrať históriu pre cestu {0}
2806 2806 Načítavajú sa predvoľby mapových podkladov
2807 2807 Nahrávam rodičovskú reláciu
2808 2808 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2809 2809 Načítavam pluginy
2810 2810 Načítavam pluginy ...
2811 2811 Vkladanie prednastavených zdrojov z ''{0}''
2812 2812 Načítava sa sedenie ''{0}''
2813 2813 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2814 2814 Nahrávam {0}
2815 2815 Načíta dáta z SDS
2816 2816 Miestne súbory
2817 2817 Miestny názov
2818 2818 Oblasť (neobývaná lokalita)
2819 2819 Umiestnený vnútri budovy
2820 2820 Umiestnenie
2821 2821 Zámok
2822 2822 Plavebná komora
2823 2823 +++++
2824 2824 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Zemepisná dĺžka
2828 2828 Zemepisná dĺžka:
2829 2829 Hľadať v:
2830 2830 Vzhľad a správanie
2831 2831 Hľadať v:
2832 2832 Vyhliadková veža
2833 2833 Hľadanie obrázkov
2834 2834 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2835 2835 +++++
2836 2836 +++++
2837 2837 +++++
2838 2838 MTB Rozsah
2839 2839 Posuvný pás
2840 2840 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2841 2841 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2842 2842 Vytvoriť paralelné kópie ciest
2843 2843 Vytvorenie rovnobežnej cesty zlyhalo
2844 2844 -----
2845 2845 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2846 2846 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2847 2847 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2848 2848 Poškodená URL EULA licencia: {0}
2849 2849 Chybné vety: {0}
2850 2850 Obchodné centrum
2851 2851 Človekom vytvorené (Man made)
2852 2852 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2853 2853 Manuálne
2854 2854 Manuálne nastavenie
2855 2855 Manuálne
2856 2856 Manuálne nastavenie HTTP proxy servera
2857 2857 Mapa
2858 2858 Farebné štýly mapy
2859 2859 Projekcia mapy
2860 2860 Nastavenie mapy
2861 2861 Info o mapovom štýle
2862 2862 Nastavenia farebných štýlov
2863 2863 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
2864 2864 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2865 2865 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
2866 2866 Mapa: {0}
2867 2867 +++++
2868 2868 +++++
2869 2869 +++++
2870 2870 +++++
2871 2871 Prístav (Marina)
2872 2872 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2873 2873 Značky z pomenovaných bodov
2874 2874 Značky z {0}
2875 2875 Trhovisko
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2879 2879 Priraďovanie fotiek ku stope zlyhalo
2880 2880 Materiál
2881 2881 Max. zaťaženie nápravy (t)
2882 2882 Max. výška (m)
2883 2883 Max. výška (metre, iba ak enforcement=maxheight)
2884 2884 Max. zemepisná šírka
2885 2885 Max. dĺžka (m)
2886 2886 Max. zemepisná dĺžka
2887 2887 Max. rýchlosť (km/h)
2888 2888 Max. rýchlosť (km/h, iba ak enforcement=maxspeed)
2889 2889 Max. hmotnosť (t)
2890 2890 Max. hmotnosť (tony, iba ak enforcement=maxweight)
2891 2891 Max. šírka (m)
2892 2892 Max. úroveň priblíženia:
2893 2893 Maximálna plocha na požiadavku:
2894 2894 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2895 2895 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2896 2896 Maximálna dĺžka (metrov)
2897 2897 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2898 2898 Lúka
2899 2899 Člen
2900 2900 Člen pre úlohu "{0}" je chybného typu
2901 2901 Členovia
2902 2902 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2903 2903 Členy(vyriešené)
2904 2904 Členy(v konflikte)
2905 2905 Pomník
2906 2906 Meno v menu
2907 2907 Meno v menu (východzie)
2908 2908 +++++
2909 2909 Mercatorova projekcia
2910 2910 Zlúčiť
2911 2911 Zlúčiť body
2912 2912 Zlúčiť vrstvu
2913 2913 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2914 2914 Zlúčiť prekrývajúce sa časti cesty.
2915 2915 Zlúčiť výber
2916 2916 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2917 2917 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2918 2918 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2919 2919 Zlúčiť {0} body
2920 2920 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2921 2921 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2922 2922 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2923 2923 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel.
2924 2924 Spojovaná verzia
2925 2925 Zlučujem dáta...
2926 2926 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2927 2927 Zlučujú sa vrstvy
2928 2928 Zlúčenie vrstiev s odlišnými nahrávacími stratégiami
2929 2929 Zlúčenie príliš veľa objektov s odlišnými nahrávacími stratégiami
2930 2930 Správa
2931 2931 Správu dňa nie je možné zobraziť
2932 2932 Metóda (spôsob výroby)
2933 2933 Metrická
2934 2934 Minipivovar
2935 2935 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2936 2936 Armáda
2937 2937 Min. zemepisná šírka
2938 2938 Min. zemepisná dĺžka
2939 2939 Min. rýchlosť (km/h)
2940 2940 Min. úroveň priblíženia:
2941 2941 Šachta
2942 2942 Malý kruhový objazd
2943 2943 Minigolf
2944 2944 Minimálna JOSM verzia:
2945 2945 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2946 2946 Minút: {0}
2947 2947 Zrkadlovo prevrátiť
2948 2948 Zrkadlovo prevrátiť vybrané body a cesty.
2949 2949 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2950 2950 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2951 2951 Chýba vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}
2952 2952 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2953 2953 Chýbajúce kódovanie
2954 2954 Chýbajúci kľúč alebo hodnota v značke.
2955 2955 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2956 2956 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2957 2957 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2958 2958 Chýbajú povinné atribúty pre element''hranice''. Obdržané hodnoty sú minlon =''{0}'',minlat =''{1}'',maxlon =''{3}'',maxlat =''{4}'', pôvod =''{5}''.
2959 2959 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2960 2960 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2961 2961 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2962 2962 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2963 2963 Chýbajúci preklad name:*
2964 2964 Chýbajúci operátor pre NOT
2965 2965 Chýbajúci parameter pre OR
2966 2966 Chýbajúci parameter pre XOR
2967 2967 Chýbajú informácie o priechode pre chodcov
2968 2968 Chýbajúci power=tower/pole na elektrickom vedení
2969 2969 Chýba súbor preferencií "{0}". Vytvorí sa východzí súbor preferencií.
2970 2970 Chýba povinná vlastnosť "{0}".
2971 2971 Chýba totožnosť používateľa
2972 2972 Zmiešané lanovky
2973 2973 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2974 2974 POmiešané dátové výsledky verzií 0.6 a 0.5 vo verzii 0.5
2975 2975 +++++
2976 2976 +++++
2977 2977 +++++
2978 2978 +++++
2979 2979 Po-Pi 22:00-05:00
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 Mobilný telefón
2983 2983 Režim: Prichytenie kresleného uhla
2984 2984 Režim: {0}
2985 2985 Letisko pre modelárov
2986 2986 Pracovný režim (Potlach štýl)
2987 2987 Pozmeňovať
2988 2988 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2989 2989 Zmeniť zoznam vrstiev mapových podkladov zobrazených v ponuke
2990 2990 Zmenáreň
2991 2991 Meracia stanica
2992 2992 Meraná veličina:
2993 2993 Jednokoľajka, vysutá dráha
2994 2994 Pamätihodnosť, pamätník
2995 2995 Viac informácií...
2996 2996 Viac informácií o tejto vlastnosti
2997 2997 Nájdená viac ako jedna cesta "z"
2998 2998 Nájdená viac ako jedna cesta "na"
2999 2999 Viac ako jeden "cez" nájdený bod
3000 3000 Viac nástrojov
3001 3001 Ďalšie...
3002 3002 Mešita
3003 3003 +++++
3004 3004 Motokros
3005 3005 Motorové vozidlá
3006 3006 Autá
3007 3007 Motocykel
3008 3008 Predajca motocyklov
3009 3009 Iná rýchlostná cesta (v SR sa nepoužíva)
3010 3010 Motošport
3011 3011 Diaľnica
3012 3012 Diaľničná križovatka
3013 3013 Diaľničná prípojka
3014 3014 Horský priesmyk
3015 3015 Horský bicykel
3016 3016 -----
3017 3017 Presunúť bod...
3018 3018 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
3019 3019 Presunúť dialóg na bočný panel
3020 3020 Posunúť nižšie
3021 3021 Posunúť vybrané položky nadol o jednu pozíciu.
3022 3022 Posunúť elementy
3023 3023 Posunúť filter dole.
3024 3024 Posunúť filter hore.
3025 3025 Presunúť vľavo
3026 3026 Presunúť body tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
3027 3027 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
3028 3028 Presunúť objekty {0}
3029 3029 Presunúť vpravo
3030 3030 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
3031 3031 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
3032 3032 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
3033 3033 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
3034 3034 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
3035 3035 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
3036 3036 Presunúť označené body na priamku.
3037 3037 Presunúť označené body do kruhu.
3038 3038 Posunúť ich
3039 3039 Posunúť vyššie
3040 3040 Posunúť vybrané položky nahor o jednu pozíciu.
3041 3041 Presunúť {0}
3042 3042 Presunie objekty {0}
3043 3043 Blato
3044 3044 Rôzne športy
3045 3045 Kombinácia kláves: {0}
3046 3046 Viaceré relácie associatedStreet
3047 3047 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
3048 3048 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
3049 3049 Multipolygón
3050 3050 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
3051 3051 Multipolygón nie je uzavretý
3052 3052 Múzeum
3053 3053 Hudobné nástroje
3054 3054 Moje zmenové súbory
3055 3055 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3056 3056 Moja verzia
3057 3057 Moja verzia (miestna(local) dátová sada)
3058 3058 Môj so zlúčeným
3059 3059 Môj s Ich
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 NMEA import zlyhal!
3066 3066 NMEA import úspešný:
3067 3067 NMEA-0183 súbory
3068 3068 Súbor mriežky NTv2
3069 3069 Názov
3070 3070 Meno (nepovinné):
3071 3071 Názov miesta
3072 3072 Meno rieky/mora/oceánu
3073 3073 Meno používateľa.
3074 3074 Meno alebo vyrovnanie(offset)
3075 3075 Meno: {0}
3076 3076 Pomenovanie trackpoints od {0}
3077 3077 Pomenované trasové body
3078 3078 -----
3079 3079 Úzkorozchodná železnica
3080 3080 Štátna
3081 3081 Národný názov
3082 3082 Národný park
3083 3083 Duplicitné body na prírodných útvaroch
3084 3084 Príroda
3085 3085 Prírodná rezervácia
3086 3086 Námorné Míle
3087 3087 Okolie
3088 3088 Sieť
3089 3089 Sieťová výnimka
3090 3090 Nikdy neaktualizovať
3091 3091 Nový
3092 3092 +++++
3093 3093 Nový autorizačný prístup
3094 3094 Nový Priečinok
3095 3095 Nová vrstva
3096 3096 Nová Relácia
3097 3097 Nový kľúč
3098 3098 Nový posun
3099 3099 Nová položka predvoľby:
3100 3100 Nová relácia
3101 3101 Nová funkcia
3102 3102 Položka nového štýlu:
3103 3103 Nová hodnota
3104 3104 Nová cesta {0} má 0 bodov
3105 3105 Novinový stánok
3106 3106 Nasledujúci
3107 3107 Nasledujúca značka
3108 3108 +++++
3109 3109 Nočný klub
3110 3110 Nie
3111 3111 Žiadny exportér nenájdený! Nič nebolo uložené.
3112 3112 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
3113 3113 Bez skratky
3114 3114 Nenájdená cesta "z (from)"
3115 3115 Nenájdená cesta "na (to)"
3116 3116 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
3117 3117 Žiadna oblasť nie je vybratá
3118 3118 Na tejto vrstve nebolo nájdené žiadne ohraničenie .
3119 3119 Žiadne zmeny pre uloženie.
3120 3120 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
3121 3121 Žiadne konflikty na rozhodnutie
3122 3122 Nie je žiadny konflikt na priblíženie
3123 3123 Nájdená neaktuálna dátová sada
3124 3124 Nenašli sa žiadne dáta pre vrstvu ''{0}''.
3125 3125 Nenašli sa žiadne dáta v súbore ''{0}''.
3126 3126 V súbore neboli nájdené žiadne dáta {0}.
3127 3127 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
3128 3128 Neboli načítané žiadne dáta.
3129 3129 Žiaden dátum
3130 3130 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
3131 3131 Slepá ulica
3132 3132 Žiadny exportér pre túto vrstvu
3133 3133 Žiadna asociácia súboru
3134 3134 Žiadny gpx nie je vybratý
3135 3135 Bez obrázka
3136 3136 Nenajdené žiadne obrázky.
3137 3137 Žiadne vrstvy s mapovými podkladmi
3138 3138 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
3139 3139 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
3140 3140 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
3141 3141 Neotvárajte súbor zmien
3142 3142 Neotvorené súbory zmien
3143 3143 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu (s rolou "outer")
3144 3144 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
3145 3145 Žiadny konflikt značkiek na vyriešenie
3146 3146 Žiadnu základný objekt s ID {0} v lokálnom dátovom súbore. Nemožno vyvodiť typ objektu.
3147 3147 Nezistený žiadny problém
3148 3148 Bez proxy servera
3149 3149 Nevybratá GPX stopa
3150 3150 Žiadny štýl pre multipolygón
3151 3151 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
3152 3152 Žiadne značky
3153 3153 Žiadne cieľové vrstvy
3154 3154 Žiadne dlaždice na tejto úrovni priblíženia
3155 3155 Bez časovej značky
3156 3156 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
3157 3157 Neplatná WMS URL alebo id
3158 3158 Žiadne chyby na overenie
3159 3159 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
3160 3160 Nie, pokračovať v editácii
3161 3161 Nie, vymazať vykonané zmeny a zavrieť
3162 3162 Nie, použite to
3163 3163 Bod
3164 3164 Bod ''{0}'' je už odstránený. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3165 3165 Bod {0}
3166 3166 Bod:
3167 3167 Bod: spojenie ciest
3168 3168 Bod: štandardný
3169 3169 Bod: označkovaný
3170 3170 Body
3171 3171 Body s rovnakou pozíciou
3172 3172 Body duplikujúce značky cesty, ktorej sú súčasťou
3173 3173 Body duplikujúce značky cesty
3174 3174 Body v ceste musia byť v tej istej dátovej sade
3175 3175 Body s rovnakými názvami
3176 3176 Body(vyriešené)
3177 3177 Body(v konflikte)
3178 3178 Hluk
3179 3179 V multipolygóne je člen, ktorý nie je cestou
3180 3180 Žiadny
3181 3181 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
3182 3182 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
3183 3183 Normalizujem hodnotu atribútu "version" prvku {0} na {2}, verzia API je "{3}". Obdržaná hodnota je {1}.
3184 3184 Sever
3185 3185 Severne
3186 3186 Nenájdené
3187 3187 Ešte nerozhodnuté
3188 3188 Ešte nerozhodnuté.
3189 3189 Nie je v cache pamäti
3190 3190 Poznámka
3191 3191 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
3192 3192 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
3193 3193 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
3194 3194 Bankovky
3195 3195 Nič
3196 3196 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
3197 3197 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre "{0}"
3198 3198 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
3199 3199 Nie je zvolené nič, čo by sa mohlo priblížiť.
3200 3200 Nič nie je vybraté!
3201 3201 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
3202 3202 Nič nie je vybraté
3203 3203 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
3204 3204 Nič nie je na zväčšenie
3205 3205 Oznámenie pri každom uložení
3206 3206 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
3207 3207 Číslo
3208 3208 Počet ľudí v kabínke
3209 3209 Počet ľudí na sedadlo
3210 3210 Počet ľudí v gondole
3211 3211 Počet ľudí na gondolu/kreslo
3212 3212 Počet ľudí za hodinu
3213 3213 Počet miest
3214 3214 Počet drôtov (vodičov) v kábli
3215 3215 Počet úloh "{0}" je príliš vysoký ({1})
3216 3216 Počet úloh "{0}" je príliš nízky ({1})
3217 3217 Schéma číslovania
3218 3218 Sanatórium s opaterou
3219 3219 OAuth oprávnenie neúspešné
3220 3220 +++++
3221 3221 OK - skúšam znovu.
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
3232 3232 OSM údaje
3233 3233 OSM heslo.
3234 3234 Súbory OSM Servera
3235 3235 Súbory OSM servera skomprimované v bzip2
3236 3236 Súbory servera skomprimované v gzip
3237 3237 URL OSM servera:
3238 3238 +++++
3239 3239 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
3240 3240 OSM heslo:
3241 3241 OSM používateľské meno:
3242 3242 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
3243 3243 Objekt
3244 3244 Objekt "{0}" je už na serveri vymazaný. Objekt sa preskočí a odoslanie vykoná znova.
3245 3245 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
3246 3246 Objekt podľa ID:
3247 3247 ID objektu môže byť oddelené medzerou alebo čiarkou.<br/> Príklady: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> V kombinovanom režime, špecifické objekty ako sú tieto: <b>W123, N110, W12, R15</b><br/>
3248 3248 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na odstránenie, ale chýba'' v zdrojovom súbore údajov
3249 3249 Objekt sa stále používa
3250 3250 Objekt podľa typu:
3251 3251 Objekt s históriou(priebehom)
3252 3252 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
3253 3253 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
3254 3254 Pridané objekty:
3255 3255 Odstránené objekty:
3256 3256 Upravené objekty:
3257 3257 100 oktánový
3258 3258 80 oktánový
3259 3259 91 oktánový
3260 3260 92 oktánový
3261 3261 95 oktánový
3262 3262 98 oktánový
3263 3263 Oficiálny názov
3264 3264 Záložka pre posun už existuje. Prepísať ju?
3265 3265 Záložky posunu mapového podkladu
3266 3266 Rozdiel:
3267 3267 Posun:
3268 3268 +++++
3269 3269 Starý kľúč
3270 3270 Stará mapa Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3271 3271 Stará mapa Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3272 3272 Stará funkcia
3273 3273 Stará hodnota
3274 3274 Staré hodnoty
3275 3275 Na požiadanie
3276 3276 Pri nahrávaní
3277 3277 Zap/Vyp
3278 3278 Jednosmerka
3279 3279 Cesty s jediným bodom
3280 3280 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
3281 3281 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
3282 3282 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené zo zoznamu členov relácie.
3283 3283 Jednosmerka
3284 3284 Jednosmerná (bicykel)
3285 3285 Jednosmerná pre cyklistov
3286 3286 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
3287 3287 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
3288 3288 Iba moje zmenové súbory
3289 3289 Iba zmenové súbory vo svojom vlastníctve (blokované. JOSM v súčasnej dobe prevádzkuje anonymný používateľ)
3290 3290 Iba zmenové súbory vyhotovené používateľom s nasledujúcim ID používateľa
3291 3291 Iba zmenové súbory vyhotovené používateľom s nasledujúcim menom používateľa
3292 3292 Spustí sa prehliadač informácií iba pre prvých {0} z {1} vybraných používateľov
3293 3293 Iba na začiatku cesty.
3294 3294 Nepriehladnosť
3295 3295 Otvoriť
3296 3296 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
3297 3297 Otvoriť umiestnenie...
3298 3298 Otvoriť OSM súbor
3299 3299 Otvoriť súbor OsmChange
3300 3300 Otvoriť nedávne
3301 3301 Otvoriť súbor (všetky typy súborov otvoriteľné cez Súbor/Otvoriť)
3302 3302 Otvoriť súbor.
3303 3303 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
3304 3304 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer)).
3305 3305 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
3306 3306 Otvoríť zoznam všetkých relácií
3307 3307 Otvoriť zoznam ľudí, ktorí pracujú na zvolenom objekte.
3308 3308 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných položiek v zozname hore.
3309 3309 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
3310 3310 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
3311 3311 Otvoriť výber obsahu okien.
3312 3312 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
3313 3313 Otvoriť z URL.
3314 3314 Použiť toľko nových zmenových súborov, koľko je potrebné
3315 3315 Otvoriť inú GPX stopu
3316 3316 Otvoriť inú fotografiu
3317 3317 Očakával sa otvorený zmenový súbor. Obdržaný bol však uzavretý zmenový súbor s ID {0}.
3318 3318 Otvoriť zmenové súbory
3319 3319 Otvoriť súbor
3320 3320 Otvoriť miestne súbory
3321 3321 Otvorená na ľavej strane
3322 3322 Otvorená na pravej strane
3323 3323 Otvoriť nastavenia pre tento panel
3324 3324 Otvoriť vybraný súbor
3325 3325 Otvoriť vybraný súbor.
3326 3326 Otvoriť sedenie
3327 3327 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
3328 3328 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
3329 3329 Otvoriť okno pre overovanie.
3330 3330 Otvoriť toto okno po spustení
3331 3331 Otvoriť...
3332 3332 Otvoriť/Zatvoriť:
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
3337 3337 OpenStreetMap (Mapnik Čiernobiely)
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 GPS stopy z OpenStreetMap
3341 3341 údaje OpenStreetMap
3342 3342 Otváracia doba
3343 3343 Otvára sa URL: {0}
3344 3344 Otváranie súboru ''{0}'' ...
3345 3345 Otváranie súborov
3346 3346 Zápis otváracích hodín
3347 3347 Otvorenie odkazu nie je aktuálnou platformou podporované ("{0}")
3348 3348 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
3349 3349 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
3350 3350 Prevádzková doba
3351 3351 Prevádzkovateľ (Operátor)
3352 3352 Očná optika
3353 3353 Voliteľné atribúty:
3354 3354 Voliteľné atribúty priechodu pre chodcov:
3355 3355 Možnosti, ktoré ovplyvnia výkonnosť kreslenia
3356 3356 Ovocný sad
3357 3357 Biopotraviny
3358 3358 Bio produkty
3359 3359 Orig. cesta
3360 3360 Pravouhlosť
3361 3361 Pravouhlosť / Obnovenie (undo)
3362 3362 Vytvoriť pravouhlý tvar
3363 3363 Pravouhlý tvar / Obnovenie (undo)
3364 3364 Pravouhlý tvar / Obnovenie<br>Prosím vyberte body, ktoré boli presunuté predchádzajúcou operáciou "Pravouhlý tvar"!
3365 3365 OsmChange súbor
3366 3366 Iné
3367 3367 Iný informačný bod
3368 3368 Iné náboženské miesto
3369 3369 Iné duplicitné body
3370 3370 Ďalšie voľby
3371 3371 Zastaralá verzia Java
3372 3372 Turistický (Outdoor)
3373 3373 Výstupné formy energie
3374 3374 Výstupné formy energie:
3375 3375 Prekryť štvorce (tiles)
3376 3376 Prekrývajúce sa oblasti
3377 3377 Prekrývajúce sa vodné plochy
3378 3378 Prekrývajúce sa komunikácie
3379 3379 Prekrývajúce sa železnice
3380 3380 Prekrývajúce sa cesty
3381 3381 -----
3382 3382 Prednastaviť pozíciu pre:
3383 3383 Predbiehanie
3384 3384 Prepísať
3385 3385 Prepísať používateľské nastavenia OAuth?
3386 3386 Prepísať kľúč (key)
3387 3387 +++++
3388 3388 +++++
3389 3389 +++++
3390 3390 PUWG (Poľsko)
3391 3391 PUWG 1992 (Poľsko)
3392 3392 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
3393 3393 +++++
3394 3394 Farbivá
3395 3395 Farebný štýl {0}: {1}
3396 3396 Paleontologické nálezisko
3397 3397 +++++
3398 3398 Papier
3399 3399 Rovnobežne
3400 3400 ParallelWayAction\nZvolené cesty musia tvoriť jednoduché nerozvetvené dráhy
3401 3401 Vyžadovaný parameter ''{0}''.
3402 3402 Hodnota parametra "downloadgps" nesmie byť názov súboru, ani URL adresa súboru
3403 3403 Informácie o parametroch
3404 3404 Informácie o parametroch...
3405 3405 Parameter musí začínať znakom "+" (nájdené ''{0}'')
3406 3406 Názov parametra
3407 3407 Hodnota parametra
3408 3408 Parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}. Obdržaná hodnota je "{2}".
3409 3409 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
3410 3410 Nadradené vzťahy
3411 3411 +++++
3412 3412 P+R parkovisko
3413 3413 Parkovisko
3414 3414 Parkovacia ulička
3415 3415 Vstup na parkovisko
3416 3416 Parkovacie miesto
3417 3417 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
3418 3418 Rozložiť OSM dáta...
3419 3419 Rozloženie OSM history data ...
3420 3420 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
3421 3421 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
3422 3422 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
3423 3423 Analyzovanie zoznamu pluginu z webu "{0}"
3424 3424 Spracovávam odpoveď servera ...
3425 3425 Časť z:
3426 3426 Náhradné diely
3427 3427 Chodby (pasáže)
3428 3428 Parkovisko umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
3429 3429 Parkoviská umožňujúce predbehnutie širokého vozidla
3430 3430 Heslo
3431 3431 Heslo:
3432 3432 Heslo:
3433 3433 Vložiť
3434 3434 Vkladám ...
3435 3435 Vložiť vlastnosti
3436 3436 Vložiť Hodnoty
3437 3437 Vložiť obsah zásobníka.
3438 3438 Vložiť značky zo zásobníka
3439 3439 Vložiť hodnoty vybranej značky zo schránky
3440 3440 Vložiť bez neúplných členov
3441 3441 Chodníček (mimo mesta, nižšej kvality)
3442 3442 Cesta:
3443 3443 Záložňa
3444 3444 Vrchol kopca
3445 3445 Pešia zóna
3446 3446 Priechod pre chodcov
3447 3447 Typ priechodu pre chodcov
3448 3448 Pešia
3449 3449 +++++
3450 3450 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
3451 3451 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
3452 3452 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
3453 3453 Vykonať akcie pred zmazaním
3454 3454 Vykonať akcie pred ukončením
3455 3455 Vykoná kontroly zmyslu na cestách.
3456 3456 Vykonať overovanie dát
3457 3457 Pravidelne kontrolovať nové správy
3458 3458 Povolené akcie:
3459 3459 +++++
3460 3460 Lekáreň
3461 3461 Telefónne číslo
3462 3462 Číslo telefónu
3463 3463 Čas fotografie (z exif):
3464 3464 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
3465 3465 +++++
3466 3466 +++++
3467 3467 +++++
3468 3468 Výletné miesto (piknik)
3469 3469 Mólo
3470 3470 +++++
3471 3471 Potrubie
3472 3472 Typ lyžiarskej dráhy
3473 3473 Hracia plocha (ihrisko)
3474 3474 Náboženské miesto (chrám)
3475 3475 Miesta
3476 3476 Nástupište
3477 3477 Vlek Poma (disk)
3478 3478 Prehrať/Pauza audio
3479 3479 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
3480 3480 Detské ihrisko
3481 3481 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
3482 3482 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
3483 3483 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
3484 3484 Prosím rozhodnite, či má JOSM automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej dobe.
3485 3485 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
3486 3486 Prosím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
3487 3487 Zadajte prosím Easting a Northing
3488 3488 Prosím zadajte súradnice GPS
3489 3489 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3490 3490 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
3491 3491 Prosím vložte (nie prázdne) meno používateľa
3492 3492 Prosím vložte adresu dlaždice
3493 3493 Prosím vložte index dlaždice
3494 3494 Zadajte prosím používateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
3495 3495 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
3496 3496 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
3497 3497 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3498 3498 Prosím vložte platné ID používateľa
3499 3499 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3500 3500 Prosím, zadajte Heslo autorizačného prístupu
3501 3501 Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3502 3502 Prosím vložte celé číslo > 1
3503 3503 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3504 3504 Prosím vložte (nie prázdne) meno používateľa
3505 3505 Zadajte prosím celé číslo medzi 0 a {0}
3506 3506 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
3507 3507 Prosím, zadajte OSM API URL.
3508 3508 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
3509 3509 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
3510 3510 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
3511 3511 Prosím, zadajte heslo pre Váš účet
3512 3512 Prosím vložte používateľské meno pre overenie vo Vašom proxy serveri
3513 3513 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
3514 3514 Prosím, zadajte používateľské meno pre Váš účet
3515 3515 Prosím vložte vaše OSM heslo
3516 3516 Prosím vložte vaše OSM po užívateľské meno
3517 3517 Prosím, zadajte svoje OSM používateľské meno a heslo. Heslo <strong>nebude</strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM preferenciách a bude predložené na OSM server<strong>iba raz</strong>. Pre nasledujúce nahratie údajov už viac heslo nebude potrebné.
3518 3518 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
3519 3519 Prosím opravte komentár
3520 3520 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
3521 3521 Vyberte prosím kľúč
3522 3522 Vyberte prosím hodnotu
3523 3523 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
3524 3524 Vyber prosím nejakú položku.
3525 3525 Vyberte minimálne 4 body.
3526 3526 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu alebo reláciu.
3527 3527 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
3528 3528 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
3529 3529 Prosím, vyberte aspoň jeden riadok pre skopírovanie.
3530 3530 Vyberte aspoň jednu cestu na zjednodušenie.
3531 3531 Zvoľte minimálne jednu cestu.
3532 3532 Vyberte prosím aspoň 3 body.
3533 3533 Prosím vyberte aspoň dva body na spojenie alebo bod blízko iného bodu.
3534 3534 Prosím vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
3535 3535 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
3536 3536 Prosím vyberte niektoré kľúče predvolieb, nie sú označené ako predvolené
3537 3537 Prosím zvoľte niečo pre kopírovanie
3538 3538 Prosím, vyberte vrstvu mapového podkladu.
3539 3539 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
3540 3540 Prosím vyberte riadok na úpravu.
3541 3541 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
3542 3542 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
3543 3543 Prosím vyberte cesty s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
3544 3544 Prosím vyberte, ktoré zmeny chcete použiť.
3545 3545 Prosím zadajte zdroj súboru zmien
3546 3546 Plugin je zahrnutý v JOSM
3547 3547 Plugin pre import priestorovo odkazovaných obrázkov
3548 3548 Plugin pre obnovu súborov zmien
3549 3549 Plugin pre označenie objektov na základe výberu dopravného značenia. Dialógové okno je možné otvoriť kliknutím na malú ikonku v pravom hornom rohu okna Vlastnosti. K dispozícii predvoľby krajiny: Nemecko.
3550 3550 Chyba pri sťahovaní ikon pluginov
3551 3551 Informácia o pluginoch
3552 3552 Chyba pri sťahovaní zoznamu pluginov
3553 3553 Plugin na digitálne podpísanie OSM dát
3554 3554 Aktualizácia pluginu zlyhala
3555 3555 Metóda aktualizácie pluginov
3556 3556 Pluginy
3557 3557 Pluginy sú aktuálne
3558 3558 Meno bodu (miesta)
3559 3559 Číslo bodu
3560 3560 Elektrický stĺp
3561 3561 Označenie stĺpa
3562 3562 Polícia
3563 3563 Politická
3564 3564 Počet obyvateľov
3565 3565 +++++
3566 3566 Poloha
3567 3567 Pozícia {0} je mimo rozsah. Aktuálny počet členov je {1}
3568 3568 Poštová schránka
3569 3569 Pošta
3570 3570 Poštové smerovacie číslo
3571 3571 +++++
3572 3572 Energia
3573 3573 Generátor (výroba energie)
3574 3574 Elektrické vedenie
3575 3575 Elektráreň
3576 3576 Malý transformátor
3577 3577 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
3578 3578 Duplicitné body na elektrickom vedení
3579 3579 Elektrické vedenia
3580 3580 Elektrická prípojka
3581 3581 Prednačítať mapové podklady pozdĺž tejto stopy
3582 3582 Vyrovnávacia pamäť WMS
3583 3583 Nesplnený predpoklad
3584 3584 Predpokladaný priestupok
3585 3585 Preddefinované
3586 3586 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
3587 3587 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
3588 3588 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3589 3589 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3590 3590 Nastavenie s kľúčom "{0}" neuvádza hodnotu typu "int" pre ''{1}''. Obdržaná hodnota je {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3591 3591 Nastavenia
3592 3592 Predvoľby uložené na {0}
3593 3593 Nastavenia...
3594 3594 Pripravujem OSM údaje...
3595 3595 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
3596 3596 Pripravujem dátový súbor ...
3597 3597 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
3598 3598 Príprava objektov na nahrávanie ...
3599 3599 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
3600 3600 Historická železnica
3601 3601 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
3602 3602 Prednastavená skupina {0}
3603 3603 Prednastavená skupina {1} / {0}
3604 3604 Nastavenia predvolieb
3605 3605 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3606 3606 Prednastavený sub prvok bez materských
3607 3607 Predvoľby
3608 3608 Predvoľby neobsahujú kľúč
3609 3609 Predvoľby neobsahujú hodnotu vlastnosti
3610 3610 Tlak (v baroch)
3611 3611 -----
3612 3612 Predchádzajúci
3613 3613 Predchádzajúca značka
3614 3614 Cesta I. triedy
3615 3615 Prípojka cesty I. triedy
3616 3616 Základný objekt
3617 3617 Očakávané ID základného objektu
3618 3618 Väzenie
3619 3619 Súkromný plavecký bazén
3620 3620 Spracovanie súboru ''{0}''
3621 3621 Spracovávam súbory pluginov ...
3622 3622 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia "{0}"
3623 3623 Spracovávam cache súbory stránky pluginov...
3624 3624 Spracovávam cache súbory ikon stránok pluginov...
3625 3625 Očakávané súradnice
3626 3626 Projektované súradnice:
3627 3627 Projekcia
3628 3628 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
3629 3629 Hranice projekcie (v stupňoch)
3630 3630 Kód projekcie
3631 3631 Konfigurácia projekcie je platná.
3632 3632 Metóda projekcie
3633 3633 Názov projekcie
3634 3634 Parametre projekcie
3635 3635 Projekcia požadovaná (+proj=*)
3636 3636 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3637 3637 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
3638 3638 Vlastnosti
3639 3639 Vlastnosti v mojej dátovej sade, t.j. lokálna dátová sada
3640 3640 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
3641 3641 Vlastnosti v ich dátovej sade, t.j. dátová sada na serveri
3642 3642 Vlastnosti (s konfliktmi)
3643 3643 Hodnotu obsahujú HTML entitu
3644 3644 Hodnoty začínajú alebo končia medzerou
3645 3645 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám:
3646 3646 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
3647 3647 -----
3648 3648 Pridáva dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
3649 3649 GUI rozhranie pre pridávanie, úpravu a mazanie odbočovacích pruhov.
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 Určuje trasové schopnosti
3653 3653 -----
3654 3654 Nastavenia proxy servera
3655 3655 Krčma
3656 3656 Verejná budova
3657 3657 Verejný gril
3658 3658 Dopravná obsluha (bus+taxi) (psv)
3659 3659 Hromadná doprava
3660 3660 Hromadná doprava (zastaralé)
3661 3661 +++++
3662 3662 Trasa hromadnej dopravy
3663 3663 Zabudnúť
3664 3664 Zabudnúť...
3665 3665 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3666 3666 Stožiar (pylón)
3667 3667 +++++
3668 3668 Lom
3669 3669 Požiadavka
3670 3670 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3671 3671 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3672 3672 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3673 3673 Požiadavka zmenových súborov
3674 3674 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3675 3675 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3676 3676 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3677 3677 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3678 3678 Pýtam sa na meno servera
3679 3679 Pýtam sa na meno servera ...
3680 3680 Otázka
3681 3681 RC Autá
3682 3682 Pretekárska dráha
3683 3683 Racquetbal
3684 3684 Rádioaktivita
3685 3685 Železnica (štandardná)
3686 3686 Železnica
3687 3687 Železničná zastávka
3688 3688 Železničné nástupište
3689 3689 Duplicitné body na železnici
3690 3690 Železničná zastávka (zastaralé)
3691 3691 Železničný pozemok
3692 3692 Železničné nástupište (zastaralé)
3693 3693 Železničná stanica (zastaralé)
3694 3694 Železnice majú spoločný úsek s oblasťou
3695 3695 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
3696 3696 Očakávaný rozsah čísel
3697 3697 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
3698 3698 Očakáva sa rozsah verzií
3699 3699 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Čítať zo súboru
3704 3704 Čítať fotky...
3705 3705 Prečítať si protokol verzie
3706 3706 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3707 3707 Načitávam zmenové súbory...
3708 3708 Čítanie textu chyby zlyhalo.
3709 3709 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3710 3710 Čítanie rodičov ''{0}''
3711 3711 Čítam používateľské info ...
3712 3712 Čítanie bolo zrušené
3713 3713 Čítam {0}...
3714 3714 Informačné súbory
3715 3715 Skutočné meno
3716 3716 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3717 3717 Nedávno pridané značky
3718 3718 Odporúčané akcie
3719 3719 Nahrávacie štúdio
3720 3720 Zaznamenávanie
3721 3721 Rekreačná oblasť
3722 3722 Opravené (rektifikované) obrázky...
3723 3723 Recyklácia
3724 3724 Červená:
3725 3725 Opakovať
3726 3726 Zopakovať ...
3727 3727 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3728 3728 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3729 3729 Zopakovať {0}
3730 3730 Ref. číslo
3731 3731 Referencie (číslo stopy(track))
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 Referenčné číslo
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 Referenčné číslo
3739 3739 Odkazujúci na:
3740 3740 Odkazuje na
3741 3741 Obnoviť
3742 3742 Kraj (región)
3743 3743 Regionálny názov
3744 3744 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
3745 3745 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
3746 3746 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3747 3747 Relácia (vzťah)
3748 3748 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3749 3749 Relácia ...
3750 3750 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3751 3751 Editor Relácií: Posun Dole
3752 3752 Editor Relácií: Posun Hore
3753 3753 Editor Relácií: Odstrániť
3754 3754 Editor relácie: Zoradiť
3755 3755 Editor Relácie: {0}
3756 3756 Panel na vytváranie a úpravu relácií a multipolygónov.
3757 3757 Kontrolór relácií
3758 3758 Relácia je zmazaná
3759 3759 Relácia je prázdna
3760 3760 Filter zoznamu relácie
3761 3761 Neznámy typ relácie
3762 3762 Relácia s externým id ''{0}'' odkazuje na chýbajúci základný objekt s externou id ''{1}''.
3763 3763 Relácia {0}
3764 3764 Relácia:
3765 3765 Relácia: vybraná
3766 3766 Relácie
3767 3767 Relácie s rovnakým členmi
3768 3768 Relácie: {0}
3769 3769 Relácie: {0}/{1}
3770 3770 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3771 3771 Pre zastavenie pohybu uvoľnite tlačidlo myši .
3772 3772 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3773 3773 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3774 3774 Náboženstvo
3775 3775 Znovu načítať
3776 3776 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3777 3777 Nahrať poškodené dlaždice
3778 3778 Obnoviť zo súboru
3779 3779 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3780 3780 Načítať históriu zo serveru
3781 3781 Načítať štýly zdroja
3782 3782 Znovu načítať zoznam dostupných predvolieb z ''{0}''
3783 3783 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3784 3784 Zapamätať naposledy použité značky
3785 3785 Na diaľku
3786 3786 Vzdialené ovládanie
3787 3787 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o vytvorenie nového bodu.
3788 3788 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o vytvorenie novej cesty.
3789 3789 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o import dát z nasledujúcej URL:
3790 3790 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie vrstvy mapových podkladov z nasledujúcej adresy:
3791 3791 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie dát z API.
3792 3792 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o načítanie objektov (podľa ich ID) z API.
3793 3793 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o otvorenie lokálneho súboru.
3794 3794 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o nahlásenie verziu protokolu. To umožňuje webovej stránke zistiť či beží JOSM.
3795 3795 Diaľkové ovládanie bolo požiadané o nahlásenie podporovaných funkcií. To umožňuje webovej stránke odhadnúť verziu bežiaceho JOSM
3796 3796 Diaľkové mapové podklady
3797 3797 Diaľkové ovládanie::Prijímam priojenia na porte {0}
3798 3798 Diaľkové ovládanie::Server zastavený.
3799 3799 Odstrániť
3800 3800 Odstrániť "{0}" z bodu ''{1}''
3801 3801 Odstrániť "{0}" z relácie ''{1}''
3802 3802 Odstrániť "{0}" z cesty ''{1}''
3803 3803 Odstrániť "{0}" z {1} objektov
3804 3804 Odstrániť všetky členy s odkazom na jeden z vybraných objektov
3805 3805 Odstrániť položku
3806 3806 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte
3807 3807 Odstrániť z panela nástrojov
3808 3808 Odstraniť fotku z vrstvy
3809 3809 Vymazať značky z vnútorných ciest
3810 3810 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3811 3811 Vymazať vybraté záložky
3812 3812 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3813 3813 Vymazať vybraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte
3814 3814 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov.
3815 3815 Odstrániť vybratý záznam
3816 3816 Odstrániť vybraté cesty ikon
3817 3817 Odobrať vybrané prednastavenia zo zoznamu aktívnych predvolieb
3818 3818 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3819 3819 Odstrániť ich, vyčistiť reláciu
3820 3820 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3821 3821 Odstránený Prvok z Relácií
3822 3822 Odstránené duplicitné body
3823 3823 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3824 3824 Odstránené body z {0}
3825 3825 Odobraté zastarané značky
3826 3826 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3827 3827 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3828 3828 Premenovať súbor
3829 3829 Premenovať súbor "{0}" na
3830 3830 Premenovať vrstvu
3831 3831 Premenovať vybratú záložku
3832 3832 Vykresľuje trasy (autobusy, turistika, cyklistika). Typy trás musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3833 3833 Vykresliť mapu ako jednoduchý drôtový model.
3834 3834 Vykreslí mapu pomocou štýlu pravidiel v súbore štýlov.
3835 3835 Požičovňa
3836 3836 Servis
3837 3837 Nahradiť
3838 3838 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3839 3839 Nahradiť existujúce hodnoty
3840 3840 Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií "{0}" východzím súborom preferencií.
3841 3841 Nahlásiť chybu
3842 3842 Nahlásiť chybu
3843 3843 +++++
3844 3844 Požiadať o autorizačný prístup
3845 3845 Požiadavka neúspešná
3846 3846 URL požiadavky prístupu:
3847 3847 Požadované detaily: {0}
3848 3848 Vyžaduje poplatok
3849 3849 Nádrž
3850 3850 Vynulovať (Reset)
3851 3851 Vynulovať (resetovať) nastavenia
3852 3852 Nastaviť východzie hodnoty
3853 3853 Obnoviť predvolené
3854 3854 Ulica (miestna komunikácia)
3855 3855 Obytná oblasť
3856 3856 Bytový dom
3857 3857 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3858 3858 Vyriešiť
3859 3859 Rozhodnutie konfliktov
3860 3860 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3861 3861 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3862 3862 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3863 3863 Rozhodnutie konfliktov v zozname členov relácie {0}
3864 3864 Vyriešiť konflikty v zozname bodov cesty {0}
3865 3865 Vyriešiť konflikty.
3866 3866 Vyriešiť konflikt verzií pre bod {0}
3867 3867 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3868 3868 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3869 3869 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v bode {1}
3870 3870 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v relácii {1}
3871 3871 Vyriešiť {0} konfliktných značiek v ceste {1}
3872 3872 Nerastná surovina
3873 3873 Odpočívadlo
3874 3874 Reštartovať
3875 3875 Reštartovať aplikáciu
3876 3876 Reštaurácia
3877 3877 Obnoviť
3878 3878 Obnovenie súborov
3879 3879 Obmedzenie
3880 3880 Maloobchod
3881 3881 Oporný múr
3882 3882 Domov dôchodcov
3883 3883 Načítať autorizačný prístup
3884 3884 Načítať autorizačný prístup
3885 3885 Získavam OAuth autorizačný prístup z ''{0}''
3886 3886 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3887 3887 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3888 3888 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3889 3889 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3890 3890 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3891 3891 Získavam informácie o používateľovi ...
3892 3892 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3893 3893 +++++
3894 3894 Obrátene
3895 3895 Otočiť smer ciest
3896 3896 Otočiť a Spojiť
3897 3897 Otočiť smerovanú cestu.
3898 3898 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3899 3899 Obrátiť poradie členov relácie
3900 3900 Otočiť smer cesty
3901 3901 Otočiť smer ciest
3902 3902 Obrátená pobrežná čiara
3903 3903 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3904 3904 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3905 3905 Vrátenie zmien
3906 3906 Kontrola
3907 3907 Revízia
3908 3908 Jazdectvo
3909 3909 Pravý klik = skopírovať do schránky
3910 3910 Rieka
3911 3911 Riečny breh
3912 3912 Cesta (neznámy typ)
3913 3913 Cestné obmedzenie
3914 3914 Funkcia
3915 3915 Problém s overením úlohy
3916 3916 Rola {0} sa nenachádza v porovnávanej dvojici {1}
3917 3917 Úloha "{0}" chýba
3918 3918 Neznáma úloha "{0}"
3919 3919 Úloha:
3920 3920 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
3921 3921 Funkcie v reláciách odkazujú na
3922 3922 Vlek lanový
3923 3923 Kruhový objazd
3924 3924 +++++
3925 3925 Sieť trás
3926 3926 Sada trás (route master)
3927 3927 Stav trasy
3928 3928 Typ trasy (route)
3929 3929 Zobrazené trasy sú pre:
3930 3930 Ragbyová liga (1. varianta ragby)
3931 3931 Ragbyová Únia (2. varianta ragby)
3932 3932 Zrúcanina
3933 3933 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3934 3934 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3935 3935 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3936 3936 Spúšťam test {0}
3937 3937 Pristávacia dráha
3938 3938 SAC Stupnica
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 SIM-karty
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 Horské sedlo
3948 3948 Bezpečnostný výcvik
3949 3949 Revízia bezpečnosti
3950 3950 Predaj
3951 3951 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3952 3952 Sýtosť farby:
3953 3953 +++++
3954 3954 Uložiť
3955 3955 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3956 3956 Uložiť ako
3957 3957 Uložiť ako...
3958 3958 Uložiť GPX súbor
3959 3959 Uložiť do:
3960 3960 Uložiť vrstvu
3961 3961 Uložiť OSM súbor
3962 3962 Uložiť sedenie
3963 3963 Uložiť sedenie ako...
3964 3964 Uložiť WMS súbor
3965 3965 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3966 3966 Uložiť a načítať aktuálne sedenie (zoznam vrstiev, atď.)
3967 3967 Uložiť akokoľvek
3968 3968 Uložiť ako...
3969 3969 Uložiť do:
3970 3970 Uložiť vybraný súbor.
3971 3971 Uložiť sedenie
3972 3972 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3973 3973 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3974 3974 Uložiť aktuálne dáta.
3975 3975 Uložiť aktuálne sedenie do nového súboru.
3976 3976 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3977 3977 Uložiť do nastavení
3978 3978 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3979 3979 Uložiť profil skupiny nastavení "{0}"
3980 3980 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3981 3981 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3982 3982 Koeficient zväčšenia
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 Prehľadávam adresár {0}
3986 3986 Základná škola
3987 3987 Železný šrot
3988 3988 Sutina
3989 3989 Krovie
3990 3990 Morské špeciality
3991 3991 Hľadať
3992 3992 Hľadám ...
3993 3993 Hľadať Kľúč/Hodnota
3994 3994 Hľadať kľúč/Hodnotu/Typ
3995 3995 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3996 3996 Vyhľadávanie pre objekty
3997 3997 Vyhľadávať objekty
3998 3998 Hľadať v značkách
3999 3999 Hľadať prednastavenia
4000 4000 Hľadať prednastavenia
4001 4001 Hľadaný reťazec:
4002 4002 Hľadať podľa kľúča a hodnoty vybranej značky (tagu)
4003 4003 Hľadať kľúče a hodnoty podľa zvolenj značky, obmedziť sa na typ (t.j. bod/cesta/relácia)
4004 4004 Vyhľadávať...
4005 4005 Hľadať:
4006 4006 Hľadať:
4007 4007 Druhé meno
4008 4008 použitý tovar (second hand)
4009 4009 Predaj second-hand bicyklov
4010 4010 Cesta II. triedy
4011 4011 Prípojka cesty II. triedy
4012 4012 Sekúnd: {0}
4013 4013 Bezpečnostná výnimka
4014 4014 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
4015 4015 Možnosti kreslenia segmentov
4016 4016 Oddelený chodník a cesta pre cyklistov
4017 4017 Seizmická aktivita
4018 4018 Výber: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
4019 4019 Vybrať
4020 4020 Vybrať všetko
4021 4021 Vyberte typ nastavenia:
4022 4022 Vyberte WMS vrstvy
4023 4023 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
4024 4024 Vyberte cestu, ktorú chcete viac spresniť.
4025 4025 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
4026 4026 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
4027 4027 Vybrať otvorený zmenový súbor
4028 4028 Možnosti výberu a kreslenia
4029 4029 Vybrať a priblížiť
4030 4030 Vyberte aspoň jeden bod na odpojenie.
4031 4031 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
4032 4032 Výber podľa dátumu
4033 4033 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
4034 4034 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
4035 4035 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi používateľmi
4036 4036 Vyberte buď:
4037 4037 Vybrať meno súboru
4038 4038 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
4039 4039 Zvoľte, ak by mali byť tiež stiahnuté členy relácie
4040 4040 Zvoľte, ak odkazy na objekty by mali byť rovnako stiahnuté, tj pôvodné relácie a body, a okrem toho, pôvodné cesty
4041 4041 Zvoľte formát obrázkov pre vrstvu WMS
4042 4042 Vybrať vrstvu mapového podkladu
4043 4043 Vybrať vrstvu
4044 4044 Vybrať v obsahu relácie
4045 4045 Vybrať členov
4046 4046 Vybrať členov (pridať)
4047 4047 Vyber nasledujúcu medzeru
4048 4048 Zvoliť bod pod kurzorom.
4049 4049 Výber objektov pre vybrané členy relácie
4050 4050 Vyberte objekty, pre ktoré chcete zmeniť značky.
4051 4051 Výber objektov predložených týmto používateľom
4052 4052 Vyberte objekty na nahratie
4053 4053 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
4054 4054 Vyber predchádzajúcu medzeru
4055 4055 Vybrať reláciu
4056 4056 Vybrať reláciu (pridať)
4057 4057 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
4058 4058 Vybrať členy relácie, ktoré sa vzťahujú na objekty v aktuálnom výbere
4059 4059 Vybrať členy relácie, ktoré odkazujú na {0} objektov v aktuálnom výbere
4060 4060 Vyberte šport:
4061 4061 Výber cieľovej vrstvy
4062 4062 Vybrať zodpovedajúce základné objektu v aktuálnej dátovej vrstve
4063 4063 Vybrať štýl kreslenia mapy
4064 4064 Vybrať členov zo všetkých vybraných relácií
4065 4065 Výber nasledujúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
4066 4066 Výber predchádzajúceho člena relácie, ktorý vedie k vzniku medzery
4067 4067 Vyberte základné objektu v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4068 4068 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
4069 4069 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
4070 4070 Zvoľte pre stiahnutie stopy GPS.
4071 4071 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
4072 4072 Zvoľte pre stiahnutie dát OSM.
4073 4073 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
4074 4074 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
4075 4075 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
4076 4076 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
4077 4077 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
4078 4078 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
4079 4079 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s Vašim používateľským menom a heslom
4080 4080 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
4081 4081 Vyberte spôsobom ako v Režime výberu. Ťahajte vybrané cesty, alebo jednu cestu pre vytvorenie rovnobežnej kópie (Alt zapína zachovanie značky)
4082 4082 Výber s určeným hľadaním
4083 4083 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
4084 4084 Vybrané položky:
4085 4085 Výber
4086 4086 Výber je prázdny
4087 4087 Výber musí pozostávať len z ciest a bodov.
4088 4088 Nevhodný výber!
4089 4089 Výber:
4090 4090 Výber: {0}
4091 4091 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
4092 4092 Vyberie objekty, v tomto príkaze (ak už nie sú vymazané), potom ich priblíži na obrazovku
4093 4093 Cesty pretínajúce sami seba
4094 4094 Poloautomaticky
4095 4095 Samostatná vrstva
4096 4096 Oddeľovač
4097 4097 Poradie: {0}
4098 4098 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
4099 4099 Server odpovedal s kódom odozvy 404, skúšam to znovu s individuálnou žiadosťou pre každý objekt.
4100 4100 Obslužná cesta (service)
4101 4101 Čas služieb
4102 4102 Využitie
4103 4103 Typ obslužnej cesty
4104 4104 Služby
4105 4105 Služby:
4106 4106 Sedenie
4107 4107 Súbor sedenia (*.jos)
4108 4108 Súbor sedenia (*.jos, *.joz)
4109 4109 Súbor sedenia (archív) (*.joz)
4110 4110 Nastaviť WMS Záložku
4111 4111 Zadať všetko východzie (prednastavené)
4112 4112 Nastavte počet novo pridaných značiek
4113 4113 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
4114 4114 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre bod {0}
4115 4115 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre reláciu {0}
4116 4116 Nastavte indikátor "zmenené" (modified") pre cestu {0}
4117 4117 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
4118 4118 Nastaviť jazyk
4119 4119 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v zozname hore.
4120 4120 Zadať východzie (prednastavené)
4121 4121 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
4122 4122 Nastaviť {0} značiek pre {1} objektov
4123 4123 Nastaviť {0}={1} pre bod ''{2}''
4124 4124 Nastaviť {0}={1} pre reláciu ''{2}''
4125 4125 Nastaviť {0}={1} pre cestu ''{2}''
4126 4126 Nastaviť {0}={1} pre {2} objektov
4127 4127 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
4128 4128 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
4129 4129 Nastavujem východzie hodnoty
4130 4130 Nastavenia
4131 4131 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
4132 4132 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
4133 4133 Nastavenie pre diaľkovo ovládané funkcie.
4134 4134 Niekoľko nástrojov, ktoré Vám uľahčia život.
4135 4135 Zdieľané taxi
4136 4136 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
4137 4137 Zaostrenie (vyžaduje opätovné pridanie vrstvy):
4138 4138 +++++
4139 4139 Prístrešok
4140 4140 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
4141 4141 Šintoistická svätyňa
4142 4142 Lodná doprava
4143 4143 Obuv
4144 4144 Streľba
4145 4145 Nakupovanie
4146 4146 Obchody
4147 4147 Krátky popis:
4148 4148 Skratka
4149 4149 Pozadie skratky: Zmenené
4150 4150 Pozadie skratky: Používateľ
4151 4151 Vypnúť doplnok?
4152 4152 Ukázať
4153 4153 Zobraziť hranice
4154 4154 Ukázať Chyby
4155 4155 Zobraziť správu o stave
4156 4156 Zobraziť Text / Ikony
4157 4157 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
4158 4158 Ukázať Info Dlaždíc
4159 4159 Zobraziť všetko
4160 4160 Zobraziť hranice
4161 4161 Ukázať súbor zmien {0}
4162 4162 Zobraziť prvý obrázok
4163 4163 Zobraziť pomocné informácie
4164 4164 Zobraziť pomocnú geometriu
4165 4165 Zobraz históriu
4166 4166 Zobraz info
4167 4167 Zobraziť hlásenia informačnej úrovne pri nahrávaní.
4168 4168 Zobraziť hlásenia informačnej úrovne.
4169 4169 Zobraziť posledný obrázok
4170 4170 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname
4171 4171 Zobrazovať lokalizovaný názov vo vybranom zozname, ak je dostupný
4172 4172 Zobraziť nasledujúci obrázok
4173 4173 Zobrazovať ID objektu v zozname výberu
4174 4174 Zobraziť iba použiteľné pre výber
4175 4175 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
4176 4176 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
4177 4177 Zobraziť predchádzajúci obrázok
4178 4178 Zobraziť iba vybrané
4179 4179 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
4180 4180 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu pripojiť k hláseniu chyby
4181 4181 Zobraziť iba značky (tagy) s konfliktmi
4182 4182 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
4183 4183 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
4184 4184 Zobraziť hlásenia informačných testov.
4185 4185 Zobrazí túto nápovedu
4186 4186 Zobraziť/Skryť
4187 4187 Zobraziť/schovať
4188 4188 Zobraziť/skryť vrstvu
4189 4189 Zobrazená oblasť
4190 4190 Zobrazuje atmosférický tlak
4191 4191 Zobrazuje dátum
4192 4192 Zobrazuje vlhkosť
4193 4193 Zobrazuje teplotu
4194 4194 Zobrazuje výškový profil a niektoré štatistické údaje z GPX stopy.
4195 4195 +++++
4196 4196 Bočné tlačidlá
4197 4197 Konflikt skratiek: "{0}" presunuté cez "{1}" na "{2}".
4198 4198 Cesty s podobnými menami
4199 4199 Jednoduchý
4200 4200 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
4201 4201 -----
4202 4202 Zjednodušiť cestu
4203 4203 Zjednodušiť všetky vybrané cesty
4204 4204 Zjednoduší oblasti odstránením bodov na veľmi tupých uhloch. Toto môže byť obmedzené maximálnou veľkosťou odstránenej oblasti. Tiež priemerným počtom okolitých bodov.
4205 4205 Zjednodušiť cesty?
4206 4206 Zjednoduší prepojenie OSM objektov na články na Wikipedii
4207 4207 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
4208 4208 Súbežné pripojenia:
4209 4209 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
4210 4210 Jednotlivé prvky
4211 4211 Areál (site)
4212 4212 Názov areálu
4213 4213 Veľkosť
4214 4214 +++++
4215 4215 Korčuľovanie
4216 4216 Lyže
4217 4217 Lyžovanie
4218 4218 Vynechať Sťahovanie
4219 4219 Vynechať sťahovanie
4220 4220 Preskočiť vrstvu a pokračovať
4221 4221 Vynechať aktualizáciu
4222 4222 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
4223 4223 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
4224 4224 Posúvacia mapa
4225 4225 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
4226 4226 +++++
4227 4227 +++++
4228 4228 Slovakia Historic Maps (historické mapy)
4229 4229 Pre fajčiarov
4230 4230 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
4231 4231 Vyhladené mapy (antialiasing)
4232 4232 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
4233 4233 Prichytiť k bodu projekcie
4234 4234 Snímka na veľkosť dlaždice
4235 4235 Snežný skúter
4236 4236 Futbal
4237 4237 Jemný
4238 4238 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
4239 4239 Niektoré objekty sú upravené.<br> Pokračujte, ak tieto zmeny majú byť zrušené.</html>
4240 4240 Niektoré cesty boli súčasťou relácií, ktoré sa zmenili.<br>Prosím skontrolujte, či nevznikli žiadne chyby.
4241 4241 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
4242 4242 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
4243 4243 Je mi ľúto, skratka "{0}" nemôže byť povolená v editore relácií
4244 4244 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
4245 4245 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
4246 4246 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
4247 4247 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
4248 4248 Triediť
4249 4249 Menu Sort presets
4250 4250 Triedenie členov relácie
4251 4251 Zvukový signál
4252 4252 Zdroj
4253 4253 Juh
4254 4254 +++++
4255 4255 Miesta pre vozíčkárov
4256 4256 Priestory pre rodičov s detmi
4257 4257 Priestory pre ženy
4258 4258 Špecifické ciele
4259 4259 Druh (Species)
4260 4260 Zadajte zdroj zmien v dátach:
4261 4261 Kamera na meranie rýchlosti
4262 4262 Špičky (hroty)
4263 4263 Rozdeliť cestu
4264 4264 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
4265 4265 Rozdeliť cestu {0} na {1} častí
4266 4266 Rozdelenie cesty na fragmenty
4267 4267 Šport
4268 4268 Šport (loptový)
4269 4269 Športové zariadenia
4270 4270 Športy
4271 4271 Športové centrum
4272 4272 Prameň
4273 4273 Štadión
4274 4274 +++++
4275 4275 +++++
4276 4276 +++++
4277 4277 Štandardný UNIXový parameter pre geometriou
4278 4278 Hviezdičkový
4279 4279 Začať vyhľadávanie
4280 4280 Dátum dokončenia stavby
4281 4281 Začať sťahovanie
4282 4282 Začiatok sťahovania dát
4283 4283 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
4284 4284 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
4285 4285 Začínam prehľadávať adresár
4286 4286 Opakovanie {0} z {1} začne o {2} sekúnd ...
4287 4287 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
4288 4288 Začínam presúvanie v kusoch ...
4289 4289 Začínam nahrávať požiadavku ...
4290 4290 Zahajujem nahrávanie s jednou žiadosťou pre každý základný objekt ...
4291 4291 Štát (vo federácii)
4292 4292 Stav:
4293 4293 Stanica alebo vybavenosť
4294 4294 Papiernictvo
4295 4295 +++++
4296 4296 Správa o stave
4297 4297 Schody
4298 4298 +++++
4299 4299 Priechod cez prekážku
4300 4300 Zastaviť (stop)
4301 4301 Oblasť zastávky
4302 4302 Miesto zastavenia
4303 4303 Uložiť iba koncové body WMS, vrstvy zvolíte až pri použití
4304 4304 Podivná hodnota panela nástrojov: {0}
4305 4305 Potok (stream)
4306 4306 Ulica
4307 4307 Pouličná lampa
4308 4308 Názov ulice
4309 4309 Hlavné komunikácie
4310 4310 +++++
4311 4311 Striptízový klub
4312 4312 Silné
4313 4313 +++++
4314 4314 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu je rovnaký ako v multipolygóne
4315 4315 Štýl pre vonkajšiu cestu sa líši
4316 4316 Štýl je v súčasnosti aktívny
4317 4317 Vykresľovač mapy so štýlmi
4318 4318 Štýly Ukladania pre "{0}":
4319 4319 +++++
4320 4320 +++++
4321 4321 Podoblasť
4322 4322 Predložiť filter
4323 4323 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
4324 4324 Mestská štvrť
4325 4325 Metro
4326 4326 Vchod do metra
4327 4327 Hotovo
4328 4328 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
4329 4329 +++++
4330 4330 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
4331 4331 +++++
4332 4332 Strážené
4333 4333 Upevnenie
4334 4334 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
4335 4335 Podporovaný Rectifier Services:
4336 4336 Podporované projekcie sú: {0}
4337 4337 Podporované hodnoty:
4338 4338 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
4339 4339 Potlačiť ďalšie chybové hlášky počas tohto sedenia.
4340 4340 Povrch
4341 4341 +++++
4342 4342 -----
4343 4343 Meračský bod (zememeranie/nivelácia)
4344 4344 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
4345 4345 Nájdené podozrivé dáta. Aj tak odoslať?
4346 4346 Podozrivé kombinácie značka/hodnota
4347 4347 Plávanie
4348 4348 Swiss Grid (Švajčiarsko)
4349 4349 +++++
4350 4350 Zapnúť/vypnúť zameriavanie uhlov počas kreslenia
4351 4351 Popis značky
4352 4352 Synagóga
4353 4353 Synchronizovať audio
4354 4354 Synchronizovať celú dátovú sadu
4355 4355 Synchronizovať iba {0} bod
4356 4356 Synchronizovať iba {0} reláciu
4357 4357 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
4358 4358 Synchronizovať iba {0} cestu
4359 4359 Systém merania
4360 4360 Vlek s dvojmiestnou kotvou
4361 4361 T1 - turistická trasa
4362 4362 T2 - horská turistická trasa
4363 4363 T3 - ťažký, exponovaný turistický chodník
4364 4364 T4 - ťažké, exponované, strmé horské chodníky
4365 4365 T5 - ťažké alpské chodníky s lezením
4366 4366 T6 - nebezpečné alpské chodníky s lezením
4367 4367 TMS nastavenia
4368 4368 TMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4369 4369 TMS vrstvy nepodporujú projekcie {0}.\n{1}\nZmeniť projekciu, alebo odstrániť vrstvu.
4370 4370 Stolný tenis
4371 4371 Dlažba pre nevidiacich
4372 4372 Kontrola značiek
4373 4373 Kolekcia značiek nemôže byť použitá na základný objekt, pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami.
4374 4374 Zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''.
4375 4375 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
4376 4376 Kľúč značky je dlhší než je povolené
4377 4377 Označiť zmenené relácie s
4378 4378 Hodnota značky obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
4379 4379 Hodnota značky je dlhšia, než je povolené
4380 4380 Zdroj pre TagChecker
4381 4381 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
4382 4382 Značky
4383 4383 Značky / Členstvá
4384 4384 Značky a Členy
4385 4385 Značky pre zvolené objekty.
4386 4386 Značky z bodov
4387 4387 Značky z relácií
4388 4388 Značky z ciest
4389 4389 Značky
4390 4390 Značky zo súboru zmien {0}
4391 4391 Značky pre nový súbor zmien
4392 4392 Klúče s prázdnými hodnotami
4393 4393 Značky/Členstvá
4394 4394 Značky:
4395 4395 Značky: {0} / Členstvá: {1}
4396 4396 Krajčírstvo
4397 4397 Porozprávajte sa s používateľmi, ktorí upravujú mapu vo Vašej blízkosti a buďte informovaní keď sa niekto priblíži.
4398 4398 +++++
4399 4399 +++++
4400 4400 Rolovacie dráhy
4401 4401 Taxón
4402 4402 Telefón
4403 4403 Telefónne karty
4404 4404 Tenis
4405 4405 Povolenie pre stany
4406 4406 Terminál
4407 4407 Cesta III. triedy
4408 4408 Prípojka cesty III. triedy
4409 4409 Otestovať
4410 4410 Test "{0}" dokončený za {1}
4411 4411 Test autorizačného prístupu
4412 4412 Test neúspešný
4413 4413 Test URL API:
4414 4414 Overovanie {0}/{1}: Spúšťa sa {2}
4415 4415 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
4416 4416 Testovanie OSM API URL ''{0}''
4417 4417 +++++
4418 4418 Táto vrstva nepodporuje žiadne z JOSM''projekcie,\ntakže ju nemožno použiť. Táto správa sa znovu nezobrazí .
4419 4419 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
4420 4420 Dva ybrané objekty majú iný formát.
4421 4421 Dva vybrané objekty majú rovnaké style caches.
4422 4422 URL API je platné.
4423 4423 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
4424 4424 Heslo autorizačného prístupu nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte heslo autorizačného prístupu
4425 4425 JVM nie je nastavená na prevzatie proxy z nastavení systému. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' pri štarte chýbala. Proxy nebude použitý.
4426 4426 -----
4427 4427 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
4428 4428 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
4429 4429 "Z" a prvá "cez" cesta nie sú pripojené.
4430 4430 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
4431 4431 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
4432 4432 "cez" cesty nie sú prepojené.
4433 4433 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
4434 4434 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
4435 4435 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
4436 4436 Hrubým textom je meno vrstvy.
4437 4437 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený</strong> po tomto nahratí
4438 4438 Zmenový súbor bude <strong>uzavretý</strong> po tomto nahratí
4439 4439 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
4440 4440 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
4441 4441 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - nie je vybraný žiadny bod.
4442 4442 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
4443 4443 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
4444 4444 Súčasná hodnota nie je platná URL
4445 4445 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
4446 4446 Aktuálna hodnota nie je platné ID používateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
4447 4447 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
4448 4448 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
4449 4449 Východiskové nastavenie pre JOSM
4450 4450 Dokument neobsahuje dáta.
4451 4451 Toto sú výsledky automatickej validácie. Pokúste sa ich opraviť, ale opatrne - nezničte dáta. Pokiaľ máte pochybnosť, ignorujte ich.<br>Ak tento dialóg zrušíte, môžete tieto položky nájsť v bočnom paneli validátora.
4452 4452 Nasledujúce závislé objekty budú zabudnuté<br> spolu s vybranými objektmi:
4453 4453 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
4454 4454 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
4455 4455 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
4456 4456 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
4457 4457 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
4458 4458 Kľúč ''{0}'' a všetky jeho hodnoty budú odstránené
4459 4459 Kľúč ''{0}'' je už používaný
4460 4460 Posledná "cez" a "na" cesta nie sú pripojené.
4461 4461 Zemepisná šírka musí byť medzi {0} a {1}
4462 4462 Vrstva {0} nepodporuje novú projekciu {1}.\n{2}\nZmeňte projekciu, alebo odstráňte vrstvu.
4463 4463 Dĺžka nového nakresleného segmentu cesty bude zobrazená.
4464 4464 Zemepisná dĺžka musí byť medzi {0} a {1}
4465 4465 Požiadavka na stiahnutie údajov bola veľká a presiahla maximálnu veľkosť oblasti bbox (viac ako 0.25). Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
4466 4466 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
4467 4467 Minimá musia byť menšie ako maximá
4468 4468 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
4469 4469 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
4470 4470 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
4471 4471 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
4472 4472 Plugin bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
4473 4473 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
4474 4474 Proxy server nebude použitý.
4475 4475 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
4476 4476 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
4477 4477 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
4478 4478 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmeňte rozlíšenie.
4479 4479 Súbor revízií "/REVISION" chýba.
4480 4480 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
4481 4481 Vybraná oblasť nie je kompletná. Pokračovať?
4482 4482 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
4483 4483 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
4484 4484 Výber obsahuje {0} cesty (ciest). Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
4485 4485 Server odpovedal chybou s kódom {0}
4486 4486 Server odpovedal s kódom 404.<br>To obyčajne znamená, že server nepozná objekt s požadovaným id.
4487 4487 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
4488 4488 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
4489 4489 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
4490 4490 -----
4491 4491 Plugin turnrestrictions (zákazy odbočenia) umožní udržiavať informácie o zákazoch odbočení v OpenStreetMap databáze.
4492 4492 Meno používateľa nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM používateľské meno
4493 4493 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
4494 4494 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer niektorých ciest?
4495 4495 Divadlo
4496 4496 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
4497 4497 Ich verzia
4498 4498 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
4499 4499 Ich so zlúčeným
4500 4500 Zábavný park
4501 4501 Nie sú žiadne vrstvy s mapovými podkladmi.
4502 4502 Nie sú otvorené žiadne súbory zmien
4503 4503 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
4504 4504 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
4505 4505 Tam je priesečník medzi cestami.
4506 4506 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
4507 4507 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
4508 4508 Chybové informácie by mali byť predvyplnené. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako chybu reprodukovať a snažte sa to popísať čo najpodrobnejšie.
4509 4509 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
4510 4510 Boli tam {0} konflikty počas importu.
4511 4511 To môže spôsobiť nechcené vymazanie bodov.
4512 4512 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
4513 4513 Tento expoerimentálny doplnok umožňuje JOSM-u ukladať dlaždice do databázových súborov namiesto veľkých priečinkov
4514 4514 Toto je až za koncom nahrávky
4515 4515 To zodpovedá odstráneniu úloh týchto objektov.
4516 4516 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
4517 4517 Táto operácia nechá JOSM zabudnúť vybrané objekty.<br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i> vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
4518 4518 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
4519 4519 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
4520 4520 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
4521 4521 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
4522 4522 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy trás hromadnej dopravy.
4523 4523 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov značiek a ich hodnôt.
4524 4524 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
4525 4525 Tento test hľadá neoznačkované, prázdne a jednobodové cesty.
4526 4526 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
4527 4527 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
4528 4528 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
4529 4529 Tento test skontroluje, či sa oblasti neprekrývajú.
4530 4530 Tento test skontroluje, či je multipolygón platný.
4531 4531 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
4532 4532 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
4533 4533 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
4534 4534 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
4535 4535 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
4536 4536 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom s rovnakou úlohou.
4537 4537 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými značkami.
4538 4538 Tento test kontroluje správny zápis otváracích hodín.
4539 4539 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
4540 4540 Tento test nájde viacjazyčné objekty, ktorých atribút "name" (meno) nie je rovnaký ako niektorý z atribútov "name:*" a nie je zložený z atribútov "name:*", napríklad Italia - Italien - Italy.
4541 4541 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
4542 4542 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
4543 4543 Táto verzia Javy už nie je podporovaná firmou {0} od {1} a neodporúča sa ju používať.
4544 4544 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
4545 4545 Tieto body nie sú v kruhu. Prerušujem.
4546 4546 Automat na lístky
4547 4547 Výška prílivu
4548 4548 Čísla dlaždíc
4549 4549 Adresa dlaždice:
4550 4550 Vyrovnávacia pamäť dlaždíc adresára:
4551 4551 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
4552 4552 časový limit (min)
4553 4553 Čas:
4554 4554 Časový interval
4555 4555 Časové pásmo:
4556 4556 Časové pásmo: {0}
4557 4557 +++++
4558 4558 +++++
4559 4559 Názov:
4560 4560 Pre
4561 4561 Do (posledná zastávka)
4562 4562 Do ...
4563 4563 Na zmazanie
4564 4564 Zapnúť GPX čiary
4565 4565 Prepnutie sledovania pohľadu
4566 4566 Prepnúť drôtový model
4567 4567 Prepnúť lištu s panelmi
4568 4568 Prepnúť lištu s panelmi, maximalizovať miesto na mapu
4569 4569 Prepnúť dynamické tlačidlá
4570 4570 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
4571 4571 Prepínať prichytenie s {0}
4572 4572 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
4573 4573 Prepnúť viditeľnosť vrstvy: {0}
4574 4574 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
4575 4575 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
4576 4576 Prepnúť: {0}
4577 4577 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
4578 4578 Mení viditeľnosť editačnej nástrojovej lišty (vertikálny panel)
4579 4579 Toalety
4580 4580 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
4581 4581 Mýto (Toll)
4582 4582 Mýtna búdka
4583 4583 Príliš veľa detekovaných presmerovaní na adresu URL pre sťahovanie . Prerušujem.
4584 4584 Nástroj: {0}
4585 4585 Panel nástrojov
4586 4586 Akcia panela nástrojou bez mena: {0}
4587 4587 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
4588 4588 Úprava panela nástrojov
4589 4589 Nástrojová lišta: {0}
4590 4590 Nástroje
4591 4591 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
4592 4592 Nástroje na kreslenie budov.
4593 4593 Rady
4594 4594 +++++
4595 4595 +++++
4596 4596 +++++
4597 4597 Turistika
4598 4598 Turistické autobusy
4599 4599 +++++
4600 4600 +++++
4601 4601 Veža
4602 4602 Označenie veže
4603 4603 Typ veže
4604 4604 Mesto (town)
4605 4605 Radnica (obecný úrad)
4606 4606 Hračky
4607 4607 -----
4608 4608 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
4609 4609 Poľná cesta (Track)
4610 4610 Farebná trať a body
4611 4611 dátum stopy
4612 4612 Typ stopy
4613 4613 Premávka
4614 4614 Spomaľovací retardér
4615 4615 Semafor
4616 4616 Semafor
4617 4617 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
4618 4618 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
4619 4619 Vlak
4620 4620 Električka
4621 4621 Zastávka električky
4622 4622 Električková zastávka (zastaralé)
4623 4623 Preprava
4624 4624 Obmedzenia spôsobu prepravy
4625 4625 +++++
4626 4626 Cestovná kancelária
4627 4627 Strom
4628 4628 Stromoradie
4629 4629 Trolejbus
4630 4630 Rýchlostná cesta (Cesta pre motorové vozidlá)
4631 4631 Prípojka rýchlostnej cesty
4632 4632 Skúsiť znovu
4633 4633 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
4634 4634 Tunel
4635 4635 Začiatok tunela
4636 4636 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
4637 4637 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
4638 4638 Obratisko (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa áut)
4639 4639 Turning Point (koniec cesty)
4640 4640 Zákazy odbočenia
4641 4641 Turniket
4642 4642 Točňa
4643 4643 Typ
4644 4644 Typ vynútenia
4645 4645 Typ prístrešku
4646 4646 Typický čas trasy v minútach
4647 4647 Pneumatiky
4648 4648 +++++
4649 4649 UIC názov
4650 4650 UIC číslo
4651 4651 UIC-Číslo
4652 4652 NEZNÁMA
4653 4653 +++++
4654 4654 URL / Súbor:
4655 4655 URL Súbory
4656 4656 URL neobsahuje platné {0}
4657 4657 URL neobsahuje {0}/{1}/{2}
4658 4658 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
4659 4659 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
4660 4660 Adresa URL:
4661 4661 +++++
4662 4662 +++++
4663 4663 +++++
4664 4664 +++++
4665 4665 +++++
4666 4666 +++++
4667 4667 +++++
4668 4668 +++++
4669 4669 +++++
4670 4670 Rozpojiť cesty
4671 4671 Nie je možné pridať základný objekt {0} do dátovej sady, pretože je už zahrnutý
4672 4672 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
4673 4673 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
4674 4674 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
4675 4675 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
4676 4676 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
4677 4677 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
4678 4678 Nemožno načítať vrstvu
4679 4679 Nedá sa lokalizovať súbor ''{0}''.
4680 4680 Nie som schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
4681 4681 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako hodnotu súradníc.
4682 4682 Nemožno analyzovať hodnotu ''{1}'' parametra ''{0}'' ako číslo.
4683 4683 Nemožno analyzovať hodnotu parametra "towgs84" ("{0}")
4684 4684 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
4685 4685 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
4686 4686 Neuzatvorené cesty
4687 4687 Neuzavretá cesta
4688 4688 Nespojené pobrežie
4689 4689 Nespojené body, bez fyzických značiek
4690 4690 Nepripojené cesty
4691 4691 Nerozhodnuté
4692 4692 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
4693 4693 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
4694 4694 Nerozhodnutý
4695 4695 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
4696 4696 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4697 4697 Späť
4698 4698 Vrátiť ...
4699 4699 Odvolať posun
4700 4700 Obnovenie (undo) pravouhlosti pre určené body
4701 4701 Vrátiť poslednú akciu.
4702 4702 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
4703 4703 Vrátiť {0}
4704 4704 Uvoľniť panel
4705 4705 Neočakávaná chyba programu.
4706 4706 Neočakávaná verzia JOSM v súbore revízií, hodnota je "{0}"
4707 4707 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
4708 4708 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4709 4709 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
4710 4710 Neočakávaný formát základného URL pre API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre API je: "{0}
4711 4711 Neočakávaný formát základného URL pre API. Presmerovanie na stránku používateľa OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre API je: "{0}"
4712 4712 Neočakávaný formát ID v odpovedi zo servera. Obdržaná hodnota je "{0}".
4713 4713 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Obdržaná hodnota je ''{0}''
4714 4714 Neočakávaný formát novej verzie nového základného objektu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
4715 4715 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
4716 4716 Neočakávaný riadok "{0}" v súbore záložiek "{1}"
4717 4717 Neočakávaný počet parametrov pre ''+bounds'' (musia byť 4)
4718 4718 Neočakávaný počet parametrov pre "towgs84" (musí byť 3 alebo 7)
4719 4719 Neočakávaný formát parametra (''{0}'')
4720 4720 Neočakávaný parameter pre HTTP proxy. Obdržaná hodnota servera je "{0}" a portu "{1}".
4721 4721 Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Obdržaná hodnota servera je "{0}" a portu "{1}".
4722 4722 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Obdržaná hodnota odpovede {0} bez hlavičky ''Location''. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
4723 4723 Neočakávaný koreňový element ''{0}'' v súbore sedenia
4724 4724 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4725 4725 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4726 4726 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, nájdený {1}
4727 4727 Neočakávaný symbol: {0}
4728 4728 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
4729 4729 Neočakávaná hodnota pre "{0}" v URL požiadavke zmenového súboru, obdržaná hodnota je {1}
4730 4730 Neočakávaná hodnota pre kľúč "{0}" v nastavení, obdržaná hodnota je "{1}"
4731 4731 Neočakávaná hodnota nastavenia "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}". Proxy server nebude použitý.
4732 4732 Neočakávaná hodnota pre nastavenie "{0}", obdržaná hodnota je "{1}". Použije sa predvolený dotaz.
4733 4733 Unexpected value for preference "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}".
4734 4734 Neočakávaná hodnota parametra "index". Obdržaná hodnota je {0}.
4735 4735 Odblokovať
4736 4736 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie.
4737 4737 Potvrdiť odlepenie
4738 4738 Nepripojený bod (Unglued Node)
4739 4739 Univerzita (Vysoká škola)
4740 4740 -----
4741 4741 Neznámy hostiteľ
4742 4742 Neznámy typ člena
4743 4743 Neznámy mód {0}.
4744 4744 Neznáma, alebo nepodporovaná verzia API. Obdržaná hodnota je {0}.
4745 4745 Neznámy parameter ''{0}''
4746 4746 Neznámy základný typ: {0}. Povolené hodnoty sú "node" (bod), "way" (cesta), "relation" (relácia)
4747 4747 Neznámy žiadaný: {0}
4748 4748 Neznáma úloha
4749 4749 Neznáme vety: {0}
4750 4750 -----
4751 4751 Neznány type (druh): {0}
4752 4752 Neznámy identifikátor hodnoty: "{0}"
4753 4753 Neznámy parameter: ''{0}''.
4754 4754 Neznámy identifikátor projekcie: "{0}"
4755 4755 Nepomenovaná križovatka
4756 4756 nepomenovaná neklasifikovaná cesta
4757 4757 Nepomenované cesty
4758 4758 Neusporiadané pobrežie
4759 4759 Rozbaľuje sa {0} do {1}
4760 4760 Neuložené zmeny
4761 4761 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
4762 4762 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
4763 4763 Neuložené dáta a konflikty
4764 4764 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
4765 4765 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4766 4766 Neuložené OSM dáta
4767 4767 Odznačiť všetko
4768 4768 Odznačiť všetky objekty
4769 4769 Teraz sa nedá zvoliť
4770 4770 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
4771 4771 Nepodporovaný koncový prvok "{0}" v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4772 4772 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4773 4773 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
4774 4774 Nepodporovaný začiatočný prvok "{0}" v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4775 4775 Nepodporovaná hodnota v nastavení "{0}", obdržaná hodnota je "{1}". Použije sa "Základné overenie totožnosti".
4776 4776 Nepodporovaná verzia: {0}
4777 4777 Neoznačkované a nepripojené body
4778 4778 Neoznačkované cesty
4779 4779 Neoznačkovaná cesta (komentované)
4780 4780 Neoznačkované, prázdne a cesty s jedným bodom
4781 4781 Nahor
4782 4782 O úroveň vyššie
4783 4783 Aktualizovať
4784 4784 Aktualizujte Java
4785 4785 Aktualizovať zmenové súbory
4786 4786 Aktualizovať obsah
4787 4787 Aktualizácia dát
4788 4788 Aktualizovať obsah adresára.
4789 4789 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
4790 4790 Aktualizovať zmenené
4791 4791 Aktualizovať objekty
4792 4792 Aktualizácia pluginov
4793 4793 Aktualizovať výber
4794 4794 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
4795 4795 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
4796 4796 Aktualizovať vybraté pluginy
4797 4797 Aktualizované
4798 4798 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
4799 4799 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
4800 4800 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
4801 4801 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
4802 4802 Aktualizácia súboru zmien {0}...
4803 4803 Aktualizácia súboru zmien...
4804 4804 Aktualizujem dáta
4805 4805 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
4806 4806 Aktualizujem mapu ...
4807 4807 Aktualizujem pluginy
4808 4808 Aktualizujem používateľské rozhranie
4809 4809 Nahrať
4810 4810 Nahrať zmeny
4811 4811 Nahrať nastavenie
4812 4812 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
4813 4813 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
4814 4814 Nahrať dáta
4815 4815 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
4816 4816 Nahrať údaje v jednej požiadavke
4817 4817 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
4818 4818 Nahratie neodporúčané
4819 4819 Nahrať každý objekt individuálne
4820 4820 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
4821 4821 Nahratie sa neoporúča
4822 4822 Nahrať výber
4823 4823 Odoslanie úspešné!
4824 4824 Nahrať zmenený základný objekt
4825 4825 Nahrať súčasné nastavenie na server
4826 4826 Nahrať do ''{0}''
4827 4827 Nahrať do nového zmenového súboru
4828 4828 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
4829 4829 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
4830 4830 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacerých zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požiadaviek</strong>
4831 4831 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
4832 4832 Nahrávam dáta ...
4833 4833 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
4834 4834 Využitie
4835 4835 Spôsob použitia
4836 4836 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
4837 4837 Použite <b>"</b> operátor citovania (napr. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
4838 4838 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pre spojenie logickým "alebo"
4839 4839 Použiť základné overenie totožnosti
4840 4840 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
4841 4841 Použiť OAuth
4842 4842 Použiť SOCKS proxy
4843 4843 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
4844 4844 Pomocou šípok alebo ťahaním myšou nastavte posun vrstvy mapového podkladu.\nMôžete tiež zadať východný a severný posun v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť posun ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
4845 4845 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
4846 4846 Použíť východzie
4847 4847 Použiť predvolený dátový súbor.
4848 4848 Použiť štandardné nastavenia
4849 4849 Použiť predvolený súbor pre spellcheck (preklepy).
4850 4850 Použiť predvolený súbor pre ignorované značky.
4851 4851 Použitie vrstvy chýb.
4852 4852 Použiť externé skripty v JOSMe
4853 4853 Použiť globálne nastavenia
4854 4854 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
4855 4855 Použite kliknutie ľavým tlačidlom myši a potiahnutie pre výber oblasti, šípky alebo pravé tlačidlo myši na rolovanie mapy, koliesko alebo +/- pre priblíženie.
4856 4856 Použiť prednastavenie "{0}"
4857 4857 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
4858 4858 Použiť štandardné nastavenie systému
4859 4859 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true</tt>, pre zapnutie)
4860 4860 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
4861 4861 Použiť predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
4862 4862 Použiť predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
4863 4863 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
4864 4864 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie (schovanie) upozornení (varovaní).
4865 4865 Použite túto značku znova
4866 4866 Použite systémového správcu hesiel pre uloženie používateľského mena a hesla API. (KWallet a gnome-keyring sú podporované).
4867 4867 Používateľ
4868 4868 ID používateľa:
4869 4869 Používateľské meno:
4870 4870 Používateľ:
4871 4871 Meno používateľa
4872 4872 Meno používateľa:
4873 4873 Obyčajne by mali byť opravené.
4874 4874 Vysávač
4875 4875 Overiť
4876 4876 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
4877 4877 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
4878 4878 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
4879 4879 Overovanie
4880 4880 Overiť
4881 4881 Výsledky overovania
4882 4882 Overovanie chýb
4883 4883 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4884 4884 Výsledky overovania
4885 4885 Hodnota
4886 4886 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4887 4887 Hodnota ''{0}'' pre možnosť +init nie je podporovaná.
4888 4888 Hodnota ''{0}'' bude použitá pre kľúč ''{1}''
4889 4889 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4890 4890 Hodnota >0 očakávaná pre parameter "{0}", obdržaná hodnota je {1}
4891 4891 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
4892 4892 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4893 4893 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4894 4894 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
4895 4895 Hodnota:
4896 4896 Hodnota:
4897 4897 Zmiešaný tovar
4898 4898 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4899 4899 Prístup vozidiel
4900 4900 Vozidlá podľa typu
4901 4901 Vozidlá podľa určenia
4902 4902 +++++
4903 4903 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4904 4904 Predajný automat
4905 4905 Predávané výrobky
4906 4906 Verzia
4907 4907 +++++
4908 4908 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy geoimage nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
4909 4909 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy gpx nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
4910 4910 Verzia ''{0}'' metadát vrstvy mapových podkladov nie je podporovaná. Očakávaná: 0.1
4911 4911 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4912 4912 Verzia ''{0}''súboru sedenia nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4913 4913 Očakávané verzia > 0. Obdržaná hodnota však bola {0}.
4914 4914 Verzia {0}
4915 4915 Verzia:
4916 4916 Verzia:
4917 4917 Veterinár
4918 4918 Cez (zastávka)
4919 4919 +++++
4920 4920 +++++
4921 4921 +++++
4922 4922 +++++
4923 4923 Zobraziť
4924 4924 Zobrazenie: {0}
4925 4925 Vyhliadka
4926 4926 Sledovať pohľad
4927 4927 Dedina (obec)
4928 4928 Obecná zeleň (centrálny park obce)
4929 4929 Dedina/Mesto
4930 4930 +++++
4931 4931 Vinica
4932 4932 Viditeľnosť
4933 4933 Viditeľnosť/čitateľnosť
4934 4934 Viditeľný výťah
4935 4935 Navštíviť domovskú stránku
4936 4936 Vizualizuje graf možností navigovania (routing information).
4937 4937 +++++
4938 4938 +++++
4939 4939 +++++
4940 4940 +++++
4941 4941 -----
4942 4942 Kalibrácia zvukového nahrávania
4943 4943 Sopka
4944 4944 Volejbal
4945 4945 Napätie
4946 4946 Napätie v Voltoch (V)
4947 4947 VAROVANIE: {0}
4948 4948 +++++
4949 4949 +++++
4950 4950 WGS84 Zemepisné
4951 4951 WMS Chyba
4952 4952 WMS Súbory (*.wms)
4953 4953 WMS nastavenia
4954 4954 WMS URL alebo ID obrázka:
4955 4955 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4956 4956 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4957 4957 -----
4958 4958 Nepravidelný tok (sezónne vysychajúci)
4959 4959 Čakanie 10 sekúnd ...
4960 4960 Múr
4961 4961 Upozornenie
4962 4962 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
4963 4963 Upozornenie: Dva vybrané objekty majú rovnaké, ale nie sú totožné formáty.
4964 4964 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4965 4965 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4966 4966 Varovanie: nepovolený formát zápisu v zozname predvoliem "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
4967 4967 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu "{0}". Obdržaná hodnota je "{1}"
4968 4968 Varovania
4969 4969 Umývačka
4970 4970 Odpadkový kôš
4971 4971 Zhromaždisko odpadu (napr. kontajner)
4972 4972 Čistička odpadových vôd
4973 4973 Voda
4974 4974 Vodná plocha
4975 4975 Vodný zábavný park
4976 4976 Vodojem
4977 4977 Studňa
4978 4978 Vodáreň
4979 4979 Vodná hladina
4980 4980 Vodopád
4981 4981 Vodný mlyn
4982 4982 Vodné cesty
4983 4983 Duplicitné body na vodnom toku
4984 4984 Wave Audiosúbory (*.wav)
4985 4985 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
4986 4986 Cesta spojená s oblasťou
4987 4987 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4988 4988 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4989 4989 Bod cesty je blízko inej cesty
4990 4990 Cesta končí na oblasti
4991 4991 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4992 4992 Cesta {0}
4993 4993 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4994 4994 Cesta:
4995 4995 Značenie bodov
4996 4996 Cestné objekty
4997 4997 Vedľajšie komunikácie
4998 4998 Cesty majú spoločný úsek s oblasťou
4999 4999 Cesty s rovnakou polohou
5000 5000 Kríž pri ceste
5001 5001 Božia muka
5002 5002 Počasie
5003 5003 web stránka:
5004 5004 Webstránka
5005 5005 Priehradzka
5006 5006 Mokraď
5007 5007 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
5008 5008 Invalidný vozík
5009 5009 Vozíky
5010 5010 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
5011 5011 Pri importe zvuku urobiť značky z...
5012 5012 Pri otáčaní tejto cesty sú navrhované nasledovné zmeny na zachovanie konzistencie dát.
5013 5013 Zobraziť malé oznámenie pri ukladaní
5014 5014 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
5015 5015 Celá skupina
5016 5016 Šírka (v metroch)
5017 5017 Šírka kreslenej čiary pre GPX (predvolená je 0)
5018 5018 Wikipédia
5019 5019 Veterný mlyn
5020 5020 Okná
5021 5021 Veterný rukáv
5022 5022 Vykresľovač mapy ako drôtového modelu
5023 5023 Drôtový model
5024 5024 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</a>).
5025 5025 S obchodom
5026 5026 Vo vnútri reťazcov v úvodzovkách musí znaky <b>"</b> a <b>\</b> predchádzať <b>\</b> (napr. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
5027 5027 Les
5028 5028 Závody (továrne)
5029 5029 Prajete si teraz reštartovať?
5030 5030 Prajete si aktualizovať teraz?
5031 5031 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
5032 5032 Zapisujem zoznam pluginov do miestnej cache "{0}"
5033 5033 Nesprávny počet argumentov pre záložky
5034 5034 Nesprávne zoradené cesty
5035 5035 XML tag <user> chýba.
5036 5036 +++++
5037 5037 Áno
5038 5038 Áno, Použiť to
5039 5039 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
5040 5040 Áno, uložiť zmeny a zatvoriť
5041 5041 Už máte autorizačný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
5042 5042 Chystáte sa vymazať všetky nastavenia na ich východzie hodnoty<br />Všetky Vaše nastavenia budú vymazané: pluginy, podklady, filtre, nástroje na lište, klávesové skratky, atď. <br />Naozaj chcete pokračovať?
5043 5043 Chystáte sa spojiť {0} objektov, ale nasledovné značky sú konfliktné:<br/>{1}Ak tieto objekty budú spojené, výsledný objekt môže obsahovať nechcené značky.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na opravu konfliktných značiek.<br/><br/>Chcete pokračovať?
5044 5044 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
5045 5045 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
5046 5046 Chystáte sa otvoriť {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknami prehliadača<br>a môže trvať dlhú dobu než sa všetky otvoria.
5047 5047 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
5048 5048 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
5049 5049 Chystáte sa pohnúť neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože nie je vidieť skutočný objekt.<br>Naozaj chcete, s ním hýbať?
5050 5050 Chystáte sa pohnúť body mimo oblasť, ktorú si stiahli.<br>To môže spôsobiť problémy, pretože ostatné objekty (ktoré nevidíte) ich môžu používať.<br>Naozaj chcete, s nimi hýbať?
5051 5051 Chystáte sa nahrať dáta z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Odoslanie dát z tejto vrstvy sa <b>veľmi neodporúča</b>. Ak budete pokračovať,<br />môžete byť potom požiadaný o navrátenie zmien, alebo to vykonajú iní prispievatelia bez opýtania.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
5052 5052 Používate Java verziu {0}.
5053 5053 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
5054 5054 Zmenili ste kľúč ''{0}''na ''{1}''.\nNový kľúč sa už používa, prepísať hodnoty?
5055 5055 Nezadali ste zdroj vašich zmien.<br />To je síce technicky povolené, avšak zadanie by pomohlo iným používateľom<br />porozumieť pôvodu údajov.<br /><br />Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien,<br />urobíte život jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
5056 5056 Nemáte ešte autorizačný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr sa autorizujte.
5057 5057 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
5058 5058 Narazili ste na chybu v programe JOSM
5059 5059 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
5060 5060 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
5061 5061 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
5062 5062 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
5063 5063 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
5064 5064 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
5065 5065 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
5066 5066 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
5067 5067 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
5068 5068 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
5069 5069 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
5070 5070 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našho bugtracker-a pomocou tohto odkazu:
5071 5071 Môžete vybrať GPX stopu
5072 5072 Aktualizovali ste JOSM.<br>Aby nevznikli problémy s pluginmi, odporúčame ich tiež aktualizovať.<br>Aktualizovať pluginy teraz?
5073 5073 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /><br />Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa používateľov,<br />ktorí si sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov,<br />aby pochopili, čo sa deje!<br /><br />Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien,<br />urobíte život jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
5074 5074 Vaša práva bola automaticky uložená.
5075 5075 Nulové súradnice: {0}
5076 5076 -----
5077 5077 +++++
5078 5078 Zväčšenie
5079 5079 Zväčšenie (v metroch)
5080 5080 Priblížiť
5081 5081 Priblížiť (Klávesnica)
5082 5082 Oddialiť
5083 5083 Oddialiť (Klávesnica)
5084 5084 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
5085 5085 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
5086 5086 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
5087 5087 Priblížiť
5088 5088 Úroveň zväčšenia:
5089 5089 Oddialiť
5090 5090 Priblížiť pohľad na {0}
5091 5091 Zväčšiť na
5092 5092 Priblížiť na medzeru
5093 5093 Zväčšiť na vrstvu
5094 5094 Vrátiť na pôvodnú úroveň priblíženia
5095 5095 Priblížiť k bodu
5096 5096 Priblížiť na vybraté elementy
5097 5097 Priblížiť na výber
5098 5098 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
5099 5099 Priblížiť na prvý vybraný bod
5100 5100 Priblížiť na medzeru v časti cesty
5101 5101 Priblížiť na objekt, na ktorý odkazuje prvý vybraný člen
5102 5102 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
5103 5103 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
5104 5104 Priblížiť na {0}
5105 5105 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
5106 5106 Približovanie je zakázané, pretože vrstva tejto cesty nie je aktívna
5107 5107 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
5108 5108 Približovanie je zakázané, pretože nie je vybraný žiadny bod
5109 5109 "Hlavná ulica"
5110 5110 \nVýška: {0} m
5111 5111 \nSmer {0}°
5112 5112 \nEXIF čas: {0}
5113 5113 \nGPS čas: {0}
5114 5114 \nRozsah:{0}
5115 5115 \n\n> použitie {0} štýlu "{1}"\n
5116 5116 \n\n> preskakovanie "{0}" (nie je aktívne)
5117 5117 \n\nZoznam generovaných štýlov:\n
5118 5118 +++++
5119 5119 Priekopa (ditch)
5120 5120 Upraviť priekopu
5121 5121 cesta pre cyklistov
5122 5122 chodníček
5123 5123 ulica
5124 5124 obslužná cesta
5125 5125 neklasifikovaná
5126 5126 mestský obvod
5127 5127 veľkomesto (city)
5128 5128 okres
5129 5129 osada
5130 5130 ostrov
5131 5131 oblasť (neobývaná lokalita)
5132 5132 obce so spojenou administratívou
5133 5133 mestská štvrť
5134 5134 mesto
5135 5135 obec (dedina)
5136 5136 -----
5137 5137 hranica (územie)
5138 5138 vynútenie
5139 5139 elektrické vedenie
5140 5140 multipolygón
5141 5141 sieť
5142 5142 hromadná doprava
5143 5143 dopravné obmedzenie
5144 5144 trasa (route)
5145 5145 areál/miesto (blízke okolie)
5146 5146 vodný tok
5147 5147 Upraviť stanicu lanovky
5148 5148 Stanica lanovky
5149 5149 ihrisko
5150 5150 športové centrum
5151 5151 dráha (trať)
5152 5152 Brána
5153 5153 Späť
5154 5154 Rýchlejšie
5155 5155 Rýchle prehrávanie
5156 5156 Vpred
5157 5157 Skok späť
5158 5158 Skok vpred
5159 5159 Ďalšia značka
5160 5160 Prehrajte nasledujúcu značku
5161 5161 Prehrajte predchádzajúcu značku
5162 5162 Prehrať/Pauza
5163 5163 Predchádzajúca značka
5164 5164 Pomalšie
5165 5165 Spomalené prehrávanie
5166 5166 apartmány (byty)
5167 5167 obchodná
5168 5168 dom na samote
5169 5169 internát
5170 5170 farma
5171 5171 garáž
5172 5172 garáže
5173 5173 skleník
5174 5174 hangár
5175 5175 nemocnica
5176 5176 rodinný dom
5177 5177 chatka
5178 5178 priemyselná
5179 5179 úrad/kancelárie
5180 5180 obytná
5181 5181 maloobchody
5182 5182 strecha
5183 5183 škola
5184 5184 stodola
5185 5185 radová zástavba
5186 5186 dopravná
5187 5187 univerzita
5188 5188 sklad
5189 5189 áno
5190 5190 bicykle
5191 5191 nákladné autá
5192 5192 cestujúci
5193 5193 cestujúci+vozidlá
5194 5194 vozidlá
5195 5195 Uzavretá
5196 5196 Otvoriť
5197 5197 <prázdne>
5198 5198 +++++
5199 5199 čierna
5200 5200 modrá
5201 5201 hnedá
5202 5202 šedá
5203 5203 zelená
5204 5204 červená
5205 5205 biela
5206 5206 V
5207 5207 S
5208 5208 J
5209 5209 Z
5210 5210 polovičná dvojitá
5211 5211 úplná
5212 5212 polovičná
5213 5213 nie
5214 5214 áno
5215 5215 núdzový
5216 5216 len východ
5217 5217 hlavný
5218 5218 služobný (pre personál)
5219 5219 áno
5220 5220 +++++
5221 5221 +++++
5222 5222 +++++
5223 5223 +++++
5224 5224 +++++
5225 5225 +++++
5226 5226 +++++
5227 5227 +++++
5228 5228 +++++
5229 5229 anaeróbne vyhnívanie
5230 5230 rozdiel hladín
5231 5231 spaľovanie
5232 5232 štiepenie
5233 5233 fúzia (zlučovanie atómov)
5234 5234 splyňovanie
5235 5235 fotovoltaická (solárne články)
5236 5236 tepelný rozklad
5237 5237 tok rieky
5238 5238 prúd (morský)
5239 5239 termálna
5240 5240 voda prečerpávaná medzi nádržami
5241 5241 vodná nádrž
5242 5242 Desc(ription(popis))
5243 5243 Názov
5244 5244 Palivo
5245 5245 plná
5246 5246 polovičná
5247 5247 nízka
5248 5248 zeleň
5249 5249 jazdný pruh
5250 5250 parkovisko
5251 5251 chodník
5252 5252 poľnohospodárska pôda
5253 5253 les
5254 5254 obytná (osídlená) zóna
5255 5255 Posun
5256 5256 na bilboarde
5257 5257 na zemi
5258 5258 stĺp
5259 5259 na stene
5260 5260 krovie
5261 5261 zmiešaný
5262 5262 nad zemou
5263 5263 stĺpový
5264 5264 nádrž
5265 5265 podzemný
5266 5266 pod hladinou
5267 5267 nástenný
5268 5268 pokročilí
5269 5269 ľahká
5270 5270 pre skúsených
5271 5271 voľný zjazd
5272 5272 stredne pokročilí
5273 5273 pre začiatočníkov
5274 5274 cez krajinu (backcountry)
5275 5275 klasická
5276 5276 klasická+korčuľovanie na lyžiach
5277 5277 jazda v bubnoch (mogul)
5278 5278 snežným skútrom
5279 5279 korčuľovanie na lyžiach
5280 5280 pretekárska plocha
5281 5281 športové centrum
5282 5282 štadión
5283 5283 dráha (trať)
5284 5284 Upraviť železničnú stanicu
5285 5285 Železničná stanica
5286 5286 ihrisko
5287 5287 konské športovisko
5288 5288 štadión
5289 5289 dráha
5290 5290 cyklistika
5291 5291 autobus
5292 5292 obchádzka
5293 5293 trajekt
5294 5294 pešia
5295 5295 turistika
5296 5296 vlak
5297 5297 cesta
5298 5298 zjazdovka
5299 5299 metro
5300 5300 električka
5301 5301 hracia plocha (ihrisko)
5302 5302 športové centrum
5303 5303 štadión
5304 5304 dráha (trať)
5305 5305 +++++
5306 5306 +++++
5307 5307 +++++
5308 5308 +++++
5309 5309 +++++
5310 5310 prístrešok pre pikniky
5311 5311 hromadná doprava
5312 5312 prístrešok proti zlému počasiu
5313 5313 skrýša na pozorovanie zveri
5314 5314 americký futbal
5315 5315 lukostreľba
5316 5316 atletika
5317 5317 austrálsky futbal
5318 5318 +++++
5319 5319 basketbal
5320 5320 boules (spoločný názov pre hry hrajúce sa s kovovými guľami)
5321 5321 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej, alebo prírodnej tráve k malej guľke)
5322 5322 kanadský futbal
5323 5323 kanoistika
5324 5324 lezenie
5325 5325 kriket
5326 5326 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
5327 5327 croquet (drevenou paličkou-kladivom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
5328 5328 cyklistika
5329 5329 preteky chrtov
5330 5330 jazdectvo
5331 5331 galské hry
5332 5332 +++++
5333 5333 gymnastika
5334 5334 hokej
5335 5335 konské dostihy
5336 5336 motošport
5337 5337 rôzne športy
5338 5338 +++++
5339 5339 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
5340 5340 ragbyová liga
5341 5341 ragbyová únia
5342 5342 streľba
5343 5343 +++++
5344 5344 korčuľovanie
5345 5345 lyžovanie
5346 5346 futbal
5347 5347 plávanie
5348 5348 stolný tenis
5349 5349 tenis
5350 5350 Kľúč:
5351 5351 zlá
5352 5352 vynikajúca
5353 5353 dobrá
5354 5354 hrozná
5355 5355 stredná
5356 5356 žiadna
5357 5357 skrátený názov ulice
5358 5358 aktívny
5359 5359 skutočná
5360 5360 pridať záznam
5361 5361 pridať k výberu
5362 5362 pridať tlačidlo na panel nástrojov
5363 5363 adresa
5364 5364 adresy patriace do ulice
5365 5365 pridanie projekcií z Proj4J
5366 5366 správna
5367 5367 pokročilá konfigurácia
5368 5368 visutá cesta/lanovka
5369 5369 letecké pomocné dráhy a budovy
5370 5370 letecké dráhy
5371 5371 letecké servisné oblasti
5372 5372 agregát
5373 5373 farmárstvo (agricultural)
5374 5374 vetracia
5375 5375 všetky
5376 5376 všetky deti objektov zhodujúcich sa s výrazom
5377 5377 všetky uzavreté cesty
5378 5378 všetky nekompletné objekty
5379 5379 všetky zmenené objekty
5380 5380 všetky nové objekty
5381 5381 všetky objekty
5382 5382 všetci rodičia objektov zhodujúcich sa s výrazom
5383 5383 všetky relácie
5384 5384 všetky vybraté objekty
5385 5385 všetky cesty
5386 5386 ulička (bočná ulica)
5387 5387 abecedný
5388 5388 náhradný
5389 5389 občianska vybavenosť (amenity) {0}
5390 5390 jedlo a pitie
5391 5391 občianska vybavenosť
5392 5392 dopravná vybavenosť
5393 5393 analógové
5394 5394 držiaky
5395 5395 anglikánska
5396 5396 krmivo pre zvieratá
5397 5397 anonymný
5398 5398 akýkoľvek
5399 5399 niečo vzťahujúce sa k ulici
5400 5400 akvadukt
5401 5401 oblasť (plocha)
5402 5402 oblasť (viac ako 20 m)
5403 5403 oblasť textu
5404 5404 "artwork_type" bez "tourism=artwork"
5405 5405 ázijská
5406 5406 asfalt
5407 5407 atribút ''index'' ({0}) pre element ''layer'' musí byť jedinečný
5408 5408 hudba (audio)
5409 5409 pozadie
5410 5410 dozadu
5411 5411 zadný bod prerušenia
5412 5412 segment smerom dozadu
5413 5413 baháisti
5414 5414 -----
5415 5415 baptistická
5416 5416 ostnatý drôt
5417 5417 prekážky a zábrany
5418 5418 bariéry na úseku cesty
5419 5419 +++++
5420 5420 základné príklady
5421 5421 základy
5422 5422 bazilika
5423 5423 nádrž na dažďovú vodu
5424 5424 bauxit
5425 5425 pláž (beach)
5426 5426 pre cyklistov
5427 5427 duše na bicykle
5428 5428 bio / uhlie / nafta / plyn / benzín / ropa / odpad
5429 5429 spaľovanie bio, uhlia, nafty, plynu, benzínu, ropy, odpadu
5430 5430 biopalivo
5431 5431 biopalivo, bioplyn, nafta, plyn, benzín
5432 5432 bioplyn
5433 5433 spaľovanie bioplynu, biomasy, plynu, odpadu
5434 5434 biomasa
5435 5435 biomasa / odpad
5436 5436 "board_type" bez "information=board"
5437 5437 "boat" bez "waterway" alebo "natural=water"
5438 5438 slatina
5439 5439 "border_type" bez "boundary"
5440 5440 obidva
5441 5441 hranica (boundary)
5442 5442 vetva
5443 5443 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
5444 5444 značka
5445 5445 most
5446 5446 značka "most" na bode
5447 5447 "bridge" bez "highway/railway/waterway/platform/piste/pipeline"
5448 5448 listnatý
5449 5449 opustený priemyselný objekt (brownfield)
5450 5450 do nádoby
5451 5451 budhisti
5452 5452 budova
5453 5453 malý retardér (bump)
5454 5454 "bunker_type" bez "military=bunker"
5455 5455 hamburgery
5456 5456 autobus
5457 5457 vodiaca stopa pre autobus
5458 5458 {0}
5459 5459 prieplav
5460 5460 "canal" bez "waterway"
5461 5461 veľkosť písmen rozhoduje
5462 5462 "castle_type" bez "historic=castle"
5463 5463 katedrála
5464 5464 katolícka
5465 5465 -----
5466 5466 cintorín (cemetery)
5467 5467 stredisko
5468 5468 drôtené pletivo
5469 5469 kaplnka
5470 5470 uhlie
5471 5471 cestná kontrola
5472 5472 chemické
5473 5473 šikana (chicane)
5474 5474 kura
5475 5475 čínska
5476 5476 zúženie ulice
5477 5477 kresťania
5478 5478 kostol
5479 5479 cigarety
5480 5480 mesto (city)
5481 5481 civilná
5482 5482 hlina
5483 5483 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
5484 5484 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
5485 5485 zatvorené
5486 5486 uzavreté cesty s plochou 100 m²
5487 5487 uzavretá cesta
5488 5488 uhlie
5489 5489 okrúhle dlažobné kamene (cobblestone)
5490 5490 studený vzduch
5491 5491 studená voda
5492 5492 farba
5493 5493 kombinátory
5494 5494 kombinovaný cyklus
5495 5495 telekomunikačná
5496 5496 zhutnená (valcovaná)
5497 5497 stlačený vzduch
5498 5498 betón (concrete)
5499 5499 kondómy
5500 5500 konfiguravať zmenový súbor
5501 5501 nakonfigurovať na mape farebný štýl
5502 5502 konflikt
5503 5503 ihličnatý
5504 5504 ihličnatý
5505 5505 spojenie
5506 5506 konzervatívna
5507 5507 cesta vo výstavbe
5508 5508 električkové vedenie
5509 5509 kontajner
5510 5510 príslušenstvo
5511 5511 meď
5512 5512 kopírovať vybrané predvolené
5513 5513 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
5514 5514 počet
5515 5515 -----
5516 5516 retardér s medzerami (cushion)
5517 5517 zákazníci
5518 5518 cyklotrasa so značkou "bicycle"
5519 5519 údaje
5520 5520 listnatý
5521 5521 určený
5522 5522 stupne° min'' (Námorné)
5523 5523 stupne° min'' sec"
5524 5524 zmazané
5525 5525 zmazané-na-serveri
5526 5526 zásobovanie (delivery)
5527 5527 zastaralé
5528 5528 určený pre tento typ vozidiel (designated)
5529 5529 návštevníci cieľa (destination)
5530 5530 "detail" bez "railway"
5531 5531 nafta
5532 5532 digitálne
5533 5533 dekoračné kamene
5534 5534 blato
5535 5535 jarok
5536 5536 dok (nakladacia rampa)
5537 5537 neexistuje
5538 5538 -----
5539 5539 dvojitý
5540 5540 dole
5541 5541 zjazdárska (downhill)
5542 5542 stiahnuté
5543 5543 kanál
5544 5544 kresliť uhol prichytenia
5545 5545 zvýraznenie prichytenia kresleného uhla
5546 5546 pitie
5547 5547 prejazd
5548 5548 príjazdová cesta
5549 5549 východný segment (Severná Amerika)
5550 5550 "eddy_current_brake" bez "railway"
5551 5551 okrajové cesty paralelné s cestami "across"
5552 5552 okrajové cesty paralelné s cestami "through"
5553 5553 elektrický
5554 5554 elektrina
5555 5555 "electrified" bez "railway"
5556 5556 prvky
5557 5557 bod pre príchod záchrannej služby
5558 5558 vstupy do areálu, na obvode
5559 5559 odhadovaná
5560 5560 "etcs" bez "railway"
5561 5561 evanjelikánska
5562 5562 párne
5563 5563 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
5564 5564 príklady
5565 5565 sáčky na výkaly
5566 5566 očakával sa .jos súbor vo vnútri .joz archívu
5567 5567 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
5568 5568 rozšírené možnosti pre úpravu otváracích hodín (opening_hours)
5569 5569 nepravda (false): vlastnosť je jasne (výslovne) deaktivovaná
5570 5570 farmy
5571 5571 plot
5572 5572 "fence_type" bez "barrier=fence"
5573 5573 trajekt (prievoz)
5574 5574 filtrované/blokovaný
5575 5575 filtrované/skryté
5576 5576 Hľadať vo výbere
5577 5577 jemný štrk
5578 5578 prvý úsek po križovatke
5579 5579 ryba a hranolky (UK)
5580 5580 -----
5581 5581 splachovacie
5582 5582 priečinok
5583 5583 jedlo
5584 5584 pre peších
5585 5585 cesta pre peších so značkou "foot"
5586 5586 brod
5587 5587 les
5588 5588 lestníctvo
5589 5589 dopredu
5590 5590 predný bod prerušenia
5591 5591 segment smerom dopredu
5592 5592 Francisova turbína
5593 5593 náklad
5594 5594 francúzska
5595 5595 z dlaždice
5596 5596 z cesty
5597 5597 lanovka
5598 5598 garáže
5599 5599 plyn
5600 5600 spaľovanie plynu
5601 5601 plynová turbína
5602 5602 benzín
5603 5603 "gauge" bez "railway"
5604 5604 geotermálna energia
5605 5605 geotermálny / solárny tepelný / spaľovanie bio, uhlia, ropy, odpadu
5606 5606 nemecká
5607 5607 ľadovec (glacier)
5608 5608 zlato
5609 5609 golfové ihrisko
5610 5610 gps značka
5611 5611 gps poloha bodu
5612 5612 kvalita1
5613 5613 kvalita2
5614 5614 kvalita3
5615 5615 kvalita4
5616 5616 kvalita5
5617 5617 "grade_of_track" bez "railway"
5618 5618 tráva (grass)
5619 5619 zatrávňovacie panely (grass_paver)
5620 5620 štrk (gravel)
5621 5621 grécka
5622 5622 grékokatolícka
5623 5623 -----
5624 5624 zeleň
5625 5625 oblasť používaná pre poľnohospodárstvo (greenfield)
5626 5626 zem (ground)
5627 5627 zárezy v zemi
5628 5628 +++++
5629 5629 bod prerušenia
5630 5630 obsahuje smerový kľúč
5631 5631 obsahuje smerový kľúč (opačný)
5632 5632 "have_riverbank" bez "waterway"
5633 5633 zdravie
5634 5634 teplo (heat)
5635 5635 tepelné čerpadlo
5636 5636 vresovisko
5637 5637 Kľúč "height" (výška): predvolené sú metre; bodka je desatinný oddeľovať; ak je zadaná jednotka oddeľuje sa medzerou
5638 5638 pomocná čiara
5639 5639 vysoké
5640 5640 zvýrazniť
5641 5641 zvýraznenie drôtového modelu
5642 5642 komunikácia
5643 5643 cesta bez označenia "ref"
5644 5644 nástupištia
5645 5645 poľná cesta
5646 5646 hinduisti
5647 5647 historické
5648 5648 história
5649 5649 vodorovná os
5650 5650 pre kone
5651 5651 horúci vzduch
5652 5652 horúca voda
5653 5653 +++++
5654 5654 dom
5655 5655 dom (do 5 m)
5656 5656 domy patriace do ulice
5657 5657 +++++
5658 5658 dlhší retardér (hump)
5659 5659 voda
5660 5660 riečny tok / vodná nádrž
5661 5661 riečny tok / vodná nádrž / rozdiel vodných hladín pri prílive
5662 5662 -----
5663 5663 zmrzlina
5664 5664 zimný štadión (klzisko)
5665 5665 ilmenit
5666 5666 mapový podklad
5667 5667 zoslabenie mapového podkladu
5668 5668 pomocná čiara pre zvýšenie presnosti cesty
5669 5669 neaktívny
5670 5670 "incline" bez "highway" alebo "railway"
5671 5671 zahrnúť
5672 5672 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
5673 5673 neúplný
5674 5674 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
5675 5675 Rôzne
5676 5676 indická
5677 5677 vnútorný
5678 5678 priemysel
5679 5679 neoficiálny
5680 5680 vnútorná časť (inner segment)
5681 5681 integrovaný do hlavného programu
5682 5682 "intermittent" bez "railway"
5683 5683 +++++
5684 5684 železná ruda
5685 5685 ostrovček
5686 5686 izolovaný
5687 5687 talianska
5688 5688 džinisti
5689 5689 japonská
5690 5690 svedkovia Jehovovi
5691 5691 judaisti
5692 5692 prípojka
5693 5693 "junction" bez "highway"
5694 5694 Kaplanova turbína
5695 5695 +++++
5696 5696 stánok (trafika)
5697 5697 "kursbuchstrecke" bez "railway"
5698 5698 rebrík
5699 5699 lagúna
5700 5700 jazero
5701 5701 "lamp_type" bez "highway=street_lamp"
5702 5702 skládka odpadov (landfill)
5703 5703 využitie oblasti (landuse)
5704 5704 využitie oblasti (landuse) {0}
5705 5705 jazdný pruh
5706 5706 "lanes" bez "highway"
5707 5707 posledný úsek pred križovatkou
5708 5708 zemepisná šírka
5709 5709 vrstvu
5710 5710 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
5711 5711 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
5712 5712 hodnota "layer" by mala byť medzi -5 a 5
5713 5713 hodnota značky "layer" so znamienkom +
5714 5714 "lcn" bez "highway"
5715 5715 olovo
5716 5716 vľavo
5717 5717 oddych a šport (leisure)
5718 5718 oddych (leisure) {0}
5719 5719 "length_unit" bez "waterway"
5720 5720 "level" by malo byť číslo v násobkoch 0.5
5721 5721 svetlá voda
5722 5722 vápenec
5723 5723 omedzený
5724 5724 vedenie vysokého napätia (>20kV)
5725 5725 "lit" bez "highway/railway/piste/parking/platform"
5726 5726 obytná zóna
5727 5727 "living_street" bez "highway"
5728 5728 doprava
5729 5729 "llid" bez "waterway"
5730 5730 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
5731 5731 nahrávam štýl ''{0}''...
5732 5732 lokálny súbor
5733 5733 umiestnenie kontrolného zariadenia
5734 5734 zablokovať rolovanie
5735 5735 skrinky
5736 5736 logické "a" (oba výrazy musia byť splnené)
5737 5737 logická negácia
5738 5738 logické "alebo" (aspoň jeden výraz musí byť splnený)
5739 5739 zemepisná dĺžka
5740 5740 nízke
5741 5741 luteránska
5742 5742 "lzb" bez "railway"
5743 5743 -----
5744 5744 hlavná
5745 5745 "maintenance" bez "highway"
5746 5746 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
5747 5747 mangrovová oblasť
5748 5748 človekom vytvorené (manmade)
5749 5749 štýl mapy
5750 5750 "map_type" bez "information=map"
5751 5751 +++++
5752 5752 prístav (marina)
5753 5753 močiar (marsh)
5754 5754 ak "kľúč" existuje
5755 5755 ak "kľúč" je väčší ako "hodnota" (podobne s "menší než")
5756 5756 max. šírka
5757 5757 max. dĺžka
5758 5758 max. výška
5759 5759 Kľúč "maxheight" (max.výška): predvolené sú metre; bodka je desatinný oddeľovať; ak je zadaná jednotka oddeľuje sa medzerou
5760 5760 max. rýchlosť
5761 5761 maximálna rýchlosť pre chodník
5762 5762 "maxspeed" bez "highway/railway/traffic_sign/enforcement"
5763 5763 max. hmotnosť
5764 5764 Kľúč "maxwidth" (max.šírka): predvolené sú metre; bodka je desatinný oddeľovať; ak je zadaná jednotka oddeľuje sa medzerou
5765 5765 "median" bez "highway"
5766 5766 stredné
5767 5767 člen
5768 5768 členy areálu
5769 5769 metadáta
5770 5770 kov (metal)
5771 5771 metodistická
5772 5772 mexická
5773 5773 armáda
5774 5774 +++++
5775 5775 min. šírka
5776 5776 min. dĺžka
5777 5777 min. vzdialenosť
5778 5778 vedenie nízkeho napätia (<20kV)
5779 5779 chýba vrstva s indexom {0}
5780 5780 chýba povinný atribút ''index'' pre element ''layer''
5781 5781 chýba povinný atribút ''name'' pre element ''layer''
5782 5782 chýba povinný atribút ''type'' pre element ''layer''
5783 5783 chýbajúce objekty:
5784 5784 Chýba "substation=*"
5785 5785 Chýba "transformer=*"
5786 5786 názov kľúča s preklepom
5787 5787 zmiešaný
5788 5788 upravené
5789 5789 jednokoľajová visutá dráha (monorail)
5790 5790 mormónska
5791 5791 mešita
5792 5792 iná rýchlostná cesta
5793 5793 "motorroad" bez "highway"
5794 5794 diaľnica (motorway)
5795 5795 diaľničná prípojka
5796 5796 +++++
5797 5797 blato (mud)
5798 5798 viacposchodové
5799 5799 viacnásobný
5800 5800 multipolygón
5801 5801 moslimovia
5802 5802 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
5803 5803 národná
5804 5804 prírodné (natural)
5805 5805 prírodné (natural) {0}
5806 5806 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
5807 5807 príroda
5808 5808 novoapoštolská
5809 5809 noviny
5810 5810 nasledujúce
5811 5811 nikel
5812 5812 nie
5813 5813 Popis nedostupný
5814 5814 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
5815 5815 žiadny importér
5816 5816 už nie je potrebný
5817 5817 nezadaný jazyk pre wikipediu, použite "wikipedia=jazyk:názov stránky"
5818 5818 zákaz zabočenia vľavo
5819 5819 zákaz zabočenia vpravo
5820 5820 zákaz jazdy priamo
5821 5821 zákaz otáčania sa
5822 5822 bod križovatky
5823 5823 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
5824 5824 žiadny
5825 5825 beh na lyžiach (nordic)
5826 5826 severný segment (Severná Amerika)
5827 5827 nevymazaný
5828 5828 nie je v súbore dát
5829 5829 nie je prítomný
5830 5830 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Javy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
5831 5831 upozornenie
5832 5832 "ntd_id" bez "highway"
5833 5833 atómové jadro
5834 5834 jadrové štiepenie
5835 5835 jadrová fúzia
5836 5836 číselný kľúč
5837 5837 objekt bez užitočných značiek
5838 5838 objekty
5839 5839 objekty (a všetky ich body ciest / členy relácií) v aktuálnom zobrazení
5840 5840 objekty (a všetky ich body ciest / členovia relácií) v stiahnutej oblasti
5841 5841 objekty zmenené používateľom
5842 5842 objekty obsahujúce 5 až 10 značiek
5843 5843 objekty v aktuálnom zobrazení
5844 5844 objekty v stiahnutej oblasti
5845 5845 objekty s aspoň 20 bodmi
5846 5846 objekty so daným ID
5847 5847 objekty s daným ID zmenového súboru
5848 5848 objekty s danou rolou v relácii
5849 5849 objekty s danou verziou
5850 5850 objekty s časom poslednej zmeny v rozsahu
5851 5851 pozorovateľňa
5852 5852 nepárne
5853 5853 úrad
5854 5854 oficiálne určené
5855 5855 ropa (oil)
5856 5856 "old_railway_operator" bez "railway"
5857 5857 historická alebo opustená železnica
5858 5858 použité
5859 5859 značka "jednosmerná" na bode
5860 5860 "oneway" bez "highway" alebo "railway"
5861 5861 výhradne
5862 5862 prikázané odbočenie vľavo
5863 5863 prikázané odbočenie vpravo
5864 5864 zákaz odbočenia
5865 5865 otvoriť
5866 5866 "operating_procedure" bez "railway"
5867 5867 protismerná
5868 5868 protismerný pruh
5869 5869 protismerná cesta
5870 5870 Možnosti
5871 5871 voľby poskytované ako systémové vlastnosti Java (Java system properties)
5872 5872 ortodoxná
5873 5873 +++++
5874 5874 osmóza
5875 5875 ľahká železnica
5876 5876 vonkajší
5877 5877 obvodová časť (outer segment)
5878 5878 mimo ukladanej oblasti
5879 5879 palma
5880 5880 pampa
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 parkovacia ulička
5884 5884 parkovacie lístky
5885 5885 čiastočné (partial): vybrané objekty majú rôzne hodnoty, ktoré nebudú zmenené
5886 5886 spevnený (paved)
5887 5887 dlažobné tvárnice (betónové)
5888 5888 vrchol (peak)
5889 5889 riečne kamene (pebblestone)
5890 5890 pegasus (priechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
5891 5891 priechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
5892 5892 Peltonova turbína
5893 5893 +++++
5894 5894 obvod areálu
5895 5895 permissive (súhlas vlastníka pozemku zatiaľ existuje)
5896 5896 fotky
5897 5897 hrádza (pier)
5898 5898 potrubie (pipeline)
5899 5899 zjazdovka pre pokročilých
5900 5900 zjazdovka ľahká
5901 5901 zjazdovka pre skúsených
5902 5902 zjazdovka pre voľný zjazd
5903 5903 zjazdovka pre stredne pokročilých
5904 5904 zjazdovka pre začiatočníkov
5905 5905 hracia plocha (ihrisko)
5906 5906 latrína (diera v zemi)
5907 5907 +++++
5908 5908 miesto
5909 5909 rastlinstvo
5910 5910 plast
5911 5911 nástupište
5912 5912 nástupište (iba nástupy)
5913 5913 nástupište (iba výstupy)
5914 5914 stĺpy
5915 5915 politická
5916 5916 rybník
5917 5917 umiestnenie smerovníka
5918 5918 možná
5919 5919 energia (power)
5920 5920 elektrické vedenie bez "voltage"
5921 5921 préria
5922 5922 presbyteriánska
5923 5923 predchádzajúce
5924 5924 cesta prvej triedy
5925 5925 prípojka cesty I. triedy
5926 5926 súkromné (len so súhlasom vlastníka)
5927 5927 problém
5928 5928 vlastnosti
5929 5929 plánovaný
5930 5930 protestantská
5931 5931 "psv" bez "highway/railway/waterway/parking"
5932 5932 verejné
5933 5933 hromadná doprava
5934 5934 plány MHD
5935 5935 lístky MHD
5936 5936 puffin (priechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5937 5937 pusta
5938 5938 "pzb" bez "railway"
5939 5939 štvoritý
5940 5940 quakerská
5941 5941 lom
5942 5942 "radio" bez "railway"
5943 5943 koľajnica (rail)
5944 5944 železnica
5945 5945 železničný pozemok
5946 5946 električka na ceste
5947 5947 železnica
5948 5948 železničné objekty
5949 5949 koľajisko
5950 5950 pereje
5951 5951 Piestový motor
5952 5952 "recycling_type" bez "amenity=recycling"
5953 5953 mokraď´s rákosím
5954 5954 reformovaná
5955 5955 oblasť (region)
5956 5956 regionálna (domáca)
5957 5957 regulárny výraz
5958 5958 súvisiace objekty
5959 5959 relácia bez "type"
5960 5960 "religion" bez "denomination"
5961 5961 obnoviť predvolené
5962 5962 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
5963 5963 odstrániteľný
5964 5964 odobrať z výberu
5965 5965 nahradiť označené
5966 5966 nahradený novým pluginom {0}
5967 5967 rezervované
5968 5968 nádrž
5969 5969 "reservoir_type" bez "landuse/water=reservoir"
5970 5970 ulica
5971 5971 reštaurácia bez názvu ("name")
5972 5972 maloobchody
5973 5973 vpravo
5974 5974 vysúvateľný
5975 5975 rieka (river)
5976 5976 riečny breh
5977 5977 úlohy
5978 5978 rímskokatolícka
5979 5979 zastrešené
5980 5980 kruhový objazd (roundabout)
5981 5981 trasa (route)
5982 5982 úsek trasy
5983 5983 varianta trasy/smer (minimálne dve)
5984 5984 Relácia "route_master" bez "route_master"
5985 5985 zvukový retardér (rumble_strip)
5986 5986 -----
5987 5987 rutil (oxid titaničitý)
5988 5988 +++++
5989 5989 "sac_scale" bez "highway"
5990 5990 soľ
5991 5991 soľná bažina
5992 5992 piesok (sand)
5993 5993 sendviče
5994 5994 savana
5995 5995 mierka
5996 5996 prehľadová (orientačná)
5997 5997 oblasť pokrytá krovím
5998 5998 sezónne
5999 5999 sedenie
6000 6000 sedenie+pisoár
6001 6001 cesta druhej triedy
6002 6002 "segregated" bez "highway"
6003 6003 zvolené
6004 6004 výber
6005 6005 samostatný chodník pre cyklistov ako pruh na cyklotrase
6006 6006 oddelený
6007 6007 obslužná cesta
6008 6008 služby
6009 6009 -----
6010 6010 splašky (sewage)
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 cesta zdieľaná s autobusom
6014 6014 zdieľaný pruh
6015 6015 prístrešok
6016 6016 "shelter_type" bez "amenity=shelter"
6017 6017 šiítska
6018 6018 šintoistická
6019 6019 obchod
6020 6020 obchody (shop) {0}
6021 6021 skratka
6022 6022 malo by byť uložené
6023 6023 malo by byť nahraté
6024 6024 "sidewalk" bez "highway"
6025 6025 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
6026 6026 +++++
6027 6027 striebro
6028 6028 jeden
6029 6029 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
6030 6030 miesto/areál (blízke okolie)
6031 6031 "site_type" bez "historic=archaeological_site"
6032 6032 lyžiarsky okruh (nordic+downhill)
6033 6033 +++++
6034 6034 +++++
6035 6035 -----
6036 6036 "smoothness" bez "highway"
6037 6037 park zimných športov
6038 6038 "snowplowing" bez "highway"
6039 6039 slnečné žiarenie
6040 6040 solárny fotovoltaický
6041 6041 solárny tepelný
6042 6042 solárny fotovoltaický panel
6043 6043 solárny tepelný kolektor
6044 6044 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
6045 6045 -----
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 -----
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 -----
6064 6064 -----
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 južný segment (Severná Amerika)
6071 6071 spiritualisti
6072 6072 hranaté brvná (split_rail)
6073 6073 šport
6074 6074 športové {0}
6075 6075 športové centrum
6076 6076 prameň vodného toku
6077 6077 železničná vlečka
6078 6078 čupenie
6079 6079 štrbina
6080 6080 štadión
6081 6081 známky
6082 6082 stojany
6083 6083 stav
6084 6084 para
6085 6085 parný generátor
6086 6086 parná turbína
6087 6087 oceľ
6088 6088 Stelarator
6089 6089 "step_count" bez "highway"
6090 6090 schody
6091 6091 step
6092 6092 kameň
6093 6093 poloha zastávky
6094 6094 poloha zastávky (iba nástup)
6095 6095 poloha zastávky (iba výstup)
6096 6096 prúd
6097 6097 "stream" bez "railway"
6098 6098 pouličná sieť
6099 6099 ulica (do 20 m)
6100 6100 názov ulice obsahuje ss (Nemecko)
6101 6101 reťazec
6102 6102 reťazec;reťazec;...
6103 6103 "structure_gauge" bez "railway"
6104 6104 Kľúč "substation" bez "power=substation"
6105 6105 metro (subway)
6106 6106 bez tlaku
6107 6107 slnečné
6108 6108 sunnitská
6109 6109 sunrise-sunset (východ-západ slnka)
6110 6110 sunset,sunrise (západ, východ slnka)
6111 6111 povrchové
6112 6112 +++++
6113 6113 visutý
6114 6114 Močiar
6115 6115 sladkosti
6116 6116 kúpalisko
6117 6117 otočný
6118 6118 synagóga
6119 6119 veľký retardér (table)
6120 6120 tampóny
6121 6121 taoisti
6122 6122 telefónne kupóny (poukážky)
6123 6123 chrám
6124 6124 dočasný
6125 6125 dočasný typ cesty
6126 6126 terminál
6127 6127 cesta tretej triedy
6128 6128 +++++
6129 6129 thajská
6130 6130 hlavný štýl Potlatch 2
6131 6131 -----
6132 6132 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
6133 6133 táto vrstva je aktívna
6134 6134 príliv
6135 6135 prílivový prúd / vietor
6136 6136 prílivová oblasť
6137 6137 tiger (priechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
6138 6138 tiger dáta (USA)
6139 6139 "tilting_technologie" bez "railway"
6140 6140 cín
6141 6141 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
6142 6142 k ceste
6143 6143 Tokamak
6144 6144 "toll" bez "highway"
6145 6145 nástrojová lišta
6146 6146 topografická
6147 6147 -----
6148 6148 toucan (priechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
6149 6149 cestovanie
6150 6150 turistika {0}
6151 6151 mesto
6152 6152 hračky
6153 6153 stopa (dráha)
6154 6154 stopy a waypointy
6155 6155 iba stopy(track)
6156 6156 "track_class" bez "railway"
6157 6157 "tracks" bez "railway"
6158 6158 "tracktype" bez "highway"
6159 6159 -----
6160 6160 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
6161 6161 "traffic_mode" bez "railway"
6162 6162 semafor
6163 6163 "trail_visibility" bez "highway"
6164 6164 vlak
6165 6165 električka
6166 6166 Kľúč "transformer" bez "power"
6167 6167 trojitý
6168 6168 "trolley_wire" bez "highway"
6169 6169 trolejbus
6170 6170 pravda (true): vlastnosť je jasne (výslovne) aktivovaná
6171 6171 rýchlostná cesta (trunk)
6172 6172 prípojka rýchlostnej cesty
6173 6173 "tunnel" bez "highway/railway/waterway/platform/pipeline"
6174 6174 turecká
6175 6175 cesta bez klasifikácie (unclassified)
6176 6176 neriadený
6177 6177 podzemné
6178 6178 neočakávaný formát atribútu ''index'' pre element ''layer''
6179 6179 unitárski
6180 6180 neznámy
6181 6181 neznáma kresťanská "denomination"
6182 6182 neznáma židovská "denomination"
6183 6183 neznáma predpona jazyka v značke "wikipedia"
6184 6184 neznáma moslimská "denomination"
6185 6185 neoznačený
6186 6186 nepotrebný kľúč "access"
6187 6187 nepotrebná značka "motor_vehicle=yes"
6188 6188 nezvyčajné
6189 6189 nespevnený (unpaved)
6190 6190 neurčený (unset)
6191 6191 nenastavené (unset): nenastaviť túto vlastnosť na vybrané objekty
6192 6192 nešpecifikovaný dôvod
6193 6193 neoznačený
6194 6194 neoznačená cesta
6195 6195 nezvyčajné určenie frekvencie
6196 6196 nezvyčajná hodnota sklonu; použite percentá, stupne alebo "up" alebo "down"
6197 6197 nezvyčajný formát pre "maxspeed"
6198 6198 nezvyčajná kombinácia značiek (highway & natural)
6199 6199 nezvyčajná kombinácia značiek (highway a waterway)
6200 6200 nezvyčajná kombinácia značiek (landuse & building)
6201 6201 nezvyčajný rozchod koľajníc; použite milimetre bez oddeľovačov
6202 6202 hore
6203 6203 až do dlaždice
6204 6204 pisoár
6205 6205 použitie
6206 6206 "usage" bez "railway"
6207 6207 použiť zátvorky pre zoskupenie výrazov
6208 6208 vákuum
6209 6209 -----
6210 6210 -----
6211 6211 chyba overovania
6212 6212 ostatné overovania
6213 6213 varovanie overovania
6214 6214 +++++
6215 6215 verzia {0}
6216 6216 zvislá os
6217 6217 cez bod alebo cestu
6218 6218 viadukt (nadjazd)
6219 6219 filmy (video)
6220 6220 zobrazenie
6221 6221 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
6222 6222 sopka
6223 6223 napätie by malo byť vo Voltoch bez medzier, oddeľovačov a merných jednotiek
6224 6224 kupóny (poukážky)
6225 6225 múr
6226 6226 držiaky na kolesá
6227 6227 odpad
6228 6228 voda
6229 6229 aquapark
6230 6230 vodný tok
6231 6231 vodné cesty (waterway) {0}
6232 6232 vodná cesta (bez nábrežia)
6233 6233 vlny
6234 6234 cesta vytvárajúca celý obrys
6235 6235 cesta je spojená
6236 6236 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
6237 6237 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
6238 6238 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
6239 6239 iba waypointy
6240 6240 cesty súčasťou ulice
6241 6241 cesty prechádzajúce tunelom
6242 6242 cesty prechádzajúce pod mostom
6243 6243 cesty nesené mostom
6244 6244 +++++
6245 6245 západný segment (Severná Amerika)
6246 6246 kde kontrola obmedzenia končí
6247 6247 kam umiestniť menovku
6248 6248 "width" bez fyzickej cesty
6249 6249 Kľúč "width" (šírka): predvolené sú metre; bodka je desatinný oddeľovať; ak je zadaná jednotka oddeľuje sa medzerou
6250 6250 živočíšstvo
6251 6251 vietor
6252 6252 ťažná
6253 6253 drôt
6254 6254 káblový
6255 6255 wifi
6256 6256 drevo (wood)
6257 6257 zalesnená oblasť (woodarea)
6258 6258 "workrules" bez "railway"
6259 6259 nesprávna značka "crossing" na bode
6260 6260 nesprávna značka "highway" na bode
6261 6261 +++++
6262 6262 železničná vlečka v závode
6263 6263 áno
6264 6264 priechod pre chodcov (zebra)
6265 6265 zinok
6266 6266 "zip_left" bez "highway"
6267 6267 "zip_right" bez "highway"
6268 6268 zirkón
6269 6269 priblíženie
6270 6270 Zväčšiť pri načítaní dlaždíc
6271 6271 Zväčšiť pri načítaní viacerýchdlaždíc
6272 6272 +++++
6273 6273 +++++
6274 6274 +++++
6275 6275 {0} ({1} do {2} stupňov)
6276 6276 +++++
6277 6277 +++++
6278 6278 {0} Bodov:
6279 6279 +++++
6280 6280 {0} se skladá z:
6281 6281 {0} je zastaralý
6282 6282 {0} je zastaralý, použite {1}
6283 6283 {0} nie je platný TMS argument. Skontrolujte prosím tento server URL:\n{1}
6284 6284 {0} je nahradené súradnicou X dlaždice
6285 6285 {0} je nahradené súradnicou Y dlaždice
6286 6286 {0} je nahradené náhodným výberom z daného zoznamu oddeleného čiarkou, napr. {1}
6287 6287 {0} je nahradené úrovňou priblíženia; tiež je podporované:<br>rozdiel oproti úrovni priblíženia: {1} alebo {2}<br>obrátená úroveň priblíženia: {3}
6288 6288 {0} je nahradené {1} (štýl Y súradníc OSGeo Tile Map Service Specification)
6289 6289 {0} je nahradené {1} (štýl Y súradníc Yahoo)
6290 6290 {0} je nepotrebný
6291 6291 {0} metrov
6292 6292 {0} viac...
6293 6293 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
6294 6294 {0} objekty prekročili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server "{2}". Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacerými zmenovými súbormi</strong>
6295 6295 {0} štvorcových km
6296 6296 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
6297 6297 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
6298 6298 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
6299 6299 {0}... [prosím, zadajte svoje číslo]
6300 6300 +++++
6301 6301 +++++
6302 6302 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
6303 6303 {0}: ilegálna voľba -- {1}
6304 6304 {0}: neplatná voľba -- {1}
6305 6305 {0}: voľba "--{1}" neumožňuje parameter
6306 6306 {0}: voľba "{1}" nie je jednoznačná
6307 6307 {0}: voľba "{1}" vyžaduje parameter
6308 6308 {0}: voľba "{1}{2}" neumožňuje parameter
6309 6309 {0}: voľba vyžaduje parameter -- {1}
6310 6310 {0}: nerozpoznaná voľba "--{1}"
6311 6311 {0}: nerozpoznaná voľba "{1}{2}"
6312 6312 +++++
6313m 1 Časová odchýlka {0} dní
6314m 1 (Časová odchýlka {0} deň)
6315m 1 Časová odchýlka {0} dni
6316m 2 ({0} požiadaviek)
6317m 2 ({0} požiadavka)
6318m 2 ({0} požiadavky)
6319m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
6320m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
6321m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
6322m 4 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
6323m 4 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstvy, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
6324m 4 <html>Nahrávanie a/alebo ukladanie z {0} vrstiev, s úpravami<br>bolo zrušené, alebo zlyhalo.</html>
6325m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografií do GPX stopy.</html>
6326m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
6327m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografií do GPX stopy.</html>
6328m 6 <html>Nasledujúce značky v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
6329m 6 <html>Nasledujúca značka v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
6330m 6 <html>Nasledujúce značky v súbore zmien obsahuje prázdny kľúč alebo hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovať?</html>
6331m 7 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
6332m 7 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
6333m 7 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
6334m 8 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
6335m 8 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
6336m 8 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
6337m 9 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
6338m 9 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
6339m 9 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
6340m 10 <html>{0} vrstiev potrebuje uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
6341m 10 <html>{0} vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
6342m 10 <html>{0} vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
6343m 11 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
6344m 11 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
6345m 11 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
6346m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6347m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6348m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6349m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6350m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6351m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6352m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6353m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6354m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6355m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6356m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6357m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6358m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6359m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6360m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6361m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6362m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6363m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6364m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6365m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6366m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6367m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6368m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6369m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6370m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6371m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6372m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6373m 21 Pridať nový bod do {0} ciest
6374m 21 Pridať nový bod do {0} cesty
6375m 21 Pridať nový bod do {0} ciest
6376m 22 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
6377m 22 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} cesty
6378m 22 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
6379m 23 Pridať výber do {0} relácií
6380m 23 Pridať výber do {0} relácie
6381m 23 Pridať výber do {0} relácií
6382m 24 Pridaných {0} objektov
6383m 24 Pridaný {0} objekt
6384m 24 Pridané {0} objekty
6385m 25 Nedá sa otvoriť {0} súborov, pretože súbory neexistujú alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
6386m 25 Nedá sa otvoriť {0} súbor, pretože súbor neexistuje alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
6387m 25 Nedajú sa otvoriť {0} súbory, pretože súbory neexistujú alebo nie je k dispozícií vhodný importér.
6388m 26 Nemožno otvoriť {0} súborov importérom súborov "{1}".
6389m 26 Nemožno otvoriť {0} súbor importérom súborov "{1}".
6390m 26 Nemožno otvoriť {0} súbory importérom súborov "{1}".
6391m 27 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
6392m 27 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
6393m 27 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
6394m 28 Zmeniť hodnoty?
6395m 28 Zmeniť hodnotu?
6396m 28 Zmeniť hodnoty?
6397m 29 Zmeniť {0} objektov
6398m 29 Zmeniť {0} objekt
6399m 29 Zmeniť {0} objekty
6400m 30 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
6401m 30 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
6402m 30 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
6403m 31 Konfliktov počas sťahovania
6404m 31 Konflikt počas sťahovania
6405m 31 Konflikty počas sťahovania
6406m 32 Konflikty v dátach
6407m 32 Konflikt v dátach
6408m 32 Konflikty v dátach
6409m 33 Zmazať {0} bodov
6410m 33 Zmazať {0} bod
6411m 33 Zmazať {0} body
6412m 34 Zmazať {0} objektov
6413m 34 Zmazať {0} objekt
6414m 34 Zmazať {0} objekty
6415m 35 Zmazať {0} relácií
6416m 35 Zmazať {0} reláciu
6417m 35 Zmazať {0} relácie
6418m 36 Zmazať {0} ciest
6419m 36 Zmazať {0} cestu
6420m 36 Zmazať {0} cesty
6421m 37 Vymazávam {0} objektov
6422m 37 Vymazávam {0} objekt
6423m 37 Vymazávam {0} objekty
6424m 38 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
6425m 38 Sťahovanie nasledujúceho {0} pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
6426m 38 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
6427m 39 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
6428m 39 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
6429m 39 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
6430m 40 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
6431m 40 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
6432m 40 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
6433m 41 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií
6434m 41 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií
6435m 41 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií
6436m 42 Sťahovanie {0} neúplných objektov
6437m 42 Sťahovanie {0} neúplného objektu
6438m 42 Sťahovanie {0} neúplných objektov
6439m 43 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
6440m 43 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
6441m 43 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
6442m 44 Duplikovať {0} bodov do {1} bodov
6443m 44 Duplikovať {0} bod do {1} bodov
6444m 44 Duplikovať {0} body do {1} bodov
6445m 45 Vložiť nový bod do {0} ciest.
6446m 45 Vložiť nový bod do {0} cesty.
6447m 45 Vložiť nový bod do {0} ciest.
6448m 46 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
6449m 46 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
6450m 46 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
6451m 47 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
6452m 47 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
6453m 47 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
6454m 48 Spojovaná verzia ({0} položiek)
6455m 48 Spojovaná verzia ({0} položka)
6456m 48 Spojovaná verzia ({0} položky)
6457m 49 Posun {0} bodov
6458m 49 Posun {0} bodu
6459m 49 Posun {0} bodov
6460m 50 Moja verzia ({0} položiek)
6461m 50 Moja verzia ({0} položka)
6462m 50 Moja verzia ({0} položky)
6463m 51 Niekoľko objektov nie je možné stiahnuť
6464m 51 Objekt nie je možné stiahnuť
6465m 51 Objekty nie je možné stiahnuť
6466m 52 Objektov bolo vymazaných
6467m 52 Objekt bol vymazaný
6468m 52 Objekty boli vymazané
6469m 53 {0} sťahovaných objektov je vymazaných.
6470m 53 {0} sťahovaný objekt je vymazaný.
6471m 53 {0} sťahované objekty sú vymazané.
6472m 54 {0} objektov nebolo možné stiahnuť.<br>
6473m 54 {0} objekt nemohol byť stiahnutý.<br>
6474m 54 {0} objekty nebolo možné stiahnuť.<br>
6475m 55 Otváranie {0} súborov...
6476m 55 Otváranie {0} súboru...
6477m 55 Otváranie {0} súborov...
6478m 56 Vkladanie {0} značiek
6479m 56 Vkladanie {0} značky
6480m 56 Vkladanie {0} značiek
6481m 57 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
6482m 57 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
6483m 57 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
6484m 58 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
6485m 58 Plugin {0} je stále používaný týmto {1} pluginom:
6486m 58 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
6487m 59 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
6488m 59 Plugin {0} vyžaduje {1} plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
6489m 59 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
6490m 60 {0} objektov zabudnutých
6491m 60 {0} objekt zabudnutý
6492m 60 {0} objekty zabudnuté
6493m 61 Obnovujem {0} formátov mapy.
6494m 61 Obnovujem {0} formát mapy.
6495m 61 Obnovujem {0} formáty mapy.
6496m 62 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
6497m 62 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
6498m 62 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
6499m 63 Otáčanie {0} bodov
6500m 63 Otáčanie {0} bodu
6501m 63 Otáčanie {0} bodov
6502m 64 Mierka {0} bodov
6503m 64 Mierka {0} bodu
6504m 64 Mierka {0} body
6505m 65 Vybrané body nemôžu byť od ničoho odpojené.
6506m 65 Vybraný bod nemôže byť od ničoho odpojený.
6507m 65 Vybrané body nemôžu byť od ničoho odpojené.
6508m 66 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
6509m 66 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
6510m 66 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
6511m 67 Zjednodušiť {0} ciest
6512m 67 Zjednodušiť {0} cestu
6513m 67 Zjednodušiť {0} cesty
6514m 68 Značky({0} konfliktov)
6515m 68 Značky({0} konflikt)
6516m 68 Značky({0} konflikty)
6517m 69 Dotknutá cesta by po odpojení vybraných bodov zmizla.
6518m 69 Dotknutá cesta by po odpojení vybraného bodu zmizla.
6519m 69 Dotknutá cesta by po odpojení vybraných bodov zmizla.
6520m 70 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
6521m 70 Nasledujúci {0} plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
6522m 70 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
6523m 71 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné a boli deaktivované:
6524m 71 Nasledujúci plugin už nie je potrebný a bol deaktivovaný:
6525m 71 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné a boli deaktivované:
6526m 72 Pluginy nebudú nahraté.
6527m 72 Plugin nebude nahratý.
6528m 72 Pluginy nebudú nahraté.
6529m 73 Vybraté body nie sú v strede cesty.
6530m 73 Vybratý bod nie je v strede cesty.
6531m 73 Vybraté body nie sú v strede cesty.
6532m 74 Vybrané cesty obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
6533m 74 Vybraná cesta obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
6534m 74 Vybrané cesty obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
6535m 75 Ich verzia ({0} položiek)
6536m 75 Ich verzia ({0} položka)
6537m 75 Ich verzia ({0} položky)
6538m 76 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
6539m 76 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
6540m 76 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
6541m 77 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objektov, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
6542m 77 Vo Vašej lokálnej dátovej sade je {0} objekt, ktorý môže byť zmazaný na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o jeho zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
6543m 77 Vo Vašej lokálnej dátovej sade sú {0} objekty, ktoré môžu byť zmazané na serveri.<br>Ak sa neskôr pokúsite o ich zmazanie alebo aktualizáciu, server pravdepodobne nahlási konflikt.
6544m 78 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie.
6545m 78 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie.
6546m 78 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie.
6547m 79 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
6548m 79 Došlo k {0} chybe pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
6549m 79 Došlo k {0} chybám pri načítaní tohto štýlu. Vyberte ''Info'' pre podrobnosti, kliknutím pravého tlačítka na myši.
6550m 80 Bolo zistených {0} konfliktov.
6551m 80 Bol zistený {0} konflikt.
6552m 80 Boli zistené {0} konflikty.
6553m 81 Počas importu bolo {0} konfliktov
6554m 81 Počas importu bol {0} konflikt
6555m 81 Počas importu boli {0} konflikty
6556m 82 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
6557m 82 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
6558m 82 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
6559m 83 Toto zmení až {0} objektov.
6560m 83 Toto zmení až {0} objekt.
6561m 83 Toto zmení až {0} objekty.
6562m 84 Toto zmení {0} objektov.
6563m 84 Toto zmení {0} objekt.
6564m 84 Toto zmení {0} objekty.
6565m 85 Transformácia {0} bodov
6566m 85 Transformácia {0} bodu
6567m 85 Transformácia {0} bodov
6568m 86 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
6569m 86 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
6570m 86 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
6571m 87 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
6572m 87 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
6573m 87 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
6574m 88 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
6575m 88 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
6576m 88 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
6577m 89 Nahrávanie {0} objektov ...
6578m 89 Nahrávanie {0} objektu ...
6579m 89 Nahrávanie {0} objektov ...
6580m 90 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
6581m 90 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácie:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť túto reláciu. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť reláciu.<br/><br/>Chcete pokračovať?
6582m 90 Chystáte sa spojiť {1} objektov, ktoré sú súčasťou {0} relácií:<br/>{2}Spojenie týchto objektov môže poškodiť tieto relácie. Ak si nie ste istý, prosím, zrušte túto operáciu.<br/>Ak budete pokračovať, zobrazí sa Vám okno na rozhodnutie, ako prispôsobiť relácie.<br/><br/>Chcete pokračovať?
6583m 91 Chystáte sa zmazať {0} relácií: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
6584m 91 Chystáte sa zmazať {0} reláciu: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
6585m 91 Chystáte sa zmazať {0} relácie: {1}<br/>Tento krok je málokedy potrebný a po nahratí na server sa nedá tak ľahko navrátiť.<br/>Naozaj chcete pokračovať so zmazaním?
6586m 92 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objektoch.
6587m 92 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objekte.
6588m 92 Nastavili ste prázdnu úlohu na {0} objektoch.
6589m 93 Máte {0} neprečítaných správ.
6590m 93 Máte {0} neprečítanú správu.
6591m 93 Máte {0} neprečítané správy.
6592m 94 dní
6593m 94 deň
6594m 94 dni
6595m 95 značiek
6596m 95 značka
6597m 95 značky
6598m 96 bodov
6599m 96 bod
6600m 96 body
6601m 97 objektov
6602m 97 objekt
6603m 97 objekty
6604m 98 vzťahov (relations)
6605m 98 vzťah (relation)
6606m 98 vzťahy (relations)
6607m 99 do {0} objektov
6608m 99 do {0} objektu
6609m 99 do {0} objektov
6610m 100 ciest
6611m 100 cesta
6612m 100 cesty
6613m 101 {0} autorov
6614m 101 {0} autor
6615m 101 {0} autori
6616m 102 {0} Členov:
6617m 102 {0} Člen:
6618m 102 {0} Členy:
6619m 103 {0} pozostáva z {1} značiek
6620m 103 {0} pozostáva z {1} značky
6621m 103 {0} pozostáva z {1} značiek
6622m 104 {0} vymazaných
6623m 104 {0} vymazaný
6624m 104 {0} vymazané
6625m 105 {0} načítaných obrázkov.
6626m 105 {0} načítaný obrázok.
6627m 105 {0} načítané obrázky.
6628m 106 {0} členov
6629m 106 {0} člen
6630m 106 {0} členy
6631m 107 {0} bodov
6632m 107 {0} bod
6633m 107 {0} body
6634m 108 {0} pridaných objektov:
6635m 108 {0} pridaný objekt:
6636m 108 {0} pridané objekty:
6637m 109 {0} zmazaných objektov:
6638m 109 {0} zmazaný objekt:
6639m 109 {0} zmazané objekty:
6640m 110 {0} upravených objektov:
6641m 110 {0} upravený objekt:
6642m 110 {0} upravené objekty:
6643m 111 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
6644m 111 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
6645m 111 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
6646m 112 {0} relácií
6647m 112 {0} relácia
6648m 112 {0} relácie
6649m 113 {0} trás,
6650m 113 {0} trasa,
6651m 113 {0} trasy,
6652m 114 {0} značiek
6653m 114 {0} značka
6654m 114 {0} značky
6655m 115 {0} stôp(track)
6656m 115 {0} stopa(track)
6657m 115 {0} stopy(track)
6658m 116 {0} stôp(track),
6659m 116 {0} stopa(track),
6660m 116 {0} stopy(track),
6661m 117 {0} bolo založených s GPS značkou.
6662m 117 {0} bol založený s GPS značkou.
6663m 117 {0} boli založené s GPS značkou.
6664m 118 {0} ciest
6665m 118 {0} cesta
6666m 118 {0} cesty
6667m 119 {0} waypointov (bodov cesty)
6668m 119 {0} waypoint (bod cesty)
6669m 119 {0} waypointy (body cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.