source: josm/trunk/data/sk.lang@ 3559

Last change on this file since 3559 was 3539, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 204.6 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 # Objekty
5 5 % z východu:
6 6 % zo severu:
7 7 (# požiadavky neznáme)
8 8 (1 požiadavka)
9 9 (Kód={0})
10 10 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
11 11 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
12 12 -----
13 13 (URL bolo:
14 14 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
15 15 (Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)
16 16 (Čo to má znamenať?)
17 17 (v rade {0}, stĺpec {1})
18 18 (deaktivované)
19 19 (žiadny objekt)
20 20 (žiadny)
21 21 (voliteľný)
22 22 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
23 23 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
24 24 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
25 25 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
26 26 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
27 27 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
28 28 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
29 29 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
30 30 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
31 31 * Jeden označený bod, alebo
32 32 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
33 33 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
34 34 ... iný druh prepravy
35 35 ... odkazy na relácie
36 36 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
37 37 -----
38 38 -----
39 39 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
40 40 -----
41 41 -----
42 42 -----
43 43 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
44 44 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
45 45 <anonymné>
46 46 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
47 47 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
48 48 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
49 49 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
50 50 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
51 51 <b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
52 52 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
53 53 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
54 54 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
55 55 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
56 56 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
57 57 -----
58 58 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
59 59 <b>úloha: </ b> ... - Objekt s danou úlohou vo vzťahu
60 60 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
61 61 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
62 62 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
63 63 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
64 64 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
65 65 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
66 66 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
67 67 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
68 68 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
69 69 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
70 70 <b>{0}</b> vypnuté objekty
71 71 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
72 72 -----
73 73 <rôzne>
74 74 -----
75 75 -----
76 76 -----
77 77 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
78 78 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
79 79 <h2>Aktívny filter</h2>
80 80 <h2> JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> používať staršie (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
81 81 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
82 82 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
83 83 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
84 84 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
85 85 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
86 86 <html><h3>Existujú staré zálohy súborov v adresári obrázkov!</h3>
87 87 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
88 88 <html><p class="warning-header">Obsah pomoci pre chýbajúcu tému pomoci</p><p class="warning-body"> Obsah pomoci pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nie je už dostupná. Je to chýbajúce v oboch vašich miestnych jazykoch ({1}) a aj v angličtine.<br><br>Pomôžte prosím pri zlepšení systému pomoci JOSMu a doplňte chýbajúce informácie. Oboje môžete upraviť pre <a href="{2}">tému pomoci vo vašom miestnom jazyku ({1})</a> a v <a href="{3}">táme pomoci v angličtine</a>.</p></html>
89 89 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
90 90 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
91 91 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
92 92 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
93 93 <html>Okrem iného môžete vložiť <strong>adresu dlaždíc</strong> pre jednotlivé dlaždice vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Adresa dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> sú tiež platné.</html>
94 94 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
95 95 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
96 96 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
97 97 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
98 98 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
99 99 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
100 100 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
101 101 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
102 102 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
103 103 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
104 104 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
105 105 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
106 106 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
107 107 <html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>
108 108 <html> Nemôžem nahrať plugin {0}, pretože plugin <br> hlavnej triedy''{1}'' nebol nájdený. <br> Odstrániť z nastavení?
109 109 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
110 110 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
111 111 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
112 112 -----
113 113 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
114 114 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
115 115 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
116 116 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
117 117 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
118 118 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
119 119 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
120 120 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
121 121 <html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa www.cadastre.gouv.fr .</html>
122 122 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
123 123 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
124 124 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
125 125 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
126 126 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
127 127 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
128 128 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
129 129 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
130 130 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
131 131 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
132 132 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
133 133 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
134 134 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
135 135 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
136 136 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
137 137 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
138 138 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
139 139 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
140 140 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
141 141 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
142 142 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
143 143 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
144 144 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
145 145 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
146 146 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
147 147 <html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>
148 148 <html>Vrstva ''{0}'' obsahuje konflikt pôvodných<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť nevyriešený.</html>
149 149 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
150 150 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na servery.</html>
151 151 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
152 152 <html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený.<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</html>
153 153 <html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo najskôr celú cestu.</html>
154 154 <html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>
155 155 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
156 156 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
157 157 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
158 158 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
159 159 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
160 160 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
161 161 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
162 162 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
163 163 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
164 164 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
165 165 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
166 166 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
167 167 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
168 168 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
169 169 <html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať nejakú nepovinnú poznámku:</html>
170 170 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
171 171 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
172 172 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
173 173 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
174 174 <html> Zvoľte pre zobrazenie iba zákazy odbočenia vzťahujúce sa k objektu v súčasnom výbere. <br> Zrušte zobrazenie všetkých zákazov odbočenia v aktuálnom súbore dát. </ html>
175 175 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
176 176 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
177 177 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
178 178 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
179 179 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
180 180 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
181 181 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
182 182 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
183 183 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup' '{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
187 187 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
188 188 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
189 189 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
190 190 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
191 191 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
192 192 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
193 193 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
194 194 <html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií.<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?
195 195 <html>odvodená relácia<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná.
196 196 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
197 197 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
198 198 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
199 199 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
200 200 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
201 201 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
202 202 <html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? (Veľmi odporúčame)</html>
203 203 <html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?
204 204 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
205 205 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
206 206 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
207 207 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
208 208 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
209 209 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
210 210 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
211 211 <html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</html>
212 212 <html>Nie sú ďalšie pripojené cesty na stiahnutie. <br>Bol zistený potenciálny duplicitný bod z práve vybraných bodov, hoci. <br>Aktuálne vybraný bod je ''{0}''< br> Potenciály duplicitný bod je ''{1}''<br> Spojiť duplicitné body na aktuálne vybraný bod a pokračovať v sťahovaní? </ html>
213 213 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
214 214 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
215 215 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
216 216 <html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?</html>
217 217 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
218 218 <html>Tento zákaz odbočenia bol zmenený mimo editora. <br> Nemôžete použiť vaše zmeny a pokračovať v úprave. <br> Chcete spôsobiť konflikt a zatvoriť editor? </html>
219 219 -----
220 220 -----
221 221 <html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:
222 222 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
223 223 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
224 224 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
225 225 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
226 226 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
227 227 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
228 228 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
229 229 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
230 230 <html>Hodnota kľúča "zdroj" keď je automatický zdroj zapnutý</html>
231 231 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
232 232 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
233 233 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
234 234 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
235 235 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
236 236 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
237 237 -----
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
245 245 <i>(Automatické ukladanie zmenilo údaje vrstvy v pravidelných intervaloch. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny na ďalší štart.)</i>
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 <p><b>{0}</b> skryté objekty
253 253 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
254 254 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
255 255 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
256 256 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
257 257 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <strong> Upozornenie: </ strong> Heslo je prevedené <strong> raz </ strong> v textovej forme na webových stránkach OSM. <strong> Nepoužívajte </ strong> citlivé heslo na OSM server poskytuje šifrovaný komunikačný kanál (HTTPS).
261 261 <u>Špeciálne ciele:</u>
262 262 <nedefinované>
263 263 > dole
264 264 > hore
265 265 A Podľa vzdialenosti
266 266 A Podľa času
267 267 -----
268 268 Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje.
269 269 Meno:* preklad je chýbajúci.
270 270 Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií.
271 271 Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat.
272 272 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
273 273 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
274 274 Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom.
275 275 Zákaz odbočenia musí deklarovať typ obmedzenia. Prosím, vyberte typ v Základnom Editore.
276 276 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>z</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
277 277 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>na</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
278 278 -----
279 279 Verzia API: {0}
280 280 -----
281 281 Opustená železnica
282 282 Prerušiť
283 283 Zrušiť spojovanie
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Prerušte úpravy a zatvorte dialógové okno
287 287 O programe
288 288 O programe JOSM...
289 289 Prijať autorizačný prístup
290 290 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
291 291 Prístup
292 292 Autorizačný prístup
293 293 Kľúč autorizačného prístupu:
294 294 Skrytý autorizačný prístup:
295 295 URL autorizačného prístupu:
296 296 Ubytovanie
297 297 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
298 298 Prístupové alebo vernostné karty
299 299 Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch.<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne 0.0003.
300 300 Presnosť:
301 301 Akcia
302 302 Parametre akcie
303 303 Akcie
304 304 Aktivovať
305 305 -----
306 306 Aktivovať vybratú vrstvu
307 307 Aktívne štýly
308 308 Aktuálny
309 309 Pridať
310 310 Pridať JOSM Plugin popis URL.
311 311 Pridať bod...
312 312 Pridať vlastnosti
313 313 Pridať Rectified Image
314 314 -----
315 315 Pridať "source=..." do položiek?
316 316 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
317 317 Pridať komentár
318 318 Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov
319 319 Pridať novú cestu pre ikony
320 320 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
321 321 Pridať novú vrstvu obce
322 322 Pridať nový bod do existujúcej cesty
323 323 Pridať nový zdroj do zoznamu.
324 324 Pridať novú značku
325 325 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
326 326 -----
327 327 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom
328 328 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným členom
329 329 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom
330 330 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným členom
331 331 Pridať OSM cesty s funkciou ''z''
332 332 Pridať OSM cesty s funkciou ''na''
333 333 Pridať prázdnu značku
334 334 Pridať informáciu o autorovi
335 335 Pridať konflikt pre ''{0}''
336 336 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
337 337 Pridať filter
338 338 Pridať mriežku
339 339 Pridať do editora
340 340 Pridať chýbajúcu značku
341 341 Pridať novú vrstvu
342 342 Pridať bod
343 343 Pridať bod do cesty
344 344 Pridať bod do cesty a spojiť
345 345 Pridať bod {0}
346 346 -----
347 347 Pridať reláciu {0}
348 348 Pridať routing layer
349 349 -----
350 350 -----
351 351 Pridať chýbajúcu značku {0}={1}
352 352 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
353 353 Pridať k výberu
354 354 Pridať cestu {0}
355 355 Pridať body na všetky priesečníky
356 356 -----
357 357 Interpolácia adries
358 358 Adresy, čísla domov.
359 359 Adresy
360 360 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
361 361 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
362 362 Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest.
363 363 Nastaviť WMS
364 364 Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)
365 365 Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy
366 366 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
367 367 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
368 368 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
369 369 -----
370 370 Administratívne
371 371 -----
372 372 Rozšírené
373 373 Rozšírené OAuth parametre
374 374 Pokročilé vlastnosti OAuth
375 375 Pokročilé voľby
376 376 Rozšírené info objektov
377 377 -----
378 378 -----
379 379 Lanovka
380 380 -----
381 381 Poľnohospodársky
382 382 Letisko
383 383 Letisko, pozemné
384 384 Alkohol
385 385 Zarovnať body do kruhu
386 386 Zarovnať body na priamku
387 387 -----
388 388 -----
389 389 -----
390 390 -----
391 391 -----
392 392 -----
393 393 -----
394 394 -----
395 395 Všetko
396 396 -----
397 397 Všetky formáty
398 398 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
399 399 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
400 400 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
401 401 Ťažobný priestor
402 402 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
403 403 -----
404 404 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
405 405 Povoliť čítanie vašich preferencií
406 406 Povoliť nahrávať GPS stopy
407 407 Povoliť nahrávať mapové dáta
408 408 Povoliť zapisovať vaše preferencie
409 409 Povolená prevádzka:
410 410 Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev
411 411 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
412 412 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
413 413 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)
414 414 Umožňuje meniť označenie bodov stopy(track).
415 415 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
416 416 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
417 417 -----
418 418 Alfa kanál
419 419 Abecedne
420 420 Abecedné adresy musia končiť s písmenom
421 421 Horská chata
422 422 Už sa zúčastňujú konfliktu
423 423 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
424 424 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
425 425 Tiež premenovať súbor
426 426 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
427 427 Vždy aktualizovať bez opýtania
428 428 Vybavenosť (Amenities)
429 429 -----
430 430 Počet káblov
431 431 Počet sedadiel
432 432 -----
433 433 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
434 434 OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je jednotný pre názvy značiek.
435 435 OSM plugin pre editáciu zákazu odbočenia.
436 436 -----
437 437 OSM cesta s funkciou <tt>z</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
438 438 OSM cesta s funkciou <tt>na</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
439 439 Prázdna hodnota vymaže tag.
440 440 Nastala chyba v plugine {0}
441 441 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
442 442 Nastala chyba : {0}
443 443 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
444 444 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
445 445 Nastala neznáma chyba
446 446 Uhol
447 447 Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi
448 448 -----
449 449 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
450 450 Použiť
451 451 Použiť zmeny
452 452 Použiť predvolené
453 453 Použiť rozhodnutie
454 454 Použiť Funkciu
455 455 Použiť Funkciu:
456 456 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
457 457 Použite úpravy a zatvorte dialógové okno
458 458 Použiť vyriešený konflikt
459 459 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
460 460 Použiť zvolené zmeny
461 461 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
462 462 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
463 463 Použiť súčasnú aktuálizáciu
464 464 Použiť adresu dlaždice
465 465 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
466 466 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
467 467 Použiť?
468 468 Pristávacia plocha
469 469 -----
470 470 Archeologické nálezisko
471 471 Lukostreľba
472 472 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
473 473 Ste si istý?
474 474 Oblasť
475 475 -----
476 476 Oblasť okolo miesta
477 477 Kultúrne stredisko
478 478 Umelecké dielo
479 479 Spýtať sa pred aktualizáciou
480 480 Pridružiť s využitím ulice:
481 481 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
482 482 Atletika
483 483 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
484 484 Atrakcia
485 485 -----
486 486 Zvuk
487 487 Audio zariadenie nedostupné
488 488 Nastavenia zvuku
489 489 Zukové značky z {0}
490 490 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
491 491 -----
492 492 Audiosprievodcovia
493 493 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
494 494 -----
495 495 Overenie totožnosti
496 496 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
497 497 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
498 498 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
499 499 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
500 500 Overenie totožnosti
501 501 Autentifikácia zlyhala
502 502 Autentifikácia zlyhala
503 503 Autor
504 504 Autor: {0}
505 505 Autentifikácia zlyhala
506 506 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
507 507 Autorizačná URL:
508 508 Povoliť teraz
509 509 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
510 510 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
511 511 Autori (spracovatelia)
512 512 Automaticky
513 513 -----
514 514 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
515 515 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
516 516 Automatické získavanie
517 517 Automatické zväčšenie:
518 518 Automatický stred (Auto-Center)
519 519 -----
520 520 -----
521 521 Automatické ukladanie LiveData
522 522 Automatické nahratie Dlaždíc:
523 523 Bankomat
524 524 Automatické sťahovanie
525 525 Automatická úprava značiek (tag)
526 526 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
527 527 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
528 528 Automaticky vyberie prvú WMS vrstvu, ak existuje viac vrstiev pri zachytávaní(grabovaní).
529 529 Dostupný
530 530 Dostupné úlohy
531 531 Dostupné štýly (z {0})
532 532 -----
533 533 B Podľa vzdialenosti
534 534 B Podľa času
535 535 -----
536 536 Hniezdo záchrany
537 537 Späť
538 538 Oreradlo chrbta (Backrest)
539 539 Chybná požiadavka
540 540 Chlieb a pečivo
541 541 Banka
542 542 Bar (výčap)
543 543 Prekážka (Barriers)
544 544 Bejzbal
545 545 Základný
546 546 Basin (Kotvisko pre lode)
547 547 Basketbal
548 548 Batérie
549 549 Bojisko
550 550 Záliv
551 551 Pláž
552 552 Signál (rádiomaják)
553 553 Lavička
554 554 Nápoje
555 555 Bikubicky (pomalé)
556 556 Bicykel
557 557 Bicykle
558 558 Záhradná reštaurácia
559 559 -----
560 560 Bicyklový obchod
561 561 Bilineárne (rýchle)
562 562 Bio nafta
563 563 Prázdna vrstva
564 564 Balvan (Block)
565 565 -----
566 566 Informačný panel s radami (board content)
567 567 Lodenica
568 568 Stĺpik
569 569 Kníhkupectvo
570 570 Záložky
571 571 Hraničná kontrola
572 572 Botanický názov
573 573 Oba
574 574 Bowling na tráve
575 575 Hranice
576 576 -----
577 577 Hraničné kamene
578 578 -----
579 579 -----
580 580 Ohraničujúcí box
581 581 Hranice
582 582 Bowling
583 583 -----
584 584 Most
585 585 Broken tagging preset "{0}-{1}" - počet položiek na zobrazení hodnôt, musí byť rovnaký ako v hodnotách
586 586 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
587 587 Prechádzať
588 588 Prezerať mapu s ľavým tlačidlom
589 589 Nárazník
590 590 Správy o chybách
591 591 Zoznam chýb
592 592 Budova
593 593 Stavebné riešenie(Building address)
594 594 Budovy, stavby
595 595 -----
596 596 Šírka budovy:
597 597 Budovy, kryty, podzemné stavby
598 598 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
599 599 Autobusová linka
600 600 Autobusové nástupište
601 601 Autobusová stanica
602 602 Autobusová zastávka
603 603 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
604 604 Mäsiareň
605 605 C Podľa vzdialenosti
606 606 C Podľa času
607 607 -----
608 608 CNG (Stlačený zemný plyn)
609 609 Kabínková lanovka
610 610 Cache chýb formátov
611 611 Cache chýb v Lambert Zóne
612 612 Katastrálne(Fr) sekcie a podsekcie
613 613 -----
614 614 -----
615 615 CadastreGrabber: Nedovolená url.
616 616 Kaviareň
617 617 Kalibračné súbory
618 618 Otvoriť editor relácií
619 619 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
620 620 Táborisko
621 621 Stanový tábor
622 622 Nedá sa kresliť mimo svet.
623 623 Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu.
624 624 -----
625 625 Prieplav
626 626 Zrušiť
627 627 Zrušiť a návrat do editora
628 628 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
629 629 Zrušiť overenie
630 630 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
631 631 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
632 632 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
633 633 Zušiť operáciu
634 634 Zrušiť ukladanie a najskôr začať riešenie zostávajúcich otázok
635 635 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
636 636 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
637 637 Prerušiť nahrávanie
638 638 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
639 639 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
640 640 Nemožno pridať objekt ''{0}'' ako člena relácie, pretože je odstránená, alebo neviditeľné vo vrstve ''{1}''
641 641 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
642 642 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
643 643 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
644 644 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
645 645 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
646 646 Nemožno nájsť objekt s id ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
647 647 Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou projekcie
648 648 Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
649 649 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
650 650 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
651 651 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
652 652 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
653 653 Nemožno otvoriť nové sedenie klienta.\nServer je v údržbe alebo dočasne preťažený.
654 654 Nemožno umiestniť budovy mimo Zeme.
655 655 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
656 656 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
657 657 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
658 658 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
659 659 Nemožno otočiť!
660 660 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
661 661 Kanoistika
662 662 Plechovky
663 663 Kapacita
664 664 Kapacita (celková)
665 665 Nahrať GPS Stopu
666 666 Vozidlo
667 667 Obchod s autami
668 668 Kemping pre obytné prívesy
669 669 -----
670 670 Hotovosť
671 671 Hrad
672 672 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
673 673 Vstup do jaskyne
674 674 Cintorín
675 675 Vycentrovať (Center Once)
676 676 Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe.
677 677 Stredový pohľad
678 678 Sedačková lanovka
679 679 Chata
680 680 Zmeniť vlastnosti
681 681 Zmeniť smer?
682 682 Zmeniť umiestnenie
683 683 Zmeniť bod {0}
684 684 -----
685 685 Zmeniť reláciu
686 686 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
687 687 Zmeniť reláciu {0}
688 688 Zmena rozlíšenia
689 689 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
690 690 Prejdite do Základného Editora a vyberte OSM cestu
691 691 Zmeniť hodnoty ?
692 692 Zmeniť cestu {0}
693 693 Zmenené body z {0}
694 694 Zmenový súbor
695 695 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
696 696 Zmenový súbor ID:
697 697 Panel riadenia zmenového súboru
698 698 Manažér zmenového súboru
699 699 Zmenový súbor zavretý
700 700 Poznámka zmenového súbor:
701 701 Očakávané ID zmenového súboru
702 702 Zmenový súbor id:
703 703 Info súboru zmien
704 704 Zmenový súbor je plný
705 705 Súbor zmien {0}
706 706 Súbory zmien
707 707 Zmena klávesových skratiek manuálne.
708 708 Kontrola pre FIXMES.
709 709 Kontrova na servery
710 710 Kontrola vlastností kľúčov.
711 711 Kontrola hodnôt vlastností.
712 712 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
713 713 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
714 714 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
715 715 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
716 716 -----
717 717 Lekáreň
718 718 Odvodená relácia
719 719 Čínsky
720 720 Vybrať
721 721 Zvoľte farbu
722 722 Zvoľte farbu pre {0}
723 723 Zvoľte preddefinovanú licenciu
724 724 Vybrať hodnotu
725 725 Vybrať z...
726 726 -----
727 727 Vyberte typ objektu OSM
728 728 Vybrať server pre vyhľadávanie:
729 729 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
730 730 Kostol
731 731 Kino
732 732 Mesto (city)
733 733 Hranica mesta/obce
734 734 Mestské hradby
735 735 Názov mesta
736 736 Mesto:
737 737 Občianske
738 738 Typ triedy
739 739 Vyčistiť
740 740 Prázdna Undo/Redo pamäť
741 741 Vymazať trasu
742 742 Vymazať textarea
743 743 Vymazať vybrané úlohy alebo odstrániť vybraných členov
744 744 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
745 745 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
746 746 Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia
747 747 Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť
748 748 Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n(povinné sú dva body)
749 749 Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n(povinné sú dva body)
750 750 Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy(georeferencing)
751 751 Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka
752 752 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
753 753 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
754 754 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
755 755 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
756 756 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
757 757 Kliknutím zrušíte nahrávanie
758 758 Kliknutie pridá miesto určenia.
759 759 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
760 760 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
761 761 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na servery
762 762 Kliknutím zavriete dialóg
763 763 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
764 764 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
765 765 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
766 766 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
767 767 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
768 768 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
769 769 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
770 770 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
771 771 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
772 772 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
773 773 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
774 774 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
775 775 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
776 776 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
777 777 Kliknutie odstráni miesto určenia
778 778 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
779 779 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
780 780 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
781 781 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
782 782 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
783 783 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
784 784 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
785 785 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
786 786 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
787 787 Kliknite na Autorizačný prístup
788 788 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
789 789 Časový limit klienta
790 790 Útes
791 791 Lezenie
792 792 Zavrieť
793 793 Zavrieť akúkoľvek cestu
794 794 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
795 795 Zatvoriť zmenové súbory
796 796 Zatvoriť dialóg a zrušiť
797 797 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
798 798 Zatvoriť otvorený súbor zmien
799 799 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
800 800 Zavrieť dialógové okno
801 801 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
802 802 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
803 803 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
804 804 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
805 805 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
806 806 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
807 807 Zavrieť vybraté zmenové súbory
808 808 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
809 809 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
810 810 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
811 811 Zatvoriť:
812 812 Zavreté po -
813 813 Zatvorený v
814 814 Uzavrený:
815 815 Bližší popis
816 816 Bližší popis
817 817 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
818 818 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
819 819 Zatváranie súboru zmien
820 820 zatváranie zmenového súboru {0}
821 821 Zatváranie súboru zmien...
822 822 Handry
823 823 -----
824 824 Pobrežie
825 825 Línia pobrežia.
826 826 Mince
827 827 Vysoká škola
828 828 Farba
829 829 Farba (hex)
830 830 -----
831 831 Farebná schéma
832 832 Farebná schéma
833 833 Farby
834 834 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
835 835 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
836 836 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
837 837 Farba
838 838 Spojiť cesty
839 839 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
840 840 Spojiť {0} ciest
841 841 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
842 842 Zásobník príkazov
843 843 Poznámka
844 844 Poznámka:
845 845 Komentár:
846 846 Obchodná (komerčná)
847 847 Spoločné, obecné
848 848 Obec
849 849 Hranice obce bbox: {0}
850 850 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
851 851 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
852 852 Porovnať
853 853 Počítač
854 854 Konfigurovať
855 855 Konfigurácia zariadenia
856 856 Konfigurovať umiestnenie pluginov
857 857 Nastavenie pokročilých nastavení
858 858 Nastavenie dostupných pluginov.
859 859 Konfigurácia trasových priorít.
860 860 Konfigurujem umiestnenie...
861 861 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
862 862 Nastaviť predvoľby pre plugin zákaz odbočenia
863 863 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
864 864 Nastaviť či používate proxy server
865 865 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM servery
866 866 Potvrdiť
867 867 Potvrdiť vymazanie
868 868 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
869 869 Potvrdiť prázdnu funkciu
870 870 Konflikt
871 871 Rozhodnutie konfliktov
872 872 Konflikt vo 'viditeľnom' atribúte pre objekt typu {0} s id {1}
873 873 Konflikt nie je úplne vyriešený
874 874 Konflikty
875 875 Objavené konflikty
876 876 Konflikty vo vkladaných značkách
877 877 Konflikty pri spojovaní pôvodných
878 878 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
879 879 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
880 880 Konflikty: {0} nevyriešené
881 881 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
882 882 Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve.
883 883 Pripojené
884 884 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
885 885 Pripájam sa
886 886 Pripájam sa...
887 887 Chyba pri pripojovaní.
888 888 Spojenie zlyhalo
889 889 Nastavenie pripojenia
890 890 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
891 891 Spojenie zlyhalo.
892 892 Spojenie do API neúspešné
893 893 Stavba
894 894 Stavebná oblasť
895 895 Užívateľský kľúč:
896 896 Skrytý užívateľ:
897 897 -----
898 898 -----
899 899 Pripája sa na OSM Server...
900 900 Kontaktujem server...
901 901 Kontaktujem WMS server...
902 902 Spájam cadastre WMS ...
903 903 Obsah
904 904 Kontinent
905 905 Pokračovanie
906 906 Pokračovať, ako je
907 907 Pokračovanie rozhodnutia
908 908 Pokračovať v nahrávaní
909 909 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
910 910 Pokračovať, pokúsiť sa znovu
911 911 Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy
912 912 Príspevok
913 913 Obchod s polotovarmi
914 914 Previesť do GPX vrstvy
915 915 Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom
916 916 Konvertovať do dátovej vrstvy
917 917 Zmeniť na multipolygón
918 918 Zmeniť na multipolygón.
919 919 Zmeniť cestu na samostatné čísla domov.
920 920 Prevedené z: {0}
921 921 Súradnice
922 922 Importované súradnice:
923 923 -----
924 924 Súradnice:
925 925 Kopírovať
926 926 Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia
927 927 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
928 928 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
929 929 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
930 930 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
931 931 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
932 932 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
933 933 Kópia {0}
934 934 Vybrať označené objekty pre vloženie.
935 935 Kopírovať vybrané "vias(cez)" do schránky
936 936 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
937 937 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
938 938 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
939 939 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
940 940 Kopírovať do schránky a zavrieť
941 941 Kopírovať do schránky
942 942 Kópia {1} z {0}
943 943 -----
944 944 Copyright
945 945 -----
946 946 Zladiť
947 947 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
948 948 Zladiť GPX
949 949 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
950 950 Nemôžem získať obrázok
951 951 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
952 952 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
953 953 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
954 954 Nemôžem zmazať dočasný súbor!
955 955 Nemôžem exportovať "{0}"
956 956 Nemôžem nájsť typ elementu
957 957 Nepodarilo sa nájsť objekt na mape.
958 958 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
959 959 Nemôžem importovať ''{0}''.
960 960 Nemôžem importovať súbory.
961 961 -----
962 962 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
963 963 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
964 964 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
965 965 -----
966 966 Nemôžem čítať "{0}"
967 967 Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id "{0}"
968 968 Nemôžem čítať mčas.
969 969 Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}
970 970 -----
971 971 -----
972 972 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
973 973 -----
974 974 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
975 975 Nebolo možné premenovať súbor!
976 976 -----
977 977 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
978 978 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
979 979 Nemôžem zapisovať mtime.
980 980 Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}
981 981 Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím skúste znovu.
982 982 Krajina (štát)
983 983 Kód krajiny
984 984 Kód krajiny musí byť z 2 písmen
985 985 Krajina:
986 986 kraj (okres)
987 987 Kurz (Smer)
988 988 Súd
989 989 Krytá nádrž
990 990 Žeriav
991 991 Vytvoriť kružnicu
992 992 Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo
993 993 -----
994 994 Vytváranie zastávok z GPX ...
995 995 -----
996 996 Vytvorenie zastávok z GPX súboru
997 997 -----
998 998 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
999 999 Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia
1000 1000 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
1001 1001 Vytvoriť cestnú sieť
1002 1002 Vytvára cestnú sieť
1003 1003 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
1004 1004 Vytvoriť novú reláciu
1005 1005 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
1006 1006 Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1007 1007 -----
1008 1008 Vytvoriť plochy
1009 1009 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1010 1010 Vytvoriť záložku
1011 1011 Vytvorte rozhranie(hranice)
1012 1012 Vytvoriť budovu
1013 1013 Vytvoriť budovy
1014 1014 Vytvoriť duplikát cesty
1015 1015 Vytvoriť cestnú sieť
1016 1016 Vytvoriť problém
1017 1017 Vytvorenie markerov pri čítaní GPX.
1018 1018 Vytvoriť multipolygón
1019 1019 Vytvoriť multipolygón.
1020 1020 Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou cestou cez editor relácií.
1021 1021 Vytvoriť nový bod.
1022 1022 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1023 1023 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
1024 1024 Vytvoriť alebo upraviť zákaz odbočenia.
1025 1025 Vytvorenie/Úprava zákazu odbočenia...
1026 1026 Vytvoriť:
1027 1027 Vytvorený
1028 1028 Vytvorený v
1029 1029 Vytvorené v:
1030 1030 Vytvorené pred -
1031 1031 Vytvoril:
1032 1032 Vytvorený:
1033 1033 Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy.
1034 1034 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
1035 1035 Vytváranie súboru zmien...
1036 1036 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
1037 1037 Kreditné karty
1038 1038 Kriket
1039 1039 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1040 1040 Kritérium
1041 1041 -----
1042 1042 Prechod pre cyklistov
1043 1043 Prechod pre jazdcov na koňoch
1044 1044 Peší prechod cez železnicu
1045 1045 Prechod cez cestu s obsluhou
1046 1046 Prekrývajúce sa budovy
1047 1047 Typy prechodov cez cestu
1048 1048 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
1049 1049 Zkrížené cesty
1050 1050 Prekižujúce sa cesty.
1051 1051 Kuchyňa
1052 1052 Súčasný výber
1053 1053 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
1054 1054 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
1055 1055 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
1056 1056 Súčasná hodnota je východzia
1057 1057 -----
1058 1058 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
1059 1059 Vlastný WMS Link
1060 1060 Prispôsobiť farbu
1061 1061 Prispôsobiť kresliacu trasu
1062 1062 Úprava položiek na panely nástrojov.
1063 1063 Výkop
1064 1064 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
1065 1065 Cyklická závislosť medzi reláciami:
1066 1066 Cyklistika
1067 1067 Cyklické závislosti
1068 1068 -----
1069 1069 -----
1070 1070 -----
1071 1071 Priehrada, nádrž
1072 1072 Údajová vrstva {0}
1073 1073 Formát zaznamenávania dát
1074 1074 Zdroje dát a Typy:
1075 1075 Zdrojový text. Štandardne je Landsat.
1076 1076 Zdroje dát
1077 1077 Overovanie dát
1078 1078 Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?
1079 1079 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1080 1080 Test konzistencie dátovej sady
1081 1081 Dátum:
1082 1082 Dátum:
1083 1083 Debetné karty
1084 1084 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1085 1085 Stupne
1086 1086 Rozhodnutie
1087 1087 Oddialiť
1088 1088 Úbytok
1089 1089 Vyhradená cesta pre kone
1090 1090 Vyhradená cesta pre cyklistov
1091 1091 Vyhradený chodník pre peších
1092 1092 Predvolené
1093 1093 Štandardný (Automatická predvoľba)
1094 1094 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1095 1095 Východzia hodnota je''{0}''.
1096 1096 Predvolená hodnota: {0}
1097 1097 Definovať vloženie(interpolation) adresy
1098 1098 Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov.
1099 1099 Odstrániť
1100 1100 Vymazať ''z''
1101 1101 Vymazať ''na''
1102 1102 -----
1103 1103 Zmazať súbor z disku
1104 1104 Režim mazania
1105 1105 Zmazať vlastnosti
1106 1106 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1107 1107 Odstrániť potvrdenie
1108 1108 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1109 1109 Zmazať filter.
1110 1110 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1111 1111 Vybazať zo zákazu odbočenia
1112 1112 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1113 1113 Vymazať nekompletné členy?
1114 1114 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1115 1115 Vymazať bod {0}
1116 1116 Zmazať body alebo cesty
1117 1117 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1118 1118 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1119 1119 Zmazať objekty
1120 1120 Vymazať reláciu {0}
1121 1121 Zmazať zvolené objekty.
1122 1122 Vymazať práve vydanú reláciu
1123 1123 Vymazať člena z o zákazu odbočenia
1124 1124 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1125 1125 Zmazať vybrané vrstvy.
1126 1126 Zmazať vybraté relácie
1127 1127 Zmazať vybranú schému zo zoznamu.
1128 1128 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1129 1129 Vymazať vybraný zákaz odbočenia
1130 1130 Zmazať výber v tabuľke značiek
1131 1131 Vymazať tento zákaz odbočenia
1132 1132 -----
1133 1133 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1134 1134 -----
1135 1135 Vymazať cestu {0}
1136 1136 Odstránený
1137 1137 Vymazať ''{0}''
1138 1138 Vymazaný stav:
1139 1139 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1140 1140 Zmazať členy v zákaze odbočenia
1141 1141 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1142 1142 Vymazať alebo presunúť objekty
1143 1143 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1144 1144 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1145 1145 Vyznanie (cirkevné)
1146 1146 Zubný lekár
1147 1147 -----
1148 1148 Podrobne popíšte problém
1149 1149 Popis
1150 1150 Popis: {0}
1151 1151 Úroveň detailu
1152 1152 Podrobnosti
1153 1153 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1154 1154 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1155 1155 Vývoj pluginu zákaz odbočenia bol sponzorovaný <a href="http://www.skobbler.de"> skobbler GmbH </ a>.
1156 1156 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1157 1157 Nafta
1158 1158 -----
1159 1159 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1160 1160 Obtiažnosť
1161 1161 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1162 1162 Smer
1163 1163 Smerový index'{0}' nenájdený
1164 1164 Smer hľadania zeme
1165 1165 Smer hľadania zeme. Štandardne východ.
1166 1166 Vypnúť
1167 1167 Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod
1168 1168 Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod
1169 1169 Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu).
1170 1170 Vypnúť doplnok
1171 1171 Zahodiť
1172 1172 Zrušiť a Vymazať
1173 1173 Zrušiť a Ukončiť
1174 1174 výdaj na recepty
1175 1175 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1176 1176 Nastavenie zobrazenia
1177 1177 Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org
1178 1178 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1179 1179 Zobraziť a editovať zoznam "via(cez)"-objektov v Základnom Editore
1180 1180 Zobrazenie a správa zákazu odbočenia v aktuálnom dátovom súbore
1181 1181 Zobrazovať súradnice ako
1182 1182 Zobraziť kríže:
1183 1183 Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, Yahoo, ...).
1184 1184 Zobraziť obrázky s geotagmi
1185 1185 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1186 1186 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1187 1187 Zobraziť fotky bez informácií o polohe
1188 1188 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1189 1189 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1190 1190 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1191 1191 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1192 1192 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1193 1193 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1194 1194 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1195 1195 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1196 1196 Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs
1197 1197 Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako pozadie a požiadať aktualizáciu.
1198 1198 Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia
1199 1199 Rozložiť body rovnomerne
1200 1200 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1201 1201 Nepoužívaná železnica
1202 1202 Priekopa
1203 1203 Neurobiť zmeny
1204 1204 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1205 1205 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1206 1206 Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve
1207 1207 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1208 1208 Znovu nezobrazovať (možnosť pripomenutia)
1209 1209 Túto správu už znovu nezobrazovať
1210 1210 Neurobiť nič
1211 1211 Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?
1212 1212 Chcete toto povoliť?
1213 1213 Chcete zrušiť kompletne\nalebo len opakovať
1214 1214 Chcete ich aj tak vymazať?
1215 1215 Aj tak chcete uložiť?
1216 1216 Obchod Urob si sám
1217 1217 Dok, prístavná hrádza
1218 1218 Lekári
1219 1219 Preteky chrtov
1220 1220 -----
1221 1221 -----
1222 1222 Dvojitý konflikt
1223 1223 Dole
1224 1224 Stiahnuť
1225 1225 Nahrať Všetky Deti
1226 1226 -----
1227 1227 Sťahovanie dát
1228 1228 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1229 1229 Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS
1230 1230 Priečinok sťahovania
1231 1231 Stiahnuť členov
1232 1232 -----
1233 1233 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1234 1234 Stiahnuť objekt
1235 1235 Sťahujem objekt...
1236 1236 Stiahnuť Plugin
1237 1237 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1238 1238 Nahrať vybraté deti
1239 1239 Sťahovacia URL
1240 1240 Sťahovať WMS dlaždice z {0}
1241 1241 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1242 1242 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1243 1243 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1244 1244 -----
1245 1245 Stiahnuť a zobraziť históriu vybratých pôvodných
1246 1246 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1247 1247 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1248 1248 Načítať na novú vrstvu
1249 1249 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1250 1250 Stiahnuť súbory zmien
1251 1251 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1252 1252 Stiahnuť obsah
1253 1253 Sťahujem dáta
1254 1254 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1255 1255 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1256 1256 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1257 1257 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1258 1258 Stiahnuť z OSM...
1259 1259 Stiahnuť neúplných členov
1260 1260 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1261 1261 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1262 1262 Stiahnuť obsah
1263 1263 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1264 1264 Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty
1265 1265 Stiahnuť členov
1266 1266 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1267 1267 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1268 1268 Stiahnuť okolo:
1269 1269 Stiahnuť teraz
1270 1270 Stiahnuť objekt
1271 1271 Sťahujem objekt...
1272 1272 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1273 1273 Stiahujem zoznam pluginov ...
1274 1274 Stiahnuť pluginy
1275 1275 Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného
1276 1276 Stiahnuť odkazy
1277 1277 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1278 1278 Stiahnuť členov relácie
1279 1279 Sťahovanie relácií
1280 1280 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1281 1281 Nahrať vybraté relácie
1282 1282 -----
1283 1283 Stiahnuť ohraničujúcí box
1284 1284 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1285 1285 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1286 1286 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1287 1287 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1288 1288 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1289 1289 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1290 1290 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1291 1291 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1292 1292 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1293 1293 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1294 1294 Stiahnuté GPX dáta
1295 1295 Stahovač:
1296 1296 Sťahujem GPS dáta
1297 1297 Sťahujem OSM údaje...
1298 1298 Sťahujem Pluginy {0}...
1299 1299 Sťahujem "Správu dňa"
1300 1300 Sťahovanie zmenoveho súboru
1301 1301 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1302 1302 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1303 1303 Sťahujem zmenové súbory...
1304 1304 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1305 1305 Sťahujem dáta
1306 1306 Sťahovanie z OSM Servera...
1307 1307 História sťahovania...
1308 1308 Sťahujem dlaždice obrázka...
1309 1309 Sťahujem otvorené súbory zmien
1310 1310 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1311 1311 Sťahujem body {0} až {1}...
1312 1312 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1313 1313 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1314 1314 Nahrávam reláciu {0}
1315 1315 Sťahujem {0}
1316 1316 -----
1317 1317 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1318 1318 Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu pozdĺž jeho normály.
1319 1319 Ťahať play head
1320 1320 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1321 1321 Pretiahnite obrázok
1322 1322 Ťahajte pre otočenie obrázka
1323 1323 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X
1324 1324 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X a Y
1325 1325 Ťahať na mierku obrázku v osi Y
1326 1326 Odvodňovací kanál, odtok
1327 1327 Kresliť
1328 1328 Kresliť šípky v smere jazdy
1329 1329 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1330 1330 Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera.
1331 1331 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1332 1332 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1333 1333 Kresliť okraje okolo stiahnutých dát.
1334 1334 Kresliť budovy
1335 1335 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1336 1336 Kresliť smer cestného segmentu
1337 1337 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1338 1338 Kresliť väčšie GPS body
1339 1339 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1340 1340 Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve
1341 1341 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1342 1342 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1343 1343 Kresliť body
1344 1344 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1345 1345 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1346 1346 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1347 1347 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1348 1348 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1349 1349 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1350 1350 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1351 1351 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1352 1352 Pitná voda
1353 1353 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1354 1354 Zahodiť existujúcu cestu
1355 1355 Chemická čistiareň
1356 1356 Duplikovať do {0} bodov
1357 1357 Duplikovať
1358 1358 Duplikovať vrstvu
1359 1359 Duplikát cesty
1360 1360 Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou
1361 1361 Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!
1362 1362 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1363 1363 Duplikát vybratých ciest
1364 1364 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1365 1365 Duplikovať túto vrstvu
1366 1366 Duplicitné body
1367 1367 Duplicitné body v ceste
1368 1368 Duplikované body v ceste.
1369 1369 Zdvojené (duplikované) cesty
1370 1370 -----
1371 1371 -----
1372 1372 -----
1373 1373 Východ
1374 1374 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1375 1375 Upraviť
1376 1376 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1377 1377 Upraviť informácie o adrese
1378 1378 Upraviť interpoláciu adries
1379 1379 Upraviť administratívne hranice
1380 1380 Upraviť pozemné letisko
1381 1381 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1382 1382 Upraviť ťažobný priestor
1383 1383 Upraviť horskú chatu
1384 1384 -----
1385 1385 Upraviť archeologické nálezisko
1386 1386 Upraviť lukostreľbu
1387 1387 Upraviť kultúrne stredisko
1388 1388 Upraviť umelecké dielo
1389 1389 Upraviť atletiku
1390 1390 Upraviť atrakciu
1391 1391 Upraviť Australian Football
1392 1392 Upraviť bankomat
1393 1393 Upraviť hniezdo záchrany
1394 1394 Upraviť chlieb a pečivo
1395 1395 Upraviť banku
1396 1396 Upraviť bar (výčap)
1397 1397 Upraviť bejzbal
1398 1398 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1399 1399 Upraviť basketbal
1400 1400 Upraviť bojisko
1401 1401 Upraviť záliv
1402 1402 Upraviť pláž
1403 1403 Upraviť signál (rádiomaják)
1404 1404 Upraviť Obchod s nápojmi.
1405 1405 Upraviť parkovisko bicyklov
1406 1406 Upraviť požičovňu bicyklov
1407 1407 Upraviť bicyklový obchod
1408 1408 Upraviť záhradnú reštauráciu
1409 1409 Upraviť lodenicu
1410 1410 Upraviť stĺpik
1411 1411 Upraviť kníhkupectvo
1412 1412 Upraviť hraničnú kontrolu
1413 1413 Upraviť bowling na tráve
1414 1414 -----
1415 1415 Upraviť hraničné kamene
1416 1416 Upraviť bowling
1417 1417 Editácia mosta
1418 1418 Upraviť cestu pre kone
1419 1419 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1420 1420 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1421 1421 Upraviť autobusovú linku
1422 1422 Upraviť autobusové nástupište
1423 1423 Upraviť autobusovú stanicu
1424 1424 Upraviť autobusovú zastávku
1425 1425 Upraviť mäsiarstvo
1426 1426 Upraviť kabínkovú lanovku
1427 1427 Upraviť kaviareň
1428 1428 Upraviť stanový tábor
1429 1429 -----
1430 1430 Upraviť prieplav
1431 1431 Upraviť kanoistiku
1432 1432 Upraviť autopožičovňu
1433 1433 Upraviť autoservis
1434 1434 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1435 1435 Upraviť obchod s autami
1436 1436 Upraviť umývačku aut
1437 1437 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1438 1438 Upraviť hrad
1439 1439 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1440 1440 Upraviť vstup do jaskyne
1441 1441 Upraviť cintorín
1442 1442 Upraviť sedačkovú lanovku
1443 1443 Upraviť chatu
1444 1444 Upraviť lekáreň
1445 1445 Upraviť kino
1446 1446 Upraviť mesto
1447 1447 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1448 1448 Upraviť občiansku hranicu
1449 1449 Upraviť útes
1450 1450 Upraviť lezenie
1451 1451 -----
1452 1452 Upraviť pobrežie
1453 1453 Upraviť vysokú školu
1454 1454 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1455 1455 Upraviť spoločné, obecné
1456 1456 Upraviť počítačový obchod
1457 1457 Upraviť stavebnú oblasť
1458 1458 -----
1459 1459 Upraviť kontinent
1460 1460 Upraviť obchod s polotovarmi
1461 1461 Upraviť krajinu (štát)
1462 1462 Upraviť kraj (okres)
1463 1463 Upraviť súd
1464 1464 Upraviť krytú nádrž
1465 1465 Upraviť žeriav
1466 1466 Upraviť kriket
1467 1467 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1468 1468 Upraviť kroquet
1469 1469 Upraviť križovanie
1470 1470 Upraviť cyklistickú cestu
1471 1471 Upraviť cyklistiku
1472 1472 Upraviť priehradu, nádrž
1473 1473 Upraviť zubného lekára
1474 1474 Upraviť nepoužívanú železnicu
1475 1475 Upraviť priekopu
1476 1476 Upraviť obchod Urob si sám
1477 1477 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1478 1478 Upraviť lekárov
1479 1479 Upraviť preteky chrtov
1480 1480 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1481 1481 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1482 1482 Upraviť pitnú vodu
1483 1483 Upraviť chemickú čistiareň
1484 1484 Upraviť obchod s elektronikou
1485 1485 Upraviť veľvyslanectvo
1486 1486 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1487 1487 Upraviť vstup
1488 1488 Upraviť jazdectvo
1489 1489 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1490 1490 Upraviť farmu
1491 1491 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1492 1492 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1493 1493 Upraviť prievoz, trajekt
1494 1494 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1495 1495 Upraviť hydrant
1496 1496 Upraviť hasičskú stanicu
1497 1497 Upraviť rybolov
1498 1498 Upraviť únikové schody
1499 1499 Upraviť kvetinárstvo
1500 1500 -----
1501 1501 Upraviť chodník
1502 1502 Upraviť brod
1503 1503 Upraviť les
1504 1504 Upraviť fontánu
1505 1505 Upraviť čerpaciu stanicu
1506 1506 Upraviť obchod s nábytkom
1507 1507 -----
1508 1508 Upraviť záhradu
1509 1509 Upraviť záhradné centrum
1510 1510 Upraviť plynojem (gasometer)
1511 1511 Upraviť bránu
1512 1512 Upraviť ľadovec
1513 1513 Upraviť golf
1514 1514 Upraviť golfové ihrisko
1515 1515 Upraviť Gondolu
1516 1516 Upraviť trávnatú plochu
1517 1517 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1518 1518 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1519 1519 Upraviť penzión
1520 1520 Upraviť turistiku
1521 1521 Upraviť kaderníctvo
1522 1522 Upraviť zastávku
1523 1523 Upraviť malú dedinu
1524 1524 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1525 1525 Upraviť železiarstvo
1526 1526 Upraviť vresovisko
1527 1527 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1528 1528 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1529 1529 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1530 1530 Upraviť hokej
1531 1531 Upraviť konské dostihy
1532 1532 Upraviť nemocnicu
1533 1533 Upraviť ubytovňu
1534 1534 Upraviť hotel
1535 1535 Upraviť poľovnícky posed
1536 1536 Upraviť priemyselnú oblasť
1537 1537 Upraviť Ostrov
1538 1538 Upraviť ostrovček
1539 1539 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1540 1540 Upraviť kruhový objazd
1541 1541 -----
1542 1542 Upraviť škôlku
1543 1543 Upraviť stánok
1544 1544 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1545 1545 Upraviť Zem (Pevnina)
1546 1546 Upraviť skládku odpadov
1547 1547 Upraviť práčovňu
1548 1548 Upraviť knižnicu
1549 1549 Upraviť závoru (Lift Gate)
1550 1550 Upraviť električku
1551 1551 Upraviť maják
1552 1552 Upraviť Obytnú zónu
1553 1553 Upraviť oblasť (lokalitu)
1554 1554 Upraviť Prístav (Marina)
1555 1555 Upraviť lúku
1556 1556 Upraviť pomník
1557 1557 Upraviť vojenskú oblasť
1558 1558 Upraviť minigolf
1559 1559 -----
1560 1560 Upraviť zmenáreň
1561 1561 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1562 1562 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1563 1563 Upraviť motel
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 Upraviť diaľnicu
1568 1568 Upraviť diaľničnú križovatku
1569 1569 Upraviť dialničnú prípojku
1570 1570 Upraviť horský priesmyk
1571 1571 Upraviť blato
1572 1572 Upraviť Multi
1573 1573 Upraviť multipolygón
1574 1574 Upraviť múzeum
1575 1575 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1576 1576 Upraviť štátne hranice
1577 1577 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1578 1578 Upraviť prírodnú rezerváciu
1579 1579 Upraviť nočný klub
1580 1580 Upraviť očnú optiku
1581 1581 Upraviť biopotraviny
1582 1582 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1583 1583 Upraviť Palaeontological Areál
1584 1584 Upraviť park
1585 1585 Upraviť parkovisko
1586 1586 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1587 1587 Upraviť odovzdávacie miesto
1588 1588 Upraviť cestu (chodník)
1589 1589 Upraviť vrchol kopca
1590 1590 Upraviť pešiu zónu
1591 1591 Upraviť polotu
1592 1592 Upraviť lekáreň
1593 1593 Upraviť výletné miesto
1594 1594 Upraviť mólo
1595 1595 Upraviť potrubie
1596 1596 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1597 1597 Upraviť kostol
1598 1598 Upraviť ihrisko
1599 1599 Upraviť políciu
1600 1600 Upraviť politickú hranicu
1601 1601 Upraviť poštu
1602 1602 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1603 1603 Upraviť elektrické vedenie
1604 1604 Upraviť trafostanicu
1605 1605 Upraviť malý transformátor
1606 1606 Upraviť elektrický stožiar
1607 1607 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1608 1608 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1609 1609 Upraviť cestu I. triedy
1610 1610 Upraviť súd
1611 1611 Upraviť krčmu
1612 1612 Upraviť verejnú budovu
1613 1613 Upraviť lom
1614 1614 -----
1615 1615 Upraviť dostihovú dráhu
1616 1616 Upraviť racquetbal
1617 1617 Upraviť železničnú koľaj
1618 1618 Upraviť železničný pozemok
1619 1619 Upraviť železničné nástupište
1620 1620 Upraviť rekreačnú oblasť
1621 1621 Upraviť recykláciu (zber)
1622 1622 Upraviť oblasť (región)
1623 1623 Upraviť nádrž
1624 1624 Upraviť osídlenú oblasť
1625 1625 Upraviť ulicu
1626 1626 -----
1627 1627 Upraviť reštauráciu
1628 1628 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1629 1629 Upraviť rieku
1630 1630 Upraviť riečny breh
1631 1631 Upraviť cestné obmedzenie
1632 1632 Upraviť cestu neznámeho typu
1633 1633 Upraviť Cestu (Route)
1634 1634 Upraviť trasy liniek pre verejnú dopravu
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 Upraviť zrúcaninu
1638 1638 Upraviť pristávaciu dráhu
1639 1639 -----
1640 1640 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1641 1641 Upraviť školu
1642 1642 Upraviť sutinu
1643 1643 Upraviť krovie
1644 1644 Upraviť cestu II. triedy
1645 1645 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1646 1646 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1647 1647 Upraviť prístrešok
1648 1648 Upravit obchod s obuvou
1649 1649 Upraviť streľbu
1650 1650 -----
1651 1651 Upraviť skratky
1652 1652 Upraviť Skateboard
1653 1653 Upraviť korčuľovanie
1654 1654 Upraviť lyžovanie
1655 1655 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1656 1656 Upraviť futbal
1657 1657 Upraviť Hroty
1658 1658 Upraviť športové centrum
1659 1659 Upraviť športový obchod
1660 1660 Upraviť prameň
1661 1661 Upraviť štadión
1662 1662 Upraviť štát
1663 1663 Upraviť papierníctvo
1664 1664 Upraviť turniket
1665 1665 Upraviť potok
1666 1666 Upraviť štvrť
1667 1667 Upraviť metro
1668 1668 Upraviť vchod do metra
1669 1669 Upraviť supermarket
1670 1670 Upraviť pozorovaciu kameru
1671 1671 Upraviť meračský bod
1672 1672 Upraviť plávanie
1673 1673 Upraviť stolný tenis
1674 1674 -----
1675 1675 Upraviť stanicu taxíkov
1676 1676 Upraviť rolovacie dráhy
1677 1677 Upraviť telefón
1678 1678 Upraviť tenis
1679 1679 Upraviť terminál
1680 1680 Upraviť terminál
1681 1681 Upraviť cestu III. triedy
1682 1682 Upraviť divadlo
1683 1683 -----
1684 1684 Upraviť mýtnu búdku
1685 1685 Upraviť vežu
1686 1686 Upraviť mesto
1687 1687 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1688 1688 Upraviť obchod s hračkami
1689 1689 Upraviť Stopu (Track)
1690 1690 -----
1691 1691 Upraviť električku
1692 1692 Upraviť zastávku električky
1693 1693 Upraviť cestovnú kanceláciu
1694 1694 Upraviť strom
1695 1695 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1696 1696 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1697 1697 Upraviť Tunel
1698 1698 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1699 1699 Upraviť Turniket
1700 1700 -----
1701 1701 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1702 1702 Upraviť Univerzitu
1703 1703 Upraviť predajný automat
1704 1704 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1705 1705 Upraviť obchod s DVD
1706 1706 Upraviť výhliadku
1707 1707 Upraviť dedinu
1708 1708 Upraviť obecnú zeleň
1709 1709 Upraviť vinicu
1710 1710 Upraviť sopku
1711 1711 Upraviť odpadkový kôš
1712 1712 Upraviť čističku odpadových vôd
1713 1713 Upraviť vodu
1714 1714 Upraviť vodný zábavný park
1715 1715 Upraviť vodojem
1716 1716 Upraviť vodopád
1717 1717 Upraviť kríž pri ceste
1718 1718 Upraviť božiu muku
1719 1719 Upraviť priehradzku
1720 1720 Upraviť mokraď
1721 1721 Upraviť veterný mlyn
1722 1722 Upraviť Drevo
1723 1723 Upraviť závody (továrne)
1724 1724 Upraviť zoo
1725 1725 Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1726 1726 Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia
1727 1727 Upraviť filter.
1728 1728 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1729 1729 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1730 1730 -----
1731 1731 Upraviť reláciu
1732 1732 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1733 1733 Upraviť relácie
1734 1734 Upraviť značky
1735 1735 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1736 1736 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1737 1737 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1738 1738 Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia
1739 1739 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1740 1740 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1741 1741 Upraviť vybraté cesty ikon
1742 1742 Upraviť zvolený zdroj.
1743 1743 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 Upraviť zákaz odbočenia ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
1747 1747 Úpravy: {0}
1748 1748 UpraviťGpx
1749 1749 Elektrifikovaný
1750 1750 Platobné karty a Kreditné karty
1751 1751 Elektronika
1752 1752 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1753 1753 Nadmorská výška
1754 1754 -----
1755 1755 Násyp
1756 1756 Veľvyslanectvo
1757 1757 Pohotovosť (Záchranná služba)
1758 1758 Núdzový telefón
1759 1759 Prázdny dokument
1760 1760 -----
1761 1761 Prázdne cesty
1762 1762 Povoliť automatické cachovanie.
1763 1763 Povoliť vstavané východzie hodnoty
1764 1764 Povoliť built-in icon východzí
1765 1765 Zapnúť filter
1766 1766 -----
1767 1767 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1768 1768 -----
1769 1769 Ukončenie #:
1770 1770 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1771 1771 Zadať URL
1772 1772 Vložte URL pre sťahovanie:
1773 1773 Vložiť id zmenového súboru
1774 1774 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1775 1775 Vložte názov miesta pre hľadanie
1776 1776 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1777 1777 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1778 1778 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1779 1779 Vložiť hľadaný výraz
1780 1780 Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)
1781 1781 -----
1782 1782 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1783 1783 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1784 1784 Zadajte nejaký komentár
1785 1785 Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii
1786 1786 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1787 1787 Vložiť credentials pre OSM API
1788 1788 -----
1789 1789 Zadajte čísla domov alebo počet častí
1790 1790 -----
1791 1791 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1792 1792 Zadajte ID objektu, ktorý by mali byť obnovený
1793 1793 Vložte OAuth autorizačný prístup
1794 1794 Zadajte súradnice nového bodu.
1795 1795 Vložte hľadaný výraz
1796 1796 Vstup hmotnostnej hodnoty
1797 1797 Zadajte váš komentár
1798 1798 Vstup
1799 1799 Jazdectvo
1800 1800 Chyba
1801 1801 -----
1802 1802 Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}
1803 1803 Chyba pri mazaní dát.
1804 1804 Chyba zobrazovania URL
1805 1805 Chyba počas sťahovania
1806 1806 Chyba vo filtri
1807 1807 -----
1808 1808 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1809 1809 Chyba pri nahrávaní súboru
1810 1810 Chybne načítaný súbor.\nPravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru.
1811 1811 Nastala chyba pri rozkladaní gpx súboru {0}. Iba časť súboru bude k dispozícii
1812 1812 Chyba v súbore {0}
1813 1813 -----
1814 1814 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1815 1815 Chyba parsovania{0}: {1}
1816 1816 Chyba prehrávánia zvuku
1817 1817 -----
1818 1818 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1819 1819 Chyba pri exporte {0}: {1}
1820 1820 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1821 1821 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1822 1822 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1823 1823 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1824 1824 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1825 1825 Chyba pri rozkladaní {0}
1826 1826 Chyba počas nahrávania
1827 1827 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1828 1828 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1829 1829 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1830 1830 Chyby
1831 1831 Chyby počas sťahovania
1832 1832 Chyby /Varovania
1833 1833 -----
1834 1834 Odhad
1835 1835 Vyrovnať (even)
1836 1836 Párne/Nepárne
1837 1837 Príklady
1838 1838 Nastala výnimka/chyba
1839 1839 Koniec
1840 1840 Ukončiť JOSM
1841 1841 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1842 1842 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1843 1843 Ukončť program.
1844 1844 Očakávané párne čísla pre adresy
1845 1845 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1846 1846 Očakávané nepárne čísla pre adresy
1847 1847 Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy
1848 1848 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1849 1849 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1850 1850 Export GPX súboru
1851 1851 Exportovať a Uložiť
1852 1852 Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)
1853 1853 Možnosti exportu
1854 1854 Exportovať dáta do GPX súboru.
1855 1855 Exportovať do GPX...
1856 1856 -----
1857 1857 Vyberte SVG ViewBox...
1858 1858 Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)...
1859 1859 Získať budovy kliknutím (iba vektorové obrázky)
1860 1860 Vybrať hranice obce(samosprávy)
1861 1861 Získavam GPS polohu z EXIF
1862 1862 Vyťiahnuť (extrude)
1863 1863 Vyťiahnuť cestu
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Vyblednúť pozadie:
1867 1867 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1868 1868 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1869 1869 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1870 1870 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1871 1871 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1872 1872 Neúspešné otvorenie URL
1873 1873 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1874 1874 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1875 1875 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1876 1876 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1877 1877 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1878 1878 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1879 1879 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1880 1880 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1881 1881 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1882 1882 Nepodarilo sa získať OSM objekt s id {0} z dátového súboru {1}. Nemožno pridať ako "vias(cez)".
1883 1883 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1884 1884 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1885 1885 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1886 1886 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1887 1887 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1888 1888 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1889 1889 Poľnohospodárska pôda
1890 1890 Farma
1891 1891 Rýchle občerstvenie
1892 1892 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1893 1893 Rýchle pretáčanie
1894 1894 Najrýchlejšia
1895 1895 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1896 1896 -----
1897 1897 Poplatok
1898 1898 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1899 1899 Plot
1900 1900 Prievoz, trajekt
1901 1901 Prístavisko prievozu, trajektu
1902 1902 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1903 1903 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1904 1904 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1905 1905 Sťahovanie chýbajúcich pôvodných
1906 1906 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1907 1907 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1908 1908 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1909 1909 Súbor
1910 1910 Súbor "{0}" neexistuje
1911 1911 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1912 1912 Chyba formátu súboru
1913 1913 -----
1914 1914 Súbor "{0}" neexistuje
1915 1915 Zálohovať súbor
1916 1916 Súbor nemohol byť zmazaný!
1917 1917 Súbor už existuje. Prepísať?
1918 1918 -----
1919 1919 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1920 1920 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1921 1921 Súbor: {0}
1922 1922 -----
1923 1923 Meno súboru
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1928 1928 -----
1929 1929 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1930 1930 Režim filter
1931 1931 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1932 1932 -----
1933 1933 Koniec kreslenia.
1934 1934 Hydrant
1935 1935 Hasičská stanica
1936 1936 Spúšťací súbor Firefoxu
1937 1937 Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach.
1938 1938 Ohnisko
1939 1939 Rybolov
1940 1940 Opraviť
1941 1941 Opraviť v editore
1942 1942 Oprava vlastností
1943 1943 Oprava relácie
1944 1944 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1945 1945 Opraviť označené chyby.
1946 1946 Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)
1947 1947 Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)
1948 1948 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1949 1949 Opravujem chyby...
1950 1950 -----
1951 1951 Kvetinárstvo
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 Bol najdený nasledujúci problém:
1955 1955 -----
1956 1956 -----
1957 1957 Jedlo + Pitie
1958 1958 Pešo
1959 1959 Len pre označené objekty
1960 1960 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1961 1961 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1962 1962 Brod
1963 1963 Les
1964 1964 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
1965 1965 Chybný formát:
1966 1966 Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a jeden spoločný
1967 1967 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1968 1968 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1969 1969 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1970 1970 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1971 1971 -----
1972 1972 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1973 1973 Fontána
1974 1974 Blokovať
1975 1975 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1976 1976 French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)
1977 1977 Kmitočet (Hz)
1978 1978 Z ...
1979 1979 Z relácie
1980 1980 Z URL
1981 1981 Zo:
1982 1982 Čerpacia stanica
1983 1983 Čerpacia stanica
1984 1984 Typy palív
1985 1985 Úplná Adresa:
1986 1986 Pohľad celá obrazovka
1987 1987 Úplne automatický
1988 1988 Nábytok
1989 1989 -----
1990 1990 GPS body
1991 1991 popis gps trasy
1992 1992 GPX súbory
1993 1993 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1994 1994 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1995 1995 GPX stopa(trasa):
1996 1996 Nahratie GPS stopy bolo úspešné
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 Záhrada
2001 2001 Záhradné centrum
2002 2002 Plynojem (Gasometer)
2003 2003 Brána
2004 2004 rozmer (mm)
2005 2005 Geografia(Zemepis)
2006 2006 Geoobrázok: {0}
2007 2007 Určovanie zemepisných súradníc prerušené
2008 2008 Obrázky s GPS súradnicami
2009 2009 Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)
2010 2010 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
2011 2011 Získať podrobné informácie o vnútornom stave objektov.
2012 2012 Ľadovec
2013 2013 Sklo
2014 2014 -----
2015 2015 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
2016 2016 Vráťte sa na krok 1/3
2017 2017 Prejsť na Základný Editor a ručne zvoliť typ zákazu odbočenia
2018 2018 Prejsť do Základného Editora a ručne zvoliť členov s funkciou ''z'' a ''na''
2019 2019 Prejsť na Základný Editor a opraviť ručne zoznam "via(cez)"-objektov
2020 2020 Prejdite na Základný Editor a vyberte štandardný typ vozidla na základe výnimky
2021 2021 Prejdite na Pokročilý editor a odstráňte členov
2022 2022 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
2023 2023 Prejsť na nasledujúcu stránku
2024 2024 Prejsť na predchádzajúcu stránku
2025 2025 -----
2026 2026 Golfové ihrisko
2027 2027 -----
2028 2028 Malé nákladná autá a dodávky
2029 2029 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
2030 2030 Iba vrstva zachytávaných budov
2031 2031 Zachytiť(grab) budovy
2032 2032 Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc
2033 2033 Zachytiť obrázok celej obrazovky
2034 2034 Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)
2035 2035 Pridelené práva
2036 2036 Tráva
2037 2037 Cintorín (malý, blizko kostola)
2038 2038 -----
2039 2039 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
2040 2040 Mriežka
2041 2041 Vrstva mriežky:
2042 2042 Rozloženie mriežky
2043 2043 Umiestnenie mriežky
2044 2044 Otáčanie mriežky
2045 2045 -----
2046 2046 Skupina
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 Penzión
2053 2053 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
2054 2054 -----
2055 2055 Gymnastika
2056 2056 Kaderníctvo
2057 2057 Malá dedina / osada / samota
2058 2058 Brána pre zvieratá (Hampshire)
2059 2059 Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)
2060 2060 Hangár
2061 2061 Železiarstvo
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec
2068 2068 Zdravie
2069 2069 Vresovisko
2070 2070 Nákladné vozidlá
2071 2071 Nákladné vozidlá
2072 2072 Živý plot (Hedge)
2073 2073 Výška
2074 2074 Výška (metre)
2075 2075 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
2076 2076 Nápoveda
2077 2077 Pomoc: {0}
2078 2078 -----
2079 2079 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
2080 2080 Pologuľa(hemisféra)
2081 2081 Skryť
2082 2082 Schovať prvky
2083 2083 -----
2084 2084 Vysoké rozlíšenie (1000x800)
2085 2085 Najvyššie číslo
2086 2086 Navyššie číslo
2087 2087 Zvýrazniť
2088 2088 -----
2089 2089 Typ komunikácie
2090 2090 Pozemné komunikácie
2091 2091 Turistika
2092 2092 Historické miesta
2093 2093 História
2094 2094 História pre bod {0}
2095 2095 História pre reláciu {0}
2096 2096 História pre cestu {0}
2097 2097 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
2098 2098 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
2099 2099 -----
2100 2100 Hokej
2101 2101 -----
2102 2102 Domovská stránka
2103 2103 Kôň
2104 2104 Konské dostihy
2105 2105 Nemocnica
2106 2106 Hostiteľ:
2107 2107 Ubytovňa
2108 2108 -----
2109 2109 Hlavné skratky
2110 2110 Meno domu
2111 2111 Číslo domu
2112 2112 Číslo domu
2113 2113 Čísla domov sa nezhodujú s nastavením nepárne/párne
2114 2114 -----
2115 2115 Poľovnícky posed
2116 2116 Som v časovej zóne:
2117 2117 Používam myš
2118 2118 Som pripravený!
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 ID > 0 očakávané. Got {0}
2123 2123 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2124 2124 -----
2125 2125 IO Výnimka
2126 2126 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2127 2127 IOVýnimka "{0}" nastala
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
2132 2132 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2133 2133 Ignorovať
2134 2134 Nabudúce ignorovať označené chyby.
2135 2135 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2136 2136 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2137 2137 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2138 2138 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2139 2139 Ignorujem prvky(elements)
2140 2140 Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}
2141 2141 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
2142 2142 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
2143 2143 Chybné dáta
2144 2144 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2145 2145 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2146 2146 Nedovolená veľkosť
2147 2147 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2148 2148 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2149 2149 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2150 2150 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2151 2151 Neplatný výraz ''{0}''
2152 2152 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2153 2153 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2154 2154 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2155 2155 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2156 2156 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2157 2157 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2158 2158 Neplatný objekt s id=0
2159 2159 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2160 2160 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2161 2161 Neplatná kombinácia klúča/hodnoty
2162 2162 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2163 2163 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2164 2164 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2165 2165 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2166 2166 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2167 2167 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2168 2168 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2169 2169 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2170 2170 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2171 2171 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2172 2172 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2173 2173 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2174 2174 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2175 2175 Obrázok
2176 2176 Obrázkové súbory
2177 2177 Obrázok je už načítaný
2178 2178 Orezávanie obrázkov
2179 2179 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2180 2180 Súbory obrázkov
2181 2181 Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2182 2182 Obrázkový filter interpolácie:
2183 2183 Určovanie zemepisnej polohy obrázkov
2184 2184 Obrázok nie je správne vytvorený.
2185 2185 Rozlíšenie obrázku:
2186 2186 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2187 2187 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2188 2188 Britský
2189 2189 Importovať
2190 2190 Importovať zvuk
2191 2191 Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy.
2192 2192 -----
2193 2193 Importovať obrázky
2194 2194 Import nie je možný
2195 2195 Importovať cestu z GPX vrstvy
2196 2196 Importované obrázky
2197 2197 Importujem dáta z DG100...
2198 2198 Importovať dáta zo zariadenia.
2199 2199 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2200 2200 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené členy </strong> reprezentujúce vzťahy v OSM tieto zákazy odbočenia.
2201 2201 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené tagy </strong> ktoré reprezentujú v OSM tieto zákazy odbočenia.
2202 2202 Sklon
2203 2203 Prudký sklon
2204 2204 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2205 2205 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2206 2206 Nesprávny počet parametrov
2207 2207 Priblíženie
2208 2208 Prírastok
2209 2209 Prírastok:
2210 2210 -----
2211 2211 Priemysel
2212 2212 Informácie
2213 2213 Info o Elemente
2214 2214 -----
2215 2215 Informácia
2216 2216 Informačná tabuľa
2217 2217 Informačná kancelária
2218 2218 Informačný terminál
2219 2219 Informácie o vrstve
2220 2220 Prebieha inicializácia
2221 2221 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2222 2222 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2223 2223 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2224 2224 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2225 2225 Vložiť 'via(cez)' objekty zo schránky
2226 2226 Vložiť nových členov relácie zo schránky
2227 2227 Prezrieť
2228 2228 -----
2229 2229 Inštalujem aktualizované pluginy
2230 2230 Vnútorná chyba servera
2231 2231 Interné štýly
2232 2232 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 Interpolácia (vloženie)
2236 2236 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2237 2237 Chybná API URL
2238 2238 Chybne špecifikovan0 ID. Nemôžem stiahnuť objekt.
2239 2239 Chybná URL?
2240 2240 Chybný ohraničujúci rámec
2241 2241 Poškodený bz2 súbor.
2242 2242 Neplatný dátum
2243 2243 Neplatná hodnota dátum/čas
2244 2244 Neplatné vyrovnanie (offset)
2245 2245 Neplatné vlastnosti kľúča
2246 2246 Chybný vyhľadávaný výraz
2247 2247 -----
2248 2248 Neplatný spellcheck line: {0}
2249 2249 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2250 2250 Neplatné časové pásmo
2251 2251 Neplatné ID užívateľa
2252 2252 Neplatné užívateľské meno
2253 2253 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2254 2254 Obrátený filter
2255 2255 Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité pre texty na tmavých pozadiach.
2256 2256 Nie je vektorizované.
2257 2257 Je vektorizované.
2258 2258 Ostrov
2259 2259 Ostrovček
2260 2260 Vyzerá to, že JOSM minule havaroval. Chcete obnoviť dáta?
2261 2261 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2262 2262 Položka
2263 2263 položka {0} sa v zozname nenachádza
2264 2264 Cestovný poriadok
2265 2265 -----
2266 2266 JOSM PicLayer plugin kalibračné údaje
2267 2267 -----
2268 2268 JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)
2269 2269 JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci.
2270 2270 JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené
2271 2271 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2272 2272 JPEG obrázky (*.jpg)
2273 2273 -----
2274 2274 Java verzia {0}
2275 2275 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2276 2276 Spojiť body a línie
2277 2277 Vložiť bod do cesty
2278 2278 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2279 2279 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2280 2280 Spojené prekrývajúce sa plochy
2281 2281 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2282 2282 Skok na miesto (pozíciu)
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 Skok tam
2286 2286 Skok na miesto (pozíciu)
2287 2287 Križovatka
2288 2288 -----
2289 2289 Ponechať
2290 2290 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2291 2291 -----
2292 2292 Ponechaj moje súradnice
2293 2293 Udržať môj vymazaný stav
2294 2294 Ponechať staré zálohy a pokračovať
2295 2295 Zachovať plugin
2296 2296 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2297 2297 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2298 2298 Ponechaj ich súradnice
2299 2299 Udržať ich vymazaný stav
2300 2300 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2301 2301 Kĺúč
2302 2302 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2303 2303 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2304 2304 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2305 2305 Kláves:
2306 2306 Klávesové skratky
2307 2307 Kľúčové slová
2308 2308 Škôlka
2309 2309 Stánok
2310 2310 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2311 2311 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2312 2312 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Nastavenie pluginu Lakewalker
2316 2316 Lakewalker stopa(trace)
2317 2317 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2318 2318 -----
2319 2319 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2320 2320 -----
2321 2321 Lambertova zóna (Estónsko)
2322 2322 Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})
2323 2323 Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou Lambertova zónou {1}
2324 2324 Zem (Pevnina)
2325 2325 Využívanie oblasti (Land use)
2326 2326 Skládka odpadov
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Jazdné pruhy
2330 2330 Jazyk
2331 2331 Posledná zmena {0}
2332 2332 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2333 2333 Zemepisná šírka
2334 2334 Zemepisná šírka:
2335 2335 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2336 2336 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2337 2337 Spustiť v maximalizovanom režime
2338 2338 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2339 2339 Spustenie editora zákazu odbočenia pre vytvorenie nového zákazu odbočenia
2340 2340 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2341 2341 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2342 2342 Otvoriť dialóg úpravy značiek
2343 2343 Práčovňa
2344 2344 Vrstva
2345 2345 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2346 2346 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2347 2347 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2348 2348 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2349 2349 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2350 2350 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2351 2351 Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)
2352 2352 vrstva nie je v zozname
2353 2353 Vrstva pre vykonávanie meraní
2354 2354 Vrstva: {0}
2355 2355 Vrstvy
2356 2356 Vrstvy:
2357 2357 Uvedený čas (sekundy)
2358 2358 Voľný čas
2359 2359 Dĺžka
2360 2360 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2361 2361 Dĺžka kroku:
2362 2362 Dĺžka: {0}
2363 2363 Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu.
2364 2364 Železničné priecestie
2365 2365 Knižnica
2366 2366 Licencia
2367 2367 Závora (Lift Gate)
2368 2368 Rýchloelektrička
2369 2369 Maják
2370 2370 Odkazová linka
2371 2371 Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)
2372 2372 Typ vedenia
2373 2373 Riadok {0} stĺpec {1}:
2374 2374 -----
2375 2375 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2376 2376 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2377 2377 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2378 2378 Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď rozhodnutie pre spojenie bude aplikované
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 Obytná zóna
2383 2383 Nahrať Všetky Dlaždice
2384 2384 Nahrať obrázok kalibrácie ...
2385 2385 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2386 2386 Načítať WMS vrstvu
2387 2387 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2388 2388 Nahrať priebeh
2389 2389 Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)
2390 2390 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2391 2391 Načítať reláciu
2392 2392 Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu.
2393 2393 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2394 2394 Načítavam skoršie pluginy
2395 2395 Nahrávanie súboru zlyhalo: {0}
2396 2396 Nahrať históriu pre bod {0}
2397 2397 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2398 2398 Nahrať históriu pre cestu {0}
2399 2399 Nahrávam rodičovskú reláciu
2400 2400 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2401 2401 Načítavam pluginy
2402 2402 Načítavam pluginy ...
2403 2403 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2404 2404 Nahrávam {0}
2405 2405 Nahrať kalibračné dáta do súboru
2406 2406 Miestne súbory
2407 2407 Oblasť (lokalita)
2408 2408 Oblasť, osada, miesto.
2409 2409 Umiestnenie
2410 2410 Umiestnenie "{0}" vyhľadané v cache.\nNajskôr načítať cache?\n(Nie = nová cache)
2411 2411 Zamknúť
2412 2412 Plavebná komora
2413 2413 -----
2414 2414 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2415 2415 Zemepisná dĺžka
2416 2416 Zemepisná dĺžka:
2417 2417 -----
2418 2418 Vzhľad a chovanie
2419 2419 -----
2420 2420 Výhliadková veža
2421 2421 Hľadanie obrázkov
2422 2422 Hľadám breh...
2423 2423 -----
2424 2424 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2425 2425 -----
2426 2426 Nízke rozlíšenie (600x400)
2427 2427 Najnižšie číslo
2428 2428 Najnižšie číslo domu nemôže byť vyšie ako najvyššie číslo domu
2429 2429 Najnižšie číslo domu v radovej zástavbe
2430 2430 Najnižšie číslo
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 MTB Rozsah
2436 2436 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2437 2437 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2438 2438 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2439 2439 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2440 2440 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2441 2441 -----
2442 2442 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2443 2443 -----
2444 2444 Človekom vytvorené (Man made)
2445 2445 Človekom-Vytvorené (Man-Made)
2446 2446 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2447 2447 Manuálne
2448 2448 Manuálne nastavenie
2449 2449 Ručne nastavte HTTP proxy server
2450 2450 Mapa
2451 2451 -----
2452 2452 Projekcia mapy
2453 2453 Nastavenie mapy
2454 2454 Mapa: {0}
2455 2455 Prístav (Marina)
2456 2456 Označiť ako hotové
2457 2457 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2458 2458 Značky z pomenovaných bodov
2459 2459 Značky z {0}
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2463 2463 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2464 2464 Materiál
2465 2465 Max zväčšenie lvl:
2466 2466 Max. Výška(v metroch)
2467 2467 Max. Dĺžka (v metroch)
2468 2468 Max. Šírka (v metroch)
2469 2469 Maximálna veľkost cache (v MB)
2470 2470 Max. zemepisná šírka
2471 2471 Max. zemepisná dĺžka
2472 2472 Max. rýchlosť (km/h)
2473 2473 Max. hmotnosť (ton)
2474 2474 Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100
2475 2475 Maximálna plocha na požiadavku:
2476 2476 Maximálny vek cache (dni)
2477 2477 Maximálna veľkosť cache (MB)
2478 2478 Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90.
2479 2479 Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)
2480 2480 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2481 2481 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2482 2482 Maximálna dĺžka (metrov)
2483 2483 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2484 2484 Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní
2485 2485 Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). Štandardne 50000.
2486 2486 Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250.
2487 2487 Maximálny počet úsekov na cestu
2488 2488 Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná hodnota je 300MB
2489 2489 Lúka
2490 2490 Namerané hodnoty
2491 2491 Meranie
2492 2492 Vysoké rozlíšenie (800x600)
2493 2493 Člen
2494 2494 -----
2495 2495 Členovia
2496 2496 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2497 2497 Členy(vyriešené)
2498 2498 Členy(v konflikte)
2499 2499 Pomník
2500 2500 Meno v menu
2501 2501 Meno v menu (východzie)
2502 2502 Menu skratiek
2503 2503 -----
2504 2504 Mercatorova projekcia
2505 2505 Zlúčiť
2506 2506 Zlúčiť body
2507 2507 Zlúčiť duplikátne body?
2508 2508 Zlúčiť vrstvu
2509 2509 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2510 2510 Zlúčiť body objektov
2511 2511 Zlúčiť výber
2512 2512 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2513 2513 Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy
2514 2514 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2515 2515 Zlúčiť {0} body
2516 2516 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2517 2517 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2518 2518 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2519 2519 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2520 2520 Spojovaná verzia
2521 2521 Spojenie vymazaných pôvodných neúspešné
2522 2522 Správu dňa nie je možné zobraziť
2523 2523 Doplňujúce informácie
2524 2524 Metrická
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2528 2528 Armáda
2529 2529 Minimálna vrstva priblíženia:
2530 2530 Min. zemepisná šírka
2531 2531 Min. zemepisná dĺžka
2532 2532 Min. rýchlosť (km/h)
2533 2533 Malý kruhový objazd
2534 2534 Minigolf
2535 2535 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2536 2536 Minút: {0}
2537 2537 Zrkadlovo prevrátiť
2538 2538 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2539 2539 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2540 2540 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2541 2541 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2542 2542 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2543 2543 Chýbajúce šifrovanie
2544 2544 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2545 2545 Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2546 2546 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2547 2547 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2548 2548 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2549 2549 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2550 2550 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2551 2551 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2552 2552 Chýba zlučovaný cieľ pre {0} s id {1}
2553 2553 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2554 2554 Chýbajúce meno:* prekladu.
2555 2555 Chýbajúci operator pre NOT
2556 2556 Chýbajúci parameter pre OR
2557 2557 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2558 2558 Chýba totožnosť užívateľa
2559 2559 -----
2560 2560 Po-Pi 08:30-20:00
2561 2561 Režim: Kresliť Fokus
2562 2562 Režim: {0}
2563 2563 -----
2564 2564 Pracovný režim (Potlach štýl)
2565 2565 -----
2566 2566 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2567 2567 Skupiny modifikátorov
2568 2568 Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu
2569 2569 Zmenáreň
2570 2570 Jednokoľajka, vysutá dráha
2571 2571 Pamätihodnosť, pamätník
2572 2572 Viac informácií ...
2573 2573 Viac informácii o tejto vlastnosti
2574 2574 Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\nNajskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Motorové vozidlo
2581 2581 Osobné automobily
2582 2582 Motocykel
2583 2583 -----
2584 2584 Cesta pre motorové vozidlá
2585 2585 -----
2586 2586 Dialnica
2587 2587 Ďialničná križovatka
2588 2588 Dialničná prípojka
2589 2589 Horský priesmyk
2590 2590 Horský bicykel
2591 2591 Pres[vam bod...
2592 2592 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2593 2593 Presunúť dialóg na bočný panel
2594 2594 Posunúť nižšie
2595 2595 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2596 2596 Posunúť elementy
2597 2597 Posunúť filter dole.
2598 2598 Posunúť filter hore.
2599 2599 Presunúť vľavo
2600 2600 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2601 2601 Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu
2602 2602 Presunúť objekty {0}
2603 2603 Presunúť vpravo
2604 2604 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2605 2605 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2606 2606 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2607 2607 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2608 2608 Presunúť označené body na priamku
2609 2609 Presunúť označené body do kruhu
2610 2610 Presunutie vybratých členov relácie dole o jednu pozíciu
2611 2611 Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu
2612 2612 Presunutie vybratých "vias(cez)" dole o jednu pozíciu
2613 2613 Presunutie vybratých "vias(cez)" hore o jednu pozíciu
2614 2614 Posunúť ich
2615 2615 Posunúť vyššie
2616 2616 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2617 2617 Presunúť {0}
2618 2618 Presunutie objektov {0}
2619 2619 Blato
2620 2620 -----
2621 2621 Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné
2622 2622 multipolygón
2623 2623 -----
2624 2624 Multipolygón nie je uzavretý
2625 2625 Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest.
2626 2626 Obecné administratívne hranice
2627 2627 Obec je vektorizovaná !\nPoužite normálne Cadastre Grab menu.
2628 2628 Múzeum
2629 2629 Moje zmenové súbory
2630 2630 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2631 2631 Moja verzia
2632 2632 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2633 2633 Môj so zlúčeným
2634 2634 Môj s Ich
2635 2635 NMEA import zlyhal!
2636 2636 NMEA import úspešný
2637 2637 NMEA-0183 súbory
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 Názov
2641 2641 Názov miesta
2642 2642 Meno užívateľa.
2643 2643 -----
2644 2644 Meno: {0}
2645 2645 Pomenovanie trackpoints od {0}
2646 2646 Pomenované trasové body
2647 2647 Úzkorozchodná železnica
2648 2648 Štátna
2649 2649 Národný park
2650 2650 -----
2651 2651 Prírodná rezervácia
2652 2652 Blízko
2653 2653 Najbližší-Sused (najrýchlejší) [ Default ]
2654 2654 Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu.
2655 2655 Sieť
2656 2656 Sieťová výnimka
2657 2657 Nikdy neaktualizovať
2658 2658 Nový
2659 2659 Nový autorizačný prístup
2660 2660 -----
2661 2661 Nová vrstva
2662 2662 Nový problém
2663 2663 Nový kľúč
2664 2664 Nová obrázková vrstva zo schránky
2665 2665 Nová obrázková vrstva zo súboru ...
2666 2666 -----
2667 2667 Nová funkcia
2668 2668 -----
2669 2669 Nová hodnota
2670 2670 Nová hodnota pre {0}
2671 2671 Nasledujúci
2672 2672 Nasledujúci obrázok
2673 2673 -----
2674 2674 Nočný klub
2675 2675 Nie
2676 2676 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2677 2677 GPS dátová vrstva nie je vytvorená.
2678 2678 Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace).
2679 2679 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2680 2680 Zákaz odbočenia vľavo
2681 2681 Zákaz odbočenia vpravo
2682 2682 Bez skratky
2683 2683 Zákaz jazdy priamo
2684 2684 Zákaz otáčania
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Žiadna oblasť nie je vybratá
2689 2689 -----
2690 2690 Žiadne zmeny pre uloženie.
2691 2691 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2692 2692 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2693 2693 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2694 2694 Nájdená neaktuálna dátová sada
2695 2695 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2696 2696 Nenajdené žiadne dáta na zariadení.
2697 2697 Neboli načítané žiadne dáta.
2698 2698 Žiaden dátum
2699 2699 Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis
2700 2700 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2701 2701 Slepá ulica
2702 2702 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2703 2703 Žiadny gpx nie je vybratý
2704 2704 Bez obrázka
2705 2705 Nenajdené žiadne obrázky.
2706 2706 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2707 2707 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2708 2708 Žiadne vrstvy na nastavovanie
2709 2709 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2710 2710 Neotvárajte súbor zmien
2711 2711 Neotvorené súbory zmien
2712 2712 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2713 2713 Nie je doplnené heslo.
2714 2714 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2715 2715 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2716 2716 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2717 2717 Nezistený žiadny problém
2718 2718 Bez proxy servera
2719 2719 Nie je vybraná žiadna relácia
2720 2720 Nevybratá GPX stopa(track)
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Žiadne cieľové vrstvy
2725 2725 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2726 2726 Nie je doplnené užívateľské meno.
2727 2727 Neplatná WMS URL alebo id
2728 2728 Žiadne chyby na overenie
2729 2729 Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!
2730 2730 Nie, zrušiť
2731 2731 Nie, pokračovať v editácii
2732 2732 Nie, použite to
2733 2733 Nie, najskôr vyriešiť problémy
2734 2734 Bod
2735 2735 Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami.
2736 2736 Bod je stále v užívaní
2737 2737 Bod {0}
2738 2738 Bod: Pripojený
2739 2739 Bod: štandardný
2740 2740 Bod: označkovaný
2741 2741 Body
2742 2742 Body s rovnakou pozíciou
2743 2743 Body s rovnakými názvami
2744 2744 Body(vyriešené)
2745 2745 Body(v konflikte)
2746 2746 -----
2747 2747 Žiadny
2748 2748 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2749 2749 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2750 2750 Normálny
2751 2751 Sever
2752 2752 Nenájdené
2753 2753 Nepripojený
2754 2754 Ešte nerozhodnuté
2755 2755 Ešte nerozhodnuté
2756 2756 Nie je v cache pamäti
2757 2757 Poznámka
2758 2758 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2759 2759 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2760 2760 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2761 2761 Bankovky
2762 2762 Nič
2763 2763 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2764 2764 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2765 2765 Prázdna schránka
2766 2766 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2767 2767 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2768 2768 Nič nie je vybraté!
2769 2769 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2770 2770 Nič nie je vybraté
2771 2771 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2772 2772 Nič nie je na zväčšenie
2773 2773 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2774 2774 Číslo
2775 2775 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 Číslovací systém:
2779 2779 Schéma číslovania
2780 2780 Počet: (Numbers:)
2781 2781 Číselný
2782 2782 OAuth oprávnenie neúspešné
2783 2783 -----
2784 2784 OK - skúšam znovu.
2785 2785 -----
2786 2786 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2787 2787 OSM údaje
2788 2788 OSM heslo.
2789 2789 Súbory OSM Servera
2790 2790 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2791 2791 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2792 2792 URL OSM servera:
2793 2793 OSM heslo:
2794 2794 OSM užívateľské meno:
2795 2795 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2796 2796 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2797 2797 Objekt podľa ID:
2798 2798 Objekt je vymazaný
2799 2799 História objektu
2800 2800 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na zmazanie, ale chýba v zdrojovom súbore údajov
2801 2801 Objekt podľa typu:
2802 2802 Objekt s históriou(priebehom)
2803 2803 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2804 2804 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2805 2805 História objektov
2806 2806 Pridané objekty:
2807 2807 Odstránené objekty:
2808 2808 Upravené objekty:
2809 2809 Oktán 100
2810 2810 Oktán 91
2811 2811 Oktán 95
2812 2812 Oktán 98
2813 2813 Nepárny (odd)
2814 2814 Offset 3.000.000 východne
2815 2815 Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0.
2816 2816 Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0.
2817 2817 Vyrovnať(Offset):
2818 2818 Starý kľúč
2819 2819 Stará funkcia
2820 2820 Stará hodnota
2821 2821 Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená
2822 2822 Na požiadanie
2823 2823 Pri nahrávaní
2824 2824 Jednosmerka
2825 2825 Cesty s jediným bodom
2826 2826 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2827 2827 Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu.
2828 2828 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2829 2829 Jednosmerka
2830 2830 Prikázaný smer jazdy vľavo
2831 2831 Prikázaný smer jazdy vpravo
2832 2832 Prikázaný smer jazdy priamo
2833 2833 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2834 2834 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2835 2835 Iba moje zmenové súbory
2836 2836 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2837 2837 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2838 2838 Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)
2839 2839 Iba na začiatku cesty.
2840 2840 Iba na vektorizované vrstvy
2841 2841 Len účasť vo výbere
2842 2842 Otvoriť
2843 2843 -----
2844 2844 Otvoriť umiestnenie...
2845 2845 Otvoriť OpenStreetBugs
2846 2846 Otvoriť pohľad...
2847 2847 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2848 2848 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2849 2849 Otvoriť súbor.
2850 2850 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2851 2851 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2852 2852 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2853 2853 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2854 2854 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2855 2855 Otvoriť zoznam trasových bodov
2856 2856 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2857 2857 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2858 2858 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2859 2859 Otvoriť výber obsahu okien.
2860 2860 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2861 2861 Otvoriť z URL.
2862 2862 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2863 2863 Otvoriť editor pre vybrané zákazy odbočenia
2864 2864 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2865 2865 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2866 2866 Otvoriť inú fotografiu
2867 2867 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2868 2868 Otvoriť zmenové súbory
2869 2869 Otvoriť súbor
2870 2870 Otvoriť obrázky s ImageWayPoint
2871 2871 Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade.
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 Otvor meračský nástroj.
2875 2875 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2876 2876 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2877 2877 Otvoriť okno merania.
2878 2878 Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby značenia.
2879 2879 Otvoriť okno pre overovanie.
2880 2880 Otvoriť...
2881 2881 Otvoriť/Zatvoriť:
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 OpenStreetBugs sťahovaná slučka
2887 2887 -----
2888 2888 údaje OpenStreetMap
2889 2889 Otváram 1 súbor...
2890 2890 Otváracia doba
2891 2891 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2892 2892 Otváranie súborov
2893 2893 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2894 2894 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2895 2895 Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie
2896 2896 Operátor
2897 2897 Optik
2898 2898 Voliteľné atribúty:
2899 2899 Voliteľné informácie:
2900 2900 Voliteľné typy
2901 2901 Biopotraviny
2902 2902 Orig. Cesta
2903 2903 Pravouhlosť
2904 2904 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2905 2905 Pravouhlý tvar
2906 2906 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2907 2907 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2908 2908 -----
2909 2909 Iné
2910 2910 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2911 2911 Turistický (Outdoor)
2912 2912 Prekryť štvorce (tiles)
2913 2913 Prekrývajúce sa plochy
2914 2914 Prekrývajúce sa komunikácie
2915 2915 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2916 2916 Prekrývajúce sa železnice
2917 2917 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2918 2918 Prekrývajúce sa cesty
2919 2919 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2920 2920 Prekrývajúce sa cesty.
2921 2921 Nahradiť
2922 2922 Prepísať staré záložné súbory?
2923 2923 Prednastaviť pozíciu pre:
2924 2924 Náhľad
2925 2925 Prepísať
2926 2926 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2927 2927 -----
2928 2928 PNG súbory (*.png)
2929 2929 PUWG (Poľsko)
2930 2930 PUWG 1992 (Poľsko)
2931 2931 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2932 2932 -----
2933 2933 Farebný štýl {0}: {1}
2934 2934 Palaeontological Areál
2935 2935 Papier
2936 2936 Parameter ''{0}'' nesmie byť nulový
2937 2937 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2938 2938 Názov parametra
2939 2939 Hodnota parametra
2940 2940 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2941 2941 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2942 2942 Čísla parciel, mená ulíc.
2943 2943 Parcely.
2944 2944 Nadradené vzťahy
2945 2945 -----
2946 2946 P+R parkovisko
2947 2947 Parkovisko
2948 2948 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2949 2949 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2950 2950 Rozložiť OSM dáta...
2951 2951 Rozloženie OSM history data ...
2952 2952 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2953 2953 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2954 2954 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2955 2955 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2956 2956 Spracovávam odpoveď servera ...
2957 2957 -----
2958 2958 Odovzdávacie miesto
2959 2959 Odovzdávacie miesta
2960 2960 Heslo
2961 2961 Heslo:
2962 2962 Heslo:
2963 2963 Vložiť
2964 2964 Vkladám ...
2965 2965 Vložiť vlastnosti
2966 2966 Vložiť URL zo schránky
2967 2967 Vložiť zo schránky
2968 2968 Vložiť zo schránky
2969 2969 Vložiť bez neúplných členov
2970 2970 Cesta (chodník)
2971 2971 Dĺžka cesty
2972 2972 Vrchol
2973 2973 Pešia zóna
2974 2974 Prechod pre chodcov
2975 2975 Typ prechodu pre chodcov
2976 2976 Pešia
2977 2977 -----
2978 2978 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2979 2979 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2980 2980 Nevyriešené chyby a varovania
2981 2981 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2982 2982 Vykonať overovanie dát
2983 2983 Povolené činnosti
2984 2984 Lekáreň
2985 2985 Telefónne číslo
2986 2986 Číslo telefónu
2987 2987 -----
2988 2988 Čas fotografie (z exif):
2989 2989 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 PicLayer otáčanie
2993 2993 PicLayer mierka
2994 2994 PicLayer mierka X
2995 2995 PicLayer mierka Y
2996 2996 Výletné miesto
2997 2997 Mólo
2998 2998 Potrubie
2999 2999 Typ lyžiarskej dráhy
3000 3000 Hracia plocha, ihrisko
3001 3001 Kostol
3002 3002 Miesta
3003 3003 Prehrať/Pauza audio
3004 3004 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
3005 3005 Ihrisko
3006 3006 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
3007 3007 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
3008 3008 Prosím nastavte <strong>klávesovú skratku</strong>, ktorá spúšťa vytvorenie/editáciu zákazu obmedzenia z aktuálneho výberu v programe JOSM.
3009 3009 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
3010 3010 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
3011 3011 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
3012 3012 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
3013 3013 Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)
3014 3014 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3015 3015 Prosím vložte vybraný reťazec
3016 3016 Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
3017 3017 Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
3018 3018 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
3019 3019 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
3020 3020 Zadajte hladaný reťazec.
3021 3021 Prosím vložte adresu dlaždice
3022 3022 Prosím vložte index dlaždice
3023 3023 Zadajte uživateľské meno
3024 3024 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
3025 3025 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
3026 3026 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
3027 3027 Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
3028 3028 Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
3029 3029 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
3030 3030 Prosím vložte platné ID užívateľa
3031 3031 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3032 3032 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
3033 3033 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3034 3034 Prosím vložte celé číslo > 1
3035 3035 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3036 3036 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
3037 3037 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
3038 3038 Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)
3039 3039 Prosím, zadajte OSM API URL.
3040 3040 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
3041 3041 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
3042 3042 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
3043 3043 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
3044 3044 Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania
3045 3045 Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania
3046 3046 Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries
3047 3047 Prosím vložte vaše OSM heslo
3048 3048 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3049 3049 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nebude </ strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM nastaveniach a bude predložené na server OSM <strong> iba raz </ strong>. Pri nasledujúcej žiadosti o nahratie údajov už viac nepoužívajte heslo.
3050 3050 Choďte prosím do Základného editora a ručne vyberte OSM cestu.
3051 3051 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
3052 3052 Prosím opravte komentár
3053 3053 -----
3054 3054 Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo.
3055 3055 Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu.
3056 3056 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
3057 3057 Prosím vyberte súbor
3058 3058 Vyberte prosím kľúč
3059 3059 Prisím vyberte schému k použitiu.
3060 3060 Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou
3061 3061 Vyberte prosím hodnotu
3062 3062 Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu
3063 3063 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
3064 3064 Vyber prosím nejakú položku.
3065 3065 Vyberte minimálne 4 body
3066 3066 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
3067 3067 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
3068 3068 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
3069 3069 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
3070 3070 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
3071 3071 Zvoľte minimálne jednu cestu.
3072 3072 Vyberte prosím aspoň 3 body.
3073 3073 Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie
3074 3074 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
3075 3075 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
3076 3076 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
3077 3077 Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie.
3078 3078 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
3079 3079 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
3080 3080 Prosím vyberte riadok na úpravu.
3081 3081 Vyberte schému pre zmazanie.
3082 3082 Vyberte prosím, sadu ikon dopravných značiek, ktoré majú byť použité v plugine.
3083 3083 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
3084 3084 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
3085 3085 -----
3086 3086 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
3087 3087 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
3088 3088 Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra.
3089 3089 Plugin je zahrnutý v JOSM
3090 3090 Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\nktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\nBudete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Informácia o pluginoch
3094 3094 Aktualizácia pluginu zlyhala
3095 3095 Metóda aktualizácie pluginov
3096 3096 Pluginy
3097 3097 Pluginy sú aktuálne
3098 3098 Meno bodu(miesta)
3099 3099 Číslo bodu
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 Polícia
3103 3103 Politická
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 Poloha
3107 3107 Iba poloha
3108 3108 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
3109 3109 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť
3110 3110 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška
3111 3111 Poštová schránka
3112 3112 PSČ:
3113 3113 Pošta
3114 3114 Poštové smerovacie číslo
3115 3115 Potenciál
3116 3116 Elektráreň (spôsob vyroby)
3117 3117 Elektrické vedenie
3118 3118 Transformátorová stanica
3119 3119 Malý transformátor
3120 3120 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
3121 3121 -----
3122 3122 Predpoklad Porušenia
3123 3123 Predpokladaný priestupok
3124 3124 Preddefinované
3125 3125 Chýbajú preferencie ''{0}'. Nemôžem inicializovať OsmApi.
3126 3126 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
3127 3127 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3128 3128 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3129 3129 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3130 3130 Nastavenia
3131 3131 Predvoľby uložené na {0}
3132 3132 Nastavenia...
3133 3133 Pripravujem OSM údaje...
3134 3134 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
3135 3135 Pripravujem dátový súbor ...
3136 3136 Pripravujem dáta histórie...
3137 3137 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
3138 3138 Pripravujem pôvodné na nahratie ...
3139 3139 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
3140 3140 Historická železnica
3141 3141 Prednastavená skupina {0}
3142 3142 Prednastavená skupina {1} / {0}
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 Predvoľby
3146 3146 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
3147 3147 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
3148 3148 Predchádzajúci
3149 3149 Predchádzajúci obrázok
3150 3150 Cesta I. triedy
3151 3151 Prípojka cesty I. triedy
3152 3152 Primárny modifikátor:
3153 3153 Pôvodný
3154 3154 Očakávané ID pôvodných
3155 3155 Vezenie
3156 3156 Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)
3157 3157 Proces poradia
3158 3158 Spracovanie súboru ''{0}''
3159 3159 Spracovávam sobory pluginov ...
3160 3160 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
3161 3161 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
3162 3162 -----
3163 3163 Očakávané súradnice
3164 3164 Kód projekcie
3165 3165 Metóda projekcie
3166 3166 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3167 3167 Prológ dokumentu OsmChange ešte nebol napísaný. Najskôr ho prosím napíšte.
3168 3168 Vlastnosti
3169 3169 Vlastnosti / Memberships
3170 3170 Kontrola vlastností :
3171 3171 Vlastnosti pre zvolené objekty
3172 3172 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
3173 3173 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
3174 3174 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
3175 3175 Vlastnosti
3176 3176 Vlastnosti (s konfliktmi)
3177 3177 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
3178 3178 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
3179 3179 Hodnota obsahuje HTML entitu
3180 3180 Hodnota začíná alebo končí medzerou
3181 3181 Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete
3182 3182 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
3183 3183 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
3184 3184 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
3185 3185 -----
3186 3186 Určuje trasové schopnosti
3187 3187 Nastavenia proxy servera
3188 3188 Krčma
3189 3189 Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)
3190 3190 Verejná budova
3191 3191 Vozidlá verejnej dopravy
3192 3192 Dopravná obsluha
3193 3193 Hromadná doprava
3194 3194 Vozidlá verejnej dopravy ako autobusy, električky, atď.
3195 3195 Vyčistiť
3196 3196 Čistím(purge)...
3197 3197 Očistený objekt ''{0}''
3198 3198 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3199 3199 -----
3200 3200 Lom
3201 3201 Požiadavka
3202 3202 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3203 3203 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3204 3204 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3205 3205 Požiadavka zmenových súborov
3206 3206 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3207 3207 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3208 3208 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3209 3209 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3210 3210 Pýtam sa na meno servera
3211 3211 Pýtam sa na meno servera ...
3212 3212 Poradie
3213 3213 -----
3214 3214 Dostihová dráha
3215 3215 Racquetbal
3216 3216 Železnica (štandardná)
3217 3217 Železnica
3218 3218 Železničná zastávka
3219 3219 Železničné nástupište
3220 3220 -----
3221 3221 Železničný pozemok
3222 3222 Očakávaný rozsah čísel
3223 3223 Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:
3224 3224 Veľkosť rastra: {0}
3225 3225 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3226 3226 Čítajte ako prvé
3227 3227 Chyba čítania!
3228 3228 Čítať fotky...
3229 3229 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3230 3230 Načitávam zmenové súbory...
3231 3231 -----
3232 3232 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3233 3233 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3234 3234 Čítam užívateľské info ...
3235 3235 Čítam {0}...
3236 3236 Informačné súbory
3237 3237 Skutočné meno
3238 3238 Naozaj uzavrieť?
3239 3239 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3240 3240 Rekreačná oblasť
3241 3241 Opravené (rektifikované) obrázky...
3242 3242 Recyklácia
3243 3243 -----
3244 3244 Opakovať
3245 3245 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3246 3246 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3247 3247 Ref. číslo
3248 3248 Referencie (číslo stopy(track))
3249 3249 Referenčné číslo
3250 3250 -----
3251 3251 Odkazujúci na:
3252 3252 Odkazovať na
3253 3253 Obnoviť
3254 3254 Oblasť (región)
3255 3255 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3256 3256 Vzťah (relation)
3257 3257 Relácia ...
3258 3258 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3259 3259 Editor Relácií: Posun Dole
3260 3260 Editor Relácií: Posun Hore
3261 3261 Editor Relácií: Odstrániť
3262 3262 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3263 3263 Editor relácie: Obrátenie
3264 3264 Editor Relácií: Triedenie
3265 3265 -----
3266 3266 Relácia je zmazaná
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3270 3270 Relácia {0}
3271 3271 Relácia: Vybratá
3272 3272 Relácia: {0}
3273 3273 Relácie
3274 3274 Relácie: {0}
3275 3275 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3276 3276 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3277 3277 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3278 3278 Náboženstvo
3279 3279 Znovu načítať
3280 3280 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3281 3281 Nahrať poškodené dlaždice
3282 3282 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3283 3283 Načítať históriu zo serveru
3284 3284 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3285 3285 Vzdialené ovládanie
3286 3286 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3287 3287 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3288 3288 -----
3289 3289 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Odstrániť
3293 3293 -----
3294 3294 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3295 3295 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3296 3296 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3297 3297 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3298 3298 Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných
3299 3299 Odstrániť zmazané členy a uložiť
3300 3300 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3301 3301 Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3302 3302 Odstraniť fotku z vrstvy
3303 3303 Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3304 3304 Vymazať značky z vnútorných ciest
3305 3305 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3306 3306 Vymazať vybraté záložky
3307 3307 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3308 3308 Vymazať aktuálne vybraté "vias(cez)"
3309 3309 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3310 3310 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3311 3311 Odstrániť vybraté cesty ikon
3312 3312 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3313 3313 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3314 3314 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3315 3315 Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3316 3316 Odstránený Prvok z Relácií
3317 3317 Odstrániť člena s funkciou ''z''
3318 3318 Odstrániť člena s funkciou ''na''
3319 3319 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3320 3320 Odstraňujem duplicitné body...
3321 3321 Vybranie odkazu z relácie {0}
3322 3322 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Premenovať vrstvu
3326 3326 Premenovať vybratú záložku
3327 3327 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3328 3328 Požičovňa
3329 3329 Servis
3330 3330 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3331 3331 Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia.
3332 3332 Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach JOSM.
3333 3333 Nahrádza aktuálne konfigurovaná "via(cez)"-objekty s bodom na križovatke
3334 3334 Nahlásiť chybu
3335 3335 -----
3336 3336 Požiadať o autorizačný prístup
3337 3337 Požiadavka neúspešná
3338 3338 URL požiadavky prístupu:
3339 3339 Detaily požiadavky: {0}
3340 3340 Nádrž
3341 3341 Vynulovať (Reset)
3342 3342 Vymazať cookie
3343 3343 Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania.
3344 3344 Obnoviť pozíciu
3345 3345 Nastaviť východzie hodnoty
3346 3346 Obnoviť kalibráciu obrázka
3347 3347 Obnovenie pozície obrázka
3348 3348 Obnovenie otočeného obrázka
3349 3349 Obnoviť mierku obrázka
3350 3350 Ulica (miestna komunikácia)
3351 3351 Osídlená oblasť (Residential area)
3352 3352 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3353 3353 Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)
3354 3354 Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000.
3355 3355 Vyriešiť
3356 3356 Rozhodnutie konfliktov
3357 3357 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3358 3358 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3359 3359 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3360 3360 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3361 3361 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3362 3362 Vyriešiť konflikty.
3363 3363 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3364 3364 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3365 3365 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3366 3366 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3367 3367 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3368 3368 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3369 3369 -----
3370 3370 Reštartovať
3371 3371 Reštaurácia
3372 3372 Obnoviť
3373 3373 Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11
3374 3374 Obmedzenie
3375 3375 Maloobchod
3376 3376 Oporný múr
3377 3377 Načítať autorizačný prístup
3378 3378 Načítať autorizačný prístup
3379 3379 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3380 3380 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3381 3381 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3382 3382 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3383 3383 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3384 3384 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3385 3385 Získavam informácie o užívateľovi ...
3386 3386 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3387 3387 Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 Obrátene
3391 3391 Otočiť smer radu budov
3392 3392 Otočiť smer ciest
3393 3393 Otočiť smer radu budov
3394 3394 Otočiť smer radu budov
3395 3395 Otočiť a Spojiť
3396 3396 Opačná šedá farba (pre čierne pozadia).
3397 3397 Opačná trasa
3398 3398 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3399 3399 Obrátiť poradie členov relácie
3400 3400 Otočiť smer cesty
3401 3401 Otočiť smer ciest
3402 3402 Obrátená pobrežná čiara
3403 3403 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3404 3404 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3405 3405 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3406 3406 Otočenie uličných čísel radu budov
3407 3407 Vrátiť naspäť
3408 3408 Vrátiť zmeny vykonané v zmenovom súbore
3409 3409 Vraciam zmeny zmenového súboru #{0}
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Vraciam zmeny...
3414 3414 Kontrola
3415 3415 Revízia
3416 3416 Jazdectvo
3417 3417 Rieka
3418 3418 Riečny breh
3419 3419 Cesta (neznámy typ)
3420 3420 Cestné obmedzenie
3421 3421 -----
3422 3422 Dopravné značky - Sada A
3423 3423 Dopravné značky - Sada B
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 Úloha
3427 3427 -----
3428 3428 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 Funkcia:
3432 3432 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3433 3433 Otočiť o 180°
3434 3434 Otočiť o 270°
3435 3435 Otočiť o 90°
3436 3436 -----
3437 3437 Otočiť obrázok vľavo
3438 3438 Otočiť obrázok vpravo
3439 3439 Otočiť vľavo
3440 3440 Otočiť vpravo
3441 3441 Kruhový objazd
3442 3442 Cesta (Route)
3443 3443 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi Y
3444 3444 Štátna cesta
3445 3445 Typ Cesty (Route)
3446 3446 Zobrazené cesty sú pre:
3447 3447 Trasovanie (Routing)
3448 3448 Nastavenia trasového (Routing) Pluginu
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 Zrúcanina
3452 3452 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3453 3453 Zapnutá Douglas-Peucker approximácia...
3454 3454 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3455 3455 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3456 3456 Spúšťam test {0}
3457 3457 Zapnutá vertex redukcia...
3458 3458 Pristávacia dráha
3459 3459 -----
3460 3460 SIM-karty
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3464 3464 -----
3465 3465 Uložiť
3466 3466 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3467 3467 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3468 3468 Uložiť ako...
3469 3469 Uložiť GPX súbor
3470 3470 -----
3471 3471 Uložiť vrstvu
3472 3472 Uložiť OSM súbor
3473 3473 Ukladám kalibráciu obrázka ...
3474 3474 Uložiť WMS vrstvu
3475 3475 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3476 3476 Uložiť akokoľvek
3477 3477 Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu.
3478 3478 -----
3479 3479 -----
3480 3480 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3481 3481 Uložiť aktuálne dáta.
3482 3482 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3483 3483 Uložiť zákaz odbočenia bez ohľadu na chyby a/alebo upozornenia
3484 3484 Uložiť do nastavení
3485 3485 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3486 3486 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3487 3487 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3488 3488 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3489 3489 Kalibračné údaje uložené do súboru
3490 3490 Uloženie súboru zlyhalo: {0}
3491 3491 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3492 3492 Mierka
3493 3493 Skenovaná mapa ...
3494 3494 Prehľadávam adresár {0}
3495 3495 Škola
3496 3496 Železný šrot
3497 3497 Sutina
3498 3498 Krovie
3499 3499 Hľadať
3500 3500 Hľadám ...
3501 3501 -----
3502 3502 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3503 3503 Vyhľadávanie pre objekty
3504 3504 Vyhľadávať objekty
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 Vyhľadávať...
3509 3509 Hľadať:
3510 3510 Hľadať:
3511 3511 Druhé meno
3512 3512 Cesta II. triedy
3513 3513 Sekundárny modifikátor:
3514 3514 Sekúnd: {0}
3515 3515 Bezpečnostná výnimka
3516 3516 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3517 3517 Pozri, rieky, bazény.
3518 3518 Počet segmentov musí byť číslo väčšie ako 1
3519 3519 -----
3520 3520 Časti
3521 3521 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3522 3522 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3523 3523 Výber
3524 3524 Vybrať všetko
3525 3525 Vybrať Feuille
3526 3526 Vybrať WMS vrstvu
3527 3527 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3528 3528 Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi.
3529 3529 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3530 3530 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3531 3531 Vybrať otvorený zmenový súbor
3532 3532 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3533 3533 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3534 3534 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3535 3535 Vybrať hranice obce(samosprávy)
3536 3536 Vyberte buď:
3537 3537 Vybrať meno súboru
3538 3538 Zvoľte najprv WMS vrstvu v zozname.
3539 3539 Vyberte v prípade, že údaje by mali byť pridané do novej vrstvy
3540 3540 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3541 3541 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3542 3542 Vyberte v aktuálnej dátovej vrstve
3543 3543 Vybrať vrstvu
3544 3544 Vybrať v obsahu relácie
3545 3545 Výber nastavenia kreslenej čiary
3546 3546 Výber členov
3547 3547 Zvoliť bod pod kurzorom.
3548 3548 Vybrať nerozvetvené časti ciest
3549 3549 Vyberte objekty na nahratie
3550 3550 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3551 3551 Výber pôvodných pre vybraté členy relácie
3552 3552 Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom
3553 3553 Vybrať reláciu
3554 3554 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3555 3555 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3556 3556 Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere
3557 3557 Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere
3558 3558 Výber cieľovej vrstvy
3559 3559 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3560 3560 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3561 3561 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3562 3562 Vyberte typy vozidiel, pre ktoré sa toto obmedzenie v jazde <strong>nevzťahuje</strong>.
3563 3563 Vybrať tento zákaz odbočenia
3564 3564 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3565 3565 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3566 3566 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3567 3567 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3568 3568 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3569 3569 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3570 3570 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3571 3571 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3572 3572 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3573 3573 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3574 3574 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3575 3575 Vybrať dve cesty s so spoločným bodom
3576 3576 Vybrať dve cesty bez spoločného bodu
3577 3577 -----
3578 3578 Výber s určeným hľadaním
3579 3579 Zvoliť, posunúť a otáčať objekty
3580 3580 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3581 3581 Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)
3582 3582 Vybratá stopa: {0}
3583 3583 Výber
3584 3584 Plocha výberu
3585 3585 Dĺžka výberu
3586 3586 Výber je prázdny
3587 3587 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3588 3588 Nevhodný výber!
3589 3589 -----
3590 3590 Výber: {0}
3591 3591 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3592 3592 Cesty pretínajúce sami seba
3593 3593 Poloautomaticky
3594 3594 Oddeliť vrstvu
3595 3595 Oddeľovač
3596 3596 Sekvencia
3597 3597 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3598 3598 Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou pre každý pôvodný
3599 3599 Obslužná cesta (Service)
3600 3600 -----
3601 3601 Služby
3602 3602 -----
3603 3603 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3604 3604 Nastaviť WMS Záložku
3605 3605 Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev
3606 3606 Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku
3607 3607 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3608 3608 Nastaviť priehľadné pozadie
3609 3609 Nastaviť veľkosť budovy
3610 3610 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3611 3611 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3612 3612 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3613 3613 Nastaviť aktuálny JOSM výber na vybrané zákazy odbočenia
3614 3614 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3615 3615 Nastaviť jazyk
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3619 3619 Zadať východzie (prednastavené)
3620 3620 Nastaviť "via(cez)"-Objekt
3621 3621 -----
3622 3622 Zvoliť {0} Lambert súradnice
3623 3623 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3624 3624 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3625 3625 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3626 3626 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3627 3627 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3628 3628 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3629 3629 Nastavujem východzie hodnoty
3630 3630 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3631 3631 Nastavenia
3632 3632 Nastavenie pre plugin "Remote Control" Vzdialené ovládanie.
3633 3633 Nastavenia pre SlippyMap plugin.
3634 3634 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3635 3635 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3636 3636 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3637 3637 -----
3638 3638 Prístrešok
3639 3639 Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)
3640 3640 Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)
3641 3641 -----
3642 3642 Obuva
3643 3643 Streľba
3644 3644 Nakupovanie
3645 3645 Obchody
3646 3646 -----
3647 3647 Skratka
3648 3648 Nastavenie klávesových skratiek
3649 3649 Najkratšia
3650 3650 Mali by ste uložiť?
3651 3651 Vypnúť doplnok?
3652 3652 Mali by ste nahrávať?
3653 3653 Ukázať
3654 3654 -----
3655 3655 Ukázať GPS dáta.
3656 3656 Zobraziť správu o stave
3657 3657 Zobraziť Text / Ikony
3658 3658 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3659 3659 Ukázať Info Dlaždíc
3660 3660 Ukázať súbor zmien {0}
3661 3661 Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia
3662 3662 Zobraziť informácie o pomoci
3663 3663 Zobraz históriu
3664 3664 Zobraz info
3665 3665 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3666 3666 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3667 3667 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3668 3668 Zobraziť nasledujúci obrázok
3669 3669 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3670 3670 -----
3671 3671 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3672 3672 -----
3673 3673 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3674 3674 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3675 3675 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3676 3676 -----
3677 3677 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3678 3678 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3679 3679 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3680 3680 Zobrazí túto nápovedu
3681 3681 Zobraziť/Skryť
3682 3682 Zobrazená oblasť
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 Cesty s podobnými menami
3687 3687 -----
3688 3688 Zjednodušiť cestu
3689 3689 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3690 3690 -----
3691 3691 Zjednodušiť cesty?
3692 3692 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3693 3693 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3694 3694 -----
3695 3695 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3696 3696 Jednotlivé prvky
3697 3697 -----
3698 3698 Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)
3699 3699 Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000.
3700 3700 -----
3701 3701 Korčuľovanie
3702 3702 Lyže
3703 3703 Lyžovanie
3704 3704 Vynechať Sťahovanie
3705 3705 Vynechať sťahovanie
3706 3706 Vynechať aktualizáciu
3707 3707 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3708 3708 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3713 3713 -----
3714 3714 Vyhladené mapy (antialiasing)
3715 3715 Snímka na veľkosť dlaždice
3716 3716 Snežný skúter
3717 3717 Futbal
3718 3718 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3719 3719 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3720 3720 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3721 3721 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3722 3722 Triediť
3723 3723 Menu Sort presets
3724 3724 Triedenie členov relácie
3725 3725 Zdroj
3726 3726 Zdrojový text
3727 3727 Juh
3728 3728 Miesta pre vozíčkárov
3729 3729 Priestory pre rodičov s detmi
3730 3730 Priestory pre ženy
3731 3731 Rýchlosť
3732 3732 Rýchlosť (Km/h)
3733 3733 Kamera na meranie rýchlosti
3734 3734 Špičky (hroty)
3735 3735 Rozdeliť cestu
3736 3736 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3737 3737 Rozdeliť oblasť
3738 3738 Teraz rozdeliť
3739 3739 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3740 3740 Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty
3741 3741 Rozdeliť cestu
3742 3742 Sponzor
3743 3743 Šport
3744 3744 Šport (loptový)
3745 3745 Športové zariadenie
3746 3746 Športy
3747 3747 Športové centrum
3748 3748 Prameň
3749 3749 Štadión
3750 3750 Štandardný unix geometry argument
3751 3751 Hviezdičkový
3752 3752 Začať vyhľadávanie
3753 3753 Žačať nastavovanie
3754 3754 Začať sťahovanie
3755 3755 Začiatok sťahovania dát
3756 3756 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3757 3757 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3758 3758 Spustiť obnovenie
3759 3759 Spustenie #:
3760 3760 Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy
3761 3761 Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo
3762 3762 Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy
3763 3763 Začínam prehľadávať adresár
3764 3764 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3765 3765 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3766 3766 Začínam presúvanie v kusoch ...
3767 3767 Začínam nahrávať požiadavku ...
3768 3768 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3769 3769 Stav
3770 3770 Štát:
3771 3771 Papierníctvo
3772 3772 -----
3773 3773 Stav
3774 3774 Správa o stave
3775 3775 Schody
3776 3776 Turniket (Stile)
3777 3777 Zastaviť (stop)
3778 3778 Zastávky
3779 3779 Potok
3780 3780 Ulica
3781 3781 Názov ulice
3782 3782 Názov ulice
3783 3783 Názov ulice:
3784 3784 Hlavné komunikácie
3785 3785 Ulice NRW Geofabrik.de
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 Predložiť filter
3790 3790 -----
3791 3791 Štvrť
3792 3792 Metro
3793 3793 Vchod do metra
3794 3794 Podokno skratiek
3795 3795 Hotovo
3796 3796 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3797 3797 -----
3798 3798 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3799 3799 Podporovaný Rectifier Services:
3800 3800 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3801 3801 Povrch
3802 3802 Pozorovanie (ostraha)
3803 3803 Meračský bod
3804 3804 Merač
3805 3805 Vrstva bodov pre plugin Surveyor
3806 3806 Merač...
3807 3807 Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, ktorý nebol najdený!
3808 3808 Plávanie
3809 3809 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3810 3810 Prejsť na nový openstreetbugs server?
3811 3811 Prepnúť do režimu offline(bez pripojenia)
3812 3812 Prepnúť do režimu online(pripojený)
3813 3813 Popis značky
3814 3814 Symboly ako kríže.
3815 3815 -----
3816 3816 Synchronizovať audio
3817 3817 Synchronizovať celú dátovú sadu
3818 3818 Synchronizovať iba {0} bod
3819 3819 Synchronizovať iba {0} reláciu
3820 3820 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3821 3821 Synchronizovať iba {0} cestu
3822 3822 Systém merania
3823 3823 TCX Súbory (*.tcx)
3824 3824 Stolný tenis
3825 3825 Hmatové Dlažby
3826 3826 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3827 3827 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 Tagom zmenená relácia s
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 Značky ciest ako
3834 3834 Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda.
3835 3835 Zdroj pre TagChecker
3836 3836 Tester predvolieb značenia
3837 3837 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3838 3838 Značky
3839 3839 Značky (vymezovacia čiarka)
3840 3840 Značky a Členy
3841 3841 Značky z bodov
3842 3842 Značky z relácií
3843 3843 Značky z ciest
3844 3844 Značky zo súboru zmien {0}
3845 3845 Značky pre nový súbor zmien
3846 3846 Klúče s prázdnými hodnotami
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 TangoGPS Súbory (*.log)
3850 3850 TangoGPS import neúspešný!
3851 3851 TangoGPS import úspešný
3852 3852 -----
3853 3853 Rolovacie dráhy
3854 3854 Telefón
3855 3855 Telefónne karty
3856 3856 Tenis
3857 3857 Terminál
3858 3858 Rad (Terrace)
3859 3859 Vytvoriť rad budov
3860 3860 Radové domy
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 Cesta III. triedy
3864 3864 Terciálny modifikátor:
3865 3865 Otestovať
3866 3866 Test autorizačného prístupu
3867 3867 Test neúspešný
3868 3868 Test zlyhal: Nemôžem čítať mčas.
3869 3869 Test zlyhal: Nemôžem zapísať mčas.
3870 3870 Test URL API:
3871 3871 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3872 3872 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3873 3873 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3877 3877 <strong>Z</strong>-cesty <span class="object-name">{0}</span> a <strong>na</strong>-cestu <span class="object-name">{1}</span> pripojené v bode <span class="object-name">{2}</span> ale <span class="object-name">{2}</span> nie je <strong>via(cez)</strong>-objekt.<br> Je odporúčané nastaviť <span class="object-name">{2}</span> ako jedinečný <strong>via(cez)</strong>-objekt.
3878 3878 URL API je platné.
3879 3879 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3880 3880 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3881 3881 Základný Editor môže voliteľne zobraziť zoznam "via(cez)"-objektov zákazu odbočenia. Ak je povolené, je možné aj upravovať v Základnom editore. Ak je vypnuté, editácia "via(cez)"-objektov je možné iba v pokročilom editore.
3882 3882 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3883 3883 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3884 3884 OSM cesta <span class="object-name">{0}</span> s funkciou <tt>{1}</tt> by mala byť rozdelená v bode <span class="object-name">{2}</span>, kde sa napája na cestu <span class="object-name">{3}</span>.
3885 3885 Plugin "Remote Control" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie využívajúce tento plugin.
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3891 3891 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3892 3892 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3893 3893 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3894 3894 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3895 3895 V schránke nie je obrázok
3896 3896 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3897 3897 Kopírované dáta obsahujú nekompletné pôvodné. Keď vložíte nekompletné pôvodné budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez nekompletných pôvodných?
3898 3898 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - žiadny uzol nie je vybraný.
3899 3899 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3900 3900 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3901 3901 Súčasná hodnota nie je platná URL
3902 3902 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3903 3903 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3904 3904 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3905 3905 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3906 3906 Dokument neobsahuje dáta.
3907 3907 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
3908 3908 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3909 3909 Nasledujúce pôvodné nemohli byť kopírované do cieľových pôvodných<br>pretože boli vymazané v cieľovom zmenovom súbore:
3910 3910 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3911 3911 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3912 3912 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3913 3913 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3914 3914 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3915 3915 Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná.
3916 3916 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3917 3917 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3918 3918 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3919 3919 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3920 3920 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3921 3921 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3922 3922 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3923 3923 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3924 3924 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3925 3925 Proxy server nebude použitý.
3926 3926 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3927 3927 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3928 3928 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
3929 3929 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3930 3930 Požadovaná značka <tt>{0}={1}</tt> chýba.
3931 3931 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3932 3932 Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\nOdstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením.
3933 3933 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3934 3934 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3935 3935 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3936 3936 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3937 3937 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3938 3938 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3939 3939 Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu
3940 3940 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3941 3941 Tag <tt>okrem</tt> má neštandardnú hodnotu <tt>{0}</tt>. Odporúča sa používať len štandardné hodnoty pre <tt> okrem</tt>.
3942 3942 -----
3943 3943 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3944 3944 Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z OpenStreetBugs
3945 3945 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3946 3946 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3947 3947 Divadlo
3948 3948 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3949 3949 Ich verzia
3950 3950 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3951 3951 Ich so zlúčeným
3952 3952 Zábavný park
3953 3953 Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie.
3954 3954 Niesú tam otvorené súbory zmien
3955 3955 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3956 3956 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3957 3957 -----
3958 3958 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3959 3959 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3960 3960 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3961 3961 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3962 3962 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3963 3963 -----
3964 3964 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3965 3965 Táto funkcia vyžaduje (aspoň) jednu špeciálnu vrstvu budov\nkatastra nehnuteľností(Fr) a dátovú vrstvu OSM.
3966 3966 Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\nChcete ich použiť?
3967 3967 Toto je až za koncom nahrávky
3968 3968 Toto sa rovná vymazaniu funkcií týchto pôvodných.
3969 3969 Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\na cadastre "plan image" (rastrový obrázok)
3970 3970 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3971 3971 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
3972 3972 -----
3973 3973 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3974 3974 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3975 3975 -----
3976 3976 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3977 3977 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3978 3978 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3979 3979 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3980 3980 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3981 3981 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3982 3982 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3983 3983 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3984 3984 -----
3985 3985 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3986 3986 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3987 3987 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3988 3988 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3989 3989 Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s rovnakými suradnicami bodov.
3990 3990 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3991 3991 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých atribút 'meno' nie je rovnaký s niektorým 'menom: *' atribútu, a nie sú zložené z 'mena: *' atribútu, napr. Italia - Taliansko - Taliansko.
3992 3992 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3993 3993 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3994 3994 Zákaz odbočenia používa neštandardný typ zákazu <tt>{0}</tt> pre značkový kľúč<tt> zákazu</tt>. Odporúča sa používať iba štandardné hodnoty. Prosím, vyberte jeden zo základného editora.
3995 3995 Zákaz odbočenia používa body OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3996 3996 Zákaz odbočenia používa relácie OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3997 3997 Zákaz odbočenia používa OSM cestu<span class = "object-name">{0}</span>s funkciou<tt>z</tt> <strong>a</strong> s funkcoiu <tt>na</tt>. Avšak v zákaze odbočenia, cesta s funkciou <tt> z</tt> by mala byť odlišná od cesty s funkcoiu <tt> na</tt>.
3998 3998 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3999 3999 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
4000 4000 Čísla dlaždíc
4001 4001 Zdroje Dlaždíc
4002 4002 Adresa dlaždice:
4003 4003 -----
4004 4004 Časový interval
4005 4005 Časové pásmo:
4006 4006 Časové pásmo: {0}
4007 4007 Do ...
4008 4008 Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\nzvoľte pre import max. veľkosť 1 km2.
4009 4009 Na zmazanie
4010 4010 Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\naktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\nprojekcií a opakovať
4011 4011 Na:
4012 4012 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
4013 4013 Zapnúť GPX čiary
4014 4014 Prepnúť drôtový model
4015 4015 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
4016 4016 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
4017 4017 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
4018 4018 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
4019 4019 Prepnúť: {0}
4020 4020 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
4021 4021 Toalety
4022 4022 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
4023 4023 Mýto (Toll)
4024 4024 Mýtna búdka
4025 4025 Nástroj: {0}
4026 4026 Panel nástrojov
4027 4027 Úprava panela nástrojov
4028 4028 Nástroje
4029 4029 Nástroje na kreslenie budov.
4030 4030 -----
4031 4031 Turistika
4032 4032 Veža
4033 4033 Nastavenie veže
4034 4034 Typ veže
4035 4035 Mesto (town)
4036 4036 Radnica (obecný úrad)
4037 4037 Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\nalebo ja akcia zrušená
4038 4038 Hračky
4039 4039 -----
4040 4040 Tracer stavieb
4041 4041 -----
4042 4042 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
4043 4043 Trasovanie
4044 4044 Poľná cesta (Track)
4045 4045 Farebná trať a body
4046 4046 Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou značkou)
4047 4047 Stopy
4048 4048 Typ stopy
4049 4049 -----
4050 4050 Semafor
4051 4051 Električka
4052 4052 Zastávka električky
4053 4053 Preprava
4054 4054 Cestovanie
4055 4055 Cestovná kancelária
4056 4056 Strom
4057 4057 Cesta pre motorové vozidlá
4058 4058 Prípojka cesty pre motorové vozidla
4059 4059 Skúsiť znovu
4060 4060 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
4061 4061 -----
4062 4062 Tunel
4063 4063 Začiatok tunela
4064 4064 Zákaz odbočenia
4065 4065 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
4066 4066 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4067 4067 Turning Point (koniec cesty)
4068 4068 -----
4069 4069 Turniket
4070 4070 Točňa
4071 4071 Typ
4072 4072 Typ mena (UK)
4073 4073 Typ:
4074 4074 Typy
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 NEZNÁMA
4078 4078 -----
4079 4079 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
4080 4080 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 Rozpojiť cesty
4089 4089 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
4090 4090 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
4091 4091 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
4092 4092 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
4093 4093 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
4097 4097 Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber.
4098 4098 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
4099 4099 Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery
4100 4100 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
4101 4101 Nemožno čítať automaticky uložené OSM udaje ({0}) - {1}
4102 4102 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
4103 4103 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
4104 4104 Neuzavreté cesty.
4105 4105 Neuzavretá cesta
4106 4106 Nespojené pobrežie
4107 4107 -----
4108 4108 Nepripojené cesty.
4109 4109 Nerozhodnuté
4110 4110 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
4111 4111 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
4112 4112 Nerozhodnutý
4113 4113 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
4114 4114 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4115 4115 Obnoviť Objekt
4116 4116 Obnoviť Objekt
4117 4117 Obnoviť objekt s id
4118 4118 Obnoviť objekt...
4119 4119 Späť
4120 4120 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
4121 4121 Krok späť posun
4122 4122 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
4123 4123 Vrátiť poslednú akciu.
4124 4124 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
4125 4125 Uvoľniť panel
4126 4126 Neočakávaná chyba programu.
4127 4127 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
4128 4128 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4129 4129 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
4130 4130 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4131 4131 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
4132 4132 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
4133 4133 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
4134 4134 Neočakávaná značka: {0}
4135 4135 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
4136 4136 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4137 4137 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
4138 4138 Odblokovať
4139 4139 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
4140 4140 Nepripojený bod (Unglued Node)
4141 4141 Univerzita
4142 4142 Neznámy typ súboru: {0}
4143 4143 Neznámy hostiteľ
4144 4144 Neznámy stav problému
4145 4145 Neznámy zaznamenaný formát
4146 4146 -----
4147 4147 Neznámy mód {0}.
4148 4148 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
4149 4149 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 Neznány type (druh): {0}
4154 4154 -----
4155 4155 Nepomenované spojenie
4156 4156 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
4157 4157 Nepomenované cesty
4158 4158 Neusporiadané pobrežie
4159 4159 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
4160 4160 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
4161 4161 Neuložené dáta a konflikty
4162 4162 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
4163 4163 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4164 4164 Neuložené OSM dáta
4165 4165 Odznačiť všetko
4166 4166 Odznačiť všetko (Escape)
4167 4167 Odznačiť všetko (Focus)
4168 4168 Odznačiť všetky objekty
4169 4169 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
4170 4170 Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\nVytvorte nový súbor.
4171 4171 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4172 4172 Nepodporovaná verzia: {0}
4173 4173 Neotagované(neoznačené) a nespojené body.
4174 4174 Neotagované(neoznačené) cesty
4175 4175 -----
4176 4176 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
4177 4177 Hore
4178 4178 -----
4179 4179 Aktualizovať
4180 4180 Aktualizovať zmenové súbory
4181 4181 Aktualizovať obsah
4182 4182 Aktualizácia dát
4183 4183 -----
4184 4184 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
4185 4185 Aktualizácia je upravená
4186 4186 Aktualizovať objekty
4187 4187 Aktualizovať pluginy
4188 4188 Aktualizovať výber
4189 4189 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
4190 4190 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
4191 4191 Aktualizovať vybraté pluginy
4192 4192 Aktualizované
4193 4193 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
4194 4194 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
4195 4195 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
4196 4196 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
4197 4197 Aktualizácia tohto zákazu odbočenia nemôže byť uložená, iba ak vymazané členy sú odstránené. <br> Ako chcete pokračovať?
4198 4198 Aktualizácia súboru zmien {0}...
4199 4199 Aktualizácia súboru zmien...
4200 4200 Aktualizujem dáta
4201 4201 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
4202 4202 Aktualizujem mapu ...
4203 4203 Aktualizujem pluginy...
4204 4204 Nahrať
4205 4205 Nahrať zmeny
4206 4206 Nahrať nastavenie
4207 4207 Nahrať stopu
4208 4208 Nahrať Stopy (Traces)
4209 4209 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
4210 4210 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
4211 4211 Nahrávanie je zrušené
4212 4212 Nahrať dáta
4213 4213 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
4214 4214 Nahrať údaje v jednej požiadavke
4215 4215 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
4216 4216 Nahrať každý objekt individuálne
4217 4217 Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu:
4218 4218 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
4219 4219 Nahrať výber
4220 4220 Nahrať zmenené pôvodné
4221 4221 Nahrať súčasné nastavenie na server
4222 4222 Nahrať do ''{0}''
4223 4223 Nahrať do nového zmenového súboru
4224 4224 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
4225 4225 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
4226 4226 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
4227 4227 Nahrávam GPX stopu (track)
4228 4228 Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})
4229 4229 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
4230 4230 Nahrávam dáta ...
4231 4231 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
4232 4232 Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org
4233 4233 Využitie
4234 4234 Použiť
4235 4235 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
4236 4236 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
4237 4237 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
4238 4238 Použiť adresný dialóg
4239 4239 Použiť základné overenie totožnosti
4240 4240 Použiť OAuth
4241 4241 -----
4242 4242 Použiť SOCKS proxy
4243 4243 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
4244 4244 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
4245 4245 Použite desatinné stupne.
4246 4246 Použíť východzie
4247 4247 Použiť predvolený dátový súbor.
4248 4248 Použiť štandardné nastavenia
4249 4249 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
4250 4250 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
4251 4251 Použitie vrstvy chýb.
4252 4252 -----
4253 4253 Použíť globálne nastavenie.
4254 4254 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
4255 4255 Použitie špeciálnej vynimky
4256 4256 Použite štandardnej výnimky
4257 4257 Použite štandardné nastavenie systému
4258 4258 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
4259 4259 Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému.
4260 4260 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
4261 4261 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
4262 4262 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
4263 4263 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
4264 4264 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
4265 4265 Použiť vybratú schému zo zoznamu.
4266 4266 Použitý štýl
4267 4267 Užívateľ
4268 4268 ID užívateľa:
4269 4269 Užívateľské meno:
4270 4270 Používateľ:
4271 4271 Meno používateľa
4272 4272 Meno užívateľa:
4273 4273 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
4274 4274 Overiť
4275 4275 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
4276 4276 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
4277 4277 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
4278 4278 Overovanie
4279 4279 Validácia
4280 4280 Overovanie chýb
4281 4281 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4282 4282 Hodnota
4283 4283 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4284 4284 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
4285 4285 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4286 4286 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
4287 4287 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4288 4288 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4289 4289 Hodnota:
4290 4290 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4291 4291 Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:
4292 4292 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4293 4293 Predajný automat
4294 4294 Predávané výrobky
4295 4295 Verzia
4296 4296 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
4297 4297 Očakávaná verzia
4298 4298 Verzia {0}
4299 4299 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
4300 4300 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
4301 4301 Verzia {0} v editore
4302 4302 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
4303 4303 Verzia: {0}
4304 4304 Veterinár
4305 4305 -----
4306 4306 Obchod s DVD
4307 4307 Zobraziť
4308 4308 Zobrazenie: {0}
4309 4309 Výhliadka
4310 4310 Dedina
4311 4311 Obecná zeleň
4312 4312 Dedina/Mesto
4313 4313 Vinica
4314 4314 Viditeľnosť
4315 4315 Navštíviť domovskú stránku
4316 4316 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
4317 4317 Kalibrácia zvukového nahrávania
4318 4318 Sopka
4319 4319 Napätie
4320 4320 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4321 4321 VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL je: ''{0}''
4322 4322 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
4323 4323 -----
4324 4324 WGS84 Zemepisné
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 WMS Súbory (*.wms)
4328 4328 WMS Vrstva
4329 4329 Nastavenie WMS Pluginu
4330 4330 -----
4331 4331 WMS URL (východzie)
4332 4332 WMS URL alebo ID obrázka:
4333 4333 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4334 4334 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4335 4335 WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané
4336 4336 -----
4337 4337 Čakanie 10 sekúnd ...
4338 4338 -----
4339 4339 Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}
4340 4340 -----
4341 4341 Hradby
4342 4342 Upozornenie
4343 4343 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4344 4344 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4345 4345 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4346 4346 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4347 4347 Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie preferencií do východzích: {0}
4348 4348 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4349 4349 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4350 4350 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4351 4351 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4352 4352 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4353 4353 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4354 4354 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4355 4355 Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s pôvodnými ''{1}''.
4356 4356 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4357 4357 Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne je {1}
4358 4358 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4359 4359 Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' alebo koncový '?'.
4360 4360 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4361 4361 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4362 4362 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4363 4363 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4364 4364 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4365 4365 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4366 4366 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4367 4367 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4368 4368 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4369 4369 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4370 4370 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4371 4371 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4372 4372 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4373 4373 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4374 4374 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4375 4375 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4376 4376 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4377 4377 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4378 4378 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4379 4379 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4380 4380 Upozornenie: nepodarilo sa načítať ikonu pre typ obmedzenia ''{0}''
4381 4381 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4382 4382 Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem načítať NTF<->RGF93 mriežku
4383 4383 Upozornenie: Nemožno pochopiť Mappaint štýly z' '{0}''. Výnimka bola: {1}
4384 4384 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4385 4385 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4386 4386 Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky boli: {0}
4387 4387 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4388 4388 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4389 4389 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4390 4390 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4391 4391 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4392 4392 Varovanie: ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: {0}
4393 4393 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4394 4394 Upozornenie: Neplatná hodnota ''{0}'' pre preferenčný kľúč ''{1}''. Vraciam sa späť k východiskovej hodnote ''shift ctrl T''.
4395 4395 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4396 4396 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4397 4397 Varovanie: žiadne nastavenie ''{0}'' sa nenašlo.
4398 4398 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4399 4399 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4400 4400 Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto pôvodných a zopakovanie nahratia.
4401 4401 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4402 4402 Upozornenie: nastavený kľúč ''{0}'' má nepodporovanú hodnotu ''{1}''. Za predpokladu, že sú východiskové hodnoty ''sady-a''.
4403 4403 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4404 4404 Upozornenie: plugin zákaz odbočenia nahradí už existujúci akciu ''{0}'' za skratku ''{1}'' akcií ''{2}''
4405 4405 Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, hodnota je ''{0}''
4406 4406 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4407 4407 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4408 4408 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4409 4409 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4410 4410 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4411 4411 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4412 4412 Varovania
4413 4413 Umývačka
4414 4414 Odpadkový kôš
4415 4415 Čistička odpadových vôd
4416 4416 Voda
4417 4417 Vodný zábavný park
4418 4418 Vodojem
4419 4419 Vodopád
4420 4420 -----
4421 4421 Wave Audiosúbory (*.wav)
4422 4422 Way Download (Sťahovanie cesty)
4423 4423 Informácie o ceste
4424 4424 Way Select (výber cesty)
4425 4425 Nezrovnalosť v dátach stiahnutých ciest. Predchádzajúce pripojené cesty ''{0}'' sa nemuseli objavil po prevzatí
4426 4426 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4427 4427 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4428 4428 Bod cesty je blízko inej cesty
4429 4429 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4430 4430 Cesta {0}
4431 4431 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4432 4432 Cesta:
4433 4433 -----
4434 4434 Popis bodov
4435 4435 Značenie bodov
4436 4436 -----
4437 4437 Cestné objekty
4438 4438 Vedľajšie komunikácie
4439 4439 Kríž pri ceste
4440 4440 Božia muka
4441 4441 Internetová stránka: {0}
4442 4442 -----
4443 4443 Hmotnosť
4444 4444 Priehradzka
4445 4445 Mokraď
4446 4446 Invalidný vozík
4447 4447 Vozíky
4448 4448 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4449 4449 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4450 4450 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4451 4451 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4452 4452 Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1.
4453 4453 Celá skupina
4454 4454 Šírka (v metroch)
4455 4455 -----
4456 4456 Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov
4457 4457 -----
4458 4458 Veterný mlyn
4459 4459 Veterný rukáv
4460 4460 Drôtový model
4461 4461 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4462 4462 -----
4463 4463 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4464 4464 Drevo
4465 4465 Závody (továrne)
4466 4466 Svet
4467 4467 Zapíšte súradnice do hlavičky obrázka
4468 4468 Chyba zapisovania!
4469 4469 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4470 4470 Napíšte informáciu o polohe do hlavičky Exif nasledujúcich súborov:
4471 4471 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4472 4472 Písanie informácií o polohe do súborov obrázkov ...
4473 4473 Zle usporiadané cesty
4474 4474 XML značka(tag) <user> chýba
4475 4475 -----
4476 4476 Áno
4477 4477 Áno, Použiť to
4478 4478 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4479 4479 Áno, vymazať body
4480 4480 Áno, stiahni obrázky
4481 4481 Áno, aj tak uložiť
4482 4482 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4483 4483 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4484 4484 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4485 4485 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4486 4486 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4487 4487 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4488 4488 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4489 4489 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4490 4490 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4491 4491 Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách.
4492 4492 Máte neuložené zmeny vo vašej fronte. Prajete si ich odoslať teraz?
4493 4493 -----
4494 4494 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4495 4495 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4496 4496 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4497 4497 Musíte vybrať aspoň dve cesty.
4498 4498 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4499 4499 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4500 4500 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4501 4501 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4502 4502 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4503 4503 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4504 4504 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4505 4505 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4506 4506 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4507 4507 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 Zväčšenie
4511 4511 Zväčšenie (v metroch)
4512 4512 Priblížiť
4513 4513 Oddialiť
4514 4514 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4515 4515 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4516 4516 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4517 4517 Priblížiť
4518 4518 -----
4519 4519 Úroveň zväčšenia:
4520 4520 Oddialiť
4521 4521 Priblížiť pohľad na {0}
4522 4522 Zväčšiť na
4523 4523 Zväčšiť na vrstvu
4524 4524 Priblížiť k bodu
4525 4525 Priblížiť na problém
4526 4526 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4527 4527 Priblížiť na výber
4528 4528 Zväčšiť na zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
4529 4529 Priblížiť na aktuálne vybrané zákazy odbočenia
4530 4530 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4531 4531 Zväčšiť na pôvodné v obsahu zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4532 4532 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4533 4533 Priblížiť na {0}
4534 4534 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4535 4535 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4536 4536 [vymazať]
4537 4537 "{0}" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené..
4538 4538 \nVýška: {0} m
4539 4539 \nSmer {0}°
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 -----
4555 4555 Upraviť stožiar
4556 4556 Upraviť stanicu
4557 4557 -----
4558 4558 Stožiar
4559 4559 Stanica
4560 4560 -----
4561 4561 Späť
4562 4562 Rýchlejšie
4563 4563 Rýchle prehrávanie
4564 4564 Vpred
4565 4565 Skok späť
4566 4566 Skok vpred
4567 4567 Ďalšia značka
4568 4568 Prehrajte nasledujúcu značku
4569 4569 Prehrajte predchádzajúcu značku
4570 4570 Prehrať/Pauza
4571 4571 Predchádzajúca značka
4572 4572 Pomalšie
4573 4573 Spomalené prehrávanie
4574 4574 Uzavretá
4575 4575 Otvoriť
4576 4576 <prázdne>
4577 4577 V
4578 4578 S
4579 4579 J
4580 4580 Z
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 Názov
4592 4592 Kláves:
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Doplňujúce informácie
4596 4596 Modifikátory:
4597 4597 -----
4598 4598 Zväčšenie
4599 4599 Upraviť železničnú stanicu
4600 4600 Železničná stanica
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 Kláves:
4607 4607 Do:
4608 4608 Zo:
4609 4609 skrátené meno ulice
4610 4610 pridať do existujúcej pridruženej relácie
4611 4611 pridať k výberu
4612 4612 adresa
4613 4613 -----
4614 4614 pokročilý (advanced)
4615 4615 pokročilá konfigurácia
4616 4616 Visuté cesty/Lanovky
4617 4617 letecké cesty
4618 4618 zjazdovka_čierna
4619 4619 zjazdovka_ľahká
4620 4620 farmársky (agricultural)
4621 4621 všetky
4622 4622 všetky objekty
4623 4623 ulička(bočna ulica)
4624 4624 abecedný
4625 4625 vysokohorská_turistika
4626 4626 náhradný
4627 4627 zaujímavosti (amenity) {0}
4628 4628 zaujímavosti (amenity)
4629 4629 svetelné zariadenie
4630 4630 verejná_doprava
4631 4631 -----
4632 4632 anglikánska
4633 4633 krmivo pre zvieratá
4634 4634 anonymný
4635 4635 akýkoľvek
4636 4636 nejaké látky(any substance)
4637 4637 -----
4638 4638 lukostreľba
4639 4639 oblasť (plocha)
4640 4640 oblasť textu
4641 4641 ázijská
4642 4642 asfalt
4643 4643 atletika
4644 4644 -----
4645 4645 automatické nahratie dlaždíc
4646 4646 automatické zväčšenie
4647 4647 pozadie
4648 4648 zadný bod prerušenia
4649 4649 zadný segment
4650 4650 zlé
4651 4651 baháisti
4652 4652 baptistická
4653 4653 prekážka
4654 4654 prekážka na ceste
4655 4655 -----
4656 4656 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4657 4657 basketbal
4658 4658 pláž (beach)
4659 4659 -----
4660 4660 bicykel
4661 4661 -----
4662 4662 čierna
4663 4663 modrá
4664 4664 slatina
4665 4665 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4666 4666 hranica (boundary)
4667 4667 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4668 4668 -----
4669 4669 most
4670 4670 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4671 4671 hnedá
4672 4672 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4673 4673 budhisti
4674 4674 budova
4675 4675 naraziť
4676 4676 hamburger
4677 4677 autobus
4678 4678 autobusová linka
4679 4679 -----
4680 4680 kanoe
4681 4681 veľkosť písmen rozhoduje
4682 4682 katolícka
4683 4683 cintorín (cemetery)
4684 4684 čas poslednej zmeny súboru:
4685 4685 zmena výberu
4686 4686 zmena pohľadu
4687 4687 kontrolujem cache...
4688 4688 -----
4689 4689 kura
4690 4690 čínska
4691 4691 -----
4692 4692 kresťania
4693 4693 cigarety
4694 4694 mesto (city)
4695 4695 -----
4696 4696 lezenie
4697 4697 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4698 4698 zatvorené
4699 4699 uhoľná
4700 4700 pobrežie
4701 4701 dlažbová kocka (cobblestone)
4702 4702 obec
4703 4703 telekomunikačná
4704 4704 zhutnená(valcovaná)
4705 4705 betón (concrete)
4706 4706 kondómy
4707 4707 konfiguravať zmenový súbor
4708 4708 konfigurovať spojenie DG100
4709 4709 potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne
4710 4710 konflikt
4711 4711 ihličnatý
4712 4712 spojenie
4713 4713 konštrukcia
4714 4714 električkové_vedenie
4715 4715 -----
4716 4716 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4717 4717 počet
4718 4718 vytvoriť pridruženú reláciu
4719 4719 vytvoriť nové objekty
4720 4720 kriket
4721 4721 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4722 4722 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4723 4723 -----
4724 4724 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4725 4725 bicyklovanie
4726 4726 údaje
4727 4727 listnatý
4728 4728 -----
4729 4729 stupne° min'' (Námorné)
4730 4730 stupne° min'' sec"
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 zmazať dáta po importe
4734 4734 vymazať obrysovú cestu
4735 4735 zmazané
4736 4736 doručenie
4737 4737 náročná_vysokohorská_turistika
4738 4738 náročná_horská_turistika
4739 4739 zastaralý
4740 4740 určený
4741 4741 miesto určenia (cieľ)
4742 4742 obchádzka
4743 4743 ťažká_vysokohorská_turistika
4744 4744 vypnuté
4745 4745 dok (nakladacia rampa)
4746 4746 závody chrtov
4747 4747 dvojité
4748 4748 dole
4749 4749 zjazdárska
4750 4750 stiahnuté
4751 4751 pitie
4752 4752 príjazdová cesta
4753 4753 východ
4754 4754 ľahká
4755 4755 upraviť gpx stopy(tracks)
4756 4756 prvky
4757 4757 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4758 4758 jazdectvo
4759 4759 evanjelikánska
4760 4760 párne
4761 4761 príklady
4762 4762 vynikajúce
4763 4763 sáčky na výkaly
4764 4764 pre skúsených
4765 4765 -----
4766 4766 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4767 4767 -----
4768 4768 farmy
4769 4769 -----
4770 4770 plot
4771 4771 trajekt (prievoz)
4772 4772 Hľadať vo výbere
4773 4773 -----
4774 4774 priečinok
4775 4775 -----
4776 4776 jedlo
4777 4777 pešia (foot)
4778 4778 cesta pre peších so značkou
4779 4779 brod
4780 4780 les
4781 4781 lestníctvo
4782 4782 predný bod prerušenia
4783 4783 predný segment
4784 4784 fosílna
4785 4785 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4786 4786 -----
4787 4787 z dlaždice
4788 4788 z cesty
4789 4789 úplný
4790 4790 -----
4791 4791 plynová
4792 4792 nemecká
4793 4793 ľadovec (glacier)
4794 4794 -----
4795 4795 golfové ihrisko
4796 4796 dobré
4797 4797 gps značka
4798 4798 gps poloha bodu
4799 4799 kvalita1
4800 4800 kvalita2
4801 4801 kvalita3
4802 4802 kvalita4
4803 4803 kvalita5
4804 4804 tráva (grass)
4805 4805 trávový obkladač(grass_paver)
4806 4806 štrk (gravel)
4807 4807 šedá
4808 4808 grécka
4809 4809 zelená
4810 4810 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4811 4811 zem (ground)
4812 4812 gymnastika
4813 4813 polovičný
4814 4814 bod prerušenia
4815 4815 zdravie
4816 4816 teplo(heat)
4817 4817 vresovisko
4818 4818 -----
4819 4819 označiť (highlight)
4820 4820 komunikácie
4821 4821 komunikácia bez označenia (ref)
4822 4822 cesta (highway_track)
4823 4823 turistika
4824 4824 hinduisti
4825 4825 historické
4826 4826 história
4827 4827 hokej
4828 4828 hrozné
4829 4829 koňská (horse)
4830 4830 konské dostihy
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 vodná
4836 4836 -----
4837 4837 obrázok
4838 4838 -----
4839 4839 importované dáta z {0}
4840 4840 neaktívny
4841 4841 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4842 4842 neúplný
4843 4843 nekompletná cesta
4844 4844 indická
4845 4845 vnútorný
4846 4846 závody
4847 4847 vnútorná časť (inner segment)
4848 4848 stredne pokročilý (intermediate)
4849 4849 ostrovček
4850 4850 -----
4851 4851 talianska
4852 4852 džinisti
4853 4853 japonská
4854 4854 svedkovia jehovovi
4855 4855 judaisti
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 uchovávať záložné súbory
4861 4861 -----
4862 4862 zem
4863 4863 skládka odpadov (landfill)
4864 4864 využitie oblasti (landuse)
4865 4865 využitie oblasti (landuse) {0}
4866 4866 vrstvu
4867 4867 značka vrstvy so značkou +
4868 4868 vľavo
4869 4869 oddych (leisure)
4870 4870 oddych (Leisure) {0}
4871 4871 osvetlená_voda (light_water)
4872 4872 omedzený
4873 4873 obytná zóna
4874 4874 nahrať dáta z API
4875 4875 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4876 4876 lokalita
4877 4877 zablokovať rolovanie
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 nízky
4881 4881 lutheránska
4882 4882 mangrovová oblasť
4883 4883 človekom vytvorené (manmade)
4884 4884 prístav (marina)
4885 4885 močiar (marsh)
4886 4886 max šírka
4887 4887 max dĺžka
4888 4888 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4889 4889 Režim merania
4890 4890 kov
4891 4891 methodistická
4892 4892 mexická
4893 4893 armáda
4894 4894 min šírka
4895 4895 min dĺžka
4896 4896 preklep v mene kľúča (key)
4897 4897 zmiešaný
4898 4898 mormónska
4899 4899 automobilový
4900 4900 cesta pre motorové vozidlá
4901 4901 dialnica (motorway)
4902 4902 dialničná prípojka
4903 4903 horská_turistika
4904 4904 blato (mud)
4905 4905 -----
4906 4906 mnohoposchodový
4907 4907 viacnásobný
4908 4908 viac objektov s funkciou ''{0}''
4909 4909 moslimovia
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 prírodné (natural)
4913 4913 prírodné (natural) {0}
4914 4914 príroda
4915 4915 noviny
4916 4916 nasledujúce
4917 4917 nie
4918 4918 -----
4919 4919 Popis nedostupný
4920 4920 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4921 4921 žiadne otázky
4922 4922 bez modifikácie
4923 4923 bez mena
4924 4924 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''from''
4925 4925 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''to''
4926 4926 zákaz zabočenia vľavo
4927 4927 zákaz zabočenia vpravo
4928 4928 zákaz jazdy priamo
4929 4929 zákaz otáčania sa
4930 4930 žiadny
4931 4931 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4932 4932 sever
4933 4933 severovýchod
4934 4934 severozápad
4935 4935 nevymazaný
4936 4936 nie je prítomný
4937 4937 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4938 4938 upozornenie
4939 4939 pre začiatočníkov
4940 4940 jadrová
4941 4941 pozorovateľňa
4942 4942 nepárne
4943 4943 oficiálny
4944 4944 odpojený
4945 4945 ropa(oil)
4946 4946 historická železnica(turistická)
4947 4947 -----
4948 4948 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4949 4949 pripojený
4950 4950 prikázané odbočenie vľavo
4951 4951 prikázané odbočenie vpravo
4952 4952 zákaz odbočenia
4953 4953 otvoriť
4954 4954 -----
4955 4955 Možnosti
4956 4956 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4957 4957 orthodoxná
4958 4958 iná koľaj
4959 4959 vonkajší
4960 4960 obvodová časť (outer segment)
4961 4961 mimo ukladanej oblasti
4962 4962 nadzemné(overground)
4963 4963 parcela
4964 4964 číslo parcely
4965 4965 parkovacia ulička(parking_aisle)
4966 4966 parkovacie lístky
4967 4967 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 spevnený
4971 4971 dlažobné kamene
4972 4972 vrchol (peak)
4973 4973 riečne kamene
4974 4974 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4975 4975 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4979 4979 fotky
4980 4980 fotovoltanická (slnečná články)
4981 4981 hrádza (pier)
4982 4982 potrubie (pipeline)
4983 4983 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4984 4984 mierna zjazdovka (piste_easy)
4985 4985 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4986 4986 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4987 4987 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4988 4988 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4989 4989 hracia plocha, ihrisko
4990 4990 -----
4991 4991 miesto
4992 4992 závod
4993 4993 plast
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 vyberte prosím typ obmedzenia v jazde
4997 4997 vyberte prosím cestu
4998 4998 stožiar(pole)
4999 4999 -----
5000 5000 energia (power)
5001 5001 presbiteriánska
5002 5002 predchádzajúce
5003 5003 cesta prvej triedy
5004 5004 prípojka cesty I. triedy
5005 5005 private (len pre vlastníka)
5006 5006 plánovaný
5007 5007 protestanská
5008 5008 verejný
5009 5009 hromadná doprava
5010 5010 plány MHD
5011 5011 lístky MHD
5012 5012 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5013 5013 štvorité
5014 5014 quakerská
5015 5015 lom
5016 5016 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
5017 5017 koľajnica (rail)
5018 5018 železničný pozemok
5019 5019 nadchod nad železnicou
5020 5020 železnica
5021 5021 železničná výhybka
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 červená
5025 5025 mokraď´s rákosím
5026 5026 obnoviť obsah okna
5027 5027 oblasť (region)
5028 5028 regionálna
5029 5029 regulárny výraz
5030 5030 relácia bez type
5031 5031 odobrať z výberu
5032 5032 -----
5033 5033 nahradiť označené
5034 5034 obytná (osídlená)
5035 5035 reštaurácia bez mena
5036 5036 maloobchody
5037 5037 vpravo
5038 5038 riečny breh
5039 5039 cesta (vozovka)
5040 5040 úlohy
5041 5041 kruhový objazd (roundabout)
5042 5042 trasa (route)
5043 5043 cestný úsek
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 soľná bažina
5047 5047 piesok (sand)
5048 5048 sendvič
5049 5049 mierka
5050 5050 prehľadová (oreintačná)
5051 5051 oblasť pokrytá krovím
5052 5052 cesta druhej triedy
5053 5053 kraj
5054 5054 vyberte šport:
5055 5055 zvolené
5056 5056 výber
5057 5057 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
5058 5058 -----
5059 5059 obslužná (service)
5060 5060 služby
5061 5061 nastavenia
5062 5062 splašky(sewage)
5063 5063 šiítska
5064 5064 streľba
5065 5065 obchod
5066 5066 obchody (shop) {0}
5067 5067 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
5068 5068 -----
5069 5069 jedno
5070 5070 miesto (blízke okolie)
5071 5071 -----
5072 5072 korčuľovanie
5073 5073 lyžovanie
5074 5074 lyžovanie
5075 5075 -----
5076 5076 park zimných športov
5077 5077 futbal (soccer)
5078 5078 juh
5079 5079 juhovýchod
5080 5080 juhozápad
5081 5081 spiritualisti
5082 5082 šport
5083 5083 športové {0}
5084 5084 športové centrum
5085 5085 železničná vlečka
5086 5086 štadión
5087 5087 známky
5088 5088 štandartný
5089 5089 -----
5090 5090 kameň
5091 5091 potok
5092 5092 pouličná sieť
5093 5093 meno ulice obsahuje ss
5094 5094 reťazec
5095 5095 reťazec;reťazec;...
5096 5096 metro (subway)
5097 5097 sunnitská
5098 5098 povrch
5099 5099 -----
5100 5100 Močiar
5101 5101 sladkosti
5102 5102 plávanie
5103 5103 -----
5104 5104 tabuľka
5105 5105 stolný tenis
5106 5106 tampóny
5107 5107 taoisti
5108 5108 telefónne kupóny (poukážky)
5109 5109 dočasný
5110 5110 dočasný typ komunikácie
5111 5111 tenis
5112 5112 terminál
5113 5113 cesta tretej triedy
5114 5114 -----
5115 5115 thajská
5116 5116 prílivová oblasť
5117 5117 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
5118 5118 -----
5119 5119 podľa času GPS
5120 5120 na predchádzajúce hodnoty (nezmenený mčas)
5121 5121 k ceste
5122 5122 topografická
5123 5123 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
5124 5124 cestovanie
5125 5125 turistika {0}
5126 5126 veža
5127 5127 -----
5128 5128 hračky
5129 5129 stopa
5130 5130 stopy a waypointy
5131 5131 iba stopy(track)
5132 5132 semafor
5133 5133 električka
5134 5134 trojité
5135 5135 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
5136 5136 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
5137 5137 prípojka cesty pre motorové vozidlá
5138 5138 turecká
5139 5139 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
5140 5140 typ
5141 5141 cesta bez klasifikácie (unclassified)
5142 5142 neriadený
5143 5143 podzemie
5144 5144 podvodné(underwater)
5145 5145 neočakávané číslo stĺpca {0}
5146 5146 unitársky
5147 5147 neznámy
5148 5148 neoznačený
5149 5149 nespevnený
5150 5150 neuršený (unset)
5151 5151 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
5152 5152 nešpecifikovaný dôvod
5153 5153 neoznačený
5154 5154 neoznačená cesta
5155 5155 nepoužité
5156 5156 neobvyklá kombinácia značiek (tagov)
5157 5157 hore
5158 5158 až do dlaždice
5159 5159 použitie
5160 5160 chyba overovania
5161 5161 ostatné overovania
5162 5162 varovanie overovania
5163 5163 -----
5164 5164 verzia {0}
5165 5165 cez bod alebo cestu
5166 5166 sopka
5167 5167 kupóny (poukážky)
5168 5168 voda
5169 5169 vodný tok
5170 5170 vodné cesty (Waterway) {0}
5171 5171 cesta je spojená
5172 5172 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
5173 5173 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
5174 5174 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
5175 5175 iba waypointy
5176 5176 západ
5177 5177 biela
5178 5178 divoká príroda
5179 5179 veterná
5180 5180 drôtený_plot
5181 5181 -----
5182 5182 -----
5183 5183 drevo (wood)
5184 5184 drevený_plot
5185 5185 zalesnená oblasť (woodarea)
5186 5186 chybná značka (tag) komunikácie na bode
5187 5187 železničná vlečka v závode
5188 5188 áno
5189 5189 prechod pre chodcov (zebra)
5190 5190 -----
5191 5191 -----
5192 5192 {0} ({1} do {2} stupňov)
5193 5193 -----
5194 5194 {0} se skladá z:
5195 5195 {0} koniec
5196 5196 -----
5197 5197 {0} nie je číslo
5198 5198 {0} metrov
5199 5199 {0} viac...
5200 5200 {0} musí byť väčšie ako 0
5201 5201 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
5202 5202 Zatiaľ {0} bodov...
5203 5203 {0} nepovolený s aktuálnou projekciou
5204 5204 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
5205 5205 {0} štvorcových km
5206 5206 {0} štart
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
5210 5210 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
5211 5211 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
5215m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
5216m 1 Časová odchýlka z {0} dní
5217m 1 Časová odchýlka z {0} dní
5218m 2 ({0} požiadavka)
5219m 2 ({0} požiadavky)
5220m 2 ({0} požiadaviek)
5221m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
5222m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
5223m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
5224m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacia operácia z jednej vrstvy s úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>
5225m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
5226m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
5227m 5 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
5228m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5229m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5230m 6 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5231m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5232m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5233m 7 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
5234m 7 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
5235m 7 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
5236m 8 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
5237m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5238m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5239m 9 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5240m 9 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
5241m 9 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5242m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5243m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
5244m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5245m 11 Očakávaný {0} objekt
5246m 11 Očakávané {0} objekty
5247m 11 Očakávaných {0} objektov
5248m 12 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
5249m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
5250m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
5251m 13 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
5252m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5253m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5254m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
5255m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5256m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5257m 15 Zmeniť {0} objekty
5258m 15 Zmeniť {0} objekt
5259m 15 Zmeniť {0} objektov
5260m 16 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
5261m 16 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5262m 16 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5263m 17 Konflikt počas sťahovania
5264m 17 Konflikty počas sťahovania
5265m 17 Konfliktov počas sťahovania
5266m 18 Konflikt v dátach
5267m 18 Konflikty v dátach
5268m 18 Konfliktov v dátach
5269m 19 Zmazať {0} body
5270m 19 Zmazať {0} bod
5271m 19 Zmazať {0} bodov
5272m 20 Zmazať {0} objekty
5273m 20 Zmazať {0} objekt
5274m 20 Zmazať {0} objektov
5275m 21 Zmazať {0} relácie
5276m 21 Zmazať {0} reláciu
5277m 21 Zmazať {0} relácií
5278m 22 Zmazať {0} cesty
5279m 22 Zmazať {0} cestu
5280m 22 Zmazať {0} ciest
5281m 23 Vymazávam {0} objekt
5282m 23 Vymazávam {0} objekty
5283m 23 Vymazávam {0} objektov
5284m 24 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
5285m 24 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5286m 24 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5287m 25 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
5288m 25 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
5289m 25 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
5290m 26 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
5291m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5292m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5293m 27 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
5294m 27 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
5295m 27 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
5296m 28 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
5297m 28 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5298m 28 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5299m 29 Zdvojený {0} bod v {1} bode
5300m 29 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5301m 29 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5302m 30 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5303m 30 Vložiť nový bod do cesty.
5304m 30 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5305m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
5306m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5307m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5308m 32 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
5309m 32 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
5310m 32 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
5311m 33 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
5312m 33 Spojovaná verzia ({0} vstup)
5313m 33 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
5314m 34 Posun {0} bodov
5315m 34 Posun {0} bodu
5316m 34 Posun {0} bodov
5317m 35 Moja verzia ({0} vstupy)
5318m 35 Moja verzia ({0} vstup)
5319m 35 Moja verzia ({0} vstupov)
5320m 36 Otváranie súboru {0}...
5321m 36 Otváranie súborov {0}...
5322m 36 Otváranie súborov {0}...
5323m 37 Vkladanie {0} značiek
5324m 37 Vkladanie {0} značky
5325m 37 Vkladanie {0} značiek
5326m 38 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5327m 38 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5328m 38 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5329m 39 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5330m 39 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5331m 39 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5332m 40 Očistený {0} objekt
5333m 40 Očistené {0} objekty
5334m 40 Očistených {0} objektov
5335m 41 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5336m 41 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5337m 41 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5338m 42 Otáčanie {0} bodov
5339m 42 Otáčanie {0} bodu
5340m 42 Otáčanie {0} bodov
5341m 43 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5342m 43 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5343m 43 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5344m 44 Zjednodušiť {0} cestu
5345m 44 Zjednodušiť {0} cesty
5346m 44 Zjednodušiť {0} ciest
5347m 45 Značky({0} konflikt)
5348m 45 Značky({0} konflikty)
5349m 45 Značky({0} konfliktov)
5350m 46 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5351m 46 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5352m 46 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5353m 47 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5354m 47 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5355m 47 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5356m 48 Plugin nebude nahratý.
5357m 48 Pluginy nebudú nahraté.
5358m 48 Pluginy nebudú nahraté.
5359m 49 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5360m 49 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5361m 49 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5362m 50 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5363m 50 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5364m 50 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5365m 51 Ich verzia ({0} vstupy)
5366m 51 Ich verzia ({0} vstup)
5367m 51 Ich verzia ({0} vstupov)
5368m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5369m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5370m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5371m 53 Je tu ešte nevyriešená chyba alebo varovanie, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tento problém vyriešiť ako prvý.
5372m 53 Sú tu ešte {0} chyby a/alebo varovania, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
5373m 53 Je tu ešte {0} chýb a/alebo varovaní, určených pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
5374m 54 Je tam {0} objekt v miestnej dátovej sade, ktorý by mohol byť odstránený zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tento objekt na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5375m 54 Sú tam {0} objekty v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5376m 54 Je tam {0} objektov v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5377m 55 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5378m 55 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5379m 55 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5380m 56 Bol tam zistený {0} konflikt.
5381m 56 Boli tam zistené {0} konflikty.
5382m 56 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5383m 57 Počas importu bol {0} konflikt
5384m 57 Počas importu boli {0} konflikty
5385m 57 Počas importu bolo {0} konfliktov
5386m 58 Tento zákaz odbočenia sa vzťahuje na objekt, ktorý bol vymazaný mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5387m 58 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5388m 58 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5389m 59 Toto zmení až {0} objektov.
5390m 59 Toto zmení až {0} objekt.
5391m 59 Toto zmení až {0} objekty.
5392m 60 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5393m 60 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5394m 60 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5395m 61 Obnovený {0} pôvodný
5396m 61 Obnovené {0} pôvodné
5397m 61 Obnovených {0} pôvodných
5398m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektov
5399m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektu
5400m 62 Aktualizácia vlastností {0} objektov
5401m 63 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5402m 63 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5403m 63 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5404m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5405m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5406m 64 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5407m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5408m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5409m 65 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5410m 66 Nahrávanie {0} objektov ...
5411m 66 Nahrávanie {0} objektu ...
5412m 66 Nahrávanie {0} objektov ...
5413m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodnom.
5414m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
5415m 67 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
5416m 68 stopa
5417m 68 stopy
5418m 68 stopy
5419m 69 stopa s {0} bodmi
5420m 69 stopy s {0} bodmi
5421m 69 stopy s {0} bodmi
5422m 70 značka
5423m 70 značky
5424m 70 značiek
5425m 71 bod
5426m 71 body
5427m 71 bodov
5428m 72 objekt
5429m 72 objekty
5430m 72 objektov
5431m 73 bod
5432m 73 body
5433m 73 bodov
5434m 74 vzťah (relation)
5435m 74 vzťahy (relations)
5436m 74 vzťahov (relations)
5437m 75 až {0} pôvodné
5438m 75 až {0} pôvodný
5439m 75 až {0} pôvodných
5440m 76 cestu
5441m 76 cesty
5442m 76 ciest
5443m 77 Autori
5444m 77 Autor
5445m 77 Autorov
5446m 78 {0} pozostáva z {1} značky
5447m 78 {0} pozostáva z {1} značiek
5448m 78 {0} pozostáva z {1} značiek
5449m 79 {0} skladá sa z {1} stopy
5450m 79 {0} skladá sa z {1} stôp
5451m 79 {0} skladá sa z {1} stôp
5452m 80 {0} vymazaný
5453m 80 {0} vymazané
5454m 80 {0} vymazaných
5455m 81 {0} chyba
5456m 81 {0} chyby
5457m 81 {0} chýb
5458m 82 {0} načítaný obrázok .
5459m 82 {0} načítané obrázky.
5460m 82 {0} načítaných obrázkov.
5461m 83 {0} členov
5462m 83 {0} člen
5463m 83 {0} členy
5464m 84 {0} bod
5465m 84 {0} body
5466m 84 {0} bodov
5467m 85 {0} pridaných objektov:
5468m 85 {0} pridaný objek:
5469m 85 {0} pridané objekty:
5470m 86 {0} zmazaný objekt:
5471m 86 {0} zmazané objekty:
5472m 86 {0} zmazaných objektov:
5473m 87 {0} upravených objektov:
5474m 87 {0} upravený objekt:
5475m 87 {0} upravené objekty:
5476m 88 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5477m 88 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5478m 88 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5479m 89 {0} bod
5480m 89 {0} body
5481m 89 {0} bodov
5482m 90 {0} relácia
5483m 90 {0} relácie
5484m 90 {0} relácií
5485m 91 {0} trasa,
5486m 91 {0} trasy,
5487m 91 {0} trás,
5488m 92 značky
5489m 92 značka
5490m 92 značiek
5491m 93 {0} stopa(track)
5492m 93 {0} stopy(track)
5493m 93 {0} stôp(track)
5494m 94 {0} stopa(track),
5495m 94 {0} stopy(track),
5496m 94 {0} stôp(track),
5497m 95 {0} varovanie
5498m 95 {0} varovania
5499m 95 {0} varovaní
5500m 96 {0} bola založená GPS značka.
5501m 96 {0} boli založené GPS značky.
5502m 96 {0} boli založené GPS značky.
5503m 97 {0} ciest
5504m 97 {0} cesta
5505m 97 {0} cesty
5506m 98 {0} waypoint (bod cesty)
5507m 98 {0} waypointy (body cesty)
5508m 98 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.