close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/sk.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/sk.lang'

source: josm/trunk/data/sk.lang@ 4446

Last change on this file since 4446 was 4398, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 170.7 KB
RevLine 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 +++++
8 8 +++++
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Objekty
14 14 % z východu:
15 15 % zo severu:
16 16 (# požiadavky neznáme)
17 17 (1 požiadavka)
18 18 (Kód={0})
19 19 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
20 20 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
21 21 -----
22 22 (URL bolo:
23 23 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
24 24 (v rade {0}, stĺpec {1})
25 25 (deaktivované)
26 26 -----
27 27 (žiadny objekt)
28 28 (žiadny)
29 29 -----
30 30 -----
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
34 34 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
39 39 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
40 40 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
41 41 * Jeden označený bod, alebo
42 42 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
43 43 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
44 44 -----
45 45 -----
46 46 ... iný druh prepravy
47 47 ... odkazy na relácie
48 48 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -----
52 52 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
53 53 -----
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 -----
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 -----
65 65 -----
66 66 -----
67 67 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
68 68 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
69 69 <anonymné>
70 70 -----
71 71 -----
72 72 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
73 73 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
74 74 -----
75 75 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
76 76 -----
77 77 -----
78 78 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
79 79 -----
80 80 <b>foot:</b> - klúč ''foot'' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
81 81 -----
82 82 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
83 83 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
84 84 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
85 85 -----
86 86 +++++
87 87 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
88 88 -----
89 89 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
90 90 -----
91 91 -----
92 92 -----
93 93 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
95 95 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 <b>{0}</b> vypnuté objekty
100 100 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
101 101 +++++
102 102 <rôzne>
103 103 <prázdny>
104 104 +++++
105 105 +++++
106 106 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
107 107 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
108 108 <h2>Aktívny filter</h2>
109 109 <h2> JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> používať staršie (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
110 110 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
111 111 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
112 112 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
113 113 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
114 114 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 -----
117 117 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
119 119 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
120 120 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
121 121 -----
122 122 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
123 123 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
124 124 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
125 125 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
126 126 -----
127 127 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
128 128 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
129 129 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
130 130 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
131 131 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
132 132 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
133 133 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
134 134 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
135 135 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
136 136 -----
137 137 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
138 138 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
139 139 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
140 140 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
141 141 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
142 142 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
143 143 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
144 144 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
145 145 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
147 147 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
148 148 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
149 149 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
150 150 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
151 151 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
152 152 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
153 153 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
154 154 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
155 155 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
156 156 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
157 157 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
158 158 -----
159 159 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
160 160 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
161 161 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
162 162 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
163 163 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
164 164 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
165 165 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
166 166 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
167 167 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
168 168 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
169 169 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
170 170 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
171 171 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
172 172 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
173 173 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
174 174 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
175 175 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
176 176 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
177 177 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
178 178 -----
179 179 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
180 180 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
181 181 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
182 182 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
183 183 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
184 184 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
185 185 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
186 186 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
187 187 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
188 188 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
189 189 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
190 190 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
191 191 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
192 192 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
193 193 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
194 194 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
195 195 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
196 196 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
197 197 -----
198 198 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
199 199 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
200 200 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
201 201 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
202 202 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
203 203 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
204 204 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
205 205 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
206 206 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup ''{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
207 207 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
208 208 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
209 209 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
210 210 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
211 211 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
212 212 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
213 213 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
214 214 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
215 215 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
216 216 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
217 217 -----
218 218 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
219 219 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
220 220 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
222 222 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
223 223 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
224 224 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
225 225 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
226 226 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
227 227 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
228 228 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
229 229 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
230 230 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
231 231 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
232 232 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
233 233 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
234 234 <html>Táto relácia už má jeden, alebo viac členov s odkazom<br>na objekt''{0}''<br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie? </html>
235 235 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
236 236 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
238 238 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
239 239 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
240 240 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
241 241 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
242 242 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
243 243 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
244 244 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
245 245 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
246 246 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
248 248 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
249 249 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
250 250 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
251 251 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
252 252 -----
253 253 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
254 254 <i>(Automatické ukladanie zmenilo údaje vrstvy v pravidelných intervaloch. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny na ďalší štart.)</i>
255 255 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
256 256 -----
257 257 +++++
258 258 +++++
259 259 +++++
260 260 +++++
261 261 +++++
262 262 <p><b>{0}</b> skryté objekty
263 263 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
264 264 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
265 265 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
266 266 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
267 267 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
268 268 +++++
269 269 +++++
270 270 -----
271 271 <nedefinované>
272 272 > dole
273 273 > hore
274 274 -----
275 275 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
276 276 Meno:* preklad je chýbajúci.
277 277 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
278 278 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
279 279 +++++
280 280 Verzia API: {0}
281 281 -----
282 282 Opustená železnica
283 283 Prerušiť
284 284 Zrušiť spojovanie
285 285 -----
286 286 -----
287 287 O programe
288 288 O programe JOSM...
289 289 Prijať autorizačný prístup
290 290 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
291 291 Prístup
292 292 Autorizačný prístup
293 293 Kľúč autorizačného prístupu:
294 294 Skrytý autorizačný prístup:
295 295 URL autorizačného prístupu:
296 296 Ubytovanie
297 297 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
298 298 Prístupové alebo vernostné karty
299 299 Akcia
300 300 Parametre akcie
301 301 Akcie
302 302 Aktivovať
303 303 Aktivovať vybratú vrstvu
304 304 -----
305 305 -----
306 306 Aktívne štýly:
307 307 Pridať
308 308 -----
309 309 Pridať JOSM Plugin popis URL.
310 310 Pridať bod...
311 311 Pridať vlastnosti
312 312 Pridať Rectified Image
313 313 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
314 314 -----
315 315 Pridať novú cestu pre ikony
316 316 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
317 317 Pridať nový bod do existujúcej cesty
318 318 -----
319 319 Pridať nový zdroj do zoznamu.
320 320 -----
321 321 Pridať novú značku
322 322 -----
323 323 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
324 324 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
325 325 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
326 326 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
327 327 Pridať prázdnu značku
328 328 Pridať informáciu o autorovi
329 329 Pridať konflikt pre ''{0}''
330 330 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
331 331 Pridať filter
332 332 Pridať vrstvu snímky {0}
333 333 Pridať bod
334 334 Pridať bod do cesty
335 335 Pridať bod do cesty a spojiť
336 336 Pridať bod {0}
337 337 Pridať reláciu {0}
338 338 -----
339 339 -----
340 340 -----
341 341 -----
342 342 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
343 343 -----
344 344 Pridať k výberu
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Pridať cestu {0}
348 348 Pridať body na všetky priesečníky
349 349 Interpolácia adries
350 350 Adresy
351 351 -----
352 352 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
353 353 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
354 354 -----
355 355 Nastavte offset snímok
356 356 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
357 357 Upraviť polohu tejto vrstvy snímok
358 358 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
359 359 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
360 360 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
361 361 -----
362 362 Administratívne
363 363 -----
364 364 Rozšírené
365 365 Rozšírené OAuth parametre
366 366 Pokročilé vlastnosti OAuth
367 367 Pokročilé voľby
368 368 Rozšírené info objektov
369 369 Lanovka
370 370 +++++
371 371 Poľnohospodársky
372 372 Letisko
373 373 Letisko, pozemné
374 374 Alkohol
375 375 Zarovnať body do kruhu
376 376 Zarovnať body na priamku
377 377 Všetko
378 378 -----
379 379 Všetky formáty
380 380 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
381 381 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
382 382 -----
383 383 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
384 384 -----
385 385 Ťažobný priestor
386 386 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
387 387 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
388 388 Povoliť čítanie vašich preferencií
389 389 Povoliť nahrávať GPS stopy
390 390 Povoliť nahrávať mapové dáta
391 391 Povoliť zapisovať vaše preferencie
392 392 Povolená prevádzka:
393 393 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
394 394 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
395 395 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a ''Map Settings(nastavenia mapy'' (divné, ale pravdivé :-)
396 396 -----
397 397 -----
398 398 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
399 399 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
400 400 -----
401 401 Alfa kanál
402 402 Horská chata
403 403 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
404 404 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
405 405 Tiež premenovať súbor
406 406 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
407 407 -----
408 408 -----
409 409 Počet káblov
410 410 Počet sedadiel
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
414 414 Prázdna hodnota vymaže tag.
415 415 Nastala chyba v plugine {0}
416 416 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
417 417 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
418 418 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
419 419 -----
420 420 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
421 421 Použiť
422 422 Použiť zmeny
423 423 Použiť predvolené
424 424 Použiť rozhodnutie
425 425 Použiť Funkciu
426 426 Použiť Funkciu:
427 427 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
428 428 Použiť vyriešený konflikt
429 429 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
430 430 Použiť zvolené zmeny
431 431 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
432 432 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
433 433 Použiť súčasnú aktuálizáciu
434 434 Použiť adresu dlaždice
435 435 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
436 436 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
437 437 Použiť?
438 438 Pristávacia plocha
439 439 +++++
440 440 Archeologické nálezisko
441 441 Lukostreľba
442 442 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
443 443 Oblasť
444 444 Oblasť štýlu cesty nie je uzavretá
445 445 Oblasť okolo miesta
446 446 Kultúrne stredisko
447 447 Umelecké dielo
448 448 Spýtať sa pred aktualizáciou
449 449 Zostavenie nových polygónov
450 450 -----
451 451 -----
452 452 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
453 453 Atletika
454 454 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
455 455 Atrakcia
456 456 -----
457 457 Zvuk
458 458 Audio zariadenie nedostupné
459 459 Nastavenia zvuku
460 460 Zukové značky z {0}
461 461 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
462 462 -----
463 463 +++++
464 464 Audiosprievodcovia
465 465 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
466 466 +++++
467 467 Overenie totožnosti
468 468 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
469 469 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
470 470 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
471 471 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
472 472 Overenie totožnosti
473 473 Autentifikácia zlyhala
474 474 Autentifikácia zlyhala
475 475 Autor
476 476 Autor: {0}
477 477 Autentifikácia zlyhala
478 478 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
479 479 Autorizačná URL:
480 480 Povoliť teraz
481 481 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
482 482 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
483 483 Autori (spracovatelia)
484 484 Automaticky
485 485 +++++
486 486 -----
487 487 -----
488 488 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
489 489 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
490 490 -----
491 491 +++++
492 492 -----
493 493 Bankomat
494 494 Automatické sťahovanie
495 495 Automatická úprava značiek (tag)
496 496 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
497 497 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
498 498 Dostupný
499 499 -----
500 500 -----
501 501 Dostupné úlohy
502 502 -----
503 503 +++++
504 504 +++++
505 505 Hniezdo záchrany
506 506 Späť
507 507 Pozadie:
508 508 Oreradlo chrbta (Backrest)
509 509 Chybná požiadavka
510 510 Zlé prevedenie ''{0}'' triedy projekcie: nedá sa nastaviť predvoľba, aby zodpovedala kódu ''{1}''.
511 511 Chlieb a pečivo
512 512 Banka
513 513 Bar (výčap)
514 514 -----
515 515 Prekážka (Barriers)
516 516 Bejzbal
517 517 Základný
518 518 Basin (Kotvisko pre lode)
519 519 Basketbal
520 520 Batérie
521 521 Bojisko
522 522 Záliv
523 523 -----
524 524 Pláž
525 525 -----
526 526 Signál (rádiomaják)
527 527 Lavička
528 528 Nápoje
529 529 Bicykel
530 530 -----
531 531 -----
532 532 -----
533 533 -----
534 534 Záhradná reštaurácia
535 535 Bicyklový obchod
536 536 -----
537 537 Bio nafta
538 538 Prázdna vrstva
539 539 Balvan (Block)
540 540 -----
541 541 Informačný panel s radami (board content)
542 542 Lodenica
543 543 Stĺpik
544 544 Kníhkupectvo
545 545 Názov záložky:
546 546 Záložky
547 547 Hraničná kontrola
548 548 Botanický názov
549 549 Bowling na tráve
550 550 Hranice
551 551 -----
552 552 Hraničné kamene
553 553 Duplicitné body na hranici
554 554 -----
555 555 Ohraničujúcí box
556 556 Hranice
557 557 -----
558 558 Bowling
559 559 -----
560 560 Most
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
564 564 Nárazník
565 565 Správy o chybách
566 566 Budova
567 567 Duplicitné body na budovách
568 568 -----
569 569 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
570 570 Autobusová linka
571 571 Autobusové nástupište
572 572 Autobusová stanica
573 573 Autobusová zastávka
574 574 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
575 575 Mäsiareň
576 576 -----
577 577 CNG (Stlačený zemný plyn)
578 578 +++++
579 579 Kabínková lanovka
580 580 -----
581 581 Kaviareň
582 582 -----
583 583 Otvoriť editor relácií
584 584 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
585 585 Táborisko
586 586 Stanový tábor
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 -----
591 591 -----
592 592 Prieplav
593 593 Zrušiť
594 594 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
595 595 Zrušiť overenie
596 596 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
597 597 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
598 598 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
599 599 Zušiť operáciu
600 600 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
601 601 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
602 602 Prerušiť nahrávanie
603 603 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
604 604 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
605 605 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
606 606 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
607 607 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
608 608 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
609 609 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
610 610 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
611 611 -----
612 612 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
613 613 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
614 614 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
615 615 -----
616 616 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
617 617 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
618 618 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
619 619 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
620 620 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
621 621 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
622 622 Kanoistika
623 623 Plechovky
624 624 Kapacita
625 625 Kapacita (celková)
626 626 Vozidlo
627 627 Obchod s autami
628 628 Kemping pre obytné prívesy
629 629 -----
630 630 Hotovosť
631 631 Hrad
632 632 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
633 633 Vstup do jaskyne
634 634 Cintorín
635 635 Stredový pohľad
636 636 Sedačková lanovka
637 637 Chata
638 638 Zmeniť vlastnosti
639 639 Zmeniť kľúč/hodnotu
640 640 Zmeniť smer?
641 641 Zmeniť bod {0}
642 642 Zmeniť reláciu
643 643 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
644 644 Zmeniť reláciu {0}
645 645 Zmena rozlíšenia
646 646 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
647 647 -----
648 648 -----
649 649 Zmeniť cestu {0}
650 650 Zmenené body z {0}
651 651 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
652 652 Zmenový súbor ID:
653 653 Panel riadenia zmenového súboru
654 654 Manažér zmenového súboru
655 655 Zmenový súbor zavretý
656 656 Poznámka zmenového súbor:
657 657 Očakávané ID zmenového súboru
658 658 Zmenový súbor id:
659 659 Info súboru zmien
660 660 Zmenový súbor je plný
661 661 Súbor zmien {0}
662 662 -----
663 663 Súbory zmien
664 664 Zmena klávesových skratiek manuálne.
665 665 -----
666 666 Kontrola pre FIXMES.
667 667 Kontrola na serveri
668 668 Kontrola vlastností kľúčov.
669 669 Kontrola hodnôt vlastností.
670 670 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
671 671 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
672 672 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
673 673 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
674 674 -----
675 675 Kontrolný súčet chýb: {0}
676 676 Drogéria
677 677 -----
678 678 Odvodená relácia
679 679 -----
680 680 Čínsky
681 681 Vybrať
682 682 Zvoľte farbu
683 683 Zvoľte farbu pre {0}
684 684 Zvoľte preddefinovanú licenciu
685 685 Vybrať hodnotu
686 686 Vyberte typ objektu OSM
687 687 Vybrať server pre vyhľadávanie:
688 688 -----
689 689 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
690 690 Kostol
691 691 Kino
692 692 -----
693 693 Mesto (city)
694 694 Hranica mesta/obce
695 695 Mestské hradby
696 696 Názov mesta
697 697 Občianske
698 698 Typ triedy
699 699 Vyčistiť
700 700 Prázdna Undo/Redo pamäť
701 701 Vymazať textarea
702 702 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
703 703 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
704 704 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
705 705 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
706 706 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
707 707 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
708 708 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
709 709 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
710 710 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
711 711 Kliknutím zrušíte nahrávanie
712 712 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
713 713 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
714 714 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
715 715 Kliknutím zavriete dialóg
716 716 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
717 717 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
718 718 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
719 719 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
720 720 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
721 721 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
722 722 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
723 723 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
724 724 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
725 725 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
726 726 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
727 727 -----
728 728 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
729 729 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
730 730 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
731 731 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
732 732 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
733 733 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
734 734 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
735 735 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
736 736 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
737 737 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
738 738 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
739 739 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
740 740 Kliknite na Autorizačný prístup
741 741 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
742 742 Časový limit klienta
743 743 Útes
744 744 Lezenie
745 745 -----
746 746 Zavrieť
747 747 Zavrieť akúkoľvek cestu
748 748 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
749 749 Zatvoriť zmenové súbory
750 750 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
751 751 Zatvoriť otvorený súbor zmien
752 752 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
753 753 Zavrieť dialógové okno
754 754 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
755 755 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
756 756 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
757 757 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
758 758 Zavrieť vybraté zmenové súbory
759 759 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
760 760 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
761 761 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
762 762 Zavreté po -
763 763 Zatvorený v
764 764 Uzavrený:
765 765 Bližší popis
766 766 Bližší popis
767 767 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
768 768 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
769 769 Zatváranie súboru zmien
770 770 zatváranie zmenového súboru {0}
771 771 Zatváranie súboru zmien...
772 772 Handry
773 773 Pobrežie
774 774 Línia pobrežia.
775 775 Mince
776 776 Vysoká škola
777 777 Farba
778 778 Farba (hex)
779 779 -----
780 780 Farby
781 781 -----
782 782 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
786 786 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
787 787 Farba
788 788 Spojiť cesty
789 789 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
790 790 Spojiť {0} ciest
791 791 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
792 792 Zásobník príkazov
793 793 Poznámka
794 794 Poznámka:
795 795 Obchodná (komerčná)
796 796 Spoločné, obecné
797 797 -----
798 798 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
799 799 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
800 800 -----
801 801 Porovnať
802 802 Počítač
803 803 -----
804 804 Konfigurovať umiestnenie pluginov
805 805 Nastavenie pokročilých nastavení
806 806 Nastavenie dostupných pluginov.
807 807 Konfigurujem umiestnenie...
808 808 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
809 809 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
810 810 Nastaviť či používate proxy server
811 811 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM serveri
812 812 Potvrdiť vymazanie
813 813 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
814 814 -----
815 815 Potvrdiť prázdnu funkciu
816 816 Konflikt
817 817 Rozhodnutie konfliktov
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 Konflikt nie je úplne vyriešený
839 839 Konflikty
840 840 Objavené konflikty
841 841 Konflikty vo vkladaných značkách
842 842 Konflikty pri spojovaní pôvodných
843 843 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
844 844 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
845 845 Konflikty: {0} nevyriešené
846 846 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
847 847 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
848 848 Nastavenie pripojenia
849 849 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
850 850 Spojenie do API neúspešné
851 851 Stavba
852 852 Stavebná oblasť
853 853 Užívateľský kľúč:
854 854 Skrytý užívateľ:
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Pripája sa na OSM Server...
858 858 Kontaktujem server...
859 859 Obsah
860 860 Kontinent
861 861 Pokračovanie
862 862 Pokračovať, ako je
863 863 Pokračovanie rozhodnutia
864 864 Pokračovať v nahrávaní
865 865 Pokračovať v nahrávaní
866 866 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
867 867 Pokračovať, pokúsiť sa znovu
868 868 -----
869 869 Prispievatelia
870 870 Obchod s polotovarmi
871 871 Previesť do GPX vrstvy
872 872 Konvertovať do dátovej vrstvy
873 873 Prevedené z: {0}
874 874 Súradnice
875 875 Importované súradnice: {0}
876 876 Súradnice:
877 877 Kopírovať
878 878 -----
879 879 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
880 880 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
881 881 -----
882 882 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
883 883 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
884 884 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
885 885 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
886 886 Kópia {0}
887 887 Vybrať označené objekty pre vloženie.
888 888 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
889 889 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
890 890 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
891 891 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
892 892 Kopírovať do schránky a zavrieť
893 893 Kópia {1} z {0}
894 894 +++++
895 895 Copyright
896 896 -----
897 897 Zladiť
898 898 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
899 899 Zladiť GPX
900 900 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
901 901 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
902 902 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
903 903 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
904 904 Nemôžem exportovať "{0}"
905 905 Nemôžem nájsť typ elementu
906 906 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
907 907 Nemôžem importovať ''{0}''.
908 908 Nemôžem importovať súbory.
909 909 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
910 910 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
911 911 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
912 912 -----
913 913 Nemôžem čítať "{0}"
914 914 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
915 915 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
916 916 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
917 917 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
918 918 -----
919 919 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
920 920 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Krajina (štát)
924 924 Kód krajiny
925 925 kraj (okres)
926 926 Súd
927 927 -----
928 928 Krytá nádrž
929 929 Žeriav
930 930 Vytvoriť kružnicu
931 931 -----
932 932 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
933 933 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
934 934 Vytvára cestnú sieť
935 935 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
936 936 Vytvoriť novú reláciu
937 937 -----
938 938 -----
939 939 Vytvoriť plochy
940 940 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
941 941 Vytvoriť záložku
942 942 Vytvorenie markerov pri čítaní GPX.
943 943 Vytvoriť multipolygón
944 944 Vytvoriť multipolygón.
945 945 Vytvoriť nový bod.
946 946 -----
947 947 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
948 948 Vytvorený
949 949 Vytvorený v
950 950 Vytvorené v:
951 951 Vytvorené pred -
952 952 Vytvoril:
953 953 Vytvorený:
954 954 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
955 955 Vytváranie súboru zmien...
956 956 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
957 957 Kreditné karty
958 958 Kriket
959 959 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
960 960 +++++
961 961 Prechod pre cyklistov
962 962 Prechod pre jazdcov na koňoch
963 963 Peší prechod cez železnicu
964 964 Prechod cez cestu s obsluhou
965 965 Prekrývajúce sa budovy
966 966 Typy prechodov cez cestu
967 967 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
968 968 Zkrížené cesty
969 969 Prekižujúce sa cesty.
970 970 Kuchyňa
971 971 -----
972 972 Súčasný výber
973 973 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
974 974 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
975 975 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
976 976 Súčasná hodnota je východzia
977 977 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
978 978 -----
979 979 -----
980 980 Vlastný WMS Link
981 981 Prispôsobiť farbu
982 982 Úprava položiek na panely nástrojov.
983 983 -----
984 984 Výkop
985 985 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
986 986 -----
987 987 -----
988 988 -----
989 989 -----
990 990 Cyklická závislosť medzi reláciami:
991 991 Cyklistika
992 992 Cyklické závislosti
993 993 +++++
994 994 +++++
995 995 -----
996 996 -----
997 997 Priehrada, nádrž
998 998 Údajová vrstva {0}
999 999 Zdroje dát a Typy:
1000 1000 -----
1001 1001 Zdroje dát
1002 1002 Overovanie dát
1003 1003 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
1004 1004 Test konzistencie dátovej sady
1005 1005 Dátum:
1006 1006 Dátum:
1007 1007 Debetné karty
1008 1008 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1009 1009 Stupne
1010 1010 Rozhodnutie
1011 1011 Oddialiť
1012 1012 Vyhradená cesta pre kone
1013 1013 Vyhradená cesta pre cyklistov
1014 1014 Vyhradený chodník pre peších
1015 1015 Predvolené
1016 1016 Štandardný (Automatická predvoľba)
1017 1017 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1018 1018 Východzia hodnota je''{0}''.
1019 1019 Predvolená hodnota: {0}
1020 1020 Odstrániť
1021 1021 -----
1022 1022 Zmazať súbor z disku
1023 1023 Režim mazania
1024 1024 Zmazať vlastnosti
1025 1025 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1026 1026 Odstrániť potvrdenie
1027 1027 Odstránenie duplicitných relácií
1028 1028 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1029 1029 Zmazať filter.
1030 1030 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1031 1031 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1032 1032 Vymazať nekompletné členy?
1033 1033 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1034 1034 Vymazať bod {0}
1035 1035 Zmazať body alebo cesty
1036 1036 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1037 1037 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1038 1038 Zmazať objekty
1039 1039 Vymazať reláciu {0}
1040 1040 Zmazať relácie
1041 1041 Zmazať zvolené objekty.
1042 1042 Vymazať práve vydanú reláciu
1043 1043 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1044 1044 Zmazať vybrané vrstvy.
1045 1045 Zmazať vybraté relácie
1046 1046 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1047 1047 Zmazať výber v tabuľke značiek
1048 1048 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1049 1049 Vymazať cestu {0}
1050 1050 Odstránený
1051 1051 Vymazať ''{0}''
1052 1052 Vymazaný stav:
1053 1053 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1054 1054 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1055 1055 Vymazať alebo presunúť objekty
1056 1056 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1057 1057 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1058 1058 -----
1059 1059 Vyznanie (cirkevné)
1060 1060 Zubný lekár
1061 1061 -----
1062 1062 -----
1063 1063 Popis
1064 1064 Popis: {0}
1065 1065 Úroveň detailu
1066 1066 Podrobnosti
1067 1067 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1068 1068 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1069 1069 -----
1070 1070 -----
1071 1071 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1072 1072 Nafta
1073 1073 -----
1074 1074 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1075 1075 Obtiažnosť
1076 1076 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1077 1077 Smer
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 Vypnúť
1081 1081 Vypnúť doplnok
1082 1082 Zahodiť
1083 1083 Zrušiť a Vymazať
1084 1084 Zrušiť a Ukončiť
1085 1085 výdaj na recepty
1086 1086 -----
1087 1087 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1088 1088 Nastavenie zobrazenia
1089 1089 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1090 1090 Zobrazovať súradnice ako
1091 1091 Zobraziť obrázky s geotagmi
1092 1092 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1093 1093 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1094 1094 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1095 1095 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1096 1096 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1097 1097 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1098 1098 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1099 1099 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1100 1100 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1101 1101 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1102 1102 Rozložiť body rovnomerne
1103 1103 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1104 1104 -----
1105 1105 Nepoužívaná železnica
1106 1106 Priekopa
1107 1107 Neurobiť zmeny
1108 1108 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1109 1109 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1110 1110 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1111 1111 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1112 1112 Túto správu už znovu nezobrazovať
1113 1113 Neurobiť nič
1114 1114 -----
1115 1115 Chcete toto povoliť?
1116 1116 Chcete ich aj tak vymazať?
1117 1117 Obchod Urob si sám
1118 1118 Dok, prístavná hrádza
1119 1119 Lekári
1120 1120 -----
1121 1121 Preteky chrtov
1122 1122 Dvojitý konflikt
1123 1123 Dole
1124 1124 Stiahnuť
1125 1125 Nahrať Všetky Deti
1126 1126 Sťahovanie dát
1127 1127 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1128 1128 Priečinok sťahovania
1129 1129 Stiahnuť členov
1130 1130 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1131 1131 Stiahnuť Plugin
1132 1132 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1133 1133 Nahrať vybraté deti
1134 1134 Sťahovacia URL
1135 1135 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1136 1136 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1137 1137 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1138 1138 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1139 1139 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1140 1140 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1141 1141 Načítať na novú vrstvu
1142 1142 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1143 1143 Stiahnuť súbory zmien
1144 1144 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1145 1145 Stiahnuť obsah
1146 1146 Sťahujem dáta
1147 1147 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1148 1148 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1149 1149 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1150 1150 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1151 1151 Stiahnuť z OSM...
1152 1152 Stiahnuť neúplných členov
1153 1153 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1154 1154 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1155 1155 Stiahnuť obsah
1156 1156 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1157 1157 Stiahnuť členov
1158 1158 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1159 1159 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1160 1160 Stiahnuť okolo:
1161 1161 Stiahnuť teraz
1162 1162 Stiahnuť objekt
1163 1163 Stiahnuť objekt...
1164 1164 -----
1165 1165 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1166 1166 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1167 1167 Stiahujem zoznam pluginov ...
1168 1168 Stiahnuť pluginy
1169 1169 -----
1170 1170 Stiahnuť odkazy
1171 1171 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1172 1172 Stiahnuť členov relácie
1173 1173 Sťahovanie relácií
1174 1174 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1175 1175 Nahrať vybraté relácie
1176 1176 Sťahovanie je zrušené
1177 1177 Stiahnuť ohraničujúcí box
1178 1178 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1179 1179 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1180 1180 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1181 1181 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1182 1182 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1183 1183 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1184 1184 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1185 1185 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1186 1186 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1187 1187 -----
1188 1188 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1189 1189 Stiahnuté GPX dáta
1190 1190 Stahovač:
1191 1191 Sťahujem GPS dáta
1192 1192 Sťahujem OSM údaje...
1193 1193 Sťahujem Pluginy {0}...
1194 1194 Sťahujem "Správu dňa"
1195 1195 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1196 1196 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1197 1197 Sťahujem zmenové súbory...
1198 1198 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1199 1199 Sťahujem dáta
1200 1200 Sťahovanie z OSM Servera...
1201 1201 História sťahovania...
1202 1202 Sťahujem otvorené súbory zmien
1203 1203 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1204 1204 Sťahujem body {0} až {1}...
1205 1205 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1206 1206 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1207 1207 Nahrávam reláciu {0}
1208 1208 -----
1209 1209 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1210 1210 -----
1211 1211 Ťahať play head
1212 1212 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1213 1213 Odvodňovací kanál, odtok
1214 1214 Kresliť
1215 1215 Kresliť šípky v smere jazdy
1216 1216 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1217 1217 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1218 1218 -----
1219 1219 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1220 1220 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1221 1221 Kresliť smer cestného segmentu
1222 1222 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1223 1223 Kresliť väčšie GPS body
1224 1224 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1225 1225 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1226 1226 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1227 1227 Kresliť body
1228 1228 -----
1229 1229 -----
1230 1230 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1231 1231 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1232 1232 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1233 1233 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1234 1234 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1235 1235 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1236 1236 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1237 1237 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1238 1238 Pitná voda
1239 1239 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1240 1240 -----
1241 1241 Chemická čistiareň
1242 1242 Duplikovať do {0} bodov
1243 1243 Duplikovať
1244 1244 Duplikovať vrstvu
1245 1245 Zdvojené body vo dvoch neuzatvoretých cestách
1246 1246 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1247 1247 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1248 1248 Duplikovať túto vrstvu
1249 1249 Duplicitné body
1250 1250 Zdvojené body.
1251 1251 Zdvojené relácie
1252 1252 -----
1253 1253 Duplicitné body v ceste
1254 1254 Duplikované body v ceste.
1255 1255 Zdvojené (duplikované) cesty
1256 1256 Zdvojené cesty
1257 1257 -----
1258 1258 +++++
1259 1259 +++++
1260 1260 +++++
1261 1261 -----
1262 1262 CHYBA
1263 1263 -----
1264 1264 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1265 1265 -----
1266 1266 Východne
1267 1267 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1268 1268 Upraviť
1269 1269 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1270 1270 Upraviť informácie o adrese
1271 1271 Upraviť interpoláciu adries
1272 1272 -----
1273 1273 Upraviť administratívne hranice
1274 1274 Upraviť pozemné letisko
1275 1275 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1276 1276 Upraviť ťažobný priestor
1277 1277 Upraviť horskú chatu
1278 1278 -----
1279 1279 Upraviť archeologické nálezisko
1280 1280 Upraviť lukostreľbu
1281 1281 Upraviť kultúrne stredisko
1282 1282 Upraviť umelecké dielo
1283 1283 Upraviť atletiku
1284 1284 Upraviť atrakciu
1285 1285 Upraviť Australian Football
1286 1286 Upraviť bankomat
1287 1287 Upraviť hniezdo záchrany
1288 1288 Upraviť chlieb a pečivo
1289 1289 Upraviť banku
1290 1290 Upraviť bar (výčap)
1291 1291 Upraviť bejzbal
1292 1292 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1293 1293 Upraviť basketbal
1294 1294 Upraviť bojisko
1295 1295 Upraviť záliv
1296 1296 Upraviť pláž
1297 1297 -----
1298 1298 Upraviť signál (rádiomaják)
1299 1299 Upraviť Obchod s nápojmi.
1300 1300 Upraviť parkovisko bicyklov
1301 1301 Upraviť požičovňu bicyklov
1302 1302 Upraviť bicyklový obchod
1303 1303 Upraviť záhradnú reštauráciu
1304 1304 Upraviť lodenicu
1305 1305 Upraviť stĺpik
1306 1306 Upraviť kníhkupectvo
1307 1307 Upraviť hraničnú kontrolu
1308 1308 Upraviť bowling na tráve
1309 1309 -----
1310 1310 Upraviť hraničné kamene
1311 1311 -----
1312 1312 Upraviť bowling
1313 1313 Editácia mosta
1314 1314 Upraviť cestu pre kone
1315 1315 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1316 1316 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1317 1317 Upraviť autobusovú linku
1318 1318 Upraviť autobusové nástupište
1319 1319 Upraviť autobusovú stanicu
1320 1320 Upraviť autobusovú zastávku
1321 1321 Upraviť mäsiarstvo
1322 1322 Upraviť kabínkovú lanovku
1323 1323 -----
1324 1324 Upraviť kaviareň
1325 1325 Upraviť stanový tábor
1326 1326 -----
1327 1327 Upraviť prieplav
1328 1328 Upraviť kanoistiku
1329 1329 Upraviť autopožičovňu
1330 1330 Upraviť autoservis
1331 1331 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1332 1332 Upraviť obchod s autami
1333 1333 Upraviť umývačku aut
1334 1334 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1335 1335 Upraviť hrad
1336 1336 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1337 1337 Upraviť vstup do jaskyne
1338 1338 Upraviť cintorín
1339 1339 Upraviť sedačkovú lanovku
1340 1340 Upraviť chatu
1341 1341 -----
1342 1342 Upraviť drogériu
1343 1343 -----
1344 1344 Upraviť kino
1345 1345 Upraviť mesto
1346 1346 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1347 1347 Upraviť občiansku hranicu
1348 1348 Upraviť útes
1349 1349 Upraviť lezenie
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 Upraviť pobrežie
1353 1353 Upraviť vysokú školu
1354 1354 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1355 1355 Upraviť spoločné, obecné
1356 1356 Upraviť počítačový obchod
1357 1357 -----
1358 1358 Upraviť stavebnú oblasť
1359 1359 -----
1360 1360 Upraviť kontinent
1361 1361 Upraviť obchod s polotovarmi
1362 1362 -----
1363 1363 Upraviť krajinu (štát)
1364 1364 Upraviť kraj (okres)
1365 1365 Upraviť súd
1366 1366 Upraviť krytú nádrž
1367 1367 Upraviť žeriav
1368 1368 Upraviť kriket
1369 1369 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1370 1370 Upraviť kroquet
1371 1371 Upraviť križovanie
1372 1372 -----
1373 1373 -----
1374 1374 Upraviť cyklistickú cestu
1375 1375 Upraviť cyklistiku
1376 1376 Upraviť priehradu, nádrž
1377 1377 -----
1378 1378 Upraviť zubného lekára
1379 1379 -----
1380 1380 -----
1381 1381 Upraviť nepoužívanú železnicu
1382 1382 Upraviť priekopu
1383 1383 Upraviť obchod Urob si sám
1384 1384 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1385 1385 Upraviť lekárov
1386 1386 -----
1387 1387 Upraviť preteky chrtov
1388 1388 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1389 1389 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1390 1390 Upraviť pitnú vodu
1391 1391 -----
1392 1392 Upraviť chemickú čistiareň
1393 1393 Upraviť obchod s elektronikou
1394 1394 Upraviť veľvyslanectvo
1395 1395 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1396 1396 Upraviť vstup
1397 1397 Upraviť jazdectvo
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1401 1401 Upraviť farmu
1402 1402 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1403 1403 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1404 1404 Upraviť prievoz, trajekt
1405 1405 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1406 1406 Upraviť hydrant
1407 1407 Upraviť hasičskú stanicu
1408 1408 Upraviť rybolov
1409 1409 Upraviť únikové schody
1410 1410 Upraviť kvetinárstvo
1411 1411 -----
1412 1412 Upraviť chodník
1413 1413 Upraviť brod
1414 1414 Upraviť les
1415 1415 Upraviť fontánu
1416 1416 -----
1417 1417 Upraviť čerpaciu stanicu
1418 1418 Upraviť obchod s nábytkom
1419 1419 -----
1420 1420 -----
1421 1421 Upraviť záhradu
1422 1422 Upraviť záhradné centrum
1423 1423 Upraviť plynojem (gasometer)
1424 1424 Upraviť bránu
1425 1425 Upraviť ľadovec
1426 1426 Upraviť golf
1427 1427 Upraviť golfové ihrisko
1428 1428 Upraviť Gondolu
1429 1429 Upraviť trávnatú plochu
1430 1430 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1431 1431 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1432 1432 -----
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 Upraviť penzión
1436 1436 Upraviť turistiku
1437 1437 Upraviť kaderníctvo
1438 1438 Upraviť zastávku
1439 1439 Upraviť malú dedinu
1440 1440 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1441 1441 Upraviť železiarstvo
1442 1442 -----
1443 1443 Upraviť vresovisko
1444 1444 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1445 1445 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1446 1446 -----
1447 1447 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1448 1448 Upraviť hokej
1449 1449 Upraviť konské dostihy
1450 1450 Upraviť nemocnicu
1451 1451 Upraviť ubytovňu
1452 1452 Upraviť hotel
1453 1453 Upraviť poľovnícky posed
1454 1454 Upraviť priemyselnú oblasť
1455 1455 Upraviť Ostrov
1456 1456 Upraviť ostrovček
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1460 1460 -----
1461 1461 Upraviť kruhový objazd
1462 1462 -----
1463 1463 Upraviť škôlku
1464 1464 Upraviť stánok
1465 1465 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1466 1466 -----
1467 1467 Upraviť Zem (Pevnina)
1468 1468 Upraviť skládku odpadov
1469 1469 Upraviť práčovňu
1470 1470 Upraviť knižnicu
1471 1471 Upraviť závoru (Lift Gate)
1472 1472 Upraviť električku
1473 1473 Upraviť maják
1474 1474 Upraviť Obytnú zónu
1475 1475 Upraviť oblasť (lokalitu)
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 Upraviť Prístav (Marina)
1479 1479 -----
1480 1480 Upraviť lúku
1481 1481 -----
1482 1482 Upraviť pomník
1483 1483 Upraviť vojenskú oblasť
1484 1484 -----
1485 1485 Upraviť minigolf
1486 1486 -----
1487 1487 -----
1488 1488 -----
1489 1489 Upraviť zmenáreň
1490 1490 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1491 1491 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1492 1492 Upraviť motel
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 Upraviť diaľnicu
1497 1497 Upraviť diaľničnú križovatku
1498 1498 Upraviť dialničnú prípojku
1499 1499 Upraviť horský priesmyk
1500 1500 Upraviť blato
1501 1501 Upraviť Multi
1502 1502 Upraviť multipolygón
1503 1503 Upraviť múzeum
1504 1504 -----
1505 1505 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1506 1506 Upraviť štátne hranice
1507 1507 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1508 1508 Upraviť prírodnú rezerváciu
1509 1509 Upraviť nočný klub
1510 1510 -----
1511 1511 Upraviť očnú optiku
1512 1512 Upraviť biopotraviny
1513 1513 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1514 1514 -----
1515 1515 Upraviť Palaeontological Areál
1516 1516 Upraviť park
1517 1517 Upraviť parkovisko
1518 1518 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1519 1519 Upraviť odovzdávacie miesto
1520 1520 Upraviť cestu (chodník)
1521 1521 Upraviť vrchol kopca
1522 1522 Upraviť pešiu zónu
1523 1523 Upraviť polotu
1524 1524 Upraviť lekáreň
1525 1525 Upraviť výletné miesto
1526 1526 Upraviť mólo
1527 1527 Upraviť potrubie
1528 1528 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1529 1529 Upraviť kostol
1530 1530 -----
1531 1531 Upraviť ihrisko
1532 1532 Upraviť políciu
1533 1533 Upraviť politickú hranicu
1534 1534 Upraviť poštu
1535 1535 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1536 1536 Upraviť elektrické vedenie
1537 1537 -----
1538 1538 Upraviť trafostanicu
1539 1539 Upraviť malý transformátor
1540 1540 Upraviť elektrický stožiar
1541 1541 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1542 1542 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1543 1543 Upraviť cestu I. triedy
1544 1544 Upraviť súd
1545 1545 Upraviť krčmu
1546 1546 Upraviť verejnú budovu
1547 1547 -----
1548 1548 Upraviť lom
1549 1549 -----
1550 1550 Upraviť dostihovú dráhu
1551 1551 Upraviť racquetbal
1552 1552 Upraviť železničnú koľaj
1553 1553 Upraviť železničný pozemok
1554 1554 Upraviť železničné nástupište
1555 1555 Upraviť rekreačnú oblasť
1556 1556 Upraviť recykláciu (zber)
1557 1557 Upraviť oblasť (región)
1558 1558 Upraviť nádrž
1559 1559 Upraviť osídlenú oblasť
1560 1560 Upraviť ulicu
1561 1561 -----
1562 1562 Upraviť reštauráciu
1563 1563 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1564 1564 Upraviť rieku
1565 1565 Upraviť riečny breh
1566 1566 Upraviť cestné obmedzenie
1567 1567 Upraviť cestu neznámeho typu
1568 1568 -----
1569 1569 Upraviť Cestu (Route)
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 Upraviť zrúcaninu
1573 1573 Upraviť pristávaciu dráhu
1574 1574 -----
1575 1575 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1576 1576 -----
1577 1577 Upraviť školu
1578 1578 Upraviť sutinu
1579 1579 Upraviť krovie
1580 1580 -----
1581 1581 Upraviť cestu II. triedy
1582 1582 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1583 1583 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1584 1584 Upraviť prístrešok
1585 1585 Upravit obchod s obuvou
1586 1586 Upraviť streľbu
1587 1587 -----
1588 1588 Upraviť skratky
1589 1589 Upraviť Skateboard
1590 1590 Upraviť korčuľovanie
1591 1591 Upraviť lyžovanie
1592 1592 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1593 1593 Upraviť futbal
1594 1594 Upraviť Hroty
1595 1595 Upraviť športové centrum
1596 1596 Upraviť športový obchod
1597 1597 Upraviť prameň
1598 1598 Upraviť štadión
1599 1599 Upraviť štát
1600 1600 Upraviť papierníctvo
1601 1601 Upraviť turniket
1602 1602 Upraviť potok
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 Upraviť štvrť
1606 1606 Upraviť metro
1607 1607 Upraviť vchod do metra
1608 1608 Upraviť supermarket
1609 1609 Upraviť pozorovaciu kameru
1610 1610 Upraviť meračský bod
1611 1611 Upraviť plávanie
1612 1612 -----
1613 1613 Upraviť stolný tenis
1614 1614 -----
1615 1615 Upraviť stanicu taxíkov
1616 1616 Upraviť rolovacie dráhy
1617 1617 Upraviť telefón
1618 1618 Upraviť tenis
1619 1619 Upraviť terminál
1620 1620 Upraviť terminál
1621 1621 Upraviť cestu III. triedy
1622 1622 Upraviť divadlo
1623 1623 +++++
1624 1624 Upraviť mýtnu búdku
1625 1625 Upraviť vežu
1626 1626 Upraviť mesto
1627 1627 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1628 1628 Upraviť obchod s hračkami
1629 1629 Upraviť Stopu (Track)
1630 1630 -----
1631 1631 Upraviť električku
1632 1632 Upraviť zastávku električky
1633 1633 Upraviť cestovnú kanceláciu
1634 1634 Upraviť strom
1635 1635 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1636 1636 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1637 1637 Upraviť Tunel
1638 1638 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1639 1639 Upraviť Turniket
1640 1640 -----
1641 1641 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1642 1642 Upraviť Univerzitu
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 Upraviť predajný automat
1646 1646 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1647 1647 Upraviť obchod s DVD
1648 1648 Upraviť výhliadku
1649 1649 Upraviť dedinu
1650 1650 Upraviť obecnú zeleň
1651 1651 Upraviť vinicu
1652 1652 Upraviť sopku
1653 1653 -----
1654 1654 Upraviť odpadkový kôš
1655 1655 Upraviť čističku odpadových vôd
1656 1656 Upraviť vodu
1657 1657 Upraviť vodný zábavný park
1658 1658 Upraviť vodojem
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Upraviť vodopád
1662 1662 -----
1663 1663 Upraviť kríž pri ceste
1664 1664 Upraviť božiu muku
1665 1665 Upraviť priehradzku
1666 1666 Upraviť mokraď
1667 1667 Upraviť veterný mlyn
1668 1668 Upraviť Drevo
1669 1669 Upraviť závody (továrne)
1670 1670 Upraviť zoo
1671 1671 -----
1672 1672 Upraviť filter.
1673 1673 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1674 1674 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1675 1675 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1679 1679 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1680 1680 -----
1681 1681 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1682 1682 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1683 1683 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1684 1684 Upraviť vybraté cesty ikon
1685 1685 Upraviť zvolený zdroj.
1686 1686 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1687 1687 Úpravy: {0}
1688 1688 -----
1689 1689 Elektrifikovaný
1690 1690 -----
1691 1691 Platobné karty a Kreditné karty
1692 1692 Elektronika
1693 1693 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1694 1694 Nadmorská výška
1695 1695 -----
1696 1696 Násyp
1697 1697 Veľvyslanectvo
1698 1698 Pohotovosť (Záchranná služba)
1699 1699 Núdzový telefón
1700 1700 -----
1701 1701 Prázdny dokument
1702 1702 Nájdená prázdna úloha
1703 1703 Prázdne cesty
1704 1704 Povoliť built-in icon východzí
1705 1705 Zapnúť filter
1706 1706 -----
1707 1707 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
1708 1708 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1709 1709 -----
1710 1710 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1711 1711 Zadať URL
1712 1712 Vložte URL pre sťahovanie:
1713 1713 Vložiť id zmenového súboru
1714 1714 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1715 1715 Vložte názov miesta pre hľadanie
1716 1716 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1717 1717 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1718 1718 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1719 1719 Vložiť hľadaný výraz
1720 1720 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1721 1721 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1722 1722 Zadajte nejaký komentár
1723 1723 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1724 1724 Vložiť credentials pre OSM API
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1729 1729 Vložte OAuth autorizačný prístup
1730 1730 -----
1731 1731 Vložte hľadaný výraz
1732 1732 Vstup
1733 1733 Jazdectvo
1734 1734 -----
1735 1735 Chyba
1736 1736 -----
1737 1737 Chyba zobrazovania URL
1738 1738 Chyba počas sťahovania
1739 1739 Chyba vo filtri
1740 1740 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1741 1741 Chyba pri nahrávaní súboru
1742 1742 -----
1743 1743 Chyba v súbore {0}
1744 1744 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1745 1745 Chyba prehrávánia zvuku
1746 1746 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
1747 1747 -----
1748 1748 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1749 1749 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1750 1750 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1751 1751 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1752 1752 -----
1753 1753 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1754 1754 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1755 1755 Chyba pri rozkladaní {0}
1756 1756 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1757 1757 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1758 1758 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 Chyby
1763 1763 Chyby počas sťahovania
1764 1764 +++++
1765 1765 -----
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Príklady
1770 1770 Koniec
1771 1771 Ukončiť JOSM
1772 1772 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1773 1773 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1774 1774 Ukončť program.
1775 1775 -----
1776 1776 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1777 1777 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1778 1778 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1779 1779 Export GPX súboru
1780 1780 Exportovať a Uložiť
1781 1781 Možnosti exportu
1782 1782 Exportovať dáta do GPX súboru.
1783 1783 Exportovať do GPX...
1784 1784 -----
1785 1785 Získavam GPS polohu z EXIF
1786 1786 Vyťiahnuť (extrude)
1787 1787 Vyťiahnuť cestu
1788 1788 -----
1789 1789 +++++
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1796 1796 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1797 1797 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1798 1798 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1799 1799 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
1800 1800 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1801 1801 -----
1802 1802 Neúspešné otvorenie URL
1803 1803 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1804 1804 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1805 1805 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1806 1806 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1807 1807 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1808 1808 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1809 1809 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1810 1810 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1811 1811 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1815 1815 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1816 1816 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1817 1817 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1818 1818 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1819 1819 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1820 1820 Poľnohospodárska pôda
1821 1821 Farma
1822 1822 Rýchle občerstvenie
1823 1823 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1824 1824 -----
1825 1825 Rýchle pretáčanie
1826 1826 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1827 1827 -----
1828 1828 Poplatok
1829 1829 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1830 1830 Plot
1831 1831 Prievoz, trajekt
1832 1832 Prístavisko prievozu, trajektu
1833 1833 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1834 1834 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1835 1835 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1836 1836 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1837 1837 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1838 1838 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1839 1839 Súbor
1840 1840 Súbor "{0}" neexistuje
1841 1841 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1842 1842 Chyba formátu súboru
1843 1843 -----
1844 1844 Súbor "{0}" neexistuje
1845 1845 Zálohovať súbor
1846 1846 Súbor už existuje. Prepísať?
1847 1847 -----
1848 1848 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1849 1849 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1850 1850 Súbor: {0}
1851 1851 -----
1852 1852 Meno súboru
1853 1853 -----
1854 1854 -----
1855 1855 -----
1856 1856 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1857 1857 +++++
1858 1858 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1859 1859 Režim filter
1860 1860 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1861 1861 Reťazec filtra:
1862 1862 -----
1863 1863 -----
1864 1864 Koniec kreslenia.
1865 1865 Hydrant
1866 1866 Hasičská stanica
1867 1867 Ohnisko
1868 1868 Rybolov
1869 1869 Opraviť
1870 1870 Oprava vlastností
1871 1871 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1872 1872 Opraviť vybratý problém
1873 1873 Opravte toto, pokiaľ je to možné.
1874 1874 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1875 1875 Opravujem chyby...
1876 1876 -----
1877 1877 Kvetinárstvo
1878 1878 +++++
1879 1879 -----
1880 1880 -----
1881 1881 -----
1882 1882 Bol najdený nasledujúci problém:
1883 1883 -----
1884 1884 -----
1885 1885 Jedlo + Pitie
1886 1886 Pešo
1887 1887 Len pre označené objekty
1888 1888 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1889 1889 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1890 1890 Brod
1891 1891 Les
1892 1892 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
1893 1893 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1894 1894 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1895 1895 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1896 1896 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1897 1897 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1898 1898 Fontána
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 Blokovať
1902 1902 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1903 1903 Kmitočet (Hz)
1904 1904 Z ...
1905 1905 Z relácie
1906 1906 Z URL
1907 1907 Čerpacia stanica
1908 1908 Čerpacia stanica
1909 1909 Typy palív
1910 1910 -----
1911 1911 Zobrazenie na celú obrazovku
1912 1912 Úplne automatický
1913 1913 -----
1914 1914 Nábytok
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 GPS body
1918 1918 popis gps trasy
1919 1919 GPX súbory
1920 1920 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1921 1921 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1922 1922 GPX stopa(trasa):
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 Záhrada
1929 1929 Záhradné centrum
1930 1930 Plynojem (Gasometer)
1931 1931 Brána
1932 1932 rozmer (mm)
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 Geografia(Zemepis)
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 Geoobrázok: {0}
1940 1940 Obrázky s GPS súradnicami
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1944 1944 Získať podrobné informácie o vnútornom stave objektov.
1945 1945 Ľadovec
1946 1946 Sklo
1947 1947 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1948 1948 Vráťte sa na krok 1/3
1949 1949 Prejsť na OSM wiki pre pomoc s tagmi (F1)
1950 1950 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1951 1951 Prejsť na nasledujúcu stránku
1952 1952 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1953 1953 +++++
1954 1954 Golfové ihrisko
1955 1955 +++++
1956 1956 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1957 1957 Pridelené práva
1958 1958 Tráva
1959 1959 Cintorín (malý, blizko kostola)
1960 1960 -----
1961 1961 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1962 1962 -----
1963 1963 -----
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 +++++
1968 1968 +++++
1969 1969 Penzión
1970 1970 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1971 1971 -----
1972 1972 +++++
1973 1973 Gymnastika
1974 1974 Kaderníctvo
1975 1975 Malá dedina / osada / samota
1976 1976 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1977 1977 -----
1978 1978 Hangár
1979 1979 Železiarstvo
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 Má kľúč ''created_by'',alebo ''converted_by''
1983 1983 Má kľúč ''note'',alebo ''comment'',alebo ''description''
1984 1984 Má kľúč ''source''
1985 1985 Má kľúč ''watch''
1986 1986 Má tag obsahující ''fixme'' alebo ''FIXME''
1987 1987 Zdravie
1988 1988 -----
1989 1989 Vresovisko
1990 1990 Nákladné vozidlá
1991 1991 Živý plot (Hedge)
1992 1992 Výška
1993 1993 Výška (metre)
1994 1994 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1995 1995 Nápoveda
1996 1996 Pomoc: {0}
1997 1997 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1998 1998 Pologuľa(hemisféra)
1999 1999 Skryť
2000 2000 Schovať prvky
2001 2001 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
2002 2002 Skryť toto tlačítko
2003 2003 +++++
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Duplicitné body na dialnici
2007 2007 Pozemné komunikácie
2008 2008 Turistika
2009 2009 Historické miesta
2010 2010 História
2011 2011 História pre bod {0}
2012 2012 História pre reláciu {0}
2013 2013 História pre cestu {0}
2014 2014 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
2015 2015 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
2016 2016 Hokej
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Domovská stránka
2020 2020 Kôň
2021 2021 Konské dostihy
2022 2022 Nemocnica
2023 2023 Hostiteľ:
2024 2024 Ubytovňa
2025 2025 +++++
2026 2026 Hlavné skratky
2027 2027 Meno domu
2028 2028 Číslo domu
2029 2029 Číslo domu {0}
2030 2030 Číslo domu {0} v {1}
2031 2031 Dom {0}
2032 2032 -----
2033 2033 Poľovnícky posed
2034 2034 Som v časovej zóne:
2035 2035 +++++
2036 2036 +++++
2037 2037 +++++
2038 2038 ID > 0 očakávané. Got {0}
2039 2039 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
2040 2040 +++++
2041 2041 IO Výnimka
2042 2042 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 Cesty pre ikony:
2046 2046 Ikona:
2047 2047 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2048 2048 Ignorovať
2049 2049 Nabudúce ignorovať vybratý problém.
2050 2050 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2051 2051 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2052 2052 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2053 2053 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2054 2054 Ignorujem prvky(elements)
2055 2055 -----
2056 2056 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
2057 2057 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
2058 2058 Chybné dáta
2059 2059 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2060 2060 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2061 2061 Nedovolená veľkosť
2062 2062 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2063 2063 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2064 2064 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2065 2065 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2066 2066 -----
2067 2067 Neplatný výraz ''{0}''
2068 2068 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2069 2069 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2070 2070 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2071 2071 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2072 2072 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2073 2073 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2074 2074 Neplatný objekt s id=0
2075 2075 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2076 2076 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2077 2077 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2078 2078 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2079 2079 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2080 2080 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2081 2081 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2082 2082 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2083 2083 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2084 2084 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2085 2085 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2086 2086 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2087 2087 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2088 2088 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2089 2089 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2090 2090 Obrázok
2091 2091 Obrázkové súbory
2092 2092 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2093 2093 Snímky
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 Posun(offset) snímok
2099 2099 -----
2100 2100 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2101 2101 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2102 2102 Britský
2103 2103 -----
2104 2104 Importovať zvuk
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Importovať obrázky
2108 2108 Import nie je možný
2109 2109 -----
2110 2110 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 Sklon
2114 2114 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2115 2115 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2116 2116 -----
2117 2117 Nesprávny počet parametrov
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 Priblíženie
2121 2121 -----
2122 2122 Priemysel
2123 2123 Informácie
2124 2124 Info o Elemente
2125 2125 Informácia
2126 2126 Informačná tabuľa
2127 2127 Informačná kancelária
2128 2128 Informačný terminál
2129 2129 Informácie o vrstve
2130 2130 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2131 2131 Prebieha inicializácia
2132 2132 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2133 2133 -----
2134 2134 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2135 2135 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2136 2136 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2137 2137 Prezrieť
2138 2138 Inštalujem aktualizované pluginy
2139 2139 -----
2140 2140 Vnútorná chyba servera
2141 2141 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2145 2145 Chybná API URL
2146 2146 -----
2147 2147 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2148 2148 Chybná URL?
2149 2149 Chybný ohraničujúci rámec
2150 2150 Poškodený bz2 súbor.
2151 2151 Neplatný dátum
2152 2152 Neplatná hodnota dátum/čas
2153 2153 Neplatné vyrovnanie (offset)
2154 2154 Neplatné vlastnosti kľúča
2155 2155 Chybný vyhľadávaný výraz
2156 2156 -----
2157 2157 Neplatný spellcheck line: {0}
2158 2158 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2159 2159 Neplatné časové pásmo
2160 2160 Neplatné ID užívateľa
2161 2161 Neplatné užívateľské meno
2162 2162 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2163 2163 Obrátený filter
2164 2164 Ostrov
2165 2165 Ostrovček
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2169 2169 položka {0} sa v zozname nenachádza
2170 2170 -----
2171 2171 +++++
2172 2172 -----
2173 2173 +++++
2174 2174 -----
2175 2175 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 JPEG obrázky (*.jpg)
2179 2179 +++++
2180 2180 Java verzia {0}
2181 2181 -----
2182 2182 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2183 2183 Spojiť body a línie
2184 2184 Vložiť bod do cesty
2185 2185 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2186 2186 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2187 2187 Spojené prekrývajúce sa plochy
2188 2188 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2189 2189 Skok na miesto (pozíciu)
2190 2190 Skok tam
2191 2191 Skok na miesto (pozíciu)
2192 2192 Križovatka
2193 2193 -----
2194 2194 Ponechať
2195 2195 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2196 2196 -----
2197 2197 Udržať môj vymazaný stav
2198 2198 Zachovať plugin
2199 2199 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2200 2200 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2201 2201 -----
2202 2202 Udržať ich vymazaný stav
2203 2203 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2204 2204 Kĺúč
2205 2205 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2206 2206 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2207 2207 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2208 2208 Kláves:
2209 2209 Klávesové skratky
2210 2210 Kľúčové slová
2211 2211 Škôlka
2212 2212 Stánok
2213 2213 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2214 2214 -----
2215 2215 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2216 2216 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2217 2217 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2218 2218 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2219 2219 +++++
2220 2220 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2221 2221 -----
2222 2222 Lambertova zóna (Estónsko)
2223 2223 Zem (Pevnina)
2224 2224 Využívanie oblasti (Land use)
2225 2225 Skládka odpadov
2226 2226 +++++
2227 2227 Duplicitné body na využívaní krajiny
2228 2228 Jazdné pruhy
2229 2229 Jazyk
2230 2230 Posledná zmena {0}
2231 2231 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2232 2232 -----
2233 2233 Zemepisná šírka
2234 2234 Zemepisná šírka:
2235 2235 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2236 2236 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2237 2237 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2238 2238 Spustiť v maximalizovanom režime
2239 2239 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2240 2240 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2241 2241 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2242 2242 Práčovňa
2243 2243 Vrstva
2244 2244 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2245 2245 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2246 2246 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2247 2247 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2248 2248 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2249 2249 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2250 2250 vrstva nie je v zozname
2251 2251 Vrstva: {0}
2252 2252 Vrstvy
2253 2253 Uvedený čas (sekundy)
2254 2254 Voľný čas
2255 2255 Dĺžka
2256 2256 -----
2257 2257 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2258 2258 Dĺžka: {0}
2259 2259 Železničné priecestie
2260 2260 Knižnica
2261 2261 Licencia
2262 2262 -----
2263 2263 Závora (Lift Gate)
2264 2264 -----
2265 2265 Rýchloelektrička
2266 2266 Maják
2267 2267 Odkazová linka
2268 2268 Typ vedenia
2269 2269 Riadok {0} stĺpec {1}:
2270 2270 -----
2271 2271 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2272 2272 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2273 2273 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2274 2274 -----
2275 2275 Zoznam naposledy otvorených súborov
2276 2276 -----
2277 2277 Obytná zóna
2278 2278 -----
2279 2279 Nahrať Všetky Dlaždice
2280 2280 -----
2281 2281 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2282 2282 Načítať WMS vrstvu
2283 2283 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2284 2284 -----
2285 2285 Nahrať priebeh
2286 2286 -----
2287 2287 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2288 2288 Načítať reláciu
2289 2289 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2290 2290 Načítavam skoršie pluginy
2291 2291 Nahrať históriu pre bod {0}
2292 2292 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2293 2293 Nahrať históriu pre cestu {0}
2294 2294 Nahrávam rodičovskú reláciu
2295 2295 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2296 2296 Načítavam pluginy
2297 2297 Načítavam pluginy ...
2298 2298 -----
2299 2299 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2300 2300 Nahrávam {0}
2301 2301 Načíta informácie o prelicencování zo servera. Užívatelom, ktorí súhlasili s novými prispievateľskými podmienkami sa zobrazí zelené začiarknutie.
2302 2302 Miestne súbory
2303 2303 Oblasť (lokalita)
2304 2304 Umiestnenie
2305 2305 Zamknúť
2306 2306 Plavebná komora
2307 2307 +++++
2308 2308 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2309 2309 Zemepisná dĺžka
2310 2310 Zemepisná dĺžka:
2311 2311 -----
2312 2312 Vzhľad a chovanie
2313 2313 -----
2314 2314 Výhliadková veža
2315 2315 Hľadanie obrázkov
2316 2316 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2317 2317 +++++
2318 2318 +++++
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 MTB Rozsah
2325 2325 -----
2326 2326 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2327 2327 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2328 2328 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2332 2332 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2333 2333 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2334 2334 -----
2335 2335 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2336 2336 Chybné vety: {0}
2337 2337 -----
2338 2338 Človekom vytvorené (Man made)
2339 2339 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2340 2340 Manuálne
2341 2341 Manuálne nastavenie
2342 2342 Ručne nastavte HTTP proxy server
2343 2343 Mapa
2344 2344 +++++
2345 2345 Projekcia mapy
2346 2346 Nastavenie mapy
2347 2347 -----
2348 2348 Mapa: {0}
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 -----
2352 2352 Prístav (Marina)
2353 2353 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2354 2354 Značky z pomenovaných bodov
2355 2355 Značky z {0}
2356 2356 -----
2357 2357 +++++
2358 2358 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2359 2359 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2360 2360 Materiál
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 Max. zemepisná šírka
2364 2364 -----
2365 2365 Max. zemepisná dĺžka
2366 2366 Max. rýchlosť (km/h)
2367 2367 Max. hmotnosť (ton)
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 Maximálna plocha na požiadavku:
2371 2371 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2372 2372 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2373 2373 Maximálna dĺžka (metrov)
2374 2374 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2375 2375 Lúka
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Člen
2379 2379 Člen pre úlohu {0} je chybného typu
2380 2380 Členovia
2381 2381 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2382 2382 Členy(vyriešené)
2383 2383 Členy(v konflikte)
2384 2384 Pomník
2385 2385 Meno v menu
2386 2386 Meno v menu (východzie)
2387 2387 Menu skratiek
2388 2388 +++++
2389 2389 Mercatorova projekcia
2390 2390 Zlúčiť
2391 2391 Zlúčiť body
2392 2392 Zlúčiť vrstvu
2393 2393 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2394 2394 -----
2395 2395 Zlúčiť výber
2396 2396 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2397 2397 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2398 2398 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2399 2399 Zlúčiť {0} body
2400 2400 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2401 2401 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2402 2402 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2403 2403 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2404 2404 Spojovaná verzia
2405 2405 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2406 2406 Správu dňa nie je možné zobraziť
2407 2407 -----
2408 2408 Metrická
2409 2409 -----
2410 2410 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2411 2411 Armáda
2412 2412 Min. zemepisná šírka
2413 2413 Min. zemepisná dĺžka
2414 2414 Min. rýchlosť (km/h)
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Malý kruhový objazd
2418 2418 Minigolf
2419 2419 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2420 2420 Minút: {0}
2421 2421 Zrkadlovo prevrátiť
2422 2422 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2423 2423 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2424 2424 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2425 2425 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2426 2426 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2427 2427 Chýbajúce šifrovanie
2428 2428 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2429 2429 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2430 2430 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2431 2431 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2432 2432 -----
2433 2433 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2434 2434 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2435 2435 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2436 2436 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2437 2437 Chýbajúce meno:* prekladu.
2438 2438 Chýbajúci operator pre NOT
2439 2439 Chýbajúci parameter pre OR
2440 2440 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2441 2441 Chýba totožnosť užívateľa
2442 2442 -----
2443 2443 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2444 2444 Po-Pi 08:30-20:00
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 -----
2448 2448 Režim: Kresliť Fokus
2449 2449 Režim: {0}
2450 2450 -----
2451 2451 Pracovný režim (Potlach štýl)
2452 2452 -----
2453 2453 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2454 2454 Skupiny modifikátorov
2455 2455 -----
2456 2456 Zmenáreň
2457 2457 Jednokoľajka, vysutá dráha
2458 2458 Pamätihodnosť, pamätník
2459 2459 Viac informácií ...
2460 2460 Viac informácii o tejto vlastnosti
2461 2461 Najdených viac ako jedna cesta "z"
2462 2462 Najdených viac ako jedna cesta "na"
2463 2463 -----
2464 2464 +++++
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Motorové vozidlo
2468 2468 Motocykel
2469 2469 -----
2470 2470 Cesta pre motorové vozidlá
2471 2471 -----
2472 2472 Dialnica
2473 2473 Ďialničná križovatka
2474 2474 Dialničná prípojka
2475 2475 Horský priesmyk
2476 2476 Horský bicykel
2477 2477 Pres[vam bod...
2478 2478 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2479 2479 Presunúť dialóg na bočný panel
2480 2480 Posunúť nižšie
2481 2481 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2482 2482 Posunúť elementy
2483 2483 Posunúť filter dole.
2484 2484 Posunúť filter hore.
2485 2485 Presunúť vľavo
2486 2486 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2487 2487 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
2488 2488 Presunúť objekty {0}
2489 2489 Presunúť vpravo
2490 2490 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2491 2491 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2492 2492 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
2493 2493 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
2494 2494 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2495 2495 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2496 2496 Presunúť označené body na priamku
2497 2497 Presunúť označené body do kruhu
2498 2498 Posunúť ich
2499 2499 Posunúť vyššie
2500 2500 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2501 2501 Presunúť {0}
2502 2502 Presunutie objektov {0}
2503 2503 Blato
2504 2504 +++++
2505 2505 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
2506 2506 multipolygón
2507 2507 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
2508 2508 Multipolygón nie je uzavretý
2509 2509 Múzeum
2510 2510 -----
2511 2511 Moje zmenové súbory
2512 2512 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2513 2513 Moja verzia
2514 2514 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2515 2515 Môj so zlúčeným
2516 2516 Môj s Ich
2517 2517 NMEA import zlyhal!
2518 2518 NMEA import úspešný
2519 2519 NMEA-0183 súbory
2520 2520 +++++
2521 2521 +++++
2522 2522 Názov
2523 2523 -----
2524 2524 Názov miesta
2525 2525 Meno užívateľa.
2526 2526 -----
2527 2527 Meno: {0}
2528 2528 Pomenovanie trackpoints od {0}
2529 2529 Pomenované trasové body
2530 2530 Úzkorozchodná železnica
2531 2531 Štátna
2532 2532 Národný park
2533 2533 Duplicitné body na prírodných ...
2534 2534 -----
2535 2535 Prírodná rezervácia
2536 2536 Blízko
2537 2537 Sieť
2538 2538 Sieťová výnimka
2539 2539 Nikdy neaktualizovať
2540 2540 Nový
2541 2541 Nový autorizačný prístup
2542 2542 -----
2543 2543 Nová vrstva
2544 2544 Nový kľúč
2545 2545 Nový offset
2546 2546 -----
2547 2547 Nová relácia
2548 2548 Nová funkcia
2549 2549 -----
2550 2550 Nová hodnota
2551 2551 Nasledujúci
2552 2552 Nočný klub
2553 2553 Nie
2554 2554 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2555 2555 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2556 2556 Bez skratky
2557 2557 Žiadna "z" najdená cesta
2558 2558 Žiadna "na" najdená cesta
2559 2559 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
2560 2560 Žiadna oblasť nie je vybratá
2561 2561 -----
2562 2562 Žiadne zmeny pre uloženie.
2563 2563 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2564 2564 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2565 2565 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2566 2566 Nájdená neaktuálna dátová sada
2567 2567 -----
2568 2568 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2569 2569 Neboli načítané žiadne dáta.
2570 2570 Žiaden dátum
2571 2571 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2572 2572 Slepá ulica
2573 2573 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2574 2574 Žiadny gpx nie je vybratý
2575 2575 Bez obrázka
2576 2576 Nenajdené žiadne obrázky.
2577 2577 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2578 2578 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2579 2579 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2580 2580 Neotvárajte súbor zmien
2581 2581 Neotvorené súbory zmien
2582 2582 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2583 2583 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2584 2584 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2585 2585 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2586 2586 Nezistený žiadny problém
2587 2587 Bez proxy servera
2588 2588 Nevybratá GPX stopa(track)
2589 2589 Žiadny štýl pre multipolygón
2590 2590 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
2591 2591 Žiadne značky
2592 2592 Žiadne cieľové vrstvy
2593 2593 -----
2594 2594 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2595 2595 Neplatná WMS URL alebo id
2596 2596 Žiadne chyby na overenie
2597 2597 Nie, zrušiť
2598 2598 Nie, pokračovať v editácii
2599 2599 Nie, použite to
2600 2600 Bod
2601 2601 -----
2602 2602 Bod je stále v užívaní
2603 2603 Bod {0}
2604 2604 Bod: Pripojený
2605 2605 Bod: štandardný
2606 2606 Bod: označkovaný
2607 2607 Body
2608 2608 Body s rovnakou pozíciou
2609 2609 Body s rovnakými názvami
2610 2610 Body(vyriešené)
2611 2611 Body(v konflikte)
2612 2612 Multipolygón neobsahuje žiadnu cestu
2613 2613 Žiadny
2614 2614 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2615 2615 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2616 2616 Sever
2617 2617 Severne
2618 2618 Nenájdené
2619 2619 Ešte nerozhodnuté
2620 2620 Ešte nerozhodnuté
2621 2621 Nie je v cache pamäti
2622 2622 Poznámka
2623 2623 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2624 2624 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2625 2625 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2626 2626 Bankovky
2627 2627 Nič
2628 2628 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2629 2629 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2630 2630 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2631 2631 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2632 2632 Nič nie je vybraté!
2633 2633 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2634 2634 Nič nie je vybraté
2635 2635 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2636 2636 Nič nie je na zväčšenie
2637 2637 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2638 2638 Číslo
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2646 2646 Počet {0} úloh príliš vysoký ({1})
2647 2647 Počet {0} úloh príliš nízky ({1})
2648 2648 Schéma číslovania
2649 2649 -----
2650 2650 OAuth oprávnenie neúspešné
2651 2651 -----
2652 2652 +++++
2653 2653 OK - skúšam znovu.
2654 2654 +++++
2655 2655 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2656 2656 OSM údaje
2657 2657 OSM heslo.
2658 2658 Súbory OSM Servera
2659 2659 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2660 2660 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2661 2661 URL OSM servera:
2662 2662 OSM heslo:
2663 2663 OSM užívateľské meno:
2664 2664 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2665 2665 Objekt
2666 2666 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2667 2667 Objekt podľa ID:
2668 2668 -----
2669 2669 História objektu
2670 2670 -----
2671 2671 Objekt podľa typu:
2672 2672 Objekt s históriou(priebehom)
2673 2673 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2674 2674 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2675 2675 Pridané objekty:
2676 2676 Odstránené objekty:
2677 2677 Upravené objekty:
2678 2678 Oktán 100
2679 2679 Oktán 91
2680 2680 Oktán 95
2681 2681 Oktán 98
2682 2682 Offset 3.000.000 východne
2683 2683 Záložka pre offset už existuje. Prepísať ju?
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 Vyrovnať(Offset):
2687 2687 Posun:
2688 2688 -----
2689 2689 Starý kľúč
2690 2690 Stará funkcia
2691 2691 Stará hodnota
2692 2692 Na požiadanie
2693 2693 Pri nahrávaní
2694 2694 Jednosmerka
2695 2695 Cesty s jediným bodom
2696 2696 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2697 2697 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
2698 2698 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2699 2699 Jednosmerka
2700 2700 -----
2701 2701 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2702 2702 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2703 2703 Iba moje zmenové súbory
2704 2704 -----
2705 2705 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2706 2706 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2707 2707 Iba na začiatku cesty.
2708 2708 Nepriehladnosť
2709 2709 Otvoriť
2710 2710 +++++
2711 2711 Otvoriť umiestnenie...
2712 2712 -----
2713 2713 Otvoriť nedávne
2714 2714 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2715 2715 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2716 2716 Otvoriť súbor.
2717 2717 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2718 2718 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2719 2719 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2720 2720 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2721 2721 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2722 2722 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2723 2723 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2724 2724 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2725 2725 Otvoriť výber obsahu okien.
2726 2726 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2727 2727 Otvoriť z URL.
2728 2728 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2729 2729 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2730 2730 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2731 2731 Otvoriť inú fotografiu
2732 2732 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2733 2733 Otvoriť zmenové súbory
2734 2734 Otvoriť súbor
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2738 2738 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2739 2739 Otvoriť okno pre overovanie.
2740 2740 Otvoriť...
2741 2741 Otvoriť/Zatvoriť:
2742 2742 +++++
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 údaje OpenStreetMap
2746 2746 Otváracia doba
2747 2747 -----
2748 2748 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2749 2749 Otváranie súborov
2750 2750 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2751 2751 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2752 2752 -----
2753 2753 Operátor
2754 2754 Optik
2755 2755 Voliteľné atribúty:
2756 2756 Voliteľné typy
2757 2757 Biopotraviny
2758 2758 Orig. Cesta
2759 2759 Pravouhlosť
2760 2760 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2761 2761 Pravouhlý tvar
2762 2762 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2763 2763 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2764 2764 Iné
2765 2765 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2766 2766 Iné duplicitné body
2767 2767 Turistický (Outdoor)
2768 2768 -----
2769 2769 Prekryť štvorce (tiles)
2770 2770 Prekrývajúce sa plochy
2771 2771 Prekrývajúce sa komunikácie
2772 2772 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2773 2773 Prekrývajúce sa železnice
2774 2774 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2775 2775 Prekrývajúce sa cesty
2776 2776 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2777 2777 Prekrývajúce sa cesty.
2778 2778 Prednastaviť pozíciu pre:
2779 2779 Prepísať
2780 2780 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 PUWG (Poľsko)
2785 2785 PUWG 1992 (Poľsko)
2786 2786 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2787 2787 +++++
2788 2788 -----
2789 2789 Farebný štýl {0}: {1}
2790 2790 Palaeontological Areál
2791 2791 -----
2792 2792 Papier
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2796 2796 Názov parametra
2797 2797 Hodnota parametra
2798 2798 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2799 2799 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2800 2800 Nadradené vzťahy
2801 2801 +++++
2802 2802 P+R parkovisko
2803 2803 Parkovisko
2804 2804 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2805 2805 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2806 2806 Rozložiť OSM dáta...
2807 2807 Rozloženie OSM history data ...
2808 2808 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2809 2809 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2810 2810 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2811 2811 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2812 2812 Spracovávam odpoveď servera ...
2813 2813 -----
2814 2814 Odovzdávacie miesto
2815 2815 Odovzdávacie miesta
2816 2816 Heslo
2817 2817 Heslo:
2818 2818 Heslo:
2819 2819 Vložiť
2820 2820 Vkladám ...
2821 2821 Vložiť vlastnosti
2822 2822 Vložiť URL zo schránky
2823 2823 Vložiť zo schránky
2824 2824 Vložiť bez neúplných členov
2825 2825 Cesta (chodník)
2826 2826 Cesta:
2827 2827 Vrchol
2828 2828 Pešia zóna
2829 2829 Prechod pre chodcov
2830 2830 Typ prechodu pre chodcov
2831 2831 Pešia
2832 2832 +++++
2833 2833 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2834 2834 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2835 2835 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2836 2836 Vykonať overovanie dát
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 Lekáreň
2840 2840 Telefónne číslo
2841 2841 Číslo telefónu
2842 2842 Čas fotografie (z exif):
2843 2843 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2844 2844 Výletné miesto
2845 2845 Mólo
2846 2846 -----
2847 2847 Potrubie
2848 2848 Typ lyžiarskej dráhy
2849 2849 Hracia plocha, ihrisko
2850 2850 Kostol
2851 2851 Miesta
2852 2852 -----
2853 2853 Prehrať/Pauza audio
2854 2854 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2855 2855 Ihrisko
2856 2856 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2857 2857 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2858 2858 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2859 2859 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2860 2860 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2861 2861 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2862 2862 -----
2863 2863 Prosím, zadajte súradnice GPS
2864 2864 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2865 2865 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2866 2866 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2867 2867 Prosím vložte adresu dlaždice
2868 2868 Prosím vložte index dlaždice
2869 2869 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2870 2870 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2871 2871 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2872 2872 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2873 2873 Prosím vložte platné ID užívateľa
2874 2874 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2875 2875 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2876 2876 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2877 2877 Prosím vložte celé číslo > 1
2878 2878 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2879 2879 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2880 2880 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2881 2881 Prosím, zadajte OSM API URL.
2882 2882 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2883 2883 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2884 2884 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2885 2885 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2886 2886 Prosím vložte vaše OSM heslo
2887 2887 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2888 2888 -----
2889 2889 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2890 2890 Prosím opravte komentár
2891 2891 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2892 2892 Prosím vyberte súbor
2893 2893 Vyberte prosím kľúč
2894 2894 Vyberte prosím hodnotu
2895 2895 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2896 2896 Vyber prosím nejakú položku.
2897 2897 Vyberte minimálne 4 body
2898 2898 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2899 2899 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2900 2900 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2901 2901 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2902 2902 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2903 2903 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2904 2904 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2905 2905 Vyberte prosím aspoň dva body na zlúčenie, alebo bod, ktorý je blízko iného bodu.
2906 2906 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2907 2907 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2908 2908 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2909 2909 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2910 2910 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2911 2911 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2912 2912 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2913 2913 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2914 2914 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2915 2915 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2916 2916 Plugin je zahrnutý v JOSM
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 Informácia o pluginoch
2921 2921 -----
2922 2922 Aktualizácia pluginu zlyhala
2923 2923 Metóda aktualizácie pluginov
2924 2924 Pluginy
2925 2925 Pluginy sú aktuálne
2926 2926 Meno bodu(miesta)
2927 2927 Číslo bodu
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 Polícia
2931 2931 Politická
2932 2932 +++++
2933 2933 Poloha
2934 2934 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2935 2935 Poštová schránka
2936 2936 Pošta
2937 2937 Poštové smerovacie číslo
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 Elektráreň (spôsob vyroby)
2941 2941 Elektrické vedenie
2942 2942 Transformátorová stanica
2943 2943 Malý transformátor
2944 2944 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2945 2945 Duplicitné body na elektrickom vedení
2946 2946 -----
2947 2947 Predpoklad Porušenia
2948 2948 Predpokladaný priestupok
2949 2949 Preddefinované
2950 2950 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2951 2951 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2952 2952 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2953 2953 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2954 2954 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2955 2955 Nastavenia
2956 2956 Predvoľby uložené na {0}
2957 2957 Nastavenia...
2958 2958 Pripravujem OSM údaje...
2959 2959 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2960 2960 Pripravujem dátový súbor ...
2961 2961 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2962 2962 -----
2963 2963 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2964 2964 Historická železnica
2965 2965 Prednastavená skupina {0}
2966 2966 Prednastavená skupina {1} / {0}
2967 2967 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
2968 2968 Prednastavený sub prvok bez materských
2969 2969 Predvoľby
2970 2970 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2971 2971 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2972 2972 -----
2973 2973 Predchádzajúci
2974 2974 Cesta I. triedy
2975 2975 Prípojka cesty I. triedy
2976 2976 Primárny modifikátor:
2977 2977 Pôvodný
2978 2978 Očakávané ID pôvodných
2979 2979 Väzenie
2980 2980 Spracovanie súboru ''{0}''
2981 2981 Spracovávam sobory pluginov ...
2982 2982 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2983 2983 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2984 2984 -----
2985 2985 Očakávané súradnice
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
2989 2989 Kód projekcie
2990 2990 Kód nesúladu projekcie v ''{0}'': toCode() vracia ''{1}'', očakáva ''{2}''.
2991 2991 Metóda projekcie
2992 2992 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2993 2993 -----
2994 2994 Vlastnosti
2995 2995 Vlastnosti / Memberships
2996 2996 Kontrola vlastností :
2997 2997 Vlastnosti pre zvolené objekty
2998 2998 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2999 2999 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
3000 3000 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
3001 3001 Vlastnosti
3002 3002 Vlastnosti (s konfliktmi)
3003 3003 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
3004 3004 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
3005 3005 Hodnota obsahuje HTML entitu
3006 3006 Hodnota začíná alebo končí medzerou
3007 3007 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
3008 3008 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
3009 3009 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Určuje trasové schopnosti
3013 3013 Nastavenia proxy servera
3014 3014 Krčma
3015 3015 Verejná budova
3016 3016 -----
3017 3017 Dopravná obsluha
3018 3018 Hromadná doprava
3019 3019 Vyčistiť
3020 3020 Čistím(purge)...
3021 3021 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3022 3022 +++++
3023 3023 Lom
3024 3024 Požiadavka
3025 3025 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3026 3026 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3027 3027 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3028 3028 Požiadavka zmenových súborov
3029 3029 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3030 3030 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3031 3031 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3032 3032 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3033 3033 Pýtam sa na meno servera
3034 3034 Pýtam sa na meno servera ...
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Dostihová dráha
3039 3039 Racquetbal
3040 3040 Železnica (štandardná)
3041 3041 Železnica
3042 3042 Železničná zastávka
3043 3043 Železničné nástupište
3044 3044 Duplicitné body na železnici
3045 3045 Železničný pozemok
3046 3046 Očakávaný rozsah čísel
3047 3047 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3048 3048 Čítajte ako prvé
3049 3049 Čítať fotky...
3050 3050 -----
3051 3051 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3052 3052 Načitávam zmenové súbory...
3053 3053 -----
3054 3054 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3055 3055 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3056 3056 Čítam užívateľské info ...
3057 3057 Čítam {0}...
3058 3058 Informačné súbory
3059 3059 Skutočné meno
3060 3060 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Rekreačná oblasť
3064 3064 Opravené (rektifikované) obrázky...
3065 3065 Recyklácia
3066 3066 -----
3067 3067 Opakovať
3068 3068 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3069 3069 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3070 3070 Ref. číslo
3071 3071 Referencie (číslo stopy(track))
3072 3072 -----
3073 3073 Referenčné číslo
3074 3074 Odkazujúci na:
3075 3075 Odkazovať na
3076 3076 Obnoviť
3077 3077 Oblasť (región)
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3081 3081 Vzťah (relation)
3082 3082 Relácia ...
3083 3083 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3084 3084 Editor Relácií: Posun Dole
3085 3085 Editor Relácií: Posun Hore
3086 3086 Editor Relácií: Odstrániť
3087 3087 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3088 3088 Editor relácie: Obrátenie
3089 3089 Editor Relácií: Triedenie
3090 3090 -----
3091 3091 Kontrola relácie:
3092 3092 -----
3093 3093 Relácia je zmazaná
3094 3094 Relácia je prázdna
3095 3095 Neznámy typ relácie
3096 3096 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3097 3097 Relácia {0}
3098 3098 Relácia: Vybratá
3099 3099 Relácie
3100 3100 Relácie s rovnakým členmi
3101 3101 Relácie: {0}
3102 3102 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3103 3103 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3104 3104 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3105 3105 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3106 3106 Náboženstvo
3107 3107 Znovu načítať
3108 3108 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3109 3109 Nahrať poškodené dlaždice
3110 3110 Obnoviť zo súboru
3111 3111 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3112 3112 Načítať históriu zo serveru
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3116 3116 Vzdialené ovládanie
3117 3117 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3118 3118 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3119 3119 -----
3120 3120 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 Odstrániť
3124 3124 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3125 3125 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3126 3126 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3127 3127 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3131 3131 Odstraniť fotku z vrstvy
3132 3132 Vymazať značky z vnútorných ciest
3133 3133 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3134 3134 Vymazať vybraté záložky
3135 3135 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3136 3136 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3137 3137 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3138 3138 Odstrániť vybraté cesty ikon
3139 3139 -----
3140 3140 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3141 3141 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3142 3142 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3143 3143 Odstránený Prvok z Relácií
3144 3144 Odstránené duplicitné body
3145 3145 -----
3146 3146 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3147 3147 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 Premenovať vrstvu
3151 3151 Premenovať vybratú záložku
3152 3152 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Požičovňa
3156 3156 Servis
3157 3157 Nahradiť
3158 3158 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3159 3159 Nahlásiť chybu
3160 3160 +++++
3161 3161 Požiadať o autorizačný prístup
3162 3162 Požiadavka neúspešná
3163 3163 URL požiadavky prístupu:
3164 3164 Detaily požiadavky: {0}
3165 3165 -----
3166 3166 Nádrž
3167 3167 Vynulovať (Reset)
3168 3168 Nastaviť východzie hodnoty
3169 3169 -----
3170 3170 Ulica (miestna komunikácia)
3171 3171 Osídlená oblasť (Residential area)
3172 3172 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3173 3173 Vyriešiť
3174 3174 Rozhodnutie konfliktov
3175 3175 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3176 3176 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3177 3177 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3178 3178 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3179 3179 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3180 3180 Vyriešiť konflikty.
3181 3181 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3182 3182 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3183 3183 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3184 3184 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3185 3185 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3186 3186 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Reštartovať
3190 3190 Reštaurácia
3191 3191 Obnoviť
3192 3192 Obnovenie súborov
3193 3193 Obmedzenie
3194 3194 Maloobchod
3195 3195 Oporný múr
3196 3196 Načítať autorizačný prístup
3197 3197 Načítať autorizačný prístup
3198 3198 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3199 3199 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3200 3200 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3201 3201 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3202 3202 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3203 3203 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3204 3204 Získavam informácie o užívateľovi ...
3205 3205 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3206 3206 +++++
3207 3207 Obrátene
3208 3208 Otočiť smer ciest
3209 3209 Otočiť a Spojiť
3210 3210 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3211 3211 Obrátiť poradie členov relácie
3212 3212 Otočiť smer cesty
3213 3213 Otočiť smer ciest
3214 3214 Obrátená pobrežná čiara
3215 3215 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3216 3216 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3217 3217 Vrátenie zmien
3218 3218 Kontrola
3219 3219 Revízia
3220 3220 Jazdectvo
3221 3221 Rieka
3222 3222 Riečny breh
3223 3223 Cesta (neznámy typ)
3224 3224 Cestné obmedzenie
3225 3225 Úloha
3226 3226 Problém s overením úlohy
3227 3227 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3228 3228 Úloha {0} chýba
3229 3229 Neznáma úloha {0}
3230 3230 Funkcia:
3231 3231 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3232 3232 -----
3233 3233 Kruhový objazd
3234 3234 Cesta (Route)
3235 3235 -----
3236 3236 Štátna cesta
3237 3237 Typ Cesty (Route)
3238 3238 Zobrazené cesty sú pre:
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 Zrúcanina
3242 3242 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3243 3243 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3244 3244 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3245 3245 Spúšťam test {0}
3246 3246 Pristávacia dráha
3247 3247 +++++
3248 3248 SIM-karty
3249 3249 -----
3250 3250 +++++
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 Uložiť
3258 3258 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3259 3259 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3260 3260 Uložiť ako...
3261 3261 Uložiť GPX súbor
3262 3262 -----
3263 3263 Uložiť vrstvu
3264 3264 Uložiť OSM súbor
3265 3265 Uložiť WMS vrstvu
3266 3266 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3267 3267 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3268 3268 Uložiť akokoľvek
3269 3269 Uložiť ako...
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3273 3273 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3274 3274 Uložiť aktuálne dáta.
3275 3275 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3276 3276 Uložiť do nastavení
3277 3277 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3278 3278 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3279 3279 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3280 3280 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3281 3281 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3282 3282 -----
3283 3283 Prehľadávam adresár {0}
3284 3284 Škola
3285 3285 Železný šrot
3286 3286 Sutina
3287 3287 Krovie
3288 3288 -----
3289 3289 Hľadať
3290 3290 Hľadám ...
3291 3291 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3292 3292 Vyhľadávanie pre objekty
3293 3293 Vyhľadávať objekty
3294 3294 Hľadať v značkách
3295 3295 Hľadať prednastavenia
3296 3296 Hľadať prednastavenia
3297 3297 Hľadaný reťazec:
3298 3298 Vyhľadávať...
3299 3299 Hľadať:
3300 3300 Hľadať:
3301 3301 Druhé meno
3302 3302 -----
3303 3303 Cesta II. triedy
3304 3304 Sekundárny modifikátor:
3305 3305 Sekúnd: {0}
3306 3306 Bezpečnostná výnimka
3307 3307 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3308 3308 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3309 3309 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3310 3310 Výber
3311 3311 Vybrať všetko
3312 3312 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3313 3313 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3314 3314 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3315 3315 Vybrať otvorený zmenový súbor
3316 3316 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3317 3317 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3318 3318 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3319 3319 Vyberte buď:
3320 3320 Vybrať meno súboru
3321 3321 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3322 3322 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3323 3323 Vybrať vrstvu
3324 3324 Vybrať v obsahu relácie
3325 3325 Výber členov
3326 3326 -----
3327 3327 Zvoliť bod pod kurzorom.
3328 3328 -----
3329 3329 Výber objektov predložených týmto užívateľom
3330 3330 Vyberte objekty na nahratie
3331 3331 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3332 3332 Vybrať reláciu
3333 3333 -----
3334 3334 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3335 3335 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Výber cieľovej vrstvy
3339 3339 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3340 3340 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3341 3341 -----
3342 3342 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3343 3343 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3344 3344 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3345 3345 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3346 3346 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3347 3347 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3348 3348 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3349 3349 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3350 3350 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3351 3351 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3352 3352 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3353 3353 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3354 3354 -----
3355 3355 Výber s určeným hľadaním
3356 3356 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
3357 3357 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3358 3358 -----
3359 3359 Výber
3360 3360 Výber je prázdny
3361 3361 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3362 3362 Nevhodný výber!
3363 3363 -----
3364 3364 Výber: {0}
3365 3365 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3366 3366 Cesty pretínajúce sami seba
3367 3367 Poloautomaticky
3368 3368 Oddeliť vrstvu
3369 3369 Oddeľovač
3370 3370 Sekvencia
3371 3371 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3372 3372 -----
3373 3373 Obslužná cesta (Service)
3374 3374 -----
3375 3375 URL služba
3376 3376 Služby
3377 3377 -----
3378 3378 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3379 3379 Nastaviť WMS Záložku
3380 3380 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3381 3381 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3382 3382 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3383 3383 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3384 3384 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3385 3385 Nastaviť jazyk
3386 3386 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3387 3387 Zadať východzie (prednastavené)
3388 3388 -----
3389 3389 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3390 3390 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3391 3391 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3392 3392 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3393 3393 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3394 3394 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3395 3395 Nastavujem východzie hodnoty
3396 3396 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3397 3397 Nastavenia
3398 3398 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3399 3399 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3403 3403 -----
3404 3404 +++++
3405 3405 Prístrešok
3406 3406 Lodná doprava
3407 3407 Obuva
3408 3408 Streľba
3409 3409 Nakupovanie
3410 3410 Obchody
3411 3411 +++++
3412 3412 Skratka
3413 3413 Nastavenie klávesových skratiek
3414 3414 Mali by ste uložiť?
3415 3415 Vypnúť doplnok?
3416 3416 Mali by ste nahrávať?
3417 3417 Ukázať
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Zobraziť správu o stave
3421 3421 Zobraziť Text / Ikony
3422 3422 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3423 3423 Ukázať Info Dlaždíc
3424 3424 -----
3425 3425 Ukázať súbor zmien {0}
3426 3426 Zobraziť informácie o pomoci
3427 3427 Zobraz históriu
3428 3428 Zobraz info
3429 3429 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3430 3430 -----
3431 3431 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3432 3432 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3433 3433 Zobraziť nasledujúci obrázok
3434 3434 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3435 3435 Zobraziť iba použiteľné pre výber
3436 3436 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3437 3437 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3438 3438 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3439 3439 -----
3440 3440 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3441 3441 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3442 3442 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3443 3443 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3444 3444 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3445 3445 -----
3446 3446 Zobrazí túto nápovedu
3447 3447 Zobraziť/Skryť
3448 3448 Zobrazená oblasť
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 +++++
3455 3455 Cesty s podobnými menami
3456 3456 Podobne pomenované cesty.
3457 3457 Zjednodušiť cestu
3458 3458 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3459 3459 -----
3460 3460 Zjednodušiť cesty?
3461 3461 -----
3462 3462 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3463 3463 -----
3464 3464 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3465 3465 Jednotlivé prvky
3466 3466 -----
3467 3467 +++++
3468 3468 Korčuľovanie
3469 3469 Lyže
3470 3470 Lyžovanie
3471 3471 Vynechať Sťahovanie
3472 3472 Vynechať sťahovanie
3473 3473 Vynechať aktualizáciu
3474 3474 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3475 3475 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3476 3476 +++++
3477 3477 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3478 3478 -----
3479 3479 Vyhladené mapy (antialiasing)
3480 3480 Snímka na veľkosť dlaždice
3481 3481 Snežný skúter
3482 3482 Futbal
3483 3483 -----
3484 3484 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3485 3485 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3486 3486 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3487 3487 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3488 3488 -----
3489 3489 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
3490 3490 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
3491 3491 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
3492 3492 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
3493 3493 Triediť
3494 3494 Menu Sort presets
3495 3495 Triedenie členov relácie
3496 3496 Zdroj
3497 3497 Juh
3498 3498 -----
3499 3499 Miesta pre vozíčkárov
3500 3500 Priestory pre rodičov s detmi
3501 3501 Priestory pre ženy
3502 3502 -----
3503 3503 Kamera na meranie rýchlosti
3504 3504 Špičky (hroty)
3505 3505 Rozdeliť cestu
3506 3506 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3507 3507 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3508 3508 Rozdelenie cesty do fragmentov
3509 3509 Šport
3510 3510 Šport (loptový)
3511 3511 Športové zariadenie
3512 3512 Športy
3513 3513 Športové centrum
3514 3514 Prameň
3515 3515 Štadión
3516 3516 Štandardný unix geometry argument
3517 3517 Hviezdičkový
3518 3518 Začať vyhľadávanie
3519 3519 Začať sťahovanie
3520 3520 Začiatok sťahovania dát
3521 3521 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3522 3522 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3523 3523 Začínam prehľadávať adresár
3524 3524 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3525 3525 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3526 3526 Začínam presúvanie v kusoch ...
3527 3527 Začínam nahrávať požiadavku ...
3528 3528 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3529 3529 Stav
3530 3530 Papierníctvo
3531 3531 +++++
3532 3532 Správa o stave
3533 3533 Schody
3534 3534 -----
3535 3535 Turniket (Stile)
3536 3536 Zastaviť (stop)
3537 3537 -----
3538 3538 Potok
3539 3539 -----
3540 3540 Názov ulice
3541 3541 Hlavné komunikácie
3542 3542 Ulice NRW Geofabrik.de
3543 3543 -----
3544 3544 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu
3545 3545 Štýl pre vonkajšiu cestu multipolygónu
3546 3546 Štýl je v súčasnosti aktívny
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 Predložiť filter
3554 3554 Štvrť
3555 3555 Metro
3556 3556 Vchod do metra
3557 3557 Podokno skratiek
3558 3558 Hotovo
3559 3559 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3560 3560 -----
3561 3561 +++++
3562 3562 -----
3563 3563 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3564 3564 Podporovaný Rectifier Services:
3565 3565 -----
3566 3566 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3567 3567 Povrch
3568 3568 Pozorovanie (ostraha)
3569 3569 Meračský bod
3570 3570 -----
3571 3571 Podozrivá kombinácia tag/hodnota
3572 3572 Plávanie
3573 3573 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3574 3574 -----
3575 3575 Popis značky
3576 3576 Synchronizovať audio
3577 3577 Synchronizovať celú dátovú sadu
3578 3578 Synchronizovať iba {0} bod
3579 3579 Synchronizovať iba {0} reláciu
3580 3580 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3581 3581 Synchronizovať iba {0} cestu
3582 3582 Systém merania
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 Stolný tenis
3595 3595 Hmatové Dlažby
3596 3596 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3597 3597 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3598 3598 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3599 3599 Kľúč tagu je dlhší ako je povolené
3600 3600 Tagom zmenená relácia s
3601 3601 Hodnota tagu obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3602 3602 Hodnota tagu je dlhšia, než je povolené
3603 3603 Zdroj pre TagChecker
3604 3604 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3605 3605 Značky
3606 3606 Značky a Členy
3607 3607 Značky z bodov
3608 3608 Značky z relácií
3609 3609 Značky z ciest
3610 3610 Značky zo súboru zmien {0}
3611 3611 Značky pre nový súbor zmien
3612 3612 Klúče s prázdnými hodnotami
3613 3613 -----
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 Rolovacie dráhy
3617 3617 Telefón
3618 3618 Telefónne karty
3619 3619 Tenis
3620 3620 -----
3621 3621 Terminál
3622 3622 Cesta III. triedy
3623 3623 Terciálny modifikátor:
3624 3624 Otestovať
3625 3625 Test autorizačného prístupu
3626 3626 Test neúspešný
3627 3627 Test URL API:
3628 3628 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3629 3629 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3630 3630 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3631 3631 +++++
3632 3632 -----
3633 3633 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 URL API je platné.
3637 3637 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3638 3638 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3639 3639 -----
3640 3640 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3641 3641 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3642 3642 -----
3643 3643 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3644 3644 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3645 3645 -----
3646 3646 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3647 3647 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3648 3648 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3649 3649 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3650 3650 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3651 3651 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3652 3652 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
3653 3653 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - žiadny uzol nie je vybraný.
3654 3654 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3655 3655 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3656 3656 Súčasná hodnota nie je platná URL
3657 3657 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3658 3658 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3659 3659 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3660 3660 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3661 3661 -----
3662 3662 Dokument neobsahuje dáta.
3663 3663 -----
3664 3664 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
3665 3665 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3666 3666 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
3667 3667 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3668 3668 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3669 3669 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3670 3670 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3674 3674 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3675 3675 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3676 3676 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3677 3677 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3678 3678 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3679 3679 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3680 3680 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3681 3681 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3682 3682 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3683 3683 Proxy server nebude použitý.
3684 3684 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3685 3685 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3686 3686 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
3687 3687 -----
3688 3688 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3689 3689 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3690 3690 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3691 3691 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3692 3692 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3693 3693 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3694 3694 -----
3695 3695 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3696 3696 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3697 3697 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3698 3698 -----
3699 3699 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3700 3700 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3701 3701 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3702 3702 Divadlo
3703 3703 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3704 3704 Ich verzia
3705 3705 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3706 3706 Ich so zlúčeným
3707 3707 Zábavný park
3708 3708 Niesú tam otvorené súbory zmien
3709 3709 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3710 3710 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3711 3711 Tam je priesečník medzi cestami.
3712 3712 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3713 3713 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3714 3714 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3715 3715 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3716 3716 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3717 3717 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3718 3718 Toto je až za koncom nahrávky
3719 3719 -----
3720 3720 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3721 3721 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
3722 3722 -----
3723 3723 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3724 3724 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3725 3725 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
3726 3726 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3727 3727 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3728 3728 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3729 3729 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3730 3730 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3731 3731 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3732 3732 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3733 3733 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3734 3734 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
3735 3735 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3736 3736 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3737 3737 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3738 3738 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3739 3739 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom rovnakej úlohy.
3740 3740 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými hodnotami.
3741 3741 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3742 3742 -----
3743 3743 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3744 3744 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3745 3745 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3746 3746 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3747 3747 -----
3748 3748 Čísla dlaždíc
3749 3749 Adresa dlaždice:
3750 3750 -----
3751 3751 +++++
3752 3752 Čas:
3753 3753 Časový interval
3754 3754 Časové pásmo:
3755 3755 Časové pásmo: {0}
3756 3756 Názov:
3757 3757 Do ...
3758 3758 Na zmazanie
3759 3759 Zapnúť GPX čiary
3760 3760 -----
3761 3761 Prepnúť drôtový model
3762 3762 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3763 3763 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3764 3764 -----
3765 3765 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3766 3766 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3767 3767 Prepnúť: {0}
3768 3768 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3769 3769 Toalety
3770 3770 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3771 3771 Mýto (Toll)
3772 3772 Mýtna búdka
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Nástroj: {0}
3776 3776 Panel nástrojov
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 Úprava panela nástrojov
3780 3780 Nástroje
3781 3781 -----
3782 3782 Nástroje na kreslenie budov.
3783 3783 -----
3784 3784 +++++
3785 3785 Turistika
3786 3786 Veža
3787 3787 Nastavenie veže
3788 3788 Typ veže
3789 3789 Mesto (town)
3790 3790 Radnica (obecný úrad)
3791 3791 Hračky
3792 3792 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3793 3793 Poľná cesta (Track)
3794 3794 Farebná trať a body
3795 3795 -----
3796 3796 Typ stopy
3797 3797 -----
3798 3798 Semafor
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 Električka
3802 3802 Zastávka električky
3803 3803 Preprava
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 Cestovná kancelária
3807 3807 Strom
3808 3808 Cesta pre motorové vozidlá
3809 3809 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3810 3810 Skúsiť znovu
3811 3811 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3812 3812 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3813 3813 -----
3814 3814 Tunel
3815 3815 Začiatok tunela
3816 3816 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3817 3817 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
3818 3818 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3819 3819 Turning Point (koniec cesty)
3820 3820 Zákaz odbočenia
3821 3821 Turniket
3822 3822 Točňa
3823 3823 Typ
3824 3824 Typ mena (UK)
3825 3825 -----
3826 3826 Typy
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 +++++
3831 3831 NEZNÁMA
3832 3832 +++++
3833 3833 -----
3834 3834 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3835 3835 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3836 3836 Adresa URL:
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 -----
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 Rozpojiť cesty
3845 3845 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3846 3846 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
3847 3847 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
3848 3848 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3849 3849 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
3850 3850 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3851 3851 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3852 3852 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3853 3853 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3854 3854 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3855 3855 Neuzavreté cesty.
3856 3856 Neuzavretá cesta
3857 3857 Nespojené pobrežie
3858 3858 Nespojené body, bez fyzických značiek
3859 3859 Nepripojené cesty.
3860 3860 Nerozhodnuté
3861 3861 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3862 3862 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3863 3863 Nerozhodnutý
3864 3864 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3865 3865 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3866 3866 Späť
3867 3867 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3868 3868 Krok späť posun
3869 3869 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3870 3870 Vrátiť poslednú akciu.
3871 3871 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
3872 3872 Uvoľniť panel
3873 3873 Neočakávaná chyba programu.
3874 3874 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3875 3875 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3876 3876 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3877 3877 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3878 3878 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3879 3879 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3884 3884 Neočakávaná značka: {0}
3885 3885 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3886 3886 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3887 3887 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3888 3888 Odblokovať
3889 3889 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3890 3890 Nepripojený bod (Unglued Node)
3891 3891 Univerzita
3892 3892 Neznámy hostiteľ
3893 3893 Neznámy typ člena
3894 3894 Neznámy mód {0}.
3895 3895 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3896 3896 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3897 3897 Neznámy žiadaný: {0}
3898 3898 Neznáma úloha
3899 3899 Neznáme vety: {0}
3900 3900 Neznány type (druh): {0}
3901 3901 -----
3902 3902 Nepomenované spojenie
3903 3903 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3904 3904 Nepomenované cesty
3905 3905 Neusporiadané pobrežie
3906 3906 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3907 3907 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3908 3908 Neuložené dáta a konflikty
3909 3909 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3910 3910 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3911 3911 Neuložené OSM dáta
3912 3912 Odznačiť všetko
3913 3913 Odznačiť všetko (Escape)
3914 3914 Odznačiť všetko (Focus)
3915 3915 Odznačiť všetky objekty
3916 3916 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3917 3917 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3918 3918 Nepodporovaná verzia: {0}
3919 3919 Neoznačené a nespojené body.
3920 3920 Neotagované(neoznačené) cesty
3921 3921 Neoznačkovaná cesta (komentované)
3922 3922 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3923 3923 Hore
3924 3924 -----
3925 3925 Aktualizovať
3926 3926 Aktualizovať zmenové súbory
3927 3927 Aktualizovať obsah
3928 3928 Aktualizácia dát
3929 3929 -----
3930 3930 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3931 3931 Aktualizovať zmenené
3932 3932 Aktualizovať objekty
3933 3933 Aktualizovať pluginy
3934 3934 Aktualizovať výber
3935 3935 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3936 3936 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3937 3937 Aktualizovať vybraté pluginy
3938 3938 Aktualizované
3939 3939 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3940 3940 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3941 3941 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3942 3942 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3943 3943 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3944 3944 Aktualizácia súboru zmien...
3945 3945 Aktualizujem dáta
3946 3946 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3947 3947 Aktualizujem mapu ...
3948 3948 Aktualizujem pluginy...
3949 3949 Nahrať
3950 3950 Nahrať zmeny
3951 3951 Nahrať nastavenie
3952 3952 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3953 3953 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3954 3954 Nahrať dáta
3955 3955 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3956 3956 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3957 3957 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3958 3958 Nahrať každý objekt individuálne
3959 3959 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3960 3960 Nahrať výber
3961 3961 Nahrať zmenené pôvodné
3962 3962 Nahrať súčasné nastavenie na server
3963 3963 Nahrať do ''{0}''
3964 3964 Nahrať do nového zmenového súboru
3965 3965 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3966 3966 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3967 3967 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3968 3968 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3969 3969 Nahrávam dáta ...
3970 3970 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3971 3971 Využitie
3972 3972 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3973 3973 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3974 3974 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3975 3975 Použiť základné overenie totožnosti
3976 3976 Použiť OAuth
3977 3977 Použiť SOCKS proxy
3978 3978 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3979 3979 Pomocou šípok alebo pretiahnutím s myšou vrstvu snímok nastavte offset snímok.\nMôžete tiež zadať východvý a severvý offset v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť vyrovnanie ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
3980 3980 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3981 3981 Použíť východzie
3982 3982 Použiť predvolený dátový súbor.
3983 3983 Použiť štandardné nastavenia
3984 3984 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3985 3985 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3986 3986 Použitie vrstvy chýb.
3987 3987 -----
3988 3988 Použíť globálne nastavenie.
3989 3989 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3990 3990 -----
3991 3991 Použiť prednastavenie "{0}"
3992 3992 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
3993 3993 -----
3994 3994 Použite štandardné nastavenie systému
3995 3995 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3996 3996 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3997 3997 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3998 3998 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3999 3999 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
4000 4000 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
4001 4001 -----
4002 4002 Užívateľ
4003 4003 ID užívateľa:
4004 4004 Užívateľské meno:
4005 4005 Používateľ:
4006 4006 Meno používateľa
4007 4007 Meno užívateľa:
4008 4008 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
4009 4009 Obvykle by to malo byť opravené.
4010 4010 -----
4011 4011 Overiť
4012 4012 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
4013 4013 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
4014 4014 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
4015 4015 Overovanie
4016 4016 Validácia
4017 4017 Overovanie chýb
4018 4018 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4019 4019 Overovanie výsledkov
4020 4020 Hodnota
4021 4021 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4022 4022 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
4023 4023 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4024 4024 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
4025 4025 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4026 4026 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4027 4027 Hodnota:
4028 4028 Hodnoty
4029 4029 -----
4030 4030 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4034 4034 Predajný automat
4035 4035 Predávané výrobky
4036 4036 Verzia
4037 4037 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
4038 4038 Očakávaná verzia
4039 4039 Verzia {0}
4040 4040 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
4041 4041 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
4042 4042 Verzia {0} v editore
4043 4043 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
4044 4044 Verzia: {0}
4045 4045 Veterinár
4046 4046 Obchod s DVD
4047 4047 Zobraziť
4048 4048 Zobrazenie: {0}
4049 4049 Výhliadka
4050 4050 -----
4051 4051 Dedina
4052 4052 Obecná zeleň
4053 4053 Dedina/Mesto
4054 4054 Vinica
4055 4055 Viditeľnosť
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 Navštíviť domovskú stránku
4059 4059 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
4060 4060 Kalibrácia zvukového nahrávania
4061 4061 Sopka
4062 4062 -----
4063 4063 Napätie
4064 4064 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4065 4065 Varovanie: Neočakávaný formát URL základne API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre základňu API je: ''{0}''
4066 4066 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
4067 4067 +++++
4068 4068 -----
4069 4069 WGS84 Zemepisné
4070 4070 +++++
4071 4071 WMS Chyba
4072 4072 WMS Súbory (*.wms)
4073 4073 -----
4074 4074 WMS URL alebo ID obrázka:
4075 4075 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4076 4076 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4077 4077 +++++
4078 4078 -----
4079 4079 Čakanie 10 sekúnd ...
4080 4080 Hradby
4081 4081 Upozornenie
4082 4082 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4083 4083 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4084 4084 -----
4085 4085 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
4086 4086 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4087 4087 -----
4088 4088 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4089 4089 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4090 4090 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4091 4091 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4092 4092 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4093 4093 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4094 4094 -----
4095 4095 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4096 4096 Upozornenie: Vrstva ''{0}'' už neexistuje. Nemožno odstrániť konflikt na objekte ''{1}''.
4097 4097 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4098 4098 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4102 4102 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4103 4103 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4104 4104 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4105 4105 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4106 4106 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4107 4107 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4108 4108 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4109 4109 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4110 4110 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4111 4111 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4112 4112 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4113 4113 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4114 4114 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4115 4115 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4116 4116 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4117 4117 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4118 4118 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4119 4119 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4120 4120 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4121 4121 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4122 4122 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4123 4123 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4124 4124 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4125 4125 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4126 4126 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4127 4127 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4128 4128 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4129 4129 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4130 4130 -----
4131 4131 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4132 4132 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4133 4133 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4134 4134 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na serveri zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4135 4135 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4136 4136 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4137 4137 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4138 4138 -----
4139 4139 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4140 4140 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4141 4141 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4142 4142 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4143 4143 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4144 4144 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4145 4145 Varovania
4146 4146 Umývačka
4147 4147 Odpadkový kôš
4148 4148 Čistička odpadových vôd
4149 4149 Voda
4150 4150 Vodný zábavný park
4151 4151 Vodojem
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 Vodopád
4155 4155 -----
4156 4156 Duplicitné body na vodnom toku
4157 4157 Wave Audiosúbory (*.wav)
4158 4158 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4159 4159 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4160 4160 -----
4161 4161 Bod cesty je blízko inej cesty
4162 4162 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4163 4163 Cesta {0}
4164 4164 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4165 4165 Značenie bodov
4166 4166 Cestné objekty
4167 4167 Vedľajšie komunikácie
4168 4168 Cesty s rovnakou polohou
4169 4169 Kríž pri ceste
4170 4170 Božia muka
4171 4171 Internetová stránka: {0}
4172 4172 -----
4173 4173 Priehradzka
4174 4174 Mokraď
4175 4175 Invalidný vozík
4176 4176 Vozíky
4177 4177 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4178 4178 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4179 4179 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4180 4180 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4181 4181 Celá skupina
4182 4182 Šírka (v metroch)
4183 4183 -----
4184 4184 Veterný mlyn
4185 4185 Veterný rukáv
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Drôtový model
4189 4189 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4190 4190 -----
4191 4191 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4192 4192 Drevo
4193 4193 -----
4194 4194 Závody (továrne)
4195 4195 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4196 4196 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4197 4197 Nesprávny počet argumentov pre záložky
4198 4198 Zle usporiadané cesty
4199 4199 XML značka(tag) <user> chýba
4200 4200 +++++
4201 4201 Áno
4202 4202 Áno, Použiť to
4203 4203 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4204 4204 Áno, vymazať body
4205 4205 Áno, stiahni obrázky
4206 4206 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4207 4207 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4208 4208 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4209 4209 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4210 4210 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4211 4211 -----
4212 4212 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4213 4213 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4214 4214 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4215 4215 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4216 4216 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4217 4217 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4218 4218 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4219 4219 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4220 4220 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4221 4221 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4222 4222 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4223 4223 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4224 4224 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4225 4225 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4226 4226 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4227 4227 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4228 4228 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4229 4229 Nulové súradnice: {0}
4230 4230 +++++
4231 4231 Zväčšenie
4232 4232 Zväčšenie (v metroch)
4233 4233 Priblížiť
4234 4234 Oddialiť
4235 4235 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4236 4236 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4237 4237 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4238 4238 Priblížiť
4239 4239 Úroveň zväčšenia:
4240 4240 Oddialiť
4241 4241 Priblížiť pohľad na {0}
4242 4242 Zväčšiť na
4243 4243 Zväčšiť na vrstvu
4244 4244 -----
4245 4245 Priblížiť k bodu
4246 4246 Priblížiť na problém
4247 4247 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4248 4248 Priblížiť na výber
4249 4249 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
4250 4250 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4251 4251 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4252 4252 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4253 4253 Priblížiť na {0}
4254 4254 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4255 4255 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4256 4256 [vymazať]
4257 4257 \nVýška: {0} m
4258 4258 \nSmer {0}°
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 +++++
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 Upraviť stožiar
4289 4289 Upraviť stanicu
4290 4290 -----
4291 4291 Stožiar
4292 4292 Stanica
4293 4293 -----
4294 4294 Späť
4295 4295 Rýchlejšie
4296 4296 Rýchle prehrávanie
4297 4297 Vpred
4298 4298 Skok späť
4299 4299 Skok vpred
4300 4300 Ďalšia značka
4301 4301 Prehrajte nasledujúcu značku
4302 4302 Prehrajte predchádzajúcu značku
4303 4303 Prehrať/Pauza
4304 4304 Predchádzajúca značka
4305 4305 Pomalšie
4306 4306 Spomalené prehrávanie
4307 4307 Uzavretá
4308 4308 Otvoriť
4309 4309 <prázdne>
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 V
4318 4318 S
4319 4319 J
4320 4320 Z
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 +++++
4327 4327 +++++
4328 4328 +++++
4329 4329 +++++
4330 4330 +++++
4331 4331 +++++
4332 4332 +++++
4333 4333 +++++
4334 4334 +++++
4335 4335 Desc(ription(popis))
4336 4336 Názov
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 Posun(offset)
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 zmiešaný
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 Zväčšenie
4360 4360 Upraviť železničnú stanicu
4361 4361 Železničná stanica
4362 4362 +++++
4363 4363 +++++
4364 4364 +++++
4365 4365 +++++
4366 4366 +++++
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 Kláves:
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 skrátené meno ulice
4376 4376 -----
4377 4377 pridať k výberu
4378 4378 adresa
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 pokročilý (advanced)
4382 4382 pokročilá konfigurácia
4383 4383 Visuté cesty/Lanovky
4384 4384 letecké cesty
4385 4385 zjazdovka_čierna
4386 4386 zjazdovka_ľahká
4387 4387 -----
4388 4388 farmársky (agricultural)
4389 4389 -----
4390 4390 všetky
4391 4391 všetky objekty
4392 4392 ulička(bočna ulica)
4393 4393 abecedný
4394 4394 náhradný
4395 4395 zaujímavosti (amenity) {0}
4396 4396 zaujímavosti (amenity)
4397 4397 svetelné zariadenie
4398 4398 verejná_doprava
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 anglikánska
4402 4402 krmivo pre zvieratá
4403 4403 anonymný
4404 4404 akýkoľvek
4405 4405 akvadukt
4406 4406 lukostreľba
4407 4407 oblasť (plocha)
4408 4408 oblasť textu
4409 4409 ázijská
4410 4410 asfalt
4411 4411 atletika
4412 4412 -----
4413 4413 +++++
4414 4414 -----
4415 4415 pozadie
4416 4416 zadný bod prerušenia
4417 4417 zadný segment
4418 4418 zlé
4419 4419 baháisti
4420 4420 baptistická
4421 4421 prekážka
4422 4422 prekážka na ceste
4423 4423 +++++
4424 4424 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4425 4425 basketbal
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 pláž (beach)
4429 4429 bicykel
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 slatina
4436 4436 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4437 4437 hranica (boundary)
4438 4438 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4439 4439 -----
4440 4440 most
4441 4441 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4442 4442 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4443 4443 budhisti
4444 4444 budova
4445 4445 naraziť
4446 4446 hamburger
4447 4447 autobus
4448 4448 autobusová linka
4449 4449 -----
4450 4450 kanoe
4451 4451 veľkosť písmen rozhoduje
4452 4452 katolícka
4453 4453 cintorín (cemetery)
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 kura
4458 4458 čínska
4459 4459 -----
4460 4460 kresťania
4461 4461 cigarety
4462 4462 mesto (city)
4463 4463 -----
4464 4464 lezenie
4465 4465 -----
4466 4466 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4467 4467 zatvorené
4468 4468 uzavratá cesta
4469 4469 uhoľná
4470 4470 dlažbová kocka (cobblestone)
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 telekomunikačná
4475 4475 zhutnená(valcovaná)
4476 4476 -----
4477 4477 betón (concrete)
4478 4478 kondómy
4479 4479 konfiguravať zmenový súbor
4480 4480 nakonfigurovať na mape farebný štýl
4481 4481 konflikt
4482 4482 ihličnatý
4483 4483 spojenie
4484 4484 konštrukcia
4485 4485 električkové_vedenie
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 -----
4490 4490 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4491 4491 počet
4492 4492 -----
4493 4493 kriket
4494 4494 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4495 4495 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4496 4496 -----
4497 4497 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4498 4498 bicyklovanie
4499 4499 -----
4500 4500 údaje
4501 4501 listnatý
4502 4502 -----
4503 4503 stupne° min'' (Námorné)
4504 4504 stupne° min'' sec"
4505 4505 zmazané
4506 4506 doručenie
4507 4507 zastaralý
4508 4508 určený
4509 4509 miesto určenia (cieľ)
4510 4510 obchádzka
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 vypnuté
4514 4514 dok (nakladacia rampa)
4515 4515 závody chrtov
4516 4516 dvojité
4517 4517 dole
4518 4518 zjazdárska
4519 4519 stiahnuté
4520 4520 pitie
4521 4521 príjazdová cesta
4522 4522 -----
4523 4523 ľahká
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 prvky
4527 4527 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4528 4528 jazdectvo
4529 4529 evanjelikánska
4530 4530 párne
4531 4531 príklady
4532 4532 vynikajúce
4533 4533 sáčky na výkaly
4534 4534 pre skúsených
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4538 4538 farmy
4539 4539 plot
4540 4540 trajekt (prievoz)
4541 4541 Hľadať vo výbere
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 priečinok
4545 4545 jedlo
4546 4546 pešia (foot)
4547 4547 cesta pre peších so značkou
4548 4548 brod
4549 4549 les
4550 4550 lestníctvo
4551 4551 predný bod prerušenia
4552 4552 predný segment
4553 4553 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4554 4554 -----
4555 4555 z dlaždice
4556 4556 z cesty
4557 4557 úplný
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 plynová
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 nemecká
4566 4566 ľadovec (glacier)
4567 4567 -----
4568 4568 +++++
4569 4569 golfové ihrisko
4570 4570 dobré
4571 4571 gps značka
4572 4572 gps poloha bodu
4573 4573 kvalita1
4574 4574 kvalita2
4575 4575 kvalita3
4576 4576 kvalita4
4577 4577 kvalita5
4578 4578 tráva (grass)
4579 4579 trávový obkladač(grass_paver)
4580 4580 štrk (gravel)
4581 4581 grécka
4582 4582 zelená
4583 4583 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4584 4584 zem (ground)
4585 4585 gymnastika
4586 4586 polovičný
4587 4587 bod prerušenia
4588 4588 zdravie
4589 4589 teplo(heat)
4590 4590 vresovisko
4591 4591 -----
4592 4592 označiť (highlight)
4593 4593 komunikácie
4594 4594 komunikácia bez označenia (ref)
4595 4595 -----
4596 4596 cesta (highway_track)
4597 4597 turistika
4598 4598 hinduisti
4599 4599 historické
4600 4600 história
4601 4601 hokej
4602 4602 hrozné
4603 4603 koňská (horse)
4604 4604 konské dostihy
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 +++++
4608 4608 -----
4609 4609 +++++
4610 4610 -----
4611 4611 vodná
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 neaktívny
4617 4617 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4618 4618 neúplný
4619 4619 nekompletná cesta
4620 4620 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
4621 4621 -----
4622 4622 indická
4623 4623 vnútorný
4624 4624 závody
4625 4625 vnútorná časť (inner segment)
4626 4626 -----
4627 4627 stredne pokročilý (intermediate)
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 ostrovček
4631 4631 -----
4632 4632 talianska
4633 4633 džinisti
4634 4634 japonská
4635 4635 svedkovia jehovovi
4636 4636 judaisti
4637 4637 -----
4638 4638 +++++
4639 4639 -----
4640 4640 skládka odpadov (landfill)
4641 4641 využitie oblasti (landuse)
4642 4642 využitie oblasti (landuse) {0}
4643 4643 -----
4644 4644 vrstvu
4645 4645 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
4646 4646 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
4647 4647 značka vrstvy so značkou +
4648 4648 -----
4649 4649 vľavo
4650 4650 oddych (leisure)
4651 4651 oddych (Leisure) {0}
4652 4652 osvetlená_voda (light_water)
4653 4653 -----
4654 4654 omedzený
4655 4655 obytná zóna
4656 4656 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4657 4657 -----
4658 4658 zablokovať rolovanie
4659 4659 nízky
4660 4660 lutheránska
4661 4661 mangrovová oblasť
4662 4662 človekom vytvorené (manmade)
4663 4663 -----
4664 4664 štýl mapy
4665 4665 -----
4666 4666 prístav (marina)
4667 4667 močiar (marsh)
4668 4668 max šírka
4669 4669 max dĺžka
4670 4670 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4671 4671 -----
4672 4672 kov
4673 4673 methodistická
4674 4674 mexická
4675 4675 armáda
4676 4676 min šírka
4677 4677 min dĺžka
4678 4678 -----
4679 4679 preklep v mene kľúča (key)
4680 4680 zmiešaný
4681 4681 mormónska
4682 4682 automobilový
4683 4683 cesta pre motorové vozidlá
4684 4684 dialnica (motorway)
4685 4685 dialničná prípojka
4686 4686 blato (mud)
4687 4687 +++++
4688 4688 mnohoposchodový
4689 4689 viacnásobný
4690 4690 multipolygón
4691 4691 moslimovia
4692 4692 -----
4693 4693 prírodné (natural)
4694 4694 prírodné (natural) {0}
4695 4695 príroda
4696 4696 noviny
4697 4697 nasledujúce
4698 4698 -----
4699 4699 nie
4700 4700 Popis nedostupný
4701 4701 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4702 4702 bez modifikácie
4703 4703 zákaz zabočenia vľavo
4704 4704 zákaz zabočenia vpravo
4705 4705 zákaz jazdy priamo
4706 4706 zákaz otáčania sa
4707 4707 žiadny
4708 4708 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4709 4709 -----
4710 4710 nevymazaný
4711 4711 nie je prítomný
4712 4712 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4713 4713 upozornenie
4714 4714 pre začiatočníkov
4715 4715 jadrová
4716 4716 pozorovateľňa
4717 4717 nepárne
4718 4718 oficiálny
4719 4719 ropa(oil)
4720 4720 historická železnica(turistická)
4721 4721 -----
4722 4722 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4723 4723 prikázané odbočenie vľavo
4724 4724 prikázané odbočenie vpravo
4725 4725 zákaz odbočenia
4726 4726 otvoriť
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Možnosti
4731 4731 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4732 4732 orthodoxná
4733 4733 -----
4734 4734 iná koľaj
4735 4735 vonkajší
4736 4736 obvodová časť (outer segment)
4737 4737 mimo ukladanej oblasti
4738 4738 parkovacia ulička(parking_aisle)
4739 4739 parkovacie lístky
4740 4740 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 spevnený
4745 4745 dlažobné kamene
4746 4746 vrchol (peak)
4747 4747 riečne kamene
4748 4748 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4749 4749 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4750 4750 +++++
4751 4751 +++++
4752 4752 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4753 4753 fotky
4754 4754 fotovoltanická (slnečná články)
4755 4755 hrádza (pier)
4756 4756 potrubie (pipeline)
4757 4757 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4758 4758 mierna zjazdovka (piste_easy)
4759 4759 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4760 4760 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4761 4761 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4762 4762 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4763 4763 hracia plocha, ihrisko
4764 4764 +++++
4765 4765 miesto
4766 4766 závod
4767 4767 plast
4768 4768 stožiar(pole)
4769 4769 -----
4770 4770 energia (power)
4771 4771 presbiteriánska
4772 4772 predchádzajúce
4773 4773 cesta prvej triedy
4774 4774 prípojka cesty I. triedy
4775 4775 private (len pre vlastníka)
4776 4776 plánovaný
4777 4777 protestanská
4778 4778 verejný
4779 4779 hromadná doprava
4780 4780 plány MHD
4781 4781 lístky MHD
4782 4782 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 štvorité
4787 4787 quakerská
4788 4788 lom
4789 4789 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4790 4790 koľajnica (rail)
4791 4791 železničný pozemok
4792 4792 nadchod nad železnicou
4793 4793 železnica
4794 4794 železničná výhybka
4795 4795 -----
4796 4796 mokraď´s rákosím
4797 4797 oblasť (region)
4798 4798 regionálna
4799 4799 regulárny výraz
4800 4800 relácia bez type
4801 4801 -----
4802 4802 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
4803 4803 -----
4804 4804 odobrať z výberu
4805 4805 nahradiť označené
4806 4806 -----
4807 4807 obytná (osídlená)
4808 4808 reštaurácia bez mena
4809 4809 maloobchody
4810 4810 vpravo
4811 4811 riečny breh
4812 4812 cesta (vozovka)
4813 4813 úlohy
4814 4814 kruhový objazd (roundabout)
4815 4815 trasa (route)
4816 4816 cestný úsek
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 -----
4822 4822 soľná bažina
4823 4823 piesok (sand)
4824 4824 sendvič
4825 4825 mierka
4826 4826 prehľadová (oreintačná)
4827 4827 oblasť pokrytá krovím
4828 4828 cesta druhej triedy
4829 4829 -----
4830 4830 vyberte šport:
4831 4831 zvolené
4832 4832 výber
4833 4833 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4834 4834 -----
4835 4835 obslužná (service)
4836 4836 služby
4837 4837 -----
4838 4838 splašky(sewage)
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 šiítska
4842 4842 streľba
4843 4843 obchod
4844 4844 obchody (shop) {0}
4845 4845 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4846 4846 +++++
4847 4847 -----
4848 4848 jedno
4849 4849 -----
4850 4850 miesto (blízke okolie)
4851 4851 +++++
4852 4852 korčuľovanie
4853 4853 lyžovanie
4854 4854 lyžovanie
4855 4855 park zimných športov
4856 4856 futbal (soccer)
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 spiritualisti
4861 4861 šport
4862 4862 športové {0}
4863 4863 športové centrum
4864 4864 železničná vlečka
4865 4865 štadión
4866 4866 známky
4867 4867 -----
4868 4868 kameň
4869 4869 potok
4870 4870 pouličná sieť
4871 4871 meno ulice obsahuje ss
4872 4872 reťazec
4873 4873 reťazec;reťazec;...
4874 4874 metro (subway)
4875 4875 -----
4876 4876 sunnitská
4877 4877 povrch
4878 4878 +++++
4879 4879 Močiar
4880 4880 sladkosti
4881 4881 plávanie
4882 4882 -----
4883 4883 tabuľka
4884 4884 stolný tenis
4885 4885 tampóny
4886 4886 taoisti
4887 4887 telefónne kupóny (poukážky)
4888 4888 dočasný
4889 4889 dočasný typ komunikácie
4890 4890 tenis
4891 4891 terminál
4892 4892 cesta tretej triedy
4893 4893 +++++
4894 4894 thajská
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
4898 4898 táto vrstva je aktívna
4899 4899 -----
4900 4900 prílivová oblasť
4901 4901 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 k ceste
4905 4905 topografická
4906 4906 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4907 4907 cestovanie
4908 4908 turistika {0}
4909 4909 -----
4910 4910 hračky
4911 4911 stopa
4912 4912 stopy a waypointy
4913 4913 iba stopy(track)
4914 4914 semafor
4915 4915 električka
4916 4916 trojité
4917 4917 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4918 4918 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4919 4919 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4920 4920 turecká
4921 4921 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4922 4922 typ
4923 4923 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4924 4924 neriadený
4925 4925 podzemie
4926 4926 unitársky
4927 4927 neznámy
4928 4928 neoznačený
4929 4929 nespevnený
4930 4930 neuršený (unset)
4931 4931 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4932 4932 nešpecifikovaný dôvod
4933 4933 neoznačený
4934 4934 neoznačená cesta
4935 4935 nepoužité
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 hore
4939 4939 až do dlaždice
4940 4940 použitie
4941 4941 -----
4942 4942 chyba overovania
4943 4943 ostatné overovania
4944 4944 varovanie overovania
4945 4945 -----
4946 4946 verzia {0}
4947 4947 -----
4948 4948 viadukt (nadjazd)
4949 4949 -----
4950 4950 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
4951 4951 sopka
4952 4952 kupóny (poukážky)
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 voda
4957 4957 -----
4958 4958 vodný tok
4959 4959 vodné cesty (Waterway) {0}
4960 4960 -----
4961 4961 cesta je spojená
4962 4962 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4963 4963 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4964 4964 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4965 4965 iba waypointy
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 divoká príroda
4969 4969 veterná
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 drevo (wood)
4974 4974 zalesnená oblasť (woodarea)
4975 4975 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 železničná vlečka v závode
4979 4979 áno
4980 4980 prechod pre chodcov (zebra)
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 +++++
4986 4986 +++++
4987 4987 {0} ({1} do {2} stupňov)
4988 4988 +++++
4989 4989 {0} se skladá z:
4990 4990 {0} metrov
4991 4991 {0} viac...
4992 4992 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4993 4993 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4994 4994 {0} štvorcových km
4995 4995 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4996 4996 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4997 4997 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4998 4998 +++++
4999 4999 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
5000 5000 -----
5001m 1 -----
5002m 2 -----
5003m 3 -----
5004m 4 (Časová odchýlka z {0} dňa)
5005m 4 Časová odchýlka z {0} dní
5006m 4 Časová odchýlka z {0} dní
5007m 5 ({0} požiadavka)
5008m 5 ({0} požiadavky)
5009m 5 ({0} požiadaviek)
5010m 6 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
5011m 6 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
5012m 6 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
5013m 7 -----
5014m 8 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
5015m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5016m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
5017m 9 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5018m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5019m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
5020m 10 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
5021m 10 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
5022m 10 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
5023m 11 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
5024m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5025m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
5026m 12 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5027m 12 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
5028m 12 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
5029m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5030m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
5031m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
5032m 14 Očakávaný {0} objekt
5033m 14 Očakávané {0} objekty
5034m 14 Očakávaných {0} objektov
5035m 15 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
5036m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
5037m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
5038m 16 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
5039m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5040m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
5041m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
5042m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5043m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
5044m 18 -----
5045m 19 Zmeniť {0} objekty
5046m 19 Zmeniť {0} objekt
5047m 19 Zmeniť {0} objektov
5048m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
5049m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5050m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
5051m 21 Konflikt počas sťahovania
5052m 21 Konflikty počas sťahovania
5053m 21 Konfliktov počas sťahovania
5054m 22 Konflikt v dátach
5055m 22 Konflikty v dátach
5056m 22 Konfliktov v dátach
5057m 23 Zmazať {0} body
5058m 23 Zmazať {0} bod
5059m 23 Zmazať {0} bodov
5060m 24 Zmazať {0} objekty
5061m 24 Zmazať {0} objekt
5062m 24 Zmazať {0} objektov
5063m 25 Zmazať {0} relácie
5064m 25 Zmazať {0} reláciu
5065m 25 Zmazať {0} relácií
5066m 26 Zmazať {0} cesty
5067m 26 Zmazať {0} cestu
5068m 26 Zmazať {0} ciest
5069m 27 Vymazávam {0} objekt
5070m 27 Vymazávam {0} objekty
5071m 27 Vymazávam {0} objektov
5072m 28 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
5073m 28 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5074m 28 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
5075m 29 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
5076m 29 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
5077m 29 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
5078m 30 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
5079m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5080m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
5081m 31 -----
5082m 32 -----
5083m 33 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
5084m 33 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5085m 33 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
5086m 34 Zdvojený {0} bod v {1} bode
5087m 34 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5088m 34 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
5089m 35 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5090m 35 Vložiť nový bod do cesty.
5091m 35 Vložiť nový bod do {0} ciest.
5092m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
5093m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5094m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
5095m 37 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
5096m 37 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
5097m 37 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
5098m 38 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
5099m 38 Spojovaná verzia ({0} vstup)
5100m 38 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
5101m 39 Posun {0} bodov
5102m 39 Posun {0} bodu
5103m 39 Posun {0} bodov
5104m 40 Moja verzia ({0} vstupy)
5105m 40 Moja verzia ({0} vstup)
5106m 40 Moja verzia ({0} vstupov)
5107m 41 -----
5108m 42 -----
5109m 43 -----
5110m 44 -----
5111m 45 Otváranie súboru {0}...
5112m 45 Otváranie súborov {0}...
5113m 45 Otváranie súborov {0}...
5114m 46 Vkladanie {0} značiek
5115m 46 Vkladanie {0} značky
5116m 46 Vkladanie {0} značiek
5117m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5118m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5119m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5120m 48 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5121m 48 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5122m 48 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5123m 49 Očistený {0} objekt
5124m 49 Očistené {0} objekty
5125m 49 Očistených {0} objektov
5126m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5127m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5128m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5129m 51 Otáčanie {0} bodov
5130m 51 Otáčanie {0} bodu
5131m 51 Otáčanie {0} bodov
5132m 52 Mierka {0} bod
5133m 52 Mierka {0} bodov
5134m 52 Mierka {0} body
5135m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5136m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5137m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5138m 54 Zjednodušiť {0} cestu
5139m 54 Zjednodušiť {0} cesty
5140m 54 Zjednodušiť {0} ciest
5141m 55 Značky({0} konflikt)
5142m 55 Značky({0} konflikty)
5143m 55 Značky({0} konfliktov)
5144m 56 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5145m 56 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5146m 56 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5147m 57 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5148m 57 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5149m 57 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5150m 58 Plugin nebude nahratý.
5151m 58 Pluginy nebudú nahraté.
5152m 58 Pluginy nebudú nahraté.
5153m 59 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5154m 59 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5155m 59 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5156m 60 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5157m 60 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5158m 60 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5159m 61 Ich verzia ({0} vstupy)
5160m 61 Ich verzia ({0} vstup)
5161m 61 Ich verzia ({0} vstupov)
5162m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5163m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5164m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5165m 63 Je tam {0} objekt v miestnej dátovej sade, ktorý by mohol byť odstránený zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tento objekt na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5166m 63 Sú tam {0} objekty v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5167m 63 Je tam {0} objektov v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5168m 64 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5169m 64 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5170m 64 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5171m 65 -----
5172m 66 Bol tam zistený {0} konflikt.
5173m 66 Boli tam zistené {0} konflikty.
5174m 66 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5175m 67 Počas importu bol {0} konflikt
5176m 67 Počas importu boli {0} konflikty
5177m 67 Počas importu bolo {0} konfliktov
5178m 68 Toto zmení až {0} objektov.
5179m 68 Toto zmení až {0} objekt.
5180m 68 Toto zmení až {0} objekty.
5181m 69 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5182m 69 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5183m 69 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5184m 70 Transformácia {0} bodu
5185m 70 Transformácia {0} bodov
5186m 70 Transformácia {0} bodov
5187m 71 -----
5188m 72 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5189m 72 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5190m 72 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5191m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5192m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5193m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5194m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5195m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5196m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5197m 75 Nahrávanie {0} objektov ...
5198m 75 Nahrávanie {0} objektu ...
5199m 75 Nahrávanie {0} objektov ...
5200m 76 -----
5201m 77 značka
5202m 77 značky
5203m 77 značiek
5204m 78 bod
5205m 78 body
5206m 78 bodov
5207m 79 objekt
5208m 79 objekty
5209m 79 objektov
5210m 80 vzťah (relation)
5211m 80 vzťahy (relations)
5212m 80 vzťahov (relations)
5213m 81 do {0} objektu
5214m 81 do {0} objektov
5215m 81 do {0} objektov
5216m 82 cestu
5217m 82 cesty
5218m 82 ciest
5219m 83 -----
5220m 84 {0} pozostáva z {1} značky
5221m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5222m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5223m 85 {0} vymazaný
5224m 85 {0} vymazané
5225m 85 {0} vymazaných
5226m 86 {0} načítaný obrázok .
5227m 86 {0} načítané obrázky.
5228m 86 {0} načítaných obrázkov.
5229m 87 {0} členov
5230m 87 {0} člen
5231m 87 {0} členy
5232m 88 {0} bod
5233m 88 {0} body
5234m 88 {0} bodov
5235m 89 {0} pridaných objektov:
5236m 89 {0} pridaný objek:
5237m 89 {0} pridané objekty:
5238m 90 {0} zmazaný objekt:
5239m 90 {0} zmazané objekty:
5240m 90 {0} zmazaných objektov:
5241m 91 {0} upravených objektov:
5242m 91 {0} upravený objekt:
5243m 91 {0} upravené objekty:
5244m 92 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5245m 92 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5246m 92 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5247m 93 {0} relácia
5248m 93 {0} relácie
5249m 93 {0} relácií
5250m 94 {0} trasa,
5251m 94 {0} trasy,
5252m 94 {0} trás,
5253m 95 -----
5254m 96 {0} stopa(track)
5255m 96 {0} stopy(track)
5256m 96 {0} stôp(track)
5257m 97 {0} stopa(track),
5258m 97 {0} stopy(track),
5259m 97 {0} stôp(track),
5260m 98 {0} bola založená GPS značka.
5261m 98 {0} boli založené GPS značky.
5262m 98 {0} boli založené GPS značky.
5263m 99 {0} ciest
5264m 99 {0} cesta
5265m 99 {0} cesty
5266m 100 {0} waypoint (bod cesty)
5267m 100 {0} waypointy (body cesty)
5268m 100 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.