source: josm/trunk/data/pt.lang@ 9956

Last change on this file since 9956 was 9875, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 273.3 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com exatamente o ''valor''
13 13 ''valor'' em qualquer chave
14 14 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
15 15 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
16 16 ''wikipedia''=''língua:página''
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
26 26 (o URL era:
27 27 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
28 28 (na linha {0}, coluna {1})
29 29 (nenhum objeto)
30 30 (nenhum)
31 31 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Introduza o URL
60 60 1. Introduzir o URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza o URL do serviço
62 62 +++++
63 63 Mistura 1:25 (ciclomotor)
64 64 Mistura 1:50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
75 75 2. Introduzir o nome desta camada
76 76 2. Selecionar camadas
77 77 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
81 81 Selecione o formato de imagem
82 82 3. Verificar o URL do TMS gerado
83 83 +++++
84 84 4. Introduza o nome desta camada
85 85 4. Verifique o URL gerado para o WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Indique o nome para esta camada
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 50cm ortho - Letónia
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < após
97 97 < antes
98 98 < baixo
99 99 < cima
100 100 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
101 101 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
102 102 <anónimo>
103 103 <b>Imagens de satélite</b>:
104 104 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
107 107 <vírgula>
108 108 <eliminar de {0} objetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vazio>
111 111 <final-do-ficheiro>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtro ativado</h2>
114 114 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
115 115 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
116 116 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
123 123 <html><strong>Adicionar seleção à relação</strong>: Controle cada uma das relações para evitar danificar as relações!
124 124 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
125 125 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
126 126 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
128 128 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
129 129 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
130 130 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
131 131 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
134 134 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
135 135 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
136 136 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
137 137 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
138 138 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
139 139 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
140 140 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
141 141 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
143 143 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
145 145 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
146 146 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
147 147 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
148 148 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
149 149 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
150 150 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
151 151 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
152 152 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
153 153 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
155 155 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
156 156 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
158 158 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
159 159 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
160 160 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
161 161 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
165 165 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
167 167 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
168 168 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
169 169 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
170 170 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
171 171 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
172 172 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
173 173 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
174 174 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
175 175 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
176 176 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
177 177 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
178 178 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
179 179 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
180 180 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
181 181 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
182 182 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
183 183 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
185 185 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
186 186 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
187 187 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
188 188 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
189 189 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
190 190 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
191 191 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
192 192 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
194 194 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
195 195 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
196 196 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
197 197 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
198 198 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
199 199 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
200 200 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
201 201 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
202 202 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
203 203 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
206 206 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
207 207 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
208 208 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
209 209 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
210 210 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
211 211 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
212 212 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
213 213 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
214 214 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
215 215 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
216 216 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
217 217 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
218 218 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
219 219 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
220 220 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
221 221 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
222 222 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
223 223 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
224 224 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
225 225 <html>Não foi possível processar a seguinte consulta (provavelmente contém erros):
226 226 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
227 227 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
228 228 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
229 229 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
230 230 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
231 231 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
233 233 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
234 234 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
235 235 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
236 236 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
237 237 <html>O servidor encontrou um conflito.
238 238 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
239 239 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
240 240 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
241 241 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
242 242 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
243 243 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
244 244 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
245 245 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
246 246 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
247 247 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
248 248 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
250 250 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
251 251 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
252 252 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
253 253 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
254 254 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
255 255 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
256 256 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
259 259 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
260 260 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
261 261 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
262 262 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
263 263 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
264 264 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
265 265 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
266 266 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
271 271 <i>em falta</i>
272 272 <chave>
273 273 <pai esquerda>
274 274 <objeto novo>
275 275 <não>
276 276 <ou>
277 277 <ponto interrogação>
278 278 <pai direita>
279 279 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
280 280 <nenhum>
281 281 <xou>
282 282 > antes
283 283 > depois
284 284 > abaixo
285 285 > cima
286 286 +++++
287 287 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
288 288 Um placa com um mapa.
289 289 Uma placa com informações.
290 290 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
291 291 Uma quinta numa dada localidade
292 292 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
293 293 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
294 294 Linha de árvores.
295 295 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
296 296 Cumeeiras de uma montanha
297 297 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
298 298 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
299 299 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
300 300 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
301 301 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 +++++
304 304 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
305 305 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
306 306 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
307 307 Uma árvore.
308 308 -----
309 309 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
310 310 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
311 311 +++++
312 312 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas)
313 313 AGRI preto e branco 2.5m
314 314 AK (Alaska)
315 315 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
316 316 Capacidades API
317 317 Violação de Capacidades da API
318 318 Versão API: {0}
319 319 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
320 320 AS (Samoa Americana)
321 321 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
322 322 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
323 323 Abortar
324 324 Abortar Fusão
325 325 Cancelar escolha do ficheiro
326 326 Cancelar escolha do ficheiro.
327 327 Sobre
328 328 Sobre o JOSM...
329 329 Aceitar o Token de Acesso
330 330 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
331 331 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
332 332 Acesso
333 333 Token de Acesso
334 334 Token de Acesso:
335 335 Token de Acesso Secreto:
336 336 URL do Token de Acesso:
337 337 Direitos de acesso
338 338 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
339 339 Alojamento
340 340 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
341 341 Precisão
342 342 Ação
343 343 Parâmetros de ação
344 344 Ações
345 345 Ações a Fazer
346 346 Ativar
347 347 Ativar camada
348 348 Ativar a camada selecionada
349 349 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
350 350 Modelos de etiquetas ativos:
351 351 Regras ativadas:
352 352 Estilos ativos:
353 353 Adicionar
354 354 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
355 355 Adicionar URL da descrição do módulo
356 356 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
357 357 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
358 358 Adicionar Etiqueta
359 359 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
360 360 Adicionar um erro
361 361 Adicionar um novo diretório dos ícones
362 362 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
363 363 Adicionar um novo nó a uma linha existente
364 364 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
366 366 Adicionar uma nova fonte à lista.
367 367 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
368 368 Adicionar uma etiqueta nova
369 369 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
370 370 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
371 371 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
372 372 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
375 375 Adicionar todas as etiquetas
376 376 Adicionar informação sobre o autor
377 377 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
378 378 Adicionar comentário ao erro reportado
379 379 Adicionar comentário ao erro reportado:
380 380 Adicionar conflito para "{0}"
381 381 Adicionar filtro.
382 382 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
383 383 Adicionar camadas
384 384 Adicionar nó
385 385 Adicionar nó à linha
386 386 Adicionar nó à linha e ligá-los
387 387 Adicionar nó {0}
388 388 Modo de adicionar um erro
389 389 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
390 390 Adicionar relação {0}
391 391 Adicionar etiquetas selecionadas
392 392 Adicionar seleção à relação
393 393 Adicionar preferência
394 394 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
395 395 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
396 396 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
397 397 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
398 398 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
399 399 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
400 400 Adicionar à seleção
401 401 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
402 402 Adicionar botão na barra de ferramentas
403 403 Adicionar valor?
404 404 Adicionar linha
405 405 Adicionar linha {0}
406 406 Nós adicionados em todas as interseções
407 407 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
408 408 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
409 409 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
410 410 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
411 411 Interpolação dos Endereços
412 412 Endereços
413 413 Galeria de Acesso a Mina
414 414 Ajustar luminosidade da camada
415 415 Alinhar imagem de fundo
416 416 Ajustar a opacidade da camada.
417 417 Ajustar a posição desta imagem de fundo
418 418 Ajustar fuso horário e alinhamento
419 419 Ajustável {0} não registrado ainda.
420 420 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
421 421 Centro Administrativo
422 422 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
423 423 Nível Administrativo
424 424 Avançado
425 425 Fundo Avançado: Alterado
426 426 Fundo Avançado: Não-Padrão
427 427 Parâmetros OAuth avançados
428 428 Propriedades OAuth avançadas
429 429 Preferências Avançadas
430 430 Informação detalhada
431 431 Informação detalhada (web)
432 432 Informações detalhadas dos objetos selecionados
433 433 Coluna de publicidade
434 434 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
435 435 Aéreo por Cabo
436 436 +++++
437 437 Agricultura
438 438 Qualidade do ar
439 439 Base Aérea
440 440 Avião
441 441 Aeroporto / Aeródromo
442 442 Área Equivalente Albers
443 443 Bebidas Alcoólicas
444 444 Alinhar Nós em Círculo
445 445 Alinhar Nós em Linha
446 446 Tudo
447 447 Todos os Ficheiros
448 448 Todos os formatos
449 449 Todos os ficheiros (*.*)
450 450 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
451 451 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
452 452 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
453 453 São suportadas todas as projeções
454 454 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
455 455 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
456 456 Todos os veículos
457 457 Horta Urbana / Comunitária
458 458 Permitir alterações nos erros reportados
459 459 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
460 460 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
461 461 Permitir o envio de trilhos GPS
462 462 Permitir o envio de dados de mapas
463 463 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
464 464 Trânsito permitido:
465 465 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
466 466 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
467 467 Albergue de Montanha
468 468 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
469 469 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
470 470 Alterar também o nome do ficheiro
471 471 Nome alternativo
472 472 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
473 473 Ocultado sempre
474 474 Mostrado sempre
475 475 Atualizar sempre sem perguntar
476 476 Central de ambulância
477 477 +++++
478 478 Futebol Americano
479 479 Número de Cabos
480 480 Número de Assentos
481 481 Número de degraus
482 482 Quantidade de circuitos
483 483 Quantidade de polos
484 484 Amperagem
485 485 Parque de Diversões
486 486 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
487 487 Um acumulação de pedras soltas.
488 488 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
489 489 Ocorreu um erro no módulo {0}
490 490 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
491 491 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
492 492 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
493 493 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
494 494 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
495 495 Analógico
496 496 Ângulos com íman
497 497 Íman em ângulos ativado.
498 498 Endereços e contactos
499 499 Antiguidades
500 500 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar Alterações
503 503 Aplicar Etiquetas
504 504 Aplicar Resolução
505 505 Aplicar Função
506 506 Aplicar Função:
507 507 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
508 508 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
509 509 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
510 510 Aplicar etiqueta recente {0}
511 511 Aplicar conflitos resolvidos
512 512 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
513 513 Aplicar as alterações selecionadas
514 514 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
515 515 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
516 516 Aplicar as alterações
517 517 Aplicar o endereço da tela
518 518 Aplicar as alterações e fechar janela
519 519 Aplicar esta função a todos os membros
520 520 Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma de Estacionamento
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Sítio Arqueológico
526 526 Tiro com Arco e Flecha
527 527 Tem a certeza que quer continuar?
528 528 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
529 529 É uma área e não uma linha
530 530 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
531 531 A linha de área não está fechada
532 532 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
533 533 Locais
534 534 Áreas partilham o mesmo segmento
535 535 Arte
536 536 Nome do Autor
537 537 Centro de Artes
538 538 Obra de Arte (ao ar livre)
539 539 Subida total (m)
540 540 Perguntar antes de atualizar
541 541 Criar novos polígonos
542 542 Ponto de Encontro em Emergências
543 543 -----
544 544 Rua Associada
545 545 Aceitar
546 546 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
547 547 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
548 548 Atração turística
549 549 Atributos
550 550 Dispositivo de áudio não disponível
551 551 Guia Áudio
552 552 Definições de Áudio
553 553 Marcadores Áudio de {0}
554 554 Audio sincronizado no ponto {0}.
555 555 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
556 556 Áudio: {0}
557 557 Guia de Áudio via telemóvel?
558 558 Futebol Australiano
559 559 Autenticar
560 560 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
561 561 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
562 562 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
563 563 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
564 564 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
565 565 Autenticação
566 566 Falhou a autenticação
567 567 Falhou a autenticação
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 A autorização falhou
571 571 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
572 572 URL de autorização:
573 573 Autorizar agora
574 574 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
575 575 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
576 576 Autores
577 577 Automóvel
578 578 Carregar automaticamente as telas
579 579 Criar uma cópia de segurança automaticamente
580 580 Intervalo de gravação automática (segundos)
581 581 Ficheiros gravados automaticamente por camada
582 582 Enquadramento automático
583 583 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
584 584 Adivinhar
585 585 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
586 586 Automática
587 587 Desfibrilador Automático Portátil
588 588 Caixa Multibanco
589 589 Correção automática de etiquetas
590 590 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
591 591 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
592 592 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
593 593 Disponível
594 594 Fontes disponíveis:
595 595 Modelos de etiquetas disponíveis:
596 596 Funções disponíveis
597 597 Regras disponíveis:
598 598 Estilos disponíveis:
599 599 Proteção de avalanches
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
607 607 Atrás
608 608 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
609 609 Fundo:
610 610 Encosto
611 611 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
612 612 Pedido Inválido
613 613 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
614 614 Resposta inválida
615 615 Carteiras / Malas
616 616 Avenida Central
617 617 Padaria
618 618 +++++
619 619 Excedeu o limite de largura de banda
620 620 Banco
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 Zona Rochosa
624 624 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
625 625 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
626 626 -----
627 627 Quartel
628 628 Barreira
629 629 Ponto de entrada isolado
630 630 Barreiras
631 631 Barreiras e entradas
632 632 Basebol
633 633 Básico
634 634 Bacia hidrográfica
635 635 Basquetebol
636 636 Baterias (pilhão)
637 637 Campo de Batalha
638 638 Baviera (2 m)
639 639 +++++
640 640 Baía
641 641 Praia
642 642 Voleibol de Praia
643 643 Baliza
644 644 Serviços de Beleza
645 645 Camas
646 646 Camas
647 647 Apicultor
648 648 Beer Garden (não existem em Portugal)
649 649 Lambert 1972 Belga
650 650 Lambert 2008 Belga
651 651 Banco
652 652 Melhor aproximação: {0}
653 653 Bebidas
654 654 Bicicleta
655 655 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
656 656 Rota de Ciclismo
657 657 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
658 658 Aluguer de bicicletas
659 659 Reparação de bicicletas
660 660 Vende bicicletas
661 661 Limpeza de bicicletas (paga)
662 662 Loja de Bicicletas
663 663 Painel de publicidade (outdoor)
664 664 Bilhar
665 665 Imagens de satélite do Bing
666 666 Biodiesel
667 667 Gerador de Energia a Biofuel
668 668 Gerador de Energia a Biogás
669 669 Gerador de Energia a Biomassa
670 670 +++++
671 671 Ferreiro
672 672 Bloco (cimento / pedra)
673 673 Azul:
674 674 Informação Mostrada
675 675 Barco
676 676 Estaleiro Naval
677 677 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
678 678 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
679 679 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
680 680 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
681 681 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
682 682 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
683 683 Pilar
684 684 Tipo de barreira
685 685 Bonvillars Ortofoto 2013
686 686 Livraria
687 687 Casa de Apostas
688 688 Nome do alinhamento:
689 689 Favoritos
690 690 Bordéus - 2012
691 691 Posto Alfandegário
692 692 Tipo de fronteira
693 693 Nome Botânico
694 694 Ambos os nós
695 695 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
696 696 Fronteiras
697 697 Fronteira
698 698 Marco de Fronteira
699 699 Nós duplicados em fronteiras
700 700 Tipo de fronteira
701 701 Caixa de Limites
702 702 Caixa de limites (projetada):
703 703 Caixa de limites:
704 704 Coordenadas dos Limites
705 705 +++++
706 706 Operador da filial
707 707 Tipo de torre do ramal
708 708 Marca
709 709 Quebra-mar / molhe
710 710 Peq. fabricante de cerveja
711 711 Ponte
712 712 Suporte da Ponte
713 713 Contorno de Ponte (área)
714 714 Pontes
715 715 +++++
716 716 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
717 717 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
718 718 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
719 719 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
720 720 Bordel
721 721 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
722 722 -----
723 723 Templo Budista
724 724 Pára-choques de via férrea
725 725 Relatórios de Erros
726 726 Criar consulta
727 727 Edifício
728 728 Passagem em edifício (túnel)
729 729 Nós duplicados de edifícios
730 730 Edifício dentro de edifício
731 731 A construir o menu inicial
732 732 Parte de Edifício
733 733 Tipo de edifício
734 734 Cria uma consulta Overpass utilizando o wizard de consultas do Overpass Turbo
735 735 Estilo de origem, diretório interno:
736 736 Interno:
737 737 -----
738 738 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
739 739 Búnquer
740 740 Silo em Corredor/Trincheira
741 741 Autocarro
742 742 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
743 743 Plataforma Rodoviária
744 744 Estação de Autocarros
745 745 Paragem de Autocarro
746 746 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
747 747 Paragem de autocarro (em desuso)
748 748 Talho
749 749 Por botão
750 750 Pelo Código (EPSG)
751 751 Bytom: Budynki (edifícios)
752 752 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
753 753 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
754 754 Będzin: Budynki (edifícios)
755 755 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
756 756 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
757 757 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
758 758 GNC (Gás Natural Comprimido)
759 759 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
760 760 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
761 761 +++++
762 762 CT (Coneticute)
763 763 Teleférico
764 764 Conteúdos da cache
765 765 Nome da cache
766 766 Estatísticas da cache: {0}
767 767 Cadastro
768 768 Café
769 769 A Calcular Área de Descarregamento
770 770 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
771 771 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
772 772 Câmara
773 773 +++++
774 774 Parque de Campismo
775 775 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
776 776 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
777 777 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
778 778 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
779 779 Futebol Canadiano
780 780 +++++
781 781 Cancelar
782 782 Cancelar e voltar à janela anterior
783 783 Cancelar autenticação
784 784 Cancelar auto-incremento para este campo
785 785 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
786 786 Cancelar resolução de conflitos
787 787 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
788 788 Cancelar operação
789 789 Cancelar as alterações e fechar janela
790 790 Cancelar o envio e continuar a editar
791 791 Cancelar envio
792 792 Continuar a editar a relação
793 793 Loja de Guloseimas
794 794 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
795 795 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
796 796 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
797 797 Não foi possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
798 798 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
799 799 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
800 800 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
801 801 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
802 802 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
803 803 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
804 804 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
805 805 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
806 806 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
807 807 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
808 808 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
809 809 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
810 810 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
811 811 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
812 812 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
813 813 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
814 814 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
815 815 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
816 816 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
817 817 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
818 818 Não foi possível resolver o conflito pendente.
819 819 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
820 820 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
821 821 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
822 822 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
823 823 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
824 824 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
825 825 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
826 826 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
827 827 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
828 828 Canoa
829 829 Canoagem/Caiaque
830 830 Latas (integrado no embalão)
831 831 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
832 832 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
833 833 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
834 834 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
835 835 Canvec (Canadá)
836 836 Capacidade
837 837 Capacidade (total)
838 838 Carro
839 839 Loja de Automóveis
840 840 Marca de carro
841 841 Parque para Caravanas
842 842 Cartão
843 843 Carga
844 844 Carpinteiro
845 845 Cartoriviera - Ortofoto 2012
846 846 Contantor ou Elsan
847 847 Dinheiro
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 +++++
851 851 Castelo
852 852 Espanha - Catastro
853 853 Cattering
854 854 Grelha Anti-Gado
855 855 Causa:
856 856 Entrada de Caverna
857 857 Cemitério
858 858 Corrimão no centro
859 859 Centro da caixa de limites:
860 860 Centrar vista
861 861 Meridiano central
862 862 Centroide:
863 863 O certificado foi instalado com êxito.
864 864 O certificado foi desinstalado com êxito.
865 865 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
866 866 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
867 867 Certificado:
868 868 Corrente Metálica
869 869 Chave de correntes de bicicleta
870 870 Telecadeira
871 871 Chalé
872 872 Alterar Etiquetas
873 873 Inverter direções?
874 874 Alterar preferência de lista de listas
875 875 Alterar preferência de lista de mapas
876 876 Alterar preferência de lista
877 877 Alterar nó {0}
878 878 Alterar as definições de proxy
879 879 Alterar relação
880 880 Alterar função de membro em {0} {1}
881 881 Alterar relação {0}
882 882 Alterar resolução
883 883 Alterar preferência de expressão
884 884 -----
885 885 Alterar a seleção
886 886 Alterar a vista
887 887 Alterar linha {0}
888 888 Alterados os nós de {0}
889 889 As alterações necessitam de ser enviadas?
890 890 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
891 891 Conjunto de alterações
892 892 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
893 893 Identificador do Conjunto de Alterações:
894 894 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
895 895 Gestor de Conjuntos de Alterações
896 896 Conjunto de alterações fechado
897 897 Comentário do conjunto de dados
898 898 Comentário do Conj. Alterações:
899 899 Identificador do Conj. Alterações:
900 900 Informação do conjunto de alterações
901 901 O conjunto de alterações está cheio
902 902 Fonte das informações do conjunto de dados
903 903 Conjunto de alterações {0}
904 904 Conjuntos de alterações
905 905 Alteração manual de atalhos de teclado.
906 906 Posto de Abastecimento de Eletricidade
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
910 910 -----
911 911 A cada (minutos):
912 912 Verificar no servidor
913 913 Verificar chaves das etiquetas.
914 914 Verificar valores das etiquetas.
915 915 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
916 916 A verificar pais dos objetos eliminados
917 917 A verificar requisitos prévios do módulo...
918 918 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
919 919 Verifica se existem erros nas capacidades API
920 920 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
921 921 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
922 922 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
923 923 Verifica se existem erros em relações.
924 924 Verifica se existem erros nos endereços
925 925 Verifica se existem erros em vias
926 926 Verifica se existem errros em relações
927 927 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
928 928 Verifica se existem erros de geometria
929 929 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
930 930 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
931 931 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
932 932 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
933 933 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
934 934 Verifica se existem etiquetas com vários valores
935 935 Verifica se existem erros em valores numéricos
936 936 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
937 937 Erros de checksum: {0}
938 938 Parafarmácia
939 939 +++++
940 940 -----
941 941 Relações Filho
942 942 Chaminé Industrial
943 943 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
944 944 Chinês
945 945 +++++
946 946 -----
947 947 Escolher
948 948 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
949 949 Escolha uma cor
950 950 Escolher uma cor para {0}
951 951 Escolher licença
952 952 Escolha um valor
953 953 Escolha o ficheiro de perfil
954 954 Escolher a etiqueta recente {0}
955 955 Escolha as verificações a usar
956 956 Escolha o tipo de objeto
957 957 Escolha o servidor de pesquisa:
958 958 Escolher trilhos GPS visíveis
959 959 Chorzów: Budynki (edifícios)
960 960 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
961 961 Igreja / Capela
962 962 +++++
963 963 Capital de Distrito (cidade)
964 964 Sinal de Limite de Cidade
965 965 Muralha de cidade
966 966 Nome da localidade
967 967 Sub-tipo
968 968 Limpar
969 969 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
970 970 Limpar memória
971 971 Limpar caixa de texto
972 972 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
973 973 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
974 974 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
975 975 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
976 976 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
977 977 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
978 978 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
979 979 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
980 980 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
981 981 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
982 982 Clique na localização onde quer reportar um erro
983 983 Clique para abortar e continuar a editar
984 984 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
985 985 Clique para abortar a fusão dos nós
986 986 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
987 987 Clique para abortar o envio
988 988 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
989 989 Clique para cancelar.
990 990 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
991 991 Clique para cancelar a operação em curso
992 992 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
993 993 Clique para fechar esta janela
994 994 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
995 995 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
996 996 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
997 997 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
998 998 Clique para fechar a janela
999 999 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1000 1000 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1001 1001 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1002 1002 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1003 1003 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1004 1004 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1005 1005 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1006 1006 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1007 1007 Clique para descarregar
1008 1008 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1009 1009 Clique para descarregar a área selecionada
1010 1010 Clique para manter o módulo ''{0}''
1011 1011 Clique para minimizar/maximizar o painel
1012 1012 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1013 1013 Mostra várias opções das imagens de fundo
1014 1014 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1015 1015 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1016 1016 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1017 1017 Clique para reiniciar mais tarde.
1018 1018 Clique para obter um Token de Pedido
1019 1019 Clique para obter um Token de Acesso
1020 1020 Clique para regressar à janela de Envio
1021 1021 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1022 1022 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1023 1023 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1024 1024 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1025 1025 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1026 1026 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1027 1027 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1028 1028 Clique para testar o Token de Acesso
1029 1029 Clique para atualizar os módulos ativos
1030 1030 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1031 1031 Excedeu o tempo de resposta
1032 1032 Falésia / Arriba
1033 1033 Escalada
1034 1034 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1035 1035 Relógio
1036 1036 Fechar
1037 1037 Fechar mesmo assim
1038 1038 Fechar conjunto de alterações após o envio
1039 1039 Fechar conjunto de alterações
1040 1040 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1041 1041 Fechar erro
1042 1042 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1043 1043 Fechar conjuntos de alterações abertos
1044 1044 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1045 1045 Fechar janela
1046 1046 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1047 1047 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1048 1048 Fechar a janela e cancelar a autorização
1049 1049 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1050 1050 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1051 1051 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1052 1052 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1053 1053 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1054 1054 Fechado após -
1055 1055 Fechado em
1056 1056 Fechado em:
1057 1057 Descrição curta
1058 1058 Descrição curta
1059 1059 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1060 1060 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1061 1061 A fechar o conjunto de alterações
1062 1062 A fechar o conjunto de alterações {0}
1063 1063 A fechar o conjunto de alterações...
1064 1064 Roupas
1065 1065 Gerador de Energia a Carvão
1066 1066 Linha Costeira
1067 1067 Linhas costeiras
1068 1068 Café em grão/moído
1069 1069 Moedas
1070 1070 Horário de recolha
1071 1071 Colégio
1072 1072 Colunata
1073 1073 Cor
1074 1074 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1075 1075 Nome da Cor:
1076 1076 Cores
1077 1077 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1078 1078 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1079 1079 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1080 1080 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1081 1081 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1082 1082 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1083 1083 Cor do fundo
1084 1084 Cor do contorno/seta
1085 1085 Cor do texto
1086 1086 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1087 1087 Combinar Linhas
1088 1088 Confirmação da combinação
1089 1089 Combinar várias linhas numa só.
1090 1090 Via para ciclistas e peões
1091 1091 Comando
1092 1092 Pilha de Comandos
1093 1093 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1094 1094 Comentário
1095 1095 Comentar o erro no mapa
1096 1096 Comentário:
1097 1097 Escritórios
1098 1098 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1099 1099 Configurações Comuns
1100 1100 Abreviatura comum do nome
1101 1101 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1102 1102 Centro Comunitário
1103 1103 Comparar
1104 1104 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1105 1105 Ar Comprimido
1106 1106 Informática
1107 1107 Etiquetas Condicionais
1108 1108 Definir Sites de Módulos
1109 1109 Configurar definições avançadas
1110 1110 Configurar módulos disponíveis.
1111 1111 Configurar sites...
1112 1112 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1113 1113 Configurar barra de ferramentas
1114 1114 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1115 1115 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1116 1116 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1117 1117 Confirmar Limpeza
1118 1118 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1119 1119 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1120 1120 Confirmar função em branco
1121 1121 Confirmação
1122 1122 Conflito
1123 1123 Resolução de Conflitos
1124 1124 Conflito em segundo plano
1125 1125 Conflito em segundo plano: combinado
1126 1126 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1127 1127 Conflito em segundo plano: ignorado
1128 1128 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1129 1129 Conflito em segundo plano: linha vazia
1130 1130 Conflito em segundo plano: congelado
1131 1131 Conflito em segundo plano: a comparar
1132 1132 Conflito em segundo plano: no oposto
1133 1133 Conflito em segundo plano: manter
1134 1134 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1135 1135 Conflito em segundo plano: manter membro
1136 1136 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1137 1137 Conflito em segundo plano: sem conflito
1138 1138 Conflito em segundo plano: não oposto
1139 1139 Conflito em segundo plano: remover membro
1140 1140 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1141 1141 Conflito em segundo plano: selecionado
1142 1142 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1143 1143 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1144 1144 Conflito em primeiro plano
1145 1145 Conflito em primeiro plano: ignorado
1146 1146 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1147 1147 Conflito em primeiro plano: a comparar
1148 1148 Conflito em primeiro plano: mantido
1149 1149 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1150 1150 Conflito em primeiro plano: manter membro
1151 1151 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1152 1152 Conflito em primeiro plano: remover membro
1153 1153 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1154 1154 Conflito em primeiro plano: por resolver
1155 1155 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1156 1156 Conflito não resolvido por completo
1157 1157 Conflitos
1158 1158 Surgiram conflitos
1159 1159 Conflitos em etiquetas coladas
1160 1160 Conflitos ao combinar objetos
1161 1161 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1162 1162 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1163 1163 Ligar linha existente ao nó
1164 1164 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1165 1165 Definições de Ligação
1166 1166 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1167 1167 Falhou a ligação ao API
1168 1168 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1169 1169 Em construção
1170 1170 Área em construção
1171 1171 Chave de Consumidor:
1172 1172 Segredo de Consumidor:
1173 1173 Contactos (esquema comum)
1174 1174 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1175 1175 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1176 1176 A contactar o servidor...
1177 1177 Conteúdo
1178 1178 Continente
1179 1179 Continuar
1180 1180 Continuar mesmo assim
1181 1181 Continuar como está
1182 1182 Continuar a resolver
1183 1183 Continuar a enviar
1184 1184 Continuar a enviar
1185 1185 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1186 1186 Continuar e tentar mesmo assim
1187 1187 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1188 1188 Contribuições
1189 1189 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1190 1190 Converter numa camada GPX (GPS)
1191 1191 Converter em camada de dados
1192 1192 Convertido de: {0}
1193 1193 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1194 1194 Coordenadas
1195 1195 Coordenadas (projetadas):
1196 1196 Coordenadas importadas: {0}
1197 1197 Coordenadas:
1198 1198 Coordenadas:
1199 1199 Copiar
1200 1200 Copiar coordenadas
1201 1201 Loja de Cópias
1202 1202 Copiar Etiquetas
1203 1203 Copiar Valor
1204 1204 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1205 1205 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1206 1206 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1207 1207 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1208 1208 Copiar caminho da imagem
1209 1209 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1210 1210 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1211 1211 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1212 1212 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1213 1213 Cópia de {0}
1214 1214 Copiar as etiquetas selecionadas
1215 1215 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1216 1216 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1217 1217 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1218 1218 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1219 1219 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1220 1220 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1221 1221 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1222 1222 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1223 1223 Copiar para memória e fechar
1224 1224 Cópia {1} de {0}
1225 1225 Direitos de autor (URL)
1226 1226 Ano do direito de autor
1227 1227 Corresponder
1228 1228 Corresponder imagens com o trilho GPX
1229 1229 Correlacionar com GPX
1230 1230 Cosmética
1231 1231 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1232 1232 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1233 1233 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1234 1234 Não foi possível exportar ''{0}''.
1235 1235 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1236 1236 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1237 1237 Não foi possível importar ''{0}''.
1238 1238 Não foi possível importar os ficheiros.
1239 1239 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1240 1240 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1241 1241 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1242 1242 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1243 1243 Não foi possível ler "{0}"
1244 1244 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1245 1245 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1246 1246 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1247 1247 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1248 1248 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1249 1249 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1250 1250 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1251 1251 Nº de bocas
1252 1252 País
1253 1253 Código do país
1254 1254 Distrito / Condado
1255 1255 Tribunal
1256 1256 Coberto
1257 1257 Coberto (telhado)
1258 1258 Reservatório Coberto
1259 1259 Ofícios
1260 1260 Grua
1261 1261 Criar
1262 1262 Criar um Círculo
1263 1263 Criar Nova Pasta
1264 1264 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1265 1265 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1266 1266 Criar uma nova camada de mapa.
1267 1267 Adicionar um erro
1268 1268 Criar uma relação
1269 1269 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1270 1270 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1271 1271 Criar favorito
1272 1272 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1273 1273 Criar multi-polígono
1274 1274 Criar novo nó.
1275 1275 Adicionar um erro
1276 1276 Criar objetos
1277 1277 Criar relação na camada ''{0}''
1278 1278 Adicionar erro
1279 1279 Criado
1280 1280 Criado em
1281 1281 Criado em:
1282 1282 Criado antes de -
1283 1283 Criado por:
1284 1284 Data criação
1285 1285 Criado em:
1286 1286 A criar conjunto de alterações...
1287 1287 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1288 1288 Cartões Bancários de Crédito
1289 1289 Críquete
1290 1290 Tipo de cultura
1291 1291 +++++
1292 1292 Atravessamento permitido com bicicleta
1293 1293 Atravessamento permitido a cavalo
1294 1294 Passagem de Peões
1295 1295 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1296 1296 Barreiras que se cruzam
1297 1297 Fronteiras que se cruzam
1298 1298 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1299 1299 Tipo de passagem de peões
1300 1300 Sub-tipo de passagem
1301 1301 Estrada/curso de água que se cruzam
1302 1302 Cursos de água que se cruzam
1303 1303 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1304 1304 Criptomoedas
1305 1305 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1306 1306 Cozinha
1307 1307 Cultura
1308 1308 Tubo de drenagem
1309 1309 Seleção Atual
1310 1310 Situação Atual
1311 1311 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1312 1312 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1313 1313 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1314 1314 O valor atual é o valor de origem.
1315 1315 Aproximação atual: {0}
1316 1316 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1317 1317 Loja de Cortinados
1318 1318 -----
1319 1319 Personalizado
1320 1320 Projeção Personalizada
1321 1321 Link personalizado
1322 1322 Alterar Cor
1323 1323 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1324 1324 Personalizar o estilo
1325 1325 Alterar visualização do trilho GPS
1326 1326 Cortar
1327 1327 Atalhada (linha limpa de mato)
1328 1328 Corte feito no terreno
1329 1329 Ciclo
1330 1330 Chicana Pedestre
1331 1331 Faixa/Pista para Bicicletas
1332 1332 Ciclovia
1333 1333 Ciclovia esquerda
1334 1334 Ciclovia direita
1335 1335 Dependência recíproca entre relações:
1336 1336 Ciclismo
1337 1337 Dependências recíprocas
1338 1338 Checoslováquia - CUZK:KM
1339 1339 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1340 1340 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1341 1341 Checoslováquia pLPIS
1342 1342 Częstochowa: Budynki (edifícios)
1343 1343 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1344 1344 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagens aéreas)
1345 1345 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
1346 1346 DC (Distrito de Colúmbia)
1347 1347 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1348 1348 +++++
1349 1349 +++++
1350 1350 DKV (Alemanha)
1351 1351 Barragem
1352 1352 -----
1353 1353 Erro de Dados
1354 1354 Camada de Dados {0}
1355 1355 Conjunto de Dados:
1356 1356 Fonte e tipo de dados:
1357 1357 Fontes de dados ({0})
1358 1358 Verificador de dados
1359 1359 Dados:
1360 1360 Base de dados fora de serviço para manutenção
1361 1361 Testar consistência dos dados
1362 1362 Data
1363 1363 Data:
1364 1364 Data:
1365 1365 Nome do datum
1366 1366 Cartões Bancários de Débito
1367 1367 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1368 1368 Graus Decimais
1369 1369 Decisão
1370 1370 Afastar enquadramento
1371 1371 Números de porta decrescentes na interpolação de endereços
1372 1372 Caminho exclusivo para cavalos
1373 1373 Ciclovia Exclusiva
1374 1374 Via Pedonal Exclusiva
1375 1375 Padrão
1376 1376 Padrão (escolhido automaticamente)
1377 1377 Padrão (aberto, fechado, novo)
1378 1378 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1379 1379 Valor padrão é ''{0}''.
1380 1380 Valor padrão: {0}
1381 1381 A definição de {0} é incerta
1382 1382 Eliminar
1383 1383 Eliminar Ficheiro
1384 1384 Eliminar ficheiro do disco
1385 1385 Eliminar Camada
1386 1386 Modo de Eliminação
1387 1387 Eliminar Etiquetas
1388 1388 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1389 1389 Confirmação de eliminação
1390 1390 Eliminar relações duplicadas
1391 1391 Eliminar linhas duplicadas
1392 1392 Eliminar filtro.
1393 1393 Retirar da relação
1394 1394 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1395 1395 Eliminar membros incompletos?
1396 1396 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1397 1397 Eliminar nó {0}
1398 1398 Eliminar nós ou linhas.
1399 1399 Eliminar agora!
1400 1400 Eliminar objectos
1401 1401 Eliminar relação {0}
1402 1402 Eliminar relação?
1403 1403 Eliminar relações
1404 1404 Elimina os objetos selecionados.
1405 1405 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1406 1406 Eliminar a relação editada
1407 1407 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1408 1408 Eliminar as camadas selecionadas.
1409 1409 Eliminar a relação selecionada
1410 1410 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1411 1411 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1412 1412 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1413 1413 Eliminar linha {0}
1414 1414 Eliminado
1415 1415 Eliminar ''{0}''
1416 1416 Estado eliminado:
1417 1417 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1418 1418 Eliminado o nó referido por {0}
1419 1419 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1420 1420 Objetos eliminados ou movidos
1421 1421 Relação eliminada
1422 1422 A relação eliminada {0} contém membros
1423 1423 A linha eliminada {0} contém nós
1424 1424 Loja de Gourmet
1425 1425 Comunidade religiosa
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grande Armazém
1428 1428 Etiquetas em desuso
1429 1429 Profundidade em metros
1430 1430 Descida total (m)
1431 1431 Descrição
1432 1432 Descrição
1433 1433 Descrição: {0}
1434 1434 Destino
1435 1435 Sinal de Destino/Direções
1436 1436 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1437 1437 Nível de Detalhe
1438 1438 Informação detalhada: {0} <> {1}
1439 1439 Detalhes
1440 1440 Detalhes...
1441 1441 Detalhes:
1442 1442 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1443 1443 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1444 1444 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1445 1445 A determinar módulos a carregar...
1446 1446 A determinar o identificador de utilizador...
1447 1447 Rota de Desvio
1448 1448 Diâmetro (em mm)
1449 1449 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1450 1450 +++++
1451 1451 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1452 1452 Gerador de Energia a Diesel
1453 1453 Diesel para pesados
1454 1454 Grau de Dificuldate
1455 1455 +++++
1456 1456 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1457 1457 +++++
1458 1458 Sentido do trânsito
1459 1459 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1460 1460 Direção em graus
1461 1461 Desativar
1462 1462 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1463 1463 Desativar módulo
1464 1464 Rejeitar
1465 1465 Chave descartável: segundo plano
1466 1466 Chave descartável: primeiro plano
1467 1467 Chave descartável: seleção no segundo plano
1468 1468 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1469 1469 Desligar Nó da Linha
1470 1470 Separa o nó da linha a que está ligado
1471 1471 +++++
1472 1472 Discussão
1473 1473 Discussões
1474 1474 Medicamentos c/receita médica?
1475 1475 Mostrador
1476 1476 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1477 1477 Mostrar datas no formato ISO
1478 1478 Definições de Apresentação
1479 1479 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1480 1480 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1481 1481 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1482 1482 Mostrar coordenadas como
1483 1483 Mostrar chaves descartáveis
1484 1484 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1485 1485 Mostrar imagens geo-posicionadas
1486 1486 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1487 1487 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1488 1488 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1489 1489 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1490 1490 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1491 1491 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1492 1492 Mostrar o menu ''Áudio''.
1493 1493 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1494 1494 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1495 1495 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1496 1496 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1497 1497 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1498 1498 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1499 1499 Aproximação de visualização: {0}
1500 1500 Mostrador:
1501 1501 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1502 1502 Mostra a versão do JOSM e sai
1503 1503 Distância (quilómetros)
1504 1504 Distância (km)
1505 1505 Distância:
1506 1506 Distribuir Nós
1507 1507 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1508 1508 Distrito
1509 1509 Abandonado
1510 1510 Ferrovia Não Usada
1511 1511 Fosso / Vala / Trincheira
1512 1512 -----
1513 1513 Divisão
1514 1514 Não aplicar alterações
1515 1515 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1516 1516 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1517 1517 Não esconder a barra de estado
1518 1518 Não esconder a barra de ferramentas
1519 1519 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1520 1520 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1521 1521 Não mostrar de novo este aviso
1522 1522 Não mostrar de novo (esta operação)
1523 1523 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1524 1524 Não mostrar mais esta mensagem
1525 1525 Não fazer nada
1526 1526 Quer mesmo aplicar a nova função?
1527 1527 Quer permitir isto?
1528 1528 Quer colar estas etiquetas?
1529 1529 Loja de Bricolagem
1530 1530 Doca
1531 1531 Médico Privado
1532 1532 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1533 1533 Parque para Cães
1534 1534 Corridas de Cães
1535 1535 +++++
1536 1536 Estereográfica Dupla
1537 1537 Conflito duplo
1538 1538 Descer
1539 1539 Descarregar
1540 1540 Descarregar Todos os Filhos
1541 1541 Descarregar OSM comprimido
1542 1542 Descarregar OSM Change comprimido
1543 1543 Descarregar Dados
1544 1544 Descarregar dados GPS
1545 1545 Localização do Descarregamento
1546 1546 Descarregar Membros
1547 1547 Descarregar do OSM
1548 1548 Descarregar OSM Change
1549 1549 Descarregar erro reportado pelo ID
1550 1550 Descarregar erros reportados
1551 1551 Descarregar erros reportados pelo limite
1552 1552 Descarregar URL OSM
1553 1553 Descarregar objeto pelo ID
1554 1554 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1555 1555 Descarregar Módulo
1556 1556 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1557 1557 Descarregar filhos selecionados
1558 1558 Descarregar URL
1559 1559 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1560 1560 Descarregar todos os membros incompletos
1561 1561 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1562 1562 Descarregar e reiniciar
1563 1563 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1564 1564 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1565 1565 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1566 1566 Descarregar numa camada nova
1567 1567 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1568 1568 Descarregar conjuntos de alterações
1569 1569 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1570 1570 Descarregar conteúdo
1571 1571 Descarregar dados
1572 1572 Descarregar tudo num raio de:
1573 1573 Terminou o descarregamento
1574 1574 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1575 1575 Descarregar do OpenStreetMap...
1576 1576 Descarregar da API Overpass...
1577 1577 Descarregar membros incompletos
1578 1578 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1579 1579 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1580 1580 Descarregar lista
1581 1581 Descarregar dados do mapa da API Overpass.
1582 1582 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1583 1583 Descarregar membros
1584 1584 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1585 1585 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1586 1586 Descarregar perto de:
1587 1587 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1588 1588 Descarregar erros reportados na vista atual
1589 1589 Descarregar agora
1590 1590 Descarregar objeto
1591 1591 Descarregar objeto...
1592 1592 Descarregar objetos
1593 1593 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1594 1594 Descarregar objetos numa nova camada
1595 1595 Descarregar linhas/relações pai...
1596 1596 Descarregar lista de módulos...
1597 1597 Descarregar módulos
1598 1598 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1599 1599 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1600 1600 Descarregar referentes (relações-pai)
1601 1601 Descarregar relações referentes
1602 1602 Descarregar os membros da relação
1603 1603 Descarregar relações
1604 1604 Descarregar os membros incompletos selecionados
1605 1605 Descarregar as relações selecionadas
1606 1606 Descarregar sessão
1607 1607 Descarregamento ignorado
1608 1608 Descarregar área
1609 1609 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1610 1610 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1611 1611 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1612 1612 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1613 1613 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1614 1614 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1615 1615 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1616 1616 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1617 1617 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1618 1618 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1619 1619 Dados GPX descarregados
1620 1620 Descarregadas {0}/{1} telas
1621 1621 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1622 1622 A descarregar dados do GPS
1623 1623 A descarregar erros reportados
1624 1624 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1625 1625 A descarregar errros reportados no OSM...
1626 1626 A Descarregar o Módulo {0}...
1627 1627 A descarregar a "Mensagem do dia"
1628 1628 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1629 1629 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1630 1630 A descarregar os conjuntos de alterações...
1631 1631 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1632 1632 A descarregar dados
1633 1633 A descarregar os dados
1634 1634 A descarregar ficheiro
1635 1635 A descarregar o histórico...
1636 1636 A descarregar erros reportados
1637 1637 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1638 1638 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1639 1639 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1640 1640 A descarregar as relações referentes ...
1641 1641 A descarregar as linhas referentes ...
1642 1642 A descarregar relação {0}
1643 1643 Telesqui (genérico)
1644 1644 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1645 1645 Arrastar cabeça de reprodução
1646 1646 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1647 1647 Vala de Drenagem
1648 1648 Desenhar
1649 1649 Mostrar setas de direção das linhas
1650 1650 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1651 1651 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1652 1652 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1653 1653 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1654 1654 Mostrar limites dos dados descarregados
1655 1655 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1656 1656 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1657 1657 Mostrar camadas inativas noutra cor
1658 1658 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1659 1659 Mostrar pontos GPS maiores
1660 1660 Mostrar linhas entre pontos GPS
1661 1661 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1662 1662 Desenhar nós
1663 1663 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1664 1664 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1665 1665 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1666 1666 Mostrar números de ordem dos segmentos
1667 1667 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1668 1668 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1669 1669 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1670 1670 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1671 1671 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1672 1672 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1673 1673 Largura das linhas GPS (GPX)
1674 1674 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1675 1675 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1676 1676 Cinema ao ar livre (drive-in)
1677 1677 Escola de Condução
1678 1678 Imagens de Drone (Haiti)
1679 1679 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1680 1680 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1681 1681 Limpeza a Seco
1682 1682 Alinhamento duplo
1683 1683 Alinhamento duplo ativo.
1684 1684 Estação de Despejo de Esgotos
1685 1685 Dunlop (bicicletas no Japão)
1686 1686 Duplicar
1687 1687 Números de porta duplicados
1688 1688 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1689 1689 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1690 1690 Duplicar esta camada
1691 1691 Nós duplicados
1692 1692 Relações duplicadas
1693 1693 Nós em linhas duplicados
1694 1694 Linhas duplicadas
1695 1695 Dinâmico
1696 1696 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1697 1697 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1698 1698 +++++
1699 1699 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1700 1700 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1701 1701 O endereço de email não é válido
1702 1702 E10 (mistura com 10% Etanol)
1703 1703 E85 (mistura com 85% Etanol)
1704 1704 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1705 1705 ERRO
1706 1706 ERRO: {0}
1707 1707 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1708 1708 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1709 1709 Este/Norte
1710 1710 Para este
1711 1711 Editar
1712 1712 Editar Atributos da Via:
1713 1713 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1714 1714 Editar Etiquetas
1715 1715 Editar também …
1716 1716 Editar filtro.
1717 1717 Editar a latitude e longitude de um nó.
1718 1718 Criar relação na camada ''{0}''
1719 1719 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1720 1720 Editar atalho
1721 1721 Editar fonte:
1722 1722 Editar esta página de ajuda
1723 1723 Editar a relação selecionada
1724 1724 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1725 1725 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1726 1726 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1727 1727 Editar a relação a que o membro da relação depende
1728 1728 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1729 1729 Editar o diretório de ícones selecionado
1730 1730 Editar a fonte selecionada.
1731 1731 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1732 1732 Barra de ferramentas de edição
1733 1733 Editar: {0}
1734 1734 Editado em:
1735 1735 Editado por:
1736 1736 Educação
1737 1737 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1738 1738 Aparelhos Elétricos
1739 1739 Eletricista
1740 1740 Eletrificado
1741 1741 Eletrónica
1742 1742 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1743 1743 Eletrónica de Consumo
1744 1744 São suportados os elementos do tipo {0}
1745 1745 Altitude (m)
1746 1746 Elevador
1747 1747 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1748 1748 Nome da elipsóide
1749 1749 parâmetros da elipsóide
1750 1750 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1751 1751 Email
1752 1752 Elevação feita no terreno
1753 1753 Embaixada
1754 1754 Emergência
1755 1755 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1756 1756 Telefone de Emergência
1757 1757 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1758 1758 Veículos de emergência
1759 1759 Documento vazio
1760 1760 Metadados vazios
1761 1761 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1762 1762 Linhas vazias
1763 1763 Ativar
1764 1764 Ativar HTTPS
1765 1765 Ativar os ícones de origem
1766 1766 Ativar filtro
1767 1767 Ativar controlo remoto
1768 1768 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1769 1769 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1770 1770 Ativar ou desativar o modo avançado
1771 1771 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1772 1772 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1773 1773 Encorajar/desencorajar o envio
1774 1774 Obrigatoriedade
1775 1775 +++++
1776 1776 Aumentar
1777 1777 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1778 1778 Introduzir URL
1779 1779 Introduza o URL a descarregar:
1780 1780 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1781 1781 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1782 1782 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1783 1783 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1784 1784 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1785 1785 Introduza uma função para todos os membros da relação
1786 1786 Introduza uma expressão de pesquisa
1787 1787 Introduza uma fonte
1788 1788 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1789 1789 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1790 1790 Introduza um comentário das alterações
1791 1791 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1792 1792 Introduza as credenciais para a API OSM
1793 1793 Introduza as credenciais para o servidor
1794 1794 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1795 1795 Introduza o nome do ficheiro:
1796 1796 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1797 1797 Inserir texto
1798 1798 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1799 1799 Introduza o Token de Acesso
1800 1800 Introduza as coordenadas para o novo nó.
1801 1801 Introduza a expressão de pesquisa
1802 1802 Entrada
1803 1803 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1804 1804 Número de porta
1805 1805 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1806 1806 Entrada {0}
1807 1807 Equestre
1808 1808 Erlangen 2011 imagens aéreas (5.0 cm)
1809 1809 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
1810 1810 Sex Shop
1811 1811 Erro
1812 1812 Erro
1813 1813 Erro ao descarregar as telas: {0}
1814 1814 Erro ao descarregar
1815 1815 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1816 1816 Erro no filtro
1817 1817 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1818 1818 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1819 1819 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1820 1820 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1821 1821 Erro em {0} valor: {1}
1822 1822 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1823 1823 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1824 1824 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1825 1825 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1826 1826 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1827 1827 Erro no ficheiro {0}
1828 1828 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1829 1829 Erro ao processar {0}:
1830 1830 Erro na reprodução de som
1831 1831 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1832 1832 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
1833 1833 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1834 1834 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1835 1835 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1836 1836 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1837 1837 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1838 1838 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1839 1839 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1840 1840 Erro ao processar {0}
1841 1841 Erros
1842 1842 Erros ao descarregar
1843 1843 Escada rolante
1844 1844 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1845 1845 +++++
1846 1846 Tamanho estimado da cache: {0}
1847 1847 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1848 1848 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1849 1849 Estónia - Florestas (Maaamet)
1850 1850 Estónia - Terreno (Maaamet)
1851 1851 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1852 1852 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1853 1853 Tudo
1854 1854 Exemplos
1855 1855 A executar arranque da plataforma
1856 1856 Nó existente
1857 1857 Valores existentes
1858 1858 Sair
1859 1859 Sair do JOSM
1860 1860 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1861 1861 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1862 1862 Sair agora!
1863 1863 Sair da aplicação.
1864 1864 Saída para
1865 1865 -----
1866 1866 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
1867 1867 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1868 1868 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1869 1869 Era esperado uma expressão de pesquisa
1870 1870 Esperado {0} após {1}
1871 1871 Modo Avançado
1872 1872 Modo avançado
1873 1873 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1874 1874 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1875 1875 Exportar ficheiro GPX
1876 1876 Exportar e gravar
1877 1877 Opções de exportação
1878 1878 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1879 1879 Exportar itens selecionados
1880 1880 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1881 1881 Exportar para GPX...
1882 1882 A extrair localizações GPS do EXIF
1883 1883 Extrudir
1884 1884 Extrudir por Alinhamento Duplo
1885 1885 Extrudir Linha
1886 1886 Extrudir:linha de ajuda
1887 1887 Extrudir: linha principal
1888 1888 +++++
1889 1889 FIXAR
1890 1890 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1891 1891 FL (Flórida)
1892 1892 Loja de Tecidos
1893 1893 Infra-estruturas
1894 1894 Cor da Opacidade:
1895 1895 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1896 1896 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1897 1897 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1898 1898 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1899 1899 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1900 1900 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1901 1901 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1902 1902 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1903 1903 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
1904 1904 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1905 1905 Não foi possível criar a fonte das telas
1906 1906 -----
1907 1907 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1908 1908 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1909 1909 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1910 1910 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1911 1911 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1912 1912 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
1913 1913 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1914 1914 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1915 1915 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1916 1916 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1917 1917 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1918 1918 Não foi possível carregar o esquema XML.
1919 1919 -----
1920 1920 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1921 1921 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1922 1922 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1923 1923 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1924 1924 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
1925 1925 Não foi possível abrir o URL
1926 1926 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1927 1927 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1928 1928 Não foi possível abrir a página de ajuda
1929 1929 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1930 1930 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1931 1931 Não foi possível processar o seletor MapCSS
1932 1932 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1933 1933 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1934 1934 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1935 1935 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1936 1936 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1937 1937 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
1938 1938 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
1939 1939 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1940 1940 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1941 1941 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1942 1942 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1943 1943 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1944 1944 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1945 1945 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1946 1946 -----
1947 1947 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1948 1948 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1949 1949 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1950 1950 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1951 1951 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1952 1952 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1953 1953 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1954 1954 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1955 1955 Comércio Justo
1956 1956 Coordenadas a este e norte falsas
1957 1957 Quinta
1958 1958 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1959 1959 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1960 1960 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1961 1961 Comida Rápida (Fast Food)
1962 1962 Visualização rápida (um pouco tosca)
1963 1963 Multiplicador de avanço mais rápido
1964 1964 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1965 1965 Número de Fax
1966 1966 Tarifa
1967 1967 -----
1968 1968 Vedação
1969 1969 +++++
1970 1970 Rota de Ferry
1971 1971 Terminal de Ferry
1972 1972 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1973 1973 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1974 1974 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1975 1975 A obter dados...
1976 1976 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1977 1977 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1978 1978 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1979 1979 Hóquei em Campo
1980 1980 Fiez Ortofoto 2013
1981 1981 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1982 1982 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1983 1983 Nome do Ficheiro:
1984 1984 Cópias de segurança
1985 1985 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1986 1986 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1987 1987 Nome do ficheiro:
1988 1988 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1989 1989 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1990 1990 Ficheiro: {0}
1991 1991 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1992 1992 Ficheiros
1993 1993 Tipo de ficheiros:
1994 1994 Tipo de ficheiros:
1995 1995 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1996 1996 Filtrar
1997 1997 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1998 1998 Modo de filtro
1999 1999 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2000 2000 Expressão de filtragem:
2001 2001 Filtro:
2002 2002 Terminar o desenho.
2003 2003 Extintor
2004 2004 Mangueira de incêndio
2005 2005 Boca de Incêncio
2006 2006 Quartel de Bombeiros
2007 2007 Local para Fogueiras
2008 2008 Lareira/Fogueira
2009 2009 Pesca
2010 2010 -----
2011 2011 5 distritos de Budapeste: III, IV, XIII, XIV, XV
2012 2012 Corrigir
2013 2013 Corrigir etiquetas em desuso
2014 2014 Correção de {0}
2015 2015 Corrigir conflitos de etiquetas
2016 2016 Corrigir etiquetas
2017 2017 Corrigir o problema selecionado.
2018 2018 Corrigi-los quando for possível.
2019 2019 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2020 2020 A corrigir erros ...
2021 2021 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2022 2022 Mastro de Bandeira
2023 2023 Nº de porta de apartamentos
2024 2024 Flutuante
2025 2025 Florista
2026 2026 Limpar ficheiros temporários das telas
2027 2027 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2028 2028 Pastas
2029 2029 Seguir
2030 2030 Seguir linha
2031 2031 Foram encontrados os seguintes problemas:
2032 2032 Alimentar
2033 2033 Banco Alimentar
2034 2034 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2035 2035 Alimentação e Bebidas
2036 2036 A pé
2037 2037 Futebol
2038 2038 Público-alvo
2039 2039 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2040 2040 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2041 2041 Apenas dos objetos selecionados
2042 2042 Para o corpo
2043 2043 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2044 2044 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2045 2045 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2046 2046 Floresta
2047 2047 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2048 2048 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2049 2049 Para trás/frente (segundos)
2050 2050 Encontrados {0} resultados
2051 2051 Fonte (decorativa)
2052 2052 Molduras
2053 2053 Bomba de encher pneus gratuitamente
2054 2054 Freemap.sk - Carro
2055 2055 Freemap.sk - Bicicleta
2056 2056 Freemap.sk - Montanhismo
2057 2057 Freemap.sk - Esqui
2058 2058 Congelar
2059 2059 Congelar a lista de fusão atual.
2060 2060 Frequência em Hertz (Hz)
2061 2061 De
2062 2062 De (primeira paragem)
2063 2063 De ...
2064 2064 Da relação
2065 2065 Do endereço web
2066 2066 Posto de Combustível
2067 2067 Cartões de combustível:
2068 2068 tipos combustível:
2069 2069 Vista de ecrã inteiro
2070 2070 Completamente automático
2071 2071 Função
2072 2072 Agência Funerária
2073 2073 +++++
2074 2074 Mobiliário
2075 2075 FÖMI ortofoto 2000
2076 2076 -----
2077 2077 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2078 2078 Zona GK
2079 2079 Sinais de satélites GLONASS
2080 2080 Pontos GPS
2081 2081 Sinais de satélites GPS
2082 2082 Descrição do trilho GPS
2083 2083 Ficheiros GPX
2084 2084 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2085 2085 O trilho GPX não contem informação temporal
2086 2086 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2087 2087 Trilho GPX:
2088 2088 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2089 2089 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2090 2090 +++++
2091 2091 Paleta de Cores GTK
2092 2092 +++++
2093 2093 GU (Guam)
2094 2094 Jogos Gaélicos
2095 2095 Sinais de satélites Galileo
2096 2096 Gama
2097 2097 Área de Garagens
2098 2098 Jardim
2099 2099 Loja de Jardinagem
2100 2100 Jardineiro
2101 2101 Gerador de Energia a Gás
2102 2102 Isolado a gás
2103 2103 Gerador de Energia a Gasolina
2104 2104 Gasómetro (depósito)
2105 2105 Cancela / Portão
2106 2106 Bitola (mm)
2107 2107 Gauss-Krüger
2108 2108 Zona Gauss–Krüger {0}
2109 2109 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2110 2110 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2111 2111 +++++
2112 2112 Acesso
2113 2113 Tipo de Gerador
2114 2114 Género
2115 2115 Ficheiros GeoJSON
2116 2116 Geobase - Hidrografia
2117 2117 Geobase - Estradas
2118 2118 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 +++++
2123 2123 Geografia
2124 2124 Imagem geo-posicionada: {0}
2125 2125 Geometria
2126 2126 +++++
2127 2127 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2128 2128 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2129 2129 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2130 2130 Imagens Geo-posicionadas
2131 2131 Gerador de Energia a Geotérmica
2132 2132 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2133 2133 Obter camadas
2134 2134 Lembranças
2135 2135 +++++
2136 2136 Sinal de Cedência de Passagem
2137 2137 Glaciar
2138 2138 Vidro (vidrão)
2139 2139 Garrafas de Vidro
2140 2140 Gliwice: Budynki (edifícios)
2141 2141 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2142 2142 Regressar à janela de Envio
2143 2143 Regressar ao passo 1/3
2144 2144 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2145 2145 Ir ao site Taginfo
2146 2146 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2147 2147 Ir para a página seguinte
2148 2148 Ir para a página anterior
2149 2149 Golfe
2150 2150 Campo de Golfe
2151 2151 Gôndola
2152 2152 Teleférico de Mercadorias
2153 2153 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2154 2154 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2155 2155 GrandNancy Ortofotografia 2012
2156 2156 Permissões
2157 2157 Relva
2158 2158 Pradaria
2159 2159 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2160 2160 Drenagem por gravidade pela mangueira
2161 2161 Graz: Basiskarte (mapa base)
2162 2162 Resíduos Verdes
2163 2163 Verde:
2164 2164 Campo com loteamento planeado
2165 2165 Loja de Frutas e Verduras
2166 2166 Estufa Hortícola
2167 2167 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2168 2168 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2169 2169 -----
2170 2170 Submersa
2171 2171 -----
2172 2172 Espigão marítimo
2173 2173 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2174 2174 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2175 2175 Railes de proteção da via
2176 2176 -----
2177 2177 Poste com Direções
2178 2178 +++++
2179 2179 Guiana Francesa RGFG95
2180 2180 Ginástica
2181 2181 +++++
2182 2182 +++++
2183 2183 Géolittoral - Ortofotos 2000
2184 2184 +++++
2185 2185 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2186 2186 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2187 2187 +++++
2188 2188 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2189 2189 HI (Havai)
2190 2190 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2191 2191 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2192 2192 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2193 2193 Cabeleireiro/Barbeiro
2194 2194 Hamburgo (20 cm)
2195 2195 Hamburgo (40 cm)
2196 2196 Hamburgo (DK5)
2197 2197 Aldeia / Lugar
2198 2198 Cancela de Arame
2199 2199 Andebol
2200 2200 -----
2201 2201 Artes decorativas
2202 2202 Corrimão
2203 2203 +++++
2204 2204 Loja de Ferragens
2205 2205 Tem pára-vento?
2206 2206 Tem aquecimento?
2207 2207 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2208 2208 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2209 2209 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2210 2210 Tem a etiqueta ''watch''
2211 2211 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2212 2212 Saúde
2213 2213 Aparelhos Auditivos
2214 2214 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2215 2215 Veículo Pesado de Mercadorias
2216 2216 Sebe
2217 2217 Altura (metros)
2218 2218 Altura (metros)
2219 2219 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2220 2220 Ajuda
2221 2221 Ajuda: {0}
2222 2222 Hemisfério
2223 2223 Escondido
2224 2224 Esconder barra de ferramentas de edição
2225 2225 Esconder filtro
2226 2226 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2227 2227 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2228 2228 Esconder este botão
2229 2229 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2230 2230 Filtro de ocultar
2231 2231 Alta Fidelidade
2232 2232 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2233 2233 Veículos de alta ocupação (carpool)
2234 2234 -----
2235 2235 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2236 2236 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2237 2237 Estrada
2238 2238 Nós duplicados em estradas
2239 2239 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2240 2240 Marco quilométrico
2241 2241 Plataforma rodoviária (em desuso)
2242 2242 Tipo de estrada
2243 2243 Vias
2244 2244 Estradas partilham segmento com área
2245 2245 +++++
2246 2246 Caminhadas
2247 2247 Rota de Caminhadas
2248 2248 -----
2249 2249 Templo Hindu
2250 2250 Histórico
2251 2251 Locais Históricos
2252 2252 Nome histórico
2253 2253 Histórico
2254 2254 Histórico (web)
2255 2255 Histórico do nó {0}
2256 2256 Histórico da relação {0}
2257 2257 Histórico da linha {0}
2258 2258 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2259 2259 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2260 2260 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2261 2261 Início
2262 2262 Decoração
2263 2263 Site oficial
2264 2264 Cavalo
2265 2265 Corridas de Cavalos
2266 2266 Corridas de Cavalos
2267 2267 +++++
2268 2268 Servidor:
2269 2269 Pousada / Hostel / Albergue
2270 2270 +++++
2271 2271 Nome da casa
2272 2272 Número de porta
2273 2273 Número de porta ''{0}'' duplicado
2274 2274 Número de porta demasiado longe da estrada.
2275 2275 Número de porta sem estrada
2276 2276 Número de porta {0}
2277 2277 Nº porta {0} em {1}
2278 2278 Casa {0}
2279 2279 Artigos par casa/utilidades
2280 2280 Tonalidade:
2281 2281 -----
2282 2282 Plataforma de Caça
2283 2283 +++++
2284 2284 Técnico de aquecimento e ventilação
2285 2285 Localização
2286 2286 Estou no fuso horário:
2287 2287 IA (Iowa)
2288 2288 +++++
2289 2289 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2290 2290 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2291 2291 +++++
2292 2292 +++++
2293 2293 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2294 2294 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2295 2295 Identificador:
2296 2296 Ilhas Baleares - IDEIB
2297 2297 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2298 2298 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2299 2299 +++++
2300 2300 Erro IO
2301 2301 Exceção IO
2302 2302 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2303 2303 +++++
2304 2304 Castela e Leão - ITACyL
2305 2305 Hóquei no Gelo
2306 2306 -----
2307 2307 Gelados
2308 2308 Ícone
2309 2309 Diretório de ícones:
2310 2310 Ícone:
2311 2311 Ignorar
2312 2312 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2313 2313 Ignorá-las e deixar a relação como está
2314 2314 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2315 2315 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2316 2316 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2317 2317 Ignorar avisos
2318 2318 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2319 2319 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2320 2320 A ignorar elementos
2321 2321 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2322 2322 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2323 2323 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2324 2324 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2325 2325 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2326 2326 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2327 2327 Dados Errados
2328 2328 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2329 2329 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2330 2330 Número de pacotes inválido
2331 2331 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2332 2332 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2333 2333 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2334 2334 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2335 2335 Entrada ilegal na lista de módulos.
2336 2336 Expressão ilegal ''{0}''
2337 2337 Valor de latitude "{0}" incorreto
2338 2338 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2339 2339 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2340 2340 Valor de longitude "{0}" incorreto
2341 2341 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2342 2342 Expressão de membro inválida: {0}
2343 2343 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2344 2344 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2345 2345 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2346 2346 Expressão regular ilegal ''{0}''
2347 2347 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2348 2348 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2349 2349 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2350 2350 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2351 2351 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2352 2352 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2353 2353 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2354 2354 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2355 2355 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2356 2356 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2357 2357 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2358 2358 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2359 2359 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2360 2360 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2361 2361 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2362 2362 Imagem
2363 2363 Ficheiros de Imagem
2364 2364 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2365 2365 Imagens de Fundo: Padrão
2366 2366 Preferências das Imagens de Fundo
2367 2367 Endereço web da imagem de fundo
2368 2368 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2369 2369 Desvanecimento da imagem de fundo
2370 2370 Alinhamento da imagem de fundo
2371 2371 Preferências das imagens de fundo
2372 2372 Fornecedores de imagens de fundo
2373 2373 Imagens de satélite usadas
2374 2374 Imagem de fundo: {0}
2375 2375 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2376 2376 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2377 2377 +++++
2378 2378 Importar Áudio
2379 2379 Importar dados por URL
2380 2380 Importar imagens
2381 2381 Importar registo
2382 2382 Não é possível importar
2383 2383 Melhorar Precisão da Linha
2384 2384 Modo de Melhorar a precisão da linha
2385 2385 Em segundo plano
2386 2386 No caso de semáforos:
2387 2387 No conjunto de alterações:
2388 2388 Em conflito com:
2389 2389 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2390 2390 Na amplitude da maré
2391 2391 Inclinação em graus
2392 2392 Inclinação
2393 2393 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2394 2394 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2395 2395 Move e liga o nó à linha mais próxima
2396 2396 Especificação <member> incompleta com ref=0
2397 2397 Torre incompleta
2398 2398 Gravação e/ou envio não completado
2399 2399 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2400 2400 Número incorreto de parâmetros
2401 2401 Padrão incorreto
2402 2402 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2403 2403 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2404 2404 Aproximar enquadramento
2405 2405 Independente
2406 2406 Interno
2407 2407 Área Industrial
2408 2408 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2409 2409 Informação
2410 2410 Informação
2411 2411 Placar de Informação
2412 2412 Posto de Turismo
2413 2413 Terminal de Informação Eletrónico
2414 2414 Informação sobre a camada
2415 2415 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2416 2416 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2417 2417 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2418 2418 A inicializar
2419 2419 A inicializar a API do OpenStreetMap
2420 2420 A inicializar uma sessão no site OSM...
2421 2421 A inicializar os estilos de mapa
2422 2422 A inicializar nós a descarregar ...
2423 2423 A inicializar nós a atualizar ...
2424 2424 A inicializar modelos de etiquetas
2425 2425 A inicializar relações a atualizar ...
2426 2426 A inicializar o mecanismo de validação
2427 2427 A inicializar linhas a atualizar ...
2428 2428 -----
2429 2429 Inscrição
2430 2430 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2431 2431 Instalar...
2432 2432 A instalar módulos
2433 2433 A instalar os módulos atualizados
2434 2434 Isolador
2435 2435 Decoração de Interiores
2436 2436 -----
2437 2437 Intermitente
2438 2438 Modelo de Etiquetas JOSM
2439 2439 Erro Interno do Servidor
2440 2440 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2441 2441 Nome internacional
2442 2442 Acesso à Internet
2443 2443 Acesso à Internet
2444 2444 Taxa de utilização de Internet
2445 2445 Etiquetas de páginas da internet
2446 2446 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2447 2447 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2448 2448 Interspect Budapeste ortofoto2014
2449 2449 URL da API inválido
2450 2450 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2451 2451 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2452 2452 Caixa de limites não válida
2453 2453 Coordenadas inválidas: {0}
2454 2454 Conjunto de dados não válido
2455 2455 Data inválida
2456 2456 Valores de data/hora inválidos
2457 2457 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2458 2458 Alinhamento inválido
2459 2459 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2460 2460 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2461 2461 Configuração de projeção inválida: {0}
2462 2462 A expressão de pesquisa está incorreta
2463 2463 O endereço web de serviço é inválido.
2464 2464 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2465 2465 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2466 2466 Fuso horário inválido
2467 2467 O identificador de utilizador é inválido
2468 2468 O nome de utilizador é inválido
2469 2469 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2470 2470 Espaço em branco na chave inválido
2471 2471 Sintaxe inválida/não suportada.
2472 2472 Filtro inverso
2473 2473 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2474 2474 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2475 2475 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2476 2476 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2477 2477 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2478 2478 Ilha
2479 2479 Ilhéu
2480 2480 Habitação Isolada
2481 2481 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2482 2482 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2483 2483 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2484 2484 Item {0} não encontrado na lista.
2485 2485 +++++
2486 2486 Navegador de Ajuda do JOSM
2487 2487 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2488 2488 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2489 2489 Padrão do JOSM (MapCSS)
2490 2490 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2491 2491 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2492 2492 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2493 2493 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2494 2494 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2495 2495 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2496 2496 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2497 2497 Sítio do JOSM
2498 2498 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2499 2499 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2500 2500 O JOSM utilizará EPSG:4326 para consultar o servidor, mas os resultados poderão variar dependendo do servidor WMS
2501 2501 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2502 2502 Editor Java OpenStreetMap
2503 2503 Versão Java {0}
2504 2504 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2505 2505 Joalharia
2506 2506 Função de Unir Áreas
2507 2507 Unir o Nó à Linha
2508 2508 Confirmação de união de áreas
2509 2509 Unir áreas sobrepostas
2510 2510 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2511 2511 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2512 2512 Ir para a Posição
2513 2513 Ir
2514 2514 Ir para a Posição
2515 2515 Ir para o marcador seguinte
2516 2516 Saltar para o marcador anterior
2517 2517 Cruzamento
2518 2518 KS (Kansas)
2519 2519 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2520 2520 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2521 2521 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2522 2522 -----
2523 2523 Corridas de Karting
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 Katowice: Budynki (edifícios)
2527 2527 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2528 2528 Manter
2529 2529 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2530 2530 Manter as minhas coordenadas
2531 2531 Manter o estado de eliminado meu
2532 2532 Manter módulo
2533 2533 Manter a minha etiqueta que selecionei
2534 2534 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2535 2535 Manter as coordenadas do servidor
2536 2536 Manter o estado de eliminado do servidor
2537 2537 Manter este membro da relação no objeto alvo
2538 2538 Kelowna (Canadá) 2012
2539 2539 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2540 2540 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2541 2541 Chave
2542 2542 Chave ''{0}'' inválida.
2543 2543 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2544 2544 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2545 2545 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2546 2546 Duplicador de chaves
2547 2547 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2548 2548 Tecla:
2549 2549 Chave: {0}
2550 2550 Atalhos de Teclado
2551 2551 Palavras-chave
2552 2552 Jardim Infantil / Infantário
2553 2553 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2554 2554 Cancela de Encosto Anti-Gado
2555 2555 Loja de Cozinhas
2556 2556 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2557 2557 LKS-92 (Letónia TM)
2558 2558 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2559 2559 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2560 2560 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2561 2561 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2562 2562 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2563 2563 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2564 2564 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2565 2565 LPI NSW Mapa Base
2566 2566 LPI NSW Imagens Aéreas
2567 2567 LPI NSW Mapa Topográfico
2568 2568 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2569 2569 Nó onde aparecerá o nome
2570 2570 Lambert 4 Zonas (França)
2571 2571 Lambert 93 (França)
2572 2572 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2573 2573 Lambert CC Zona
2574 2574 Lambert CC9 Zona (França)
2575 2575 Cónica Conforme de Lambert
2576 2576 Lambert Zona (Estónia)
2577 2577 Uso do Solo
2578 2578 Aterro Sanitário / Lixeira
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 Nós duplicados em Utilização do solo
2582 2582 Etiquetas de faixas de rodagem
2583 2583 Faixas de rodagem
2584 2584 Faixas de rodagem na direção da linha
2585 2585 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2586 2586 Língua
2587 2587 Grande água coberta por lama.
2588 2588 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2589 2589 +++++
2590 2590 Modo Laço
2591 2591 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2592 2592 Última alteração em {0}
2593 2593 Data da última alteração
2594 2594 Data da última inspeção (AAAA-MM-DD)
2595 2595 Nota de última verificação
2596 2596 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2597 2597 Latitude/Longitude
2598 2598 Latitude/longitude (Geodésico)
2599 2599 +++++
2600 2600 +++++
2601 2601 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2602 2602 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2603 2603 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2604 2604 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2605 2605 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2606 2606 Abrir no modo maximizado
2607 2607 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2608 2608 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2609 2609 Lavandaria
2610 2610 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2611 2611 -----
2612 2612 Nível
2613 2613 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2614 2614 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2615 2615 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2616 2616 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2617 2617 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2618 2618 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2619 2619 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2620 2620 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2621 2621 Camada ''{0}'' não suportada
2622 2622 Nome da camada e localização do ficheiro
2623 2623 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2624 2624 A camada não contém dados por gravar.
2625 2625 Nome da camada
2626 2626 A camada não existe na lista.
2627 2627 Camada: {0}
2628 2628 Camadas
2629 2629 Avanço (em segundos)
2630 2630 Corrimão do lado esquerdo
2631 2631 Lazer
2632 2632 Distância
2633 2633 Comprimento (metros)
2634 2634 Comprimento em metros
2635 2635 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2636 2636 Distância: {0}
2637 2637 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2638 2638 Passagem de Nível Ferroviária
2639 2639 Biblioteca
2640 2640 Licença
2641 2641 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2642 2642 Cancela elevatória
2643 2643 Ligeiro de mercadorias
2644 2644 Metropolitado de Superfície
2645 2645 Farol
2646 2646 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2647 2647 Tipo de linha
2648 2648 Linha {0} coluna {1}:
2649 2649 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
2650 2650 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2651 2651 Lista
2652 2652 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2653 2653 Lista de elementos na minha versão
2654 2654 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2655 2655 Lista de listas
2656 2656 Lista de mapas
2657 2657 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2658 2658 Lista de erros reportados
2659 2659 Lista de relações recentes
2660 2660 Lista de ficheiros abertos recentemente
2661 2661 Com iluminação
2662 2662 +++++
2663 2663 Living Street (não existem em Portugal)
2664 2664 Abrir Sessão
2665 2665 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2666 2666 Carregar todas as telas com erro
2667 2667 Carregar todas as telas
2668 2668 Carregar dados da API
2669 2669 Carregar histórico
2670 2670 Carregar camadas de imagens de fundo
2671 2671 Carregar relações pai
2672 2672 Carregar perfil
2673 2673 Carregar relação
2674 2674 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2675 2675 Carregar tela
2676 2676 A carregar dados
2677 2677 A carregar os módulos iniciais
2678 2678 A carregar o histórico do nó {0}
2679 2679 A carregar o histórico da relação {0}
2680 2680 A carregar o histórico da linha {0}
2681 2681 A carregar preferências de imagens de fundo
2682 2682 A carregar relações pai
2683 2683 A carregar o módulo ''{0}''...
2684 2684 A carregar os módulos
2685 2685 A carregar módulos ...
2686 2686 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2687 2687 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2688 2688 A carregar a sessão ''{0}''
2689 2689 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2690 2690 A carregar {0}
2691 2691 Ficheiros locais
2692 2692 Nome local
2693 2693 Sítio (evitar usar)
2694 2694 Localizado dentro de um edifício
2695 2695 Localização
2696 2696 Local de transição
2697 2697 Locator - Sobreposição
2698 2698 Trancado
2699 2699 Eclusa
2700 2700 Técnico de fechaduras
2701 2701 Lodi - Itália
2702 2702 A sair da sessão ''{0}''...
2703 2703 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2704 2704 Lombardia - Itália (CTR DBT)
2705 2705 Segmentos demasidado longos
2706 2706 +++++
2707 2707 +++++
2708 2708 Ver Em:
2709 2709 Aparência e Interação
2710 2710 Ver em:
2711 2711 Torre de Vigia
2712 2712 A procurar por ficheiros de imagem
2713 2713 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2714 2714 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
2715 2715 Procurar
2716 2716 Lotaria
2717 2717 Rampa de bagagem
2718 2718 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2719 2719 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2720 2720 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2721 2721 Luxemburgo Inspire - Estradas
2722 2722 +++++
2723 2723 MA (Massachusetts, Maranhão)
2724 2724 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2725 2725 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2726 2726 MI (Michigan)
2727 2727 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2728 2728 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2729 2729 +++++
2730 2730 MP (Marianas Setentrionais)
2731 2731 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2732 2732 Mapas MSR - Topográfico
2733 2733 Mapas MSR - Urbano
2734 2734 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2735 2735 Escala MTB
2736 2736 +++++
2737 2737 Tapete Rolante
2738 2738 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2739 2739 Barra de ferramentas
2740 2740 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2741 2741 Faz cópias paralelas de linhas
2742 2742 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2743 2743 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2744 2744 Expressões mal formadas: {0}
2745 2745 Centro Comercial
2746 2746 Construção
2747 2747 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2748 2748 +++++
2749 2749 Ajuste manual
2750 2750 Manual
2751 2751 Configurar manualmente um proxy HTTP
2752 2752 Mapa
2753 2753 Estilos de Visualização do Mapa
2754 2754 Projeção do Mapa
2755 2755 Definições de Mapas
2756 2756 Informação do Estilo de Mapa
2757 2757 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2758 2758 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2759 2759 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2760 2760 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2761 2761 Mapa: {0}
2762 2762 Seletor MapCSS
2763 2763 EstiloVisualizaçãoMapa
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 Satélite Mapbox
2767 2767 +++++
2768 2768 +++++
2769 2769 Combustível Marítimo
2770 2770 Marítima
2771 2771 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2772 2772 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2773 2773 Marcas de {0}
2774 2774 Forte Desaix, Martinique 1952
2775 2775 MassGIS L3 Parcelas
2776 2776 +++++
2777 2777 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2778 2778 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2779 2779 +++++
2780 2780 Identificador de conjunto de matriz
2781 2781 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
2782 2782 Peso máximo por eixo (toneladas)
2783 2783 Altura máxima (metros)
2784 2784 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2785 2785 Latitude máx.
2786 2786 Comprimento máximo (metros)
2787 2787 Longitude máx.
2788 2788 Velocidade máxima (km/h)
2789 2789 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2790 2790 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
2791 2791 Velocidade máxima no sentido da linha
2792 2792 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
2793 2793 Peso máximo (toneladas)
2794 2794 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2795 2795 Largura máxima (metros)
2796 2796 Nível máximo enquadramento:
2797 2797 Área máxima por pedido:
2798 2798 Descarregamentos máximos atuais por host:
2799 2799 Descarregamentos máximos atuais:
2800 2800 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2801 2801 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2802 2802 Comprimento máximo (metros)
2803 2803 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2804 2804 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
2805 2805 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2806 2806 Prado
2807 2807 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2808 2808 Membro das relações
2809 2809 Membros
2810 2810 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2811 2811 Membros (resolvidos)
2812 2812 Membros (com conflitos)
2813 2813 +++++
2814 2814 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2815 2815 Nome no Menu
2816 2816 Nome no Menu (padrão)
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 +++++
2820 2820 Fundir
2821 2821 Fundir nós
2822 2822 Fundir camadas
2823 2823 Fundir os nós no mais antigo
2824 2824 Fundir a seleção
2825 2825 Fundir a camada atual com outra camada
2826 2826 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2827 2827 Fundir esta camada noutra camada
2828 2828 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2829 2829 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2830 2830 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2831 2831 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2832 2832 Versão de fusão
2833 2833 A fundir dados
2834 2834 Falhou a união de objetos eliminados
2835 2835 A fundir camadas
2836 2836 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2837 2837 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2838 2838 Mensagem
2839 2839 Notificador de mensagens
2840 2840 A mensagem do dia não está disponível
2841 2841 Metadados
2842 2842 Contrução metálica
2843 2843 Método
2844 2844 Métrico
2845 2845 +++++
2846 2846 Destila e vende cerveja artesanal
2847 2847 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2848 2848 Área Militar
2849 2849 Latitude mín.
2850 2850 Longitude mín.
2851 2851 Velocidade mínima (km/h)
2852 2852 Nível mínimo enquadramento:
2853 2853 Entrada de Mina Vertical
2854 2854 Mini mapa
2855 2855 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2856 2856 Golfe em Miniatura
2857 2857 +++++
2858 2858 Versão mínima do JOSM:
2859 2859 Idade mínima
2860 2860 Distância mínima (pixeis)
2861 2861 +++++
2862 2862 Minutos: {0}
2863 2863 Espelhar
2864 2864 Espelhar nós e linhas selecionados.
2865 2865 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2866 2866 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2867 2867 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2868 2868 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2869 2869 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2870 2870 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2871 2871 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2872 2872 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2873 2873 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2874 2874 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2875 2875 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2876 2876 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2877 2877 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2878 2878 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2879 2879 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
2880 2880 Falta um parâmetro em NOT
2881 2881 Parâmetro em falta para OR
2882 2882 Parâmetro em falta para XOR
2883 2883 Falta informação sobre atravessamento de peões
2884 2884 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2885 2885 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2886 2886 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2887 2887 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2888 2888 Falta a identidade do utilizador
2889 2889 Propriedade da chave com erro ortográfico
2890 2890 Valor da propriedade mal escrito
2891 2891 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2892 2892 Vários tipos de nós duplicados
2893 2893 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2894 2894 +++++
2895 2895 Telemóveis
2896 2896 Modo: Desenho de ângulos com íman
2897 2897 Modo: {0}
2898 2898 Aeródromo para Aeromodelismo
2899 2899 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2900 2900 Alterado
2901 2901 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2902 2902 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 Agência de Câmbio
2907 2907 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2908 2908 Monitorização:
2909 2909 Monocarril
2910 2910 Monumento
2911 2911 Amarração
2912 2912 Mais informações...
2913 2913 Mais informação sobre esta funcionalidade
2914 2914 Mais erros reportados para descarregar
2915 2915 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2916 2916 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2917 2917 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2918 2918 Mais...
2919 2919 Mesquita
2920 2920 +++++
2921 2921 Motocrosse
2922 2922 Veídulos motorizados
2923 2923 Mota de água
2924 2924 Automóvel
2925 2925 Motorizada
2926 2926 Loja de Motas
2927 2927 Marca de motociclo
2928 2928 Apenas veículos motorizados
2929 2929 Motorizado
2930 2930 Auto-estrada
2931 2931 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2932 2932 Ligação a Auto-Estrada
2933 2933 Rota de Ciclismo de Montanha
2934 2934 Passo de Montanha (portela)
2935 2935 Ciclismo de montanha
2936 2936 Montada em
2937 2937 Ponte Móvel
2938 2938 Transferir Nó para Via
2939 2939 Mover Nó...
2940 2940 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2941 2941 Mover janela para o painel lateral
2942 2942 Mover para baixo
2943 2943 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2944 2944 Mover elementos
2945 2945 Mover filtro para baixo.
2946 2946 Mover filtro para cima.
2947 2947 Mover para a esquerda
2948 2948 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2949 2949 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2950 2950 Mover objetos {0}
2951 2951 Mover para a direita
2952 2952 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2953 2953 Mover para baixo os membros selecionados
2954 2954 Mover para cima os membros selecionados
2955 2955 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2956 2956 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2957 2957 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2958 2958 Mover o item selecionado 1 posição acima
2959 2959 Mover a camada selecionada para baixo
2960 2960 Mover a camada selecionada para cima
2961 2961 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2962 2962 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2963 2963 Sim, mover
2964 2964 Mover para cima
2965 2965 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2966 2966 Mover {0}
2967 2967 Mover objetos {0}
2968 2968 Cinema
2969 2969 Lamaçal
2970 2970 Vários desportos
2971 2971 Teclas múltiplas: {0}
2972 2972 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2973 2973 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2974 2974 Vários nomes de estradas na relação
2975 2975 Vários valores
2976 2976 Multi-polígono
2977 2977 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2978 2978 O multi-polígono não está fechado
2979 2979 Museu
2980 2980 Música (Vinil/CD/DVD...)
2981 2981 Instrumentos Musicais
2982 2982 Obter os meus conjuntos de alterações
2983 2983 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2984 2984 Minha versão
2985 2985 Minha versão
2986 2986 Minha versão com a de fusão
2987 2987 Minha versão com a o servidor
2988 2988 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2989 2989 NC Ortofotos Recentes
2990 2990 ND (Dakota do Norte)
2991 2991 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2992 2992 NH (Nova Hampshire)
2993 2993 NJ (Nova Jérsei)
2994 2994 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2995 2995 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2996 2996 +++++
2997 2997 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
2998 2998 NLS - OS 6polegadas County Series 1888-1913
2999 2999 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3000 3000 NLSC Dados Abertos WMTS
3001 3001 NM (Novo México)
3002 3002 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3003 3003 Sucesso na importação de NMEA:
3004 3004 Ficheiros NMEA-0183
3005 3005 +++++
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
3009 3009 Ficheiro de grelha NTv2
3010 3010 NV (Nevada)
3011 3011 NY (Nova Iorque)
3012 3012 Nome
3013 3013 Nome (opcional):
3014 3014 Nome do local
3015 3015 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3016 3016 Nome do alinhamento
3017 3017 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3018 3018 Nome: {0}
3019 3019 Pontos do trilho com nome de {0}
3020 3020 Pontos do Trilho com Nome.
3021 3021 Carril Bitola Estreita
3022 3022 Parque Nacional
3023 3023 Nome nacional
3024 3024 Elemento natural com nós duplicados
3025 3025 Natureza
3026 3026 Reserva Natural
3027 3027 Milha Náutica
3028 3028 Bairro
3029 3029 Rede de Rota
3030 3030 Surgiram erros na rede
3031 3031 Exceção na rede
3032 3032 Nunca atualizar
3033 3033 Novo(a)
3034 3034 TIGER Estradas Novas e Desalinhadas (2015)
3035 3035 Novo Token de Acesso
3036 3036 Nova Pasta
3037 3037 Nova Camada
3038 3038 Criar Relação
3039 3039 Nova etiqueta
3040 3040 Novo nó
3041 3041 Novo alinhamento
3042 3042 Novo modelo de etiquetas:
3043 3043 Criar relação
3044 3044 Nova função
3045 3045 Novas regras:
3046 3046 Novo estilo:
3047 3047 Novo valor
3048 3048 A nova linha {0} tem 0 nós
3049 3049 Jornais / Revistas
3050 3050 Seguinte
3051 3051 Marcador seguinte
3052 3052 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3053 3053 Discoteca
3054 3054 Bowling de 9 pinos
3055 3055 Não
3056 3056 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3057 3057 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3058 3058 Sem Atalho
3059 3059 Falta o elemento com a função "from" (de)
3060 3060 Falta o elemento com a função "to" (para)
3061 3061 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3062 3062 Nenhuma área selecionada
3063 3063 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3064 3064 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3065 3065 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3066 3066 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3067 3067 Nenhum conflito por resolver
3068 3068 Nenhum conflito para enquadrar
3069 3069 Nenhum conjunto de dados encontrado
3070 3070 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3071 3071 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3072 3072 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3073 3073 Nenhuns dados encontrados nesta área
3074 3074 Sem dados carregados.
3075 3075 Sem data
3076 3076 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3077 3077 Sem saída
3078 3078 Nenhum exportador para esta camada
3079 3079 Sem associação de ficheiros
3080 3080 Nenhum GPX selecionado
3081 3081 Nenhuma imagem
3082 3082 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3083 3083 Nenhuma camada de imagens de fundo
3084 3084 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3085 3085 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3086 3086 Nenhuma camada selecionada
3087 3087 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3088 3088 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3089 3089 Nenhum conjunto de alterações aberto
3090 3090 Nenhum conjunto de alterações aberto
3091 3091 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3092 3092 Sem conflitos pendentes de propriedades
3093 3093 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3094 3094 Não foram encontrados problemas
3095 3095 Sem proxy
3096 3096 -----
3097 3097 Nenhum trilho GPX selecionado
3098 3098 Sem etiquetas
3099 3099 Sem camadas de destino
3100 3100 Sem telas a este nível
3101 3101 Sem marca de tempo
3102 3102 -----
3103 3103 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3104 3104 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3105 3105 Nenhum erro de validação
3106 3106 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3107 3107 Impossível passar com veículo de rodas.
3108 3108 Não, continuar a editar
3109 3109 Não gravar e fechar o editor de relações
3110 3110 Não, não aplicar
3111 3111 Nó
3112 3112 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3113 3113 Nó {0}
3114 3114 Nó:
3115 3115 Nó: ligação
3116 3116 Nó: padrão
3117 3117 Nó: com etiquetas
3118 3118 Nós
3119 3119 Nós na mesma posição
3120 3120 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3121 3121 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3122 3122 Nós (resolvidos)
3123 3123 Nós (com conflitos)
3124 3124 Ruído
3125 3125 Não-linha dentro de um multi-polígono
3126 3126 Sequência de linhas
3127 3127 Nenhum
3128 3128 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3129 3129 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3130 3130 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3131 3131 Norte
3132 3132 Para norte
3133 3133 Não Encontrado
3134 3134 Por resolver
3135 3135 Não decidido.
3136 3136 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3137 3137 Erro no mapa reportado
3138 3138 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3139 3139 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3140 3140 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3141 3141 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3142 3142 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3143 3143 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3144 3144 Erros reportados no OpenStreetMap
3145 3145 Não foi possível enviar os erros reportados
3146 3146 Camada de erros reportados no mapa
3147 3147 Nada
3148 3148 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3149 3149 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3150 3150 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3151 3151 Nada selecionado para enquadrar.
3152 3152 Nada selecionado!
3153 3153 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3154 3154 Nada para selecionar
3155 3155 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3156 3156 Nada para enquadrar
3157 3157 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3158 3158 Reator Nuclear
3159 3159 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3160 3160 Número
3161 3161 Nùmero de condutores/fios por cabo
3162 3162 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3163 3163 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3164 3164 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3165 3165 Número de pessoas por cabine
3166 3166 Número de pessoas por cadeira
3167 3167 Número de pessoas por gôndola
3168 3168 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3169 3169 Número de pessoas por hora
3170 3170 Número de lugares
3171 3171 Número de écrans
3172 3172 Número de {0} maior que {1}
3173 3173 Número de {0} funções a mais ({1})
3174 3174 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3175 3175 Esquema de numeração
3176 3176 Valores numéricos
3177 3177 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3178 3178 Falhou a autorização OAuth
3179 3179 OH (Ohio)
3180 3180 +++++
3181 3181 OK - tentar de novo.
3182 3182 +++++
3183 3183 OR (Oregon)
3184 3184 ORT10LT (Lituânia)
3185 3185 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3186 3186 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3187 3187 OS New Popular Edition histórico
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 OS Popular Escoçês - histórico
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 API do OSM
3269 3269 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3270 3270 Dados OSM
3271 3271 OSM Inspector: Endereços
3272 3272 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3273 3273 OSM Inspector: Geometria
3274 3274 OSM Inspector: Vias
3275 3275 OSM Inspector: Multi-polígonos
3276 3276 OSM Inspector: Locais
3277 3277 OSM Inspector: Rotas
3278 3278 OSM Inspector: Etiquetas
3279 3279 Ficheiros de Servidor OSM
3280 3280 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3281 3281 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3282 3282 URL do servidor OSM:
3283 3283 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3284 3284 URL de autenticação OSM:
3285 3285 URL de desautenticação OSM:
3286 3286 Palavra-passe OSM:
3287 3287 Nome de utilizador OSM:
3288 3288 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3289 3289 OSMIE Baronatos
3290 3290 OSMIE Paróquias Civis
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 Objeto
3297 3297 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3298 3298 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3299 3299 Número de objetos
3300 3300 Identificador do objeto:
3301 3301 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3302 3302 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3303 3303 o objeto ainda está a ser utilizado
3304 3304 Tipo de objeto:
3305 3305 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3306 3306 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3307 3307 Objetos a adicionar:
3308 3308 Objetos a eliminar:
3309 3309 Objetos a alterar:
3310 3310 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3311 3311 Mercator Oblíquo
3312 3312 100 octanas
3313 3313 80 octanas
3314 3314 91 octanas
3315 3315 92 octanas
3316 3316 95 octanas
3317 3317 98 octanas
3318 3318 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3319 3319 Escritórios
3320 3320 Nome oficial
3321 3321 Modo desligado
3322 3322 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3323 3323 Favoritos de alinhamentos
3324 3324 Alinhamento:
3325 3325 Desvio:
3326 3326 Gerador de Energia a Óleo
3327 3327 +++++
3328 3328 Etiqueta atual
3329 3329 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3330 3330 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3331 3331 Função anterior
3332 3332 Valor atual
3333 3333 Valores anteriores de
3334 3334 Ao verificar erros
3335 3335 Antes de enviar
3336 3336 Ligado/Desligado
3337 3337 Linhas de 1 nó
3338 3338 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3339 3339 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3340 3340 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3341 3341 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3342 3342 Sentido único
3343 3343 Sentido único (bicicleta)
3344 3344 ciclovia de santido único
3345 3345 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3346 3346 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3347 3347 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3348 3348 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3349 3349 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3350 3350 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3351 3351 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3352 3352 Apenas no segmento final de cada linha
3353 3353 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3354 3354 Opacidade
3355 3355 Abrir
3356 3356 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3357 3357 Abrir URL...
3358 3358 Abrir ficheiro OSM
3359 3359 Abrir ficheiro OsmChange
3360 3360 Abrir Recente
3361 3361 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3362 3362 Abrir um ficheiro
3363 3363 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3364 3364 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3365 3365 Mostra o painel lateral com as camadas.
3366 3366 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3367 3367 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3368 3368 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3369 3369 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3370 3370 Abre a janela das preferências do JOSM.
3371 3371 Mostrar painel de objetos selecionados
3372 3372 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3373 3373 Abrir uma URL.
3374 3374 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3375 3375 Abrir outro trilho GPX
3376 3376 Abrir outra fotografia
3377 3377 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3378 3378 Conjuntos de alterações abertos
3379 3379 Abrir ficheiro
3380 3380 Abrir ficheiros locais
3381 3381 Aberto no lado esquerdo
3382 3382 Aberto no lado direito
3383 3383 Abrir preferências para este painel
3384 3384 Abrir relação recente
3385 3385 Abrir ficheiro selecionado
3386 3386 Abrir ficheiro selecionado.
3387 3387 Abrir sessão
3388 3388 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3389 3389 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3390 3390 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3391 3391 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3392 3392 Abrir...
3393 3393 Aberto/Fechado:
3394 3394 +++++
3395 3395 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3396 3396 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3397 3397 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3398 3398 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3399 3399 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3400 3400 OpenStreetMap (camada padrão)
3401 3401 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3402 3402 -----
3403 3403 Mapas do OpenStreetMap
3404 3404 Horário de Abertura
3405 3405 A abrir o URL: {0}
3406 3406 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3407 3407 A abrir ficheiros
3408 3408 Sintaxe do horário de abertura
3409 3409 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3410 3410 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3411 3411 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3412 3412 Intervalos em que está ligado
3413 3413 Empresa/organismo que faz a gestão
3414 3414 Ótica
3415 3415 Atributos Opcionais:
3416 3416 Atributos de passagem opcionais:
3417 3417 Valores opcionais em países específicos
3418 3418 Opções que influenciam a performance
3419 3419 Pomar
3420 3420 Orgânica / Biológica
3421 3421 Orgânica / Biológica
3422 3422 Linha Orig.
3423 3423 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3424 3424 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3425 3425 Ortogonalizar
3426 3426 Ortogonalizar / Desfazer
3427 3427 Ortogonalizar Linhas
3428 3428 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3429 3429 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3430 3430 Ficheiros OsmChange
3431 3431 Gerador de Energia a Osmose
3432 3432 Outros
3433 3433 Outro Ponto de Informação
3434 3434 Outro Templo de Oração
3435 3435 Outros nós duplicados
3436 3436 Outras opções
3437 3437 Versão do JAVA desatualizada
3438 3438 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3439 3439 Esplanada
3440 3440 Fromas de energia de saída (opcional):
3441 3441 Formas de energia de saída:
3442 3442 -----
3443 3443 Cabos suspensos de trólei
3444 3444 Áreas sobrepostas
3445 3445 Usos do Solo sobrepostos
3446 3446 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3447 3447 Áreas de Água que se sobrepõem
3448 3448 Estradas/caminhos sobrepostos
3449 3449 Ferrovias sobrepostas
3450 3450 Linhas sobrepostas
3451 3451 Pedido Overpass:
3452 3452 Servidor Overpass
3453 3453 Servidor Overpass:
3454 3454 Sobrepor posição para:
3455 3455 Ultrapassagem
3456 3456 Substituir
3457 3457 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3458 3458 Substituir chave
3459 3459 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3460 3460 PCN 2006 - Itália
3461 3461 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3462 3462 PCN 2012 - Itália
3463 3463 Espanha - PNOA
3464 3464 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3465 3465 PUWG (Polónia)
3466 3466 PUWG 1992 (Polónia)
3467 3467 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3468 3468 Zona PUWG
3469 3469 Tintas
3470 3470 Estilo de pintura {0}: {1}
3471 3471 Pintor
3472 3472 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3473 3473 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3474 3474 Papel (papelão)
3475 3475 -----
3476 3476 Paralela
3477 3477 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3478 3478 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3479 3479 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3480 3480 Informação dos parâmetros
3481 3481 Informação dos parâmetros...
3482 3482 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3483 3483 Nome do parâmetro
3484 3484 Valor do parâmetro
3485 3485 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3486 3486 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3487 3487 Relações Pai
3488 3488 Parque
3489 3489 Estacionamento de Intercâmbio
3490 3490 Parque de Estacionamento
3491 3491 Estrada de Parque de Estacionamento
3492 3492 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3493 3493 Lugar de Estacionamento
3494 3494 Erro de processamento
3495 3495 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3496 3496 A processar dados OSM...
3497 3497 A processar dados do histórico OSM...
3498 3498 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3499 3499 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3500 3500 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3501 3501 Analisar lista de módulos ''{0}''
3502 3502 A analisar a resposta do servidor...
3503 3503 Parte de:
3504 3504 Peças
3505 3505 Pontos de passagem
3506 3506 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3507 3507 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3508 3508 Palavra-passe
3509 3509 Palavra-passe:
3510 3510 Palavra-passe:
3511 3511 Colar
3512 3512 Colar ...
3513 3513 Colar Etiquetas
3514 3514 Colar Valor
3515 3515 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3516 3516 Colar etiquetas
3517 3517 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3518 3518 Colar sem os membros incompletos
3519 3519 Caminho
3520 3520 Diretório:
3521 3521 Casa de Penhoras
3522 3522 Meios de Pagamento
3523 3523 Cume
3524 3524 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3525 3525 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3526 3526 Tipo de Passagem de Peões
3527 3527 Peões
3528 3528 Pelota Basca
3529 3529 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3530 3530 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3531 3531 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3532 3532 Fazer ações antes de eliminar
3533 3533 Fazer ações e depois sair
3534 3534 Faz a validação semântica das vias.
3535 3535 Verifica se os dados contêm erros
3536 3536 Perfumaria
3537 3537 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3538 3538 Ações permitidas:
3539 3539 Loja de animais/artigos para animais
3540 3540 +++++
3541 3541 Farmácia
3542 3542 Fases
3543 3543 Número de Telefone
3544 3544 Número de telefone
3545 3545 Loja de Fotografia
3546 3546 Hora da fotografia (EXIF):
3547 3547 Fotógrafo
3548 3548 Fotografias não contêm informação de tempo.
3549 3549 Physical DE - Mapa físico (regiões naturais)
3550 3550 Physical DE:Harz - Sobre-camada para o Bing (usar opacidade entre 20% e 50%)
3551 3551 Physical DE:Harz - Mapa físico (regiões naturais)
3552 3552 Parque de Merendas / Piqueniques
3553 3553 Mesa de Piquenique
3554 3554 Pontão (atracadouro)
3555 3555 +++++
3556 3556 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3557 3557 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
3558 3558 Válvula de Pipeline
3559 3559 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3560 3560 Tipo de pista
3561 3561 Campo
3562 3562 Escala do pixel: {0}
3563 3563 Local / lugar
3564 3564 Local de Oração
3565 3565 Local de oração
3566 3566 Posicionamento
3567 3567 Locais
3568 3568 Posição de Estacionamento dos Aviões
3569 3569 Viveiro de Plantas
3570 3570 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
3571 3571 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
3572 3572 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
3573 3573 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
3574 3574 Plástico
3575 3575 Garrafas de Plástico
3576 3576 Embalagens de Plástico
3577 3577 Plataforma
3578 3578 Reproduzir/pausar áudio.
3579 3579 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3580 3580 Parque Infantil
3581 3581 Por favor cancele se tiver dúvidas
3582 3582 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3583 3583 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3584 3584 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3585 3585 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3586 3586 Por favor escolha os valores a manter
3587 3587 Insira as coordenadas a este e norte
3588 3588 Por favor introduza coordenadas GPS
3589 3589 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3590 3590 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3591 3591 Por favor introduza um nome de utilizador
3592 3592 Por favor introduza um endereço da tela
3593 3593 Introduza um número de tela
3594 3594 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3595 3595 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3596 3596 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3597 3597 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3598 3598 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3599 3599 Por favor introduza o Token de Acesso
3600 3600 Introduza o Token de Acesso Secreto
3601 3601 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3602 3602 Introduza um número inteiro > 1
3603 3603 Por favor introduza um número inteiro > 0
3604 3604 Por favor introduza um nome de utilizador
3605 3605 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3606 3606 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3607 3607 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3608 3608 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3609 3609 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3610 3610 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3611 3611 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3612 3612 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3613 3613 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3614 3614 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3615 3615 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3616 3616 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3617 3617 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3618 3618 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3619 3619 Por favor reveja o comentário da edição
3620 3620 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
3621 3621 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3622 3622 Selecione uma chave
3623 3623 Selecione um valor
3624 3624 Escolha um processo de autorização:
3625 3625 Por favor selecione uma entrada.
3626 3626 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3627 3627 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3628 3628 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3629 3629 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3630 3630 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3631 3631 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3632 3632 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3633 3633 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3634 3634 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3635 3635 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3636 3636 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3637 3637 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3638 3638 Por favor selecione algo para copiar.
3639 3639 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3640 3640 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3641 3641 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3642 3642 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3643 3643 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3644 3644 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3645 3645 Selecione as alterações que quer aplicar.
3646 3646 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3647 3647 Módulo incluído no JOSM
3648 3648 Informação do módulo
3649 3649 Erro ao descarregar a lista de módulos
3650 3650 Carregamento de plug-ins ignorado
3651 3651 Atualização de módulos
3652 3652 Não foi possível atualizar o módulo
3653 3653 Definições de atualização de módulos
3654 3654 Módulos
3655 3655 Módulos atualizados
3656 3656 Canalizador
3657 3657 Nome do Acesso
3658 3658 Número do Acesso
3659 3659 Polar Estereográfica
3660 3660 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
3661 3661 Poste
3662 3662 Atributos do Poste:
3663 3663 Poste com Transformador
3664 3664 Polícia
3665 3665 Política (círculos eleitorais)
3666 3666 População
3667 3667 Tipo de Estrutura do Portal
3668 3668 +++++
3669 3669 Posição
3670 3670 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3671 3671 Esperado um integral positivo
3672 3672 Marco / caixa de correio
3673 3673 Estação de Correios
3674 3674 Código postal
3675 3675 Código Postal
3676 3676 +++++
3677 3677 Oleiro
3678 3678 Energia
3679 3679 -----
3680 3680 Barra Elétrica
3681 3681 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3682 3682 Compensador Elétrico
3683 3683 Conversor de energia
3684 3684 Central de Geração de Energia (genérico)
3685 3685 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3686 3686 Central de Energia
3687 3687 Portal de Eletricidade
3688 3688 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3689 3689 Caixa de Distribuição de Eletricidade
3690 3690 Subestação de Energia
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 Torre de Alta Tensão
3694 3694 Transformador de Energia
3695 3695 Energia com nós duplicados
3696 3696 Cabos de eletricidade
3697 3697 Potência nominal (MVA)
3698 3698 Potência nominal (kVA/MVA)
3699 3699 Potência nominal (kvar/Mvar)
3700 3700 Tem tomadas de eletricidade
3701 3701 Condado de Dębica: Budynki (edifícios)
3702 3702 Polónia, Condado de Lubaczów: Edifícios
3703 3703 Condado de Poznań: Budynki (edifícios)
3704 3704 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3705 3705 Polónia, Condado de Rzeszów: Edifícios
3706 3706 Polónia, Condado de Rzeszów: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3707 3707 Polónia, Condado de Stalowa Wola: Edifícios
3708 3708 Polónia, Condado de Łańcut: Edifícios
3709 3709 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3710 3710 A carregar imagens de fundo WMS
3711 3711 Violação de Pré-condição
3712 3712 Violação de pré-condição
3713 3713 Pré-definido
3714 3714 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3715 3715 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3716 3716 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3717 3717 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3718 3718 Preferências
3719 3719 Preferências...
3720 3720 A preparar dados OSM...
3721 3721 Preparar resolução de conflitos
3722 3722 A preparar conjunto de dados...
3723 3723 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3724 3724 A preparar os objetos a enviar ...
3725 3725 A preparar o pedido para envio...
3726 3726 Preservada
3727 3727 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3728 3728 Grupo de modelos {0}
3729 3729 Grupo de modelos {1} / {0}
3730 3730 Preferências de modelos de etiquetas
3731 3731 Elemento de função predefinido sem pai
3732 3732 Elemento secundário predefinido sem pai
3733 3733 Modelos de Etiquetas
3734 3734 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3735 3735 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3736 3736 Pressão (em bares)
3737 3737 Reator a água pressurizada (PWR)
3738 3738 Anterior
3739 3739 Marcador anterior
3740 3740 Estrada Nacional (Primária)
3741 3741 Ligação a Estrada Nacional
3742 3742 Objeto
3743 3743 A colocar mensagens na consola de comandos
3744 3744 Material Impresso
3745 3745 A colocar mensagens na consola de comandos
3746 3746 Prisão
3747 3747 A processar o ficheiro ''{0}''
3748 3748 A processar os ficheiros de módulos...
3749 3749 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3750 3750 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3751 3751 Coordenadas Projetadas
3752 3752 Ficheiros GeoJSON Projetados
3753 3753 Coordenadas projetadas:
3754 3754 Projeção
3755 3755 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3756 3756 Limites da projeção (em graus)
3757 3757 Código de projeção
3758 3758 A configuração da projeção é válida.
3759 3759 Método de projeção
3760 3760 Nome da projeção
3761 3761 Parâmetros da projeção
3762 3762 Projeção necessária (+proj=*)
3763 3763 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
3764 3764 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
3765 3765 Propriedades
3766 3766 Propriedades na minha versão
3767 3767 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3768 3768 Propriedades na versão do servidor
3769 3769 Propriedades (com conflitos)
3770 3770 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3771 3771 -----
3772 3772 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3773 3773 Classe de Proteção
3774 3774 Área Protegida
3775 3775 +++++
3776 3776 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3777 3777 Província
3778 3778 Surgiram erros de proxy
3779 3779 Definições de Proxy
3780 3780 Polónia, Przemyśl: Edifícios
3781 3781 Polónia, Przemyśl: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3782 3782 Taberna
3783 3783 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3784 3784 Edifício Público
3785 3785 Grelhador Público
3786 3786 Mercado / Feira
3787 3787 Transporte Público de Passageiros
3788 3788 Transporte Público
3789 3789 Transporte Público (em desuso)
3790 3790 Transportes Públicos (ÖPNV)
3791 3791 Rota de Transportes Públicos
3792 3792 Rota de Transporte Público (em desuso)
3793 3793 Limpar
3794 3794 Limpeza visual...
3795 3795 Propósito
3796 3796 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3797 3797 Pilar de Teleférico
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 Pedreira (mina a céu aberto)
3801 3801 Obter
3802 3802 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3803 3803 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3804 3804 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3805 3805 Obter conjuntos de alterações
3806 3806 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3807 3807 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3808 3808 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3809 3809 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3810 3810 A fazer o pedido ao servidor
3811 3811 A fazer o pedido ao servidor ...
3812 3812 Questão
3813 3813 +++++
3814 3814 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3815 3815 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3816 3816 Pista Para Carros Telecomandados
3817 3817 RI (Rhode Island)
3818 3818 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3819 3819 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3820 3820 Raquetebol
3821 3821 Radiação
3822 3822 Carris
3823 3823 Ferrovia
3824 3824 Apeadeiro Ferroviário
3825 3825 Área Ferroviária
3826 3826 Plataforma Ferroviária
3827 3827 Rota de Ferrovia
3828 3828 Sinal Ferroviário
3829 3829 Agulha de Ferrovia
3830 3830 Nós duplicados em ferrovias
3831 3831 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3832 3832 Marco quilométrico ferroviário
3833 3833 Plataforma ferroviária (em desuso)
3834 3834 Estação ferroviária (em desuso)
3835 3835 Ferrovias partilham segmento com área
3836 3836 Rampa
3837 3837 Carreira de tiro militar
3838 3838 Alcance (metros)
3839 3839 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3840 3840 Esperado um intervalo de números
3841 3841 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3842 3842 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3843 3843 Posto da Guarda Florestal
3844 3844 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
3845 3845 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3846 3846 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3847 3847 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3848 3848 Importar de 1 ficheiro
3849 3849 Ler fotografias...
3850 3850 Ler a versão do protocolo
3851 3851 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3852 3852 A ler os conjuntos de alterações...
3853 3853 A leitura do texto de erro falhou.
3854 3854 A ler a informação local de módulos
3855 3855 A processar pais de ''{0}''
3856 3856 A ler a informação de utilizador ...
3857 3857 A leitura foi cancelada
3858 3858 A ler {0}...
3859 3859 Leia-me
3860 3860 Nome verdadeiro
3861 3861 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3862 3862 Página de erro obtida:
3863 3863 -----
3864 3864 Etiquetas adicionadas recentemente
3865 3865 Ações Recomendadas
3866 3866 Gravação:
3867 3867 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3868 3868 Imagem de fundo alinhada pela web...
3869 3869 Centro de Reciclagem
3870 3870 Contentor de Reciclagem
3871 3871 Vermelho:
3872 3872 Refazer
3873 3873 Refazer ...
3874 3874 Refazer a última ação desfeita.
3875 3875 Refazer o comando selecionado e anteriores
3876 3876 Refazer {0}
3877 3877 Referência da estrada de desvio
3878 3878 Referência
3879 3879 Referência (número da linha)
3880 3880 Referência FGKZ (Alemanha)
3881 3881 Referência GNBC (Canadá)
3882 3882 Referência GNIS (E.U.A.)
3883 3883 Número de Referência
3884 3884 Referência REGINE (Noruega)
3885 3885 Referência Sandre (França)
3886 3886 Número de referência
3887 3887 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3888 3888 Referidas por:
3889 3889 refere-se a
3890 3890 Atualizar
3891 3891 -----
3892 3892 Atualizar a relação com os dados da camada
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 Regina (bicicletas em Itália)
3896 3896 Região
3897 3897 Nome regional
3898 3898 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3899 3899 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
3900 3900 Rejeitar Conflitos e Gravar
3901 3901 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3902 3902 Relação
3903 3903 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3904 3904 Relação ...
3905 3905 Editor de Relações: Descarregar Membros
3906 3906 Editor de Relações: Mover para Baixo
3907 3907 Editor de Relações: Mover para Cima
3908 3908 Editor de Relação: Atualizar
3909 3909 Editor de Relações: Remover
3910 3910 Editor de Relações: Ordenar
3911 3911 Editor de Relações: {0}
3912 3912 Verificador de relações
3913 3913 A relação foi eliminada
3914 3914 A relação está vazia
3915 3915 Filtro da lista de relações
3916 3916 O tipo de relação é desconhecido
3917 3917 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3918 3918 Relação {0}
3919 3919 Relação:
3920 3920 Relação: selecionada
3921 3921 Relações
3922 3922 Relações com membros iguais
3923 3923 Relações: {0}
3924 3924 Relações: {0}/{1}
3925 3925 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3926 3926 Largar o botão do rato para parar de mover.
3927 3927 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3928 3928 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3929 3929 Religião
3930 3930 Área Religiosa
3931 3931 Atualizar
3932 3932 Tornar a carregar de um ficheiro
3933 3933 Tornar a carregar esta página de ajuda
3934 3934 Tornar a carregar do servidor o histórico
3935 3935 A tornar a carregar fontes de estilo
3936 3936 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3937 3937 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3938 3938 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3939 3939 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3940 3940 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3941 3941 Remota
3942 3942 Controlo Remoto
3943 3943 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3944 3944 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3945 3945 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3946 3946 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3947 3947 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3948 3948 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3949 3949 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3950 3950 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3951 3951 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3952 3952 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3953 3953 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3954 3954 Imagem de fundo remota
3955 3955 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
3956 3956 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3957 3957 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
3958 3958 Remover
3959 3959 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3960 3960 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3961 3961 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3962 3962 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3963 3963 Remover entrada
3964 3964 Remover da lista
3965 3965 Remover da barra de ferramentas
3966 3966 Remover fotografia da camada
3967 3967 Remover etiquetas das linhas interiores
3968 3968 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3969 3969 Remover os favoritos selecionados
3970 3970 Remover os membros selecionados desta relação
3971 3971 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3972 3972 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3973 3973 Remover a entrada selecionada
3974 3974 Remover os diretórios de ícones selecionados
3975 3975 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3976 3976 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3977 3977 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3978 3978 Removê-las, limpando a relação
3979 3979 Remover este membro da relação
3980 3980 Elementos Removidos das Relações
3981 3981 Remover nós duplicados
3982 3982 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3983 3983 Nós removidos em {0}
3984 3984 Etiquetas em desuso removidas
3985 3985 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3986 3986 A remover módulos depreciados
3987 3987 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3988 3988 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3989 3989 Alterar Nome do Ficheiro
3990 3990 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3991 3991 Alterar nome da camada
3992 3992 Alterar o nome do favorito selecionado
3993 3993 Mostra o mapa em linhas simples.
3994 3994 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3995 3995 Aluguer
3996 3996 Reabrir
3997 3997 Reabrir erro
3998 3998 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3999 3999 Oficina
4000 4000 Substituir
4001 4001 Substituir "{0}" por "{1}" em
4002 4002 Substituir valores existentes
4003 4003 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4004 4004 Comunicar um Erro
4005 4005 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4006 4006 Reportar erro
4007 4007 +++++
4008 4008 Obter Token de Acesso
4009 4009 A obtenção falhou
4010 4010 URL do Token de pedido:
4011 4011 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4012 4012 Detalhes do pedido: {0}
4013 4013 Pedidos de reserva
4014 4014 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4015 4015 Repor
4016 4016 Restaurar preferências
4017 4017 Restaurar as preferências de origem
4018 4018 Repor os valores de origem
4019 4019 Rua Residencial
4020 4020 Área Residencial
4021 4021 Edifício Residencial
4022 4022 Resolver
4023 4023 Resolver conflitos
4024 4024 Resolver conflitos de ''{0}''
4025 4025 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4026 4026 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4027 4027 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4028 4028 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4029 4029 Resolver conflitos.
4030 4030 Resolver para as minhas versões
4031 4031 Resolver para as versões deles
4032 4032 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4033 4033 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4034 4034 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4035 4035 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4036 4036 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4037 4037 Recursos
4038 4038 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4039 4039 Reiniciar
4040 4040 Reiniciar a aplicação.
4041 4041 Restaurante
4042 4042 Restaurar
4043 4043 A restaurar ficheiros
4044 4044 Restrição
4045 4045 Área de Retalho (várias lojas)
4046 4046 Muro de Contenção
4047 4047 Obter um Token de Acesso
4048 4048 Obter Token de Pedido
4049 4049 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4050 4050 A obter a Token de Acesso OAuth....
4051 4051 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4052 4052 A obter o Token de Pedido OAuth...
4053 4053 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4054 4054 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4055 4055 A obter informações do utilizador...
4056 4056 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4057 4057 Reunião RGR92
4058 4058 Inverter
4059 4059 Inverter Sentido da Linha
4060 4060 Inverter e Combinar
4061 4061 Inverter linha direcional.
4062 4062 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4063 4063 Inverter a ordem dos membros da relação
4064 4064 Inverter linha
4065 4065 Inverter sentido
4066 4066 -----
4067 4067 Linha de costa no sentido errado
4068 4068 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4069 4069 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4070 4070 Reverter alterações
4071 4071 Rever
4072 4072 Revisão
4073 4073 Cumeeira
4074 4074 Equitação
4075 4075 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4076 4076 Corrimão do lado direiro
4077 4077 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4078 4078 Rio
4079 4079 Margem de Rio (em rios largos)
4080 4080 -----
4081 4081 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4082 4082 Restrições de Circulação
4083 4083 Rota de Estradas
4084 4084 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4085 4085 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4086 4086 Função
4087 4087 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4088 4088 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
4089 4089 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
4090 4090 Problema na verificação da função
4091 4091 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4092 4092 Falta a função {0}
4093 4093 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
4094 4094 Função:
4095 4095 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4096 4096 Funções nas relações referentes a
4097 4097 -----
4098 4098 Telhador
4099 4099 Quartos
4100 4100 Rotunda
4101 4101 +++++
4102 4102 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4103 4103 Route 500
4104 4104 Rota Mestre
4105 4105 Rede de Rotas
4106 4106 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4107 4107 Tipo de rota
4108 4108 Rotas
4109 4109 Mostra Rotas para:
4110 4110 Routex (Europa)
4111 4111 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4112 4112 Râguebi de 13 (Rugby League)
4113 4113 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4114 4114 Ruínas
4115 4115 -----
4116 4116 Executar novamente os passos de autorização automática
4117 4117 Corrida
4118 4118 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4119 4119 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4120 4120 A executar o teste {0}
4121 4121 Pista de Aterragem e Descolagem
4122 4122 Rzeszów: Budynki (edifícios)
4123 4123 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4124 4124 Escala SAC
4125 4125 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4126 4126 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4127 4127 SIG Instituto Geográfico Nacional - Espanha (WMTS)
4128 4128 +++++
4129 4129 SIGIP - Ortofoto 2012
4130 4130 Espanha - SIGPAC
4131 4131 cartões de telemóveis
4132 4132 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4133 4133 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4134 4134 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4135 4135 +++++
4136 4136 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4137 4137 Ponto de Sela
4138 4138 Inspeção de veículos
4139 4139 Venda
4140 4140 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4141 4141 Água Salgada
4142 4142 O mesmo valor de {0} e {1}
4143 4143 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4144 4144 Areal
4145 4145 Estação de Despejo de Esgotos
4146 4146 Saturação:
4147 4147 +++++
4148 4148 Gravar
4149 4149 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4150 4150 Gravar como
4151 4151 Gravar noutro ficheiro...
4152 4152 Gravar ficheiro GPX
4153 4153 Gravar Em:
4154 4154 Gravar Camada
4155 4155 Gravar ficheiro OSM
4156 4156 Gravar Sessão
4157 4157 Gravar Sessão Como...
4158 4158 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4159 4159 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4160 4160 Gravar de qualquer modo
4161 4161 Gravar como...
4162 4162 Gravar em:
4163 4163 Gravar o ficheiro selecionado.
4164 4164 Gravar sessão
4165 4165 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4166 4166 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4167 4167 Grava a camada ativa num ficheiro.
4168 4168 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4169 4169 Gravar as preferências e fechar a janela
4170 4170 Gravar nas preferências
4171 4171 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4172 4172 Gravar perfil de {0}
4173 4173 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4174 4174 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4175 4175 Serração
4176 4176 Fator de escala
4177 4177 +++++
4178 4178 +++++
4179 4179 A examinar o diretório {0}
4180 4180 Escola
4181 4181 Schrader (carros)
4182 4182 Presta (bicicletas)
4183 4183 Sucata Metálica
4184 4184 Escarpa de Rochas Soltas
4185 4185 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4186 4186 Mergulho
4187 4187 Peixaria
4188 4188 Pesquisar
4189 4189 Pesquisar
4190 4190 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4191 4191 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4192 4192 Procurar e descarregar erros reportados...
4193 4193 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4194 4194 Procurar e descarregar erros reportados
4195 4195 Procurar por objetos
4196 4196 Procurar objetos pela etiqueta
4197 4197 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4198 4198 Procurar por objetos.
4199 4199 Procurar nas etiquetas em inglês
4200 4200 Pesquisar por itens dos menus
4201 4201 Procurar modelo de etiquetas
4202 4202 Procurar modelo de etiquetas
4203 4203 Expressão de pesquisa:
4204 4204 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4205 4205 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4206 4206 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4207 4207 Procurar...
4208 4208 Pesquisar:
4209 4209 Pesquisar:
4210 4210 A procurar
4211 4211 Sasonal
4212 4212 Nome alternativo
4213 4213 Usados
4214 4214 Vende bicicletas usadas
4215 4215 Estrada Regional (Secundária)
4216 4216 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4217 4217 Segundos: {0}
4218 4218 Exceção de segurança
4219 4219 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4220 4220 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4221 4221 Opções de desenho de segmentos
4222 4222 Segmento {0}: {1}
4223 4223 Via para ciclistas e peões com separador
4224 4224 Atividade sísmica
4225 4225 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4226 4226 Selecionar
4227 4227 Selecionar Tudo
4228 4228 Selecione o Tipo de Preferência:
4229 4229 Selecione as camadas WMS
4230 4230 Selecionar camada WMTS
4231 4231 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4232 4232 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4233 4233 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4234 4234 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4235 4235 Opções de seleção e desenho
4236 4236 Selecionar e enquadrar
4237 4237 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4238 4238 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4239 4239 Selecionar por data
4240 4240 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4241 4241 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4242 4242 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4243 4243 Selecione uma das seguintes opções:
4244 4244 Selecione o ficheiro
4245 4245 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4246 4246 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4247 4247 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4248 4248 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4249 4249 Selecionar camada de imagem de fundo
4250 4250 Selecionar na camada
4251 4251 Selecionar na lista de relações
4252 4252 Selecionar membros
4253 4253 Selecionar membros (adicionar)
4254 4254 Selecionar extremo seguinte
4255 4255 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4256 4256 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4257 4257 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4258 4258 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4259 4259 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4260 4260 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4261 4261 Selecione os objetos a enviar
4262 4262 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4263 4263 Selecionar extremo anterior
4264 4264 Selecionar relação
4265 4265 Selecionar relação (adicionar)
4266 4266 Selecionar relação na lista de relações.
4267 4267 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4268 4268 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4269 4269 Selecionar a outra camada a fundir
4270 4270 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4271 4271 Selecione os estilos de visualização do mapa
4272 4272 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4273 4273 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4274 4274 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4275 4275 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4276 4276 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4277 4277 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4278 4278 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4279 4279 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4280 4280 Selecione para baixar dados do OSM.
4281 4281 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4282 4282 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4283 4283 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4284 4284 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4285 4285 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4286 4286 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4287 4287 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4288 4288 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4289 4289 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4290 4290 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4291 4291 -----
4292 4292 Selecionar dentro da pesquisa
4293 4293 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4294 4294 Fontes ativadas:
4295 4295 Seleção
4296 4296 Nada selecionado
4297 4297 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4298 4298 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4299 4299 Seleção:
4300 4300 Seleção: {0}
4301 4301 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4302 4302 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4303 4303 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4304 4304 Semi-automático
4305 4305 Camada separada
4306 4306 Separador
4307 4307 Sequência: {0}
4308 4308 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4309 4309 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4310 4310 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4311 4311 Horário de Missas
4312 4312 Tipo de serviço
4313 4313 Tipo de estrada de serviço
4314 4314 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4315 4315 Serviços:
4316 4316 Ficheiro de sessão (*.jos)
4317 4317 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4318 4318 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4319 4319 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4320 4320 Repor original em tudo
4321 4321 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4322 4322 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4323 4323 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4324 4324 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4325 4325 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4326 4326 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4327 4327 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4328 4328 Escolher a língua
4329 4329 Definir a pasta das preferências
4330 4330 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4331 4331 Definir a pasta dos dados de utilizador
4332 4332 Repor original no selecionado
4333 4333 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4334 4334 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4335 4335 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4336 4336 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4337 4337 Aplicar esta função nos membros selecionados
4338 4338 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4339 4339 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4340 4340 Definições de origem
4341 4341 Preferências
4342 4342 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4343 4343 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4344 4344 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4345 4345 Táxi coletivo
4346 4346 Partilha de Veículos
4347 4347 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4348 4348 +++++
4349 4349 Abrigo
4350 4350 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4351 4351 Templo Xintoísta
4352 4352 Navio
4353 4353 Transporte Marítimo
4354 4354 Sapateiro
4355 4355 Sapataria
4356 4356 Tiro
4357 4357 Lojas
4358 4358 Descrição Resumida:
4359 4359 Atalho de Teclado
4360 4360 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4361 4361 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4362 4362 Mostrar limites
4363 4363 Mostrar o Relatório de Estado
4364 4364 Mostrar Texto/Ícones
4365 4365 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4366 4366 Mostrar todos
4367 4367 Mostrar limites
4368 4368 Mostrar conjunto de alterações {0}
4369 4369 Mostrar erros
4370 4370 Mostrar a primeira Imagem
4371 4371 Mostrar informação de ajuda
4372 4372 Mostrar assistente de geometria
4373 4373 Mostrar histórico
4374 4374 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4375 4375 + Informação
4376 4376 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4377 4377 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4378 4378 Mostrar a última imagem
4379 4379 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4380 4380 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4381 4381 Mostrar imagem seguinte
4382 4382 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4383 4383 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4384 4384 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4385 4385 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4386 4386 Mostrar imagem anterior
4387 4387 Mostrar apenas os selecionados
4388 4388 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4389 4389 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4390 4390 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4391 4391 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4392 4392 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4393 4393 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4394 4394 Mostrar este aviso da próxima vez
4395 4395 Mostrar esta ajuda
4396 4396 Mostrar miniaturas das imagens
4397 4397 Mostrar informações da tela
4398 4398 Mostrar utilizador {0}
4399 4399 Mostrar/esconder
4400 4400 Mostrar/esconder camada
4401 4401 Chuveiros Públicos
4402 4402 Área Mostrada
4403 4403 Mostra a pressão barométrica
4404 4404 Mostra a data
4405 4405 Mostra a humidade
4406 4406 Mostra a temperatura
4407 4407 Diminuir
4408 4408 Sicília - Itália
4409 4409 Botões do fundo do painel
4410 4410 Passeio
4411 4411 Siemianowice Śląskie: Budynki (edifícios)
4412 4412 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4413 4413 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4414 4414 -----
4415 4415 Linhas com nomes muito parecidos
4416 4416 Simples
4417 4417 Simplificar Linha
4418 4418 Simplificar todas as linhas selecionadas
4419 4419 Simplificar linhas?
4420 4420 Ligações simultâneas:
4421 4421 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4422 4422 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4423 4423 Elemento individual
4424 4424 Sirene
4425 4425 Sítio
4426 4426 Nome do sítio
4427 4427 Tamanho
4428 4428 Skate
4429 4429 Esqui
4430 4430 Rota de Esqui
4431 4431 Esqui
4432 4432 Ignorar Descarregamento
4433 4433 Ignorar descarregamento
4434 4434 Ignorar camada e continuar
4435 4435 Ignorar carregamento de plug-ins
4436 4436 Não atualizar
4437 4437 Começa à altura (metros)
4438 4438 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4439 4439 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4440 4440 Mapa visual
4441 4441 Rampa para Barcos
4442 4442 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4443 4443 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4444 4444 Eslováquia - Mapas Históricos
4445 4445 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
4446 4446 Fumadores
4447 4447 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4448 4448 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4449 4449 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4450 4450 Rugosidade do piso
4451 4451 Íman em projeções de nós
4452 4452 Mota de neve
4453 4453 +++++
4454 4454 Futebol
4455 4455 Instalação Sociais
4456 4456 Nitidez Suave
4457 4457 Gerador de Energia a Solar
4458 4458 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4459 4459 Alguns exemplos:
4460 4460 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4464 4464 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4465 4465 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4466 4466 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4467 4467 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4468 4468 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4469 4469 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4470 4470 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4471 4471 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4472 4472 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4473 4473 Ordenar
4474 4474 Ordenar abaixo
4475 4475 Ordenar erros
4476 4476 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
4477 4477 Ordenar os membros da relação
4478 4478 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
4479 4479 Sinal sonoro
4480 4480 Fonte
4481 4481 Sul
4482 4482 África do Sul CD:NGI Aérea
4483 4483 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4484 4484 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4485 4485 Espaços para Deficientes
4486 4486 Espaços para Pais
4487 4487 Espaços para Mulheres
4488 4488 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4489 4489 Espécie
4490 4490 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
4491 4491 Especifique a fonte das alterações
4492 4492 Radar de Controlo de Velocidade
4493 4493 Sinal de Limite de Velocidade
4494 4494 Espigões (controlo militar/policial)
4495 4495 Dividir Linha
4496 4496 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4497 4497 Dividir linha em fragmentos
4498 4498 Desporto
4499 4499 Desporto (bola)
4500 4500 Instalações Desportivas
4501 4501 Desportos
4502 4502 Centro Desportivo
4503 4503 Nascente
4504 4504 Estádio
4505 4505 +++++
4506 4506 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4507 4507 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4508 4508 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4509 4509 Zurique - Stadtplan
4510 4510 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4511 4511 Estrelas
4512 4512 Iniciar Pesquisa
4513 4513 Data de início
4514 4514 Começar a descarregar
4515 4515 Começar a descarregar os dados
4516 4516 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4517 4517 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4518 4518 A começar a examinar o diretório
4519 4519 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4520 4520 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4521 4521 A iniciar o envio em vários pacotes...
4522 4522 A iniciar o envio num só pacote ...
4523 4523 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4524 4524 Estado:
4525 4525 Estação ou infraestruturas
4526 4526 Papelaria
4527 4527 +++++
4528 4528 Relatório de Estado
4529 4529 Fundo da barra de estado
4530 4530 Fundo da barra de estado: ativa
4531 4531 Primeiro plano da barra de estado
4532 4532 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4533 4533 Escadas
4534 4534 Stevns (Dinamarca)
4535 4535 Escadas de Passagem Anti-Gado
4536 4536 Pedregulho Solto
4537 4537 Pedreiro
4538 4538 Sinal de Stop
4539 4539 Área de Paragem
4540 4540 Paragem
4541 4541 Depósito de Armazenagem
4542 4542 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
4543 4543 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4544 4544 +++++
4545 4545 +++++
4546 4546 Ribeiro
4547 4547 Rua
4548 4548 Poste de Iluminação
4549 4549 Estrada sem nome oficial / local
4550 4550 Nome da rua
4551 4551 Estradas
4552 4552 Clube de Striptease
4553 4553 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4554 4554 Nitidez Agressiva
4555 4555 Estrutura
4556 4556 Estúdio
4557 4557 Estugarda (imagens aéreas)
4558 4558 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4559 4559 O estilo está ativado?
4560 4560 Preferências de estilo
4561 4561 Visualização de Mapa de Estilo
4562 4562 Cache de Estilos para "{0}":
4563 4563 Sub-área de fronteira
4564 4564 Subdistrito
4565 4565 Submeter Filtro
4566 4566 Substância
4567 4567 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4568 4568 Subúrbio
4569 4569 Metropolitano
4570 4570 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4571 4571 Sucesso
4572 4572 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4573 4573 Bomba de sucção
4574 4574 +++++
4575 4575 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4576 4576 Supermercado / Hipermercado
4577 4577 Vigiado
4578 4578 Estrutura de Suporte
4579 4579 Serviços de alinhamento suportados
4580 4580 -----
4581 4581 Valores suportados:
4582 4582 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4583 4583 Piso
4584 4584 +++++
4585 4585 Câmara de Vigilância
4586 4586 Vértice Geodésico
4587 4587 Caractere suspeito na chave:
4588 4588 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4589 4589 Combinação de etiquetas suspeita: {0} e {1}
4590 4590 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4591 4591 Svalbard -Ortofoto 2009/2011 EPSG:25833
4592 4592 Natação
4593 4593 Piscina
4594 4594 Cancela Giratória
4595 4595 Grelha Sueca (Suíça)
4596 4596 Mercator Oblíquo Suíço
4597 4597 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4598 4598 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4599 4599 Descrição do símbolo
4600 4600 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
4601 4601 Sinagoga
4602 4602 Sincronizar Áudio
4603 4603 Sincronizar tudo
4604 4604 Sincronizar apenas o nó {0}
4605 4605 Sincronizar apenas a relação {0}
4606 4606 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4607 4607 Sincronizar apenas a linha {0}
4608 4608 Sistema de medição
4609 4609 Sistema de medidas alterado para {0}
4610 4610 -----
4611 4611 T1 - trilho de caminhadas
4612 4612 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4613 4613 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4614 4614 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4615 4615 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4616 4616 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4617 4617 TEC linhas de autocarros (2014)
4618 4618 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4619 4619 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4620 4620 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4621 4621 TX (Texas)
4622 4622 -----
4623 4623 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4624 4624 Pavimento Táctil
4625 4625 Verificador de etiquetas
4626 4626 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4627 4627 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4628 4628 Regras do verificador de etiquetas
4629 4629 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4630 4630 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4631 4631 Conbinações de etiquetas
4632 4632 Filtro de etiquetas
4633 4633 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4634 4634 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4635 4635 Etiquetar as relações alteradas com
4636 4636 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4637 4637 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4638 4638 Fonte do verificador de etiquetas
4639 4639 Modelos de Etiquetas
4640 4640 Etiquetas
4641 4641 Etiquetas / Membros
4642 4642 Etiquetas e Membros
4643 4643 Etiquetas dos objetos selecionados.
4644 4644 Etiquetas de nós
4645 4645 Etiquetas de relações
4646 4646 Etiquetas de linhas
4647 4647 Etiquetas de
4648 4648 Etiquetas do conj. alt. {0}
4649 4649 Etiquetas
4650 4650 Etiquetas com valores vazios
4651 4651 Etiquetas/Membros
4652 4652 Etiquetas:
4653 4653 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4654 4654 Alfaiate
4655 4655 +++++
4656 4656 Taiwan Fronteiras de Aldeias
4657 4657 +++++
4658 4658 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
4659 4659 Refeições para fora (take-away)
4660 4660 +++++
4661 4661 Tatuagens
4662 4662 Táxi
4663 4663 Via de Circulação (Taxiway)
4664 4664 Táxon
4665 4665 Chá
4666 4666 Telefone
4667 4667 Cartões de chamadas telefónicas
4668 4668 Bowling de 10 pinos
4669 4669 Ténis
4670 4670 Tendas permitidas
4671 4671 Terminal de Passageiros
4672 4672 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4673 4673 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4674 4674 Teste ''{0}'' feito em {1}
4675 4675 Testar Token de Acesso
4676 4676 O teste falhou
4677 4677 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4678 4678 Testar o URL da API
4679 4679 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4680 4680 A testar o Token de Acesso OAuth
4681 4681 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4682 4682 Verificadores
4683 4683 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4684 4684 +++++
4685 4685 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4686 4686 Orientação do segmento a ser desenhado.
4687 4687 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4688 4688 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4689 4689 O URL da API é válido.
4690 4690 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4691 4691 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4692 4692 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4693 4693 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4694 4694 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4695 4695 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4696 4696 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4697 4697 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4698 4698 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4699 4699 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4700 4700 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4701 4701 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4702 4702 O texto a negrito é o nome da camada.
4703 4703 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4704 4704 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4705 4705 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4706 4706 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4707 4707 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4708 4708 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4709 4709 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4710 4710 O URL atual não é um endereço válido
4711 4711 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4712 4712 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4713 4713 O valor atual não é um endereço de tela válido
4714 4714 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4715 4715 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4716 4716 O documento não contém dados.
4717 4717 A este do cursor do rato
4718 4718 Entrada para uma caverna.
4719 4719 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4720 4720 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4721 4721 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4722 4722 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4723 4723 A latitude geográfica no cursor do rato.
4724 4724 A longitude geográfico no cursor do rato.
4725 4725 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4726 4726 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4727 4727 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4728 4728 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4729 4729 -----
4730 4730 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4731 4731 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4732 4732 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4733 4733 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4734 4734 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
4735 4735 O nome do objeto no cursor do rato.
4736 4736 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4737 4737 Os nós desta via estão na ordem inversa
4738 4738 A norte do cursor do rato
4739 4739 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4740 4740 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4741 4741 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4742 4742 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4743 4743 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
4744 4744 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
4745 4745 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4746 4746 O proxy não será utilizado.
4747 4747 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4748 4748 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4749 4749 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4750 4750 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4751 4751 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4752 4752 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4753 4753 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4754 4754 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4755 4755 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4756 4756 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4757 4757 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4758 4758 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4759 4759 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4760 4760 O topo de uma montanha ou colina.
4761 4761 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4762 4762 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4763 4763 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4764 4764 Teatro
4765 4765 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4766 4766 Versão no servidor
4767 4767 Versão no servidor
4768 4768 Versão do servidor com a da fusão
4769 4769 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4770 4770 Não existem conjuntos de alterações abertos
4771 4771 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4772 4772 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4773 4773 As linhas cruzam-se
4774 4774 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4775 4775 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4776 4776 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4777 4777 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4778 4778 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4779 4779 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4780 4780 Rodas finas: bicicletas
4781 4781 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4782 4782 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4783 4783 Isto corresponde à chave ''{0}''
4784 4784 Isto está após o final da gravação
4785 4785 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4786 4786 Este nó não está ligado a mais nada.
4787 4787 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4788 4788 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4789 4789 Este modelo também aplica: {0}
4790 4790 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4791 4791 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4792 4792 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4793 4793 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4794 4794 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4795 4795 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4796 4796 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4797 4797 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4798 4798 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4799 4799 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4800 4800 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4801 4801 Verifica se existem nós na mesma localização
4802 4802 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4803 4803 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4804 4804 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4805 4805 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4806 4806 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4807 4807 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
4808 4808 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4809 4809 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4810 4810 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4811 4811 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4812 4812 Bilheteira
4813 4813 Máquina de Bilhetes
4814 4814 Turbina de Marés
4815 4815 Nível das ondas
4816 4816 Informação da Tela
4817 4817 Números de Telas
4818 4818 Endereço da tela:
4819 4819 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4820 4820 Tamanho da tela:
4821 4821 Assentador de tijoleira
4822 4822 Alinhamento de aproximação das telas:
4823 4823 Tempo
4824 4824 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4825 4825 Limite de Tempo (minutos)
4826 4826 Hora:
4827 4827 Diferença temporal
4828 4828 Fuso horário:
4829 4829 Fuso horário: {0}
4830 4830 Pneus
4831 4831 +++++
4832 4832 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4833 4833 Designação ou tipo de proteção
4834 4834 Título:
4835 4835 Até
4836 4836 Para (última paragem)
4837 4837 Para ...
4838 4838 -----
4839 4839 Para eliminar
4840 4840 Tabaco
4841 4841 Alternar as linhas GPX
4842 4842 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4843 4843 Alternar visualização em linhas
4844 4844 Mostra os painéis laterais
4845 4845 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4846 4846 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4847 4847 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4848 4848 Alternar alinhamento com {0}
4849 4849 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4850 4850 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4851 4851 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4852 4852 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4853 4853 Alternar: {0}
4854 4854 Alternar as definições globais ''{0}''.
4855 4855 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4856 4856 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
4857 4857 Casa de Banho Pública
4858 4858 Casas de Banho
4859 4859 O Token permite o acesso restringido
4860 4860 Com Portagem Física ou Eletrónica
4861 4861 Cabine de Portagem
4862 4862 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4863 4863 Ferramenta: {0}
4864 4864 Barra de ferramentas
4865 4865 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4866 4866 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
4867 4867 Personalização da barra de ferramentas
4868 4868 Barra de ferramentas: {0}
4869 4869 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4870 4870 Dica (tooltip)
4871 4871 +++++
4872 4872 Total de erros reportados:
4873 4873 +++++
4874 4874 +++++
4875 4875 +++++
4876 4876 Toulouse - Ortofotoplano 2015
4877 4877 Turismo
4878 4878 Atração turística
4879 4879 Autocarros de turismo
4880 4880 Tours - Ortofoto 2008-2010
4881 4881 Tours - Ortofoto 2013
4882 4882 Torre
4883 4883 Construção da torre
4884 4884 Tipo de torre
4885 4885 Sede de Concelho (cidade, vila)
4886 4886 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4887 4887 Brinquedos
4888 4888 Carreiro florestal ou agrícola
4889 4889 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4890 4890 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4891 4891 Data do trilho
4892 4892 Tipo de carreiro
4893 4893 Tráfego
4894 4894 Redutor de Velocidade (lombas...)
4895 4895 Espelho Sinalizador de Trânsito
4896 4896 Semáforo
4897 4897 Semáforo
4898 4898 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4899 4899 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4900 4900 Comboio
4901 4901 Elétrico
4902 4902 Paragem de Elétrico
4903 4903 Paragem de elétrico (em desuso)
4904 4904 Atributos do Transformador:
4905 4905 Torre de Transformador
4906 4906 Transporte
4907 4907 Restrições de transporte
4908 4908 Transverso de Mercator
4909 4909 Agência de Viagens
4910 4910 Árvore
4911 4911 Linha de Árvores
4912 4912 Árvores
4913 4913 Torre tripla
4914 4914 Trólei
4915 4915 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4916 4916 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4917 4917 Tentar de Novo
4918 4918 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
4919 4919 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4920 4920 Túnel
4921 4921 Restrição de Viragem
4922 4922 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4923 4923 Círculo de Viragem
4924 4924 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4925 4925 Ponto de Viragem
4926 4926 Restrições de Viragem
4927 4927 Torniquete
4928 4928 Rotunda ferroviária
4929 4929 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4930 4930 Tipo
4931 4931 Tipo de Compensador
4932 4932 Tipo de construção
4933 4933 Tipo de conversor
4934 4934 Tipo de Obrigatoriedade
4935 4935 Tipo de abrigo
4936 4936 Tipo de subestação
4937 4937 Tipo de transformador
4938 4938 Tempo de viagem médio em minutos
4939 4939 +++++
4940 4940 -----
4941 4941 Estradas Florestais dos E.U.A.
4942 4942 Nome UIC
4943 4943 Referência UIC
4944 4944 Referência UIC
4945 4945 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4946 4946 DESCONHECIDO
4947 4947 URBIS 2009 imagens aéreas
4948 4948 URBIS 2012 imagens aéreas
4949 4949 URBIS 2014 imagens aéreas
4950 4950 URBIS 2015 imagens aéreas
4951 4951 URBISfr imagens numéricas (2013)
4952 4952 URBISnl imagens numéricas (2013)
4953 4953 +++++
4954 4954 URL / Ficheiro:
4955 4955 Ficheiros URL
4956 4956 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4957 4957 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4958 4958 O URL contém um caminho inválido: {0}
4959 4959 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4960 4960 O URL contém um pedido inválido: {0}
4961 4961 O URL não contém {0} válidos
4962 4962 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4963 4963 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4964 4964 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4965 4965 O URL não é válido
4966 4966 +++++
4967 4967 +++++
4968 4968 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4969 4969 USGS Mapas Topográficos
4970 4970 USSR - Letónia
4971 4971 UT (Utah)
4972 4972 UTA (Alemanha)
4973 4973 +++++
4974 4974 UTM França (DOM)
4975 4975 UTM Sistema geodésico
4976 4976 Zona UTM
4977 4977 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
4978 4978 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4979 4979 Desligar Linhas
4980 4980 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4981 4981 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4982 4982 Não foi possível criar o diretório {0}
4983 4983 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4984 4984 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4985 4985 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4986 4986 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
4987 4987 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
4988 4988 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
4989 4989 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
4990 4990 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4991 4991 Não foi possível eliminar o ficheiro antigo das preferências {0}
4992 4992 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
4993 4993 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4994 4994 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4995 4995 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4996 4996 Não foi possível carregar a camada
4997 4997 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4998 4998 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4999 4999 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5000 5000 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5001 5001 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5002 5002 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5003 5003 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5004 5004 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5005 5005 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5006 5006 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5007 5007 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5008 5008 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5009 5009 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5010 5010 Estrada sem classificação oficial
5011 5011 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5012 5012 Linha por fechar
5013 5013 Linha costeira não ligada
5014 5014 Vias não ligadas
5015 5015 Usos do solo e similares não ligados
5016 5016 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5017 5017 Cabos de transmissão de energia não ligados
5018 5018 Ferrovias não ligadas
5019 5019 Cursos de água não ligados
5020 5020 Desfazer
5021 5021 Desfazer fusão do estado de eliminado
5022 5022 Desfazer fusão das coordenadas
5023 5023 Não decidido
5024 5024 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5025 5025 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5026 5026 Desfazer
5027 5027 Desfazer ...
5028 5028 Desfazer movimento
5029 5029 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5030 5030 Desfazer a última ação.
5031 5031 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5032 5032 Desfazer {0}
5033 5033 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5034 5034 Excepção Inesperada
5035 5035 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5036 5036 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5037 5037 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5038 5038 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5039 5039 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5040 5040 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5041 5041 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5042 5042 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5043 5043 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5044 5044 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5045 5045 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5046 5046 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5047 5047 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5048 5048 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5049 5049 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5050 5050 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5051 5051 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5052 5052 Token não esperado no intervalo do mês:
5053 5053 Token não esperado no intervalo de número:
5054 5054 Token não esperado no intervalo de semana:
5055 5055 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5056 5056 Token não esperado no intervalo do ano:
5057 5057 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5058 5058 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5059 5059 Token não esperado:
5060 5060 Token inesperado: {0}
5061 5061 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5062 5062 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5063 5063 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5064 5064 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5065 5065 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5066 5066 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5067 5067 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5068 5068 Descongelar
5069 5069 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5070 5070 Desligar
5071 5071 Confirmação de desligar
5072 5072 Nó Desligado
5073 5073 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5074 5074 Desinstalar...
5075 5075 Universidade
5076 5076 Código desconhecido de país: {0}
5077 5077 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5078 5078 Servidor desconhecido
5079 5079 Tipo de membro desconhecido
5080 5080 Modo desconhecido: {0}.
5081 5081 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5082 5082 Pârametro desconhecido ''{0}''
5083 5083 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5084 5084 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5085 5085 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5086 5086 Requisito desconhecido: {0}
5087 5087 Função desconhecida
5088 5088 Expressões desconhecidas: {0}
5089 5089 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5090 5090 Tipo desconhecido: {0}
5091 5091 Rotunda sem nome
5092 5092 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5093 5093 Linhas sem nome
5094 5094 Etiquetas desnecessárias
5095 5095 linha costeira não ordenada
5096 5096 A desempacotar {0} em {1}
5097 5097 Alterações não gravadas
5098 5098 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5099 5099 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5100 5100 Dados e conflitos por gravar
5101 5101 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5102 5102 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5103 5103 Dados OpenStreetMap não gravados
5104 5104 Desselecionar Tudo
5105 5105 Desselecionar todos objetos.
5106 5106 Não é selecionável neste momento
5107 5107 Etiqueta genérica {0}
5108 5108 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5109 5109 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5110 5110 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5111 5111 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5112 5112 Tipo de imagem não suportada: {0}
5113 5113 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5114 5114 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5115 5115 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5116 5116 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5117 5117 Versão não suportada: {0}
5118 5118 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5119 5119 Linhas sem etiquetas
5120 5120 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5121 5121 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5122 5122 Subir
5123 5123 Subir Um Nível
5124 5124 Atualizar
5125 5125 Atualizar o JOSM
5126 5126 Atualizar o JAVA
5127 5127 Atualizar conjunto de alterações
5128 5128 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5129 5129 Atualizar conteúdo
5130 5130 Atualizar tudo da camada atual
5131 5131 Atualizar fontes disponíveis
5132 5132 Atualizar listagem do diretório.
5133 5133 Intervalo de atualização (dias):
5134 5134 Atualizar apenas o que alterei
5135 5135 Actualizar multi-polígono
5136 5136 Atualizar objetos
5137 5137 Atualizar módulo
5138 5138 Atualizar módulos
5139 5139 Atualizar apenas os selecionados
5140 5140 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
5141 5141 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5142 5142 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
5143 5143 Atualizar os módulos selecionados
5144 5144 Alterado
5145 5145 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5146 5146 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5147 5147 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5148 5148 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5149 5149 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5150 5150 A atualizar o conjunto de alterações...
5151 5151 A atualizar todos os dados
5152 5152 A atualizar erros ignorados ...
5153 5153 A atualizar o mapa ...
5154 5154 A atualizar os módulos
5155 5155 A atualizar a interface
5156 5156 Tapeceiro
5157 5157 Enviar
5158 5158 Enviar alterações
5159 5159 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5160 5160 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5161 5161 Enviar
5162 5162 Em vários pacotes divididos por objetos:
5163 5163 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5164 5164 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5165 5165 Envio não recomendável
5166 5166 Um pacote por objeto (evitar usar)
5167 5167 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5168 5168 Não é recomendado enviar
5169 5169 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5170 5170 Enviar erros reportados
5171 5171 Enviar apenas objetos selecionados
5172 5172 Envio bem sucedido!
5173 5173 Enviar os objetos alterados
5174 5174 Enviar para ''{0}''
5175 5175 Enviar para um conjunto de alterações novo
5176 5176 Enviar para um ainda aberto
5177 5177 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5178 5178 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5179 5179 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5180 5180 A enviar dados ...
5181 5181 A enviar informação da camada "{0}"
5182 5182 A enviar alterações nos erros reportados
5183 5183 A enviar erros reportados
5184 5184 Utilização
5185 5185 Posição de Utilização
5186 5186 Usar Autenticação básica
5187 5187 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5188 5188 Usar OAuth
5189 5189 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5190 5190 Utilizar um proxy SOCKS
5191 5191 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5192 5192 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5193 5193 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5194 5194 Usar verificador complexo de etiquetas.
5195 5195 Usar atalho de teclado original
5196 5196 Usar definições padrão
5197 5197 Criar camada de verificação de erros.
5198 5198 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5199 5199 Usar definições globais
5200 5200 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5201 5201 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5202 5202 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5203 5203 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5204 5204 Utilizar modelo ''{0}''
5205 5205 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5206 5206 Usar definições padrão do sistema
5207 5207 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5208 5208 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5209 5209 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5210 5210 Utilizar novamente esta etiqueta
5211 5211 Usado para comunicação de dados
5212 5212 Usado apenas na área de água
5213 5213 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5214 5214 Utilizador
5215 5215 Identificador de utilizador:
5216 5216 Informação do utilizador
5217 5217 Nome de utilizador:
5218 5218 Utilizador:
5219 5219 Nome de utilizador
5220 5220 Nome de utilizador:
5221 5221 Normalmente isto deve ser corrigido
5222 5222 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5223 5223 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5224 5224 VT (Vermont)
5225 5225 Aspiradores
5226 5226 Validar
5227 5227 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5228 5228 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5229 5229 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5230 5230 A validar
5231 5231 Validar
5232 5232 Resultados da Validação
5233 5233 Erros de validação
5234 5234 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5235 5235 Resultados da validação
5236 5236 Vale
5237 5237 Valor
5238 5238 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5239 5239 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5240 5240 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5241 5241 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5242 5242 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5243 5243 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5244 5244 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5245 5245 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5246 5246 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5247 5247 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5248 5248 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5249 5249 Valor:
5250 5250 Valor:
5251 5251 Válvulas
5252 5252 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5253 5253 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5254 5254 Acesso a veículos
5255 5255 Veículos por tipo
5256 5256 Veículos por utilização
5257 5257 Vejmidte (Dinamarca)
5258 5258 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5259 5259 Velocidade, km/h
5260 5260 Máquida de Venda Automática
5261 5261 Produtos à venda
5262 5262 +++++
5263 5263 +++++
5264 5264 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5265 5265 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5266 5266 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5267 5267 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5268 5268 -----
5269 5269 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5270 5270 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5271 5271 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5272 5272 Versão {0}
5273 5273 Versão :
5274 5274 Versão:
5275 5275 Segmento longo de {0} quilómetros
5276 5276 Veterinário
5277 5277 Paragens (intermédias)
5278 5278 Vídeo
5279 5279 Jogos Eletrónicos
5280 5280 Viena: Beschriftungen (anotações)
5281 5281 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5282 5282 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5283 5283 Ver
5284 5284 Enquadramento: {0}
5285 5285 Miradouro
5286 5286 Seguir Enquadramento Automaticamente
5287 5287 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5288 5288 Espaço Verde (em zona urbana)
5289 5289 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5290 5290 Vinha
5291 5291 +++++
5292 5292 Débito Visa
5293 5293 +++++
5294 5294 Visibilidade do caminho
5295 5295 Visibilidade/legibilidade
5296 5296 Estrutura Principal Visível
5297 5297 Visitar página na Internet
5298 5298 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5299 5299 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5300 5300 +++++
5301 5301 +++++
5302 5302 +++++
5303 5303 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5304 5304 Calibração do gravador de voz
5305 5305 Vulcão
5306 5306 Voleibol
5307 5307 Voltagem (em volts)
5308 5308 Voltagem em Volts (V)
5309 5309 Volume (litros)
5310 5310 WA (Washington)
5311 5311 AVISO: {0}
5312 5312 +++++
5313 5313 WGS84 geográfico
5314 5314 WI (Wisconsin)
5315 5315 Erro do WMS
5316 5316 Ficheiros WMS (*.wms)
5317 5317 Configurações de WMS (Web Map Service)
5318 5318 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5319 5319 WV (Virgínia Ocidental)
5320 5320 A esperar 10 segundos ...
5321 5321 -----
5322 5322 Muro
5323 5323 Aviso
5324 5324 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5325 5325 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5326 5326 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5327 5327 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5328 5328 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5329 5329 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5330 5330 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5331 5331 Avisos
5332 5332 Lavagem
5333 5333 Lixo
5334 5334 Caixote de lixo
5335 5335 Contentor de lixo
5336 5336 Gerador de Energia a Desperdícios
5337 5337 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5338 5338 Corpo de Água
5339 5339 Parque Aquático
5340 5340 -----
5341 5341 Tanque de água
5342 5342 Depósito de Água
5343 5343 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5344 5344 Poço de Água
5345 5345 Estação de captação e tratamento de água
5346 5346 Regras de acesso à água:
5347 5347 Nível da água
5348 5348 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5349 5349 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5350 5350 Moinho de Água
5351 5351 Curso de Água (rio, canal...)
5352 5352 Nós duplicados em cursos de água
5353 5353 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5354 5354 Conversor de Energia das Marés
5355 5355 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5356 5356 Linha ligada a uma área
5357 5357 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5358 5358 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5359 5359 A linha contém o segmento 2 vezes
5360 5360 Nó de extremidade perto de outra estrada
5361 5361 Nó de extremidade perto de outra linha
5362 5362 Nó de linha perto de outra linha
5363 5363 Linha termina numa Área
5364 5364 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5365 5365 Linha {0}
5366 5366 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5367 5367 Linha:
5368 5368 Waymarked Trails: Ciclismo
5369 5369 Waymarked Trails: Caminhadas
5370 5370 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5371 5371 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5372 5372 Waymarked Trails: Skate
5373 5373 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5374 5374 Informações em pontos de trilhos GPS
5375 5375 Pontos da via
5376 5376 Caminhos
5377 5377 Linhas partilham segmento com área
5378 5378 Linhas com o mesmo posicionamento
5379 5379 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5380 5380 Alminhas (nicho/capelinha)
5381 5381 Clima
5382 5382 Página web:
5383 5383 Página web
5384 5384 Represa / Açude
5385 5385 Zonas Encharcadas
5386 5386 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5387 5387 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5388 5388 Cadeiras de rodas
5389 5389 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5390 5390 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5391 5391 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5392 5392 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5393 5393 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5394 5394 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5395 5395 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
5396 5396 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
5397 5397 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
5398 5398 Que tarefas a fazer?
5399 5399 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
5400 5400 Todo o grupo
5401 5401 Largura (metros)
5402 5402 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5403 5403 Wikipédia
5404 5404 Cabana
5405 5405 Turbina Eólica
5406 5406 Moinho de Vento
5407 5407 Construção/instalação de janelas
5408 5408 Manga de Vento
5409 5409 Vinho
5410 5410 Vinicultura
5411 5411 Visualizador de Mapa em Linhas
5412 5412 Visualização em Linhas
5413 5413 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5414 5414 Com loja
5415 5415 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5416 5416 -----
5417 5417 Bosque
5418 5418 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5419 5419 Área industrial / Fábrica
5420 5420 Quer reiniciar agora?
5421 5421 Quer atualizar agora?
5422 5422 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5423 5423 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagens aéreas)
5424 5424 Número incorreto de argumentos para o favorito
5425 5425 Sintaxe errada na chave {0}
5426 5426 -----
5427 5427 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5428 5428 Falta a tag XML <user>.
5429 5429 Sim
5430 5430 Sim, aplicar
5431 5431 Sim, criar um conflito e fechar
5432 5432 Sim, eliminar alterações e recarregar
5433 5433 Gravar as alterações
5434 5434 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5435 5435 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5436 5436 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5437 5437 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5438 5438 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5439 5439 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5440 5440 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5441 5441 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5442 5442 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5443 5443 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5444 5444 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5445 5445 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5446 5446 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
5447 5447 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5448 5448 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5449 5449 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5450 5450 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5451 5451 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5452 5452 Encontrou um bug no JOSM
5453 5453 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5454 5454 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5455 5455 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5456 5456 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5457 5457 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5458 5458 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5459 5459 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5460 5460 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5461 5461 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5462 5462 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5463 5463 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5464 5464 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5465 5465 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5466 5466 Deve selecionar um trilho GPX
5467 5467 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5468 5468 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5469 5469 Foi feita uma cópia de segurança
5470 5470 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5471 5471 Coordenadas nulas: {0}
5472 5472 Zona
5473 5473 Jardim Zoológico
5474 5474 Enquadramento
5475 5475 Enquadramento (em metros)
5476 5476 Aproximar Enquadramento
5477 5477 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5478 5478 Afastar Enquadramento
5479 5479 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5480 5480 Enquadramento e mover mapa
5481 5481 Enquadrar vista melhor e 1:1
5482 5482 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5483 5483 Aproximar enquadramento
5484 5484 Nível de enquadramento (zoom):
5485 5485 Afastar enquadramento
5486 5486 -----
5487 5487 Enquadra a vista na(o) {0}.
5488 5488 Enquadrar
5489 5489 Enquadrar extremo
5490 5490 Enquadrar camada
5491 5491 Enquadrar na resolução nativa
5492 5492 Enquadrar o nó
5493 5493 Enquadrar elementos selecionados na lista
5494 5494 Enquadrar elementos selecionados
5495 5495 Enquadra todos os objetos da camada atual
5496 5496 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5497 5497 Enquadra o extremo na sequência de linha
5498 5498 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5499 5499 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5500 5500 Enquadrar o nó na camada atual
5501 5501 Enquadrar {0}
5502 5502 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5503 5503 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5504 5504 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5505 5505 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5506 5506 "Avenida Central"
5507 5507 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
5508 5508 +++++
5509 5509 \nDireção {0}°
5510 5510 \nTempo EXIF: {0}
5511 5511 \nTempo GPS: {0}
5512 5512 \nIntervalo:{0}
5513 5513 \nVelocidade: {0} km/h
5514 5514 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5515 5515 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5516 5516 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5517 5517 Fosso / Vala / Trincheira
5518 5518 caminho exclusivo para cavalos
5519 5519 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5520 5520 em_contrução
5521 5521 ciclovia
5522 5522 via pedonal exclusiva
5523 5523 living street (não existem em Portugal)
5524 5524 auto_estrada
5525 5525 ligação_a_auto_estrada
5526 5526 caminho
5527 5527 rua pedonal (ou praça numa área)
5528 5528 estrada_nacional
5529 5529 ligação_a_estrada_nacional
5530 5530 residencial
5531 5531 estrada_regional
5532 5532 ligação_a_estrada_regional
5533 5533 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5534 5534 escadas
5535 5535 estrada ou caminho municipal
5536 5536 ligação a estrada ou caminho municipal
5537 5537 carreiro florestal ou agrícola
5538 5538 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5539 5539 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5540 5540 sem_classificação_oficial
5541 5541 burgo (não existe em Portugal)
5542 5542 cidade
5543 5543 condado / distrito
5544 5544 aldeia / lugar
5545 5545 ilha
5546 5546 sítio
5547 5547 município
5548 5548 subúrbio
5549 5549 vila
5550 5550 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5551 5551 estrada associada
5552 5552 fronteira
5553 5553 ponte
5554 5554 sinal de destino
5555 5555 obrigatoriedade
5556 5556 multi-polígono
5557 5557 rede
5558 5558 transporte público
5559 5559 restrição
5560 5560 rota
5561 5561 rota mestre
5562 5562 sítio
5563 5563 estrada
5564 5564 túnel
5565 5565 curso de água
5566 5566 Estado (E.U.A., Brasil...)
5567 5567 Estação
5568 5568 campo
5569 5569 centro desportivo
5570 5570 pista
5571 5571 Porta de embarque / desembarque
5572 5572 Retroceder
5573 5573 Mais rápido
5574 5574 Avançar mais rápido
5575 5575 Avançar
5576 5576 Saltar para trás.
5577 5577 Avançar para a frente
5578 5578 Marcador Seguinte
5579 5579 Reproduzir marcador seguinte.
5580 5580 Reproduzir marcador anterior.
5581 5581 Reproduzir/Pausa
5582 5582 Marcador Anterior
5583 5583 Mais lento
5584 5584 Avançar mais lentamente
5585 5585 Andares
5586 5586 Começa no andar
5587 5587 apartamentos
5588 5588 celeiro
5589 5589 basílica
5590 5590 cabana
5591 5591 catedral
5592 5592 capela
5593 5593 igreja
5594 5594 comercial
5595 5595 em construção
5596 5596 curral de vacas
5597 5597 vivenda uni-familiar
5598 5598 dormitório
5599 5599 quinta
5600 5600 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5601 5601 garagem
5602 5602 garagens
5603 5603 gasómetro (reservatório)
5604 5604 estufa Hortícola
5605 5605 +++++
5606 5606 +++++
5607 5607 +++++
5608 5608 casa
5609 5609 cabana
5610 5610 +++++
5611 5611 jardim infantil
5612 5612 fábrica
5613 5613 mesquita
5614 5614 escritório
5615 5615 residencial
5616 5616 comercial de venda a retalho
5617 5617 telhado/coberto
5618 5618 escola
5619 5619 serviço
5620 5620 barraco
5621 5621 -----
5622 5622 estábulo
5623 5623 tanque de armazenamento
5624 5624 supermercado / hipermercado
5625 5625 sinagoga
5626 5626 templo
5627 5627 fileira de casas iguais justapostas
5628 5628 estação ferroviária
5629 5629 torre de transformador de energia elétrica
5630 5630 transportes
5631 5631 universidade
5632 5632 armazém
5633 5633 alminhas (nicho/capelinha)
5634 5634 sim
5635 5635 ao nível do solo
5636 5636 subterrâneo
5637 5637 no teto
5638 5638 num poste
5639 5639 na parede
5640 5640 Cúpula / domo
5641 5641 fixa
5642 5642 panrâmica
5643 5643 bicipletas
5644 5644 veículo pesado de mercadorias
5645 5645 passageiros
5646 5646 passageiros;veículos
5647 5647 veículos
5648 5648 Fechado
5649 5649 Aberto
5650 5650 vazio
5651 5651 anglicana
5652 5652 batista
5653 5653 católica
5654 5654 evangélica
5655 5655 católica_grega
5656 5656 grega_ortodoxa
5657 5657 testemunhas_de_jeová
5658 5658 luterana
5659 5659 metodista
5660 5660 mórmon
5661 5661 nova apostólica
5662 5662 ortodoxa
5663 5663 +++++
5664 5664 presbiterana
5665 5665 protestante
5666 5666 +++++
5667 5667 católica_romana
5668 5668 ortodoxa_russa
5669 5669 adventistas_do_sétimo_dia
5670 5670 Espírita
5671 5671 +++++
5672 5672 preto
5673 5673 azul
5674 5674 castanho
5675 5675 cinzento
5676 5676 verde
5677 5677 vermelho
5678 5678 vermelho/branco
5679 5679 branco
5680 5680 +++++
5681 5681 +++++
5682 5682 +++++
5683 5683 O
5684 5684 conbustível
5685 5685 estrume
5686 5686 -----
5687 5687 esgotos
5688 5688 cereais
5689 5689 -----
5690 5690 água
5691 5691 vinho
5692 5692 milho
5693 5693 erva (genérico)
5694 5694 lúpulo
5695 5695 arroz
5696 5696 trigo
5697 5697 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5698 5698 ocupa a largura da estrada
5699 5699 ocupa metade da estrada
5700 5700 não
5701 5701 sim
5702 5702 fronteira de propriedade
5703 5703 linha de fogo
5704 5704 caça
5705 5705 -----
5706 5706 +++++
5707 5707 pista de esqui
5708 5708 secção
5709 5709 Um texto curto com informação adicional.
5710 5710 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5711 5711 emergência
5712 5712 saída
5713 5713 entrada principal
5714 5714 de serviço
5715 5715 escadaria
5716 5716 sim
5717 5717 +++++
5718 5718 R
5719 5719 A
5720 5720 +++++
5721 5721 O
5722 5722 +++++
5723 5723 +++++
5724 5724 S
5725 5725 Texto
5726 5726 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5727 5727 -----
5728 5728 passeio
5729 5729 digestão anaeróbia/ biometanização
5730 5730 barragem
5731 5731 combustão
5732 5732 fissão
5733 5733 fusão
5734 5734 fermentação
5735 5735 fotovoltaica
5736 5736 pirólise
5737 5737 a fio-de-água
5738 5738 ponto fixo
5739 5739 térmica
5740 5740 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5741 5741 armazenamento de água (+comum em barragens)
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 -----
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 Buraco
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Desc(rição)
5754 5754 Nome
5755 5755 Combustível
5756 5756 alto
5757 5757 médio
5758 5758 baixo
5759 5759 -----
5760 5760 relvado
5761 5761 faixa de rodagem
5762 5762 parque de estacionamento
5763 5763 passeio
5764 5764 conservadora
5765 5765 ortodoxa
5766 5766 reformista
5767 5767 Cruzamento com nome (raro)
5768 5768 terra de cultivo
5769 5769 floresta
5770 5770 prado
5771 5771 residencial
5772 5772 Alinhamento
5773 5773 Água
5774 5774 busto
5775 5775 placa
5776 5776 estátua
5777 5777 estela
5778 5778 pedra com uma inscrição
5779 5779 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5780 5780 Áudio
5781 5781 Dados
5782 5782 Editar
5783 5783 Ficheiro
5784 5784 +++++
5785 5785 Ajuda
5786 5786 Imagens de fundo
5787 5787 Mais ferramentas
5788 5788 Modelos de Etiquetas
5789 5789 Seleção
5790 5790 Ferramentas
5791 5791 Visualização
5792 5792 Janelas
5793 5793 num painel com publicidade
5794 5794 chão
5795 5795 poste
5796 5796 na_parede
5797 5797 Corpo de Água
5798 5798 matagal
5799 5799 -----
5800 5800 Etiquetas similares para outros usos:
5801 5801 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5802 5802 Contabilista
5803 5803 Escritório da administração local (genérico)
5804 5804 Agência de publicidade
5805 5805 Arquiteto
5806 5806 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
5807 5807 Instituição de Ensino
5808 5808 Agência de emprego
5809 5809 Imobiliária
5810 5810 Fundação
5811 5811 Escritório da administração nacional (genérico)
5812 5812 Agência de Seguros / Seguradora
5813 5813 -----
5814 5814 Advogado / Empresa de Advogados
5815 5815 Jornal (sede ou agência)
5816 5816 Organização não governamental (ONG)
5817 5817 Notário
5818 5818 Partido político (sede ou filial)
5819 5819 Empresa privada (genérico)
5820 5820 Instituição religiosa
5821 5821 Investigação e Desenvolvimento
5822 5822 Assessoria fiscal
5823 5823 Telecomunicações (sede ou loja)
5824 5824 misto
5825 5825 sentido inverso da linha
5826 5826 em ambos os sentidos
5827 5827 sentido da linha
5828 5828 não
5829 5829 sim
5830 5830 vários pisos
5831 5831 topo do edifício
5832 5832 à_superfície
5833 5833 subterrâneo
5834 5834 Notas
5835 5835 à superfície
5836 5836 Marco no chão (comum no exterior)
5837 5837 reservatório / lago (necessita motor)
5838 5838 subterrâneo
5839 5839 submerso
5840 5840 Na parede
5841 5841 avançado
5842 5842 fácil
5843 5843 perito
5844 5844 -----
5845 5845 intermédio
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 clássico
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 Estado
5854 5854 suportado por um poste
5855 5855 caixa para correio pré-franquiado
5856 5856 pilar (típicos marcos de correio)
5857 5857 na parede
5858 5858 à superfície
5859 5859 subterrâneo
5860 5860 submerso
5861 5861 Tipo de torre
5862 5862 ancora
5863 5863 assimétrico
5864 5864 automático
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 bipolar
5868 5868 ramal
5869 5869 compensação
5870 5870 conversor
5871 5871 cruzamento
5872 5872 -----
5873 5873 +++++
5874 5874 delta de 2 níveis
5875 5875 distribuição
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 duplo
5879 5879 óctuplo
5880 5880 filtro
5881 5881 quíntuplo
5882 5882 tipo bandeira
5883 5883 quatro níveis
5884 5884 gerador
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 armação em H
5888 5888 interior
5889 5889 +++++
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 +++++
5895 5895 nove níveis
5896 5896 um nível
5897 5897 exterior
5898 5898 regulador do ângulo de fase
5899 5899 plataforma
5900 5900 +++++
5901 5901 portal de 3 níveis
5902 5902 portal de 2 níveis
5903 5903 quádruplo
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 um
5909 5909 seis níveis
5910 5910 sêxtuplo
5911 5911 bifurcação
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 suspensão
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 terminação
5918 5918 três níveis
5919 5919 -----
5920 5920 transição (ar-solo;solo-ar)
5921 5921 transmissão
5922 5922 -----
5923 5923 triângulo
5924 5924 triplo
5925 5925 dois níveis
5926 5926 subterrâneo
5927 5927 -----
5928 5928 armação em X
5929 5929 armação em Y
5930 5930 sim
5931 5931 Militar
5932 5932 campo
5933 5933 centro desportivo
5934 5934 estádio
5935 5935 pista
5936 5936 Estação Ferroviária
5937 5937 Número de linhas
5938 5938 Feminino
5939 5939 Masculino
5940 5940 Unisexo
5941 5941 campo
5942 5942 centro desportivo
5943 5943 hipódromo
5944 5944 pista
5945 5945 campo
5946 5946 centro desportivo
5947 5947 estádio
5948 5948 pista
5949 5949 T
5950 5950 MIN
5951 5951 MAI
5952 5952 +++++
5953 5953 ER
5954 5954 Porta:
5955 5955 cabana básica
5956 5956 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
5957 5957 abrigo para piqueniques
5958 5958 abrigo de transporte público (paragem)
5959 5959 abrigo das intempéries
5960 5960 abrigo para observação da vida selvagem
5961 5961 ambos os lados
5962 5962 esquerda do sentido da linha
5963 5963 não
5964 5964 direita do sentido da linha
5965 5965 Abrigo Social
5966 5966 10 pinos
5967 5967 9 pinos
5968 5968 futebol_americano
5969 5969 arco
5970 5970 atletismo
5971 5971 futebol_australiano
5972 5972 basebol
5973 5973 basquetebol
5974 5974 voleibol de praia
5975 5975 bilhar
5976 5976 boules (boccia, petanca...)
5977 5977 +++++
5978 5978 futebol_canadiano
5979 5979 canoagem
5980 5980 escalada
5981 5981 críquete
5982 5982 +++++
5983 5983 ciclismo
5984 5984 corridas_de_cães
5985 5985 equestre
5986 5986 hóquei em campo
5987 5987 jogos gaélicos
5988 5988 golfe
5989 5989 ginástica
5990 5990 andebol
5991 5991 corridas_de_cavalos
5992 5992 hóquei no gelo
5993 5993 -----
5994 5994 +++++
5995 5995 aeródromo de modelismo
5996 5996 motocrosse
5997 5997 motorizados
5998 5998 vários
5999 5999 +++++
6000 6000 raquete
6001 6001 veículos de controle remoto
6002 6002 -----
6003 6003 râguebi de 13 (rugby league)
6004 6004 râguebi de 15 (rugby union)
6005 6005 corrida
6006 6006 -----
6007 6007 tiro
6008 6008 skate
6009 6009 futebol
6010 6010 natação
6011 6011 ténis_de_mesa
6012 6012 ténis
6013 6013 voleibol
6014 6014 Água
6015 6015 duplo
6016 6016 simples
6017 6017 Chave:
6018 6018 Notas
6019 6019 Muda de fralda
6020 6020 -----
6021 6021 má
6022 6022 excelente
6023 6023 boa
6024 6024 péssima
6025 6025 intermédia
6026 6026 não
6027 6027 nome abreviado da rua
6028 6028 encontro (estruturas apenas nas margens)
6029 6029 ativo
6030 6030 atual
6031 6031 adicionar entrada
6032 6032 adicionar à seleção
6033 6033 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6034 6034 endereços que pertencem à rua
6035 6035 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6036 6036 configuração avançada
6037 6037 via aérea
6038 6038 agregado para construção civil
6039 6039 apenas tráfego agrícola
6040 6040 ventilação
6041 6041 ataque aéreo
6042 6042 tudo
6043 6043 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6044 6044 todas as linhas fechadas
6045 6045 todos os objetos incompletos
6046 6046 todos os métodos
6047 6047 todos os objetos alterados
6048 6048 todos os objetos novos
6049 6049 todos os objetos
6050 6050 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6051 6051 todas as relações
6052 6052 todos os objetos selecionados
6053 6053 todas as linhas
6054 6054 rua de traseiras
6055 6055 amendoeiras
6056 6056 alfabético
6057 6057 alpino
6058 6058 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6059 6059 tipo de estrutura de serviço {0}
6060 6060 americana
6061 6061 digestão anaeróbia / combustão
6062 6062 analógico
6063 6063 escoras
6064 6064 anglicana
6065 6065 comida para animais
6066 6066 anónimo
6067 6067 outras coisas que pertencem à rua
6068 6068 macieiras
6069 6069 aqueduto
6070 6070 arco
6071 6071 área
6072 6072 área (mais de 20m)
6073 6073 área_de_texto
6074 6074 relva sintética
6075 6075 asiática
6076 6076 asfalto
6077 6077 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6078 6078 áudio
6079 6079 automático
6080 6080 fundo
6081 6081 sentido inverso da linha
6082 6082 paragem no sentido inverso da linha
6083 6083 segmento no sentido inverso da linha
6084 6084 má
6085 6085 +++++
6086 6086 bananeiras
6087 6087 banco
6088 6088 batista
6089 6089 churrascos
6090 6090 arame farpado
6091 6091 barragem
6092 6092 basculante
6093 6093 linha de base/linha de baixa-mar
6094 6094 +++++
6095 6095 basemap.at Ortofoto
6096 6096 exemplos básicos
6097 6097 básicos
6098 6098 basílica
6099 6099 +++++
6100 6100 vigas (assente sobre pilares)
6101 6101 pneus de bicicleta
6102 6102 biogás
6103 6103 bioreator
6104 6104 bipolar
6105 6105 passadiço de madeira
6106 6106 paul
6107 6107 tipo de fronteira {0}
6108 6108 ramal
6109 6109 ramificações (sem margem mapeada)
6110 6110 marca
6111 6111 folhas largas
6112 6112 balde
6113 6113 budista
6114 6114 edifício
6115 6115 hambúrgueres
6116 6116 autocarro
6117 6117 por {0}
6118 6118 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6119 6119 +++++
6120 6120 em consola
6121 6121 cantão
6122 6122 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6123 6123 catedral
6124 6124 católica
6125 6125 rede
6126 6126 capela
6127 6127 carvão
6128 6128 verificação (documentos, teste de álcool...)
6129 6129 química
6130 6130 cerejeiras
6131 6131 galinha
6132 6132 chinesa
6133 6133 cristã
6134 6134 igreja
6135 6135 cigarros
6136 6136 cidade
6137 6137 defesa civil
6138 6138 argila
6139 6139 -----
6140 6140 dos ponteiros do relógio
6141 6141 fechado
6142 6142 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6143 6143 linha_fechada
6144 6144 carvão
6145 6145 pedras redondas ou achatadas
6146 6146 coqueiros
6147 6147 café
6148 6148 ar frio
6149 6149 água fria
6150 6150 fusão a frio
6151 6151 cor
6152 6152 combinadores
6153 6153 ciclo combinado
6154 6154 combustão
6155 6155 comercial
6156 6156 comunicações
6157 6157 compactada
6158 6158 ar comprimido
6159 6159 cimento
6160 6160 preservativos
6161 6161 configurar conjunto de alterações
6162 6162 configure o estilo de visualização do mapa
6163 6163 conflito
6164 6164 linha de contacto aérea (por catenárias)
6165 6165 zona contígua (até 44.4 km)
6166 6166 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
6167 6167 cobre
6168 6168 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
6169 6169 não foi possível obter o áudio do endereço web
6170 6170 nº objetos
6171 6171 coberta
6172 6172 mudança de linha
6173 6173 tubo de água
6174 6174 clientes
6175 6175 objetos
6176 6176 caducifólias (caem todas as folhas)
6177 6177 decoturf (em campos de ténis)
6178 6178 dedicado (clube de fumadores)
6179 6179 gra° min'' (Náutica)
6180 6180 gra° min'' seg"
6181 6181 eliminado
6182 6182 eliminado-no-servidor
6183 6183 apenas para entregas
6184 6184 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
6185 6185 permitido oficialmente
6186 6186 destino
6187 6187 +++++
6188 6188 bloco de pedra
6189 6189 terra
6190 6190 vala
6191 6191 não existe
6192 6192 dormente
6193 6193 para baixo
6194 6194 descida livre (downhill)
6195 6195 descarregar
6196 6196 -----
6197 6197 vala de drenagem
6198 6198 desenhar em ângulo com íman
6199 6199 destaque de desenho em ângulos com íman
6200 6200 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
6201 6201 bebidas
6202 6202 serviço ao volante (sem sair do carro)
6203 6203 acesso a residência/loja/serviço
6204 6204 pedras soltas (sem argamassa)
6205 6205 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
6206 6206 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
6207 6207 número de alterações
6208 6208 zona económica exclusiva
6209 6209 eletrificada
6210 6210 eletricidade
6211 6211 eletrónico
6212 6212 elementos
6213 6213 acesso para emergências
6214 6214 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
6215 6215 entradas para o sítio (no perímetro)
6216 6216 pontos de entrada
6217 6217 erro na inicialização
6218 6218 estimada
6219 6219 evangélica
6220 6220 par
6221 6221 folhas persistentes
6222 6222 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
6223 6223 exemplos
6224 6224 excelente
6225 6225 sacos para excrementos
6226 6226 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
6227 6227 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
6228 6228 extinto
6229 6229 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
6230 6230 falso: a propriedade não está definida
6231 6231 vedação
6232 6232 +++++
6233 6233 filtrado/desativado
6234 6234 filtrado/oculto
6235 6235 pesquisar na seleção
6236 6236 gravilha
6237 6237 incêndio
6238 6238 primeira estrada após cruzamento
6239 6239 peixes
6240 6240 peixe e batatas fritas
6241 6241 fissão
6242 6242 flutuante
6243 6243 descarga de água (o mais comum)
6244 6244 pasta
6245 6245 alimentos
6246 6246 apenas tráfego florestal
6247 6247 nó onde há outros desvios alternativos
6248 6248 sentido da linha
6249 6249 paragem no sentido da linha
6250 6250 segmento no sentido da linha
6251 6251 turbina francis
6252 6252 carga
6253 6253 francesa
6254 6254 Desde a tela:
6255 6255 da linha
6256 6256 +++++
6257 6257 fusão
6258 6258 gás
6259 6259 turbina a gás
6260 6260 fermentação
6261 6261 geologia
6262 6262 alemã
6263 6263 obter número de mensagens por ler
6264 6264 ouro
6265 6265 campo de golfe
6266 6266 boa
6267 6267 marcador GPS
6268 6268 ponto gps
6269 6269 grau1
6270 6270 grau2
6271 6271 grau3
6272 6272 grau4
6273 6273 grau5
6274 6274 erva
6275 6275 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
6276 6276 cascalho
6277 6277 grega
6278 6278 católica grega
6279 6279 terra
6280 6280 fendas_no_chão
6281 6281 +++++
6282 6282 paragem
6283 6283 abrigo para aviões reforçado
6284 6284 tem etiqueta de direção
6285 6285 tem etiqueta de direção (invertida)
6286 6286 aveleiras (avelâs)
6287 6287 calor
6288 6288 bomba a calor
6289 6289 linha de ajuda
6290 6290 alto
6291 6291 destaque
6292 6292 destaque de linhas
6293 6293 via
6294 6294 estrada sem etiqueta de referência (ref)
6295 6295 +++++
6296 6296 história
6297 6297 eixo horizontal
6298 6298 horrível
6299 6299 ar quente
6300 6300 água quente
6301 6301 casa
6302 6302 casa (até 5m)
6303 6303 casas que pertencem à rua
6304 6304 +++++
6305 6305 tipo lomba
6306 6306 turbina em parafuso de arquimedes
6307 6307 ibadita
6308 6308 geladaria
6309 6309 curling bávaro
6310 6310 icn (rota inernacional)
6311 6311 +++++
6312 6312 imagens de fundo
6313 6313 desvanecimento da imagem de fundo
6314 6314 sem passagem
6315 6315 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6316 6316 inativo
6317 6317 incluir
6318 6318 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6319 6319 incompleto
6320 6320 objeto incompleto: apenas {0}
6321 6321 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6322 6322 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6323 6323 incorreto ou mal aplicado
6324 6324 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6325 6325 indiana
6326 6326 interior de edifícios privados/empresas
6327 6327 +++++
6328 6328 +++++
6329 6329 infraestrutura
6330 6330 linha interior
6331 6331 integrado no programa principal
6332 6332 intermédia
6333 6333 internacional
6334 6334 minério de ferro
6335 6335 ilha de refúgio para peões no meio da via
6336 6336 área completamente isolada
6337 6337 italiana
6338 6338 iwn (rota internacional)
6339 6339 Barra em J
6340 6340 jainismo
6341 6341 japonesa
6342 6342 testemunhas de jeová
6343 6343 judaica
6344 6344 jughandle (não usado em Portugal)
6345 6345 turbina kaplan
6346 6346 +++++
6347 6347 chave com um caractere incomum
6348 6348 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6349 6349 koreana
6350 6350 escada
6351 6351 lagoa
6352 6352 lago
6353 6353 uso do solo
6354 6354 uso do solo ''{0}''
6355 6355 faixa na estrada
6356 6356 última estrada antes do cruzamento
6357 6357 +++++
6358 6358 treliça
6359 6359 camada
6360 6360 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6361 6361 a camada está visível (clicar para esconder)
6362 6362 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6363 6363 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6364 6364 lcn (rota local)
6365 6365 chumbo
6366 6366 sem folhas
6367 6367 esquerda
6368 6368 à esquerda de:1
6369 6369 à esquerda de:2
6370 6370 à esquerda de:3
6371 6371 tipo de lazer {0}
6372 6372 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6373 6373 pilar elevatório
6374 6374 metropolitano_de_superfície
6375 6375 calcário
6376 6376 limitado/parcial
6377 6377 linha
6378 6378 comunidade linguística
6379 6379 segmento de ligação
6380 6380 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6381 6381 a carregar estilo ''{0}''...
6382 6382 ficheiro local
6383 6383 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6384 6384 bloquear barra vertical
6385 6385 cacifos
6386 6386 AND lógico (ambas as expressões)
6387 6387 NOT lógico
6388 6388 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6389 6389 +++++
6390 6390 baixo
6391 6391 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6392 6392 luterana
6393 6393 lwn (rota local)
6394 6394 maaiana
6395 6395 linha principal
6396 6396 Criar linha de ajuda paralela
6397 6397 mangal / manguezal
6398 6398 +++++
6399 6399 estilo de mapa
6400 6400 +++++
6401 6401 marítima
6402 6402 marisma
6403 6403 corresponde caso ''chave'' exista
6404 6404 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6405 6405 lat máx
6406 6406 lon máx
6407 6407 altura máxima
6408 6408 velocidade máxima
6409 6409 peso máximo
6410 6410 mecânico
6411 6411 médio
6412 6412 membro
6413 6413 membros do sítio
6414 6414 apenas membros
6415 6415 metadados
6416 6416 +++++
6417 6417 metros
6418 6418 metodista
6419 6419 +++++
6420 6420 mexicana
6421 6421 no meio de:1
6422 6422 no meio de:2
6423 6423 no meio de:3
6424 6424 militar
6425 6425 +++++
6426 6426 lat mín
6427 6427 lon mín
6428 6428 distância mínima entre veículos
6429 6429 linha de média e baixa tensão
6430 6430 falta a camada com o índice {0}
6431 6431 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6432 6432 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6433 6433 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6434 6434 objetos em falta:
6435 6435 várias
6436 6436 alterado
6437 6437 monopolar
6438 6438 monocarril
6439 6439 mórmon
6440 6440 mesquita
6441 6441 +++++
6442 6442 lamaçal
6443 6443 múltiplo
6444 6444 multi-polígono
6445 6445 abrigo de munições
6446 6446 +++++
6447 6447 muçulmana
6448 6448 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6449 6449 parque nacional
6450 6450 +++++
6451 6451 tipo natural {0}
6452 6452 etiqueta de água utilizada em piscina
6453 6453 natureza
6454 6454 ncn (rota nacional)
6455 6455 folhas em agulha (pinheiros...)
6456 6456 jornais
6457 6457 seguinte
6458 6458 níquel
6459 6459 não
6460 6460 sem descrição disponível
6461 6461 nenhuma mensagem de erro disponível
6462 6462 nenhum importador
6463 6463 deixou de ser necessário
6464 6464 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6465 6465 proibido virar à esquerda
6466 6466 proibido virar à direita
6467 6467 proibido seguir em frente
6468 6468 proibido inverter sentido de marcha
6469 6469 nó liga curso de água e ponte
6470 6470 nó do cruzamento
6471 6471 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6472 6472 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
6473 6473 barreira anti-ruído
6474 6474 nenhum
6475 6475 -----
6476 6476 nórdico
6477 6477 não eliminado
6478 6478 não está no conjunto de dados
6479 6479 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6480 6480 aviso
6481 6481 chave numérica
6482 6482 nwn (rota nacional)
6483 6483 objeto sem etiquetas úteis
6484 6484 objetos
6485 6485 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6486 6486 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6487 6487 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
6488 6488 objetos alterados pelo utilizador
6489 6489 objetos com 5 a 10 etiquetas
6490 6490 objetos na vista atual
6491 6491 objetos na área descarregada
6492 6492 objetos com o identificador fornecido
6493 6493 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6494 6494 objetos com a função fornecida na relação
6495 6495 objetos com a versão fornecida
6496 6496 objetos com a última alteração no intervalo
6497 6497 observação
6498 6498 obter das camadas atuais
6499 6499 ímpar
6500 6500 oficial (c/sinal permissão)
6501 6501 petróleo
6502 6502 palmeiras-de-óleo
6503 6503 católica antiga
6504 6504 clássicos_(antigos)
6505 6505 oliveiras
6506 6506 apenas tem destes produtos
6507 6507 obrigatório virar à esquerda
6508 6508 obrigatório virar à direita
6509 6509 obrigatório seguir em frente
6510 6510 aberto
6511 6511 -----
6512 6512 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6513 6513 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6514 6514 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6515 6515 opções
6516 6516 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6517 6517 laranjeiras
6518 6518 ortodoxa
6519 6519 +++++
6520 6520 exterior de edifícios privados/empresas
6521 6521 linha exterior
6522 6522 fora
6523 6523 fora da área descarregada
6524 6524 lago em ferradura / braço morto
6525 6525 +++++
6526 6526 parque de estacionamento
6527 6527 estrada apenas para estacionar
6528 6528 bilhetes de estacionamento
6529 6529 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
6530 6530 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6531 6531 pavimentado
6532 6532 blocos de cimento ou argamassa
6533 6533 pessegueiros
6534 6534 seixos
6535 6535 -----
6536 6536 pegasus (não usada em Portugal)
6537 6537 pelican (não usada em Portugal)
6538 6538 turbina pelton
6539 6539 +++++
6540 6540 perímetro do sítio
6541 6541 permitido pelo dono
6542 6542 diospireiros
6543 6543 fotografias
6544 6544 fotovoltaico
6545 6545 pilar
6546 6546 posto de vigia/tiro
6547 6547 campo
6548 6548 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6549 6549 pilar de pivot (em pontes móveis)
6550 6550 pizas
6551 6551 plantas
6552 6552 plástico
6553 6553 plataforma
6554 6554 plataforma (apenas entrada)
6555 6555 plataforma (apenas saída)
6556 6556 Prato
6557 6557 ameixeiras
6558 6558 pneumático
6559 6559 poste
6560 6560 política
6561 6561 lagoa
6562 6562 sítio onde está o sinal
6563 6563 código postal
6564 6564 potencial
6565 6565 pradaria
6566 6566 presbiterana
6567 6567 anterior
6568 6568 privado
6569 6569 problema
6570 6570 propriedades
6571 6571 área protegida
6572 6572 protestante
6573 6573 locais públicos (vigiado pela polícia)
6574 6574 transporte público
6575 6575 mapas de transporte público
6576 6576 bilhetes de transporte público
6577 6577 puffin (não usada em Portugal)
6578 6578 +++++
6579 6579 pirólise
6580 6580 +++++
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 rádio
6584 6584 carril
6585 6585 ferrovia
6586 6586 -----
6587 6587 rcn (rota regional)
6588 6588 motor alternativo
6589 6589 recomendado
6590 6590 canavial
6591 6591 região
6592 6592 +++++
6593 6593 expressão regular
6594 6594 objetos relacionados
6595 6595 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
6596 6596 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6597 6597 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6598 6598 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6599 6599 removível
6600 6600 remover da seleção
6601 6601 substituir seleção
6602 6602 substituido pelo novo módulo {0}
6603 6603 obrigatório
6604 6604 reservado
6605 6605 reservatório
6606 6606 restaurante sem nome
6607 6607 reversível
6608 6608 direita
6609 6609 à direita de:1
6610 6610 à direita de:2
6611 6611 à direita de:3
6612 6612 pilar automático
6613 6613 rio
6614 6614 função
6615 6615 católica_romana
6616 6616 -----
6617 6617 reboque com cabo
6618 6618 rotunda
6619 6619 segmento de rota
6620 6620 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6621 6621 a fio-de-água
6622 6622 a fio-de-água / armazenamento de água
6623 6623 rutilo
6624 6624 rwn (rota regional)
6625 6625 +++++
6626 6626 sal
6627 6627 marisma salina
6628 6628 areia
6629 6629 sanduíches/sandes
6630 6630 savana
6631 6631 escala
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 esquemático (apresenta só o mais importante)
6635 6635 cone de escória
6636 6636 escultura
6637 6637 peixes e mariscos
6638 6638 sasonal
6639 6639 sentado
6640 6640 sentado;urinol
6641 6641 selecionado
6642 6642 seleção
6643 6643 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6644 6644 folhas semi-persistentes
6645 6645 área separada
6646 6646 paralelos
6647 6647 esgotos
6648 6648 xivaísmo
6649 6649 shaktismo
6650 6650 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6651 6651 faixa partilhada
6652 6652 abrigo
6653 6653 xiismo
6654 6654 em escudo
6655 6655 xintoísmo
6656 6656 lojas
6657 6657 tipo de loja {0}
6658 6658 atalho
6659 6659 segmento de atalho
6660 6660 deve ser gravado
6661 6661 deve ser enviado
6662 6662 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6663 6663 siquismo
6664 6664 prata
6665 6665 suspensão simples (por cordas/cabos)
6666 6666 -----
6667 6667 sítio
6668 6668 esqui-alpinismo
6669 6669 +++++
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 smarta
6673 6673 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6674 6674 painel fotovoltaico solar
6675 6675 painel térmico solar
6676 6676 sólida
6677 6677 -----
6678 6678 espanhola
6679 6679 espiritualismo
6680 6680 toros de madeira cortados
6681 6681 tipo de desporto {0}
6682 6682 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6683 6683 centro desportivo
6684 6684 nascente do curso de água
6685 6685 ramal curto (apenas de mercadorias)
6686 6686 agachado
6687 6687 estreitamento
6688 6688 estádio
6689 6689 selos de correio
6690 6690 padrão
6691 6691 padrões paralelos são opostos
6692 6692 -----
6693 6693 estado
6694 6694 estátua
6695 6695 -----
6696 6696 vapor
6697 6697 gerador de vapor
6698 6698 turbina a vapor
6699 6699 aço
6700 6700 +++++
6701 6701 -----
6702 6702 estepe
6703 6703 pedra
6704 6704 paragem
6705 6705 paragem (apenas entrada p.)
6706 6706 paragem (apenas saída pass.)
6707 6707 estratovulcão
6708 6708 ribeira
6709 6709 estradas
6710 6710 rua (até 20m)
6711 6711 nome da rua contém ss
6712 6712 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6713 6713 metropolitano
6714 6714 sucção
6715 6715 soma
6716 6716 relógio de sol
6717 6717 sunismo
6718 6718 surfe
6719 6719 +++++
6720 6720 suspensa
6721 6721 sentido da rotunda provavelmente errado
6722 6722 pântano
6723 6723 doces
6724 6724 natação
6725 6725 piscina
6726 6726 giratória
6727 6727 sinagoga
6728 6728 Barra em T
6729 6729 tampões
6730 6730 taoísmo
6731 6731 +++++
6732 6732 árvores do chá
6733 6733 cartões telefónicos
6734 6734 televisão
6735 6735 templo
6736 6736 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6737 6737 terminal de acesso à internet
6738 6738 zona territorial (até 22.2 km)
6739 6739 texto
6740 6740 tailandesa
6741 6741 estilo principal do Potlatch 2
6742 6742 teravada
6743 6743 térmico
6744 6744 -----
6745 6745 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6746 6746 esta camada é a camada ativa
6747 6747 planície de maré
6748 6748 tiger (não usada em Portugal)
6749 6749 estanho
6750 6750 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
6751 6751 para adicionar sem fechar a janela
6752 6752 para aplicar a primeira sugestão
6753 6753 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6754 6754 para a linha
6755 6755 +++++
6756 6756 barra de ferramentas
6757 6757 topográfico (apresenta relevo)
6758 6758 toposcópio
6759 6759 +++++
6760 6760 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6761 6761 turismo
6762 6762 tipo de turismo {0}
6763 6763 vila
6764 6764 brinquedos
6765 6765 pista
6766 6766 trilho e pontos
6767 6767 apenas trilho
6768 6768 tráfego
6769 6769 semáforo ou barreira que obriga a parar
6770 6770 semáforos
6771 6771 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6772 6772 comboio
6773 6773 elétrico
6774 6774 transição
6775 6775 de transbordo (tipo cesto)
6776 6776 em cavaletes
6777 6777 trólei
6778 6778 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
6779 6779 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6780 6780 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6781 6781 +++++
6782 6782 turca
6783 6783 chave curta incomum
6784 6784 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6785 6785 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6786 6786 unitarismo
6787 6787 desconhecido
6788 6788 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6789 6789 denominação religiosa judaica desconhecida
6790 6790 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6791 6791 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6792 6792 sem marcas no piso nem semáforos
6793 6793 incomum (binário, a água...)
6794 6794 não pavimentado
6795 6795 não definido
6796 6796 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
6797 6797 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6798 6798 motivo não especificado
6799 6799 sem etiquetas
6800 6800 linha sem etiquetas
6801 6801 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6802 6802 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6803 6803 valor incomum de {0}
6804 6804 formato {0} incomum
6805 6805 especificação {0} incomum
6806 6806 para cima
6807 6807 até à tela:
6808 6808 urinol
6809 6809 utilização
6810 6810 use parêntesis para agrupar expressões
6811 6811 usar passeio
6812 6812 vácuo
6813 6813 vaishnavismo
6814 6814 budismo tântrico (vajrayana)
6815 6815 erro de validação
6816 6816 validação - outros
6817 6817 aviso de validação
6818 6818 -----
6819 6819 segmento de variante
6820 6820 vegetariana
6821 6821 savana
6822 6822 eixo vertical
6823 6823 muito má
6824 6824 muito horrível
6825 6825 pelo nó ou linhas
6826 6826 viaduto
6827 6827 vídeo
6828 6828 vietnamita
6829 6829 vista
6830 6830 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6831 6831 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6832 6832 vales
6833 6833 muro
6834 6834 -----
6835 6835 nogueiras
6836 6836 +++++
6837 6837 água
6838 6838 parque aquático
6839 6839 curso de água
6840 6840 tipo de curso de água {0}
6841 6841 curso de água (sem margem mapeada)
6842 6842 área total que a ponte/túnel ocupa
6843 6843 a linha está ligada
6844 6844 a linha está ligada ao membro seguinte
6845 6845 a linha está ligada ao membro anterior
6846 6846 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6847 6847 apenas pontos
6848 6848 linhas que fazem parte da estrada
6849 6849 vias que passam pelo túnel
6850 6850 via(s) que passam por baixo da ponte
6851 6851 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6852 6852 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
6853 6853 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
6854 6854 onde a obrigatoriedade termina
6855 6855 onde colocar o nome do sítio
6856 6856 vida selvagem
6857 6857 entrada/saída de minerais/operários
6858 6858 arame
6859 6859 com fios
6860 6860 sem fios (wi-fi)
6861 6861 madeira
6862 6862 etiqueta errada de passagem numa linha
6863 6863 etiqueta errada de estrada num nó
6864 6864 +++++
6865 6865 pátio de manobras ferroviárias
6866 6866 sim
6867 6867 +++++
6868 6868 zinco
6869 6869 zircão
6870 6870 aproximação
6871 6871 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6872 6872 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6873 6873 zoroastrismo
6874 6874 +++++
6875 6875 {0} (Córsega)
6876 6876 {0} ({1} a {2} graus)
6877 6877 +++++
6878 6878 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
6879 6879 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
6880 6880 +++++
6881 6881 {0} = {1}; remover {0}
6882 6882 {0} Nós:
6883 6883 {0} [incompletos]
6884 6884 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
6885 6885 foram lidos {0} bytes
6886 6886 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
6887 6887 {0} completado em {1}
6888 6888 {0} formado por:
6889 6889 {0} dentro de {1}
6890 6890 ''{0}'' está em desuso
6891 6891 {0} está em desuso a favor de {1}
6892 6892 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6893 6893 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6894 6894 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
6895 6895 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
6896 6896 {0} é genérico
6897 6897 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
6898 6898 {0} não é um valor de restrição válido
6899 6899 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
6900 6900 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6901 6901 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6902 6902 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6903 6903 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6904 6904 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6905 6905 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6906 6906 {0} não é necessária
6907 6907 {0} não é necessária em {1}
6908 6908 {0} restantes...
6909 6909 {0} tem de ser um número
6910 6910 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6911 6911 {0} tem de estar numa linha
6912 6912 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6913 6913 {0} não disponível (modo desligado)
6914 6914 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6915 6915 -----
6916 6916 {0} num nó
6917 6917 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6918 6918 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6919 6919 -----
6920 6920 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6921 6921 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6922 6922 {0} sem etiquetas adicionais
6923 6923 {0} relação sem a etiqueta {0}
6924 6924 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6925 6925 {0} deve ser substituído por {1}
6926 6926 -----
6927 6927 {0} junto com addr:*
6928 6928 {0} junto com {1}
6929 6929 {0} junto com {1} e valores em conflito
6930 6930 -----
6931 6931 {0} usada em simultâneo com {1}
6932 6932 {0} com vários valores
6933 6933 {0} sem {1}
6934 6934 {0} sem {1} ou {2}
6935 6935 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6936 6936 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6937 6937 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6938 6938 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6939 6939 +++++
6940 6940 {0}, use como alternativa {1}
6941 6941 {0}... [por favor digite o seu número]
6942 6942 +++++
6943 6943 +++++
6944 6944 {0}: Versão {1} (local: {2})
6945 6945 {0}: opção ilegal -- {1}
6946 6946 {0}: opção inválida -- {1}
6947 6947 {0}: por padrão em quilómetros; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6948 6948 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6949 6949 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6950 6950 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6951 6951 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6952 6952 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6953 6953 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6954 6954 {0}: por padrão em toneladas; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6955 6955 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6956 6956 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6957 6957 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6958 6958 +++++
6959 6959 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6960 6960 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6961 6961 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6962 6962 {0}={1} não faz sentido
6963 6963 Łódź: Budynki (edifícios)
6964 6964 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6965 6965 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagens aéreas)
6966 6966 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6967 6967 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagens aéreas)
6968m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6969m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6970m 2 ({0} pacote)
6971m 2 ({0} pacotes)
6972m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6973m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6974m 4 , {0} não definido
6975m 4 , {0} não definido
6976m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6977m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6978m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6979m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6980m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6981m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6982m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6983m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6984m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6985m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6986m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6987m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6988m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6989m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6990m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6991m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6992m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6993m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6994m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6995m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6996m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6997m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6998m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6999m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7000m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7001m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7002m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7003m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7004m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
7005m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7006m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7007m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7008m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7009m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7010m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7011m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7012m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
7013m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7014m 24 Adicionar um novo nó à linha
7015m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
7016m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
7017m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
7018m 26 Adicionar seleção a {0} relação
7019m 26 Adicionar seleção a {0} relação
7020m 27 Adicionado {0} objeto
7021m 27 Adicionados {0} objetos
7022m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7023m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7024m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7025m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7026m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
7027m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
7028m 31 Alterar valor?
7029m 31 Alterar valores?
7030m 32 Alterar {0} objeto
7031m 32 Alterar {0} objetos
7032m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
7033m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
7034m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
7035m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
7036m 35 Clique para continuar sem este módulo
7037m 35 Clique para continuar sem estes módulos
7038m 36 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
7039m 36 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
7040m 37 Combinar {0} via
7041m 37 Combinar {0} vias
7042m 38 Conflito ao descarregar
7043m 38 Conflitos ao descarregar
7044m 39 Conflito nos dados
7045m 39 Conflitos nos dados
7046m 40 Conflito: {0} por resolver
7047m 40 Conflitos: {0} por resolver
7048m 41 Eliminar {0} nó
7049m 41 Eliminar {0} nós
7050m 42 Eliminar {0} objeto
7051m 42 Eliminar {0} objetos
7052m 43 Eliminar {0} relação
7053m 43 Eliminar {0} relações
7054m 44 Eliminar {0} linha
7055m 44 Eliminar {0} linhas
7056m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
7057m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
7058m 46 A eliminar {0} objeto
7059m 46 A eliminar {0} objetos
7060m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
7061m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
7062m 48 A descarregar {0} conjunto de alterações...
7063m 48 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
7064m 49 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
7065m 49 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
7066m 50 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
7067m 50 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
7068m 51 A descarregar {0} objeto incompleto
7069m 51 A descarregar {0} objetos incompletos
7070m 52 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
7071m 52 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
7072m 53 Separar em {0} nó
7073m 53 Separar em {0} nós
7074m 54 Desligar {0} nó em {1} nó
7075m 54 Desligar {0} nós em {1} nós
7076m 55 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
7077m 55 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
7078m 56 Inserir um novo nó na linha.
7079m 56 Inserir um novo nó em {0} linhas.
7080m 57 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
7081m 57 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
7082m 58 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
7083m 58 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
7084m 59 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
7085m 59 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
7086m 60 Fundir {0} nó
7087m 60 Fundir {0} nós
7088m 61 Versão de fusão ({0} entrada)
7089m 61 Versão de fusão ({0} entradas)
7090m 62 Mover {0} nó
7091m 62 Mover {0} nós
7092m 63 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
7093m 63 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
7094m 64 Minha versão ({0} entrada)
7095m 64 Minha versão ({0} entradas)
7096m 65 Não foi possível descarregar o objeto
7097m 65 Não foi possível descarregar alguns objetos
7098m 66 Objeto eliminado
7099m 66 Objetos eliminados
7100m 67 Um objeto descarregado foi eliminado.
7101m 67 {0} objetos descarregados foram eliminados.
7102m 68 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
7103m 68 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
7104m 69 A abrir {0} ficheiro...
7105m 69 A abrir {0} ficheiros...
7106m 70 A colar {0} etiqueta
7107m 70 A colar {0} etiquetas
7108m 71 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
7109m 71 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
7110m 72 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
7111m 72 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
7112m 73 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
7113m 73 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
7114m 74 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
7115m 74 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
7116m 75 {0} objeto limpo
7117m 75 {0} objetos limpos
7118m 76 Removido "{0}" em {1} objeto
7119m 76 Removidos "{0}" em {1} objeto
7120m 77 Remover chaves antigas de {0} objeto
7121m 77 Remover chaves antigas de {0} objetos
7122m 78 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
7123m 78 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
7124m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
7125m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
7126m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
7127m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
7128m 81 Rodar {0} nó
7129m 81 Rodar {0} nós
7130m 82 {0} nó escalonado
7131m 82 {0} nós escalonados
7132m 83 A pesquisar em {0} objeto
7133m 83 A pesquisar em {0} objetos
7134m 84 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
7135m 84 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
7136m 85 Selecionado {0} objeto
7137m 85 Selecionados {0} objetos
7138m 86 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
7139m 86 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
7140m 87 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
7141m 87 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
7142m 88 Simplificar Linha (remover {0} nó)
7143m 88 Simplificar Linha (remover {0} nós)
7144m 89 Simplificar {0} linha
7145m 89 Simplificar {0} linhas
7146m 90 Dividir a linha {0} em {1} parte
7147m 90 Dividir a linha {0} em {1} partes
7148m 91 Etiquetas ({0} conflito)
7149m 91 Etiquetas ({0} conflitos)
7150m 92 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
7151m 92 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
7152m 93 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
7153m 93 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
7154m 94 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
7155m 94 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
7156m 95 O módulo não será carregado.
7157m 95 Os módulos não serão carregados.
7158m 96 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
7159m 96 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
7160m 97 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
7161m 97 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
7162m 98 Versão no servidor ({0} entrada)
7163m 98 Versão no servidor ({0} entradas)
7164m 99 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
7165m 99 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
7166m 100 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
7167m 100 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
7168m 101 Resta {0} objeto a enviar.
7169m 101 Restam {0} objetos a enviar.
7170m 102 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
7171m 102 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
7172m 103 Surgiu {0} conflito.
7173m 103 Surgiram {0} conflitos.
7174m 104 Ocorreu {0} conflito ao importar.
7175m 104 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
7176m 105 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
7177m 105 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
7178m 106 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
7179m 106 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
7180m 107 Isto irá alterar {0} objeto.
7181m 107 Isto irá alterar {0} objetos.
7182m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
7183m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
7184m 109 {0} nó transformado
7185m 109 {0} nós transformados
7186m 110 O desligamento afetou {0} relação: {1}
7187m 110 O desligamento afetou {0} relações: {1}
7188m 111 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
7189m 111 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
7190m 112 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
7191m 112 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
7192m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
7193m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
7194m 114 A enviar {0} objeto...
7195m 114 A enviar {0} objetos...
7196m 115 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
7197m 115 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
7198m 116 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
7199m 116 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
7200m 117 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
7201m 117 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
7202m 118 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
7203m 118 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
7204m 119 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
7205m 119 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
7206m 120 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
7207m 120 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
7208m 121 Tem {0} mensagem por ler.
7209m 121 Tem {0} mensagens por ler.
7210m 122 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7211m 122 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7212m 123 dias
7213m 123 dias
7214m 124 marcador
7215m 124 marcador
7216m 125 nó
7217m 125 nós
7218m 126 objeto
7219m 126 objetos
7220m 127 relação
7221m 127 relações
7222m 128 em {0} objeto
7223m 128 em {0} objetos
7224m 129 linha
7225m 129 linhas
7226m 130 {0} Autor
7227m 130 {0} Autores
7228m 131 {0} Membro:
7229m 131 {0} Membros:
7230m 132 {0} consiste no marcador {1}
7231m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7232m 133 {0} eliminado
7233m 133 {0} eliminados
7234m 134 {0} diferente
7235m 134 {0} diferente
7236m 135 {0} tem dados GPS atualizados.
7237m 135 {0} têm dados GPS atualizados.
7238m 136 {0} imagem carregada.
7239m 136 {0} imagens carregadas.
7240m 137 {0} membro
7241m 137 {0} membros
7242m 138 {0} nó
7243m 138 {0} nós
7244m 139 {0} erro reportado descarregado.
7245m 139 {0} erros reportados descarregados.
7246m 140 {0} objeto a adicionar:
7247m 140 {0} objetos a adicionar:
7248m 141 {0} objeto a eliminar:
7249m 141 {0} objetos a eliminar:
7250m 142 {0} objeto a alterar
7251m 142 {0} objetos a alterar
7252m 143 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
7253m 143 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
7254m 144 {0} relação
7255m 144 {0} relações
7256m 145 Será alterada {0} relação.
7257m 145 Serão alteradas {0} relações.
7258m 146 {0} rota,
7259m 146 {0} rotas,
7260m 147 {0} etiqueta
7261m 147 {0} etiquetas
7262m 148 {0} trilho GPS
7263m 148 {0} trilhos GPS
7264m 149 {0} trilho GPS,
7265m 149 {0} trilhos GPS,
7266m 150 {0} utilizador alterou a seleção:
7267m 150 {0} utilizadores alteraram a seleção:
7268m 151 {0} está geo-posicionada.
7269m 151 {0} estão geo-posicionadas.
7270m 152 {0} linha
7271m 152 {0} linhas
7272m 153 {0} ponto
7273m 153 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.