source: josm/trunk/data/pt.lang@ 9116

Last change on this file since 9116 was 9060, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 266.1 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com exatamente o ''valor''
13 13 ''valor'' em qualquer chave
14 14 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
15 15 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
16 16 ''wikipedia''=''língua:página''
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
26 26 (o URL era:
27 27 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
28 28 (na linha {0}, coluna {1})
29 29 (nenhum objeto)
30 30 (nenhum)
31 31 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Introduza o URL
60 60 1. Introduzir o URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza o URL do serviço
62 62 +++++
63 63 Mistura 1:25 (ciclomotor)
64 64 Mistura 1:50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
75 75 2. Introduzir o nome desta camada
76 76 2. Selecionar camadas
77 77 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
81 81 Selecione o formato de imagem
82 82 3. Verificar o URL do TMS gerado
83 83 +++++
84 84 4. Introduza o nome desta camada
85 85 4. Verifique o URL gerado para o WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indique o nome para esta camada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortho - Letónia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < após
97 97 < antes
98 98 < baixo
99 99 < cima
100 100 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
101 101 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
102 102 <anónimo>
103 103 <b>Imagens de satélite</b>:
104 104 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
107 107 <vírgula>
108 108 <eliminar de {0} objetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vazio>
111 111 <final-do-ficheiro>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtro ativado</h2>
114 114 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
115 115 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
116 116 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
123 123 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
124 124 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
125 125 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
126 126 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
127 127 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
128 128 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
129 129 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
130 130 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
132 132 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
133 133 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
134 134 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
135 135 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
136 136 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
137 137 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
138 138 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
139 139 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
140 140 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
141 141 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
142 142 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
143 143 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
145 145 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
146 146 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
147 147 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
148 148 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
149 149 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
150 150 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
151 151 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
152 152 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
154 154 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
155 155 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
156 156 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
157 157 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
158 158 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
159 159 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
163 163 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
165 165 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
166 166 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
168 168 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
169 169 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
170 170 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
171 171 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
172 172 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
173 173 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
174 174 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
175 175 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
176 176 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
177 177 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
178 178 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
180 180 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
181 181 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
182 182 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
183 183 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
184 184 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
185 185 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
187 187 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
188 188 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
189 189 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
190 190 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
192 192 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
193 193 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
194 194 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
195 195 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
196 196 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
197 197 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
198 198 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
199 199 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
203 203 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
204 204 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
205 205 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
206 206 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
207 207 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
208 208 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
209 209 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
210 210 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
211 211 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
212 212 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
213 213 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
214 214 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
218 218 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
219 219 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
220 220 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
221 221 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
222 222 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
223 223 <html>Não foi possível processar a seguinte consulta (provavelmente contém erros):
224 224 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
225 225 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
226 226 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
227 227 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
228 228 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
229 229 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
231 231 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
232 232 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
233 233 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
234 234 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
235 235 <html>O servidor encontrou um conflito.
236 236 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
237 237 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
238 238 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
239 239 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
240 240 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
241 241 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
242 242 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
243 243 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
244 244 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
245 245 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
246 246 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
248 248 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
249 249 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
250 250 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
251 251 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
252 252 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
253 253 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
254 254 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
257 257 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
258 258 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
259 259 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
260 260 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
261 261 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
262 262 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
263 263 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
267 267 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
268 268 <i>em falta</i>
269 269 <chave>
270 270 <pai esquerda>
271 271 <objeto novo>
272 272 <não>
273 273 <ou>
274 274 <ponto interrogação>
275 275 <pai direita>
276 276 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
277 277 <nenhum>
278 278 <xou>
279 279 > antes
280 280 > depois
281 281 > abaixo
282 282 > cima
283 283 +++++
284 284 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
285 285 Um placa com um mapa.
286 286 Uma placa com informações.
287 287 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
288 288 Uma quinta numa dada localidade
289 289 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
290 290 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
291 291 Linha de árvores.
292 292 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
293 293 Cumeeiras de uma montanha
294 294 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
295 295 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
296 296 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
297 297 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
298 298 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
299 299 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
300 300 +++++
301 301 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
302 302 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
303 303 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
304 304 Uma árvore.
305 305 -----
306 306 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
307 307 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
308 308 +++++
309 309 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
310 310 AGRI preto e branco 2.5m
311 311 AK (Alaska)
312 312 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
313 313 Capacidades API
314 314 Violação de Capacidades da API
315 315 Versão API: {0}
316 316 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
317 317 AS (Samoa Americana)
318 318 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
319 319 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
320 320 Abortar
321 321 Abortar Fusão
322 322 Cancelar escolha do ficheiro
323 323 Cancelar escolha do ficheiro.
324 324 Sobre
325 325 Sobre o JOSM...
326 326 Aceitar o Token de Acesso
327 327 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
328 328 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
329 329 Acesso
330 330 Token de Acesso
331 331 Token de Acesso:
332 332 Token de Acesso Secreto:
333 333 URL do Token de Acesso:
334 334 Direitos de acesso
335 335 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
336 336 Alojamento
337 337 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
338 338 Precisão
339 339 Ação
340 340 Parâmetros de ação
341 341 Ações
342 342 Ações a Fazer
343 343 Ativar
344 344 Ativar camada
345 345 Ativar a camada selecionada
346 346 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
347 347 Modelos de etiquetas ativos:
348 348 Regras ativadas:
349 349 Estilos ativos:
350 350 Adicionar
351 351 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
352 352 Adicionar URL da descrição do módulo
353 353 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
354 354 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
355 355 Adicionar Etiqueta
356 356 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
357 357 Adicionar um erro
358 358 Adicionar um novo diretório dos ícones
359 359 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
360 360 Adicionar um novo nó a uma linha existente
361 361 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
362 362 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
363 363 Adicionar uma nova fonte à lista.
364 364 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar uma etiqueta nova
366 366 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
367 367 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
368 368 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
369 369 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
371 371 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
372 372 Adicionar todas as etiquetas
373 373 Adicionar uma etiqueta em branco
374 374 Adicionar informação sobre o autor
375 375 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
376 376 Adicionar comentário ao erro reportado
377 377 Adicionar comentário ao erro reportado:
378 378 Adicionar conflito para "{0}"
379 379 Adicionar filtro.
380 380 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
381 381 Adicionar camadas
382 382 Adicionar nó
383 383 Adicionar nó à linha
384 384 Adicionar nó à linha e ligá-los
385 385 Adicionar nó {0}
386 386 Modo de adicionar um erro
387 387 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
388 388 Adicionar relação {0}
389 389 Adicionar etiquetas selecionadas
390 390 Adicionar seleção à relação
391 391 Adicionar preferência
392 392 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
393 393 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
394 394 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
395 395 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
396 396 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
397 397 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
398 398 Adicionar à seleção
399 399 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
400 400 Adicionar botão na barra de ferramentas
401 401 Adicionar valor?
402 402 Adicionar linha
403 403 Adicionar linha {0}
404 404 Nós adicionados em todas as interseções
405 405 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
406 406 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
407 407 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
408 408 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
409 409 Interpolação dos Endereços
410 410 Endereços
411 411 Galeria de Acesso a Mina
412 412 Ajustar luminosidade da camada
413 413 Alinhar imagem de fundo
414 414 Ajustar a opacidade da camada.
415 415 Ajustar a posição desta imagem de fundo
416 416 Ajustar fuso horário e alinhamento
417 417 Ajustável {0} não registrado ainda.
418 418 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
419 419 Centro Administrativo
420 420 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
421 421 Nível Administrativo
422 422 Avançado
423 423 Fundo Avançado: Alterado
424 424 Fundo Avançado: Não-Padrão
425 425 Parâmetros OAuth avançados
426 426 Propriedades OAuth avançadas
427 427 Preferências Avançadas
428 428 Informação detalhada
429 429 Informação detalhada (web)
430 430 Informações detalhadas dos objetos selecionados
431 431 Coluna de publicidade
432 432 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
433 433 Aéreo por Cabo
434 434 +++++
435 435 Agricultura
436 436 Qualidade do ar
437 437 Base Aérea
438 438 Avião
439 439 Aeroporto / Aeródromo
440 440 Bebidas Alcoólicas
441 441 Alinhar Nós em Círculo
442 442 Alinhar Nós em Linha
443 443 Tudo
444 444 Todos os Ficheiros
445 445 Todos os formatos
446 446 Todos os ficheiros (*.*)
447 447 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
448 448 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
449 449 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
450 450 São suportadas todas as projeções
451 451 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
452 452 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
453 453 Todos os veículos
454 454 Horta Urbana / Comunitária
455 455 Permitir alterações nos erros reportados
456 456 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
457 457 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
458 458 Permitir o envio de trilhos GPS
459 459 Permitir o envio de dados de mapas
460 460 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
461 461 Trânsito permitido:
462 462 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
463 463 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
464 464 Albergue de Montanha
465 465 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
466 466 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
467 467 Alterar também o nome do ficheiro
468 468 Nome alternativo
469 469 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
470 470 Ocultado sempre
471 471 Mostrado sempre
472 472 Atualizar sempre sem perguntar
473 473 +++++
474 474 Futebol Americano
475 475 Número de Cabos
476 476 Número de Assentos
477 477 Número de degraus
478 478 Quantidade de circuitos
479 479 Quantidade de polos
480 480 Amperagem
481 481 Parque de Diversões
482 482 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
483 483 Um acumulação de pedras soltas.
484 484 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
485 485 Ocorreu um erro no módulo {0}
486 486 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
487 487 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
488 488 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
489 489 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
490 490 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
491 491 Analógico
492 492 Ângulos com íman
493 493 Íman em ângulos ativado.
494 494 Endereços e contactos
495 495 Antiguidades
496 496 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
497 497 Aplicar
498 498 Aplicar Alterações
499 499 Aplicar Etiquetas
500 500 Aplicar Resolução
501 501 Aplicar Função
502 502 Aplicar Função:
503 503 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
504 504 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
505 505 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
506 506 Aplicar etiqueta recente {0}
507 507 Aplicar conflitos resolvidos
508 508 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
509 509 Aplicar as alterações selecionadas
510 510 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
511 511 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
512 512 Aplicar as alterações
513 513 Aplicar o endereço da tela
514 514 Aplicar as alterações e fechar janela
515 515 Aplicar esta função a todos os membros
516 516 Aplicar?
517 517 Abril de 2015
518 518 Plataforma de Estacionamento
519 519 +++++
520 520 Arcada
521 521 Sítio Arqueológico
522 522 Tiro com Arco e Flecha
523 523 Tem a certeza que quer continuar?
524 524 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
525 525 É uma área e não uma linha
526 526 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
527 527 A linha de área não está fechada
528 528 -----
529 529 Locais
530 530 Áreas partilham o mesmo segmento
531 531 Arte
532 532 Nome do Autor
533 533 Centro de Artes
534 534 Obra de Arte (ao ar livre)
535 535 Subida total (m)
536 536 Perguntar antes de atualizar
537 537 Criar novos polígonos
538 538 Rua Associada
539 539 Aceitar
540 540 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
541 541 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
542 542 Atração turística
543 543 Atributos
544 544 Dispositivo de áudio não disponível
545 545 Guia Áudio
546 546 Definições de Áudio
547 547 Marcadores Áudio de {0}
548 548 Audio sincronizado no ponto {0}.
549 549 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
550 550 Áudio: {0}
551 551 Guia de Áudio via telemóvel?
552 552 Futebol Australiano
553 553 Autenticar
554 554 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
555 555 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
556 556 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
557 557 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
558 558 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
559 559 Autenticação
560 560 Falhou a autenticação
561 561 Falhou a autenticação
562 562 Autor
563 563 Autor:
564 564 A autorização falhou
565 565 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
566 566 URL de autorização:
567 567 Autorizar agora
568 568 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
569 569 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
570 570 Autores
571 571 Automóvel
572 572 Enquadramento Automático
573 573 Carregar automaticamente as telas
574 574 Criar uma cópia de segurança automaticamente
575 575 Intervalo de gravação automática (segundos)
576 576 Ficheiros gravados automaticamente por camada
577 577 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
578 578 Adivinhar
579 579 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
580 580 Automática
581 581 Desfibrilador Automático Portátil
582 582 Caixa Multibanco
583 583 Correção automática de etiquetas
584 584 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
585 585 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
586 586 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
587 587 Disponível
588 588 Fontes disponíveis:
589 589 Modelos de etiquetas disponíveis:
590 590 Funções disponíveis
591 591 Regras disponíveis:
592 592 Estilos disponíveis:
593 593 Proteção de avalanches
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
601 601 Atrás
602 602 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
603 603 Fundo:
604 604 Encosto
605 605 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
606 606 Pedido Inválido
607 607 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
608 608 Resposta inválida
609 609 Carteiras / Malas
610 610 Avenida Central
611 611 Padaria
612 612 +++++
613 613 Excedeu o limite de largura de banda
614 614 Banco
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Zona Rochosa
618 618 -----
619 619 -----
620 620 -----
621 621 Quartel
622 622 Barreira
623 623 Ponto de entrada isolado
624 624 Barreiras
625 625 Barreiras e entradas
626 626 Basebol
627 627 Básico
628 628 Bacia hidrográfica
629 629 Basquetebol
630 630 Baterias (pilhão)
631 631 Campo de Batalha
632 632 Baviera (2 m)
633 633 +++++
634 634 Baía
635 635 Praia
636 636 Voleibol de Praia
637 637 Baliza
638 638 Serviços de Beleza
639 639 Camas
640 640 Camas
641 641 Beer Garden (não existem em Portugal)
642 642 Lambert 1972 Belga
643 643 Lambert 2008 Belga
644 644 Banco
645 645 Melhor aproximação: {0}
646 646 Bebidas
647 647 Bicicleta
648 648 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
649 649 Rota de Ciclismo
650 650 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
651 651 Aluguer de bicicletas
652 652 Reparação de bicicletas
653 653 Vende bicicletas
654 654 Limpeza de bicicletas (paga)
655 655 Loja de Bicicletas
656 656 Painel de publicidade (outdoor)
657 657 Bilhar
658 658 Imagens de satélite do Bing
659 659 Biodiesel
660 660 Gerador de Energia a Biofuel
661 661 Gerador de Energia a Biogás
662 662 Gerador de Energia a Biomassa
663 663 +++++
664 664 Bloco (cimento / pedra)
665 665 Azul:
666 666 Informação Mostrada
667 667 Barco
668 668 Estaleiro Naval
669 669 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
670 670 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
671 671 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
672 672 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
673 673 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
674 674 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
675 675 Pilar
676 676 Tipo de barreira
677 677 Bonvillars Ortofoto 2013
678 678 Livraria
679 679 Casa de Apostas
680 680 Nome do alinhamento:
681 681 Favoritos
682 682 Bordéus - 2012
683 683 Posto Alfandegário
684 684 Tipo de fronteira
685 685 Nome Botânico
686 686 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
687 687 Fronteiras
688 688 Fronteira
689 689 Marco de Fronteira
690 690 Nós duplicados em fronteiras
691 691 Tipo de fronteira
692 692 Caixa de Limites
693 693 Caixa de limites (projetada):
694 694 Caixa de limites:
695 695 Coordenadas dos Limites
696 696 +++++
697 697 Operador da filial
698 698 Tipo de torre do ramal
699 699 Marca
700 700 Quebra-mar / molhe
701 701 Ponte
702 702 Suporte da Ponte
703 703 Contorno de Ponte (área)
704 704 Pontes
705 705 +++++
706 706 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
707 707 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
708 708 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
709 709 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
710 710 Bordel
711 711 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
712 712 Templo Budista
713 713 Pára-choques de via férrea
714 714 Relatórios de Erros
715 715 Criar consulta
716 716 Edifício
717 717 Passagem em edifício (túnel)
718 718 Nós duplicados de edifícios
719 719 Edifício dentro de edifício
720 720 A construir o menu inicial
721 721 Parte de Edifício
722 722 Tipo de edifício
723 723 Cria uma consulta Overpass utilizando o wizard de consultas do Overpass Turbo
724 724 Estilo de origem, diretório interno:
725 725 Interno:
726 726 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
727 727 Búnquer
728 728 Silo em Corredor/Trincheira
729 729 Autocarro
730 730 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
731 731 Plataforma Rodoviária
732 732 Estação de Autocarros
733 733 Paragem de Autocarro
734 734 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
735 735 Paragem de autocarro (em desuso)
736 736 Talho
737 737 Por botão
738 738 Pelo Código (EPSG)
739 739 Bytom: Budynki (edifícios)
740 740 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
741 741 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
742 742 Będzin: Budynki (edifícios)
743 743 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
744 744 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
745 745 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
746 746 GNC (Gás Natural Comprimido)
747 747 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
748 748 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
749 749 +++++
750 750 CT (Coneticute)
751 751 Teleférico
752 752 Armário de Distribuição de Eletricidade
753 753 Conteúdos da cache
754 754 Nome da cache
755 755 Estatísticas da cache: {0}
756 756 Cadastro
757 757 Café
758 758 A Calcular Área de Descarregamento
759 759 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
760 760 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
761 761 Câmara
762 762 +++++
763 763 Parque de Campismo
764 764 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
765 765 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
766 766 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
767 767 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
768 768 Futebol Canadiano
769 769 +++++
770 770 Cancelar
771 771 Cancelar e voltar à janela anterior
772 772 Cancelar autenticação
773 773 Cancelar auto-incremento para este campo
774 774 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
775 775 Cancelar resolução de conflitos
776 776 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
777 777 Cancelar operação
778 778 Cancelar as alterações e fechar janela
779 779 Cancelar o envio e continuar a editar
780 780 Cancelar envio
781 781 Continuar a editar a relação
782 782 Loja de Guloseimas
783 783 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
784 784 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
785 785 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
786 786 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
787 787 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
788 788 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
789 789 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
790 790 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
791 791 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
792 792 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
793 793 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
794 794 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
795 795 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
796 796 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
797 797 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
798 798 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
799 799 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
800 800 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
801 801 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
802 802 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
803 803 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
804 804 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
805 805 Não foi possível resolver o conflito pendente.
806 806 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
807 807 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
808 808 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
809 809 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
810 810 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
811 811 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
812 812 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
813 813 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
814 814 Canoa
815 815 Canoagem/Caiaque
816 816 Latas (integrado no embalão)
817 817 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
818 818 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
819 819 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
820 820 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
821 821 Canvec (Canadá)
822 822 Capacidade
823 823 Capacidade (total)
824 824 Carro
825 825 Loja de Automóveis
826 826 Parque para Caravanas
827 827 Cartão
828 828 Carga
829 829 Cartoriviera - Ortofoto 2012
830 830 Contantor ou Elsan
831 831 Dinheiro
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 Castelo
835 835 Espanha - Catastro
836 836 Grelha Anti-Gado
837 837 Causa:
838 838 Entrada de Caverna
839 839 Cemitério
840 840 Corrimão no centro
841 841 Centro da caixa de limites:
842 842 Centrar vista
843 843 Meridiano central
844 844 Centroide:
845 845 O certificado foi instalado com êxito.
846 846 O certificado foi desinstalado com êxito.
847 847 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
848 848 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
849 849 Certificado:
850 850 Corrente Metálica
851 851 Chave de correntes de bicicleta
852 852 Telecadeira
853 853 Chalé
854 854 Alterar Etiquetas
855 855 Inverter direções?
856 856 Alterar preferência de lista de listas
857 857 Alterar preferência de lista de mapas
858 858 Alterar preferência de lista
859 859 Alterar nó {0}
860 860 Alterar as definições de proxy
861 861 Alterar relação
862 862 Alterar função de membro em {0} {1}
863 863 Alterar relação {0}
864 864 Alterar resolução
865 865 Alterar preferência de expressão
866 866 Alterar a seleção
867 867 Alterar a vista
868 868 Alterar linha {0}
869 869 Alterados os nós de {0}
870 870 As alterações necessitam de ser enviadas?
871 871 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
872 872 Conjunto de alterações
873 873 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
874 874 Identificador do Conjunto de Alterações:
875 875 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
876 876 Gestor de Conjuntos de Alterações
877 877 Conjunto de alterações fechado
878 878 Comentário do conjunto de dados
879 879 Comentário do Conj. Alterações:
880 880 Identificador do Conj. Alterações:
881 881 Informação do conjunto de alterações
882 882 O conjunto de alterações está cheio
883 883 Fonte das informações do conjunto de dados
884 884 Conjunto de alterações {0}
885 885 Conjuntos de alterações
886 886 Alteração manual de atalhos de teclado.
887 887 Posto de Abastecimento de Eletricidade
888 888 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
889 889 A cada (minutos):
890 890 Verificar no servidor
891 891 Verificar chaves das etiquetas.
892 892 Verificar valores das etiquetas.
893 893 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
894 894 A verificar pais dos objetos eliminados
895 895 A verificar requisitos prévios do módulo...
896 896 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
897 897 Verifica se existem erros nas capacidades API
898 898 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
899 899 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
900 900 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
901 901 Verifica se existem erros em relações.
902 902 Verifica se existem erros nos endereços
903 903 Verifica se existem erros em vias
904 904 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
905 905 Verifica se existem errros em relações
906 906 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
907 907 Verifica se existem erros de geometria
908 908 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
909 909 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
910 910 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
911 911 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
912 912 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
913 913 Verifica se existem etiquetas com vários valores
914 914 Verifica se existem erros em valores numéricos
915 915 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
916 916 Erros de checksum: {0}
917 917 Drogaria
918 918 +++++
919 919 Relações Filho
920 920 Chaminé Industrial
921 921 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
922 922 Chinês
923 923 +++++
924 924 Escolher
925 925 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
926 926 Escolha uma cor
927 927 Escolher uma cor para {0}
928 928 Escolher licença
929 929 Escolha um valor
930 930 Escolha o ficheiro de perfil
931 931 Escolher a etiqueta recente {0}
932 932 Escolha as verificações a usar
933 933 Escolha o tipo de objeto
934 934 Escolha o servidor de pesquisa:
935 935 Escolher trilhos GPS visíveis
936 936 Chorzów: Budynki (edifícios)
937 937 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
938 938 Igreja / Capela
939 939 +++++
940 940 Capital de Distrito (cidade)
941 941 Sinal de Limite de Cidade
942 942 Muralha de cidade
943 943 Nome da localidade
944 944 Sub-tipo
945 945 Limpar
946 946 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
947 947 Limpar memória
948 948 Limpar caixa de texto
949 949 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
950 950 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
951 951 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
952 952 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
953 953 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
954 954 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
955 955 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
956 956 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
957 957 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
958 958 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
959 959 Clique na localização onde quer reportar um erro
960 960 Clique para abortar e continuar a editar
961 961 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
962 962 Clique para abortar a fusão dos nós
963 963 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
964 964 Clique para abortar o envio
965 965 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
966 966 Clique para cancelar.
967 967 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
968 968 Clique para cancelar a operação em curso
969 969 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
970 970 Clique para fechar esta janela
971 971 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
972 972 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
973 973 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
974 974 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
975 975 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
976 976 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
977 977 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
978 978 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
979 979 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
980 980 Clique para desativar o módulo ''{0}''
981 981 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
982 982 Clique para descarregar
983 983 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
984 984 Clique para descarregar a área selecionada
985 985 Clique para manter o módulo ''{0}''
986 986 Clique para minimizar/maximizar o painel
987 987 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
988 988 Mostra várias opções das imagens de fundo
989 989 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
990 990 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
991 991 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
992 992 Clique para reiniciar mais tarde.
993 993 Clique para obter um Token de Pedido
994 994 Clique para obter um Token de Acesso
995 995 Clique para regressar à janela de Envio
996 996 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
997 997 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
998 998 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
999 999 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1000 1000 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1001 1001 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1002 1002 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1003 1003 Clique para testar o Token de Acesso
1004 1004 Clique para atualizar os módulos ativos
1005 1005 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1006 1006 Excedeu o tempo de resposta
1007 1007 Falésia / Arriba
1008 1008 Escalada
1009 1009 Clínica
1010 1010 Relógio
1011 1011 Fechar
1012 1012 Fechar mesmo assim
1013 1013 Fechar conjunto de alterações após o envio
1014 1014 Fechar conjunto de alterações
1015 1015 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1016 1016 Fechar erro
1017 1017 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1018 1018 Fechar conjuntos de alterações abertos
1019 1019 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1020 1020 Fechar janela
1021 1021 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1022 1022 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1023 1023 Fechar a janela e cancelar a autorização
1024 1024 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1025 1025 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1026 1026 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1027 1027 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1028 1028 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1029 1029 Fechado após -
1030 1030 Fechado em
1031 1031 Fechado em:
1032 1032 Descrição curta
1033 1033 Descrição curta
1034 1034 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1035 1035 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1036 1036 A fechar o conjunto de alterações
1037 1037 A fechar o conjunto de alterações {0}
1038 1038 A fechar o conjunto de alterações...
1039 1039 Roupas
1040 1040 Gerador de Energia a Carvão
1041 1041 Linha Costeira
1042 1042 Linhas costeiras
1043 1043 Café em grão/moído
1044 1044 Moedas
1045 1045 Horário de recolha
1046 1046 Colégio
1047 1047 Colunata
1048 1048 Cor
1049 1049 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1050 1050 Nome da Cor:
1051 1051 Cores
1052 1052 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1053 1053 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1054 1054 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1055 1055 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1056 1056 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1057 1057 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1058 1058 Cor do fundo
1059 1059 Cor do contorno/seta
1060 1060 Cor do texto
1061 1061 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1062 1062 Combinar Linhas
1063 1063 Confirmação da combinação
1064 1064 Combinar várias linhas numa só.
1065 1065 Via para ciclistas e peões
1066 1066 Comando
1067 1067 Pilha de Comandos
1068 1068 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1069 1069 Comentário
1070 1070 Comentar o erro no mapa
1071 1071 Comentário:
1072 1072 Escritórios
1073 1073 Common (no Reino Unido)
1074 1074 Configurações Comuns
1075 1075 Abreviatura comum do nome
1076 1076 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1077 1077 Centro Comunitário
1078 1078 Comparar
1079 1079 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1080 1080 Ar Comprimido
1081 1081 Informática
1082 1082 Etiquetas Condicionais
1083 1083 Definir Sites de Módulos
1084 1084 Configurar definições avançadas
1085 1085 Configurar módulos disponíveis.
1086 1086 Configurar sites...
1087 1087 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1088 1088 Configurar barra de ferramentas
1089 1089 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1090 1090 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1091 1091 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1092 1092 Confirmar Limpeza
1093 1093 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1094 1094 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1095 1095 Confirmar função em branco
1096 1096 Confirmação
1097 1097 Conflito
1098 1098 Resolução de Conflitos
1099 1099 Conflito em segundo plano
1100 1100 Conflito em segundo plano: combinado
1101 1101 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1102 1102 Conflito em segundo plano: ignorado
1103 1103 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1104 1104 Conflito em segundo plano: linha vazia
1105 1105 Conflito em segundo plano: congelado
1106 1106 Conflito em segundo plano: a comparar
1107 1107 Conflito em segundo plano: no oposto
1108 1108 Conflito em segundo plano: manter
1109 1109 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1110 1110 Conflito em segundo plano: manter membro
1111 1111 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1112 1112 Conflito em segundo plano: sem conflito
1113 1113 Conflito em segundo plano: não oposto
1114 1114 Conflito em segundo plano: remover membro
1115 1115 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1116 1116 Conflito em segundo plano: selecionado
1117 1117 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1118 1118 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1119 1119 Conflito em primeiro plano
1120 1120 Conflito em primeiro plano: ignorado
1121 1121 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1122 1122 Conflito em primeiro plano: a comparar
1123 1123 Conflito em primeiro plano: mantido
1124 1124 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1125 1125 Conflito em primeiro plano: manter membro
1126 1126 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1127 1127 Conflito em primeiro plano: remover membro
1128 1128 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1129 1129 Conflito em primeiro plano: por resolver
1130 1130 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1131 1131 Conflito não resolvido por completo
1132 1132 Conflitos
1133 1133 Surgiram conflitos
1134 1134 Conflitos em etiquetas coladas
1135 1135 Conflitos ao combinar objetos
1136 1136 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1137 1137 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1138 1138 Ligar linha existente ao nó
1139 1139 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1140 1140 Definições de Ligação
1141 1141 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1142 1142 Falhou a ligação ao API
1143 1143 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1144 1144 Em construção
1145 1145 Área em construção
1146 1146 Chave de Consumidor:
1147 1147 Segredo de Consumidor:
1148 1148 Contactos (esquema comum)
1149 1149 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1150 1150 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1151 1151 A contactar o servidor...
1152 1152 Conteúdo
1153 1153 Continente
1154 1154 Continuar
1155 1155 Continuar mesmo assim
1156 1156 Continuar como está
1157 1157 Continuar a resolver
1158 1158 Continuar a enviar
1159 1159 Continuar a enviar
1160 1160 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1161 1161 Continuar e tentar mesmo assim
1162 1162 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1163 1163 Contribuições
1164 1164 Loja de Conveniência
1165 1165 Converter numa camada GPX (GPS)
1166 1166 Converter em camada de dados
1167 1167 Convertido de: {0}
1168 1168 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1169 1169 Coordenadas
1170 1170 Coordenadas (projetadas):
1171 1171 Coordenadas importadas: {0}
1172 1172 Coordenadas:
1173 1173 Coordenadas:
1174 1174 Copiar
1175 1175 Copiar coordenadas
1176 1176 Loja de Cópias
1177 1177 Copiar Valor
1178 1178 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1179 1179 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1180 1180 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1181 1181 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1182 1182 Copiar caminho da imagem
1183 1183 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1184 1184 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1185 1185 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1186 1186 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1187 1187 Cópia de {0}
1188 1188 Copiar as etiquetas selecionadas
1189 1189 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1190 1190 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1191 1191 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1192 1192 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1193 1193 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1194 1194 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1195 1195 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1196 1196 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1197 1197 Copiar para memória e fechar
1198 1198 Cópia {1} de {0}
1199 1199 Direitos de autor (URL)
1200 1200 Ano do direito de autor
1201 1201 Corresponder
1202 1202 Corresponder imagens com o trilho GPX
1203 1203 Correlacionar com GPX
1204 1204 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1205 1205 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1206 1206 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1207 1207 Não foi possível exportar ''{0}''.
1208 1208 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1209 1209 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1210 1210 Não foi possível importar ''{0}''.
1211 1211 Não foi possível importar os ficheiros.
1212 1212 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1213 1213 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1214 1214 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1215 1215 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1216 1216 Não foi possível ler "{0}"
1217 1217 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1218 1218 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1219 1219 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1220 1220 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1221 1221 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1222 1222 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1223 1223 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1224 1224 Nº de bocas
1225 1225 País
1226 1226 Código do país
1227 1227 Distrito / Condado
1228 1228 Tribunal
1229 1229 Coberto
1230 1230 Coberto (telhado)
1231 1231 Reservatório Coberto
1232 1232 Grua
1233 1233 Criar
1234 1234 Criar um Círculo
1235 1235 Criar Nova Pasta
1236 1236 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1237 1237 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1238 1238 Criar uma nova camada de mapa.
1239 1239 Adicionar um erro
1240 1240 Criar uma relação
1241 1241 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1242 1242 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1243 1243 Criar favorito
1244 1244 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1245 1245 Criar multi-polígono
1246 1246 Criar novo nó.
1247 1247 Adicionar um erro
1248 1248 Criar objetos
1249 1249 Criar relação na camada ''{0}''
1250 1250 Adicionar erro
1251 1251 Criado
1252 1252 Criado em
1253 1253 Criado em:
1254 1254 Criado antes de -
1255 1255 Criado por:
1256 1256 Data criação
1257 1257 Criado em:
1258 1258 A criar conjunto de alterações...
1259 1259 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1260 1260 Cartões Bancários de Crédito
1261 1261 Críquete
1262 1262 Tipo de cultura
1263 1263 +++++
1264 1264 Atravessamento permitido com bicicleta
1265 1265 Atravessamento permitido a cavalo
1266 1266 Passagem de Peões
1267 1267 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1268 1268 Barreiras que se cruzam
1269 1269 Fronteiras que se cruzam
1270 1270 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1271 1271 Tipo de passagem de peões
1272 1272 Sub-tipo de passagem
1273 1273 Estrada/curso de água que se cruzam
1274 1274 Cursos de água que se cruzam
1275 1275 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1276 1276 Criptomoedas
1277 1277 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1278 1278 Cozinha
1279 1279 Cultura
1280 1280 Tubo de drenagem
1281 1281 Seleção Atual
1282 1282 Situação Atual
1283 1283 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1284 1284 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1285 1285 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1286 1286 O valor atual é o valor de origem.
1287 1287 Aproximação atual: {0}
1288 1288 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1289 1289 Loja de Cortinados
1290 1290 Personalizado
1291 1291 Projeção Personalizada
1292 1292 Link personalizado
1293 1293 Alterar Cor
1294 1294 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1295 1295 Personalizar o estilo
1296 1296 Alterar visualização do trilho GPS
1297 1297 Cortar
1298 1298 Atalhada (linha limpa de mato)
1299 1299 Corte feito no terreno
1300 1300 Ciclo
1301 1301 Chicana Pedestre
1302 1302 Faixa/Pista para Bicicletas
1303 1303 Ciclovia
1304 1304 Ciclovia esquerda
1305 1305 Ciclovia direita
1306 1306 Dependência recíproca entre relações:
1307 1307 Ciclismo
1308 1308 Dependências recíprocas
1309 1309 Checoslováquia - CUZK:KM
1310 1310 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1311 1311 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1312 1312 Checoslováquia pLPIS
1313 1313 Częstochowa: Budynki (edifícios)
1314 1314 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagens aéreas)
1316 1316 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
1317 1317 DC (Distrito de Colúmbia)
1318 1318 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1319 1319 +++++
1320 1320 +++++
1321 1321 DKV (Alemanha)
1322 1322 Barragem
1323 1323 Erro de Dados
1324 1324 Camada de Dados {0}
1325 1325 Conjunto de Dados:
1326 1326 Fonte e tipo de dados:
1327 1327 Fontes de dados ({0})
1328 1328 Verificador de dados
1329 1329 Dados:
1330 1330 Base de dados fora de serviço para manutenção
1331 1331 Testar consistência dos dados
1332 1332 Data
1333 1333 Data:
1334 1334 Data:
1335 1335 Nome do datum
1336 1336 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1337 1337 Cartões Bancários de Débito
1338 1338 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1339 1339 Graus Decimais
1340 1340 Decisão
1341 1341 Afastar enquadramento
1342 1342 Números de porta decrescentes na interpolação de endereços
1343 1343 Caminho exclusivo para cavalos
1344 1344 Ciclovia Exclusiva
1345 1345 Via Pedonal Exclusiva
1346 1346 Padrão
1347 1347 Padrão (escolhido automaticamente)
1348 1348 Padrão (aberto, fechado, novo)
1349 1349 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1350 1350 Valor padrão é ''{0}''.
1351 1351 Valor padrão: {0}
1352 1352 A definição de {0} é incerta
1353 1353 Eliminar
1354 1354 Eliminar Ficheiro
1355 1355 Eliminar ficheiro do disco
1356 1356 Modo de Eliminação
1357 1357 Eliminar Etiquetas
1358 1358 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1359 1359 Confirmação de eliminação
1360 1360 Eliminar relações duplicadas
1361 1361 Eliminar linhas duplicadas
1362 1362 Eliminar filtro.
1363 1363 Retirar da relação
1364 1364 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1365 1365 Eliminar membros incompletos?
1366 1366 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1367 1367 Eliminar nó {0}
1368 1368 Eliminar nós ou linhas.
1369 1369 Eliminar agora!
1370 1370 Eliminar objectos
1371 1371 Eliminar relação {0}
1372 1372 Eliminar relação?
1373 1373 Eliminar relações
1374 1374 Elimina os objetos selecionados.
1375 1375 Eliminar a relação editada
1376 1376 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1377 1377 Eliminar as camadas selecionadas.
1378 1378 Eliminar a relação selecionada
1379 1379 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1380 1380 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1381 1381 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1382 1382 Eliminar linha {0}
1383 1383 Eliminado
1384 1384 Eliminar ''{0}''
1385 1385 Estado eliminado:
1386 1386 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1387 1387 Eliminado o nó referido por {0}
1388 1388 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1389 1389 Objetos eliminados ou movidos
1390 1390 A relação eliminada {0} contém membros
1391 1391 A linha eliminada {0} contém nós
1392 1392 Loja de Gourmet
1393 1393 Comunidade religiosa
1394 1394 Dentista
1395 1395 Grande Armazém
1396 1396 Etiquetas em desuso
1397 1397 Profundidade em metros
1398 1398 Descida total (m)
1399 1399 Descrição
1400 1400 Descrição
1401 1401 Descrição: {0}
1402 1402 Destino
1403 1403 Sinal de Destino/Direções
1404 1404 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1405 1405 Nível de Detalhe
1406 1406 Informação detalhada: {0} <> {1}
1407 1407 Detalhes
1408 1408 Detalhes...
1409 1409 Detalhes:
1410 1410 Foi encontrado em desuso ''{0}'' em ''{1}'' que será removido brevemente. Em vez disso use ''{2}''.
1411 1411 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1412 1412 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1413 1413 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1414 1414 A determinar módulos a carregar...
1415 1415 A determinar o identificador de utilizador...
1416 1416 Rota de Desvio
1417 1417 Diâmetro (em mm)
1418 1418 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1419 1419 +++++
1420 1420 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1421 1421 Gerador de Energia a Diesel
1422 1422 Diesel para pesados
1423 1423 Grau de Dificuldate
1424 1424 +++++
1425 1425 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1426 1426 +++++
1427 1427 Sentido do trânsito
1428 1428 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1429 1429 Direção em graus
1430 1430 Desativar
1431 1431 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1432 1432 Desativar módulo
1433 1433 Rejeitar
1434 1434 Chave descartável: segundo plano
1435 1435 Chave descartável: primeiro plano
1436 1436 Chave descartável: seleção no segundo plano
1437 1437 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1438 1438 Desligar Nó da Linha
1439 1439 Separa o nó da linha a que está ligado
1440 1440 +++++
1441 1441 Discussão
1442 1442 Discussões
1443 1443 Medicamentos c/receita médica?
1444 1444 Mostrador
1445 1445 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1446 1446 Mostrar datas no formato ISO
1447 1447 Definições de Apresentação
1448 1448 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1449 1449 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1450 1450 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1451 1451 Mostrar coordenadas como
1452 1452 Mostrar chaves descartáveis
1453 1453 -----
1454 1454 Mostrar imagens geo-posicionadas
1455 1455 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1456 1456 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1457 1457 -----
1458 1458 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1459 1459 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1460 1460 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1461 1461 Mostrar o menu ''Áudio''.
1462 1462 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1463 1463 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1464 1464 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1465 1465 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1466 1466 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1467 1467 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1468 1468 Aproximação de visualização: {0}
1469 1469 Mostrador:
1470 1470 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1471 1471 Mostra a versão do JOSM e sai
1472 1472 Distância (quilómetros)
1473 1473 Distância (km)
1474 1474 Distância:
1475 1475 Distribuir Nós
1476 1476 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1477 1477 Distrito
1478 1478 Abandonado
1479 1479 Ferrovia Não Usada
1480 1480 Fosso / Vala / Trincheira
1481 1481 Divisão
1482 1482 Não aplicar alterações
1483 1483 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1484 1484 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1485 1485 Não esconder a barra de estado
1486 1486 Não esconder a barra de ferramentas
1487 1487 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1488 1488 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1489 1489 Não mostrar de novo este aviso
1490 1490 Não mostrar de novo (esta operação)
1491 1491 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1492 1492 Não fazer nada
1493 1493 Quer mesmo aplicar a nova função?
1494 1494 Quer permitir isto?
1495 1495 Quer colar estas etiquetas?
1496 1496 Loja de Bricolagem
1497 1497 Doca
1498 1498 Médico Privado
1499 1499 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1500 1500 Parque para Cães
1501 1501 Corridas de Cães
1502 1502 +++++
1503 1503 Conflito duplo
1504 1504 Descer
1505 1505 Descarregar
1506 1506 Descarregar Todos os Filhos
1507 1507 Descarregar OSM comprimido
1508 1508 Descarregar OSM Change comprimido
1509 1509 Descarregar Dados
1510 1510 Descarregar dados GPS
1511 1511 Localização do Descarregamento
1512 1512 Descarregar Membros
1513 1513 Descarregar do OSM
1514 1514 Descarregar OSM Change
1515 1515 Descarregar erro reportado pelo ID
1516 1516 Descarregar erros reportados
1517 1517 Descarregar erros reportados pelo limite
1518 1518 Descarregar URL OSM
1519 1519 Descarregar objeto pelo ID
1520 1520 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1521 1521 Descarregar Módulo
1522 1522 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1523 1523 Descarregar filhos selecionados
1524 1524 Descarregar URL
1525 1525 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1526 1526 Descarregar todos os membros incompletos
1527 1527 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1528 1528 Descarregar e reiniciar
1529 1529 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1530 1530 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1531 1531 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1532 1532 Descarregar numa camada nova
1533 1533 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1534 1534 Descarregar conjuntos de alterações
1535 1535 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1536 1536 Descarregar conteúdo
1537 1537 Descarregar dados
1538 1538 Descarregar tudo num raio de:
1539 1539 Terminou o descarregamento
1540 1540 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1541 1541 Descarregar do OpenStreetMap...
1542 1542 Descarregar da API Overpass...
1543 1543 Descarregar membros incompletos
1544 1544 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1545 1545 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1546 1546 Descarregar lista
1547 1547 Descarregar dados do mapa da API Overpass.
1548 1548 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1549 1549 Descarregar membros
1550 1550 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1551 1551 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1552 1552 Descarregar perto de:
1553 1553 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1554 1554 Descarregar erros reportados na vista atual
1555 1555 Descarregar agora
1556 1556 Descarregar objeto
1557 1557 Descarregar objeto...
1558 1558 Descarregar objetos
1559 1559 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1560 1560 Descarregar objetos numa nova camada
1561 1561 Descarregar linhas/relações pai...
1562 1562 Descarregar lista de módulos...
1563 1563 Descarregar módulos
1564 1564 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1565 1565 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1566 1566 Descarregar referentes (relações-pai)
1567 1567 Descarregar relações referentes
1568 1568 Descarregar os membros da relação
1569 1569 Descarregar relações
1570 1570 Descarregar os membros incompletos selecionados
1571 1571 Descarregar as relações selecionadas
1572 1572 Descarregar sessão
1573 1573 Descarregamento ignorado
1574 1574 Descarregar área
1575 1575 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1576 1576 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1577 1577 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1578 1578 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1579 1579 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1580 1580 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1581 1581 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1582 1582 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1583 1583 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1584 1584 Dados GPX descarregados
1585 1585 Descarregadas {0}/{1} telas
1586 1586 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1587 1587 A descarregar dados do GPS
1588 1588 A descarregar erros reportados
1589 1589 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1590 1590 A descarregar errros reportados no OSM...
1591 1591 A Descarregar o Módulo {0}...
1592 1592 A descarregar a "Mensagem do dia"
1593 1593 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1594 1594 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1595 1595 A descarregar os conjuntos de alterações...
1596 1596 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1597 1597 A descarregar dados
1598 1598 A descarregar ficheiro
1599 1599 A descarregar o histórico...
1600 1600 A descarregar erros reportados
1601 1601 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1602 1602 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1603 1603 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1604 1604 A descarregar as relações referentes ...
1605 1605 A descarregar as linhas referentes ...
1606 1606 A descarregar relação {0}
1607 1607 Telesqui (genérico)
1608 1608 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1609 1609 Arrastar cabeça de reprodução
1610 1610 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1611 1611 Vala de Drenagem
1612 1612 Desenhar
1613 1613 Mostrar setas de direção das linhas
1614 1614 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1615 1615 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1616 1616 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1617 1617 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1618 1618 Mostrar limites dos dados descarregados
1619 1619 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1620 1620 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1621 1621 Mostrar camadas inativas noutra cor
1622 1622 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1623 1623 Mostrar pontos GPS maiores
1624 1624 Mostrar linhas entre pontos GPS
1625 1625 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1626 1626 Desenhar nós
1627 1627 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1628 1628 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1629 1629 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1630 1630 Mostrar números de ordem dos segmentos
1631 1631 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1632 1632 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1633 1633 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1634 1634 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1635 1635 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1636 1636 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1637 1637 Largura das linhas GPS (GPX)
1638 1638 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1639 1639 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1640 1640 Cinema ao ar livre (drive-in)
1641 1641 Escola de Condução
1642 1642 Imagens de Drone (Haiti)
1643 1643 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1644 1644 Limpeza a Seco
1645 1645 Alinhamento duplo
1646 1646 Alinhamento duplo ativo.
1647 1647 Estação de Despejo de Esgotos
1648 1648 Dunlop (bicicletas no Japão)
1649 1649 Duplicar
1650 1650 Números de porta duplicados
1651 1651 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1652 1652 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1653 1653 Duplicar esta camada
1654 1654 Nós duplicados
1655 1655 Relações duplicadas
1656 1656 Nós em linhas duplicados
1657 1657 Linhas duplicadas
1658 1658 Dinâmico
1659 1659 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1660 1660 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1661 1661 +++++
1662 1662 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1663 1663 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1664 1664 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1665 1665 O endereço de email não é válido
1666 1666 E10 (mistura com 10% Etanol)
1667 1667 E85 (mistura com 85% Etanol)
1668 1668 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1669 1669 ERRO
1670 1670 ERRO: {0}
1671 1671 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1672 1672 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1673 1673 Este/Norte
1674 1674 Para este
1675 1675 Editar
1676 1676 Editar Atributos da Via:
1677 1677 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1678 1678 Editar Etiquetas
1679 1679 Editar também …
1680 1680 Editar filtro.
1681 1681 Editar a latitude e longitude de um nó.
1682 1682 Criar relação na camada ''{0}''
1683 1683 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1684 1684 Editar atalho
1685 1685 Editar fonte:
1686 1686 Editar esta página de ajuda
1687 1687 Editar a relação selecionada
1688 1688 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1689 1689 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1690 1690 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1691 1691 Editar a relação a que o membro da relação depende
1692 1692 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1693 1693 Editar o diretório de ícones selecionado
1694 1694 Editar a fonte selecionada.
1695 1695 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1696 1696 Barra de ferramentas de edição
1697 1697 Editar: {0}
1698 1698 Editado em:
1699 1699 Editado por:
1700 1700 Educação
1701 1701 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1702 1702 Aparelhos Elétricos
1703 1703 Eletrificado
1704 1704 Eletrónica
1705 1705 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1706 1706 Eletrónica de Consumo
1707 1707 São suportados os elementos do tipo {0}
1708 1708 Elevação (m)
1709 1709 Elevador
1710 1710 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1711 1711 Nome da elipsóide
1712 1712 parâmetros da elipsóide
1713 1713 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1714 1714 Email
1715 1715 Elevação feita no terreno
1716 1716 Embaixada
1717 1717 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1718 1718 Telefone de Emergência
1719 1719 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1720 1720 Veículos de emergência
1721 1721 Documento vazio
1722 1722 Metadados vazios
1723 1723 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1724 1724 Linhas vazias
1725 1725 Ativar HTTPS
1726 1726 Ativar os ícones de origem
1727 1727 Ativar filtro
1728 1728 Ativar controlo remoto
1729 1729 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1730 1730 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1731 1731 Ativar ou desativar o modo avançado
1732 1732 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1733 1733 -----
1734 1734 Encorajar/desencorajar o envio
1735 1735 Obrigatoriedade
1736 1736 +++++
1737 1737 Aumentar
1738 1738 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1739 1739 Introduzir URL
1740 1740 Introduza o URL a descarregar:
1741 1741 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1742 1742 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1743 1743 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1744 1744 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1745 1745 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1746 1746 Introduza uma função para todos os membros da relação
1747 1747 Introduza uma expressão de pesquisa
1748 1748 Introduza uma fonte
1749 1749 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1750 1750 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1751 1751 Introduza um comentário das alterações
1752 1752 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1753 1753 Introduza as credenciais para a API OSM
1754 1754 Introduza as credenciais para o servidor
1755 1755 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1756 1756 Introduza o nome do ficheiro:
1757 1757 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1758 1758 Inserir texto
1759 1759 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1760 1760 Introduza o Token de Acesso
1761 1761 Introduza as coordenadas para o novo nó.
1762 1762 Introduza a expressão de pesquisa
1763 1763 Entrada
1764 1764 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1765 1765 Número de porta
1766 1766 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1767 1767 Entrada {0}
1768 1768 Equestre
1769 1769 +++++
1770 1770 +++++
1771 1771 Sex Shop
1772 1772 Erro
1773 1773 Erro
1774 1774 Erro ao descarregar as telas: {0}
1775 1775 Erro ao descarregar
1776 1776 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1777 1777 Erro no filtro
1778 1778 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1779 1779 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1780 1780 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1781 1781 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1782 1782 Erro em {0} valor: {1}
1783 1783 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1784 1784 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1785 1785 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1786 1786 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1787 1787 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1788 1788 Erro no ficheiro {0}
1789 1789 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1790 1790 Erro ao processar {0}:
1791 1791 Erro na reprodução de som
1792 1792 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1793 1793 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
1794 1794 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1795 1795 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1796 1796 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1797 1797 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1798 1798 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1799 1799 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1800 1800 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1801 1801 Erro ao processar {0}
1802 1802 Erros
1803 1803 Erros ao descarregar
1804 1804 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1805 1805 +++++
1806 1806 Tamanho estimado da cache: {0}
1807 1807 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1808 1808 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1809 1809 Estónia - Florestas (Maaamet)
1810 1810 Estónia - Terreno (Maaamet)
1811 1811 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1812 1812 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1813 1813 Tudo
1814 1814 Exemplos
1815 1815 A executar arranque da plataforma
1816 1816 Valores existentes
1817 1817 Sair
1818 1818 Sair do JOSM
1819 1819 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1820 1820 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1821 1821 Sair agora!
1822 1822 Sair da aplicação.
1823 1823 Saída para
1824 1824 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
1825 1825 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1826 1826 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1827 1827 Era esperado uma expressão de pesquisa
1828 1828 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1829 1829 Modo Avançado
1830 1830 Modo avançado
1831 1831 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1832 1832 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1833 1833 Exportar ficheiro GPX
1834 1834 Exportar e gravar
1835 1835 Opções de exportação
1836 1836 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1837 1837 Exportar itens selecionados
1838 1838 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1839 1839 Exportar para GPX...
1840 1840 A extrair localizações GPS do EXIF
1841 1841 Extrudir
1842 1842 Extrudir por Alinhamento Duplo
1843 1843 Extrudir Linha
1844 1844 Extrudir:linha de ajuda
1845 1845 Extrudir: linha principal
1846 1846 +++++
1847 1847 FIXAR
1848 1848 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1849 1849 FL (Flórida)
1850 1850 Loja de Tecidos
1851 1851 Infra-estruturas
1852 1852 Cor da Opacidade:
1853 1853 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1854 1854 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1855 1855 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1856 1856 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1857 1857 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1858 1858 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1859 1859 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1860 1860 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1861 1861 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
1862 1862 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1863 1863 Não foi possível criar a fonte das telas
1864 1864 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1865 1865 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1866 1866 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1867 1867 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1868 1868 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1869 1869 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
1870 1870 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1871 1871 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1872 1872 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1873 1873 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1874 1874 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1875 1875 Não foi possível carregar o esquema XML.
1876 1876 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1877 1877 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1878 1878 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1879 1879 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1880 1880 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
1881 1881 Não foi possível abrir o URL
1882 1882 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1883 1883 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1884 1884 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1885 1885 Não foi possível abrir a página de ajuda
1886 1886 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1887 1887 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1888 1888 Não foi possível processar o seletor MapCSS
1889 1889 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1890 1890 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1891 1891 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1892 1892 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1893 1893 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1894 1894 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
1895 1895 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
1896 1896 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1897 1897 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1898 1898 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1899 1899 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1900 1900 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1901 1901 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1902 1902 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1903 1903 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1904 1904 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1905 1905 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1906 1906 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1907 1907 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1908 1908 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1909 1909 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1910 1910 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1911 1911 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1912 1912 Comércio Justo
1913 1913 Coordenadas a este e norte falsas
1914 1914 Quinta
1915 1915 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1916 1916 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1917 1917 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1918 1918 Comida Rápida (Fast Food)
1919 1919 Visualização rápida (um pouco tosca)
1920 1920 Multiplicador de avanço mais rápido
1921 1921 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1922 1922 Número de Fax
1923 1923 Tarifa
1924 1924 -----
1925 1925 Vedação
1926 1926 +++++
1927 1927 Rota de Ferry
1928 1928 Terminal de Ferry
1929 1929 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1930 1930 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1931 1931 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1932 1932 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1933 1933 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1934 1934 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1935 1935 Hóquei em Campo
1936 1936 Fiez Ortofoto 2013
1937 1937 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1938 1938 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1939 1939 Nome do Ficheiro:
1940 1940 Cópias de segurança
1941 1941 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1942 1942 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1943 1943 Nome do ficheiro:
1944 1944 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1945 1945 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1946 1946 Ficheiro: {0}
1947 1947 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1948 1948 Ficheiros
1949 1949 Tipo de ficheiros:
1950 1950 Tipo de ficheiros:
1951 1951 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1952 1952 Filtrar
1953 1953 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1954 1954 Modo de filtro
1955 1955 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1956 1956 Expressão de filtragem:
1957 1957 Filtro:
1958 1958 Terminar o desenho.
1959 1959 Boca de Incêncio
1960 1960 Quartel de Bombeiros
1961 1961 Local para Fogueiras
1962 1962 Lareira/Fogueira
1963 1963 Pesca
1964 1964 Corrigir
1965 1965 Corrigir etiquetas em desuso
1966 1966 Correção de {0}
1967 1967 Corrigir conflitos de etiquetas
1968 1968 Corrigir etiquetas
1969 1969 Corrigir o problema selecionado.
1970 1970 Corrigi-los quando for possível.
1971 1971 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1972 1972 A corrigir erros ...
1973 1973 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1974 1974 Mastro de Bandeira
1975 1975 Nº de porta de apartamentos
1976 1976 -----
1977 1977 Florista
1978 1978 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1979 1979 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1980 1980 Pastas
1981 1981 Seguir
1982 1982 Seguir linha
1983 1983 Foram encontrados os seguintes problemas:
1984 1984 Alimentar
1985 1985 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1986 1986 Alimentação e Bebidas
1987 1987 A pé
1988 1988 Futebol
1989 1989 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
1990 1990 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1991 1991 Apenas dos objetos selecionados
1992 1992 Para o corpo
1993 1993 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
1994 1994 Forçar linhas se não forem importados segmentos
1995 1995 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1996 1996 Floresta
1997 1997 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
1998 1998 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
1999 1999 Para trás/frente (segundos)
2000 2000 Encontrados {0} resultados
2001 2001 Fonte (decorativa)
2002 2002 Molduras
2003 2003 Bomba de encher pneus gratuitamente
2004 2004 Freemap.sk - Carro
2005 2005 Freemap.sk - Bicicleta
2006 2006 Freemap.sk - Montanhismo
2007 2007 Freemap.sk - Esqui
2008 2008 Congelar
2009 2009 Congelar a lista de fusão atual.
2010 2010 Frequência em Hertz (Hz)
2011 2011 De
2012 2012 De (primeira paragem)
2013 2013 De ...
2014 2014 Da relação
2015 2015 Do endereço web
2016 2016 Posto de Combustível
2017 2017 Cartões de combustível:
2018 2018 tipos combustível:
2019 2019 Vista de ecrã inteiro
2020 2020 Completamente automático
2021 2021 Função
2022 2022 Agência Funerária
2023 2023 +++++
2024 2024 Mobiliário
2025 2025 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2026 2026 Zona GK
2027 2027 Sinais de satélites GLONASS
2028 2028 Pontos GPS
2029 2029 Sinais de satélites GPS
2030 2030 Descrição do trilho GPS
2031 2031 Ficheiros GPX
2032 2032 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2033 2033 O trilho GPX não contem informação temporal
2034 2034 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2035 2035 Trilho GPX:
2036 2036 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2037 2037 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2038 2038 +++++
2039 2039 Paleta de Cores GTK
2040 2040 +++++
2041 2041 GU (Guam)
2042 2042 Jogos Gaélicos
2043 2043 Sinais de satélites Galileo
2044 2044 Gama
2045 2045 Área de Garagens
2046 2046 Jardim
2047 2047 Loja de Jardinagem
2048 2048 Gerador de Energia a Gás
2049 2049 Isolado a gás
2050 2050 Gerador de Energia a Gasolina
2051 2051 Gasómetro (depósito)
2052 2052 Cancela / Portão
2053 2053 Bitola (mm)
2054 2054 Gauss-Krüger
2055 2055 Zona Gauss–Krüger {0}
2056 2056 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2057 2057 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2058 2058 +++++
2059 2059 Acesso
2060 2060 Tipo de Gerador
2061 2061 Género
2062 2062 Ficheiros GeoJSON
2063 2063 Geobase - Hidrografia
2064 2064 Geobase - Estradas
2065 2065 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2066 2066 +++++
2067 2067 +++++
2068 2068 +++++
2069 2069 Geografia
2070 2070 +++++
2071 2071 Imagem geo-posicionada: {0}
2072 2072 Geometria
2073 2073 +++++
2074 2074 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2075 2075 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2076 2076 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2077 2077 Imagens Geo-posicionadas
2078 2078 Gerador de Energia a Geotérmica
2079 2079 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2080 2080 Obter camadas
2081 2081 Lembranças
2082 2082 +++++
2083 2083 Sinal de Cedência de Passagem
2084 2084 Glaciar
2085 2085 Vidro (vidrão)
2086 2086 Garrafas de Vidro
2087 2087 Gliwice: Budynki (edifícios)
2088 2088 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2089 2089 Regressar à janela de Envio
2090 2090 Regressar ao passo 1/3
2091 2091 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2092 2092 Ir ao site Taginfo
2093 2093 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2094 2094 Ir para a página seguinte
2095 2095 Ir para a página anterior
2096 2096 Golfe
2097 2097 Campo de Golfe
2098 2098 Gôndola
2099 2099 Teleférico de Mercadorias
2100 2100 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2101 2101 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2102 2102 GrandNancy Ortofotografia 2012
2103 2103 Permissões
2104 2104 Relva
2105 2105 Pradaria
2106 2106 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2107 2107 Drenagem por gravidade pela mangueira
2108 2108 Graz: Basiskarte (mapa base)
2109 2109 Resíduos Verdes
2110 2110 Verde:
2111 2111 Campo com loteamento planeado
2112 2112 Loja de Frutas e Verduras
2113 2113 Estufa Hortícola
2114 2114 -----
2115 2115 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2116 2116 -----
2117 2117 Submersa
2118 2118 Espigão marítimo
2119 2119 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2120 2120 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2121 2121 Railes de proteção da via
2122 2122 -----
2123 2123 Poste com Direções
2124 2124 +++++
2125 2125 Guiana Francesa RGFG95
2126 2126 Ginástica
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Géolittoral - Ortofotos 2000
2130 2130 +++++
2131 2131 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2132 2132 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2133 2133 +++++
2134 2134 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2135 2135 HI (Havai)
2136 2136 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2137 2137 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2138 2138 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2139 2139 Cabeleireiro/Barbeiro
2140 2140 Hamburgo (20 cm)
2141 2141 Hamburgo (40 cm)
2142 2142 Hamburgo (DK5)
2143 2143 Aldeia / Lugar
2144 2144 Cancela de Arame
2145 2145 Andebol
2146 2146 Corrimão
2147 2147 +++++
2148 2148 Loja de Ferragens
2149 2149 Tem pára-vento?
2150 2150 Tem aquecimento?
2151 2151 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2152 2152 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2153 2153 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2154 2154 Tem a etiqueta ''watch''
2155 2155 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2156 2156 Saúde
2157 2157 Aparelhos Auditivos
2158 2158 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2159 2159 Veículo Pesado de Mercadorias
2160 2160 Sebe
2161 2161 Altura (metros)
2162 2162 Altura (metros)
2163 2163 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2164 2164 Ajuda
2165 2165 Ajuda: {0}
2166 2166 Hemisfério
2167 2167 Escondido
2168 2168 Esconder barra de ferramentas de edição
2169 2169 Esconder filtro
2170 2170 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2171 2171 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2172 2172 Esconder este botão
2173 2173 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2174 2174 Filtro de ocultar
2175 2175 Alta Fidelidade
2176 2176 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2177 2177 Veículos de alta ocupação (carpool)
2178 2178 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2179 2179 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2180 2180 Estrada
2181 2181 Nós duplicados em estradas
2182 2182 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2183 2183 Marco quilométrico
2184 2184 Plataforma rodoviária (em desuso)
2185 2185 Tipo de estrada
2186 2186 Vias
2187 2187 Estradas partilham segmento com área
2188 2188 +++++
2189 2189 Caminhadas
2190 2190 Rota de Caminhadas
2191 2191 Templo Hindu
2192 2192 Histórico
2193 2193 Locais Históricos
2194 2194 Nome histórico
2195 2195 Histórico
2196 2196 Histórico (web)
2197 2197 Histórico do nó {0}
2198 2198 Histórico da relação {0}
2199 2199 Histórico da linha {0}
2200 2200 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2201 2201 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2202 2202 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2203 2203 Início
2204 2204 Decoração
2205 2205 Site oficial
2206 2206 Cavalo
2207 2207 Corridas de Cavalos
2208 2208 Corridas de Cavalos
2209 2209 +++++
2210 2210 Servidor:
2211 2211 Pousada / Hostel / Albergue
2212 2212 +++++
2213 2213 Nome da casa
2214 2214 Número de porta
2215 2215 Número de porta ''{0}'' duplicado
2216 2216 Número de porta demasiado longe da estrada.
2217 2217 Número de porta sem estrada
2218 2218 Número de porta {0}
2219 2219 Nº porta {0} em {1}
2220 2220 Casa {0}
2221 2221 Tonalidade:
2222 2222 Plataforma de Caça
2223 2223 +++++
2224 2224 Localização
2225 2225 Estou no fuso horário:
2226 2226 IA (Iowa)
2227 2227 +++++
2228 2228 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2229 2229 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2233 2233 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2234 2234 Identificador:
2235 2235 Ilhas Baleares - IDEIB
2236 2236 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2237 2237 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2238 2238 +++++
2239 2239 Erro IO
2240 2240 Exceção IO
2241 2241 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2242 2242 +++++
2243 2243 Castela e Leão - ITACyL
2244 2244 Hóquei no Gelo
2245 2245 Ícone
2246 2246 Diretório de ícones:
2247 2247 Ícone:
2248 2248 Ignorar
2249 2249 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2250 2250 Ignorá-las e deixar a relação como está
2251 2251 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2252 2252 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2253 2253 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2254 2254 Ignorar avisos
2255 2255 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2256 2256 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2257 2257 A ignorar elementos
2258 2258 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2259 2259 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2260 2260 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2261 2261 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2262 2262 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2263 2263 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2264 2264 Dados Errados
2265 2265 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2266 2266 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2267 2267 Número de pacotes inválido
2268 2268 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2269 2269 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2270 2270 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2271 2271 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2272 2272 Entrada ilegal na lista de módulos.
2273 2273 Expressão ilegal ''{0}''
2274 2274 Valor de latitude "{0}" incorreto
2275 2275 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2276 2276 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2277 2277 Valor de longitude "{0}" incorreto
2278 2278 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2279 2279 Expressão de membro inválida: {0}
2280 2280 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2281 2281 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2282 2282 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2283 2283 Expressão regular ilegal ''{0}''
2284 2284 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2285 2285 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2286 2286 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2287 2287 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2288 2288 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2289 2289 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2290 2290 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2291 2291 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2292 2292 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2293 2293 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2294 2294 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2295 2295 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2296 2296 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2297 2297 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2298 2298 Imagem
2299 2299 Ficheiros de Imagem
2300 2300 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2301 2301 Imagens de Fundo: Padrão
2302 2302 Preferências das Imagens de Fundo
2303 2303 Endereço web da imagem de fundo
2304 2304 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2305 2305 Desvanecimento da imagem de fundo
2306 2306 Alinhamento da imagem de fundo
2307 2307 Preferências das imagens de fundo
2308 2308 Fornecedores de imagens de fundo
2309 2309 Imagens de satélite usadas
2310 2310 Imagem de fundo: {0}
2311 2311 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2312 2312 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2313 2313 +++++
2314 2314 Importar Áudio
2315 2315 Importar dados por URL
2316 2316 Importar imagens
2317 2317 Importar registo
2318 2318 Não é possível importar
2319 2319 Melhorar Precisão da Linha
2320 2320 Modo de Melhorar a precisão da linha
2321 2321 Em segundo plano
2322 2322 No caso de semáforos:
2323 2323 No conjunto de alterações:
2324 2324 Em conflito com:
2325 2325 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2326 2326 -----
2327 2327 Inclinação em graus
2328 2328 Inclinação
2329 2329 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2330 2330 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2331 2331 Move e liga o nó à linha mais próxima
2332 2332 Especificação <member> incompleta com ref=0
2333 2333 Torre incompleta
2334 2334 Gravação e/ou envio não completado
2335 2335 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2336 2336 Número incorreto de parâmetros
2337 2337 Padrão incorreto
2338 2338 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2339 2339 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2340 2340 Aproximar enquadramento
2341 2341 Independente
2342 2342 Interno
2343 2343 Área Industrial
2344 2344 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2345 2345 Informação
2346 2346 Informação
2347 2347 Placar de Informação
2348 2348 Posto de Turismo
2349 2349 Terminal de Informação Eletrónico
2350 2350 Informação sobre a camada
2351 2351 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2352 2352 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2353 2353 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2354 2354 A inicializar
2355 2355 A inicializar a API do OpenStreetMap
2356 2356 A inicializar uma sessão no site OSM...
2357 2357 A inicializar os estilos de mapa
2358 2358 A inicializar nós a descarregar ...
2359 2359 A inicializar nós a atualizar ...
2360 2360 A inicializar modelos de etiquetas
2361 2361 A inicializar relações a atualizar ...
2362 2362 A inicializar o mecanismo de validação
2363 2363 A inicializar linhas a atualizar ...
2364 2364 Inscrição
2365 2365 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2366 2366 Instalar...
2367 2367 A instalar módulos
2368 2368 A instalar os módulos atualizados
2369 2369 Decoração de Interiores
2370 2370 Modelo de Etiquetas JOSM
2371 2371 Erro Interno do Servidor
2372 2372 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2373 2373 Nome internacional
2374 2374 Acesso à Internet
2375 2375 Acesso à Internet
2376 2376 Taxa de utilização de Internet
2377 2377 Etiquetas de páginas da internet
2378 2378 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2379 2379 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2380 2380 URL da API inválido
2381 2381 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2382 2382 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2383 2383 Caixa de limites não válida
2384 2384 Coordenadas inválidas: {0}
2385 2385 Conjunto de dados não válido
2386 2386 Data inválida
2387 2387 Valores de data/hora inválidos
2388 2388 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2389 2389 Alinhamento inválido
2390 2390 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2391 2391 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2392 2392 Configuração de projeção inválida: {0}
2393 2393 A expressão de pesquisa está incorreta
2394 2394 O endereço web de serviço é inválido.
2395 2395 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2396 2396 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2397 2397 Fuso horário inválido
2398 2398 O identificador de utilizador é inválido
2399 2399 O nome de utilizador é inválido
2400 2400 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2401 2401 Espaço em branco na chave inválido
2402 2402 Sintaxe inválida/não suportada.
2403 2403 Filtro inverso
2404 2404 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2405 2405 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2406 2406 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2407 2407 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2408 2408 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2409 2409 Ilha
2410 2410 Ilhéu
2411 2411 Habitação Isolada
2412 2412 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2413 2413 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2414 2414 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2415 2415 Item {0} não encontrado na lista.
2416 2416 +++++
2417 2417 Navegador de Ajuda do JOSM
2418 2418 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2419 2419 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2420 2420 Padrão do JOSM (MapCSS)
2421 2421 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2422 2422 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2423 2423 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2424 2424 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2425 2425 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2426 2426 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2427 2427 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2428 2428 Sítio do JOSM
2429 2429 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2430 2430 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2431 2431 O JOSM utilizará EPSG:4326 para consultar o servidor, mas os resultados poderão variar dependendo do servidor WMS
2432 2432 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2433 2433 Editor Java OpenStreetMap
2434 2434 Versão Java {0}
2435 2435 Joalharia
2436 2436 Função de Unir Áreas
2437 2437 Unir o Nó à Linha
2438 2438 Confirmação de união de áreas
2439 2439 Unir áreas sobrepostas
2440 2440 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2441 2441 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2442 2442 Ir para a Posição
2443 2443 Ir
2444 2444 Ir para a Posição
2445 2445 Ir para o marcador seguinte
2446 2446 Saltar para o marcador anterior
2447 2447 Cruzamento
2448 2448 KS (Kansas)
2449 2449 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2450 2450 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2451 2451 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2452 2452 Corridas de Karting
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Katowice: Budynki (edifícios)
2456 2456 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2457 2457 Manter
2458 2458 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2459 2459 Manter as minhas coordenadas
2460 2460 Manter o estado de eliminado meu
2461 2461 Manter módulo
2462 2462 Manter a minha etiqueta que selecionei
2463 2463 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2464 2464 Manter as coordenadas do servidor
2465 2465 Manter o estado de eliminado do servidor
2466 2466 Manter este membro da relação no objeto alvo
2467 2467 Kelowna (Canadá) 2012
2468 2468 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2469 2469 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2470 2470 Chave
2471 2471 Chave ''{0}'' inválida.
2472 2472 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2473 2473 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2474 2474 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2475 2475 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2476 2476 Tecla:
2477 2477 Chave: {0}
2478 2478 Atalhos de Teclado
2479 2479 Palavras-chave
2480 2480 Jardim Infantil / Infantário
2481 2481 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2482 2482 Cancela de Encosto Anti-Gado
2483 2483 Loja de Cozinhas
2484 2484 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2485 2485 LKS-92 (Letónia TM)
2486 2486 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2487 2487 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2488 2488 Nó onde aparecerá o nome
2489 2489 Lambert 4 Zonas (França)
2490 2490 Lambert 93 (França)
2491 2491 Lambert CC Zona
2492 2492 Lambert CC9 Zona (França)
2493 2493 Cónica Conforme de Lambert
2494 2494 Lambert Zona (Estónia)
2495 2495 Uso do Solo
2496 2496 Aterro Sanitário / Lixeira
2497 2497 +++++
2498 2498 +++++
2499 2499 Nós duplicados em Utilização do solo
2500 2500 Etiquetas de faixas de rodagem
2501 2501 Faixas de rodagem
2502 2502 Faixas de rodagem na direção da linha
2503 2503 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2504 2504 Língua
2505 2505 Grande água coberta por lama.
2506 2506 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2507 2507 +++++
2508 2508 Modo Laço
2509 2509 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2510 2510 Última alteração em {0}
2511 2511 Data da última alteração
2512 2512 Data da última inspeção (AAAA-MM-DD)
2513 2513 -----
2514 2514 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2515 2515 Latitude/Longitude
2516 2516 Latitude/longitude (Geodésico)
2517 2517 +++++
2518 2518 +++++
2519 2519 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2520 2520 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2521 2521 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2522 2522 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2523 2523 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2524 2524 Abrir no modo maximizado
2525 2525 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2526 2526 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2527 2527 Lavandaria
2528 2528 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2529 2529 -----
2530 2530 Nível
2531 2531 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2532 2532 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2533 2533 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2534 2534 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2535 2535 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2536 2536 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2537 2537 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2538 2538 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2539 2539 Camada ''{0}'' não suportada
2540 2540 Nome da camada e localização do ficheiro
2541 2541 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2542 2542 A camada não contém dados por gravar.
2543 2543 Nome da camada
2544 2544 A camada não existe na lista.
2545 2545 Camada: {0}
2546 2546 Camadas
2547 2547 Avanço (em segundos)
2548 2548 Corrimão do lado esquerdo
2549 2549 Lazer
2550 2550 Distância
2551 2551 Comprimento (metros)
2552 2552 Comprimento em metros
2553 2553 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2554 2554 Distância: {0}
2555 2555 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2556 2556 Passagem de Nível Ferroviária
2557 2557 Biblioteca
2558 2558 Licença
2559 2559 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2560 2560 Cancela elevatória
2561 2561 Ligeiro de mercadorias
2562 2562 Metropolitado de Superfície
2563 2563 Farol
2564 2564 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2565 2565 Tipo de linha
2566 2566 Linha {0} coluna {1}:
2567 2567 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2568 2568 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2569 2569 Lista
2570 2570 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2571 2571 Lista de elementos na minha versão
2572 2572 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2573 2573 Lista de listas
2574 2574 Lista de mapas
2575 2575 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2576 2576 Lista de erros reportados
2577 2577 Lista de ficheiros abertos recentemente
2578 2578 Com iluminação
2579 2579 +++++
2580 2580 Living Street (não existem em Portugal)
2581 2581 Carregar Todas as Telas com Erros
2582 2582 Carregar Todas as Telas
2583 2583 Abrir Sessão
2584 2584 Carregar Tela
2585 2585 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2586 2586 Carregar dados da API
2587 2587 Carregar histórico
2588 2588 Carregar camadas de imagens de fundo
2589 2589 Carregar relações pai
2590 2590 Carregar perfil
2591 2591 Carregar relação
2592 2592 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2593 2593 A carregar dados
2594 2594 A carregar os módulos iniciais
2595 2595 A carregar o histórico do nó {0}
2596 2596 A carregar o histórico da relação {0}
2597 2597 A carregar o histórico da linha {0}
2598 2598 A carregar preferências de imagens de fundo
2599 2599 A carregar relações pai
2600 2600 A carregar o módulo ''{0}''...
2601 2601 A carregar os módulos
2602 2602 A carregar módulos ...
2603 2603 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2604 2604 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2605 2605 A carregar a sessão ''{0}''
2606 2606 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2607 2607 A carregar {0}
2608 2608 Ficheiros locais
2609 2609 Nome local
2610 2610 Sítio (evitar usar)
2611 2611 Localizado dentro de um edifício
2612 2612 Localização
2613 2613 -----
2614 2614 Locator - Sobreposição
2615 2615 Trancado
2616 2616 Eclusa
2617 2617 Lodi - Itália
2618 2618 A sair da sessão ''{0}''...
2619 2619 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2620 2620 Lombardia - Itália (CTR)
2621 2621 Segmentos demasidado longos
2622 2622 +++++
2623 2623 +++++
2624 2624 Ver Em:
2625 2625 Aparência e Interação
2626 2626 Ver em:
2627 2627 Torre de Vigia
2628 2628 A procurar por ficheiros de imagem
2629 2629 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2630 2630 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
2631 2631 Procurar
2632 2632 Lotaria
2633 2633 Rampa de bagagem
2634 2634 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2635 2635 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2636 2636 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2637 2637 Luxemburgo Inspire - Estradas
2638 2638 +++++
2639 2639 MA (Massachusetts, Maranhão)
2640 2640 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2641 2641 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2642 2642 MI (Michigan)
2643 2643 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2644 2644 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2645 2645 +++++
2646 2646 MP (Marianas Setentrionais)
2647 2647 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2648 2648 Mapas MSR - Topográfico
2649 2649 Mapas MSR - Urbano
2650 2650 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2651 2651 Escala MTB
2652 2652 +++++
2653 2653 Tapete Rolante
2654 2654 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2655 2655 Barra de ferramentas
2656 2656 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2657 2657 Faz cópias paralelas de linhas
2658 2658 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2659 2659 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2660 2660 Expressões mal formadas: {0}
2661 2661 Centro Comercial
2662 2662 Construção
2663 2663 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2664 2664 +++++
2665 2665 Ajuste manual
2666 2666 Manual
2667 2667 Configurar manualmente um proxy HTTP
2668 2668 Mapa
2669 2669 Estilos de Visualização do Mapa
2670 2670 Projeção do Mapa
2671 2671 Definições de Mapas
2672 2672 Informação do Estilo de Mapa
2673 2673 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2674 2674 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2675 2675 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2676 2676 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2677 2677 Mapa: {0}
2678 2678 Seletor MapCSS
2679 2679 EstiloVisualizaçãoMapa
2680 2680 +++++
2681 2681 +++++
2682 2682 Satélite Mapbox
2683 2683 +++++
2684 2684 +++++
2685 2685 Combustível Marítimo
2686 2686 Marítima
2687 2687 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2688 2688 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2689 2689 Marcas de {0}
2690 2690 Forte Desaix, Martinique 1952
2691 2691 MassGIS L3 Parcelas
2692 2692 +++++
2693 2693 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2694 2694 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2695 2695 +++++
2696 2696 -----
2697 2697 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
2698 2698 Peso máximo por eixo (toneladas)
2699 2699 Altura máxima (metros)
2700 2700 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2701 2701 Latitude máx.
2702 2702 Comprimento máximo (metros)
2703 2703 Longitude máx.
2704 2704 Velocidade máxima (km/h)
2705 2705 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2706 2706 Velocidade máxima no sentido da linha
2707 2707 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
2708 2708 Peso máximo (toneladas)
2709 2709 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2710 2710 Largura máxima (metros)
2711 2711 Nível máximo enquadramento:
2712 2712 Área máxima por pedido:
2713 2713 Descarregamentos máximos atuais por host:
2714 2714 Descarregamentos máximos atuais:
2715 2715 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2716 2716 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2717 2717 Comprimento máximo (metros)
2718 2718 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2719 2719 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
2720 2720 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2721 2721 Prado
2722 2722 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2723 2723 Membro das relações
2724 2724 Membros
2725 2725 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2726 2726 Membros (resolvidos)
2727 2727 Membros (com conflitos)
2728 2728 +++++
2729 2729 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2730 2730 Nome no Menu
2731 2731 Nome no Menu (padrão)
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 Fundir
2736 2736 Fundir nós
2737 2737 Fundir camadas
2738 2738 Fundir os nós no mais antigo
2739 2739 Fundir a seleção
2740 2740 Fundir a camada atual com outra camada
2741 2741 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2742 2742 Fundir esta camada noutra camada
2743 2743 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2744 2744 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2745 2745 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2746 2746 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2747 2747 Versão de fusão
2748 2748 A fundir dados
2749 2749 Falhou a união de objetos eliminados
2750 2750 A fundir camadas
2751 2751 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2752 2752 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2753 2753 Mensagem
2754 2754 Notificador de mensagens
2755 2755 A mensagem do dia não está disponível
2756 2756 Metadados
2757 2757 Método
2758 2758 Métrico
2759 2759 +++++
2760 2760 Destila e vende cerveja artesanal
2761 2761 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2762 2762 Área Militar
2763 2763 Latitude mín.
2764 2764 Longitude mín.
2765 2765 Velocidade mínima (km/h)
2766 2766 Nível mínimo enquadramento:
2767 2767 Entrada de Mina Vertical
2768 2768 Mini mapa
2769 2769 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2770 2770 Golfe em Miniatura
2771 2771 +++++
2772 2772 Versão mínima do JOSM:
2773 2773 Idade mínima
2774 2774 Distância mínima (pixeis)
2775 2775 +++++
2776 2776 Minutos: {0}
2777 2777 Espelhar
2778 2778 Espelhar nós e linhas selecionados.
2779 2779 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2780 2780 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2781 2781 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2782 2782 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2783 2783 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2784 2784 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2785 2785 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2786 2786 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2787 2787 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2788 2788 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2789 2789 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2790 2790 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2791 2791 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2792 2792 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2793 2793 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
2794 2794 Falta um parâmetro em NOT
2795 2795 Parâmetro em falta para OR
2796 2796 Parâmetro em falta para XOR
2797 2797 Falta informação sobre atravessamento de peões
2798 2798 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2799 2799 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2800 2800 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2801 2801 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2802 2802 Falta a identidade do utilizador
2803 2803 Propriedade da chave com erro ortográfico
2804 2804 Valor da propriedade mal escrito
2805 2805 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2806 2806 Vários tipos de nós duplicados
2807 2807 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2808 2808 +++++
2809 2809 Telemóveis
2810 2810 Modo: Desenho de ângulos com íman
2811 2811 Modo: {0}
2812 2812 Aeródromo para Aeromodelismo
2813 2813 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2814 2814 Alterado
2815 2815 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2816 2816 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 +++++
2820 2820 Agência de Câmbio
2821 2821 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2822 2822 Monitorização:
2823 2823 Monocarril
2824 2824 Monumento
2825 2825 -----
2826 2826 Mais informações...
2827 2827 Mais informação sobre esta funcionalidade
2828 2828 Mais erros reportados para descarregar
2829 2829 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2830 2830 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2831 2831 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2832 2832 Mais...
2833 2833 Mesquita
2834 2834 +++++
2835 2835 Motocrosse
2836 2836 Veídulos motorizados
2837 2837 Mota de água
2838 2838 Automóvel
2839 2839 Motorizada
2840 2840 Loja de Motas
2841 2841 Apenas veículos motorizados
2842 2842 Motorizado
2843 2843 Auto-estrada
2844 2844 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2845 2845 Ligação a Auto-Estrada
2846 2846 Rota de Ciclismo de Montanha
2847 2847 Passo de Montanha (portela)
2848 2848 Ciclismo de montanha
2849 2849 Montada em
2850 2850 Ponte Móvel
2851 2851 Transferir Nó para Via
2852 2852 Mover Nó...
2853 2853 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2854 2854 Mover janela para o painel lateral
2855 2855 Mover para baixo
2856 2856 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2857 2857 Mover elementos
2858 2858 Mover filtro para baixo.
2859 2859 Mover filtro para cima.
2860 2860 Mover para a esquerda
2861 2861 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2862 2862 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2863 2863 Mover objetos {0}
2864 2864 Mover para a direita
2865 2865 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2866 2866 Mover para baixo os membros selecionados
2867 2867 Mover para cima os membros selecionados
2868 2868 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2869 2869 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2870 2870 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2871 2871 Mover o item selecionado 1 posição acima
2872 2872 Mover a camada selecionada para baixo
2873 2873 Mover a camada selecionada para cima
2874 2874 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2875 2875 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2876 2876 Sim, mover
2877 2877 Mover para cima
2878 2878 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2879 2879 Mover {0}
2880 2880 Mover objetos {0}
2881 2881 Cinema
2882 2882 Lamaçal
2883 2883 Vários desportos
2884 2884 Teclas múltiplas: {0}
2885 2885 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2886 2886 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2887 2887 Vários nomes de estradas na relação
2888 2888 Vários valores
2889 2889 Multi-polígono
2890 2890 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2891 2891 O multi-polígono não está fechado
2892 2892 Museu
2893 2893 Música (Vinil/CD/DVD...)
2894 2894 Instrumentos Musicais
2895 2895 Obter os meus conjuntos de alterações
2896 2896 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2897 2897 Minha versão
2898 2898 Minha versão
2899 2899 Minha versão com a de fusão
2900 2900 Minha versão com a o servidor
2901 2901 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2902 2902 NC Ortofotos Recentes
2903 2903 ND (Dakota do Norte)
2904 2904 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2905 2905 NH (Nova Hampshire)
2906 2906 NJ (Nova Jérsei)
2907 2907 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2908 2908 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2909 2909 +++++
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2913 2913 -----
2914 2914 NM (Novo México)
2915 2915 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2916 2916 Sucesso na importação de NMEA:
2917 2917 Ficheiros NMEA-0183
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2922 2922 Ficheiro de grelha NTv2
2923 2923 NV (Nevada)
2924 2924 NY (Nova Iorque)
2925 2925 Nome
2926 2926 Nome (opcional):
2927 2927 Nome do local
2928 2928 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2929 2929 Nome do alinhamento
2930 2930 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
2931 2931 Nome: {0}
2932 2932 Pontos do trilho com nome de {0}
2933 2933 Pontos do Trilho com Nome.
2934 2934 Carril Bitola Estreita
2935 2935 Parque Nacional
2936 2936 Nome nacional
2937 2937 Elemento natural com nós duplicados
2938 2938 Natureza
2939 2939 Reserva Natural
2940 2940 Milha Náutica
2941 2941 Bairro
2942 2942 Rede de Rota
2943 2943 Surgiram erros na rede
2944 2944 Exceção na rede
2945 2945 Nunca atualizar
2946 2946 Novo(a)
2947 2947 -----
2948 2948 Novo Token de Acesso
2949 2949 Nova Pasta
2950 2950 Nova Camada
2951 2951 Criar Relação
2952 2952 Nova etiqueta
2953 2953 Novo alinhamento
2954 2954 Novo modelo de etiquetas:
2955 2955 Criar relação
2956 2956 Nova função
2957 2957 Novas regras:
2958 2958 Novo estilo:
2959 2959 Novo valor
2960 2960 A nova linha {0} tem 0 nós
2961 2961 Jornais / Revistas
2962 2962 Seguinte
2963 2963 Marcador seguinte
2964 2964 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2965 2965 Discoteca
2966 2966 Bowling de 9 pinos
2967 2967 Não
2968 2968 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2969 2969 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2970 2970 Sem Atalho
2971 2971 Falta o elemento com a função "from" (de)
2972 2972 Falta o elemento com a função "to" (para)
2973 2973 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2974 2974 Nenhuma área selecionada
2975 2975 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2976 2976 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2977 2977 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2978 2978 -----
2979 2979 Nenhum conflito por resolver
2980 2980 Nenhum conflito para enquadrar
2981 2981 Nenhum conjunto de dados encontrado
2982 2982 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2983 2983 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2984 2984 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2985 2985 Nenhuns dados encontrados nesta área
2986 2986 Sem dados carregados.
2987 2987 Sem data
2988 2988 Não existem marcadores áudio nesta camada.
2989 2989 Sem saída
2990 2990 Nenhum exportador para esta camada
2991 2991 Sem associação de ficheiros
2992 2992 Nenhum GPX selecionado
2993 2993 Nenhuma imagem
2994 2994 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2995 2995 Nenhuma camada de imagens de fundo
2996 2996 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2997 2997 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
2998 2998 Nenhuma camada selecionada
2999 2999 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3000 3000 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3001 3001 Nenhum conjunto de alterações aberto
3002 3002 Nenhum conjunto de alterações aberto
3003 3003 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3004 3004 Sem conflitos pendentes de propriedades
3005 3005 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3006 3006 Não foram encontrados problemas
3007 3007 Sem proxy
3008 3008 Nenhum trilho GPX selecionado
3009 3009 Sem etiquetas
3010 3010 Sem camadas de destino
3011 3011 Sem telas a este nível
3012 3012 Sem marca de tempo
3013 3013 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3014 3014 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3015 3015 Nenhum erro de validação
3016 3016 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3017 3017 Impossível passar com veículo de rodas.
3018 3018 Não, continuar a editar
3019 3019 Não gravar e fechar o editor de relações
3020 3020 Não, não aplicar
3021 3021 Nó
3022 3022 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3023 3023 Nó {0}
3024 3024 Nó:
3025 3025 Nó: ligação
3026 3026 Nó: padrão
3027 3027 Nó: com etiquetas
3028 3028 Nós
3029 3029 Nós na mesma posição
3030 3030 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3031 3031 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3032 3032 Nós (resolvidos)
3033 3033 Nós (com conflitos)
3034 3034 Ruído
3035 3035 Não-linha dentro de um multi-polígono
3036 3036 Sequência de linhas
3037 3037 Nenhum
3038 3038 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3039 3039 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3040 3040 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3041 3041 Norte
3042 3042 Para norte
3043 3043 Não Encontrado
3044 3044 Por resolver
3045 3045 Não decidido.
3046 3046 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3047 3047 Erro no mapa reportado
3048 3048 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3049 3049 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3050 3050 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3051 3051 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3052 3052 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3053 3053 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3054 3054 Erros reportados no OpenStreetMap
3055 3055 Não foi possível enviar os erros reportados
3056 3056 Camada de erros reportados no mapa
3057 3057 Nada
3058 3058 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3059 3059 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3060 3060 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3061 3061 Nada selecionado para enquadrar.
3062 3062 Nada selecionado!
3063 3063 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3064 3064 Nada para selecionar
3065 3065 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3066 3066 Nada para enquadrar
3067 3067 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3068 3068 Reator Nuclear
3069 3069 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3070 3070 Número
3071 3071 Nùmero de condutores/fios por cabo
3072 3072 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3073 3073 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3074 3074 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3075 3075 Número de pessoas por cabine
3076 3076 Número de pessoas por cadeira
3077 3077 Número de pessoas por gôndola
3078 3078 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3079 3079 Número de pessoas por hora
3080 3080 Número de lugares
3081 3081 Número de écrans
3082 3082 Número de {0} maior que {1}
3083 3083 Número de {0} funções a mais ({1})
3084 3084 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3085 3085 Esquema de numeração
3086 3086 Valores numéricos
3087 3087 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3088 3088 Falhou a autorização OAuth
3089 3089 OH (Ohio)
3090 3090 +++++
3091 3091 OK - tentar de novo.
3092 3092 +++++
3093 3093 OR (Oregon)
3094 3094 ORT10LT (Lituânia)
3095 3095 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3096 3096 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3097 3097 OS New Popular Edition histórico
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 OS Popular Escoçês - histórico
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 -----
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 API do OSM
3179 3179 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3180 3180 Dados OSM
3181 3181 OSM Inspector: Endereços
3182 3182 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3183 3183 OSM Inspector: Geometria
3184 3184 OSM Inspector: Vias
3185 3185 OSM Inspector: Multi-polígonos
3186 3186 OSM Inspector: Locais
3187 3187 OSM Inspector: Rotas
3188 3188 OSM Inspector: Etiquetas
3189 3189 Ficheiros de Servidor OSM
3190 3190 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3191 3191 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3192 3192 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3193 3193 URL do servidor OSM:
3194 3194 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3195 3195 Palavra-passe OSM:
3196 3196 Nome de utilizador OSM:
3197 3197 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3198 3198 OSMIE Baronatos
3199 3199 OSMIE Paróquias Civis
3200 3200 -----
3201 3201 +++++
3202 3202 -----
3203 3203 +++++
3204 3204 Objeto
3205 3205 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3206 3206 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3207 3207 Número de objetos
3208 3208 Identificador do objeto:
3209 3209 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3210 3210 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3211 3211 o objeto ainda está a ser utilizado
3212 3212 Tipo de objeto:
3213 3213 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3214 3214 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3215 3215 Objetos a adicionar:
3216 3216 Objetos a eliminar:
3217 3217 Objetos a alterar:
3218 3218 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3219 3219 100 octanas
3220 3220 80 octanas
3221 3221 91 octanas
3222 3222 92 octanas
3223 3223 95 octanas
3224 3224 98 octanas
3225 3225 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3226 3226 Escritórios
3227 3227 Nome oficial
3228 3228 Modo desligado
3229 3229 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3230 3230 Favoritos de alinhamentos
3231 3231 Alinhamento:
3232 3232 Desvio:
3233 3233 Gerador de Energia a Óleo
3234 3234 +++++
3235 3235 Etiqueta atual
3236 3236 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3237 3237 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3238 3238 Função anterior
3239 3239 Valor atual
3240 3240 Valores anteriores de
3241 3241 Ao verificar erros
3242 3242 Antes de enviar
3243 3243 Ligado/Desligado
3244 3244 Linhas de 1 nó
3245 3245 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3246 3246 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3247 3247 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3248 3248 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3249 3249 Sentido único
3250 3250 Sentido único (bicicleta)
3251 3251 ciclovia de santido único
3252 3252 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3253 3253 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3254 3254 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3255 3255 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3256 3256 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3257 3257 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3258 3258 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3259 3259 Apenas no segmento final de cada linha
3260 3260 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3261 3261 Opacidade
3262 3262 Abrir
3263 3263 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3264 3264 Abrir URL...
3265 3265 Abrir ficheiro OSM
3266 3266 Abrir ficheiro OsmChange
3267 3267 Abrir Recente
3268 3268 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3269 3269 Abrir um ficheiro
3270 3270 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3271 3271 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3272 3272 Mostra o painel lateral com as camadas.
3273 3273 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3274 3274 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3275 3275 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3276 3276 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3277 3277 Abre a janela das preferências do JOSM.
3278 3278 Mostrar painel de objetos selecionados
3279 3279 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3280 3280 Abrir uma URL.
3281 3281 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3282 3282 Abrir outro trilho GPX
3283 3283 Abrir outra fotografia
3284 3284 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3285 3285 Conjuntos de alterações abertos
3286 3286 Abrir ficheiro
3287 3287 Abrir ficheiros locais
3288 3288 Aberto no lado esquerdo
3289 3289 Aberto no lado direito
3290 3290 Abrir preferências para este painel
3291 3291 Abrir ficheiro selecionado
3292 3292 Abrir ficheiro selecionado.
3293 3293 Abrir sessão
3294 3294 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3295 3295 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3296 3296 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3297 3297 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3298 3298 Abrir...
3299 3299 Aberto/Fechado:
3300 3300 +++++
3301 3301 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3302 3302 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3303 3303 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3304 3304 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3305 3305 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3306 3306 OpenStreetMap (camada padrão)
3307 3307 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3308 3308 Mapas do OpenStreetMap
3309 3309 Horário de Abertura
3310 3310 A abrir o URL: {0}
3311 3311 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3312 3312 A abrir ficheiros
3313 3313 Sintaxe do horário de abertura
3314 3314 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3315 3315 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3316 3316 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3317 3317 Intervalos em que está ligado
3318 3318 Empresa/organismo que faz a gestão
3319 3319 Ótica
3320 3320 Atributos Opcionais:
3321 3321 Atributos de passagem opcionais:
3322 3322 Valores opcionais em países específicos
3323 3323 Opções que influenciam a performance
3324 3324 Pomar
3325 3325 Orgânica / Biológica
3326 3326 Orgânica / Biológica
3327 3327 Linha Orig.
3328 3328 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3329 3329 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3330 3330 Ortogonalizar
3331 3331 Ortogonalizar / Desfazer
3332 3332 Ortogonalizar Linhas
3333 3333 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3334 3334 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3335 3335 Ficheiros OsmChange
3336 3336 Gerador de Energia a Osmose
3337 3337 Outros
3338 3338 Outro Ponto de Informação
3339 3339 Outro Templo de Oração
3340 3340 Outros nós duplicados
3341 3341 Outras opções
3342 3342 Versão do JAVA desatualizada
3343 3343 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3344 3344 Esplanada
3345 3345 Fromas de energia de saída (opcional):
3346 3346 Formas de energia de saída:
3347 3347 Áreas sobrepostas
3348 3348 Usos do Solo sobrepostos
3349 3349 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3350 3350 Áreas de Água que se sobrepõem
3351 3351 Estradas/caminhos sobrepostos
3352 3352 Ferrovias sobrepostas
3353 3353 Linhas sobrepostas
3354 3354 Pedido Overpass:
3355 3355 Servidor Overpass:
3356 3356 Sobrepor posição para:
3357 3357 Ultrapassagem
3358 3358 Substituir
3359 3359 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3360 3360 Substituir chave
3361 3361 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3362 3362 PCN 2006 - Itália
3363 3363 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3364 3364 PCN 2012 - Itália
3365 3365 Espanha - PNOA
3366 3366 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3367 3367 PUWG (Polónia)
3368 3368 PUWG 1992 (Polónia)
3369 3369 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3370 3370 Zona PUWG
3371 3371 Tintas
3372 3372 Estilo de pintura {0}: {1}
3373 3373 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3374 3374 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3375 3375 Papel (papelão)
3376 3376 Paralela
3377 3377 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3378 3378 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3379 3379 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3380 3380 Informação dos parâmetros
3381 3381 Informação dos parâmetros...
3382 3382 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3383 3383 Nome do parâmetro
3384 3384 Valor do parâmetro
3385 3385 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3386 3386 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3387 3387 Relações Pai
3388 3388 Parque
3389 3389 Estacionamento de Intercâmbio
3390 3390 Parque de Estacionamento
3391 3391 Estrada de Parque de Estacionamento
3392 3392 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3393 3393 Lugar de Estacionamento
3394 3394 Erro de processamento
3395 3395 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3396 3396 A processar dados OSM...
3397 3397 A processar dados do histórico OSM...
3398 3398 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3399 3399 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3400 3400 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3401 3401 Analisar lista de módulos ''{0}''
3402 3402 A analisar a resposta do servidor...
3403 3403 Parte de:
3404 3404 Peças
3405 3405 Pontos de passagem
3406 3406 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3407 3407 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3408 3408 Palavra-passe
3409 3409 Palavra-passe:
3410 3410 Palavra-passe:
3411 3411 Colar
3412 3412 Colar ...
3413 3413 Colar Etiquetas
3414 3414 Colar Valor
3415 3415 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3416 3416 Colar etiquetas
3417 3417 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3418 3418 Colar sem os membros incompletos
3419 3419 Caminho
3420 3420 Diretório:
3421 3421 Casa de Penhoras
3422 3422 Meios de Pagamento
3423 3423 Cume
3424 3424 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3425 3425 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3426 3426 Tipo de Passagem de Peões
3427 3427 Peões
3428 3428 Pelota Basca
3429 3429 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3430 3430 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3431 3431 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3432 3432 Fazer ações antes de eliminar
3433 3433 Fazer ações e depois sair
3434 3434 Faz a validação semântica das vias.
3435 3435 Verifica se os dados contêm erros
3436 3436 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3437 3437 Ações permitidas:
3438 3438 Loja de animais/artigos para animais
3439 3439 +++++
3440 3440 Farmácia
3441 3441 Fases
3442 3442 Número de Telefone
3443 3443 Número de telefone
3444 3444 Loja de Fotografia
3445 3445 Hora da fotografia (EXIF):
3446 3446 Fotografias não contêm informação de tempo.
3447 3447 +++++
3448 3448 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3449 3449 +++++
3450 3450 Parque de Merendas / Piqueniques
3451 3451 Mesa de Piquenique
3452 3452 Pontão (atracadouro)
3453 3453 +++++
3454 3454 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3455 3455 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
3456 3456 Válvula de Pipeline
3457 3457 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3458 3458 Tipo de pista
3459 3459 Campo
3460 3460 Escala do pixel: {0}
3461 3461 Local / lugar
3462 3462 Local de Oração
3463 3463 Local de oração
3464 3464 Posicionamento
3465 3465 Locais
3466 3466 Posição de Estacionamento dos Aviões
3467 3467 Viveiro de Plantas
3468 3468 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
3469 3469 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
3470 3470 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
3471 3471 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
3472 3472 Plástico
3473 3473 Garrafas de Plástico
3474 3474 Embalagens de Plástico
3475 3475 Plataforma
3476 3476 Reproduzir/pausar áudio.
3477 3477 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3478 3478 Parque Infantil
3479 3479 Por favor cancele se tiver dúvidas
3480 3480 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3481 3481 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3482 3482 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3483 3483 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3484 3484 Por favor escolha os valores a manter
3485 3485 Insira as coordenadas a este e norte
3486 3486 Por favor introduza coordenadas GPS
3487 3487 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3488 3488 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3489 3489 Por favor introduza um nome de utilizador
3490 3490 Por favor introduza um endereço da tela
3491 3491 Introduza um número de tela
3492 3492 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3493 3493 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3494 3494 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3495 3495 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3496 3496 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3497 3497 Por favor introduza o Token de Acesso
3498 3498 Introduza o Token de Acesso Secreto
3499 3499 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3500 3500 Introduza um número inteiro > 1
3501 3501 Por favor introduza um número inteiro > 0
3502 3502 Por favor introduza um nome de utilizador
3503 3503 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3504 3504 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3505 3505 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3506 3506 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3507 3507 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3508 3508 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3509 3509 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3510 3510 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3511 3511 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3512 3512 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3513 3513 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3514 3514 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3515 3515 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3516 3516 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3517 3517 Por favor reveja o comentário da edição
3518 3518 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
3519 3519 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3520 3520 Selecione uma chave
3521 3521 Selecione um valor
3522 3522 Escolha um processo de autorização:
3523 3523 Por favor selecione uma entrada.
3524 3524 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3525 3525 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3526 3526 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3527 3527 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3528 3528 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3529 3529 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3530 3530 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3531 3531 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3532 3532 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3533 3533 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3534 3534 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3535 3535 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3536 3536 Por favor selecione algo para copiar.
3537 3537 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3538 3538 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3539 3539 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3540 3540 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3541 3541 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3542 3542 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3543 3543 Selecione as alterações que quer aplicar.
3544 3544 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3545 3545 Módulo incluído no JOSM
3546 3546 Informação do módulo
3547 3547 Erro ao descarregar a lista de módulos
3548 3548 Carregamento de plug-ins ignorado
3549 3549 Atualização de módulos
3550 3550 Não foi possível atualizar o módulo
3551 3551 Definições de atualização de módulos
3552 3552 Módulos
3553 3553 Módulos atualizados
3554 3554 Nome do Acesso
3555 3555 Número do Acesso
3556 3556 Poste
3557 3557 Atributos do Poste:
3558 3558 Poste com Transformador
3559 3559 Polícia
3560 3560 Política (círculos eleitorais)
3561 3561 População
3562 3562 +++++
3563 3563 Posição
3564 3564 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3565 3565 Esperado um integral positivo
3566 3566 Marco / caixa de correio
3567 3567 Estação de Correios
3568 3568 Código postal
3569 3569 Código Postal
3570 3570 +++++
3571 3571 Energia
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3575 3575 -----
3576 3576 Conversor de energia
3577 3577 Central de Geração de Energia (genérico)
3578 3578 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3579 3579 Central de Energia
3580 3580 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3581 3581 Subestação de Energia
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 Torre de Alta Tensão
3585 3585 Transformador de Energia
3586 3586 Energia com nós duplicados
3587 3587 Cabos de eletricidade
3588 3588 Potência nominal (MVA)
3589 3589 Potência nominal (kVA/MVA)
3590 3590 Potência nominal (kvar/Mvar)
3591 3591 Tem tomadas de eletricidade
3592 3592 Condado de Dębica: Budynki (edifícios)
3593 3593 Polónia, Condado de Lubaczów: Edifícios
3594 3594 Condado de Poznań: Budynki (edifícios)
3595 3595 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3596 3596 Polónia, Condado de Rzeszów: Edifícios
3597 3597 Polónia, Condado de Rzeszów: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3598 3598 Polónia, Condado de Stalowa Wola: Edifícios
3599 3599 Polónia, Condado de Łańcut: Edifícios
3600 3600 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3601 3601 A carregar imagens de fundo WMS
3602 3602 Violação de Pré-condição
3603 3603 Violação de pré-condição
3604 3604 Pré-definido
3605 3605 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3606 3606 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3607 3607 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3608 3608 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3609 3609 Preferências
3610 3610 Preferências...
3611 3611 A preparar dados OSM...
3612 3612 Preparar resolução de conflitos
3613 3613 A preparar conjunto de dados...
3614 3614 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3615 3615 A preparar os objetos a enviar ...
3616 3616 A preparar o pedido para envio...
3617 3617 Preservada
3618 3618 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3619 3619 Grupo de modelos {0}
3620 3620 Grupo de modelos {1} / {0}
3621 3621 Preferências de modelos de etiquetas
3622 3622 Elemento de função predefinido sem pai
3623 3623 Elemento secundário predefinido sem pai
3624 3624 Modelos de Etiquetas
3625 3625 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3626 3626 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3627 3627 Pressão (em bares)
3628 3628 Reator a água pressurizada (PWR)
3629 3629 Anterior
3630 3630 Marcador anterior
3631 3631 Estrada Nacional (Primária)
3632 3632 Ligação a Estrada Nacional
3633 3633 Objeto
3634 3634 A colocar mensagens na consola de comandos
3635 3635 Material Impresso
3636 3636 A colocar mensagens na consola de comandos
3637 3637 Prisão
3638 3638 Piscina Privada
3639 3639 A processar o ficheiro ''{0}''
3640 3640 A processar os ficheiros de módulos...
3641 3641 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3642 3642 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3643 3643 Coordenadas Projetadas
3644 3644 -----
3645 3645 Coordenadas projetadas:
3646 3646 Projeção
3647 3647 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3648 3648 Limites da projeção (em graus)
3649 3649 Código de projeção
3650 3650 A configuração da projeção é válida.
3651 3651 Método de projeção
3652 3652 Nome da projeção
3653 3653 Parâmetros da projeção
3654 3654 Projeção necessária (+proj=*)
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 Propriedades
3658 3658 Propriedades na minha versão
3659 3659 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3660 3660 Propriedades na versão do servidor
3661 3661 Propriedades (com conflitos)
3662 3662 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3663 3663 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3664 3664 Classe de Proteção
3665 3665 Área Protegida
3666 3666 +++++
3667 3667 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3668 3668 Província
3669 3669 Surgiram erros de proxy
3670 3670 Definições de Proxy
3671 3671 Polónia, Przemyśl: Edifícios
3672 3672 Polónia, Przemyśl: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3673 3673 Bar
3674 3674 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3675 3675 Edifício Público
3676 3676 Grelhador Público
3677 3677 Mercado / Feira
3678 3678 Transporte Público de Passageiros
3679 3679 Transporte Público
3680 3680 Transporte Público (em desuso)
3681 3681 Transportes Públicos (ÖPNV)
3682 3682 Rota de Transportes Públicos
3683 3683 Rota de Transporte Público (em desuso)
3684 3684 Limpar
3685 3685 Limpeza visual...
3686 3686 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3687 3687 Pilar de Teleférico
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 Pedreira
3691 3691 Obter
3692 3692 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3693 3693 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3694 3694 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3695 3695 Obter conjuntos de alterações
3696 3696 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3697 3697 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3698 3698 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3699 3699 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3700 3700 A fazer o pedido ao servidor
3701 3701 A fazer o pedido ao servidor ...
3702 3702 Questão
3703 3703 +++++
3704 3704 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3705 3705 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3706 3706 Pista Para Carros Telecomandados
3707 3707 RI (Rhode Island)
3708 3708 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3709 3709 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3710 3710 Raquetebol
3711 3711 Radiação
3712 3712 Carris
3713 3713 Ferrovia
3714 3714 Apeadeiro Ferroviário
3715 3715 Área Ferroviária
3716 3716 Plataforma Ferroviária
3717 3717 Rota de Ferrovia
3718 3718 Agulha de Ferrovia
3719 3719 Nós duplicados em ferrovias
3720 3720 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3721 3721 Marco quilométrico ferroviário
3722 3722 Plataforma ferroviária (em desuso)
3723 3723 Estação ferroviária (em desuso)
3724 3724 Ferrovias partilham segmento com área
3725 3725 Rampa
3726 3726 Carreira de tiro militar
3727 3727 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3728 3728 Esperado um intervalo de números
3729 3729 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3730 3730 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3731 3731 Posto da Guarda Florestal
3732 3732 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
3733 3733 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3734 3734 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3735 3735 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3736 3736 Importar de 1 ficheiro
3737 3737 Ler fotografias...
3738 3738 Ler a versão do protocolo
3739 3739 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3740 3740 A ler os conjuntos de alterações...
3741 3741 A leitura do texto de erro falhou.
3742 3742 A ler a informação local de módulos
3743 3743 A processar pais de ''{0}''
3744 3744 A ler a informação de utilizador ...
3745 3745 A leitura foi cancelada
3746 3746 A ler {0}...
3747 3747 Leia-me
3748 3748 Nome verdadeiro
3749 3749 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3750 3750 Página de erro obtida:
3751 3751 Etiquetas adicionadas recentemente
3752 3752 Ações Recomendadas
3753 3753 Estúdio de Gravação
3754 3754 Gravação:
3755 3755 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3756 3756 Imagem de fundo alinhada pela web...
3757 3757 Centro de Reciclagem
3758 3758 Contentor de Reciclagem
3759 3759 Vermelho:
3760 3760 Refazer
3761 3761 Refazer ...
3762 3762 Refazer a última ação desfeita.
3763 3763 Refazer o comando selecionado e anteriores
3764 3764 Refazer {0}
3765 3765 Referência da estrada de desvio
3766 3766 Referência
3767 3767 Referência (número da linha)
3768 3768 Referência FGKZ (Alemanha)
3769 3769 Referência GNBC (Canadá)
3770 3770 Referência GNIS (E.U.A.)
3771 3771 Número de Referência
3772 3772 Referência REGINE (Noruega)
3773 3773 Referência Sandre (França)
3774 3774 Número de referência
3775 3775 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3776 3776 Referidas por:
3777 3777 refere-se a
3778 3778 Atualizar
3779 3779 Regina (bicicletas em Itália)
3780 3780 Região
3781 3781 Nome regional
3782 3782 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3783 3783 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
3784 3784 Rejeitar Conflitos e Gravar
3785 3785 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3786 3786 Relação
3787 3787 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3788 3788 Relação ...
3789 3789 Editor de Relações: Descarregar Membros
3790 3790 Editor de Relações: Mover para Baixo
3791 3791 Editor de Relações: Mover para Cima
3792 3792 Editor de Relações: Remover
3793 3793 Editor de Relações: Ordenar
3794 3794 Editor de Relações: {0}
3795 3795 Verificador de relações
3796 3796 A relação foi eliminada
3797 3797 A relação está vazia
3798 3798 Filtro da lista de relações
3799 3799 O tipo de relação é desconhecido
3800 3800 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3801 3801 Relação {0}
3802 3802 Relação:
3803 3803 Relação: selecionada
3804 3804 Relações
3805 3805 Relações com membros iguais
3806 3806 Relações: {0}
3807 3807 Relações: {0}/{1}
3808 3808 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3809 3809 Largar o botão do rato para parar de mover.
3810 3810 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3811 3811 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3812 3812 Religião
3813 3813 Área Religiosa
3814 3814 Atualizar
3815 3815 Tornar a carregar de um ficheiro
3816 3816 Tornar a carregar esta página de ajuda
3817 3817 Tornar a carregar do servidor o histórico
3818 3818 A tornar a carregar fontes de estilo
3819 3819 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3820 3820 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3821 3821 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3822 3822 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3823 3823 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3824 3824 Remota
3825 3825 Controlo Remoto
3826 3826 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3827 3827 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3828 3828 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3829 3829 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3830 3830 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3831 3831 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3832 3832 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3833 3833 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3834 3834 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3835 3835 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3836 3836 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3837 3837 Imagem de fundo remota
3838 3838 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
3839 3839 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3840 3840 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
3841 3841 Remover
3842 3842 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3843 3843 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3844 3844 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3845 3845 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3846 3846 Remover entrada
3847 3847 Remover da lista
3848 3848 Remover da barra de ferramentas
3849 3849 Remover fotografia da camada
3850 3850 Remover etiquetas das linhas interiores
3851 3851 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3852 3852 Remover os favoritos selecionados
3853 3853 Remover os membros selecionados desta relação
3854 3854 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3855 3855 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3856 3856 Remover a entrada selecionada
3857 3857 Remover os diretórios de ícones selecionados
3858 3858 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3859 3859 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3860 3860 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3861 3861 Removê-las, limpando a relação
3862 3862 Remover este membro da relação
3863 3863 Elementos Removidos das Relações
3864 3864 Remover nós duplicados
3865 3865 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3866 3866 Nós removidos em {0}
3867 3867 Etiquetas em desuso removidas
3868 3868 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3869 3869 A remover módulos depreciados
3870 3870 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3871 3871 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3872 3872 Alterar Nome do Ficheiro
3873 3873 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3874 3874 Alterar nome da camada
3875 3875 Alterar o nome do favorito selecionado
3876 3876 Mostra o mapa em linhas simples.
3877 3877 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3878 3878 Aluguer
3879 3879 Reabrir
3880 3880 Reabrir erro
3881 3881 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3882 3882 Oficina
3883 3883 Substituir
3884 3884 Substituir "{0}" por "{1}" em
3885 3885 Substituir valores existentes
3886 3886 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3887 3887 Comunicar um Erro
3888 3888 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3889 3889 Reportar erro
3890 3890 +++++
3891 3891 Obter Token de Acesso
3892 3892 A obtenção falhou
3893 3893 URL do Token de pedido:
3894 3894 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
3895 3895 Detalhes do pedido: {0}
3896 3896 Pedidos de reserva
3897 3897 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3898 3898 Repor
3899 3899 Restaurar preferências
3900 3900 Restaurar as preferências de origem
3901 3901 Repor os valores de origem
3902 3902 Rua Residencial
3903 3903 Área Residencial
3904 3904 Edifício Residencial
3905 3905 Resolver
3906 3906 Resolver conflitos
3907 3907 Resolver conflitos de ''{0}''
3908 3908 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3909 3909 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3910 3910 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3911 3911 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3912 3912 Resolver conflitos.
3913 3913 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3914 3914 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3915 3915 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3916 3916 Recursos
3917 3917 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3918 3918 Reiniciar
3919 3919 Reiniciar a aplicação.
3920 3920 Restaurante
3921 3921 Restaurar
3922 3922 A restaurar ficheiros
3923 3923 Restrição
3924 3924 Área de Retalho (várias lojas)
3925 3925 Muro de Contenção
3926 3926 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3927 3927 Obter um Token de Acesso
3928 3928 Obter Token de Pedido
3929 3929 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3930 3930 A obter a Token de Acesso OAuth....
3931 3931 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3932 3932 A obter o Token de Pedido OAuth...
3933 3933 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3934 3934 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3935 3935 A obter informações do utilizador...
3936 3936 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3937 3937 Reunião RGR92
3938 3938 Inverter
3939 3939 Inverter Sentido da Linha
3940 3940 Inverter e Combinar
3941 3941 Inverter linha direcional.
3942 3942 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3943 3943 Inverter a ordem dos membros da relação
3944 3944 Inverter linha
3945 3945 Inverter sentido
3946 3946 Linha de costa no sentido errado
3947 3947 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3948 3948 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3949 3949 Reverter alterações
3950 3950 Rever
3951 3951 Revisão
3952 3952 Cumeeira
3953 3953 Equitação
3954 3954 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3955 3955 Corrimão do lado direiro
3956 3956 Rio
3957 3957 Margem de Rio (em rios largos)
3958 3958 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3959 3959 Restrições de Circulação
3960 3960 Rota de Estradas
3961 3961 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3962 3962 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3963 3963 Função
3964 3964 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3965 3965 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3966 3966 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3967 3967 Problema na verificação da função
3968 3968 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3969 3969 Falta a função {0}
3970 3970 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3971 3971 Função:
3972 3972 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3973 3973 Funções nas relações referentes a
3974 3974 Quartos
3975 3975 Rotunda
3976 3976 +++++
3977 3977 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3978 3978 Route 500
3979 3979 Rota Mestre
3980 3980 Rede de Rotas
3981 3981 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3982 3982 Tipo de rota
3983 3983 Rotas
3984 3984 Mostra Rotas para:
3985 3985 Routex (Europa)
3986 3986 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3987 3987 Râguebi de 13 (Rugby League)
3988 3988 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3989 3989 Ruínas
3990 3990 Executar novamente os passos de autorização automática
3991 3991 Corrida
3992 3992 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3993 3993 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3994 3994 A executar o teste {0}
3995 3995 Pista de Aterragem e Descolagem
3996 3996 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3997 3997 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3998 3998 Escala SAC
3999 3999 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4000 4000 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4001 4001 +++++
4002 4002 SIGIP - Ortofoto 2012
4003 4003 Espanha - SIGPAC
4004 4004 cartões de telemóveis
4005 4005 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
4006 4006 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
4007 4007 +++++
4008 4008 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4009 4009 Ponto de Sela
4010 4010 Inspeção de veículos
4011 4011 Venda
4012 4012 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4013 4013 Água Salgada
4014 4014 O mesmo valor de {0} e {1}
4015 4015 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4016 4016 Areal
4017 4017 Estação de Despejo de Esgotos
4018 4018 Saturação:
4019 4019 +++++
4020 4020 Gravar
4021 4021 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4022 4022 Gravar como
4023 4023 Gravar noutro ficheiro...
4024 4024 Gravar ficheiro GPX
4025 4025 Gravar Em:
4026 4026 Gravar Camada
4027 4027 Gravar ficheiro OSM
4028 4028 Gravar Sessão
4029 4029 Gravar Sessão Como...
4030 4030 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4031 4031 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4032 4032 Gravar de qualquer modo
4033 4033 Gravar como...
4034 4034 Gravar em:
4035 4035 Gravar o ficheiro selecionado.
4036 4036 Gravar sessão
4037 4037 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4038 4038 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4039 4039 Grava a camada ativa num ficheiro.
4040 4040 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4041 4041 Gravar as preferências e fechar a janela
4042 4042 Gravar nas preferências
4043 4043 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4044 4044 Gravar perfil de {0}
4045 4045 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4046 4046 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4047 4047 Fator de escala
4048 4048 +++++
4049 4049 +++++
4050 4050 A examinar o diretório {0}
4051 4051 Escola
4052 4052 Schrader (carros)
4053 4053 Presta (bicicletas)
4054 4054 Sucata Metálica
4055 4055 Escarpa de Rochas Soltas
4056 4056 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4057 4057 Mergulho
4058 4058 Peixaria
4059 4059 Pesquisar
4060 4060 Pesquisar
4061 4061 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4062 4062 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4063 4063 Procurar e descarregar erros reportados...
4064 4064 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4065 4065 Procurar e descarregar erros reportados
4066 4066 Procurar por objetos
4067 4067 Procurar objetos pela etiqueta
4068 4068 Procurar por objetos.
4069 4069 Procurar nas etiquetas em inglês
4070 4070 Pesquisar por itens dos menus
4071 4071 Procurar modelo de etiquetas
4072 4072 Procurar modelo de etiquetas
4073 4073 Expressão de pesquisa:
4074 4074 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4075 4075 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4076 4076 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4077 4077 Procurar...
4078 4078 Pesquisar:
4079 4079 Pesquisar:
4080 4080 A procurar
4081 4081 Nome alternativo
4082 4082 Usados
4083 4083 Vende bicicletas usadas
4084 4084 Estrada Regional (Secundária)
4085 4085 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4086 4086 Segundos: {0}
4087 4087 Exceção de segurança
4088 4088 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4089 4089 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4090 4090 Opções de desenho de segmentos
4091 4091 Segmento {0}: {1}
4092 4092 Via para ciclistas e peões com separador
4093 4093 Atividade sísmica
4094 4094 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4095 4095 Selecionar
4096 4096 Selecionar Tudo
4097 4097 Selecione o Tipo de Preferência:
4098 4098 Selecione as camadas WMS
4099 4099 Selecionar camada WMTS
4100 4100 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4101 4101 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4102 4102 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4103 4103 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4104 4104 Opções de seleção e desenho
4105 4105 Selecionar e enquadrar
4106 4106 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4107 4107 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4108 4108 Selecionar por data
4109 4109 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4110 4110 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4111 4111 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4112 4112 Selecione uma das seguintes opções:
4113 4113 Selecione o ficheiro
4114 4114 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4115 4115 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4116 4116 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4117 4117 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4118 4118 Selecionar camada de imagem de fundo
4119 4119 Selecionar na camada
4120 4120 Selecionar na lista de relações
4121 4121 Selecionar membros
4122 4122 Selecionar membros (adicionar)
4123 4123 Selecionar extremo seguinte
4124 4124 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4125 4125 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4126 4126 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4127 4127 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4128 4128 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4129 4129 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4130 4130 Selecione os objetos a enviar
4131 4131 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4132 4132 Selecionar extremo anterior
4133 4133 Selecionar relação
4134 4134 Selecionar relação (adicionar)
4135 4135 Selecionar relação na lista de relações.
4136 4136 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4137 4137 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4138 4138 Selecionar a outra camada a fundir
4139 4139 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4140 4140 Selecione os estilos de visualização do mapa
4141 4141 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4142 4142 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4143 4143 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4144 4144 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4145 4145 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4146 4146 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4147 4147 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4148 4148 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4149 4149 Selecione para baixar dados do OSM.
4150 4150 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4151 4151 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4152 4152 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4153 4153 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4154 4154 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4155 4155 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4156 4156 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4157 4157 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4158 4158 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4159 4159 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4160 4160 Selecionar dentro da pesquisa
4161 4161 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4162 4162 Fontes ativadas:
4163 4163 Seleção
4164 4164 Nada selecionado
4165 4165 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4166 4166 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4167 4167 Seleção:
4168 4168 Seleção: {0}
4169 4169 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4170 4170 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4171 4171 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4172 4172 Semi-automático
4173 4173 Camada separada
4174 4174 Separador
4175 4175 Sequência: {0}
4176 4176 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4177 4177 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4178 4178 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4179 4179 Horário de Missas
4180 4180 Tipo de serviço
4181 4181 Tipo de estrada de serviço
4182 4182 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4183 4183 Serviços:
4184 4184 Ficheiro de sessão (*.jos)
4185 4185 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4186 4186 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4187 4187 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4188 4188 Repor original em tudo
4189 4189 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4190 4190 -----
4191 4191 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4192 4192 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4193 4193 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4194 4194 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4195 4195 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4196 4196 Escolher a língua
4197 4197 Definir a pasta das preferências
4198 4198 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4199 4199 Definir a pasta dos dados de utilizador
4200 4200 Repor original no selecionado
4201 4201 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4202 4202 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4203 4203 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4204 4204 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4205 4205 Aplicar esta função nos membros selecionados
4206 4206 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4207 4207 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4208 4208 Definições de origem
4209 4209 Preferências
4210 4210 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4211 4211 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4212 4212 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4213 4213 Táxi coletivo
4214 4214 Partilha de Veículos
4215 4215 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4216 4216 +++++
4217 4217 Abrigo
4218 4218 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4219 4219 Templo Xintoísta
4220 4220 Navio
4221 4221 Transporte Marítimo
4222 4222 Sapataria
4223 4223 Tiro
4224 4224 Lojas
4225 4225 Descrição Resumida:
4226 4226 Atalho de Teclado
4227 4227 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4228 4228 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4229 4229 Mostrar limites
4230 4230 Mostrar Erros
4231 4231 Mostrar o Relatório de Estado
4232 4232 Mostrar Texto/Ícones
4233 4233 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4234 4234 Ver Informação da Tela
4235 4235 Mostrar todos
4236 4236 Mostrar limites
4237 4237 Mostrar conjunto de alterações {0}
4238 4238 Mostrar a primeira Imagem
4239 4239 Mostrar informação de ajuda
4240 4240 Mostrar assistente de geometria
4241 4241 Mostrar histórico
4242 4242 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4243 4243 + Informação
4244 4244 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4245 4245 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4246 4246 Mostrar a última imagem
4247 4247 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4248 4248 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4249 4249 Mostrar imagem seguinte
4250 4250 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4251 4251 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4252 4252 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4253 4253 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4254 4254 Mostrar imagem anterior
4255 4255 Mostrar apenas os selecionados
4256 4256 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4257 4257 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4258 4258 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4259 4259 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4260 4260 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4261 4261 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4262 4262 Mostrar este aviso da próxima vez
4263 4263 Mostrar esta ajuda
4264 4264 Mostrar miniaturas das imagens
4265 4265 Mostrar utilizador {0}
4266 4266 Mostrar/esconder
4267 4267 Mostrar/esconder camada
4268 4268 Chuveiros Públicos
4269 4269 Área Mostrada
4270 4270 Mostra a pressão barométrica
4271 4271 Mostra a data
4272 4272 Mostra a humidade
4273 4273 Mostra a temperatura
4274 4274 Diminuir
4275 4275 Sicília - Itália
4276 4276 Botões do fundo do painel
4277 4277 Passeio
4278 4278 Siemianowice Śląskie: Budynki (edifícios)
4279 4279 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4280 4280 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4281 4281 Linhas com nomes muito parecidos
4282 4282 Simples
4283 4283 Simplificar Linha
4284 4284 Simplificar todas as linhas selecionadas
4285 4285 Simplificar linhas?
4286 4286 Ligações simultâneas:
4287 4287 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4288 4288 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4289 4289 Elemento individual
4290 4290 Sítio
4291 4291 Nome do sítio
4292 4292 Tamanho
4293 4293 Skate
4294 4294 Patinagem / skate
4295 4295 Esqui
4296 4296 Rota de Esqui
4297 4297 Esqui
4298 4298 Ignorar Descarregamento
4299 4299 Ignorar descarregamento
4300 4300 Ignorar camada e continuar
4301 4301 Ignorar carregamento de plug-ins
4302 4302 Não atualizar
4303 4303 Começa à altura (metros)
4304 4304 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4305 4305 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4306 4306 Mapa visual
4307 4307 Rampa para Barcos
4308 4308 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4309 4309 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4310 4310 Eslováquia - Mapas Históricos
4311 4311 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
4312 4312 Fumadores
4313 4313 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4314 4314 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4315 4315 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4316 4316 Rugosidade do piso
4317 4317 Íman em projeções de nós
4318 4318 Enquadrar na resolução das telas
4319 4319 Mota de neve
4320 4320 +++++
4321 4321 Futebol
4322 4322 Nitidez Suave
4323 4323 Gerador de Energia a Solar
4324 4324 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4325 4325 Alguns exemplos:
4326 4326 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4330 4330 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4331 4331 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4332 4332 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4333 4333 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4334 4334 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4335 4335 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4336 4336 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4337 4337 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4338 4338 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4339 4339 Ordenar
4340 4340 Ordenar abaixo
4341 4341 Ordenar erros
4342 4342 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4343 4343 Ordenar os membros da relação
4344 4344 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
4345 4345 Sinal sonoro
4346 4346 Fonte
4347 4347 Sul
4348 4348 África do Sul CD:NGI Aérea
4349 4349 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4350 4350 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4351 4351 Espaços para Deficientes
4352 4352 Espaços para Pais
4353 4353 Espaços para Mulheres
4354 4354 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4355 4355 Espécie
4356 4356 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
4357 4357 Especifique a fonte das alterações
4358 4358 Radar de Controlo de Velocidade
4359 4359 Sinal de Limite de Velocidade
4360 4360 Espigões (controlo militar/policial)
4361 4361 Dividir Linha
4362 4362 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4363 4363 Dividir linha em fragmentos
4364 4364 Desporto
4365 4365 Desporto (bola)
4366 4366 Instalações Desportivas
4367 4367 Desportos
4368 4368 Centro Desportivo
4369 4369 Nascente
4370 4370 Estádio
4371 4371 +++++
4372 4372 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4373 4373 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4374 4374 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4375 4375 Zurique - Stadtplan
4376 4376 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4377 4377 Estrelas
4378 4378 Iniciar Pesquisa
4379 4379 Data de início
4380 4380 Começar a descarregar
4381 4381 Começar a descarregar os dados
4382 4382 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4383 4383 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4384 4384 A começar a examinar o diretório
4385 4385 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4386 4386 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4387 4387 A iniciar o envio em vários pacotes...
4388 4388 A iniciar o envio num só pacote ...
4389 4389 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4390 4390 Estado:
4391 4391 Estação ou infraestruturas
4392 4392 Papelaria
4393 4393 +++++
4394 4394 Relatório de Estado
4395 4395 Fundo da barra de estado
4396 4396 Fundo da barra de estado: ativa
4397 4397 Primeiro plano da barra de estado
4398 4398 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4399 4399 Escadas
4400 4400 Stevns (Dinamarca)
4401 4401 Escadas de Passagem Anti-Gado
4402 4402 Pedregulho Solto
4403 4403 Sinal de Stop
4404 4404 Área de Paragem
4405 4405 Paragem
4406 4406 Depósito de Armazenagem
4407 4407 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
4408 4408 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4409 4409 +++++
4410 4410 +++++
4411 4411 Ribeiro
4412 4412 Rua
4413 4413 Poste de Iluminação
4414 4414 Estrada sem nome oficial / local
4415 4415 Nome da rua
4416 4416 Estradas
4417 4417 Clube de Striptease
4418 4418 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4419 4419 Nitidez Agressiva
4420 4420 Estrutura
4421 4421 Estugarda (Luftbild)
4422 4422 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4423 4423 O estilo está ativado?
4424 4424 Preferências de estilo
4425 4425 Visualização de Mapa de Estilo
4426 4426 Cache de Estilos para "{0}":
4427 4427 Sub-área de fronteira
4428 4428 Subdistrito
4429 4429 Submeter Filtro
4430 4430 -----
4431 4431 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4432 4432 Subúrbio
4433 4433 Metropolitano
4434 4434 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4435 4435 Sucesso
4436 4436 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4437 4437 Bomba de sucção
4438 4438 +++++
4439 4439 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4440 4440 Supermercado
4441 4441 Vigiado
4442 4442 Estrutura de Suporte
4443 4443 Serviços de alinhamento suportados
4444 4444 Valores suportados:
4445 4445 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4446 4446 Piso
4447 4447 +++++
4448 4448 Câmara de Vigilância
4449 4449 Vértice Geodésico
4450 4450 Caractere suspeito na chave:
4451 4451 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4452 4452 Combinação de etiquetas suspeita: {0} e {1}
4453 4453 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4454 4454 Natação
4455 4455 Cancela Giratória
4456 4456 Grelha Sueca (Suíça)
4457 4457 Mercator Oblíquo Suíço
4458 4458 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4459 4459 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4460 4460 Descrição do símbolo
4461 4461 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
4462 4462 Sinagoga
4463 4463 Sincronizar Áudio
4464 4464 Sincronizar tudo
4465 4465 Sincronizar apenas o nó {0}
4466 4466 Sincronizar apenas a relação {0}
4467 4467 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4468 4468 Sincronizar apenas a linha {0}
4469 4469 Sistema de medição
4470 4470 Sistema de medidas alterado para {0}
4471 4471 T1 - trilho de caminhadas
4472 4472 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4473 4473 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4474 4474 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4475 4475 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4476 4476 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4477 4477 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4478 4478 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4479 4479 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4480 4480 TX (Texas)
4481 4481 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4482 4482 Pavimento Táctil
4483 4483 Verificador de etiquetas
4484 4484 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4485 4485 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4486 4486 Regras do verificador de etiquetas
4487 4487 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4488 4488 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4489 4489 Conbinações de etiquetas
4490 4490 Filtro de etiquetas
4491 4491 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4492 4492 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4493 4493 Etiquetar as relações alteradas com
4494 4494 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4495 4495 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4496 4496 Fonte do verificador de etiquetas
4497 4497 Modelos de Etiquetas
4498 4498 Etiquetas
4499 4499 Etiquetas / Membros
4500 4500 Etiquetas e Membros
4501 4501 Etiquetas dos objetos selecionados.
4502 4502 Etiquetas de nós
4503 4503 Etiquetas de relações
4504 4504 Etiquetas de linhas
4505 4505 Etiquetas de
4506 4506 Etiquetas do conj. alt. {0}
4507 4507 Etiquetas
4508 4508 Etiquetas com valores vazios
4509 4509 Etiquetas/Membros
4510 4510 Etiquetas:
4511 4511 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4512 4512 Alfaiate
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 +++++
4516 4516 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
4517 4517 Refeições para fora (take-away)
4518 4518 +++++
4519 4519 Tatuagens
4520 4520 Táxi
4521 4521 Via de Circulação (Taxiway)
4522 4522 Táxon
4523 4523 Chá
4524 4524 Telefone
4525 4525 Cartões de chamadas telefónicas
4526 4526 Bowling de 10 pinos
4527 4527 Ténis
4528 4528 Tendas permitidas
4529 4529 Terminal de Passageiros
4530 4530 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4531 4531 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4532 4532 Teste ''{0}'' feito em {1}
4533 4533 Testar Token de Acesso
4534 4534 O teste falhou
4535 4535 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4536 4536 Testar o URL da API
4537 4537 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4538 4538 A testar o Token de Acesso OAuth
4539 4539 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4540 4540 Verificadores
4541 4541 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4542 4542 +++++
4543 4543 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4544 4544 Orientação do segmento a ser desenhado.
4545 4545 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4546 4546 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4547 4547 O URL da API é válido.
4548 4548 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4549 4549 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4550 4550 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4551 4551 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4552 4552 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4553 4553 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4554 4554 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4555 4555 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4556 4556 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4557 4557 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4558 4558 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4559 4559 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4560 4560 O texto a negrito é o nome da camada.
4561 4561 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4562 4562 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4563 4563 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4564 4564 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4565 4565 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4566 4566 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4567 4567 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4568 4568 O URL atual não é um endereço válido
4569 4569 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4570 4570 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4571 4571 O valor atual não é um endereço de tela válido
4572 4572 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4573 4573 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4574 4574 O documento não contém dados.
4575 4575 Entrada para uma caverna.
4576 4576 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4577 4577 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4578 4578 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4579 4579 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4580 4580 A latitude geográfica no cursor do rato.
4581 4581 A longitude geográfico no cursor do rato.
4582 4582 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4583 4583 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4584 4584 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4585 4585 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4586 4586 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\nAs projeções suportadas são: {2}\nÉ necessário alterar a projeção novamente ou remover a camada.
4587 4587 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4588 4588 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4589 4589 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4590 4590 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4591 4591 -----
4592 4592 O nome do objeto no cursor do rato.
4593 4593 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4594 4594 Os nós desta via estão na ordem inversa
4595 4595 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4596 4596 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4597 4597 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4598 4598 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4599 4599 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
4600 4600 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
4601 4601 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4602 4602 O proxy não será utilizado.
4603 4603 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4604 4604 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4605 4605 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4606 4606 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4607 4607 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4608 4608 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4609 4609 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4610 4610 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4611 4611 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4612 4612 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4613 4613 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4614 4614 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4615 4615 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4616 4616 O topo de uma montanha ou colina.
4617 4617 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4618 4618 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4619 4619 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4620 4620 Teatro
4621 4621 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4622 4622 Versão no servidor
4623 4623 Versão no servidor
4624 4624 Versão do servidor com a da fusão
4625 4625 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4626 4626 Não existem conjuntos de alterações abertos
4627 4627 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4628 4628 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4629 4629 As linhas cruzam-se
4630 4630 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4631 4631 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4632 4632 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4633 4633 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4634 4634 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4635 4635 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4636 4636 Rodas finas: bicicletas
4637 4637 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4638 4638 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4639 4639 Isto está após o final da gravação
4640 4640 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4641 4641 Este nó não está ligado a mais nada.
4642 4642 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4643 4643 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4644 4644 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4645 4645 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4646 4646 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4647 4647 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4648 4648 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4649 4649 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4650 4650 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4651 4651 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4652 4652 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4653 4653 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4654 4654 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4655 4655 Verifica se existem nós na mesma localização
4656 4656 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4657 4657 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4658 4658 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4659 4659 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4660 4660 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4661 4661 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
4662 4662 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4663 4663 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4664 4664 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4665 4665 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4666 4666 Bilheteira
4667 4667 Máquina de Bilhetes
4668 4668 Turbina de Marés
4669 4669 Nível das ondas
4670 4670 Informação da Tela
4671 4671 Números de Telas
4672 4672 Endereço da tela:
4673 4673 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4674 4674 Tamanho da tela:
4675 4675 -----
4676 4676 Tempo
4677 4677 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4678 4678 Limite de Tempo (minutos)
4679 4679 Hora:
4680 4680 Diferença temporal
4681 4681 Fuso horário:
4682 4682 Fuso horário: {0}
4683 4683 Pneus
4684 4684 +++++
4685 4685 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4686 4686 Designação ou tipo de proteção
4687 4687 Título:
4688 4688 Até
4689 4689 Para (última paragem)
4690 4690 Para ...
4691 4691 -----
4692 4692 Para eliminar
4693 4693 Alternar as linhas GPX
4694 4694 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4695 4695 Alternar visualização em linhas
4696 4696 Mostra os painéis laterais
4697 4697 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4698 4698 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4699 4699 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4700 4700 Alternar alinhamento com {0}
4701 4701 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4702 4702 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4703 4703 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4704 4704 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4705 4705 Alternar: {0}
4706 4706 Alternar as definições globais ''{0}''.
4707 4707 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4708 4708 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
4709 4709 Casa de Banho Pública
4710 4710 Casas de Banho
4711 4711 O Token permite o acesso restringido
4712 4712 Com Portagem Física ou Eletrónica
4713 4713 Cabine de Portagem
4714 4714 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4715 4715 Ferramenta: {0}
4716 4716 Barra de ferramentas
4717 4717 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4718 4718 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
4719 4719 Personalização da barra de ferramentas
4720 4720 Barra de ferramentas: {0}
4721 4721 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4722 4722 Dica (tooltip)
4723 4723 +++++
4724 4724 Total de erros reportados:
4725 4725 +++++
4726 4726 +++++
4727 4727 +++++
4728 4728 Turismo
4729 4729 Atração turística
4730 4730 Autocarros de turismo
4731 4731 Tours - Ortofotos 2008-2010
4732 4732 Tours - Ortofotos 2013
4733 4733 Torre
4734 4734 Construção da torre
4735 4735 Tipo de torre
4736 4736 Sede de Concelho (cidade, vila)
4737 4737 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4738 4738 Brinquedos
4739 4739 Carreiro florestal ou agrícola
4740 4740 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4741 4741 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4742 4742 Data do trilho
4743 4743 Tipo de carreiro
4744 4744 Tráfego
4745 4745 Redutor de Velocidade (lombas...)
4746 4746 Espelho Sinalizador de Trânsito
4747 4747 Semáforo
4748 4748 Semáforo
4749 4749 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4750 4750 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4751 4751 Comboio
4752 4752 Elétrico
4753 4753 Paragem de Elétrico
4754 4754 Paragem de elétrico (em desuso)
4755 4755 Atributos do Transformador:
4756 4756 Transporte
4757 4757 Restrições de transporte
4758 4758 Transverso de Mercator
4759 4759 Agência de Viagens
4760 4760 Árvore
4761 4761 Linha de Árvores
4762 4762 Torre tripla
4763 4763 Trólei
4764 4764 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4765 4765 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4766 4766 Tentar de Novo
4767 4767 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
4768 4768 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4769 4769 Túnel
4770 4770 Restrição de Viragem
4771 4771 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4772 4772 Círculo de Viragem
4773 4773 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4774 4774 Ponto de Viragem
4775 4775 Restrições de Viragem
4776 4776 Torniquete
4777 4777 Rotunda ferroviária
4778 4778 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4779 4779 Tipo
4780 4780 -----
4781 4781 Tipo de construção
4782 4782 Tipo de conversor
4783 4783 Tipo de Obrigatoriedade
4784 4784 Tipo de abrigo
4785 4785 Tipo de subestação
4786 4786 Tipo de transformador
4787 4787 Tempo de viagem médio em minutos
4788 4788 +++++
4789 4789 Estradas Florestais dos E.U.A.
4790 4790 Nome UIC
4791 4791 Referência UIC
4792 4792 Referência UIC
4793 4793 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4794 4794 DESCONHECIDO
4795 4795 +++++
4796 4796 URL / Ficheiro:
4797 4797 Ficheiros URL
4798 4798 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4799 4799 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4800 4800 O URL contém um caminho inválido: {0}
4801 4801 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4802 4802 O URL contém um pedido inválido: {0}
4803 4803 O URL contém caracteres não ASCII
4804 4804 O URL não contém {0} válidos
4805 4805 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4806 4806 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4807 4807 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4808 4808 O URL não é válido
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4812 4812 USGS Mapas Topográficos
4813 4813 USSR - Letónia
4814 4814 UT (Utah)
4815 4815 UTA (Alemanha)
4816 4816 +++++
4817 4817 UTM França (DOM)
4818 4818 UTM Sistema geodésico
4819 4819 Zona UTM
4820 4820 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
4821 4821 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4822 4822 Desligar Linhas
4823 4823 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4824 4824 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4825 4825 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4826 4826 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4827 4827 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4828 4828 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4829 4829 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
4830 4830 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4831 4831 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4832 4832 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4833 4833 Não foi possível carregar a camada
4834 4834 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4835 4835 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4836 4836 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4837 4837 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4838 4838 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4839 4839 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4840 4840 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4841 4841 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
4842 4842 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
4843 4843 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
4844 4844 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
4845 4845 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
4846 4846 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4847 4847 Estrada sem classificação oficial
4848 4848 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4849 4849 Linha por fechar
4850 4850 Linha costeira não ligada
4851 4851 Vias não ligadas
4852 4852 Usos do solo e similares não ligados
4853 4853 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4854 4854 Cabos de transmissão de energia não ligados
4855 4855 Ferrovias não ligadas
4856 4856 Cursos de água não ligados
4857 4857 Desfazer
4858 4858 Desfazer fusão do estado de eliminado
4859 4859 Desfazer fusão das coordenadas
4860 4860 Não decidido
4861 4861 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4862 4862 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4863 4863 Desfazer
4864 4864 Desfazer ...
4865 4865 Desfazer movimento
4866 4866 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4867 4867 Desfazer a última ação.
4868 4868 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4869 4869 Desfazer {0}
4870 4870 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4871 4871 Excepção Inesperada
4872 4872 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4873 4873 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4874 4874 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4875 4875 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4876 4876 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4877 4877 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
4878 4878 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4879 4879 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4880 4880 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4881 4881 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4882 4882 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4883 4883 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4884 4884 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4885 4885 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4886 4886 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4887 4887 -----
4888 4888 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4889 4889 Token não esperado no intervalo do mês:
4890 4890 Token não esperado no intervalo de número:
4891 4891 Token não esperado no intervalo de semana:
4892 4892 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4893 4893 Token não esperado no intervalo do ano:
4894 4894 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4895 4895 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4896 4896 Token não esperado:
4897 4897 Token inesperado: {0}
4898 4898 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4899 4899 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4900 4900 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
4901 4901 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4902 4902 -----
4903 4903 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4904 4904 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4905 4905 Descongelar
4906 4906 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4907 4907 Confirmação de desligar
4908 4908 Nó Desligado
4909 4909 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4910 4910 Desinstalar...
4911 4911 Universidade
4912 4912 Código desconhecido de país: {0}
4913 4913 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4914 4914 Servidor desconhecido
4915 4915 Tipo de membro desconhecido
4916 4916 Modo desconhecido: {0}.
4917 4917 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4918 4918 Pârametro desconhecido ''{0}''
4919 4919 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4920 4920 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4921 4921 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4922 4922 Requisito desconhecido: {0}
4923 4923 Função desconhecida
4924 4924 Expressões desconhecidas: {0}
4925 4925 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
4926 4926 Tipo desconhecido: {0}
4927 4927 Rotunda sem nome
4928 4928 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4929 4929 Linhas sem nome
4930 4930 Etiquetas desnecessárias
4931 4931 linha costeira não ordenada
4932 4932 A desempacotar {0} em {1}
4933 4933 Alterações não gravadas
4934 4934 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4935 4935 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4936 4936 Dados e conflitos por gravar
4937 4937 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4938 4938 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4939 4939 Dados OpenStreetMap não gravados
4940 4940 Desselecionar Tudo
4941 4941 Desselecionar todos objetos.
4942 4942 Não é selecionável neste momento
4943 4943 Etiqueta genérica {0}
4944 4944 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4945 4945 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4946 4946 Tipo de imagem não suportada: {0}
4947 4947 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4948 4948 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4949 4949 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4950 4950 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4951 4951 Versão não suportada: {0}
4952 4952 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4953 4953 Linhas sem etiquetas
4954 4954 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4955 4955 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4956 4956 Subir
4957 4957 Subir Um Nível
4958 4958 Atualizar
4959 4959 Atualizar o JOSM
4960 4960 Atualizar o JAVA
4961 4961 Atualizar conjunto de alterações
4962 4962 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4963 4963 Atualizar conteúdo
4964 4964 Atualizar tudo da camada atual
4965 4965 Atualizar listagem do diretório.
4966 4966 Intervalo de atualização (dias):
4967 4967 Atualizar apenas o que alterei
4968 4968 Actualizar multi-polígono
4969 4969 Atualizar objetos
4970 4970 Atualizar módulo
4971 4971 Atualizar módulos
4972 4972 Atualizar apenas os selecionados
4973 4973 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4974 4974 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4975 4975 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4976 4976 Atualizar os módulos selecionados
4977 4977 Alterado
4978 4978 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4979 4979 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4980 4980 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4981 4981 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4982 4982 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4983 4983 A atualizar o conjunto de alterações...
4984 4984 A atualizar todos os dados
4985 4985 A atualizar erros ignorados ...
4986 4986 A atualizar o mapa ...
4987 4987 A atualizar os módulos
4988 4988 A atualizar a interface
4989 4989 Enviar
4990 4990 Enviar alterações
4991 4991 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4992 4992 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4993 4993 Enviar
4994 4994 Em vários pacotes divididos por objetos:
4995 4995 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4996 4996 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4997 4997 Envio não recomendável
4998 4998 Um pacote por objeto (evitar usar)
4999 4999 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5000 5000 Não é recomendado enviar
5001 5001 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5002 5002 Enviar erros reportados
5003 5003 Enviar apenas objetos selecionados
5004 5004 Envio bem sucedido!
5005 5005 Enviar os objetos alterados
5006 5006 Enviar para ''{0}''
5007 5007 Enviar para um conjunto de alterações novo
5008 5008 Enviar para um ainda aberto
5009 5009 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5010 5010 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5011 5011 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5012 5012 A enviar dados ...
5013 5013 A enviar informação da camada "{0}"
5014 5014 A enviar alterações nos erros reportados
5015 5015 A enviar erros reportados
5016 5016 Utilização
5017 5017 Posição de Utilização
5018 5018 Usar Autenticação básica
5019 5019 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5020 5020 Usar OAuth
5021 5021 Utilizar um proxy SOCKS
5022 5022 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5023 5023 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5024 5024 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5025 5025 Usar verificador complexo de etiquetas.
5026 5026 Usar atalho de teclado original
5027 5027 Usar definições padrão
5028 5028 Criar camada de verificação de erros.
5029 5029 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5030 5030 Usar definições globais
5031 5031 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5032 5032 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5033 5033 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5034 5034 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5035 5035 Utilizar modelo ''{0}''
5036 5036 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5037 5037 Usar definições padrão do sistema
5038 5038 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5039 5039 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5040 5040 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5041 5041 Utilizar novamente esta etiqueta
5042 5042 Usado para comunicação de dados
5043 5043 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5044 5044 Utilizador
5045 5045 Identificador de utilizador:
5046 5046 Informação do utilizador
5047 5047 Nome de utilizador:
5048 5048 Utilizador:
5049 5049 Nome de utilizador
5050 5050 Nome de utilizador:
5051 5051 Normalmente isto deve ser corrigido
5052 5052 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5053 5053 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5054 5054 VT (Vermont)
5055 5055 Aspiradores
5056 5056 Validar
5057 5057 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5058 5058 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5059 5059 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5060 5060 A validar
5061 5061 Validar
5062 5062 Resultados da Validação
5063 5063 Erros de validação
5064 5064 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5065 5065 Resultados da validação
5066 5066 Vale
5067 5067 Valor
5068 5068 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5069 5069 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5070 5070 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5071 5071 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5072 5072 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5073 5073 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5074 5074 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5075 5075 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5076 5076 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5077 5077 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5078 5078 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5079 5079 Valor:
5080 5080 Valor:
5081 5081 Válvulas
5082 5082 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5083 5083 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5084 5084 Acesso a veículos
5085 5085 Veículos por tipo
5086 5086 Veículos por utilização
5087 5087 Vejmidte (Dinamarca)
5088 5088 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5089 5089 Velocidade, km/h
5090 5090 Máquida de Venda Automática
5091 5091 Produtos à venda
5092 5092 +++++
5093 5093 +++++
5094 5094 -----
5095 5095 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5096 5096 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5097 5097 -----
5098 5098 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5099 5099 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5100 5100 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5101 5101 Versão {0}
5102 5102 Versão :
5103 5103 Versão:
5104 5104 Segmento longo de {0} quilómetros
5105 5105 Veterinário
5106 5106 Paragens (intermédias)
5107 5107 Vídeo
5108 5108 Jogos Eletrónicos
5109 5109 Viena: Beschriftungen (anotações)
5110 5110 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5111 5111 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5112 5112 Ver
5113 5113 Enquadramento: {0}
5114 5114 Miradouro
5115 5115 Seguir Enquadramento Automaticamente
5116 5116 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5117 5117 Espaço Verde (em zona urbana)
5118 5118 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5119 5119 Vinha
5120 5120 +++++
5121 5121 Débito Visa
5122 5122 +++++
5123 5123 Visibilidade do caminho
5124 5124 Visibilidade/legibilidade
5125 5125 Estrutura Principal Visível
5126 5126 Visitar página na Internet
5127 5127 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5128 5128 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5129 5129 +++++
5130 5130 +++++
5131 5131 +++++
5132 5132 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5133 5133 Calibração do gravador de voz
5134 5134 Vulcão
5135 5135 Voleibol
5136 5136 Voltagem (em volts)
5137 5137 Voltagem em Volts (V)
5138 5138 WA (Washington)
5139 5139 AVISO: {0}
5140 5140 +++++
5141 5141 WGS84 geográfico
5142 5142 WI (Wisconsin)
5143 5143 Erro do WMS
5144 5144 Ficheiros WMS (*.wms)
5145 5145 Configurações de WMS (Web Map Service)
5146 5146 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5147 5147 WV (Virgínia Ocidental)
5148 5148 A esperar 10 segundos ...
5149 5149 Muro
5150 5150 Aviso
5151 5151 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5152 5152 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5153 5153 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5154 5154 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5155 5155 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5156 5156 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5157 5157 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5158 5158 Avisos
5159 5159 Lavagem
5160 5160 Lixo
5161 5161 Caixote de lixo
5162 5162 Contentor de lixo
5163 5163 Gerador de Energia a Desperdícios
5164 5164 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5165 5165 Corpo de Água
5166 5166 Parque Aquático
5167 5167 Depósito de Água
5168 5168 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5169 5169 Poço de Água
5170 5170 Estação de captação e tratamento de água
5171 5171 Regras de acesso à água:
5172 5172 Nível da água
5173 5173 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5174 5174 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5175 5175 Moinho de Água
5176 5176 Curso de Água (rio, canal...)
5177 5177 Nós duplicados em cursos de água
5178 5178 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5179 5179 Conversor de Energia das Marés
5180 5180 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5181 5181 Linha ligada a uma área
5182 5182 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5183 5183 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5184 5184 A linha contém o segmento 2 vezes
5185 5185 Nó de extremidade perto de outra estrada
5186 5186 Nó de extremidade perto de outra linha
5187 5187 Nó de linha perto de outra linha
5188 5188 Linha termina numa Área
5189 5189 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5190 5190 Linha {0}
5191 5191 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5192 5192 Linha:
5193 5193 Waymarked Trails: Ciclismo
5194 5194 Waymarked Trails: Caminhadas
5195 5195 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5196 5196 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5197 5197 Waymarked Trails: Skate
5198 5198 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5199 5199 Informações em pontos de trilhos GPS
5200 5200 Pontos da via
5201 5201 Caminhos
5202 5202 Linhas partilham segmento com área
5203 5203 Linhas com o mesmo posicionamento
5204 5204 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5205 5205 Alminhas (nicho/capelinha)
5206 5206 Clima
5207 5207 Página web:
5208 5208 Página web
5209 5209 Represa / Açude
5210 5210 Zonas Encharcadas
5211 5211 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5212 5212 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5213 5213 Cadeiras de rodas
5214 5214 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5215 5215 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5216 5216 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5217 5217 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5218 5218 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5219 5219 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5220 5220 -----
5221 5221 Que tarefas a fazer?
5222 5222 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
5223 5223 Todo o grupo
5224 5224 Largura (metros)
5225 5225 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5226 5226 Wikipédia
5227 5227 Cabana
5228 5228 Turbina Eólica
5229 5229 Moinho de Vento
5230 5230 Manga de Vento
5231 5231 Vinho
5232 5232 Visualizador de Mapa em Linhas
5233 5233 Visualização em Linhas
5234 5234 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5235 5235 Com loja
5236 5236 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5237 5237 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5238 5238 Bosque
5239 5239 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5240 5240 Área industrial / Fábrica
5241 5241 Quer reiniciar agora?
5242 5242 Quer atualizar agora?
5243 5243 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5244 5244 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagens aéreas)
5245 5245 Número incorreto de argumentos para o favorito
5246 5246 Sintaxe errada na chave {0}
5247 5247 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5248 5248 Falta a tag XML <user>.
5249 5249 Sim
5250 5250 Sim, aplicar
5251 5251 Sim, criar um conflito e fechar
5252 5252 Gravar as alterações
5253 5253 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5254 5254 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5255 5255 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5256 5256 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5257 5257 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5258 5258 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5259 5259 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5260 5260 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5261 5261 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5262 5262 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5263 5263 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5264 5264 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5265 5265 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
5266 5266 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5267 5267 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5268 5268 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5269 5269 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5270 5270 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5271 5271 Encontrou um bug no JOSM
5272 5272 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5273 5273 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5274 5274 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5275 5275 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5276 5276 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5277 5277 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5278 5278 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5279 5279 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5280 5280 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5281 5281 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5282 5282 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5283 5283 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5284 5284 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5285 5285 Deve selecionar um trilho GPX
5286 5286 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5287 5287 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5288 5288 Foi feita uma cópia de segurança
5289 5289 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5290 5290 Coordenadas nulas: {0}
5291 5291 Zona
5292 5292 Jardim Zoológico
5293 5293 Enquadramento
5294 5294 Enquadramento (em metros)
5295 5295 Aproximar Enquadramento
5296 5296 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5297 5297 Afastar Enquadramento
5298 5298 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5299 5299 Enquadramento e mover mapa
5300 5300 Enquadrar vista melhor e 1:1
5301 5301 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5302 5302 Aproximar enquadramento
5303 5303 Nível de enquadramento (zoom):
5304 5304 Afastar enquadramento
5305 5305 Enquadra a vista na(o) {0}.
5306 5306 Enquadrar
5307 5307 Enquadrar extremo
5308 5308 Enquadrar camada
5309 5309 Enquadrar na resolução nativa
5310 5310 Enquadrar o nó
5311 5311 Enquadrar elementos selecionados na lista
5312 5312 Enquadrar elementos selecionados
5313 5313 Enquadra todos os objetos da camada atual
5314 5314 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5315 5315 Enquadra o extremo na sequência de linha
5316 5316 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5317 5317 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5318 5318 Enquadrar o nó na camada atual
5319 5319 Enquadrar {0}
5320 5320 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5321 5321 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5322 5322 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5323 5323 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5324 5324 "Avenida Central"
5325 5325 +++++
5326 5326 \nDireção {0}°
5327 5327 \nTempo EXIF: {0}
5328 5328 \nTempo GPS: {0}
5329 5329 \nIntervalo:{0}
5330 5330 \nVelocidade: {0} km/h
5331 5331 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5332 5332 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5333 5333 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5334 5334 Fosso / Vala / Trincheira
5335 5335 caminho exclusivo para cavalos
5336 5336 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5337 5337 em_contrução
5338 5338 ciclovia
5339 5339 via pedonal exclusiva
5340 5340 living street (não existem em Portugal)
5341 5341 auto_estrada
5342 5342 ligação_a_auto_estrada
5343 5343 caminho
5344 5344 rua pedonal (ou praça numa área)
5345 5345 estrada_nacional
5346 5346 ligação_a_estrada_nacional
5347 5347 residencial
5348 5348 estrada_regional
5349 5349 ligação_a_estrada_regional
5350 5350 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5351 5351 escadas
5352 5352 estrada ou caminho municipal
5353 5353 ligação a estrada ou caminho municipal
5354 5354 carreiro florestal ou agrícola
5355 5355 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5356 5356 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5357 5357 sem_classificação_oficial
5358 5358 burgo (não existe em Portugal)
5359 5359 cidade
5360 5360 condado / distrito
5361 5361 aldeia / lugar
5362 5362 ilha
5363 5363 sítio
5364 5364 município
5365 5365 subúrbio
5366 5366 vila
5367 5367 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5368 5368 estrada associada
5369 5369 fronteira
5370 5370 ponte
5371 5371 sinal de destino
5372 5372 obrigatoriedade
5373 5373 multi-polígono
5374 5374 rede
5375 5375 transporte público
5376 5376 restrição
5377 5377 rota
5378 5378 rota mestre
5379 5379 sítio
5380 5380 estrada
5381 5381 túnel
5382 5382 curso de água
5383 5383 Estado (E.U.A., Brasil...)
5384 5384 Estação
5385 5385 campo
5386 5386 centro desportivo
5387 5387 pista
5388 5388 Porta de embarque / desembarque
5389 5389 Retroceder
5390 5390 Mais rápido
5391 5391 Avançar mais rápido
5392 5392 Avançar
5393 5393 Saltar para trás.
5394 5394 Avançar para a frente
5395 5395 Marcador Seguinte
5396 5396 Reproduzir marcador seguinte.
5397 5397 Reproduzir marcador anterior.
5398 5398 Reproduzir/Pausa
5399 5399 Marcador Anterior
5400 5400 Mais lento
5401 5401 Avançar mais lentamente
5402 5402 Andares
5403 5403 Começa no andar
5404 5404 apartamentos
5405 5405 celeiro
5406 5406 cabana
5407 5407 comercial
5408 5408 em construção
5409 5409 curral de vacas
5410 5410 vivenda uni-familiar
5411 5411 dormitório
5412 5412 quinta
5413 5413 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5414 5414 garagem
5415 5415 garagens
5416 5416 gasómetro (reservatório)
5417 5417 estufa Hortícola
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 casa
5421 5421 cabana
5422 5422 +++++
5423 5423 escritório
5424 5424 residencial
5425 5425 comercial de venda a retalho
5426 5426 telhado/coberto
5427 5427 escola
5428 5428 barraco
5429 5429 estábulo
5430 5430 tanque de armazenamento
5431 5431 supermercado
5432 5432 fileira de casas iguais justapostas
5433 5433 transportes
5434 5434 universidade
5435 5435 armazém
5436 5436 alminhas (nicho/capelinha)
5437 5437 sim
5438 5438 no teto
5439 5439 num poste
5440 5440 na parede
5441 5441 Cúpula / domo
5442 5442 fixa
5443 5443 panrâmica
5444 5444 bicipletas
5445 5445 veículo pesado de mercadorias
5446 5446 passageiros
5447 5447 passageiros;veículos
5448 5448 veículos
5449 5449 Fechado
5450 5450 Aberto
5451 5451 vazio
5452 5452 anglicana
5453 5453 batista
5454 5454 católica
5455 5455 evangélica
5456 5456 católica_grega
5457 5457 grega_ortodoxa
5458 5458 testemunhas_de_jeová
5459 5459 luterana
5460 5460 metodista
5461 5461 mórmon
5462 5462 nova apostólica
5463 5463 ortodoxa
5464 5464 +++++
5465 5465 presbiterana
5466 5466 protestante
5467 5467 +++++
5468 5468 católica_romana
5469 5469 ortodoxa_russa
5470 5470 adventistas_do_sétimo_dia
5471 5471 +++++
5472 5472 preto
5473 5473 azul
5474 5474 castanho
5475 5475 cinzento
5476 5476 verde
5477 5477 vermelho
5478 5478 vermelho/branco
5479 5479 branco
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 O
5484 5484 conbustível
5485 5485 estrume
5486 5486 -----
5487 5487 esgotos
5488 5488 cereais
5489 5489 -----
5490 5490 água
5491 5491 vinho
5492 5492 milho
5493 5493 erva (genérico)
5494 5494 lúpulo
5495 5495 arroz
5496 5496 trigo
5497 5497 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5498 5498 ocupa a largura da estrada
5499 5499 ocupa metade da estrada
5500 5500 não
5501 5501 sim
5502 5502 fronteira de propriedade
5503 5503 linha de fogo
5504 5504 caça
5505 5505 -----
5506 5506 +++++
5507 5507 pista de esqui
5508 5508 secção
5509 5509 Um texto curto com informação adicional.
5510 5510 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5511 5511 emergência
5512 5512 saída
5513 5513 entrada principal
5514 5514 de serviço
5515 5515 sim
5516 5516 +++++
5517 5517 R
5518 5518 A
5519 5519 +++++
5520 5520 O
5521 5521 +++++
5522 5522 +++++
5523 5523 S
5524 5524 Texto
5525 5525 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5526 5526 digestão anaeróbia/ biometanização
5527 5527 barragem
5528 5528 combustão
5529 5529 fissão
5530 5530 fusão
5531 5531 fermentação
5532 5532 fotovoltaica
5533 5533 pirólise
5534 5534 a fio-de-água
5535 5535 ponto fixo
5536 5536 térmica
5537 5537 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5538 5538 armazenamento de água (+comum em barragens)
5539 5539 Desc(rição)
5540 5540 Nome
5541 5541 Combustível
5542 5542 alto
5543 5543 médio
5544 5544 baixo
5545 5545 relvado
5546 5546 faixa de rodagem
5547 5547 parque de estacionamento
5548 5548 passeio
5549 5549 conservadora
5550 5550 ortodoxa
5551 5551 reformista
5552 5552 Cruzamento com nome (raro)
5553 5553 terra de cultivo
5554 5554 floresta
5555 5555 prado
5556 5556 residencial
5557 5557 Alinhamento
5558 5558 Água
5559 5559 busto
5560 5560 placa
5561 5561 estátua
5562 5562 estela
5563 5563 pedra com uma inscrição
5564 5564 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5565 5565 Áudio
5566 5566 Dados
5567 5567 Editar
5568 5568 Ficheiro
5569 5569 +++++
5570 5570 Ajuda
5571 5571 Imagens de fundo
5572 5572 Mais ferramentas
5573 5573 Modelos de Etiquetas
5574 5574 Seleção
5575 5575 Ferramentas
5576 5576 Visualização
5577 5577 Janelas
5578 5578 num painel com publicidade
5579 5579 chão
5580 5580 poste
5581 5581 na_parede
5582 5582 Corpo de Água
5583 5583 matagal
5584 5584 -----
5585 5585 Etiquetas similares para outros usos:
5586 5586 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5587 5587 Contabilista
5588 5588 Escritório da administração local (genérico)
5589 5589 Agência de publicidade
5590 5590 Arquiteto
5591 5591 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
5592 5592 Instituição de Ensino
5593 5593 Agência de emprego
5594 5594 Imobiliária
5595 5595 Fundação
5596 5596 Escritório da administração nacional (genérico)
5597 5597 Agência de Seguros / Seguradora
5598 5598 -----
5599 5599 Advogado / Empresa de Advogados
5600 5600 Jornal (sede ou agência)
5601 5601 Organização não governamental (ONG)
5602 5602 Notário
5603 5603 Partido político (sede ou filial)
5604 5604 Empresa privada (genérico)
5605 5605 Instituição religiosa
5606 5606 -----
5607 5607 Assessoria fiscal
5608 5608 Telecomunicações (sede ou loja)
5609 5609 misto
5610 5610 sentido inverso da linha
5611 5611 em ambos os sentidos
5612 5612 sentido da linha
5613 5613 não
5614 5614 sim
5615 5615 vários pisos
5616 5616 topo do edifício
5617 5617 à_superfície
5618 5618 subterrâneo
5619 5619 Notas
5620 5620 à superfície
5621 5621 Marco no chão (comum no exterior)
5622 5622 reservatório / lago (necessita motor)
5623 5623 subterrâneo
5624 5624 submerso
5625 5625 Na parede
5626 5626 avançado
5627 5627 fácil
5628 5628 perito
5629 5629 -----
5630 5630 intermédio
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 clássico
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 Estado
5639 5639 suportado por um poste
5640 5640 caixa para correio pré-franquiado
5641 5641 pilar (típicos marcos de correio)
5642 5642 na parede
5643 5643 à superfície
5644 5644 subterrâneo
5645 5645 submerso
5646 5646 Tipo de torre
5647 5647 ancora
5648 5648 assimétrico
5649 5649 automático
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 bipolar
5653 5653 ramal
5654 5654 compensação
5655 5655 conversor
5656 5656 cruzamento
5657 5657 -----
5658 5658 +++++
5659 5659 delta de 2 níveis
5660 5660 distribuição
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 duplo
5664 5664 óctuplo
5665 5665 filtro
5666 5666 quíntuplo
5667 5667 tipo bandeira
5668 5668 quatro níveis
5669 5669 gerador
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 armação em H
5673 5673 interior
5674 5674 +++++
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 +++++
5680 5680 nove níveis
5681 5681 um nível
5682 5682 exterior
5683 5683 regulador do ângulo de fase
5684 5684 plataforma
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 quádruplo
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 um
5694 5694 seis níveis
5695 5695 sêxtuplo
5696 5696 bifurcação
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 suspensão
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 terminação
5703 5703 três níveis
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 transmissão
5707 5707 -----
5708 5708 triângulo
5709 5709 triplo
5710 5710 dois níveis
5711 5711 subterrâneo
5712 5712 -----
5713 5713 armação em X
5714 5714 armação em Y
5715 5715 sim
5716 5716 Militar
5717 5717 campo
5718 5718 centro desportivo
5719 5719 estádio
5720 5720 pista
5721 5721 Estação Ferroviária
5722 5722 Número de linhas
5723 5723 Feminino
5724 5724 Masculino
5725 5725 Unisexo
5726 5726 campo
5727 5727 centro desportivo
5728 5728 hipódromo
5729 5729 pista
5730 5730 campo
5731 5731 centro desportivo
5732 5732 estádio
5733 5733 pista
5734 5734 T
5735 5735 MIN
5736 5736 MAI
5737 5737 +++++
5738 5738 ER
5739 5739 Porta:
5740 5740 cabana básica
5741 5741 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
5742 5742 abrigo para piqueniques
5743 5743 abrigo de transporte público (paragem)
5744 5744 abrigo das intempéries
5745 5745 abrigo para observação da vida selvagem
5746 5746 ambos os lados
5747 5747 esquerda do sentido da linha
5748 5748 não
5749 5749 direita do sentido da linha
5750 5750 10 pinos
5751 5751 9 pinos
5752 5752 futebol_americano
5753 5753 arco
5754 5754 atletismo
5755 5755 futebol_australiano
5756 5756 basebol
5757 5757 basquetebol
5758 5758 voleibol de praia
5759 5759 bilhar
5760 5760 boules (boccia, petanca...)
5761 5761 +++++
5762 5762 futebol_canadiano
5763 5763 canoagem
5764 5764 escalada
5765 5765 críquete
5766 5766 +++++
5767 5767 ciclismo
5768 5768 corridas_de_cães
5769 5769 equestre
5770 5770 hóquei em campo
5771 5771 jogos gaélicos
5772 5772 golfe
5773 5773 ginástica
5774 5774 andebol
5775 5775 corridas_de_cavalos
5776 5776 hóquei no gelo
5777 5777 +++++
5778 5778 aeródromo de modelismo
5779 5779 motocrosse
5780 5780 motorizados
5781 5781 vários
5782 5782 +++++
5783 5783 raquete
5784 5784 -----
5785 5785 râguebi de 13 (rugby league)
5786 5786 râguebi de 15 (rugby union)
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 tiro
5790 5790 skate
5791 5791 patinagem/skate
5792 5792 futebol
5793 5793 natação
5794 5794 ténis_de_mesa
5795 5795 ténis
5796 5796 voleibol
5797 5797 Água
5798 5798 duplo
5799 5799 simples
5800 5800 Chave:
5801 5801 Notas
5802 5802 má
5803 5803 excelente
5804 5804 boa
5805 5805 péssima
5806 5806 intermédia
5807 5807 não
5808 5808 nome abreviado da rua
5809 5809 encontro (estruturas apenas nas margens)
5810 5810 ativo
5811 5811 atual
5812 5812 adicionar entrada
5813 5813 adicionar à seleção
5814 5814 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5815 5815 endereços que pertencem à rua
5816 5816 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5817 5817 configuração avançada
5818 5818 via aérea
5819 5819 agregado para construção civil
5820 5820 apenas tráfego agrícola
5821 5821 ventilação
5822 5822 tudo
5823 5823 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5824 5824 todas as linhas fechadas
5825 5825 todos os objetos incompletos
5826 5826 todos os métodos
5827 5827 todos os objetos alterados
5828 5828 todos os objetos novos
5829 5829 todos os objetos
5830 5830 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5831 5831 todas as relações
5832 5832 todos os objetos selecionados
5833 5833 todas as linhas
5834 5834 rua de traseiras
5835 5835 alfabético
5836 5836 alpino
5837 5837 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5838 5838 tipo de estrutura de serviço {0}
5839 5839 digestão anaeróbia / combustão
5840 5840 analógico
5841 5841 escoras
5842 5842 anglicana
5843 5843 comida para animais
5844 5844 anónimo
5845 5845 outras coisas que pertencem à rua
5846 5846 aqueduto
5847 5847 arco
5848 5848 área
5849 5849 área (mais de 20m)
5850 5850 área_de_texto
5851 5851 relva sintética
5852 5852 asiática
5853 5853 asfalto
5854 5854 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5855 5855 áudio
5856 5856 automático
5857 5857 fundo
5858 5858 paragem no sentido inverso da linha
5859 5859 segmento no sentido inverso da linha
5860 5860 má
5861 5861 +++++
5862 5862 banco
5863 5863 batista
5864 5864 arame farpado
5865 5865 barragem
5866 5866 basculante
5867 5867 linha de base/linha de baixa-mar
5868 5868 +++++
5869 5869 basemap.at Ortofoto
5870 5870 exemplos básicos
5871 5871 básicos
5872 5872 basílica
5873 5873 +++++
5874 5874 vigas (assente sobre pilares)
5875 5875 pneus de bicicleta
5876 5876 biogás
5877 5877 bioreator
5878 5878 bipolar
5879 5879 passadiço de madeira
5880 5880 paul
5881 5881 tipo de fronteira {0}
5882 5882 ramal
5883 5883 ramificações (sem margem mapeada)
5884 5884 marca
5885 5885 folhas largas
5886 5886 balde
5887 5887 budista
5888 5888 edifício
5889 5889 lomba (~30cm; convexa)
5890 5890 hambúrgueres
5891 5891 autocarro
5892 5892 por {0}
5893 5893 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5894 5894 -----
5895 5895 +++++
5896 5896 em consola
5897 5897 cantão
5898 5898 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5899 5899 catedral
5900 5900 católica
5901 5901 rede
5902 5902 capela
5903 5903 carvão
5904 5904 verificação (documentos, teste de álcool...)
5905 5905 química
5906 5906 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5907 5907 galinha
5908 5908 chinesa
5909 5909 chocker (não usado em Portugal)
5910 5910 cristã
5911 5911 igreja
5912 5912 cigarros
5913 5913 cidade
5914 5914 argila
5915 5915 -----
5916 5916 dos ponteiros do relógio
5917 5917 fechado
5918 5918 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5919 5919 linha_fechada
5920 5920 carvão
5921 5921 pedras redondas ou achatadas
5922 5922 ar frio
5923 5923 água fria
5924 5924 fusão a frio
5925 5925 cor
5926 5926 combinadores
5927 5927 ciclo combinado
5928 5928 combustão
5929 5929 -----
5930 5930 comunicações
5931 5931 compactada
5932 5932 ar comprimido
5933 5933 cimento
5934 5934 preservativos
5935 5935 configurar conjunto de alterações
5936 5936 configure o estilo de visualização do mapa
5937 5937 conflito
5938 5938 linha de contacto aérea (por catenárias)
5939 5939 zona contígua (até 44.4 km)
5940 5940 conveniência
5941 5941 cobre
5942 5942 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5943 5943 não foi possível obter o áudio do endereço web
5944 5944 nº objetos
5945 5945 coberta
5946 5946 -----
5947 5947 tubo de água
5948 5948 lomba tipo almofada
5949 5949 clientes
5950 5950 objetos
5951 5951 caducifólias (caem todas as folhas)
5952 5952 decoturf (em campos de ténis)
5953 5953 dedicado (clube de fumadores)
5954 5954 gra° min'' (Náutica)
5955 5955 gra° min'' seg"
5956 5956 eliminado
5957 5957 eliminado-no-servidor
5958 5958 apenas para entregas
5959 5959 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5960 5960 permitido oficialmente
5961 5961 destino
5962 5962 +++++
5963 5963 bloco de pedra
5964 5964 terra
5965 5965 vala
5966 5966 não existe
5967 5967 dormente
5968 5968 para baixo
5969 5969 descida livre (downhill)
5970 5970 descarregar
5971 5971 -----
5972 5972 vala de drenagem
5973 5973 desenhar em ângulo com íman
5974 5974 destaque de desenho em ângulos com íman
5975 5975 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5976 5976 bebidas
5977 5977 serviço ao volante (sem sair do carro)
5978 5978 acesso a residência/loja/serviço
5979 5979 pedras soltas (sem argamassa)
5980 5980 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5981 5981 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5982 5982 -----
5983 5983 zona económica exclusiva
5984 5984 eletrificada
5985 5985 eletricidade
5986 5986 elementos
5987 5987 acesso para emergências
5988 5988 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5989 5989 entradas para o sítio (no perímetro)
5990 5990 pontos de entrada
5991 5991 estimada
5992 5992 evangélica
5993 5993 par
5994 5994 folhas persistentes
5995 5995 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5996 5996 exemplos
5997 5997 excelente
5998 5998 sacos para excrementos
5999 5999 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
6000 6000 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
6001 6001 extinto
6002 6002 falso: a propriedade não está definida
6003 6003 vedação
6004 6004 +++++
6005 6005 filtrado/desativado
6006 6006 filtrado/oculto
6007 6007 pesquisar na seleção
6008 6008 gravilha
6009 6009 primeira estrada após cruzamento
6010 6010 peixe e batatas fritas
6011 6011 fissão
6012 6012 flutuante
6013 6013 descarga de água (o mais comum)
6014 6014 pasta
6015 6015 alimentos
6016 6016 apenas tráfego florestal
6017 6017 nó onde há outros desvios alternativos
6018 6018 paragem no sentido da linha
6019 6019 segmento no sentido da linha
6020 6020 turbina francis
6021 6021 carga
6022 6022 francesa
6023 6023 Desde a tela:
6024 6024 da linha
6025 6025 +++++
6026 6026 fusão
6027 6027 gás
6028 6028 turbina a gás
6029 6029 fermentação
6030 6030 geologia
6031 6031 alemã
6032 6032 obter número de mensagens por ler
6033 6033 ouro
6034 6034 campo de golfe
6035 6035 boa
6036 6036 marcador GPS
6037 6037 ponto gps
6038 6038 grau1
6039 6039 grau2
6040 6040 grau3
6041 6041 grau4
6042 6042 grau5
6043 6043 erva
6044 6044 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
6045 6045 cascalho
6046 6046 grega
6047 6047 católica grega
6048 6048 terra
6049 6049 fendas_no_chão
6050 6050 +++++
6051 6051 paragem
6052 6052 abrigo para aviões reforçado
6053 6053 tem etiqueta de direção
6054 6054 tem etiqueta de direção (invertida)
6055 6055 calor
6056 6056 bomba a calor
6057 6057 linha de ajuda
6058 6058 alto
6059 6059 destaque
6060 6060 destaque de linhas
6061 6061 via
6062 6062 estrada sem etiqueta de referência (ref)
6063 6063 +++++
6064 6064 história
6065 6065 eixo horizontal
6066 6066 horrível
6067 6067 ar quente
6068 6068 água quente
6069 6069 casa
6070 6070 casa (até 5m)
6071 6071 casas que pertencem à rua
6072 6072 +++++
6073 6073 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
6074 6074 tipo lomba
6075 6075 turbina em parafuso de arquimedes
6076 6076 ibadita
6077 6077 geladaria
6078 6078 curling bávaro
6079 6079 icn (rota inernacional)
6080 6080 +++++
6081 6081 imagens de fundo
6082 6082 desvanecimento da imagem de fundo
6083 6083 sem passagem
6084 6084 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6085 6085 inativo
6086 6086 incluir
6087 6087 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6088 6088 incompleto
6089 6089 objeto incompleto: apenas {0}
6090 6090 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6091 6091 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6092 6092 -----
6093 6093 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6094 6094 independente
6095 6095 indiana
6096 6096 interior de edifícios privados/empresas
6097 6097 +++++
6098 6098 +++++
6099 6099 infraestrutura
6100 6100 linha interior
6101 6101 integrado no programa principal
6102 6102 intermédia
6103 6103 minério de ferro
6104 6104 ilha de refúgio para peões no meio da via
6105 6105 área completamente isolada
6106 6106 italiana
6107 6107 iwn (rota internacional)
6108 6108 -----
6109 6109 jainismo
6110 6110 japonesa
6111 6111 testemunhas de jeová
6112 6112 judaica
6113 6113 jughandle (não usado em Portugal)
6114 6114 turbina kaplan
6115 6115 +++++
6116 6116 chave com um caractere incomum
6117 6117 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6118 6118 escada
6119 6119 lagoa
6120 6120 lago
6121 6121 uso do solo
6122 6122 uso do solo ''{0}''
6123 6123 faixa na estrada
6124 6124 última estrada antes do cruzamento
6125 6125 +++++
6126 6126 treliça
6127 6127 camada
6128 6128 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6129 6129 a camada está visível (clicar para esconder)
6130 6130 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6131 6131 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6132 6132 lcn (rota local)
6133 6133 chumbo
6134 6134 sem folhas
6135 6135 esquerda
6136 6136 à esquerda de:1
6137 6137 à esquerda de:2
6138 6138 à esquerda de:3
6139 6139 tipo de lazer {0}
6140 6140 andares deve ser números com incrementos opcionais de 0.5
6141 6141 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6142 6142 pilar elevatório
6143 6143 metropolitano_de_superfície
6144 6144 calcário
6145 6145 limitado/parcial
6146 6146 linha
6147 6147 comunidade linguística
6148 6148 segmento de ligação
6149 6149 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6150 6150 a carregar estilo ''{0}''...
6151 6151 ficheiro local
6152 6152 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6153 6153 bloquear barra vertical
6154 6154 cacifos
6155 6155 AND lógico (ambas as expressões)
6156 6156 NOT lógico
6157 6157 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6158 6158 +++++
6159 6159 baixo
6160 6160 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6161 6161 luterana
6162 6162 lwn (rota local)
6163 6163 maaiana
6164 6164 linha principal
6165 6165 Criar linha de ajuda paralela
6166 6166 mangal / manguezal
6167 6167 +++++
6168 6168 estilo de mapa
6169 6169 +++++
6170 6170 marítima
6171 6171 marisma
6172 6172 corresponde caso ''chave'' exista
6173 6173 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6174 6174 lat máx
6175 6175 lon máx
6176 6176 altura máxima
6177 6177 velocidade máxima
6178 6178 peso máximo
6179 6179 médio
6180 6180 membro
6181 6181 membros do sítio
6182 6182 apenas membros
6183 6183 metadados
6184 6184 +++++
6185 6185 metros
6186 6186 metodista
6187 6187 +++++
6188 6188 mexicana
6189 6189 no meio de:1
6190 6190 no meio de:2
6191 6191 no meio de:3
6192 6192 militar
6193 6193 +++++
6194 6194 lat mín
6195 6195 lon mín
6196 6196 distância mínima entre veículos
6197 6197 -----
6198 6198 falta a camada com o índice {0}
6199 6199 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6200 6200 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6201 6201 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6202 6202 objetos em falta:
6203 6203 várias
6204 6204 alterado
6205 6205 monopolar
6206 6206 monocarril
6207 6207 mórmon
6208 6208 mesquita
6209 6209 +++++
6210 6210 lamaçal
6211 6211 múltiplo
6212 6212 multi-polígono
6213 6213 abrigo de munições
6214 6214 +++++
6215 6215 muçulmana
6216 6216 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6217 6217 parque nacional
6218 6218 +++++
6219 6219 tipo natural {0}
6220 6220 etiqueta de água utilizada em piscina
6221 6221 natureza
6222 6222 ncn (rota nacional)
6223 6223 folhas em agulha (pinheiros...)
6224 6224 jornais
6225 6225 seguinte
6226 6226 níquel
6227 6227 não
6228 6228 sem descrição disponível
6229 6229 nenhuma mensagem de erro disponível
6230 6230 nenhum importador
6231 6231 deixou de ser necessário
6232 6232 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6233 6233 proibido virar à esquerda
6234 6234 proibido virar à direita
6235 6235 proibido seguir em frente
6236 6236 proibido inverter sentido de marcha
6237 6237 nó liga curso de água e ponte
6238 6238 nó do cruzamento
6239 6239 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6240 6240 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
6241 6241 barreira anti-ruído
6242 6242 nenhum
6243 6243 nórdico
6244 6244 não eliminado
6245 6245 não está no conjunto de dados
6246 6246 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6247 6247 aviso
6248 6248 chave numérica
6249 6249 nwn (rota nacional)
6250 6250 objeto sem etiquetas úteis
6251 6251 objetos
6252 6252 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6253 6253 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6254 6254 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
6255 6255 objetos alterados pelo utilizador
6256 6256 objetos com 5 a 10 etiquetas
6257 6257 objetos na vista atual
6258 6258 objetos na área descarregada
6259 6259 objetos com o identificador fornecido
6260 6260 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6261 6261 objetos com a função fornecida na relação
6262 6262 objetos com a versão fornecida
6263 6263 objetos com a última alteração no intervalo
6264 6264 observação
6265 6265 obter das camadas atuais
6266 6266 ímpar
6267 6267 oficial (c/sinal permissão)
6268 6268 petróleo
6269 6269 católica antiga
6270 6270 clássicos_(antigos)
6271 6271 apenas tem destes produtos
6272 6272 obrigatório virar à esquerda
6273 6273 obrigatório virar à direita
6274 6274 obrigatório seguir em frente
6275 6275 aberto
6276 6276 -----
6277 6277 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6278 6278 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6279 6279 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6280 6280 opções
6281 6281 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6282 6282 ortodoxa
6283 6283 +++++
6284 6284 exterior de edifícios privados/empresas
6285 6285 linha exterior
6286 6286 fora
6287 6287 fora da área descarregada
6288 6288 lago em ferradura / braço morto
6289 6289 +++++
6290 6290 parque de estacionamento
6291 6291 estrada apenas para estacionar
6292 6292 bilhetes de estacionamento
6293 6293 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6294 6294 pavimentado
6295 6295 blocos de cimento ou argamassa
6296 6296 seixos
6297 6297 pegasus (não usada em Portugal)
6298 6298 pelican (não usada em Portugal)
6299 6299 turbina pelton
6300 6300 +++++
6301 6301 perímetro do sítio
6302 6302 permitido pelo dono
6303 6303 fotografias
6304 6304 fotovoltaico
6305 6305 pilar
6306 6306 posto de vigia/tiro
6307 6307 campo
6308 6308 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6309 6309 pilar de pivot (em pontes móveis)
6310 6310 pizas
6311 6311 plantas
6312 6312 plástico
6313 6313 plataforma
6314 6314 plataforma (apenas entrada)
6315 6315 plataforma (apenas saída)
6316 6316 -----
6317 6317 poste
6318 6318 política
6319 6319 lagoa
6320 6320 sítio onde está o sinal
6321 6321 código postal
6322 6322 potencial
6323 6323 pradaria
6324 6324 presbiterana
6325 6325 anterior
6326 6326 privado
6327 6327 problema
6328 6328 propriedades
6329 6329 área protegida
6330 6330 protestante
6331 6331 locais públicos (vigiado pela polícia)
6332 6332 transporte público
6333 6333 mapas de transporte público
6334 6334 bilhetes de transporte público
6335 6335 puffin (não usada em Portugal)
6336 6336 +++++
6337 6337 pirólise
6338 6338 +++++
6339 6339 -----
6340 6340 carril
6341 6341 ferrovia
6342 6342 rcn (rota regional)
6343 6343 motor alternativo
6344 6344 recomendado
6345 6345 canavial
6346 6346 região
6347 6347 +++++
6348 6348 expressão regular
6349 6349 objetos relacionados
6350 6350 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
6351 6351 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6352 6352 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6353 6353 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6354 6354 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6355 6355 removível
6356 6356 remover da seleção
6357 6357 substituir seleção
6358 6358 substituido pelo novo módulo {0}
6359 6359 obrigatório
6360 6360 reservado
6361 6361 reservatório
6362 6362 restaurante sem nome
6363 6363 direita
6364 6364 à direita de:1
6365 6365 à direita de:2
6366 6366 à direita de:3
6367 6367 pilar automático
6368 6368 rio
6369 6369 função
6370 6370 católica_romana
6371 6371 -----
6372 6372 rotunda
6373 6373 segmento de rota
6374 6374 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6375 6375 faixas sonoras
6376 6376 a fio-de-água
6377 6377 a fio-de-água / armazenamento de água
6378 6378 rutilo
6379 6379 rwn (rota regional)
6380 6380 +++++
6381 6381 sal
6382 6382 marisma salina
6383 6383 areia
6384 6384 sanduíches/sandes
6385 6385 savana
6386 6386 escala
6387 6387 esquemático (apresenta só o mais importante)
6388 6388 cone de escória
6389 6389 escultura
6390 6390 sasonal
6391 6391 sentado
6392 6392 sentado;urinol
6393 6393 selecionado
6394 6394 seleção
6395 6395 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6396 6396 folhas semi-persistentes
6397 6397 área separada
6398 6398 paralelos
6399 6399 esgotos
6400 6400 xivaísmo
6401 6401 shaktismo
6402 6402 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6403 6403 faixa partilhada
6404 6404 abrigo
6405 6405 xiismo
6406 6406 em escudo
6407 6407 xintoísmo
6408 6408 lojas
6409 6409 tipo de loja {0}
6410 6410 atalho
6411 6411 segmento de atalho
6412 6412 deve ser gravado
6413 6413 deve ser enviado
6414 6414 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6415 6415 siquismo
6416 6416 prata
6417 6417 suspensão simples (por cordas/cabos)
6418 6418 -----
6419 6419 sítio
6420 6420 esqui-alpinismo
6421 6421 +++++
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 smarta
6425 6425 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6426 6426 painel fotovoltaico solar
6427 6427 painel térmico solar
6428 6428 sólida
6429 6429 -----
6430 6430 espiritualismo
6431 6431 toros de madeira cortados
6432 6432 tipo de desporto {0}
6433 6433 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6434 6434 centro desportivo
6435 6435 nascente do curso de água
6436 6436 ramal curto (apenas de mercadorias)
6437 6437 agachado
6438 6438 estreitamento
6439 6439 estádio
6440 6440 selos de correio
6441 6441 padrão
6442 6442 -----
6443 6443 estado
6444 6444 estátua
6445 6445 -----
6446 6446 vapor
6447 6447 gerador de vapor
6448 6448 turbina a vapor
6449 6449 aço
6450 6450 +++++
6451 6451 -----
6452 6452 estepe
6453 6453 pedra
6454 6454 paragem
6455 6455 paragem (apenas entrada p.)
6456 6456 paragem (apenas saída pass.)
6457 6457 estratovulcão
6458 6458 ribeira
6459 6459 estradas
6460 6460 rua (até 20m)
6461 6461 nome da rua contém ss
6462 6462 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6463 6463 metropolitano
6464 6464 sucção
6465 6465 -----
6466 6466 relógio de sol
6467 6467 sunismo
6468 6468 surfe
6469 6469 +++++
6470 6470 suspensa
6471 6471 pântano
6472 6472 doces
6473 6473 natação
6474 6474 piscina
6475 6475 giratória
6476 6476 sinagoga
6477 6477 -----
6478 6478 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6479 6479 tampões
6480 6480 taoísmo
6481 6481 +++++
6482 6482 cartões telefónicos
6483 6483 templo
6484 6484 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6485 6485 terminal de acesso à internet
6486 6486 zona territorial (até 22.2 km)
6487 6487 texto
6488 6488 tailandesa
6489 6489 estilo principal do Potlatch 2
6490 6490 teravada
6491 6491 térmico
6492 6492 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6493 6493 esta camada é a camada ativa
6494 6494 planície de maré
6495 6495 tiger (não usada em Portugal)
6496 6496 estanho
6497 6497 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
6498 6498 para adicionar sem fechar a janela
6499 6499 para aplicar a primeira sugestão
6500 6500 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6501 6501 para a linha
6502 6502 +++++
6503 6503 barra de ferramentas
6504 6504 topográfico (apresenta relevo)
6505 6505 -----
6506 6506 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6507 6507 turismo
6508 6508 tipo de turismo {0}
6509 6509 vila
6510 6510 brinquedos
6511 6511 pista
6512 6512 trilho e pontos
6513 6513 apenas trilho
6514 6514 tráfego
6515 6515 semáforo ou barreira que obriga a parar
6516 6516 semáforos
6517 6517 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6518 6518 comboio
6519 6519 elétrico
6520 6520 transição
6521 6521 de transbordo (tipo cesto)
6522 6522 em cavaletes
6523 6523 trólei
6524 6524 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6525 6525 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6526 6526 +++++
6527 6527 turca
6528 6528 chave curta incomum
6529 6529 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6530 6530 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6531 6531 unitarismo
6532 6532 desconhecido
6533 6533 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6534 6534 denominação religiosa judaica desconhecida
6535 6535 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6536 6536 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6537 6537 sem marcas no piso nem semáforos
6538 6538 incomum (binário, a água...)
6539 6539 não pavimentado
6540 6540 não definido
6541 6541 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6542 6542 motivo não especificado
6543 6543 sem etiquetas
6544 6544 linha sem etiquetas
6545 6545 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6546 6546 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6547 6547 valor incomum de {0}
6548 6548 formato {0} incomum
6549 6549 especificação {0} incomum
6550 6550 para cima
6551 6551 até à tela:
6552 6552 urinol
6553 6553 utilização
6554 6554 use parêntesis para agrupar expressões
6555 6555 usar passeio
6556 6556 vácuo
6557 6557 vaishnavismo
6558 6558 budismo tântrico (vajrayana)
6559 6559 erro de validação
6560 6560 validação - outros
6561 6561 aviso de validação
6562 6562 segmento de variante
6563 6563 savana
6564 6564 eixo vertical
6565 6565 muito má
6566 6566 muito horrível
6567 6567 pelo nó ou linhas
6568 6568 viaduto
6569 6569 vídeo
6570 6570 vista
6571 6571 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6572 6572 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6573 6573 vales
6574 6574 muro
6575 6575 -----
6576 6576 +++++
6577 6577 água
6578 6578 parque aquático
6579 6579 curso de água
6580 6580 tipo de curso de água {0}
6581 6581 curso de água (sem margem mapeada)
6582 6582 área total que a ponte/túnel ocupa
6583 6583 a linha está ligada
6584 6584 a linha está ligada ao membro seguinte
6585 6585 a linha está ligada ao membro anterior
6586 6586 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6587 6587 apenas pontos
6588 6588 linhas que fazem parte da estrada
6589 6589 vias que passam pelo túnel
6590 6590 via(s) que passam por baixo da ponte
6591 6591 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6592 6592 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
6593 6593 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
6594 6594 onde a obrigatoriedade termina
6595 6595 onde colocar o nome do sítio
6596 6596 vida selvagem
6597 6597 entrada/saída de minerais/operários
6598 6598 arame
6599 6599 com fios
6600 6600 sem fios (wi-fi)
6601 6601 madeira
6602 6602 etiqueta errada de passagem numa linha
6603 6603 etiqueta errada de estrada num nó
6604 6604 +++++
6605 6605 pátio de manobras ferroviárias
6606 6606 sim
6607 6607 +++++
6608 6608 zinco
6609 6609 zircão
6610 6610 aproximação
6611 6611 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6612 6612 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6613 6613 zoroastrismo
6614 6614 +++++
6615 6615 {0} (Córsega)
6616 6616 {0} ({1} a {2} graus)
6617 6617 +++++
6618 6618 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
6619 6619 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
6620 6620 +++++
6621 6621 {0} = {1}; remover {0}
6622 6622 {0} Nós:
6623 6623 {0} [incompletos]
6624 6624 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
6625 6625 foram lidos {0} bytes
6626 6626 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
6627 6627 {0} completado em {1}
6628 6628 {0} formado por:
6629 6629 {0} dentro de {1}
6630 6630 ''{0}'' está em desuso
6631 6631 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6632 6632 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6633 6633 {0} é genérico
6634 6634 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
6635 6635 {0} não é um valor de restrição válido
6636 6636 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
6637 6637 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6638 6638 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6639 6639 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6640 6640 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6641 6641 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6642 6642 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6643 6643 {0} não é necessária
6644 6644 {0} não é necessária em {1}
6645 6645 {0} restantes...
6646 6646 {0} tem de ser um número
6647 6647 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6648 6648 {0} tem de estar numa linha
6649 6649 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6650 6650 {0} não disponível (modo desligado)
6651 6651 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6652 6652 {0} num nó
6653 6653 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6654 6654 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6655 6655 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6656 6656 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6657 6657 {0} sem etiquetas adicionais
6658 6658 {0} relação sem a etiqueta {0}
6659 6659 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6660 6660 {0} deve ser substituído por {1}
6661 6661 {0} junto com addr:*
6662 6662 {0} junto com {1}
6663 6663 {0} junto com {1} e valores em conflito
6664 6664 {0} usada em simultâneo com {1}
6665 6665 {0} com vários valores
6666 6666 {0} sem {1}
6667 6667 {0} sem {1} ou {2}
6668 6668 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6669 6669 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6670 6670 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6671 6671 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6672 6672 +++++
6673 6673 {0}, use como alternativa {1}
6674 6674 {0}... [por favor digite o seu número]
6675 6675 +++++
6676 6676 +++++
6677 6677 {0}: Versão {1} (local: {2})
6678 6678 {0}: opção ilegal -- {1}
6679 6679 {0}: opção inválida -- {1}
6680 6680 {0}: por padrão em quilómetros; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6681 6681 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6682 6682 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6683 6683 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6684 6684 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6685 6685 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6686 6686 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6687 6687 {0}: por padrão em toneladas; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6688 6688 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6689 6689 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6690 6690 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6691 6691 +++++
6692 6692 {0}={1} está em desuso
6693 6693 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6694 6694 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6695 6695 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6696 6696 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6697 6697 {0}={1} não faz sentido
6698 6698 Łódź: Budynki (edifícios)
6699 6699 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6700 6700 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagens aéreas)
6701 6701 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6702 6702 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagens aéreas)
6703m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6704m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6705m 2 ({0} pacote)
6706m 2 ({0} pacotes)
6707m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6708m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6709m 4 , {0} não definido
6710m 4 , {0} não definido
6711m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6712m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6713m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6714m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6715m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6716m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6717m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6718m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6719m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6720m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6721m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6722m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6723m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6724m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6725m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6726m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6727m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6728m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6729m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6730m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6731m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6732m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6733m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6734m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6735m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6736m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6737m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6738m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6739m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6740m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6741m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6742m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6743m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6744m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6745m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6746m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6747m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6748m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6749m 24 Adicionar um novo nó à linha
6750m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6751m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6752m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6753m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6754m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6755m 27 Adicionado {0} objeto
6756m 27 Adicionados {0} objetos
6757m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6758m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6759m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6760m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6761m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6762m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6763m 31 Alterar valor?
6764m 31 Alterar valores?
6765m 32 Alterar {0} objeto
6766m 32 Alterar {0} objetos
6767m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6768m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6769m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6770m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6771m 35 Clique para continuar sem este módulo
6772m 35 Clique para continuar sem estes módulos
6773m 36 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
6774m 36 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
6775m 37 Combinar {0} via
6776m 37 Combinar {0} vias
6777m 38 Conflito ao descarregar
6778m 38 Conflitos ao descarregar
6779m 39 Conflito nos dados
6780m 39 Conflitos nos dados
6781m 40 Conflito: {0} por resolver
6782m 40 Conflitos: {0} por resolver
6783m 41 Eliminar {0} nó
6784m 41 Eliminar {0} nós
6785m 42 Eliminar {0} objeto
6786m 42 Eliminar {0} objetos
6787m 43 Eliminar {0} relação
6788m 43 Eliminar {0} relações
6789m 44 Eliminar {0} linha
6790m 44 Eliminar {0} linhas
6791m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6792m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6793m 46 A eliminar {0} objeto
6794m 46 A eliminar {0} objetos
6795m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6796m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6797m 48 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6798m 48 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6799m 49 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6800m 49 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6801m 50 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6802m 50 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6803m 51 A descarregar {0} objeto incompleto
6804m 51 A descarregar {0} objetos incompletos
6805m 52 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6806m 52 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6807m 53 Separar em {0} nó
6808m 53 Separar em {0} nós
6809m 54 Desligar {0} nó em {1} nó
6810m 54 Desligar {0} nós em {1} nós
6811m 55 Inserir um novo nó na linha.
6812m 55 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6813m 56 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6814m 56 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6815m 57 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6816m 57 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6817m 58 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6818m 58 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6819m 59 Fundir {0} nó
6820m 59 Fundir {0} nós
6821m 60 Versão de fusão ({0} entrada)
6822m 60 Versão de fusão ({0} entradas)
6823m 61 Mover {0} nó
6824m 61 Mover {0} nós
6825m 62 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6826m 62 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6827m 63 Minha versão ({0} entrada)
6828m 63 Minha versão ({0} entradas)
6829m 64 Não foi possível descarregar o objeto
6830m 64 Não foi possível descarregar alguns objetos
6831m 65 Objeto eliminado
6832m 65 Objetos eliminados
6833m 66 Um objeto descarregado foi eliminado.
6834m 66 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6835m 67 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6836m 67 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6837m 68 A abrir {0} ficheiro...
6838m 68 A abrir {0} ficheiros...
6839m 69 A colar {0} etiqueta
6840m 69 A colar {0} etiquetas
6841m 70 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
6842m 70 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
6843m 71 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6844m 71 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6845m 72 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6846m 72 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6847m 73 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6848m 73 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6849m 74 {0} objeto limpo
6850m 74 {0} objetos limpos
6851m 75 Removido "{0}" em {1} objeto
6852m 75 Removidos "{0}" em {1} objeto
6853m 76 Remover chaves antigas de {0} objeto
6854m 76 Remover chaves antigas de {0} objetos
6855m 77 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6856m 77 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6857m 78 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6858m 78 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6859m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6860m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6861m 80 Rodar {0} nó
6862m 80 Rodar {0} nós
6863m 81 {0} nó escalonado
6864m 81 {0} nós escalonados
6865m 82 A pesquisar em {0} objeto
6866m 82 A pesquisar em {0} objetos
6867m 83 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6868m 83 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6869m 84 Selecionado {0} objeto
6870m 84 Selecionados {0} objetos
6871m 85 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6872m 85 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6873m 86 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6874m 86 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6875m 87 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6876m 87 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6877m 88 Simplificar {0} linha
6878m 88 Simplificar {0} linhas
6879m 89 Dividir a linha {0} em {1} parte
6880m 89 Dividir a linha {0} em {1} partes
6881m 90 Etiquetas ({0} conflito)
6882m 90 Etiquetas ({0} conflitos)
6883m 91 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6884m 91 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6885m 92 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6886m 92 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6887m 93 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6888m 93 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6889m 94 O módulo não será carregado.
6890m 94 Os módulos não serão carregados.
6891m 95 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6892m 95 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6893m 96 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6894m 96 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6895m 97 Versão no servidor ({0} entrada)
6896m 97 Versão no servidor ({0} entradas)
6897m 98 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6898m 98 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6899m 99 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6900m 99 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6901m 100 Resta {0} objeto a enviar.
6902m 100 Restam {0} objetos a enviar.
6903m 101 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6904m 101 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6905m 102 Surgiu {0} conflito.
6906m 102 Surgiram {0} conflitos.
6907m 103 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6908m 103 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6909m 104 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6910m 104 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6911m 105 Isto irá alterar {0} objeto.
6912m 105 Isto irá alterar {0} objetos.
6913m 106 Isto irá alterar {0} objeto.
6914m 106 Isto irá alterar {0} objetos.
6915m 107 {0} nó transformado
6916m 107 {0} nós transformados
6917m 108 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6918m 108 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6919m 109 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6920m 109 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6921m 110 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6922m 110 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6923m 111 A enviar {0} objeto...
6924m 111 A enviar {0} objetos...
6925m 112 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6926m 112 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6927m 113 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6928m 113 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6929m 114 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6930m 114 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6931m 115 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6932m 115 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6933m 116 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6934m 116 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6935m 117 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6936m 117 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6937m 118 Tem {0} mensagem por ler.
6938m 118 Tem {0} mensagens por ler.
6939m 119 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6940m 119 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6941m 120 dias
6942m 120 dias
6943m 121 marcador
6944m 121 marcador
6945m 122 nó
6946m 122 nós
6947m 123 objeto
6948m 123 objetos
6949m 124 relação
6950m 124 relações
6951m 125 em {0} objeto
6952m 125 em {0} objetos
6953m 126 linha
6954m 126 linhas
6955m 127 {0} Autor
6956m 127 {0} Autores
6957m 128 {0} Membro:
6958m 128 {0} Membros:
6959m 129 {0} consiste no marcador {1}
6960m 129 {0} consiste nos marcadores {1}
6961m 130 {0} eliminado
6962m 130 {0} eliminados
6963m 131 {0} diferente
6964m 131 {0} diferente
6965m 132 {0} tem dados GPS atualizados.
6966m 132 {0} têm dados GPS atualizados.
6967m 133 {0} imagem carregada.
6968m 133 {0} imagens carregadas.
6969m 134 {0} membro
6970m 134 {0} membros
6971m 135 {0} nó
6972m 135 {0} nós
6973m 136 {0} erro reportado descarregado.
6974m 136 {0} erros reportados descarregados.
6975m 137 {0} objeto a adicionar:
6976m 137 {0} objetos a adicionar:
6977m 138 {0} objeto a eliminar:
6978m 138 {0} objetos a eliminar:
6979m 139 {0} objeto a alterar
6980m 139 {0} objetos a alterar
6981m 140 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6982m 140 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6983m 141 {0} relação
6984m 141 {0} relações
6985m 142 Será alterada {0} relação.
6986m 142 Serão alteradas {0} relações.
6987m 143 {0} rota,
6988m 143 {0} rotas,
6989m 144 {0} etiqueta
6990m 144 {0} etiquetas
6991m 145 {0} trilho GPS
6992m 145 {0} trilhos GPS
6993m 146 {0} trilho GPS,
6994m 146 {0} trilhos GPS,
6995m 147 -----
6996m 148 {0} está geo-posicionada.
6997m 148 {0} estão geo-posicionadas.
6998m 149 {0} linha
6999m 149 {0} linhas
7000m 150 {0} ponto
7001m 150 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.