source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8779

Last change on this file since 8779 was 8779, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 262.3 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com exatamente o ''valor''
13 13 ''valor'' em qualquer chave
14 14 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
15 15 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
16 16 ''wikipedia''=''língua:página''
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
26 26 (o URL era:
27 27 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
28 28 (na linha {0}, coluna {1})
29 29 (nenhum objeto)
30 30 (nenhum)
31 31 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 1. Introduza o URL
61 61 1. Introduzir o URL de getCapabilities
62 62 1. Introduza o URL do serviço
63 63 +++++
64 64 Mistura 1:25 (ciclomotor)
65 65 Mistura 1:50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
77 77 2. Introduzir o nome desta camada
78 78 2. Selecionar camadas
79 79 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
80 80 sempre aberto (24h por dia)
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
84 84 Selecione o formato de imagem
85 85 3. Verificar o URL do TMS gerado
86 86 +++++
87 87 4. Introduza o nome desta camada
88 88 4. Verifique o URL gerado para o WMS
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Indique o nome para esta camada
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 50cm ortho - Letónia
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < após
100 100 < antes
101 101 < baixo
102 102 < cima
103 103 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
104 104 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
105 105 <anónimo>
106 106 <b>Imagens de satélite</b>:
107 107 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
110 110 <vírgula>
111 111 <eliminar de {0} objetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vazio>
114 114 <final-do-ficheiro>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
118 118 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
119 119 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
126 126 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
127 127 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
128 128 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
131 131 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
132 132 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
133 133 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
135 135 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
136 136 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
137 137 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
138 138 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
139 139 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
140 140 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
141 141 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
142 142 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
143 143 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
145 145 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
147 147 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
148 148 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
149 149 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
151 151 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
152 152 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
153 153 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
154 154 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
155 155 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
158 158 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
159 159 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
160 160 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
161 161 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
162 162 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
166 166 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
168 168 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
169 169 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
170 170 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
171 171 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
173 173 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
174 174 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
175 175 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
176 176 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
177 177 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
178 178 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
179 179 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
180 180 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
181 181 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
182 182 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
183 183 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
184 184 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
185 185 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
186 186 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
187 187 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
188 188 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
189 189 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
190 190 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
191 191 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
192 192 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
193 193 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
195 195 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
196 196 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
198 198 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
199 199 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
200 200 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
201 201 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
202 202 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
203 203 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
204 204 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
205 205 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
206 206 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
209 209 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
210 210 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
211 211 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
212 212 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
213 213 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
214 214 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
215 215 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
216 216 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
217 217 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
218 218 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
219 219 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
220 220 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
221 221 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
222 222 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
224 224 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
225 225 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
226 226 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
227 227 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
228 228 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
229 229 -----
230 230 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
231 231 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
232 232 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
233 233 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
234 234 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
235 235 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
236 236 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
237 237 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
238 238 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
239 239 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
240 240 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
241 241 <html>O servidor encontrou um conflito.
242 242 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
243 243 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
244 244 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
245 245 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
246 246 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
247 247 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
248 248 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
249 249 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
250 250 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
251 251 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
252 252 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
253 253 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
254 254 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
255 255 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
256 256 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
257 257 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
258 258 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
259 259 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
260 260 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
261 261 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
262 262 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
263 263 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
264 264 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
265 265 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
266 266 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
267 267 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
268 268 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
269 269 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
270 270 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
271 271 -----
272 272 -----
273 273 -----
274 274 <i>em falta</i>
275 275 <chave>
276 276 <pai esquerda>
277 277 <objeto novo>
278 278 <não>
279 279 <ou>
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > antes
286 286 > depois
287 287 > abaixo
288 288 > cima
289 289 +++++
290 290 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
291 291 Um placa com um mapa.
292 292 Uma placa com informações.
293 293 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
294 294 Uma quinta numa dada localidade
295 295 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
296 296 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
297 297 Linha de árvores.
298 298 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
299 299 Cumeeiras de uma montanha
300 300 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
301 301 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
302 302 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
303 303 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
304 304 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
305 305 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
306 306 +++++
307 307 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
308 308 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
309 309 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
310 310 Uma árvore.
311 311 -----
312 312 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
313 313 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
314 314 +++++
315 315 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
316 316 AGRI preto e branco 2.5m
317 317 AK (Alaska)
318 318 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
319 319 Capacidades API
320 320 Violação de Capacidades da API
321 321 Versão API: {0}
322 322 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
323 323 AS (Samoa Americana)
324 324 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
325 325 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
326 326 Abortar
327 327 Abortar Fusão
328 328 Cancelar escolha do ficheiro
329 329 Cancelar escolha do ficheiro.
330 330 Sobre
331 331 Sobre o JOSM...
332 332 Aceitar o Token de Acesso
333 333 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
334 334 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
335 335 Acesso
336 336 Token de Acesso
337 337 Token de Acesso:
338 338 Token de Acesso Secreto:
339 339 URL do Token de Acesso:
340 340 Direitos de acesso
341 341 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
342 342 Alojamento
343 343 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
344 344 Precisão
345 345 Ação
346 346 Parâmetros de ação
347 347 Ações
348 348 Ações a Fazer
349 349 Ativar
350 350 Ativar camada
351 351 Ativar a camada selecionada
352 352 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
353 353 Modelos de etiquetas ativos:
354 354 Regras ativadas:
355 355 Estilos ativos:
356 356 Adicionar
357 357 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
358 358 Adicionar URL da descrição do módulo
359 359 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
360 360 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
361 361 Adicionar Etiqueta
362 362 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
363 363 Adicionar um erro
364 364 Adicionar um novo diretório dos ícones
365 365 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
366 366 Adicionar um novo nó a uma linha existente
367 367 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
368 368 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
369 369 Adicionar uma nova fonte à lista.
370 370 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
371 371 Adicionar uma etiqueta nova
372 372 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
373 373 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
374 374 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
376 376 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
377 377 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
378 378 Adicionar todas as etiquetas
379 379 Adicionar uma etiqueta em branco
380 380 Adicionar informação sobre o autor
381 381 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
382 382 Adicionar comentário ao erro reportado
383 383 Adicionar comentário ao erro reportado:
384 384 Adicionar conflito para "{0}"
385 385 Adicionar filtro.
386 386 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
387 387 Adicionar camadas
388 388 Adicionar nó
389 389 Adicionar nó à linha
390 390 Adicionar nó à linha e ligá-los
391 391 Adicionar nó {0}
392 392 Modo de adicionar um erro
393 393 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
394 394 Adicionar relação {0}
395 395 Adicionar etiquetas selecionadas
396 396 Adicionar seleção à relação
397 397 Adicionar preferência
398 398 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
399 399 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
400 400 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
401 401 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
402 402 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
403 403 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
404 404 Adicionar à seleção
405 405 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
406 406 Adicionar botão na barra de ferramentas
407 407 Adicionar valor?
408 408 Adicionar linha
409 409 Adicionar linha {0}
410 410 Nós adicionados em todas as interseções
411 411 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
412 412 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
413 413 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
414 414 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
415 415 Interpolação dos Endereços
416 416 Endereços
417 417 Galeria de Acesso a Mina
418 418 -----
419 419 Alinhar imagem de fundo
420 420 Ajustar a opacidade da camada.
421 421 Ajustar a posição desta imagem de fundo
422 422 Ajustar fuso horário e alinhamento
423 423 Ajustável {0} não registrado ainda.
424 424 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
425 425 Centro Administrativo
426 426 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
427 427 Nível Administrativo
428 428 Avançado
429 429 Fundo Avançado: Alterado
430 430 Fundo Avançado: Não-Padrão
431 431 Parâmetros OAuth avançados
432 432 Propriedades OAuth avançadas
433 433 Preferências Avançadas
434 434 Informação detalhada
435 435 Informação detalhada (web)
436 436 Informações detalhadas dos objetos selecionados
437 437 Coluna de publicidade
438 438 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
439 439 Aéreo por Cabo
440 440 +++++
441 441 Agricultura
442 442 Qualidade do ar
443 443 Avião
444 444 Aeroporto / Aeródromo
445 445 Bebidas Alcoólicas
446 446 Alinhar Nós em Círculo
447 447 Alinhar Nós em Linha
448 448 Tudo
449 449 Todos os Ficheiros
450 450 Todos os formatos
451 451 Todos os ficheiros (*.*)
452 452 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
453 453 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
454 454 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
455 455 São suportadas todas as projeções
456 456 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
457 457 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
458 458 Todos os veículos
459 459 Horta Urbana / Comunitária
460 460 Permitir alterações nos erros reportados
461 461 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
462 462 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
463 463 Permitir o envio de trilhos GPS
464 464 Permitir o envio de dados de mapas
465 465 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
466 466 Trânsito permitido:
467 467 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
468 468 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
469 469 Albergue de Montanha
470 470 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
471 471 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
472 472 Alterar também o nome do ficheiro
473 473 Nome alternativo
474 474 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
475 475 Ocultado sempre
476 476 Mostrado sempre
477 477 Atualizar sempre sem perguntar
478 478 +++++
479 479 Futebol Americano
480 480 Número de Cabos
481 481 Número de Assentos
482 482 Número de degraus
483 483 Quantidade de circuitos
484 484 Quantidade de polos
485 485 Amperagem
486 486 Parque de Diversões
487 487 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
488 488 Um acumulação de pedras soltas.
489 489 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
490 490 Ocorreu um erro no módulo {0}
491 491 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
492 492 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
493 493 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
494 494 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
495 495 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
496 496 Analógico
497 497 Ângulos com íman
498 498 Íman em ângulos ativado.
499 499 Endereços e contactos
500 500 Antiguidades
501 501 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
502 502 Aplicar
503 503 Aplicar Alterações
504 504 Aplicar Etiquetas
505 505 Aplicar Resolução
506 506 Aplicar Função
507 507 Aplicar Função:
508 508 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
509 509 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
510 510 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
511 511 Aplicar etiqueta recente {0}
512 512 Aplicar conflitos resolvidos
513 513 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
514 514 Aplicar as alterações selecionadas
515 515 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
516 516 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
517 517 Aplicar as alterações
518 518 Aplicar o endereço da tela
519 519 Aplicar as alterações e fechar janela
520 520 Aplicar esta função a todos os membros
521 521 Aplicar?
522 522 Abril de 2015
523 523 Plataforma de Estacionamento
524 524 +++++
525 525 Arcada
526 526 Sítio Arqueológico
527 527 Tiro com Arco e Flecha
528 528 Tem a certeza que quer continuar?
529 529 É uma área e não uma linha
530 530 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
531 531 A linha de área não está fechada
532 532 Locais
533 533 Áreas partilham o mesmo segmento
534 534 Arte
535 535 Nome do Autor
536 536 Centro de Artes
537 537 Obra de Arte (ao ar livre)
538 538 Subida total (m)
539 539 Perguntar antes de atualizar
540 540 Criar novos polígonos
541 541 Rua Associada
542 542 Aceitar
543 543 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
544 544 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
545 545 Atração turística
546 546 Atributos
547 547 Dispositivo de áudio não disponível
548 548 Guia Áudio
549 549 Definições de Áudio
550 550 Marcadores Áudio de {0}
551 551 Audio sincronizado no ponto {0}.
552 552 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
553 553 Áudio: {0}
554 554 Guia de Áudio via telemóvel?
555 555 Futebol Australiano
556 556 Autenticar
557 557 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
558 558 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
559 559 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
560 560 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
561 561 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
562 562 Autenticação
563 563 Falhou a autenticação
564 564 Falhou a autenticação
565 565 Autor
566 566 Autor:
567 567 A autorização falhou
568 568 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
569 569 URL de autorização:
570 570 Autorizar agora
571 571 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
572 572 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
573 573 Autores
574 574 Automóvel
575 575 Enquadramento Automático
576 576 Carregar automaticamente as telas
577 577 Criar uma cópia de segurança automaticamente
578 578 Intervalo de gravação automática (segundos)
579 579 Ficheiros gravados automaticamente por camada
580 580 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
581 581 Adivinhar
582 582 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
583 583 Automática
584 584 Desfibrilador Automático Portátil
585 585 Caixa Multibanco
586 586 Correção automática de etiquetas
587 587 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
588 588 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
589 589 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
590 590 Disponível
591 591 Fontes disponíveis:
592 592 Modelos de etiquetas disponíveis:
593 593 Funções disponíveis
594 594 Regras disponíveis:
595 595 Estilos disponíveis:
596 596 Proteção de avalanches
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
604 604 Atrás
605 605 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
606 606 Fundo:
607 607 Encosto
608 608 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
609 609 Pedido Inválido
610 610 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
611 611 Resposta inválida
612 612 Carteiras / Malas
613 613 Avenida Central
614 614 Padaria
615 615 +++++
616 616 Excedeu o limite de largura de banda
617 617 Banco
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 Zona Rochosa
621 621 -----
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Barreira
625 625 Ponto de entrada isolado
626 626 Barreiras
627 627 Barreiras e entradas
628 628 Basebol
629 629 Básico
630 630 Bacia hidrográfica
631 631 Basquetebol
632 632 Baterias (pilhão)
633 633 Campo de Batalha
634 634 Baviera (2 m)
635 635 -----
636 636 Baía
637 637 Praia
638 638 Voleibol de Praia
639 639 Baliza
640 640 Serviços de Beleza
641 641 Camas
642 642 Camas
643 643 Beer Garden (não existem em Portugal)
644 644 Lambert 1972 Belga
645 645 Lambert 2008 Belga
646 646 Banco
647 647 Melhor aproximação: {0}
648 648 Bebidas
649 649 Bicicleta
650 650 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
651 651 Rota de Ciclismo
652 652 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
653 653 Aluguer de bicicletas
654 654 Reparação de bicicletas
655 655 Vende bicicletas
656 656 Limpeza de bicicletas (paga)
657 657 Loja de Bicicletas
658 658 Painel de publicidade (outdoor)
659 659 Bilhar
660 660 Imagens de satélite do Bing
661 661 Biodiesel
662 662 Gerador de Energia a Biofuel
663 663 Gerador de Energia a Biogás
664 664 Gerador de Energia a Biomassa
665 665 +++++
666 666 Bloco (cimento / pedra)
667 667 Azul:
668 668 Informação Mostrada
669 669 Barco
670 670 Estaleiro Naval
671 671 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
672 672 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
673 673 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
674 674 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
675 675 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
676 676 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
677 677 Pilar
678 678 Tipo de barreira
679 679 Bonvillars Ortofoto 2013
680 680 Livraria
681 681 Casa de Apostas
682 682 Nome do alinhamento:
683 683 Favoritos
684 684 Bordéus - 2012
685 685 Posto Alfandegário
686 686 Tipo de fronteira
687 687 Nome Botânico
688 688 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
689 689 Fronteiras
690 690 Fronteira
691 691 Marco de Fronteira
692 692 Nós duplicados em fronteiras
693 693 Tipo de fronteira
694 694 Caixa de Limites
695 695 Caixa de limites (projetada):
696 696 Caixa de limites:
697 697 Coordenadas dos Limites
698 698 +++++
699 699 Operador da filial
700 700 Tipo de torre do ramal
701 701 Marca
702 702 Quebra-mar / molhe
703 703 Ponte
704 704 Suporte da Ponte
705 705 Contorno de Ponte (área)
706 706 Pontes
707 707 +++++
708 708 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
709 709 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
710 710 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
711 711 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
712 712 Bordel
713 713 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
714 714 Templo Budista
715 715 Pára-choques de via férrea
716 716 Relatórios de Erros
717 717 -----
718 718 Edifício
719 719 Passagem em edifício (túnel)
720 720 Nós duplicados de edifícios
721 721 Edifício dentro de edifício
722 722 A construir o menu inicial
723 723 Parte de Edifício
724 724 Tipo de edifício
725 725 -----
726 726 Estilo de origem, diretório interno:
727 727 Interno:
728 728 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
729 729 Silo em Corredor/Trincheira
730 730 Autocarro
731 731 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
732 732 Plataforma Rodoviária
733 733 Estação de Autocarros
734 734 Paragem de Autocarro
735 735 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
736 736 Paragem de autocarro (em desuso)
737 737 Talho
738 738 Por botão
739 739 Pelo Código (EPSG)
740 740 Bytom: Budynki (edifícios)
741 741 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
742 742 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
743 743 Będzin: Budynki (edifícios)
744 744 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
745 745 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
746 746 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
747 747 GNC (Gás Natural Comprimido)
748 748 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
749 749 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
750 750 +++++
751 751 CT (Coneticute)
752 752 Teleférico
753 753 Armário de Distribuição de Eletricidade
754 754 Conteúdos da cache
755 755 -----
756 756 Estatísticas da cache: {0}
757 757 Cadastro
758 758 Café
759 759 A Calcular Área de Descarregamento
760 760 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
761 761 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
762 762 Câmara
763 763 +++++
764 764 Parque de Campismo
765 765 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
766 766 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
767 767 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
768 768 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
769 769 Futebol Canadiano
770 770 +++++
771 771 Cancelar
772 772 Cancelar e voltar à janela anterior
773 773 Cancelar autenticação
774 774 Cancelar auto-incremento para este campo
775 775 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
776 776 Cancelar resolução de conflitos
777 777 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
778 778 Cancelar operação
779 779 Cancelar as alterações e fechar janela
780 780 Cancelar o envio e continuar a editar
781 781 Cancelar envio
782 782 Continuar a editar a relação
783 783 Loja de Guloseimas
784 784 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
785 785 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
786 786 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
787 787 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
788 788 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
789 789 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
790 790 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
791 791 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
792 792 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
793 793 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
794 794 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
795 795 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
796 796 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
797 797 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
798 798 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
799 799 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
800 800 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
801 801 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
802 802 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
803 803 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
804 804 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
805 805 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
806 806 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
807 807 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
808 808 Não foi possível resolver o conflito pendente.
809 809 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
810 810 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
811 811 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
812 812 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
813 813 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
814 814 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
815 815 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
816 816 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
817 817 Canoa
818 818 Canoagem/Caiaque
819 819 Latas (integrado no embalão)
820 820 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
821 821 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
822 822 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
823 823 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
824 824 Canvec (Canadá)
825 825 Capacidade
826 826 Capacidade (total)
827 827 Carro
828 828 Loja de Automóveis
829 829 Parque para Caravanas
830 830 Cartão
831 831 Carga
832 832 Cartoriviera - Ortofoto 2012
833 833 Contantor ou Elsan
834 834 Dinheiro
835 835 +++++
836 836 +++++
837 837 Castelo
838 838 Espanha - Catastro
839 839 Grelha Anti-Gado
840 840 Causa:
841 841 Entrada de Caverna
842 842 Cemitério
843 843 Corrimão no centro
844 844 Centro da caixa de limites:
845 845 Centrar vista
846 846 Meridiano central
847 847 Centroide:
848 848 O certificado foi instalado com êxito.
849 849 O certificado foi desinstalado com êxito.
850 850 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
851 851 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
852 852 Certificado:
853 853 Corrente Metálica
854 854 Chave de correntes de bicicleta
855 855 Telecadeira
856 856 Chalé
857 857 Alterar Etiquetas
858 858 Inverter direções?
859 859 Alterar preferência de lista de listas
860 860 Alterar preferência de lista de mapas
861 861 Alterar preferência de lista
862 862 Alterar nó {0}
863 863 Alterar as definições de proxy
864 864 Alterar relação
865 865 Alterar função de membro em {0} {1}
866 866 Alterar relação {0}
867 867 Alterar resolução
868 868 Alterar preferência de expressão
869 869 Alterar a seleção
870 870 Alterar a vista
871 871 Alterar linha {0}
872 872 Alterados os nós de {0}
873 873 As alterações necessitam de ser enviadas?
874 874 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
875 875 Conjunto de alterações
876 876 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
877 877 Identificador do Conjunto de Alterações:
878 878 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
879 879 Gestor de Conjuntos de Alterações
880 880 Conjunto de alterações fechado
881 881 Comentário do conjunto de dados
882 882 Comentário do Conj. Alterações:
883 883 Identificador do Conj. Alterações:
884 884 Informação do conjunto de alterações
885 885 O conjunto de alterações está cheio
886 886 Fonte das informações do conjunto de dados
887 887 Conjunto de alterações {0}
888 888 Conjuntos de alterações
889 889 Alteração manual de atalhos de teclado.
890 890 Posto de Abastecimento de Eletricidade
891 891 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
892 892 A cada (minutos):
893 893 Verificar no servidor
894 894 Verificar chaves das etiquetas.
895 895 Verificar valores das etiquetas.
896 896 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
897 897 A verificar pais dos objetos eliminados
898 898 A verificar requisitos prévios do módulo...
899 899 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
900 900 Verifica se existem erros nas capacidades API
901 901 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
902 902 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
903 903 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
904 904 Verifica se existem erros em relações.
905 905 Verifica se existem erros nos endereços
906 906 Verifica se existem erros em vias
907 907 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
908 908 Verifica se existem errros em relações
909 909 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
910 910 Verifica se existem erros de geometria
911 911 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
912 912 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
913 913 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
914 914 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
915 915 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
916 916 Verifica se existem etiquetas com vários valores
917 917 Verifica se existem erros em valores numéricos
918 918 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
919 919 Erros de checksum: {0}
920 920 Drogaria
921 921 +++++
922 922 Relações Filho
923 923 Chaminé Industrial
924 924 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
925 925 Chinês
926 926 +++++
927 927 Escolher
928 928 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
929 929 Escolha uma cor
930 930 Escolher uma cor para {0}
931 931 Escolher licença
932 932 Escolha um valor
933 933 Escolha o ficheiro de perfil
934 934 Escolher a etiqueta recente {0}
935 935 Escolha as verificações a usar
936 936 Escolha o tipo de objeto
937 937 Escolha o servidor de pesquisa:
938 938 Escolher trilhos GPS visíveis
939 939 Chorzów: Budynki (edifícios)
940 940 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
941 941 Igreja
942 942 +++++
943 943 Capital de Distrito (cidade)
944 944 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
945 945 Muralha de cidade
946 946 Nome da localidade
947 947 Sub-tipo
948 948 Limpar
949 949 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
950 950 Limpar memória
951 951 Limpar caixa de texto
952 952 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
953 953 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
954 954 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
955 955 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
956 956 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
957 957 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
958 958 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
959 959 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
960 960 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
961 961 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
962 962 Clique na localização onde quer reportar um erro
963 963 Clique para abortar e continuar a editar
964 964 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
965 965 Clique para abortar a fusão dos nós
966 966 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
967 967 Clique para abortar o envio
968 968 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
969 969 Clique para cancelar.
970 970 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
971 971 Clique para cancelar a operação em curso
972 972 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
973 973 Clique para fechar esta janela
974 974 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
975 975 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
976 976 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
977 977 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
978 978 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
979 979 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
980 980 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
981 981 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
982 982 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
983 983 Clique para desativar o módulo ''{0}''
984 984 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
985 985 Clique para descarregar
986 986 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
987 987 Clique para descarregar a área selecionada
988 988 Clique para manter o módulo ''{0}''
989 989 Clique para minimizar/maximizar o painel
990 990 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
991 991 Mostra várias opções das imagens de fundo
992 992 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
993 993 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
994 994 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
995 995 Clique para reiniciar mais tarde.
996 996 Clique para obter um Token de Pedido
997 997 Clique para obter um Token de Acesso
998 998 Clique para regressar à janela de Envio
999 999 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1000 1000 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1001 1001 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1002 1002 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1003 1003 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1004 1004 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1005 1005 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1006 1006 Clique para testar o Token de Acesso
1007 1007 Clique para atualizar os módulos ativos
1008 1008 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1009 1009 Excedeu o tempo de resposta
1010 1010 Falésia / Arriba
1011 1011 Escalada
1012 1012 Clínica
1013 1013 Relógio
1014 1014 Fechar
1015 1015 Fechar mesmo assim
1016 1016 Fechar conjunto de alterações após o envio
1017 1017 Fechar conjunto de alterações
1018 1018 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1019 1019 Fechar erro
1020 1020 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1021 1021 Fechar conjuntos de alterações abertos
1022 1022 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1023 1023 Fechar janela
1024 1024 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1025 1025 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1026 1026 Fechar a janela e cancelar a autorização
1027 1027 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1028 1028 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1029 1029 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1030 1030 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1031 1031 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1032 1032 Fechado após -
1033 1033 Fechado em
1034 1034 Fechado em:
1035 1035 Descrição curta
1036 1036 Descrição curta
1037 1037 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1038 1038 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1039 1039 A fechar o conjunto de alterações
1040 1040 A fechar o conjunto de alterações {0}
1041 1041 A fechar o conjunto de alterações...
1042 1042 Roupas
1043 1043 Gerador de Energia a Carvão
1044 1044 Linha Costeira
1045 1045 Linhas costeiras
1046 1046 Café em grão/moído
1047 1047 Moedas
1048 1048 Horário de recolha
1049 1049 Colégio
1050 1050 Colunata
1051 1051 Cor
1052 1052 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1053 1053 Nome da Cor:
1054 1054 Cores
1055 1055 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1056 1056 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1057 1057 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1058 1058 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1059 1059 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1060 1060 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1061 1061 Cor do fundo
1062 1062 Cor do contorno/seta
1063 1063 Cor do texto
1064 1064 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1065 1065 Combinar Linhas
1066 1066 Confirmação da combinação
1067 1067 Combinar várias linhas numa só.
1068 1068 Via para ciclistas e peões
1069 1069 Comando
1070 1070 Pilha de Comandos
1071 1071 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1072 1072 Comentário
1073 1073 Comentar o erro no mapa
1074 1074 Comentário:
1075 1075 Escritórios
1076 1076 Common (no Reino Unido)
1077 1077 Configurações Comuns
1078 1078 Abreviatura comum do nome
1079 1079 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1080 1080 Centro Comunitário
1081 1081 Comparar
1082 1082 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1083 1083 Informática
1084 1084 Etiquetas Condicionais
1085 1085 Definir Sites de Módulos
1086 1086 Configurar definições avançadas
1087 1087 Configurar módulos disponíveis.
1088 1088 Configurar sites...
1089 1089 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1090 1090 Configurar barra de ferramentas
1091 1091 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1092 1092 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1093 1093 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1094 1094 Confirmar Limpeza
1095 1095 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1096 1096 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1097 1097 Confirmar função em branco
1098 1098 Confirmação
1099 1099 Conflito
1100 1100 Resolução de Conflitos
1101 1101 Conflito em segundo plano
1102 1102 Conflito em segundo plano: combinado
1103 1103 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1104 1104 Conflito em segundo plano: ignorado
1105 1105 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1106 1106 Conflito em segundo plano: linha vazia
1107 1107 Conflito em segundo plano: congelado
1108 1108 Conflito em segundo plano: a comparar
1109 1109 Conflito em segundo plano: no oposto
1110 1110 Conflito em segundo plano: manter
1111 1111 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1112 1112 Conflito em segundo plano: manter membro
1113 1113 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1114 1114 Conflito em segundo plano: sem conflito
1115 1115 Conflito em segundo plano: não oposto
1116 1116 Conflito em segundo plano: remover membro
1117 1117 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1118 1118 Conflito em segundo plano: selecionado
1119 1119 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1120 1120 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1121 1121 Conflito em primeiro plano
1122 1122 Conflito em primeiro plano: ignorado
1123 1123 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1124 1124 Conflito em primeiro plano: a comparar
1125 1125 Conflito em primeiro plano: mantido
1126 1126 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1127 1127 Conflito em primeiro plano: manter membro
1128 1128 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1129 1129 Conflito em primeiro plano: remover membro
1130 1130 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1131 1131 Conflito em primeiro plano: por resolver
1132 1132 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1133 1133 Conflito não resolvido por completo
1134 1134 Conflitos
1135 1135 Surgiram conflitos
1136 1136 Conflitos em etiquetas coladas
1137 1137 Conflitos ao combinar objetos
1138 1138 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1139 1139 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1140 1140 Ligar linha existente ao nó
1141 1141 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1142 1142 Definições de Ligação
1143 1143 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1144 1144 Falhou a ligação ao API
1145 1145 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1146 1146 Em construção
1147 1147 Área em construção
1148 1148 Chave de Consumidor:
1149 1149 Segredo de Consumidor:
1150 1150 Contactos (esquema comum)
1151 1151 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1152 1152 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1153 1153 A contactar o servidor...
1154 1154 Conteúdo
1155 1155 Continente
1156 1156 Continuar
1157 1157 Continuar mesmo assim
1158 1158 Continuar como está
1159 1159 Continuar a resolver
1160 1160 Continuar a enviar
1161 1161 Continuar a enviar
1162 1162 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1163 1163 Continuar e tentar mesmo assim
1164 1164 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1165 1165 Contribuições
1166 1166 Loja de Conveniência
1167 1167 Converter numa camada GPX (GPS)
1168 1168 Converter em camada de dados
1169 1169 Convertido de: {0}
1170 1170 -----
1171 1171 Coordenadas
1172 1172 Coordenadas (projetadas):
1173 1173 Coordenadas importadas: {0}
1174 1174 Coordenadas:
1175 1175 Coordenadas:
1176 1176 Copiar
1177 1177 Copiar coordenadas
1178 1178 Loja de Cópias
1179 1179 Copiar Valor
1180 1180 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1181 1181 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1182 1182 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1183 1183 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1184 1184 Copiar caminho da imagem
1185 1185 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1186 1186 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1187 1187 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1188 1188 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1189 1189 Cópia de {0}
1190 1190 Copiar as etiquetas selecionadas
1191 1191 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1192 1192 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1193 1193 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1194 1194 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1195 1195 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1196 1196 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1197 1197 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1198 1198 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1199 1199 Copiar para memória e fechar
1200 1200 Cópia {1} de {0}
1201 1201 Direitos de autor (URL)
1202 1202 Ano do direito de autor
1203 1203 Corresponder
1204 1204 Corresponder imagens com o trilho GPX
1205 1205 Correlacionar com GPX
1206 1206 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1207 1207 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1208 1208 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1209 1209 Não foi possível exportar ''{0}''.
1210 1210 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1211 1211 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1212 1212 Não foi possível importar ''{0}''.
1213 1213 Não foi possível importar os ficheiros.
1214 1214 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1215 1215 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1216 1216 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1217 1217 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1218 1218 Não foi possível ler "{0}"
1219 1219 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1220 1220 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1221 1221 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1222 1222 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1223 1223 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1224 1224 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1225 1225 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1226 1226 Nº de bocas
1227 1227 País
1228 1228 Código do país
1229 1229 Distrito / Condado
1230 1230 Tribunal
1231 1231 Coberto
1232 1232 Coberto (telhado)
1233 1233 Reservatório Coberto
1234 1234 Grua
1235 1235 Criar
1236 1236 Criar um Círculo
1237 1237 Criar Nova Pasta
1238 1238 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1239 1239 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1240 1240 Criar uma nova camada de mapa.
1241 1241 Adicionar um erro
1242 1242 Criar uma relação
1243 1243 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1244 1244 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1245 1245 Criar favorito
1246 1246 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1247 1247 Criar multi-polígono
1248 1248 Criar novo nó.
1249 1249 Adicionar um erro
1250 1250 Criar objetos
1251 1251 Criar relação na camada ''{0}''
1252 1252 Adicionar erro
1253 1253 Criado
1254 1254 Criado em
1255 1255 Criado em:
1256 1256 Criado antes de -
1257 1257 Criado por:
1258 1258 Data criação
1259 1259 Criado em:
1260 1260 A criar conjunto de alterações...
1261 1261 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1262 1262 Cartões Bancários de Crédito
1263 1263 Críquete
1264 1264 +++++
1265 1265 Atravessamento permitido com bicicleta
1266 1266 Atravessamento permitido a cavalo
1267 1267 Passagem de Peões
1268 1268 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1269 1269 Barreiras que se cruzam
1270 1270 Fronteiras que se cruzam
1271 1271 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1272 1272 Tipo de passagem de peões
1273 1273 Sub-tipo de passagem
1274 1274 Estrada/curso de água que se cruzam
1275 1275 Cursos de água que se cruzam
1276 1276 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1277 1277 Criptomoedas
1278 1278 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1279 1279 Cozinha
1280 1280 Cultura
1281 1281 Tubo de drenagem
1282 1282 Seleção Atual
1283 1283 Situação Atual
1284 1284 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1285 1285 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1286 1286 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1287 1287 O valor atual é o valor de origem.
1288 1288 Aproximação atual: {0}
1289 1289 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1290 1290 Loja de Cortinados
1291 1291 Personalizado
1292 1292 Projeção Personalizada
1293 1293 Link personalizado
1294 1294 Alterar Cor
1295 1295 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1296 1296 Personalizar o estilo
1297 1297 Alterar visualização do trilho GPS
1298 1298 Cortar
1299 1299 Atalhada (linha limpa de mato)
1300 1300 Corte feito no terreno
1301 1301 Ciclo
1302 1302 Chicana Pedestre
1303 1303 Faixa/Pista para Bicicletas
1304 1304 Ciclovia
1305 1305 Ciclovia esquerda
1306 1306 Ciclovia direita
1307 1307 Dependência recíproca entre relações:
1308 1308 Ciclismo
1309 1309 Dependências recíprocas
1310 1310 Checoslováquia - CUZK:KM
1311 1311 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1312 1312 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1313 1313 Checoslováquia pLPIS
1314 1314 Częstochowa: Budynki (edifícios)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1316 1316 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagens aéreas)
1317 1317 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
1318 1318 DC (Distrito de Colúmbia)
1319 1319 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1320 1320 +++++
1321 1321 +++++
1322 1322 DKV (Alemanha)
1323 1323 Barragem
1324 1324 Erro de Dados
1325 1325 Camada de Dados {0}
1326 1326 Conjunto de Dados:
1327 1327 Fonte e tipo de dados:
1328 1328 Fontes de dados ({0})
1329 1329 Verificador de dados
1330 1330 Dados:
1331 1331 Base de dados fora de serviço para manutenção
1332 1332 Testar consistência dos dados
1333 1333 Data
1334 1334 Data:
1335 1335 Data:
1336 1336 Nome do datum
1337 1337 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1338 1338 Cartões Bancários de Débito
1339 1339 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1340 1340 Graus Decimais
1341 1341 Decisão
1342 1342 Afastar enquadramento
1343 1343 Números de porta decrescentes na interpolação de endereços
1344 1344 Caminho exclusivo para cavalos
1345 1345 Ciclovia Exclusiva
1346 1346 Via Pedonal Exclusiva
1347 1347 Padrão
1348 1348 Padrão (escolhido automaticamente)
1349 1349 Padrão (aberto, fechado, novo)
1350 1350 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1351 1351 Valor padrão é ''{0}''.
1352 1352 Valor padrão: {0}
1353 1353 A definição de {0} é incerta
1354 1354 Eliminar
1355 1355 Eliminar Ficheiro
1356 1356 Eliminar ficheiro do disco
1357 1357 Modo de Eliminação
1358 1358 Eliminar Etiquetas
1359 1359 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1360 1360 Confirmação de eliminação
1361 1361 Eliminar relações duplicadas
1362 1362 Eliminar linhas duplicadas
1363 1363 Eliminar filtro.
1364 1364 Retirar da relação
1365 1365 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1366 1366 Eliminar membros incompletos?
1367 1367 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1368 1368 Eliminar nó {0}
1369 1369 Eliminar nós ou linhas.
1370 1370 Eliminar agora!
1371 1371 Eliminar objectos
1372 1372 Eliminar relação {0}
1373 1373 Eliminar relação?
1374 1374 Eliminar relações
1375 1375 Elimina os objetos selecionados.
1376 1376 Eliminar a relação editada
1377 1377 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1378 1378 Eliminar as camadas selecionadas.
1379 1379 Eliminar a relação selecionada
1380 1380 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1381 1381 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1382 1382 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1383 1383 Eliminar linha {0}
1384 1384 Eliminado
1385 1385 Eliminar ''{0}''
1386 1386 Estado eliminado:
1387 1387 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1388 1388 Eliminado o nó referido por {0}
1389 1389 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1390 1390 Objetos eliminados ou movidos
1391 1391 A relação eliminada {0} contém membros
1392 1392 A linha eliminada {0} contém nós
1393 1393 Loja de Gourmet
1394 1394 Comunidade religiosa
1395 1395 Dentista
1396 1396 Grande Armazém
1397 1397 Etiquetas em desuso
1398 1398 Profundidade em metros
1399 1399 Descida total (m)
1400 1400 Descrição
1401 1401 Descrição
1402 1402 Descrição: {0}
1403 1403 Destino
1404 1404 Sinal de Destino/Direções
1405 1405 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1406 1406 Nível de Detalhe
1407 1407 Detalhes
1408 1408 Detalhes...
1409 1409 Detalhes:
1410 1410 Foi encontrado em desuso ''{0}'' em ''{1}'' que será removido brevemente. Em vez disso use ''{2}''.
1411 1411 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1412 1412 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1413 1413 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1414 1414 A determinar módulos a carregar...
1415 1415 A determinar o identificador de utilizador...
1416 1416 Rota de Desvio
1417 1417 Diâmetro (em mm)
1418 1418 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1419 1419 +++++
1420 1420 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1421 1421 Gerador de Energia a Diesel
1422 1422 Diesel para pesados
1423 1423 Grau de Dificuldate
1424 1424 +++++
1425 1425 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1426 1426 +++++
1427 1427 Sentido do trânsito
1428 1428 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1429 1429 Direção em graus
1430 1430 Desativar
1431 1431 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1432 1432 Desativar módulo
1433 1433 Rejeitar
1434 1434 Chave descartável: segundo plano
1435 1435 Chave descartável: primeiro plano
1436 1436 Chave descartável: seleção no segundo plano
1437 1437 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1438 1438 Desligar Nó da Linha
1439 1439 Separa o nó da linha a que está ligado
1440 1440 +++++
1441 1441 Discussão
1442 1442 Discussões
1443 1443 Medicamentos c/receita médica?
1444 1444 Mostrador
1445 1445 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1446 1446 Mostrar datas no formato ISO
1447 1447 Definições de Apresentação
1448 1448 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1449 1449 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1450 1450 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1451 1451 Mostrar coordenadas como
1452 1452 Mostrar chaves descartáveis
1453 1453 Mostrar imagens geo-posicionadas
1454 1454 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1455 1455 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1456 1456 -----
1457 1457 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1458 1458 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1459 1459 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1460 1460 Mostrar o menu ''Áudio''.
1461 1461 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1462 1462 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1463 1463 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1464 1464 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1465 1465 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1466 1466 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1467 1467 Aproximação de visualização: {0}
1468 1468 Mostrador:
1469 1469 -----
1470 1470 Mostra a versão do JOSM e sai
1471 1471 -----
1472 1472 Distância (km)
1473 1473 Distância:
1474 1474 Distribuir Nós
1475 1475 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1476 1476 Distrito
1477 1477 Abandonado
1478 1478 Ferrovia Não Usada
1479 1479 Fosso / Vala / Trincheira
1480 1480 Divisão
1481 1481 Não aplicar alterações
1482 1482 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1483 1483 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1484 1484 Não esconder a barra de estado
1485 1485 Não esconder a barra de ferramentas
1486 1486 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1487 1487 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1488 1488 Não mostrar de novo este aviso
1489 1489 Não mostrar de novo (esta operação)
1490 1490 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1491 1491 Não fazer nada
1492 1492 Quer mesmo aplicar a nova função?
1493 1493 Quer permitir isto?
1494 1494 Quer colar estas etiquetas?
1495 1495 Loja de Bricolagem
1496 1496 Doca
1497 1497 Médico Privado
1498 1498 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1499 1499 Parque para Cães
1500 1500 Corridas de Cães
1501 1501 +++++
1502 1502 Conflito duplo
1503 1503 Descer
1504 1504 Descarregar
1505 1505 Descarregar Todos os Filhos
1506 1506 Descarregar OSM comprimido
1507 1507 Descarregar OSM Change comprimido
1508 1508 Descarregar Dados
1509 1509 Descarregar dados GPS
1510 1510 Localização do Descarregamento
1511 1511 Descarregar Membros
1512 1512 Descarregar do OSM
1513 1513 Descarregar OSM Change
1514 1514 Descarregar erro reportado pelo ID
1515 1515 Descarregar erros reportados
1516 1516 Descarregar erros reportados pelo limite
1517 1517 Descarregar URL OSM
1518 1518 Descarregar objeto pelo ID
1519 1519 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1520 1520 Descarregar Módulo
1521 1521 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1522 1522 Descarregar filhos selecionados
1523 1523 Descarregar URL
1524 1524 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1525 1525 Descarregar todos os membros incompletos
1526 1526 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1527 1527 Descarregar e reiniciar
1528 1528 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1529 1529 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1530 1530 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1531 1531 Descarregar numa camada nova
1532 1532 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1533 1533 Descarregar conjuntos de alterações
1534 1534 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1535 1535 Descarregar conteúdo
1536 1536 Descarregar dados
1537 1537 Descarregar tudo num raio de:
1538 1538 Terminou o descarregamento
1539 1539 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1540 1540 Descarregar do OpenStreetMap...
1541 1541 Descarregar da API Overpass...
1542 1542 Descarregar membros incompletos
1543 1543 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1544 1544 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1545 1545 Descarregar lista
1546 1546 Descarregar dados do mapa da API Overpass.
1547 1547 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1548 1548 Descarregar membros
1549 1549 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1550 1550 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1551 1551 Descarregar perto de:
1552 1552 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1553 1553 Descarregar erros reportados na vista atual
1554 1554 Descarregar agora
1555 1555 Descarregar objeto
1556 1556 Descarregar objeto...
1557 1557 Descarregar objetos
1558 1558 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1559 1559 Descarregar objetos numa nova camada
1560 1560 Descarregar linhas/relações pai...
1561 1561 Descarregar lista de módulos...
1562 1562 Descarregar módulos
1563 1563 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1564 1564 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1565 1565 Descarregar referentes (relações-pai)
1566 1566 Descarregar relações referentes
1567 1567 Descarregar os membros da relação
1568 1568 Descarregar relações
1569 1569 Descarregar os membros incompletos selecionados
1570 1570 Descarregar as relações selecionadas
1571 1571 Descarregar sessão
1572 1572 Descarregamento ignorado
1573 1573 Descarregar área
1574 1574 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1575 1575 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1576 1576 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1577 1577 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1578 1578 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1579 1579 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1580 1580 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1581 1581 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1582 1582 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1583 1583 Dados GPX descarregados
1584 1584 Descarregadas {0}/{1} telas
1585 1585 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1586 1586 A descarregar dados do GPS
1587 1587 A descarregar erros reportados
1588 1588 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1589 1589 A descarregar errros reportados no OSM...
1590 1590 A Descarregar o Módulo {0}...
1591 1591 A descarregar a "Mensagem do dia"
1592 1592 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1593 1593 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1594 1594 A descarregar os conjuntos de alterações...
1595 1595 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1596 1596 A descarregar dados
1597 1597 A descarregar ficheiro
1598 1598 A descarregar o histórico...
1599 1599 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1600 1600 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1601 1601 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1602 1602 A descarregar as relações referentes ...
1603 1603 A descarregar as linhas referentes ...
1604 1604 A descarregar relação {0}
1605 1605 Telesqui (genérico)
1606 1606 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1607 1607 Arrastar cabeça de reprodução
1608 1608 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1609 1609 Vala de Drenagem
1610 1610 Desenhar
1611 1611 Mostrar setas de direção das linhas
1612 1612 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1613 1613 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1614 1614 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1615 1615 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1616 1616 Mostrar limites dos dados descarregados
1617 1617 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1618 1618 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1619 1619 Mostrar camadas inativas noutra cor
1620 1620 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1621 1621 Mostrar pontos GPS maiores
1622 1622 Mostrar linhas entre pontos GPS
1623 1623 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1624 1624 Desenhar nós
1625 1625 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1626 1626 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1627 1627 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1628 1628 Mostrar números de ordem dos segmentos
1629 1629 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1630 1630 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1631 1631 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1632 1632 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1633 1633 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1634 1634 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1635 1635 Largura das linhas GPS (GPX)
1636 1636 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1637 1637 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1638 1638 Cinema ao ar livre (drive-in)
1639 1639 Escola de Condução
1640 1640 Imagens de Drone (Haiti)
1641 1641 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1642 1642 Limpeza a Seco
1643 1643 Alinhamento duplo
1644 1644 Alinhamento duplo ativo.
1645 1645 Estação de Despejo de Esgotos
1646 1646 Duplicar
1647 1647 Números de porta duplicados
1648 1648 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1649 1649 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1650 1650 Duplicar esta camada
1651 1651 Nós duplicados
1652 1652 Relações duplicadas
1653 1653 Nós em linhas duplicados
1654 1654 Linhas duplicadas
1655 1655 Dinâmico
1656 1656 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1657 1657 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1658 1658 +++++
1659 1659 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1660 1660 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1661 1661 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1662 1662 O endereço de email não é válido
1663 1663 E10 (mistura com 10% Etanol)
1664 1664 E85 (mistura com 85% Etanol)
1665 1665 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1666 1666 ERRO
1667 1667 ERRO: {0}
1668 1668 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1669 1669 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1670 1670 Este/Norte
1671 1671 Para este
1672 1672 Editar
1673 1673 Editar Atributos da Via:
1674 1674 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1675 1675 Editar Etiquetas
1676 1676 Editar também …
1677 1677 Editar filtro.
1678 1678 Editar a latitude e longitude de um nó.
1679 1679 Criar relação na camada ''{0}''
1680 1680 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1681 1681 Editar atalho
1682 1682 Editar fonte:
1683 1683 Editar esta página de ajuda
1684 1684 Editar a relação selecionada
1685 1685 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1686 1686 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1687 1687 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1688 1688 Editar a relação a que o membro da relação depende
1689 1689 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1690 1690 Editar o diretório de ícones selecionado
1691 1691 Editar a fonte selecionada.
1692 1692 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1693 1693 Barra de ferramentas de edição
1694 1694 Editar: {0}
1695 1695 Editado em:
1696 1696 Editado por:
1697 1697 Educação
1698 1698 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1699 1699 Aparelhos Elétricos
1700 1700 Eletrificado
1701 1701 Eletrónica
1702 1702 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1703 1703 Eletrónica de Consumo
1704 1704 São suportados os elementos do tipo {0}
1705 1705 Elevação (m)
1706 1706 Elevador
1707 1707 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1708 1708 Nome da elipsóide
1709 1709 parâmetros da elipsóide
1710 1710 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1711 1711 Email
1712 1712 Elevação feita no terreno
1713 1713 Embaixada
1714 1714 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1715 1715 Telefone de Emergência
1716 1716 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1717 1717 Veículos de emergência
1718 1718 Documento vazio
1719 1719 Metadados vazios
1720 1720 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1721 1721 Linhas vazias
1722 1722 Ativar HTTPS
1723 1723 Ativar os ícones de origem
1724 1724 Ativar filtro
1725 1725 Ativar controlo remoto
1726 1726 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1727 1727 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1728 1728 Ativar ou desativar o modo avançado
1729 1729 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1730 1730 -----
1731 1731 Encorajar/desencorajar o envio
1732 1732 Obrigatoriedade
1733 1733 +++++
1734 1734 Aumentar
1735 1735 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1736 1736 Introduzir URL
1737 1737 Introduza o URL a descarregar:
1738 1738 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1739 1739 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1740 1740 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1741 1741 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1742 1742 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1743 1743 Introduza uma função para todos os membros da relação
1744 1744 Introduza uma expressão de pesquisa
1745 1745 Introduza uma fonte
1746 1746 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1747 1747 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1748 1748 Introduza um comentário das alterações
1749 1749 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1750 1750 Introduza as credenciais para a API OSM
1751 1751 Introduza as credenciais para o servidor
1752 1752 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1753 1753 Introduza o nome do ficheiro:
1754 1754 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1755 1755 Inserir texto
1756 1756 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1757 1757 Introduza o Token de Acesso
1758 1758 -----
1759 1759 Introduza a expressão de pesquisa
1760 1760 Entrada
1761 1761 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1762 1762 Número de porta
1763 1763 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1764 1764 Entrada {0}
1765 1765 Equestre
1766 1766 +++++
1767 1767 +++++
1768 1768 Sex Shop
1769 1769 Erro
1770 1770 Erro
1771 1771 Erro ao descarregar as telas: {0}
1772 1772 Erro ao descarregar
1773 1773 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1774 1774 Erro no filtro
1775 1775 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1776 1776 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1777 1777 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1778 1778 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1779 1779 Erro em {0} valor: {1}
1780 1780 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1781 1781 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1782 1782 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1783 1783 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1784 1784 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1785 1785 Erro no ficheiro {0}
1786 1786 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1787 1787 Erro ao processar {0}:
1788 1788 Erro na reprodução de som
1789 1789 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1790 1790 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1791 1791 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1792 1792 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1793 1793 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1794 1794 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1795 1795 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1796 1796 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1797 1797 Erro ao processar {0}
1798 1798 Erros
1799 1799 Erros ao descarregar
1800 1800 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1801 1801 +++++
1802 1802 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1803 1803 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1804 1804 Estónia - Florestas (Maaamet)
1805 1805 Estónia - Terreno (Maaamet)
1806 1806 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1807 1807 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1808 1808 Tudo
1809 1809 Exemplos
1810 1810 A executar arranque da plataforma
1811 1811 Valores existentes
1812 1812 Sair
1813 1813 Sair do JOSM
1814 1814 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1815 1815 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1816 1816 Sair agora!
1817 1817 Sair da aplicação.
1818 1818 Saída para
1819 1819 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
1820 1820 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1821 1821 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1822 1822 Era esperado uma expressão de pesquisa
1823 1823 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1824 1824 Modo Avançado
1825 1825 Modo avançado
1826 1826 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1827 1827 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1828 1828 Exportar ficheiro GPX
1829 1829 Exportar e gravar
1830 1830 Opções de exportação
1831 1831 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1832 1832 Exportar itens selecionados
1833 1833 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1834 1834 Exportar para GPX...
1835 1835 A extrair localizações GPS do EXIF
1836 1836 Extrudir
1837 1837 Extrudir por Alinhamento Duplo
1838 1838 Extrudir Linha
1839 1839 Extrudir:linha de ajuda
1840 1840 Extrudir: linha principal
1841 1841 +++++
1842 1842 FIXAR
1843 1843 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1844 1844 FL (Flórida)
1845 1845 Loja de Tecidos
1846 1846 Infra-estruturas
1847 1847 Cor da Opacidade:
1848 1848 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1849 1849 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1850 1850 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1851 1851 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1852 1852 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1853 1853 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1854 1854 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1855 1855 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1856 1856 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
1857 1857 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1858 1858 Não foi possível criar a fonte das telas
1859 1859 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1860 1860 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1861 1861 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1862 1862 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1863 1863 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1864 1864 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
1865 1865 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1866 1866 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1867 1867 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1868 1868 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1869 1869 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1870 1870 Não foi possível carregar o esquema XML.
1871 1871 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1872 1872 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1873 1873 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1874 1874 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1875 1875 Não foi possível abrir o URL
1876 1876 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1877 1877 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1878 1878 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1879 1879 Não foi possível abrir a página de ajuda
1880 1880 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1881 1881 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1882 1882 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1883 1883 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1884 1884 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1885 1885 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1886 1886 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1887 1887 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
1888 1888 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
1889 1889 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1890 1890 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1891 1891 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1892 1892 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1893 1893 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1894 1894 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1895 1895 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1896 1896 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1897 1897 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1898 1898 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1899 1899 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1900 1900 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1901 1901 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1902 1902 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1903 1903 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1904 1904 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1905 1905 Comércio Justo
1906 1906 Coordenadas a este e norte falsas
1907 1907 Quinta
1908 1908 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1909 1909 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1910 1910 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1911 1911 Comida Rápida (Fast Food)
1912 1912 Visualização rápida (um pouco tosca)
1913 1913 Multiplicador de avanço mais rápido
1914 1914 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1915 1915 Número de Fax
1916 1916 Tarifa
1917 1917 -----
1918 1918 Vedação
1919 1919 +++++
1920 1920 Rota de Ferry
1921 1921 Terminal de Ferry
1922 1922 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1923 1923 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1924 1924 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1925 1925 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1926 1926 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1927 1927 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1928 1928 Hóquei em Campo
1929 1929 Fiez Ortofoto 2013
1930 1930 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1931 1931 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1932 1932 Nome do Ficheiro:
1933 1933 Cópias de segurança
1934 1934 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1935 1935 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1936 1936 Nome do ficheiro:
1937 1937 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1938 1938 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1939 1939 Ficheiro: {0}
1940 1940 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1941 1941 Ficheiros
1942 1942 Tipo de ficheiros:
1943 1943 Tipo de ficheiros:
1944 1944 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1945 1945 Filtrar
1946 1946 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1947 1947 Modo de filtro
1948 1948 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1949 1949 Expressão de filtragem:
1950 1950 Filtro:
1951 1951 Terminar o desenho.
1952 1952 Boca de Incêncio
1953 1953 Quartel de Bombeiros
1954 1954 Local para Fogueiras
1955 1955 Lareira/Fogueira
1956 1956 Pesca
1957 1957 Corrigir
1958 1958 Corrigir etiquetas em desuso
1959 1959 Correção de {0}
1960 1960 Corrigir conflitos de etiquetas
1961 1961 Corrigir etiquetas
1962 1962 Corrigir o problema selecionado.
1963 1963 Corrigi-los quando for possível.
1964 1964 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1965 1965 A corrigir erros ...
1966 1966 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1967 1967 Mastro de Bandeira
1968 1968 Nº de porta de apartamentos
1969 1969 Florista
1970 1970 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1971 1971 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1972 1972 Pastas
1973 1973 Seguir
1974 1974 Seguir linha
1975 1975 Foram encontrados os seguintes problemas:
1976 1976 Alimentar
1977 1977 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1978 1978 Alimentação e Bebidas
1979 1979 A pé
1980 1980 Futebol
1981 1981 -----
1982 1982 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1983 1983 Apenas dos objetos selecionados
1984 1984 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
1985 1985 Forçar linhas se não forem importados segmentos
1986 1986 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1987 1987 Floresta
1988 1988 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
1989 1989 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
1990 1990 Para trás/frente (segundos)
1991 1991 Encontrados {0} resultados
1992 1992 Fonte (decorativa)
1993 1993 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
1994 1994 Molduras
1995 1995 Bomba de encher pneus gratuitamente
1996 1996 Freemap.sk - Carro
1997 1997 Freemap.sk - Bicicleta
1998 1998 Freemap.sk - Montanhismo
1999 1999 Freemap.sk - Esqui
2000 2000 Congelar
2001 2001 Congelar a lista de fusão atual.
2002 2002 Frequência em Hertz (Hz)
2003 2003 De
2004 2004 De (primeira paragem)
2005 2005 De ...
2006 2006 Da relação
2007 2007 Do endereço web
2008 2008 Posto de Combustível
2009 2009 Cartões de combustível:
2010 2010 tipos combustível:
2011 2011 Vista de ecrã inteiro
2012 2012 Completamente automático
2013 2013 Função
2014 2014 Agência Funerária
2015 2015 +++++
2016 2016 Mobiliário
2017 2017 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2018 2018 Zona GK
2019 2019 Sinais de satélites GLONASS
2020 2020 Pontos GPS
2021 2021 Sinais de satélites GPS
2022 2022 Descrição do trilho GPS
2023 2023 Ficheiros GPX
2024 2024 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2025 2025 O trilho GPX não contem informação temporal
2026 2026 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2027 2027 Trilho GPX:
2028 2028 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2029 2029 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2030 2030 +++++
2031 2031 Paleta de Cores GTK
2032 2032 +++++
2033 2033 GU (Guam)
2034 2034 Jogos Gaélicos
2035 2035 Sinais de satélites Galileo
2036 2036 -----
2037 2037 Área de Garagens
2038 2038 Jardim
2039 2039 Loja de Jardinagem
2040 2040 Gerador de Energia a Gás
2041 2041 Isolado a gás
2042 2042 Gerador de Energia a Gasolina
2043 2043 Gasómetro (depósito)
2044 2044 Cancela / Portão
2045 2045 Bitola (mm)
2046 2046 Gauss-Krüger
2047 2047 Zona Gauss–Krüger {0}
2048 2048 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2049 2049 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2050 2050 +++++
2051 2051 Acesso
2052 2052 Tipo de Gerador
2053 2053 Género
2054 2054 Ficheiros GeoJSON
2055 2055 Geobase - Hidrografia
2056 2056 Geobase - Estradas
2057 2057 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 Geografia
2062 2062 +++++
2063 2063 Imagem geo-posicionada: {0}
2064 2064 Geometria
2065 2065 +++++
2066 2066 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2067 2067 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2068 2068 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2069 2069 Imagens Geo-posicionadas
2070 2070 Gerador de Energia a Geotérmica
2071 2071 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2072 2072 Obter camadas
2073 2073 Lembranças
2074 2074 +++++
2075 2075 Sinal de Cedência de Passagem
2076 2076 Glaciar
2077 2077 Vidro (vidrão)
2078 2078 Garrafas de Vidro
2079 2079 Gliwice: Budynki (edifícios)
2080 2080 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2081 2081 Regressar à janela de Envio
2082 2082 Regressar ao passo 1/3
2083 2083 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2084 2084 -----
2085 2085 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2086 2086 Ir para a página seguinte
2087 2087 Ir para a página anterior
2088 2088 Golfe
2089 2089 Campo de Golfe
2090 2090 Gôndola
2091 2091 Teleférico de Mercadorias
2092 2092 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2093 2093 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2094 2094 GrandNancy Ortofotografia 2012
2095 2095 Permissões
2096 2096 Relva
2097 2097 Pradaria
2098 2098 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2099 2099 Drenagem por gravidade pela mangueira
2100 2100 Graz: Basiskarte (mapa base)
2101 2101 -----
2102 2102 Verde:
2103 2103 Campo com loteamento planeado
2104 2104 Loja de Frutas e Verduras
2105 2105 Estufa Hortícola
2106 2106 -----
2107 2107 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2108 2108 -----
2109 2109 Submersa
2110 2110 Espigão marítimo
2111 2111 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2112 2112 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2113 2113 Railes de proteção da via
2114 2114 -----
2115 2115 Poste com Direções
2116 2116 +++++
2117 2117 Guiana Francesa RGFG95
2118 2118 Ginástica
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Géolittoral - Ortofotos 2000
2122 2122 +++++
2123 2123 -----
2124 2124 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2125 2125 +++++
2126 2126 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2127 2127 HI (Havai)
2128 2128 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2129 2129 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2130 2130 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2131 2131 Cabeleireiro/Barbeiro
2132 2132 Hamburgo (20 cm)
2133 2133 Hamburgo (40 cm)
2134 2134 Hamburgo (DK5)
2135 2135 Aldeia / Lugar
2136 2136 Cancela de Arame
2137 2137 Andebol
2138 2138 Corrimão
2139 2139 +++++
2140 2140 Loja de Ferragens
2141 2141 Tem pára-vento?
2142 2142 Tem aquecimento?
2143 2143 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2144 2144 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2145 2145 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2146 2146 Tem a etiqueta ''watch''
2147 2147 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2148 2148 Saúde
2149 2149 Aparelhos Auditivos
2150 2150 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2151 2151 Veículo Pesado de Mercadorias
2152 2152 Sebe
2153 2153 Altura (metros)
2154 2154 Altura (metros)
2155 2155 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2156 2156 Ajuda
2157 2157 Ajuda: {0}
2158 2158 Hemisfério
2159 2159 Escondido
2160 2160 Esconder barra de ferramentas de edição
2161 2161 Esconder filtro
2162 2162 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2163 2163 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2164 2164 Esconder este botão
2165 2165 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2166 2166 Filtro de ocultar
2167 2167 Alta Fidelidade
2168 2168 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2169 2169 Veículos de alta ocupação (carpool)
2170 2170 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2171 2171 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2172 2172 Estrada
2173 2173 Nós duplicados em estradas
2174 2174 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2175 2175 -----
2176 2176 Plataforma rodoviária (em desuso)
2177 2177 Tipo de estrada
2178 2178 Vias
2179 2179 Estradas partilham segmento com área
2180 2180 +++++
2181 2181 Caminhadas
2182 2182 Rota de Caminhadas
2183 2183 Templo Hindu
2184 2184 Locais Históricos
2185 2185 Nome histórico
2186 2186 Histórico
2187 2187 Histórico (web)
2188 2188 Histórico do nó {0}
2189 2189 Histórico da relação {0}
2190 2190 Histórico da linha {0}
2191 2191 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2192 2192 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2193 2193 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2194 2194 Início
2195 2195 Decoração
2196 2196 Site oficial
2197 2197 Cavalo
2198 2198 Corridas de Cavalos
2199 2199 Corridas de Cavalos
2200 2200 +++++
2201 2201 Servidor:
2202 2202 Pousada / Hostel / Albergue
2203 2203 +++++
2204 2204 Nome da casa
2205 2205 Número de porta
2206 2206 Número de porta ''{0}'' duplicado
2207 2207 Número de porta demasiado longe da estrada.
2208 2208 Número de porta sem estrada
2209 2209 Número de porta {0}
2210 2210 Nº porta {0} em {1}
2211 2211 Casa {0}
2212 2212 Tonalidade:
2213 2213 Plataforma de Caça
2214 2214 +++++
2215 2215 Localização
2216 2216 Estou no fuso horário:
2217 2217 IA (Iowa)
2218 2218 +++++
2219 2219 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2220 2220 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2224 2224 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2225 2225 Identificador:
2226 2226 Ilhas Baleares - IDEIB
2227 2227 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2228 2228 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2229 2229 +++++
2230 2230 Erro IO
2231 2231 Exceção IO
2232 2232 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2233 2233 +++++
2234 2234 Castela e Leão - ITACyL
2235 2235 Hóquei no Gelo
2236 2236 Ícone
2237 2237 Diretório de ícones:
2238 2238 Ícone:
2239 2239 Ignorar
2240 2240 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2241 2241 Ignorá-las e deixar a relação como está
2242 2242 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2243 2243 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2244 2244 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2245 2245 Ignorar avisos
2246 2246 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2247 2247 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2248 2248 A ignorar elementos
2249 2249 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2250 2250 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2251 2251 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2252 2252 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2253 2253 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2254 2254 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2255 2255 Dados Errados
2256 2256 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2257 2257 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2258 2258 Número de pacotes inválido
2259 2259 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2260 2260 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2261 2261 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2262 2262 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2263 2263 Entrada ilegal na lista de módulos.
2264 2264 Expressão ilegal ''{0}''
2265 2265 Valor de latitude "{0}" incorreto
2266 2266 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2267 2267 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2268 2268 Valor de longitude "{0}" incorreto
2269 2269 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2270 2270 Expressão de membro inválida: {0}
2271 2271 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2272 2272 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2273 2273 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2274 2274 Expressão regular ilegal ''{0}''
2275 2275 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2276 2276 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2277 2277 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2278 2278 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2279 2279 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2280 2280 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2281 2281 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2282 2282 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2283 2283 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2284 2284 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2285 2285 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2286 2286 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2287 2287 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2288 2288 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2289 2289 Imagem
2290 2290 Ficheiros de Imagem
2291 2291 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2292 2292 Imagem de Fundo
2293 2293 Imagens de Fundo: Padrão
2294 2294 Preferências das Imagens de Fundo
2295 2295 Endereço web da imagem de fundo
2296 2296 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2297 2297 Desvanecimento da imagem de fundo
2298 2298 Alinhamento da imagem de fundo
2299 2299 Preferências das imagens de fundo
2300 2300 Fornecedores de imagens de fundo
2301 2301 Imagens de satélite usadas
2302 2302 Imagem de fundo: {0}
2303 2303 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2304 2304 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2305 2305 +++++
2306 2306 Importar Áudio
2307 2307 Importar dados por URL
2308 2308 Importar imagens
2309 2309 Importar registo
2310 2310 Não é possível importar
2311 2311 Melhorar Precisão da Linha
2312 2312 Modo de Melhorar a precisão da linha
2313 2313 Em segundo plano
2314 2314 No caso de semáforos:
2315 2315 No conjunto de alterações:
2316 2316 Em conflito com:
2317 2317 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2318 2318 Inclinação em graus
2319 2319 Inclinação
2320 2320 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2321 2321 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2322 2322 Move e liga o nó à linha mais próxima
2323 2323 Especificação <member> incompleta com ref=0
2324 2324 Torre incompleta
2325 2325 Gravação e/ou envio não completado
2326 2326 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2327 2327 Número incorreto de parâmetros
2328 2328 Padrão incorreto
2329 2329 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2330 2330 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2331 2331 Aproximar enquadramento
2332 2332 Independente
2333 2333 Interno
2334 2334 Área Industrial
2335 2335 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2336 2336 Informação
2337 2337 Informação
2338 2338 Placar de Informação
2339 2339 Posto de Turismo
2340 2340 Terminal de Informação Eletrónico
2341 2341 Informação sobre a camada
2342 2342 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2343 2343 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2344 2344 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2345 2345 A inicializar
2346 2346 A inicializar a API do OpenStreetMap
2347 2347 A inicializar uma sessão no site OSM...
2348 2348 A inicializar os estilos de mapa
2349 2349 A inicializar nós a descarregar ...
2350 2350 A inicializar nós a atualizar ...
2351 2351 A inicializar modelos de etiquetas
2352 2352 A inicializar relações a atualizar ...
2353 2353 A inicializar o mecanismo de validação
2354 2354 A inicializar linhas a atualizar ...
2355 2355 Inscrição
2356 2356 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2357 2357 Instalar...
2358 2358 A instalar módulos
2359 2359 A instalar os módulos atualizados
2360 2360 Decoração de Interiores
2361 2361 Modelo de Etiquetas JOSM
2362 2362 Erro Interno do Servidor
2363 2363 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2364 2364 Nome internacional
2365 2365 Acesso à Internet
2366 2366 Acesso à Internet
2367 2367 Taxa de utilização de Internet
2368 2368 Etiquetas de páginas da internet
2369 2369 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2370 2370 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2371 2371 URL da API inválido
2372 2372 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2373 2373 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2374 2374 Caixa de limites não válida
2375 2375 Coordenadas inválidas: {0}
2376 2376 Conjunto de dados não válido
2377 2377 Data inválida
2378 2378 Valores de data/hora inválidos
2379 2379 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2380 2380 Alinhamento inválido
2381 2381 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2382 2382 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2383 2383 Configuração de projeção inválida: {0}
2384 2384 A expressão de pesquisa está incorreta
2385 2385 O endereço web de serviço é inválido.
2386 2386 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2387 2387 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2388 2388 Fuso horário inválido
2389 2389 O identificador de utilizador é inválido
2390 2390 O nome de utilizador é inválido
2391 2391 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2392 2392 Espaço em branco na chave inválido
2393 2393 Sintaxe inválida/não suportada.
2394 2394 Filtro inverso
2395 2395 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2396 2396 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2397 2397 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2398 2398 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2399 2399 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2400 2400 Ilha
2401 2401 Ilhéu
2402 2402 Habitação Isolada
2403 2403 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2404 2404 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2405 2405 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2406 2406 Item {0} não encontrado na lista.
2407 2407 +++++
2408 2408 Navegador de Ajuda do JOSM
2409 2409 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2410 2410 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2411 2411 Padrão do JOSM (MapCSS)
2412 2412 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2413 2413 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2414 2414 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2415 2415 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2416 2416 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2417 2417 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2418 2418 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2419 2419 Sítio do JOSM
2420 2420 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2421 2421 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2422 2422 O JOSM utilizará EPSG:4326 para consultar o servidor, mas os resultados poderão variar dependendo do servidor WMS
2423 2423 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2424 2424 Editor Java OpenStreetMap
2425 2425 Versão Java {0}
2426 2426 Joalharia
2427 2427 Função de Unir Áreas
2428 2428 Unir o Nó à Linha
2429 2429 Confirmação de união de áreas
2430 2430 Unir áreas sobrepostas
2431 2431 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2432 2432 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2433 2433 Ir para a Posição
2434 2434 Ir
2435 2435 Ir para a Posição
2436 2436 Ir para o marcador seguinte
2437 2437 Saltar para o marcador anterior
2438 2438 Cruzamento
2439 2439 KS (Kansas)
2440 2440 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2441 2441 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2442 2442 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2443 2443 Corridas de Karting
2444 2444 +++++
2445 2445 +++++
2446 2446 Katowice: Budynki (edifícios)
2447 2447 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2448 2448 Manter
2449 2449 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2450 2450 Manter as minhas coordenadas
2451 2451 Manter o estado de eliminado meu
2452 2452 Manter módulo
2453 2453 Manter a minha etiqueta que selecionei
2454 2454 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2455 2455 Manter as coordenadas do servidor
2456 2456 Manter o estado de eliminado do servidor
2457 2457 Manter este membro da relação no objeto alvo
2458 2458 Kelowna (Canadá) 2012
2459 2459 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2460 2460 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2461 2461 Chave
2462 2462 Chave ''{0}'' inválida.
2463 2463 -----
2464 2464 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2465 2465 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2466 2466 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2467 2467 Tecla:
2468 2468 Chave: {0}
2469 2469 Atalhos de Teclado
2470 2470 Palavras-chave
2471 2471 Jardim Infantil / Infantário
2472 2472 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2473 2473 Cancela de Encosto Anti-Gado
2474 2474 Loja de Cozinhas
2475 2475 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2476 2476 LKS-92 (Letónia TM)
2477 2477 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2478 2478 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2479 2479 Nó onde aparecerá o nome
2480 2480 Lambert 4 Zonas (França)
2481 2481 Lambert 93 (França)
2482 2482 Lambert CC Zona
2483 2483 Lambert CC9 Zona (França)
2484 2484 Cónica Conforme de Lambert
2485 2485 Lambert Zona (Estónia)
2486 2486 Uso do Solo
2487 2487 Aterro Sanitário / Lixeira
2488 2488 +++++
2489 2489 +++++
2490 2490 Nós duplicados em Utilização do solo
2491 2491 Etiquetas de faixas de rodagem
2492 2492 Faixas de rodagem
2493 2493 Língua
2494 2494 Grande água coberta por lama.
2495 2495 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2496 2496 +++++
2497 2497 Modo Laço
2498 2498 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2499 2499 Última alteração em {0}
2500 2500 Data da última alteração
2501 2501 Data da última inspeção (AAAA-MM-DD)
2502 2502 -----
2503 2503 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2504 2504 Latitude/Longitude
2505 2505 Latitude/longitude (Geodésico)
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2509 2509 -----
2510 2510 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2511 2511 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2512 2512 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2513 2513 Abrir no modo maximizado
2514 2514 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2515 2515 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2516 2516 Lavandaria
2517 2517 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2518 2518 -----
2519 2519 Nível
2520 2520 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2521 2521 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2522 2522 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2523 2523 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2524 2524 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2525 2525 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2526 2526 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2527 2527 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2528 2528 Camada ''{0}'' não suportada
2529 2529 Nome da camada e localização do ficheiro
2530 2530 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2531 2531 A camada não contém dados por gravar.
2532 2532 -----
2533 2533 A camada não existe na lista.
2534 2534 Camada: {0}
2535 2535 Camadas
2536 2536 Avanço (em segundos)
2537 2537 Corrimão do lado esquerdo
2538 2538 Lazer
2539 2539 Distância
2540 2540 Comprimento (metros)
2541 2541 Comprimento em metros
2542 2542 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2543 2543 Distância: {0}
2544 2544 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2545 2545 Passagem de Nível Ferroviária
2546 2546 Biblioteca
2547 2547 Licença
2548 2548 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2549 2549 Cancela elevatória
2550 2550 Ligeiro de mercadorias
2551 2551 Metropolitado de Superfície
2552 2552 Farol
2553 2553 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2554 2554 Tipo de linha
2555 2555 Linha {0} coluna {1}:
2556 2556 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2557 2557 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2558 2558 Lista
2559 2559 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2560 2560 Lista de elementos na minha versão
2561 2561 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2562 2562 Lista de listas
2563 2563 Lista de mapas
2564 2564 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2565 2565 Lista de erros reportados
2566 2566 Lista de ficheiros abertos recentemente
2567 2567 Com iluminação
2568 2568 +++++
2569 2569 Living Street (não existem em Portugal)
2570 2570 Carregar Todas as Telas com Erros
2571 2571 Carregar Todas as Telas
2572 2572 Abrir Sessão
2573 2573 Carregar Tela
2574 2574 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2575 2575 Carregar dados da API
2576 2576 Carregar histórico
2577 2577 Carregar camadas de imagens de fundo
2578 2578 Carregar relações pai
2579 2579 Carregar perfil
2580 2580 Carregar relação
2581 2581 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2582 2582 A carregar dados
2583 2583 A carregar os módulos iniciais
2584 2584 A carregar o histórico do nó {0}
2585 2585 A carregar o histórico da relação {0}
2586 2586 A carregar o histórico da linha {0}
2587 2587 A carregar preferências de imagens de fundo
2588 2588 A carregar relações pai
2589 2589 A carregar o módulo ''{0}''...
2590 2590 A carregar os módulos
2591 2591 A carregar módulos ...
2592 2592 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2593 2593 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2594 2594 A carregar a sessão ''{0}''
2595 2595 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2596 2596 A carregar {0}
2597 2597 Ficheiros locais
2598 2598 Nome local
2599 2599 Sítio (evitar usar)
2600 2600 Localizado dentro de um edifício
2601 2601 Localização
2602 2602 -----
2603 2603 Locator - Sobreposição
2604 2604 Trancado
2605 2605 Eclusa
2606 2606 Lodi - Itália
2607 2607 A sair da sessão ''{0}''...
2608 2608 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2609 2609 Lombardia - Itália (CTR)
2610 2610 Segmentos demasidado longos
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 Ver Em:
2614 2614 Aparência e Interação
2615 2615 Ver em:
2616 2616 Torre de Vigia
2617 2617 A procurar por ficheiros de imagem
2618 2618 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 Lotaria
2622 2622 Rampa de bagagem
2623 2623 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2624 2624 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2625 2625 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2626 2626 Luxemburgo Inspire - Estradas
2627 2627 -----
2628 2628 MA (Massachusetts, Maranhão)
2629 2629 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2630 2630 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2631 2631 MI (Michigan)
2632 2632 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2633 2633 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2634 2634 +++++
2635 2635 MP (Marianas Setentrionais)
2636 2636 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2637 2637 Mapas MSR - Topográfico
2638 2638 Mapas MSR - Urbano
2639 2639 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2640 2640 Escala MTB
2641 2641 +++++
2642 2642 Tapete Rolante
2643 2643 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2644 2644 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2645 2645 Faz cópias paralelas de linhas
2646 2646 Erro ao criar linha paralela
2647 2647 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2648 2648 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2649 2649 Expressões mal formadas: {0}
2650 2650 Centro Comercial
2651 2651 Construção
2652 2652 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2653 2653 +++++
2654 2654 Ajuste manual
2655 2655 Manual
2656 2656 Configurar manualmente um proxy HTTP
2657 2657 Mapa
2658 2658 Estilos de Visualização do Mapa
2659 2659 Projeção do Mapa
2660 2660 Definições de Mapas
2661 2661 Informação do Estilo de Mapa
2662 2662 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2663 2663 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2664 2664 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2665 2665 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2666 2666 Mapa: {0}
2667 2667 EstiloVisualizaçãoMapa
2668 2668 +++++
2669 2669 +++++
2670 2670 Satélite Mapbox
2671 2671 +++++
2672 2672 +++++
2673 2673 Combustível Marítimo
2674 2674 Marítima
2675 2675 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2676 2676 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2677 2677 Marcas de {0}
2678 2678 Forte Desaix, Martinique 1952
2679 2679 MassGIS L3 Parcelas
2680 2680 +++++
2681 2681 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2682 2682 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2683 2683 +++++
2684 2684 -----
2685 2685 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
2686 2686 Peso máximo por eixo (toneladas)
2687 2687 Altura máxima (metros)
2688 2688 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2689 2689 Latitude máx.
2690 2690 Comprimento máximo (metros)
2691 2691 Longitude máx.
2692 2692 Velocidade máxima (km/h)
2693 2693 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2694 2694 Peso máximo (toneladas)
2695 2695 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2696 2696 Largura máxima (metros)
2697 2697 Nível máximo enquadramento:
2698 2698 Área máxima por pedido:
2699 2699 Descarregamentos máximos atuais por host:
2700 2700 Descarregamentos máximos atuais:
2701 2701 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2702 2702 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2703 2703 Comprimento máximo (metros)
2704 2704 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2705 2705 Número máximo de objetos na cache da memória:
2706 2706 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
2707 2707 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2708 2708 Prado
2709 2709 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2710 2710 Membro das relações
2711 2711 Membros
2712 2712 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2713 2713 Membros (resolvidos)
2714 2714 Membros (com conflitos)
2715 2715 +++++
2716 2716 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2717 2717 Nome no Menu
2718 2718 Nome no Menu (padrão)
2719 2719 +++++
2720 2720 +++++
2721 2721 +++++
2722 2722 Fundir
2723 2723 Fundir nós
2724 2724 Fundir camadas
2725 2725 Fundir os nós no mais antigo
2726 2726 Fundir a seleção
2727 2727 Fundir a camada atual com outra camada
2728 2728 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2729 2729 Fundir esta camada noutra camada
2730 2730 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2731 2731 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2732 2732 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2733 2733 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2734 2734 Versão de fusão
2735 2735 A fundir dados
2736 2736 Falhou a união de objetos eliminados
2737 2737 A fundir camadas
2738 2738 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2739 2739 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2740 2740 Mensagem
2741 2741 Notificador de mensagens
2742 2742 A mensagem do dia não está disponível
2743 2743 Metadados
2744 2744 Método
2745 2745 Métrico
2746 2746 +++++
2747 2747 Destila e vende cerveja artesanal
2748 2748 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2749 2749 Área Militar
2750 2750 Latitude mín.
2751 2751 Longitude mín.
2752 2752 Velocidade mínima (km/h)
2753 2753 Nível mínimo enquadramento:
2754 2754 Entrada de Mina Vertical
2755 2755 -----
2756 2756 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2757 2757 Golfe em Miniatura
2758 2758 +++++
2759 2759 Versão mínima do JOSM:
2760 2760 Idade mínima
2761 2761 Distância mínima (pixeis)
2762 2762 +++++
2763 2763 Minutos: {0}
2764 2764 Espelhar
2765 2765 Espelhar nós e linhas selecionados.
2766 2766 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2767 2767 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2768 2768 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2769 2769 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2770 2770 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2771 2771 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2772 2772 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2773 2773 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2774 2774 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2775 2775 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2776 2776 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2777 2777 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2778 2778 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2779 2779 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2780 2780 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
2781 2781 Falta um parâmetro em NOT
2782 2782 Parâmetro em falta para OR
2783 2783 Parâmetro em falta para XOR
2784 2784 Falta informação sobre atravessamento de peões
2785 2785 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2786 2786 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2787 2787 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2788 2788 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2789 2789 Falta a identidade do utilizador
2790 2790 -----
2791 2791 Valor da propriedade mal escrito
2792 2792 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2793 2793 Vários tipos de nós duplicados
2794 2794 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2795 2795 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2796 2796 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2797 2797 Segunda a Sexta 15:00,19:00; Sábado15:10; Domingo 10:30
2798 2798 Segunda a Sexta 17:30; Sábado 12:00
2799 2799 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2800 2800 Segunda a Sexta 9:00
2801 2801 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2802 2802 +++++
2803 2803 Telemóveis
2804 2804 Modo: Desenho de ângulos com íman
2805 2805 Modo: {0}
2806 2806 Aeródromo para Aeromodelismo
2807 2807 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2808 2808 Alterado
2809 2809 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2810 2810 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2811 2811 +++++
2812 2812 +++++
2813 2813 +++++
2814 2814 Agência de Câmbio
2815 2815 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2816 2816 Monitorização:
2817 2817 Monocarril
2818 2818 Monumento
2819 2819 Mais informações...
2820 2820 Mais informação sobre esta funcionalidade
2821 2821 Mais erros reportados para descarregar
2822 2822 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2823 2823 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2824 2824 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2825 2825 Mais...
2826 2826 Mesquita
2827 2827 +++++
2828 2828 Motocrosse
2829 2829 Veídulos motorizados
2830 2830 Mota de água
2831 2831 Automóvel
2832 2832 Motorizada
2833 2833 Loja de Motas
2834 2834 Apenas veículos motorizados
2835 2835 Motorizado
2836 2836 Auto-estrada
2837 2837 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2838 2838 Ligação a Auto-Estrada
2839 2839 Rota de Ciclismo de Montanha
2840 2840 Passo de Montanha (portela)
2841 2841 Ciclismo de montanha
2842 2842 Montada em
2843 2843 Ponte Móvel
2844 2844 Transferir Nó para Via
2845 2845 Mover Nó...
2846 2846 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2847 2847 Mover janela para o painel lateral
2848 2848 Mover para baixo
2849 2849 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2850 2850 Mover elementos
2851 2851 Mover filtro para baixo.
2852 2852 Mover filtro para cima.
2853 2853 Mover para a esquerda
2854 2854 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2855 2855 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2856 2856 Mover objetos {0}
2857 2857 Mover para a direita
2858 2858 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2859 2859 Mover para baixo os membros selecionados
2860 2860 Mover para cima os membros selecionados
2861 2861 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2862 2862 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2863 2863 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2864 2864 Mover o item selecionado 1 posição acima
2865 2865 Mover a camada selecionada para baixo
2866 2866 Mover a camada selecionada para cima
2867 2867 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2868 2868 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2869 2869 Sim, mover
2870 2870 Mover para cima
2871 2871 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2872 2872 Mover {0}
2873 2873 Mover objetos {0}
2874 2874 Cinema
2875 2875 Lamaçal
2876 2876 Vários desportos
2877 2877 Teclas múltiplas: {0}
2878 2878 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2879 2879 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2880 2880 Vários nomes de estradas na relação
2881 2881 Vários valores
2882 2882 Multi-polígono
2883 2883 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2884 2884 O multi-polígono não está fechado
2885 2885 Museu
2886 2886 Música (Vinil/CD/DVD...)
2887 2887 Instrumentos Musicais
2888 2888 Obter os meus conjuntos de alterações
2889 2889 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2890 2890 Minha versão
2891 2891 Minha versão
2892 2892 Minha versão com a de fusão
2893 2893 Minha versão com a o servidor
2894 2894 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2895 2895 NC Ortofotos Recentes
2896 2896 ND (Dakota do Norte)
2897 2897 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2898 2898 NH (Nova Hampshire)
2899 2899 NJ (Nova Jérsei)
2900 2900 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2901 2901 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2902 2902 +++++
2903 2903 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2904 2904 -----
2905 2905 NM (Novo México)
2906 2906 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2907 2907 Sucesso na importação de NMEA:
2908 2908 Ficheiros NMEA-0183
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2913 2913 Ficheiro de grelha NTv2
2914 2914 NV (Nevada)
2915 2915 NY (Nova Iorque)
2916 2916 Nome
2917 2917 Nome (opcional):
2918 2918 Nome do local
2919 2919 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2920 2920 Nome do alinhamento
2921 2921 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
2922 2922 Nome: {0}
2923 2923 Pontos do trilho com nome de {0}
2924 2924 Pontos do Trilho com Nome.
2925 2925 Carril Bitola Estreita
2926 2926 Parque Nacional
2927 2927 Nome nacional
2928 2928 Elemento natural com nós duplicados
2929 2929 Natureza
2930 2930 Reserva Natural
2931 2931 Milha Náutica
2932 2932 Bairro
2933 2933 Rede de Rota
2934 2934 Surgiram erros na rede
2935 2935 Exceção na rede
2936 2936 Nunca atualizar
2937 2937 Novo(a)
2938 2938 -----
2939 2939 Novo Token de Acesso
2940 2940 Nova Pasta
2941 2941 Nova Camada
2942 2942 Criar Relação
2943 2943 Nova etiqueta
2944 2944 Novo alinhamento
2945 2945 Novo modelo de etiquetas:
2946 2946 Criar relação
2947 2947 Nova função
2948 2948 Novas regras:
2949 2949 Novo estilo:
2950 2950 Novo valor
2951 2951 A nova linha {0} tem 0 nós
2952 2952 Jornais / Revistas
2953 2953 Seguinte
2954 2954 Marcador seguinte
2955 2955 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2956 2956 Discoteca
2957 2957 Bowling de 9 pinos
2958 2958 Não
2959 2959 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2960 2960 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2961 2961 Sem Atalho
2962 2962 Falta o elemento com a função "from" (de)
2963 2963 Falta o elemento com a função "to" (para)
2964 2964 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2965 2965 Nenhuma área selecionada
2966 2966 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2967 2967 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2968 2968 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2969 2969 -----
2970 2970 Nenhum conflito por resolver
2971 2971 Nenhum conflito para enquadrar
2972 2972 Nenhum conjunto de dados encontrado
2973 2973 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2974 2974 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2975 2975 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2976 2976 Nenhuns dados encontrados nesta área
2977 2977 Sem dados carregados.
2978 2978 Sem data
2979 2979 Não existem marcadores áudio nesta camada.
2980 2980 Sem saída
2981 2981 Nenhum exportador para esta camada
2982 2982 Sem associação de ficheiros
2983 2983 Nenhum GPX selecionado
2984 2984 Nenhuma imagem
2985 2985 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2986 2986 Nenhuma camada de imagens de fundo
2987 2987 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2988 2988 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2989 2989 Nenhuma camada selecionada
2990 2990 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
2991 2991 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2992 2992 Nenhum conjunto de alterações aberto
2993 2993 Nenhum conjunto de alterações aberto
2994 2994 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2995 2995 Sem conflitos pendentes de propriedades
2996 2996 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2997 2997 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2998 2998 Não foram encontrados problemas
2999 2999 Sem proxy
3000 3000 Nenhum trilho GPX selecionado
3001 3001 Sem etiquetas
3002 3002 Sem camadas de destino
3003 3003 Sem telas a este nível
3004 3004 Sem marca de tempo
3005 3005 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3006 3006 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3007 3007 Nenhum erro de validação
3008 3008 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3009 3009 Impossível passar com veículo de rodas.
3010 3010 Não, continuar a editar
3011 3011 Não gravar e fechar o editor de relações
3012 3012 Não, não aplicar
3013 3013 Nó
3014 3014 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3015 3015 Nó {0}
3016 3016 Nó:
3017 3017 Nó: ligação
3018 3018 Nó: padrão
3019 3019 Nó: com etiquetas
3020 3020 Nós
3021 3021 Nós na mesma posição
3022 3022 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3023 3023 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3024 3024 Nós (resolvidos)
3025 3025 Nós (com conflitos)
3026 3026 Ruído
3027 3027 Não-linha dentro de um multi-polígono
3028 3028 Sequência de linhas
3029 3029 Nenhum
3030 3030 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3031 3031 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3032 3032 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3033 3033 Norte
3034 3034 Para norte
3035 3035 Não Encontrado
3036 3036 Por resolver
3037 3037 Não decidido.
3038 3038 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3039 3039 Erro no mapa reportado
3040 3040 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3041 3041 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3042 3042 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3043 3043 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3044 3044 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3045 3045 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3046 3046 Erros reportados no OpenStreetMap
3047 3047 Não foi possível enviar os erros reportados
3048 3048 Camada de erros reportados no mapa
3049 3049 Nada
3050 3050 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3051 3051 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3052 3052 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3053 3053 Nada selecionado para enquadrar.
3054 3054 Nada selecionado!
3055 3055 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3056 3056 Nada para selecionar
3057 3057 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3058 3058 Nada para enquadrar
3059 3059 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3060 3060 Reator Nuclear
3061 3061 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3062 3062 Número
3063 3063 Nùmero de condutores/fios por cabo
3064 3064 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3065 3065 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3066 3066 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3067 3067 Número de pessoas por cabine
3068 3068 Número de pessoas por cadeira
3069 3069 Número de pessoas por gôndola
3070 3070 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3071 3071 Número de pessoas por hora
3072 3072 Número de lugares
3073 3073 Número de écrans
3074 3074 Número de {0} maior que {1}
3075 3075 Número de {0} funções a mais ({1})
3076 3076 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3077 3077 Esquema de numeração
3078 3078 Valores numéricos
3079 3079 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3080 3080 Falhou a autorização OAuth
3081 3081 OH (Ohio)
3082 3082 +++++
3083 3083 OK - tentar de novo.
3084 3084 +++++
3085 3085 OR (Oregon)
3086 3086 ORT10LT (Lituânia)
3087 3087 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3088 3088 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3089 3089 OS New Popular Edition histórico
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 OS Popular Escoçês - histórico
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 API do OSM
3170 3170 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3171 3171 Dados OSM
3172 3172 OSM Inspector: Endereços
3173 3173 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3174 3174 OSM Inspector: Geometria
3175 3175 OSM Inspector: Vias
3176 3176 OSM Inspector: Multi-polígonos
3177 3177 OSM Inspector: Locais
3178 3178 OSM Inspector: Rotas
3179 3179 OSM Inspector: Etiquetas
3180 3180 Ficheiros de Servidor OSM
3181 3181 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3182 3182 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3183 3183 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3184 3184 URL do servidor OSM:
3185 3185 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3186 3186 Palavra-passe OSM:
3187 3187 Nome de utilizador OSM:
3188 3188 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3189 3189 OSMIE Baronatos
3190 3190 OSMIE Paróquias Civis
3191 3191 +++++
3192 3192 OSMIE Político
3193 3193 +++++
3194 3194 Objeto
3195 3195 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3196 3196 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3197 3197 -----
3198 3198 Identificador do objeto:
3199 3199 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3200 3200 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3201 3201 o objeto ainda está a ser utilizado
3202 3202 Tipo de objeto:
3203 3203 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3204 3204 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3205 3205 Objetos a adicionar:
3206 3206 Objetos a eliminar:
3207 3207 Objetos a alterar:
3208 3208 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3209 3209 100 octanas
3210 3210 80 octanas
3211 3211 91 octanas
3212 3212 92 octanas
3213 3213 95 octanas
3214 3214 98 octanas
3215 3215 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3216 3216 Nome oficial
3217 3217 Modo desligado
3218 3218 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3219 3219 Favoritos de alinhamentos
3220 3220 Alinhamento:
3221 3221 Desvio:
3222 3222 Gerador de Energia a Óleo
3223 3223 +++++
3224 3224 Etiqueta atual
3225 3225 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3226 3226 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3227 3227 Função anterior
3228 3228 Valor atual
3229 3229 Valores anteriores de
3230 3230 Ao verificar erros
3231 3231 Antes de enviar
3232 3232 Ligado/Desligado
3233 3233 Linhas de 1 nó
3234 3234 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3235 3235 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3236 3236 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3237 3237 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3238 3238 Sentido único
3239 3239 Sentido único (bicicleta)
3240 3240 ciclovia de santido único
3241 3241 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3242 3242 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3243 3243 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3244 3244 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3245 3245 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3246 3246 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3247 3247 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3248 3248 Apenas no segmento final de cada linha
3249 3249 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3250 3250 Opacidade
3251 3251 Abrir
3252 3252 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3253 3253 Abrir URL...
3254 3254 Abrir ficheiro OSM
3255 3255 Abrir ficheiro OsmChange
3256 3256 Abrir Recente
3257 3257 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3258 3258 Abrir um ficheiro
3259 3259 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3260 3260 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3261 3261 Mostra o painel lateral com as camadas.
3262 3262 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3263 3263 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3264 3264 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3265 3265 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3266 3266 Abre a janela das preferências do JOSM.
3267 3267 Mostrar painel de objetos selecionados
3268 3268 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3269 3269 Abrir uma URL.
3270 3270 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3271 3271 Abrir outro trilho GPX
3272 3272 Abrir outra fotografia
3273 3273 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3274 3274 Conjuntos de alterações abertos
3275 3275 Abrir ficheiro
3276 3276 Abrir ficheiros locais
3277 3277 Aberto no lado esquerdo
3278 3278 Aberto no lado direito
3279 3279 Abrir preferências para este painel
3280 3280 Abrir ficheiro selecionado
3281 3281 Abrir ficheiro selecionado.
3282 3282 Abrir sessão
3283 3283 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3284 3284 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3285 3285 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3286 3286 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3287 3287 Abrir...
3288 3288 Aberto/Fechado:
3289 3289 +++++
3290 3290 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3291 3291 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3292 3292 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3293 3293 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3294 3294 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3295 3295 -----
3296 3296 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3297 3297 Mapas do OpenStreetMap
3298 3298 Horário de Abertura
3299 3299 A abrir o URL: {0}
3300 3300 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3301 3301 A abrir ficheiros
3302 3302 Sintaxe do horário de abertura
3303 3303 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3304 3304 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3305 3305 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3306 3306 Intervalos em que está ligado
3307 3307 Empresa/organismo que faz a gestão
3308 3308 Ótica
3309 3309 Atributos Opcionais:
3310 3310 Atributos de passagem opcionais:
3311 3311 Valores opcionais em países específicos
3312 3312 Opções que influenciam a performance
3313 3313 Pomar
3314 3314 Orgânica / Biológica
3315 3315 Orgânica / Biológica
3316 3316 Linha Orig.
3317 3317 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3318 3318 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3319 3319 Ortogonalizar
3320 3320 Ortogonalizar / Desfazer
3321 3321 Ortogonalizar Linhas
3322 3322 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3323 3323 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3324 3324 Ficheiros OsmChange
3325 3325 Gerador de Energia a Osmose
3326 3326 Outros
3327 3327 Outro Ponto de Informação
3328 3328 Outro Templo de Oração
3329 3329 Outros nós duplicados
3330 3330 Outras opções
3331 3331 Versão do JAVA desatualizada
3332 3332 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3333 3333 Esplanada
3334 3334 Fromas de energia de saída (opcional):
3335 3335 Formas de energia de saída:
3336 3336 Áreas sobrepostas
3337 3337 Usos do Solo sobrepostos
3338 3338 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3339 3339 Áreas de Água que se sobrepõem
3340 3340 Estradas/caminhos sobrepostos
3341 3341 Ferrovias sobrepostas
3342 3342 Linhas sobrepostas
3343 3343 Pedido Overpass:
3344 3344 -----
3345 3345 Sobrepor posição para:
3346 3346 Ultrapassagem
3347 3347 Substituir
3348 3348 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3349 3349 Substituir chave
3350 3350 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3351 3351 PCN 2006 - Itália
3352 3352 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3353 3353 PCN 2012 - Itália
3354 3354 Espanha - PNOA
3355 3355 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3356 3356 PUWG (Polónia)
3357 3357 PUWG 1992 (Polónia)
3358 3358 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3359 3359 Zona PUWG
3360 3360 Tintas
3361 3361 Estilo de pintura {0}: {1}
3362 3362 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3363 3363 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3364 3364 Papel (papelão)
3365 3365 Paralela
3366 3366 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3367 3367 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3368 3368 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3369 3369 Informação dos parâmetros
3370 3370 Informação dos parâmetros...
3371 3371 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3372 3372 Nome do parâmetro
3373 3373 Valor do parâmetro
3374 3374 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3375 3375 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3376 3376 Relações Pai
3377 3377 Parque
3378 3378 Estacionamento de Intercâmbio
3379 3379 Parque de Estacionamento
3380 3380 Estrada de Parque de Estacionamento
3381 3381 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3382 3382 Lugar de Estacionamento
3383 3383 -----
3384 3384 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3385 3385 A processar dados OSM...
3386 3386 A processar dados do histórico OSM...
3387 3387 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3388 3388 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3389 3389 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3390 3390 Analisar lista de módulos ''{0}''
3391 3391 A analisar a resposta do servidor...
3392 3392 Parte de:
3393 3393 Peças
3394 3394 Pontos de passagem
3395 3395 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3396 3396 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3397 3397 Palavra-passe
3398 3398 Palavra-passe:
3399 3399 Palavra-passe:
3400 3400 Colar
3401 3401 Colar ...
3402 3402 Colar Etiquetas
3403 3403 Colar Valor
3404 3404 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3405 3405 Colar etiquetas
3406 3406 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3407 3407 Colar sem os membros incompletos
3408 3408 Caminho
3409 3409 Diretório:
3410 3410 Casa de Penhoras
3411 3411 Meios de Pagamento
3412 3412 Cume
3413 3413 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3414 3414 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3415 3415 Tipo de Passagem de Peões
3416 3416 Peões
3417 3417 Pelota Basca
3418 3418 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3419 3419 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3420 3420 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3421 3421 Fazer ações antes de eliminar
3422 3422 Fazer ações e depois sair
3423 3423 Faz a validação semântica das vias.
3424 3424 Verifica se os dados contêm erros
3425 3425 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3426 3426 Ações permitidas:
3427 3427 Loja de animais/artigos para animais
3428 3428 +++++
3429 3429 Farmácia
3430 3430 Fases
3431 3431 Número de Telefone
3432 3432 Número de telefone
3433 3433 Hora da fotografia (EXIF):
3434 3434 Fotografias não contêm informação de tempo.
3435 3435 +++++
3436 3436 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3437 3437 +++++
3438 3438 Parque de Merendas / Piqueniques
3439 3439 Mesa de Piquenique
3440 3440 Pontão (atracadouro)
3441 3441 +++++
3442 3442 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3443 3443 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3444 3444 Tipo de pista
3445 3445 Campo
3446 3446 Escala do pixel: {0}
3447 3447 Local / lugar
3448 3448 Local de Oração
3449 3449 Local de oração
3450 3450 Locais
3451 3451 Posição de Estacionamento dos Aviões
3452 3452 Viveiro de Plantas
3453 3453 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
3454 3454 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
3455 3455 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
3456 3456 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
3457 3457 Plástico
3458 3458 Garrafas de Plástico
3459 3459 Embalagens de Plástico
3460 3460 Plataforma
3461 3461 Reproduzir/pausar áudio.
3462 3462 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3463 3463 Parque Infantil
3464 3464 Por favor cancele se tiver dúvidas
3465 3465 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3466 3466 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3467 3467 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3468 3468 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3469 3469 Por favor escolha os valores a manter
3470 3470 Insira as coordenadas a este e norte
3471 3471 Por favor introduza coordenadas GPS
3472 3472 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3473 3473 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3474 3474 Por favor introduza um nome de utilizador
3475 3475 Por favor introduza um endereço da tela
3476 3476 Introduza um número de tela
3477 3477 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3478 3478 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3479 3479 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3480 3480 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3481 3481 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3482 3482 Por favor introduza o Token de Acesso
3483 3483 Introduza o Token de Acesso Secreto
3484 3484 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3485 3485 Introduza um número inteiro > 1
3486 3486 Por favor introduza um número inteiro > 0
3487 3487 Por favor introduza um nome de utilizador
3488 3488 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3489 3489 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3490 3490 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3491 3491 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3492 3492 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3493 3493 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3494 3494 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3495 3495 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3496 3496 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3497 3497 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3498 3498 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3499 3499 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3500 3500 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3501 3501 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3502 3502 Por favor reveja o comentário da edição
3503 3503 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
3504 3504 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3505 3505 Selecione uma chave
3506 3506 Selecione um valor
3507 3507 Escolha um processo de autorização:
3508 3508 Por favor selecione uma entrada.
3509 3509 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3510 3510 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3511 3511 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3512 3512 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3513 3513 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3514 3514 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3515 3515 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3516 3516 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3517 3517 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3518 3518 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3519 3519 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3520 3520 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3521 3521 Por favor selecione algo para copiar.
3522 3522 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3523 3523 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3524 3524 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3525 3525 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3526 3526 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3527 3527 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3528 3528 Selecione as alterações que quer aplicar.
3529 3529 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3530 3530 Módulo incluído no JOSM
3531 3531 Informação do módulo
3532 3532 Erro ao descarregar a lista de módulos
3533 3533 Carregamento de plug-ins ignorado
3534 3534 Atualização de módulos
3535 3535 Não foi possível atualizar o módulo
3536 3536 Definições de atualização de módulos
3537 3537 Módulos
3538 3538 Módulos atualizados
3539 3539 Nome do Acesso
3540 3540 Número do Acesso
3541 3541 Poste
3542 3542 Atributos do Poste:
3543 3543 Poste com Transformador
3544 3544 Polícia
3545 3545 Política (círculos eleitorais)
3546 3546 População
3547 3547 +++++
3548 3548 Posição
3549 3549 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3550 3550 Esperado um integral positivo
3551 3551 Marco / caixa de correio
3552 3552 Estação de Correios
3553 3553 Código postal
3554 3554 Código Postal
3555 3555 +++++
3556 3556 Energia
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3560 3560 -----
3561 3561 Conversor de energia
3562 3562 Central de Geração de Energia (genérico)
3563 3563 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3564 3564 Central de Energia
3565 3565 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3566 3566 Subestação de Energia
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 Torre de Alta Tensão
3570 3570 Transformador de Energia
3571 3571 Energia com nós duplicados
3572 3572 Cabos de eletricidade
3573 3573 Potência nominal (MVA)
3574 3574 Potência nominal (kVA/MVA)
3575 3575 Potência nominal (kvar/Mvar)
3576 3576 Tem tomadas de eletricidade
3577 3577 Condado de Dębica: Budynki (edifícios)
3578 3578 Polónia, Condado de Lubaczów: Edifícios
3579 3579 Condado de Poznań: Budynki (edifícios)
3580 3580 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3581 3581 Polónia, Condado de Rzeszów: Edifícios
3582 3582 Polónia, Condado de Rzeszów: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3583 3583 Polónia, Condado de Stalowa Wola: Edifícios
3584 3584 Polónia, Condado de Łańcut: Edifícios
3585 3585 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3586 3586 A carregar imagens de fundo WMS
3587 3587 Violação de Pré-condição
3588 3588 Violação de pré-condição
3589 3589 Pré-definido
3590 3590 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3591 3591 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3592 3592 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3593 3593 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3594 3594 Preferências
3595 3595 Preferências...
3596 3596 A preparar dados OSM...
3597 3597 Preparar resolução de conflitos
3598 3598 A preparar conjunto de dados...
3599 3599 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3600 3600 A preparar os objetos a enviar ...
3601 3601 A preparar o pedido para envio...
3602 3602 Preservada
3603 3603 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3604 3604 Grupo de modelos {0}
3605 3605 Grupo de modelos {1} / {0}
3606 3606 Preferências de modelos de etiquetas
3607 3607 Elemento de função predefinido sem pai
3608 3608 Elemento secundário predefinido sem pai
3609 3609 Modelos de Etiquetas
3610 3610 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3611 3611 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3612 3612 Pressão (em bares)
3613 3613 Reator a água pressurizada (PWR)
3614 3614 Anterior
3615 3615 Marcador anterior
3616 3616 Estrada Nacional (Primária)
3617 3617 Ligação a Estrada Nacional
3618 3618 Objeto
3619 3619 A colocar mensagens na consola de comandos
3620 3620 Material Impresso
3621 3621 A colocar mensagens na consola de comandos
3622 3622 Prisão
3623 3623 Piscina Privada
3624 3624 A processar o ficheiro ''{0}''
3625 3625 A processar os ficheiros de módulos...
3626 3626 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3627 3627 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3628 3628 Coordenadas Projetadas
3629 3629 Coordenadas projetadas:
3630 3630 Projeção
3631 3631 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3632 3632 Limites da projeção (em graus)
3633 3633 Código de projeção
3634 3634 A configuração da projeção é válida.
3635 3635 Método de projeção
3636 3636 Nome da projeção
3637 3637 Parâmetros da projeção
3638 3638 Projeção necessária (+proj=*)
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 Propriedades
3642 3642 Propriedades na minha versão
3643 3643 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3644 3644 Propriedades na versão do servidor
3645 3645 Propriedades (com conflitos)
3646 3646 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3647 3647 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3648 3648 Classe de Proteção
3649 3649 Área Protegida
3650 3650 +++++
3651 3651 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3652 3652 Província
3653 3653 Surgiram erros de proxy
3654 3654 Definições de Proxy
3655 3655 Polónia, Przemyśl: Edifícios
3656 3656 Polónia, Przemyśl: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3657 3657 Bar
3658 3658 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3659 3659 Edifício Público
3660 3660 Grelhador Público
3661 3661 Mercado / Feira
3662 3662 Transporte Público de Passageiros
3663 3663 Transporte Público
3664 3664 Transporte Público (em desuso)
3665 3665 Transportes Públicos (ÖPNV)
3666 3666 Rota de Transportes Públicos
3667 3667 Rota de Transporte Público (em desuso)
3668 3668 Limpar
3669 3669 Limpeza visual...
3670 3670 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3671 3671 Pilar de Teleférico
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 Pedreira
3675 3675 Obter
3676 3676 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3677 3677 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3678 3678 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3679 3679 Obter conjuntos de alterações
3680 3680 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3681 3681 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3682 3682 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3683 3683 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3684 3684 A fazer o pedido ao servidor
3685 3685 A fazer o pedido ao servidor ...
3686 3686 Questão
3687 3687 +++++
3688 3688 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3689 3689 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3690 3690 Pista Para Carros Telecomandados
3691 3691 RI (Rhode Island)
3692 3692 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3693 3693 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3694 3694 Raquetebol
3695 3695 Radiação
3696 3696 Carris
3697 3697 Ferrovia
3698 3698 Apeadeiro Ferroviário
3699 3699 Área Ferroviária
3700 3700 Plataforma Ferroviária
3701 3701 Rota de Ferrovia
3702 3702 Agulha de Ferrovia
3703 3703 Nós duplicados em ferrovias
3704 3704 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3705 3705 -----
3706 3706 Plataforma ferroviária (em desuso)
3707 3707 Estação ferroviária (em desuso)
3708 3708 Ferrovias partilham segmento com área
3709 3709 Rampa
3710 3710 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3711 3711 Esperado um intervalo de números
3712 3712 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3713 3713 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3714 3714 Posto da Guarda Florestal
3715 3715 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
3716 3716 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3717 3717 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3718 3718 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3719 3719 Importar de 1 ficheiro
3720 3720 Ler fotografias...
3721 3721 Ler a versão do protocolo
3722 3722 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3723 3723 A ler os conjuntos de alterações...
3724 3724 A leitura do texto de erro falhou.
3725 3725 A ler a informação local de módulos
3726 3726 A processar pais de ''{0}''
3727 3727 A ler a informação de utilizador ...
3728 3728 A leitura foi cancelada
3729 3729 A ler {0}...
3730 3730 Leia-me
3731 3731 Nome verdadeiro
3732 3732 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3733 3733 Página de erro obtida:
3734 3734 Etiquetas adicionadas recentemente
3735 3735 Ações Recomendadas
3736 3736 Estúdio de Gravação
3737 3737 Gravação:
3738 3738 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3739 3739 Imagem de fundo alinhada pela web...
3740 3740 Centro de Reciclagem
3741 3741 -----
3742 3742 Vermelho:
3743 3743 Refazer
3744 3744 Refazer ...
3745 3745 Refazer a última ação desfeita.
3746 3746 Refazer o comando selecionado e anteriores
3747 3747 Refazer {0}
3748 3748 Referência da estrada de desvio
3749 3749 Referência
3750 3750 Referência (número da linha)
3751 3751 Referência FGKZ (Alemanha)
3752 3752 Referência GNBC (Canadá)
3753 3753 Referência GNIS (E.U.A.)
3754 3754 Número de Referência
3755 3755 Referência REGINE (Noruega)
3756 3756 Referência Sandre (França)
3757 3757 Número de referência
3758 3758 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3759 3759 Referidas por:
3760 3760 refere-se a
3761 3761 Atualizar
3762 3762 Região
3763 3763 Nome regional
3764 3764 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3765 3765 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
3766 3766 Rejeitar Conflitos e Gravar
3767 3767 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3768 3768 Relação
3769 3769 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3770 3770 Relação ...
3771 3771 Editor de Relações: Descarregar Membros
3772 3772 Editor de Relações: Mover para Baixo
3773 3773 Editor de Relações: Mover para Cima
3774 3774 Editor de Relações: Remover
3775 3775 Editor de Relações: Ordenar
3776 3776 Editor de Relações: {0}
3777 3777 Verificador de relações
3778 3778 A relação foi eliminada
3779 3779 A relação está vazia
3780 3780 Filtro da lista de relações
3781 3781 O tipo de relação é desconhecido
3782 3782 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3783 3783 Relação {0}
3784 3784 Relação:
3785 3785 Relação: selecionada
3786 3786 Relações
3787 3787 Relações com membros iguais
3788 3788 Relações: {0}
3789 3789 Relações: {0}/{1}
3790 3790 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3791 3791 Largar o botão do rato para parar de mover.
3792 3792 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3793 3793 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3794 3794 Religião
3795 3795 Área Religiosa
3796 3796 Atualizar
3797 3797 Tornar a carregar de um ficheiro
3798 3798 Tornar a carregar esta página de ajuda
3799 3799 Tornar a carregar do servidor o histórico
3800 3800 A tornar a carregar fontes de estilo
3801 3801 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3802 3802 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3803 3803 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3804 3804 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3805 3805 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3806 3806 Remota
3807 3807 Controlo Remoto
3808 3808 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3809 3809 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3810 3810 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3811 3811 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3812 3812 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3813 3813 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3814 3814 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3815 3815 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3816 3816 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3817 3817 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3818 3818 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3819 3819 Imagem de fundo remota
3820 3820 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
3821 3821 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3822 3822 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
3823 3823 Remover
3824 3824 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3825 3825 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3826 3826 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3827 3827 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3828 3828 Remover entrada
3829 3829 Remover da lista
3830 3830 Remover da barra de ferramentas
3831 3831 Remover fotografia da camada
3832 3832 Remover etiquetas das linhas interiores
3833 3833 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3834 3834 Remover os favoritos selecionados
3835 3835 Remover os membros selecionados desta relação
3836 3836 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3837 3837 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3838 3838 Remover a entrada selecionada
3839 3839 Remover os diretórios de ícones selecionados
3840 3840 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3841 3841 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3842 3842 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3843 3843 Removê-las, limpando a relação
3844 3844 Remover este membro da relação
3845 3845 Elementos Removidos das Relações
3846 3846 Remover nós duplicados
3847 3847 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3848 3848 Nós removidos em {0}
3849 3849 Etiquetas em desuso removidas
3850 3850 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3851 3851 A remover módulos depreciados
3852 3852 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3853 3853 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3854 3854 Alterar Nome do Ficheiro
3855 3855 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3856 3856 Alterar nome da camada
3857 3857 Alterar o nome do favorito selecionado
3858 3858 Mostra o mapa em linhas simples.
3859 3859 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3860 3860 Aluguer
3861 3861 Reabrir
3862 3862 Reabrir erro
3863 3863 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3864 3864 Oficina
3865 3865 Substituir
3866 3866 Substituir "{0}" por "{1}" em
3867 3867 Substituir valores existentes
3868 3868 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3869 3869 Comunicar um Erro
3870 3870 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3871 3871 Reportar erro
3872 3872 +++++
3873 3873 Obter Token de Acesso
3874 3874 A obtenção falhou
3875 3875 URL do Token de pedido:
3876 3876 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
3877 3877 Detalhes do pedido: {0}
3878 3878 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3879 3879 Repor
3880 3880 Restaurar preferências
3881 3881 Restaurar as preferências de origem
3882 3882 Repor os valores de origem
3883 3883 Rua Residencial
3884 3884 Área Residencial
3885 3885 Edifício Residencial
3886 3886 Resolver
3887 3887 Resolver conflitos
3888 3888 Resolver conflitos de ''{0}''
3889 3889 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3890 3890 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3891 3891 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3892 3892 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3893 3893 Resolver conflitos.
3894 3894 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3895 3895 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3896 3896 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3897 3897 Recursos
3898 3898 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3899 3899 Reiniciar
3900 3900 Reiniciar a aplicação.
3901 3901 Restaurante
3902 3902 Restaurar
3903 3903 A restaurar ficheiros
3904 3904 Restrição
3905 3905 Área de Retalho (várias lojas)
3906 3906 Muro de Contenção
3907 3907 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3908 3908 Obter um Token de Acesso
3909 3909 Obter Token de Pedido
3910 3910 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3911 3911 A obter a Token de Acesso OAuth....
3912 3912 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3913 3913 A obter o Token de Pedido OAuth...
3914 3914 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3915 3915 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3916 3916 A obter informações do utilizador...
3917 3917 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3918 3918 Reunião RGR92
3919 3919 Inverter
3920 3920 Inverter Sentido da Linha
3921 3921 Inverter e Combinar
3922 3922 Inverter linha direcional.
3923 3923 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3924 3924 Inverter a ordem dos membros da relação
3925 3925 Inverter linha
3926 3926 Inverter sentido
3927 3927 Linha de costa no sentido errado
3928 3928 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3929 3929 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3930 3930 Reverter alterações
3931 3931 Rever
3932 3932 Revisão
3933 3933 Cumeeira
3934 3934 Equitação
3935 3935 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3936 3936 Corrimão do lado direiro
3937 3937 Rio
3938 3938 Margem de Rio (em rios largos)
3939 3939 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3940 3940 Restrições de Circulação
3941 3941 Rota de Estradas
3942 3942 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3943 3943 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3944 3944 Função
3945 3945 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3946 3946 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3947 3947 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3948 3948 Problema na verificação da função
3949 3949 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3950 3950 Falta a função {0}
3951 3951 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3952 3952 Função:
3953 3953 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3954 3954 Funções nas relações referentes a
3955 3955 Quartos
3956 3956 Rotunda
3957 3957 +++++
3958 3958 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3959 3959 Route 500
3960 3960 Rota Mestre
3961 3961 Rede de Rotas
3962 3962 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3963 3963 Tipo de rota
3964 3964 Rotas
3965 3965 Mostra Rotas para:
3966 3966 Routex (Europa)
3967 3967 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3968 3968 Râguebi de 13 (Rugby League)
3969 3969 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3970 3970 Ruínas
3971 3971 Executar novamente os passos de autorização automática
3972 3972 Corrida
3973 3973 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3974 3974 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3975 3975 A executar o teste {0}
3976 3976 Pista de Aterragem e Descolagem
3977 3977 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3978 3978 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3979 3979 Escala SAC
3980 3980 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3981 3981 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3982 3982 +++++
3983 3983 SIGIP - Ortofoto 2012
3984 3984 Espanha - SIGPAC
3985 3985 cartões de telemóveis
3986 3986 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3987 3987 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3988 3988 +++++
3989 3989 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3990 3990 Sábado 10:00+
3991 3991 Sábado 18:00; Domingo 10:45
3992 3992 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
3993 3993 Sábado-Domingo 00:00-24:00
3994 3994 Ponto de Sela
3995 3995 Inspeção de veículos
3996 3996 Venda
3997 3997 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3998 3998 Água Salgada
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 Areal
4002 4002 Estação de Despejo de Esgotos
4003 4003 Saturação:
4004 4004 +++++
4005 4005 Gravar
4006 4006 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4007 4007 Gravar como
4008 4008 Gravar noutro ficheiro...
4009 4009 Gravar ficheiro GPX
4010 4010 Gravar Em:
4011 4011 Gravar Camada
4012 4012 Gravar ficheiro OSM
4013 4013 Gravar Sessão
4014 4014 Gravar Sessão Como...
4015 4015 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4016 4016 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4017 4017 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
4018 4018 Gravar de qualquer modo
4019 4019 Gravar como...
4020 4020 Gravar em:
4021 4021 Gravar o ficheiro selecionado.
4022 4022 Gravar sessão
4023 4023 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4024 4024 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4025 4025 Grava a camada ativa num ficheiro.
4026 4026 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4027 4027 Gravar as preferências e fechar a janela
4028 4028 Gravar nas preferências
4029 4029 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4030 4030 Gravar perfil de {0}
4031 4031 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4032 4032 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4033 4033 Fator de escala
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 A examinar o diretório {0}
4037 4037 Escola
4038 4038 Sucata Metálica
4039 4039 Escarpa de Rochas Soltas
4040 4040 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4041 4041 Mergulho
4042 4042 Peixaria
4043 4043 Pesquisar
4044 4044 Pesquisar
4045 4045 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4046 4046 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4047 4047 Procurar e descarregar erros reportados...
4048 4048 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4049 4049 Procurar e descarregar erros reportados
4050 4050 Procurar por objetos
4051 4051 Procurar objetos pela etiqueta
4052 4052 Procurar por objetos.
4053 4053 Procurar nas etiquetas em inglês
4054 4054 Pesquisar por itens dos menus
4055 4055 Procurar modelo de etiquetas
4056 4056 Procurar modelo de etiquetas
4057 4057 Expressão de pesquisa:
4058 4058 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4059 4059 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4060 4060 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4061 4061 Procurar...
4062 4062 Pesquisar:
4063 4063 Pesquisar:
4064 4064 Nome alternativo
4065 4065 Usados
4066 4066 Vende bicicletas usadas
4067 4067 Estrada Regional (Secundária)
4068 4068 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4069 4069 Segundos: {0}
4070 4070 Exceção de segurança
4071 4071 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4072 4072 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4073 4073 Opções de desenho de segmentos
4074 4074 Via para ciclistas e peões com separador
4075 4075 Atividade sísmica
4076 4076 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4077 4077 Selecionar
4078 4078 Selecionar Tudo
4079 4079 Selecione o Tipo de Preferência:
4080 4080 Selecione as camadas WMS
4081 4081 Selecionar camada WMTS
4082 4082 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4083 4083 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4084 4084 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4085 4085 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4086 4086 Opções de seleção e desenho
4087 4087 Selecionar e enquadrar
4088 4088 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4089 4089 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4090 4090 Selecionar por data
4091 4091 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4092 4092 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4093 4093 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4094 4094 Selecione uma das seguintes opções:
4095 4095 Selecione o ficheiro
4096 4096 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4097 4097 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4098 4098 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4099 4099 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4100 4100 Selecionar camada de imagem de fundo
4101 4101 Selecionar na camada
4102 4102 Selecionar na lista de relações
4103 4103 Selecionar membros
4104 4104 Selecionar membros (adicionar)
4105 4105 Selecionar extremo seguinte
4106 4106 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4107 4107 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4108 4108 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4109 4109 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4110 4110 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4111 4111 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4112 4112 Selecione os objetos a enviar
4113 4113 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4114 4114 Selecionar extremo anterior
4115 4115 Selecionar relação
4116 4116 Selecionar relação (adicionar)
4117 4117 Selecionar relação na lista de relações.
4118 4118 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4119 4119 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4120 4120 Selecionar a outra camada a fundir
4121 4121 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4122 4122 Selecione os estilos de visualização do mapa
4123 4123 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4124 4124 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4125 4125 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4126 4126 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4127 4127 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4128 4128 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4129 4129 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4130 4130 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4131 4131 Selecione para baixar dados do OSM.
4132 4132 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4133 4133 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4134 4134 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4135 4135 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4136 4136 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4137 4137 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4138 4138 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4139 4139 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4140 4140 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4141 4141 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4142 4142 Selecionar dentro da pesquisa
4143 4143 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4144 4144 Fontes ativadas:
4145 4145 Seleção
4146 4146 Nada selecionado
4147 4147 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4148 4148 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4149 4149 Seleção:
4150 4150 Seleção: {0}
4151 4151 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4152 4152 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4153 4153 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4154 4154 Semi-automático
4155 4155 Camada separada
4156 4156 Separador
4157 4157 Sequência: {0}
4158 4158 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4159 4159 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4160 4160 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4161 4161 Horário de Missas
4162 4162 Tipo de serviço
4163 4163 Tipo de estrada de serviço
4164 4164 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4165 4165 Serviços:
4166 4166 Sessão
4167 4167 Ficheiro de sessão (*.jos)
4168 4168 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4169 4169 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4170 4170 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4171 4171 Repor original em tudo
4172 4172 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4173 4173 -----
4174 4174 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4175 4175 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4176 4176 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4177 4177 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4178 4178 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4179 4179 Escolher a língua
4180 4180 Definir a pasta das preferências
4181 4181 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4182 4182 Definir a pasta dos dados de utilizador
4183 4183 Repor original no selecionado
4184 4184 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4185 4185 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4186 4186 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4187 4187 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4188 4188 Aplicar esta função nos membros selecionados
4189 4189 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4190 4190 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4191 4191 Definições de origem
4192 4192 Preferências
4193 4193 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4194 4194 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4195 4195 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4196 4196 Táxi coletivo
4197 4197 Partilha de Veículos
4198 4198 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4199 4199 +++++
4200 4200 Abrigo
4201 4201 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4202 4202 Templo Xintoísta
4203 4203 Navio
4204 4204 Transporte Marítimo
4205 4205 Sapataria
4206 4206 Tiro
4207 4207 Lojas
4208 4208 Descrição Resumida:
4209 4209 Atalho de Teclado
4210 4210 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4211 4211 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4212 4212 Mostrar limites
4213 4213 Mostrar Erros
4214 4214 Mostrar o Relatório de Estado
4215 4215 Mostrar Texto/Ícones
4216 4216 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4217 4217 Ver Informação da Tela
4218 4218 Mostrar todos
4219 4219 Mostrar limites
4220 4220 Mostrar conjunto de alterações {0}
4221 4221 Mostrar a primeira Imagem
4222 4222 Mostrar informação de ajuda
4223 4223 Mostrar assistente de geometria
4224 4224 Mostrar histórico
4225 4225 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4226 4226 + Informação
4227 4227 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4228 4228 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4229 4229 Mostrar a última imagem
4230 4230 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4231 4231 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4232 4232 Mostrar imagem seguinte
4233 4233 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4234 4234 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4235 4235 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4236 4236 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4237 4237 Mostrar imagem anterior
4238 4238 Mostrar apenas os selecionados
4239 4239 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4240 4240 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4241 4241 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4242 4242 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4243 4243 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4244 4244 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4245 4245 Mostrar este aviso da próxima vez
4246 4246 Mostrar esta ajuda
4247 4247 Mostrar miniaturas das imagens
4248 4248 Mostrar utilizador {0}
4249 4249 Mostrar/esconder
4250 4250 Mostrar/esconder camada
4251 4251 Chuveiros Públicos
4252 4252 Área Mostrada
4253 4253 Mostra a pressão barométrica
4254 4254 Mostra a data
4255 4255 Mostra a humidade
4256 4256 Mostra a temperatura
4257 4257 Diminuir
4258 4258 Sicília - Itália
4259 4259 Botões do fundo do painel
4260 4260 Passeio
4261 4261 Siemianowice Śląskie: Budynki (edifícios)
4262 4262 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4263 4263 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4264 4264 Linhas com nomes muito parecidos
4265 4265 Simples
4266 4266 Simplificar Linha
4267 4267 Simplificar todas as linhas selecionadas
4268 4268 Simplificar linhas?
4269 4269 Ligações simultâneas:
4270 4270 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4271 4271 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4272 4272 Elemento individual
4273 4273 Sítio
4274 4274 Nome do sítio
4275 4275 Tamanho
4276 4276 Skate
4277 4277 Patinagem / skate
4278 4278 Esqui
4279 4279 Rota de Esqui
4280 4280 Esqui
4281 4281 Ignorar Descarregamento
4282 4282 Ignorar descarregamento
4283 4283 Ignorar camada e continuar
4284 4284 Ignorar carregamento de plug-ins
4285 4285 Não atualizar
4286 4286 Começa à altura (metros)
4287 4287 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4288 4288 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4289 4289 Mapa visual
4290 4290 Rampa para Barcos
4291 4291 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4292 4292 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4293 4293 Eslováquia - Mapas Históricos
4294 4294 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
4295 4295 Fumadores
4296 4296 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4297 4297 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4298 4298 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4299 4299 Rugosidade do piso
4300 4300 Íman em projeções de nós
4301 4301 Enquadrar na resolução das telas
4302 4302 Mota de neve
4303 4303 +++++
4304 4304 Futebol
4305 4305 Nitidez Suave
4306 4306 Gerador de Energia a Solar
4307 4307 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4308 4308 -----
4309 4309 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4313 4313 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4314 4314 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4315 4315 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4316 4316 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4317 4317 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4318 4318 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4319 4319 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4320 4320 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4321 4321 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4322 4322 Ordenar
4323 4323 Ordenar abaixo
4324 4324 Ordenar erros
4325 4325 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4326 4326 Ordenar os membros da relação
4327 4327 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
4328 4328 Sinal sonoro
4329 4329 Fonte
4330 4330 Sul
4331 4331 África do Sul CD:NGI Aérea
4332 4332 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4333 4333 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4334 4334 Espaços para Deficientes
4335 4335 Espaços para Pais
4336 4336 Espaços para Mulheres
4337 4337 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4338 4338 Espécie
4339 4339 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
4340 4340 Especifique a fonte das alterações
4341 4341 Radar de Controlo de Velocidade
4342 4342 Espigões (controlo militar/policial)
4343 4343 Dividir Linha
4344 4344 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4345 4345 Dividir linha em fragmentos
4346 4346 Desporto
4347 4347 Desporto (bola)
4348 4348 Instalações Desportivas
4349 4349 Desportos
4350 4350 Centro Desportivo
4351 4351 Nascente
4352 4352 Estádio
4353 4353 +++++
4354 4354 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4355 4355 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4356 4356 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4357 4357 Zurique - Stadtplan
4358 4358 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4359 4359 Estrelas
4360 4360 Iniciar Pesquisa
4361 4361 Data de início
4362 4362 Começar a descarregar
4363 4363 Começar a descarregar os dados
4364 4364 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4365 4365 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4366 4366 A começar a examinar o diretório
4367 4367 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4368 4368 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4369 4369 A iniciar o envio em vários pacotes...
4370 4370 A iniciar o envio num só pacote ...
4371 4371 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4372 4372 Estado:
4373 4373 Estação ou infraestruturas
4374 4374 Papelaria
4375 4375 +++++
4376 4376 Relatório de Estado
4377 4377 Fundo da barra de estado
4378 4378 Fundo da barra de estado: ativa
4379 4379 Primeiro plano da barra de estado
4380 4380 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4381 4381 Escadas
4382 4382 Stevns (Dinamarca)
4383 4383 Escadas de Passagem Anti-Gado
4384 4384 Pedregulho Solto
4385 4385 Sinal de Stop
4386 4386 Área de Paragem
4387 4387 Paragem
4388 4388 Depósito de Armazenagem
4389 4389 -----
4390 4390 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4391 4391 +++++
4392 4392 +++++
4393 4393 Ribeiro
4394 4394 Rua
4395 4395 Poste de Iluminação
4396 4396 -----
4397 4397 Nome da rua
4398 4398 Estradas
4399 4399 Clube de Striptease
4400 4400 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4401 4401 Nitidez Agressiva
4402 4402 Estrutura
4403 4403 Estugarda (Luftbild)
4404 4404 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4405 4405 O estilo está ativado?
4406 4406 Preferências de estilo
4407 4407 Visualização de Mapa de Estilo
4408 4408 Cache de Estilos para "{0}":
4409 4409 Domingo 09:30,11:00
4410 4410 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4411 4411 Sub-área de fronteira
4412 4412 Subdistrito
4413 4413 Submeter Filtro
4414 4414 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4415 4415 Subúrbio
4416 4416 Metropolitano
4417 4417 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4418 4418 Sucesso
4419 4419 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4420 4420 Bomba de sucção
4421 4421 +++++
4422 4422 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4423 4423 Supermercado
4424 4424 Vigiado
4425 4425 Estrutura de Suporte
4426 4426 Serviços de alinhamento suportados
4427 4427 Valores suportados:
4428 4428 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4429 4429 Piso
4430 4430 +++++
4431 4431 Câmara de Vigilância
4432 4432 Vértice Geodésico
4433 4433 Caractere suspeito na chave:
4434 4434 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4435 4435 -----
4436 4436 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4437 4437 Natação
4438 4438 Cancela Giratória
4439 4439 Grelha Sueca (Suíça)
4440 4440 Mercator Oblíquo Suíço
4441 4441 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4442 4442 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4443 4443 Descrição do símbolo
4444 4444 -----
4445 4445 Sinagoga
4446 4446 Sincronizar Áudio
4447 4447 Sincronizar tudo
4448 4448 Sincronizar apenas o nó {0}
4449 4449 Sincronizar apenas a relação {0}
4450 4450 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4451 4451 Sincronizar apenas a linha {0}
4452 4452 Sistema de medição
4453 4453 Sistema de medidas alterado para {0}
4454 4454 T1 - trilho de caminhadas
4455 4455 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4456 4456 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4457 4457 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4458 4458 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4459 4459 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4460 4460 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4461 4461 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4462 4462 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4463 4463 TX (Texas)
4464 4464 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4465 4465 Pavimento Táctil
4466 4466 Verificador de etiquetas
4467 4467 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4468 4468 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4469 4469 Regras do verificador de etiquetas
4470 4470 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4471 4471 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4472 4472 Conbinações de etiquetas
4473 4473 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4474 4474 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4475 4475 Etiquetar as relações alteradas com
4476 4476 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4477 4477 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4478 4478 Fonte do verificador de etiquetas
4479 4479 Modelos de Etiquetas
4480 4480 Etiquetas
4481 4481 Etiquetas / Membros
4482 4482 Etiquetas e Membros
4483 4483 Etiquetas dos objetos selecionados.
4484 4484 Etiquetas de nós
4485 4485 Etiquetas de relações
4486 4486 Etiquetas de linhas
4487 4487 Etiquetas de
4488 4488 Etiquetas do conj. alt. {0}
4489 4489 Etiquetas
4490 4490 Etiquetas com valores vazios
4491 4491 Etiquetas/Membros
4492 4492 Etiquetas:
4493 4493 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4494 4494 Alfaiate
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 +++++
4500 4500 Tatuagens
4501 4501 Táxi
4502 4502 Via de Circulação (Taxiway)
4503 4503 Táxon
4504 4504 Chá
4505 4505 Telefone
4506 4506 Cartões de chamadas telefónicas
4507 4507 Bowling de 10 pinos
4508 4508 Ténis
4509 4509 Tendas permitidas
4510 4510 Terminal de Passageiros
4511 4511 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4512 4512 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4513 4513 Teste ''{0}'' feito em {1}
4514 4514 Testar Token de Acesso
4515 4515 O teste falhou
4516 4516 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4517 4517 Testar o URL da API
4518 4518 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4519 4519 A testar o Token de Acesso OAuth
4520 4520 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4521 4521 Verificadores
4522 4522 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4523 4523 +++++
4524 4524 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4525 4525 Orientação do segmento a ser desenhado.
4526 4526 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4527 4527 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4528 4528 O URL da API é válido.
4529 4529 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4530 4530 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4531 4531 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4532 4532 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4533 4533 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4534 4534 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4535 4535 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4536 4536 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4537 4537 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4538 4538 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4539 4539 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4540 4540 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4541 4541 O texto a negrito é o nome da camada.
4542 4542 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4543 4543 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4544 4544 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4545 4545 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4546 4546 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4547 4547 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4548 4548 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4549 4549 O URL atual não é um endereço válido
4550 4550 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4551 4551 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4552 4552 O valor atual não é um endereço de tela válido
4553 4553 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4554 4554 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4555 4555 O documento não contém dados.
4556 4556 Entrada para uma caverna.
4557 4557 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4558 4558 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4559 4559 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4560 4560 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4561 4561 A latitude geográfica no cursor do rato.
4562 4562 A longitude geográfico no cursor do rato.
4563 4563 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4564 4564 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4565 4565 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4566 4566 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4567 4567 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\nAs projeções suportadas são: {2}\nÉ necessário alterar a projeção novamente ou remover a camada.
4568 4568 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4569 4569 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4570 4570 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4571 4571 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4572 4572 -----
4573 4573 O nome do objeto no cursor do rato.
4574 4574 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4575 4575 -----
4576 4576 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4577 4577 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4578 4578 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4579 4579 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4580 4580 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4581 4581 O proxy não será utilizado.
4582 4582 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4583 4583 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4584 4584 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4585 4585 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4586 4586 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4587 4587 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4588 4588 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4589 4589 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4590 4590 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4591 4591 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4592 4592 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4593 4593 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4594 4594 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4595 4595 O topo de uma montanha ou colina.
4596 4596 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4597 4597 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4598 4598 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4599 4599 Teatro
4600 4600 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4601 4601 Versão no servidor
4602 4602 Versão no servidor
4603 4603 Versão do servidor com a da fusão
4604 4604 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4605 4605 Não existem conjuntos de alterações abertos
4606 4606 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4607 4607 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4608 4608 As linhas cruzam-se
4609 4609 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4610 4610 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4611 4611 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4612 4612 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4613 4613 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4614 4614 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4615 4615 Rodas finas: bicicletas
4616 4616 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4617 4617 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4618 4618 Isto está após o final da gravação
4619 4619 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4620 4620 Este nó não está ligado a mais nada.
4621 4621 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4622 4622 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4623 4623 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4624 4624 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4625 4625 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4626 4626 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4627 4627 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4628 4628 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4629 4629 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4630 4630 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4631 4631 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4632 4632 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4633 4633 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4634 4634 Verifica se existem nós na mesma localização
4635 4635 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4636 4636 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4637 4637 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4638 4638 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4639 4639 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4640 4640 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
4641 4641 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4642 4642 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4643 4643 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4644 4644 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4645 4645 Bilheteira
4646 4646 Máquina de Bilhetes
4647 4647 Turbina de Marés
4648 4648 Nível das ondas
4649 4649 Informação da Tela
4650 4650 Números de Telas
4651 4651 Endereço da tela:
4652 4652 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4653 4653 Tamanho da tela:
4654 4654 -----
4655 4655 Tempo
4656 4656 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4657 4657 Limite de Tempo (minutos)
4658 4658 Hora:
4659 4659 Diferença temporal
4660 4660 Fuso horário:
4661 4661 Fuso horário: {0}
4662 4662 Pneus
4663 4663 +++++
4664 4664 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4665 4665 Designação ou tipo de proteção
4666 4666 Título:
4667 4667 Até
4668 4668 Para (última paragem)
4669 4669 Para ...
4670 4670 Para eliminar
4671 4671 Alternar as linhas GPX
4672 4672 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4673 4673 Alternar visualização em linhas
4674 4674 Mostra os painéis laterais
4675 4675 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4676 4676 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4677 4677 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4678 4678 Alternar alinhamento com {0}
4679 4679 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4680 4680 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4681 4681 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4682 4682 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4683 4683 Alternar: {0}
4684 4684 Alternar as definições globais ''{0}''.
4685 4685 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4686 4686 Casa de Banho Pública
4687 4687 Casas de Banho
4688 4688 O Token permite o acesso restringido
4689 4689 Com Portagem Física ou Eletrónica
4690 4690 Cabine de Portagem
4691 4691 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4692 4692 Ferramenta: {0}
4693 4693 Barra de ferramentas
4694 4694 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4695 4695 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
4696 4696 Personalização da barra de ferramentas
4697 4697 Barra de ferramentas: {0}
4698 4698 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4699 4699 Dica (tooltip)
4700 4700 +++++
4701 4701 Total de erros reportados:
4702 4702 +++++
4703 4703 +++++
4704 4704 +++++
4705 4705 Turismo
4706 4706 Atração turística
4707 4707 Autocarros de turismo
4708 4708 Tours - Ortofotos 2013
4709 4709 Torre
4710 4710 Construção da torre
4711 4711 Tipo de torre
4712 4712 Sede de Concelho (cidade, vila)
4713 4713 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4714 4714 Brinquedos
4715 4715 Carreiro florestal ou agrícola
4716 4716 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4717 4717 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4718 4718 Data do trilho
4719 4719 Tipo de carreiro
4720 4720 Tráfego
4721 4721 Redutor de Velocidade (lombas...)
4722 4722 Espelho Sinalizador de Trânsito
4723 4723 Semáforo
4724 4724 Semáforo
4725 4725 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4726 4726 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4727 4727 Comboio
4728 4728 Elétrico
4729 4729 Paragem de Elétrico
4730 4730 Paragem de elétrico (em desuso)
4731 4731 Atributos do Transformador:
4732 4732 Transporte
4733 4733 Restrições de transporte
4734 4734 Transverso de Mercator
4735 4735 Agência de Viagens
4736 4736 Árvore
4737 4737 Linha de Árvores
4738 4738 Torre tripla
4739 4739 Trólei
4740 4740 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4741 4741 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4742 4742 Tentar de Novo
4743 4743 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
4744 4744 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4745 4745 Túnel
4746 4746 Restrição de Viragem
4747 4747 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4748 4748 Círculo de Viragem
4749 4749 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4750 4750 Ponto de Viragem
4751 4751 Restrições de Viragem
4752 4752 Torniquete
4753 4753 Rotunda ferroviária
4754 4754 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4755 4755 Tipo
4756 4756 -----
4757 4757 Tipo de construção
4758 4758 Tipo de conversor
4759 4759 Tipo de Obrigatoriedade
4760 4760 Tipo de abrigo
4761 4761 Tipo de subestação
4762 4762 Tipo de transformador
4763 4763 Tempo de viagem médio em minutos
4764 4764 +++++
4765 4765 Estradas Florestais dos E.U.A.
4766 4766 Nome UIC
4767 4767 Referência UIC
4768 4768 Referência UIC
4769 4769 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4770 4770 DESCONHECIDO
4771 4771 +++++
4772 4772 URL / Ficheiro:
4773 4773 Ficheiros URL
4774 4774 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4775 4775 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4776 4776 O URL contém um caminho inválido: {0}
4777 4777 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4778 4778 O URL contém um pedido inválido: {0}
4779 4779 O URL contém caracteres não ASCII
4780 4780 O URL não contém {0} válidos
4781 4781 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4782 4782 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4783 4783 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4784 4784 O URL não é válido
4785 4785 +++++
4786 4786 +++++
4787 4787 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4788 4788 USGS Mapas Topográficos
4789 4789 USSR - Letónia
4790 4790 UT (Utah)
4791 4791 UTA (Alemanha)
4792 4792 +++++
4793 4793 UTM França (DOM)
4794 4794 UTM Sistema geodésico
4795 4795 Zona UTM
4796 4796 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
4797 4797 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4798 4798 Desligar Linhas
4799 4799 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4800 4800 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4801 4801 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4802 4802 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4803 4803 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4804 4804 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4805 4805 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
4806 4806 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4807 4807 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4808 4808 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4809 4809 Não foi possível carregar a camada
4810 4810 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4811 4811 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4812 4812 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4813 4813 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4814 4814 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4815 4815 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4816 4816 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4817 4817 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
4818 4818 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
4819 4819 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
4820 4820 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
4821 4821 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
4822 4822 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4823 4823 Estrada sem classificação oficial
4824 4824 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4825 4825 Linha por fechar
4826 4826 Linha costeira não ligada
4827 4827 Vias não ligadas
4828 4828 Usos do solo e similares não ligados
4829 4829 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4830 4830 Cabos de transmissão de energia não ligados
4831 4831 Ferrovias não ligadas
4832 4832 Cursos de água não ligados
4833 4833 Desfazer
4834 4834 Desfazer fusão do estado de eliminado
4835 4835 Desfazer fusão das coordenadas
4836 4836 Não decidido
4837 4837 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4838 4838 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4839 4839 Desfazer
4840 4840 Desfazer ...
4841 4841 Desfazer movimento
4842 4842 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4843 4843 Desfazer a última ação.
4844 4844 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4845 4845 Desfazer {0}
4846 4846 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4847 4847 Excepção Inesperada
4848 4848 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4849 4849 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4850 4850 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4851 4851 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4852 4852 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4853 4853 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
4854 4854 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4855 4855 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4856 4856 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4857 4857 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4858 4858 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4859 4859 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4860 4860 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4861 4861 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4862 4862 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4863 4863 -----
4864 4864 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4865 4865 Token não esperado no intervalo do mês:
4866 4866 Token não esperado no intervalo de número:
4867 4867 Token não esperado no intervalo de semana:
4868 4868 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4869 4869 Token não esperado no intervalo do ano:
4870 4870 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4871 4871 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4872 4872 Token não esperado:
4873 4873 Token inesperado: {0}
4874 4874 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4875 4875 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4876 4876 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
4877 4877 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4878 4878 -----
4879 4879 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4880 4880 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4881 4881 Descongelar
4882 4882 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4883 4883 Confirmação de desligar
4884 4884 Nó Desligado
4885 4885 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4886 4886 Desinstalar...
4887 4887 Universidade
4888 4888 Código desconhecido de país: {0}
4889 4889 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4890 4890 Servidor desconhecido
4891 4891 Tipo de membro desconhecido
4892 4892 Modo desconhecido: {0}.
4893 4893 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4894 4894 Pârametro desconhecido ''{0}''
4895 4895 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4896 4896 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4897 4897 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4898 4898 Requisito desconhecido: {0}
4899 4899 Função desconhecida
4900 4900 Expressões desconhecidas: {0}
4901 4901 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
4902 4902 Tipo desconhecido: {0}
4903 4903 Rotunda sem nome
4904 4904 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4905 4905 Linhas sem nome
4906 4906 Etiquetas desnecessárias
4907 4907 linha costeira não ordenada
4908 4908 A desempacotar {0} em {1}
4909 4909 Alterações não gravadas
4910 4910 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4911 4911 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4912 4912 Dados e conflitos por gravar
4913 4913 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4914 4914 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4915 4915 Dados OpenStreetMap não gravados
4916 4916 Desselecionar Tudo
4917 4917 Desselecionar todos objetos.
4918 4918 Não é selecionável neste momento
4919 4919 Etiqueta genérica {0}
4920 4920 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4921 4921 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4922 4922 Tipo de imagem não suportada: {0}
4923 4923 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4924 4924 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4925 4925 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4926 4926 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4927 4927 Versão não suportada: {0}
4928 4928 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4929 4929 Linhas sem etiquetas
4930 4930 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4931 4931 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4932 4932 Subir
4933 4933 Subir Um Nível
4934 4934 Atualizar
4935 4935 Atualizar o JOSM
4936 4936 Atualizar o JAVA
4937 4937 Atualizar conjunto de alterações
4938 4938 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4939 4939 Atualizar conteúdo
4940 4940 Atualizar tudo da camada atual
4941 4941 Atualizar listagem do diretório.
4942 4942 Intervalo de atualização (dias):
4943 4943 Atualizar apenas o que alterei
4944 4944 Actualizar multi-polígono
4945 4945 Atualizar objetos
4946 4946 Atualizar módulo
4947 4947 Atualizar módulos
4948 4948 Atualizar apenas os selecionados
4949 4949 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4950 4950 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4951 4951 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4952 4952 Atualizar os módulos selecionados
4953 4953 Alterado
4954 4954 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4955 4955 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4956 4956 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4957 4957 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4958 4958 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4959 4959 A atualizar o conjunto de alterações...
4960 4960 A atualizar todos os dados
4961 4961 A atualizar erros ignorados ...
4962 4962 A atualizar o mapa ...
4963 4963 A atualizar os módulos
4964 4964 A atualizar a interface
4965 4965 Enviar
4966 4966 Enviar alterações
4967 4967 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4968 4968 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4969 4969 Enviar
4970 4970 Em vários pacotes divididos por objetos:
4971 4971 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4972 4972 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4973 4973 Envio não recomendável
4974 4974 Um pacote por objeto (evitar usar)
4975 4975 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4976 4976 Não é recomendado enviar
4977 4977 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4978 4978 Enviar erros reportados
4979 4979 Enviar apenas objetos selecionados
4980 4980 Envio bem sucedido!
4981 4981 Enviar os objetos alterados
4982 4982 Enviar para ''{0}''
4983 4983 Enviar para um conjunto de alterações novo
4984 4984 Enviar para um ainda aberto
4985 4985 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4986 4986 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4987 4987 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4988 4988 A enviar dados ...
4989 4989 A enviar informação da camada "{0}"
4990 4990 A enviar alterações nos erros reportados
4991 4991 A enviar erros reportados
4992 4992 Utilização
4993 4993 Posição de Utilização
4994 4994 Usar Autenticação básica
4995 4995 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4996 4996 Usar OAuth
4997 4997 Utilizar um proxy SOCKS
4998 4998 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4999 4999 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5000 5000 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5001 5001 Usar verificador complexo de etiquetas.
5002 5002 Usar atalho de teclado original
5003 5003 Usar definições padrão
5004 5004 Criar camada de verificação de erros.
5005 5005 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5006 5006 Usar definições globais
5007 5007 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5008 5008 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5009 5009 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5010 5010 -----
5011 5011 Utilizar modelo ''{0}''
5012 5012 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5013 5013 Usar definições padrão do sistema
5014 5014 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5015 5015 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5016 5016 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5017 5017 Utilizar novamente esta etiqueta
5018 5018 Usado para comunicação de dados
5019 5019 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5020 5020 Utilizador
5021 5021 Identificador de utilizador:
5022 5022 Informação do utilizador
5023 5023 Nome de utilizador:
5024 5024 Utilizador:
5025 5025 Nome de utilizador
5026 5026 Nome de utilizador:
5027 5027 Normalmente isto deve ser corrigido
5028 5028 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5029 5029 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5030 5030 VT (Vermont)
5031 5031 Aspiradores
5032 5032 Validar
5033 5033 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5034 5034 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5035 5035 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5036 5036 A validar
5037 5037 Validar
5038 5038 Resultados da Validação
5039 5039 Erros de validação
5040 5040 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5041 5041 Resultados da validação
5042 5042 Vale
5043 5043 Valor
5044 5044 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5045 5045 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5046 5046 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5047 5047 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5048 5048 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5049 5049 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5050 5050 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5051 5051 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5052 5052 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5053 5053 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5054 5054 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5055 5055 Valor:
5056 5056 Valor:
5057 5057 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5058 5058 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5059 5059 Acesso a veículos
5060 5060 Veículos por tipo
5061 5061 Veículos por utilização
5062 5062 Vejmidte (Dinamarca)
5063 5063 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5064 5064 Velocidade, km/h
5065 5065 Máquida de Venda Automática
5066 5066 Produtos à venda
5067 5067 +++++
5068 5068 +++++
5069 5069 -----
5070 5070 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5071 5071 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5072 5072 -----
5073 5073 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5074 5074 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5075 5075 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5076 5076 Versão {0}
5077 5077 Versão :
5078 5078 Versão:
5079 5079 Segmento longo de {0} quilómetros
5080 5080 Veterinário
5081 5081 Paragens (intermédias)
5082 5082 Vídeo
5083 5083 Jogos Eletrónicos
5084 5084 Viena: Beschriftungen (anotações)
5085 5085 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5086 5086 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5087 5087 Ver
5088 5088 Enquadramento: {0}
5089 5089 Miradouro
5090 5090 Seguir Enquadramento Automaticamente
5091 5091 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5092 5092 Espaço Verde (em zona urbana)
5093 5093 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5094 5094 Vinha
5095 5095 +++++
5096 5096 Débito Visa
5097 5097 +++++
5098 5098 Visibilidade do caminho
5099 5099 Visibilidade/legibilidade
5100 5100 Estrutura Principal Visível
5101 5101 Visitar página na Internet
5102 5102 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5103 5103 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5104 5104 +++++
5105 5105 +++++
5106 5106 +++++
5107 5107 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5108 5108 Calibração do gravador de voz
5109 5109 Vulcão
5110 5110 Voleibol
5111 5111 Voltagem (em volts)
5112 5112 Voltagem em Volts (V)
5113 5113 WA (Washington)
5114 5114 AVISO: {0}
5115 5115 +++++
5116 5116 WGS84 geográfico
5117 5117 WI (Wisconsin)
5118 5118 Erro do WMS
5119 5119 Ficheiros WMS (*.wms)
5120 5120 Configurações de WMS (Web Map Service)
5121 5121 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5122 5122 WV (Virgínia Ocidental)
5123 5123 A esperar 10 segundos ...
5124 5124 Muro
5125 5125 Aviso
5126 5126 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5127 5127 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5128 5128 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5129 5129 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5130 5130 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5131 5131 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5132 5132 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5133 5133 Avisos
5134 5134 Lavagem
5135 5135 Lixo
5136 5136 Caixote de lixo
5137 5137 Contentor de lixo
5138 5138 Gerador de Energia a Desperdícios
5139 5139 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5140 5140 Corpo de Água
5141 5141 Parque Aquático
5142 5142 Depósito de Água
5143 5143 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5144 5144 Poço de Água
5145 5145 Estação de captação e tratamento de água
5146 5146 Regras de acesso à água:
5147 5147 Nível da água
5148 5148 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5149 5149 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5150 5150 Moinho de Água
5151 5151 Curso de Água (rio, canal...)
5152 5152 Nós duplicados em cursos de água
5153 5153 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5154 5154 Conversor de Energia das Marés
5155 5155 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5156 5156 Linha ligada a uma área
5157 5157 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5158 5158 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5159 5159 A linha contém o segmento 2 vezes
5160 5160 Nó de extremidade perto de outra estrada
5161 5161 Nó de extremidade perto de outra linha
5162 5162 Nó de linha perto de outra linha
5163 5163 Linha termina numa Área
5164 5164 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5165 5165 Linha {0}
5166 5166 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5167 5167 Linha:
5168 5168 Waymarked Trails: Ciclismo
5169 5169 Waymarked Trails: Caminhadas
5170 5170 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5171 5171 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5172 5172 Waymarked Trails: Skate
5173 5173 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5174 5174 Informações em pontos de trilhos GPS
5175 5175 Pontos da via
5176 5176 Caminhos
5177 5177 Linhas partilham segmento com área
5178 5178 Linhas com o mesmo posicionamento
5179 5179 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5180 5180 Alminhas (nicho/capelinha)
5181 5181 Clima
5182 5182 Página web:
5183 5183 Página web
5184 5184 Represa / Açude
5185 5185 Zonas Encharcadas
5186 5186 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5187 5187 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5188 5188 Cadeiras de rodas
5189 5189 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5190 5190 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5191 5191 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5192 5192 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5193 5193 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5194 5194 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5195 5195 -----
5196 5196 Que tarefas a fazer?
5197 5197 Todo o grupo
5198 5198 Largura (metros)
5199 5199 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5200 5200 Wikipédia
5201 5201 Turbina Eólica
5202 5202 Moinho de Vento
5203 5203 Manga de Vento
5204 5204 Vinho
5205 5205 Visualizador de Mapa em Linhas
5206 5206 Visualização em Linhas
5207 5207 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5208 5208 Com loja
5209 5209 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5210 5210 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5211 5211 Bosque
5212 5212 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5213 5213 Área industrial / Fábrica
5214 5214 Quer reiniciar agora?
5215 5215 Quer atualizar agora?
5216 5216 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5217 5217 Número incorreto de argumentos para o favorito
5218 5218 Sintaxe errada na chave {0}
5219 5219 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5220 5220 Falta a tag XML <user>.
5221 5221 Sim
5222 5222 Sim, aplicar
5223 5223 Sim, criar um conflito e fechar
5224 5224 Gravar as alterações
5225 5225 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5226 5226 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5227 5227 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5228 5228 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5229 5229 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5230 5230 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5231 5231 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5232 5232 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5233 5233 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5234 5234 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5235 5235 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5239 5239 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5240 5240 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5241 5241 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5242 5242 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5243 5243 Encontrou um bug no JOSM
5244 5244 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5245 5245 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5246 5246 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5247 5247 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5248 5248 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5249 5249 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5250 5250 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5251 5251 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5252 5252 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5253 5253 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5254 5254 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5255 5255 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5256 5256 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5257 5257 Deve selecionar um trilho GPX
5258 5258 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5259 5259 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5260 5260 Foi feita uma cópia de segurança
5261 5261 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5262 5262 Coordenadas nulas: {0}
5263 5263 Zona
5264 5264 Jardim Zoológico
5265 5265 Enquadramento
5266 5266 Enquadramento (em metros)
5267 5267 Aproximar Enquadramento
5268 5268 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5269 5269 Afastar Enquadramento
5270 5270 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5271 5271 Enquadramento e mover mapa
5272 5272 Enquadrar vista melhor e 1:1
5273 5273 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5274 5274 Aproximar enquadramento
5275 5275 Nível de enquadramento (zoom):
5276 5276 Afastar enquadramento
5277 5277 Enquadra a vista na(o) {0}.
5278 5278 Enquadrar
5279 5279 Enquadrar extremo
5280 5280 Enquadrar camada
5281 5281 Enquadrar na resolução nativa
5282 5282 Enquadrar o nó
5283 5283 Enquadrar elementos selecionados na lista
5284 5284 Enquadrar elementos selecionados
5285 5285 Enquadra todos os objetos da camada atual
5286 5286 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5287 5287 Enquadra o extremo na sequência de linha
5288 5288 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5289 5289 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5290 5290 Enquadrar o nó na camada atual
5291 5291 Enquadrar {0}
5292 5292 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5293 5293 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5294 5294 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5295 5295 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5296 5296 "Avenida Central"
5297 5297 +++++
5298 5298 \nDireção {0}°
5299 5299 \nTempo EXIF: {0}
5300 5300 \nTempo GPS: {0}
5301 5301 \nIntervalo:{0}
5302 5302 \nVelocidade: {0} km/h
5303 5303 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5304 5304 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5305 5305 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5306 5306 Fosso / Vala / Trincheira
5307 5307 caminho exclusivo para cavalos
5308 5308 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5309 5309 em_contrução
5310 5310 ciclovia
5311 5311 via pedonal exclusiva
5312 5312 living street (não existem em Portugal)
5313 5313 auto_estrada
5314 5314 ligação_a_auto_estrada
5315 5315 caminho
5316 5316 rua pedonal (ou praça numa área)
5317 5317 estrada_nacional
5318 5318 ligação_a_estrada_nacional
5319 5319 residencial
5320 5320 estrada_regional
5321 5321 ligação_a_estrada_regional
5322 5322 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5323 5323 escadas
5324 5324 estrada ou caminho municipal
5325 5325 ligação a estrada ou caminho municipal
5326 5326 carreiro florestal ou agrícola
5327 5327 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5328 5328 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5329 5329 sem_classificação_oficial
5330 5330 burgo (não existe em Portugal)
5331 5331 cidade
5332 5332 condado / distrito
5333 5333 aldeia / lugar
5334 5334 ilha
5335 5335 sítio
5336 5336 município
5337 5337 subúrbio
5338 5338 vila
5339 5339 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5340 5340 estrada associada
5341 5341 fronteira
5342 5342 ponte
5343 5343 sinal de destino
5344 5344 obrigatoriedade
5345 5345 multi-polígono
5346 5346 rede
5347 5347 transporte público
5348 5348 restrição
5349 5349 rota
5350 5350 rota mestre
5351 5351 sítio
5352 5352 estrada
5353 5353 túnel
5354 5354 curso de água
5355 5355 Estado (E.U.A., Brasil...)
5356 5356 Estação
5357 5357 campo
5358 5358 centro desportivo
5359 5359 pista
5360 5360 Porta de embarque / desembarque
5361 5361 Retroceder
5362 5362 Mais rápido
5363 5363 Avançar mais rápido
5364 5364 Avançar
5365 5365 Saltar para trás.
5366 5366 Avançar para a frente
5367 5367 Marcador Seguinte
5368 5368 Reproduzir marcador seguinte.
5369 5369 Reproduzir marcador anterior.
5370 5370 Reproduzir/Pausa
5371 5371 Marcador Anterior
5372 5372 Mais lento
5373 5373 Avançar mais lentamente
5374 5374 Andares
5375 5375 Começa no andar
5376 5376 apartamentos
5377 5377 celeiro
5378 5378 comercial
5379 5379 em construção
5380 5380 curral de vacas
5381 5381 vivenda uni-familiar
5382 5382 dormitório
5383 5383 quinta
5384 5384 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5385 5385 garagem
5386 5386 garagens
5387 5387 gasómetro (reservatório)
5388 5388 estufa Hortícola
5389 5389 +++++
5390 5390 +++++
5391 5391 casa
5392 5392 cabana
5393 5393 +++++
5394 5394 escritório
5395 5395 residencial
5396 5396 comercial de venda a retalho
5397 5397 telhado/coberto
5398 5398 escola
5399 5399 barraco
5400 5400 tanque de armazenamento
5401 5401 supermercado
5402 5402 fileira de casas iguais justapostas
5403 5403 transportes
5404 5404 universidade
5405 5405 armazém
5406 5406 alminhas (nicho/capelinha)
5407 5407 sim
5408 5408 no teto
5409 5409 num poste
5410 5410 na parede
5411 5411 Cúpula / domo
5412 5412 fixa
5413 5413 panrâmica
5414 5414 bicipletas
5415 5415 veículo pesado de mercadorias
5416 5416 passageiros
5417 5417 passageiros;veículos
5418 5418 veículos
5419 5419 Fechado
5420 5420 Aberto
5421 5421 vazio
5422 5422 anglicana
5423 5423 batista
5424 5424 católica
5425 5425 evangélica
5426 5426 católica_grega
5427 5427 grega_ortodoxa
5428 5428 testemunhas_de_jeová
5429 5429 luterana
5430 5430 metodista
5431 5431 mórmon
5432 5432 nova apostólica
5433 5433 ortodoxa
5434 5434 +++++
5435 5435 presbiterana
5436 5436 protestante
5437 5437 +++++
5438 5438 católica_romana
5439 5439 ortodoxa_russa
5440 5440 adventistas_do_sétimo_dia
5441 5441 +++++
5442 5442 preto
5443 5443 azul
5444 5444 castanho
5445 5445 cinzento
5446 5446 verde
5447 5447 vermelho
5448 5448 vermelho/branco
5449 5449 branco
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 O
5454 5454 conbustível
5455 5455 estrume
5456 5456 -----
5457 5457 esgotos
5458 5458 cereais
5459 5459 -----
5460 5460 água
5461 5461 vinho
5462 5462 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5463 5463 ocupa a largura da estrada
5464 5464 ocupa metade da estrada
5465 5465 não
5466 5466 sim
5467 5467 fronteira de propriedade
5468 5468 linha de fogo
5469 5469 caça
5470 5470 -----
5471 5471 +++++
5472 5472 pista de esqui
5473 5473 secção
5474 5474 Um texto curto com informação adicional.
5475 5475 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5476 5476 emergência
5477 5477 saída
5478 5478 entrada principal
5479 5479 de serviço
5480 5480 sim
5481 5481 +++++
5482 5482 R
5483 5483 A
5484 5484 +++++
5485 5485 O
5486 5486 +++++
5487 5487 +++++
5488 5488 S
5489 5489 Texto
5490 5490 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5491 5491 digestão anaeróbia/ biometanização
5492 5492 barragem
5493 5493 combustão
5494 5494 fissão
5495 5495 fusão
5496 5496 fermentação
5497 5497 fotovoltaica
5498 5498 pirólise
5499 5499 a fio-de-água
5500 5500 ponto fixo
5501 5501 térmica
5502 5502 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5503 5503 armazenamento de água (+comum em barragens)
5504 5504 Desc(rição)
5505 5505 Nome
5506 5506 Combustível
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 relvado
5511 5511 faixa de rodagem
5512 5512 parque de estacionamento
5513 5513 passeio
5514 5514 conservadora
5515 5515 ortodoxa
5516 5516 reformista
5517 5517 Cruzamento com nome (raro)
5518 5518 terra de cultivo
5519 5519 floresta
5520 5520 prado
5521 5521 residencial
5522 5522 Alinhamento
5523 5523 Água
5524 5524 busto
5525 5525 placa
5526 5526 estátua
5527 5527 estela
5528 5528 pedra com uma inscrição
5529 5529 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 num painel com publicidade
5544 5544 chão
5545 5545 poste
5546 5546 na_parede
5547 5547 Corpo de Água
5548 5548 matagal
5549 5549 Etiquetas similares para outros usos:
5550 5550 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5551 5551 misto
5552 5552 sentido inverso da linha
5553 5553 em ambos os sentidos
5554 5554 sentido da linha
5555 5555 não
5556 5556 sim
5557 5557 vários pisos
5558 5558 topo do edifício
5559 5559 à_superfície
5560 5560 subterrâneo
5561 5561 Notas
5562 5562 à superfície
5563 5563 Marco no chão (comum no exterior)
5564 5564 reservatório / lago (necessita motor)
5565 5565 subterrâneo
5566 5566 submerso
5567 5567 Na parede
5568 5568 avançado
5569 5569 fácil
5570 5570 perito
5571 5571 -----
5572 5572 intermédio
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 clássico
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 Estado
5581 5581 à superfície
5582 5582 subterrâneo
5583 5583 submerso
5584 5584 Tipo de torre
5585 5585 ancora
5586 5586 assimétrico
5587 5587 automático
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 bipolar
5591 5591 ramal
5592 5592 compensação
5593 5593 conversor
5594 5594 cruzamento
5595 5595 -----
5596 5596 +++++
5597 5597 delta de 2 níveis
5598 5598 distribuição
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 duplo
5602 5602 óctuplo
5603 5603 filtro
5604 5604 quíntuplo
5605 5605 tipo bandeira
5606 5606 quatro níveis
5607 5607 gerador
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 armação em H
5611 5611 interior
5612 5612 +++++
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 +++++
5618 5618 nove níveis
5619 5619 um nível
5620 5620 exterior
5621 5621 regulador do ângulo de fase
5622 5622 plataforma
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 quádruplo
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 um
5632 5632 seis níveis
5633 5633 sêxtuplo
5634 5634 bifurcação
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 suspensão
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 terminação
5641 5641 três níveis
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 transmissão
5645 5645 -----
5646 5646 triângulo
5647 5647 triplo
5648 5648 dois níveis
5649 5649 subterrâneo
5650 5650 -----
5651 5651 armação em X
5652 5652 armação em Y
5653 5653 sim
5654 5654 campo
5655 5655 centro desportivo
5656 5656 estádio
5657 5657 pista
5658 5658 Estação Ferroviária
5659 5659 Número de linhas
5660 5660 campo
5661 5661 centro desportivo
5662 5662 hipódromo
5663 5663 pista
5664 5664 campo
5665 5665 centro desportivo
5666 5666 estádio
5667 5667 pista
5668 5668 T
5669 5669 MIN
5670 5670 MAI
5671 5671 ER
5672 5672 Porta:
5673 5673 cabana básica
5674 5674 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
5675 5675 abrigo para piqueniques
5676 5676 abrigo de transporte público (paragem)
5677 5677 abrigo das intempéries
5678 5678 abrigo para observação da vida selvagem
5679 5679 ambos os lados
5680 5680 esquerda do sentido da linha
5681 5681 não
5682 5682 direita do sentido da linha
5683 5683 10 pinos
5684 5684 9 pinos
5685 5685 futebol_americano
5686 5686 arco
5687 5687 atletismo
5688 5688 futebol_australiano
5689 5689 basebol
5690 5690 basquetebol
5691 5691 voleibol de praia
5692 5692 bilhar
5693 5693 boules (boccia, petanca...)
5694 5694 +++++
5695 5695 futebol_canadiano
5696 5696 canoagem
5697 5697 escalada
5698 5698 críquete
5699 5699 +++++
5700 5700 ciclismo
5701 5701 corridas_de_cães
5702 5702 equestre
5703 5703 hóquei em campo
5704 5704 jogos gaélicos
5705 5705 golfe
5706 5706 ginástica
5707 5707 andebol
5708 5708 corridas_de_cavalos
5709 5709 hóquei no gelo
5710 5710 +++++
5711 5711 aeródromo de modelismo
5712 5712 motocrosse
5713 5713 motorizados
5714 5714 vários
5715 5715 +++++
5716 5716 raquete
5717 5717 -----
5718 5718 râguebi de 13 (rugby league)
5719 5719 râguebi de 15 (rugby union)
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 tiro
5723 5723 skate
5724 5724 patinagem/skate
5725 5725 futebol
5726 5726 natação
5727 5727 ténis_de_mesa
5728 5728 ténis
5729 5729 voleibol
5730 5730 Água
5731 5731 duplo
5732 5732 simples
5733 5733 Chave:
5734 5734 Notas
5735 5735 má
5736 5736 excelente
5737 5737 boa
5738 5738 péssima
5739 5739 intermédia
5740 5740 não
5741 5741 nome abreviado da rua
5742 5742 encontro (estruturas apenas nas margens)
5743 5743 ativo
5744 5744 atual
5745 5745 adicionar entrada
5746 5746 adicionar à seleção
5747 5747 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5748 5748 endereços que pertencem à rua
5749 5749 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5750 5750 configuração avançada
5751 5751 via aérea
5752 5752 agregado para construção civil
5753 5753 apenas tráfego agrícola
5754 5754 ventilação
5755 5755 tudo
5756 5756 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5757 5757 todas as linhas fechadas
5758 5758 todos os objetos incompletos
5759 5759 todos os métodos
5760 5760 todos os objetos alterados
5761 5761 todos os objetos novos
5762 5762 todos os objetos
5763 5763 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5764 5764 todas as relações
5765 5765 todos os objetos selecionados
5766 5766 todas as linhas
5767 5767 rua de traseiras
5768 5768 alfabético
5769 5769 alpino
5770 5770 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5771 5771 tipo de estrutura de serviço {0}
5772 5772 digestão anaeróbia / combustão
5773 5773 analógico
5774 5774 escoras
5775 5775 anglicana
5776 5776 comida para animais
5777 5777 anónimo
5778 5778 outras coisas que pertencem à rua
5779 5779 aqueduto
5780 5780 arco
5781 5781 área
5782 5782 área (mais de 20m)
5783 5783 área_de_texto
5784 5784 relva sintética
5785 5785 asiática
5786 5786 asfalto
5787 5787 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5788 5788 áudio
5789 5789 automático
5790 5790 fundo
5791 5791 paragem no sentido inverso da linha
5792 5792 segmento no sentido inverso da linha
5793 5793 má
5794 5794 +++++
5795 5795 banco
5796 5796 batista
5797 5797 arame farpado
5798 5798 barragem
5799 5799 basculante
5800 5800 linha de base/linha de baixa-mar
5801 5801 +++++
5802 5802 basemap.at Ortofoto
5803 5803 exemplos básicos
5804 5804 básicos
5805 5805 basílica
5806 5806 +++++
5807 5807 vigas (assente sobre pilares)
5808 5808 pneus de bicicleta
5809 5809 biogás
5810 5810 bioreator
5811 5811 bipolar
5812 5812 passadiço de madeira
5813 5813 paul
5814 5814 tipo de fronteira {0}
5815 5815 ramal
5816 5816 ramificações (sem margem mapeada)
5817 5817 marca
5818 5818 folhas largas
5819 5819 balde
5820 5820 budista
5821 5821 edifício
5822 5822 lomba (~30cm; convexa)
5823 5823 hambúrgueres
5824 5824 autocarro
5825 5825 por {0}
5826 5826 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5827 5827 +++++
5828 5828 em consola
5829 5829 cantão
5830 5830 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5831 5831 catedral
5832 5832 católica
5833 5833 rede
5834 5834 capela
5835 5835 carvão
5836 5836 verificação (documentos, teste de álcool...)
5837 5837 química
5838 5838 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5839 5839 galinha
5840 5840 chinesa
5841 5841 chocker (não usado em Portugal)
5842 5842 cristã
5843 5843 igreja
5844 5844 cigarros
5845 5845 cidade
5846 5846 argila
5847 5847 -----
5848 5848 dos ponteiros do relógio
5849 5849 fechado
5850 5850 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5851 5851 linha_fechada
5852 5852 carvão
5853 5853 pedras redondas ou achatadas
5854 5854 ar frio
5855 5855 água fria
5856 5856 fusão a frio
5857 5857 cor
5858 5858 combinadores
5859 5859 ciclo combinado
5860 5860 combustão
5861 5861 comunicações
5862 5862 compactada
5863 5863 ar comprimido
5864 5864 cimento
5865 5865 preservativos
5866 5866 configurar conjunto de alterações
5867 5867 configure o estilo de visualização do mapa
5868 5868 conflito
5869 5869 linha de contacto aérea (por catenárias)
5870 5870 zona contígua (até 44.4 km)
5871 5871 conveniência
5872 5872 cobre
5873 5873 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5874 5874 não foi possível obter o áudio do endereço web
5875 5875 nº objetos
5876 5876 coberta
5877 5877 tubo de água
5878 5878 lomba tipo almofada
5879 5879 clientes
5880 5880 objetos
5881 5881 caducifólias (caem todas as folhas)
5882 5882 decoturf (em campos de ténis)
5883 5883 dedicado (clube de fumadores)
5884 5884 gra° min'' (Náutica)
5885 5885 gra° min'' seg"
5886 5886 eliminado
5887 5887 eliminado-no-servidor
5888 5888 apenas para entregas
5889 5889 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5890 5890 permitido oficialmente
5891 5891 destino
5892 5892 +++++
5893 5893 bloco de pedra
5894 5894 terra
5895 5895 vala
5896 5896 não existe
5897 5897 dormente
5898 5898 para baixo
5899 5899 descida livre (downhill)
5900 5900 descarregar
5901 5901 -----
5902 5902 vala de drenagem
5903 5903 desenhar em ângulo com íman
5904 5904 destaque de desenho em ângulos com íman
5905 5905 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5906 5906 bebidas
5907 5907 serviço ao volante (sem sair do carro)
5908 5908 acesso a residência/loja/serviço
5909 5909 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5910 5910 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5911 5911 -----
5912 5912 zona económica exclusiva
5913 5913 eletrificada
5914 5914 eletricidade
5915 5915 elementos
5916 5916 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5917 5917 entradas para o sítio (no perímetro)
5918 5918 pontos de entrada
5919 5919 estimada
5920 5920 evangélica
5921 5921 par
5922 5922 folhas persistentes
5923 5923 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5924 5924 exemplos
5925 5925 excelente
5926 5926 sacos para excrementos
5927 5927 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5928 5928 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5929 5929 extinto
5930 5930 falso: a propriedade não está definida
5931 5931 vedação
5932 5932 +++++
5933 5933 filtrado/desativado
5934 5934 filtrado/oculto
5935 5935 pesquisar na seleção
5936 5936 gravilha
5937 5937 primeira estrada após cruzamento
5938 5938 peixe e batatas fritas
5939 5939 fissão
5940 5940 flutuante
5941 5941 descarga de água (o mais comum)
5942 5942 pasta
5943 5943 alimentos
5944 5944 apenas tráfego florestal
5945 5945 nó onde há outros desvios alternativos
5946 5946 paragem no sentido da linha
5947 5947 segmento no sentido da linha
5948 5948 turbina francis
5949 5949 carga
5950 5950 francesa
5951 5951 Desde a tela:
5952 5952 da linha
5953 5953 +++++
5954 5954 fusão
5955 5955 gás
5956 5956 turbina a gás
5957 5957 fermentação
5958 5958 geologia
5959 5959 alemã
5960 5960 obter número de mensagens por ler
5961 5961 ouro
5962 5962 campo de golfe
5963 5963 boa
5964 5964 marcador GPS
5965 5965 ponto gps
5966 5966 grau1
5967 5967 grau2
5968 5968 grau3
5969 5969 grau4
5970 5970 grau5
5971 5971 erva
5972 5972 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5973 5973 cascalho
5974 5974 grega
5975 5975 católica grega
5976 5976 terra
5977 5977 fendas_no_chão
5978 5978 +++++
5979 5979 paragem
5980 5980 tem etiqueta de direção
5981 5981 tem etiqueta de direção (invertida)
5982 5982 calor
5983 5983 bomba a calor
5984 5984 linha de ajuda
5985 5985 alto
5986 5986 destaque
5987 5987 destaque de linhas
5988 5988 via
5989 5989 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5990 5990 +++++
5991 5991 história
5992 5992 eixo horizontal
5993 5993 horrível
5994 5994 ar quente
5995 5995 água quente
5996 5996 casa
5997 5997 casa (até 5m)
5998 5998 casas que pertencem à rua
5999 5999 +++++
6000 6000 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
6001 6001 tipo lomba
6002 6002 turbina em parafuso de arquimedes
6003 6003 ibadita
6004 6004 geladaria
6005 6005 curling bávaro
6006 6006 icn (rota inernacional)
6007 6007 +++++
6008 6008 imagens de fundo
6009 6009 desvanecimento da imagem de fundo
6010 6010 sem passagem
6011 6011 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6012 6012 inativo
6013 6013 incluir
6014 6014 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6015 6015 incompleto
6016 6016 objeto incompleto: apenas {0}
6017 6017 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6018 6018 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6019 6019 -----
6020 6020 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6021 6021 independente
6022 6022 indiana
6023 6023 interior de edifícios privados/empresas
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 infraestrutura
6027 6027 linha interior
6028 6028 integrado no programa principal
6029 6029 intermédia
6030 6030 minério de ferro
6031 6031 ilha de refúgio para peões no meio da via
6032 6032 área completamente isolada
6033 6033 italiana
6034 6034 iwn (rota internacional)
6035 6035 -----
6036 6036 jainismo
6037 6037 japonesa
6038 6038 testemunhas de jeová
6039 6039 judaica
6040 6040 jughandle (não usado em Portugal)
6041 6041 turbina kaplan
6042 6042 +++++
6043 6043 chave com um caractere incomum
6044 6044 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6045 6045 escada
6046 6046 lagoa
6047 6047 lago
6048 6048 uso do solo
6049 6049 uso do solo ''{0}''
6050 6050 faixa na estrada
6051 6051 última estrada antes do cruzamento
6052 6052 +++++
6053 6053 treliça
6054 6054 camada
6055 6055 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6056 6056 a camada está visível (clicar para esconder)
6057 6057 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6058 6058 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6059 6059 lcn (rota local)
6060 6060 chumbo
6061 6061 sem folhas
6062 6062 esquerda
6063 6063 tipo de lazer {0}
6064 6064 andares deve ser números com incrementos opcionais de 0.5
6065 6065 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6066 6066 pilar elevatório
6067 6067 metropolitano_de_superfície
6068 6068 calcário
6069 6069 limitado/parcial
6070 6070 linha
6071 6071 comunidade linguística
6072 6072 segmento de ligação
6073 6073 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6074 6074 a carregar estilo ''{0}''...
6075 6075 ficheiro local
6076 6076 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6077 6077 bloquear barra vertical
6078 6078 cacifos
6079 6079 AND lógico (ambas as expressões)
6080 6080 NOT lógico
6081 6081 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6082 6082 +++++
6083 6083 baixo
6084 6084 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6085 6085 luterana
6086 6086 lwn (rota local)
6087 6087 maaiana
6088 6088 linha principal
6089 6089 Criar linha de ajuda paralela
6090 6090 mangal / manguezal
6091 6091 +++++
6092 6092 estilo de mapa
6093 6093 +++++
6094 6094 marítima
6095 6095 marisma
6096 6096 corresponde caso ''chave'' exista
6097 6097 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6098 6098 lat máx
6099 6099 lon máx
6100 6100 altura máxima
6101 6101 velocidade máxima
6102 6102 peso máximo
6103 6103 médio
6104 6104 membro
6105 6105 membros do sítio
6106 6106 metadados
6107 6107 +++++
6108 6108 metros
6109 6109 metodista
6110 6110 +++++
6111 6111 mexicana
6112 6112 militar
6113 6113 +++++
6114 6114 lat mín
6115 6115 lon mín
6116 6116 distância mínima entre veículos
6117 6117 -----
6118 6118 falta a camada com o índice {0}
6119 6119 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6120 6120 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6121 6121 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6122 6122 objetos em falta:
6123 6123 várias
6124 6124 alterado
6125 6125 monopolar
6126 6126 monocarril
6127 6127 mórmon
6128 6128 mesquita
6129 6129 +++++
6130 6130 lamaçal
6131 6131 múltiplo
6132 6132 multi-polígono
6133 6133 +++++
6134 6134 muçulmana
6135 6135 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6136 6136 parque nacional
6137 6137 +++++
6138 6138 tipo natural {0}
6139 6139 etiqueta de água utilizada em piscina
6140 6140 natureza
6141 6141 ncn (rota nacional)
6142 6142 folhas em agulha (pinheiros...)
6143 6143 jornais
6144 6144 seguinte
6145 6145 níquel
6146 6146 não
6147 6147 sem descrição disponível
6148 6148 nenhuma mensagem de erro disponível
6149 6149 nenhum importador
6150 6150 deixou de ser necessário
6151 6151 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6152 6152 proibido virar à esquerda
6153 6153 proibido virar à direita
6154 6154 proibido seguir em frente
6155 6155 proibido inverter sentido de marcha
6156 6156 nó liga curso de água e ponte
6157 6157 nó do cruzamento
6158 6158 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6159 6159 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
6160 6160 nenhum
6161 6161 nórdico
6162 6162 não eliminado
6163 6163 não está no conjunto de dados
6164 6164 não está presente
6165 6165 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6166 6166 aviso
6167 6167 chave numérica
6168 6168 nwn (rota nacional)
6169 6169 objeto sem etiquetas úteis
6170 6170 objetos
6171 6171 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6172 6172 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6173 6173 objetos alterados pelo utilizador
6174 6174 objetos com 5 a 10 etiquetas
6175 6175 objetos na vista atual
6176 6176 objetos na área descarregada
6177 6177 objetos com o identificador fornecido
6178 6178 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6179 6179 objetos com a função fornecida na relação
6180 6180 objetos com a versão fornecida
6181 6181 objetos com a última alteração no intervalo
6182 6182 observação
6183 6183 obter das camadas atuais
6184 6184 ímpar
6185 6185 oficial (c/sinal permissão)
6186 6186 petróleo
6187 6187 católica antiga
6188 6188 clássicos_(antigos)
6189 6189 apenas tem destes produtos
6190 6190 obrigatório virar à esquerda
6191 6191 obrigatório virar à direita
6192 6192 obrigatório seguir em frente
6193 6193 aberto
6194 6194 -----
6195 6195 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6196 6196 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6197 6197 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6198 6198 opções
6199 6199 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6200 6200 ortodoxa
6201 6201 +++++
6202 6202 exterior de edifícios privados/empresas
6203 6203 linha exterior
6204 6204 fora da área descarregada
6205 6205 lago em ferradura / braço morto
6206 6206 +++++
6207 6207 parque de estacionamento
6208 6208 estrada apenas para estacionar
6209 6209 bilhetes de estacionamento
6210 6210 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6211 6211 pavimentado
6212 6212 blocos de cimento ou argamassa
6213 6213 seixos
6214 6214 pegasus (não usada em Portugal)
6215 6215 pelican (não usada em Portugal)
6216 6216 turbina pelton
6217 6217 +++++
6218 6218 perímetro do sítio
6219 6219 permitido pelo dono
6220 6220 fotografias
6221 6221 fotovoltaico
6222 6222 pilar
6223 6223 campo
6224 6224 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6225 6225 pilar de pivot (em pontes móveis)
6226 6226 pizas
6227 6227 plantas
6228 6228 plástico
6229 6229 plataforma
6230 6230 plataforma (apenas entrada)
6231 6231 plataforma (apenas saída)
6232 6232 -----
6233 6233 poste
6234 6234 política
6235 6235 lagoa
6236 6236 sítio onde está o sinal
6237 6237 código postal
6238 6238 potencial
6239 6239 pradaria
6240 6240 presbiterana
6241 6241 anterior
6242 6242 privado
6243 6243 problema
6244 6244 propriedades
6245 6245 área protegida
6246 6246 protestante
6247 6247 locais públicos (vigiado pela polícia)
6248 6248 transporte público
6249 6249 mapas de transporte público
6250 6250 bilhetes de transporte público
6251 6251 puffin (não usada em Portugal)
6252 6252 +++++
6253 6253 pirólise
6254 6254 +++++
6255 6255 -----
6256 6256 carril
6257 6257 ferrovia
6258 6258 rcn (rota regional)
6259 6259 motor alternativo
6260 6260 canavial
6261 6261 região
6262 6262 +++++
6263 6263 expressão regular
6264 6264 objetos relacionados
6265 6265 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6266 6266 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6267 6267 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6268 6268 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6269 6269 removível
6270 6270 remover da seleção
6271 6271 substituir seleção
6272 6272 substituido pelo novo módulo {0}
6273 6273 reservado
6274 6274 reservatório
6275 6275 restaurante sem nome
6276 6276 direita
6277 6277 pilar automático
6278 6278 rio
6279 6279 função
6280 6280 católica_romana
6281 6281 -----
6282 6282 rotunda
6283 6283 segmento de rota
6284 6284 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6285 6285 faixas sonoras
6286 6286 a fio-de-água
6287 6287 a fio-de-água / armazenamento de água
6288 6288 rutilo
6289 6289 rwn (rota regional)
6290 6290 +++++
6291 6291 sal
6292 6292 marisma salina
6293 6293 areia
6294 6294 sanduíches/sandes
6295 6295 savana
6296 6296 escala
6297 6297 esquemático (apresenta só o mais importante)
6298 6298 cone de escória
6299 6299 escultura
6300 6300 sasonal
6301 6301 sentado
6302 6302 sentado;urinol
6303 6303 selecionado
6304 6304 seleção
6305 6305 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6306 6306 folhas semi-persistentes
6307 6307 área separada
6308 6308 paralelos
6309 6309 esgotos
6310 6310 xivaísmo
6311 6311 shaktismo
6312 6312 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6313 6313 faixa partilhada
6314 6314 abrigo
6315 6315 xiismo
6316 6316 em escudo
6317 6317 xintoísmo
6318 6318 lojas
6319 6319 tipo de loja {0}
6320 6320 atalho
6321 6321 segmento de atalho
6322 6322 deve ser gravado
6323 6323 deve ser enviado
6324 6324 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6325 6325 siquismo
6326 6326 prata
6327 6327 suspensão simples (por cordas/cabos)
6328 6328 -----
6329 6329 sítio
6330 6330 esqui-alpinismo
6331 6331 +++++
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 smarta
6335 6335 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6336 6336 painel fotovoltaico solar
6337 6337 painel térmico solar
6338 6338 sólida
6339 6339 -----
6340 6340 espiritualismo
6341 6341 toros de madeira cortados
6342 6342 tipo de desporto {0}
6343 6343 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6344 6344 centro desportivo
6345 6345 nascente do curso de água
6346 6346 ramal curto (apenas de mercadorias)
6347 6347 agachado
6348 6348 estreitamento
6349 6349 estádio
6350 6350 selos de correio
6351 6351 -----
6352 6352 estado
6353 6353 estátua
6354 6354 -----
6355 6355 vapor
6356 6356 gerador de vapor
6357 6357 turbina a vapor
6358 6358 aço
6359 6359 +++++
6360 6360 -----
6361 6361 estepe
6362 6362 pedra
6363 6363 paragem
6364 6364 paragem (apenas entrada p.)
6365 6365 paragem (apenas saída pass.)
6366 6366 estratovulcão
6367 6367 ribeira
6368 6368 estradas
6369 6369 rua (até 20m)
6370 6370 nome da rua contém ss
6371 6371 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6372 6372 metropolitano
6373 6373 sucção
6374 6374 -----
6375 6375 relógio de sol
6376 6376 sunismo
6377 6377 do nascer ao pôr do sol
6378 6378 nascer, pôr do sol
6379 6379 surfe
6380 6380 +++++
6381 6381 suspensa
6382 6382 pântano
6383 6383 doces
6384 6384 natação
6385 6385 piscina
6386 6386 giratória
6387 6387 sinagoga
6388 6388 -----
6389 6389 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6390 6390 tampões
6391 6391 taoísmo
6392 6392 +++++
6393 6393 cartões telefónicos
6394 6394 templo
6395 6395 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6396 6396 terminal de acesso à internet
6397 6397 zona territorial (até 22.2 km)
6398 6398 texto
6399 6399 tailandesa
6400 6400 estilo principal do Potlatch 2
6401 6401 teravada
6402 6402 térmico
6403 6403 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6404 6404 esta camada é a camada ativa
6405 6405 planície de maré
6406 6406 tiger (não usada em Portugal)
6407 6407 estanho
6408 6408 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
6409 6409 para adicionar sem fechar a janela
6410 6410 para aplicar a primeira sugestão
6411 6411 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6412 6412 para a linha
6413 6413 +++++
6414 6414 barra de ferramentas
6415 6415 topográfico (apresenta relevo)
6416 6416 -----
6417 6417 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6418 6418 turismo
6419 6419 tipo de turismo {0}
6420 6420 vila
6421 6421 brinquedos
6422 6422 pista
6423 6423 trilho e pontos
6424 6424 apenas trilho
6425 6425 tráfego
6426 6426 semáforo ou barreira que obriga a parar
6427 6427 semáforos
6428 6428 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6429 6429 comboio
6430 6430 elétrico
6431 6431 de transbordo (tipo cesto)
6432 6432 em cavaletes
6433 6433 trólei
6434 6434 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6435 6435 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6436 6436 +++++
6437 6437 turca
6438 6438 chave curta incomum
6439 6439 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6440 6440 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6441 6441 unitarismo
6442 6442 desconhecido
6443 6443 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6444 6444 denominação religiosa judaica desconhecida
6445 6445 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6446 6446 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6447 6447 sem marcas no piso nem semáforos
6448 6448 incomum (binário, a água...)
6449 6449 não pavimentado
6450 6450 não definido
6451 6451 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6452 6452 motivo não especificado
6453 6453 sem etiquetas
6454 6454 linha sem etiquetas
6455 6455 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6456 6456 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6457 6457 formato {0} incomum
6458 6458 especificação {0} incomum
6459 6459 para cima
6460 6460 até à tela:
6461 6461 urinol
6462 6462 utilização
6463 6463 use parêntesis para agrupar expressões
6464 6464 usar passeio
6465 6465 vácuo
6466 6466 vaishnavismo
6467 6467 budismo tântrico (vajrayana)
6468 6468 erro de validação
6469 6469 validação - outros
6470 6470 aviso de validação
6471 6471 segmento de variante
6472 6472 savana
6473 6473 eixo vertical
6474 6474 muito má
6475 6475 muito horrível
6476 6476 pelo nó ou linhas
6477 6477 viaduto
6478 6478 vídeo
6479 6479 vista
6480 6480 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6481 6481 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6482 6482 vales
6483 6483 muro
6484 6484 -----
6485 6485 +++++
6486 6486 água
6487 6487 parque aquático
6488 6488 curso de água
6489 6489 tipo de curso de água {0}
6490 6490 curso de água (sem margem mapeada)
6491 6491 área total que a ponte/túnel ocupa
6492 6492 a linha está ligada
6493 6493 a linha está ligada ao membro seguinte
6494 6494 a linha está ligada ao membro anterior
6495 6495 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6496 6496 apenas pontos
6497 6497 linhas que fazem parte da estrada
6498 6498 vias que passam pelo túnel
6499 6499 via(s) que passam por baixo da ponte
6500 6500 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6501 6501 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
6502 6502 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
6503 6503 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6504 6504 onde a obrigatoriedade termina
6505 6505 onde colocar o nome do sítio
6506 6506 vida selvagem
6507 6507 entrada/saída de minerais/operários
6508 6508 arame
6509 6509 com fios
6510 6510 sem fios (wi-fi)
6511 6511 madeira
6512 6512 etiqueta errada de passagem numa linha
6513 6513 etiqueta errada de estrada num nó
6514 6514 +++++
6515 6515 pátio de manobras ferroviárias
6516 6516 sim
6517 6517 +++++
6518 6518 zinco
6519 6519 zircão
6520 6520 aproximação
6521 6521 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6522 6522 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6523 6523 zoroastrismo
6524 6524 +++++
6525 6525 {0} (Córsega)
6526 6526 {0} ({1} a {2} graus)
6527 6527 +++++
6528 6528 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
6529 6529 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
6530 6530 +++++
6531 6531 {0} = {1}; remover {0}
6532 6532 {0} Nós:
6533 6533 {0} [incompletos]
6534 6534 -----
6535 6535 foram lidos {0} bytes
6536 6536 -----
6537 6537 {0} completado em {1}
6538 6538 {0} formado por:
6539 6539 {0} dentro de {1}
6540 6540 ''{0}'' está em desuso
6541 6541 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6542 6542 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6543 6543 -----
6544 6544 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
6545 6545 {0} não é um valor de restrição válido
6546 6546 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
6547 6547 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6548 6548 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6549 6549 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6550 6550 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6551 6551 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6552 6552 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6553 6553 {0} não é necessária
6554 6554 {0} não é necessária em {1}
6555 6555 {0} restantes...
6556 6556 {0} tem de ser um número
6557 6557 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6558 6558 {0} tem de estar numa linha
6559 6559 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6560 6560 {0} não disponível (modo desligado)
6561 6561 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6562 6562 {0} num nó
6563 6563 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6564 6564 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6565 6565 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6566 6566 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6567 6567 {0} sem etiquetas adicionais
6568 6568 {0} relação sem a etiqueta {0}
6569 6569 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6570 6570 {0} deve ser substituído por {1}
6571 6571 {0} junto com addr:*
6572 6572 {0} junto com {1}
6573 6573 -----
6574 6574 {0} usada em simultâneo com {1}
6575 6575 {0} com vários valores
6576 6576 {0} sem {1}
6577 6577 {0} sem {1} ou {2}
6578 6578 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6579 6579 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6580 6580 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6581 6581 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6582 6582 +++++
6583 6583 {0}, use como alternativa {1}
6584 6584 {0}... [por favor digite o seu número]
6585 6585 +++++
6586 6586 +++++
6587 6587 {0}: Versão {1} (local: {2})
6588 6588 {0}: opção ilegal -- {1}
6589 6589 {0}: opção inválida -- {1}
6590 6590 -----
6591 6591 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6592 6592 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6593 6593 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6594 6594 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6595 6595 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6596 6596 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6597 6597 -----
6598 6598 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6599 6599 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6600 6600 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6601 6601 +++++
6602 6602 {0}={1} está em desuso
6603 6603 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6604 6604 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6605 6605 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6606 6606 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6607 6607 {0}={1} não faz sentido
6608 6608 Łódź: Budynki (edifícios)
6609 6609 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6610 6610 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagens aéreas)
6611 6611 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6612 6612 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagens aéreas)
6613m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6614m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6615m 2 ({0} pacote)
6616m 2 ({0} pacotes)
6617m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6618m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6619m 4 , {0} não definido
6620m 4 , {0} não definido
6621m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6622m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6623m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6624m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6625m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6626m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6627m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6628m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6629m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6630m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6631m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6632m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6633m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6634m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6635m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6636m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6637m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6638m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6639m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6640m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6641m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6642m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6643m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6644m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6645m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6646m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6647m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6648m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6649m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6650m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6651m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6652m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6653m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6654m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6655m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6656m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6657m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6658m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6659m 24 Adicionar um novo nó à linha
6660m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6661m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6662m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6663m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6664m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6665m 27 Adicionado {0} objeto
6666m 27 Adicionados {0} objetos
6667m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6668m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6669m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6670m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6671m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6672m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6673m 31 Alterar valor?
6674m 31 Alterar valores?
6675m 32 Alterar {0} objeto
6676m 32 Alterar {0} objetos
6677m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6678m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6679m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6680m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6681m 35 Clique para continuar sem este módulo
6682m 35 Clique para continuar sem estes módulos
6683m 36 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
6684m 36 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
6685m 37 Combinar {0} via
6686m 37 Combinar {0} vias
6687m 38 Conflito ao descarregar
6688m 38 Conflitos ao descarregar
6689m 39 Conflito nos dados
6690m 39 Conflitos nos dados
6691m 40 Conflito: {0} por resolver
6692m 40 Conflitos: {0} por resolver
6693m 41 Eliminar {0} nó
6694m 41 Eliminar {0} nós
6695m 42 Eliminar {0} objeto
6696m 42 Eliminar {0} objetos
6697m 43 Eliminar {0} relação
6698m 43 Eliminar {0} relações
6699m 44 Eliminar {0} linha
6700m 44 Eliminar {0} linhas
6701m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6702m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6703m 46 A eliminar {0} objeto
6704m 46 A eliminar {0} objetos
6705m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6706m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6707m 48 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6708m 48 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6709m 49 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6710m 49 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6711m 50 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6712m 50 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6713m 51 A descarregar {0} objeto incompleto
6714m 51 A descarregar {0} objetos incompletos
6715m 52 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6716m 52 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6717m 53 Separar em {0} nó
6718m 53 Separar em {0} nós
6719m 54 Desligar {0} nó em {1} nó
6720m 54 Desligar {0} nós em {1} nós
6721m 55 Inserir um novo nó na linha.
6722m 55 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6723m 56 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6724m 56 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6725m 57 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6726m 57 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6727m 58 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6728m 58 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6729m 59 Fundir {0} nó
6730m 59 Fundir {0} nós
6731m 60 Versão de fusão ({0} entrada)
6732m 60 Versão de fusão ({0} entradas)
6733m 61 Mover {0} nó
6734m 61 Mover {0} nós
6735m 62 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6736m 62 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6737m 63 Minha versão ({0} entrada)
6738m 63 Minha versão ({0} entradas)
6739m 64 Não foi possível descarregar o objeto
6740m 64 Não foi possível descarregar alguns objetos
6741m 65 Objeto eliminado
6742m 65 Objetos eliminados
6743m 66 Um objeto descarregado foi eliminado.
6744m 66 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6745m 67 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6746m 67 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6747m 68 A abrir {0} ficheiro...
6748m 68 A abrir {0} ficheiros...
6749m 69 A colar {0} etiqueta
6750m 69 A colar {0} etiquetas
6751m 70 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6752m 70 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6753m 71 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6754m 71 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6755m 72 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6756m 72 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6757m 73 {0} objeto limpo
6758m 73 {0} objetos limpos
6759m 74 Removido "{0}" em {1} objeto
6760m 74 Removidos "{0}" em {1} objeto
6761m 75 Remover chaves antigas de {0} objeto
6762m 75 Remover chaves antigas de {0} objetos
6763m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6764m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6765m 77 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6766m 77 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6767m 78 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6768m 78 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6769m 79 Rodar {0} nó
6770m 79 Rodar {0} nós
6771m 80 {0} nó escalonado
6772m 80 {0} nós escalonados
6773m 81 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6774m 81 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6775m 82 Selecionado {0} objeto
6776m 82 Selecionados {0} objetos
6777m 83 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6778m 83 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6779m 84 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6780m 84 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6781m 85 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6782m 85 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6783m 86 Simplificar {0} linha
6784m 86 Simplificar {0} linhas
6785m 87 Dividir a linha {0} em {1} parte
6786m 87 Dividir a linha {0} em {1} partes
6787m 88 Etiquetas ({0} conflito)
6788m 88 Etiquetas ({0} conflitos)
6789m 89 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6790m 89 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6791m 90 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6792m 90 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6793m 91 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6794m 91 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6795m 92 O módulo não será carregado.
6796m 92 Os módulos não serão carregados.
6797m 93 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6798m 93 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6799m 94 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6800m 94 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6801m 95 Versão no servidor ({0} entrada)
6802m 95 Versão no servidor ({0} entradas)
6803m 96 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6804m 96 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6805m 97 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6806m 97 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6807m 98 Resta {0} objeto a enviar.
6808m 98 Restam {0} objetos a enviar.
6809m 99 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6810m 99 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6811m 100 Surgiu {0} conflito.
6812m 100 Surgiram {0} conflitos.
6813m 101 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6814m 101 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6815m 102 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6816m 102 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6817m 103 Isto irá alterar {0} objeto.
6818m 103 Isto irá alterar {0} objetos.
6819m 104 Isto irá alterar {0} objeto.
6820m 104 Isto irá alterar {0} objetos.
6821m 105 {0} nó transformado
6822m 105 {0} nós transformados
6823m 106 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6824m 106 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6825m 107 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6826m 107 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6827m 108 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6828m 108 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6829m 109 A enviar {0} objeto...
6830m 109 A enviar {0} objetos...
6831m 110 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6832m 110 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6833m 111 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6834m 111 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6835m 112 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6836m 112 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6837m 113 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6838m 113 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6839m 114 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6840m 114 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6841m 115 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6842m 115 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6843m 116 Tem {0} mensagem por ler.
6844m 116 Tem {0} mensagens por ler.
6845m 117 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6846m 117 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6847m 118 dias
6848m 118 dias
6849m 119 marcador
6850m 119 marcador
6851m 120 nó
6852m 120 nós
6853m 121 objeto
6854m 121 objetos
6855m 122 relação
6856m 122 relações
6857m 123 em {0} objeto
6858m 123 em {0} objetos
6859m 124 linha
6860m 124 linhas
6861m 125 {0} Autor
6862m 125 {0} Autores
6863m 126 {0} Membro:
6864m 126 {0} Membros:
6865m 127 {0} consiste no marcador {1}
6866m 127 {0} consiste nos marcadores {1}
6867m 128 {0} eliminado
6868m 128 {0} eliminados
6869m 129 {0} diferente
6870m 129 {0} diferente
6871m 130 {0} tem dados GPS atualizados.
6872m 130 {0} têm dados GPS atualizados.
6873m 131 {0} imagem carregada.
6874m 131 {0} imagens carregadas.
6875m 132 {0} membro
6876m 132 {0} membros
6877m 133 {0} nó
6878m 133 {0} nós
6879m 134 {0} erro reportado descarregado.
6880m 134 {0} erros reportados descarregados.
6881m 135 {0} objeto a adicionar:
6882m 135 {0} objetos a adicionar:
6883m 136 {0} objeto a eliminar:
6884m 136 {0} objetos a eliminar:
6885m 137 {0} objeto a alterar
6886m 137 {0} objetos a alterar
6887m 138 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6888m 138 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6889m 139 {0} relação
6890m 139 {0} relações
6891m 140 {0} rota,
6892m 140 {0} rotas,
6893m 141 {0} etiqueta
6894m 141 {0} etiquetas
6895m 142 {0} trilho GPS
6896m 142 {0} trilhos GPS
6897m 143 {0} trilho GPS,
6898m 143 {0} trilhos GPS,
6899m 144 -----
6900m 145 {0} está geo-posicionada.
6901m 145 {0} estão geo-posicionadas.
6902m 146 {0} linha
6903m 146 {0} linhas
6904m 147 {0} ponto
6905m 147 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.