source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8270

Last change on this file since 8270 was 8270, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 266.8 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
31 31 -----
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
41 41 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
42 42 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
44 44 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
45 45 * Um nó com etiquetas
46 46 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
47 47 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
52 52 ... entre outros meios de transporte
53 53 ... refere-se à relação
54 54 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
57 57 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Introduza o URL
65 65 1. Introduza o URL do serviço
66 66 Mistura 1:25 (ciclomotor)
67 67 Mistura 1:50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
79 79 2. Selecionar camadas
80 80 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
81 81 sempre aberto (24h por dia)
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
85 85 Selecione o formato de imagem
86 86 3. Verificar o URL do TMS gerado
87 87 +++++
88 88 4. Introduza o nome desta camada
89 89 4. Verifique o URL gerado para o WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indique o nome para esta camada
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortho - Letónia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < após
101 101 < antes
102 102 < baixo
103 103 < cima
104 104 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
105 105 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
106 106 <anónimo>
107 107 -----
108 108 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
109 109 <b>Fonte</b>:
110 110 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <vírgula>
115 115 <eliminar de {0} objetos>
116 116 <diferente>
117 117 <vazio>
118 118 <final-do-ficheiro>
119 119 <igual a>
120 120 <h2>Filtro ativado</h2>
121 121 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
122 122 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
123 123 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
124 124 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
125 125 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
126 126 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
127 127 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
128 128 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
129 129 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
130 130 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
131 131 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
132 132 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
134 134 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
135 135 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
136 136 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
137 137 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
139 139 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
140 140 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
141 141 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
143 143 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
145 145 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
146 146 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
147 147 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
150 150 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
153 153 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
158 158 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
159 159 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
162 162 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
163 163 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
164 164 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
165 165 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
171 171 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
172 172 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
173 173 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
174 174 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
177 177 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
178 178 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
179 179 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
180 180 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
181 181 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
182 182 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
183 183 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
184 184 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
185 185 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
186 186 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
188 188 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
189 189 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
190 190 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
191 191 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
192 192 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
193 193 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
194 194 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
195 195 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
196 196 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
197 197 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
198 198 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
202 202 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
203 203 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
204 204 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
205 205 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
206 206 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
207 207 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
208 208 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
209 209 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
210 210 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
211 211 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
213 213 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
214 214 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
215 215 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
216 216 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
217 217 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
218 218 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
219 219 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
220 220 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
221 221 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
222 222 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
223 223 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
224 224 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
225 225 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
226 226 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
227 227 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
228 228 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
229 229 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
230 230 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
231 231 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
232 232 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
233 233 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
234 234 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
235 235 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
236 236 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
237 237 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
238 238 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
239 239 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
240 240 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
241 241 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
242 242 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
243 243 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
244 244 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
245 245 <html>O servidor encontrou um conflito.
246 246 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
247 247 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
248 248 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
249 249 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
250 250 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
251 251 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
252 252 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
253 253 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
254 254 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
255 255 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
256 256 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
257 257 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
258 258 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
259 259 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
260 260 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
261 261 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
262 262 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
263 263 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
264 264 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
265 265 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
266 266 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
267 267 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
268 268 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
269 269 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
270 270 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
271 271 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
272 272 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
273 273 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
274 274 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
275 275 <i>em falta</i>
276 276 <chave>
277 277 <pai esquerda>
278 278 <objeto novo>
279 279 <não>
280 280 <ou>
281 281 <ponto interrogação>
282 282 <pai direita>
283 283 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
284 284 <nenhum>
285 285 <xou>
286 286 > antes
287 287 > depois
288 288 > abaixo
289 289 > cima
290 290 +++++
291 291 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
292 292 Um placa com um mapa.
293 293 Uma placa com informações.
294 294 -----
295 295 Uma quinta numa dada localidade
296 296 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
297 297 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
298 298 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
299 299 Linha de árvores.
300 300 -----
301 301 Cumeeiras de uma montanha
302 302 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
303 303 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
304 304 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
305 305 -----
306 306 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
307 307 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
308 308 +++++
309 309 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
310 310 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
311 311 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
312 312 Uma árvore.
313 313 Um manipulador especial para o servidor WMS do cadastro de terras Francês.
314 314 -----
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
319 319 AGRI preto e branco 2.5m
320 320 AK (Alaska)
321 321 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
322 322 Capacidades API
323 323 Violação de Capacidades da API
324 324 Versão API: {0}
325 325 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
326 326 AS (Samoa Americana)
327 327 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
328 328 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
329 329 Abortar
330 330 Abortar Fusão
331 331 Cancelar escolha do ficheiro
332 332 Cancelar escolha do ficheiro.
333 333 Sobre
334 334 Sobre o JOSM...
335 335 Aceitar o Token de Acesso
336 336 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
337 337 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
338 338 Acesso
339 339 Token de Acesso
340 340 Token de Acesso:
341 341 Token de Acesso Secreto:
342 342 URL do Token de Acesso:
343 343 Direitos de acesso
344 344 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
345 345 Alojamento
346 346 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
347 347 Precisão
348 348 Ação
349 349 Parâmetros de ação
350 350 Ações
351 351 Ações a Fazer
352 352 Ativar
353 353 Ativar camada
354 354 Ativar a camada selecionada
355 355 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
356 356 Modelos de etiquetas ativos:
357 357 Regras ativadas:
358 358 Estilos ativos:
359 359 Adicionar
360 360 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
361 361 Adicionar URL da descrição do módulo
362 362 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
363 363 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
364 364 Adicionar Etiqueta
365 365 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
366 366 Adicionar um erro
367 367 Adicionar um novo diretório dos ícones
368 368 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
369 369 Adicionar um novo nó a uma linha existente
370 370 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
371 371 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
372 372 Adicionar uma nova fonte à lista.
373 373 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
374 374 Adicionar uma etiqueta nova
375 375 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
376 376 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
377 377 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
378 378 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
379 379 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
381 381 Adicionar todas as etiquetas
382 382 Adicionar uma etiqueta em branco
383 383 Adicionar informação sobre o autor
384 384 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
385 385 Adicionar comentário ao erro reportado
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado:
387 387 Adicionar conflito para "{0}"
388 388 Adicionar filtro.
389 389 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
390 390 Adicionar camadas
391 391 Adicionar nó
392 392 Adicionar nó à linha
393 393 Adicionar nó à linha e ligá-los
394 394 Adicionar nó {0}
395 395 Modo de adicionar um erro
396 396 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
397 397 Adicionar relação {0}
398 398 Adicionar etiquetas selecionadas
399 399 Adicionar seleção à relação
400 400 Adicionar preferência
401 401 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
402 402 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
403 403 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
404 404 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
405 405 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
406 406 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
407 407 Adicionar à seleção
408 408 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
409 409 Adicionar botão na barra de ferramentas
410 410 Adicionar valor?
411 411 Adicionar linha
412 412 Adicionar linha {0}
413 413 Nós adicionados em todas as interseções
414 414 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
415 415 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
416 416 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
417 417 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
418 418 Interpolação dos Endereços
419 419 Endereços
420 420 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
421 421 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
422 422 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
423 423 Galeria de Acesso a Mina
424 424 Alinhar imagem de fundo
425 425 Ajustar a opacidade da camada.
426 426 Ajustar a posição desta imagem de fundo
427 427 Ajustar fuso horário e alinhamento
428 428 Ajustável {0} não registrado ainda.
429 429 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
430 430 Centro Administrativo
431 431 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
432 432 Nível Administrativo
433 433 Avançado
434 434 Fundo Avançado: Alterado
435 435 -----
436 436 Parâmetros OAuth avançados
437 437 Propriedades OAuth avançadas
438 438 Preferências Avançadas
439 439 Informação detalhada
440 440 Informação detalhada (web)
441 441 Informações detalhadas dos objetos selecionados
442 442 Coluna de publicidade
443 443 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
444 444 Aéreo por Cabo
445 445 +++++
446 446 Agricultura
447 447 Qualidade do ar
448 448 Avião
449 449 Aeroporto / Aeródromo
450 450 Bebidas Alcoólicas
451 451 Alinhar Nós em Círculo
452 452 Alinhar Nós em Linha
453 453 Tudo
454 454 Todos os Ficheiros
455 455 Todos os formatos
456 456 Todos os ficheiros (*.*)
457 457 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
458 458 -----
459 459 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
460 460 São suportadas todas as projeções
461 461 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
462 462 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
463 463 Todos os veículos
464 464 Horta Urbana / Comunitária
465 465 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
466 466 Permitir alterações nos erros reportados
467 467 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
468 468 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
469 469 Permitir o envio de trilhos GPS
470 470 Permitir o envio de dados de mapas
471 471 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
472 472 Trânsito permitido:
473 473 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
474 474 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
475 475 -----
476 476 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
477 477 Permite criar esquemas de cor diferentes e alternar entre eles. Apenas altere as cores e crie um novo esquema. Pode ser usado, por ex. para mudar o fundo para branco com cores correspondentes para melhorar a visibilidade de ecrãs sol luz solar direta. Veja as preferências de visualização.
478 478 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
479 479 Permite editar informação de trânsito e exportar para o simulador de mobilidade urbana SUMO
480 480 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
481 481 Permite importar diretamente vários formatos para o JOSM. Atualmente suportados: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
483 483 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
484 484 Canal Alfa
485 485 Albergue de Montanha
486 486 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
487 487 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
488 488 Alterar também o nome do ficheiro
489 489 Nome alternativo
490 490 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
491 491 Ocultado sempre
492 492 Mostrado sempre
493 493 Atualizar sempre sem perguntar
494 494 +++++
495 495 Futebol Americano
496 496 Número de Cabos
497 497 Número de Assentos
498 498 Número de degraus
499 499 Quantidade de circuitos
500 500 Quantidade de polos
501 501 Amperagem
502 502 Parque de Diversões
503 503 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
504 504 Um acumulação de pedras soltas.
505 505 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
506 506 Ocorreu um erro no módulo {0}
507 507 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
508 508 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
509 509 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
510 510 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
511 511 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
512 512 Analógico
513 513 -----
514 514 Ângulos com íman
515 515 Íman em ângulos ativado.
516 516 Endereços e contactos
517 517 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
518 518 Antiguidades
519 519 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
520 520 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar Alterações
523 523 Aplicar Etiquetas
524 524 Aplicar Resolução
525 525 Aplicar Função
526 526 Aplicar Função:
527 527 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
528 528 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
529 529 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
530 530 Aplicar etiqueta recente {0}
531 531 Aplicar conflitos resolvidos
532 532 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
533 533 Aplicar as alterações selecionadas
534 534 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
535 535 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
536 536 Aplicar as alterações
537 537 Aplicar o endereço da tela
538 538 Aplicar as alterações e fechar janela
539 539 Aplicar esta função a todos os membros
540 540 Aplicar?
541 541 Abril de 2015
542 542 Plataforma de Estacionamento
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Sítio Arqueológico
546 546 Tiro com Arco e Flecha
547 547 Tem a certeza que quer continuar?
548 548 É uma área e não uma linha
549 549 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
550 550 A linha de área não está fechada
551 551 Locais
552 552 Áreas partilham o mesmo segmento
553 553 Arte
554 554 Nome do Autor
555 555 Centro de Artes
556 556 Obra de Arte (ao ar livre)
557 557 Subida total (m)
558 558 Perguntar antes de atualizar
559 559 Criar novos polígonos
560 560 Rua Associada
561 561 Aceitar
562 562 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
563 563 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
564 564 Atração turística
565 565 Atributos
566 566 Áudio
567 567 Dispositivo de áudio não disponível
568 568 Guia Áudio
569 569 Definições de Áudio
570 570 Marcadores Áudio de {0}
571 571 Audio sincronizado no ponto {0}.
572 572 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
573 573 Áudio: {0}
574 574 Guia de Áudio via telemóvel?
575 575 Futebol Australiano
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
578 578 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
579 579 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
580 580 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
581 581 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
582 582 Autenticação
583 583 Falhou a autenticação
584 584 Falhou a autenticação
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 A autorização falhou
588 588 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
589 589 URL de autorização:
590 590 Autorizar agora
591 591 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
592 592 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
593 593 Autores
594 594 Automóvel
595 595 Enquadramento Automático
596 596 Carregar automaticamente as telas
597 597 Criar uma cópia de segurança automaticamente
598 598 Intervalo de gravação automática (segundos)
599 599 Ficheiros gravados automaticamente por camada
600 600 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
601 601 Adivinhar
602 602 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
603 603 Automática
604 604 Desfibrilador Automático Portátil
605 605 Caixa Multibanco
606 606 Descarregamento automático
607 607 Correção automática de etiquetas
608 608 Alterar automaticamente a resolução
609 609 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
610 610 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
611 611 -----
612 612 Disponível
613 613 Fontes disponíveis:
614 614 Modelos de etiquetas disponíveis:
615 615 Funções disponíveis
616 616 Regras disponíveis:
617 617 Estilos disponíveis:
618 618 Proteção de avalanches
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 -----
623 623 +++++
624 624 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
625 625 Atrás
626 626 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
627 627 Fundo:
628 628 Encosto
629 629 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
630 630 Pedido Inválido
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Carteiras / Malas
634 634 Avenida Central
635 635 Padaria
636 636 +++++
637 637 Excedeu o limite de largura de banda
638 638 Banco
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Zona Rochosa
642 642 -----
643 643 -----
644 644 -----
645 645 Barreira
646 646 Ponto de entrada isolado
647 647 Barreiras
648 648 Barreiras e entradas
649 649 Basebol
650 650 Básico
651 651 Bacia hidrográfica
652 652 Basquetebol
653 653 Baterias (pilhão)
654 654 Campo de Batalha
655 655 Baviera (2 m)
656 656 Baía
657 657 Praia
658 658 Voleibol de Praia
659 659 Baliza
660 660 Serviços de Beleza
661 661 Camas
662 662 Beer Garden (não existem em Portugal)
663 663 Lambert 1972 Belga
664 664 Lambert 2008 Belga
665 665 Banco
666 666 Melhor aproximação: {0}
667 667 Bebidas
668 668 Bicicleta
669 669 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
670 670 Rota de Ciclismo
671 671 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
672 672 Aluguer de bicicletas
673 673 Reparação de bicicletas
674 674 Vende bicicletas
675 675 Limpeza de bicicletas (paga)
676 676 Loja de Bicicletas
677 677 Painel de publicidade (outdoor)
678 678 Imagens de satélite do Bing
679 679 Biodiesel
680 680 Gerador de Energia a Biofuel
681 681 Gerador de Energia a Biogás
682 682 Gerador de Energia a Biomassa
683 683 +++++
684 684 Camada Vazia (apenas para importar dados)
685 685 Bloco (cimento / pedra)
686 686 Azul:
687 687 Informação Mostrada
688 688 -----
689 689 Estaleiro Naval
690 690 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
691 691 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
692 692 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
693 693 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
694 694 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
695 695 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
696 696 Pilar
697 697 Tipo de barreira
698 698 Bonvillars Ortofoto 2013
699 699 Livraria
700 700 Casa de Apostas
701 701 Nome do alinhamento:
702 702 Favoritos
703 703 Bordéus - 2012
704 704 Posto Alfandegário
705 705 Tipo de fronteira
706 706 Nome Botânico
707 707 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
708 708 Fronteiras
709 709 Fronteira
710 710 Marco de Fronteira
711 711 Nós duplicados em fronteiras
712 712 Tipo de fronteira
713 713 Caixa de Limites
714 714 Caixa de limites (projetada):
715 715 Caixa de limites:
716 716 Coordenadas dos Limites
717 717 +++++
718 718 Operador da filial
719 719 -----
720 720 Marca
721 721 Quebra-mar / molhe
722 722 Ponte
723 723 Suporte da Ponte
724 724 Contorno de Ponte (área)
725 725 Pontes
726 726 Obtém erros nos mapas provenientes do site Osm Isnspector e mostra-os na área de limites descarregada do JOSM
727 727 +++++
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
731 731 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
732 732 Bordel
733 733 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
734 734 Templo Budista
735 735 Pára-choques de via férrea
736 736 Relatórios de Erros
737 737 Edifício
738 738 Passagem em edifício (túnel)
739 739 Nós duplicados de edifícios
740 740 Edifício dentro de edifício
741 741 A construir o menu inicial
742 742 -----
743 743 Tipo de edifício
744 744 Estilo de origem, diretório interno:
745 745 Interno:
746 746 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
747 747 Silo em Corredor/Trincheira
748 748 Autocarro
749 749 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
750 750 Plataforma Rodoviária
751 751 Estação de Autocarros
752 752 Paragem de Autocarro
753 753 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
754 754 Paragem de autocarro (em desuso)
755 755 Talho
756 756 Por botão
757 757 Pelo Código (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edifícios)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
760 760 Będzin: Budynki (edifícios)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
762 762 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
763 763 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
764 764 GNC (Gás Natural Comprimido)
765 765 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
766 766 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
767 767 +++++
768 768 CT (Coneticute)
769 769 Teleférico
770 770 Armário de Distribuição de Eletricidade
771 771 -----
772 772 Cadastro
773 773 Café
774 774 A Calcular Área de Descarregamento
775 775 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
776 776 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
777 777 Câmara
778 778 -----
779 779 Campismo
780 780 Parque de Campismo
781 781 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
782 782 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
783 783 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
784 784 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
785 785 Futebol Canadiano
786 786 +++++
787 787 Cancelar
788 788 Cancelar e voltar à janela anterior
789 789 Cancelar autenticação
790 790 Cancelar auto-incremento para este campo
791 791 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
792 792 Cancelar resolução de conflitos
793 793 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
794 794 Cancelar operação
795 795 Cancelar as alterações e fechar janela
796 796 Cancelar o envio e continuar a editar
797 797 Cancelar envio
798 798 Continuar a editar a relação
799 799 Loja de Guloseimas
800 800 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
801 801 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
802 802 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
803 803 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
804 804 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
805 805 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
806 806 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
807 807 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
808 808 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
809 809 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
810 810 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
811 811 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
812 812 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
813 813 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
814 814 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
815 815 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
816 816 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
817 817 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
818 818 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
819 819 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
820 820 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
821 821 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
822 822 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
823 823 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
824 824 Não foi possível resolver o conflito pendente.
825 825 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
826 826 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
827 827 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
828 828 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
829 829 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
830 830 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
831 831 -----
832 832 Canoagem/Caiaque
833 833 Latas (integrado no embalão)
834 834 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
835 835 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 Canvec (Canadá)
839 839 Capacidade
840 840 Capacidade (total)
841 841 Carro
842 842 Loja de Automóveis
843 843 Parque para Caravanas
844 844 Carga
845 845 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
846 846 Cartoriviera - Ortofoto 2012
847 847 Dinheiro
848 848 +++++
849 849 Castelo
850 850 Espanha - Catastro
851 851 Grelha Anti-Gado
852 852 Causa:
853 853 Entrada de Caverna
854 854 Cemitério
855 855 Corrimão no centro
856 856 Centro da caixa de limites:
857 857 Centrar vista
858 858 Meridiano central
859 859 Centroide:
860 860 O certificado foi instalado com êxito.
861 861 O certificado foi desinstalado com êxito.
862 862 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
863 863 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
864 864 Certificado:
865 865 Corrente Metálica
866 866 Chave de correntes de bicicleta
867 867 Telecadeira
868 868 Chalé
869 869 Alterar Etiquetas
870 870 Inverter direções?
871 871 Alterar preferência de lista de listas
872 872 Alterar preferência de lista de mapas
873 873 Alterar preferência de lista
874 874 Alterar nó {0}
875 875 Alterar as definições de proxy
876 876 Alterar relação
877 877 Alterar função de membro em {0} {1}
878 878 Alterar relação {0}
879 879 Alterar resolução
880 880 Alterar preferência de expressão
881 881 Alterar a seleção
882 882 Alterar a vista
883 883 Alterar linha {0}
884 884 Alterados os nós de {0}
885 885 -----
886 886 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
887 887 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
888 888 Identificador do Conjunto de Alterações:
889 889 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
890 890 Gestor de Conjuntos de Alterações
891 891 Conjunto de alterações fechado
892 892 Comentário do conjunto de dados
893 893 Comentário do Conj. Alterações:
894 894 Identificador do Conj. Alterações:
895 895 Informação do conjunto de alterações
896 896 O conjunto de alterações está cheio
897 897 Fonte das informações do conjunto de dados
898 898 Conjunto de alterações {0}
899 899 Conjunto de Alterações:
900 900 Conjuntos de alterações
901 901 Alteração manual de atalhos de teclado.
902 902 Posto de Abastecimento de Eletricidade
903 903 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
904 904 A cada (minutos):
905 905 Verificar no servidor
906 906 Verificar chaves das etiquetas.
907 907 Verificar valores das etiquetas.
908 908 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
909 909 A verificar pais dos objetos eliminados
910 910 A verificar requisitos prévios do módulo...
911 911 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
912 912 Verifica se existem erros nas capacidades API
913 913 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
914 914 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
915 915 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
916 916 Verifica se existem erros em relações.
917 917 Verifica se existem erros nos endereços
918 918 Verifica se existem erros em vias
919 919 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
920 920 Verifica se existem errros em relações
921 921 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
922 922 Verifica se existem erros de geometria
923 923 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
924 924 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
925 925 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
926 926 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
927 927 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
928 928 Verifica se existem etiquetas com vários valores
929 929 Verifica se existem erros em valores numéricos
930 930 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
931 931 Erros de checksum: {0}
932 932 Drogaria
933 933 +++++
934 934 Relações Filho
935 935 Chaminé Industrial
936 936 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
937 937 Chinês
938 938 +++++
939 939 Escolher
940 940 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
941 941 Escolha uma cor
942 942 Escolher uma cor para {0}
943 943 Escolher licença
944 944 Escolha um valor
945 945 Escolha o ficheiro de perfil
946 946 Escolher a etiqueta recente {0}
947 947 Escolha as verificações a usar
948 948 Escolha o tipo de objeto
949 949 Escolha o servidor de pesquisa:
950 950 Escolher trilhos GPS visíveis
951 951 Chorzów: Budynki (edifícios)
952 952 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
953 953 Igreja
954 954 +++++
955 955 Capital de Distrito (cidade)
956 956 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
957 957 Muralha de cidade
958 958 Nome da localidade
959 959 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
960 960 Sub-tipo
961 961 Limpar
962 962 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
963 963 Limpar memória
964 964 Limpar caixa de texto
965 965 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
966 966 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
967 967 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
968 968 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
969 969 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
970 970 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
971 971 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
972 972 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
973 973 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
974 974 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
975 975 Clique na localização onde quer reportar um erro
976 976 Clique para abortar e continuar a editar
977 977 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
978 978 Clique para abortar a fusão dos nós
979 979 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
980 980 Clique para abortar o envio
981 981 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
982 982 Clique para cancelar.
983 983 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
984 984 Clique para cancelar a operação em curso
985 985 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
986 986 Clique para fechar esta janela
987 987 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
988 988 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
989 989 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
990 990 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
991 991 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
992 992 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
993 993 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
994 994 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
995 995 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
996 996 Clique para desativar o módulo ''{0}''
997 997 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
998 998 Clique para descarregar
999 999 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1000 1000 Clique para descarregar a área selecionada
1001 1001 Clique para manter o módulo ''{0}''
1002 1002 Clique para minimizar/maximizar o painel
1003 1003 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1004 1004 Mostra várias opções das imagens de fundo
1005 1005 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1006 1006 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1007 1007 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1008 1008 Clique para reiniciar mais tarde.
1009 1009 Clique para obter um Token de Pedido
1010 1010 Clique para obter um Token de Acesso
1011 1011 Clique para regressar à janela de Envio
1012 1012 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1013 1013 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1014 1014 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1015 1015 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1016 1016 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1017 1017 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1018 1018 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1019 1019 Clique para testar o Token de Acesso
1020 1020 Clique para atualizar os módulos ativos
1021 1021 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1022 1022 Excedeu o tempo de resposta
1023 1023 Falésia / Arriba
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clínica
1026 1026 Relógio
1027 1027 Fechar
1028 1028 Fechar mesmo assim
1029 1029 Fechar conjunto de alterações após o envio
1030 1030 Fechar conjunto de alterações
1031 1031 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1032 1032 Fechar erro
1033 1033 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1034 1034 Fechar conjuntos de alterações abertos
1035 1035 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1036 1036 Fechar janela
1037 1037 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1038 1038 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1039 1039 Fechar a janela e cancelar a autorização
1040 1040 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1041 1041 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1042 1042 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1043 1043 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1044 1044 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1045 1045 Fechado após -
1046 1046 Fechado em
1047 1047 Fechado em:
1048 1048 Descrição curta
1049 1049 Descrição curta
1050 1050 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1051 1051 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1052 1052 A fechar o conjunto de alterações
1053 1053 A fechar o conjunto de alterações {0}
1054 1054 A fechar o conjunto de alterações...
1055 1055 Roupas
1056 1056 Gerador de Energia a Carvão
1057 1057 Linha Costeira
1058 1058 Linhas costeiras
1059 1059 Café em grão/moído
1060 1060 Moedas
1061 1061 Horário de recolha
1062 1062 Colégio
1063 1063 Colunata
1064 1064 Cor
1065 1065 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1066 1066 Nome da Cor:
1067 1067 Cores
1068 1068 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1069 1069 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1070 1070 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1071 1071 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1072 1072 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1073 1073 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1074 1074 Cor do fundo
1075 1075 Cor do contorno/seta
1076 1076 Cor do texto
1077 1077 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1078 1078 Combinar Linhas
1079 1079 Confirmação da combinação
1080 1080 Combinar várias linhas numa só.
1081 1081 Via para ciclistas e peões
1082 1082 Comando
1083 1083 Pilha de Comandos
1084 1084 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1085 1085 Comentário
1086 1086 Comentar o erro no mapa
1087 1087 Comentário:
1088 1088 Escritórios
1089 1089 Common (no Reino Unido)
1090 1090 Configurações Comuns
1091 1091 Abreviatura comum do nome
1092 1092 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1093 1093 Centro Comunitário
1094 1094 Comparar
1095 1095 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1096 1096 Informática
1097 1097 Etiquetas Condicionais
1098 1098 Definir Sites de Módulos
1099 1099 Configurar definições avançadas
1100 1100 Configurar módulos disponíveis.
1101 1101 Configurar sites...
1102 1102 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1103 1103 Configurar barra de ferramentas
1104 1104 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1105 1105 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1106 1106 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1107 1107 Confirmar Limpeza
1108 1108 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1109 1109 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1110 1110 Confirmar função em branco
1111 1111 Confirmação
1112 1112 Conflito
1113 1113 Resolução de Conflitos
1114 1114 Conflito em segundo plano
1115 1115 Conflito em segundo plano: combinado
1116 1116 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1117 1117 Conflito em segundo plano: ignorado
1118 1118 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1119 1119 Conflito em segundo plano: linha vazia
1120 1120 Conflito em segundo plano: congelado
1121 1121 Conflito em segundo plano: a comparar
1122 1122 Conflito em segundo plano: no oposto
1123 1123 Conflito em segundo plano: manter
1124 1124 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1125 1125 Conflito em segundo plano: manter membro
1126 1126 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1127 1127 Conflito em segundo plano: sem conflito
1128 1128 Conflito em segundo plano: não oposto
1129 1129 Conflito em segundo plano: remover membro
1130 1130 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1131 1131 Conflito em segundo plano: selecionado
1132 1132 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1133 1133 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1134 1134 Conflito em primeiro plano
1135 1135 Conflito em primeiro plano: ignorado
1136 1136 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1137 1137 Conflito em primeiro plano: a comparar
1138 1138 Conflito em primeiro plano: mantido
1139 1139 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1140 1140 Conflito em primeiro plano: manter membro
1141 1141 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1142 1142 Conflito em primeiro plano: remover membro
1143 1143 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1144 1144 Conflito em primeiro plano: por resolver
1145 1145 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1146 1146 Conflito não resolvido por completo
1147 1147 Conflitos
1148 1148 Surgiram conflitos
1149 1149 Conflitos em etiquetas coladas
1150 1150 Conflitos ao combinar objetos
1151 1151 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1152 1152 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1153 1153 Ligar linha existente ao nó
1154 1154 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1155 1155 Definições de Ligação
1156 1156 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1157 1157 Falhou a ligação ao API
1158 1158 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1159 1159 Em construção
1160 1160 Área em construção
1161 1161 Chave de Consumidor:
1162 1162 Segredo de Consumidor:
1163 1163 Contactos (esquema comum)
1164 1164 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1165 1165 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1166 1166 A contactar o servidor...
1167 1167 Conteúdo
1168 1168 Continente
1169 1169 Continuar
1170 1170 Continuar mesmo assim
1171 1171 Continuar como está
1172 1172 Continuar a resolver
1173 1173 Continuar a enviar
1174 1174 Continuar a enviar
1175 1175 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1176 1176 Continuar e tentar mesmo assim
1177 1177 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1178 1178 Contribuições
1179 1179 Loja de Conveniência
1180 1180 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) ou abrir ficheiros em vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação pode-se configurar os sites numa aba adicional que aparece nas preferências ou então abrir um ficheiro local no menu Ficheiro->Abrir... Antes de enviar dados para o OpenStreetMap importados com este módulo, confirme se a licença deles é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1181 1181 Converter numa camada GPX (GPS)
1182 1182 Converter em camada de dados
1183 1183 Convertido de: {0}
1184 1184 Coordenadas
1185 1185 Coordenadas (projetadas):
1186 1186 Coordenadas importadas: {0}
1187 1187 Coordenadas:
1188 1188 Coordenadas:
1189 1189 Copiar
1190 1190 Copiar Coordenadas
1191 1191 Loja de Cópias
1192 1192 Copiar Valor
1193 1193 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1194 1194 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1195 1195 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1196 1196 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1197 1197 Copiar caminho da imagem
1198 1198 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1199 1199 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1200 1200 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1201 1201 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1202 1202 Cópia de {0}
1203 1203 Copiar as etiquetas selecionadas
1204 1204 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1205 1205 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1206 1206 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1207 1207 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1208 1208 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1209 1209 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1210 1210 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1211 1211 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1212 1212 Copiar para memória e fechar
1213 1213 Cópia {1} de {0}
1214 1214 Direitos de autor (URL)
1215 1215 Ano do direito de autor
1216 1216 Corresponder
1217 1217 Corresponder imagens com o trilho GPX
1218 1218 Correlacionar com GPX
1219 1219 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1220 1220 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1221 1221 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1222 1222 Não foi possível exportar ''{0}''.
1223 1223 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1224 1224 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1225 1225 Não foi possível importar ''{0}''.
1226 1226 Não foi possível importar os ficheiros.
1227 1227 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1228 1228 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1229 1229 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1230 1230 Não foi possível ler "{0}"
1231 1231 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1232 1232 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1233 1233 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1234 1234 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1235 1235 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1236 1236 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1237 1237 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1238 1238 Nº de bocas
1239 1239 País
1240 1240 Código do país
1241 1241 Distrito / Condado
1242 1242 Tribunal
1243 1243 Coberto
1244 1244 Coberto (telhado)
1245 1245 Reservatório Coberto
1246 1246 Grua
1247 1247 Criar
1248 1248 Criar um Círculo
1249 1249 Criar Nova Pasta
1250 1250 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1251 1251 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1252 1252 Criar uma grelha de linhas.
1253 1253 Criar uma nova camada de mapa.
1254 1254 Adicionar um erro
1255 1255 Criar uma relação
1256 1256 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1257 1257 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1258 1258 Criar favorito
1259 1259 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1260 1260 Criar multi-polígono
1261 1261 Criar novo nó.
1262 1262 Adicionar um erro
1263 1263 Criar objetos
1264 1264 Criar relação na camada ''{0}''
1265 1265 Adicionar erro
1266 1266 Criado
1267 1267 Criado em
1268 1268 Criado em:
1269 1269 Criado antes de -
1270 1270 Criado por:
1271 1271 Data criação
1272 1272 Criado em:
1273 1273 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1274 1274 A criar conjunto de alterações...
1275 1275 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1276 1276 Cartões Bancários de Crédito
1277 1277 Críquete
1278 1278 Críquete em Redes (para treino)
1279 1279 +++++
1280 1280 Atravessamento permitido com bicicleta
1281 1281 Atravessamento permitido a cavalo
1282 1282 Passagem de Peões
1283 1283 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1284 1284 Barreiras que se cruzam
1285 1285 Fronteiras que se cruzam
1286 1286 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1287 1287 Tipo de passagem de peões
1288 1288 Sub-tipo de passagem
1289 1289 Estrada/curso de água que se cruzam
1290 1290 Cursos de água que se cruzam
1291 1291 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1292 1292 Criptomoedas
1293 1293 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1294 1294 Cozinha
1295 1295 Cultura
1296 1296 Tubo de drenagem
1297 1297 Seleção Atual
1298 1298 Situação Atual
1299 1299 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1300 1300 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1301 1301 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1302 1302 O valor atual é o valor de origem.
1303 1303 Aproximação atual: {0}
1304 1304 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1305 1305 Loja de Cortinados
1306 1306 Personalizado
1307 1307 Projeção Personalizada
1308 1308 Link personalizado
1309 1309 Alterar Cor
1310 1310 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1311 1311 Personalizar o estilo
1312 1312 Alterar visualização do trilho GPS
1313 1313 Cortar
1314 1314 -----
1315 1315 Corte feito no terreno
1316 1316 -----
1317 1317 Chicana Pedestre
1318 1318 Faixa/Pista para Bicicletas
1319 1319 Ciclovia
1320 1320 Ciclovia esquerda
1321 1321 Ciclovia direita
1322 1322 Dependência recíproca entre relações:
1323 1323 Ciclismo
1324 1324 Dependências recíprocas
1325 1325 Checoslováquia - CUZK:KM
1326 1326 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1327 1327 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1328 1328 Checoslováquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1330 1330 DC (Distrito de Colúmbia)
1331 1331 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 DKV (Alemanha)
1335 1335 Barragem
1336 1336 Dados
1337 1337 Erro de Dados
1338 1338 Camada de Dados {0}
1339 1339 Conjunto de Dados:
1340 1340 Fonte e tipo de dados:
1341 1341 Fontes de dados ({0})
1342 1342 Verificador de dados
1343 1343 Dados:
1344 1344 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1345 1345 Base de dados fora de serviço para manutenção
1346 1346 Testar consistência dos dados
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nome do datum
1351 1351 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1352 1352 Cartões Bancários de Débito
1353 1353 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1354 1354 Graus Decimais
1355 1355 Decisão
1356 1356 Afastar enquadramento
1357 1357 -----
1358 1358 Caminho exclusivo para cavalos
1359 1359 Ciclovia Exclusiva
1360 1360 Via Pedonal Exclusiva
1361 1361 Padrão
1362 1362 Padrão (escolhido automaticamente)
1363 1363 Padrão (aberto, fechado, novo)
1364 1364 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1365 1365 Valor padrão é ''{0}''.
1366 1366 Valor padrão: {0}
1367 1367 A definição de {0} é incerta
1368 1368 Eliminar
1369 1369 Eliminar Ficheiro
1370 1370 Eliminar ficheiro do disco
1371 1371 Modo de Eliminação
1372 1372 Eliminar Etiquetas
1373 1373 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1374 1374 Confirmação de eliminação
1375 1375 Eliminar relações duplicadas
1376 1376 Eliminar linhas duplicadas
1377 1377 Eliminar filtro.
1378 1378 Retirar da relação
1379 1379 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1380 1380 Eliminar membros incompletos?
1381 1381 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1382 1382 Eliminar nó {0}
1383 1383 Eliminar nós ou linhas.
1384 1384 Eliminar agora!
1385 1385 Eliminar objectos
1386 1386 Eliminar relação {0}
1387 1387 Eliminar relação?
1388 1388 Eliminar relações
1389 1389 Elimina os objetos selecionados.
1390 1390 Eliminar a relação editada
1391 1391 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1392 1392 Eliminar as camadas selecionadas.
1393 1393 Eliminar a relação selecionada
1394 1394 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1395 1395 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1396 1396 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1397 1397 Eliminar linha {0}
1398 1398 Eliminado
1399 1399 Eliminar ''{0}''
1400 1400 Estado eliminado:
1401 1401 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1402 1402 Eliminado o nó referido por {0}
1403 1403 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1404 1404 Objetos eliminados ou movidos
1405 1405 A relação eliminada {0} contém membros
1406 1406 A linha eliminada {0} contém nós
1407 1407 Loja de Gourmet
1408 1408 Comunidade religiosa
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grande Armazém
1411 1411 Etiquetas em desuso
1412 1412 Profundidade em metros
1413 1413 Descida total (m)
1414 1414 Descrição
1415 1415 Descrição
1416 1416 Descrição: {0}
1417 1417 Destino
1418 1418 Sinal de Destino/Direções
1419 1419 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1420 1420 Nível de Detalhe
1421 1421 Detalhes
1422 1422 Detalhes...
1423 1423 Detalhes:
1424 1424 -----
1425 1425 A determinar módulos a carregar...
1426 1426 A determinar o identificador de utilizador...
1427 1427 Rota de Desvio
1428 1428 Diâmetro (em mm)
1429 1429 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1430 1430 +++++
1431 1431 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1432 1432 Gerador de Energia a Diesel
1433 1433 Diesel para pesados
1434 1434 Grau de Dificuldate
1435 1435 +++++
1436 1436 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1437 1437 +++++
1438 1438 Sentido do trânsito
1439 1439 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1440 1440 Direção em graus
1441 1441 Desativar
1442 1442 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1443 1443 Desativar módulo
1444 1444 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1445 1445 Rejeitar
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Desligar Nó da Linha
1451 1451 Separa o nó da linha a que está ligado
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussão
1454 1454 Discussões
1455 1455 Medicamentos c/receita médica?
1456 1456 Mostrador
1457 1457 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1458 1458 Mostrar datas no formato ISO
1459 1459 Definições de Apresentação
1460 1460 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1461 1461 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1462 1462 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1463 1463 Mostrar coordenadas como
1464 1464 -----
1465 1465 Mostrar imagens geo-posicionadas
1466 1466 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1467 1467 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1468 1468 -----
1469 1469 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1470 1470 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1471 1471 Mostrar o menu ''Áudio''.
1472 1472 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1473 1473 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1474 1474 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1475 1475 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1476 1476 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1477 1477 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1478 1478 -----
1479 1479 Mostrador:
1480 1480 Mostra a versão do JOSM e sai
1481 1481 Distância (km)
1482 1482 Distância:
1483 1483 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1484 1484 Distrito
1485 1485 Abandonado
1486 1486 Ferrovia Não Usada
1487 1487 Fosso / Vala / Trincheira
1488 1488 Divisão
1489 1489 Não aplicar alterações
1490 1490 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1491 1491 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1492 1492 Não esconder a barra de estado
1493 1493 Não esconder a barra de ferramentas
1494 1494 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1495 1495 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1496 1496 Não mostrar de novo este aviso
1497 1497 Não mostrar de novo (esta operação)
1498 1498 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1499 1499 Não fazer nada
1500 1500 Quer mesmo aplicar a nova função?
1501 1501 Quer permitir isto?
1502 1502 Quer colar estas etiquetas?
1503 1503 Loja de Bricolagem
1504 1504 Doca
1505 1505 Médico Privado
1506 1506 -----
1507 1507 Parque para Cães
1508 1508 Corridas de Cães
1509 1509 +++++
1510 1510 Conflito duplo
1511 1511 Descer
1512 1512 Descarregar
1513 1513 Descarregar Todos os Filhos
1514 1514 Descarregar OSM comprimido
1515 1515 Descarregar OSM Change comprimido
1516 1516 Descarregar Dados
1517 1517 Descarregar dados GPS
1518 1518 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1519 1519 Localização do Descarregamento
1520 1520 Descarregar Membros
1521 1521 Descarregar do OSM
1522 1522 Descarregar OSM Change
1523 1523 -----
1524 1524 Descarregar erros reportados
1525 1525 -----
1526 1526 Descarregar URL OSM
1527 1527 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1528 1528 Descarregar Módulo
1529 1529 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1530 1530 Descarregar filhos selecionados
1531 1531 Descarregar URL
1532 1532 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1533 1533 Descarregar todos os membros incompletos
1534 1534 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1535 1535 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1536 1536 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1537 1537 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1538 1538 Descarregar numa camada nova
1539 1539 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1540 1540 Descarregar conjuntos de alterações
1541 1541 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1542 1542 Descarregar conteúdo
1543 1543 Descarregar dados
1544 1544 Descarregar tudo num raio de:
1545 1545 Terminou o descarregamento
1546 1546 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1547 1547 Descarregar do OpenStreetMap...
1548 1548 Descarregar membros incompletos
1549 1549 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1550 1550 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1551 1551 Descarregar lista
1552 1552 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1553 1553 Descarregar membros
1554 1554 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1555 1555 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1556 1556 Descarregar perto de:
1557 1557 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1558 1558 -----
1559 1559 Descarregar agora
1560 1560 Descarregar objeto
1561 1561 Descarregar objeto...
1562 1562 Descarregar objetos
1563 1563 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1564 1564 Descarregar objetos numa nova camada
1565 1565 Descarregar linhas/relações pai...
1566 1566 Descarregar lista de módulos...
1567 1567 Descarregar módulos
1568 1568 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1569 1569 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1570 1570 Descarregar referentes (relações-pai)
1571 1571 Descarregar relações referentes
1572 1572 Descarregar os membros da relação
1573 1573 Descarregar relações
1574 1574 Descarregar os membros incompletos selecionados
1575 1575 Descarregar as relações selecionadas
1576 1576 Descarregar sessão
1577 1577 Descarregamento ignorado
1578 1578 Descarregar área
1579 1579 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1580 1580 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1581 1581 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1582 1582 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1583 1583 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1584 1584 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1585 1585 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1586 1586 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1587 1587 Descarregar telas visíveis
1588 1588 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1589 1589 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1590 1590 Dados GPX descarregados
1591 1591 Descarregadas {0}/{1} telas
1592 1592 Gestor de descargas:
1593 1593 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1594 1594 A descarregar dados do GPS
1595 1595 A descarregar erros reportados
1596 1596 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1597 1597 A descarregar errros reportados no OSM...
1598 1598 A Descarregar o Módulo {0}...
1599 1599 A descarregar a "Mensagem do dia"
1600 1600 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1601 1601 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1602 1602 A descarregar os conjuntos de alterações...
1603 1603 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1604 1604 A descarregar dados
1605 1605 A descarregar ficheiro
1606 1606 A descarregar o histórico...
1607 1607 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1608 1608 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1609 1609 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1610 1610 A descarregar as relações referentes ...
1611 1611 A descarregar as linhas referentes ...
1612 1612 A descarregar relação {0}
1613 1613 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1614 1614 Telesqui (genérico)
1615 1615 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1616 1616 Arrastar cabeça de reprodução
1617 1617 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1618 1618 Vala de Drenagem
1619 1619 Desenhar
1620 1620 Mostrar setas de direção das linhas
1621 1621 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1622 1622 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1623 1623 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1624 1624 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1625 1625 Mostrar limites dos dados descarregados
1626 1626 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1627 1627 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1628 1628 Mostrar camadas inativas noutra cor
1629 1629 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1630 1630 Mostrar pontos GPS maiores
1631 1631 Mostrar linhas entre pontos GPS
1632 1632 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1633 1633 Desenhar nós
1634 1634 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1635 1635 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1636 1636 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1637 1637 Mostrar números de ordem dos segmentos
1638 1638 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1639 1639 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1640 1640 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1641 1641 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1642 1642 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1643 1643 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1644 1644 Largura das linhas GPS (GPX)
1645 1645 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1646 1646 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1647 1647 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1648 1648 Cinema ao ar livre (drive-in)
1649 1649 Escola de Condução
1650 1650 Imagens de Drone (Haiti)
1651 1651 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1652 1652 Limpeza a Seco
1653 1653 Alinhamento duplo
1654 1654 Alinhamento duplo ativo.
1655 1655 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1656 1656 -----
1657 1657 Duplicar
1658 1658 Números de porta duplicados
1659 1659 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1660 1660 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1661 1661 Duplicar esta camada
1662 1662 Nós duplicados
1663 1663 Relações duplicadas
1664 1664 Nós em linhas duplicados
1665 1665 Linhas duplicadas
1666 1666 Dinâmico
1667 1667 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1668 1668 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1669 1669 +++++
1670 1670 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1671 1671 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1672 1672 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1673 1673 O endereço de email não é válido
1674 1674 E10 (mistura com 10% Etanol)
1675 1675 E85 (mistura com 85% Etanol)
1676 1676 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1677 1677 ERRO
1678 1678 ERRO: {0}
1679 1679 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1680 1680 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1681 1681 Este/Norte
1682 1682 Para este
1683 1683 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1684 1684 Editar
1685 1685 Editar Atributos da Via:
1686 1686 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1687 1687 Editar Etiquetas
1688 1688 Editar também …
1689 1689 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1690 1690 -----
1691 1691 Editar filtro.
1692 1692 Editar a latitude e longitude de um nó.
1693 1693 Criar relação na camada ''{0}''
1694 1694 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1695 1695 Editar atalho
1696 1696 Editar fonte:
1697 1697 Editar esta página de ajuda
1698 1698 Editar a relação selecionada
1699 1699 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1700 1700 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1701 1701 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1702 1702 Editar a relação a que o membro da relação depende
1703 1703 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1704 1704 Editar o diretório de ícones selecionado
1705 1705 Editar a fonte selecionada.
1706 1706 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1707 1707 Barra de ferramentas de edição
1708 1708 Editar: {0}
1709 1709 Editado em:
1710 1710 Editado por:
1711 1711 Educação
1712 1712 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1713 1713 Eletrificado
1714 1714 Eletrónica
1715 1715 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1716 1716 Eletrónica de Consumo
1717 1717 São suportados os elementos do tipo {0}
1718 1718 Elevação (m)
1719 1719 Elevador
1720 1720 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1721 1721 Nome da elipsóide
1722 1722 parâmetros da elipsóide
1723 1723 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1724 1724 Email
1725 1725 Elevação feita no terreno
1726 1726 Embaixada
1727 1727 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1728 1728 Telefone de Emergência
1729 1729 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1730 1730 Veículos de emergência
1731 1731 Documento vazio
1732 1732 -----
1733 1733 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1734 1734 Linhas vazias
1735 1735 Ativar HTTPS
1736 1736 Ativar os ícones de origem
1737 1737 Ativar filtro
1738 1738 Ativar controlo remoto
1739 1739 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1740 1740 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1741 1741 Ativar ou desativar o modo avançado
1742 1742 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1743 1743 -----
1744 1744 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1745 1745 Permite usar fotografias georreferenciadas do site mapillary.com (licença ODbL usada pelo OpenStreetMap)
1746 1746 Encorajar/desencorajar o envio
1747 1747 Obrigatoriedade
1748 1748 +++++
1749 1749 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1750 1750 Introduzir URL
1751 1751 Introduza o URL a descarregar:
1752 1752 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1753 1753 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1754 1754 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1755 1755 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1756 1756 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1757 1757 Introduza uma função para todos os membros da relação
1758 1758 Introduza uma expressão de pesquisa
1759 1759 Introduza uma fonte
1760 1760 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1761 1761 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1762 1762 Introduza um comentário das alterações
1763 1763 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1764 1764 Introduza as credenciais para a API OSM
1765 1765 Introduza as credenciais para o servidor
1766 1766 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1767 1767 Introduza o nome do ficheiro:
1768 1768 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1769 1769 Inserir texto
1770 1770 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1771 1771 Introduza o Token de Acesso
1772 1772 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1773 1773 Introduza a expressão de pesquisa
1774 1774 Entrada
1775 1775 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1776 1776 Número de porta
1777 1777 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1778 1778 Entrada {0}
1779 1779 Equestre
1780 1780 +++++
1781 1781 +++++
1782 1782 Sex Shop
1783 1783 Erro
1784 1784 Erro
1785 1785 Erro ao descarregar
1786 1786 Erro ao codificar a expressão: {0}
1787 1787 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1788 1788 Erro no filtro
1789 1789 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1790 1790 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1791 1791 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1792 1792 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1793 1793 Erro em {0} valor: {1}
1794 1794 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1795 1795 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1796 1796 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1797 1797 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1798 1798 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1799 1799 Erro no ficheiro {0}
1800 1800 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1801 1801 Erro ao processar {0}:
1802 1802 Erro na reprodução de som
1803 1803 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1804 1804 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1805 1805 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1806 1806 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1807 1807 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1808 1808 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1809 1809 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1810 1810 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1811 1811 Erro ao processar {0}
1812 1812 Erros
1813 1813 Erros ao descarregar
1814 1814 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1815 1815 +++++
1816 1816 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1817 1817 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1818 1818 Estónia - Florestas (Maaamet)
1819 1819 Estónia - Terreno (Maaamet)
1820 1820 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1821 1821 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1822 1822 Tudo
1823 1823 Exemplos
1824 1824 A executar arranque da plataforma
1825 1825 Valores existentes
1826 1826 Sair
1827 1827 Sair do JOSM
1828 1828 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1829 1829 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1830 1830 Sair agora!
1831 1831 Sair da aplicação.
1832 1832 Saída para
1833 1833 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1834 1834 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1835 1835 Era esperado uma expressão de pesquisa
1836 1836 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1837 1837 Modo Avançado
1838 1838 Modo avançado
1839 1839 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1840 1840 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1841 1841 Exportar ficheiro GPX
1842 1842 Exportar e gravar
1843 1843 Opções de exportação
1844 1844 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1845 1845 Exportar itens selecionados
1846 1846 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1847 1847 Exportar para GPX...
1848 1848 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1849 1849 A extrair localizações GPS do EXIF
1850 1850 Extrudir
1851 1851 Extrudir por Alinhamento Duplo
1852 1852 Extrudir Linha
1853 1853 Extrudir:linha de ajuda
1854 1854 Extrudir: linha principal
1855 1855 +++++
1856 1856 FIXAR
1857 1857 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1858 1858 FL (Flórida)
1859 1859 Loja de Tecidos
1860 1860 Infra-estruturas
1861 1861 Cor da Opacidade:
1862 1862 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1863 1863 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1864 1864 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1865 1865 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1866 1866 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1867 1867 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1868 1868 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1869 1869 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1870 1870 -----
1871 1871 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1872 1872 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1873 1873 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1874 1874 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1875 1875 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1876 1876 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1877 1877 -----
1878 1878 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1879 1879 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1880 1880 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1881 1881 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1882 1882 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1883 1883 Não foi possível carregar o esquema XML.
1884 1884 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1885 1885 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1886 1886 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1887 1887 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1888 1888 Não foi possível abrir o URL
1889 1889 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1890 1890 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1891 1891 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1892 1892 Não foi possível abrir a página de ajuda
1893 1893 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1894 1894 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1895 1895 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1896 1896 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1897 1897 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1898 1898 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1899 1899 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1903 1903 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1904 1904 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1905 1905 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1906 1906 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1907 1907 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1908 1908 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1909 1909 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1910 1910 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1911 1911 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1912 1912 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1913 1913 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1914 1914 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1915 1915 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1916 1916 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1917 1917 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1918 1918 Comércio Justo
1919 1919 Coordenadas a este e norte falsas
1920 1920 Quinta
1921 1921 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1922 1922 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1923 1923 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1924 1924 Comida Rápida (Fast Food)
1925 1925 Visualização rápida (um pouco tosca)
1926 1926 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1927 1927 Multiplicador de avanço mais rápido
1928 1928 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1929 1929 Número de Fax
1930 1930 Tarifa
1931 1931 -----
1932 1932 Vedação
1933 1933 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1934 1934 +++++
1935 1935 Rota de Ferry
1936 1936 Terminal de Ferry
1937 1937 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1938 1938 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1939 1939 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1940 1940 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1941 1941 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1942 1942 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1943 1943 Fiez Ortofoto 2013
1944 1944 Ficheiro
1945 1945 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1946 1946 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1947 1947 Nome do Ficheiro:
1948 1948 Cópias de segurança
1949 1949 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1950 1950 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1951 1951 Nome do ficheiro:
1952 1952 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1953 1953 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1954 1954 Ficheiro: {0}
1955 1955 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1956 1956 Ficheiros
1957 1957 Tipo de ficheiros:
1958 1958 Tipo de ficheiros:
1959 1959 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1960 1960 Filtrar
1961 1961 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1962 1962 Modo de filtro
1963 1963 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1964 1964 Expressão de filtragem:
1965 1965 Filtro:
1966 1966 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
1967 1967 Terminar o desenho.
1968 1968 Boca de Incêncio
1969 1969 Quartel de Bombeiros
1970 1970 Local para Fogueiras
1971 1971 Lareira/Fogueira
1972 1972 Pesca
1973 1973 Corrigir
1974 1974 Corrigir etiquetas em desuso
1975 1975 -----
1976 1976 Corrigir conflitos de etiquetas
1977 1977 Corrigir etiquetas
1978 1978 Corrigir o problema selecionado.
1979 1979 Corrigi-los quando for possível.
1980 1980 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1981 1981 A corrigir erros ...
1982 1982 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1983 1983 Mastro de Bandeira
1984 1984 -----
1985 1985 Florista
1986 1986 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1987 1987 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1988 1988 Pastas
1989 1989 Seguir
1990 1990 Seguir linha
1991 1991 Foram encontrados os seguintes problemas:
1992 1992 Alimentar
1993 1993 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1994 1994 Alimentação e Bebidas
1995 1995 A pé
1996 1996 Futebol
1997 1997 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1998 1998 Apenas dos objetos selecionados
1999 1999 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2000 2000 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2001 2001 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2002 2002 Floresta
2003 2003 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2004 2004 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2005 2005 Para trás/frente (segundos)
2006 2006 Encontrados {0} resultados
2007 2007 Fonte (decorativa)
2008 2008 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
2009 2009 Molduras
2010 2010 Bomba de encher pneus gratuitamente
2011 2011 Freemap.sk - Carro
2012 2012 Freemap.sk - Bicicleta
2013 2013 Freemap.sk - Montanhismo
2014 2014 Freemap.sk - Esqui
2015 2015 Congelar
2016 2016 Congelar a lista de fusão atual.
2017 2017 Frequência em Hertz (Hz)
2018 2018 De
2019 2019 De (primeira paragem)
2020 2020 De ...
2021 2021 Da relação
2022 2022 Do endereço web
2023 2023 Posto de Combustível
2024 2024 Posto de Combustível
2025 2025 Cartões de combustível:
2026 2026 tipos combustível:
2027 2027 Fugro (Dinamarca)
2028 2028 Vista de ecrã inteiro
2029 2029 Completamente automático
2030 2030 Função
2031 2031 Agência Funerária
2032 2032 +++++
2033 2033 Mobiliário
2034 2034 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2035 2035 Zona GK
2036 2036 Sinais de satélites GLONASS
2037 2037 +++++
2038 2038 Pontos GPS
2039 2039 Sinais de satélites GPS
2040 2040 Descrição do trilho GPS
2041 2041 Ficheiros GPX
2042 2042 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2043 2043 O trilho GPX não contem informação temporal
2044 2044 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2045 2045 Trilho GPX:
2046 2046 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2047 2047 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2048 2048 +++++
2049 2049 Paleta de Cores GTK
2050 2050 +++++
2051 2051 GU (Guam)
2052 2052 Jogos Gaélicos
2053 2053 Sinais de satélites Galileo
2054 2054 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2055 2055 Área de Garagens
2056 2056 Jardim
2057 2057 Loja de Jardinagem
2058 2058 Gerador de Energia a Gás
2059 2059 Isolado a gás
2060 2060 Gerador de Energia a Gasolina
2061 2061 Gasómetro (depósito)
2062 2062 Cancela / Portão
2063 2063 Bitola (mm)
2064 2064 Gauss-Krüger
2065 2065 Zona Gauss–Krüger {0}
2066 2066 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2067 2067 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2068 2068 +++++
2069 2069 Acesso
2070 2070 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2071 2071 Tipo de Gerador
2072 2072 Género
2073 2073 Ficheiros GeoJSON
2074 2074 Geobase - Hidrografia
2075 2075 Geobase - Estradas
2076 2076 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2077 2077 Geografia
2078 2078 +++++
2079 2079 Imagem geo-posicionada: {0}
2080 2080 Geometria
2081 2081 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2082 2082 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2083 2083 Imagens Geo-posicionadas
2084 2084 Gerador de Energia a Geotérmica
2085 2085 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2086 2086 Obter camadas
2087 2087 Lembranças
2088 2088 +++++
2089 2089 Sinal de Cedência de Passagem
2090 2090 Glaciar
2091 2091 Vidro (vidrão)
2092 2092 Gliwice: Budynki (edifícios)
2093 2093 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2094 2094 Regressar à janela de Envio
2095 2095 Regressar ao passo 1/3
2096 2096 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2097 2097 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2098 2098 Ir para a página seguinte
2099 2099 Ir para a página anterior
2100 2100 Golfe
2101 2101 Campo de Golfe
2102 2102 Gôndola
2103 2103 Teleférico de Mercadorias
2104 2104 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2105 2105 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2106 2106 GrandNancy Ortofotografia 2012
2107 2107 Permissões
2108 2108 Relva
2109 2109 Pradaria
2110 2110 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2111 2111 -----
2112 2112 Graz: Basiskarte (mapa base)
2113 2113 Verde:
2114 2114 Campo com loteamento planeado
2115 2115 Loja de Frutas e Verduras
2116 2116 Estufa Hortícola
2117 2117 -----
2118 2118 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2119 2119 -----
2120 2120 Submersa
2121 2121 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2122 2122 Espigão marítimo
2123 2123 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2124 2124 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2125 2125 Railes de proteção da via
2126 2126 -----
2127 2127 Poste com Direções
2128 2128 +++++
2129 2129 Guiana Francesa RGFG95
2130 2130 Ginástica
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 Géolittoral - Ortofotos 2000
2134 2134 +++++
2135 2135 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2136 2136 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2137 2137 +++++
2138 2138 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2139 2139 HI (Havai)
2140 2140 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2141 2141 -----
2142 2142 Cabeleireiro/Barbeiro
2143 2143 Hamburgo (20 cm)
2144 2144 Hamburgo (40 cm)
2145 2145 Hamburgo (DK5)
2146 2146 Aldeia / Lugar
2147 2147 Cancela de Arame
2148 2148 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2149 2149 Corrimão
2150 2150 +++++
2151 2151 Loja de Ferragens
2152 2152 Tem pára-vento?
2153 2153 Tem aquecimento?
2154 2154 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2155 2155 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2156 2156 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2157 2157 Tem a etiqueta ''watch''
2158 2158 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2159 2159 Saúde
2160 2160 Aparelhos Auditivos
2161 2161 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2162 2162 Veículo Pesado de Mercadorias
2163 2163 Sebe
2164 2164 Altura (metros)
2165 2165 Altura (metros)
2166 2166 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2167 2167 Ajuda
2168 2168 Ajuda: {0}
2169 2169 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2170 2170 Hemisfério
2171 2171 Escondido
2172 2172 Esconder barra de ferramentas de edição
2173 2173 Esconder filtro
2174 2174 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2175 2175 Esconder este botão
2176 2176 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2177 2177 Filtro de ocultar
2178 2178 Alta Fidelidade
2179 2179 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2180 2180 Veículos de alta ocupação (carpool)
2181 2181 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2182 2182 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2183 2183 Estrada
2184 2184 Nós duplicados em estradas
2185 2185 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2186 2186 Plataforma rodoviária (em desuso)
2187 2187 Tipo de estrada
2188 2188 Vias
2189 2189 Estradas partilham segmento com área
2190 2190 -----
2191 2191 Caminhadas
2192 2192 Rota de Caminhadas
2193 2193 Templo Hindu
2194 2194 Locais Históricos
2195 2195 Nome histórico
2196 2196 Histórico
2197 2197 Histórico (web)
2198 2198 Histórico do nó {0}
2199 2199 Histórico da relação {0}
2200 2200 Histórico da linha {0}
2201 2201 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2202 2202 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2203 2203 Hóquei
2204 2204 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2205 2205 Início
2206 2206 Decoração
2207 2207 Site oficial
2208 2208 Cavalo
2209 2209 Corridas de Cavalos
2210 2210 Corridas de Cavalos
2211 2211 +++++
2212 2212 Servidor:
2213 2213 Pousada / Hostel / Albergue
2214 2214 +++++
2215 2215 Nome da casa
2216 2216 Número de porta
2217 2217 Número de porta ''{0}'' duplicado
2218 2218 Número de porta demasiado longe da estrada.
2219 2219 Número de porta sem estrada
2220 2220 Número de porta {0}
2221 2221 Nº porta {0} em {1}
2222 2222 Casa {0}
2223 2223 Tonalidade:
2224 2224 Plataforma de Caça
2225 2225 -----
2226 2226 Localização
2227 2227 Estou no fuso horário:
2228 2228 IA (Iowa)
2229 2229 +++++
2230 2230 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2231 2231 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2232 2232 +++++
2233 2233 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2234 2234 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2235 2235 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2236 2236 Identificador:
2237 2237 Ilhas Baleares - IDEIB
2238 2238 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2239 2239 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2240 2240 +++++
2241 2241 Erro IO
2242 2242 Exceção IO
2243 2243 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2244 2244 +++++
2245 2245 Castela e Leão - ITACyL
2246 2246 Ícone
2247 2247 Diretório de ícones:
2248 2248 Ícone:
2249 2249 Ignorar
2250 2250 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2251 2251 Ignorá-las e deixar a relação como está
2252 2252 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2253 2253 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2254 2254 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2255 2255 Ignorar avisos
2256 2256 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2257 2257 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2258 2258 A ignorar elementos
2259 2259 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2260 2260 -----
2261 2261 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2262 2262 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2263 2263 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2264 2264 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2265 2265 Dados Errados
2266 2266 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2267 2267 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2268 2268 Número de pacotes inválido
2269 2269 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2270 2270 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2271 2271 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2272 2272 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2273 2273 Entrada ilegal na lista de módulos.
2274 2274 Expressão ilegal ''{0}''
2275 2275 Valor de latitude "{0}" incorreto
2276 2276 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2277 2277 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2278 2278 Valor de longitude "{0}" incorreto
2279 2279 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2280 2280 Expressão de membro inválida: {0}
2281 2281 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2282 2282 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2283 2283 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2284 2284 Expressão regular ilegal ''{0}''
2285 2285 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2286 2286 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2287 2287 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2288 2288 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2289 2289 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2290 2290 -----
2291 2291 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2292 2292 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2293 2293 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2294 2294 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2295 2295 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2296 2296 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2297 2297 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2298 2298 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2299 2299 Imagem
2300 2300 Ficheiros de Imagem
2301 2301 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2302 2302 Imagem de Fundo
2303 2303 Imagens de Fundo: Padrão
2304 2304 -----
2305 2305 Preferências das Imagens de Fundo
2306 2306 Endereço web da imagem de fundo
2307 2307 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2308 2308 Desvanecimento da imagem de fundo
2309 2309 Alinhamento da imagem de fundo
2310 2310 Preferências das imagens de fundo
2311 2311 Fornecedores de imagens de fundo
2312 2312 -----
2313 2313 Imagem de fundo: {0}
2314 2314 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2315 2315 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2316 2316 +++++
2317 2317 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2318 2318 Importar Áudio
2319 2319 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2320 2320 Importar dados por URL
2321 2321 Importar imagens
2322 2322 Importar registo
2323 2323 Não é possível importar
2324 2324 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2325 2325 Importar/exportar dados OSM no formato PBF
2326 2326 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2327 2327 Melhorar Precisão da Linha
2328 2328 Modo de Melhorar a precisão da linha
2329 2329 Em segundo plano
2330 2330 -----
2331 2331 No conjunto de alterações:
2332 2332 Em conflito com:
2333 2333 Inclinação em graus
2334 2334 Inclinação
2335 2335 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2336 2336 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2337 2337 Move e liga o nó à linha mais próxima
2338 2338 Especificação <member> incompleta com ref=0
2339 2339 Torre incompleta
2340 2340 Gravação e/ou envio não completado
2341 2341 -----
2342 2342 Número incorreto de parâmetros
2343 2343 Padrão incorreto
2344 2344 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2345 2345 -----
2346 2346 Aproximar enquadramento
2347 2347 Independente
2348 2348 Interno
2349 2349 Área Industrial
2350 2350 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2351 2351 Informação
2352 2352 Informação
2353 2353 Placar de Informação
2354 2354 Posto de Turismo
2355 2355 Terminal de Informação Eletrónico
2356 2356 Informação sobre a camada
2357 2357 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2358 2358 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2359 2359 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2360 2360 A inicializar
2361 2361 A inicializar a API do OpenStreetMap
2362 2362 A inicializar uma sessão no site OSM...
2363 2363 A inicializar os estilos de mapa
2364 2364 A inicializar nós a descarregar ...
2365 2365 A inicializar nós a atualizar ...
2366 2366 A inicializar modelos de etiquetas
2367 2367 A inicializar relações a atualizar ...
2368 2368 A inicializar o mecanismo de validação
2369 2369 A inicializar linhas a atualizar ...
2370 2370 Inscrição
2371 2371 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2372 2372 Instalar...
2373 2373 A instalar módulos
2374 2374 A instalar os módulos atualizados
2375 2375 Decoração de Interiores
2376 2376 Modelo de Etiquetas JOSM
2377 2377 Erro Interno do Servidor
2378 2378 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2379 2379 Nome internacional
2380 2380 Acesso à Internet
2381 2381 Acesso à Internet
2382 2382 taxa de utilização internet
2383 2383 Etiquetas de páginas da internet
2384 2384 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2385 2385 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2386 2386 URL da API inválido
2387 2387 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2388 2388 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2389 2389 Caixa de limites não válida
2390 2390 Coordenadas inválidas: {0}
2391 2391 Conjunto de dados não válido
2392 2392 Data inválida
2393 2393 Valores de data/hora inválidos
2394 2394 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2395 2395 Alinhamento inválido
2396 2396 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2397 2397 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2398 2398 Configuração de projeção inválida: {0}
2399 2399 Chave da etiqueta inválida
2400 2400 A expressão de pesquisa está incorreta
2401 2401 O endereço web de serviço é inválido.
2402 2402 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2403 2403 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2404 2404 Fuso horário inválido
2405 2405 O identificador de utilizador é inválido
2406 2406 O nome de utilizador é inválido
2407 2407 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2408 2408 Espaço em branco na chave inválido
2409 2409 Sintaxe inválida/não suportada.
2410 2410 Filtro inverso
2411 2411 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2412 2412 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2413 2413 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2414 2414 Irlanda EEA CORINE 2006
2415 2415 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2416 2416 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2417 2417 Ilha
2418 2418 Ilhéu
2419 2419 Habitação Isolada
2420 2420 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2421 2421 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2422 2422 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2423 2423 Item {0} não encontrado na lista.
2424 2424 +++++
2425 2425 Navegador de Ajuda do JOSM
2426 2426 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2427 2427 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2428 2428 Padrão do JOSM (MapCSS)
2429 2429 Padrão do JOSM (XML; versão antiga)
2430 2430 -----
2431 2431 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2432 2432 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2433 2433 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2434 2434 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2435 2435 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2436 2436 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2437 2437 Sítio do JOSM
2438 2438 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2439 2439 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2440 2440 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2441 2441 Imagens JPEG (*.jpg)
2442 2442 Editor Java OpenStreetMap
2443 2443 Versão Java {0}
2444 2444 Joalharia
2445 2445 Função de Unir Áreas
2446 2446 Unir o Nó à Linha
2447 2447 Confirmação de união de áreas
2448 2448 Unir áreas sobrepostas
2449 2449 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2450 2450 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2451 2451 Ir para a Posição
2452 2452 Ir
2453 2453 Ir para a Posição
2454 2454 Ir para o marcador seguinte
2455 2455 Saltar para o marcador anterior
2456 2456 Cruzamento
2457 2457 KS (Kansas)
2458 2458 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2459 2459 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2460 2460 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2461 2461 Corridas de Karting
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2465 2465 Manter
2466 2466 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2467 2467 Manter as minhas coordenadas
2468 2468 Manter o estado de eliminado meu
2469 2469 Manter módulo
2470 2470 Manter a minha etiqueta que selecionei
2471 2471 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2472 2472 Manter as coordenadas do servidor
2473 2473 Manter o estado de eliminado do servidor
2474 2474 Manter este membro da relação no objeto alvo
2475 2475 Kelowna (Canadá) 2012
2476 2476 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2477 2477 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2478 2478 Chave
2479 2479 Chave ''{0}'' inválida.
2480 2480 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2481 2481 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2482 2482 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2483 2483 Tecla:
2484 2484 Chave: {0}
2485 2485 Atalhos de Teclado
2486 2486 Palavras-chave
2487 2487 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2488 2488 Jardim Infantil / Infantário
2489 2489 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2490 2490 Cancela de Encosto Anti-Gado
2491 2491 Loja de Cozinhas
2492 2492 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2493 2493 LKS-92 (Letónia TM)
2494 2494 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2495 2495 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2496 2496 Nó onde aparecerá o nome
2497 2497 Lambert 4 Zonas (França)
2498 2498 Lambert 93 (França)
2499 2499 Lambert CC Zona
2500 2500 Lambert CC9 Zona (França)
2501 2501 Cónica Conforme de Lambert
2502 2502 Lambert Zona (Estónia)
2503 2503 Uso do Solo
2504 2504 Aterro Sanitário / Lixeira
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 Nós duplicados em Utilização do solo
2508 2508 Etiquetas de faixas de rodagem
2509 2509 Faixas de rodagem
2510 2510 Língua
2511 2511 Grande água coberta por lama.
2512 2512 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2513 2513 +++++
2514 2514 Modo Laço
2515 2515 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2516 2516 Última alteração em {0}
2517 2517 Data da última alteração
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2521 2521 Latitude/Longitude
2522 2522 Latitude/longitude (Geodésico)
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2526 2526 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2527 2527 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2528 2528 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2529 2529 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2530 2530 Abrir no modo maximizado
2531 2531 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2532 2532 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2533 2533 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2534 2534 Lavandaria
2535 2535 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2536 2536 -----
2537 2537 Nível
2538 2538 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2539 2539 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2540 2540 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2541 2541 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2542 2542 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2543 2543 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2544 2544 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2545 2545 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2546 2546 Camada ''{0}'' não suportada
2547 2547 Nome da camada e localização do ficheiro
2548 2548 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2549 2549 A camada não contém dados por gravar.
2550 2550 A camada não existe na lista.
2551 2551 Camada: {0}
2552 2552 Camadas
2553 2553 Avanço (em segundos)
2554 2554 Corrimão do lado esquerdo
2555 2555 Lazer
2556 2556 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2557 2557 Distância
2558 2558 Comprimento (metros)
2559 2559 Comprimento em metros
2560 2560 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2561 2561 Distância: {0}
2562 2562 Passagem de Nível Ferroviária
2563 2563 Biblioteca
2564 2564 Licença
2565 2565 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2566 2566 Cancela elevatória
2567 2567 Ligeiro de mercadorias
2568 2568 Metropolitado de Superfície
2569 2569 Farol
2570 2570 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2571 2571 Tipo de linha
2572 2572 Linha {0} coluna {1}:
2573 2573 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2574 2574 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2575 2575 Lista
2576 2576 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2577 2577 Lista de elementos na minha versão
2578 2578 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2579 2579 Lista de listas
2580 2580 Lista de mapas
2581 2581 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2582 2582 Lista de erros reportados
2583 2583 Lista de ficheiros abertos recentemente
2584 2584 Com iluminação
2585 2585 +++++
2586 2586 Living Street (não existem em Portugal)
2587 2587 Carregar Todas as Telas com Erros
2588 2588 Carregar Todas as Telas
2589 2589 Carregar Sessão
2590 2590 Carregar Tela
2591 2591 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2592 2592 Carregar dados da API
2593 2593 Carregar histórico
2594 2594 Carregar camadas de imagens de fundo
2595 2595 Carregar relações pai
2596 2596 Carregar perfil
2597 2597 Carregar relação
2598 2598 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2599 2599 A carregar dados
2600 2600 A carregar os módulos iniciais
2601 2601 A carregar o histórico do nó {0}
2602 2602 A carregar o histórico da relação {0}
2603 2603 A carregar o histórico da linha {0}
2604 2604 A carregar preferências de imagens de fundo
2605 2605 A carregar relações pai
2606 2606 A carregar o módulo ''{0}''...
2607 2607 A carregar os módulos
2608 2608 A carregar módulos ...
2609 2609 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2610 2610 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2611 2611 A carregar a sessão ''{0}''
2612 2612 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2613 2613 A carregar {0}
2614 2614 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2615 2615 Ficheiros locais
2616 2616 Nome local
2617 2617 Sítio (evitar usar)
2618 2618 Localizado dentro de um edifício
2619 2619 Localização
2620 2620 -----
2621 2621 Locator - Sobreposição
2622 2622 Trancado
2623 2623 Eclusa
2624 2624 Lodi - Itália
2625 2625 A sair da sessão ''{0}''...
2626 2626 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2627 2627 Lombardia - Itália (CTR)
2628 2628 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 Ver Em:
2632 2632 Aparência e Interação
2633 2633 Ver em:
2634 2634 Torre de Vigia
2635 2635 A procurar por ficheiros de imagem
2636 2636 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2637 2637 Lotaria
2638 2638 Rampa de bagagem
2639 2639 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2640 2640 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2641 2641 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2642 2642 Luxemburgo Inspire - Estradas
2643 2643 MA (Massachusetts, Maranhão)
2644 2644 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2645 2645 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2646 2646 MI (Michigan)
2647 2647 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2648 2648 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2649 2649 +++++
2650 2650 MP (Marianas Setentrionais)
2651 2651 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2652 2652 Mapas MSR - Topográfico
2653 2653 Mapas MSR - Urbano
2654 2654 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2655 2655 Escala MTB
2656 2656 +++++
2657 2657 Tapete Rolante
2658 2658 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2659 2659 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2660 2660 Faz cópias paralelas de linhas
2661 2661 Erro ao criar linha paralela
2662 2662 Permite mover fotografias no mapa para corrigir a informação de georreferenciarão da fotografia.
2663 2663 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2664 2664 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2665 2665 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2666 2666 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2667 2667 Expressões mal formadas: {0}
2668 2668 Centro Comercial
2669 2669 Construção
2670 2670 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2671 2671 +++++
2672 2672 Ajuste manual
2673 2673 Manual
2674 2674 Configurar manualmente um proxy HTTP
2675 2675 Mapa
2676 2676 Estilos de Visualização do Mapa
2677 2677 Projeção do Mapa
2678 2678 Definições de Mapas
2679 2679 Informação do Estilo de Mapa
2680 2680 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2681 2681 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2682 2682 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2683 2683 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2684 2684 Mapa: {0}
2685 2685 EstiloVisualizaçãoMapa
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 Satélite Mapbox
2689 2689 +++++
2690 2690 +++++
2691 2691 Marítima
2692 2692 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2693 2693 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2694 2694 Marcas de {0}
2695 2695 Forte Desaix, Martinique 1952
2696 2696 MassGIS L3 Parcelas
2697 2697 +++++
2698 2698 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2699 2699 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2700 2700 +++++
2701 2701 -----
2702 2702 Peso máximo por eixo (toneladas)
2703 2703 Altura máxima (metros)
2704 2704 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2705 2705 Latitude máx.
2706 2706 Comprimento máximo (metros)
2707 2707 Longitude máx.
2708 2708 Velocidade máxima (km/h)
2709 2709 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2710 2710 Peso máximo (toneladas)
2711 2711 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2712 2712 Largura máxima (metros)
2713 2713 Nível máximo enquadramento:
2714 2714 Área máxima por pedido:
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2718 2718 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2719 2719 Comprimento máximo (metros)
2720 2720 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2721 2721 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2722 2722 Prado
2723 2723 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2724 2724 Membro das relações
2725 2725 Membros
2726 2726 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2727 2727 Membros (resolvidos)
2728 2728 Membros (com conflitos)
2729 2729 +++++
2730 2730 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2731 2731 Nome no Menu
2732 2732 Nome no Menu (padrão)
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 Fundir
2737 2737 Fundir nós
2738 2738 Fundir camadas
2739 2739 Fundir os nós no mais antigo
2740 2740 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2741 2741 Fundir a seleção
2742 2742 Fundir a camada atual com outra camada
2743 2743 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2744 2744 Fundir esta camada noutra camada
2745 2745 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2746 2746 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2747 2747 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2748 2748 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2749 2749 Versão de fusão
2750 2750 A fundir dados
2751 2751 Falhou a união de objetos eliminados
2752 2752 A fundir camadas
2753 2753 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2754 2754 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2755 2755 Mensagem
2756 2756 Notificador de mensagens
2757 2757 A mensagem do dia não está disponível
2758 2758 Método
2759 2759 Métrico
2760 2760 +++++
2761 2761 Destila e vende cerveja artesanal
2762 2762 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2763 2763 Área Militar
2764 2764 Latitude mín.
2765 2765 Longitude mín.
2766 2766 Velocidade mínima (km/h)
2767 2767 Nível mínimo enquadramento:
2768 2768 Entrada de Mina Vertical
2769 2769 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2770 2770 Golfe em Miniatura
2771 2771 +++++
2772 2772 Versão mínima do JOSM:
2773 2773 Idade mínima
2774 2774 Distância mínima (pixeis)
2775 2775 +++++
2776 2776 Minutos: {0}
2777 2777 Espelhar
2778 2778 Espelhar nós e linhas selecionados.
2779 2779 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2780 2780 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2781 2781 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2782 2782 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2783 2783 Falta a codificação
2784 2784 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2785 2785 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2786 2786 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2787 2787 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2788 2788 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2789 2789 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2790 2790 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2791 2791 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2792 2792 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2793 2793 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2794 2794 Falta um parâmetro em NOT
2795 2795 Parâmetro em falta para OR
2796 2796 Parâmetro em falta para XOR
2797 2797 Falta informação sobre atravessamento de peões
2798 2798 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2799 2799 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2800 2800 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2801 2801 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2802 2802 Falta a identidade do utilizador
2803 2803 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2804 2804 Vários tipos de nós duplicados
2805 2805 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2806 2806 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2807 2807 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2811 2811 -----
2812 2812 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2813 2813 +++++
2814 2814 Telemóveis
2815 2815 Modo: Desenho de ângulos com íman
2816 2816 Modo: {0}
2817 2817 Aeródromo para Aeromodelismo
2818 2818 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2819 2819 Alterado
2820 2820 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2821 2821 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 Agência de Câmbio
2826 2826 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2827 2827 Monitorização:
2828 2828 Monocarril
2829 2829 Monumento
2830 2830 Mais informações...
2831 2831 Mais informação sobre esta funcionalidade
2832 2832 -----
2833 2833 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2834 2834 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2835 2835 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2836 2836 Mais Ferramentas
2837 2837 Mais...
2838 2838 Mesquita
2839 2839 +++++
2840 2840 Motocrosse
2841 2841 Veídulos motorizados
2842 2842 -----
2843 2843 Automóvel
2844 2844 Motorizada
2845 2845 Loja de Motas
2846 2846 Apenas veículos motorizados
2847 2847 Motorizado
2848 2848 Auto-estrada
2849 2849 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2850 2850 Ligação a Auto-Estrada
2851 2851 Rota de Ciclismo de Montanha
2852 2852 Passo de Montanha (portela)
2853 2853 Ciclismo de montanha
2854 2854 Montada em
2855 2855 Ponte Móvel
2856 2856 Transferir Nó para Via
2857 2857 Mover Nó...
2858 2858 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2859 2859 Mover janela para o painel lateral
2860 2860 Mover para baixo
2861 2861 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2862 2862 Mover elementos
2863 2863 Mover filtro para baixo.
2864 2864 Mover filtro para cima.
2865 2865 Mover para a esquerda
2866 2866 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2867 2867 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2868 2868 Mover objetos {0}
2869 2869 Mover para a direita
2870 2870 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2871 2871 Mover para baixo os membros selecionados
2872 2872 Mover para cima os membros selecionados
2873 2873 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2874 2874 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2875 2875 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2876 2876 Mover o item selecionado 1 posição acima
2877 2877 Mover a camada selecionada para baixo
2878 2878 Mover a camada selecionada para cima
2879 2879 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2880 2880 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2881 2881 Sim, mover
2882 2882 Mover para cima
2883 2883 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2884 2884 Mover {0}
2885 2885 Mover objetos {0}
2886 2886 Cinema
2887 2887 Lamaçal
2888 2888 Vários desportos
2889 2889 Teclas múltiplas: {0}
2890 2890 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2891 2891 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2892 2892 Vários nomes de estradas na relação
2893 2893 Vários valores
2894 2894 Multi-polígono
2895 2895 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2896 2896 O multi-polígono não está fechado
2897 2897 Museu
2898 2898 Música (Vinil/CD/DVD...)
2899 2899 Instrumentos Musicais
2900 2900 Obter os meus conjuntos de alterações
2901 2901 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2902 2902 Minha versão
2903 2903 Minha versão
2904 2904 Minha versão com a de fusão
2905 2905 Minha versão com a o servidor
2906 2906 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2907 2907 NC Ortofotos Recentes
2908 2908 ND (Dakota do Norte)
2909 2909 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2910 2910 NH (Nova Hampshire)
2911 2911 NJ (Nova Jérsei)
2912 2912 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2913 2913 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2914 2914 +++++
2915 2915 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2916 2916 NM (Novo México)
2917 2917 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2918 2918 Sucesso na importação de NMEA:
2919 2919 Ficheiros NMEA-0183
2920 2920 +++++
2921 2921 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2925 2925 Ficheiro de grelha NTv2
2926 2926 NV (Nevada)
2927 2927 NY (Nova Iorque)
2928 2928 Nome
2929 2929 Nome (opcional):
2930 2930 Nome do local
2931 2931 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2932 2932 Nome do alinhamento
2933 2933 -----
2934 2934 Nome: {0}
2935 2935 Pontos do trilho com nome de {0}
2936 2936 Pontos do Trilho com Nome.
2937 2937 -----
2938 2938 Carril Bitola Estreita
2939 2939 Parque Nacional
2940 2940 Nome nacional
2941 2941 Elemento natural com nós duplicados
2942 2942 Natureza
2943 2943 Reserva Natural
2944 2944 Milha Náutica
2945 2945 Bairro
2946 2946 Rede de Rota
2947 2947 Surgiram erros na rede
2948 2948 Exceção na rede
2949 2949 Nunca atualizar
2950 2950 Novo(a)
2951 2951 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2952 2952 Novo Token de Acesso
2953 2953 Nova Pasta
2954 2954 Nova Camada
2955 2955 Criar Relação
2956 2956 Nova etiqueta
2957 2957 Novo alinhamento
2958 2958 Novo modelo de etiquetas:
2959 2959 Criar relação
2960 2960 Nova função
2961 2961 Novas regras:
2962 2962 Novo estilo:
2963 2963 Novo valor
2964 2964 A nova linha {0} tem 0 nós
2965 2965 Jornais / Revistas
2966 2966 Seguinte
2967 2967 Marcador seguinte
2968 2968 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2969 2969 Discoteca
2970 2970 Bowling de 9 pinos
2971 2971 Não
2972 2972 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2973 2973 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2974 2974 Sem Atalho
2975 2975 Falta o elemento com a função "from" (de)
2976 2976 Falta o elemento com a função "to" (para)
2977 2977 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2978 2978 Nenhuma área selecionada
2979 2979 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2980 2980 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2981 2981 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2982 2982 -----
2983 2983 Nenhum conflito por resolver
2984 2984 Nenhum conflito para enquadrar
2985 2985 Nenhum conjunto de dados encontrado
2986 2986 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2987 2987 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2988 2988 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2989 2989 Nenhuns dados encontrados nesta área
2990 2990 Sem dados carregados.
2991 2991 Sem data
2992 2992 -----
2993 2993 Sem saída
2994 2994 Nenhum exportador para esta camada
2995 2995 Sem associação de ficheiros
2996 2996 Nenhum GPX selecionado
2997 2997 Nenhuma imagem
2998 2998 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2999 2999 Nenhuma camada de imagens de fundo
3000 3000 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3001 3001 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3002 3002 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3003 3003 Nenhum conjunto de alterações aberto
3004 3004 Nenhum conjunto de alterações aberto
3005 3005 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3006 3006 Sem conflitos pendentes de propriedades
3007 3007 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3008 3008 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3009 3009 Não foram encontrados problemas
3010 3010 Sem proxy
3011 3011 Nenhum trilho GPX selecionado
3012 3012 Sem etiquetas
3013 3013 Sem camadas de destino
3014 3014 Sem telas a este nível
3015 3015 Sem marca de tempo
3016 3016 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3017 3017 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3018 3018 Nenhum erro de validação
3019 3019 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3020 3020 Impossível passar com veículo de rodas.
3021 3021 Não, continuar a editar
3022 3022 Não gravar e fechar o editor de relações
3023 3023 Não, não aplicar
3024 3024 Nó
3025 3025 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3026 3026 Nó {0}
3027 3027 Nó:
3028 3028 Nó: ligação
3029 3029 Nó: padrão
3030 3030 Nó: com etiquetas
3031 3031 Nós
3032 3032 Nós na mesma posição
3033 3033 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3034 3034 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3035 3035 Nós (resolvidos)
3036 3036 Nós (com conflitos)
3037 3037 Ruído
3038 3038 Não-linha dentro de um multi-polígono
3039 3039 Sequência de linhas
3040 3040 Nenhum
3041 3041 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3042 3042 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3043 3043 -----
3044 3044 Norte
3045 3045 Para norte
3046 3046 Não Encontrado
3047 3047 Por resolver
3048 3048 Não decidido.
3049 3049 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3050 3050 Não está em cache
3051 3051 Erro no mapa reportado
3052 3052 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3053 3053 -----
3054 3054 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3055 3055 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3056 3056 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3057 3057 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3058 3058 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3059 3059 Erros reportados
3060 3060 Não foi possível enviar os erros reportados
3061 3061 Camada de erros reportados no mapa
3062 3062 Nada
3063 3063 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3064 3064 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3065 3065 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3066 3066 Nada selecionado para enquadrar.
3067 3067 Nada selecionado!
3068 3068 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3069 3069 Nada para selecionar
3070 3070 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3071 3071 Nada para enquadrar
3072 3072 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3073 3073 Reator Nuclear
3074 3074 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3075 3075 Número
3076 3076 Nùmero de condutores/fios por cabo
3077 3077 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3078 3078 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3079 3079 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3080 3080 Número de pessoas por cabine
3081 3081 Número de pessoas por cadeira
3082 3082 Número de pessoas por gôndola
3083 3083 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3084 3084 Número de pessoas por hora
3085 3085 Número de lugares
3086 3086 Número de écrans
3087 3087 Número de {0} maior que {1}
3088 3088 Número de {0} funções a mais ({1})
3089 3089 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3090 3090 Esquema de numeração
3091 3091 Valores numéricos
3092 3092 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3093 3093 Falhou a autorização OAuth
3094 3094 OH (Ohio)
3095 3095 +++++
3096 3096 OK - tentar de novo.
3097 3097 +++++
3098 3098 OR (Oregon)
3099 3099 ORT10LT (Lituânia)
3100 3100 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3101 3101 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3102 3102 OS New Popular Edition histórico
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 OS Popular Escoçês - histórico
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 API do OSM
3183 3183 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3184 3184 Dados OSM
3185 3185 OSM Inspector: Endereços
3186 3186 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3187 3187 OSM Inspector: Geometria
3188 3188 OSM Inspector: Vias
3189 3189 OSM Inspector: Multi-polígonos
3190 3190 OSM Inspector: Locais
3191 3191 OSM Inspector: Rotas
3192 3192 OSM Inspector: Etiquetas
3193 3193 Ficheiros de Servidor OSM
3194 3194 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3195 3195 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3196 3196 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3197 3197 URL do servidor OSM:
3198 3198 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3199 3199 Palavra-passe OSM:
3200 3200 Nome de utilizador OSM:
3201 3201 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3202 3202 OSMIE Baronatos
3203 3203 OSMIE Paróquias Civis
3204 3204 +++++
3205 3205 OSMIE Político
3206 3206 +++++
3207 3207 Objeto
3208 3208 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3209 3209 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3210 3210 Identificador do objeto:
3211 3211 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3212 3212 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3213 3213 o objeto ainda está a ser utilizado
3214 3214 Tipo de objeto:
3215 3215 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3216 3216 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3217 3217 Objetos a adicionar:
3218 3218 Objetos a eliminar:
3219 3219 Objetos a alterar:
3220 3220 -----
3221 3221 100 octanas
3222 3222 80 octanas
3223 3223 91 octanas
3224 3224 92 octanas
3225 3225 95 octanas
3226 3226 98 octanas
3227 3227 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3228 3228 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3229 3229 Nome oficial
3230 3230 Modo desligado
3231 3231 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3232 3232 Favoritos de alinhamentos
3233 3233 Alinhamento:
3234 3234 Desvio:
3235 3235 Gerador de Energia a Óleo
3236 3236 +++++
3237 3237 Etiqueta atual
3238 3238 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3239 3239 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3240 3240 Função anterior
3241 3241 Valor atual
3242 3242 Valores anteriores de
3243 3243 Ao verificar erros
3244 3244 Antes de enviar
3245 3245 Ligado/Desligado
3246 3246 Sentido Único
3247 3247 Linhas de 1 nó
3248 3248 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3249 3249 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3250 3250 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3251 3251 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3252 3252 Sentido único
3253 3253 Sentido único (bicicleta)
3254 3254 ciclovia de santido único
3255 3255 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3256 3256 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3257 3257 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3258 3258 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3259 3259 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3260 3260 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3261 3261 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3262 3262 Apenas no segmento final de cada linha
3263 3263 Opacidade
3264 3264 Abrir
3265 3265 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3266 3266 Abrir URL...
3267 3267 Abrir ficheiro OSM
3268 3268 Abrir ficheiro OsmChange
3269 3269 Abrir Recente
3270 3270 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3271 3271 Abrir um ficheiro
3272 3272 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3273 3273 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3274 3274 Mostra o painel lateral com as camadas.
3275 3275 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3276 3276 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3277 3277 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3278 3278 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3279 3279 Abre a janela das preferências do JOSM.
3280 3280 Mostrar painel de objetos selecionados
3281 3281 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3282 3282 Abrir uma URL.
3283 3283 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3284 3284 Abrir outro trilho GPX
3285 3285 Abrir outra fotografia
3286 3286 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3287 3287 Conjuntos de alterações abertos
3288 3288 Abrir ficheiro
3289 3289 Abrir ficheiros locais
3290 3290 Aberto no lado esquerdo
3291 3291 Aberto no lado direito
3292 3292 Abrir preferências para este painel
3293 3293 Abrir ficheiro selecionado
3294 3294 Abrir ficheiro selecionado.
3295 3295 Abrir sessão
3296 3296 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3297 3297 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3298 3298 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3299 3299 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3300 3300 Abrir...
3301 3301 Aberto/Fechado:
3302 3302 +++++
3303 3303 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3304 3304 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3305 3305 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3306 3306 +++++
3307 3307 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3308 3308 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3309 3309 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3310 3310 Mapas do OpenStreetMap
3311 3311 Horário de Abertura
3312 3312 A abrir o URL: {0}
3313 3313 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3314 3314 A abrir ficheiros
3315 3315 Sintaxe do horário de abertura
3316 3316 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3317 3317 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3318 3318 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3319 3319 Intervalos em que está ligado
3320 3320 Empresa/organismo que faz a gestão
3321 3321 Ótica
3322 3322 Atributos Opcionais:
3323 3323 Atributos de passagem opcionais:
3324 3324 Valores opcionais em países específicos
3325 3325 Opções que influenciam a performance
3326 3326 Pomar
3327 3327 Orgânica / Biológica
3328 3328 Orgânica / Biológica
3329 3329 Linha Orig.
3330 3330 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3331 3331 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3332 3332 Ortogonalizar
3333 3333 Ortogonalizar / Desfazer
3334 3334 Ortogonalizar Linhas
3335 3335 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3336 3336 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3337 3337 Ficheiros OsmChange
3338 3338 Gerador de Energia a Osmose
3339 3339 Outros
3340 3340 Outro Ponto de Informação
3341 3341 Outro Templo de Oração
3342 3342 Outros nós duplicados
3343 3343 Outras opções
3344 3344 Versão do JAVA desatualizada
3345 3345 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3346 3346 -----
3347 3347 Fromas de energia de saída (opcional):
3348 3348 Formas de energia de saída:
3349 3349 Sobrepor telas:
3350 3350 Áreas sobrepostas
3351 3351 Usos do Solo sobrepostos
3352 3352 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3353 3353 Áreas de Água que se sobrepõem
3354 3354 Estradas/caminhos sobrepostos
3355 3355 Ferrovias sobrepostas
3356 3356 Linhas sobrepostas
3357 3357 -----
3358 3358 Sobrepor posição para:
3359 3359 Ultrapassagem
3360 3360 Substituir
3361 3361 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3362 3362 Substituir chave
3363 3363 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3364 3364 PCN 2006 - Itália
3365 3365 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3366 3366 PCN 2012 - Itália
3367 3367 Espanha - PNOA
3368 3368 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3369 3369 PUWG (Polónia)
3370 3370 PUWG 1992 (Polónia)
3371 3371 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3372 3372 Zona PUWG
3373 3373 Tintas
3374 3374 Estilo de pintura {0}: {1}
3375 3375 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3376 3376 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3377 3377 Papel (papelão)
3378 3378 Paralela
3379 3379 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3380 3380 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3381 3381 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3382 3382 Informação dos parâmetros
3383 3383 Informação dos parâmetros...
3384 3384 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3385 3385 Nome do parâmetro
3386 3386 Valor do parâmetro
3387 3387 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3388 3388 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3389 3389 Relações Pai
3390 3390 Parque
3391 3391 Estacionamento de Intercâmbio
3392 3392 Parque de Estacionamento
3393 3393 Estrada de Parque de Estacionamento
3394 3394 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3395 3395 Lugar de Estacionamento
3396 3396 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3397 3397 A processar dados OSM...
3398 3398 A processar dados do histórico OSM...
3399 3399 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3400 3400 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3401 3401 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3402 3402 Analisar lista de módulos ''{0}''
3403 3403 A analisar a resposta do servidor...
3404 3404 Parte de:
3405 3405 Peças
3406 3406 Pontos de passagem
3407 3407 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3408 3408 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3409 3409 Palavra-passe
3410 3410 Palavra-passe:
3411 3411 Palavra-passe:
3412 3412 Colar
3413 3413 Colar ...
3414 3414 Colar Etiquetas
3415 3415 Colar Valor
3416 3416 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3417 3417 Colar etiquetas
3418 3418 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3419 3419 Colar sem os membros incompletos
3420 3420 Caminho
3421 3421 Diretório:
3422 3422 Casa de Penhoras
3423 3423 Meios de Pagamento
3424 3424 Cume
3425 3425 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3426 3426 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3427 3427 Tipo de Passagem de Peões
3428 3428 Peões
3429 3429 Pelota Basca
3430 3430 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3431 3431 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3432 3432 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3433 3433 Fazer ações antes de eliminar
3434 3434 Fazer ações e depois sair
3435 3435 Faz a validação semântica das vias.
3436 3436 Verifica se os dados contêm erros
3437 3437 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3438 3438 Ações permitidas:
3439 3439 Loja de animais/artigos para animais
3440 3440 +++++
3441 3441 Farmácia
3442 3442 Fases
3443 3443 Número de Telefone
3444 3444 Número de telefone
3445 3445 Hora da fotografia (EXIF):
3446 3446 Fotografias não contêm informação de tempo.
3447 3447 +++++
3448 3448 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3449 3449 +++++
3450 3450 Parque de Merendas / Piqueniques
3451 3451 Mesa de Piquenique
3452 3452 Pontão (atracadouro)
3453 3453 +++++
3454 3454 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3455 3455 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3456 3456 Tipo de pista
3457 3457 Campo
3458 3458 Escala do pixel: {0}
3459 3459 Local / lugar
3460 3460 Local de Oração
3461 3461 Local de oração
3462 3462 Locais
3463 3463 Posição de Estacionamento dos Aviões
3464 3464 Viveiro de Plantas
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 Plataforma
3470 3470 Reproduzir/pausar áudio.
3471 3471 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3472 3472 Parque Infantil
3473 3473 Por favor cancele se tiver dúvidas
3474 3474 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3475 3475 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3476 3476 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3477 3477 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3478 3478 Por favor escolha os valores a manter
3479 3479 Insira as coordenadas a este e norte
3480 3480 Por favor introduza coordenadas GPS
3481 3481 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3482 3482 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3483 3483 Por favor introduza um nome de utilizador
3484 3484 Por favor introduza um endereço da tela
3485 3485 Introduza um número de tela
3486 3486 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3487 3487 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3488 3488 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3489 3489 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3490 3490 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3491 3491 Por favor introduza o Token de Acesso
3492 3492 Introduza o Token de Acesso Secreto
3493 3493 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3494 3494 Introduza um número inteiro > 1
3495 3495 Por favor introduza um número inteiro > 0
3496 3496 Por favor introduza um nome de utilizador
3497 3497 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3498 3498 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3499 3499 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3500 3500 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3501 3501 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3502 3502 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3503 3503 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3504 3504 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3505 3505 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3506 3506 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3507 3507 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3508 3508 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3509 3509 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3510 3510 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3511 3511 Por favor reveja o comentário da edição
3512 3512 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3513 3513 Selecione uma chave
3514 3514 Selecione um valor
3515 3515 Escolha um processo de autorização:
3516 3516 Por favor selecione uma entrada.
3517 3517 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3518 3518 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3519 3519 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3520 3520 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3521 3521 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3522 3522 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3523 3523 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3524 3524 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3525 3525 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3526 3526 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3527 3527 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3528 3528 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3529 3529 Por favor selecione algo para copiar.
3530 3530 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3531 3531 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3532 3532 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3533 3533 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3534 3534 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3535 3535 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3536 3536 Selecione as alterações que quer aplicar.
3537 3537 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3538 3538 Módulo incluído no JOSM
3539 3539 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3540 3540 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3541 3541 -----
3542 3542 Informação do módulo
3543 3543 Erro ao descarregar a lista de módulos
3544 3544 -----
3545 3545 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3546 3546 Atualização de módulos
3547 3547 Não foi possível atualizar o módulo
3548 3548 Definições de atualização de módulos
3549 3549 Módulos
3550 3550 Módulos atualizados
3551 3551 Nome do Acesso
3552 3552 Número do Acesso
3553 3553 Poste
3554 3554 Atributos do Poste:
3555 3555 Poste com Transformador
3556 3556 Polícia
3557 3557 Política (círculos eleitorais)
3558 3558 População
3559 3559 +++++
3560 3560 Posição
3561 3561 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3562 3562 Esperado um integral positivo
3563 3563 Marco / caixa de correio
3564 3564 Estação de Correios
3565 3565 Código postal
3566 3566 Código Postal
3567 3567 +++++
3568 3568 Energia
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3572 3572 -----
3573 3573 Conversor de energia
3574 3574 Central de Geração de Energia (genérico)
3575 3575 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3576 3576 Central de Energia
3577 3577 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3578 3578 Subestação de Energia
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 Torre de Alta Tensão
3582 3582 Transformador de Energia
3583 3583 Energia com nós duplicados
3584 3584 Cabos de eletricidade
3585 3585 Potência nominal (MVA)
3586 3586 Potência nominal (kVA/MVA)
3587 3587 Potência nominal (kvar/Mvar)
3588 3588 Tem tomadas de eletricidade
3589 3589 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3590 3590 A carregar imagens de fundo WMS
3591 3591 Violação de Pré-condição
3592 3592 Violação de pré-condição
3593 3593 Pré-definido
3594 3594 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3595 3595 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3596 3596 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3597 3597 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3598 3598 Preferências
3599 3599 Preferências...
3600 3600 A preparar dados OSM...
3601 3601 Preparar resolução de conflitos
3602 3602 A preparar conjunto de dados...
3603 3603 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3604 3604 A preparar os objetos a enviar ...
3605 3605 A preparar o pedido para envio...
3606 3606 Preservada
3607 3607 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3608 3608 Grupo de modelos {0}
3609 3609 Grupo de modelos {1} / {0}
3610 3610 Preferências de modelos de etiquetas
3611 3611 Elemento de função predefinido sem pai
3612 3612 Elemento secundário predefinido sem pai
3613 3613 Modelos de Etiquetas
3614 3614 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3615 3615 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3616 3616 Pressão (em bares)
3617 3617 Reator a água pressurizada (PWR)
3618 3618 Anterior
3619 3619 Marcador anterior
3620 3620 Estrada Nacional (Primária)
3621 3621 Ligação a Estrada Nacional
3622 3622 Objeto
3623 3623 A colocar mensagens na consola de comandos
3624 3624 Material Impresso
3625 3625 A colocar mensagens na consola de comandos
3626 3626 Prisão
3627 3627 Piscina Privada
3628 3628 A processar o ficheiro ''{0}''
3629 3629 A processar os ficheiros de módulos...
3630 3630 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3631 3631 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3632 3632 Coordenadas Projetadas
3633 3633 Coordenadas projetadas:
3634 3634 Projeção
3635 3635 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3636 3636 Limites da projeção (em graus)
3637 3637 Código de projeção
3638 3638 A configuração da projeção é válida.
3639 3639 Método de projeção
3640 3640 Nome da projeção
3641 3641 Parâmetros da projeção
3642 3642 Projeção necessária (+proj=*)
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Propriedades
3646 3646 Propriedades na minha versão
3647 3647 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3648 3648 Propriedades na versão do servidor
3649 3649 Propriedades (com conflitos)
3650 3650 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3651 3651 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3652 3652 Classe de Proteção
3653 3653 Área Protegida
3654 3654 +++++
3655 3655 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3656 3656 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3657 3657 Fornece uma biblioteda Java Native Access (JNA). Não é suposto ser instalado diretamente pelos utilizadores, mas sim quando algum módulo precisa desta biblioteca, que nesse caso é instalada automaticamente.
3658 3658 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3659 3659 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3660 3660 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3661 3661 -----
3662 3662 Fornece partes da biblioteca GeoTools para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3663 3663 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3664 3664 Fornece a biblioteca Log4j para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3665 3665 Província
3666 3666 Surgiram erros de proxy
3667 3667 Definições de Proxy
3668 3668 Bar
3669 3669 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3670 3670 Edifício Público
3671 3671 Grelhador Público
3672 3672 Mercado / Feira
3673 3673 Transporte Público de Passageiros
3674 3674 Transporte Público
3675 3675 Transporte Público (em desuso)
3676 3676 Transportes Públicos (ÖPNV)
3677 3677 Rota de Transportes Públicos
3678 3678 Rota de Transporte Público (em desuso)
3679 3679 Limpar
3680 3680 Limpeza visual...
3681 3681 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3682 3682 Pilar de Teleférico
3683 3683 +++++
3684 3684 -----
3685 3685 Pedreira
3686 3686 Obter
3687 3687 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3688 3688 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3689 3689 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3690 3690 Obter conjuntos de alterações
3691 3691 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3692 3692 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3693 3693 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3694 3694 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3695 3695 A fazer o pedido ao servidor
3696 3696 A fazer o pedido ao servidor ...
3697 3697 Questão
3698 3698 +++++
3699 3699 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3700 3700 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3701 3701 Pista Para Carros Telecomandados
3702 3702 RI (Rhode Island)
3703 3703 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3704 3704 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3705 3705 Raquetebol
3706 3706 Radiação
3707 3707 Carris
3708 3708 Ferrovia
3709 3709 Apeadeiro Ferroviário
3710 3710 Área Ferroviária
3711 3711 Plataforma Ferroviária
3712 3712 Rota de Ferrovia
3713 3713 Agulha de Ferrovia
3714 3714 Nós duplicados em ferrovias
3715 3715 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3716 3716 Plataforma ferroviária (em desuso)
3717 3717 Estação ferroviária (em desuso)
3718 3718 Ferrovias partilham segmento com área
3719 3719 Rampa
3720 3720 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3721 3721 Esperado um intervalo de números
3722 3722 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3723 3723 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3724 3724 Posto da Guarda Florestal
3725 3725 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3726 3726 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3727 3727 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3728 3728 -----
3729 3729 Importar de 1 ficheiro
3730 3730 Ler fotografias...
3731 3731 Ler a versão do protocolo
3732 3732 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3733 3733 A ler os conjuntos de alterações...
3734 3734 A leitura do texto de erro falhou.
3735 3735 A ler a informação local de módulos
3736 3736 A processar pais de ''{0}''
3737 3737 A ler a informação de utilizador ...
3738 3738 A leitura foi cancelada
3739 3739 A ler {0}...
3740 3740 Leia-me
3741 3741 Nome verdadeiro
3742 3742 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3743 3743 Página de erro obtida:
3744 3744 Etiquetas adicionadas recentemente
3745 3745 Ações Recomendadas
3746 3746 Estúdio de Gravação
3747 3747 Gravação:
3748 3748 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3749 3749 Imagem de fundo alinhada pela web...
3750 3750 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3751 3751 Vermelho:
3752 3752 Refazer
3753 3753 Refazer ...
3754 3754 Refazer a última ação desfeita.
3755 3755 Refazer o comando selecionado e anteriores
3756 3756 Refazer {0}
3757 3757 Referência da estrada de desvio
3758 3758 Referência
3759 3759 Referência (número da linha)
3760 3760 Referência FGKZ (Alemanha)
3761 3761 Referência GNBC (Canadá)
3762 3762 Referência GNIS (E.U.A.)
3763 3763 Número de Referência
3764 3764 Referência REGINE (Noruega)
3765 3765 Referência Sandre (França)
3766 3766 Número de referência
3767 3767 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3768 3768 Referidas por:
3769 3769 refere-se a
3770 3770 Atualizar
3771 3771 Região
3772 3772 Nome regional
3773 3773 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3774 3774 -----
3775 3775 Rejeitar Conflitos e Gravar
3776 3776 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3777 3777 Relação
3778 3778 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3779 3779 Relação ...
3780 3780 Editor de Relações: Descarregar Membros
3781 3781 Editor de Relações: Mover para Baixo
3782 3782 Editor de Relações: Mover para Cima
3783 3783 Editor de Relações: Remover
3784 3784 Editor de Relações: Ordenar
3785 3785 Editor de Relações: {0}
3786 3786 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3787 3787 Verificador de relações
3788 3788 A relação foi eliminada
3789 3789 A relação está vazia
3790 3790 Filtro da lista de relações
3791 3791 O tipo de relação é desconhecido
3792 3792 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3793 3793 Relação {0}
3794 3794 Relação:
3795 3795 Relação: selecionada
3796 3796 Relações
3797 3797 Relações com membros iguais
3798 3798 Relações: {0}
3799 3799 Relações: {0}/{1}
3800 3800 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3801 3801 Largar o botão do rato para parar de mover.
3802 3802 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3803 3803 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3804 3804 Religião
3805 3805 Área Religiosa
3806 3806 Atualizar
3807 3807 Tornar a carregar telas com erros
3808 3808 Tornar a carregar de um ficheiro
3809 3809 Tornar a carregar esta página de ajuda
3810 3810 Tornar a carregar do servidor o histórico
3811 3811 A tornar a carregar fontes de estilo
3812 3812 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3813 3813 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3814 3814 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3815 3815 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3816 3816 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3817 3817 Remota
3818 3818 Controlo Remoto
3819 3819 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3820 3820 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3821 3821 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3822 3822 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3823 3823 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3824 3824 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3825 3825 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3826 3826 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3827 3827 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3828 3828 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3829 3829 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3830 3830 Imagem de fundo remota
3831 3831 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3832 3832 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3833 3833 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3834 3834 ControloRemoto::Servidor parado.
3835 3835 Remover
3836 3836 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3837 3837 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3838 3838 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3839 3839 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3840 3840 Remover entrada
3841 3841 Remover da lista
3842 3842 Remover da barra de ferramentas
3843 3843 Remover fotografia da camada
3844 3844 Remover etiquetas das linhas interiores
3845 3845 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3846 3846 Remover os favoritos selecionados
3847 3847 Remover os membros selecionados desta relação
3848 3848 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3849 3849 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3850 3850 Remover a entrada selecionada
3851 3851 Remover os diretórios de ícones selecionados
3852 3852 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3853 3853 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3854 3854 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3855 3855 Removê-las, limpando a relação
3856 3856 Remover este membro da relação
3857 3857 Elementos Removidos das Relações
3858 3858 Remover nós duplicados
3859 3859 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3860 3860 Nós removidos em {0}
3861 3861 Etiquetas em desuso removidas
3862 3862 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3863 3863 A remover módulos depreciados
3864 3864 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3865 3865 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3866 3866 Alterar Nome do Ficheiro
3867 3867 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3868 3868 Alterar nome da camada
3869 3869 Alterar o nome do favorito selecionado
3870 3870 -----
3871 3871 Mostra o mapa em linhas simples.
3872 3872 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3873 3873 Aluguer
3874 3874 Reabrir
3875 3875 Reabrir erro
3876 3876 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3877 3877 Oficina
3878 3878 Substituir
3879 3879 Substituir "{0}" por "{1}" em
3880 3880 Substituir valores existentes
3881 3881 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3882 3882 Comunicar um Erro
3883 3883 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3884 3884 Reportar erro
3885 3885 +++++
3886 3886 Obter Token de Acesso
3887 3887 A obtenção falhou
3888 3888 URL do Token de pedido:
3889 3889 -----
3890 3890 Detalhes do pedido: {0}
3891 3891 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3892 3892 Repor
3893 3893 Restaurar preferências
3894 3894 Restaurar as preferências de origem
3895 3895 Repor os valores de origem
3896 3896 Rua Residencial
3897 3897 Área Residencial
3898 3898 Edifício Residencial
3899 3899 Resolver
3900 3900 Resolver conflitos
3901 3901 Resolver conflitos de ''{0}''
3902 3902 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3903 3903 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3904 3904 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3905 3905 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3906 3906 Resolver conflitos.
3907 3907 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3908 3908 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3909 3909 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3910 3910 Recursos
3911 3911 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3912 3912 Reiniciar
3913 3913 Reiniciar a aplicação.
3914 3914 Restaurante
3915 3915 Restaurar
3916 3916 A restaurar ficheiros
3917 3917 Restrição
3918 3918 Área de Retalho (várias lojas)
3919 3919 Muro de Contenção
3920 3920 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3921 3921 Obter um Token de Acesso
3922 3922 Obter Token de Pedido
3923 3923 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3924 3924 A obter a Token de Acesso OAuth....
3925 3925 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3926 3926 A obter o Token de Pedido OAuth...
3927 3927 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3928 3928 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3929 3929 A obter informações do utilizador...
3930 3930 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3931 3931 Reunião RGR92
3932 3932 Inverter
3933 3933 Inverter Sentido da Linha
3934 3934 Inverter e Combinar
3935 3935 Inverter linha direcional.
3936 3936 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3937 3937 Inverter a ordem dos membros da relação
3938 3938 Inverter linha
3939 3939 Inverter sentido
3940 3940 Linha de costa no sentido errado
3941 3941 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3942 3942 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3943 3943 Reverter alterações
3944 3944 Rever
3945 3945 Revisão
3946 3946 Cumeeira
3947 3947 Equitação
3948 3948 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3949 3949 Corrimão do lado direiro
3950 3950 Rio
3951 3951 Margem de Rio (em rios largos)
3952 3952 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3953 3953 Restrições de Circulação
3954 3954 Rota de Estradas
3955 3955 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3956 3956 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3957 3957 Função
3958 3958 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3959 3959 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3960 3960 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3961 3961 Problema na verificação da função
3962 3962 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3963 3963 Falta a função {0}
3964 3964 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3965 3965 Função:
3966 3966 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3967 3967 Funções nas relações referentes a
3968 3968 Rotunda
3969 3969 -----
3970 3970 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3971 3971 Rota Mestre
3972 3972 Rede de Rotas
3973 3973 -----
3974 3974 Tipo de rota
3975 3975 Rotas
3976 3976 Mostra Rotas para:
3977 3977 Routex (Europa)
3978 3978 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3979 3979 Râguebi de 13 (Rugby League)
3980 3980 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3981 3981 Ruínas
3982 3982 Executar novamente os passos de autorização automática
3983 3983 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3984 3984 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3985 3985 A executar o teste {0}
3986 3986 Pista de Aterragem e Descolagem
3987 3987 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3988 3988 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3989 3989 Escala SAC
3990 3990 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3991 3991 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3992 3992 +++++
3993 3993 SIGIP - Ortofoto 2012
3994 3994 Espanha - SIGPAC
3995 3995 cartões de telemóveis
3996 3996 -----
3997 3997 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3998 3998 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3999 3999 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4000 4000 Sábado 10:00+
4001 4001 Sábado 18:00; Domingo 10:45
4002 4002 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
4003 4003 Sábado-Domingo 00:00-24:00
4004 4004 Ponto de Sela
4005 4005 Formação de segurança
4006 4006 Inspeção de veículos
4007 4007 Venda
4008 4008 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4009 4009 Água Salgada
4010 4010 Areal
4011 4011 -----
4012 4012 Saturação:
4013 4013 +++++
4014 4014 Gravar
4015 4015 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4016 4016 Gravar como
4017 4017 Gravar noutro ficheiro...
4018 4018 Gravar ficheiro GPX
4019 4019 Gravar Em:
4020 4020 Gravar Camada
4021 4021 Gravar ficheiro OSM
4022 4022 Gravar Sessão
4023 4023 Gravar Sessão Como...
4024 4024 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4025 4025 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4026 4026 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
4027 4027 Gravar de qualquer modo
4028 4028 Gravar como...
4029 4029 Gravar em:
4030 4030 Gravar o ficheiro selecionado.
4031 4031 Gravar sessão
4032 4032 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4033 4033 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4034 4034 Grava a camada ativa num ficheiro.
4035 4035 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4036 4036 Gravar as preferências e fechar a janela
4037 4037 Gravar nas preferências
4038 4038 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4039 4039 Gravar perfil de {0}
4040 4040 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4041 4041 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4042 4042 Fator de escala
4043 4043 +++++
4044 4044 +++++
4045 4045 A examinar o diretório {0}
4046 4046 Escola
4047 4047 Sucata Metálica
4048 4048 Escarpa de Rochas Soltas
4049 4049 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4050 4050 Mergulho
4051 4051 Peixaria
4052 4052 Pesquisar
4053 4053 Pesquisar
4054 4054 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4055 4055 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4056 4056 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
4057 4057 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4058 4058 Procurar e descarregar erros reportados
4059 4059 Procurar por objetos
4060 4060 Procurar objetos pela etiqueta
4061 4061 Procurar por objetos.
4062 4062 Procurar nas etiquetas em inglês
4063 4063 Pesquisar por itens dos menus
4064 4064 Procurar modelo de etiquetas
4065 4065 Procurar modelo de etiquetas
4066 4066 Expressão de pesquisa:
4067 4067 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4068 4068 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4069 4069 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4070 4070 Procurar...
4071 4071 Pesquisar:
4072 4072 Pesquisar:
4073 4073 Nome alternativo
4074 4074 Usados
4075 4075 Vende bicicletas usadas
4076 4076 Estrada Regional (Secundária)
4077 4077 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4078 4078 Segundos: {0}
4079 4079 Exceção de segurança
4080 4080 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4081 4081 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4082 4082 Opções de desenho de segmentos
4083 4083 Via para ciclistas e peões com separador
4084 4084 Atividade sísmica
4085 4085 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4086 4086 Selecionar
4087 4087 Selecionar Tudo
4088 4088 Selecione o Tipo de Preferência:
4089 4089 Selecione as camadas WMS
4090 4090 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4091 4091 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4092 4092 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4093 4093 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4094 4094 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4095 4095 Opções de seleção e desenho
4096 4096 Selecionar e enquadrar
4097 4097 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4098 4098 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4099 4099 Selecionar por data
4100 4100 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4101 4101 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4102 4102 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4103 4103 Selecione uma das seguintes opções:
4104 4104 Selecione o ficheiro
4105 4105 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4106 4106 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4107 4107 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4108 4108 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4109 4109 Selecionar camada de imagem de fundo
4110 4110 Selecionar na camada
4111 4111 Selecionar na lista de relações
4112 4112 Selecionar membros
4113 4113 Selecionar membros (adicionar)
4114 4114 Selecionar extremo seguinte
4115 4115 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4116 4116 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4117 4117 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4118 4118 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4119 4119 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4120 4120 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4121 4121 Selecione os objetos a enviar
4122 4122 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4123 4123 Selecionar extremo anterior
4124 4124 Selecionar relação
4125 4125 Selecionar relação (adicionar)
4126 4126 Selecionar relação na lista de relações.
4127 4127 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4128 4128 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4129 4129 Selecionar a outra camada a fundir
4130 4130 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4131 4131 Selecione os estilos de visualização do mapa
4132 4132 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4133 4133 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4134 4134 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4135 4135 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4136 4136 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4137 4137 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4138 4138 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4139 4139 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4140 4140 Selecione para baixar dados do OSM.
4141 4141 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4142 4142 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4143 4143 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4144 4144 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4145 4145 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4146 4146 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4147 4147 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4148 4148 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4149 4149 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4150 4150 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4151 4151 Selecionar dentro da pesquisa
4152 4152 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4153 4153 Fontes ativadas:
4154 4154 Seleção
4155 4155 Nada selecionado
4156 4156 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4157 4157 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4158 4158 Seleção:
4159 4159 Seleção: {0}
4160 4160 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4161 4161 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4162 4162 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4163 4163 Semi-automático
4164 4164 Camada separada
4165 4165 Separador
4166 4166 Sequência: {0}
4167 4167 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4168 4168 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4169 4169 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4170 4170 Horário de Missas
4171 4171 Tipo de serviço
4172 4172 Tipo de estrada de serviço
4173 4173 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4174 4174 Serviços:
4175 4175 Sessão
4176 4176 Ficheiro de sessão (*.jos)
4177 4177 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4178 4178 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4179 4179 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4180 4180 Repor original em tudo
4181 4181 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4182 4182 -----
4183 4183 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4184 4184 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4185 4185 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4186 4186 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4187 4187 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4188 4188 Escolher a língua
4189 4189 Definir a pasta das preferências
4190 4190 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4191 4191 Definir a pasta dos dados de utilizador
4192 4192 Repor original no selecionado
4193 4193 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4194 4194 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4195 4195 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4196 4196 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4197 4197 Aplicar esta função nos membros selecionados
4198 4198 -----
4199 4199 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4200 4200 Definições de origem
4201 4201 Preferências
4202 4202 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4203 4203 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4204 4204 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4205 4205 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4206 4206 Táxi coletivo
4207 4207 Partilha de Veículos
4208 4208 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4209 4209 +++++
4210 4210 Abrigo
4211 4211 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4212 4212 Templo Xintoísta
4213 4213 -----
4214 4214 Transporte Marítimo
4215 4215 Sapataria
4216 4216 Tiro
4217 4217 Lojas
4218 4218 Lojas
4219 4219 Descrição Resumida:
4220 4220 Atalho de Teclado
4221 4221 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4222 4222 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4223 4223 Mostrar limites
4224 4224 Mostrar Erros
4225 4225 Mostrar o Relatório de Estado
4226 4226 Mostrar Texto/Ícones
4227 4227 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4228 4228 Ver Informação da Tela
4229 4229 Mostrar todos
4230 4230 Mostrar limites
4231 4231 Mostrar conjunto de alterações {0}
4232 4232 Mostrar a primeira Imagem
4233 4233 Mostrar informação de ajuda
4234 4234 Mostrar assistente de geometria
4235 4235 Mostrar histórico
4236 4236 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4237 4237 + Informação
4238 4238 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4239 4239 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4240 4240 Mostrar a última imagem
4241 4241 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4242 4242 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4243 4243 Mostrar imagem seguinte
4244 4244 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4245 4245 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4246 4246 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4247 4247 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4248 4248 Mostrar imagem anterior
4249 4249 Mostrar apenas os selecionados
4250 4250 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4251 4251 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4252 4252 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4253 4253 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4254 4254 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4255 4255 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4256 4256 Mostrar este aviso da próxima vez
4257 4257 Mostrar esta ajuda
4258 4258 Mostrar miniaturas das imagens
4259 4259 Mostrar utilizador {0}
4260 4260 Mostrar/esconder
4261 4261 Mostrar/esconder camada
4262 4262 Chuveiros Públicos
4263 4263 Área Mostrada
4264 4264 -----
4265 4265 Mostra a pressão barométrica
4266 4266 Mostra a data
4267 4267 Mostra a humidade
4268 4268 Mostra a temperatura
4269 4269 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4270 4270 Sicília - Itália
4271 4271 Botões do fundo do painel
4272 4272 Passeio
4273 4273 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4274 4274 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4275 4275 Linhas com nomes muito parecidos
4276 4276 Simples
4277 4277 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4278 4278 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4279 4279 Simplifica a ligação de objetos do OSM a artigos da Wikipédia
4280 4280 Simplificar Linha
4281 4281 Simplificar todas as linhas selecionadas
4282 4282 Simplifica linhas e áreas removendo nós desnecessários. Após a instalação do módulo pode-se configurar as preferências deste módulo numa aba adicional que surge nas preferências do JOSM e pode-se utilizar a ferramenta selecionando o objeto a simplificar e acedendo ao menu Mais Ferramentas->Simplificar Área.
4283 4283 Simplificar linhas?
4284 4284 Ligações simultâneas:
4285 4285 -----
4286 4286 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4287 4287 Elemento individual
4288 4288 Sítio
4289 4289 Nome do sítio
4290 4290 Tamanho
4291 4291 Skate
4292 4292 Patinagem / skate
4293 4293 Esqui
4294 4294 Rota de Esqui
4295 4295 Esqui
4296 4296 Ignorar Descarregamento
4297 4297 Ignorar descarregamento
4298 4298 Ignorar camada e continuar
4299 4299 -----
4300 4300 Não atualizar
4301 4301 -----
4302 4302 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4303 4303 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4304 4304 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4305 4305 Mapa visual
4306 4306 Rampa para Barcos
4307 4307 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4308 4308 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4309 4309 Eslováquia - Mapas Históricos
4310 4310 Fumadores
4311 4311 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4312 4312 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4313 4313 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4314 4314 Rugosidade do piso
4315 4315 Íman em projeções de nós
4316 4316 Enquadrar na resolução das telas
4317 4317 Mota de neve
4318 4318 +++++
4319 4319 Futebol
4320 4320 Nitidez Suave
4321 4321 Gerador de Energia a Solar
4322 4322 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4326 4326 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4327 4327 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4328 4328 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4329 4329 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4330 4330 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4331 4331 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4332 4332 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4333 4333 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4334 4334 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4335 4335 Ordenar
4336 4336 Ordenar erros
4337 4337 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4338 4338 Ordenar os membros da relação
4339 4339 Sinal sonoro
4340 4340 Fonte
4341 4341 Sul
4342 4342 África do Sul CD:NGI Aérea
4343 4343 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4344 4344 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4345 4345 Espaços para Deficientes
4346 4346 Espaços para Pais
4347 4347 Espaços para Mulheres
4348 4348 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4349 4349 Espécie
4350 4350 -----
4351 4351 Especifique a fonte das alterações
4352 4352 Radar de Controlo de Velocidade
4353 4353 Espigões (controlo militar/policial)
4354 4354 Dividir Linha
4355 4355 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4356 4356 Dividir linha em fragmentos
4357 4357 Desporto
4358 4358 Desporto (bola)
4359 4359 Instalações Desportivas
4360 4360 Desportos
4361 4361 Centro Desportivo
4362 4362 Nascente
4363 4363 Estádio
4364 4364 +++++
4365 4365 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4366 4366 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4367 4367 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4368 4368 Zurique - Stadtplan
4369 4369 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4370 4370 Estrelas
4371 4371 Iniciar Pesquisa
4372 4372 Data de início
4373 4373 Começar a descarregar
4374 4374 Começar a descarregar os dados
4375 4375 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4376 4376 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4377 4377 A começar a examinar o diretório
4378 4378 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4379 4379 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4380 4380 A iniciar o envio em vários pacotes...
4381 4381 A iniciar o envio num só pacote ...
4382 4382 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4383 4383 Estado:
4384 4384 Estação ou infraestruturas
4385 4385 Papelaria
4386 4386 +++++
4387 4387 Relatório de Estado
4388 4388 Fundo da barra de estado
4389 4389 Fundo da barra de estado: ativa
4390 4390 Primeiro plano da barra de estado
4391 4391 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4392 4392 Escadas
4393 4393 Stevns (Dinamarca)
4394 4394 Escadas de Passagem Anti-Gado
4395 4395 Pedregulho Solto
4396 4396 Sinal de Stop
4397 4397 Área de Paragem
4398 4398 Paragem
4399 4399 -----
4400 4400 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 Ribeiro
4404 4404 Rua
4405 4405 Poste de Iluminação
4406 4406 Nome da rua
4407 4407 Estradas
4408 4408 Clube de Striptease
4409 4409 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4410 4410 Nitidez Agressiva
4411 4411 Estrutura
4412 4412 Estugarda (Luftbild)
4413 4413 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4414 4414 O estilo está ativado?
4415 4415 Preferências de estilo
4416 4416 Visualização de Mapa de Estilo
4417 4417 Cache de Estilos para "{0}":
4418 4418 Domingo 09:30,11:00
4419 4419 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4420 4420 Sub-área de fronteira
4421 4421 Subdistrito
4422 4422 Submeter Filtro
4423 4423 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4424 4424 Subúrbio
4425 4425 Metropolitano
4426 4426 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4427 4427 Sucesso
4428 4428 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4432 4432 Supermercado
4433 4433 Vigiado
4434 4434 Estrutura de Suporte
4435 4435 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4436 4436 Serviços de alinhamento suportados
4437 4437 As projeções suportadas são: {0}
4438 4438 Valores suportados:
4439 4439 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4440 4440 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4441 4441 Piso
4442 4442 +++++
4443 4443 Câmara de Vigilância
4444 4444 Vértice Geodésico
4445 4445 Caractere suspeito na chave:
4446 4446 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4447 4447 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4448 4448 Natação
4449 4449 Cancela Giratória
4450 4450 Grelha Sueca (Suíça)
4451 4451 Mercator Oblíquo Suíço
4452 4452 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4453 4453 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4454 4454 Descrição do símbolo
4455 4455 Sinagoga
4456 4456 Sincronizar Áudio
4457 4457 Sincronizar tudo
4458 4458 Sincronizar apenas o nó {0}
4459 4459 Sincronizar apenas a relação {0}
4460 4460 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4461 4461 Sincronizar apenas a linha {0}
4462 4462 Sistema de medição
4463 4463 Sistema de medidas alterado para {0}
4464 4464 T1 - trilho de caminhadas
4465 4465 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4466 4466 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4467 4467 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4468 4468 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4469 4469 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4470 4470 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4471 4471 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4472 4472 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4473 4473 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4474 4474 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4475 4475 TX (Texas)
4476 4476 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4477 4477 Pavimento Táctil
4478 4478 Verificador de etiquetas
4479 4479 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4480 4480 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4481 4481 Regras do verificador de etiquetas
4482 4482 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4483 4483 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4484 4484 Conbinações de etiquetas
4485 4485 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4486 4486 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4487 4487 Etiquetar as relações alteradas com
4488 4488 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4489 4489 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4490 4490 Fonte do verificador de etiquetas
4491 4491 Modelos de Etiquetas
4492 4492 Etiquetas
4493 4493 Etiquetas / Membros
4494 4494 Etiquetas e Membros
4495 4495 Etiquetas dos objetos selecionados.
4496 4496 Etiquetas de nós
4497 4497 Etiquetas de relações
4498 4498 Etiquetas de linhas
4499 4499 Etiquetas de
4500 4500 Etiquetas do conj. alt. {0}
4501 4501 Etiquetas
4502 4502 Etiquetas com valores vazios
4503 4503 Etiquetas/Membros
4504 4504 Etiquetas:
4505 4505 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4506 4506 Alfaiate
4507 4507 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4508 4508 +++++
4509 4509 Tatuagens
4510 4510 Táxi
4511 4511 Via de Circulação (Taxiway)
4512 4512 Táxon
4513 4513 Chá
4514 4514 Telefone
4515 4515 Cartões de chamadas telefónicas
4516 4516 Bowling de 10 pinos
4517 4517 Ténis
4518 4518 Tendas permitidas
4519 4519 Terminal de Passageiros
4520 4520 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4521 4521 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4522 4522 Teste
4523 4523 Teste ''{0}'' feito em {1}
4524 4524 Testar Token de Acesso
4525 4525 O teste falhou
4526 4526 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4527 4527 Testar o URL da API
4528 4528 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4529 4529 A testar o Token de Acesso OAuth
4530 4530 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4531 4531 Verificadores
4532 4532 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4533 4533 +++++
4534 4534 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4535 4535 Orientação do segmento a ser desenhado.
4536 4536 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4537 4537 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4538 4538 O URL da API é válido.
4539 4539 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4540 4540 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4541 4541 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4542 4542 -----
4543 4543 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4544 4544 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4545 4545 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4546 4546 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4547 4547 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4548 4548 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4549 4549 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4550 4550 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4551 4551 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4552 4552 O texto a negrito é o nome da camada.
4553 4553 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4554 4554 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4555 4555 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4556 4556 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4557 4557 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4558 4558 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4559 4559 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4560 4560 O URL atual não é um endereço válido
4561 4561 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4562 4562 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4563 4563 O valor atual não é um endereço de tela válido
4564 4564 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4565 4565 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4566 4566 O documento não contém dados.
4567 4567 Entrada para uma caverna.
4568 4568 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4569 4569 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4570 4570 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4571 4571 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4572 4572 A latitude geográfica no cursor do rato.
4573 4573 A longitude geográfico no cursor do rato.
4574 4574 -----
4575 4575 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4576 4576 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4577 4577 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4578 4578 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4579 4579 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4580 4580 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4581 4581 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4582 4582 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4583 4583 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4584 4584 -----
4585 4585 O nome do objeto no cursor do rato.
4586 4586 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4587 4587 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4588 4588 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4589 4589 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4590 4590 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4591 4591 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4592 4592 O proxy não será utilizado.
4593 4593 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4594 4594 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4595 4595 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4596 4596 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4597 4597 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4598 4598 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4599 4599 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4600 4600 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4601 4601 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4602 4602 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4603 4603 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4604 4604 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4605 4605 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4606 4606 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4607 4607 O topo de uma montanha ou colina.
4608 4608 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4609 4609 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4610 4610 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4611 4611 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4612 4612 Teatro
4613 4613 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4614 4614 Versão no servidor
4615 4615 Versão no servidor
4616 4616 Versão do servidor com a da fusão
4617 4617 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4618 4618 Não existem conjuntos de alterações abertos
4619 4619 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4620 4620 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4621 4621 As linhas cruzam-se
4622 4622 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4623 4623 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4624 4624 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4625 4625 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4626 4626 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4627 4627 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4628 4628 Rodas finas: bicicletas
4629 4629 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4630 4630 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4631 4631 Este módulo experimental permite que o JOSM guarde as imagens de satélite temporárias (cache) em ficheiro de bases de dados e não em diretórios com milhares de ficheiros
4632 4632 Isto está após o final da gravação
4633 4633 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4634 4634 Este nó não está ligado a mais nada.
4635 4635 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4636 4636 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4637 4637 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4638 4638 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4639 4639 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4640 4640 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4641 4641 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4642 4642 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4643 4643 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4644 4644 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4645 4645 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4646 4646 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4647 4647 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4648 4648 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4649 4649 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4650 4650 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4651 4651 Verifica se existem nós na mesma localização
4652 4652 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4653 4653 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4654 4654 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4655 4655 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4656 4656 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4657 4657 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4658 4658 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4659 4659 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4660 4660 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4661 4661 Bilheteira
4662 4662 Máquina de Bilhetes
4663 4663 Turbina de Marés
4664 4664 Nível das ondas
4665 4665 Números de Telas
4666 4666 Endereço da tela:
4667 4667 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4668 4668 Tempo
4669 4669 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4670 4670 Limite de Tempo (minutos)
4671 4671 Hora:
4672 4672 Diferença temporal
4673 4673 Fuso horário:
4674 4674 Fuso horário: {0}
4675 4675 Pneus
4676 4676 -----
4677 4677 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4678 4678 Designação ou tipo de proteção
4679 4679 Título:
4680 4680 Até
4681 4681 Para (última paragem)
4682 4682 Para ...
4683 4683 Para eliminar
4684 4684 Alternar as linhas GPX
4685 4685 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4686 4686 Alternar visualização em linhas
4687 4687 Mostra os painéis laterais
4688 4688 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4689 4689 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4690 4690 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4691 4691 Alternar alinhamento com {0}
4692 4692 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4693 4693 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4694 4694 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4695 4695 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4696 4696 Alternar: {0}
4697 4697 Alternar as definições globais ''{0}''.
4698 4698 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4699 4699 Casa de Banho Pública
4700 4700 Casas de Banho
4701 4701 O Token permite o acesso restringido
4702 4702 Com Portagem Física ou Eletrónica
4703 4703 Cabine de Portagem
4704 4704 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4705 4705 Ferramenta: {0}
4706 4706 Barra de ferramentas
4707 4707 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4708 4708 -----
4709 4709 Personalização da barra de ferramentas
4710 4710 Barra de ferramentas: {0}
4711 4711 Ferramentas
4712 4712 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4713 4713 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4714 4714 Dica (tooltip)
4715 4715 +++++
4716 4716 Total de erros reportados:
4717 4717 +++++
4718 4718 +++++
4719 4719 +++++
4720 4720 Turismo
4721 4721 Atração turística
4722 4722 Autocarros de turismo
4723 4723 Tours - Ortofotos 2008
4724 4724 Tours - Ortofotos 2008-2010
4725 4725 Tours - Ortofotos 2013
4726 4726 Torre
4727 4727 Construção da torre
4728 4728 Tipo de torre
4729 4729 Sede de Concelho (cidade, vila)
4730 4730 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4731 4731 Brinquedos
4732 4732 -----
4733 4733 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4734 4734 Carreiro florestal ou agrícola
4735 4735 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4736 4736 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4737 4737 Data do trilho
4738 4738 Tipo de carreiro
4739 4739 Tráfego
4740 4740 Redutor de Velocidade (lombas...)
4741 4741 Espelho Sinalizador de Trânsito
4742 4742 Semáforo
4743 4743 Semáforo
4744 4744 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4745 4745 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4746 4746 Comboio
4747 4747 Elétrico
4748 4748 Paragem de Elétrico
4749 4749 Paragem de elétrico (em desuso)
4750 4750 Atributos do Transformador:
4751 4751 Transporte
4752 4752 Restrições de transporte
4753 4753 Transverso de Mercator
4754 4754 Agência de Viagens
4755 4755 Árvore
4756 4756 Linha de Árvores
4757 4757 Torre tripla
4758 4758 Trólei
4759 4759 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4760 4760 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4761 4761 Tentar de Novo
4762 4762 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4763 4763 Túnel
4764 4764 Início do Túnel
4765 4765 Restrição de Viragem
4766 4766 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4767 4767 Círculo de Viragem
4768 4768 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4769 4769 Ponto de Viragem
4770 4770 Restrições de Viragem
4771 4771 Torniquete
4772 4772 Rotunda ferroviária
4773 4773 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4774 4774 Tipo
4775 4775 -----
4776 4776 Tipo de construção
4777 4777 Tipo de conversor
4778 4778 Tipo de Obrigatoriedade
4779 4779 Tipo de abrigo
4780 4780 Tipo de subestação
4781 4781 Tipo de transformador
4782 4782 Tempo de viagem médio em minutos
4783 4783 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4784 4784 +++++
4785 4785 Estradas Florestais dos E.U.A.
4786 4786 Nome UIC
4787 4787 Referência UIC
4788 4788 Referência UIC
4789 4789 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4790 4790 DESCONHECIDO
4791 4791 +++++
4792 4792 URL / Ficheiro:
4793 4793 Ficheiros URL
4794 4794 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4795 4795 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4796 4796 O URL contém um caminho inválido: {0}
4797 4797 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4798 4798 O URL contém um pedido inválido: {0}
4799 4799 O URL contém caracteres não ASCII
4800 4800 O URL não contém {0} válidos
4801 4801 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4802 4802 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4803 4803 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4804 4804 O URL não é válido
4805 4805 +++++
4806 4806 +++++
4807 4807 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4808 4808 USGS Mapas Topográficos
4809 4809 USSR - Letónia
4810 4810 UT (Utah)
4811 4811 UTA (Alemanha)
4812 4812 +++++
4813 4813 UTM França (DOM)
4814 4814 UTM Sistema geodésico
4815 4815 Zona UTM
4816 4816 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4817 4817 Desligar Linhas
4818 4818 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4819 4819 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4820 4820 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4821 4821 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4822 4822 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4823 4823 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4824 4824 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4825 4825 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4826 4826 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4827 4827 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4828 4828 Não foi possível carregar a camada
4829 4829 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4830 4830 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4831 4831 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4832 4832 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4833 4833 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4834 4834 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4835 4835 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4836 4836 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4837 4837 Estrada sem classificação oficial
4838 4838 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4839 4839 Linha por fechar
4840 4840 Linha costeira não ligada
4841 4841 Vias não ligadas
4842 4842 Usos do solo e similares não ligados
4843 4843 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4844 4844 Cabos de transmissão de energia não ligados
4845 4845 Ferrovias não ligadas
4846 4846 Cursos de água não ligados
4847 4847 Desfazer
4848 4848 Desfazer fusão do estado de eliminado
4849 4849 Desfazer fusão das coordenadas
4850 4850 Não decidido
4851 4851 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4852 4852 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4853 4853 Desfazer
4854 4854 Desfazer ...
4855 4855 Desfazer movimento
4856 4856 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4857 4857 Desfazer a última ação.
4858 4858 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4859 4859 Desfazer {0}
4860 4860 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4861 4861 Excepção Inesperada
4862 4862 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4863 4863 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4864 4864 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4865 4865 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4866 4866 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4867 4867 -----
4868 4868 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4869 4869 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4870 4870 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4871 4871 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4872 4872 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4873 4873 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4874 4874 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4875 4875 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4876 4876 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4877 4877 -----
4878 4878 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4879 4879 Token não esperado no intervalo do mês:
4880 4880 Token não esperado no intervalo de número:
4881 4881 Token não esperado no intervalo de semana:
4882 4882 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4883 4883 Token não esperado no intervalo do ano:
4884 4884 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4885 4885 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4886 4886 Token não esperado:
4887 4887 Token inesperado: {0}
4888 4888 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4889 4889 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4890 4890 -----
4891 4891 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4892 4892 -----
4893 4893 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4894 4894 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4895 4895 Descongelar
4896 4896 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4897 4897 Confirmação de desligar
4898 4898 Nó Desligado
4899 4899 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4900 4900 Desinstalar...
4901 4901 Universidade
4902 4902 Código desconhecido de país: {0}
4903 4903 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4904 4904 Servidor desconhecido
4905 4905 Tipo de membro desconhecido
4906 4906 Modo desconhecido: {0}.
4907 4907 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4908 4908 Pârametro desconhecido ''{0}''
4909 4909 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4910 4910 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4911 4911 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4912 4912 Requisito desconhecido: {0}
4913 4913 Função desconhecida
4914 4914 Expressões desconhecidas: {0}
4915 4915 -----
4916 4916 Tipo desconhecido: {0}
4917 4917 Rotunda sem nome
4918 4918 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4919 4919 Linhas sem nome
4920 4920 Etiquetas desnecessárias
4921 4921 linha costeira não ordenada
4922 4922 A desempacotar {0} em {1}
4923 4923 Alterações não gravadas
4924 4924 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4925 4925 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4926 4926 Dados e conflitos por gravar
4927 4927 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4928 4928 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4929 4929 Dados OpenStreetMap não gravados
4930 4930 Desselecionar Tudo
4931 4931 Desselecionar todos objetos.
4932 4932 Não é selecionável neste momento
4933 4933 Etiqueta genérica {0}
4934 4934 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4935 4935 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4936 4936 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4937 4937 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4938 4938 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4939 4939 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4940 4940 Versão não suportada: {0}
4941 4941 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4942 4942 Linhas sem etiquetas
4943 4943 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4944 4944 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4945 4945 Subir
4946 4946 Subir Um Nível
4947 4947 Atualizar
4948 4948 Atualizar o JOSM
4949 4949 Atualizar o JAVA
4950 4950 Atualizar conjunto de alterações
4951 4951 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4952 4952 Atualizar conteúdo
4953 4953 Atualizar tudo da camada atual
4954 4954 Atualizar listagem do diretório.
4955 4955 Intervalo de atualização (dias):
4956 4956 Atualizar apenas o que alterei
4957 4957 Actualizar multi-polígono
4958 4958 Atualizar objetos
4959 4959 Atualizar módulo
4960 4960 Atualizar módulos
4961 4961 Atualizar apenas os selecionados
4962 4962 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4963 4963 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4964 4964 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4965 4965 Atualizar os módulos selecionados
4966 4966 Alterado
4967 4967 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4968 4968 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4969 4969 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4970 4970 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4971 4971 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4972 4972 A atualizar o conjunto de alterações...
4973 4973 A atualizar todos os dados
4974 4974 A atualizar erros ignorados ...
4975 4975 A atualizar o mapa ...
4976 4976 A atualizar os módulos
4977 4977 A atualizar a interface
4978 4978 Enviar
4979 4979 Enviar alterações
4980 4980 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4981 4981 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4982 4982 Enviar
4983 4983 Em vários pacotes divididos por objetos:
4984 4984 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4985 4985 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4986 4986 Envio não recomendável
4987 4987 Um pacote por objeto (evitar usar)
4988 4988 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4989 4989 Não é recomendado enviar
4990 4990 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4991 4991 Enviar erros reportados
4992 4992 Enviar apenas objetos selecionados
4993 4993 Envio bem sucedido!
4994 4994 Enviar os objetos alterados
4995 4995 Enviar para ''{0}''
4996 4996 Enviar para um conjunto de alterações novo
4997 4997 Enviar para um ainda aberto
4998 4998 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4999 4999 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5000 5000 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5001 5001 A enviar dados ...
5002 5002 A enviar informação da camada "{0}"
5003 5003 A enviar alterações nos erros reportados
5004 5004 A enviar erros reportados
5005 5005 Utilização
5006 5006 Posição de Utilização
5007 5007 Usar Autenticação básica
5008 5008 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5009 5009 Usar OAuth
5010 5010 Utilizar um proxy SOCKS
5011 5011 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5012 5012 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5013 5013 Usar verificador complexo de etiquetas.
5014 5014 Usar atalho de teclado original
5015 5015 Usar definições padrão
5016 5016 Criar camada de verificação de erros.
5017 5017 Utilizar scripts externos no JOSM
5018 5018 -----
5019 5019 Usar definições globais
5020 5020 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5021 5021 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5022 5022 -----
5023 5023 Utilizar modelo ''{0}''
5024 5024 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5025 5025 Usar definições padrão do sistema
5026 5026 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5027 5027 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5028 5028 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5029 5029 Utilizar novamente esta etiqueta
5030 5030 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
5031 5031 Usado para comunicação de dados
5032 5032 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5033 5033 Utilizador
5034 5034 Identificador de utilizador:
5035 5035 Informação do utilizador
5036 5036 Nome de utilizador:
5037 5037 Utilizador:
5038 5038 Nome de utilizador
5039 5039 Nome de utilizador:
5040 5040 Normalmente isto deve ser corrigido
5041 5041 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5042 5042 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5043 5043 VT (Vermont)
5044 5044 Aspiradores
5045 5045 Validar
5046 5046 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5047 5047 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5048 5048 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5049 5049 A validar
5050 5050 Validar
5051 5051 Resultados da Validação
5052 5052 Erros de validação
5053 5053 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5054 5054 Resultados da validação
5055 5055 -----
5056 5056 Valor
5057 5057 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5058 5058 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5059 5059 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5060 5060 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5061 5061 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5062 5062 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5063 5063 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5064 5064 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5065 5065 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5066 5066 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5067 5067 Valor:
5068 5068 Valor:
5069 5069 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5070 5070 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5071 5071 Acesso a veículos
5072 5072 Veículos por tipo
5073 5073 Veículos por utilização
5074 5074 Vejmidte (Dinamarca)
5075 5075 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5076 5076 Velocidade, km/h
5077 5077 Máquida de Venda Automática
5078 5078 Produtos à venda
5079 5079 +++++
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5083 5083 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5084 5084 -----
5085 5085 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5086 5086 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5087 5087 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5088 5088 Versão {0}
5089 5089 Versão :
5090 5090 Versão:
5091 5091 Veterinário
5092 5092 Paragens (intermédias)
5093 5093 Vídeo
5094 5094 Jogos Eletrónicos
5095 5095 Viena: Beschriftungen (anotações)
5096 5096 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5097 5097 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5098 5098 Ver
5099 5099 Enquadramento: {0}
5100 5100 Miradouro
5101 5101 Seguir Enquadramento Automaticamente
5102 5102 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5103 5103 Espaço Verde (em zona urbana)
5104 5104 Aldeia / Cidade
5105 5105 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5106 5106 Vinha
5107 5107 +++++
5108 5108 Débito Visa
5109 5109 +++++
5110 5110 Visibilidade do caminho
5111 5111 Visibilidade/legibilidade
5112 5112 Estrutura Principal Visível
5113 5113 Visitar página na Internet
5114 5114 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
5115 5115 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5116 5116 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5117 5117 +++++
5118 5118 +++++
5119 5119 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5120 5120 Calibração do gravador de voz
5121 5121 Vulcão
5122 5122 Voleibol
5123 5123 Voltagem (em volts)
5124 5124 Voltagem em Volts (V)
5125 5125 WA (Washington)
5126 5126 AVISO: {0}
5127 5127 Casa de Banho Pública
5128 5128 +++++
5129 5129 WGS84 geográfico
5130 5130 WI (Wisconsin)
5131 5131 Erro do WMS
5132 5132 Ficheiros WMS (*.wms)
5133 5133 Configurações de WMS (Web Map Service)
5134 5134 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5135 5135 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5136 5136 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5137 5137 -----
5138 5138 WV (Virgínia Ocidental)
5139 5139 A esperar 10 segundos ...
5140 5140 Muro
5141 5141 Aviso
5142 5142 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5143 5143 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5144 5144 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5145 5145 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5146 5146 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5147 5147 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5148 5148 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5149 5149 Avisos
5150 5150 Lavagem
5151 5151 Caixote de lixo
5152 5152 Contentor de lixo
5153 5153 Gerador de Energia a Desperdícios
5154 5154 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5155 5155 Água
5156 5156 Corpo de Água
5157 5157 Parque Aquático
5158 5158 Depósito de Água
5159 5159 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5160 5160 Poço de Água
5161 5161 Estação de captação e tratamento de água
5162 5162 -----
5163 5163 Nível da água
5164 5164 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5165 5165 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5166 5166 Moinho de Água
5167 5167 Curso de Água (rio, canal...)
5168 5168 Nós duplicados em cursos de água
5169 5169 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5170 5170 Conversor de Energia das Marés
5171 5171 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5172 5172 Linha ligada a uma área
5173 5173 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5174 5174 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5175 5175 A linha contém o segmento 2 vezes
5176 5176 Nó de extremidade perto de outra estrada
5177 5177 Nó de extremidade perto de outra linha
5178 5178 Nó de linha perto de outra linha
5179 5179 Linha termina numa Área
5180 5180 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5181 5181 Linha {0}
5182 5182 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5183 5183 Linha:
5184 5184 Waymarked Trails: Ciclismo
5185 5185 Waymarked Trails: Caminhadas
5186 5186 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5187 5187 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5188 5188 Waymarked Trails: Skate
5189 5189 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5190 5190 Informações em pontos de trilhos GPS
5191 5191 Pontos da via
5192 5192 Caminhos
5193 5193 Linhas partilham segmento com área
5194 5194 Linhas com o mesmo posicionamento
5195 5195 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5196 5196 Alminhas (nicho/capelinha)
5197 5197 Clima
5198 5198 Página web:
5199 5199 Página web
5200 5200 Represa / Açude
5201 5201 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5202 5202 Zonas Encharcadas
5203 5203 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5204 5204 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5205 5205 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5206 5206 Cadeiras de rodas
5207 5207 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5208 5208 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5209 5209 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5210 5210 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5211 5211 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5212 5212 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 Todo o grupo
5216 5216 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5217 5217 Largura (metros)
5218 5218 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5219 5219 Wikipédia
5220 5220 Turbina Eólica
5221 5221 Moinho de Vento
5222 5222 Painéis
5223 5223 Manga de Vento
5224 5224 Vinho
5225 5225 Visualizador de Mapa em Linhas
5226 5226 Visualização em Linhas
5227 5227 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5228 5228 Com loja
5229 5229 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5230 5230 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5231 5231 Bosque
5232 5232 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5233 5233 Área industrial / Fábrica
5234 5234 Quer reiniciar agora?
5235 5235 Quer atualizar agora?
5236 5236 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem.<br>Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto<br>que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5237 5237 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5238 5238 Número incorreto de argumentos para o favorito
5239 5239 Sintaxe errada na chave {0}
5240 5240 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5241 5241 Falta a tag XML <user>.
5242 5242 Sim
5243 5243 Sim, aplicar
5244 5244 Sim, criar um conflito e fechar
5245 5245 Gravar as alterações
5246 5246 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5247 5247 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5248 5248 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5249 5249 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5250 5250 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5251 5251 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5252 5252 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5253 5253 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5254 5254 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5255 5255 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5256 5256 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5257 5257 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5258 5258 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5259 5259 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5260 5260 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5261 5261 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5262 5262 Encontrou um bug no JOSM
5263 5263 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5264 5264 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5265 5265 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5266 5266 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5267 5267 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5268 5268 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5269 5269 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5270 5270 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5271 5271 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5272 5272 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5273 5273 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5274 5274 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5275 5275 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5276 5276 Deve selecionar um trilho GPX
5277 5277 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5278 5278 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5279 5279 Foi feita uma cópia de segurança
5280 5280 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5281 5281 Coordenadas nulas: {0}
5282 5282 Zona
5283 5283 Jardim Zoológico
5284 5284 Enquadramento
5285 5285 Enquadramento (em metros)
5286 5286 Aproximar Enquadramento
5287 5287 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5288 5288 Afastar Enquadramento
5289 5289 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5290 5290 Enquadramento e mover mapa
5291 5291 Enquadrar vista melhor e 1:1
5292 5292 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5293 5293 Aproximar enquadramento
5294 5294 Nível de enquadramento (zoom):
5295 5295 Afastar enquadramento
5296 5296 Enquadra a vista na(o) {0}.
5297 5297 Enquadrar
5298 5298 Enquadrar extremo
5299 5299 Enquadrar camada
5300 5300 Enquadrar na resolução nativa
5301 5301 Enquadrar o nó
5302 5302 Enquadrar elementos selecionados na lista
5303 5303 Enquadrar elementos selecionados
5304 5304 Enquadra todos os objetos da camada atual
5305 5305 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5306 5306 Enquadra o extremo na sequência de linha
5307 5307 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5308 5308 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5309 5309 Enquadrar o nó na camada atual
5310 5310 Enquadrar {0}
5311 5311 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5312 5312 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5313 5313 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5314 5314 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5315 5315 "Avenida Central"
5316 5316 +++++
5317 5317 \nDireção {0}°
5318 5318 \nTempo EXIF: {0}
5319 5319 \nTempo GPS: {0}
5320 5320 \nIntervalo:{0}
5321 5321 \nVelocidade: {0} km/h
5322 5322 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5323 5323 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5324 5324 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5325 5325 Fosso / Vala / Trincheira
5326 5326 caminho exclusivo para cavalos
5327 5327 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5328 5328 em_contrução
5329 5329 ciclovia
5330 5330 via pedonal exclusiva
5331 5331 living street (não existem em Portugal)
5332 5332 auto_estrada
5333 5333 ligação_a_auto_estrada
5334 5334 caminho
5335 5335 rua pedonal (ou praça numa área)
5336 5336 estrada_nacional
5337 5337 ligação_a_estrada_nacional
5338 5338 residencial
5339 5339 estrada_regional
5340 5340 ligação_a_estrada_regional
5341 5341 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5342 5342 escadas
5343 5343 estrada ou caminho municipal
5344 5344 ligação a estrada ou caminho municipal
5345 5345 carreiro florestal ou agrícola
5346 5346 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5347 5347 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5348 5348 sem_classificação_oficial
5349 5349 burgo (não existe em Portugal)
5350 5350 cidade
5351 5351 condado / distrito
5352 5352 aldeia / lugar
5353 5353 ilha
5354 5354 sítio
5355 5355 município
5356 5356 subúrbio
5357 5357 vila
5358 5358 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5359 5359 estrada associada
5360 5360 fronteira
5361 5361 ponte
5362 5362 sinal de destino
5363 5363 obrigatoriedade
5364 5364 multi-polígono
5365 5365 rede
5366 5366 transporte público
5367 5367 restrição
5368 5368 rota
5369 5369 rota mestre
5370 5370 sítio
5371 5371 estrada
5372 5372 túnel
5373 5373 curso de água
5374 5374 Estado (E.U.A., Brasil...)
5375 5375 Estação
5376 5376 -----
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 Porta de embarque / desembarque
5380 5380 Retroceder
5381 5381 Mais rápido
5382 5382 Avançar mais rápido
5383 5383 Avançar
5384 5384 Saltar para trás.
5385 5385 Avançar para a frente
5386 5386 Marcador Seguinte
5387 5387 Reproduzir marcador seguinte.
5388 5388 Reproduzir marcador anterior.
5389 5389 Reproduzir/Pausa
5390 5390 Marcador Anterior
5391 5391 Mais lento
5392 5392 Avançar mais lentamente
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 apartamentos
5396 5396 -----
5397 5397 comercial
5398 5398 em construção
5399 5399 curral de vacas
5400 5400 -----
5401 5401 dormitório
5402 5402 quinta
5403 5403 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5404 5404 garagem
5405 5405 garagens
5406 5406 estufa Hortícola
5407 5407 +++++
5408 5408 +++++
5409 5409 casa
5410 5410 cabana
5411 5411 +++++
5412 5412 escritório
5413 5413 residencial
5414 5414 comercial de venda a retalho
5415 5415 telhado/coberto
5416 5416 escola
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 transportes
5420 5420 universidade
5421 5421 armazém
5422 5422 alminhas (nicho/capelinha)
5423 5423 sim
5424 5424 no teto
5425 5425 num poste
5426 5426 na parede
5427 5427 Cúpula / domo
5428 5428 fixa
5429 5429 panrâmica
5430 5430 bicipletas
5431 5431 veículo pesado de mercadorias
5432 5432 passageiros
5433 5433 passageiros;veículos
5434 5434 veículos
5435 5435 Fechado
5436 5436 Aberto
5437 5437 vazio
5438 5438 anglicana
5439 5439 batista
5440 5440 católica
5441 5441 evangélica
5442 5442 católica_grega
5443 5443 grega_ortodoxa
5444 5444 testemunhas_de_jeová
5445 5445 luterana
5446 5446 metodista
5447 5447 mórmon
5448 5448 nova apostólica
5449 5449 ortodoxa
5450 5450 +++++
5451 5451 presbiterana
5452 5452 protestante
5453 5453 +++++
5454 5454 católica_romana
5455 5455 ortodoxa_russa
5456 5456 adventistas_do_sétimo_dia
5457 5457 +++++
5458 5458 preto
5459 5459 azul
5460 5460 castanho
5461 5461 cinzento
5462 5462 verde
5463 5463 vermelho
5464 5464 vermelho/branco
5465 5465 branco
5466 5466 +++++
5467 5467 +++++
5468 5468 +++++
5469 5469 O
5470 5470 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5471 5471 ocupa a largura da estrada
5472 5472 ocupa metade da estrada
5473 5473 não
5474 5474 sim
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 Um texto curto com informação adicional.
5483 5483 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5484 5484 emergência
5485 5485 saída
5486 5486 entrada principal
5487 5487 de serviço
5488 5488 sim
5489 5489 +++++
5490 5490 R
5491 5491 A
5492 5492 +++++
5493 5493 O
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 S
5497 5497 Texto
5498 5498 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5499 5499 digestão anaeróbia/ biometanização
5500 5500 barragem
5501 5501 combustão
5502 5502 fissão
5503 5503 fusão
5504 5504 fermentação
5505 5505 fotovoltaica
5506 5506 pirólise
5507 5507 -----
5508 5508 ponto fixo
5509 5509 térmica
5510 5510 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5511 5511 armazenamento de água (+comum em barragens)
5512 5512 Desc(rição)
5513 5513 Nome
5514 5514 Combustível
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 relvado
5519 5519 faixa de rodagem
5520 5520 parque de estacionamento
5521 5521 passeio
5522 5522 conservadora
5523 5523 ortodoxa
5524 5524 reformista
5525 5525 Cruzamento com nome (raro)
5526 5526 terra de cultivo
5527 5527 floresta
5528 5528 prado
5529 5529 residencial
5530 5530 Alinhamento
5531 5531 busto
5532 5532 placa
5533 5533 estátua
5534 5534 estela
5535 5535 pedra com uma inscrição
5536 5536 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5537 5537 num painel com publicidade
5538 5538 chão
5539 5539 poste
5540 5540 na_parede
5541 5541 matagal
5542 5542 Etiquetas similares para outros usos:
5543 5543 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5544 5544 misto
5545 5545 sentido inverso da linha
5546 5546 em ambos os sentidos
5547 5547 para a frente
5548 5548 não
5549 5549 sim
5550 5550 vários pisos
5551 5551 topo do edifício
5552 5552 à_superfície
5553 5553 subterrâneo
5554 5554 Notas
5555 5555 à superfície
5556 5556 Marco no chão (comum no exterior)
5557 5557 reservatório / lago (necessita motor)
5558 5558 subterrâneo
5559 5559 submerso
5560 5560 Na parede
5561 5561 avançado
5562 5562 fácil
5563 5563 perito
5564 5564 -----
5565 5565 intermédio
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 clássico
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 Estado
5574 5574 à superfície
5575 5575 subterrâneo
5576 5576 submerso
5577 5577 Tipo de torre
5578 5578 -----
5579 5579 assimétrico
5580 5580 automático
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 compensação
5586 5586 conversor
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 distribuição
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 duplo
5595 5595 óctuplo
5596 5596 filtro
5597 5597 quíntuplo
5598 5598 -----
5599 5599 quatro níveis
5600 5600 gerador
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 interior
5605 5605 +++++
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 nove níveis
5612 5612 um nível
5613 5613 exterior
5614 5614 regulador do ângulo de fase
5615 5615 plataforma
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 quádruplo
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 um
5625 5625 seis níveis
5626 5626 sêxtuplo
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 três níveis
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 transmissão
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 triplo
5641 5641 dois níveis
5642 5642 subterrâneo
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 sim
5647 5647 campo
5648 5648 centro desportivo
5649 5649 estádio
5650 5650 pista
5651 5651 Estação Ferroviária
5652 5652 Número de linhas
5653 5653 campo
5654 5654 centro desportivo
5655 5655 hipódromo
5656 5656 pista
5657 5657 campo
5658 5658 centro desportivo
5659 5659 estádio
5660 5660 pista
5661 5661 T
5662 5662 MIN
5663 5663 MAI
5664 5664 ER
5665 5665 Porta:
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 abrigo para piqueniques
5669 5669 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5670 5670 abrigo das intempéries
5671 5671 abrigo para observação da vida selvagem
5672 5672 ambos os lados
5673 5673 esquerda
5674 5674 não
5675 5675 direita
5676 5676 futebol_americano
5677 5677 arco
5678 5678 atletismo
5679 5679 futebol_australiano
5680 5680 basebol
5681 5681 basquetebol
5682 5682 boules (boccia, petanca...)
5683 5683 +++++
5684 5684 futebol_canadiano
5685 5685 canoagem
5686 5686 escalada
5687 5687 críquete
5688 5688 críquete em redes (para treino)
5689 5689 +++++
5690 5690 ciclismo
5691 5691 corridas_de_cães
5692 5692 equestre
5693 5693 jogos gaélicos
5694 5694 golfe
5695 5695 ginástica
5696 5696 andebol
5697 5697 hóquei
5698 5698 corridas_de_cavalos
5699 5699 motorizados
5700 5700 vários
5701 5701 +++++
5702 5702 raquete
5703 5703 râguebi de 13 (rugby league)
5704 5704 râguebi de 15 (rugby union)
5705 5705 -----
5706 5706 tiro
5707 5707 skate
5708 5708 patinagem/skate
5709 5709 futebol
5710 5710 natação
5711 5711 ténis_de_mesa
5712 5712 ténis
5713 5713 duplo
5714 5714 simples
5715 5715 Chave:
5716 5716 Notas
5717 5717 má
5718 5718 excelente
5719 5719 boa
5720 5720 péssima
5721 5721 intermédia
5722 5722 não
5723 5723 nome abreviado da rua
5724 5724 encontro (estruturas apenas nas margens)
5725 5725 ativo
5726 5726 atual
5727 5727 adicionar entrada
5728 5728 adicionar à seleção
5729 5729 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5730 5730 endereços que pertencem à rua
5731 5731 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5732 5732 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5733 5733 configuração avançada
5734 5734 via aérea
5735 5735 agregado para construção civil
5736 5736 apenas tráfego agrícola
5737 5737 ventilação
5738 5738 tudo
5739 5739 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5740 5740 todas as linhas fechadas
5741 5741 todos os objetos incompletos
5742 5742 todos os métodos
5743 5743 todos os objetos alterados
5744 5744 todos os objetos novos
5745 5745 todos os objetos
5746 5746 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5747 5747 todas as relações
5748 5748 todos os objetos selecionados
5749 5749 todas as linhas
5750 5750 rua de traseiras
5751 5751 alfabético
5752 5752 alpino
5753 5753 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5754 5754 tipo de estrutura de serviço {0}
5755 5755 digestão anaeróbia / combustão
5756 5756 analógico
5757 5757 escoras
5758 5758 anglicana
5759 5759 comida para animais
5760 5760 anónimo
5761 5761 outras coisas que pertencem à rua
5762 5762 aqueduto
5763 5763 arco
5764 5764 área
5765 5765 área (mais de 20m)
5766 5766 área_de_texto
5767 5767 -----
5768 5768 asiática
5769 5769 asfalto
5770 5770 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5771 5771 áudio
5772 5772 automático
5773 5773 fundo
5774 5774 paragem no sentido inverso da linha
5775 5775 segmento no sentido inverso da linha
5776 5776 má
5777 5777 +++++
5778 5778 banco
5779 5779 batista
5780 5780 arame farpado
5781 5781 barragem
5782 5782 basculante
5783 5783 linha de base/linha de baixa-mar
5784 5784 +++++
5785 5785 -----
5786 5786 exemplos básicos
5787 5787 básicos
5788 5788 basílica
5789 5789 +++++
5790 5790 vigas (assente sobre pilares)
5791 5791 pneus de bicicleta
5792 5792 biogás
5793 5793 bioreator
5794 5794 bipolar
5795 5795 passadiço de madeira
5796 5796 paul
5797 5797 tipo de fronteira {0}
5798 5798 ramal
5799 5799 ramificações (sem margem mapeada)
5800 5800 marca
5801 5801 folhas largas
5802 5802 balde
5803 5803 budista
5804 5804 edifício
5805 5805 lomba (~30cm; convexa)
5806 5806 hambúrgueres
5807 5807 autocarro
5808 5808 por {0}
5809 5809 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5810 5810 +++++
5811 5811 em consola
5812 5812 cantão
5813 5813 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5814 5814 catedral
5815 5815 católica
5816 5816 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5817 5817 rede
5818 5818 capela
5819 5819 carvão
5820 5820 verificação (documentos, teste de álcool...)
5821 5821 química
5822 5822 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5823 5823 galinha
5824 5824 chinesa
5825 5825 chocker (não usado em Portugal)
5826 5826 cristã
5827 5827 igreja
5828 5828 cigarros
5829 5829 cidade
5830 5830 argila
5831 5831 -----
5832 5832 dos ponteiros do relógio
5833 5833 fechado
5834 5834 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5835 5835 linha_fechada
5836 5836 carvão
5837 5837 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5838 5838 ar frio
5839 5839 água fria
5840 5840 fusão a frio
5841 5841 cor
5842 5842 combinadores
5843 5843 ciclo combinado
5844 5844 combustão
5845 5845 comunicações
5846 5846 compactada
5847 5847 ar comprimido
5848 5848 cimento
5849 5849 preservativos
5850 5850 configurar conjunto de alterações
5851 5851 configure o estilo de visualização do mapa
5852 5852 conflito
5853 5853 linha de contacto aérea (por catenárias)
5854 5854 ecoponto (contentores)
5855 5855 zona contígua (até 44.4 km)
5856 5856 conveniência
5857 5857 cobre
5858 5858 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5859 5859 não foi possível obter o áudio do endereço web
5860 5860 nº objetos
5861 5861 coberta
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 clientes
5866 5866 objetos
5867 5867 caducifólias (caem todas as folhas)
5868 5868 -----
5869 5869 dedicado (clube de fumadores)
5870 5870 gra° min'' (Náutica)
5871 5871 gra° min'' seg"
5872 5872 eliminado
5873 5873 eliminado-no-servidor
5874 5874 apenas para entregas
5875 5875 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5876 5876 designado
5877 5877 destino
5878 5878 +++++
5879 5879 bloco de pedra
5880 5880 terra
5881 5881 vala
5882 5882 não existe
5883 5883 dormente
5884 5884 para baixo
5885 5885 descida livre (downhill)
5886 5886 descarregar
5887 5887 -----
5888 5888 vala de drenagem
5889 5889 desenhar em ângulo com íman
5890 5890 destaque de desenho em ângulos com íman
5891 5891 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5892 5892 bebidas
5893 5893 serviço ao volante (sem sair do carro)
5894 5894 acesso a residência/loja/serviço
5895 5895 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5896 5896 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5897 5897 zona económica exclusiva
5898 5898 eletrificada
5899 5899 eletricidade
5900 5900 elementos
5901 5901 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5902 5902 entradas para o sítio (no perímetro)
5903 5903 pontos de entrada
5904 5904 estimada
5905 5905 evangélica
5906 5906 par
5907 5907 folhas persistentes
5908 5908 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5909 5909 exemplos
5910 5910 excelente
5911 5911 sacos para excrementos
5912 5912 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5913 5913 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5914 5914 Disponibiliza opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais de forma gráfica e muito fácil. Após a instalação a ferramenta está disponível no menu Dados > Editar horários de abertura.
5915 5915 extinto
5916 5916 falso: a propriedade não está definida
5917 5917 vedação
5918 5918 +++++
5919 5919 filtrado/desativado
5920 5920 filtrado/oculto
5921 5921 pesquisar na seleção
5922 5922 gravilha
5923 5923 primeira estrada após cruzamento
5924 5924 peixe e batatas fritas
5925 5925 fissão
5926 5926 flutuante
5927 5927 fluxo de água
5928 5928 pasta
5929 5929 alimentos
5930 5930 apenas tráfego florestal
5931 5931 nó onde há outros desvios alternativos
5932 5932 paragem no sentido da linha
5933 5933 segmento no sentido da linha
5934 5934 turbina francis
5935 5935 carga
5936 5936 francesa
5937 5937 Desde a tela:
5938 5938 da linha
5939 5939 +++++
5940 5940 fusão
5941 5941 gás
5942 5942 turbina a gás
5943 5943 fermentação
5944 5944 geologia
5945 5945 alemã
5946 5946 obter número de mensagens por ler
5947 5947 ouro
5948 5948 campo de golfe
5949 5949 boa
5950 5950 marcador GPS
5951 5951 ponto gps
5952 5952 grau1
5953 5953 grau2
5954 5954 grau3
5955 5955 grau4
5956 5956 grau5
5957 5957 erva
5958 5958 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5959 5959 cascalho
5960 5960 grega
5961 5961 católica grega
5962 5962 terra
5963 5963 fendas_no_chão
5964 5964 +++++
5965 5965 paragem
5966 5966 tem etiqueta de direção
5967 5967 tem etiqueta de direção (invertida)
5968 5968 calor
5969 5969 bomba a calor
5970 5970 linha de ajuda
5971 5971 alto
5972 5972 destaque
5973 5973 destaque de linhas
5974 5974 via
5975 5975 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5976 5976 +++++
5977 5977 história
5978 5978 eixo horizontal
5979 5979 horrível
5980 5980 ar quente
5981 5981 água quente
5982 5982 casa
5983 5983 casa (até 5m)
5984 5984 casas que pertencem à rua
5985 5985 +++++
5986 5986 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5987 5987 tipo lomba
5988 5988 turbina em parafuso de arquimedes
5989 5989 ibadita
5990 5990 geladaria
5991 5991 curling bávaro
5992 5992 icn (rota inernacional)
5993 5993 +++++
5994 5994 imagens de fundo
5995 5995 desvanecimento da imagem de fundo
5996 5996 sem passagem
5997 5997 linha de apoio para melhorar precisão da linha
5998 5998 inativo
5999 5999 incluir
6000 6000 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6001 6001 incompleto
6002 6002 objeto incompleto: apenas {0}
6003 6003 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6004 6004 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6005 6005 -----
6006 6006 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6007 6007 independente
6008 6008 indiana
6009 6009 interior de edifícios privados/empresas
6010 6010 +++++
6011 6011 +++++
6012 6012 infraestrutura
6013 6013 linha interior
6014 6014 integrado no programa principal
6015 6015 intermédia
6016 6016 minério de ferro
6017 6017 ilha de refúgio para peões no meio da via
6018 6018 área completamente isolada
6019 6019 italiana
6020 6020 iwn (rota internacional)
6021 6021 -----
6022 6022 jainismo
6023 6023 japonesa
6024 6024 testemunhas de jeová
6025 6025 judaica
6026 6026 jughandle (não usado em Portugal)
6027 6027 turbina kaplan
6028 6028 +++++
6029 6029 -----
6030 6030 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6031 6031 escada
6032 6032 lagoa
6033 6033 lago
6034 6034 uso do solo
6035 6035 uso do solo ''{0}''
6036 6036 faixa na estrada
6037 6037 última estrada antes do cruzamento
6038 6038 +++++
6039 6039 -----
6040 6040 camada
6041 6041 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6042 6042 a camada está visível (clicar para esconder)
6043 6043 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6044 6044 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6045 6045 lcn (rota local)
6046 6046 chumbo
6047 6047 sem folhas
6048 6048 esquerda
6049 6049 tipo de lazer {0}
6050 6050 -----
6051 6051 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6052 6052 pilar elevatório
6053 6053 metropolitano_de_superfície
6054 6054 calcário
6055 6055 limitado/parcial
6056 6056 -----
6057 6057 comunidade linguística
6058 6058 segmento de ligação
6059 6059 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6060 6060 a carregar estilo ''{0}''...
6061 6061 ficheiro local
6062 6062 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6063 6063 bloquear barra vertical
6064 6064 cacifos
6065 6065 AND lógico (ambas as expressões)
6066 6066 NOT lógico
6067 6067 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6068 6068 +++++
6069 6069 baixo
6070 6070 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6071 6071 luterana
6072 6072 lwn (rota local)
6073 6073 maaiana
6074 6074 linha principal
6075 6075 Criar linha de ajuda paralela
6076 6076 mangal / manguezal
6077 6077 +++++
6078 6078 estilo de mapa
6079 6079 +++++
6080 6080 marítima
6081 6081 marisma
6082 6082 corresponde caso ''chave'' exista
6083 6083 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6084 6084 lat máx
6085 6085 lon máx
6086 6086 altura máxima
6087 6087 velocidade máxima
6088 6088 peso máximo
6089 6089 médio
6090 6090 membro
6091 6091 membros do sítio
6092 6092 metadados
6093 6093 +++++
6094 6094 metros
6095 6095 metodista
6096 6096 +++++
6097 6097 mexicana
6098 6098 militar
6099 6099 +++++
6100 6100 lat mín
6101 6101 lon mín
6102 6102 distância mínima entre veículos
6103 6103 -----
6104 6104 falta a camada com o índice {0}
6105 6105 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6106 6106 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6107 6107 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6108 6108 objetos em falta:
6109 6109 várias
6110 6110 alterado
6111 6111 monopolar
6112 6112 monocarril
6113 6113 mórmon
6114 6114 mesquita
6115 6115 +++++
6116 6116 lamaçal
6117 6117 múltiplo
6118 6118 multi-polígono
6119 6119 +++++
6120 6120 muçulmana
6121 6121 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6122 6122 parque nacional
6123 6123 +++++
6124 6124 tipo natural {0}
6125 6125 etiqueta de água utilizada em piscina
6126 6126 natureza
6127 6127 ncn (rota nacional)
6128 6128 folhas em agulha (pinheiros...)
6129 6129 jornais
6130 6130 seguinte
6131 6131 níquel
6132 6132 não
6133 6133 sem descrição disponível
6134 6134 nenhuma mensagem de erro disponível
6135 6135 nenhum importador
6136 6136 deixou de ser necessário
6137 6137 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6138 6138 proibido virar à esquerda
6139 6139 proibido virar à direita
6140 6140 proibido seguir em frente
6141 6141 proibido inverter sentido de marcha
6142 6142 nó liga curso de água e ponte
6143 6143 nó do cruzamento
6144 6144 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6145 6145 -----
6146 6146 nenhum
6147 6147 nórdico
6148 6148 não eliminado
6149 6149 não está no conjunto de dados
6150 6150 não está presente
6151 6151 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6152 6152 aviso
6153 6153 -----
6154 6154 nwn (rota nacional)
6155 6155 objeto sem etiquetas úteis
6156 6156 objetos
6157 6157 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6158 6158 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6159 6159 objetos alterados pelo utilizador
6160 6160 objetos com 5 a 10 etiquetas
6161 6161 objetos na vista atual
6162 6162 objetos na área descarregada
6163 6163 objetos com o identificador fornecido
6164 6164 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6165 6165 objetos com a função fornecida na relação
6166 6166 objetos com a versão fornecida
6167 6167 objetos com a última alteração no intervalo
6168 6168 observação
6169 6169 obter das camadas atuais
6170 6170 ímpar
6171 6171 oficial (c/sinal permissão)
6172 6172 petróleo
6173 6173 católica antiga
6174 6174 clássicos_(antigos)
6175 6175 apenas tem destes produtos
6176 6176 obrigatório virar à esquerda
6177 6177 obrigatório virar à direita
6178 6178 obrigatório seguir em frente
6179 6179 aberto
6180 6180 -----
6181 6181 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6182 6182 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6183 6183 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6184 6184 opções
6185 6185 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6186 6186 ortodoxa
6187 6187 -----
6188 6188 exterior de edifícios privados/empresas
6189 6189 linha exterior
6190 6190 fora da área descarregada
6191 6191 lago em ferradura / braço morto
6192 6192 +++++
6193 6193 parque de estacionamento
6194 6194 estrada apenas para estacionar
6195 6195 bilhetes de estacionamento
6196 6196 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6197 6197 pavimentado
6198 6198 blocos de cimento ou argamassa
6199 6199 seixos
6200 6200 pegasus (não usada em Portugal)
6201 6201 pelican (não usada em Portugal)
6202 6202 turbina pelton
6203 6203 +++++
6204 6204 perímetro do sítio
6205 6205 permitido pelo dono
6206 6206 fotografias
6207 6207 fotovoltaico
6208 6208 pilar
6209 6209 campo
6210 6210 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6211 6211 pilar de pivot (em pontes móveis)
6212 6212 pizas
6213 6213 plantas
6214 6214 plástico
6215 6215 plataforma
6216 6216 plataforma (apenas entrada)
6217 6217 plataforma (apenas saída)
6218 6218 -----
6219 6219 poste
6220 6220 política
6221 6221 lagoa
6222 6222 sítio onde está o sinal
6223 6223 código postal
6224 6224 potencial
6225 6225 pradaria
6226 6226 presbiterana
6227 6227 anterior
6228 6228 privado
6229 6229 problema
6230 6230 propriedades
6231 6231 área protegida
6232 6232 protestante
6233 6233 locais públicos (vigiado pela polícia)
6234 6234 transporte público
6235 6235 mapas de transporte público
6236 6236 bilhetes de transporte público
6237 6237 puffin (não usada em Portugal)
6238 6238 +++++
6239 6239 pirólise
6240 6240 +++++
6241 6241 -----
6242 6242 carril
6243 6243 ferrovia
6244 6244 rcn (rota regional)
6245 6245 motor alternativo
6246 6246 canavial
6247 6247 região
6248 6248 +++++
6249 6249 expressão regular
6250 6250 objetos relacionados
6251 6251 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6252 6252 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6253 6253 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6254 6254 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6255 6255 removível
6256 6256 remover da seleção
6257 6257 substituir seleção
6258 6258 substituido pelo novo módulo {0}
6259 6259 reservado
6260 6260 reservatório
6261 6261 restaurante sem nome
6262 6262 direita
6263 6263 -----
6264 6264 rio
6265 6265 função
6266 6266 católica_romana
6267 6267 -----
6268 6268 rotunda
6269 6269 segmento de rota
6270 6270 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6271 6271 -----
6272 6272 -----
6273 6273 -----
6274 6274 rutilo
6275 6275 rwn (rota regional)
6276 6276 +++++
6277 6277 sal
6278 6278 marisma salina
6279 6279 areia
6280 6280 sanduíches/sandes
6281 6281 savana
6282 6282 escala
6283 6283 esquemático (apresenta só o mais importante)
6284 6284 -----
6285 6285 escultura
6286 6286 sasonal
6287 6287 sentado
6288 6288 sentado;urinol
6289 6289 selecionado
6290 6290 seleção
6291 6291 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6292 6292 folhas semi-persistentes
6293 6293 área separada
6294 6294 paralelos
6295 6295 esgotos
6296 6296 xivaísmo
6297 6297 shaktismo
6298 6298 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6299 6299 faixa partilhada
6300 6300 abrigo
6301 6301 xiismo
6302 6302 em escudo
6303 6303 xintoísmo
6304 6304 lojas
6305 6305 tipo de loja {0}
6306 6306 atalho
6307 6307 segmento de atalho
6308 6308 deve ser gravado
6309 6309 deve ser enviado
6310 6310 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6311 6311 siquismo
6312 6312 prata
6313 6313 suspensão simples (por cordas/cabos)
6314 6314 -----
6315 6315 sítio
6316 6316 esqui-alpinismo
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 smarta
6322 6322 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6323 6323 painel fotovoltaico solar
6324 6324 painel térmico solar
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 espiritualismo
6328 6328 toros de madeira cortados
6329 6329 tipo de desporto {0}
6330 6330 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6331 6331 centro desportivo
6332 6332 nascente do curso de água
6333 6333 ramal curto (apenas de mercadorias)
6334 6334 km quadrados
6335 6335 agachado
6336 6336 estreitamento
6337 6337 estádio
6338 6338 selos de correio
6339 6339 -----
6340 6340 estado
6341 6341 estátua
6342 6342 vapor
6343 6343 gerador de vapor
6344 6344 turbina a vapor
6345 6345 aço
6346 6346 +++++
6347 6347 -----
6348 6348 estepe
6349 6349 pedra
6350 6350 paragem
6351 6351 paragem (apenas entrada p.)
6352 6352 paragem (apenas saída pass.)
6353 6353 estratovulcão
6354 6354 ribeira
6355 6355 estradas
6356 6356 rua (até 20m)
6357 6357 nome da rua contém ss
6358 6358 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6359 6359 metropolitano
6360 6360 sucção
6361 6361 -----
6362 6362 relógio de sol
6363 6363 sunismo
6364 6364 do nascer ao pôr do sol
6365 6365 nascer, pôr do sol
6366 6366 surfe
6367 6367 +++++
6368 6368 suspensa
6369 6369 pântano
6370 6370 doces
6371 6371 natação
6372 6372 piscina
6373 6373 giratória
6374 6374 sinagoga
6375 6375 -----
6376 6376 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6377 6377 tampões
6378 6378 taoísmo
6379 6379 -----
6380 6380 cartões telefónicos
6381 6381 templo
6382 6382 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6383 6383 terminal de acesso à internet
6384 6384 zona territorial (até 22.2 km)
6385 6385 texto
6386 6386 tailandesa
6387 6387 estilo principal do Potlatch 2
6388 6388 teravada
6389 6389 térmico
6390 6390 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6391 6391 esta camada é a camada ativa
6392 6392 planície de maré
6393 6393 tiger (não usada em Portugal)
6394 6394 estanho
6395 6395 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6396 6396 para a linha
6397 6397 +++++
6398 6398 barra de ferramentas
6399 6399 topográfico (apresenta relevo)
6400 6400 -----
6401 6401 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6402 6402 turismo
6403 6403 tipo de turismo {0}
6404 6404 vila
6405 6405 brinquedos
6406 6406 pista
6407 6407 trilho e pontos
6408 6408 apenas trilho
6409 6409 tráfego
6410 6410 semáforo ou barreira que obriga a parar
6411 6411 semáforos
6412 6412 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6413 6413 comboio
6414 6414 elétrico
6415 6415 de transbordo (tipo cesto)
6416 6416 em cavaletes
6417 6417 trólei
6418 6418 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6419 6419 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6420 6420 -----
6421 6421 turca
6422 6422 -----
6423 6423 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6424 6424 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6425 6425 unitarismo
6426 6426 desconhecido
6427 6427 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6428 6428 denominação religiosa judaica desconhecida
6429 6429 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6430 6430 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6431 6431 sem marcas no piso nem semáforos
6432 6432 incomum (binário, a água...)
6433 6433 não pavimentado
6434 6434 não definido
6435 6435 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6436 6436 motivo não especificado
6437 6437 sem etiquetas
6438 6438 linha sem etiquetas
6439 6439 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6440 6440 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6441 6441 formato {0} incomum
6442 6442 especificação {0} incomum
6443 6443 para cima
6444 6444 até à tela:
6445 6445 urinol
6446 6446 utilização
6447 6447 use parêntesis para agrupar expressões
6448 6448 usar passeio
6449 6449 vácuo
6450 6450 vaishnavismo
6451 6451 budismo tântrico (vajrayana)
6452 6452 erro de validação
6453 6453 validação - outros
6454 6454 aviso de validação
6455 6455 segmento de variante
6456 6456 savana
6457 6457 eixo vertical
6458 6458 muito má
6459 6459 muito horrível
6460 6460 pelo nó ou linhas
6461 6461 viaduto
6462 6462 vídeo
6463 6463 vista
6464 6464 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6465 6465 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6466 6466 vales
6467 6467 muro
6468 6468 -----
6469 6469 +++++
6470 6470 água
6471 6471 parque aquático
6472 6472 curso de água
6473 6473 tipo de curso de água {0}
6474 6474 curso de água (sem margem mapeada)
6475 6475 área total que a ponte/túnel ocupa
6476 6476 a linha está ligada
6477 6477 a linha está ligada ao membro seguinte
6478 6478 a linha está ligada ao membro anterior
6479 6479 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6480 6480 apenas pontos
6481 6481 linhas que fazem parte da estrada
6482 6482 vias que passam pelo túnel
6483 6483 via(s) que passam por baixo da ponte
6484 6484 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6488 6488 onde a obrigatoriedade termina
6489 6489 onde colocar o nome do sítio
6490 6490 vida selvagem
6491 6491 entrada/saída de minerais/operários
6492 6492 arame
6493 6493 com fios
6494 6494 sem fios (wi-fi)
6495 6495 madeira
6496 6496 etiqueta errada de passagem numa linha
6497 6497 etiqueta errada de estrada num nó
6498 6498 +++++
6499 6499 pátio de manobras ferroviárias
6500 6500 sim
6501 6501 +++++
6502 6502 zinco
6503 6503 zircão
6504 6504 aproximação
6505 6505 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6506 6506 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6507 6507 zoroastrismo
6508 6508 -----
6509 6509 {0} (Córsega)
6510 6510 {0} ({1} a {2} graus)
6511 6511 +++++
6512 6512 +++++
6513 6513 {0} = {1}; remover {0}
6514 6514 {0} Nós:
6515 6515 {0} [incompletos]
6516 6516 foram lidos {0} bytes
6517 6517 {0} completado em {1}
6518 6518 {0} formado por:
6519 6519 {0} dentro de {1}
6520 6520 ''{0}'' está em desuso
6521 6521 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6522 6522 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6523 6523 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6524 6524 {0} não é um valor de restrição válido
6525 6525 -----
6526 6526 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6527 6527 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6528 6528 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6529 6529 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6530 6530 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6531 6531 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6532 6532 {0} não é necessária
6533 6533 {0} não é necessária em {1}
6534 6534 {0} restantes...
6535 6535 {0} tem de ser um número
6536 6536 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6537 6537 {0} tem de estar numa linha
6538 6538 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6539 6539 {0} não disponível (modo desligado)
6540 6540 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6541 6541 {0} num nó
6542 6542 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6543 6543 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6544 6544 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6545 6545 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6546 6546 {0} sem etiquetas adicionais
6547 6547 {0} relação sem a etiqueta {0}
6548 6548 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6549 6549 {0} deve ser substituído por {1}
6550 6550 {0} junto com addr:*
6551 6551 {0} junto com {1}
6552 6552 {0} usada em simultâneo com {1}
6553 6553 {0} com vários valores
6554 6554 {0} sem {1}
6555 6555 {0} sem {1} ou {2}
6556 6556 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6557 6557 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6558 6558 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6559 6559 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6560 6560 +++++
6561 6561 {0}, use como alternativa {1}
6562 6562 {0}... [por favor digite o seu número]
6563 6563 +++++
6564 6564 +++++
6565 6565 {0}: Versão {1} (local: {2})
6566 6566 {0}: opção ilegal -- {1}
6567 6567 {0}: opção inválida -- {1}
6568 6568 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6569 6569 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6570 6570 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6571 6571 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6572 6572 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6573 6573 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6574 6574 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6575 6575 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6576 6576 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6577 6577 +++++
6578 6578 {0}={1} está em desuso
6579 6579 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6580 6580 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6581 6581 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6582 6582 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6583 6583 {0}={1} não faz sentido
6584 6584 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6585 6585 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6586m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6587m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6588m 2 ({0} pacote)
6589m 2 ({0} pacotes)
6590m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6591m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6592m 4 -----
6593m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6594m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6595m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6596m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6597m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6598m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6599m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6600m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6601m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6602m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6603m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6604m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6605m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6606m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6607m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6608m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6609m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6610m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6611m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6612m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6613m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6614m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6615m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6616m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6617m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6618m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6619m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6620m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6621m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6622m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6623m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6624m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6625m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6626m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6627m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6628m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6629m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6630m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6631m 24 Adicionar um novo nó à linha
6632m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6633m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6634m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6635m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6636m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6637m 27 Adicionado {0} objeto
6638m 27 Adicionados {0} objetos
6639m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6640m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6641m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6642m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6643m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6644m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6645m 31 Alterar valor?
6646m 31 Alterar valores?
6647m 32 Alterar {0} objeto
6648m 32 Alterar {0} objetos
6649m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6650m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6651m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6652m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6653m 35 Combinar {0} via
6654m 35 Combinar {0} vias
6655m 36 Conflito ao descarregar
6656m 36 Conflitos ao descarregar
6657m 37 Conflito nos dados
6658m 37 Conflitos nos dados
6659m 38 Conflito: {0} por resolver
6660m 38 Conflitos: {0} por resolver
6661m 39 Eliminar {0} nó
6662m 39 Eliminar {0} nós
6663m 40 Eliminar {0} objeto
6664m 40 Eliminar {0} objetos
6665m 41 Eliminar {0} relação
6666m 41 Eliminar {0} relações
6667m 42 Eliminar {0} linha
6668m 42 Eliminar {0} linhas
6669m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6670m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6671m 44 A eliminar {0} objeto
6672m 44 A eliminar {0} objetos
6673m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6674m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6675m 46 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6676m 46 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6677m 47 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6678m 47 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6679m 48 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6680m 48 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6681m 49 A descarregar {0} objeto incompleto
6682m 49 A descarregar {0} objetos incompletos
6683m 50 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6684m 50 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6685m 51 -----
6686m 52 Desligar {0} nó em {1} nó
6687m 52 Desligar {0} nós em {1} nós
6688m 53 Inserir um novo nó na linha.
6689m 53 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6690m 54 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6691m 54 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6692m 55 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6693m 55 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6694m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6695m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6696m 57 Fundir {0} nó
6697m 57 Fundir {0} nós
6698m 58 Versão de fusão ({0} entrada)
6699m 58 Versão de fusão ({0} entradas)
6700m 59 Mover {0} nó
6701m 59 Mover {0} nós
6702m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6703m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6704m 61 Minha versão ({0} entrada)
6705m 61 Minha versão ({0} entradas)
6706m 62 Não foi possível descarregar o objeto
6707m 62 Não foi possível descarregar alguns objetos
6708m 63 Objeto eliminado
6709m 63 Objetos eliminados
6710m 64 Um objeto descarregado foi eliminado.
6711m 64 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6712m 65 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6713m 65 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6714m 66 A abrir {0} ficheiro...
6715m 66 A abrir {0} ficheiros...
6716m 67 A colar {0} etiqueta
6717m 67 A colar {0} etiquetas
6718m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6719m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6720m 69 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6721m 69 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6722m 70 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6723m 70 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6724m 71 {0} objeto limpo
6725m 71 {0} objetos limpos
6726m 72 Removido "{0}" em {1} objeto
6727m 72 Removidos "{0}" em {1} objeto
6728m 73 Remover chaves antigas de {0} objeto
6729m 73 Remover chaves antigas de {0} objetos
6730m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6731m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6732m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6733m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6734m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6735m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6736m 77 Rodar {0} nó
6737m 77 Rodar {0} nós
6738m 78 {0} nó escalonado
6739m 78 {0} nós escalonados
6740m 79 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6741m 79 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6742m 80 Selecionado {0} objeto
6743m 80 Selecionados {0} objetos
6744m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6745m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6746m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6747m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6748m 83 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6749m 83 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6750m 84 Simplificar {0} linha
6751m 84 Simplificar {0} linhas
6752m 85 Dividir a linha {0} em {1} parte
6753m 85 Dividir a linha {0} em {1} partes
6754m 86 Etiquetas ({0} conflito)
6755m 86 Etiquetas ({0} conflitos)
6756m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6757m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6758m 88 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6759m 88 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6760m 89 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6761m 89 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6762m 90 O módulo não será carregado.
6763m 90 Os módulos não serão carregados.
6764m 91 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6765m 91 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6766m 92 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6767m 92 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6768m 93 Versão no servidor ({0} entrada)
6769m 93 Versão no servidor ({0} entradas)
6770m 94 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6771m 94 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6772m 95 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6773m 95 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6774m 96 Resta {0} objeto a enviar.
6775m 96 Restam {0} objetos a enviar.
6776m 97 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6777m 97 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6778m 98 Surgiu {0} conflito.
6779m 98 Surgiram {0} conflitos.
6780m 99 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6781m 99 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6782m 100 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6783m 100 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6784m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6785m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6786m 102 Isto irá alterar {0} objeto.
6787m 102 Isto irá alterar {0} objetos.
6788m 103 {0} nó transformado
6789m 103 {0} nós transformados
6790m 104 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6791m 104 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6792m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6793m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6794m 106 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6795m 106 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6796m 107 A enviar {0} objeto...
6797m 107 A enviar {0} objetos...
6798m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6799m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6800m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6801m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6802m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6803m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6804m 111 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6805m 111 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6806m 112 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6807m 112 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6808m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6809m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6810m 114 Tem {0} mensagem por ler.
6811m 114 Tem {0} mensagens por ler.
6812m 115 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6813m 115 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6814m 116 dias
6815m 116 dias
6816m 117 marcador
6817m 117 marcador
6818m 118 nó
6819m 118 nós
6820m 119 objeto
6821m 119 objetos
6822m 120 relação
6823m 120 relações
6824m 121 em {0} objeto
6825m 121 em {0} objetos
6826m 122 linha
6827m 122 linhas
6828m 123 {0} Autor
6829m 123 {0} Autores
6830m 124 {0} Membro:
6831m 124 {0} Membros:
6832m 125 {0} consiste no marcador {1}
6833m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6834m 126 {0} eliminado
6835m 126 {0} eliminados
6836m 127 -----
6837m 128 -----
6838m 129 {0} imagem carregada.
6839m 129 {0} imagens carregadas.
6840m 130 {0} membro
6841m 130 {0} membros
6842m 131 {0} nó
6843m 131 {0} nós
6844m 132 -----
6845m 133 {0} objeto a adicionar:
6846m 133 {0} objetos a adicionar:
6847m 134 {0} objeto a eliminar:
6848m 134 {0} objetos a eliminar:
6849m 135 {0} objeto a alterar
6850m 135 {0} objetos a alterar
6851m 136 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6852m 136 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6853m 137 {0} relação
6854m 137 {0} relações
6855m 138 {0} rota,
6856m 138 {0} rotas,
6857m 139 {0} etiqueta
6858m 139 {0} etiquetas
6859m 140 {0} trilho GPS
6860m 140 {0} trilhos GPS
6861m 141 {0} trilho GPS,
6862m 141 {0} trilhos GPS,
6863m 142 {0} está geo-posicionada.
6864m 142 {0} estão geo-posicionadas.
6865m 143 {0} linha
6866m 143 {0} linhas
6867m 144 {0} ponto
6868m 144 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.