source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8149

Last change on this file since 8149 was 8108, checked in by stoecker, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.0 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
31 31 -----
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
41 41 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
42 42 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
44 44 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
45 45 * Um nó com etiquetas
46 46 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
47 47 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -----
52 52 ... entre outros meios de transporte
53 53 ... refere-se à relação
54 54 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
55 55 -----
56 56 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
57 57 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 09:00-12:30,14:00-19:00
63 63 +++++
64 64 1. Introduza o URL
65 65 1. Introduza o URL do serviço
66 66 Mistura 1:25 (ciclomotor)
67 67 Mistura 1:50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
80 80 2. Selecionar camadas
81 81 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
82 82 sempre aberto (24h por dia)
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
86 86 Selecione o formato de imagem
87 87 3. Verificar o URL do TMS gerado
88 88 +++++
89 89 4. Introduza o nome desta camada
90 90 4. Verifique o URL gerado para o WMS
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 5. Indique o nome para esta camada
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 50cm ortho - Letónia
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 -----
100 100 +++++
101 101 < após
102 102 < antes
103 103 < baixo
104 104 < cima
105 105 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
106 106 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
107 107 <anónimo>
108 108 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
109 109 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
110 110 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
111 111 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
112 112 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
113 113 <b>Fonte</b>:
114 114 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
115 115 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
116 116 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
117 117 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
118 118 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
119 119 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
120 120 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
121 121 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
122 122 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
123 123 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
124 124 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
125 125 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
126 126 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
127 127 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
128 128 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
129 129 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
130 130 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
131 131 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
132 132 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
133 133 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
134 134 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
135 135 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
136 136 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
137 137 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
138 138 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
139 139 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
140 140 <vírgula>
141 141 <eliminar de {0} objetos>
142 142 <diferente>
143 143 <vazio>
144 144 <final-do-ficheiro>
145 145 <igual a>
146 146 <h2>Filtro ativado</h2>
147 147 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
148 148 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
149 149 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
150 150 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
151 151 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
152 152 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
153 153 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
154 154 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
155 155 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
156 156 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
157 157 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
158 158 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
159 159 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
160 160 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
161 161 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
162 162 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
163 163 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
164 164 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
165 165 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
166 166 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
167 167 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
168 168 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
169 169 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
170 170 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
171 171 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
172 172 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
173 173 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
174 174 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
176 176 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
177 177 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
178 178 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
179 179 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
180 180 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
181 181 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
182 182 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
183 183 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
184 184 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
185 185 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
186 186 -----
187 187 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
188 188 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
189 189 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
190 190 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
191 191 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
192 192 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
193 193 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
194 194 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
195 195 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
196 196 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
197 197 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
198 198 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
199 199 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
200 200 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
201 201 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
202 202 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
203 203 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
204 204 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
205 205 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
206 206 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
207 207 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
208 208 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
209 209 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
210 210 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
211 211 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
212 212 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
213 213 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
214 214 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
215 215 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
216 216 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
217 217 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
218 218 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
219 219 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
220 220 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
221 221 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
222 222 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
223 223 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
224 224 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
225 225 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
226 226 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
227 227 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
228 228 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
229 229 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
230 230 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
231 231 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
232 232 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
233 233 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
234 234 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
235 235 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
236 236 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
237 237 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
239 239 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
240 240 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
241 241 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
242 242 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
243 243 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
244 244 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
245 245 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
246 246 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
247 247 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
248 248 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
249 249 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
250 250 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
251 251 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
252 252 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
253 253 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
255 255 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
256 256 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
257 257 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
258 258 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
259 259 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
260 260 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
261 261 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
262 262 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
263 263 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
264 264 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
265 265 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
266 266 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
267 267 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
268 268 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
269 269 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
270 270 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
271 271 <html>O servidor encontrou um conflito.
272 272 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
273 273 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
274 274 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
275 275 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
276 276 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
277 277 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
278 278 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
279 279 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
280 280 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
281 281 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
282 282 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
283 283 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
284 284 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
285 285 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
286 286 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
287 287 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
288 288 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
289 289 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
290 290 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
291 291 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
292 292 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
293 293 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
294 294 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
295 295 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
296 296 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
297 297 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
298 298 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
299 299 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
300 300 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
301 301 <i>em falta</i>
302 302 <chave>
303 303 <pai esquerda>
304 304 <objeto novo>
305 305 <não>
306 306 <ou>
307 307 <ponto interrogação>
308 308 <pai direita>
309 309 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
310 310 <nenhum>
311 311 <xou>
312 312 > antes
313 313 > depois
314 314 > abaixo
315 315 > cima
316 316 +++++
317 317 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
318 318 Um placa com um mapa.
319 319 Uma placa com informações.
320 320 -----
321 321 Uma quinta numa dada localidade
322 322 -----
323 323 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
324 324 -----
325 325 Linha de árvores.
326 326 Cumeeiras de uma montanha
327 327 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
328 328 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
333 333 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
334 334 +++++
335 335 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
336 336 -----
337 337 Uma pedra de grandes dimensões que possa servir de elemento de orientação.
338 338 Uma árvore.
339 339 -----
340 340 -----
341 341 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
342 342 -----
343 343 -----
344 344 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
345 345 -----
346 346 AK (Alaska)
347 347 AL (Alabama, Alagoas)
348 348 Capacidades API
349 349 Violação de Capacidades da API
350 350 Versão API: {0}
351 351 AR (Arcansas, Arunachal Pradesh)
352 352 AS (Samoa Americana)
353 353 AZ (Arizona)
354 354 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
355 355 Abortar
356 356 Abortar Fusão
357 357 Cancelar escolha do ficheiro
358 358 Cancelar escolha do ficheiro.
359 359 Sobre
360 360 Sobre o JOSM...
361 361 Aceitar o Token de Acesso
362 362 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
363 363 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
364 364 Acesso
365 365 Token de Acesso
366 366 Token de Acesso:
367 367 Token de Acesso Secreto:
368 368 URL do Token de Acesso:
369 369 Direitos de acesso
370 370 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
371 371 Alojamento
372 372 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
373 373 Precisão
374 374 Ação
375 375 Parâmetros de ação
376 376 Ações
377 377 Ações a Fazer
378 378 Ativar
379 379 Ativar camada
380 380 Ativar a camada selecionada
381 381 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
382 382 Modelos de etiquetas ativos:
383 383 Regras ativadas:
384 384 Estilos ativos:
385 385 Adicionar
386 386 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
387 387 Adicionar URL da descrição do módulo
388 388 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
389 389 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
390 390 Adicionar Etiqueta
391 391 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
392 392 Adicionar um erro
393 393 Adicionar um novo diretório dos ícones
394 394 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
395 395 Adicionar um novo nó a uma linha existente
396 396 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
397 397 Adicionar novas regras num ficheiro local ou na Internet.
398 398 Adicionar uma nova fonte à lista.
399 399 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
400 400 Adicionar uma etiqueta nova
401 401 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
402 402 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
403 403 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
404 404 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
405 405 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
406 406 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
407 407 Adicionar todas as etiquetas
408 408 Adicionar uma etiqueta em branco
409 409 Adicionar informação sobre o autor
410 410 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
411 411 Acicionar comentário
412 412 Adicionar comentário ao erro reportado:
413 413 Adicionar conflito para "{0}"
414 414 Adicionar filtro.
415 415 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
416 416 Adicionar camadas
417 417 Adicionar nó
418 418 Adicionar nó à linha
419 419 Adicionar nó à linha e ligá-los
420 420 Adicionar nó {0}
421 421 Modo de adicionar um erro
422 422 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
423 423 Adicionar relação {0}
424 424 Adicionar etiquetas selecionadas
425 425 Adicionar seleção à relação
426 426 Adicionar preferência
427 427 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
428 428 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
429 429 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
430 430 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
431 431 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
432 432 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
433 433 Adicionar à seleção
434 434 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
435 435 Adicionar botão na barra de ferramentas
436 436 Adicionar valor?
437 437 Adicionar linha
438 438 Adicionar linha {0}
439 439 Nós adicionados em todas as interseções
440 440 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
441 441 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
442 442 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
443 443 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
444 444 Interpolação dos Endereços
445 445 Endereços
446 446 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
447 447 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
448 448 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
449 449 Galeria de Acesso a Mina
450 450 Alinhar imagem de fundo
451 451 Ajustar a opacidade da camada.
452 452 Ajustar a posição desta imagem de fundo
453 453 Ajustar fuso horário e alinhamento
454 454 Ajustável {0} não registrado ainda.
455 455 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
456 456 Centro Administrativo
457 457 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
458 458 Nível Administrativo
459 459 Avançado
460 460 Fundo Avançado: Alterado
461 461 -----
462 462 Parâmetros OAuth avançados
463 463 Propriedades OAuth avançadas
464 464 Preferências Avançadas
465 465 Informação detalhada
466 466 Informação detalhada (web)
467 467 Informações detalhadas dos objetos selecionados
468 468 Coluna de publicidade
469 469 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
470 470 Aéreo por Cabo
471 471 +++++
472 472 Agricultura
473 473 Qualidade do ar
474 474 Avião
475 475 Aeroporto / Aeródromo
476 476 Bebidas Alcoólicas
477 477 Alinhar Nós em Círculo
478 478 Alinhar Nós em Linha
479 479 Tudo
480 480 Todos os Ficheiros
481 481 Todos os formatos
482 482 Todos os ficheiros (*.*)
483 483 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
484 484 -----
485 485 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
486 486 São suportadas todas as projeções
487 487 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
488 488 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
489 489 Todos os veículos
490 490 Horta Urbana / Comunitária
491 491 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
492 492 Permitir alterações nos erros reportados
493 493 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
494 494 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
495 495 Permitir o envio de trilhos GPS
496 496 Permitir o envio de dados de mapas
497 497 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
498 498 Trânsito permitido:
499 499 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
500 500 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
501 501 -----
502 502 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
503 503 -----
504 504 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
505 505 -----
506 506 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
507 507 -----
508 508 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
509 509 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
510 510 Canal Alfa
511 511 Albergue de Montanha
512 512 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
513 513 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
514 514 Alterar também o nome do ficheiro
515 515 Nome alternativo
516 516 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
517 517 Ocultado sempre
518 518 Mostrado sempre
519 519 Atualizar sempre sem perguntar
520 520 +++++
521 521 Futebol Americano
522 522 Número de Cabos
523 523 Número de Assentos
524 524 Número de degraus
525 525 Quantidade de circuitos
526 526 Quantidade de polos
527 527 Amperagem
528 528 Parque de Diversões
529 529 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
530 530 Um acumulação de pedras soltas.
531 531 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
532 532 Ocorreu um erro no módulo {0}
533 533 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
534 534 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
535 535 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
536 536 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
537 537 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
538 538 Analógico
539 539 -----
540 540 Ângulos com íman
541 541 Íman em ângulos ativado.
542 542 Endereços e contactos
543 543 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
544 544 Antiguidades
545 545 -----
546 546 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
547 547 Aplicar
548 548 Aplicar Alterações
549 549 Aplicar Etiquetas
550 550 Aplicar Resolução
551 551 Aplicar Função
552 552 Aplicar Função:
553 553 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
554 554 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
555 555 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
556 556 Aplicar etiqueta recente {0}
557 557 Aplicar conflitos resolvidos
558 558 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
559 559 Aplicar as alterações selecionadas
560 560 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
561 561 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
562 562 Aplicar as alterações
563 563 Aplicar o endereço da tela
564 564 Aplicar as alterações e fechar janela
565 565 Aplicar esta função a todos os membros
566 566 Aplicar?
567 567 Abril de 2015
568 568 Plataforma de Estacionamento
569 569 +++++
570 570 Arcada
571 571 Sítio Arqueológico
572 572 Tiro com Arco e Flecha
573 573 Tem a certeza que quer continuar?
574 574 É uma área e não uma linha
575 575 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
576 576 A linha de área não está fechada
577 577 Locais
578 578 Áreas partilham o mesmo segmento
579 579 Arte
580 580 Nome do Autor
581 581 Centro de Artes
582 582 Obra de Arte (ao ar livre)
583 583 -----
584 584 Perguntar antes de atualizar
585 585 Criar novos polígonos
586 586 Rua Associada
587 587 Aceitar
588 588 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
589 589 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
590 590 Atração turística
591 591 Atributos
592 592 Áudio
593 593 Dispositivo de áudio não disponível
594 594 Guia Áudio
595 595 Definições de Áudio
596 596 Marcadores Áudio de {0}
597 597 Audio sincronizado no ponto {0}.
598 598 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
599 599 Áudio: {0}
600 600 Guia de Áudio via telemóvel?
601 601 Futebol Australiano
602 602 Autenticar
603 603 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
604 604 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
605 605 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
606 606 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
607 607 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
608 608 Autenticação
609 609 Falhou a autenticação
610 610 Falhou a autenticação
611 611 Autor
612 612 Autor:
613 613 A autorização falhou
614 614 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
615 615 URL de autorização:
616 616 Autorizar agora
617 617 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
618 618 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
619 619 Autores
620 620 Automóvel
621 621 Enquadramento Automático
622 622 Carregar automaticamente as telas
623 623 Criar uma cópia de segurança automaticamente
624 624 Intervalo de gravação automática (segundos)
625 625 Ficheiros gravados automaticamente por camada
626 626 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
627 627 Adivinhar
628 628 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
629 629 Automática
630 630 Desfibrilador Automático Portátil
631 631 Caixa Multibanco
632 632 Descarregamento automático
633 633 Correção automática de etiquetas
634 634 Alterar automaticamente a resolução
635 635 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
636 636 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
637 637 -----
638 638 Disponível
639 639 Fontes disponíveis:
640 640 Modelos de etiquetas disponíveis:
641 641 Funções disponíveis
642 642 Regras disponíveis:
643 643 Estilos disponíveis:
644 644 Proteção de avalanches
645 645 -----
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
650 650 Atrás
651 651 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
652 652 Fundo:
653 653 Encosto
654 654 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
655 655 Pedido Inválido
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Carteiras / Malas
659 659 Avenida Central
660 660 Padaria
661 661 +++++
662 662 Excedeu o limite de largura de banda
663 663 Banco
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 -----
667 667 -----
668 668 -----
669 669 -----
670 670 Barreira
671 671 Ponto de entrada isolado
672 672 Barreiras
673 673 Barreiras e entradas
674 674 Basebol
675 675 Básico
676 676 Bacia hidrográfica
677 677 Basquetebol
678 678 Baterias (pilhão)
679 679 Campo de Batalha
680 680 -----
681 681 Baía
682 682 Praia
683 683 Voleibol de Praia
684 684 Baliza
685 685 Serviços de Beleza
686 686 Camas
687 687 Beer Garden (não existem em Portugal)
688 688 Lambert 1972 Belga
689 689 Lambert 2008 Belga
690 690 Banco
691 691 Melhor aproximação: {0}
692 692 Bebidas
693 693 Bicicleta
694 694 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
695 695 Rota de Ciclismo
696 696 -----
697 697 Aluguer de bicicletas
698 698 Reparação de bicicletas
699 699 Vende bicicletas
700 700 Limpeza de bicicletas (paga)
701 701 Loja de Bicicletas
702 702 Painel de publicidade (outdoor)
703 703 Imagens de satélite do Bing
704 704 Biodiesel
705 705 Gerador de Energia a Biofuel
706 706 Gerador de Energia a Biogás
707 707 Gerador de Energia a Biomassa
708 708 +++++
709 709 Camada Vazia (apenas para importar dados)
710 710 Bloco (cimento / pedra)
711 711 Azul:
712 712 Informação Mostrada
713 713 Estaleiro Naval
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 Pilar
721 721 Tipo de barreira
722 722 -----
723 723 Livraria
724 724 Casa de Apostas
725 725 Nome do alinhamento:
726 726 Favoritos
727 727 -----
728 728 Posto Alfandegário
729 729 Tipo de fronteira
730 730 Nome Botânico
731 731 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
732 732 Fronteiras
733 733 Fronteira
734 734 Marco de Fronteira
735 735 Nós duplicados em fronteiras
736 736 Tipo de fronteira
737 737 Caixa de Limites
738 738 Caixa de limites (projetada):
739 739 Caixa de limites:
740 740 Coordenadas dos Limites
741 741 +++++
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Marca
745 745 Quebra-mar / molhe
746 746 Ponte
747 747 Suporte da Ponte
748 748 Contorno de Ponte (área)
749 749 Pontes
750 750 -----
751 751 -----
752 752 -----
753 753 -----
754 754 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
755 755 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
756 756 Bordel
757 757 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
758 758 Templo Budista
759 759 Pára-choques de via férrea
760 760 Relatórios de Erros
761 761 Edifício
762 762 Passagem em edifício (túnel)
763 763 Nós duplicados de edifícios
764 764 Edifício dentro de edifício
765 765 A construir o menu inicial
766 766 Tipo de edifício
767 767 Estilo de origem, diretório interno:
768 768 Interno:
769 769 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
770 770 Silo em Corredor/Trincheira
771 771 Autocarro
772 772 Autocarro de Guia
773 773 Plataforma Rodoviária
774 774 Estação de Autocarros
775 775 Paragem de Autocarro
776 776 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
777 777 Paragem de autocarro (em desuso)
778 778 Talho
779 779 Por botão
780 780 Pelo Código (EPSG)
781 781 -----
782 782 -----
783 783 -----
784 784 -----
785 785 CA (Califórnia)
786 786 -----
787 787 GNC (Gás Natural Comprimido)
788 788 CO (Colorado)
789 789 -----
790 790 -----
791 791 CT (Coneticute)
792 792 Teleférico
793 793 Armário de Distribuição de Eletricidade
794 794 Cadastro
795 795 Café
796 796 A Calcular Área de Descarregamento
797 797 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
798 798 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
799 799 Câmara
800 800 -----
801 801 Campismo
802 802 Parque de Campismo
803 803 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
804 804 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
805 805 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
806 806 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
807 807 Futebol Canadiano
808 808 +++++
809 809 Cancelar
810 810 Cancelar e voltar à janela anterior
811 811 Cancelar autenticação
812 812 Cancelar auto-incremento para este campo
813 813 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
814 814 Cancelar resolução de conflitos
815 815 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
816 816 Cancelar operação
817 817 Cancelar as alterações e fechar janela
818 818 Cancelar o envio e continuar a editar
819 819 Cancelar envio
820 820 Continuar a editar a relação
821 821 Loja de Guloseimas
822 822 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
823 823 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
824 824 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
825 825 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
826 826 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
827 827 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
828 828 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
829 829 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
830 830 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
831 831 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
832 832 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
833 833 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
834 834 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
835 835 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
836 836 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
837 837 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
838 838 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
839 839 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
840 840 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
841 841 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
842 842 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
843 843 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
844 844 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
845 845 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
846 846 Não foi possível resolver o conflito pendente.
847 847 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
848 848 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
849 849 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
850 850 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
851 851 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
852 852 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
853 853 Canoagem/Caiaque
854 854 Latas (integrado no embalão)
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 Canvec (Canadá)
860 860 Capacidade
861 861 Capacidade (total)
862 862 Carro
863 863 Loja de Automóveis
864 864 Parque para Caravanas
865 865 Carga
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Dinheiro
869 869 -----
870 870 Castelo
871 871 -----
872 872 Grelha Anti-Gado
873 873 Causa:
874 874 Entrada de Caverna
875 875 Cemitério
876 876 Corrimão no centro
877 877 Centro da caixa de limites:
878 878 Centrar vista
879 879 Meridiano central
880 880 Centroide:
881 881 O certificado foi instalado com êxito.
882 882 O certificado foi desinstalado com êxito.
883 883 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
884 884 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
885 885 Certificado:
886 886 Corrente Metálica
887 887 -----
888 888 Telecadeira
889 889 Chalé
890 890 Alterar Etiquetas
891 891 Inverter direções?
892 892 Alterar preferência de lista de listas
893 893 Alterar preferência de lista de mapas
894 894 Alterar preferência de lista
895 895 Alterar nó {0}
896 896 Alterar as definições de proxy
897 897 Alterar relação
898 898 Alterar função de membro em {0} {1}
899 899 Alterar relação {0}
900 900 Alterar resolução
901 901 Alterar preferência de expressão
902 902 Alterar a seleção
903 903 Alterar a vista
904 904 Alterar linha {0}
905 905 Alterados os nós de {0}
906 906 -----
907 907 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
908 908 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
909 909 Identificador do Conjunto de Alterações:
910 910 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
911 911 Gestor de Conjuntos de Alterações
912 912 Conjunto de alterações fechado
913 913 Comentário do conjunto de dados
914 914 Comentário do Conj. Alterações:
915 915 Identificador do Conj. Alterações:
916 916 Informação do conjunto de alterações
917 917 O conjunto de alterações está cheio
918 918 Fonte das informações do conjunto de dados
919 919 Conjunto de alterações {0}
920 920 Conjunto de Alterações:
921 921 Conjuntos de alterações
922 922 Alteração manual de atalhos de teclado.
923 923 Posto de Abastecimento de Eletricidade
924 924 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
925 925 A cada (minutos):
926 926 Verificar no servidor
927 927 Verificar chaves das etiquetas.
928 928 Verificar valores das etiquetas.
929 929 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
930 930 A verificar pais dos objetos eliminados
931 931 A verificar requisitos prévios do módulo...
932 932 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
933 933 Verifica se existem erros nas capacidades API
934 934 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
935 935 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
936 936 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
937 937 Verifica se existem erros em relações.
938 938 Verifica por erros nos endereços
939 939 Verifica se existem erros em vias
940 940 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
941 941 Verifica se existem errros em relações
942 942 Verifica erros em objetos com etiquetas sobre religião
943 943 Verifica se existem erros de geometria
944 944 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
945 945 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
946 946 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
947 947 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
948 948 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
949 949 Verifica se existem etiquetas com vários valores
950 950 Verifica se existem erros em valores numéricos
951 951 Verifica se existem erros em etiquetas sobre a wikipédia
952 952 Erros de checksum: {0}
953 953 Drogaria
954 954 +++++
955 955 Relações Filho
956 956 Chaminé Industrial
957 957 -----
958 958 Chinês
959 959 -----
960 960 Escolher
961 961 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
962 962 Escolha uma cor
963 963 Escolher uma cor para {0}
964 964 Escolher licença
965 965 Escolha um valor
966 966 Escolha o ficheiro de perfil
967 967 Escolher a etiqueta recente {0}
968 968 Escolha as verificações a usar
969 969 Escolha o tipo de objeto
970 970 Escolha o servidor de pesquisa:
971 971 Escolher trilhos GPS visíveis
972 972 -----
973 973 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
974 974 Igreja
975 975 +++++
976 976 Capital de Distrito (cidade)
977 977 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
978 978 Muralha de cidade
979 979 Nome da localidade
980 980 -----
981 981 Sub-tipo
982 982 Limpar
983 983 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
984 984 Limpar memória
985 985 Limpar caixa de texto
986 986 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
987 987 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
988 988 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
989 989 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
990 990 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
991 991 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
992 992 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
993 993 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
994 994 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
995 995 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
996 996 Clique na localização on de quer reportar um erro
997 997 Clique para abortar e continuar a editar
998 998 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
999 999 Clique para abortar a fusão dos nós
1000 1000 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1001 1001 Clique para abortar o envio
1002 1002 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1003 1003 Clique para cancelar.
1004 1004 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1005 1005 Clique para cancelar a operação em curso
1006 1006 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1007 1007 Clique para fechar esta janela
1008 1008 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1009 1009 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1010 1010 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1011 1011 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1012 1012 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1013 1013 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1014 1014 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1015 1015 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1016 1016 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1017 1017 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1018 1018 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1019 1019 Clique para descarregar
1020 1020 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1021 1021 Clique para descarregar a área selecionada
1022 1022 Clique para manter o módulo ''{0}''
1023 1023 Clique para minimizar/maximizar o painel
1024 1024 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1025 1025 Mostra várias opções das imagens de fundo
1026 1026 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1027 1027 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1028 1028 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1029 1029 Clique para reiniciar mais tarde.
1030 1030 Clique para obter um Token de Pedido
1031 1031 Clique para obter um Token de Acesso
1032 1032 Clique para regressar à janela de Envio
1033 1033 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1034 1034 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1035 1035 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1036 1036 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1037 1037 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1038 1038 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1039 1039 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1040 1040 Clique para testar o Token de Acesso
1041 1041 Clique para atualizar os módulos ativos
1042 1042 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1043 1043 Excedeu o tempo de resposta
1044 1044 Falésia / Arriba
1045 1045 Escalada
1046 1046 Clínica
1047 1047 Relógio
1048 1048 Fechar
1049 1049 Fechar mesmo assim
1050 1050 Fechar conjunto de alterações após o envio
1051 1051 Fechar conjunto de alterações
1052 1052 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1053 1053 Fechar erro no mapa
1054 1054 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1055 1055 Fechar conjuntos de alterações abertos
1056 1056 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1057 1057 Fechar janela
1058 1058 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1059 1059 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1060 1060 Fechar a janela e cancelar a autorização
1061 1061 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1062 1062 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1063 1063 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1064 1064 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1065 1065 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1066 1066 Fechado após -
1067 1067 Fechado em
1068 1068 Fechado em:
1069 1069 Descrição curta
1070 1070 Descrição curta
1071 1071 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1072 1072 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1073 1073 A fechar o conjunto de alterações
1074 1074 A fechar o conjunto de alterações {0}
1075 1075 A fechar o conjunto de alterações...
1076 1076 Roupas
1077 1077 Gerador de Energia a Carvão
1078 1078 Linha Costeira
1079 1079 Linhas costeiras
1080 1080 Café em grão/moído
1081 1081 Moedas
1082 1082 Horário de recolha
1083 1083 Colégio
1084 1084 Colunata
1085 1085 Cor
1086 1086 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1087 1087 Nome da Cor:
1088 1088 Cores
1089 1089 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1090 1090 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1091 1091 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1092 1092 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1093 1093 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1094 1094 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1095 1095 Cor do fundo
1096 1096 Cor do contorno/seta
1097 1097 Cor do texto
1098 1098 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1099 1099 Combinar Linhas
1100 1100 Confirmação da combinação
1101 1101 Combinar várias linhas numa só.
1102 1102 Via para ciclistas e peões
1103 1103 Comando
1104 1104 Pilha de Comandos
1105 1105 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1106 1106 Comentário
1107 1107 Comentar o erro no mapa
1108 1108 Comentário:
1109 1109 Escritórios
1110 1110 Common (no Reino Unido)
1111 1111 Configurações Comuns
1112 1112 Abreviatura comum do nome
1113 1113 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1114 1114 Centro Comunitário
1115 1115 Comparar
1116 1116 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1117 1117 Informática
1118 1118 Etiquetas Condicionais
1119 1119 Definir Sites de Módulos
1120 1120 Configurar definições avançadas
1121 1121 Configurar módulos disponíveis.
1122 1122 Configurar sites...
1123 1123 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1124 1124 Configurar barra de ferramentas
1125 1125 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1126 1126 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1127 1127 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1128 1128 Confirmar Limpeza
1129 1129 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1130 1130 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1131 1131 Confirmar função em branco
1132 1132 Confirmação
1133 1133 Conflito
1134 1134 Resolução de Conflitos
1135 1135 Conflito em segundo plano
1136 1136 Conflito em segundo plano: combinado
1137 1137 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1138 1138 Conflito em segundo plano: ignorado
1139 1139 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1140 1140 Conflito em segundo plano: linha vazia
1141 1141 Conflito em segundo plano: congelado
1142 1142 Conflito em segundo plano: a comparar
1143 1143 Conflito em segundo plano: no oposto
1144 1144 Conflito em segundo plano: manter
1145 1145 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1146 1146 Conflito em segundo plano: manter membro
1147 1147 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1148 1148 Conflito em segundo plano: sem conflito
1149 1149 Conflito em segundo plano: não oposto
1150 1150 Conflito em segundo plano: remover membro
1151 1151 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1152 1152 Conflito em segundo plano: selecionado
1153 1153 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1154 1154 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1155 1155 Conflito em primeiro plano
1156 1156 Conflito em primeiro plano: ignorado
1157 1157 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1158 1158 Conflito em primeiro plano: a comparar
1159 1159 Conflito em primeiro plano: mantido
1160 1160 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1161 1161 Conflito em primeiro plano: manter membro
1162 1162 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1163 1163 Conflito em primeiro plano: remover membro
1164 1164 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1165 1165 Conflito em primeiro plano: por resolver
1166 1166 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1167 1167 Conflito não resolvido por completo
1168 1168 Conflitos
1169 1169 Surgiram conflitos
1170 1170 Conflitos em etiquetas coladas
1171 1171 Conflitos ao combinar objetos
1172 1172 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1173 1173 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1174 1174 Ligar linha existente ao nó
1175 1175 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1176 1176 Definições de Ligação
1177 1177 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1178 1178 Falhou a ligação ao API
1179 1179 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1180 1180 Em construção
1181 1181 Área em construção
1182 1182 Chave de Consumidor:
1183 1183 Segredo de Consumidor:
1184 1184 Contactos (esquema comum)
1185 1185 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1186 1186 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1187 1187 A contactar o servidor...
1188 1188 Conteúdo
1189 1189 Continente
1190 1190 Continuar
1191 1191 Continuar mesmo assim
1192 1192 Continuar como está
1193 1193 Continuar a resolver
1194 1194 Continuar a enviar
1195 1195 Continuar a enviar
1196 1196 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1197 1197 Continuar e tentar mesmo assim
1198 1198 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1199 1199 Contribuições
1200 1200 Loja de Conveniência
1201 1201 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) ou abrir ficheiros em vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação pode-se configurar os sites numa aba adicional que aparece nas preferências ou então abrir um ficheiro local no menu Ficheiro->Abrir... Antes de enviar dados para o OpenStreetMap importados com este módulo, confirme se a licença deles é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1202 1202 Converter numa camada GPX (GPS)
1203 1203 Converter em camada de dados
1204 1204 Convertido de: {0}
1205 1205 Coordenadas
1206 1206 Coordenadas (projetadas):
1207 1207 Coordenadas importadas: {0}
1208 1208 Coordenadas:
1209 1209 Coordenadas:
1210 1210 Copiar
1211 1211 Copiar Coordenadas
1212 1212 Loja de Cópias
1213 1213 Copiar Valor
1214 1214 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1215 1215 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1216 1216 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1217 1217 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1218 1218 Copiar caminho da imagem
1219 1219 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1220 1220 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1221 1221 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1222 1222 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1223 1223 Cópia de {0}
1224 1224 Copiar as etiquetas selecionadas
1225 1225 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1226 1226 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1227 1227 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1228 1228 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1229 1229 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1230 1230 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1231 1231 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1232 1232 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1233 1233 Copiar para memória e fechar
1234 1234 Cópia {1} de {0}
1235 1235 Direitos de autor (URL)
1236 1236 Ano do direito de autor
1237 1237 Corresponder
1238 1238 Corresponder imagens com o trilho GPX
1239 1239 Correlacionar com GPX
1240 1240 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1241 1241 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1242 1242 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1243 1243 Não foi possível exportar ''{0}''.
1244 1244 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1245 1245 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1246 1246 Não foi possível importar ''{0}''.
1247 1247 Não foi possível importar os ficheiros.
1248 1248 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1249 1249 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1250 1250 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1251 1251 Não foi possível ler "{0}"
1252 1252 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1253 1253 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1254 1254 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1255 1255 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1256 1256 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1257 1257 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1258 1258 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1259 1259 Nº de bocas
1260 1260 País
1261 1261 Código do país
1262 1262 Distrito / Condado
1263 1263 Tribunal
1264 1264 Coberto
1265 1265 Coberto (telhado)
1266 1266 Reservatório Coberto
1267 1267 Grua
1268 1268 Criar
1269 1269 Criar um Círculo
1270 1270 Criar Nova Pasta
1271 1271 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1272 1272 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1273 1273 Criar uma grelha de linhas.
1274 1274 Criar uma nova camada de mapa.
1275 1275 Reportar um erro
1276 1276 Criar uma relação
1277 1277 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1278 1278 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1279 1279 Criar favorito
1280 1280 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1281 1281 Criar multi-polígono
1282 1282 Criar novo nó.
1283 1283 Criar um erro
1284 1284 Criar objetos
1285 1285 Criar relação na camada ''{0}''
1286 1286 Criar um erro
1287 1287 Criado
1288 1288 Criado em
1289 1289 Criado em:
1290 1290 Criado antes de -
1291 1291 Criado por:
1292 1292 Data criação
1293 1293 Criado em:
1294 1294 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1295 1295 A criar conjunto de alterações...
1296 1296 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1297 1297 Cartões Bancários de Crédito
1298 1298 Críquete
1299 1299 Críquete em Redes (para treino)
1300 1300 +++++
1301 1301 Atravessamento permitido com bicicleta
1302 1302 Atravessamento permitido a cavalo
1303 1303 Passagem de Peões
1304 1304 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1305 1305 Barreiras que se cruzam
1306 1306 Fronteiras que se cruzam
1307 1307 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1308 1308 Tipo de passagem de peões
1309 1309 Sub-tipo de passagem
1310 1310 Estrada/curso de água que se cruzam
1311 1311 Cursos de água que se cruzam
1312 1312 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1313 1313 Criptomoedas
1314 1314 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1315 1315 Cozinha
1316 1316 Cultura
1317 1317 Tubo de drenagem
1318 1318 Seleção Atual
1319 1319 Situação Atual
1320 1320 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1321 1321 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1322 1322 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1323 1323 O valor atual é o valor de origem.
1324 1324 Aproximação atual: {0}
1325 1325 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1326 1326 Loja de Cortinados
1327 1327 Personalizado
1328 1328 Projeção Personalizada
1329 1329 Link personalizado
1330 1330 Alterar Cor
1331 1331 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1332 1332 Personalizar o estilo
1333 1333 Alterar visualização do trilho GPS
1334 1334 Cortar
1335 1335 Corte feito no terreno
1336 1336 -----
1337 1337 Chicana Pedestre
1338 1338 Faixa/Pista para Bicicletas
1339 1339 Ciclovia
1340 1340 Ciclovia esquerda
1341 1341 Ciclovia direita
1342 1342 Dependência recíproca entre relações:
1343 1343 Ciclismo
1344 1344 Dependências recíprocas
1345 1345 Checoslováquia - CUZK:KM
1346 1346 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1347 1347 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1348 1348 Checoslováquia pLPIS
1349 1349 -----
1350 1350 DC (Distrito de Colúmbia)
1351 1351 DE (Delaware)
1352 1352 +++++
1353 1353 +++++
1354 1354 -----
1355 1355 Barragem
1356 1356 Dados
1357 1357 Erro de Dados
1358 1358 Camada de Dados {0}
1359 1359 Conjunto de Dados:
1360 1360 Fonte e tipo de dados:
1361 1361 Fontes de dados ({0})
1362 1362 Verificador de dados
1363 1363 Dados:
1364 1364 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1365 1365 Base de dados fora de serviço para manutenção
1366 1366 Testar consistência dos dados
1367 1367 Data
1368 1368 Data:
1369 1369 Data:
1370 1370 Nome do datum
1371 1371 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1372 1372 Cartões Bancários de Débito
1373 1373 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1374 1374 Graus Decimais
1375 1375 Decisão
1376 1376 Afastar enquadramento
1377 1377 -----
1378 1378 Caminho exclusivo para cavalos
1379 1379 Ciclovia Exclusiva
1380 1380 Via Pedonal Exclusiva
1381 1381 Padrão
1382 1382 Padrão (escolhido automaticamente)
1383 1383 Padrão (aberto, fechado, novo)
1384 1384 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1385 1385 Valor padrão é ''{0}''.
1386 1386 Valor padrão: {0}
1387 1387 Eliminar
1388 1388 Eliminar Ficheiro
1389 1389 Eliminar ficheiro do disco
1390 1390 Modo de Eliminação
1391 1391 Eliminar Etiquetas
1392 1392 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1393 1393 Confirmação de eliminação
1394 1394 Eliminar relações duplicadas
1395 1395 Eliminar linhas duplicadas
1396 1396 Eliminar filtro.
1397 1397 Retirar da relação
1398 1398 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1399 1399 Eliminar membros incompletos?
1400 1400 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1401 1401 Eliminar nó {0}
1402 1402 Eliminar nós ou linhas.
1403 1403 Eliminar agora!
1404 1404 Eliminar objectos
1405 1405 Eliminar relação {0}
1406 1406 Eliminar relação?
1407 1407 Eliminar relações
1408 1408 Elimina os objetos selecionados.
1409 1409 Eliminar a relação editada
1410 1410 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1411 1411 Eliminar as camadas selecionadas.
1412 1412 Eliminar a relação selecionada
1413 1413 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1414 1414 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1415 1415 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1416 1416 Eliminar linha {0}
1417 1417 Eliminado
1418 1418 Eliminar ''{0}''
1419 1419 Estado eliminado:
1420 1420 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1421 1421 Eliminado o nó referido por {0}
1422 1422 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1423 1423 Objetos eliminados ou movidos
1424 1424 A relação eliminada {0} contém membros
1425 1425 A linha eliminada {0} contém nós
1426 1426 Loja de Gourmet
1427 1427 Comunidade religiosa
1428 1428 Dentista
1429 1429 Grande Armazém
1430 1430 Etiquetas em desuso
1431 1431 Profundidade em metros
1432 1432 -----
1433 1433 Descrição
1434 1434 Descrição
1435 1435 Descrição: {0}
1436 1436 Destino
1437 1437 Sinal de Destino/Direções
1438 1438 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1439 1439 Nível de Detalhe
1440 1440 Detalhes
1441 1441 Detalhes...
1442 1442 Detalhes:
1443 1443 -----
1444 1444 A determinar módulos a carregar...
1445 1445 A determinar o identificador de utilizador...
1446 1446 Rota de Desvio
1447 1447 Diâmetro (em mm)
1448 1448 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1449 1449 +++++
1450 1450 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1451 1451 Gerador de Energia a Diesel
1452 1452 Diesel para pesados
1453 1453 Grau de Dificuldate
1454 1454 +++++
1455 1455 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1456 1456 +++++
1457 1457 Sentido do trânsito
1458 1458 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1459 1459 Direção em graus
1460 1460 Desativar
1461 1461 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1462 1462 Desativar módulo
1463 1463 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1464 1464 Rejeitar
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 Desligar Nó da Linha
1470 1470 Separa o nó da linha a que está ligado
1471 1471 +++++
1472 1472 Discussão
1473 1473 Discussões
1474 1474 Medicamentos c/receita médica?
1475 1475 Mostrador
1476 1476 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1477 1477 Mostrar datas no formato ISO
1478 1478 Definições de Apresentação
1479 1479 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1480 1480 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1481 1481 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1482 1482 Mostrar coordenadas como
1483 1483 -----
1484 1484 Mostrar imagens geo-posicionadas
1485 1485 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1486 1486 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1487 1487 -----
1488 1488 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1489 1489 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1490 1490 Mostrar o menu ''Áudio''.
1491 1491 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1492 1492 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1493 1493 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1494 1494 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1495 1495 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1496 1496 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1497 1497 -----
1498 1498 Mostrador:
1499 1499 Mostra a versão do JOSM e sai
1500 1500 Distância (km)
1501 1501 Distância:
1502 1502 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1503 1503 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1504 1504 Distrito
1505 1505 Abandonado
1506 1506 Ferrovia Não Usada
1507 1507 Fosso / Vala / Trincheira
1508 1508 Divisão
1509 1509 Não aplicar alterações
1510 1510 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1511 1511 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1512 1512 Não esconder a barra de estado
1513 1513 Não esconder a barra de ferramentas
1514 1514 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1515 1515 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1516 1516 Não mostrar de novo este aviso
1517 1517 Não mostrar de novo (esta operação)
1518 1518 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1519 1519 Não fazer nada
1520 1520 Quer mesmo aplicar a nova função?
1521 1521 Quer permitir isto?
1522 1522 Quer colar estas etiquetas?
1523 1523 Loja de Bricolagem
1524 1524 Doca
1525 1525 Médico Privado
1526 1526 -----
1527 1527 Parque para Cães
1528 1528 Corridas de Cães
1529 1529 +++++
1530 1530 Conflito duplo
1531 1531 Descer
1532 1532 Descarregar
1533 1533 Descarregar Todos os Filhos
1534 1534 Descarregar OSM comprimido
1535 1535 Descarregar OSM Change comprimido
1536 1536 Descarregar Dados
1537 1537 Descarregar dados GPS
1538 1538 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1539 1539 Localização do Descarregamento
1540 1540 Descarregar Membros
1541 1541 Descarregar do OSM
1542 1542 Descarregar OSM Change
1543 1543 Descarregar URL OSM
1544 1544 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1545 1545 Descarregar Módulo
1546 1546 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1547 1547 Descarregar filhos selecionados
1548 1548 Descarregar URL
1549 1549 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1550 1550 Descarregar todos os membros incompletos
1551 1551 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1552 1552 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1553 1553 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1554 1554 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1555 1555 Descarregar numa camada nova
1556 1556 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1557 1557 Descarregar conjuntos de alterações
1558 1558 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1559 1559 Descarregar conteúdo
1560 1560 Descarregar dados
1561 1561 Descarregar tudo num raio de:
1562 1562 Terminou o descarregamento
1563 1563 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1564 1564 Descarregar do OpenStreetMap...
1565 1565 Descarregar membros incompletos
1566 1566 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1567 1567 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1568 1568 Descarregar lista
1569 1569 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1570 1570 Descarregar membros
1571 1571 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1572 1572 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1573 1573 Descarregar perto de:
1574 1574 Descarregar erros reportados pela API do OSM
1575 1575 Descarregar agora
1576 1576 Descarregar objeto
1577 1577 Descarregar objeto...
1578 1578 Descarregar objetos
1579 1579 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1580 1580 Descarregar objetos numa nova camada
1581 1581 Descarregar linhas/relações pai...
1582 1582 Descarregar lista de módulos...
1583 1583 Descarregar módulos
1584 1584 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1585 1585 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1586 1586 Descarregar referentes (relações-pai)
1587 1587 Descarregar relações referentes
1588 1588 Descarregar os membros da relação
1589 1589 Descarregar relações
1590 1590 Descarregar os membros incompletos selecionados
1591 1591 Descarregar as relações selecionadas
1592 1592 Descarregar sessão
1593 1593 Descarregamento ignorado
1594 1594 Descarregar área
1595 1595 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1596 1596 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1597 1597 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1598 1598 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1599 1599 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1600 1600 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1601 1601 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1602 1602 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1603 1603 Descarregar telas visíveis
1604 1604 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1605 1605 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1606 1606 Dados GPX descarregados
1607 1607 Descarregadas {0}/{1} telas
1608 1608 Gestor de descargas:
1609 1609 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1610 1610 A descarregar dados do GPS
1611 1611 A descarregar erros reportados
1612 1612 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1613 1613 A descarregar errros reportados no OSM...
1614 1614 A Descarregar o Módulo {0}...
1615 1615 A descarregar a "Mensagem do dia"
1616 1616 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1617 1617 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1618 1618 A descarregar os conjuntos de alterações...
1619 1619 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1620 1620 A descarregar dados
1621 1621 A descarregar ficheiro
1622 1622 A descarregar o histórico...
1623 1623 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1624 1624 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1625 1625 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1626 1626 A descarregar as relações referentes ...
1627 1627 A descarregar as linhas referentes ...
1628 1628 A descarregar relação {0}
1629 1629 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1630 1630 Telesqui (genérico)
1631 1631 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1632 1632 Arrastar cabeça de reprodução
1633 1633 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1634 1634 Vala de Drenagem
1635 1635 Desenhar
1636 1636 Mostrar setas de direção das linhas
1637 1637 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1638 1638 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1639 1639 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1640 1640 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1641 1641 Mostrar limites dos dados descarregados
1642 1642 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1643 1643 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1644 1644 Mostrar camadas inativas noutra cor
1645 1645 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1646 1646 Mostrar pontos GPS maiores
1647 1647 Mostrar linhas entre pontos GPS
1648 1648 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1649 1649 Desenhar nós
1650 1650 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1651 1651 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1652 1652 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1653 1653 Mostrar números de ordem dos segmentos
1654 1654 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1655 1655 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1656 1656 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1657 1657 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1658 1658 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1659 1659 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1660 1660 Largura das linhas GPS (GPX)
1661 1661 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1662 1662 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1663 1663 -----
1664 1664 Cinema ao ar livre (drive-in)
1665 1665 Escola de Condução
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Limpeza a Seco
1669 1669 Alinhamento duplo
1670 1670 Alinhamento duplo ativo.
1671 1671 -----
1672 1672 Duplicar
1673 1673 Números de porta duplicados
1674 1674 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1675 1675 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1676 1676 Duplicar esta camada
1677 1677 Nós duplicados
1678 1678 Relações duplicadas
1679 1679 Nós em linhas duplicados
1680 1680 Linhas duplicadas
1681 1681 Dinâmico
1682 1682 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1683 1683 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1684 1684 +++++
1685 1685 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1686 1686 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1687 1687 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1688 1688 O endereço de email não é válido
1689 1689 E10 (mistura com 10% Etanol)
1690 1690 E85 (mistura com 85% Etanol)
1691 1691 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1692 1692 ERRO
1693 1693 ERRO: {0}
1694 1694 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1695 1695 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1696 1696 Este/Norte
1697 1697 Para este
1698 1698 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1699 1699 Editar
1700 1700 Editar Atributos da Via:
1701 1701 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1702 1702 Editar Etiquetas
1703 1703 Editar também …
1704 1704 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1705 1705 -----
1706 1706 Editar filtro.
1707 1707 Editar a latitude e longitude de um nó.
1708 1708 Criar relação na camada ''{0}''
1709 1709 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1710 1710 Editar atalho
1711 1711 Editar fonte:
1712 1712 Editar esta página de ajuda
1713 1713 Editar a relação selecionada
1714 1714 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1715 1715 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1716 1716 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1717 1717 Editar a relação a que o membro da relação depende
1718 1718 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1719 1719 Editar o diretório de ícones selecionado
1720 1720 Editar a fonte selecionada.
1721 1721 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1722 1722 Barra de ferramentas de edição
1723 1723 Editar: {0}
1724 1724 Editado em:
1725 1725 Editado por:
1726 1726 Educação
1727 1727 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1728 1728 Eletrificado
1729 1729 Eletrónica
1730 1730 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1731 1731 Eletrónica de Consumo
1732 1732 São suportados os elementos do tipo {0}
1733 1733 Elevação (m)
1734 1734 Elevador
1735 1735 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1736 1736 Nome da elipsóide
1737 1737 parâmetros da elipsóide
1738 1738 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1739 1739 Email
1740 1740 Elevação feita no terreno
1741 1741 Embaixada
1742 1742 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1743 1743 Telefone de Emergência
1744 1744 -----
1745 1745 Veículos de emergência
1746 1746 Documento vazio
1747 1747 -----
1748 1748 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1749 1749 Linhas vazias
1750 1750 Ativar HTTPS
1751 1751 Ativar os ícones de origem
1752 1752 Ativar filtro
1753 1753 Ativar controlo remoto
1754 1754 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1755 1755 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1756 1756 Ativar ou desativar o modo avançado
1757 1757 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1758 1758 -----
1759 1759 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1760 1760 Permite usar fotografias georreferenciadas do site mapillary.com (licença ODbL usada pelo OpenStreetMap)
1761 1761 Encorajar/desencorajar o envio
1762 1762 Obrigatoriedade
1763 1763 -----
1764 1764 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1765 1765 Introduzir URL
1766 1766 Introduza o URL a descarregar:
1767 1767 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1768 1768 Descreva o erro no mapa para reportar o erro
1769 1769 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1770 1770 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1771 1771 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1772 1772 Introduza uma função para todos os membros da relação
1773 1773 Introduza uma expressão de pesquisa
1774 1774 Introduza uma fonte
1775 1775 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1776 1776 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1777 1777 Introduza um comentário das alterações
1778 1778 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1779 1779 Introduza as credenciais para a API OSM
1780 1780 Introduza as credenciais para o servidor
1781 1781 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1782 1782 Introduza o nome do ficheiro:
1783 1783 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1784 1784 Inserir texto
1785 1785 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1786 1786 Introduza o Token de Acesso
1787 1787 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1788 1788 Introduza a expressão de pesquisa
1789 1789 Entrada
1790 1790 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1791 1791 Número de porta
1792 1792 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1793 1793 Entrada {0}
1794 1794 Equestre
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 Sex Shop
1798 1798 Erro
1799 1799 Erro
1800 1800 Erro ao descarregar
1801 1801 Erro ao codificar a expressão: {0}
1802 1802 -----
1803 1803 Erro no filtro
1804 1804 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1805 1805 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1806 1806 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1807 1807 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1808 1808 Erro em {0} valor: {1}
1809 1809 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1810 1810 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1811 1811 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1812 1812 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1813 1813 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1814 1814 Erro no ficheiro {0}
1815 1815 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1816 1816 Erro ao processar {0}:
1817 1817 Erro na reprodução de som
1818 1818 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1819 1819 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1820 1820 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1821 1821 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1822 1822 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1823 1823 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1824 1824 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1825 1825 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1826 1826 Erro ao processar {0}
1827 1827 Erros
1828 1828 Erros ao descarregar
1829 1829 Rampa de Paragem de Emergência (em auto-estradas com grandes declives)
1830 1830 +++++
1831 1831 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1832 1832 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1833 1833 Estónia - Florestas (Maaamet)
1834 1834 Estónia - Terreno (Maaamet)
1835 1835 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1836 1836 -----
1837 1837 Tudo
1838 1838 Exemplos
1839 1839 A executar arranque da plataforma
1840 1840 Valores existentes
1841 1841 Sair
1842 1842 Sair do JOSM
1843 1843 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1844 1844 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1845 1845 Sair agora!
1846 1846 Sair da aplicação.
1847 1847 Saída para
1848 1848 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1849 1849 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1850 1850 Era esperado uma expressão de pesquisa
1851 1851 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1852 1852 Modo Avançado
1853 1853 Modo avançado
1854 1854 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1855 1855 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1856 1856 Exportar ficheiro GPX
1857 1857 Exportar e gravar
1858 1858 Opções de exportação
1859 1859 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1860 1860 Exportar itens selecionados
1861 1861 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1862 1862 Exportar para GPX...
1863 1863 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1864 1864 A extrair localizações GPS do EXIF
1865 1865 Extrudir
1866 1866 Extrudir por Alinhamento Duplo
1867 1867 Extrudir Linha
1868 1868 Extrudir:linha de ajuda
1869 1869 Extrudir: linha principal
1870 1870 +++++
1871 1871 FIXAR
1872 1872 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1873 1873 FL (Flórida)
1874 1874 Tecidos
1875 1875 Infra-estruturas
1876 1876 Cor da Opacidade:
1877 1877 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1878 1878 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1879 1879 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1880 1880 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1881 1881 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1882 1882 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1883 1883 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1884 1884 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1885 1885 -----
1886 1886 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1887 1887 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1888 1888 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1889 1889 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1890 1890 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1891 1891 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1892 1892 -----
1893 1893 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1894 1894 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1895 1895 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1896 1896 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1897 1897 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1898 1898 Não foi possível carregar o esquema XML.
1899 1899 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1900 1900 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1901 1901 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1902 1902 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1903 1903 Não foi possível abrir o URL
1904 1904 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1905 1905 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1906 1906 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1907 1907 Não foi possível abrir a página de ajuda
1908 1908 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1909 1909 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1910 1910 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1911 1911 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1912 1912 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1913 1913 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1914 1914 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1918 1918 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1919 1919 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1920 1920 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1921 1921 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1922 1922 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1923 1923 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1924 1924 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1925 1925 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1926 1926 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1927 1927 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1928 1928 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1929 1929 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1930 1930 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1931 1931 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1932 1932 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1933 1933 Comércio Justo
1934 1934 Coordenadas a este e norte falsas
1935 1935 Quinta
1936 1936 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1937 1937 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1938 1938 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1939 1939 Comida Rápida (Fast Food)
1940 1940 Visualização rápida (um pouco tosca)
1941 1941 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1942 1942 Multiplicador de avanço mais rápido
1943 1943 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1944 1944 Número de Fax
1945 1945 Tarifa
1946 1946 -----
1947 1947 Vedação
1948 1948 -----
1949 1949 +++++
1950 1950 Rota de Ferry
1951 1951 Terminal de Ferry
1952 1952 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1953 1953 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1954 1954 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1955 1955 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1956 1956 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1957 1957 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1958 1958 -----
1959 1959 Ficheiro
1960 1960 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1961 1961 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1962 1962 Nome do Ficheiro:
1963 1963 Cópias de segurança
1964 1964 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1965 1965 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1966 1966 Nome do ficheiro:
1967 1967 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1968 1968 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1969 1969 Ficheiro: {0}
1970 1970 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1971 1971 Ficheiros
1972 1972 Tipo de ficheiros:
1973 1973 Tipo de ficheiros:
1974 1974 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1975 1975 Filtrar
1976 1976 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1977 1977 Modo de filtro
1978 1978 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1979 1979 Expressão de filtragem:
1980 1980 Filtro:
1981 1981 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
1982 1982 Terminar o desenho.
1983 1983 Boca de Incêncio
1984 1984 Quartel de Bombeiros
1985 1985 Local para Fogueiras
1986 1986 Lareira/Fogueira
1987 1987 Pesca
1988 1988 Corrigir
1989 1989 Corrigir etiquetas em desuso
1990 1990 -----
1991 1991 Corrigir conflitos de etiquetas
1992 1992 Corrigir etiquetas
1993 1993 Corrigir o problema selecionado.
1994 1994 Corrigi-los quando for possível.
1995 1995 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1996 1996 A corrigir erros ...
1997 1997 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1998 1998 Mastro de Bandeira
1999 1999 -----
2000 2000 Florista
2001 2001 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2002 2002 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2003 2003 Pastas
2004 2004 Seguir
2005 2005 Seguir linha
2006 2006 Foram encontrados os seguintes problemas:
2007 2007 Alimentar
2008 2008 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2009 2009 Alimentação e Bebidas
2010 2010 A pé
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 Apenas dos objetos selecionados
2014 2014 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2015 2015 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2016 2016 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2017 2017 Floresta
2018 2018 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2019 2019 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2020 2020 Para trás/frente (segundos)
2021 2021 Encontrados {0} resultados
2022 2022 Fonte (decorativa)
2023 2023 -----
2024 2024 Molduras
2025 2025 Bomba de encher pneus gratuitamente
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Congelar
2031 2031 Congelar a lista de fusão atual.
2032 2032 Frequência em Hertz (Hz)
2033 2033 De
2034 2034 De (primeira paragem)
2035 2035 De ...
2036 2036 Da relação
2037 2037 Do endereço web
2038 2038 Posto de Combustível
2039 2039 Posto de Combustível
2040 2040 -----
2041 2041 tipos combustível:
2042 2042 Fugro (Dinamarca)
2043 2043 Vista de ecrã inteiro
2044 2044 Completamente automático
2045 2045 Função
2046 2046 Agência Funerária
2047 2047 +++++
2048 2048 Mobiliário
2049 2049 GA (Geórgia)
2050 2050 Zona GK
2051 2051 Sinais de satélites GLONASS
2052 2052 +++++
2053 2053 Pontos GPS
2054 2054 Sinais de satélites GPS
2055 2055 Descrição do trilho GPS
2056 2056 Ficheiros GPX
2057 2057 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2058 2058 O trilho GPX não contem informação temporal
2059 2059 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2060 2060 Trilho GPX:
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 +++++
2064 2064 Paleta de Cores GTK
2065 2065 +++++
2066 2066 GU (Guam)
2067 2067 Jogos Gaélicos
2068 2068 Sinais de satélites Galileo
2069 2069 -----
2070 2070 Área de Garagens
2071 2071 Jardim
2072 2072 Loja de Jardinagem
2073 2073 Gerador de Energia a Gás
2074 2074 -----
2075 2075 Gerador de Energia a Gasolina
2076 2076 Gasómetro (depósito)
2077 2077 Cancela / Portão
2078 2078 Bitola (mm)
2079 2079 Gauss-Krüger
2080 2080 Zona Gauss–Krüger {0}
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 Acesso
2085 2085 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2086 2086 -----
2087 2087 Género
2088 2088 Ficheiros GeoJSON
2089 2089 Geobase - Hidrografia
2090 2090 Geobase - Estradas
2091 2091 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2092 2092 Geografia
2093 2093 -----
2094 2094 Imagem geo-posicionada: {0}
2095 2095 Geometria
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 Imagens Geo-posicionadas
2099 2099 Gerador de Energia a Geotérmica
2100 2100 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2101 2101 Obter camadas
2102 2102 Lembranças
2103 2103 +++++
2104 2104 Sinal de Cedência de Passagem
2105 2105 Glaciar
2106 2106 Vidro (vidrão)
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 Regressar à janela de Envio
2110 2110 Regressar ao passo 1/3
2111 2111 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2112 2112 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2113 2113 Ir para a página seguinte
2114 2114 Ir para a página anterior
2115 2115 Golfe
2116 2116 Campo de Golfe
2117 2117 Gôndola
2118 2118 Teleférico de Mercadorias
2119 2119 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 Permissões
2123 2123 Relva
2124 2124 Pradaria
2125 2125 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2126 2126 -----
2127 2127 Verde:
2128 2128 Campo com loteamento planeado
2129 2129 Loja de Frutas e Verduras
2130 2130 Estufa Hortícola
2131 2131 -----
2132 2132 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2133 2133 -----
2134 2134 Submersa
2135 2135 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2136 2136 Espigão marítimo
2137 2137 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2138 2138 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2139 2139 Railes de proteção da via
2140 2140 -----
2141 2141 Poste com Direções
2142 2142 +++++
2143 2143 Guiana Francesa RGFG95
2144 2144 Ginástica
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2151 2151 +++++
2152 2152 -----
2153 2153 HI (Havai)
2154 2154 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2155 2155 Cabeleireiro/Barbeiro
2156 2156 Hamburgo (20 cm)
2157 2157 Hamburgo (40 cm)
2158 2158 Hamburgo (DK5)
2159 2159 Aldeia / Lugar
2160 2160 Cancela de Arame
2161 2161 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2162 2162 Corrimão
2163 2163 +++++
2164 2164 Loja de Ferragens
2165 2165 Tem pára-vento?
2166 2166 Tem aquecimento?
2167 2167 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2168 2168 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2169 2169 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2170 2170 Tem a etiqueta ''watch''
2171 2171 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2172 2172 Saúde
2173 2173 Aparelhos Auditivos
2174 2174 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2175 2175 Camião de mercadorias
2176 2176 Sebe
2177 2177 Altura (metros)
2178 2178 Altura (metros)
2179 2179 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2180 2180 Ajuda
2181 2181 Ajuda: {0}
2182 2182 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2183 2183 Hemisfério
2184 2184 Escondido
2185 2185 Esconder barra de ferramentas de edição
2186 2186 Esconder filtro
2187 2187 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2188 2188 Esconder este botão
2189 2189 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2190 2190 Filtro de ocultar
2191 2191 Alta Fidelidade
2192 2192 -----
2193 2193 Veículos de alta ocupação (carpool)
2194 2194 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2195 2195 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2196 2196 Estrada
2197 2197 Nós duplicados em estradas
2198 2198 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2199 2199 Plataforma rodoviária (em desuso)
2200 2200 Tipo de estrada
2201 2201 Vias
2202 2202 Estradas partilham segmento com área
2203 2203 -----
2204 2204 Caminhadas
2205 2205 Rota de Caminhadas
2206 2206 Templo Hindu
2207 2207 Locais Históricos
2208 2208 Nome histórico
2209 2209 Histórico
2210 2210 Histórico (web)
2211 2211 Histórico do nó {0}
2212 2212 Histórico da relação {0}
2213 2213 Histórico da linha {0}
2214 2214 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2215 2215 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2216 2216 Hóquei
2217 2217 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2218 2218 Início
2219 2219 Decoração
2220 2220 Site oficial
2221 2221 Cavalo
2222 2222 Corridas de Cavalos
2223 2223 Corridas de Cavalos
2224 2224 +++++
2225 2225 Servidor:
2226 2226 Pousada / Hostel
2227 2227 +++++
2228 2228 Nome da casa
2229 2229 Número de porta
2230 2230 Número de porta ''{0}'' duplicado
2231 2231 Número de porta demasiado longe da estrada.
2232 2232 Número de porta sem estrada
2233 2233 Número de porta {0}
2234 2234 Nº porta {0} em {1}
2235 2235 Casa {0}
2236 2236 Tonalidade:
2237 2237 Plataforma de Caça
2238 2238 -----
2239 2239 Localização
2240 2240 Estou no fuso horário:
2241 2241 IA (Iowa)
2242 2242 +++++
2243 2243 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2244 2244 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2245 2245 +++++
2246 2246 Identificador
2247 2247 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2248 2248 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2249 2249 Identificador:
2250 2250 -----
2251 2251 IL (Ilinóis)
2252 2252 IN (Indiana)
2253 2253 +++++
2254 2254 Erro IO
2255 2255 Exceção IO
2256 2256 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2257 2257 +++++
2258 2258 -----
2259 2259 Ícone
2260 2260 Diretório de ícones:
2261 2261 Ícone:
2262 2262 Ignorar
2263 2263 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2264 2264 Ignorá-las e deixar a relação como está
2265 2265 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2266 2266 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2267 2267 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2268 2268 Ignorar avisos
2269 2269 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2270 2270 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2271 2271 A ignorar elementos
2272 2272 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2273 2273 -----
2274 2274 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2275 2275 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2276 2276 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2277 2277 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2278 2278 Dados Errados
2279 2279 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2280 2280 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2281 2281 Número de pacotes inválido
2282 2282 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2283 2283 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2284 2284 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2285 2285 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2286 2286 Entrada ilegal na lista de módulos.
2287 2287 Expressão ilegal ''{0}''
2288 2288 Valor de latitude "{0}" incorreto
2289 2289 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2290 2290 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2291 2291 Valor de longitude "{0}" incorreto
2292 2292 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2293 2293 Expressão de membro inválida: {0}
2294 2294 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2295 2295 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2296 2296 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2297 2297 Expressão regular ilegal ''{0}''
2298 2298 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2299 2299 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2300 2300 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2301 2301 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2302 2302 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2303 2303 -----
2304 2304 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2305 2305 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2306 2306 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2307 2307 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2308 2308 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2309 2309 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2310 2310 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2311 2311 -----
2312 2312 Imagem
2313 2313 Ficheiros de Imagem
2314 2314 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2315 2315 Imagem de Fundo
2316 2316 Imagens de Fundo: Padrão
2317 2317 -----
2318 2318 Preferências das Imagens de Fundo
2319 2319 Endereço web da imagem de fundo
2320 2320 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2321 2321 Desvanecimento da imagem de fundo
2322 2322 Alinhamento da imagem de fundo
2323 2323 Preferências das imagens de fundo
2324 2324 Fornecedores de imagens de fundo
2325 2325 Imagem de fundo: {0}
2326 2326 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2327 2327 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2328 2328 +++++
2329 2329 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2330 2330 Importar Áudio
2331 2331 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2332 2332 Importar dados por URL
2333 2333 Importar imagens
2334 2334 Importar registo
2335 2335 Não é possível importar
2336 2336 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2337 2337 -----
2338 2338 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2339 2339 Melhorar Precisão da Linha
2340 2340 Modo de Melhorar a precisão da linha
2341 2341 Em segundo plano
2342 2342 No conjunto de alterações:
2343 2343 Em conflito com:
2344 2344 Inclinação em graus
2345 2345 Inclinação
2346 2346 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2347 2347 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2348 2348 Move e liga o nó à linha mais próxima
2349 2349 Especificação <member> incompleta com ref=0
2350 2350 Torre incompleta
2351 2351 Gravação e/ou envio não completado
2352 2352 -----
2353 2353 Número incorreto de parâmetros
2354 2354 Padrão incorreto
2355 2355 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2356 2356 -----
2357 2357 Aproximar enquadramento
2358 2358 Independente
2359 2359 Interno
2360 2360 Área Industrial
2361 2361 -----
2362 2362 Informação
2363 2363 Informação
2364 2364 Placar de Informação
2365 2365 Posto de Turismo
2366 2366 Terminal de Informação Eletrónico
2367 2367 Informação sobre a camada
2368 2368 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2369 2369 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2370 2370 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2371 2371 A inicializar
2372 2372 A inicializar a API do OpenStreetMap
2373 2373 A inicializar uma sessão no site OSM...
2374 2374 A inicializar os estilos de mapa
2375 2375 A inicializar nós a descarregar ...
2376 2376 A inicializar nós a atualizar ...
2377 2377 A inicializar modelos de etiquetas
2378 2378 A inicializar relações a atualizar ...
2379 2379 A inicializar o mecanismo de validação
2380 2380 A inicializar linhas a atualizar ...
2381 2381 Inscrição
2382 2382 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2383 2383 Instalar...
2384 2384 A instalar módulos
2385 2385 A instalar os módulos atualizados
2386 2386 Decoração de Interiores
2387 2387 Modelo de Etiquetas JOSM
2388 2388 Erro Interno do Servidor
2389 2389 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2390 2390 Nome internacional
2391 2391 Acesso à Internet
2392 2392 Acesso à Internet
2393 2393 taxa de utilização internet
2394 2394 Etiquetas de páginas da internet
2395 2395 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2396 2396 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2397 2397 URL da API inválido
2398 2398 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2399 2399 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2400 2400 Caixa de limites não válida
2401 2401 Coordenadas inválidas: {0}
2402 2402 Conjunto de dados não válido
2403 2403 Data inválida
2404 2404 Valores de data/hora inválidos
2405 2405 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2406 2406 Alinhamento inválido
2407 2407 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2408 2408 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2409 2409 Configuração de projeção inválida: {0}
2410 2410 Chave da etiqueta inválida
2411 2411 A expressão de pesquisa está incorreta
2412 2412 O endereço web de serviço é inválido.
2413 2413 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2414 2414 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2415 2415 Fuso horário inválido
2416 2416 O identificador de utilizador é inválido
2417 2417 O nome de utilizador é inválido
2418 2418 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2419 2419 Espaço em branco na chave inválido
2420 2420 Sintaxe inválida/não suportada.
2421 2421 Filtro inverso
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2428 2428 Ilha
2429 2429 Ilhéu
2430 2430 Habitação Isolada
2431 2431 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2432 2432 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2433 2433 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2434 2434 Item {0} não encontrado na lista.
2435 2435 +++++
2436 2436 Navegador de Ajuda do JOSM
2437 2437 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2438 2438 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2439 2439 Padrão do JOSM (MapCSS)
2440 2440 Padrão do JOSM (XML; versão antiga)
2441 2441 -----
2442 2442 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2443 2443 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2444 2444 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2445 2445 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2446 2446 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2447 2447 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2448 2448 Sítio do JOSM
2449 2449 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2450 2450 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2451 2451 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2452 2452 Imagens JPEG (*.jpg)
2453 2453 Editor Java OpenStreetMap
2454 2454 Versão Java {0}
2455 2455 Joalharia
2456 2456 Função de Unir Áreas
2457 2457 Unir o Nó à Linha
2458 2458 Confirmação de união de áreas
2459 2459 Unir áreas sobrepostas
2460 2460 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2461 2461 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2462 2462 Ir para a Posição
2463 2463 Ir
2464 2464 Ir para a Posição
2465 2465 Ir para o marcador seguinte
2466 2466 Saltar para o marcador anterior
2467 2467 Cruzamento
2468 2468 KS (Kansas)
2469 2469 KY (Kentucky)
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 Corridas de Karting
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Manter
2477 2477 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2478 2478 Manter as minhas coordenadas
2479 2479 Manter o estado de eliminado meu
2480 2480 Manter módulo
2481 2481 Manter a minha etiqueta que selecionei
2482 2482 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2483 2483 Manter as coordenadas do servidor
2484 2484 Manter o estado de eliminado do servidor
2485 2485 Manter este membro da relação no objeto alvo
2486 2486 Kelowna (Canadá) 2012
2487 2487 Kelowna (Canadá) Estradas
2488 2488 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2489 2489 Chave
2490 2490 Chave ''{0}'' inválida.
2491 2491 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2492 2492 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2493 2493 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2494 2494 Tecla:
2495 2495 Chave: {0}
2496 2496 Atalhos de Teclado
2497 2497 Palavras-chave
2498 2498 -----
2499 2499 Jardim Infantil / Infantário
2500 2500 Quiosque
2501 2501 Cancela de Encosto Anti-Gado
2502 2502 Loja de Cozinhas
2503 2503 LA (Luisiana)
2504 2504 LKS-92 (Letónia TM)
2505 2505 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2506 2506 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2507 2507 Nó onde aparecerá o nome
2508 2508 Lambert 4 Zonas (França)
2509 2509 Lambert 93 (França)
2510 2510 Lambert CC Zona
2511 2511 Lambert CC9 Zona (França)
2512 2512 Cónica Conforme de Lambert
2513 2513 Lambert Zona (Estónia)
2514 2514 Uso do Solo
2515 2515 Aterro Sanitário / Lixeira
2516 2516 +++++
2517 2517 +++++
2518 2518 Nós duplicados em Utilização do solo
2519 2519 Etiquetas de faixas de rodagem
2520 2520 Faixas de rodagem
2521 2521 Língua
2522 2522 Grande água coberta por lama.
2523 2523 Grande área de areia.
2524 2524 -----
2525 2525 Modo Laço
2526 2526 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2527 2527 Última alteração em {0}
2528 2528 Data da última alteração
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2532 2532 Latitude/Longitude
2533 2533 Latitude/longitude (Geodésico)
2534 2534 +++++
2535 2535 +++++
2536 2536 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2537 2537 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2538 2538 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2539 2539 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2540 2540 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2541 2541 Abrir no modo maximizado
2542 2542 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2543 2543 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2544 2544 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2545 2545 Lavandaria
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 Nível
2549 2549 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2550 2550 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2551 2551 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2552 2552 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2553 2553 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2554 2554 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2555 2555 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2556 2556 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2557 2557 Camada ''{0}'' não suportada
2558 2558 Nome da camada e localização do ficheiro
2559 2559 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2560 2560 A camada não contém dados por gravar.
2561 2561 A camada não existe na lista.
2562 2562 Camada: {0}
2563 2563 Camadas
2564 2564 Avanço (em segundos)
2565 2565 Corrimão do lado esquerdo
2566 2566 Lazer
2567 2567 -----
2568 2568 Distância
2569 2569 Comprimento (metros)
2570 2570 Comprimento em metros
2571 2571 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2572 2572 Distância: {0}
2573 2573 Passagem de Nível Ferroviária
2574 2574 Biblioteca
2575 2575 Licença
2576 2576 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2577 2577 Cancela elevatória
2578 2578 Ligeiro de mercadorias
2579 2579 Metropolitado de Superfície
2580 2580 Farol
2581 2581 -----
2582 2582 Tipo de linha
2583 2583 Linha {0} coluna {1}:
2584 2584 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2585 2585 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2586 2586 Lista
2587 2587 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2588 2588 Lista de elementos na minha versão
2589 2589 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2590 2590 Lista de listas
2591 2591 Lista de mapas
2592 2592 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2593 2593 Lista de ficheiros abertos recentemente
2594 2594 Com iluminação
2595 2595 +++++
2596 2596 Living Street (não existem em Portugal)
2597 2597 Carregar Todas as Telas com Erros
2598 2598 Carregar Todas as Telas
2599 2599 Carregar Sessão
2600 2600 Carregar Tela
2601 2601 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2602 2602 Carregar dados da API
2603 2603 Carregar histórico
2604 2604 Carregar camadas de imagens de fundo
2605 2605 Carregar relações pai
2606 2606 Carregar perfil
2607 2607 Carregar relação
2608 2608 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2609 2609 A carregar dados
2610 2610 A carregar os módulos iniciais
2611 2611 A carregar o histórico do nó {0}
2612 2612 A carregar o histórico da relação {0}
2613 2613 A carregar o histórico da linha {0}
2614 2614 A carregar preferências de imagens de fundo
2615 2615 A carregar relações pai
2616 2616 A carregar o módulo ''{0}''...
2617 2617 A carregar os módulos
2618 2618 A carregar módulos ...
2619 2619 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2620 2620 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2621 2621 A carregar a sessão ''{0}''
2622 2622 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2623 2623 A carregar {0}
2624 2624 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2625 2625 Ficheiros locais
2626 2626 Nome local
2627 2627 Sítio (evitar usar)
2628 2628 Localizado dentro de um edifício
2629 2629 Localização
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 Trancado
2633 2633 Eclusa
2634 2634 Lodi - Itália
2635 2635 A sair da sessão ''{0}''...
2636 2636 -----
2637 2637 Lombardia - Itália (CTR)
2638 2638 -----
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 Ver Em:
2642 2642 Aparência e Interação
2643 2643 Ver em:
2644 2644 Torre de Vigia
2645 2645 A procurar por ficheiros de imagem
2646 2646 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2647 2647 Lotaria
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 MA (Massachusetts, Maranhão)
2654 2654 MD (Maryland)
2655 2655 ME (Maine)
2656 2656 MI (Michigan)
2657 2657 MN (Minnesota)
2658 2658 MO (Missouri)
2659 2659 +++++
2660 2660 MP (Marianas Setentrionais)
2661 2661 MS (Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 MT (Montana, Mato Grosso)
2665 2665 Escala MTB
2666 2666 +++++
2667 2667 Tapete Rolante
2668 2668 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2669 2669 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2670 2670 Faz cópias paralelas de linhas
2671 2671 Erro ao criar linha paralela
2672 2672 Permite mover fotografias no mapa para corrigir a informação de georreferenciarão da fotografia.
2673 2673 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2674 2674 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2675 2675 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2676 2676 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2677 2677 Expressões mal formadas: {0}
2678 2678 Centro Comercial
2679 2679 Construção
2680 2680 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2681 2681 +++++
2682 2682 Ajuste manual
2683 2683 Manual
2684 2684 Configurar manualmente um proxy HTTP
2685 2685 Mapa
2686 2686 Estilos de Visualização do Mapa
2687 2687 Projeção do Mapa
2688 2688 Definições de Mapas
2689 2689 Informação do Estilo de Mapa
2690 2690 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2691 2691 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2692 2692 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2693 2693 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2694 2694 Mapa: {0}
2695 2695 EstiloVisualizaçãoMapa
2696 2696 +++++
2697 2697 +++++
2698 2698 Satélite Mapbox
2699 2699 -----
2700 2700 +++++
2701 2701 Marítima
2702 2702 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2703 2703 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2704 2704 Marcas de {0}
2705 2705 Forte Desaix, Martinique 1952
2706 2706 -----
2707 2707 +++++
2708 2708 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2709 2709 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2710 2710 +++++
2711 2711 Peso máximo por eixo (toneladas)
2712 2712 Altura máxima (metros)
2713 2713 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2714 2714 Latitude máx.
2715 2715 Comprimento máximo (metros)
2716 2716 Longitude máx.
2717 2717 Velocidade máxima (km/h)
2718 2718 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2719 2719 Peso máximo (toneladas)
2720 2720 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2721 2721 Largura máxima (metros)
2722 2722 Nível máximo enquadramento:
2723 2723 Área máxima por pedido:
2724 2724 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2725 2725 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2726 2726 Comprimento máximo (metros)
2727 2727 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2728 2728 -----
2729 2729 Prado
2730 2730 -----
2731 2731 Membro das relações
2732 2732 Membros
2733 2733 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2734 2734 Membros (resolvidos)
2735 2735 Membros (com conflitos)
2736 2736 +++++
2737 2737 -----
2738 2738 Nome no Menu
2739 2739 Nome no Menu (padrão)
2740 2740 +++++
2741 2741 -----
2742 2742 +++++
2743 2743 Fundir
2744 2744 Fundir nós
2745 2745 Fundir camadas
2746 2746 Fundir os nós no mais antigo
2747 2747 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2748 2748 Fundir a seleção
2749 2749 Fundir a camada atual com outra camada
2750 2750 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2751 2751 Fundir esta camada noutra camada
2752 2752 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2753 2753 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2754 2754 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2755 2755 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2756 2756 Versão de fusão
2757 2757 A fundir dados
2758 2758 Falhou a união de objetos eliminados
2759 2759 A fundir camadas
2760 2760 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2761 2761 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2762 2762 Mensagem
2763 2763 Notificador de mensagens
2764 2764 A mensagem do dia não está disponível
2765 2765 Método
2766 2766 Métrico
2767 2767 -----
2768 2768 Destila e vende cerveja artesanal
2769 2769 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2770 2770 Área Militar
2771 2771 Latitude mín.
2772 2772 Longitude mín.
2773 2773 Velocidade mínima (km/h)
2774 2774 Nível mínimo enquadramento:
2775 2775 Entrada de Mina Vertical
2776 2776 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2777 2777 Golfe em Miniatura
2778 2778 -----
2779 2779 Versão mínima do JOSM:
2780 2780 Idade mínima
2781 2781 Distância mínima (pixeis)
2782 2782 -----
2783 2783 Minutos: {0}
2784 2784 Espelhar
2785 2785 Espelhar nós e linhas selecionados.
2786 2786 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2787 2787 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2788 2788 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2789 2789 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2790 2790 Falta a codificação
2791 2791 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2792 2792 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2793 2793 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2794 2794 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2795 2795 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2796 2796 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2797 2797 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2798 2798 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2799 2799 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2800 2800 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2801 2801 Falta um parâmetro em NOT
2802 2802 Parâmetro em falta para OR
2803 2803 Parâmetro em falta para XOR
2804 2804 Falta informação sobre atravessamento de peões
2805 2805 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2806 2806 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2807 2807 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2808 2808 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2809 2809 Falta a identidade do utilizador
2810 2810 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2811 2811 Vários tipos de nós duplicados
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 -----
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2818 2818 -----
2819 2819 +++++
2820 2820 Telemóveis
2821 2821 Modo: Desenho de ângulos com íman
2822 2822 Modo: {0}
2823 2823 Aeródromo para Aeromodelismo
2824 2824 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2825 2825 Alterado
2826 2826 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2827 2827 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Agência de Câmbio
2832 2832 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2833 2833 Monitorização:
2834 2834 Monocarril
2835 2835 Monumento
2836 2836 Mais informações...
2837 2837 Mais informação sobre esta funcionalidade
2838 2838 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2839 2839 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2840 2840 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2841 2841 Mais Ferramentas
2842 2842 Mais...
2843 2843 mesquita
2844 2844 +++++
2845 2845 Motocrosse
2846 2846 Veídulos motorizados
2847 2847 Automóvel
2848 2848 Motorizada
2849 2849 Loja de Motas
2850 2850 Apenas veículos motorizados
2851 2851 Motorizado
2852 2852 Auto-estrada
2853 2853 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2854 2854 Ligação a Auto-Estrada
2855 2855 Rota de Ciclismo de Montanha
2856 2856 Passo de Montanha (portela)
2857 2857 Ciclismo de montanha
2858 2858 Montada em
2859 2859 Ponte Móvel
2860 2860 Transferir Nó para Via
2861 2861 Mover Nó...
2862 2862 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2863 2863 Mover janela para o painel lateral
2864 2864 Mover para baixo
2865 2865 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2866 2866 Mover elementos
2867 2867 Mover filtro para baixo.
2868 2868 Mover filtro para cima.
2869 2869 Mover para a esquerda
2870 2870 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2871 2871 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2872 2872 Mover objetos {0}
2873 2873 Mover para a direita
2874 2874 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2875 2875 Mover para baixo os membros selecionados
2876 2876 Mover para cima os membros selecionados
2877 2877 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2878 2878 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2879 2879 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2880 2880 Mover o item selecionado 1 posição acima
2881 2881 Mover a camada selecionada para baixo
2882 2882 Mover a camada selecionada para cima
2883 2883 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2884 2884 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2885 2885 Sim, mover
2886 2886 Mover para cima
2887 2887 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2888 2888 Mover {0}
2889 2889 Mover objetos {0}
2890 2890 Cinema
2891 2891 Lamaçal
2892 2892 Vários desportos
2893 2893 Teclas múltiplas: {0}
2894 2894 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2895 2895 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2896 2896 Vários nomes de estradas na relação
2897 2897 Vários valores
2898 2898 Multi-polígono
2899 2899 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2900 2900 O multi-polígono não está fechado
2901 2901 Museu
2902 2902 Música (Vinil/CD/DVD...)
2903 2903 Instrumentos Musicais
2904 2904 Obter os meus conjuntos de alterações
2905 2905 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2906 2906 Minha versão
2907 2907 Minha versão
2908 2908 Minha versão com a de fusão
2909 2909 Minha versão com a o servidor
2910 2910 NC (Carolina do Norte)
2911 2911 -----
2912 2912 ND (Dakota do Norte)
2913 2913 NE (Nebraska)
2914 2914 NH (Nova Hampshire)
2915 2915 NJ (Nova Jérsei)
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 NM (Novo México)
2921 2921 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2922 2922 -----
2923 2923 Ficheiros NMEA-0183
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Ficheiro de grelha NTv2
2930 2930 NV (Nevada)
2931 2931 NY (Nova Iorque)
2932 2932 Nome
2933 2933 Nome (opcional):
2934 2934 Nome do local
2935 2935 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2936 2936 Nome do alinhamento
2937 2937 -----
2938 2938 Nome: {0}
2939 2939 Pontos do trilho com nome de {0}
2940 2940 Pontos do Trilho com Nome.
2941 2941 -----
2942 2942 Carril Bitola Estreita
2943 2943 Parque Nacional
2944 2944 Nome nacional
2945 2945 Elemento natural com nós duplicados
2946 2946 Natureza
2947 2947 Reserva Natural
2948 2948 Milha Náutica
2949 2949 Bairro
2950 2950 Rede de Rota
2951 2951 Surgiram erros na rede
2952 2952 Exceção na rede
2953 2953 Nunca atualizar
2954 2954 Novo(a)
2955 2955 -----
2956 2956 Novo Token de Acesso
2957 2957 Nova Pasta
2958 2958 Nova Camada
2959 2959 Criar Relação
2960 2960 Nova etiqueta
2961 2961 Novo alinhamento
2962 2962 Novo modelo de etiquetas:
2963 2963 Criar relação
2964 2964 Nova função
2965 2965 Novas regras:
2966 2966 Novo estilo:
2967 2967 Novo valor
2968 2968 A nova linha {0} tem 0 nós
2969 2969 Jornais / Revistas
2970 2970 Seguinte
2971 2971 Marcador seguinte
2972 2972 -----
2973 2973 Discoteca
2974 2974 Bowling de 9 pinos
2975 2975 Não
2976 2976 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2977 2977 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2978 2978 Sem Atalho
2979 2979 Falta o elemento com a função "from" (de)
2980 2980 Falta o elemento com a função "to" (para)
2981 2981 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2982 2982 Nenhuma área selecionada
2983 2983 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2984 2984 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2985 2985 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2986 2986 -----
2987 2987 Nenhum conflito por resolver
2988 2988 Nenhum conflito para enquadrar
2989 2989 Nenhum conjunto de dados encontrado
2990 2990 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2991 2991 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2992 2992 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2993 2993 Nenhuns dados encontrados nesta área
2994 2994 Sem dados carregados.
2995 2995 Sem data
2996 2996 -----
2997 2997 Sem saída
2998 2998 Nenhum exportador para esta camada
2999 2999 Sem associação de ficheiros
3000 3000 Nenhum GPX selecionado
3001 3001 Nenhuma imagem
3002 3002 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3003 3003 Nenhuma camada de imagens de fundo
3004 3004 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3005 3005 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3006 3006 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3007 3007 Nenhum conjunto de alterações aberto
3008 3008 Nenhum conjunto de alterações aberto
3009 3009 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3010 3010 Sem conflitos pendentes de propriedades
3011 3011 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3012 3012 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3013 3013 Não foram encontrados problemas
3014 3014 Sem proxy
3015 3015 Nenhum trilho GPX selecionado
3016 3016 Sem etiquetas
3017 3017 Sem camadas de destino
3018 3018 Sem telas a este nível
3019 3019 Sem marca de tempo
3020 3020 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3021 3021 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3022 3022 Nenhum erro de validação
3023 3023 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3024 3024 -----
3025 3025 Não, continuar a editar
3026 3026 Não gravar e fechar o editor de relações
3027 3027 Não, não aplicar
3028 3028 Nó
3029 3029 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3030 3030 Nó {0}
3031 3031 Nó:
3032 3032 Nó: ligação
3033 3033 Nó: padrão
3034 3034 Nó: com etiquetas
3035 3035 Nós
3036 3036 Nós na mesma posição
3037 3037 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3038 3038 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3039 3039 Nós (resolvidos)
3040 3040 Nós (com conflitos)
3041 3041 Ruído
3042 3042 Não-linha dentro de um multi-polígono
3043 3043 Sequência de linhas
3044 3044 Nenhum
3045 3045 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3046 3046 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3047 3047 -----
3048 3048 Norte
3049 3049 Para norte
3050 3050 Não Encontrado
3051 3051 Por resolver
3052 3052 Não decidido.
3053 3053 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3054 3054 Não está em cache
3055 3055 Erro no mapa reportado
3056 3056 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3057 3057 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3058 3058 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3059 3059 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3060 3060 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3061 3061 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3062 3062 Erros reportados
3063 3063 Não foi possível enviar os erros reportados
3064 3064 Camada de erros reportados no mapa
3065 3065 Nada
3066 3066 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3067 3067 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3068 3068 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3069 3069 Nada selecionado para enquadrar.
3070 3070 Nada selecionado!
3071 3071 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3072 3072 Nada para selecionar
3073 3073 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3074 3074 Nada para enquadrar
3075 3075 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3076 3076 Reator Nuclear
3077 3077 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3078 3078 Número
3079 3079 Nùmero de condutores/fios por cabo
3080 3080 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3081 3081 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3082 3082 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3083 3083 Número de pessoas por cabine
3084 3084 Número de pessoas por cadeira
3085 3085 Número de pessoas por gôndola
3086 3086 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3087 3087 Número de pessoas por hora
3088 3088 Número de lugares
3089 3089 Número de écrans
3090 3090 Número de {0} maior que {1}
3091 3091 Número de {0} funções a mais ({1})
3092 3092 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3093 3093 Esquema de numeração
3094 3094 Valores numéricos
3095 3095 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3096 3096 Falhou a autorização OAuth
3097 3097 OH (Ohio)
3098 3098 +++++
3099 3099 OK - tentar de novo.
3100 3100 +++++
3101 3101 OR (Oregon)
3102 3102 ORT10LT (Lituânia)
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 API do OSM
3186 3186 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3187 3187 Dados OSM
3188 3188 OSM Inspector: Endereços
3189 3189 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3190 3190 OSM Inspector: Geometria
3191 3191 OSM Inspector: Vias
3192 3192 OSM Inspector: Multi-polígonos
3193 3193 OSM Inspector: Locais
3194 3194 OSM Inspector: Rotas
3195 3195 OSM Inspector: Etiquetas
3196 3196 Ficheiros de Servidor OSM
3197 3197 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3198 3198 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3199 3199 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3200 3200 URL do servidor OSM:
3201 3201 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3202 3202 Palavra-passe OSM:
3203 3203 Nome de utilizador OSM:
3204 3204 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 Objeto
3211 3211 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3212 3212 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3213 3213 Identificador do objeto:
3214 3214 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3215 3215 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3216 3216 o objeto ainda está a ser utilizado
3217 3217 Tipo de objeto:
3218 3218 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3219 3219 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3220 3220 Objetos a adicionar:
3221 3221 Objetos a eliminar:
3222 3222 Objetos a alterar:
3223 3223 100 octanas
3224 3224 80 octanas
3225 3225 91 octanas
3226 3226 92 octanas
3227 3227 95 octanas
3228 3228 98 octanas
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 Nome oficial
3232 3232 Modo desligado
3233 3233 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3234 3234 Favoritos de alinhamentos
3235 3235 Alinhamento:
3236 3236 Desvio:
3237 3237 Gerador de Energia a Óleo
3238 3238 +++++
3239 3239 Etiqueta atual
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 Função anterior
3243 3243 Valor atual
3244 3244 Valores anteriores de
3245 3245 Ao verificar erros
3246 3246 Antes de enviar
3247 3247 Ligado/Desligado
3248 3248 Sentido Único
3249 3249 Linhas de 1 nó
3250 3250 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3251 3251 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3252 3252 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3253 3253 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3254 3254 Sentido único
3255 3255 Sentido único (bicicleta)
3256 3256 -----
3257 3257 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3258 3258 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3259 3259 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3260 3260 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3261 3261 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3262 3262 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3263 3263 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3264 3264 Apenas no segmento final de cada linha
3265 3265 Opacidade
3266 3266 Abrir
3267 3267 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3268 3268 Abrir URL...
3269 3269 Abrir ficheiro OSM
3270 3270 Abrir ficheiro OsmChange
3271 3271 Abrir Recente
3272 3272 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3273 3273 Abrir um ficheiro
3274 3274 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3275 3275 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3276 3276 Mostra o painel lateral com as camadas.
3277 3277 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3278 3278 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3279 3279 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3280 3280 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3281 3281 Abre a janela das preferências do JOSM.
3282 3282 Mostrar painel de objetos selecionados
3283 3283 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3284 3284 Abrir uma URL.
3285 3285 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3286 3286 Abrir outro trilho GPX
3287 3287 Abrir outra fotografia
3288 3288 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3289 3289 Conjuntos de alterações abertos
3290 3290 Abrir ficheiro
3291 3291 Abrir ficheiros locais
3292 3292 Aberto no lado esquerdo
3293 3293 Aberto no lado direito
3294 3294 Abrir preferências para este painel
3295 3295 Abrir ficheiro selecionado
3296 3296 Abrir ficheiro selecionado.
3297 3297 Abrir sessão
3298 3298 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3299 3299 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3300 3300 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3301 3301 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3302 3302 Abrir...
3303 3303 Aberto/Fechado:
3304 3304 +++++
3305 3305 -----
3306 3306 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3307 3307 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3308 3308 +++++
3309 3309 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3310 3310 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3311 3311 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3312 3312 Mapas do OpenStreetMap
3313 3313 Horário de Abertura
3314 3314 A abrir o URL: {0}
3315 3315 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3316 3316 A abrir ficheiros
3317 3317 Sintaxe do horário de abertura
3318 3318 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3319 3319 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3320 3320 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3321 3321 Intervalos em que está ligado
3322 3322 Empresa / operador
3323 3323 Ótica
3324 3324 Atributos Opcionais:
3325 3325 Atributos de passagem opcionais:
3326 3326 Valores opcionais em países específicos
3327 3327 Opções que influenciam a performance
3328 3328 Pomar
3329 3329 Orgânica / Biológica
3330 3330 Orgânica / Biológica
3331 3331 Linha Orig.
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 Ortogonalizar
3335 3335 Ortogonalizar / Desfazer
3336 3336 Ortogonalizar Linha
3337 3337 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3338 3338 -----
3339 3339 Ficheiros OsmChange
3340 3340 Gerador de Energia a Osmose
3341 3341 Outros
3342 3342 Outro Ponto de Informação
3343 3343 Outro Templo de Oração
3344 3344 Outros nós duplicados
3345 3345 Outras opções
3346 3346 Versão do JAVA desatualizada
3347 3347 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 Sobrepor telas:
3351 3351 Áreas sobrepostas
3352 3352 Usos do Solo sobrepostos
3353 3353 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3354 3354 Áreas de Água que se sobrepõem
3355 3355 Estradas/caminhos sobrepostos
3356 3356 Ferrovias sobrepostas
3357 3357 Linhas sobrepostas
3358 3358 -----
3359 3359 Sobrepor posição para:
3360 3360 Ultrapassagem
3361 3361 Substituir
3362 3362 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3363 3363 Substituir chave
3364 3364 PA (Pensilvânia, Pará)
3365 3365 PCN 2006 - Itália
3366 3366 -----
3367 3367 PCN 2012 - Itália
3368 3368 -----
3369 3369 PR (Porto Rico, Paraná)
3370 3370 PUWG (Polónia)
3371 3371 PUWG 1992 (Polónia)
3372 3372 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3373 3373 Zona PUWG
3374 3374 Tintas
3375 3375 Estilo de pintura {0}: {1}
3376 3376 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3377 3377 -----
3378 3378 Papel (papelão)
3379 3379 Paralela
3380 3380 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3381 3381 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3382 3382 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3383 3383 Informação dos parâmetros
3384 3384 Informação dos parâmetros...
3385 3385 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3386 3386 Nome do parâmetro
3387 3387 Valor do parâmetro
3388 3388 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3389 3389 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3390 3390 Relações Pai
3391 3391 Parque
3392 3392 Estacionamento de Intercâmbio
3393 3393 Parque de Estacionamento
3394 3394 Estrada de Parque de Estacionamento
3395 3395 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3396 3396 Lugar de Estacionamento
3397 3397 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3398 3398 A processar dados OSM...
3399 3399 A processar dados do histórico OSM...
3400 3400 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3401 3401 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3402 3402 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3403 3403 Analisar lista de módulos ''{0}''
3404 3404 A analisar a resposta do servidor...
3405 3405 Parte de:
3406 3406 Peças
3407 3407 Pontos de passagem
3408 3408 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3409 3409 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3410 3410 Palavra-passe
3411 3411 Palavra-passe:
3412 3412 Palavra-passe:
3413 3413 Colar
3414 3414 Colar ...
3415 3415 Colar Etiquetas
3416 3416 Colar Valor
3417 3417 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3418 3418 Colar etiquetas
3419 3419 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3420 3420 Colar sem os membros incompletos
3421 3421 Caminho
3422 3422 Diretório:
3423 3423 Casa de Penhoras
3424 3424 Meios de Pagamento
3425 3425 Cume
3426 3426 Rua Pedonal
3427 3427 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3428 3428 Tipo de Passagem de Peões
3429 3429 Peões
3430 3430 Pelota Basca
3431 3431 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3432 3432 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3433 3433 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3434 3434 Fazer ações antes de eliminar
3435 3435 Fazer ações e depois sair
3436 3436 Faz a validação semântica das vias.
3437 3437 Verifica se os dados contêm erros
3438 3438 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3439 3439 Ações permitidas:
3440 3440 Loja de animais/artigos para animais
3441 3441 +++++
3442 3442 Farmácia
3443 3443 Fases
3444 3444 Número de Telefone
3445 3445 Número de telefone
3446 3446 Hora da fotografia (EXIF):
3447 3447 Fotografias não contêm informação de tempo.
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 Parque de Merendas / Piqueniques
3452 3452 Mesa de Piquenique
3453 3453 Pontão (atracadouro)
3454 3454 +++++
3455 3455 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3456 3456 -----
3457 3457 Tipo de pista
3458 3458 Campo
3459 3459 Escala do pixel: {0}
3460 3460 Local / lugar
3461 3461 Local de Oração
3462 3462 Local de oração
3463 3463 Locais
3464 3464 Posição de Estacionamento dos Aviões
3465 3465 Viveiro de Plantas
3466 3466 Plataforma
3467 3467 Reproduzir/pausar áudio.
3468 3468 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3469 3469 Parque Infantil
3470 3470 Por favor cancele se tiver dúvidas
3471 3471 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3472 3472 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3473 3473 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3474 3474 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3475 3475 Por favor escolha os valores a manter
3476 3476 Insira as coordenadas a este e norte
3477 3477 Por favor introduza coordenadas GPS
3478 3478 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3479 3479 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3480 3480 Por favor introduza um nome de utilizador
3481 3481 Por favor introduza um endereço da tela
3482 3482 Introduza um número de tela
3483 3483 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3484 3484 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3485 3485 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3486 3486 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3487 3487 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3488 3488 Por favor introduza o Token de Acesso
3489 3489 Introduza o Token de Acesso Secreto
3490 3490 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3491 3491 Introduza um número inteiro > 1
3492 3492 Por favor introduza um número inteiro > 0
3493 3493 Por favor introduza um nome de utilizador
3494 3494 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3495 3495 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3496 3496 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3497 3497 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3498 3498 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3499 3499 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3500 3500 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3501 3501 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3502 3502 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3503 3503 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3504 3504 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3505 3505 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3506 3506 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3507 3507 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3508 3508 Por favor reveja o comentário da edição
3509 3509 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3510 3510 Selecione uma chave
3511 3511 Selecione um valor
3512 3512 Escolha um processo de autorização:
3513 3513 Por favor selecione uma entrada.
3514 3514 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3515 3515 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3516 3516 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3517 3517 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3518 3518 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3519 3519 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3520 3520 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3521 3521 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3522 3522 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3523 3523 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3524 3524 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3525 3525 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3526 3526 Por favor selecione algo para copiar.
3527 3527 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3528 3528 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3529 3529 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3530 3530 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3531 3531 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3532 3532 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3533 3533 Selecione as alterações que quer aplicar.
3534 3534 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3535 3535 Módulo incluído no JOSM
3536 3536 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3537 3537 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3538 3538 -----
3539 3539 Informação do módulo
3540 3540 Erro ao descarregar a lista de módulos
3541 3541 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3542 3542 Atualização de módulos
3543 3543 Não foi possível atualizar o módulo
3544 3544 Definições de atualização de módulos
3545 3545 Módulos
3546 3546 Módulos atualizados
3547 3547 Nome do Acesso
3548 3548 Número do Acesso
3549 3549 Poste
3550 3550 Atributos do Poste:
3551 3551 Poste com Transformador
3552 3552 Polícia
3553 3553 Política (círculos eleitorais)
3554 3554 População
3555 3555 +++++
3556 3556 Posição
3557 3557 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3558 3558 Esperado um integral positivo
3559 3559 Marco / caixa de correio
3560 3560 Estação de Correios
3561 3561 Código postal
3562 3562 Código Postal
3563 3563 +++++
3564 3564 Energia
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3568 3568 -----
3569 3569 Conversor de energia
3570 3570 Central de Geração de Energia (genérico)
3571 3571 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3572 3572 Central de Energia
3573 3573 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3574 3574 Subestação de Energia
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Torre de Alta Tensão
3578 3578 Transformador de Energia
3579 3579 Energia com nós duplicados
3580 3580 Cabos de eletricidade
3581 3581 Potência nominal (MVA)
3582 3582 Potência nominal (kVA/MVA)
3583 3583 Potência nominal (kvar/Mvar)
3584 3584 Tem tomadas de eletricidade
3585 3585 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3586 3586 A carregar imagens de fundo WMS
3587 3587 Violação de Pré-condição
3588 3588 Violação de pré-condição
3589 3589 Pré-definido
3590 3590 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3591 3591 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3592 3592 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3593 3593 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3594 3594 Preferências
3595 3595 Preferências...
3596 3596 A preparar dados OSM...
3597 3597 Preparar resolução de conflitos
3598 3598 A preparar conjunto de dados...
3599 3599 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3600 3600 A preparar os objetos a enviar ...
3601 3601 A preparar o pedido para envio...
3602 3602 Preservada
3603 3603 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3604 3604 Grupo de modelos {0}
3605 3605 Grupo de modelos {1} / {0}
3606 3606 Preferências de modelos de etiquetas
3607 3607 Elemento de função predefinido sem pai
3608 3608 Elemento secundário predefinido sem pai
3609 3609 Modelos de Etiquetas
3610 3610 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3611 3611 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3612 3612 Pressão (em bares)
3613 3613 Reator a água pressurizada (PWR)
3614 3614 Anterior
3615 3615 Marcador anterior
3616 3616 Estrada Nacional (Primária)
3617 3617 Ligação a Estrada Nacional
3618 3618 Objeto
3619 3619 -----
3620 3620 Material Impresso
3621 3621 -----
3622 3622 Prisão
3623 3623 Piscina Privada
3624 3624 A processar o ficheiro ''{0}''
3625 3625 A processar os ficheiros de módulos...
3626 3626 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3627 3627 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3628 3628 Coordenadas Projetadas
3629 3629 Coordenadas projetadas:
3630 3630 Projeção
3631 3631 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3632 3632 Limites da projeção (em graus)
3633 3633 Código de projeção
3634 3634 A configuração da projeção é válida.
3635 3635 Método de projeção
3636 3636 Nome da projeção
3637 3637 Parâmetros da projeção
3638 3638 Projeção necessária (+proj=*)
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 Propriedades
3642 3642 Propriedades na minha versão
3643 3643 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3644 3644 Propriedades na versão do servidor
3645 3645 Propriedades (com conflitos)
3646 3646 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3647 3647 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3648 3648 Classe de Proteção
3649 3649 Área Protegida
3650 3650 -----
3651 3651 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3652 3652 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3653 3653 -----
3654 3654 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3655 3655 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3656 3656 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3657 3657 -----
3658 3658 Fornece partes da biblioteca GeoTools para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3659 3659 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3660 3660 Fornece a biblioteca Log4j para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3661 3661 Província
3662 3662 Surgiram erros de proxy
3663 3663 Definições de Proxy
3664 3664 Bar
3665 3665 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3666 3666 Edifício Público
3667 3667 Grelhador Público
3668 3668 Mercado / Feira
3669 3669 Transporte Público de Passageiros
3670 3670 Transporte Público
3671 3671 Transporte Público (em desuso)
3672 3672 Transportes Públicos (ÖPNV)
3673 3673 Rota de Transportes Públicos
3674 3674 Rota de Transporte Público (em desuso)
3675 3675 Limpar
3676 3676 Limpeza visual...
3677 3677 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3678 3678 Pilar de Teleférico
3679 3679 +++++
3680 3680 -----
3681 3681 Pedreira
3682 3682 Obter
3683 3683 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3684 3684 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3685 3685 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3686 3686 Obter conjuntos de alterações
3687 3687 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3688 3688 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3689 3689 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3690 3690 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3691 3691 A fazer o pedido ao servidor
3692 3692 A fazer o pedido ao servidor ...
3693 3693 Questão
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 Pista Para Carros Telecomandados
3698 3698 RI (Rhode Island)
3699 3699 Pista de Corridas
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 Radiação
3703 3703 Carris
3704 3704 Ferrovia
3705 3705 Apeadeiro Ferroviário
3706 3706 Área Ferroviária
3707 3707 Plataforma Ferroviária
3708 3708 Rota de Ferrovia
3709 3709 Agulha de Ferrovia
3710 3710 Nós duplicados em ferrovias
3711 3711 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3712 3712 Plataforma ferroviária (em desuso)
3713 3713 Estação ferroviária (em desuso)
3714 3714 Ferrovias partilham segmento com área
3715 3715 Rampa
3716 3716 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3717 3717 Esperado um intervalo de números
3718 3718 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3719 3719 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3720 3720 -----
3721 3721 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 Importar de 1 ficheiro
3726 3726 Ler fotografias...
3727 3727 Ler a versão do protocolo
3728 3728 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3729 3729 A ler os conjuntos de alterações...
3730 3730 A leitura do texto de erro falhou.
3731 3731 A ler a informação local de módulos
3732 3732 A processar pais de ''{0}''
3733 3733 A ler a informação de utilizador ...
3734 3734 A leitura foi cancelada
3735 3735 A ler {0}...
3736 3736 Leia-me
3737 3737 Nome verdadeiro
3738 3738 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3739 3739 Página de erro obtida:
3740 3740 Etiquetas adicionadas recentemente
3741 3741 Ações Recomendadas
3742 3742 Estúdio de Gravação
3743 3743 Gravação:
3744 3744 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3745 3745 Imagem de fundo alinhada pela web...
3746 3746 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3747 3747 Vermelho:
3748 3748 Refazer
3749 3749 Refazer ...
3750 3750 Refazer a última ação desfeita.
3751 3751 Refazer o comando selecionado e anteriores
3752 3752 Refazer {0}
3753 3753 Referência da estrada de desvio
3754 3754 Referência
3755 3755 Referência (número da linha)
3756 3756 Referência FGKZ (Alemanha)
3757 3757 Referência GNBC (Canadá)
3758 3758 Referência GNIS (E.U.A.)
3759 3759 Número de Referência
3760 3760 Referência REGINE (Noruega)
3761 3761 Referência Sandre (França)
3762 3762 Número de referência
3763 3763 -----
3764 3764 Referidas por:
3765 3765 refere-se a
3766 3766 Atualizar
3767 3767 Região
3768 3768 Nome regional
3769 3769 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3770 3770 -----
3771 3771 Rejeitar Conflitos e Gravar
3772 3772 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3773 3773 Relação
3774 3774 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3775 3775 Relação ...
3776 3776 Editor de Relações: Descarregar Membros
3777 3777 Editor de Relações: Mover para Baixo
3778 3778 Editor de Relações: Mover para Cima
3779 3779 Editor de Relações: Remover
3780 3780 Editor de Relações: Ordenar
3781 3781 Editor de Relações: {0}
3782 3782 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3783 3783 Verificador de relações
3784 3784 A relação foi eliminada
3785 3785 A relação está vazia
3786 3786 Filtro da lista de relações
3787 3787 O tipo de relação é desconhecido
3788 3788 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3789 3789 Relação {0}
3790 3790 Relação:
3791 3791 Relação: selecionada
3792 3792 Relações
3793 3793 Relações com membros iguais
3794 3794 Relações: {0}
3795 3795 Relações: {0}/{1}
3796 3796 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3797 3797 Largar o botão do rato para parar de mover.
3798 3798 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3799 3799 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3800 3800 Religião
3801 3801 Área Religiosa
3802 3802 Atualizar
3803 3803 Tornar a carregar telas com erros
3804 3804 Tornar a carregar de um ficheiro
3805 3805 Tornar a carregar esta página de ajuda
3806 3806 Tornar a carregar do servidor o histórico
3807 3807 A tornar a carregar fontes de estilo
3808 3808 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3809 3809 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3810 3810 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3811 3811 -----
3812 3812 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3813 3813 Remota
3814 3814 Controlo Remoto
3815 3815 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3816 3816 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3817 3817 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3818 3818 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3819 3819 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3820 3820 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3821 3821 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3822 3822 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3823 3823 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3824 3824 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3825 3825 -----
3826 3826 Imagem de fundo remota
3827 3827 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3828 3828 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3829 3829 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3830 3830 ControloRemoto::Servidor parado.
3831 3831 Remover
3832 3832 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3833 3833 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3834 3834 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3835 3835 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3836 3836 Remover entrada
3837 3837 Remover da lista
3838 3838 Remover da barra de ferramentas
3839 3839 Remover fotografia da camada
3840 3840 Remover etiquetas das linhas interiores
3841 3841 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3842 3842 Remover os favoritos selecionados
3843 3843 Remover os membros selecionados desta relação
3844 3844 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3845 3845 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3846 3846 Remover a entrada selecionada
3847 3847 Remover os diretórios de ícones selecionados
3848 3848 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3849 3849 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3850 3850 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3851 3851 Removê-las, limpando a relação
3852 3852 Remover este membro da relação
3853 3853 Elementos Removidos das Relações
3854 3854 Remover nós duplicados
3855 3855 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3856 3856 Nós removidos em {0}
3857 3857 Etiquetas em desuso removidas
3858 3858 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3859 3859 A remover módulos depreciados
3860 3860 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3861 3861 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3862 3862 Alterar Nome do Ficheiro
3863 3863 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3864 3864 Alterar nome da camada
3865 3865 Alterar o nome do favorito selecionado
3866 3866 -----
3867 3867 Mostra o mapa em linhas simples.
3868 3868 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3869 3869 Aluguer
3870 3870 Reabrir
3871 3871 Reabrir erro
3872 3872 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3873 3873 Oficina
3874 3874 Substituir
3875 3875 Substituir "{0}" por "{1}" em
3876 3876 Substituir valores existentes
3877 3877 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3878 3878 Comunicar um Erro
3879 3879 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3880 3880 Reportar erro
3881 3881 +++++
3882 3882 Obter Token de Acesso
3883 3883 A obtenção falhou
3884 3884 URL do Token de pedido:
3885 3885 Detalhes do pedido: {0}
3886 3886 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3887 3887 Repor
3888 3888 Restaurar preferências
3889 3889 Restaurar as preferências de origem
3890 3890 Repor os valores de origem
3891 3891 Rua Residencial
3892 3892 Área Residencial
3893 3893 Edifício Residencial
3894 3894 Resolver
3895 3895 Resolver conflitos
3896 3896 Resolver conflitos de ''{0}''
3897 3897 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3898 3898 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3899 3899 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3900 3900 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3901 3901 Resolver conflitos.
3902 3902 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3903 3903 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3904 3904 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3905 3905 Recursos
3906 3906 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3907 3907 Reiniciar
3908 3908 Reiniciar a aplicação.
3909 3909 Restaurante
3910 3910 Restaurar
3911 3911 A restaurar ficheiros
3912 3912 Restrição
3913 3913 Área de Retalho (várias lojas)
3914 3914 Muro de Contenção
3915 3915 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3916 3916 Obter um Token de Acesso
3917 3917 Obter Token de Pedido
3918 3918 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3919 3919 A obter a Token de Acesso OAuth....
3920 3920 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3921 3921 A obter o Token de Pedido OAuth...
3922 3922 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3923 3923 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3924 3924 A obter informações do utilizador...
3925 3925 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3926 3926 Reunião RGR92
3927 3927 Inverter
3928 3928 Inverter Sentido da Linha
3929 3929 Inverter e Combinar
3930 3930 Inverter linha direcional.
3931 3931 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3932 3932 Inverter a ordem dos membros da relação
3933 3933 Inverter linha
3934 3934 Inverter sentido
3935 3935 Linha de costa no sentido errado
3936 3936 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3937 3937 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3938 3938 Reverter alterações
3939 3939 Rever
3940 3940 Revisão
3941 3941 Cumeeira
3942 3942 Equitação
3943 3943 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3944 3944 Corrimão do lado direiro
3945 3945 Rio
3946 3946 Margem de Rio (em rios largos)
3947 3947 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3948 3948 Restrições de Circulação
3949 3949 Rota de Estradas
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 Função
3953 3953 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3954 3954 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3955 3955 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3956 3956 Problema na verificação da função
3957 3957 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3958 3958 Falta a função {0}
3959 3959 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3960 3960 Função:
3961 3961 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3962 3962 Funções nas relações referentes a
3963 3963 Rotunda
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Rota Mestre
3967 3967 Rede de Rotas
3968 3968 -----
3969 3969 Tipo de rota
3970 3970 Rotas
3971 3971 Mostra Rotas para:
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 Râguebi de 13 (Rugby League)
3975 3975 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3976 3976 Ruínas
3977 3977 Executar novamente os passos de autorização automática
3978 3978 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3979 3979 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3980 3980 A executar o teste {0}
3981 3981 Pista de Aterragem e Descolagem
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Escala SAC
3985 3985 SC (Carolina do Sul, Santa Catarina)
3986 3986 SD (Carolina do Sul)
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 cartões de telemóveis
3991 3991 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3992 3992 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3993 3993 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 Formação de segurança
4000 4000 Inspeção de veículos
4001 4001 Venda
4002 4002 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4003 4003 Água Salgada
4004 4004 Areal
4005 4005 Saturação:
4006 4006 +++++
4007 4007 Gravar
4008 4008 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4009 4009 Gravar como
4010 4010 Gravar noutro ficheiro...
4011 4011 Gravar ficheiro GPX
4012 4012 Gravar Em:
4013 4013 Gravar Camada
4014 4014 Gravar ficheiro OSM
4015 4015 Gravar Sessão
4016 4016 Gravar Sessão Como...
4017 4017 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4018 4018 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4019 4019 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
4020 4020 Gravar de qualquer modo
4021 4021 Gravar como...
4022 4022 Gravar em:
4023 4023 Gravar o ficheiro selecionado.
4024 4024 Gravar sessão
4025 4025 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4026 4026 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4027 4027 Grava a camada ativa num ficheiro.
4028 4028 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4029 4029 Gravar as preferências e fechar a janela
4030 4030 Gravar nas preferências
4031 4031 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4032 4032 Gravar perfil de {0}
4033 4033 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4034 4034 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4035 4035 Fator de escala
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 A examinar o diretório {0}
4039 4039 Escola
4040 4040 Sucata Metálica
4041 4041 Escarpa de Rochas Soltas
4042 4042 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4043 4043 Mergulho
4044 4044 Peixaria
4045 4045 Pesquisar
4046 4046 Pesquisar
4047 4047 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4048 4048 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4049 4049 Procurar Erros Reportados...
4050 4050 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4051 4051 Procurar erros reportados
4052 4052 Procurar por objetos
4053 4053 Procurar objetos pela etiqueta
4054 4054 Procurar por objetos.
4055 4055 Procurar nas etiquetas em inglês
4056 4056 Pesquisar por itens dos menus
4057 4057 Procurar modelo de etiquetas
4058 4058 Procurar modelo de etiquetas
4059 4059 Expressão de pesquisa:
4060 4060 Procurar por erros reportados no OSM que contêm:
4061 4061 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4062 4062 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4063 4063 Procurar...
4064 4064 Pesquisar:
4065 4065 Pesquisar:
4066 4066 Nome alternativo
4067 4067 Usados
4068 4068 Vende bicicletas usadas
4069 4069 Estrada Regional (Secundária)
4070 4070 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4071 4071 Segundos: {0}
4072 4072 Exceção de segurança
4073 4073 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4074 4074 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4075 4075 Opções de desenho de segmentos
4076 4076 Via para ciclistas e peões com separador
4077 4077 Atividade sísmica
4078 4078 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4079 4079 Selecionar
4080 4080 Selecionar Tudo
4081 4081 Selecione o Tipo de Preferência:
4082 4082 Selecione as camadas WMS
4083 4083 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4084 4084 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4085 4085 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4086 4086 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4087 4087 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4088 4088 Opções de seleção e desenho
4089 4089 Selecionar e enquadrar
4090 4090 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4091 4091 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4092 4092 Selecionar por data
4093 4093 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4094 4094 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4095 4095 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4096 4096 Selecione uma das seguintes opções:
4097 4097 Selecione o ficheiro
4098 4098 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4099 4099 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4100 4100 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4101 4101 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4102 4102 Selecionar camada de imagem de fundo
4103 4103 Selecionar na camada
4104 4104 Selecionar na lista de relações
4105 4105 Selecionar membros
4106 4106 Selecionar membros (adicionar)
4107 4107 Selecionar extremo seguinte
4108 4108 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4109 4109 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4110 4110 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4111 4111 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4112 4112 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4113 4113 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4114 4114 Selecione os objetos a enviar
4115 4115 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4116 4116 Selecionar extremo anterior
4117 4117 Selecionar relação
4118 4118 Selecionar relação (adicionar)
4119 4119 Selecionar relação na lista de relações.
4120 4120 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4121 4121 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4122 4122 Selecione o desporto:
4123 4123 Selecionar a outra camada a fundir
4124 4124 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4125 4125 Selecione os estilos de visualização do mapa
4126 4126 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4127 4127 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4128 4128 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4129 4129 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4130 4130 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4131 4131 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4132 4132 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4133 4133 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4134 4134 Selecione para baixar dados do OSM.
4135 4135 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4136 4136 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4137 4137 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4138 4138 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4139 4139 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4140 4140 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4141 4141 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4142 4142 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4143 4143 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4144 4144 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4145 4145 Selecionar dentro da pesquisa
4146 4146 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4147 4147 Fontes ativadas:
4148 4148 Seleção
4149 4149 Nada selecionado
4150 4150 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4151 4151 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4152 4152 Seleção:
4153 4153 Seleção: {0}
4154 4154 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4155 4155 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4156 4156 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4157 4157 Semi-automático
4158 4158 Camada separada
4159 4159 Separador
4160 4160 Sequência: {0}
4161 4161 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4162 4162 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4163 4163 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4164 4164 Horário de Missas
4165 4165 Tipo de serviço
4166 4166 Tipo de estrada de serviço
4167 4167 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4168 4168 Serviços:
4169 4169 Sessão
4170 4170 Ficheiro de sessão (*.jos)
4171 4171 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4172 4172 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4173 4173 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4174 4174 Repor original em tudo
4175 4175 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4176 4176 -----
4177 4177 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4178 4178 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4179 4179 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4180 4180 -----
4181 4181 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4182 4182 Escolher a língua
4183 4183 -----
4184 4184 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4185 4185 -----
4186 4186 Repor original no selecionado
4187 4187 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4188 4188 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4189 4189 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4190 4190 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4191 4191 Aplicar esta função nos membros selecionados
4192 4192 -----
4193 4193 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4194 4194 Definições de origem
4195 4195 Preferências
4196 4196 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4197 4197 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4198 4198 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4199 4199 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4200 4200 Táxi coletivo
4201 4201 Partilha de Veículos
4202 4202 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4203 4203 +++++
4204 4204 Abrigo
4205 4205 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4206 4206 Templo Xintoísta
4207 4207 Transporte Marítimo
4208 4208 Sapataria
4209 4209 Tiro
4210 4210 Lojas
4211 4211 Lojas
4212 4212 Descrição Resumida:
4213 4213 Atalho de Teclado
4214 4214 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4215 4215 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4216 4216 Mostrar limites
4217 4217 Mostrar Erros
4218 4218 Mostrar o Relatório de Estado
4219 4219 Mostrar Texto/Ícones
4220 4220 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4221 4221 Ver Informação da Tela
4222 4222 Mostrar todos
4223 4223 Mostrar limites
4224 4224 Mostrar conjunto de alterações {0}
4225 4225 Mostrar a primeira Imagem
4226 4226 Mostrar informação de ajuda
4227 4227 Mostrar assistente de geometria
4228 4228 Mostrar histórico
4229 4229 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4230 4230 + Informação
4231 4231 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4232 4232 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4233 4233 Mostrar a última imagem
4234 4234 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4235 4235 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4236 4236 Mostrar imagem seguinte
4237 4237 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4238 4238 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4239 4239 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4240 4240 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4241 4241 Mostrar imagem anterior
4242 4242 Mostrar apenas os selecionados
4243 4243 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4244 4244 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
4245 4245 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4246 4246 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4247 4247 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4248 4248 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4249 4249 Mostrar este aviso da próxima vez
4250 4250 Mostrar esta ajuda
4251 4251 Mostrar miniaturas das imagens
4252 4252 Mostrar utilizador {0}
4253 4253 Mostrar/esconder
4254 4254 Mostrar/esconder camada
4255 4255 Chuveiros Públicos
4256 4256 Área Mostrada
4257 4257 -----
4258 4258 Mostra a pressão barométrica
4259 4259 Mostra a data
4260 4260 Mostra a humidade
4261 4261 Mostra a temperatura
4262 4262 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4263 4263 Sicília - Itália
4264 4264 Botões do fundo do painel
4265 4265 Passeio
4266 4266 -----
4267 4267 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4268 4268 Linhas com nomes muito parecidos
4269 4269 Simples
4270 4270 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4271 4271 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4272 4272 Simplifica a ligação de objetos do OSM a artigos da Wikipédia
4273 4273 Simplificar Linha
4274 4274 Simplificar todas as linhas selecionadas
4275 4275 Simplifica linhas e áreas removendo nós desnecessários. Após a instalação do módulo pode-se configurar as preferências deste módulo numa aba adicional que surge nas preferências do JOSM e pode-se utilizar a ferramenta selecionando o objeto a simplificar e acedendo ao menu Mais Ferramentas->Simplificar Área.
4276 4276 Simplificar linhas?
4277 4277 Ligações simultâneas:
4278 4278 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4279 4279 Elemento individual
4280 4280 Sítio
4281 4281 Nome do sítio
4282 4282 Tamanho
4283 4283 Skate
4284 4284 Patinagem no Gelo
4285 4285 Esqui
4286 4286 Rota de Esqui
4287 4287 Esqui
4288 4288 Ignorar Descarregamento
4289 4289 Ignorar descarregamento
4290 4290 Ignorar camada e continuar
4291 4291 Não atualizar
4292 4292 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4293 4293 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4294 4294 -----
4295 4295 Mapa visual
4296 4296 Rampa para Barcos
4297 4297 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4298 4298 -----
4299 4299 Eslováquia - Mapas Históricos
4300 4300 Fumadores
4301 4301 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4302 4302 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4303 4303 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4304 4304 -----
4305 4305 Íman em projeções de nós
4306 4306 Enquadrar na resolução das telas
4307 4307 Mota de neve
4308 4308 -----
4309 4309 Futebol
4310 4310 Nitidez Suave
4311 4311 Gerador de Energia a Solar
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4316 4316 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4317 4317 -----
4318 4318 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4319 4319 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4320 4320 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4321 4321 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4322 4322 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4323 4323 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4324 4324 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4325 4325 Ordenar
4326 4326 Ordenar erros reportados
4327 4327 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4328 4328 Ordenar os membros da relação
4329 4329 Sinal sonoro
4330 4330 Fonte
4331 4331 Sul
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 Espaços para Deficientes
4336 4336 Espaços para Pais
4337 4337 Espaços para Mulheres
4338 4338 Alvos especiais
4339 4339 -----
4340 4340 Espécie
4341 4341 Especifique a fonte das alterações
4342 4342 Radar de Controlo de Velocidade
4343 4343 Espigões (controlo militar/policial)
4344 4344 Dividir Linha
4345 4345 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4346 4346 Dividir linha em fragmentos
4347 4347 Desporto
4348 4348 Desporto (bola)
4349 4349 Instalações Desportivas
4350 4350 Desportos
4351 4351 Centro Desportivo
4352 4352 Nascente
4353 4353 Estádio
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4360 4360 Estrelas
4361 4361 Iniciar Pesquisa
4362 4362 Data de início
4363 4363 Começar a descarregar
4364 4364 Começar a descarregar os dados
4365 4365 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4366 4366 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4367 4367 A começar a examinar o diretório
4368 4368 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4369 4369 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4370 4370 A iniciar o envio em vários pacotes...
4371 4371 A iniciar o envio num só pacote ...
4372 4372 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4373 4373 Estado:
4374 4374 Estação ou infraestruturas
4375 4375 Papelaria
4376 4376 +++++
4377 4377 Relatório de Estado
4378 4378 Fundo da barra de estado
4379 4379 Fundo da barra de estado: ativa
4380 4380 Primeiro plano da barra de estado
4381 4381 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4382 4382 Escadas
4383 4383 Stevns (Dinamarca)
4384 4384 Escadas de Passagem Anti-Gado
4385 4385 Pedregulho
4386 4386 Sinal de Stop
4387 4387 Área de Paragem
4388 4388 Paragem
4389 4389 -----
4390 4390 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4391 4391 -----
4392 4392 -----
4393 4393 Ribeiro
4394 4394 Rua
4395 4395 Poste de Iluminação
4396 4396 Nome da rua
4397 4397 Estradas
4398 4398 Clube de Striptease
4399 4399 -----
4400 4400 Nitidez Agressiva
4401 4401 Estrutura
4402 4402 -----
4403 4403 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4404 4404 O estilo está ativado?
4405 4405 Preferências de estilo
4406 4406 Visualização de Mapa de Estilo
4407 4407 Cache de Estilos para "{0}":
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 Sub-área de fronteira
4411 4411 Subdistrito
4412 4412 Submeter Filtro
4413 4413 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4414 4414 Subúrbio
4415 4415 Metropolitano
4416 4416 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4417 4417 Sucesso
4418 4418 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4419 4419 +++++
4420 4420 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4421 4421 Supermercado
4422 4422 Vigiado
4423 4423 Estrutura de Suporte
4424 4424 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4425 4425 Serviços de alinhamento suportados
4426 4426 As projeções suportadas são: {0}
4427 4427 Valores suportados:
4428 4428 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4429 4429 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4430 4430 Piso
4431 4431 -----
4432 4432 Câmara de Vigilância
4433 4433 Vértice Geodésico
4434 4434 Caractere suspeito na chave:
4435 4435 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4436 4436 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4437 4437 Natação
4438 4438 Cancela Giratória
4439 4439 Grelha Sueca (Suíça)
4440 4440 Mercator Oblíquo Suíço
4441 4441 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4442 4442 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4443 4443 Descrição do símbolo
4444 4444 Sinagoga
4445 4445 Sincronizar Áudio
4446 4446 Sincronizar tudo
4447 4447 Sincronizar apenas o nó {0}
4448 4448 Sincronizar apenas a relação {0}
4449 4449 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4450 4450 Sincronizar apenas a linha {0}
4451 4451 Sistema de medição
4452 4452 Sistema de medidas alterado para {0}
4453 4453 T1 - trilho de caminhadas
4454 4454 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4455 4455 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4456 4456 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4457 4457 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4458 4458 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4459 4459 -----
4460 4460 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4461 4461 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4462 4462 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4463 4463 TN (Tennessee)
4464 4464 TX (Texas)
4465 4465 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4466 4466 Pavimento Táctil
4467 4467 Verificador de etiquetas
4468 4468 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4469 4469 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4470 4470 Regras do verificador de etiquetas
4471 4471 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4472 4472 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4473 4473 Conbinações de etiquetas
4474 4474 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4475 4475 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4476 4476 Etiquetar as relações alteradas com
4477 4477 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4478 4478 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4479 4479 Fonte do verificador de etiquetas
4480 4480 Modelos de Etiquetas
4481 4481 Etiquetas
4482 4482 Etiquetas / Membros
4483 4483 Etiquetas e Membros
4484 4484 Etiquetas dos objetos selecionados.
4485 4485 Etiquetas de nós
4486 4486 Etiquetas de relações
4487 4487 Etiquetas de linhas
4488 4488 Etiquetas de
4489 4489 Etiquetas do conj. alt. {0}
4490 4490 Etiquetas
4491 4491 Etiquetas com valores vazios
4492 4492 Etiquetas/Membros
4493 4493 Etiquetas:
4494 4494 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4495 4495 Alfaiate
4496 4496 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4497 4497 +++++
4498 4498 Tatuagens
4499 4499 Táxi
4500 4500 Via de Circulação (Taxiway)
4501 4501 Táxon
4502 4502 Chá
4503 4503 Telefone
4504 4504 Cartões de chamadas telefónicas
4505 4505 Bowling de 10 pinos
4506 4506 Ténis
4507 4507 Tendas permitidas
4508 4508 Terminal de Passageiros
4509 4509 Estrada Municipal (Terciária)
4510 4510 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4511 4511 Teste
4512 4512 Teste ''{0}'' feito em {1}
4513 4513 Testar Token de Acesso
4514 4514 O teste falhou
4515 4515 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4516 4516 Testar o URL da API
4517 4517 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4518 4518 A testar o Token de Acesso OAuth
4519 4519 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4520 4520 Verificadores
4521 4521 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4522 4522 +++++
4523 4523 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4524 4524 Orientação do segmento a ser desenhado.
4525 4525 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4526 4526 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4527 4527 O URL da API é válido.
4528 4528 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4529 4529 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4530 4530 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4531 4531 -----
4532 4532 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4533 4533 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4534 4534 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4535 4535 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4536 4536 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4537 4537 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4538 4538 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4539 4539 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4540 4540 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4541 4541 O texto a negrito é o nome da camada.
4542 4542 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4543 4543 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4544 4544 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4545 4545 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4546 4546 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4547 4547 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4548 4548 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4549 4549 O URL atual não é um endereço válido
4550 4550 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4551 4551 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4552 4552 O valor atual não é um endereço de tela válido
4553 4553 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4554 4554 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4555 4555 O documento não contém dados.
4556 4556 Entrada para uma caverna.
4557 4557 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4558 4558 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4559 4559 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4560 4560 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4561 4561 A latitude geográfica no cursor do rato.
4562 4562 A longitude geográfico no cursor do rato.
4563 4563 -----
4564 4564 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4565 4565 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4566 4566 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4567 4567 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4568 4568 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4569 4569 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4570 4570 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4571 4571 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4572 4572 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4573 4573 -----
4574 4574 O nome do objeto no cursor do rato.
4575 4575 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4576 4576 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4577 4577 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4578 4578 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4579 4579 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4580 4580 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4581 4581 O proxy não será utilizado.
4582 4582 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4583 4583 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4584 4584 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4585 4585 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4586 4586 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4587 4587 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4588 4588 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4589 4589 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4590 4590 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4591 4591 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4592 4592 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4593 4593 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4594 4594 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4595 4595 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4596 4596 O topo de uma montanha ou colina.
4597 4597 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4598 4598 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4599 4599 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4600 4600 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4601 4601 Teatro
4602 4602 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4603 4603 Versão no servidor
4604 4604 Versão no servidor
4605 4605 Versão do servidor com a da fusão
4606 4606 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4607 4607 Não existem conjuntos de alterações abertos
4608 4608 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4609 4609 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4610 4610 As linhas cruzam-se
4611 4611 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4612 4612 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4613 4613 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4614 4614 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4615 4615 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4619 4619 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4620 4620 -----
4621 4621 Isto está após o final da gravação
4622 4622 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4623 4623 Este nó não está ligado a mais nada.
4624 4624 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4625 4625 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4626 4626 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4627 4627 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4628 4628 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4629 4629 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4630 4630 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4631 4631 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4632 4632 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4633 4633 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4634 4634 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4635 4635 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4636 4636 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4637 4637 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4638 4638 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4639 4639 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4640 4640 Verifica se existem nós na mesma localização
4641 4641 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4642 4642 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4643 4643 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4644 4644 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4645 4645 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4646 4646 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4647 4647 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4648 4648 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4649 4649 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4650 4650 Bilheteira
4651 4651 Máquina de Bilhetes
4652 4652 Turbina de Marés
4653 4653 Nível das ondas
4654 4654 Números de Telas
4655 4655 Endereço da tela:
4656 4656 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4657 4657 Tempo
4658 4658 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4659 4659 Limite de Tempo (minutos)
4660 4660 Hora:
4661 4661 Diferença temporal
4662 4662 Fuso horário:
4663 4663 Fuso horário: {0}
4664 4664 Pneus
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 Designação ou tipo de proteção
4668 4668 Título:
4669 4669 Até
4670 4670 Para (última paragem)
4671 4671 Para ...
4672 4672 Para eliminar
4673 4673 Alternar as linhas GPX
4674 4674 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4675 4675 Alternar visualização em linhas
4676 4676 Mostra os painéis laterais
4677 4677 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4678 4678 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4679 4679 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4680 4680 Alternar alinhamento com {0}
4681 4681 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4682 4682 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4683 4683 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4684 4684 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4685 4685 Alternar: {0}
4686 4686 Alternar as definições globais ''{0}''.
4687 4687 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4688 4688 Casa de Banho Pública
4689 4689 Casas de Banho
4690 4690 O Token permite o acesso restringido
4691 4691 Com Portagem Física ou Eletrónica
4692 4692 Cabine de Portagem
4693 4693 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4694 4694 Ferramenta: {0}
4695 4695 Barra de ferramentas
4696 4696 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4697 4697 -----
4698 4698 Personalização da barra de ferramentas
4699 4699 Barra de ferramentas: {0}
4700 4700 Ferramentas
4701 4701 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4702 4702 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4703 4703 Dica (tooltip)
4704 4704 +++++
4705 4705 Total de erros reportados:
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 Turismo
4710 4710 Atração turística
4711 4711 Autocarros de turismo
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 Torre
4716 4716 Construção da torre
4717 4717 Tipo de torre
4718 4718 Sede de Concelho (cidade, vila)
4719 4719 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4720 4720 Brinquedos
4721 4721 -----
4722 4722 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4723 4723 Carreiro florestal ou agrícola
4724 4724 -----
4725 4725 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4726 4726 Data do trilho
4727 4727 Tipo de carreiro
4728 4728 Tráfego
4729 4729 Redutor de Velocidade (lombas...)
4730 4730 Espelho Sinalizador de Trânsito
4731 4731 Semáforo
4732 4732 Semáforo
4733 4733 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4734 4734 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4735 4735 Comboio
4736 4736 Elétrico
4737 4737 Paragem de Elétrico
4738 4738 Paragem de elétrico (em desuso)
4739 4739 Atributos do Transformador:
4740 4740 Transporte
4741 4741 Restrições de transporte
4742 4742 Transverso de Mercator
4743 4743 Agência de Viagens
4744 4744 Árvore
4745 4745 Linha de Árvores
4746 4746 Torre tripla
4747 4747 Trólei
4748 4748 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4749 4749 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4750 4750 Tentar de Novo
4751 4751 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4752 4752 Túnel
4753 4753 Início do Túnel
4754 4754 Restrição de Viragem
4755 4755 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4756 4756 Círculo de Viragem
4757 4757 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4758 4758 Ponto de Viragem
4759 4759 Restrições de Viragem
4760 4760 Torniquete
4761 4761 Rotunda ferroviária
4762 4762 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4763 4763 Tipo
4764 4764 -----
4765 4765 Tipo de construção
4766 4766 Tipo de conversor
4767 4767 Tipo de Obrigatoriedade
4768 4768 Tipo de abrigo
4769 4769 Tipo de subestação
4770 4770 Tipo de transformador
4771 4771 Tempo de viagem médio em minutos
4772 4772 -----
4773 4773 +++++
4774 4774 -----
4775 4775 Nome UIC
4776 4776 Referência UIC
4777 4777 Referência UIC
4778 4778 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4779 4779 DESCONHECIDO
4780 4780 +++++
4781 4781 URL / Ficheiro:
4782 4782 Ficheiros URL
4783 4783 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4784 4784 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4785 4785 O URL contém um caminho inválido: {0}
4786 4786 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4787 4787 O URL contém um pedido inválido: {0}
4788 4788 O URL contém caracteres não ASCII
4789 4789 O URL não contém {0} válidos
4790 4790 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4791 4791 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4792 4792 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4793 4793 O URL não é válido
4794 4794 +++++
4795 4795 +++++
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 USSR - Letónia
4799 4799 UT (Utah)
4800 4800 -----
4801 4801 +++++
4802 4802 UTM França (DOM)
4803 4803 UTM Sistema geodésico
4804 4804 Zona UTM
4805 4805 -----
4806 4806 Desligar Linhas
4807 4807 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4808 4808 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4809 4809 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4810 4810 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4811 4811 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4812 4812 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4813 4813 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4814 4814 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4815 4815 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4816 4816 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4817 4817 Não foi possível carregar a camada
4818 4818 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4819 4819 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4820 4820 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4821 4821 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4822 4822 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4823 4823 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4824 4824 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4825 4825 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4826 4826 Estrada sem classificação oficial
4827 4827 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4828 4828 Linha por fechar
4829 4829 Linha costeira não ligada
4830 4830 Vias não ligadas
4831 4831 Usos do solo e similares não ligados
4832 4832 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4833 4833 Cabos de transmissão de energia não ligados
4834 4834 Ferrovias não ligadas
4835 4835 Cursos de água não ligados
4836 4836 Desfazer
4837 4837 Desfazer fusão do estado de eliminado
4838 4838 Desfazer fusão das coordenadas
4839 4839 Não decidido
4840 4840 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4841 4841 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4842 4842 Desfazer
4843 4843 Desfazer ...
4844 4844 Desfazer movimento
4845 4845 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4846 4846 Desfazer a última ação.
4847 4847 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4848 4848 Desfazer {0}
4849 4849 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4850 4850 Excepção Inesperada
4851 4851 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4852 4852 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4853 4853 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4854 4854 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4855 4855 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4856 4856 -----
4857 4857 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4858 4858 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4859 4859 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4860 4860 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4861 4861 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4862 4862 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4863 4863 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4864 4864 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4865 4865 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4866 4866 -----
4867 4867 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4868 4868 Token não esperado no intervalo do mês:
4869 4869 Token não esperado no intervalo de número:
4870 4870 Token não esperado no intervalo de semana:
4871 4871 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4872 4872 Token não esperado no intervalo do ano:
4873 4873 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4874 4874 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4875 4875 Token não esperado:
4876 4876 Token inesperado: {0}
4877 4877 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4878 4878 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 -----
4883 4883 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4884 4884 Descongelar
4885 4885 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4886 4886 Confirmação de desligar
4887 4887 Nó Desligado
4888 4888 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4889 4889 Desinstalar...
4890 4890 Universidade
4891 4891 Código desconhecido de país: {0}
4892 4892 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4893 4893 Servidor desconhecido
4894 4894 Tipo de membro desconhecido
4895 4895 Modo desconhecido: {0}.
4896 4896 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4897 4897 Pârametro desconhecido ''{0}''
4898 4898 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4899 4899 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4900 4900 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4901 4901 Requisito desconhecido: {0}
4902 4902 Função desconhecida
4903 4903 Expressões desconhecidas: {0}
4904 4904 -----
4905 4905 Tipo desconhecido: {0}
4906 4906 Rotunda sem nome
4907 4907 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4908 4908 Linhas sem nome
4909 4909 Etiquetas desnecessárias
4910 4910 linha costeira não ordenada
4911 4911 A desempacotar {0} em {1}
4912 4912 Alterações não gravadas
4913 4913 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4914 4914 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4915 4915 Dados e conflitos por gravar
4916 4916 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4917 4917 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4918 4918 Dados OpenStreetMap não gravados
4919 4919 Desselecionar Tudo
4920 4920 Desselecionar todos objetos.
4921 4921 Não é selecionável neste momento
4922 4922 Etiqueta genérica {0}
4923 4923 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4924 4924 -----
4925 4925 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4926 4926 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 Versão não suportada: {0}
4930 4930 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4931 4931 Linhas sem etiquetas
4932 4932 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4933 4933 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4934 4934 Subir
4935 4935 Subir Um Nível
4936 4936 Atualizar
4937 4937 Atualizar o JOSM
4938 4938 Atualizar o JAVA
4939 4939 Atualizar conjunto de alterações
4940 4940 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4941 4941 Atualizar conteúdo
4942 4942 Atualizar tudo da camada atual
4943 4943 Atualizar listagem do diretório.
4944 4944 Intervalo de atualização (dias):
4945 4945 Atualizar apenas o que alterei
4946 4946 Actualizar multi-polígono
4947 4947 Atualizar objetos
4948 4948 Atualizar módulo
4949 4949 Atualizar módulos
4950 4950 Atualizar apenas os selecionados
4951 4951 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4952 4952 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4953 4953 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4954 4954 Atualizar os módulos selecionados
4955 4955 Alterado
4956 4956 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4957 4957 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4958 4958 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4959 4959 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4960 4960 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4961 4961 A atualizar o conjunto de alterações...
4962 4962 A atualizar todos os dados
4963 4963 A atualizar erros ignorados ...
4964 4964 A atualizar o mapa ...
4965 4965 A atualizar os módulos
4966 4966 A atualizar a interface
4967 4967 Enviar
4968 4968 Enviar alterações
4969 4969 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4970 4970 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4971 4971 Enviar
4972 4972 Em vários pacotes divididos por objetos:
4973 4973 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4974 4974 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4975 4975 Envio não recomendável
4976 4976 Um pacote por objeto (evitar usar)
4977 4977 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4978 4978 Não é recomendado enviar
4979 4979 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4980 4980 Enviar erros reportados
4981 4981 Enviar apenas objetos selecionados
4982 4982 Envio bem sucedido!
4983 4983 Enviar os objetos alterados
4984 4984 Enviar para ''{0}''
4985 4985 Enviar para um conjunto de alterações novo
4986 4986 Enviar para um ainda aberto
4987 4987 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4988 4988 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4989 4989 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4990 4990 A enviar dados ...
4991 4991 A enviar informação da camada "{0}"
4992 4992 A enviar alterações nos erros reportados
4993 4993 A enviar erros reportados
4994 4994 Utilização
4995 4995 Posição de Utilização
4996 4996 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4997 4997 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4998 4998 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4999 4999 Usar Autenticação básica
5000 5000 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5001 5001 Usar OAuth
5002 5002 Utilizar um proxy SOCKS
5003 5003 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5004 5004 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5005 5005 Usar verificador complexo de etiquetas.
5006 5006 Usar atalho de teclado original
5007 5007 Usar definições padrão
5008 5008 Criar camada de verificação de erros.
5009 5009 Utilizar scripts externos no JOSM
5010 5010 -----
5011 5011 Usar definições globais
5012 5012 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5013 5013 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5014 5014 -----
5015 5015 Utilizar modelo ''{0}''
5016 5016 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5017 5017 Usar definições padrão do sistema
5018 5018 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5019 5019 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5020 5020 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5021 5021 Utilizar novamente esta etiqueta
5022 5022 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
5023 5023 Usado para comunicação de dados
5024 5024 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5025 5025 Utilizador
5026 5026 Identificador de utilizador:
5027 5027 Informação do utilizador
5028 5028 Nome de utilizador:
5029 5029 Utilizador:
5030 5030 Nome de utilizador
5031 5031 Nome de utilizador:
5032 5032 Normalmente isto deve ser corrigido
5033 5033 VA (Virgínia)
5034 5034 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5035 5035 VT (Vermont)
5036 5036 Aspiradores
5037 5037 Validar
5038 5038 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5039 5039 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5040 5040 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5041 5041 A validar
5042 5042 Validar
5043 5043 Resultados da Validação
5044 5044 Erros de validação
5045 5045 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5046 5046 Resultados da validação
5047 5047 Valor
5048 5048 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5049 5049 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5050 5050 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5051 5051 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5052 5052 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5053 5053 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5054 5054 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5055 5055 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5056 5056 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5057 5057 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5058 5058 Valor:
5059 5059 Valor:
5060 5060 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5061 5061 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5062 5062 Acesso a veículos
5063 5063 Veículos por tipo
5064 5064 Veículos por utilização
5065 5065 Vejmidte (Dinamarca)
5066 5066 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5067 5067 Velocidade, km/h
5068 5068 Máquida de Venda Automática
5069 5069 Produtos à venda
5070 5070 +++++
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5074 5074 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5075 5075 -----
5076 5076 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5077 5077 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5078 5078 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5079 5079 Versão {0}
5080 5080 Versão :
5081 5081 Versão:
5082 5082 Veterinário
5083 5083 Paragens (intermédias)
5084 5084 Vídeo
5085 5085 Jogos Eletrónicos
5086 5086 Viena: Beschriftungen (anotações)
5087 5087 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5088 5088 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5089 5089 Ver
5090 5090 Enquadramento: {0}
5091 5091 Miradouro
5092 5092 Seguir Enquadramento Automaticamente
5093 5093 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5094 5094 Espaço Verde (em zona urbana)
5095 5095 Aldeia / Cidade
5096 5096 -----
5097 5097 Vinha
5098 5098 +++++
5099 5099 Débito Visa
5100 5100 +++++
5101 5101 Visibilidade do caminho
5102 5102 Visibilidade/legibilidade
5103 5103 -----
5104 5104 Visitar página na Internet
5105 5105 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
5106 5106 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5107 5107 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5108 5108 +++++
5109 5109 +++++
5110 5110 -----
5111 5111 Calibração do gravador de voz
5112 5112 Vulcão
5113 5113 Voleibol
5114 5114 Voltagem (em volts)
5115 5115 Voltagem em Volts (V)
5116 5116 WA (Washington)
5117 5117 AVISO: {0}
5118 5118 Casa de Banho Pública
5119 5119 +++++
5120 5120 WGS84 geográfico
5121 5121 WI (Wisconsin)
5122 5122 Erro do WMS
5123 5123 Ficheiros WMS (*.wms)
5124 5124 Configurações de WMS (Web Map Service)
5125 5125 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5126 5126 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5127 5127 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5128 5128 -----
5129 5129 WV (Virgínia Ocidental)
5130 5130 -----
5131 5131 A esperar 10 segundos ...
5132 5132 Muro
5133 5133 Aviso
5134 5134 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5135 5135 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5136 5136 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5137 5137 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5138 5138 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5139 5139 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5140 5140 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5141 5141 Avisos
5142 5142 Lavagem
5143 5143 Caixote de lixo
5144 5144 Contentor de lixo
5145 5145 Gerador de Energia a Desperdícios
5146 5146 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5147 5147 Água
5148 5148 Corpo de Água
5149 5149 Parque Aquático
5150 5150 Depósito de Água
5151 5151 -----
5152 5152 Poço de Água
5153 5153 Estação de captação e tratamento de água
5154 5154 Nível da água
5155 5155 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5156 5156 -----
5157 5157 Moinho de Água
5158 5158 Curso de Água (rio, canal...)
5159 5159 Nós duplicados em cursos de água
5160 5160 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5161 5161 -----
5162 5162 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5163 5163 Linha ligada a uma área
5164 5164 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5165 5165 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5166 5166 A linha contém o segmento 2 vezes
5167 5167 Nó de extremidade perto de outra estrada
5168 5168 Nó de extremidade perto de outra linha
5169 5169 Nó de linha perto de outra linha
5170 5170 Linha termina numa Área
5171 5171 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5172 5172 Linha {0}
5173 5173 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5174 5174 Linha:
5175 5175 -----
5176 5176 -----
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 Informações em pontos de trilhos GPS
5182 5182 Pontos da via
5183 5183 Caminhos
5184 5184 Linhas partilham segmento com área
5185 5185 Linhas com o mesmo posicionamento
5186 5186 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5187 5187 Alminhas (nicho/capelinha)
5188 5188 Clima
5189 5189 Página web:
5190 5190 Página web
5191 5191 Represa
5192 5192 -----
5193 5193 Zonas Encharcadas
5194 5194 -----
5195 5195 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5196 5196 -----
5197 5197 Cadeiras de rodas
5198 5198 -----
5199 5199 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5200 5200 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5201 5201 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5202 5202 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5203 5203 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5204 5204 -----
5205 5205 Todo o grupo
5206 5206 -----
5207 5207 Largura (metros)
5208 5208 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5209 5209 Wikipédia
5210 5210 Turbina Eólica
5211 5211 Moinho de Vento
5212 5212 Painéis
5213 5213 Manga de Vento
5214 5214 Vinho
5215 5215 Visualizador de Mapa em Linhas
5216 5216 Visualização em Linhas
5217 5217 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5218 5218 Com loja
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5222 5222 Bosque
5223 5223 -----
5224 5224 Edifício Industrial
5225 5225 Quer reiniciar agora?
5226 5226 Quer atualizar agora?
5227 5227 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem.<br>Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto<br>que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5228 5228 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5229 5229 Número incorreto de argumentos para o favorito
5230 5230 Sintaxe errada na chave {0}
5231 5231 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5232 5232 Falta a tag XML <user>.
5233 5233 Sim
5234 5234 Sim, aplicar
5235 5235 Sim, criar um conflito e fechar
5236 5236 Gravar as alterações
5237 5237 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5238 5238 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5239 5239 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5240 5240 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5241 5241 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5242 5242 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5243 5243 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5244 5244 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5245 5245 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5246 5246 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5247 5247 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5248 5248 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5249 5249 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5250 5250 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5251 5251 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5252 5252 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5253 5253 Encontrou um bug no JOSM
5254 5254 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5255 5255 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5256 5256 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5257 5257 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5258 5258 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5259 5259 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5260 5260 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5261 5261 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5262 5262 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5263 5263 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5264 5264 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5265 5265 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5266 5266 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5267 5267 Deve selecionar um trilho GPX
5268 5268 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5269 5269 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5270 5270 Foi feita uma cópia de segurança
5271 5271 -----
5272 5272 Coordenadas nulas: {0}
5273 5273 Zona
5274 5274 Jardim Zoológico
5275 5275 Enquadramento
5276 5276 Enquadramento (em metros)
5277 5277 Aproximar Enquadramento
5278 5278 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5279 5279 Afastar Enquadramento
5280 5280 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5281 5281 Enquadramento e mover mapa
5282 5282 Enquadrar vista melhor e 1:1
5283 5283 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5284 5284 Aproximar enquadramento
5285 5285 Nível de enquadramento (zoom):
5286 5286 Afastar enquadramento
5287 5287 Enquadra a vista na(o) {0}.
5288 5288 Enquadrar
5289 5289 Enquadrar extremo
5290 5290 Enquadrar camada
5291 5291 Enquadrar na resolução nativa
5292 5292 Enquadrar o nó
5293 5293 Enquadrar elementos selecionados na lista
5294 5294 Enquadrar elementos selecionados
5295 5295 Enquadra todos os objetos da camada atual
5296 5296 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5297 5297 Enquadra o extremo na sequência de linha
5298 5298 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5299 5299 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5300 5300 Enquadrar o nó na camada atual
5301 5301 Enquadrar {0}
5302 5302 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5303 5303 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5304 5304 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5305 5305 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5306 5306 "Avenida Central"
5307 5307 +++++
5308 5308 \nDireção {0}°
5309 5309 \nTempo EXIF: {0}
5310 5310 \nTempo GPS: {0}
5311 5311 \nIntervalo:{0}
5312 5312 \nVelocidade: {0} km/h
5313 5313 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5314 5314 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5315 5315 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5316 5316 Fosso / Vala / Trincheira
5317 5317 caminho exclusivo para cavalos
5318 5318 -----
5319 5319 em_contrução
5320 5320 -----
5321 5321 via pedonal exclusiva
5322 5322 living street (não existem em Portugal)
5323 5323 auto_estrada
5324 5324 ligação_a_auto_estrada
5325 5325 -----
5326 5326 rua pedonal
5327 5327 estrada_nacional
5328 5328 ligação_a_estrada_nacional
5329 5329 residencial
5330 5330 estrada_regional
5331 5331 ligação_a_estrada_regional
5332 5332 -----
5333 5333 escadas
5334 5334 estrada_municipal
5335 5335 ligação_a_estrada_municipal
5336 5336 carreiro florestal ou agrícola
5337 5337 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5338 5338 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5339 5339 sem_classificação_oficial
5340 5340 -----
5341 5341 cidade
5342 5342 condado / distrito
5343 5343 aldeia / lugar
5344 5344 ilha
5345 5345 sítio
5346 5346 município
5347 5347 subúrbio
5348 5348 vila
5349 5349 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5350 5350 estrada associada
5351 5351 fronteira
5352 5352 ponte
5353 5353 sinal de destino
5354 5354 obrigatoriedade
5355 5355 multi-polígono
5356 5356 rede
5357 5357 transporte público
5358 5358 restrição
5359 5359 rota
5360 5360 rota mestre
5361 5361 sítio
5362 5362 estrada
5363 5363 túnel
5364 5364 curso de água
5365 5365 Estado (E.U.A., Brasil...)
5366 5366 Estação
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 Porta de embarque / desembarque
5371 5371 Retroceder
5372 5372 Mais rápido
5373 5373 Avançar mais rápido
5374 5374 Avançar
5375 5375 Saltar para trás.
5376 5376 Avançar para a frente
5377 5377 Marcador Seguinte
5378 5378 Reproduzir marcador seguinte.
5379 5379 Reproduzir marcador anterior.
5380 5380 Reproduzir/Pausa
5381 5381 Marcador Anterior
5382 5382 Mais lento
5383 5383 Avançar mais lentamente
5384 5384 apartamentos
5385 5385 -----
5386 5386 comercial
5387 5387 em construção
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 dormitório
5391 5391 quinta
5392 5392 -----
5393 5393 garagem
5394 5394 garagens
5395 5395 -----
5396 5396 +++++
5397 5397 +++++
5398 5398 casa
5399 5399 -----
5400 5400 +++++
5401 5401 escritório
5402 5402 residencial
5403 5403 -----
5404 5404 telhado/coberto
5405 5405 escola
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 transportes
5409 5409 universidade
5410 5410 -----
5411 5411 alminhas (nicho/capelinha)
5412 5412 sim
5413 5413 no teto
5414 5414 num poste
5415 5415 na parede
5416 5416 Cúpula / domo
5417 5417 fixa
5418 5418 panrâmica
5419 5419 bicipletas
5420 5420 -----
5421 5421 passageiros
5422 5422 passageiros;veículos
5423 5423 veículos
5424 5424 Fechado
5425 5425 Aberto
5426 5426 vazio
5427 5427 anglicana
5428 5428 batista
5429 5429 católica
5430 5430 evangélica
5431 5431 católica_grega
5432 5432 grega_ortodoxa
5433 5433 testemunhas_de_jeová
5434 5434 luterana
5435 5435 metodista
5436 5436 mórmon
5437 5437 nova apostólica
5438 5438 ortodoxa
5439 5439 +++++
5440 5440 presbiterana
5441 5441 protestante
5442 5442 +++++
5443 5443 católica_romana
5444 5444 ortodoxa_russa
5445 5445 adventistas_do_sétimo_dia
5446 5446 +++++
5447 5447 preto
5448 5448 azul
5449 5449 castanho
5450 5450 cinzento
5451 5451 verde
5452 5452 vermelho
5453 5453 vermelho/branco
5454 5454 branco
5455 5455 +++++
5456 5456 +++++
5457 5457 +++++
5458 5458 O
5459 5459 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5460 5460 ocupa a largura da estrada
5461 5461 ocupa metade da estrada
5462 5462 não
5463 5463 sim
5464 5464 Um texto curto com informação adicional.
5465 5465 -----
5466 5466 emergência
5467 5467 saída
5468 5468 entrada principal
5469 5469 de serviço
5470 5470 sim
5471 5471 +++++
5472 5472 R
5473 5473 A
5474 5474 +++++
5475 5475 O
5476 5476 +++++
5477 5477 +++++
5478 5478 S
5479 5479 Texto
5480 5480 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 combustão
5484 5484 fissão
5485 5485 fusão
5486 5486 -----
5487 5487 fotovoltaica
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 térmica
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 Desc(rição)
5495 5495 Nome
5496 5496 Combustível
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 relvado
5501 5501 faixa de rodagem
5502 5502 parque de estacionamento
5503 5503 passeio
5504 5504 conservadora
5505 5505 ortodoxa
5506 5506 reformista
5507 5507 Cruzamento com nome
5508 5508 terra de cultivo
5509 5509 floresta
5510 5510 prado
5511 5511 residencial
5512 5512 Alinhamento
5513 5513 busto
5514 5514 placa
5515 5515 estátua
5516 5516 estela
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 chão
5521 5521 poste
5522 5522 na_parede
5523 5523 matagal
5524 5524 Etiquetas similares para outros usos:
5525 5525 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5526 5526 misto
5527 5527 sentido inverso da linha
5528 5528 em ambos os sentidos
5529 5529 para a frente
5530 5530 não
5531 5531 sim
5532 5532 vários pisos
5533 5533 -----
5534 5534 à_superfície
5535 5535 subterrâneo
5536 5536 Notas
5537 5537 à superfície
5538 5538 Marco no chão (comum no exterior)
5539 5539 reservatório / lago (necessita motor)
5540 5540 subterrâneo
5541 5541 submerso
5542 5542 Na parede
5543 5543 avançado
5544 5544 fácil
5545 5545 perito
5546 5546 -----
5547 5547 intermédio
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Estado
5556 5556 à superfície
5557 5557 subterrâneo
5558 5558 submerso
5559 5559 Tipo de torre
5560 5560 -----
5561 5561 assimétrico
5562 5562 automático
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 compensação
5568 5568 conversor
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 distribuição
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 duplo
5577 5577 óctuplo
5578 5578 filtro
5579 5579 quíntuplo
5580 5580 -----
5581 5581 quatro níveis
5582 5582 gerador
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 interior
5587 5587 +++++
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 nove níveis
5594 5594 um nível
5595 5595 exterior
5596 5596 regulador do ângulo de fase
5597 5597 plataforma
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 quádruplo
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 um
5607 5607 seis níveis
5608 5608 sêxtuplo
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 três níveis
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 transmissão
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 triplo
5623 5623 dois níveis
5624 5624 subterrâneo
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 sim
5629 5629 campo
5630 5630 centro desportivo
5631 5631 estádio
5632 5632 pista
5633 5633 Estação Ferroviária
5634 5634 Número de linhas
5635 5635 campo
5636 5636 centro desportivo
5637 5637 hipódromo
5638 5638 pista
5639 5639 campo
5640 5640 centro desportivo
5641 5641 estádio
5642 5642 pista
5643 5643 T
5644 5644 MIN
5645 5645 MAI
5646 5646 ER
5647 5647 Porta:
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 abrigo para piqueniques
5651 5651 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5652 5652 abrigo das intempéries
5653 5653 abrigo para observação da vida selvagem
5654 5654 ambos os lados
5655 5655 esquerda
5656 5656 não
5657 5657 direita
5658 5658 futebol_americano
5659 5659 arco
5660 5660 atletismo
5661 5661 futebol_australiano
5662 5662 basebol
5663 5663 basquetebol
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 futebol_canadiano
5667 5667 canoagem
5668 5668 escalada
5669 5669 críquete
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 ciclismo
5673 5673 corridas_de_cães
5674 5674 equestre
5675 5675 -----
5676 5676 golfe
5677 5677 ginástica
5678 5678 -----
5679 5679 hóquei
5680 5680 corridas_de_cavalos
5681 5681 -----
5682 5682 vários
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 futebol
5692 5692 natação
5693 5693 ténis_de_mesa
5694 5694 ténis
5695 5695 duplo
5696 5696 simples
5697 5697 Chave:
5698 5698 Notas
5699 5699 má
5700 5700 excelente
5701 5701 boa
5702 5702 péssima
5703 5703 intermédia
5704 5704 não
5705 5705 nome abreviado da rua
5706 5706 -----
5707 5707 ativo
5708 5708 atual
5709 5709 adicionar entrada
5710 5710 adicionar à seleção
5711 5711 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5712 5712 endereços que pertencem à rua
5713 5713 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5714 5714 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5715 5715 configuração avançada
5716 5716 via aérea
5717 5717 agregado para construção civil
5718 5718 apenas tráfego agrícola
5719 5719 ventilação
5720 5720 tudo
5721 5721 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5722 5722 todas as linhas fechadas
5723 5723 todos os objetos incompletos
5724 5724 -----
5725 5725 todos os objetos alterados
5726 5726 todos os objetos novos
5727 5727 todos os objetos
5728 5728 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5729 5729 todas as relações
5730 5730 todos os objetos selecionados
5731 5731 todas as linhas
5732 5732 rua de traseiras
5733 5733 alfabético
5734 5734 alpino
5735 5735 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5736 5736 tipo de estrutura de serviço {0}
5737 5737 -----
5738 5738 analógico
5739 5739 escoras
5740 5740 anglicana
5741 5741 comida para animais
5742 5742 anónimo
5743 5743 outras coisas que pertencem à rua
5744 5744 aqueduto
5745 5745 arco
5746 5746 área
5747 5747 área (mais de 20m)
5748 5748 área_de_texto
5749 5749 asiática
5750 5750 asfalto
5751 5751 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5752 5752 áudio
5753 5753 automático
5754 5754 fundo
5755 5755 paragem no sentido inverso da linha
5756 5756 segmento no sentido inverso da linha
5757 5757 má
5758 5758 +++++
5759 5759 banco
5760 5760 batista
5761 5761 arame farpado
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 linha de base/linha de baixa-mar
5765 5765 -----
5766 5766 exemplos básicos
5767 5767 básicos
5768 5768 basílica
5769 5769 +++++
5770 5770 -----
5771 5771 pneus de bicicleta
5772 5772 biogás
5773 5773 -----
5774 5774 bipolar
5775 5775 -----
5776 5776 paul
5777 5777 tipo de fronteira {0}
5778 5778 ramal
5779 5779 ramificações (sem margem mapeada)
5780 5780 marca
5781 5781 -----
5782 5782 balde
5783 5783 budista
5784 5784 edifício
5785 5785 lomba (~30cm; convexa)
5786 5786 hambúrgueres
5787 5787 autocarro
5788 5788 por {0}
5789 5789 -----
5790 5790 +++++
5791 5791 -----
5792 5792 cantão
5793 5793 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5794 5794 catedral
5795 5795 católica
5796 5796 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5797 5797 rede
5798 5798 capela
5799 5799 carvão
5800 5800 -----
5801 5801 química
5802 5802 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5803 5803 galinha
5804 5804 chinesa
5805 5805 chocker (não usado em Portugal)
5806 5806 cristã
5807 5807 igreja
5808 5808 cigarros
5809 5809 cidade
5810 5810 argila
5811 5811 -----
5812 5812 dos ponteiros do relógio
5813 5813 fechado
5814 5814 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5815 5815 linha_fechada
5816 5816 carvão
5817 5817 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5818 5818 ar frio
5819 5819 água fria
5820 5820 fusão a frio
5821 5821 cor
5822 5822 combinadores
5823 5823 ciclo combinado
5824 5824 combustão
5825 5825 comunicações
5826 5826 compactada
5827 5827 ar comprimido
5828 5828 cimento
5829 5829 preservativos
5830 5830 configurar conjunto de alterações
5831 5831 configure o estilo de visualização do mapa
5832 5832 conflito
5833 5833 linha de contacto aérea (por catenárias)
5834 5834 ecoponto (contentores)
5835 5835 zona contígua (até 44.4 km)
5836 5836 conveniência
5837 5837 cobre
5838 5838 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5839 5839 não foi possível obter o áudio do endereço web
5840 5840 nº objetos
5841 5841 coberta
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 clientes
5845 5845 objetos
5846 5846 caducifólias (caem todas as folhas)
5847 5847 dedicado (clube de fumadores)
5848 5848 gra° min'' (Náutica)
5849 5849 gra° min'' seg"
5850 5850 eliminado
5851 5851 eliminado-no-servidor
5852 5852 apenas para entregas
5853 5853 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5854 5854 designado
5855 5855 destino
5856 5856 +++++
5857 5857 bloco de pedra
5858 5858 terra
5859 5859 vala
5860 5860 não existe
5861 5861 dormente
5862 5862 para baixo
5863 5863 descida livre (downhill)
5864 5864 descarregar
5865 5865 -----
5866 5866 vala de drenagem
5867 5867 desenhar em ângulo com íman
5868 5868 destaque de desenho em ângulos com íman
5869 5869 -----
5870 5870 bebidas
5871 5871 -----
5872 5872 acesso a residência / loja / serviço
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 zona económica exclusiva
5876 5876 eletrificada
5877 5877 eletricidade
5878 5878 elementos
5879 5879 -----
5880 5880 entradas para o sítio (no perímetro)
5881 5881 pontos de entrada
5882 5882 estimada
5883 5883 evangélica
5884 5884 par
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 exemplos
5888 5888 excelente
5889 5889 sacos para excrementos
5890 5890 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5891 5891 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5892 5892 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5893 5893 extinto
5894 5894 falso: a propriedade não está definida
5895 5895 vedação
5896 5896 +++++
5897 5897 filtrado/desativado
5898 5898 filtrado/oculto
5899 5899 pesquisar na seleção
5900 5900 gravilha
5901 5901 primeira estrada após cruzamento
5902 5902 peixe e batatas fritas
5903 5903 fissão
5904 5904 flutuante
5905 5905 fluxo de água
5906 5906 pasta
5907 5907 alimentos
5908 5908 apenas tráfego florestal
5909 5909 -----
5910 5910 paragem no sentido da linha
5911 5911 segmento no sentido da linha
5912 5912 -----
5913 5913 carga
5914 5914 francesa
5915 5915 Desde a tela:
5916 5916 da linha
5917 5917 +++++
5918 5918 fusão
5919 5919 gás
5920 5920 turbina a gás
5921 5921 -----
5922 5922 geologia
5923 5923 alemã
5924 5924 obter número de mensagens por ler
5925 5925 ouro
5926 5926 campo de golfe
5927 5927 boa
5928 5928 marcador GPS
5929 5929 ponto gps
5930 5930 grau1
5931 5931 grau2
5932 5932 grau3
5933 5933 grau4
5934 5934 grau5
5935 5935 erva
5936 5936 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5937 5937 cascalho
5938 5938 grega
5939 5939 católica grega
5940 5940 terra
5941 5941 fendas_no_chão
5942 5942 +++++
5943 5943 paragem
5944 5944 tem etiqueta de direção
5945 5945 tem etiqueta de direção (invertida)
5946 5946 calor
5947 5947 -----
5948 5948 linha de ajuda
5949 5949 alto
5950 5950 destaque
5951 5951 destaque de linhas
5952 5952 via
5953 5953 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5954 5954 +++++
5955 5955 história
5956 5956 -----
5957 5957 horrível
5958 5958 ar quente
5959 5959 água quente
5960 5960 casa
5961 5961 casa (até 5m)
5962 5962 casas que pertencem à rua
5963 5963 +++++
5964 5964 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 ibadita
5968 5968 geladaria
5969 5969 curling bávaro
5970 5970 icn (rota inernacional)
5971 5971 +++++
5972 5972 imagens de fundo
5973 5973 desvanecimento da imagem de fundo
5974 5974 sem passagem
5975 5975 linha de apoio para melhorar precisão da linha
5976 5976 inativo
5977 5977 incluir
5978 5978 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5979 5979 incompleto
5980 5980 objeto incompleto: apenas {0}
5981 5981 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
5982 5982 -----
5983 5983 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5984 5984 independente
5985 5985 indiana
5986 5986 interior de edifícios privados/empresas
5987 5987 +++++
5988 5988 +++++
5989 5989 infraestrutura
5990 5990 linha interior
5991 5991 integrado no programa principal
5992 5992 intermédia
5993 5993 minério de ferro
5994 5994 ilha de refúgio para peões no meio da via
5995 5995 área completamente isolada
5996 5996 italiana
5997 5997 iwn (rota internacional)
5998 5998 -----
5999 5999 jainismo
6000 6000 japonesa
6001 6001 testemunhas de jeová
6002 6002 judaica
6003 6003 jughandle (não usado em Portugal)
6004 6004 -----
6005 6005 +++++
6006 6006 quiosque
6007 6007 escada
6008 6008 lagoa
6009 6009 lago
6010 6010 uso do solo
6011 6011 uso do solo ''{0}''
6012 6012 faixa na estrada
6013 6013 última estrada antes do cruzamento
6014 6014 +++++
6015 6015 -----
6016 6016 camada
6017 6017 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6018 6018 a camada está visível (clicar para esconder)
6019 6019 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6020 6020 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6021 6021 lcn (rota local)
6022 6022 chumbo
6023 6023 -----
6024 6024 esquerda
6025 6025 tipo de lazer {0}
6026 6026 -----
6027 6027 elevatória
6028 6028 -----
6029 6029 metropolitano_de_superfície
6030 6030 calcário
6031 6031 limitado/parcial
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 segmento de ligação
6035 6035 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6036 6036 a carregar estilo ''{0}''...
6037 6037 ficheiro local
6038 6038 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6039 6039 bloquear barra vertical
6040 6040 cacifos
6041 6041 AND lógico (ambas as expressões)
6042 6042 NOT lógico
6043 6043 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6044 6044 +++++
6045 6045 baixo
6046 6046 -----
6047 6047 luterana
6048 6048 lwn (rota local)
6049 6049 maaiana
6050 6050 linha principal
6051 6051 Criar linha de ajuda paralela
6052 6052 mangal / manguezal
6053 6053 +++++
6054 6054 estilo de mapa
6055 6055 +++++
6056 6056 marítima
6057 6057 marisma
6058 6058 corresponde caso ''chave'' exista
6059 6059 -----
6060 6060 lat máx
6061 6061 lon máx
6062 6062 altura máxima
6063 6063 velocidade máxima
6064 6064 peso máximo
6065 6065 médio
6066 6066 membro
6067 6067 membros do sítio
6068 6068 metadados
6069 6069 +++++
6070 6070 metros
6071 6071 metodista
6072 6072 -----
6073 6073 mexicana
6074 6074 militar
6075 6075 +++++
6076 6076 lat mín
6077 6077 lon mín
6078 6078 distância mínima entre veículos
6079 6079 -----
6080 6080 falta a camada com o índice {0}
6081 6081 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6082 6082 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6083 6083 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6084 6084 objetos em falta:
6085 6085 várias
6086 6086 alterado
6087 6087 monopolar
6088 6088 monocarril
6089 6089 mórmon
6090 6090 mesquita
6091 6091 +++++
6092 6092 lamaçal
6093 6093 múltiplo
6094 6094 multi-polígono
6095 6095 +++++
6096 6096 muçulmana
6097 6097 -----
6098 6098 parque nacional
6099 6099 +++++
6100 6100 tipo natural {0}
6101 6101 etiqueta de água utilizada em piscina
6102 6102 natureza
6103 6103 ncn (rota nacional)
6104 6104 -----
6105 6105 jornais
6106 6106 seguinte
6107 6107 níquel
6108 6108 não
6109 6109 sem descrição disponível
6110 6110 nenhuma mensagem de erro disponível
6111 6111 nenhum importador
6112 6112 deixou de ser necessário
6113 6113 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6114 6114 proibido virar à esquerda
6115 6115 proibido virar à direita
6116 6116 proibido seguir em frente
6117 6117 proibido inverter sentido de marcha
6118 6118 nó liga curso de água e ponte
6119 6119 nó do cruzamento
6120 6120 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6121 6121 nenhum
6122 6122 nórdico
6123 6123 não eliminado
6124 6124 não está no conjunto de dados
6125 6125 não está presente
6126 6126 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6127 6127 aviso
6128 6128 -----
6129 6129 nwn (rota nacional)
6130 6130 objeto sem etiquetas úteis
6131 6131 objetos
6132 6132 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6133 6133 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6134 6134 objetos alterados pelo utilizador
6135 6135 objetos com 5 a 10 etiquetas
6136 6136 objetos na vista atual
6137 6137 objetos na área descarregada
6138 6138 objetos com pelo menos 20 nós
6139 6139 objetos com o identificador fornecido
6140 6140 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6141 6141 objetos com a função fornecida na relação
6142 6142 objetos com a versão fornecida
6143 6143 objetos com a última alteração no intervalo
6144 6144 observação
6145 6145 obter das camadas atuais
6146 6146 ímpar
6147 6147 oficial (c/sinal permissão)
6148 6148 petróleo
6149 6149 católica antiga
6150 6150 clássicos_(antigos)
6151 6151 apenas tem destes produtos
6152 6152 obrigatório virar à esquerda
6153 6153 obrigatório virar à direita
6154 6154 obrigatório seguir em frente
6155 6155 aberto
6156 6156 -----
6157 6157 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6158 6158 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6159 6159 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6160 6160 opções
6161 6161 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6162 6162 ortodoxa
6163 6163 -----
6164 6164 exterior de edifícios privados/empresas
6165 6165 linha exterior
6166 6166 fora da área descarregada
6167 6167 -----
6168 6168 +++++
6169 6169 parque de estacionamento
6170 6170 estrada apenas para estacionar
6171 6171 bilhetes de estacionamento
6172 6172 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6173 6173 pavimentado
6174 6174 blocos de cimento ou argamassa
6175 6175 seixos
6176 6176 pegasus (não usada em Portugal)
6177 6177 pelican (não usada em Portugal)
6178 6178 -----
6179 6179 +++++
6180 6180 perímetro do sítio
6181 6181 permitido pelo dono
6182 6182 fotografias
6183 6183 fotovoltaico
6184 6184 -----
6185 6185 campo
6186 6186 -----
6187 6187 -----
6188 6188 pizas
6189 6189 plantas
6190 6190 plástico
6191 6191 plataforma
6192 6192 plataforma (apenas entrada)
6193 6193 plataforma (apenas saída)
6194 6194 -----
6195 6195 poste
6196 6196 política
6197 6197 lagoa
6198 6198 sítio onde está o sinal
6199 6199 código postal
6200 6200 potencial
6201 6201 pradaria
6202 6202 presbiterana
6203 6203 anterior
6204 6204 privado
6205 6205 problema
6206 6206 propriedades
6207 6207 área protegida
6208 6208 protestante
6209 6209 locais públicos (vigiado pela polícia)
6210 6210 transporte público
6211 6211 mapas de transporte público
6212 6212 bilhetes de transporte público
6213 6213 puffin (não usada em Portugal)
6214 6214 +++++
6215 6215 -----
6216 6216 +++++
6217 6217 -----
6218 6218 carril
6219 6219 ferrovia
6220 6220 rcn (rota regional)
6221 6221 -----
6222 6222 canavial
6223 6223 região
6224 6224 +++++
6225 6225 expressão regular
6226 6226 objetos relacionados
6227 6227 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6228 6228 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6229 6229 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6230 6230 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6231 6231 removível
6232 6232 remover da seleção
6233 6233 substituir seleção
6234 6234 substituido pelo novo módulo {0}
6235 6235 reservado
6236 6236 reservatório
6237 6237 restaurante sem nome
6238 6238 direita
6239 6239 -----
6240 6240 rio
6241 6241 função
6242 6242 católica_romana
6243 6243 -----
6244 6244 rotunda
6245 6245 segmento de rota
6246 6246 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 -----
6250 6250 rutilo
6251 6251 rwn (rota regional)
6252 6252 +++++
6253 6253 sal
6254 6254 marisma salina
6255 6255 areia
6256 6256 sanduíches/sandes
6257 6257 savana
6258 6258 escala
6259 6259 esquemático (apresenta só o mais importante)
6260 6260 -----
6261 6261 escultura
6262 6262 sasonal
6263 6263 sentado
6264 6264 sentado;urinol
6265 6265 selecionado
6266 6266 seleção
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 área separada
6270 6270 paralelos
6271 6271 esgotos
6272 6272 xivaísmo
6273 6273 shaktismo
6274 6274 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6275 6275 faixa partilhada
6276 6276 abrigo
6277 6277 xiismo
6278 6278 em escudo
6279 6279 -----
6280 6280 lojas
6281 6281 tipo de loja {0}
6282 6282 atalho
6283 6283 segmento de atalho
6284 6284 deve ser gravado
6285 6285 deve ser enviado
6286 6286 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6287 6287 siquismo
6288 6288 prata
6289 6289 -----
6290 6290 -----
6291 6291 sítio
6292 6292 esqui-alpinismo
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 smarta
6296 6296 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6297 6297 painel fotovoltaico solar
6298 6298 painel térmico solar
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 espiritualismo
6302 6302 toros de madeira cortados
6303 6303 tipo de desporto {0}
6304 6304 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6305 6305 centro desportivo
6306 6306 nascente do curso de água
6307 6307 ramal curto (apenas de mercadorias)
6308 6308 km quadrados
6309 6309 agachado
6310 6310 estreitamento
6311 6311 estádio
6312 6312 selos de correio
6313 6313 -----
6314 6314 estado
6315 6315 estátua
6316 6316 vapor
6317 6317 gerador de vapor
6318 6318 turbina a vapor
6319 6319 aço
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 estepe
6323 6323 pedra
6324 6324 paragem
6325 6325 paragem (apenas entrada p.)
6326 6326 paragem (apenas saída pass.)
6327 6327 estratovulcão
6328 6328 ribeira
6329 6329 estradas
6330 6330 rua (até 20m)
6331 6331 nome da rua contém ss
6332 6332 submersível
6333 6333 metropolitano
6334 6334 sucção
6335 6335 -----
6336 6336 relógio de sol
6337 6337 sunismo
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 surfe
6341 6341 +++++
6342 6342 suspensa
6343 6343 pântano
6344 6344 doces
6345 6345 natação
6346 6346 piscina
6347 6347 giratória
6348 6348 sinagoga
6349 6349 -----
6350 6350 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6351 6351 tampões
6352 6352 taoísmo
6353 6353 cartões telefónicos
6354 6354 templo
6355 6355 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6356 6356 terminal de acesso à internet
6357 6357 zona territorial (até 22.2 km)
6358 6358 texto
6359 6359 tailandesa
6360 6360 estilo principal do Potlatch 2
6361 6361 teravada
6362 6362 térmico
6363 6363 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6364 6364 esta camada é a camada ativa
6365 6365 planície de maré
6366 6366 tiger (não usada em Portugal)
6367 6367 estanho
6368 6368 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6369 6369 para a linha
6370 6370 -----
6371 6371 barra de ferramentas
6372 6372 topográfico (apresenta relevo)
6373 6373 -----
6374 6374 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6375 6375 turismo
6376 6376 tipo de turismo {0}
6377 6377 vila
6378 6378 brinquedos
6379 6379 pista
6380 6380 trilho e pontos
6381 6381 apenas trilho
6382 6382 tráfego
6383 6383 semáforo ou barreira que obriga a parar
6384 6384 semáforos
6385 6385 -----
6386 6386 comboio
6387 6387 elétrico
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 trólei
6391 6391 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6392 6392 -----
6393 6393 -----
6394 6394 turca
6395 6395 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6396 6396 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6397 6397 unitarismo
6398 6398 desconhecido
6399 6399 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6400 6400 denominação religiosa judaica desconhecida
6401 6401 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6402 6402 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6403 6403 sem marcas no piso nem semáforos
6404 6404 -----
6405 6405 não pavimentado
6406 6406 não definido
6407 6407 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6408 6408 motivo não especificado
6409 6409 sem etiquetas
6410 6410 linha sem etiquetas
6411 6411 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6412 6412 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6413 6413 formato {0} incomum
6414 6414 especificação {0} incomum
6415 6415 para cima
6416 6416 até à tela:
6417 6417 urinol
6418 6418 utilização
6419 6419 use parêntesis para agrupar expressões
6420 6420 usar passeio
6421 6421 vácuo
6422 6422 vaishnavismo
6423 6423 budismo tântrico (vajrayana)
6424 6424 erro de validação
6425 6425 validação - outros
6426 6426 aviso de validação
6427 6427 segmento de variante
6428 6428 savana
6429 6429 -----
6430 6430 mau_estado
6431 6431 muito_horrível
6432 6432 pelo nó ou linhas
6433 6433 viaduto
6434 6434 vídeo
6435 6435 vista
6436 6436 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6437 6437 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6438 6438 vales
6439 6439 muro
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 água
6443 6443 parque aquático
6444 6444 curso de água
6445 6445 tipo de curso de água {0}
6446 6446 curso de água (sem margem mapeada)
6447 6447 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
6448 6448 a linha está ligada
6449 6449 a linha está ligada ao membro seguinte
6450 6450 a linha está ligada ao membro anterior
6451 6451 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6452 6452 apenas pontos
6453 6453 linhas que fazem parte da estrada
6454 6454 vias que passam pelo túnel
6455 6455 via(s) que passam por baixo da ponte
6456 6456 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6457 6457 -----
6458 6458 onde a obrigatoriedade termina
6459 6459 onde colocar o nome do sítio
6460 6460 vida selvagem
6461 6461 entrada/saída de minerais/operários
6462 6462 arame
6463 6463 com fios
6464 6464 sem fios (wi-fi)
6465 6465 madeira
6466 6466 etiqueta errada de passagem numa linha
6467 6467 etiqueta errada de estrada num nó
6468 6468 +++++
6469 6469 pátio de manobras ferroviárias
6470 6470 sim
6471 6471 +++++
6472 6472 zinco
6473 6473 zircão
6474 6474 aproximação
6475 6475 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6476 6476 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6477 6477 zoroastrismo
6478 6478 {0} (Córsega)
6479 6479 {0} ({1} a {2} graus)
6480 6480 +++++
6481 6481 +++++
6482 6482 {0} = {1}; remover {0}
6483 6483 {0} Nós:
6484 6484 {0} [incompletos]
6485 6485 foram lidos {0} bytes
6486 6486 {0} completado em {1}
6487 6487 {0} formado por:
6488 6488 {0} dentro de {1}
6489 6489 ''{0}'' está em desuso
6490 6490 -----
6491 6491 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6492 6492 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6493 6493 {0} não é um valor de restrição válido
6494 6494 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6495 6495 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6496 6496 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6497 6497 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6498 6498 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6499 6499 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6500 6500 {0} não é necessária
6501 6501 {0} não é necessária em {1}
6502 6502 {0} restantes...
6503 6503 {0} tem de ser um número
6504 6504 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6505 6505 {0} tem de estar numa linha
6506 6506 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6507 6507 {0} não disponível (modo desligado)
6508 6508 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6509 6509 {0} num nó
6510 6510 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6511 6511 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6512 6512 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6513 6513 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6514 6514 {0} sem etiquetas adicionais
6515 6515 {0} relação sem a etiqueta {0}
6516 6516 -----
6517 6517 {0} deve ser substituído por {1}
6518 6518 {0} junto com addr:*
6519 6519 {0} junto com {1}
6520 6520 {0} usada em simultâneo com {1}
6521 6521 {0} com vários valores
6522 6522 {0} sem {1}
6523 6523 {0} sem {1} ou {2}
6524 6524 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6525 6525 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6526 6526 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6527 6527 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6528 6528 +++++
6529 6529 {0}, use como alternativa {1}
6530 6530 {0}... [por favor digite o seu número]
6531 6531 +++++
6532 6532 +++++
6533 6533 {0}: Versão {1} (local: {2})
6534 6534 {0}: opção ilegal -- {1}
6535 6535 {0}: opção inválida -- {1}
6536 6536 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6537 6537 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6538 6538 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6539 6539 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6540 6540 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6541 6541 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6542 6542 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6543 6543 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6544 6544 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6545 6545 +++++
6546 6546 {0}={1} está em desuso
6547 6547 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6548 6548 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6549 6549 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6550 6550 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6551 6551 {0}={1} não faz sentido
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6555m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6556m 2 ({0} pacote)
6557m 2 ({0} pacotes)
6558m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6559m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6560m 4 <b>{0}</b> objeto desativado
6561m 4 <b>{0}</b> objetos desativados
6562m 5 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6563m 5 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6564m 6 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6565m 6 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6566m 7 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6567m 7 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6568m 8 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6569m 8 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6570m 9 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6571m 9 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6572m 10 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6573m 10 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6574m 11 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6575m 11 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6576m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6577m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6578m 13 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6579m 13 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6580m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6581m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6582m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6583m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6584m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6585m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6586m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6587m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6588m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6589m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6590m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6591m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6592m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6593m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6594m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6595m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6596m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6597m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6598m 23 Adicionar um novo nó à linha
6599m 23 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6600m 24 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6601m 24 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6602m 25 Adicionar seleção a {0} relação
6603m 25 Adicionar seleção a {0} relação
6604m 26 Adicionado {0} objeto
6605m 26 Adicionados {0} objetos
6606m 27 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6607m 27 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6608m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6609m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6610m 29 Alterar etiquetas de {0} objeto
6611m 29 Alterar etiquetas de {0} objetos
6612m 30 Alterar valor?
6613m 30 Alterar valores?
6614m 31 Alterar {0} objeto
6615m 31 Alterar {0} objetos
6616m 32 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6617m 32 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6618m 33 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6619m 33 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6620m 34 Combinar {0} via
6621m 34 Combinar {0} vias
6622m 35 Conflito ao descarregar
6623m 35 Conflitos ao descarregar
6624m 36 Conflito nos dados
6625m 36 Conflitos nos dados
6626m 37 Conflito: {0} por resolver
6627m 37 Conflitos: {0} por resolver
6628m 38 Eliminar {0} nó
6629m 38 Eliminar {0} nós
6630m 39 Eliminar {0} objeto
6631m 39 Eliminar {0} objetos
6632m 40 Eliminar {0} relação
6633m 40 Eliminar {0} relações
6634m 41 Eliminar {0} linha
6635m 41 Eliminar {0} linhas
6636m 42 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6637m 42 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6638m 43 A eliminar {0} objeto
6639m 43 A eliminar {0} objetos
6640m 44 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6641m 44 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6642m 45 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6643m 45 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6644m 46 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6645m 46 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6646m 47 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6647m 47 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6648m 48 A descarregar {0} objeto incompleto
6649m 48 A descarregar {0} objetos incompletos
6650m 49 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6651m 49 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6652m 50 -----
6653m 51 Desligar {0} nó em {1} nó
6654m 51 Desligar {0} nós em {1} nós
6655m 52 Inserir um novo nó na linha.
6656m 52 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6657m 53 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6658m 53 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6659m 54 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6660m 54 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6661m 55 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6662m 55 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6663m 56 Fundir {0} nó
6664m 56 Fundir {0} nós
6665m 57 Versão de fusão ({0} entrada)
6666m 57 Versão de fusão ({0} entradas)
6667m 58 Mover {0} nó
6668m 58 Mover {0} nós
6669m 59 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6670m 59 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6671m 60 Minha versão ({0} entrada)
6672m 60 Minha versão ({0} entradas)
6673m 61 Não foi possível descarregar o objeto
6674m 61 Não foi possível descarregar alguns objetos
6675m 62 Objeto eliminado
6676m 62 Objetos eliminados
6677m 63 Um objeto descarregado foi eliminado.
6678m 63 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6679m 64 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6680m 64 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6681m 65 A abrir {0} ficheiro...
6682m 65 A abrir {0} ficheiros...
6683m 66 A colar {0} etiqueta
6684m 66 A colar {0} etiquetas
6685m 67 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6686m 67 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6687m 68 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6688m 68 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6689m 69 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6690m 69 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6691m 70 {0} objeto limpo
6692m 70 {0} objetos limpos
6693m 71 Removido "{0}" em {1} objeto
6694m 71 Removidos "{0}" em {1} objeto
6695m 72 Remover chaves antigas de {0} objeto
6696m 72 Remover chaves antigas de {0} objetos
6697m 73 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6698m 73 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6699m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6700m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6701m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6702m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6703m 76 Rodar {0} nó
6704m 76 Rodar {0} nós
6705m 77 {0} nó escalonado
6706m 77 {0} nós escalonados
6707m 78 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6708m 78 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6709m 79 Selecionado {0} objeto
6710m 79 Selecionados {0} objetos
6711m 80 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6712m 80 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6713m 81 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6714m 81 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6715m 82 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6716m 82 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6717m 83 Simplificar {0} linha
6718m 83 Simplificar {0} linhas
6719m 84 Dividir a linha {0} em {1} parte
6720m 84 Dividir a linha {0} em {1} partes
6721m 85 Etiquetas ({0} conflito)
6722m 85 Etiquetas ({0} conflitos)
6723m 86 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6724m 86 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6725m 87 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6726m 87 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6727m 88 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6728m 88 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6729m 89 O módulo não será carregado.
6730m 89 Os módulos não serão carregados.
6731m 90 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6732m 90 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6733m 91 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6734m 91 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6735m 92 Versão no servidor ({0} entrada)
6736m 92 Versão no servidor ({0} entradas)
6737m 93 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6738m 93 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6739m 94 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6740m 94 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6741m 95 Resta {0} objeto a enviar.
6742m 95 Restam {0} objetos a enviar.
6743m 96 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6744m 96 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6745m 97 Surgiu {0} conflito.
6746m 97 Surgiram {0} conflitos.
6747m 98 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6748m 98 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6749m 99 -----
6750m 100 Isto irá alterar {0} objeto.
6751m 100 Isto irá alterar {0} objetos.
6752m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6753m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6754m 102 {0} nó transformado
6755m 102 {0} nós transformados
6756m 103 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6757m 103 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6758m 104 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6759m 104 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6760m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6761m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6762m 106 A enviar {0} objeto...
6763m 106 A enviar {0} objetos...
6764m 107 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6765m 107 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6766m 108 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6767m 108 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6768m 109 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6769m 109 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6770m 110 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6771m 110 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6772m 111 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6773m 111 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6774m 112 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6775m 112 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6776m 113 Tem {0} mensagem por ler.
6777m 113 Tem {0} mensagens por ler.
6778m 114 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6779m 114 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6780m 115 dias
6781m 115 dias
6782m 116 marcador
6783m 116 marcador
6784m 117 nó
6785m 117 nós
6786m 118 objeto
6787m 118 objetos
6788m 119 relação
6789m 119 relações
6790m 120 em {0} objeto
6791m 120 em {0} objetos
6792m 121 linha
6793m 121 linhas
6794m 122 {0} Autor
6795m 122 {0} Autores
6796m 123 {0} Membro:
6797m 123 {0} Membros:
6798m 124 {0} consiste no marcador {1}
6799m 124 {0} consiste nos marcadores {1}
6800m 125 {0} eliminado
6801m 125 {0} eliminados
6802m 126 -----
6803m 127 {0} imagem carregada.
6804m 127 {0} imagens carregadas.
6805m 128 {0} membro
6806m 128 {0} membros
6807m 129 {0} nó
6808m 129 {0} nós
6809m 130 {0} objeto a adicionar:
6810m 130 {0} objetos a adicionar:
6811m 131 {0} objeto a eliminar:
6812m 131 {0} objetos a eliminar:
6813m 132 {0} objeto a alterar
6814m 132 {0} objetos a alterar
6815m 133 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6816m 133 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6817m 134 {0} relação
6818m 134 {0} relações
6819m 135 {0} rota,
6820m 135 {0} rotas,
6821m 136 {0} etiqueta
6822m 136 {0} etiquetas
6823m 137 {0} trilho GPS
6824m 137 {0} trilhos GPS
6825m 138 {0} trilho GPS,
6826m 138 {0} trilhos GPS,
6827m 139 {0} está geo-posicionada.
6828m 139 {0} estão geo-posicionadas.
6829m 140 {0} linha
6830m 140 {0} linhas
6831m 141 {0} ponto
6832m 141 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.