source: josm/trunk/data/pt.lang@ 6263

Last change on this file since 6263 was 6237, checked in by stoecker, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 244.2 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
34 34 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
35 35 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
37 37 * Um nó com etiquetas
38 38 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
39 39 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... entre outros meios de transporte
44 44 ... refere-se à relação
45 45 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Introduza o URL
50 50 1. Introduza o URL do serviço
51 51 Mistura 1:25 (ciclomotor)
52 52 Mistura 1:50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 Bowling (comum de 10 pinos)
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
59 59 2. Selecionar camadas
60 60 -----
61 61 sempre aberto (24h por dia)
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
65 65 Selecione o formato de imagem
66 66 3. Verificar o URL do TMS gerado
67 67 +30
68 68 4. Introduza o nome desta camada
69 69 4. Verifique o URL gerado para o WMS
70 70 +++++
71 71 5. Indique o nome para esta camada
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 Bowling de 9 pinos
76 76 +++++
77 77 < após
78 78 < antes
79 79 < baixo
80 80 < cima
81 81 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
82 82 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
83 83 <anónimo>
84 84 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
85 85 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
86 86 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
87 87 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
88 88 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
89 89 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
90 90 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
91 91 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
92 92 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
93 93 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
94 94 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
95 95 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
96 96 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
97 97 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
98 98 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
99 99 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
100 100 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
101 101 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
102 102 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
103 103 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
104 104 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
105 105 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
106 106 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
107 107 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
108 108 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
109 109 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
110 110 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
111 111 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
112 112 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
113 113 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
114 114 <b>{0}</b> objetos desativados
115 115 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
116 116 <vírgula>
117 117 <eliminar de {0} objetos>
118 118 <diferente>
119 119 <vazio>
120 120 <final-do-ficheiro>
121 121 <igual a>
122 122 <h2>Filtro ativado</h2>
123 123 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
124 124 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
125 125 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
126 126 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
127 127 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
128 128 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
129 129 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
130 130 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
131 131 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
132 132 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
133 133 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
134 134 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
135 135 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
136 136 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
137 137 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
138 138 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
139 139 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
140 140 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
141 141 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
142 142 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
143 143 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
144 144 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
145 145 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
146 146 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
147 147 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
148 148 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
149 149 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
150 150 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
151 151 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
152 152 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
154 154 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
155 155 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
156 156 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
157 157 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
158 158 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
159 159 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
160 160 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
161 161 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
162 162 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
163 163 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
164 164 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
165 165 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
166 166 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
167 167 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
168 168 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
169 169 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
170 170 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
171 171 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
172 172 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
173 173 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
174 174 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
175 175 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
176 176 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
177 177 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
178 178 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
179 179 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
180 180 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
181 181 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
182 182 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
183 183 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
184 184 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
185 185 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
186 186 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
187 187 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
188 188 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
189 189 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
190 190 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
191 191 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
192 192 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
193 193 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
194 194 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
195 195 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
196 196 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
197 197 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
198 198 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
199 199 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
202 202 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
203 203 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
204 204 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
205 205 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
206 206 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
207 207 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
208 208 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
209 209 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
210 210 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
211 211 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
212 212 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
213 213 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
214 214 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
215 215 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
216 216 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
217 217 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
218 218 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
219 219 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
220 220 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
221 221 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
222 222 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
223 223 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
224 224 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
225 225 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
226 226 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
227 227 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
228 228 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
229 229 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
230 230 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
231 231 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
232 232 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
233 233 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
234 234 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
235 235 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
236 236 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
237 237 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
238 238 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
239 239 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
240 240 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
241 241 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
242 242 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
243 243 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
244 244 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
245 245 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
246 246 <html>O servidor encontrou um conflito.
247 247 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
248 248 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
249 249 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
250 250 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
251 251 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
252 252 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
253 253 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
254 254 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
255 255 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
256 256 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
257 257 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
258 258 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
259 259 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
260 260 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
261 261 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
262 262 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
263 263 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
264 264 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
265 265 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
266 266 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
267 267 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
268 268 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
269 269 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
270 270 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
271 271 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
272 272 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
273 273 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
274 274 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
275 275 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
276 276 <i>em falta</i>
277 277 <chave>
278 278 <pai esquerda>
279 279 <objeto novo>
280 280 <não>
281 281 <ou>
282 282 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
283 283 <ponto interrogação>
284 284 <pai direita>
285 285 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
286 286 <nenhum>
287 287 <xou>
288 288 > antes
289 289 > depois
290 290 > abaixo
291 291 > cima
292 292 +++++
293 293 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
294 294 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
295 295 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
296 296 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
297 297 -----
298 298 -----
299 299 Violação de Capacidades da API
300 300 Versão API: {0}
301 301 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
302 302 Abortar
303 303 Abortar Fusão
304 304 Cancelar escolha do ficheiro
305 305 Cancelar escolha do ficheiro.
306 306 Sobre
307 307 Sobre o JOSM...
308 308 Aceitar o Token de Acesso
309 309 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
310 310 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
311 311 Acesso
312 312 Token de Acesso
313 313 Token de Acesso:
314 314 Token de Acesso Secreto:
315 315 URL do Token de Acesso:
316 316 -----
317 317 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
318 318 Alojamento
319 319 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
320 320 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
321 321 Ação
322 322 Parâmetros de ação
323 323 Ações
324 324 Ações a Fazer
325 325 Ativar
326 326 Ativar camada
327 327 Ativar a camada selecionada
328 328 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
329 329 Modelos de etiquetas ativos:
330 330 Estilos ativos:
331 331 Adicionar
332 332 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
333 333 Adicionar URL da descrição do módulo
334 334 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
335 335 Adicionar Etiqueta
336 336 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
337 337 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
338 338 Adicionar um novo diretório dos ícones
339 339 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
340 340 Adicionar um novo nó a uma linha existente
341 341 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
342 342 Adicionar uma nova fonte à lista.
343 343 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
344 344 Adicionar uma etiqueta nova
345 345 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
346 346 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
347 347 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
348 348 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
349 349 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
350 350 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
351 351 Adicionar todas as etiquetas
352 352 Adicionar uma etiqueta em branco
353 353 Adicionar informação sobre o autor
354 354 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
355 355 Adicionar conflito para "{0}"
356 356 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
357 357 Adicionar filtro.
358 358 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
359 359 Adicionar camadas
360 360 Adicionar nó
361 361 Adicionar nó à linha
362 362 Adicionar nó à linha e ligá-los
363 363 Adicionar nó {0}
364 364 Adicionar relação {0}
365 365 Adicionar etiquetas selecionadas
366 366 Adicionar seleção à relação
367 367 Adicionar preferência
368 368 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
369 369 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
370 370 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
371 371 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
372 372 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
373 373 Adicionar à seleção
374 374 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
375 375 Adicionar valor?
376 376 Adicionar linha
377 377 Adicionar linha {0}
378 378 Nós adicionados em todas as interseções
379 379 Interpolação dos Endereços
380 380 Endereços
381 381 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
382 382 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
383 383 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
384 384 Galeria de Acesso a Mina
385 385 Alinhar imagem de fundo
386 386 Ajustar a opacidade da camada.
387 387 Ajustar a posição desta imagem de fundo
388 388 Ajustar fuso horário e alinhamento
389 389 Ajustável {0} não registrado ainda.
390 390 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
391 391 Centro Administrativo
392 392 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
393 393 Nível Administrativo
394 394 Avançado
395 395 Fundo Avançado: Alterado
396 396 Fundo Avançado: NãoPadrão
397 397 Parâmetros OAuth avançados
398 398 Propriedades OAuth avançadas
399 399 Preferências Avançadas
400 400 Informação detalhada
401 401 Informação detalhada (web)
402 402 Informações detalhadas dos objetos selecionados
403 403 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
404 404 Aéreo por Cabo
405 405 +++++
406 406 Agricultura
407 407 Avião
408 408 Aeroporto / Aeródromo
409 409 Bebidas Alcoólicas
410 410 Alinhar Nós em Círculo
411 411 Alinhar Nós em Linha
412 412 Tudo
413 413 Todos os Ficheiros
414 414 Todos os formatos
415 415 Todos os ficheiros (*.*)
416 416 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
417 417 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
418 418 São suportadas todas as projeções
419 419 -----
420 420 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
421 421 Todos os veículos
422 422 Horta Urbana / Comunitária
423 423 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
424 424 -----
425 425 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
426 426 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
427 427 Permitir o envio de trilhos GPS
428 428 Permitir o envio de dados de mapas
429 429 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
430 430 Trânsito permitido:
431 431 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
432 432 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
433 433 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
434 434 -----
435 435 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
436 436 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
437 437 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
438 438 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
439 439 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
440 440 Canal Alfa
441 441 Albergue de Montanha
442 442 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
443 443 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
444 444 Alterar também o nome do ficheiro
445 445 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
446 446 Ocultado sempre
447 447 Mostrado sempre
448 448 Atualizar sempre sem perguntar
449 449 Futebol Americano
450 450 Número de Cabos
451 451 Número de Assentos
452 452 Número de degraus
453 453 Amperagem
454 454 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
455 455 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
456 456 Ocorreu um erro no módulo {0}
457 457 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
458 458 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
459 459 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
460 460 -----
461 461 Ângulos com íman
462 462 Íman em ângulos ativado.
463 463 Endereços e contactos
464 464 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
465 465 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
466 466 Aplicar
467 467 Aplicar Alterações
468 468 Aplicar Etiquetas
469 469 Aplicar Resolução
470 470 Aplicar Função
471 471 Aplicar Função:
472 472 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
473 473 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
474 474 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
475 475 -----
476 476 Aplicar conflitos resolvidos
477 477 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
478 478 Aplicar as alterações selecionadas
479 479 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
480 480 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
481 481 Aplicar as alterações
482 482 Aplicar o endereço da tela
483 483 Aplicar as alterações e fechar janela
484 484 Aplicar esta função a todos os membros
485 485 Aplicar?
486 486 Plataforma de Estacionamento
487 487 +++++
488 488 Arcada
489 489 Sítio Arqueológico
490 490 Tiro com Arco e Flecha
491 491 Tem a certeza que quer continuar?
492 492 É uma área e não uma linha
493 493 A linha de área não está fechada
494 494 Locais
495 495 Áreas partilham o mesmo segmento
496 496 Centro de Artes
497 497 Obra de Arte (ao ar livre)
498 498 Perguntar antes de atualizar
499 499 Criar novos polígonos
500 500 Estrada associada
501 501 Aceitar
502 502 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
503 503 Atletismo
504 504 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
505 505 Atração turística
506 506 Atributos
507 507 Áudio
508 508 Dispositivo de áudio não disponível
509 509 Definições de Áudio
510 510 Marcadores Áudio de {0}
511 511 Audio sincronizado no ponto {0}.
512 512 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
513 513 Áudio: {0}
514 514 Guia de Áudio
515 515 Guia de Áudio via telemóvel?
516 516 Futebol Australiano
517 517 Autenticar
518 518 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
519 519 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
520 520 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
521 521 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
522 522 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
523 523 Autenticação
524 524 Falhou a autenticação
525 525 Falhou a autenticação
526 526 Autor
527 527 Autor:
528 528 A autorização falhou
529 529 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
530 530 URL de autorização:
531 531 Autorizar agora
532 532 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
533 533 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
534 534 Autores
535 535 Automóvel
536 536 Enquadramento Automático
537 537 Carregar automaticamente as telas
538 538 Criar uma cópia de segurança automaticamente
539 539 Intervalo de gravação automática (segundos)
540 540 Ficheiros gravados automaticamente por camada
541 541 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
542 542 Adivinhar
543 543 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
544 544 Caixa Multibanco
545 545 Descarregamento automático
546 546 Correção automática de etiquetas
547 547 Alterar automaticamente a resolução
548 548 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
549 549 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
550 550 Disponível
551 551 Fontes disponíveis:
552 552 Modelos de etiquetas disponíveis:
553 553 Funções disponíveis
554 554 Estilos disponíveis:
555 555 Proteção de avalanches
556 556 +++++
557 557 +++++
558 558 +++++
559 559 Roda dos Expostos
560 560 Atrás
561 561 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
562 562 Fundo:
563 563 Encosto
564 564 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
565 565 Pedido Inválido
566 566 Padaria
567 567 Avenida Central
568 568 Excedeu o limite de largura de banda
569 569 Banco
570 570 +++++
571 571 Barreira
572 572 Barreiras
573 573 Basebol
574 574 Básico
575 575 Bacia hidrográfica
576 576 Basquetebol
577 577 Baterias (pilhão)
578 578 Campo de Batalha
579 579 -----
580 580 Baía
581 581 Praia
582 582 Voleibol de Praia
583 583 Baliza
584 584 Lambert 1972 Belga
585 585 Lambert 2008 Belga
586 586 Banco
587 587 Bebidas
588 588 Bicicleta
589 589 -----
590 590 Aluguer de bicicletas
591 591 Reparação de bicicletas
592 592 Vende bicicletas
593 593 Limpeza de bicicletas (paga)
594 594 Biergarten (jardim da cerveja)
595 595 Loja de Bicicletas
596 596 -----
597 597 Biodiesel
598 598 Camada Vazia (apenas para importar dados)
599 599 Bloco (cimento / pedra)
600 600 Azul:
601 601 Informação Mostrada
602 602 Estaleiro Naval
603 603 Pilar
604 604 Tipo de barreira
605 605 Livraria
606 606 Nome do alinhamento:
607 607 Favoritos
608 608 Posto Alfandegário
609 609 Nome Botânico
610 610 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
611 611 Fronteiras
612 612 Fronteira
613 613 Marco de Fronteira
614 614 Nós duplicados em fronteiras
615 615 Tipo de fronteira
616 616 Caixa de Limites
617 617 Caixa de limites (projetada):
618 618 Caixa de limites:
619 619 Coordenadas dos Limites
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 Marca
623 623 Quebra-mar / molhe
624 624 Ponte
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 -----
629 629 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
630 630 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
631 631 Bordel
632 632 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
633 633 Pára-choques de via férrea
634 634 Relatórios de Erros
635 635 Edifício
636 636 Passagem em edifício (túnel)
637 637 Nós duplicados de edifícios
638 638 Edifício dentro de edifício
639 639 A construir o menu inicial
640 640 -----
641 641 Estilo de origem, diretório interno:
642 642 Interno:
643 643 Portão de colisão
644 644 Autocarro
645 645 Autocarro de Guia
646 646 Plataforma Rodoviária
647 647 Estação de Autocarros
648 648 Paragem de Autocarro
649 649 -----
650 650 Paragem de autocarro (em desuso)
651 651 Talho
652 652 Pelo Código (EPSG)
653 653 GNC (Gás Natural Comprimido)
654 654 -----
655 655 -----
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 -----
660 660 Teleférico
661 661 Armário de Distribuição de Eletricidade
662 662 Café
663 663 A Calcular Área de Descarregamento
664 664 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
665 665 -----
666 666 Campismo
667 667 Parque de Campismo
668 668 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
669 669 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
670 670 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
671 671 Futebol Canadiano
672 672 +++++
673 673 Cancelar
674 674 Cancelar e voltar à janela anterior
675 675 Cancelar autenticação
676 676 -----
677 677 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
678 678 Cancelar resolução de conflitos
679 679 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
680 680 Cancelar operação
681 681 Cancelar as alterações e fechar janela
682 682 Cancelar o envio e continuar a editar
683 683 Cancelar envio
684 684 Continuar a editar a relação
685 685 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
686 686 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
687 687 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
688 688 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
689 689 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
690 690 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
691 691 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
692 692 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
693 693 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
694 694 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
695 695 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
696 696 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
697 697 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
698 698 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
699 699 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
700 700 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
701 701 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
702 702 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
703 703 -----
704 704 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
705 705 Não foi possível resolver o conflito pendente.
706 706 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
707 707 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
708 708 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
709 709 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
710 710 Canoagem
711 711 Latas (integrado no embalão)
712 712 -----
713 713 -----
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 Capacidade
718 718 Capacidade (total)
719 719 Carro
720 720 Loja de Automóveis
721 721 Parque de Caravanas
722 722 Carga
723 723 -----
724 724 Dinheiro
725 725 Castelo
726 726 -----
727 727 Grelha Anti-Gado
728 728 Entrada de Caverna
729 729 Cemitério
730 730 Centrar vista
731 731 Meridiano central
732 732 Corrente Metálica
733 733 Telecadeira
734 734 Chalé
735 735 Alterar Propriedades
736 736 Inverter direções?
737 737 Alterar preferência de lista de listas
738 738 Alterar preferência de lista de mapas
739 739 Alterar preferência de lista
740 740 Alterar nó {0}
741 741 Alterar relação
742 742 Alterar função de membro em {0} {1}
743 743 Alterar relação {0}
744 744 Alterar resolução
745 745 Alterar preferência de expressão
746 746 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
747 747 Alterar a seleção
748 748 Alterar a vista
749 749 Alterar linha {0}
750 750 Alterados os nós de {0}
751 751 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
752 752 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
753 753 Identificador do Conjunto de Alterações:
754 754 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
755 755 Gestor de Conjuntos de Alterações
756 756 Conjunto de alterações fechado
757 757 Comentário do Conj. Alterações:
758 758 Identificador do Conj. Alterações:
759 759 Informação do conjunto de alterações
760 760 O conjunto de alterações está cheio
761 761 Conjunto de alterações {0}
762 762 Conjunto de Alterações:
763 763 Conjuntos de alterações
764 764 Alteração manual de atalhos de teclado.
765 765 Posto de Abastecimento de Eletricidade
766 766 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
767 767 Verificar no servidor
768 768 Verificar chaves das etiquetas.
769 769 Verificar valores das etiquetas.
770 770 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
771 771 A verificar pais dos objetos eliminados
772 772 A verificar requisitos prévios do módulo...
773 773 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
774 774 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
775 775 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
776 776 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
777 777 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
778 778 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
779 779 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
780 780 Erros de checksum: {0}
781 781 Drogaria
782 782 +++++
783 783 Relações Filho
784 784 Chaminé Industrial
785 785 Chinês
786 786 Escolher
787 787 Escolha uma cor
788 788 Escolher uma cor para {0}
789 789 Escolher licença
790 790 Escolha um valor
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Escolha o tipo de objeto
794 794 Escolha o servidor de pesquisa:
795 795 Escolher trilhos GPS visíveis
796 796 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
797 797 Igreja
798 798 +++++
799 799 +++++
800 800 Capital de Distrito (cidade)
801 801 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
802 802 Muralha de cidade
803 803 Nome da localidade
804 804 Civil (uso raro)
805 805 Sub-tipo
806 806 Limpar
807 807 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
808 808 Limpar memória
809 809 Limpar caixa de texto
810 810 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
811 811 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
812 812 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
813 813 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
814 814 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
815 815 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
816 816 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
817 817 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
818 818 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
819 819 Clique para abortar e continuar a editar
820 820 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
821 821 Clique para abortar a fusão dos nós
822 822 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
823 823 Clique para abortar o envio
824 824 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
825 825 Clique para cancelar.
826 826 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
827 827 Clique para cancelar a operação em curso
828 828 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
829 829 Clique para fechar esta janela
830 830 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
831 831 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
832 832 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
833 833 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
834 834 Clique para continuar e abrir {0} janelas
835 835 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
836 836 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
837 837 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
838 838 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
839 839 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
840 840 Clique para desativar o módulo ''{0}''
841 841 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
842 842 -----
843 843 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
844 844 Clique para descarregar a área selecionada
845 845 Clique para manter o módulo ''{0}''
846 846 Clique para minimizar/maximizar o painel
847 847 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
848 848 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
849 849 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
850 850 Clique para reiniciar mais tarde.
851 851 Clique para obter um Token de Pedido
852 852 Clique para obter um Token de Acesso
853 853 Clique para regressar à janela de Envio
854 854 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
855 855 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
856 856 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
857 857 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
858 858 Clique para fazer a pesquisa dos locais
859 859 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
860 860 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
861 861 Clique para testar o Token de Acesso
862 862 Clique para atualizar os módulos ativos
863 863 Excedeu o tempo de resposta
864 864 Falésia / Arriba
865 865 Escalada
866 866 Clínica
867 867 Relógio
868 868 Fechar
869 869 Fechar mesmo assim
870 870 Fechar conjunto de alterações após o envio
871 871 Fechar conjunto de alterações
872 872 Fechar janela e cancelar o descarregamento
873 873 Fechar conjuntos de alterações abertos
874 874 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
875 875 Fechar janela
876 876 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
877 877 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
878 878 Fechar a janela e cancelar a autorização
879 879 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
880 880 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
881 881 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
882 882 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
883 883 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
884 884 Fechado após -
885 885 Fechado em
886 886 Fechado em:
887 887 Descrição curta
888 888 Descrição curta
889 889 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
890 890 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
891 891 A fechar o conjunto de alterações
892 892 A fechar o conjunto de alterações {0}
893 893 A fechar o conjunto de alterações...
894 894 Roupas
895 895 Linha Costeira
896 896 Linhas costeiras
897 897 Moedas
898 898 Colégio
899 899 Colunata
900 900 Cor
901 901 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
902 902 Nome da Cor:
903 903 Cores
904 904 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
905 905 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
906 906 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
907 907 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
908 908 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
909 909 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
910 910 Cor do fundo
911 911 Cor do contorno/seta
912 912 Cor do texto
913 913 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
914 914 Combinar Linhas
915 915 Confirmação da combinação
916 916 Combinar várias linhas numa só.
917 917 Combinar {0} linhas
918 918 Via para ciclistas e peões
919 919 Comando
920 920 Pilha de Comandos
921 921 Comentário
922 922 Comentário:
923 923 Escritórios
924 924 Common (no Reino Unido)
925 925 Configurações Comuns
926 926 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
927 927 Centro Comunitário
928 928 Comparar
929 929 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
930 930 Informática
931 931 Confeitaria
932 932 Definir Sites de Módulos
933 933 Configurar definições avançadas
934 934 Configurar módulos disponíveis.
935 935 Configurar sites...
936 936 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
937 937 Configurar barra de ferramentas
938 938 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
939 939 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
940 940 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
941 941 Confirmar Limpeza
942 942 Confirmar a ação do Controlo Remoto
943 943 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
944 944 Confirmar função em branco
945 945 Conflito
946 946 Resolução de Conflitos
947 947 Conflito em segundo plano
948 948 Conflito em segundo plano: combinado
949 949 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
950 950 Conflito em segundo plano: ignorado
951 951 Conflito em segundo plano: linha vazia
952 952 Conflito em segundo plano: congelado
953 953 Conflito em segundo plano: a comparar
954 954 Conflito em segundo plano: no oposto
955 955 Conflito em segundo plano: manter
956 956 Conflito em segundo plano: sem conflito
957 957 Conflito em segundo plano: não oposto
958 958 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
959 959 Conflito em segundo plano: selecionado
960 960 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
961 961 Conflito em primeiro plano
962 962 Conflito em primeiro plano: ignorado
963 963 Conflito em primeiro plano: a comparar
964 964 Conflito em primeiro plano: mantido
965 965 Conflito em primeiro plano: por resolver
966 966 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
967 967 Conflito não resolvido por completo
968 968 Conflitos
969 969 Surgiram conflitos
970 970 Conflitos em etiquetas coladas
971 971 Conflitos ao combinar objetos
972 972 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
973 973 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
974 974 Conflitos: {0} por resolver
975 975 Ligar linha existente ao nó
976 976 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
977 977 Definições de Ligação
978 978 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
979 979 Falhou a ligação ao API
980 980 Em construção
981 981 Área em Contrução
982 982 Chave de Consumidor:
983 983 Segredo de Consumidor:
984 984 Contacto (sistema comum)
985 985 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
986 986 Contacto:
987 987 A contactar o servidor OpenStreetMap...
988 988 A contactar o servidor...
989 989 Conteúdo
990 990 Continente
991 991 Continuar
992 992 Continuar mesmo assim
993 993 Continuar como está
994 994 Continuar a resolver
995 995 Continuar a enviar
996 996 Continuar a enviar
997 997 Continuar linha a partir do ultimo nó.
998 998 Continuar e tentar mesmo assim
999 999 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1000 1000 Contribuições
1001 1001 Loja de Conveniência
1002 1002 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1003 1003 Converter numa camada GPX (GPS)
1004 1004 Converter em camada de dados
1005 1005 Convertido de: {0}
1006 1006 Coordenadas
1007 1007 Coordenadas (projetadas):
1008 1008 Coordenadas importadas: {0}
1009 1009 Coordenadas:
1010 1010 Coordenadas:
1011 1011 Copiar
1012 1012 Copiar Coordenadas
1013 1013 Copiar etiqueta (chave/valor)
1014 1014 Copiar Valor
1015 1015 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1016 1016 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1017 1017 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1018 1018 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1019 1019 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1020 1020 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1021 1021 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1022 1022 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1023 1023 Cópia de {0}
1024 1024 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1025 1025 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1026 1026 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1027 1027 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1028 1028 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1029 1029 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1030 1030 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1031 1031 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1032 1032 Copiar para memória e fechar
1033 1033 Cópia {1} de {0}
1034 1034 Direitos de autor (URL)
1035 1035 Ano do direito de autor
1036 1036 Fotocópias / Impressões
1037 1037 Corresponder
1038 1038 Corresponder imagens com o trilho GPX
1039 1039 Correlacionar com GPX
1040 1040 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1041 1041 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1042 1042 Não foi possível exportar ''{0}''.
1043 1043 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1044 1044 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1045 1045 Não foi possível importar ''{0}''.
1046 1046 Não foi possível importar os ficheiros.
1047 1047 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1048 1048 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1049 1049 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1050 1050 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1051 1051 Não foi possível ler "{0}"
1052 1052 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1053 1053 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1054 1054 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1055 1055 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1056 1056 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1057 1057 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1058 1058 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1059 1059 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1060 1060 Nº de bocas
1061 1061 País
1062 1062 Código do país
1063 1063 Distrito / Condado
1064 1064 Tribunal
1065 1065 Coberto
1066 1066 Coberto (telhado)
1067 1067 Reservatório Coberto
1068 1068 Grua
1069 1069 Criar um Círculo
1070 1070 Criar Nova Pasta
1071 1071 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1072 1072 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1073 1073 Criar uma grelha de linhas.
1074 1074 Criar uma nova camada de mapa.
1075 1075 Criar uma relação
1076 1076 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1077 1077 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1078 1078 Criar favorito
1079 1079 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1080 1080 Criar multi-polígono
1081 1081 Criar multi-polígono.
1082 1082 Criar novo nó.
1083 1083 Criar objetos
1084 1084 Criar relação na camada ''{0}''
1085 1085 Criado
1086 1086 Criado em
1087 1087 Criado em:
1088 1088 Criado antes de -
1089 1089 Criado por:
1090 1090 Criado em:
1091 1091 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1092 1092 A criar conjunto de alterações...
1093 1093 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1094 1094 Cartões Bancários de Crédito
1095 1095 Críquete
1096 1096 Críquete em Redes (para treino)
1097 1097 +++++
1098 1098 Atravessamento permitido com bicicleta
1099 1099 Atravessamento permitido a cavalo
1100 1100 Passagem de Peões
1101 1101 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1102 1102 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1103 1103 Tipo de passagem de peões
1104 1104 Sub-tipo de passagem
1105 1105 Estrada/curso de água que se cruzam
1106 1106 Cursos de água que se cruzam
1107 1107 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1108 1108 Vias que se cruzam.
1109 1109 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1110 1110 Cozinha
1111 1111 Cultura
1112 1112 Tubo de drenagem
1113 1113 Seleção Atual
1114 1114 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1115 1115 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1116 1116 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1117 1117 O valor atual é o valor de origem.
1118 1118 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1119 1119 Loja de Cortinados
1120 1120 Personalizado
1121 1121 Projeção Personalizada
1122 1122 Link personalizado
1123 1123 Alterar Cor
1124 1124 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1125 1125 Alterar visualização do trilho GPS
1126 1126 Cortar
1127 1127 Corte feito no terreno
1128 1128 Chicana Pedestre
1129 1129 Faixa para Bicicletas
1130 1130 Ciclovia
1131 1131 Ciclovia esquerda
1132 1132 Ciclovia direita
1133 1133 Dependência recíproca entre relações:
1134 1134 Ciclismo
1135 1135 Dependências recíprocas
1136 1136 -----
1137 1137 -----
1138 1138 +++++
1139 1139 +++++
1140 1140 Barragem
1141 1141 Dados
1142 1142 Erro de Dados
1143 1143 Camada de Dados {0}
1144 1144 Conjunto de Dados:
1145 1145 Fonte e tipo de dados:
1146 1146 Fontes de dados
1147 1147 Verificador de dados
1148 1148 Dados:
1149 1149 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1150 1150 Base de dados fora de serviço para manutenção
1151 1151 Testar consistência dos dados
1152 1152 Data
1153 1153 Data:
1154 1154 Data:
1155 1155 Nome do datum
1156 1156 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1157 1157 Cartões Bancários de Débito
1158 1158 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1159 1159 Graus Decimais
1160 1160 Decisão
1161 1161 Afastar enquadramento
1162 1162 Caminho exclusivo para cavalos
1163 1163 Ciclovia Exclusiva
1164 1164 Via Pedonal Exclusiva
1165 1165 Padrão
1166 1166 Padrão (escolhido automaticamente)
1167 1167 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1168 1168 Valor padrão é ''{0}''.
1169 1169 Valor padrão: {0}
1170 1170 Eliminar
1171 1171 Eliminar Ficheiro
1172 1172 Eliminar ficheiro do disco
1173 1173 Modo de Eliminação
1174 1174 Eliminar Etiquetas
1175 1175 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1176 1176 Confirmação de eliminação
1177 1177 Eliminar relações duplicadas
1178 1178 Eliminar linhas duplicadas
1179 1179 Eliminar filtro.
1180 1180 Retirar da relação
1181 1181 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1182 1182 Eliminar membros incompletos?
1183 1183 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1184 1184 Eliminar nó {0}
1185 1185 Eliminar nós ou linhas.
1186 1186 Eliminar agora!
1187 1187 Eliminar objectos
1188 1188 Eliminar relação {0}
1189 1189 Eliminar relação?
1190 1190 Eliminar relações
1191 1191 Elimina os objetos selecionados.
1192 1192 Eliminar a relação editada
1193 1193 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1194 1194 Eliminar as camadas selecionadas.
1195 1195 Eliminar a relação selecionada
1196 1196 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1197 1197 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1198 1198 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1199 1199 Eliminar linha {0}
1200 1200 Eliminado
1201 1201 Eliminar ''{0}''
1202 1202 Estado eliminado:
1203 1203 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1204 1204 Eliminado o nó referido por {0}
1205 1205 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1206 1206 Objetos eliminados ou movidos
1207 1207 A relação eliminada {0} contém membros
1208 1208 A linha eliminada {0} contém nós
1209 1209 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1210 1210 Loja de Gourmet
1211 1211 Comunidade religiosa
1212 1212 Dentista
1213 1213 Grande Armazém
1214 1214 Etiquetas em desuso
1215 1215 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1216 1216 Profundidade em metros
1217 1217 Descrição
1218 1218 Descrição
1219 1219 Descrição: {0}
1220 1220 Sinal de destino
1221 1221 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1222 1222 Nível de Detalhe
1223 1223 Detalhes
1224 1224 Detalhes...
1225 1225 A determinar módulos a carregar...
1226 1226 A determinar o identificador de utilizador...
1227 1227 Diâmetro (em mm)
1228 1228 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1229 1229 +++++
1230 1230 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1231 1231 Diesel para pesados
1232 1232 Grau de Dificuldate
1233 1233 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1234 1234 Sentido do trânsito
1235 1235 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1236 1236 Desativar
1237 1237 Desativar módulo
1238 1238 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1239 1239 Rejeitar
1240 1240 Medicamentos c/receita médica?
1241 1241 Mostrador
1242 1242 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1243 1243 Definições de Apresentação
1244 1244 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1245 1245 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1246 1246 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1247 1247 Mostrar coordenadas como
1248 1248 Mostrar imagens geo-posicionadas
1249 1249 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1250 1250 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1251 1251 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1252 1252 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1253 1253 Mostrar o menu ''Áudio''.
1254 1254 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1255 1255 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1256 1256 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1257 1257 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1258 1258 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1259 1259 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1260 1260 Mostra a versão do JOSM e sai
1261 1261 Distância (km)
1262 1262 Distância:
1263 1263 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1264 1264 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1265 1265 Abandonado
1266 1266 Ferrovia Não Usada
1267 1267 Fosso / Vala / Trincheira
1268 1268 Não aplicar alterações
1269 1269 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1270 1270 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1271 1271 Não esconder a barra de estado
1272 1272 Não esconder a barra de ferramentas
1273 1273 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1274 1274 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1275 1275 Não mostrar de novo este aviso
1276 1276 Não mostrar novamente esta mensagem
1277 1277 Não fazer nada
1278 1278 Quer mesmo aplicar a nova função?
1279 1279 Quer permitir isto?
1280 1280 Quer colar estas etiquetas?
1281 1281 Loja de Bricolagem
1282 1282 Doca
1283 1283 Médico
1284 1284 Parque para Cães
1285 1285 Corridas de Cães
1286 1286 Conflito duplo
1287 1287 Descer
1288 1288 Descarregar
1289 1289 Descarregar Todos os Filhos
1290 1290 -----
1291 1291 -----
1292 1292 Descarregar Dados
1293 1293 Descarregar dados GPS
1294 1294 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1295 1295 Localização do Descarregamento
1296 1296 Descarregar Membros
1297 1297 Descarregar do OSM
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1301 1301 Descarregar Módulo
1302 1302 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1303 1303 Descarregar filhos selecionados
1304 1304 Descarregar URL
1305 1305 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1306 1306 Descarregar todos os membros incompletos
1307 1307 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1308 1308 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1309 1309 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1310 1310 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1311 1311 Descarregar numa camada nova
1312 1312 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1313 1313 Descarregar conjuntos de alterações
1314 1314 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1315 1315 Descarregar conteúdo
1316 1316 Descarregar dados
1317 1317 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1318 1318 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1319 1319 Descarregar tudo num raio de:
1320 1320 Terminou o descarregamento
1321 1321 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1322 1322 Descarregar do OpenStreetMap...
1323 1323 Descarregar membros incompletos
1324 1324 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1325 1325 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1326 1326 Descarregar lista
1327 1327 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1328 1328 Descarregar membros
1329 1329 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1330 1330 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1331 1331 Descarregar perto de:
1332 1332 Descarregar agora
1333 1333 Descarregar objeto
1334 1334 Descarregar objeto...
1335 1335 Descarregar objetos
1336 1336 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1337 1337 Descarregar objetos numa nova camada
1338 1338 Descarregar linhas/relações pai...
1339 1339 Descarregar lista de módulos...
1340 1340 Descarregar módulos
1341 1341 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1342 1342 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1343 1343 Descarregar referentes (relações-pai)
1344 1344 Descarregar relações referentes
1345 1345 Descarregar os membros da relação
1346 1346 Descarregar relações
1347 1347 Descarregar os membros incompletos selecionados
1348 1348 Descarregar as relações selecionadas
1349 1349 Descarregamento ignorado
1350 1350 Descarregar área
1351 1351 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1352 1352 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1353 1353 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1354 1354 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1355 1355 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1356 1356 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1357 1357 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1358 1358 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1359 1359 Descarregar telas visíveis
1360 1360 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1361 1361 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1362 1362 Dados GPX descarregados
1363 1363 Descarregadas {0}/{1} telas
1364 1364 Gestor de descargas:
1365 1365 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1366 1366 A descarregar dados do GPS
1367 1367 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1368 1368 A Descarregar o Módulo {0}...
1369 1369 A descarregar a "Mensagem do dia"
1370 1370 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1371 1371 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1372 1372 A descarregar os conjuntos de alterações...
1373 1373 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1374 1374 A descarregar dados
1375 1375 A descarregar ficheiro
1376 1376 A descarregar do servidor do OSM...
1377 1377 A descarregar o histórico...
1378 1378 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1379 1379 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1380 1380 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1381 1381 A descarregar as relações referentes ...
1382 1382 A descarregar as linhas referentes ...
1383 1383 A descarregar relação {0}
1384 1384 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1385 1385 Telesqui (genérico)
1386 1386 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1387 1387 Arrastar cabeça de reprodução
1388 1388 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1389 1389 Vala de Drenagem
1390 1390 Desenhar
1391 1391 Mostrar setas de direção das linhas
1392 1392 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1393 1393 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1394 1394 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1395 1395 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1396 1396 Mostrar limites dos dados descarregados
1397 1397 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1398 1398 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1399 1399 Mostrar camadas inativas noutra cor
1400 1400 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1401 1401 Mostrar pontos GPS maiores
1402 1402 Mostrar linhas entre pontos GPS
1403 1403 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1404 1404 Desenhar nós
1405 1405 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1406 1406 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1407 1407 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1408 1408 Mostrar números de ordem dos segmentos
1409 1409 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1410 1410 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1411 1411 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1412 1412 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1413 1413 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1414 1414 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1415 1415 Largura das linhas GPS (GPX)
1416 1416 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1417 1417 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1418 1418 Escola de Condução
1419 1419 Limpeza a Seco
1420 1420 {0} nós desligados
1421 1421 Duplicar
1422 1422 Números de porta duplicados
1423 1423 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1424 1424 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1425 1425 Duplicar esta camada
1426 1426 Nós duplicados
1427 1427 Relações duplicadas
1428 1428 Nós em linhas duplicados
1429 1429 Linhas duplicadas
1430 1430 Dinâmico
1431 1431 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1432 1432 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1433 1433 +++++
1434 1434 E10 (mistura com 10% Etanol)
1435 1435 E85 (mistura com 85% Etanol)
1436 1436 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1437 1437 ERRO
1438 1438 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1439 1439 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1440 1440 Este/Norte
1441 1441 Para este
1442 1442 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1443 1443 Editar
1444 1444 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1445 1445 Editar Bowling de 9 pinos
1446 1446 Editar Ferrovia Abandonada
1447 1447 Editar Informação dos Endereços
1448 1448 Editar Interpolação dos Endereços
1449 1449 Editar Galeria de Acesso a Mina
1450 1450 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1451 1451 Editar Aeroporto / Aeródromo
1452 1452 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1453 1453 Editar Horta Urbana / Comunitária
1454 1454 Editar Albergue de Montanha
1455 1455 Editar Futebol Americano
1456 1456 Editar Arcada
1457 1457 Editar Sítio Arqueológico
1458 1458 Editar Tiro com Arco e Flecha
1459 1459 Editar Centro de Artes
1460 1460 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1461 1461 Editar Atletismo
1462 1462 Editar Atração turística
1463 1463 Editar Futebol Australiano
1464 1464 Editar Caixa Multibanco
1465 1465 Editar Proteção de avalanches
1466 1466 Editar Roda dos Expostos
1467 1467 Editar Padaria
1468 1468 Editar Banco
1469 1469 Editar Bar
1470 1470 Editar Basebol
1471 1471 Editar Bacia hidrográfica
1472 1472 Editar Basquetebol
1473 1473 Editar Campo de Batalha
1474 1474 Editar Baía
1475 1475 Editar Praia
1476 1476 Editar Voleibol de Praia
1477 1477 Editar Baliza
1478 1478 Editar Loja de Bebidas
1479 1479 Editar Estacionamento de Bicicletas
1480 1480 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1481 1481 -----
1482 1482 Editar Loja de Bicicletas
1483 1483 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1484 1484 Editar Bloco (cimento / pedra)
1485 1485 Editar Estaleiro Naval
1486 1486 Editar Pilar
1487 1487 Editar Livraria
1488 1488 Editar Posto Alfandegário
1489 1489 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1490 1490 Editar Fronteira
1491 1491 Editar Marco de Fronteira
1492 1492 Editar Boutique
1493 1493 Editar Bowls
1494 1494 Editar Quebra-mar / molhe
1495 1495 Editar Ponte
1496 1496 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1497 1497 Editar Bordel
1498 1498 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1499 1499 Editar Edifício
1500 1500 Editar Passagem em edifício (túnel)
1501 1501 Editar portão de colisão
1502 1502 Editar Autocarro de Guia
1503 1503 Editar Plataforma Rodoviária
1504 1504 Editar Estação de Autocarros
1505 1505 Editar Paragem de Autocarro
1506 1506 -----
1507 1507 Editar Talho
1508 1508 Editar Teleférico
1509 1509 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1510 1510 Editar Café
1511 1511 Editar Parque de Campismo
1512 1512 Editar Futebol Canadiano
1513 1513 Editar Canal
1514 1514 Editar Canoagem
1515 1515 Editar Aluguer de Veículos
1516 1516 Editar Oficina de Veículos
1517 1517 Editar Partilha de Veículos
1518 1518 Editar Loja de Automóveis
1519 1519 Editar Lavagem de Veículos
1520 1520 Editar Parque de Caravanas
1521 1521 Editar Castelo
1522 1522 Editar Grelha Anti-Gado
1523 1523 Editar Entrada de Caverna
1524 1524 Editar Cemitério
1525 1525 Editar Corrente Metálica
1526 1526 Editar Telecadeira
1527 1527 Editar Chalé
1528 1528 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1529 1529 Editar Drogaria
1530 1530 Editar Chaminé Industrial
1531 1531 Editar Cinema
1532 1532 Editar Capital de Distrito (cidade)
1533 1533 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1534 1534 Editar Muralha de Cidade
1535 1535 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1536 1536 Editar Falésia / Arriba
1537 1537 Editar Escalada
1538 1538 Editar Clínica
1539 1539 Editar Relógio
1540 1540 Editar Loja de Roupa
1541 1541 Editar Linha Costeira
1542 1542 Editar Colégio
1543 1543 Editar Colunata
1544 1544 Editar Escritórios
1545 1545 Editar Common (no Reino Unido)
1546 1546 Editar Loja de Informática
1547 1547 Editar Confeitaria
1548 1548 Editar Área em Contrução
1549 1549 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1550 1550 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1551 1551 Editar Continente
1552 1552 Editar Loja de Conveniência
1553 1553 Editar Fotocópias / Impressões
1554 1554 Editar País
1555 1555 Editar Distrito / Condado
1556 1556 Editar Tribunal
1557 1557 Editar Reservatório Coberto
1558 1558 Editar Grua
1559 1559 Editar Críquete
1560 1560 Editar Críquete em Redes (para treino)
1561 1561 Editar Croquet
1562 1562 Editar Tubo de drenagem
1563 1563 Editar Loja de Cortinados
1564 1564 -----
1565 1565 Editar Faixa para Bicicletas
1566 1566 Editar Ciclovia
1567 1567 Ciclismo
1568 1568 Editar Barragem
1569 1569 Editar Loja de Gourmet
1570 1570 Editar Dentista
1571 1571 Editar Grande Armazém
1572 1572 Editar Sinal de destino
1573 1573 Editar Ferrovia Não Usada
1574 1574 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1575 1575 Editar Loja de Bricolagem
1576 1576 Editar Doca
1577 1577 Editar Médico
1578 1578 Editar Parque para Cães
1579 1579 Editar Corridas de Cães
1580 1580 Editar Telesqui (genérico)
1581 1581 Editar Vala de Drenagem
1582 1582 Editar Escola de Condução
1583 1583 Editar Limpeza a Seco
1584 1584 Editar Eletrónica de Consumo
1585 1585 Editar Embaixada
1586 1586 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1587 1587 Editar Obrigatoriedade
1588 1588 Editar Entrada
1589 1589 Editar Equestre
1590 1590 Editar Sex Shop
1591 1591 Editar Tecidos
1592 1592 Editar Comércio Justo
1593 1593 Editar Quitanda/Venda
1594 1594 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1595 1595 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1596 1596 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1597 1597 -----
1598 1598 Editar Vedação
1599 1599 Editar Rota de Ferry
1600 1600 Editar Terminal de Ferry
1601 1601 Editar Boca de Incêncio
1602 1602 Editar Quartel de Bombeiros
1603 1603 Editar Pesca
1604 1604 Editar Escadas
1605 1605 Editar Florista
1606 1606 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1607 1607 Editar Via Pedonal Exclusiva
1608 1608 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1609 1609 Editar Floresta
1610 1610 Editar Fonte (decorativa)
1611 1611 Editar Loja de Molduras
1612 1612 Editar Posto de Combustível
1613 1613 Editar Loja de Mobiliário
1614 1614 Editar Jogos Gaélicos
1615 1615 Editar Área de Garagens
1616 1616 Editar Jardim
1617 1617 Editar Loja de Jardinagem
1618 1618 Editar Gasómetro (depósito)
1619 1619 Editar Cancela / Portão
1620 1620 Editar Glaciar
1621 1621 Editar Golfe
1622 1622 Editar Campo de Golfe
1623 1623 Editar Gôndola
1624 1624 Editar Relva
1625 1625 Editar Pradaria
1626 1626 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1627 1627 Editar Campo com loteamento planeado
1628 1628 Editar Loja de Frutas e Verduras
1629 1629 Estar Estufa Hortícola
1630 1630 Editar Espigão marítimo
1631 1631 Editar Railes de proteção da via
1632 1632 Editar Casa de Hóspedes
1633 1633 Editar Ginástica
1634 1634 Editar Cabeleireiro
1635 1635 Editar Apeadeiro Ferroviário
1636 1636 Editar Aldeia / Lugar
1637 1637 -----
1638 1638 Editar Loja de Ferragens
1639 1639 Editar Aparelhos Auditivos
1640 1640 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1641 1641 Editar Sebe
1642 1642 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1643 1643 Editar Loja de Alta Fidelidade
1644 1644 Editar estrada
1645 1645 Editar Estrada em Construção
1646 1646 Editar Hóquei
1647 1647 Editar Corridas de Cavalos
1648 1648 Editar Corridas de cavalos
1649 1649 Editar Hospital
1650 1650 Editar Pousada / Hostel
1651 1651 Editar Hotel
1652 1652 Editar Plataforma de Caça
1653 1653 Editar Área Industrial
1654 1654 Editar Ilha
1655 1655 Editar Ilhéu
1656 1656 Editar Habitação Isolada
1657 1657 Editar Telesqui J-bar
1658 1658 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1659 1659 Editar Ouriversaria
1660 1660 Editar Rotunda
1661 1661 Editar Karting
1662 1662 Editar Lancil
1663 1663 Editar Jardim Infantil / Infantário
1664 1664 Editar Quiosque
1665 1665 Editar Cancela de Encosto Anti-Gado
1666 1666 Editar Loja de Cozinhas
1667 1667 Editar Terra
1668 1668 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1669 1669 Editar Lavandaria
1670 1670 Editar Biblioteca
1671 1671 Editar Cancela elevatória
1672 1672 Editar Metropolitado de Superfície
1673 1673 Editar Farol
1674 1674 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1675 1675 Editar Sítio (evitar usar)
1676 1676 Editar Tapete Rolante
1677 1677 Editar Centro Comercial
1678 1678 Editar Marina
1679 1679 Editar Mercado / Feira
1680 1680 Editar Prado
1681 1681 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1682 1682 Editar Memorial
1683 1683 Editar Área Militar
1684 1684 Editar Entrada de Mina Vertical
1685 1685 -----
1686 1686 Editar Golfe em Miniatura
1687 1687 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1688 1688 Editar Loja de Telemóveis
1689 1689 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1690 1690 Editar Angência de Câmbio
1691 1691 Editar Monocarril
1692 1692 Editar Monumento
1693 1693 Editar Motel
1694 1694 Editar Motocrosse
1695 1695 Editar Estacionamento de Motociclos
1696 1696 Editar Motorizado
1697 1697 Editar Auto-estrada
1698 1698 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1699 1699 Ligação a Auto-Estrada
1700 1700 Editar Passo de Montanha
1701 1701 Editar Lamaçal
1702 1702 Editar Vários desportos
1703 1703 Editar Multi-polígono
1704 1704 Editar Museu
1705 1705 Loja de Instrumentos Musicais
1706 1706 Editar Carril Bitola Estreita
1707 1707 Editar Fronteira Nacional
1708 1708 Editar Fronteira de Parque Nacional
1709 1709 Editar Reserva Natural
1710 1710 Editar Bairro
1711 1711 Editar Loja de jornais e revistas
1712 1712 Editar Discoteca
1713 1713 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1714 1714 Editar Ótica
1715 1715 Editar Orgânica / Biológica
1716 1716 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1717 1717 Editar Loja de Tintas
1718 1718 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1719 1719 Editar Parque
1720 1720 Editar Parque de Estacionamento
1721 1721 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1722 1722 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1723 1723 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1724 1724 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1725 1725 Editar Caminho
1726 1726 Editar Cume
1727 1727 -----
1728 1728 Editar Rua Pedonal
1729 1729 Editar Pelota Basca
1730 1730 Editar Farmácia
1731 1731 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1732 1732 Editar Pontão (atracadouro)
1733 1733 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1734 1734 Editar Campo
1735 1735 Editar Local de Oração
1736 1736 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1737 1737 Editar Parque Infantil
1738 1738 Editar Polícia
1739 1739 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1740 1740 Editar Estação de Correios
1741 1741 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1742 1742 Editar Linha de Transmissão
1743 1743 -----
1744 1744 Editar Poste
1745 1745 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1746 1746 Editar Torre de Alta Tensão
1747 1747 Editar Ferrovia Preservada
1748 1748 Editar Ligação a Estrada Nacional
1749 1749 Editar Estrada Nacional (Primária)
1750 1750 Editar Prisão
1751 1751 Editar Etiquetas
1752 1752 Editar Bar
1753 1753 Editar Edifício Público
1754 1754 Editar Grelhador Público
1755 1755 Editar Pedreira
1756 1756 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1757 1757 Editar Pista de Corridas
1758 1758 Editar Raquetes (Péla)
1759 1759 Editar Carris
1760 1760 Editar Área Ferroviária
1761 1761 Editar Plataforma Ferroviária
1762 1762 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1763 1763 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1764 1764 Editar Região
1765 1765 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1766 1766 Editar Edifício Residencial
1767 1767 Editar Área Residencial
1768 1768 Editar Rua Residencial
1769 1769 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1770 1770 Editar Restaurante
1771 1771 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1772 1772 Editar Muro de Contenção
1773 1773 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1774 1774 Editar Rio
1775 1775 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1776 1776 Editar Restrições de Circulação
1777 1777 Editar Estrada de tipo desconhecido
1778 1778 Editar Telecorda
1779 1779 Editar Rota
1780 1780 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1781 1781 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1782 1782 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1783 1783 Editar Ruínas
1784 1784 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1785 1785 Editar Formação de segurança
1786 1786 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1787 1787 Editar Sauna
1788 1788 Editar Escola
1789 1789 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1790 1790 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1791 1791 Editar Peixaria
1792 1792 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1793 1793 Editar Estrada Regional (Secundária)
1794 1794 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1795 1795 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1796 1796 Editar Abrigo
1797 1797 Editar Sapataria
1798 1798 Editar Tiro
1799 1799 Editar Loja de Motas
1800 1800 Editar Sítio
1801 1801 Editar Skate
1802 1802 Editar Esqui
1803 1803 Editar Rampa para Barcos
1804 1804 Editar Futebol
1805 1805 Editar fonte de Água potável
1806 1806 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1807 1807 Editar Centro Desportivo
1808 1808 Editar Loja de Desporto
1809 1809 Editar Nascente
1810 1810 Editar Estádio
1811 1811 Editar Estado
1812 1812 Editar Papelaria
1813 1813 Editar Escadas de Passagem Anti-Gado
1814 1814 Editar Área de Paragem
1815 1815 Editar Ribeiro
1816 1816 Editar Rua
1817 1817 Editar Poste de Iluminação
1818 1818 Editar Clube de striptease
1819 1819 Editar Estúdio de Gravação
1820 1820 Editar Subúrbio
1821 1821 Editar Metropolitano
1822 1822 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1823 1823 Editar Supermercado
1824 1824 Editar Câmaras de Vigilância
1825 1825 Editar Vértice Geodésico
1826 1826 Editar Natação
1827 1827 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1828 1828 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1829 1829 Editar Alfaiate
1830 1830 Editar Praça de Táxis
1831 1831 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1832 1832 Editar Telefone
1833 1833 Editar Ténis
1834 1834 Editar Terminal de Passageiros
1835 1835 Editar Porta de embarque / desembarque
1836 1836 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1837 1837 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1838 1838 Editar Teatro
1839 1839 Editar Parque de Diversões
1840 1840 Editar Cabine de Portagem
1841 1841 Editar Torre
1842 1842 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1843 1843 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1844 1844 Editar Loja de Brinquedos
1845 1845 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1846 1846 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1847 1847 -----
1848 1848 Editar Elétrico
1849 1849 Editar Paragem de Elétrico
1850 1850 Editar Agência de Viagens
1851 1851 Editar Árvore
1852 1852 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1853 1853 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1854 1854 Editar Túnel
1855 1855 Editar Restrição de Viragem
1856 1856 Editar Torniquete
1857 1857 Editar Pneus
1858 1858 Editar Estrada sem classificação oficial
1859 1859 Editar Universidade
1860 1860 Editar Aspiradores
1861 1861 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1862 1862 Editar Máquina de venda automática
1863 1863 Editar Veterinário
1864 1864 Editar Videoclube
1865 1865 Editar Miradouro
1866 1866 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1867 1867 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1868 1868 Editar Vinha
1869 1869 Editar Vulcão
1870 1870 Editar Voleibol
1871 1871 -----
1872 1872 Editar Muro
1873 1873 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1874 1874 Editar Contentor de Lixo
1875 1875 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1876 1876 Editar Água
1877 1877 Editar Parque Aquático
1878 1878 Editar Depósito de Água
1879 1879 Editar Poço de Água
1880 1880 Editar Estação de captação e tratamento de água
1881 1881 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1882 1882 Editar Moinho de Água
1883 1883 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1884 1884 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1885 1885 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1886 1886 Editar Represa
1887 1887 Editar Zonas Encharcadas
1888 1888 Editar Moinho de Vento
1889 1889 Editar Bosque
1890 1890 Editar Edifício Industrial
1891 1891 Editar Jardim Zoológico
1892 1892 Editar Estrada associada
1893 1893 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1894 1894 Editar filtro.
1895 1895 Editar Rota
1896 1896 Editar a latitude e longitude de um nó.
1897 1897 Criar relação na camada ''{0}''
1898 1898 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1899 1899 Editar rede de rotas
1900 1900 Editar atalho
1901 1901 Editar fonte:
1902 1902 Editar esta página de ajuda
1903 1903 Editar a relação selecionada
1904 1904 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1905 1905 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1906 1906 Editar a relação a que o membro da relação depende
1907 1907 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1908 1908 Editar o diretório de ícones selecionado
1909 1909 Editar a fonte selecionada.
1910 1910 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1911 1911 Barra de ferramentas de edição
1912 1912 Editar: {0}
1913 1913 Editado em:
1914 1914 Editado por:
1915 1915 Educação
1916 1916 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1917 1917 Eletrificado
1918 1918 Eletrónica
1919 1919 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1920 1920 Eletrónica de Consumo
1921 1921 São suportados os elementos do tipo {0}
1922 1922 Elevação (m)
1923 1923 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1924 1924 Nome da elipsóide
1925 1925 parâmetros da elipsóide
1926 1926 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1927 1927 Email
1928 1928 Elevação feita no terreno
1929 1929 Embaixada
1930 1930 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1931 1931 Telefone de Emergência
1932 1932 Veículos de emergência
1933 1933 Documento vazio
1934 1934 Encontrada função vazia
1935 1935 Linhas vazias
1936 1936 Ativar os ícones de origem
1937 1937 Ativar filtro
1938 1938 Ativar controlo remoto
1939 1939 -----
1940 1940 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1941 1941 Ativar ou desativar o modo avançado
1942 1942 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1943 1943 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1944 1944 Encorajar/desencorajar o envio
1945 1945 Obrigatoriedade
1946 1946 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1947 1947 Introduzir URL
1948 1948 Introduza o URL a descarregar:
1949 1949 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1950 1950 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1951 1951 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1952 1952 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1953 1953 Introduza uma função para todos os membros da relação
1954 1954 Introduza uma expressão de pesquisa
1955 1955 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1956 1956 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1957 1957 Introduza um comentário das alterações
1958 1958 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1959 1959 Introduza as credenciais para a API OSM
1960 1960 Introduza as credenciais para o servidor
1961 1961 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1962 1962 Introduza o nome do ficheiro:
1963 1963 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1964 1964 Inserir texto
1965 1965 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1966 1966 Introduza o Token de Acesso
1967 1967 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1968 1968 Introduza a expressão de pesquisa
1969 1969 Entrada
1970 1970 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1971 1971 Entrada {0}
1972 1972 Equestre
1973 1973 Sex Shop
1974 1974 Erro
1975 1975 Erro
1976 1976 Erro ao mostrar o URL
1977 1977 Erro ao descarregar
1978 1978 Erro no filtro
1979 1979 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1980 1980 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1981 1981 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1982 1982 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1983 1983 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1984 1984 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1985 1985 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1986 1986 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1987 1987 Erro no ficheiro {0}
1988 1988 Erro ao processar {0}:
1989 1989 Erro na reprodução de som
1990 1990 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1991 1991 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1992 1992 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1993 1993 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1994 1994 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1995 1995 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1996 1996 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1997 1997 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1998 1998 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1999 1999 Erro ao processar {0}
2000 2000 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
2001 2001 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
2002 2002 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
2003 2003 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
2004 2004 Erros
2005 2005 Erros ao descarregar
2006 2006 +++++
2007 2007 -----
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 Tudo
2011 2011 Exemplos
2012 2012 A executar arranque da plataforma
2013 2013 Valores existentes
2014 2014 Sair
2015 2015 Sair do JOSM
2016 2016 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2017 2017 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2018 2018 Sair agora!
2019 2019 Sair da aplicação.
2020 2020 Saída para
2021 2021 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2022 2022 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2023 2023 Era esperado uma expressão de pesquisa
2024 2024 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
2025 2025 Modo Avançado
2026 2026 Modo avançado
2027 2027 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2028 2028 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2029 2029 Exportar ficheiro GPX
2030 2030 Exportar e gravar
2031 2031 Opções de exportação
2032 2032 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2033 2033 Exportar itens selecionados
2034 2034 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2035 2035 Exportar para GPX...
2036 2036 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
2037 2037 A extrair localizações GPS do EXIF
2038 2038 Extrudir
2039 2039 Extrudir Linha
2040 2040 Extrudir:linha de ajuda
2041 2041 Extrudir: linha principal
2042 2042 +++++
2043 2043 FIXAR
2044 2044 FIXMES (notas de editores para verificar)
2045 2045 Tecidos
2046 2046 Infra-estruturas
2047 2047 Cor da Opacidade:
2048 2048 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
2049 2049 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2050 2050 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2051 2051 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2052 2052 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2053 2053 Não foi possível carregar o esquema XML.
2054 2054 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2055 2055 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2056 2056 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2057 2057 Não foi possível abrir o URL
2058 2058 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2059 2059 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2060 2060 Não foi possível abrir a página de ajuda
2061 2061 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2062 2062 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2063 2063 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2064 2064 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2065 2065 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2066 2066 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2067 2067 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2068 2068 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2069 2069 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2070 2070 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2071 2071 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2072 2072 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2073 2073 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2074 2074 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2075 2075 Comércio Justo
2076 2076 Coordenadas a este e norte falsas
2077 2077 -----
2078 2078 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2079 2079 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2080 2080 Comida Rápida (Fast Food)
2081 2081 Visualização rápida (um pouco tosca)
2082 2082 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2083 2083 Multiplicador de avanço mais rápido
2084 2084 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2085 2085 Número de Fax
2086 2086 Tarifa
2087 2087 -----
2088 2088 Vedação
2089 2089 +++++
2090 2090 Rota de Ferry
2091 2091 Terminal de Ferry
2092 2092 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2093 2093 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2094 2094 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2095 2095 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2096 2096 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2097 2097 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2098 2098 Ficheiro
2099 2099 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2100 2100 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2101 2101 Nome do Ficheiro:
2102 2102 Cópias de segurança
2103 2103 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2104 2104 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2105 2105 Nome do ficheiro:
2106 2106 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2107 2107 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2108 2108 Ficheiro: {0}
2109 2109 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2110 2110 Ficheiros
2111 2111 Tipo de ficheiros:
2112 2112 Tipo de ficheiros:
2113 2113 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2114 2114 Filtrar
2115 2115 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2116 2116 Modo de filtro
2117 2117 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2118 2118 Expressão de filtragem:
2119 2119 Filtro:
2120 2120 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2121 2121 Terminar o desenho.
2122 2122 Boca de Incêncio
2123 2123 Quartel de Bombeiros
2124 2124 Lareira/Fogueira
2125 2125 Pesca
2126 2126 Corrigir
2127 2127 Corrigir etiquetas em desuso
2128 2128 Corrigir propriedades
2129 2129 Corrigir conflitos de etiquetas
2130 2130 Corrigir o problema selecionado.
2131 2131 Corrigi-los quando for possível.
2132 2132 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2133 2133 A corrigir erros ...
2134 2134 Mastro de Bandeira
2135 2135 Florista
2136 2136 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2137 2137 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2138 2138 Pastas
2139 2139 Seguir
2140 2140 Seguir linha
2141 2141 Foram encontrados os seguintes problemas:
2142 2142 Alimentar
2143 2143 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2144 2144 Alimentação e Bebidas
2145 2145 A pé
2146 2146 Apenas dos objetos selecionados
2147 2147 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2148 2148 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2149 2149 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2150 2150 Floresta
2151 2151 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2152 2152 Para trás/frente (segundos)
2153 2153 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2154 2154 Encontrados {0} resultados
2155 2155 Fonte (decorativa)
2156 2156 Molduras
2157 2157 Bomba de encher pneus gratuitamente
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 Congelar
2163 2163 Congelar a lista de fusão atual.
2164 2164 -----
2165 2165 De
2166 2166 De (primeira paragem)
2167 2167 De ...
2168 2168 Da relação
2169 2169 Do endereço web
2170 2170 Posto de Combustível
2171 2171 Posto de Combustível
2172 2172 tipos combustível:
2173 2173 -----
2174 2174 Vista de ecrã inteiro
2175 2175 Completamente automático
2176 2176 Função
2177 2177 +++++
2178 2178 Mobiliário
2179 2179 Zona GK
2180 2180 +++++
2181 2181 Pontos GPS
2182 2182 Descrição do trilho GPS
2183 2183 Ficheiros GPX
2184 2184 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2185 2185 O trilho GPX não contem informação temporal
2186 2186 -----
2187 2187 Trilho GPX:
2188 2188 -----
2189 2189 +++++
2190 2190 Paleta de Cores GTK
2191 2191 +++++
2192 2192 Jogos Gaélicos
2193 2193 Área de Garagens
2194 2194 Jardim
2195 2195 Loja de Jardinagem
2196 2196 Gasómetro (depósito)
2197 2197 Cancela / Portão
2198 2198 Bitola (mm)
2199 2199 Gauss-Krüger
2200 2200 Zona Gauss–Krüger {0}
2201 2201 Acesso
2202 2202 Acesso
2203 2203 Rota
2204 2204 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2205 2205 -----
2206 2206 Género
2207 2207 Ficheiros GeoJSON
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 Geografia
2211 2211 -----
2212 2212 Imagem geo-posicionada: {0}
2213 2213 Imagens Geo-posicionadas
2214 2214 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2215 2215 Obter camadas
2216 2216 Cedência de passagem
2217 2217 Glaciar
2218 2218 Vidro (vidrão)
2219 2219 Regressar à janela de Envio
2220 2220 Regressar ao passo 1/3
2221 2221 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2222 2222 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2223 2223 Ir para a página seguinte
2224 2224 Ir para a página anterior
2225 2225 Golfe
2226 2226 Campo de Golfe
2227 2227 Gôndola
2228 2228 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2229 2229 Permissões
2230 2230 Relva
2231 2231 Pradaria
2232 2232 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2233 2233 -----
2234 2234 Verde:
2235 2235 Campo com loteamento planeado
2236 2236 Loja de Frutas e Verduras
2237 2237 Estufa Hortícola
2238 2238 -----
2239 2239 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2240 2240 -----
2241 2241 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2242 2242 Espigão marítimo
2243 2243 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2244 2244 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2245 2245 Railes de proteção da via
2246 2246 Casa de Hóspedes
2247 2247 Poste com Direções
2248 2248 +++++
2249 2249 Guiana Francesa RGFG95
2250 2250 Ginástica
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 Cabeleireiro
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 Aldeia / Lugar
2261 2261 -----
2262 2262 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2263 2263 +++++
2264 2264 Loja de Ferragens
2265 2265 Tem pára-vento?
2266 2266 Tem aquecimento?
2267 2267 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2268 2268 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2269 2269 Tem a etiqueta ''source''
2270 2270 Tem a etiqueta ''watch''
2271 2271 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2272 2272 Saúde
2273 2273 Aparelhos Auditivos
2274 2274 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2275 2275 Camião de mercadorias
2276 2276 Sebe
2277 2277 Altura (metros)
2278 2278 Altura (metros)
2279 2279 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2280 2280 Ajuda
2281 2281 Ajuda: {0}
2282 2282 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2283 2283 Hemisfério
2284 2284 Escondido
2285 2285 Esconder barra de ferramentas de edição
2286 2286 Esconder filtro
2287 2287 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2288 2288 Esconder este botão
2289 2289 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2290 2290 Filtro de ocultar
2291 2291 Alta Fidelidade
2292 2292 Veículos de alta ocupação (carpool)
2293 2293 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2294 2294 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2295 2295 Estrada
2296 2296 Nós duplicados em estradas
2297 2297 Plataforma rodoviária (em desuso)
2298 2298 Tipo de estrada
2299 2299 Vias
2300 2300 Estradas partilham segmento com área
2301 2301 -----
2302 2302 Caminhadas
2303 2303 Locais Históricos
2304 2304 Histórico
2305 2305 Histórico (web)
2306 2306 Histórico do nó {0}
2307 2307 Histórico da relação {0}
2308 2308 Histórico da linha {0}
2309 2309 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2310 2310 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2311 2311 Hóquei
2312 2312 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2313 2313 Início
2314 2314 Site oficial
2315 2315 Cavalo
2316 2316 Corridas de Cavalos
2317 2317 Corridas de cavalos
2318 2318 +++++
2319 2319 Servidor:
2320 2320 Pousada / Hostel
2321 2321 +++++
2322 2322 Nome da casa
2323 2323 Número de porta
2324 2324 Número de porta ''{0}'' duplicado
2325 2325 Número de porta demasiado longe da estrada.
2326 2326 Número de porta sem estrada
2327 2327 Número de porta {0}
2328 2328 Nº porta {0} em {1}
2329 2329 Casa {0}
2330 2330 Tonalidade:
2331 2331 Plataforma de Caça
2332 2332 Estou no fuso horário:
2333 2333 +++++
2334 2334 +++++
2335 2335 Identificador
2336 2336 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2337 2337 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2338 2338 Identificador:
2339 2339 -----
2340 2340 +++++
2341 2341 Erro IO
2342 2342 Exceção IO
2343 2343 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2344 2344 -----
2345 2345 Ícone
2346 2346 Diretório de ícones:
2347 2347 Ícone:
2348 2348 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2349 2349 Ignorar
2350 2350 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2351 2351 Ignorá-las e deixar a relação como está
2352 2352 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2353 2353 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2354 2354 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2355 2355 Ignorar avisos
2356 2356 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2357 2357 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2358 2358 A ignorar elementos
2359 2359 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2360 2360 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2361 2361 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2362 2362 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2363 2363 -----
2364 2364 Dados Errados
2365 2365 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2366 2366 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2367 2367 Número de pacotes inválido
2368 2368 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2369 2369 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2370 2370 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2371 2371 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2372 2372 Entrada ilegal na lista de módulos.
2373 2373 Expressão ilegal ''{0}''
2374 2374 Valor de latitude "{0}" incorreto
2375 2375 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2376 2376 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2377 2377 Valor de longitude "{0}" incorreto
2378 2378 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2379 2379 -----
2380 2380 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2381 2381 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2382 2382 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2383 2383 Expressão regular ilegal ''{0}''
2384 2384 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2385 2385 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2386 2386 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2387 2387 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2388 2388 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2389 2389 -----
2390 2390 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2391 2391 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2392 2392 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2393 2393 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2394 2394 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2395 2395 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2396 2396 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2397 2397 Imagem
2398 2398 Ficheiros de Imagem
2399 2399 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2400 2400 -----
2401 2401 Imagem de Fundo
2402 2402 Imagens de Fundo: Padrão
2403 2403 Preferências das Imagens de Fundo
2404 2404 Endereço web da imagem de fundo
2405 2405 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2406 2406 Desvanecimento da imagem de fundo
2407 2407 Alinhamento da imagem de fundo
2408 2408 Fornecedores de imagens de fundo
2409 2409 Imagem de fundo: {0}
2410 2410 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2411 2411 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2412 2412 +++++
2413 2413 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2414 2414 Importar Áudio
2415 2415 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2416 2416 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2417 2417 Importar dados por URL
2418 2418 Importar imagens
2419 2419 Importar registo
2420 2420 Não é possível importar
2421 2421 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2422 2422 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2423 2423 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2424 2424 Melhorar Precisão da Linha
2425 2425 Modo de Melhorar a precisão da linha
2426 2426 Em segundo plano
2427 2427 No conjunto de alterações:
2428 2428 Em conflito com:
2429 2429 Inclinação
2430 2430 -----
2431 2431 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2432 2432 Move e liga o nó à linha mais próxima
2433 2433 Especificação <member> incompleta com ref=0
2434 2434 Gravação e/ou envio não completado
2435 2435 -----
2436 2436 Número incorreto de parâmetros
2437 2437 Padrão incorreto
2438 2438 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2439 2439 -----
2440 2440 Aproximar enquadramento
2441 2441 Independente
2442 2442 Interno
2443 2443 Área Industrial
2444 2444 Informação
2445 2445 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2446 2446 Informação
2447 2447 Placar de Informação
2448 2448 Posto de Informações
2449 2449 Terminal de Informação Eletrónico
2450 2450 Informação sobre a camada
2451 2451 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2452 2452 A inicializar
2453 2453 A inicializar a API do OpenStreetMap
2454 2454 A inicializar uma sessão no site OSM...
2455 2455 A inicializar os estilos de mapa
2456 2456 A inicializar nós a descarregar ...
2457 2457 A inicializar nós a atualizar ...
2458 2458 A inicializar modelos de etiquetas
2459 2459 A inicializar relações a atualizar ...
2460 2460 A inicializar o mecanismo de validação
2461 2461 A inicializar linhas a atualizar ...
2462 2462 A instalar módulos
2463 2463 A instalar os módulos atualizados
2464 2464 Modelo de Etiquetas JOSM
2465 2465 Erro Interno do Servidor
2466 2466 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2467 2467 Acesso à Internet
2468 2468 taxa de utilização internet
2469 2469 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2470 2470 URL da API inválido
2471 2471 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2472 2472 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2473 2473 Caixa de limites não válida
2474 2474 Ficheiro bzip2 não válido.
2475 2475 Coordenadas inválidas: {0}
2476 2476 Conjunto de dados não válido
2477 2477 Data inválida
2478 2478 Valores de data/hora inválidos
2479 2479 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2480 2480 Alinhamento inválido
2481 2481 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2482 2482 Configuração de projeção inválida: {0}
2483 2483 Chave da etiqueta inválida
2484 2484 A expressão de pesquisa está incorreta
2485 2485 O endereço web de serviço é inválido.
2486 2486 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2487 2487 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2488 2488 Fuso horário inválido
2489 2489 O identificador de utilizador é inválido
2490 2490 O nome de utilizador é inválido
2491 2491 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2492 2492 Espaço em branco na chave inválido
2493 2493 Filtro inverso
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 Ilha
2499 2499 Ilhéu
2500 2500 Habitação Isolada
2501 2501 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2502 2502 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2503 2503 Item {0} não encontrado na lista.
2504 2504 Telesqui J-bar
2505 2505 Navegador de Ajuda do JOSM
2506 2506 Estilo interno do JOSM
2507 2507 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2508 2508 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2509 2509 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2510 2510 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2511 2511 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2512 2512 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2513 2513 Imagens JPEG (*.jpg)
2514 2514 Editor Java OpenStreetMap
2515 2515 Versão Java {0}
2516 2516 Ouriversaria
2517 2517 Função de Unir Áreas
2518 2518 Juntar o Nó e a Linha
2519 2519 Unir o Nó à Linha
2520 2520 Confirmação de união de áreas
2521 2521 Unir áreas sobrepostas
2522 2522 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2523 2523 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2524 2524 Ir para a Posição
2525 2525 Ir
2526 2526 Ir para a Posição
2527 2527 Ir para o marcador seguinte
2528 2528 Saltar para o marcador anterior
2529 2529 Cruzamento
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 +++++
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Manter
2538 2538 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2539 2539 Manter as minhas coordenadas
2540 2540 Manter o estado de eliminado meu
2541 2541 Manter módulo
2542 2542 Manter a minha etiqueta que selecionei
2543 2543 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2544 2544 Manter as coordenadas do servidor
2545 2545 Manter o estado de eliminado do servidor
2546 2546 Manter este membro da relação no objeto alvo
2547 2547 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2548 2548 Chave
2549 2549 Chave ''{0}'' inválida.
2550 2550 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2551 2551 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2552 2552 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2553 2553 Tecla:
2554 2554 Chave: {0}
2555 2555 Atalhos de Teclado
2556 2556 Palavras-chave
2557 2557 Jardim Infantil / Infantário
2558 2558 Quiosque
2559 2559 Cancela de Encosto Anti-Gado
2560 2560 Loja de Cozinhas
2561 2561 LKS-92 (Letónia TM)
2562 2562 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2563 2563 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2564 2564 Nó onde aparecerá o nome
2565 2565 Lambert 4 Zonas (França)
2566 2566 Lambert 93 (França)
2567 2567 Lambert CC Zona
2568 2568 Lambert CC9 Zona (França)
2569 2569 Cónica Conforme de Lambert
2570 2570 Lambert Zona (Estónia)
2571 2571 Terra
2572 2572 Uso do Solo
2573 2573 Aterro Sanitário / Lixeira
2574 2574 -----
2575 2575 Nós duplicados em Utilização do solo
2576 2576 Faixas de rodagem
2577 2577 Língua
2578 2578 Modo Laço
2579 2579 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2580 2580 Última alteração em {0}
2581 2581 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2582 2582 Latitude/Longitude
2583 2583 Latitude/longitude (Geodésico)
2584 2584 +++++
2585 2585 +++++
2586 2586 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2587 2587 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2588 2588 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2589 2589 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2590 2590 Abrir no modo maximizado
2591 2591 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2592 2592 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2593 2593 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2594 2594 Lavandaria
2595 2595 -----
2596 2596 Nível
2597 2597 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2598 2598 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2599 2599 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2600 2600 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2601 2601 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2602 2602 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2603 2603 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2604 2604 Camada ''{0}'' não suportada
2605 2605 Nome da camada e localização do ficheiro
2606 2606 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2607 2607 A camada não contém dados por gravar.
2608 2608 A camada não existe na lista.
2609 2609 Camada: {0}
2610 2610 Camadas
2611 2611 Avanço (em segundos)
2612 2612 Lazer
2613 2613 Distância
2614 2614 Comprimento (metros)
2615 2615 Comprimento em metros
2616 2616 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2617 2617 Distância: {0}
2618 2618 Passagem de Nível Ferroviária
2619 2619 Biblioteca
2620 2620 Licença
2621 2621 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2622 2622 Cancela elevatória
2623 2623 Ligeiro de mercadorias
2624 2624 Metropolitado de Superfície
2625 2625 Farol
2626 2626 Referência da Linha
2627 2627 Tipo de linha
2628 2628 Linha {0} coluna {1}:
2629 2629 -----
2630 2630 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2631 2631 Lista
2632 2632 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2633 2633 Lista de elementos na minha versão
2634 2634 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2635 2635 Lista de listas
2636 2636 Lista de mapas
2637 2637 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2638 2638 Lista de ficheiros abertos recentemente
2639 2639 Com iluminação
2640 2640 Living Street (não existem em Portugal)
2641 2641 Carregar Todas as Telas com Erros
2642 2642 Carregar Todas as Telas
2643 2643 Carregar Sessão
2644 2644 Carregar Tela
2645 2645 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2646 2646 Carregar dados da API
2647 2647 Carregar histórico
2648 2648 Carregar camadas de imagens de fundo
2649 2649 Carregar relações pai
2650 2650 Carregar perfil
2651 2651 Carregar relação
2652 2652 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2653 2653 A carregar os módulos iniciais
2654 2654 A carregar o histórico do nó {0}
2655 2655 A carregar o histórico da relação {0}
2656 2656 A carregar o histórico da linha {0}
2657 2657 A carregar preferências de imagens de fundo
2658 2658 A carregar relações pai
2659 2659 A carregar o módulo ''{0}''...
2660 2660 A carregar os módulos
2661 2661 A carregar módulos ...
2662 2662 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2663 2663 A carregar a sessão ''{0}''
2664 2664 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2665 2665 A carregar {0}
2666 2666 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2667 2667 Ficheiros locais
2668 2668 Sítio (evitar usar)
2669 2669 -----
2670 2670 Localização
2671 2671 Trancado
2672 2672 Eclusa
2673 2673 -----
2674 2674 A sair da sessão ''{0}''...
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 +++++
2678 2678 +++++
2679 2679 Ver Em:
2680 2680 Aparência e Interação
2681 2681 Ver em:
2682 2682 Torre de Vigia
2683 2683 A procurar por ficheiros de imagem
2684 2684 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2685 2685 +++++
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Escala MTB
2689 2689 Tapete Rolante
2690 2690 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2691 2691 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2692 2692 Faz cópias paralelas de linhas
2693 2693 Erro ao criar linha paralela
2694 2694 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2695 2695 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2696 2696 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2697 2697 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2698 2698 Expressões mal formadas: {0}
2699 2699 Centro Comercial
2700 2700 Construção
2701 2701 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2702 2702 +++++
2703 2703 Ajuste manual
2704 2704 Configurar manualmente um proxy HTTP
2705 2705 Mapa
2706 2706 Estilos de Visualização do Mapa
2707 2707 Projeção do Mapa
2708 2708 Definições de Mapas
2709 2709 Informação do Estilo de Mapa
2710 2710 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2711 2711 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2712 2712 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2713 2713 Mapa: {0}
2714 2714 -----
2715 2715 EstiloVisualizaçãoMapa
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 +++++
2719 2719 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2720 2720 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2721 2721 Marcas de {0}
2722 2722 Mercado / Feira
2723 2723 Forte Desaix, Martinique 1952
2724 2724 -----
2725 2725 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2726 2726 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2727 2727 +++++
2728 2728 Peso máximo por eixo (toneladas)
2729 2729 Altura máxima (metros)
2730 2730 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2731 2731 Latitude máx.
2732 2732 Comprimento máximo (metros)
2733 2733 Longitude máx.
2734 2734 Velocidade máxima (km/h)
2735 2735 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2736 2736 Peso máximo (toneladas)
2737 2737 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2738 2738 Largura máxima (metros)
2739 2739 Nível máximo enquadramento:
2740 2740 Área máxima por pedido:
2741 2741 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2742 2742 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2743 2743 Comprimento máximo (metros)
2744 2744 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2745 2745 Prado
2746 2746 Tipo de Medição
2747 2747 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2748 2748 Membro das relações
2749 2749 Membro de tipo errado para a função {0}
2750 2750 Membros
2751 2751 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2752 2752 Membros (resolvidos)
2753 2753 Membros (com conflitos)
2754 2754 +++++
2755 2755 Nome no Menu
2756 2756 Nome no Menu (padrão)
2757 2757 +++++
2758 2758 +++++
2759 2759 Fundir
2760 2760 Fundir nós
2761 2761 Fundir camadas
2762 2762 Fundir os nós no mais antigo
2763 2763 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2764 2764 Fundir a seleção
2765 2765 Fundir a camada atual com outra camada
2766 2766 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2767 2767 Fundir esta camada noutra camada
2768 2768 Fundir {0} nós
2769 2769 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2770 2770 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2771 2771 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2772 2772 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2773 2773 Versão de fusão
2774 2774 A fundir dados
2775 2775 Falhou a união de objetos eliminados
2776 2776 A fundir camadas
2777 2777 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2778 2778 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2779 2779 Mensagem
2780 2780 A mensagem do dia não está disponível
2781 2781 Método
2782 2782 Métrico
2783 2783 Destila e vende cerveja artesanal
2784 2784 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2785 2785 Área Militar
2786 2786 Latitude mín.
2787 2787 Longitude mín.
2788 2788 Velocidade mínima (km/h)
2789 2789 Nível mínimo enquadramento:
2790 2790 Entrada de Mina Vertical
2791 2791 Mini-rotunda (raríssimo)
2792 2792 Golfe em Miniatura
2793 2793 Versão mínima do JOSM:
2794 2794 Distância mínima (pixeis)
2795 2795 Minutos: {0}
2796 2796 Espelhar
2797 2797 Espelhar nós e linhas selecionados.
2798 2798 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2799 2799 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2800 2800 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2801 2801 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2802 2802 Falta a codificação
2803 2803 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2804 2804 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2805 2805 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2806 2806 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2807 2807 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2808 2808 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2809 2809 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2810 2810 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2811 2811 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2812 2812 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2813 2813 Falta um parâmetro em NOT
2814 2814 Parâmetro em falta para OR
2815 2815 Parâmetro em falta para XOR
2816 2816 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2817 2817 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2818 2818 Falta a identidade do utilizador
2819 2819 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2820 2820 Vários tipos de nós duplicados
2821 2821 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2822 2822 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2823 2823 +++++
2824 2824 Telemóveis
2825 2825 Modo: Desenho de ângulos com íman
2826 2826 Modo: {0}
2827 2827 Aeródromo para Aeromodelismo
2828 2828 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2829 2829 Alterado
2830 2830 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2831 2831 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2832 2832 Angência de Câmbio
2833 2833 Monocarril
2834 2834 Monumento
2835 2835 Mais informações...
2836 2836 Mais informação sobre esta funcionalidade
2837 2837 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2838 2838 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2839 2839 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2840 2840 Mais Ferramentas
2841 2841 Mais...
2842 2842 +++++
2843 2843 Motocrosse
2844 2844 Veídulos motorizados
2845 2845 Automóvel
2846 2846 Motorizada
2847 2847 Loja de Motas
2848 2848 Apenas veículos motorizados
2849 2849 Motorizado
2850 2850 Auto-estrada
2851 2851 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2852 2852 Ligação a Auto-Estrada
2853 2853 Passo de Montanha (portela)
2854 2854 Ciclismo de montanha
2855 2855 Mover Nó...
2856 2856 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2857 2857 Mover janela para o painel lateral
2858 2858 Mover para baixo
2859 2859 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2860 2860 Mover elementos
2861 2861 Mover filtro para baixo.
2862 2862 Mover filtro para cima.
2863 2863 Mover para a esquerda
2864 2864 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2865 2865 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2866 2866 Mover objetos {0}
2867 2867 Mover para a direita
2868 2868 Mover para baixo os membros selecionados
2869 2869 Mover para cima os membros selecionados
2870 2870 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2871 2871 Mover o item selecionado 1 posição acima
2872 2872 Mover a camada selecionada para baixo
2873 2873 Mover a camada selecionada para cima
2874 2874 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2875 2875 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2876 2876 Sim, mover
2877 2877 Mover para cima
2878 2878 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2879 2879 Mover {0}
2880 2880 Mover objetos {0}
2881 2881 Lamaçal
2882 2882 Vários desportos
2883 2883 Teclas múltiplas: {0}
2884 2884 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2885 2885 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2886 2886 Vários nomes de estradas na relação
2887 2887 Multi-polígono
2888 2888 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2889 2889 O multi-polígono não está fechado
2890 2890 Museu
2891 2891 Instrumentos Musicais
2892 2892 Obter os meus conjuntos de alterações
2893 2893 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2894 2894 Minha versão
2895 2895 Minha versão
2896 2896 Minha versão com a de fusão
2897 2897 Minha versão com a o servidor
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2904 2904 -----
2905 2905 Ficheiros NMEA-0183
2906 2906 Ficheiro de grelha NTv2
2907 2907 Nome
2908 2908 Nome (opcional):
2909 2909 Nome do local
2910 2910 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2911 2911 Nome do utilizador.
2912 2912 Nome do alinhamento
2913 2913 Nome: {0}
2914 2914 Pontos do trilho com nome de {0}
2915 2915 Pontos do Trilho com Nome.
2916 2916 -----
2917 2917 Carril Bitola Estreita
2918 2918 Nacional
2919 2919 Parque nacional
2920 2920 Elemento natural com nós duplicados
2921 2921 Natureza
2922 2922 Reserva Natural
2923 2923 Milha Náutica
2924 2924 Bairro
2925 2925 Rede de Rota
2926 2926 Exceção na rede
2927 2927 Nunca atualizar
2928 2928 Novo(a)
2929 2929 Novo Token de Acesso
2930 2930 Nova Pasta
2931 2931 Nova Camada
2932 2932 Criar Relação
2933 2933 Nova etiqueta
2934 2934 Novo alinhamento
2935 2935 Novo modelo de etiquetas:
2936 2936 Criar relação
2937 2937 Nova função
2938 2938 Novo estilo:
2939 2939 Novo valor
2940 2940 Loja de jornais e revistas
2941 2941 Seguinte
2942 2942 Marcador seguinte
2943 2943 -----
2944 2944 Discoteca
2945 2945 Não
2946 2946 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2947 2947 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2948 2948 Sem Atalho
2949 2949 Falta o elemento com a função "from" (de)
2950 2950 Falta o elemento com a função "to" (para)
2951 2951 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2952 2952 Nenhuma área selecionada
2953 2953 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2954 2954 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2955 2955 -----
2956 2956 Nenhum conflito por resolver
2957 2957 Nenhum conflito para enquadrar
2958 2958 Nenhum conjunto de dados encontrado
2959 2959 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2960 2960 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2961 2961 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2962 2962 Nenhuns dados encontrados nesta área
2963 2963 Sem dados carregados.
2964 2964 Sem data
2965 2965 -----
2966 2966 Sem saída
2967 2967 Nenhum exportador para esta camada
2968 2968 Sem associação de ficheiros
2969 2969 Nenhum GPX selecionado
2970 2970 Nenhuma imagem
2971 2971 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2972 2972 Nenhuma camada de imagens de fundo
2973 2973 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2974 2974 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2975 2975 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2976 2976 Nenhum conjunto de alterações aberto
2977 2977 Nenhum conjunto de alterações aberto
2978 2978 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2979 2979 Sem conflitos pendentes de propriedades
2980 2980 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2981 2981 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2982 2982 Não foram encontrados problemas
2983 2983 Sem proxy
2984 2984 Nenhum trilho GPX selecionado
2985 2985 Sem estilo para multi-polígono
2986 2986 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2987 2987 Sem etiquetas
2988 2988 Sem camadas de destino
2989 2989 Sem telas a este nível
2990 2990 Sem marca de tempo
2991 2991 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2992 2992 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2993 2993 Nenhum erro de validação
2994 2994 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2995 2995 Não, continuar a editar
2996 2996 Não gravar e fechar o editor de relações
2997 2997 Não, não aplicar
2998 2998 Nó
2999 2999 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3000 3000 Nó {0}
3001 3001 Nó:
3002 3002 Nó: ligação
3003 3003 Nó: padrão
3004 3004 Nó: com etiquetas
3005 3005 Nós
3006 3006 Nós na mesma posição
3007 3007 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3008 3008 Nós com mesmas etiquetas da linha
3009 3009 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3010 3010 Nós com o mesmo nome
3011 3011 Nós (resolvidos)
3012 3012 Nós (com conflitos)
3013 3013 Não-linha dentro de um multi-polígono
3014 3014 Nenhum
3015 3015 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3016 3016 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3017 3017 Norte
3018 3018 Para norte
3019 3019 Não Encontrado
3020 3020 Por resolver
3021 3021 Não decidido.
3022 3022 Não está em cache
3023 3023 Observação a outros editores
3024 3024 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3025 3025 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3026 3026 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3027 3027 Notas
3028 3028 Nada
3029 3029 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3030 3030 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3031 3031 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3032 3032 Nada selecionado para enquadrar.
3033 3033 Nada selecionado!
3034 3034 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3035 3035 Nada para selecionar
3036 3036 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3037 3037 Nada para enquadrar
3038 3038 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3039 3039 Número
3040 3040 Número de pessoas por cabine
3041 3041 Número de pessoas por cadeira
3042 3042 Número de pessoas por gôndola
3043 3043 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3044 3044 Número de pessoas por hora
3045 3045 Número de lugares
3046 3046 Número de condutores (fios) por cabo
3047 3047 Número de {0} funções a mais ({1})
3048 3048 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3049 3049 Esquema de numeração
3050 3050 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3051 3051 Falhou a autorização OAuth
3052 3052 +++++
3053 3053 OK - tentar de novo.
3054 3054 +++++
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3063 3063 Dados OSM
3064 3064 Palavra-passe OSM.
3065 3065 Ficheiros de Servidor OSM
3066 3066 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3067 3067 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3068 3068 URL do servidor OSM:
3069 3069 -----
3070 3070 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3071 3071 Palavra-passe OSM:
3072 3072 Nome de utilizador OSM:
3073 3073 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3074 3074 Objeto
3075 3075 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3076 3076 Identificador do objeto:
3077 3077 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3078 3078 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3079 3079 o objeto ainda está a ser utilizado
3080 3080 Tipo de objeto:
3081 3081 Objeto com histórico
3082 3082 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3083 3083 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3084 3084 Objetos a adicionar:
3085 3085 Objetos a eliminar:
3086 3086 Objetos a alterar:
3087 3087 100 octanas
3088 3088 80 octanas
3089 3089 91 octanas
3090 3090 92 octanas
3091 3091 95 octanas
3092 3092 98 octanas
3093 3093 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3094 3094 Favoritos de alinhamentos
3095 3095 Alinhamento:
3096 3096 Desvio:
3097 3097 +++++
3098 3098 Etiqueta atual
3099 3099 Função anterior
3100 3100 Valor atual
3101 3101 Valores anteriores de
3102 3102 Ao verificar erros
3103 3103 Antes de enviar
3104 3104 Ligado/Desligado
3105 3105 Sentido Único
3106 3106 Linhas de 1 nó
3107 3107 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3108 3108 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3109 3109 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3110 3110 Sentido único
3111 3111 Sentido único (bicicleta)
3112 3112 -----
3113 3113 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3114 3114 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3115 3115 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3116 3116 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3117 3117 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3118 3118 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3119 3119 Apenas no segmento final de cada linha
3120 3120 Opacidade
3121 3121 Estado
3122 3122 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3123 3123 Abrir URL...
3124 3124 Abrir ficheiro OSM
3125 3125 Abrir ficheiro OsmChange
3126 3126 Abrir Recente
3127 3127 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3128 3128 Abrir um ficheiro
3129 3129 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3130 3130 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3131 3131 Mostra o painel lateral com as camadas.
3132 3132 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3133 3133 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3134 3134 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3135 3135 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3136 3136 Abre a janela das preferências do JOSM.
3137 3137 Mostrar painel de objetos selecionados
3138 3138 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3139 3139 Abrir uma URL.
3140 3140 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3141 3141 Abrir outro trilho GPX
3142 3142 Abrir outra fotografia
3143 3143 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3144 3144 Conjuntos de alterações abertos
3145 3145 Abrir ficheiro
3146 3146 Abrir ficheiros locais
3147 3147 Aberto no lado esquerdo
3148 3148 Aberto no lado direito
3149 3149 Abrir preferências para este painel
3150 3150 Abrir ficheiro selecionado
3151 3151 Abrir ficheiro selecionado.
3152 3152 Abrir sessão
3153 3153 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3154 3154 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3155 3155 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3156 3156 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3157 3157 Abrir...
3158 3158 Aberto/Fechado:
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Mapas do OpenStreetMap
3167 3167 Horário de Abertura
3168 3168 Horário de abertura para visitas
3169 3169 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3170 3170 A abrir ficheiros
3171 3171 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3172 3172 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3173 3173 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3174 3174 Intervalos em que está ligado
3175 3175 Empresa / operador
3176 3176 Ótica
3177 3177 Atributos Opcionais:
3178 3178 -----
3179 3179 Opções que influenciam a performance
3180 3180 Orgânica / Biológica
3181 3181 Orgânica / Biológica
3182 3182 Linha Orig.
3183 3183 Ortogonalizar
3184 3184 Ortogonalizar / Desfazer
3185 3185 Ortogonalizar Linha
3186 3186 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3187 3187 Ficheiros OsmChange
3188 3188 Outros
3189 3189 Outros Pontos de Informação
3190 3190 Outros nós duplicados
3191 3191 Outras opções
3192 3192 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3193 3193 Formas de energia gerada
3194 3194 Sobrepor telas:
3195 3195 Áreas sobrepostas
3196 3196 Áreas de Água que se sobrepõem
3197 3197 Estradas/caminhos sobrepostos
3198 3198 Ferrovias sobrepostas
3199 3199 Linhas sobrepostas
3200 3200 -----
3201 3201 Sobrepor posição para:
3202 3202 Ultrapassagem
3203 3203 Substituir
3204 3204 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3205 3205 Substituir chave
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 PUWG (Polónia)
3210 3210 PUWG 1992 (Polónia)
3211 3211 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3212 3212 Zona PUWG
3213 3213 Tintas
3214 3214 Estilo de pintura {0}: {1}
3215 3215 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3216 3216 -----
3217 3217 Papel (papelão)
3218 3218 Paralela
3219 3219 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3220 3220 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3221 3221 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3222 3222 Informação dos parâmetros
3223 3223 Informação dos parâmetros...
3224 3224 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3225 3225 Nome do parãmetro
3226 3226 Valor do parâmetro
3227 3227 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3228 3228 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3229 3229 Relações Pai
3230 3230 Parque
3231 3231 Estacionamento de Intercâmbio
3232 3232 Parque de Estacionamento
3233 3233 Estrada de Parque de Estacionamento
3234 3234 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3235 3235 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3236 3236 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3237 3237 A processar dados OSM...
3238 3238 A processar dados do histórico OSM...
3239 3239 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3240 3240 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3241 3241 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3242 3242 Analisar lista de módulos ''{0}''
3243 3243 A analisar a resposta do servidor...
3244 3244 Parte de:
3245 3245 Peças
3246 3246 Pontos de passagem
3247 3247 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3248 3248 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3249 3249 Palavra-passe
3250 3250 Palavra-passe:
3251 3251 Palavra-passe:
3252 3252 Colar
3253 3253 Colar ...
3254 3254 Colar Etiquetas
3255 3255 Colar Valor
3256 3256 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3257 3257 -----
3258 3258 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3259 3259 Colar sem os membros incompletos
3260 3260 Caminho
3261 3261 Diretório:
3262 3262 Cume
3263 3263 Rua Pedonal
3264 3264 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3265 3265 Tipo de Passagem de Peões
3266 3266 Peões
3267 3267 Pelota Basca
3268 3268 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3269 3269 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3270 3270 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3271 3271 Fazer ações antes de eliminar
3272 3272 Fazer ações e depois sair
3273 3273 Faz a validação semântica das vias.
3274 3274 Verifica se os dados contêm erros
3275 3275 Ações permitidas:
3276 3276 +++++
3277 3277 Farmácia
3278 3278 Número de Telefone
3279 3279 Número de telefone
3280 3280 Hora da fotografia (EXIF):
3281 3281 Fotografias não contêm informação de tempo.
3282 3282 Parque de Merendas / Piqueniques
3283 3283 Pontão (atracadouro)
3284 3284 +++++
3285 3285 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3286 3286 Tipo de pista
3287 3287 Campo
3288 3288 Local de Oração
3289 3289 Locais
3290 3290 Plataforma
3291 3291 Telesqui de prato (1 pessoa)
3292 3292 Reproduzir/pausar áudio.
3293 3293 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3294 3294 Parque Infantil
3295 3295 Por favor cancele se tiver dúvidas
3296 3296 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3297 3297 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3298 3298 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3299 3299 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3300 3300 Por favor escolha os valores a manter
3301 3301 Insira as coordenadas a este e norte
3302 3302 Por favor introduza coordenadas GPS
3303 3303 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3304 3304 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3305 3305 Por favor introduza um nome de utilizador
3306 3306 Por favor introduza um endereço da tela
3307 3307 Introduza um número de tela
3308 3308 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3309 3309 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3310 3310 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3311 3311 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3312 3312 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3313 3313 Por favor introduza o Token de Acesso
3314 3314 Introduza o Token de Acesso Secreto
3315 3315 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3316 3316 Introduza um número inteiro > 1
3317 3317 Por favor introduza um número inteiro > 0
3318 3318 Por favor introduza um nome de utilizador
3319 3319 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3320 3320 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3321 3321 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3322 3322 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3323 3323 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3324 3324 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3325 3325 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3326 3326 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3327 3327 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3328 3328 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3329 3329 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3330 3330 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3331 3331 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3332 3332 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3333 3333 Por favor reveja o comentário da edição
3334 3334 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3335 3335 Selecione uma chave
3336 3336 Selecione um valor
3337 3337 Escolha um processo de autorização:
3338 3338 Por favor selecione uma entrada.
3339 3339 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3340 3340 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3341 3341 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3342 3342 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3343 3343 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3344 3344 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3345 3345 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3346 3346 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3347 3347 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3348 3348 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3349 3349 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3350 3350 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3351 3351 Por favor selecione algo para copiar.
3352 3352 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3353 3353 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3354 3354 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3355 3355 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3356 3356 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3357 3357 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3358 3358 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3359 3359 Módulo incluído no JOSM
3360 3360 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3361 3361 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3362 3362 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3363 3363 Informação do módulo
3364 3364 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3365 3365 Não foi possível atualizar o módulo
3366 3366 Definições de atualização de módulos
3367 3367 Módulos
3368 3368 Módulos atualizados
3369 3369 Nome do Acesso
3370 3370 Número do Acesso
3371 3371 Poste
3372 3372 Referência do poste
3373 3373 Polícia
3374 3374 Política (círculos eleitorais)
3375 3375 População
3376 3376 +++++
3377 3377 Posição
3378 3378 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3379 3379 Marco / caixa de correio
3380 3380 Estação de Correios
3381 3381 Código postal
3382 3382 +++++
3383 3383 Energia
3384 3384 Central de Geração de Energia (genérico)
3385 3385 Linha de Transmissão
3386 3386 -----
3387 3387 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3388 3388 Torre de Alta Tensão
3389 3389 Energia com nós duplicados
3390 3390 Linhas de eletricidade
3391 3391 Tem tomadas de eletricidade
3392 3392 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3393 3393 A carregar imagens de fundo WMS
3394 3394 Violação de Pré-condição
3395 3395 Violação de pré-condição
3396 3396 Pré-definido
3397 3397 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3398 3398 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3399 3399 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3400 3400 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3401 3401 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3402 3402 Preferências
3403 3403 Preferências guardadas em {0}
3404 3404 Preferências...
3405 3405 A preparar dados OSM...
3406 3406 Preparar resolução de conflitos
3407 3407 A preparar conjunto de dados...
3408 3408 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3409 3409 A preparar os objetos a enviar ...
3410 3410 A preparar o pedido para envio...
3411 3411 Preservada
3412 3412 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3413 3413 Grupo de modelos {0}
3414 3414 Grupo de modelos {1} / {0}
3415 3415 Elemento de função predefinido sem pai
3416 3416 Elemento secundário predefinido sem pai
3417 3417 Modelos de Etiquetas
3418 3418 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3419 3419 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3420 3420 Pressão (em bares)
3421 3421 Marcador anterior
3422 3422 Anterior
3423 3423 Estrada Nacional (Primária)
3424 3424 Ligação a Estrada Nacional
3425 3425 Objeto
3426 3426 Esperado identificador do objeto
3427 3427 Prisão
3428 3428 Piscina Privada
3429 3429 A processar o ficheiro ''{0}''
3430 3430 A processar os ficheiros de módulos...
3431 3431 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3432 3432 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3433 3433 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3434 3434 Coordenadas Projetadas
3435 3435 Coordenadas projetadas:
3436 3436 Projeção
3437 3437 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3438 3438 Limites da projeção (em graus)
3439 3439 Código de projeção
3440 3440 A configuração da projeção é válida.
3441 3441 Método de projeção
3442 3442 Nome da projeção
3443 3443 Parâmetros da projeção
3444 3444 Projeção necessária (+proj=*)
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 Propriedades
3448 3448 Etiquetas / Membro das relações
3449 3449 Verificador de etiquetas:
3450 3450 Etiquetas dos objetos selecionados
3451 3451 Propriedades na minha versão
3452 3452 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3453 3453 Propriedades na versão do servidor
3454 3454 Propriedades de
3455 3455 Propriedades (com conflitos)
3456 3456 Etiquetas/Membro de relações
3457 3457 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3458 3458 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3459 3459 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3460 3460 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3461 3461 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3462 3462 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3463 3463 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3464 3464 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3468 3468 -----
3469 3469 Definições de Proxy
3470 3470 Bar
3471 3471 Edifício Público
3472 3472 Grelhador Público
3473 3473 Transporte Público de Passageiros
3474 3474 Transporte Público
3475 3475 Transporte público (em desuso)
3476 3476 -----
3477 3477 Rota de transporte público
3478 3478 Limpar
3479 3479 Limpeza visual...
3480 3480 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3481 3481 +++++
3482 3482 Pedreira
3483 3483 Obter
3484 3484 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3485 3485 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3486 3486 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3487 3487 Obter conjuntos de alterações
3488 3488 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3489 3489 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3490 3490 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3491 3491 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3492 3492 A fazer o pedido ao servidor
3493 3493 A fazer o pedido ao servidor ...
3494 3494 Questão
3495 3495 Pista Para Carros Telecomandados
3496 3496 Pista de Corridas
3497 3497 Raquetes (Péla)
3498 3498 Carris
3499 3499 Ferrovia
3500 3500 Apeadeiro Ferroviário
3501 3501 Plataforma Ferroviária
3502 3502 Nós duplicados em ferrovias
3503 3503 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3504 3504 Área Ferroviária
3505 3505 Plataforma ferroviária (em desuso)
3506 3506 Estação ferroviária (em desuso)
3507 3507 Ferrovias partilham segmento com área
3508 3508 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3509 3509 Esperado um intervalo de números
3510 3510 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3511 3511 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3512 3512 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3513 3513 -----
3514 3514 Importar de 1 ficheiro
3515 3515 Ler fotografias...
3516 3516 Ler a versão do protocolo
3517 3517 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3518 3518 A ler os conjuntos de alterações...
3519 3519 A leitura do texto de erro falhou.
3520 3520 A ler a informação local de módulos
3521 3521 A processar pais de ''{0}''
3522 3522 A ler a informação de utilizador ...
3523 3523 A leitura foi cancelada
3524 3524 A ler {0}...
3525 3525 Leia-me
3526 3526 Nome verdadeiro
3527 3527 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3528 3528 Etiquetas adicionadas recentemente
3529 3529 Ações Recomendadas
3530 3530 Gravação
3531 3531 Estúdio de Gravação
3532 3532 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3533 3533 Imagem de fundo alinhada pela web...
3534 3534 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3535 3535 Vermelho:
3536 3536 Refazer
3537 3537 Refazer ...
3538 3538 Refazer a última ação desfeita.
3539 3539 Refazer o comando selecionado e anteriores
3540 3540 Refazer {0}
3541 3541 Referência
3542 3542 Referência (número da linha)
3543 3543 Referência FGKZ (Alemanha)
3544 3544 Referência GNBC (Canadá)
3545 3545 Referência GNIS (E.U.A.)
3546 3546 Número de Referência
3547 3547 Referência REGINE (Noruega)
3548 3548 Referência Sandre (França)
3549 3549 Número de referência
3550 3550 Referidas por:
3551 3551 refere-se a
3552 3552 Atualizar
3553 3553 Região
3554 3554 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3555 3555 -----
3556 3556 Rejeitar Conflitos e Gravar
3557 3557 Relação
3558 3558 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3559 3559 Relação ...
3560 3560 Editor de Relações: Descarregar Membros
3561 3561 Editor de Relações: Mover para Baixo
3562 3562 Editor de Relações: Mover para Cima
3563 3563 Editor de Relações: Remover
3564 3564 Editor de Relações: Ordenar
3565 3565 Editor de Relações: {0}
3566 3566 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3567 3567 Verificador de relações
3568 3568 A relação foi eliminada
3569 3569 A relação está vazia
3570 3570 Filtro da lista de relações
3571 3571 O tipo de relação é desconhecido
3572 3572 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3573 3573 Relação {0}
3574 3574 Relação:
3575 3575 Relação: selecionada
3576 3576 Relações
3577 3577 Relações com membros iguais
3578 3578 Relações: {0}
3579 3579 Relações: {0}/{1}
3580 3580 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3581 3581 Largar o botão do rato para parar de mover.
3582 3582 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3583 3583 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3584 3584 Religião
3585 3585 Atualizar
3586 3586 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3587 3587 Tornar a carregar telas com erros
3588 3588 Tornar a carregar de um ficheiro
3589 3589 Tornar a carregar esta página de ajuda
3590 3590 Tornar a carregar do servidor o histórico
3591 3591 A tornar a carregar fontes de estilo
3592 3592 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3593 3593 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3594 3594 Memorizar últimas etiquetas utilizadas
3595 3595 Controlo Remoto
3596 3596 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3597 3597 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3598 3598 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3599 3599 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3600 3600 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3601 3601 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3602 3602 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3603 3603 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3604 3604 -----
3605 3605 Imagem de fundo remota
3606 3606 ControloRemoto::Aceitando ligações na porta {0}
3607 3607 ControloRemoto::Servidor parado.
3608 3608 Remover
3609 3609 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3610 3610 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3611 3611 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3612 3612 Remover "{0}" de {1} objetos
3613 3613 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3614 3614 Remover entrada
3615 3615 Remover da lista
3616 3616 Remover da barra de ferramentas
3617 3617 Remover fotografia da camada
3618 3618 Remover etiquetas das linhas interiores
3619 3619 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3620 3620 Remover os favoritos selecionados
3621 3621 Remover os membros selecionados desta relação
3622 3622 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3623 3623 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3624 3624 Remover a entrada selecionada
3625 3625 Remover os diretórios de ícones selecionados
3626 3626 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3627 3627 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3628 3628 Removê-las, limpando a relação
3629 3629 Remover este membro da relação
3630 3630 Elementos Removidos das Relações
3631 3631 Remover nós duplicados
3632 3632 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3633 3633 Etiquetas em desuso removidas
3634 3634 A remover módulos depreciados
3635 3635 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3636 3636 Alterar Nome do Ficheiro
3637 3637 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3638 3638 Alterar nome da camada
3639 3639 Alterar o nome do favorito selecionado
3640 3640 -----
3641 3641 Mostra o mapa em linhas simples.
3642 3642 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3643 3643 Aluguer
3644 3644 Oficina
3645 3645 Substituir
3646 3646 Substituir "{0}" por "{1}" em
3647 3647 Substituir valores existentes
3648 3648 Comunicar um Erro
3649 3649 Reportar erro
3650 3650 +++++
3651 3651 Obter Token de Acesso
3652 3652 A obtenção falhou
3653 3653 URL do Token de pedido:
3654 3654 Detalhes do pedido: {0}
3655 3655 É pago
3656 3656 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3657 3657 Repor
3658 3658 Restaurar preferências
3659 3659 Restaurar as preferências de origem
3660 3660 Repor os valores de origem
3661 3661 Rua Residencial
3662 3662 Edifício Residencial
3663 3663 Área Residencial
3664 3664 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3665 3665 Resolver
3666 3666 Resolver conflitos
3667 3667 Resolver conflitos de ''{0}''
3668 3668 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3669 3669 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3670 3670 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3671 3671 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3672 3672 Resolver conflitos.
3673 3673 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3674 3674 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3675 3675 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3676 3676 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3677 3677 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3678 3678 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3679 3679 Recursos
3680 3680 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3681 3681 Reiniciar
3682 3682 Reiniciar a aplicação.
3683 3683 Restaurante
3684 3684 Restaurar
3685 3685 A restaurar ficheiros
3686 3686 Restrição
3687 3687 Área de Retalho (várias lojas)
3688 3688 Muro de Contenção
3689 3689 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3690 3690 Obter um Token de Acesso
3691 3691 Obter Token de Pedido
3692 3692 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3693 3693 A obter a Token de Acesso OAuth....
3694 3694 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3695 3695 A obter o Token de Pedido OAuth...
3696 3696 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3697 3697 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3698 3698 A obter informações do utilizador...
3699 3699 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3700 3700 Reunião RGR92
3701 3701 Inverter
3702 3702 Inverter Sentido da Linha
3703 3703 Inverter e Combinar
3704 3704 Inverter linha direcional.
3705 3705 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3706 3706 Inverter a ordem dos membros da relação
3707 3707 Inverter linha
3708 3708 Inverter sentido
3709 3709 Linha de costa no sentido errado
3710 3710 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3711 3711 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3712 3712 Reverter alterações
3713 3713 Rever
3714 3714 Revisão
3715 3715 Equitação
3716 3716 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3717 3717 Rio
3718 3718 Margem de Rio (em rios largos)
3719 3719 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3720 3720 Restrições de Circulação
3721 3721 Função
3722 3722 Problema na verificação da função
3723 3723 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3724 3724 Falta a função {0}
3725 3725 Função {0} desconhecida
3726 3726 Função:
3727 3727 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3728 3728 Funções nas relações referentes a
3729 3729 Telecorda
3730 3730 Rotunda
3731 3731 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3732 3732 Rede de rotas
3733 3733 Caracterização da rota
3734 3734 Tipo de rota
3735 3735 Mostra Rotas para:
3736 3736 Râguebi de 13 (Rugby League)
3737 3737 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3738 3738 Ruínas
3739 3739 Executar novamente os passos de autorização automática
3740 3740 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3741 3741 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3742 3742 A executar o teste {0}
3743 3743 Pista de Aterragem e Descolagem
3744 3744 Escala SAC
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 cartões de telemóveis
3748 3748 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3749 3749 Formação de segurança
3750 3750 Inspeção de veículos
3751 3751 Venda
3752 3752 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3753 3753 Saturação:
3754 3754 +++++
3755 3755 Gravar
3756 3756 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3757 3757 Gravar como
3758 3758 Gravar noutro ficheiro...
3759 3759 Gravar ficheiro GPX
3760 3760 Gravar Em:
3761 3761 Gravar Camada
3762 3762 Gravar ficheiro OSM
3763 3763 Gravar Sessão
3764 3764 Gravar Sessão Como...
3765 3765 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3766 3766 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3767 3767 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3768 3768 Gravar de qualquer modo
3769 3769 Gravar como...
3770 3770 Gravar em:
3771 3771 Gravar o ficheiro selecionado.
3772 3772 Gravar sessão
3773 3773 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3774 3774 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3775 3775 Grava a camada ativa num ficheiro.
3776 3776 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3777 3777 Gravar as preferências e fechar a janela
3778 3778 Gravar nas preferências
3779 3779 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3780 3780 Salvar {0} perfil
3781 3781 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3782 3782 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3783 3783 Fator de escala
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 A examinar o diretório {0}
3787 3787 Escola
3788 3788 Sucata Metálica
3789 3789 Escarpa de Rochas Soltas
3790 3790 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3791 3791 Peixaria
3792 3792 Pesquisar
3793 3793 Pesquisar
3794 3794 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3795 3795 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3796 3796 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3797 3797 Procurar por objetos
3798 3798 Procurar por objetos.
3799 3799 Procurar nas etiquetas em inglês
3800 3800 Procurar modelo
3801 3801 Procurar modelo de etiquetas
3802 3802 Expressão de pesquisa:
3803 3803 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3804 3804 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3805 3805 Procurar...
3806 3806 Pesquisar:
3807 3807 Pesquisar:
3808 3808 Nome alternativo
3809 3809 Vende bicicletas usadas
3810 3810 Estrada Regional (Secundária)
3811 3811 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3812 3812 Segundos: {0}
3813 3813 Exceção de segurança
3814 3814 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3815 3815 Opções de desenho de segmentos
3816 3816 Via para ciclistas e peões com separador
3817 3817 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3818 3818 Selecionar
3819 3819 Selecionar Tudo
3820 3820 Selecione o Tipo de Preferência:
3821 3821 Selecione as camadas WMS
3822 3822 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3823 3823 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3824 3824 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3825 3825 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3826 3826 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3827 3827 Opções de seleção e desenho
3828 3828 Selecionar e enquadrar
3829 3829 -----
3830 3830 Selecionar por data
3831 3831 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3832 3832 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3833 3833 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3834 3834 Selecione uma das seguintes opções:
3835 3835 Selecione o ficheiro
3836 3836 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3837 3837 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3838 3838 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3839 3839 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
3840 3840 Selecionar camada de imagem de fundo
3841 3841 Selecionar na camada
3842 3842 Selecionar na lista de relações
3843 3843 Selecionar membros
3844 3844 Selecionar membros (adicionar)
3845 3845 Selecionar extremo seguinte
3846 3846 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3847 3847 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3848 3848 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3849 3849 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3850 3850 Selecione os objetos a enviar
3851 3851 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3852 3852 Selecionar extremo anterior
3853 3853 Selecionar relação
3854 3854 Selecionar relação (adicionar)
3855 3855 Selecionar relação na lista de relações.
3856 3856 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3857 3857 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3858 3858 Selecionar a outra camada a fundir
3859 3859 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3860 3860 Selecione os estilos de visualização do mapa
3861 3861 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3862 3862 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3863 3863 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3864 3864 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3865 3865 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3866 3866 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3867 3867 -----
3868 3868 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3869 3869 -----
3870 3870 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3871 3871 -----
3872 3872 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3873 3873 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3874 3874 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3875 3875 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3876 3876 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3877 3877 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3878 3878 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3879 3879 Selecionar dentro da pesquisa
3880 3880 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3881 3881 Fontes ativadas:
3882 3882 Seleção
3883 3883 Nada selecionado
3884 3884 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3885 3885 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3886 3886 Seleção:
3887 3887 Seleção: {0}
3888 3888 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3889 3889 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
3890 3890 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3891 3891 Semi-automático
3892 3892 Camada separada
3893 3893 Separador
3894 3894 Sequência: {0}
3895 3895 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3896 3896 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3897 3897 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3898 3898 Horário de Missas
3899 3899 Serviço/Tipo
3900 3900 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3901 3901 Serviços:
3902 3902 Tipo de serviço
3903 3903 Sessão
3904 3904 Ficheiro de sessão (*.jos)
3905 3905 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3906 3906 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3907 3907 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3908 3908 Repor original em tudo
3909 3909 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
3910 3910 -----
3911 3911 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3912 3912 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3913 3913 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3914 3914 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3915 3915 Escolher a língua
3916 3916 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3917 3917 Repor original no selecionado
3918 3918 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3919 3919 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3920 3920 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3921 3921 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3922 3922 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3923 3923 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3924 3924 Aplicar esta função nos membros selecionados
3925 3925 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3926 3926 Definições de origem
3927 3927 Preferências
3928 3928 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3929 3929 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3930 3930 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3931 3931 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3932 3932 Táxi coletivo
3933 3933 Partilha de Veículos
3934 3934 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3935 3935 +++++
3936 3936 Abrigo
3937 3937 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
3938 3938 Transporte Marítimo
3939 3939 Sapataria
3940 3940 Tiro
3941 3941 Lojas
3942 3942 Lojas
3943 3943 Descrição Resumida:
3944 3944 Atalho de Teclado
3945 3945 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3946 3946 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3947 3947 Deseja desativar este módulo?
3948 3948 Mostrar
3949 3949 Mostrar limites
3950 3950 Mostrar Erros
3951 3951 Mostrar o Relatório de Estado
3952 3952 Mostrar Texto/Ícones
3953 3953 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3954 3954 Ver Informação da Tela
3955 3955 Mostrar todos
3956 3956 Mostrar limites
3957 3957 Mostrar conjunto de alterações {0}
3958 3958 Mostrar informação de ajuda
3959 3959 Mostrar assistente de geometria
3960 3960 Mostrar histórico
3961 3961 + Informação
3962 3962 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3963 3963 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3964 3964 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3965 3965 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3966 3966 Mostrar imagem seguinte
3967 3967 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3968 3968 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3969 3969 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3970 3970 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
3971 3971 Mostrar imagem anterior
3972 3972 Mostrar apenas os selecionados
3973 3973 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3974 3974 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3975 3975 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3976 3976 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3977 3977 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3978 3978 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3979 3979 Mostrar esta ajuda
3980 3980 Mostrar/Esconder
3981 3981 Mostrar/esconder
3982 3982 Mostrar/esconder camada
3983 3983 Área Mostrada
3984 3984 Mostra a pressão barométrica
3985 3985 Mostra a data
3986 3986 Mostra a humidade
3987 3987 Mostra a temperatura
3988 3988 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3989 3989 -----
3990 3990 Botões do fundo do painel
3991 3991 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3992 3992 Linhas com nomes parecidos
3993 3993 Simples
3994 3994 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3995 3995 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3996 3996 Simplificar Linha
3997 3997 Simplificar todas as linhas selecionadas
3998 3998 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3999 3999 Simplificar linhas?
4000 4000 Facilita a ligação de objetos do mapa a páginas da Wikipédia.
4001 4001 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
4002 4002 Ligações simultâneas:
4003 4003 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4004 4004 Elemento individual
4005 4005 Sítio
4006 4006 Nome do sítio
4007 4007 Tamanho
4008 4008 Skate
4009 4009 Patinagem no Gelo
4010 4010 Esqui
4011 4011 Esqui
4012 4012 Ignorar Descarregamento
4013 4013 Ignorar descarregamento
4014 4014 Ignorar camada e continuar
4015 4015 Não atualizar
4016 4016 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4017 4017 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4018 4018 -----
4019 4019 Mapa visual
4020 4020 Rampa para Barcos
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 Fumadores
4025 4025 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4026 4026 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4027 4027 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4028 4028 Íman em projeções de nós
4029 4029 Enquadrar na resolução das telas
4030 4030 Mota de neve
4031 4031 Futebol
4032 4032 Nitidez Suave
4033 4033 -----
4034 4034 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4035 4035 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4036 4036 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4037 4037 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4038 4038 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4039 4039 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4040 4040 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4041 4041 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4042 4042 Ordenar
4043 4043 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4044 4044 Ordenar os membros da relação
4045 4045 Sinal sonoro
4046 4046 Fonte
4047 4047 Sul
4048 4048 -----
4049 4049 Espaços para Deficientes
4050 4050 Espaços para Pais
4051 4051 Espaços para Mulheres
4052 4052 Alvos especiais
4053 4053 Espécie
4054 4054 Radar de Controlo de Velocidade
4055 4055 Espigões (controlo militar/policial)
4056 4056 Dividir Linha
4057 4057 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4058 4058 Dividir linha {0} em {1} partes
4059 4059 Dividir linha em fragmentos
4060 4060 Desporto
4061 4061 Desporto (bola)
4062 4062 Instalações Desportivas
4063 4063 Desportos
4064 4064 Centro Desportivo
4065 4065 Nascente
4066 4066 Estádio
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4071 4071 Estrelas
4072 4072 Iniciar Pesquisa
4073 4073 -----
4074 4074 Começar a descarregar
4075 4075 Começar a descarregar os dados
4076 4076 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4077 4077 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4078 4078 A começar a examinar o diretório
4079 4079 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4080 4080 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4081 4081 A iniciar o envio em vários pacotes...
4082 4082 A iniciar o envio num só pacote ...
4083 4083 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4084 4084 Estado
4085 4085 Estado:
4086 4086 Estação
4087 4087 Estação ou infraestruturas
4088 4088 Papelaria
4089 4089 +++++
4090 4090 Relatório de Estado
4091 4091 Escadas
4092 4092 -----
4093 4093 Escadas de Passagem Anti-Gado
4094 4094 +++++
4095 4095 Área de Paragem
4096 4096 Paragem
4097 4097 -----
4098 4098 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4099 4099 Ribeiro
4100 4100 Rua
4101 4101 Poste de Iluminação
4102 4102 Nome da rua
4103 4103 Estradas
4104 4104 -----
4105 4105 Clube de striptease
4106 4106 Nitidez Agressiva
4107 4107 -----
4108 4108 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4109 4109 Estilo para as vias exteriores não conferem
4110 4110 O estilo está ativado?
4111 4111 Visualização de Mapa de Estilo
4112 4112 Cache de Estilos para "{0}":
4113 4113 Domingo 10:00
4114 4114 Domingo 10:30
4115 4115 Domingo 11:00
4116 4116 Sub-área de fronteira
4117 4117 Submeter Filtro
4118 4118 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4119 4119 Subúrbio
4120 4120 Metropolitano
4121 4121 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4122 4122 Sucesso
4123 4123 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4124 4124 +++++
4125 4125 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4126 4126 Supermercado
4127 4127 Vigiado
4128 4128 Estrutura de Suporte
4129 4129 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4130 4130 Serviços de alinhamento suportados
4131 4131 As projeções suportadas são: {0}
4132 4132 Valores suportados:
4133 4133 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4134 4134 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4135 4135 Piso
4136 4136 -----
4137 4137 Câmaras de Vigilância
4138 4138 Vértice Geodésico
4139 4139 Caractere suspeito na chave:
4140 4140 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4141 4141 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4142 4142 Natação
4143 4143 Grelha Sueca (Suíça)
4144 4144 Mercator Oblíquo Suíço
4145 4145 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4146 4146 Descrição do símbolo
4147 4147 Sincronizar Áudio
4148 4148 Sincronizar tudo
4149 4149 Sincronizar apenas o nó {0}
4150 4150 Sincronizar apenas a relação {0}
4151 4151 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4152 4152 Sincronizar apenas a linha {0}
4153 4153 Sistema de medição
4154 4154 Telesqui T-bar (T invertido)
4155 4155 T1 - trilho de caminhadas
4156 4156 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4157 4157 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4158 4158 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4159 4159 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4160 4160 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4161 4161 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4162 4162 Camda TMS ({0}), a descarregar no nível de zoom {1}
4163 4163 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4164 4164 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4165 4165 Pavimento Táctil
4166 4166 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4167 4167 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4168 4168 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4169 4169 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4170 4170 Etiquetar as relações alteradas com
4171 4171 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4172 4172 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4173 4173 Fonte do verificador de etiquetas
4174 4174 Modelos de Etiquetas
4175 4175 Etiquetas
4176 4176 Etiquetas e Membros
4177 4177 Etiquetas de nós
4178 4178 Etiquetas de relações
4179 4179 Etiquetas de linhas
4180 4180 Etiquetas do conj. alt. {0}
4181 4181 Etiquetas
4182 4182 Etiquetas com valores vazios
4183 4183 Etiquetas:
4184 4184 Alfaiate
4185 4185 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4186 4186 +++++
4187 4187 Táxi
4188 4188 Via de Circulação (Taxiway)
4189 4189 Táxon
4190 4190 Telefone
4191 4191 Cartões de chamadas telefónicas
4192 4192 Ténis
4193 4193 Tendas permitidas
4194 4194 Terminal de Passageiros
4195 4195 Estrada Municipal (Terciária)
4196 4196 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4197 4197 Teste
4198 4198 Testar Token de Acesso
4199 4199 O teste falhou
4200 4200 Testar o URL da API
4201 4201 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4202 4202 A testar o Token de Acesso OAuth
4203 4203 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4204 4204 +++++
4205 4205 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4206 4206 Orientação do segmento a ser desenhado.
4207 4207 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4208 4208 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4209 4209 O URL da API é válido.
4210 4210 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4211 4211 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4212 4212 -----
4213 4213 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4214 4214 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4215 4215 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4216 4216 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4217 4217 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4218 4218 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4219 4219 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4220 4220 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4221 4221 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4222 4222 O texto a negrito é o nome da camada.
4223 4223 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4224 4224 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4225 4225 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4226 4226 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4227 4227 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4228 4228 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4229 4229 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4230 4230 O URL atual não é um endereço válido
4231 4231 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4232 4232 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4233 4233 O valor atual não é um endereço de tela válido
4234 4234 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4235 4235 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4236 4236 O documento não contém dados.
4237 4237 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4238 4238 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4239 4239 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4240 4240 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4241 4241 A latitude geográfica no cursor do rato.
4242 4242 A longitude geográfico no cursor do rato.
4243 4243 -----
4244 4244 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4245 4245 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4246 4246 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4247 4247 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4248 4248 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4249 4249 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4250 4250 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4251 4251 O nome do objeto no cursor do rato.
4252 4252 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4253 4253 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4254 4254 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4255 4255 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4256 4256 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4257 4257 O proxy não será utilizado.
4258 4258 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4259 4259 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4260 4260 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4261 4261 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4262 4262 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4263 4263 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4264 4264 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4265 4265 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4266 4266 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4267 4267 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4268 4268 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4269 4269 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4270 4270 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4271 4271 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4272 4272 -----
4273 4273 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4274 4274 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4275 4275 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4276 4276 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4277 4277 Teatro
4278 4278 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4279 4279 Versão no servidor
4280 4280 Versão no servidor
4281 4281 Versão do servidor com a da fusão
4282 4282 Parque de Diversões
4283 4283 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4284 4284 Não existem conjuntos de alterações abertos
4285 4285 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4286 4286 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4287 4287 As linhas cruzam-se
4288 4288 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4289 4289 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4290 4290 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4291 4291 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4292 4292 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4293 4293 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4294 4294 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4295 4295 -----
4296 4296 Isto está após o final da gravação
4297 4297 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4298 4298 Este nó não está ligado a mais nada.
4299 4299 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4300 4300 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4301 4301 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4302 4302 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4303 4303 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4304 4304 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4305 4305 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4306 4306 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4307 4307 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4308 4308 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4309 4309 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4310 4310 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4311 4311 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4312 4312 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4313 4313 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4314 4314 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4315 4315 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4316 4316 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4317 4317 Verifica se existem nós na mesma localização
4318 4318 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4319 4319 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4320 4320 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4321 4321 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4322 4322 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4323 4323 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4324 4324 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4325 4325 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4326 4326 Máquina de Bilhetes
4327 4327 Números de Telas
4328 4328 Endereço da tela:
4329 4329 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4330 4330 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4331 4331 Limite de Tempo (minutos)
4332 4332 Hora:
4333 4333 Diferença temporal
4334 4334 Fuso horário:
4335 4335 Fuso horário: {0}
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 Título:
4339 4339 Até
4340 4340 Para (última paragem)
4341 4341 Para ...
4342 4342 Para eliminar
4343 4343 Alternar as linhas GPX
4344 4344 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4345 4345 Alternar visualização em linhas
4346 4346 Mostra os painéis laterais
4347 4347 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4348 4348 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4349 4349 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4350 4350 Alternar alinhamento com {0}
4351 4351 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4352 4352 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4353 4353 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4354 4354 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4355 4355 Alternar: {0}
4356 4356 Alternar as definições globais ''{0}''.
4357 4357 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4358 4358 Casa de Banho Pública
4359 4359 O Token permite o acesso restringido
4360 4360 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4361 4361 Cabine de Portagem
4362 4362 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4363 4363 Ferramenta: {0}
4364 4364 Barra de ferramentas
4365 4365 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4366 4366 -----
4367 4367 Personalização da barra de ferramentas
4368 4368 Barra de ferramentas: {0}
4369 4369 Ferramentas
4370 4370 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4371 4371 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4372 4372 Dica (tooltip)
4373 4373 +++++
4374 4374 -----
4375 4375 -----
4376 4376 Turismo
4377 4377 -----
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 Torre
4381 4381 Referência da torre
4382 4382 Tipo de torre
4383 4383 Sede de Concelho (cidade, vila)
4384 4384 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4385 4385 Brinquedos
4386 4386 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4387 4387 Carreiro florestal ou agrícola
4388 4388 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4389 4389 Data do trilho
4390 4390 Tipo de carreiro
4391 4391 Redutor de Velocidade (lombas...)
4392 4392 Semáforo
4393 4393 Semáforo
4394 4394 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4395 4395 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4396 4396 Comboio
4397 4397 Elétrico
4398 4398 Paragem de Elétrico
4399 4399 Paragem de elétrico (em desuso)
4400 4400 Transporte
4401 4401 Restrições de transporte
4402 4402 Transverso de Mercator
4403 4403 Agência de Viagens
4404 4404 Árvore
4405 4405 Trólei
4406 4406 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4407 4407 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4408 4408 Tentar de Novo
4409 4409 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4410 4410 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4411 4411 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4412 4412 Túnel
4413 4413 Início do Túnel
4414 4414 Restrição de viragem
4415 4415 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4416 4416 Círculo de Viragem
4417 4417 Ponto de Viragem
4418 4418 Restrições de Viragem
4419 4419 Torniquete
4420 4420 Rotunda ferroviária
4421 4421 Tipo
4422 4422 Tipo de Obrigatoriedade
4423 4423 Tipo de abrigo
4424 4424 Tipos
4425 4425 Tempo de viagem médio em minutos
4426 4426 Pneus
4427 4427 +++++
4428 4428 Nome UIC
4429 4429 Referência UIC
4430 4430 Referência UIC
4431 4431 DESCONHECIDO
4432 4432 +++++
4433 4433 URL / Ficheiro:
4434 4434 Ficheiros URL
4435 4435 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4436 4436 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 -----
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 +++++
4443 4443 UTM França (DOM)
4444 4444 UTM Sistema geodésico
4445 4445 Zona UTM
4446 4446 -----
4447 4447 Desligar Linhas
4448 4448 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4449 4449 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4450 4450 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4451 4451 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4452 4452 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4453 4453 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4454 4454 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4455 4455 Não foi possível carregar a camada
4456 4456 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4457 4457 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4458 4458 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4459 4459 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4460 4460 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4461 4461 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4462 4462 Estrada sem classificação oficial
4463 4463 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4464 4464 Linha por fechar
4465 4465 Linha costeira não ligada
4466 4466 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4467 4467 Linhas não ligadas
4468 4468 Desfazer
4469 4469 Desfazer fusão do estado de eliminado
4470 4470 Desfazer fusão das coordenadas
4471 4471 Não decidido
4472 4472 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4473 4473 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4474 4474 Desfazer
4475 4475 Desfazer ...
4476 4476 Desfazer movimento
4477 4477 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4478 4478 Desfazer a última ação.
4479 4479 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4480 4480 Desfazer {0}
4481 4481 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4482 4482 Excepção Inesperada
4483 4483 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4484 4484 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4485 4485 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4486 4486 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4487 4487 -----
4488 4488 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4489 4489 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4490 4490 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4491 4491 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4492 4492 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4493 4493 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4494 4494 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4495 4495 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4496 4496 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4497 4497 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4498 4498 Token inesperado: {0}
4499 4499 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4500 4500 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4501 4501 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4502 4502 Descongelar
4503 4503 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4504 4504 Confirmação de desligar
4505 4505 Nó Desligado
4506 4506 Universidade
4507 4507 Servidor desconhecido
4508 4508 Tipo de membro desconhecido
4509 4509 Modo desconhecido: {0}.
4510 4510 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4511 4511 Pârametro desconhecido ''{0}''
4512 4512 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4513 4513 Requisito desconhecido: {0}
4514 4514 Função desconhecida
4515 4515 Expressões desconhecidas: {0}
4516 4516 Tipo desconhecido: {0}
4517 4517 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4518 4518 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4519 4519 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4520 4520 Rotunda sem nome
4521 4521 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4522 4522 Linhas sem nome
4523 4523 linha costeira não ordenada
4524 4524 A desempacotar {0} em {1}
4525 4525 Alterações não gravadas
4526 4526 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4527 4527 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4528 4528 Dados e conflitos por gravar
4529 4529 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4530 4530 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4531 4531 Dados OpenStreetMap não gravados
4532 4532 Desselecionar Tudo
4533 4533 Desselecionar todos objetos.
4534 4534 Não é selecionável neste momento
4535 4535 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4536 4536 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4537 4537 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4538 4538 Versão não suportada: {0}
4539 4539 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4540 4540 Linhas sem etiquetas
4541 4541 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4542 4542 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4543 4543 Subir
4544 4544 Subir Um Nível
4545 4545 Atualizar
4546 4546 Atualizar conjunto de alterações
4547 4547 Atualizar conteúdo
4548 4548 Atualizar tudo da camada atual
4549 4549 Atualizar listagem do diretório.
4550 4550 Intervalo de atualização (dias):
4551 4551 Atualizar apenas o que alterei
4552 4552 Atualizar objetos
4553 4553 Atualizar módulos
4554 4554 Atualizar apenas os selecionados
4555 4555 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4556 4556 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4557 4557 Atualizar os módulos selecionados
4558 4558 Alterado
4559 4559 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4560 4560 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4561 4561 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4562 4562 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4563 4563 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4564 4564 A atualizar o conjunto de alterações...
4565 4565 A atualizar todos os dados
4566 4566 A atualizar erros ignorados ...
4567 4567 A atualizar o mapa ...
4568 4568 A atualizar os módulos
4569 4569 A atualizar a interface
4570 4570 Enviar
4571 4571 Enviar alterações
4572 4572 Preferências de envio
4573 4573 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4574 4574 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4575 4575 Enviar
4576 4576 Em vários pacotes. Cada com:
4577 4577 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4578 4578 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4579 4579 Envio não recomendável
4580 4580 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4581 4581 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4582 4582 Não é recomendado enviar
4583 4583 Enviar apenas objetos selecionados
4584 4584 -----
4585 4585 Enviar os objetos alterados
4586 4586 Envia as preferências atuais para o servidor
4587 4587 Enviar para ''{0}''
4588 4588 Enviar para um conjunto de alterações novo
4589 4589 Enviar para um ainda aberto
4590 4590 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4591 4591 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4592 4592 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4593 4593 A enviar dados ...
4594 4594 A enviar informação da camada "{0}"
4595 4595 Utilização
4596 4596 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4597 4597 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4598 4598 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4599 4599 Usar Autenticação básica
4600 4600 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4601 4601 Usar OAuth
4602 4602 Utilizar um proxy SOCKS
4603 4603 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4604 4604 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4605 4605 Usar verificador complexo de etiquetas.
4606 4606 Usar atalho de teclado original
4607 4607 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4608 4608 Usar definições padrão
4609 4609 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4610 4610 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4611 4611 Criar camada de verificação de erros.
4612 4612 Utilizar scripts externos no JOSM
4613 4613 Usar definições globais
4614 4614 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4615 4615 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4616 4616 Utilizar modelo ''{0}''
4617 4617 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4618 4618 Usar definições padrão do sistema
4619 4619 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4620 4620 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4621 4621 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4622 4622 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4623 4623 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4624 4624 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4625 4625 Utilizar novamente esta etiqueta
4626 4626 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4627 4627 Utilizador
4628 4628 Identificador de utilizador:
4629 4629 Nome de utilizador:
4630 4630 Utilizador:
4631 4631 Nome de utilizador
4632 4632 Nome de utilizador:
4633 4633 Normalmente isto deve ser corrigido
4634 4634 Aspiradores
4635 4635 Validar
4636 4636 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4637 4637 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4638 4638 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4639 4639 A validar
4640 4640 Validar
4641 4641 Resultados da Validação
4642 4642 Erros de validação
4643 4643 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4644 4644 Resultados da validação
4645 4645 Valor
4646 4646 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4647 4647 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4648 4648 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4649 4649 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4650 4650 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4651 4651 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4652 4652 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4653 4653 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4654 4654 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4655 4655 Valor:
4656 4656 Valor:
4657 4657 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4658 4658 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4659 4659 -----
4660 4660 Veículos por tipo
4661 4661 Veículos por utilização
4662 4662 -----
4663 4663 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4664 4664 Máquina de venda automática
4665 4665 Produtos à venda
4666 4666 +++++
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4672 4672 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4673 4673 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4674 4674 Versão {0}
4675 4675 Versão :
4676 4676 Versão:
4677 4677 Veterinário
4678 4678 Paragens (intermédias)
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 Ver
4683 4683 Enquadramento: {0}
4684 4684 Miradouro
4685 4685 Seguir Enquadramento Automaticamente
4686 4686 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4687 4687 Espaço Verde (em zona urbana)
4688 4688 Aldeia / Cidade
4689 4689 -----
4690 4690 Vinha
4691 4691 Visibilidade do caminho
4692 4692 Visibilidade/legibilidade
4693 4693 -----
4694 4694 Visitar página na Internet
4695 4695 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 Calibração do gravador de voz
4701 4701 Vulcão
4702 4702 Voleibol
4703 4703 Voltagem (em volts)
4704 4704 -----
4705 4705 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4706 4706 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4707 4707 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4708 4708 AVISO: {0}
4709 4709 Casa de Banho Pública
4710 4710 +++++
4711 4711 WGS84 geográfico
4712 4712 Erro do WMS
4713 4713 Ficheiros WMS (*.wms)
4714 4714 Configurações de WMS (Web Map Service)
4715 4715 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4716 4716 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4717 4717 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 A esperar 10 segundos ...
4721 4721 Muro
4722 4722 Aviso
4723 4723 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4724 4724 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4725 4725 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4726 4726 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4727 4727 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4728 4728 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4729 4729 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4730 4730 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4731 4731 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4732 4732 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4733 4733 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4734 4734 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4735 4735 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4736 4736 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4737 4737 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4738 4738 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4739 4739 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4740 4740 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4741 4741 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4742 4742 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4743 4743 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4744 4744 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4745 4745 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4746 4746 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4747 4747 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4748 4748 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4749 4749 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4750 4750 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4751 4751 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4752 4752 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4753 4753 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4754 4754 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4755 4755 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4756 4756 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4757 4757 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4758 4758 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4759 4759 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
4760 4760 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4761 4761 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4762 4762 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4763 4763 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4764 4764 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4765 4765 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Ocorreu uma exceção de segurança.
4766 4766 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4767 4767 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4768 4768 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4769 4769 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4770 4770 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4771 4771 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4772 4772 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4773 4773 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4774 4774 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4775 4775 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4776 4776 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4777 4777 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4778 4778 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4779 4779 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4780 4780 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4781 4781 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4782 4782 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4783 4783 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4784 4784 Aviso: {0}
4785 4785 Avisos
4786 4786 Lavagem
4787 4787 Caixote do Lixo (pequeno)
4788 4788 Contentor de Lixo
4789 4789 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4790 4790 Água
4791 4791 Parque Aquático
4792 4792 Depósito de Água
4793 4793 Poço de Água
4794 4794 Estação de captação e tratamento de água
4795 4795 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4796 4796 Moinho de Água
4797 4797 Curso de Água (rio, canal...)
4798 4798 Nós duplicados em cursos de água
4799 4799 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4800 4800 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4801 4801 Linha ligada a uma área
4802 4802 Nó de extremidade perto de outra estrada
4803 4803 Nó de extremidade perto de outra linha
4804 4804 Nó de linha perto de outra linha
4805 4805 Linha termina numa Área
4806 4806 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4807 4807 Linha {0}
4808 4808 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4809 4809 Linha:
4810 4810 Informações em pontos de trilhos GPS
4811 4811 Pontos da via
4812 4812 Caminhos
4813 4813 Linhas partilham segmento com área
4814 4814 Linhas com o mesmo posicionamento
4815 4815 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4816 4816 Alminhas (nicho/capelinha)
4817 4817 Página web:
4818 4818 Página web
4819 4819 Represa
4820 4820 Zonas Encharcadas
4821 4821 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4822 4822 Cadeiras de Rodas
4823 4823 Cadeiras de rodas
4824 4824 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4825 4825 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4826 4826 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4827 4827 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4828 4828 Todo o grupo
4829 4829 Largura (metros)
4830 4830 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4831 4831 Wikipédia
4832 4832 Moinho de Vento
4833 4833 Painéis
4834 4834 Manga de Vento
4835 4835 Visualizador de Mapa em Linhas
4836 4836 Visualização em Linhas
4837 4837 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4838 4838 Com loja
4839 4839 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4840 4840 Bosque
4841 4841 Edifício Industrial
4842 4842 Quer reiniciar agora?
4843 4843 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4844 4844 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4845 4845 Número incorreto de argumentos para o favorito
4846 4846 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4847 4847 Falta a tag XML <user>.
4848 4848 -----
4849 4849 Sim
4850 4850 Sim, aplicar
4851 4851 Sim, criar um conflito e fechar
4852 4852 Gravar as alterações
4853 4853 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4854 4854 -----
4855 4855 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4856 4856 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4857 4857 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4858 4858 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4859 4859 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4860 4860 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4861 4861 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4862 4862 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4863 4863 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4864 4864 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4865 4865 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4866 4866 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4867 4867 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4868 4868 Encontrou um bug no JOSM
4869 4869 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4870 4870 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4871 4871 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4872 4872 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4873 4873 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4874 4874 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4875 4875 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4876 4876 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4877 4877 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4878 4878 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4879 4879 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4880 4880 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4881 4881 Deve selecionar um trilho GPX
4882 4882 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4883 4883 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4884 4884 Coordenadas nulas: {0}
4885 4885 Jardim Zoológico
4886 4886 Enquadramento
4887 4887 Enquadramento (em metros)
4888 4888 Aproximar Enquadramento
4889 4889 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4890 4890 Afastar Enquadramento
4891 4891 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4892 4892 Enquadramento e mover mapa
4893 4893 Enquadrar vista melhor e 1:1
4894 4894 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4895 4895 Aproximar enquadramento
4896 4896 Nível de enquadramento (zoom):
4897 4897 Afastar enquadramento
4898 4898 Enquadra a vista na(o) {0}.
4899 4899 Enquadrar
4900 4900 Enquadrar extremo
4901 4901 Enquadrar camada
4902 4902 Enquadrar na resolução nativa
4903 4903 Enquadrar o nó
4904 4904 Enquadrar elementos selecionados na lista
4905 4905 Enquadrar elementos selecionados
4906 4906 Enquadra todos os objetos da camada atual
4907 4907 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4908 4908 Enquadra o extremo na sequência de linha
4909 4909 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4910 4910 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4911 4911 Enquadrar o nó na camada atual
4912 4912 Enquadrar {0}
4913 4913 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4914 4914 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4915 4915 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4916 4916 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4917 4917 "Avenida Central"
4918 4918 +++++
4919 4919 \nDireção {0}°
4920 4920 \nTempo EXIF: {0}
4921 4921 \nTempo GPS: {0}
4922 4922 \nIntervalo:{0}
4923 4923 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4924 4924 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4925 4925 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4926 4926 +++++
4927 4927 Fosso / Vala / Trincheira
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 cidade
4935 4935 condado / distrito
4936 4936 aldeia / lugar
4937 4937 ilha
4938 4938 sítio
4939 4939 município
4940 4940 subúrbio
4941 4941 vila
4942 4942 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4943 4943 linha
4944 4944 linha menor (em postes)
4945 4945 estrada associada
4946 4946 fronteira
4947 4947 obrigatoriedade
4948 4948 linha
4949 4949 multi-polígono
4950 4950 rede
4951 4951 transporte público
4952 4952 restrição
4953 4953 rota
4954 4954 sítio
4955 4955 curso de água
4956 4956 Editar Teleférico de Mercadorias
4957 4957 Editar Torre de Suporte
4958 4958 Editar Estação
4959 4959 Teleférico de Mercadorias
4960 4960 Torre de Suporte
4961 4961 Estação
4962 4962 Porta de embarque / desembarque
4963 4963 Retroceder
4964 4964 Mais rápido
4965 4965 Avançar mais rápido
4966 4966 Avançar
4967 4967 Saltar para trás.
4968 4968 Avançar para a frente
4969 4969 Marcador Seguinte
4970 4970 Reproduzir marcador seguinte.
4971 4971 Reproduzir marcador anterior.
4972 4972 Reproduzir/Pausa
4973 4973 Marcador Anterior
4974 4974 Mais lento
4975 4975 Avançar mais lentamente
4976 4976 Fechado
4977 4977 Aberto
4978 4978 vazio
4979 4979 +++++
4980 4980 preto
4981 4981 azul
4982 4982 castanho
4983 4983 cinzento
4984 4984 verde
4985 4985 vermelho
4986 4986 branco
4987 4987 +++++
4988 4988 +++++
4989 4989 +++++
4990 4990 O
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 analógico
4997 4997 +++++
4998 4998 não
4999 4999 relógio_de_sol
5000 5000 invulgar
5001 5001 +++++
5002 5002 R
5003 5003 A
5004 5004 +++++
5005 5005 O
5006 5006 +++++
5007 5007 +++++
5008 5008 S
5009 5009 Texto
5010 5010 +++++
5011 5011 Futebol gaélico
5012 5012 +++++
5013 5013 +++++
5014 5014 Desc(rição)
5015 5015 Nome
5016 5016 Combustível
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 relvado
5021 5021 faixa de rodagem
5022 5022 parque de estacionamento
5023 5023 passeio
5024 5024 terra de cultivo
5025 5025 floresta
5026 5026 residencial
5027 5027 Alinhamento
5028 5028 marca
5029 5029 não
5030 5030 usados
5031 5031 sim
5032 5032 matagal
5033 5033 misto
5034 5034 à superfície
5035 5035 Marco no chão (o mais comum no exterior)
5036 5036 reservatório / lago (necessita de motor)
5037 5037 subterrâneo
5038 5038 submerso
5039 5039 Na parede
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 Editar Estação Ferroviária
5053 5053 Estação Ferroviária
5054 5054 campo
5055 5055 centro desportivo
5056 5056 hipódromo
5057 5057 pista
5058 5058 T
5059 5059 MIN
5060 5060 MAI
5061 5061 ER
5062 5062 Porta:
5063 5063 abrigo para piqueniques
5064 5064 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5065 5065 abrigo das intempéries
5066 5066 abrigo para observação da vida selvagem
5067 5067 Videoclube
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 -----
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 -----
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 Chave:
5105 5105 -----
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5112 5112 caducifólias (caem todas as folhas)
5113 5113 várias
5114 5114 -----
5115 5115 ativo
5116 5116 adicionar entrada
5117 5117 adicionar à seleção
5118 5118 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5119 5119 endereço
5120 5120 endereços que pertencem à rua
5121 5121 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5122 5122 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5123 5123 configuração avançada
5124 5124 via aérea
5125 5125 via aérea
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 agregado para construção civil
5129 5129 apenas tráfego agrícola
5130 5130 ventilação
5131 5131 tudo
5132 5132 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5133 5133 todas as linhas fechadas
5134 5134 todos os objetos incompletos
5135 5135 todos os objetos alterados
5136 5136 todos os objetos novos
5137 5137 todos os objetos
5138 5138 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5139 5139 todas as relações
5140 5140 todos os objetos selecionados
5141 5141 todas as linhas
5142 5142 rua de traseiras
5143 5143 alfabético
5144 5144 rota alternativa
5145 5145 tipo de estrutura de serviço {0}
5146 5146 estruturas de serviços (amenity)
5147 5147 -----
5148 5148 tráfego em estruturas de serviços
5149 5149 metanização
5150 5150 escoras
5151 5151 anglicana
5152 5152 comida para animais
5153 5153 anónimo
5154 5154 qualquer
5155 5155 outras coisas que pertencem à rua
5156 5156 apartamentos
5157 5157 aqueduto
5158 5158 área
5159 5159 área (mais de 20m)
5160 5160 área_de_texto
5161 5161 asiática
5162 5162 asfalto
5163 5163 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5164 5164 áudio
5165 5165 automatizada
5166 5166 fundo
5167 5167 faixa contrária ao sentido da linha
5168 5168 paragem no sentido inverso
5169 5169 segmento para trás
5170 5170 +++++
5171 5171 batista
5172 5172 arame farpado
5173 5173 barreira
5174 5174 barreira (barrier) utilizada numa estrada
5175 5175 exemplos básicos
5176 5176 básicos
5177 5177 bacia hidrográfica
5178 5178 +++++
5179 5179 praia
5180 5180 bicicletas
5181 5181 pneus de bicicleta
5182 5182 -----
5183 5183 biocombustível
5184 5184 biogás
5185 5185 biomassa
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 paul
5189 5189 ambas as faixas
5190 5190 fronteira
5191 5191 ramal
5192 5192 ramificações (sem margem mapeada)
5193 5193 marca
5194 5194 ponte
5195 5195 etiqueta de ponte (bridge) num nó
5196 5196 edifícios industriais em ruínas contaminados
5197 5197 budista
5198 5198 edifício
5199 5199 lomba (~30cm; convexa)
5200 5200 hambúrgueres
5201 5201 autocarro
5202 5202 autocarro de guia
5203 5203 por {0}
5204 5204 +++++
5205 5205 canal sem etiqueta waterway (curso de água)
5206 5206 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5207 5207 -----
5208 5208 católica
5209 5209 Cemitério
5210 5210 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 carvão
5214 5214 posto de controlo
5215 5215 -----
5216 5216 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5217 5217 galinha
5218 5218 chinesa
5219 5219 chocker (não usado em Portugal)
5220 5220 cristã
5221 5221 igreja
5222 5222 cigarros
5223 5223 cidade
5224 5224 +++++
5225 5225 argila
5226 5226 -----
5227 5227 dos ponteiros do relógio
5228 5228 fechado
5229 5229 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5230 5230 linha_fechada
5231 5231 carvão
5232 5232 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5233 5233 ar frio
5234 5234 água fria
5235 5235 -----
5236 5236 combinadores
5237 5237 combustão
5238 5238 comercial
5239 5239 comunicações
5240 5240 compactada
5241 5241 ar comprimido
5242 5242 cimento
5243 5243 preservativos
5244 5244 configurar conjunto de alterações
5245 5245 configure o estilo de visualização do mapa
5246 5246 conflito
5247 5247 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5248 5248 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5249 5249 em construção
5250 5250 linha de contacto aérea (por catenárias)
5251 5251 ecoponto (contentores)
5252 5252 conveniência
5253 5253 cobre
5254 5254 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5255 5255 não foi possível obter o áudio do endereço web
5256 5256 nº objetos
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 clientes
5260 5260 ciclovia com etiqueta bicicleta (bicycle)
5261 5261 objetos
5262 5262 caducifólias (caem todas as folhas)
5263 5263 dedicado (clube de fumadores)
5264 5264 gra° min'' (Náutica)
5265 5265 gra° min'' seg"
5266 5266 eliminado
5267 5267 eliminado-no-servidor
5268 5268 apenas para entregas de mercadoria
5269 5269 não utilizado
5270 5270 designado
5271 5271 destino
5272 5272 separado dos outros edifícios
5273 5273 -----
5274 5274 desvio
5275 5275 +++++
5276 5276 bloco de pedra
5277 5277 terra
5278 5278 desativar
5279 5279 vala
5280 5280 doca
5281 5281 não existe
5282 5282 duplo
5283 5283 para baixo
5284 5284 descida livre (downhill)
5285 5285 descarregar
5286 5286 vala de drenagem
5287 5287 desenhar em ângulo com íman
5288 5288 destaque de desenho em ângulos com íman
5289 5289 bebidas
5290 5290 acesso a residência / loja / serviço
5291 5291 segmento este (América do Norte)
5292 5292 -----
5293 5293 eletrificada
5294 5294 eletricidade
5295 5295 -----
5296 5296 elementos
5297 5297 -----
5298 5298 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5299 5299 entradas para o sítio (no perímetro)
5300 5300 -----
5301 5301 evangélica
5302 5302 par
5303 5303 -----
5304 5304 exemplos
5305 5305 sacos para excrementos
5306 5306 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5307 5307 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5308 5308 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5309 5309 falso: a propriedade não está definida
5310 5310 quinta
5311 5311 quinta
5312 5312 vedação
5313 5313 +++++
5314 5314 filtrado/desativado
5315 5315 filtrado/oculto
5316 5316 pesquisar na seleção
5317 5317 gravilha
5318 5318 primeira estrada após cruzamento
5319 5319 peixe e batatas fritas
5320 5320 fisão
5321 5321 pasta
5322 5322 alimentos
5323 5323 pedestre
5324 5324 via pedonal com etiqueta pedonal (foot)
5325 5325 passagem em curso de água baixo
5326 5326 floresta
5327 5327 apenas tráfego florestal
5328 5328 faixa no sentido da linha
5329 5329 paragem no sentido para a frente
5330 5330 segmento para a frente
5331 5331 carga
5332 5332 francesa
5333 5333 Desde a tela:
5334 5334 da linha
5335 5335 +++++
5336 5336 fusão
5337 5337 garagem
5338 5338 área de garagens
5339 5339 gás
5340 5340 -----
5341 5341 gasificação
5342 5342 gasolina
5343 5343 gauge (bitola) sem etiqueta railway (ferrovia)
5344 5344 geotérmica
5345 5345 alemã
5346 5346 glaciar
5347 5347 ouro
5348 5348 campo de golfe
5349 5349 marcador GPS
5350 5350 ponto gps
5351 5351 grau1
5352 5352 grau2
5353 5353 grau3
5354 5354 grau4
5355 5355 grau5
5356 5356 -----
5357 5357 erva
5358 5358 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5359 5359 cascalho
5360 5360 grega
5361 5361 espaços verdes gerais
5362 5362 espaço verde
5363 5363 estufa
5364 5364 terra
5365 5365 -----
5366 5366 paragem
5367 5367 +++++
5368 5368 tem etiqueta de direção
5369 5369 tem etiqueta de direção (invertida)
5370 5370 -----
5371 5371 saúde
5372 5372 calor
5373 5373 -----
5374 5374 charneca / mato de vegetação rasteira
5375 5375 linha de ajuda
5376 5376 camiões
5377 5377 alto
5378 5378 destaque
5379 5379 destaque de linhas
5380 5380 via
5381 5381 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5382 5382 plataforma paragem autocarros
5383 5383 carreiro florestal ou agrícola
5384 5384 caminhada
5385 5385 +++++
5386 5386 histórico
5387 5387 história
5388 5388 cavalo
5389 5389 -----
5390 5390 ar quente
5391 5391 água quente
5392 5392 +++++
5393 5393 casa
5394 5394 casa (até 5m)
5395 5395 casas que pertencem à rua
5396 5396 +++++
5397 5397 +++++
5398 5398 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5399 5399 cabana
5400 5400 hidroelétrica
5401 5401 geladaria
5402 5402 curling bávaro
5403 5403 +++++
5404 5404 -----
5405 5405 desvanecimento da imagem de fundo
5406 5406 -----
5407 5407 inativo
5408 5408 incline (inclinação) sem etiqueta highway (via)
5409 5409 incluir
5410 5410 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5411 5411 incompleto
5412 5412 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5413 5413 independente
5414 5414 indiana
5415 5415 interior de edifícios privados/empresas
5416 5416 +++++
5417 5417 +++++
5418 5418 linha interior
5419 5419 integrado no programa principal
5420 5420 -----
5421 5421 intervalo de tempo
5422 5422 minério de ferro
5423 5423 ilha de refúgio para peões no meio da via
5424 5424 área completamente isolada
5425 5425 italiana
5426 5426 jainismo
5427 5427 japonesa
5428 5428 testemunhas de jeová
5429 5429 judaica
5430 5430 jughandle (não usado em Portugal)
5431 5431 -----
5432 5432 +++++
5433 5433 quiosque
5434 5434 -----
5435 5435 escada
5436 5436 aterro sanitário ou lixeira
5437 5437 uso do solo
5438 5438 uso do solo ''{0}''
5439 5439 faixa na estrada
5440 5440 lanes (faixa de rodagem) sem etiqueta highway (via)
5441 5441 última estrada antes do cruzamento
5442 5442 camada
5443 5443 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5444 5444 a camada está visível (clicar para esconder)
5445 5445 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5446 5446 -----
5447 5447 chumbo
5448 5448 esquerda
5449 5449 lazer
5450 5450 tipo de lazer {0}
5451 5451 -----
5452 5452 água_potável
5453 5453 calcário
5454 5454 limitado/parcial
5455 5455 -----
5456 5456 living street (não usada em Portugal)
5457 5457 living_street sem etiqueta highway (via)
5458 5458 -----
5459 5459 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5460 5460 a carregar estilo ''{0}''...
5461 5461 ficheiro local
5462 5462 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5463 5463 bloquear barra vertical
5464 5464 cacifos
5465 5465 AND lógico (ambas as expressões)
5466 5466 NOT lógico
5467 5467 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5468 5468 baixo
5469 5469 luterana
5470 5470 -----
5471 5471 linha principal
5472 5472 maintenance (manutenção) sem etiqueta highway (estrada)
5473 5473 Criar linha de ajuda paralela
5474 5474 mangal / manguezal
5475 5475 construção
5476 5476 manual
5477 5477 estilo de mapa
5478 5478 +++++
5479 5479 +++++
5480 5480 marisma
5481 5481 corresponde caso ''chave'' exista
5482 5482 lat máx
5483 5483 lon máx
5484 5484 altura máxima
5485 5485 velocidade máxima
5486 5486 velocidade máxima (maxspeed) utilizada numa via pedestre
5487 5487 -----
5488 5488 peso máximo
5489 5489 -----
5490 5490 médio
5491 5491 membro
5492 5492 membros do sítio
5493 5493 metadados
5494 5494 +++++
5495 5495 metodista
5496 5496 mexicana
5497 5497 militar
5498 5498 lat mín
5499 5499 lon mín
5500 5500 distância mínima entre veículos
5501 5501 falta a camada com o índice {0}
5502 5502 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5503 5503 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5504 5504 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5505 5505 objetos em falta:
5506 5506 nome da chave com erros
5507 5507 várias
5508 5508 alterado
5509 5509 monocarril
5510 5510 mórmon
5511 5511 apenas veículos motorizados
5512 5512 -----
5513 5513 auto-estrada
5514 5514 ligação a auto-estrada
5515 5515 lamaçal
5516 5516 vários pisos
5517 5517 múltiplo
5518 5518 multi-polígono
5519 5519 muçulmana
5520 5520 -----
5521 5521 nacional
5522 5522 +++++
5523 5523 tipo natural {0}
5524 5524 etiqueta de água utilizada em piscina
5525 5525 natureza
5526 5526 jornais
5527 5527 seguinte
5528 5528 níquel
5529 5529 não
5530 5530 sem descrição disponível
5531 5531 nenhuma mensagem de erro disponível
5532 5532 nenhum importador
5533 5533 deixou de ser necessário
5534 5534 -----
5535 5535 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
5536 5536 proibido virar à esquerda
5537 5537 proibido virar à direita
5538 5538 proibido seguir em frente
5539 5539 proibido inverter sentido de marcha
5540 5540 nó do cruzamento
5541 5541 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5542 5542 nenhum
5543 5543 nórdico
5544 5544 segmento norte (América do Norte)
5545 5545 não eliminado
5546 5546 não está no conjunto de dados
5547 5547 não está presente
5548 5548 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5549 5549 aviso
5550 5550 -----
5551 5551 +++++
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 objeto sem etiquetas úteis
5555 5555 objetos
5556 5556 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5557 5557 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5558 5558 objetos alterados pelo utilizador
5559 5559 objetos com 5 a 10 etiquetas
5560 5560 objetos na vista atual
5561 5561 objetos na área descarregada
5562 5562 objetos com pelo menos 20 nós
5563 5563 objetos com o identificador fornecido
5564 5564 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5565 5565 objetos com a função fornecida na relação
5566 5566 objetos com a versão fornecida
5567 5567 objetos com a última alteração no intervalo
5568 5568 observação
5569 5569 ímpar
5570 5570 escritório
5571 5571 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5572 5572 petróleo
5573 5573 -----
5574 5574 carris não usados ou retirados da via
5575 5575 clássicos_(antigos)
5576 5576 etiqueta de sentido único (oneway) num nó
5577 5577 oneway (sentido único) sem etiqueta highway (via)
5578 5578 apenas tem destes produtos
5579 5579 obrigatório virar à esquerda
5580 5580 obrigatório virar à direita
5581 5581 obrigatório seguir em frente
5582 5582 aberto
5583 5583 -----
5584 5584 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5585 5585 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5586 5586 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5587 5587 opções
5588 5588 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5589 5589 ortodoxa
5590 5590 osmose
5591 5591 outros carris
5592 5592 exterior de edifícios privados/empresas
5593 5593 linha exterior
5594 5594 fora da área descarregada
5595 5595 +++++
5596 5596 estrada apenas para estacionar
5597 5597 bilhetes de estacionamento
5598 5598 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5599 5599 -----
5600 5600 passageiros
5601 5601 passageiros e veículos
5602 5602 pavimentado
5603 5603 blocos de cimento ou argamassa
5604 5604 cume
5605 5605 seixos
5606 5606 pegasus (não usada em Portugal)
5607 5607 pelican (não usada em Portugal)
5608 5608 +++++
5609 5609 perímetro do sítio
5610 5610 permitido pelo proprietário
5611 5611 fotografias
5612 5612 fotovoltaico
5613 5613 pontão (atracadouro)
5614 5614 pipeline / tubo
5615 5615 pista esqui avançada
5616 5616 pista esqui fácil
5617 5617 pista esqui profissionais
5618 5618 pista esqui fora de pista
5619 5619 pista esqui intermédia
5620 5620 pista esqui iniciados
5621 5621 campo
5622 5622 pizas
5623 5623 local
5624 5624 plantas
5625 5625 plástico
5626 5626 plataforma
5627 5627 plataforma (apenas entrada)
5628 5628 plataforma (apenas saída)
5629 5629 poste
5630 5630 política
5631 5631 sítio onde está o sinal
5632 5632 energia
5633 5633 pradaria
5634 5634 presbiterana
5635 5635 anterior
5636 5636 estrada nacional (primária)
5637 5637 ligação a estrada nacional
5638 5638 privado
5639 5639 problema
5640 5640 propriedades
5641 5641 proposta (construção ainda não iniciada)
5642 5642 protestante
5643 5643 -----
5644 5644 locais públicos (vigiado pela polícia)
5645 5645 transporte público
5646 5646 mapas de transporte público
5647 5647 bilhetes de transporte público
5648 5648 puffin (não usada em Portugal)
5649 5649 +++++
5650 5650 pirólise
5651 5651 -----
5652 5652 quádruplo
5653 5653 +++++
5654 5654 pedreira
5655 5655 -----
5656 5656 carril
5657 5657 uso solo ferroviário
5658 5658 -----
5659 5659 ferrovia
5660 5660 ponto na ferrovia
5661 5661 pátio de manobras ferroviárias
5662 5662 rápidos
5663 5663 canavial
5664 5664 região
5665 5665 +++++
5666 5666 expressão regular
5667 5667 objetos relacionados
5668 5668 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
5669 5669 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
5670 5670 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5671 5671 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5672 5672 remota
5673 5673 removível
5674 5674 remover da seleção
5675 5675 substituir seleção
5676 5676 substituido pelo novo módulo {0}
5677 5677 reservado
5678 5678 residencial
5679 5679 restaurante sem nome
5680 5680 retalho
5681 5681 direita
5682 5682 -----
5683 5683 rio
5684 5684 margem de rio
5685 5685 estrada
5686 5686 função
5687 5687 Católica Romana
5688 5688 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5689 5689 telhado
5690 5690 rotunda
5691 5691 rota
5692 5692 segmento de rota
5693 5693 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5694 5694 -----
5695 5695 barragem sem reservatório
5696 5696 rutilo
5697 5697 sac_scale (escala SAC) highway (via)
5698 5698 sal
5699 5699 marisma salina
5700 5700 areia
5701 5701 sanduíches/sandes
5702 5702 savana
5703 5703 escala
5704 5704 esquemático (apresenta só o mais importante)
5705 5705 escola
5706 5706 matagal
5707 5707 -----
5708 5708 estrada regional (secundária)
5709 5709 segregated (segregada) sem etiqueta highway (estrada)
5710 5710 sísmica
5711 5711 selecione o desporto:
5712 5712 selecionado
5713 5713 seleção
5714 5714 faixa (lane) separada numa via para ciclistas
5715 5715 área separada
5716 5716 serviço
5717 5717 serviços
5718 5718 esgotos
5719 5719 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5720 5720 faixa partilhada
5721 5721 abrigo
5722 5722 xiismo
5723 5723 lojas
5724 5724 tipo de loja {0}
5725 5725 atalho
5726 5726 deve ser gravado
5727 5727 deve ser enviado
5728 5728 sidewalk (passeio) sem etiqueta highway (via)
5729 5729 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5730 5730 siquismo
5731 5731 prata
5732 5732 único
5733 5733 -----
5734 5734 sítio
5735 5735 esqui
5736 5736 esqui-alpinismo
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5740 5740 -----
5741 5741 +++++
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 segmento sul (América do Norte)
5745 5745 espiritualismo
5746 5746 toros de madeira cortados
5747 5747 desporto
5748 5748 tipo de desporto {0}
5749 5749 centro desportivo
5750 5750 nascente do curso de água
5751 5751 ramal curto (apenas de mercadorias)
5752 5752 estreitamento
5753 5753 estádio
5754 5754 selos de correio
5755 5755 -----
5756 5756 estado
5757 5757 vapor
5758 5758 step_count (numero de degraus) sem etiqueta highway (via)
5759 5759 -----
5760 5760 estepe
5761 5761 pedra
5762 5762 paragem
5763 5763 paragem (apenas entrada p.)
5764 5764 paragem (apenas saída pass.)
5765 5765 ribeira
5766 5766 stream (ribeiro) sem etiqueta waterway (curso de água)
5767 5767 estradas
5768 5768 rua (até 20m)
5769 5769 nome da rua contém ss
5770 5770 cadeia
5771 5771 cadeia;cadeia;...
5772 5772 -----
5773 5773 metropolitano
5774 5774 sucção
5775 5775 sunismo
5776 5776 à superfície
5777 5777 +++++
5778 5778 pântano
5779 5779 doces
5780 5780 piscina
5781 5781 giratória
5782 5782 -----
5783 5783 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5784 5784 tampões
5785 5785 taoísmo
5786 5786 cartões telefónicos
5787 5787 -----
5788 5788 desvio temporário (obras, feiras...)
5789 5789 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
5790 5790 terminal de acesso à internet
5791 5791 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5792 5792 estrada municipal (terciária)
5793 5793 texto
5794 5794 tailandesa
5795 5795 estilo principal do Potlatch 2
5796 5796 térmica
5797 5797 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5798 5798 esta camada é a camada ativa
5799 5799 marés
5800 5800 planície de maré
5801 5801 tiger (não usada em Portugal)
5802 5802 dados tiger (E.U.A.)
5803 5803 -----
5804 5804 estanho
5805 5805 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5806 5806 para a linha
5807 5807 -----
5808 5808 barra de ferramentas
5809 5809 topográfico (apresenta relevo)
5810 5810 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5811 5811 turismo
5812 5812 tipo de turismo {0}
5813 5813 vila
5814 5814 brinquedos
5815 5815 pista
5816 5816 trilho e pontos
5817 5817 apenas trilho
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 semáforo ou barreira que obriga a parar
5822 5822 -----
5823 5823 semáforos
5824 5824 trail_visibility (visibilidade do trilho) sem etiqueta highway (via)
5825 5825 comboio
5826 5826 elétrico
5827 5827 transporte
5828 5828 triplo
5829 5829 -----
5830 5830 trólei
5831 5831 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5832 5832 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5833 5833 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5834 5834 tunnel (túnel) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5835 5835 turca
5836 5836 tipo
5837 5837 sem classificação oficial
5838 5838 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5839 5839 subterrâneo
5840 5840 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5841 5841 unitarismo
5842 5842 universidade
5843 5843 desconhecido
5844 5844 denomination (denominação religiosa) desconhecida
5845 5845 denominação religiosa judaica desconhecida
5846 5846 denominação religiosa muçulmana desconhecida
5847 5847 prefixo de língua da Wikipédia desconhecido
5848 5848 sem marcas no piso nem semáforos
5849 5849 não pavimentado
5850 5850 não definido
5851 5851 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5852 5852 motivo não especificado
5853 5853 sem etiquetas
5854 5854 linha sem etiquetas
5855 5855 combinação de etiquetas incomum (highway e natural) (estrada e natural)
5856 5856 combinação de etiquetas incomum (highway e waterway) (estrada e curso de água)
5857 5857 para cima
5858 5858 até à tela:
5859 5859 utilização
5860 5860 usage (utilização) sem etiqueta railway (ferrovia)
5861 5861 use parêntesis para agrupar expressões
5862 5862 vácuo
5863 5863 erro de validação
5864 5864 validação - outros
5865 5865 aviso de validação
5866 5866 veículos
5867 5867 savana
5868 5868 versão {0}
5869 5869 pelo nó ou linhas
5870 5870 viaduto
5871 5871 vídeo
5872 5872 vista
5873 5873 -----
5874 5874 vulcão
5875 5875 vales
5876 5876 muro
5877 5877 -----
5878 5878 parede
5879 5879 -----
5880 5880 resíduos (por exemplo incineradoras)
5881 5881 água
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 nível da água
5885 5885 parque aquático
5886 5886 curso de água
5887 5887 tipo de curso de água {0}
5888 5888 curso de água (sem margem mapeada)
5889 5889 ondas
5890 5890 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5891 5891 a linha está ligada
5892 5892 a linha está ligada ao membro seguinte
5893 5893 a linha está ligada ao membro anterior
5894 5894 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5895 5895 apenas pontos
5896 5896 linhas que fazem parte da estrada
5897 5897 vias que passam pelo túnel
5898 5898 via(s) que passam por baixo da ponte
5899 5899 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5900 5900 tempo
5901 5901 segmento oeste (América do Norte)
5902 5902 onde a obrigatoriedade termina
5903 5903 onde colocar o nome do sítio
5904 5904 -----
5905 5905 vida selvagem
5906 5906 vento
5907 5907 entrada/saída de minerais/operários
5908 5908 -----
5909 5909 com fios
5910 5910 sem fios (wi-fi)
5911 5911 madeira
5912 5912 bosque
5913 5913 -----
5914 5914 etiqueta errada de estrada num nó
5915 5915 +++++
5916 5916 pátio de manobras ferroviárias
5917 5917 sim
5918 5918 +++++
5919 5919 zinco
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 zircão
5923 5923 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5924 5924 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5925 5925 zoroastrismo
5926 5926 {0} (Córsega)
5927 5927 +++++
5928 5928 {0} ({1} a {2} graus)
5929 5929 +++++
5930 5930 {0} Nós:
5931 5931 {0} [incompletos]
5932 5932 {0} formado por:
5933 5933 ''{0}'' está em desuso
5934 5934 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5935 5935 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5936 5936 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5937 5937 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5938 5938 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5939 5939 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5940 5940 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5941 5941 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5942 5942 {0} metros
5943 5943 {0} restantes...
5944 5944 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5945 5945 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5946 5946 {0} km quadrados
5947 5947 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5948 5948 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5949 5949 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5950 5950 {0}... [por favor digite o seu número]
5951 5951 +++++
5952 5952 +++++
5953 5953 {0}: Versão {1} (local: {2})
5954 5954 {0}: opção ilegal -- {1}
5955 5955 {0}: opção inválida -- {1}
5956 5956 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5957 5957 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5958 5958 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5959 5959 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5960 5960 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5961 5961 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5962 5962 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5963m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5964m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5965m 2 ({0} pacote)
5966m 2 ({0} pacotes)
5967m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5968m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5969m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5970m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5971m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5972m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5973m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5974m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5975m 7 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de sua tag ''{1}'' é definida pela direção.<br/>Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
5976m 7 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de suas tags são definidas pela direção.<br/>{1} Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
5977m 8 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5978m 8 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5979m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5980m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5981m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5982m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5983m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5984m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5985m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5986m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5987m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5988m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5989m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5990m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5991m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5992m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5993m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5994m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5995m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5996m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5997m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5998m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5999m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6000m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6001m 20 Adicionado um nó à linha
6002m 20 Adicionado um nó a {0} linhas
6003m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6004m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6005m 22 Adicionar seleção a {0} relação
6006m 22 Adicionar seleção a {0} relação
6007m 23 Adicionado {0} objeto
6008m 23 Adicionados {0} objetos
6009m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6010m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6011m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6012m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6013m 26 Alterar etiquetas de {0} objeto
6014m 26 Alterar etiquetas de {0} objetos
6015m 27 Alterar valor?
6016m 27 Alterar valores?
6017m 28 Alterar {0} objeto
6018m 28 Alterar {0} objetos
6019m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6020m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6021m 30 Conflito ao descarregar
6022m 30 Conflitos ao descarregar
6023m 31 Conflito nos dados
6024m 31 Conflitos nos dados
6025m 32 Eliminar {0} nó
6026m 32 Eliminar {0} nós
6027m 33 Eliminar {0} objeto
6028m 33 Eliminar {0} objetos
6029m 34 Eliminar {0} relação
6030m 34 Eliminar {0} relações
6031m 35 Eliminar {0} linha
6032m 35 Eliminar {0} linhas
6033m 36 A eliminar {0} objeto
6034m 36 A eliminar {0} objetos
6035m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6036m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6037m 38 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6038m 38 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6039m 39 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6040m 39 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6041m 40 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6042m 40 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6043m 41 A descarregar {0} objeto incompleto
6044m 41 A descarregar {0} objetos incompletos
6045m 42 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6046m 42 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6047m 43 Desligar {0} nó em {1} nó
6048m 43 Desligar {0} nós em {1} nós
6049m 44 Inserir um novo nó na linha.
6050m 44 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6051m 45 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6052m 45 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6053m 46 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6054m 46 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6055m 47 Versão de fusão ({0} entrada)
6056m 47 Versão de fusão ({0} entradas)
6057m 48 Mover {0} nó
6058m 48 Mover {0} nós
6059m 49 Minha versão ({0} entrada)
6060m 49 Minha versão ({0} entradas)
6061m 50 Não foi possível descarregar o objeto
6062m 50 Não foi possível descarregar alguns objetos
6063m 51 Objeto eliminado
6064m 51 Objetos eliminados
6065m 52 Um objeto descarregado foi eliminado.
6066m 52 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6067m 53 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6068m 53 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6069m 54 A abrir {0} ficheiro...
6070m 54 A abrir {0} ficheiros...
6071m 55 A colar {0} etiqueta
6072m 55 A colar {0} etiquetas
6073m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6074m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6075m 57 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6076m 57 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6077m 58 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6078m 58 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6079m 59 {0} objeto limpo
6080m 59 {0} objetos limpos
6081m 60 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
6082m 60 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
6083m 61 Remover chaves antigas de {0} objeto
6084m 61 Remover chaves antigas de {0} objetos
6085m 62 Rodar {0} nó
6086m 62 Rodar {0} nós
6087m 63 {0} nó escalonado
6088m 63 {0} nós escalonados
6089m 64 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6090m 64 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6091m 65 Simplificar {0} linha
6092m 65 Simplificar {0} linhas
6093m 66 Etiquetas ({0} conflito)
6094m 66 Etiquetas ({0} conflitos)
6095m 67 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6096m 67 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6097m 68 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6098m 68 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6099m 69 O módulo não será carregado.
6100m 69 Os módulos não serão carregados.
6101m 70 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6102m 70 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6103m 71 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6104m 71 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6105m 72 Versão no servidor ({0} entrada)
6106m 72 Versão no servidor ({0} entradas)
6107m 73 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6108m 73 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6109m 74 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6110m 74 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6111m 75 Resta {0} objeto a enviar.
6112m 75 Restam {0} objetos a enviar.
6113m 76 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6114m 76 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6115m 77 Surgiu {0} conflito.
6116m 77 Surgiram {0} conflitos.
6117m 78 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6118m 78 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6119m 79 -----
6120m 80 Isto irá alterar {0} objeto.
6121m 80 Isto irá alterar {0} objetos.
6122m 81 Isto irá alterar {0} objeto.
6123m 81 Isto irá alterar {0} objetos.
6124m 82 {0} nó transformado
6125m 82 {0} nós transformados
6126m 83 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6127m 83 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6128m 84 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6129m 84 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6130m 85 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6131m 85 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6132m 86 A enviar {0} objeto...
6133m 86 A enviar {0} objetos...
6134m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
6135m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
6136m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6137m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6138m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6139m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6140m 90 marcador
6141m 90 marcador
6142m 91 nó
6143m 91 nós
6144m 92 objeto
6145m 92 objetos
6146m 93 relação
6147m 93 relações
6148m 94 em {0} objeto
6149m 94 em {0} objetos
6150m 95 linha
6151m 95 linhas
6152m 96 {0} Autor
6153m 96 {0} Autores
6154m 97 {0} Membro:
6155m 97 {0} Membros:
6156m 98 {0} consiste no marcador {1}
6157m 98 {0} consiste nos marcadores {1}
6158m 99 {0} eliminado
6159m 99 {0} eliminados
6160m 100 {0} imagem carregada.
6161m 100 {0} imagens carregadas.
6162m 101 {0} membro
6163m 101 {0} membros
6164m 102 {0} nó
6165m 102 {0} nós
6166m 103 {0} objeto a adicionar:
6167m 103 {0} objetos a adicionar:
6168m 104 {0} objeto a eliminar:
6169m 104 {0} objetos a eliminar:
6170m 105 {0} objeto a alterar
6171m 105 {0} objetos a alterar
6172m 106 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6173m 106 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6174m 107 {0} relação
6175m 107 {0} relações
6176m 108 {0} rota,
6177m 108 {0} rotas,
6178m 109 {0} etiqueta
6179m 109 {0} etiquetas
6180m 110 {0} trilho GPS
6181m 110 {0} trilhos GPS
6182m 111 {0} trilho GPS,
6183m 111 {0} trilhos GPS,
6184m 112 {0} está geo-posicionada.
6185m 112 {0} estão geo-posicionadas.
6186m 113 {0} linha
6187m 113 {0} linhas
6188m 114 {0} ponto
6189m 114 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.