source: josm/trunk/data/pt.lang@ 6195

Last change on this file since 6195 was 6112, checked in by bastiK, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 245.9 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
34 34 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
35 35 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
37 37 * Um nó com etiquetas
38 38 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
39 39 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... entre outros meios de transporte
44 44 ... refere-se à relação
45 45 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Introduza o URL
50 50 1. Introduza o URL do serviço
51 51 Mistura 1:25 (ciclomotor)
52 52 Mistura 1:50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 Bowling (comum de 10 pinos)
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
59 59 2. Selecionar camadas
60 60 -----
61 61 sempre aberto (24h por dia)
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
65 65 Selecione o formato de imagem
66 66 3. Verificar o URL do TMS gerado
67 67 +30
68 68 4. Introduza o nome desta camada
69 69 4. Verifique o URL gerado para o WMS
70 70 +++++
71 71 5. Indique o nome para esta camada
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 Bowling de 9 pinos
76 76 +++++
77 77 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
78 78 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
79 79 <anónimo>
80 80 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
81 81 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
82 82 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
83 83 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
84 84 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
85 85 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
86 86 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
87 87 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
88 88 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
89 89 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
90 90 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
91 91 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
92 92 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
93 93 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
94 94 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
95 95 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
96 96 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
97 97 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
98 98 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
99 99 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
100 100 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
101 101 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
102 102 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
103 103 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
104 104 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
105 105 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
106 106 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
107 107 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
108 108 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
109 109 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
110 110 <b>{0}</b> objetos desativados
111 111 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
112 112 <vírgula>
113 113 <eliminar de {0} objetos>
114 114 <diferente>
115 115 <vazio>
116 116 <final-do-ficheiro>
117 117 <igual a>
118 118 <h2>Filtro ativado</h2>
119 119 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
120 120 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
121 121 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
128 128 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
129 129 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
130 130 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
131 131 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
132 132 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
134 134 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
135 135 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
136 136 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
137 137 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
139 139 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
140 140 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
141 141 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
143 143 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
145 145 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
146 146 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
147 147 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
150 150 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
154 154 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
156 156 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
158 158 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
159 159 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
160 160 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
162 162 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
163 163 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
164 164 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
165 165 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
166 166 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
168 168 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
171 171 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
172 172 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
173 173 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
174 174 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
177 177 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
178 178 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
179 179 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
180 180 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
181 181 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
182 182 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
184 184 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
185 185 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
186 186 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
187 187 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
188 188 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
189 189 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
191 191 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
192 192 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
194 194 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
195 195 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
196 196 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
197 197 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
202 202 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
203 203 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
204 204 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
205 205 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
206 206 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
207 207 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
208 208 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
209 209 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
213 213 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
214 214 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
215 215 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
216 216 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
217 217 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
218 218 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
219 219 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
220 220 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
221 221 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
222 222 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
223 223 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
224 224 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
225 225 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
228 228 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
229 229 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
230 230 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
231 231 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
232 232 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
234 234 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
235 235 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
236 236 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
237 237 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
238 238 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
240 240 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
241 241 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
242 242 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
243 243 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.
245 245 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
246 246 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
248 248 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
249 249 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
250 250 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
251 251 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
252 252 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
254 254 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
257 257 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
260 260 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
261 261 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
262 262 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
263 263 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
266 266 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
267 267 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
268 268 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
269 269 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
270 270 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
271 271 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
272 272 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
274 274 <i>em falta</i>
275 275 <chave>
276 276 <pai esquerda>
277 277 <objeto novo>
278 278 <não>
279 279 <ou>
280 280 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
281 281 <ponto interrogação>
282 282 <pai direita>
283 283 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
284 284 <nenhum>
285 285 <xou>
286 286 > abaixo
287 287 > cima
288 288 +++++
289 289 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
292 292 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Violação de Capacidades da API
296 296 Versão API: {0}
297 297 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
298 298 Abortar
299 299 Abortar Fusão
300 300 Cancelar escolha do ficheiro
301 301 Cancelar escolha do ficheiro.
302 302 Sobre
303 303 Sobre o JOSM...
304 304 Aceitar o Token de Acesso
305 305 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
306 306 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
307 307 Acesso
308 308 Token de Acesso
309 309 Token de Acesso:
310 310 Token de Acesso Secreto:
311 311 URL do Token de Acesso:
312 312 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
313 313 Alojamento
314 314 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
315 315 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
316 316 Ação
317 317 Parâmetros de ação
318 318 Ações
319 319 Ações a Fazer
320 320 Ativar
321 321 Ativar camada
322 322 Ativar a camada selecionada
323 323 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
324 324 Modelos de etiquetas ativos:
325 325 Estilos ativos:
326 326 Adicionar
327 327 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
328 328 Adicionar URL da descrição do módulo
329 329 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
330 330 Adicionar Etiqueta
331 331 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
332 332 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
333 333 Adicionar um novo diretório dos ícones
334 334 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
335 335 Adicionar um novo nó a uma linha existente
336 336 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
337 337 Adicionar uma nova fonte à lista.
338 338 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
339 339 Adicionar uma etiqueta nova
340 340 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
341 341 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
342 342 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
345 345 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
346 346 Adicionar todas as etiquetas
347 347 Adicionar uma etiqueta em branco
348 348 Adicionar informação sobre o autor
349 349 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
350 350 Adicionar conflito para "{0}"
351 351 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
352 352 Adicionar filtro.
353 353 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
354 354 Adicionar camadas
355 355 Adicionar nó
356 356 Adicionar nó à linha
357 357 Adicionar nó à linha e ligá-los
358 358 Adicionar nó {0}
359 359 Adicionar relação {0}
360 360 Adicionar etiquetas selecionadas
361 361 Adicionar seleção à relação
362 362 Adicionar preferência
363 363 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
364 364 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
365 365 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
366 366 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
367 367 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
368 368 Adicionar à seleção
369 369 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
370 370 Adicionar valor?
371 371 Adicionar linha
372 372 Adicionar linha {0}
373 373 Nós adicionados em todas as interseções
374 374 Interpolação dos Endereços
375 375 Endereços
376 376 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
377 377 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
378 378 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
379 379 Galeria de Acesso a Mina
380 380 Alinhar imagem de fundo
381 381 Ajustar a opacidade da camada.
382 382 Ajustar a posição desta imagem de fundo
383 383 Ajustar fuso horário e alinhamento
384 384 Ajustável {0} não registrado ainda.
385 385 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
386 386 Centro Administrativo
387 387 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
388 388 Nível Administrativo
389 389 Avançado
390 390 Fundo Avançado: Alterado
391 391 Fundo Avançado: NãoPadrão
392 392 Parâmetros OAuth avançados
393 393 Propriedades OAuth avançadas
394 394 Preferências Avançadas
395 395 Informação detalhada
396 396 Informação detalhada (web)
397 397 Informações detalhadas dos objetos selecionados
398 398 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
399 399 Aéreo por Cabo
400 400 +++++
401 401 Agricultura
402 402 Avião
403 403 Aeroporto / Aeródromo
404 404 Bebidas Alcoólicas
405 405 Alinhar Nós em Círculo
406 406 Alinhar Nós em Linha
407 407 Tudo
408 408 Todos os Ficheiros
409 409 Todos os formatos
410 410 Todos os ficheiros (*.*)
411 411 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
412 412 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
413 413 São suportadas todas as projeções
414 414 -----
415 415 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
416 416 Todos os veículos
417 417 Horta Urbana / Comunitária
418 418 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
419 419 -----
420 420 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
421 421 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
422 422 Permitir o envio de trilhos GPS
423 423 Permitir o envio de dados de mapas
424 424 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
425 425 Trânsito permitido:
426 426 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
427 427 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
428 428 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
429 429 -----
430 430 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
431 431 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
432 432 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
433 433 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
434 434 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
435 435 Canal Alfa
436 436 Albergue de Montanha
437 437 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
438 438 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
439 439 Alterar também o nome do ficheiro
440 440 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
441 441 Ocultado sempre
442 442 Mostrado sempre
443 443 Atualizar sempre sem perguntar
444 444 Futebol Americano
445 445 Número de Cabos
446 446 Número de Assentos
447 447 Número de degraus
448 448 Amperagem
449 449 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
450 450 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
451 451 Ocorreu um erro no módulo {0}
452 452 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
453 453 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
454 454 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
455 455 -----
456 456 Ângulos com íman
457 457 Íman em ângulos ativado.
458 458 Endereços e contactos
459 459 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
460 460 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
461 461 Aplicar
462 462 Aplicar Alterações
463 463 Aplicar Etiquetas
464 464 Aplicar Resolução
465 465 Aplicar Função
466 466 Aplicar Função:
467 467 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
468 468 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
469 469 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
470 470 -----
471 471 Aplicar conflitos resolvidos
472 472 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
473 473 Aplicar as alterações selecionadas
474 474 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
475 475 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
476 476 Aplicar as alterações
477 477 Aplicar o endereço da tela
478 478 Aplicar as alterações e fechar janela
479 479 Aplicar esta função a todos os membros
480 480 Aplicar?
481 481 Plataforma de Estacionamento
482 482 +++++
483 483 Arcada
484 484 Sítio Arqueológico
485 485 Tiro com Arco e Flecha
486 486 Tem a certeza que quer continuar?
487 487 É uma área e não uma linha
488 488 A linha de área não está fechada
489 489 Locais
490 490 Áreas partilham o mesmo segmento
491 491 Centro de Artes
492 492 Obra de Arte (ao ar livre)
493 493 Perguntar antes de atualizar
494 494 Criar novos polígonos
495 495 Estrada associada
496 496 Aceitar
497 497 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
498 498 Atletismo
499 499 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
500 500 Atração turística
501 501 Atributos
502 502 Áudio
503 503 Dispositivo de áudio não disponível
504 504 Definições de Áudio
505 505 Marcadores Áudio de {0}
506 506 Audio sincronizado no ponto {0}.
507 507 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
508 508 Áudio: {0}
509 509 Guia de Áudio
510 510 Guia de Áudio via telemóvel?
511 511 Futebol Australiano
512 512 Autenticar
513 513 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
514 514 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
515 515 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
516 516 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
517 517 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
518 518 Autenticação
519 519 Falhou a autenticação
520 520 Falhou a autenticação
521 521 Autor
522 522 Autor:
523 523 A autorização falhou
524 524 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
525 525 URL de autorização:
526 526 Autorizar agora
527 527 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
528 528 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
529 529 Autores
530 530 Automóvel
531 531 Enquadramento Automático
532 532 Carregar automaticamente as telas
533 533 Criar uma cópia de segurança automaticamente
534 534 Intervalo de gravação automática (segundos)
535 535 Ficheiros gravados automaticamente por camada
536 536 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
537 537 Adivinhar
538 538 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
539 539 Caixa Multibanco
540 540 Descarregamento automático
541 541 Correção automática de etiquetas
542 542 Alterar automaticamente a resolução
543 543 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
544 544 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
545 545 Disponível
546 546 Fontes disponíveis:
547 547 Modelos de etiquetas disponíveis:
548 548 Funções disponíveis
549 549 Estilos disponíveis:
550 550 Proteção de avalanches
551 551 +++++
552 552 +++++
553 553 +++++
554 554 Roda dos Expostos
555 555 Atrás
556 556 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
557 557 Fundo:
558 558 Encosto
559 559 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
560 560 Pedido Inválido
561 561 Padaria
562 562 Avenida Central
563 563 Excedeu o limite de largura de banda
564 564 Banco
565 565 +++++
566 566 Barreira
567 567 Barreiras
568 568 Basebol
569 569 Básico
570 570 Bacia hidrográfica
571 571 Basquetebol
572 572 Baterias (pilhão)
573 573 Campo de Batalha
574 574 -----
575 575 Baía
576 576 Praia
577 577 Voleibol de Praia
578 578 Baliza
579 579 Lambert 1972 Belga
580 580 Lambert 2008 Belga
581 581 Banco
582 582 Bebidas
583 583 Bicicleta
584 584 Aluguer de bicicletas
585 585 Reparação de bicicletas
586 586 Vende bicicletas
587 587 Limpeza de bicicletas (paga)
588 588 Biergarten (jardim da cerveja)
589 589 Loja de Bicicletas
590 590 -----
591 591 Biodiesel
592 592 Camada Vazia (apenas para importar dados)
593 593 Bloco (cimento / pedra)
594 594 Azul:
595 595 Informação Mostrada
596 596 Estaleiro Naval
597 597 Pilar
598 598 Tipo de barreira
599 599 Livraria
600 600 Nome do alinhamento:
601 601 Favoritos
602 602 Posto Alfandegário
603 603 Nome Botânico
604 604 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
605 605 Fronteiras
606 606 Fronteira
607 607 Marco de Fronteira
608 608 Nós duplicados em fronteiras
609 609 Tipo de fronteira
610 610 Caixa de Limites
611 611 Caixa de limites (projetada):
612 612 Caixa de limites:
613 613 Coordenadas dos Limites
614 614 +++++
615 615 +++++
616 616 Marca
617 617 Quebra-mar / molhe
618 618 Ponte
619 619 -----
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
624 624 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
625 625 Bordel
626 626 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
627 627 Pára-choques de via férrea
628 628 Relatórios de Erros
629 629 Edifício
630 630 Passagem em edifício (túnel)
631 631 Nós duplicados de edifícios
632 632 Edifício dentro de edifício
633 633 A construir o menu inicial
634 634 Estilo de origem, diretório interno:
635 635 Interno:
636 636 Portão de colisão
637 637 Autocarro
638 638 Autocarro de Guia
639 639 Plataforma Rodoviária
640 640 Estação de Autocarros
641 641 Paragem de Autocarro
642 642 -----
643 643 Paragem de autocarro (em desuso)
644 644 Talho
645 645 Pelo Código (EPSG)
646 646 GNC (Gás Natural Comprimido)
647 647 -----
648 648 -----
649 649 -----
650 650 -----
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Teleférico
654 654 Armário de Distribuição de Eletricidade
655 655 Café
656 656 A Calcular Área de Descarregamento
657 657 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
658 658 -----
659 659 Campismo
660 660 Parque de Campismo
661 661 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
662 662 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
663 663 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
664 664 Futebol Canadiano
665 665 +++++
666 666 Cancelar
667 667 Cancelar e voltar à janela anterior
668 668 Cancelar autenticação
669 669 -----
670 670 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
671 671 Cancelar resolução de conflitos
672 672 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
673 673 Cancelar operação
674 674 Cancelar as alterações e fechar janela
675 675 Cancelar o envio e continuar a editar
676 676 Cancelar envio
677 677 Continuar a editar a relação
678 678 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
679 679 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
680 680 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
681 681 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
682 682 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
683 683 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
684 684 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
685 685 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
686 686 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
687 687 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
688 688 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
689 689 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
690 690 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
691 691 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
692 692 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
693 693 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
694 694 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
695 695 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
696 696 -----
697 697 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
698 698 Não foi possível resolver o conflito pendente.
699 699 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
700 700 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
701 701 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
702 702 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
703 703 Canoagem
704 704 Latas (integrado no embalão)
705 705 -----
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Capacidade
711 711 Capacidade (total)
712 712 Carro
713 713 Loja de Automóveis
714 714 Parque de Caravanas
715 715 Carga
716 716 -----
717 717 Dinheiro
718 718 Castelo
719 719 -----
720 720 Grelha Anti-Gado
721 721 Entrada de Caverna
722 722 Cemitério
723 723 Centrar vista
724 724 Meridiano central
725 725 Corrente Metálica
726 726 Telecadeira
727 727 Chalé
728 728 Alterar Propriedades
729 729 Inverter direções?
730 730 Alterar preferência de lista de listas
731 731 Alterar preferência de lista de mapas
732 732 Alterar preferência de lista
733 733 Alterar nó {0}
734 734 Alterar relação
735 735 Alterar função de membro em {0} {1}
736 736 Alterar relação {0}
737 737 Alterar resolução
738 738 Alterar preferência de expressão
739 739 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
740 740 Alterar a seleção
741 741 Alterar a vista
742 742 Alterar linha {0}
743 743 Alterados os nós de {0}
744 744 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
745 745 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
746 746 Identificador do Conjunto de Alterações:
747 747 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
748 748 Gestor de Conjuntos de Alterações
749 749 Conjunto de alterações fechado
750 750 Comentário do Conj. Alterações:
751 751 Identificador do Conj. Alterações:
752 752 Informação do conjunto de alterações
753 753 O conjunto de alterações está cheio
754 754 Conjunto de alterações {0}
755 755 Conjunto de Alterações:
756 756 Conjuntos de alterações
757 757 Alteração manual de atalhos de teclado.
758 758 Posto de Abastecimento de Eletricidade
759 759 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
760 760 Verificar no servidor
761 761 Verificar chaves das etiquetas.
762 762 Verificar valores das etiquetas.
763 763 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
764 764 A verificar pais dos objetos eliminados
765 765 A verificar requisitos prévios do módulo...
766 766 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
767 767 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
768 768 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
769 769 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
770 770 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
771 771 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
772 772 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
773 773 Erros de checksum: {0}
774 774 Drogaria
775 775 +++++
776 776 Relações Filho
777 777 Chaminé Industrial
778 778 Chinês
779 779 Escolher
780 780 Escolha uma cor
781 781 Escolher uma cor para {0}
782 782 Escolher licença
783 783 Escolha um valor
784 784 -----
785 785 -----
786 786 Escolha o tipo de objeto
787 787 Escolha o servidor de pesquisa:
788 788 Escolher trilhos GPS visíveis
789 789 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
790 790 Igreja
791 791 +++++
792 792 +++++
793 793 Capital de Distrito (cidade)
794 794 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
795 795 Muralha de cidade
796 796 Nome da localidade
797 797 Civil (uso raro)
798 798 Sub-tipo
799 799 Limpar
800 800 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
801 801 Limpar memória
802 802 Limpar caixa de texto
803 803 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
804 804 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
805 805 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
806 806 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
807 807 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
808 808 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
809 809 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
810 810 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
811 811 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
812 812 Clique para abortar e continuar a editar
813 813 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
814 814 Clique para abortar a fusão dos nós
815 815 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
816 816 Clique para abortar o envio
817 817 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
818 818 Clique para cancelar.
819 819 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
820 820 Clique para cancelar a operação em curso
821 821 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
822 822 Clique para fechar esta janela
823 823 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
824 824 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
825 825 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
826 826 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
827 827 Clique para continuar e abrir {0} janelas
828 828 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
829 829 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
830 830 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
831 831 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
832 832 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
833 833 Clique para desativar o módulo ''{0}''
834 834 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
835 835 -----
836 836 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
837 837 Clique para descarregar a área selecionada
838 838 Clique para manter o módulo ''{0}''
839 839 Clique para minimizar/maximizar o painel
840 840 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
841 841 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
842 842 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
843 843 Clique para reiniciar mais tarde.
844 844 Clique para obter um Token de Pedido
845 845 Clique para obter um Token de Acesso
846 846 Clique para regressar à janela de Envio
847 847 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
848 848 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
849 849 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
850 850 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
851 851 Clique para fazer a pesquisa dos locais
852 852 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
853 853 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
854 854 Clique para testar o Token de Acesso
855 855 Clique para atualizar os módulos ativos
856 856 Excedeu o tempo de resposta
857 857 Falésia / Arriba
858 858 Escalada
859 859 Clínica
860 860 Relógio
861 861 Fechar
862 862 Fechar mesmo assim
863 863 Fechar conjunto de alterações após o envio
864 864 Fechar conjunto de alterações
865 865 Fechar janela e cancelar o descarregamento
866 866 Fechar conjuntos de alterações abertos
867 867 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
868 868 Fechar janela
869 869 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
870 870 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
871 871 Fechar a janela e cancelar a autorização
872 872 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
873 873 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
874 874 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
875 875 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
876 876 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
877 877 Fechado após -
878 878 Fechado em
879 879 Fechado em:
880 880 Descrição curta
881 881 Descrição curta
882 882 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
883 883 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
884 884 A fechar o conjunto de alterações
885 885 A fechar o conjunto de alterações {0}
886 886 A fechar o conjunto de alterações...
887 887 Roupas
888 888 Linha Costeira
889 889 Linhas costeiras
890 890 Moedas
891 891 Colégio
892 892 Colunata
893 893 Cor
894 894 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
895 895 Nome da Cor:
896 896 Cores
897 897 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
898 898 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
899 899 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
900 900 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
901 901 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
902 902 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
903 903 Cor do fundo
904 904 Cor do contorno/seta
905 905 Cor do texto
906 906 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
907 907 Combinar Linhas
908 908 Confirmação da combinação
909 909 Combinar várias linhas numa só.
910 910 Combinar {0} linhas
911 911 Via para ciclistas e peões
912 912 Comando
913 913 Pilha de Comandos
914 914 Comentário
915 915 Comentário:
916 916 Escritórios
917 917 Common (no Reino Unido)
918 918 Configurações Comuns
919 919 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
920 920 Centro Comunitário
921 921 Comparar
922 922 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
923 923 Informática
924 924 Confeitaria
925 925 Definir Sites de Módulos
926 926 Configurar definições avançadas
927 927 Configurar módulos disponíveis.
928 928 Configurar sites...
929 929 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
930 930 Configurar barra de ferramentas
931 931 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
932 932 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
933 933 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
934 934 Confirmar Limpeza
935 935 Confirmar a ação do Controlo Remoto
936 936 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
937 937 Confirmar função em branco
938 938 Conflito
939 939 Resolução de Conflitos
940 940 Conflito em segundo plano
941 941 Conflito em segundo plano: combinado
942 942 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
943 943 Conflito em segundo plano: ignorado
944 944 Conflito em segundo plano: linha vazia
945 945 Conflito em segundo plano: congelado
946 946 Conflito em segundo plano: a comparar
947 947 Conflito em segundo plano: no oposto
948 948 Conflito em segundo plano: manter
949 949 Conflito em segundo plano: sem conflito
950 950 Conflito em segundo plano: não oposto
951 951 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
952 952 Conflito em segundo plano: selecionado
953 953 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
954 954 Conflito em primeiro plano
955 955 Conflito em primeiro plano: ignorado
956 956 Conflito em primeiro plano: a comparar
957 957 Conflito em primeiro plano: mantido
958 958 Conflito em primeiro plano: por resolver
959 959 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
960 960 Conflito não resolvido por completo
961 961 Conflitos
962 962 Surgiram conflitos
963 963 Conflitos em etiquetas coladas
964 964 Conflitos ao combinar objetos
965 965 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
966 966 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
967 967 Conflitos: {0} por resolver
968 968 Ligar linha existente ao nó
969 969 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
970 970 Definições de Ligação
971 971 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
972 972 Falhou a ligação ao API
973 973 Em construção
974 974 Área em Contrução
975 975 Chave de Consumidor:
976 976 Segredo de Consumidor:
977 977 Contacto (sistema comum)
978 978 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
979 979 Contacto:
980 980 A contactar o servidor OpenStreetMap...
981 981 A contactar o servidor...
982 982 Conteúdo
983 983 Continente
984 984 Continuar
985 985 Continuar mesmo assim
986 986 Continuar como está
987 987 Continuar a resolver
988 988 Continuar a enviar
989 989 Continuar a enviar
990 990 Continuar linha a partir do ultimo nó.
991 991 Continuar e tentar mesmo assim
992 992 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
993 993 Contribuições
994 994 Loja de Conveniência
995 995 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
996 996 Converter numa camada GPX (GPS)
997 997 Converter em camada de dados
998 998 Convertido de: {0}
999 999 Coordenadas
1000 1000 Coordenadas (projetadas):
1001 1001 Coordenadas importadas: {0}
1002 1002 Coordenadas:
1003 1003 Coordenadas:
1004 1004 Copiar
1005 1005 Copiar Coordenadas
1006 1006 Copiar etiqueta (chave/valor)
1007 1007 Copiar Valor
1008 1008 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1009 1009 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1010 1010 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1011 1011 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1012 1012 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1013 1013 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1014 1014 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1015 1015 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1016 1016 Cópia de {0}
1017 1017 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1018 1018 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1019 1019 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1020 1020 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1021 1021 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1022 1022 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1023 1023 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1024 1024 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1025 1025 Copiar para memória e fechar
1026 1026 Cópia {1} de {0}
1027 1027 Direitos de autor (URL)
1028 1028 Ano do direito de autor
1029 1029 Fotocópias / Impressões
1030 1030 Corresponder
1031 1031 Corresponder imagens com o trilho GPX
1032 1032 Correlacionar com GPX
1033 1033 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1034 1034 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1035 1035 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1036 1036 Não foi possível exportar ''{0}''.
1037 1037 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1038 1038 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1039 1039 Não foi possível importar ''{0}''.
1040 1040 Não foi possível importar os ficheiros.
1041 1041 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1042 1042 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1043 1043 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1044 1044 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1045 1045 Não foi possível ler "{0}"
1046 1046 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1047 1047 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1048 1048 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1049 1049 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1050 1050 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1051 1051 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1052 1052 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1053 1053 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1054 1054 Nº de bocas
1055 1055 País
1056 1056 Código do país
1057 1057 Distrito / Condado
1058 1058 Tribunal
1059 1059 Coberto
1060 1060 Coberto (telhado)
1061 1061 Reservatório Coberto
1062 1062 Grua
1063 1063 Criar um Círculo
1064 1064 Criar Nova Pasta
1065 1065 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1066 1066 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1067 1067 Criar uma grelha de linhas.
1068 1068 Criar uma nova camada de mapa.
1069 1069 Criar uma relação
1070 1070 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1071 1071 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1072 1072 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1073 1073 Criar favorito
1074 1074 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1075 1075 Criar multi-polígono
1076 1076 Criar multi-polígono.
1077 1077 Criar novo nó.
1078 1078 Criar objetos
1079 1079 Criar relação na camada ''{0}''
1080 1080 Criado
1081 1081 Criado em
1082 1082 Criado em:
1083 1083 Criado antes de -
1084 1084 Criado por:
1085 1085 Criado em:
1086 1086 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1087 1087 A criar conjunto de alterações...
1088 1088 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1089 1089 Cartões Bancários de Crédito
1090 1090 Críquete
1091 1091 Críquete em Redes (para treino)
1092 1092 +++++
1093 1093 Atravessamento permitido com bicicleta
1094 1094 Atravessamento permitido a cavalo
1095 1095 Passagem de Peões
1096 1096 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1097 1097 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1098 1098 Tipo de passagem de peões
1099 1099 Sub-tipo de passagem
1100 1100 Estrada/curso de água que se cruzam
1101 1101 Cursos de água que se cruzam
1102 1102 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1103 1103 Vias que se cruzam.
1104 1104 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1105 1105 Cozinha
1106 1106 Cultura
1107 1107 Tubo de drenagem
1108 1108 Seleção Atual
1109 1109 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1110 1110 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1111 1111 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1112 1112 O valor atual é o valor de origem.
1113 1113 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1114 1114 Loja de Cortinados
1115 1115 Personalizado
1116 1116 Projeção Personalizada
1117 1117 Link personalizado
1118 1118 Alterar Cor
1119 1119 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1120 1120 Alterar visualização do trilho GPS
1121 1121 Cortar
1122 1122 Corte feito no terreno
1123 1123 Chicana Pedestre
1124 1124 Faixa para Bicicletas
1125 1125 Ciclovia
1126 1126 Ciclovia esquerda
1127 1127 Ciclovia direita
1128 1128 Dependência recíproca entre relações:
1129 1129 Ciclismo
1130 1130 Dependências recíprocas
1131 1131 -----
1132 1132 -----
1133 1133 +++++
1134 1134 +++++
1135 1135 Barragem
1136 1136 -----
1137 1137 Erro de Dados
1138 1138 Camada de Dados {0}
1139 1139 Conjunto de Dados:
1140 1140 Fonte e tipo de dados:
1141 1141 Fontes de dados
1142 1142 Verificador de dados
1143 1143 Dados:
1144 1144 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1145 1145 Base de dados fora de serviço para manutenção
1146 1146 Testar consistência dos dados
1147 1147 Data
1148 1148 Data:
1149 1149 Data:
1150 1150 Nome do datum
1151 1151 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1152 1152 Cartões Bancários de Débito
1153 1153 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1154 1154 Graus Decimais
1155 1155 Decisão
1156 1156 Afastar enquadramento
1157 1157 Caminho exclusivo para cavalos
1158 1158 Ciclovia Exclusiva
1159 1159 Via Pedonal Exclusiva
1160 1160 Padrão
1161 1161 Padrão (escolhido automaticamente)
1162 1162 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1163 1163 Valor padrão é ''{0}''.
1164 1164 Valor padrão: {0}
1165 1165 Eliminar
1166 1166 Eliminar Ficheiro
1167 1167 Eliminar ficheiro do disco
1168 1168 Modo de Eliminação
1169 1169 Eliminar Etiquetas
1170 1170 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1171 1171 Confirmação de eliminação
1172 1172 Eliminar relações duplicadas
1173 1173 Eliminar linhas duplicadas
1174 1174 Eliminar filtro.
1175 1175 Retirar da relação
1176 1176 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1177 1177 Eliminar membros incompletos?
1178 1178 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1179 1179 Eliminar nó {0}
1180 1180 Eliminar nós ou linhas.
1181 1181 Eliminar agora!
1182 1182 Eliminar objectos
1183 1183 Eliminar relação {0}
1184 1184 Eliminar relação?
1185 1185 Eliminar relações
1186 1186 Elimina os objetos selecionados.
1187 1187 Eliminar a relação editada
1188 1188 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1189 1189 Eliminar as camadas selecionadas.
1190 1190 Eliminar a relação selecionada
1191 1191 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1192 1192 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1193 1193 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1194 1194 Eliminar linha {0}
1195 1195 Eliminado
1196 1196 Eliminar ''{0}''
1197 1197 Estado eliminado:
1198 1198 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1199 1199 Eliminado o nó referido por {0}
1200 1200 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1201 1201 Objetos eliminados ou movidos
1202 1202 A relação eliminada {0} contém membros
1203 1203 A linha eliminada {0} contém nós
1204 1204 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1205 1205 Loja de Gourmet
1206 1206 Comunidade religiosa
1207 1207 Dentista
1208 1208 Grande Armazém
1209 1209 Etiquetas em desuso
1210 1210 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1211 1211 Profundidade em metros
1212 1212 Descrição
1213 1213 Descrição
1214 1214 Descrição: {0}
1215 1215 Sinal de destino
1216 1216 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1217 1217 Nível de Detalhe
1218 1218 Detalhes
1219 1219 Detalhes...
1220 1220 A determinar módulos a carregar...
1221 1221 A determinar o identificador de utilizador...
1222 1222 Diâmetro (em mm)
1223 1223 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1224 1224 +++++
1225 1225 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1226 1226 Diesel para pesados
1227 1227 Grau de Dificuldate
1228 1228 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1229 1229 Sentido do trânsito
1230 1230 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1231 1231 Desativar
1232 1232 Desativar módulo
1233 1233 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1234 1234 Rejeitar
1235 1235 Medicamentos c/receita médica?
1236 1236 Mostrador
1237 1237 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1238 1238 Definições de Apresentação
1239 1239 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1240 1240 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1241 1241 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1242 1242 Mostrar coordenadas como
1243 1243 Mostrar imagens geo-posicionadas
1244 1244 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1245 1245 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1246 1246 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1247 1247 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1248 1248 Mostrar o menu ''Áudio''.
1249 1249 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1250 1250 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1251 1251 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1252 1252 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1253 1253 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1254 1254 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1255 1255 Mostra a versão do JOSM e sai
1256 1256 Distância (km)
1257 1257 Distância:
1258 1258 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1259 1259 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1260 1260 Abandonado
1261 1261 Ferrovia Não Usada
1262 1262 Fosso / Vala / Trincheira
1263 1263 Não aplicar alterações
1264 1264 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1265 1265 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1266 1266 Não esconder a barra de estado
1267 1267 Não esconder a barra de ferramentas
1268 1268 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1269 1269 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1270 1270 Não mostrar de novo este aviso
1271 1271 Não mostrar novamente esta mensagem
1272 1272 Não fazer nada
1273 1273 Quer mesmo aplicar a nova função?
1274 1274 Quer permitir isto?
1275 1275 Quer colar estas etiquetas?
1276 1276 Loja de Bricolagem
1277 1277 Doca
1278 1278 Médico
1279 1279 Parque para Cães
1280 1280 Corridas de Cães
1281 1281 Conflito duplo
1282 1282 Descer
1283 1283 Descarregar
1284 1284 Descarregar Todos os Filhos
1285 1285 -----
1286 1286 -----
1287 1287 Descarregar Dados
1288 1288 -----
1289 1289 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1290 1290 Localização do Descarregamento
1291 1291 Descarregar Membros
1292 1292 Descarregar do OSM
1293 1293 -----
1294 1294 -----
1295 1295 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1296 1296 Descarregar Módulo
1297 1297 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1298 1298 Descarregar filhos selecionados
1299 1299 Descarregar URL
1300 1300 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1301 1301 Descarregar todos os membros incompletos
1302 1302 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1303 1303 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1304 1304 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1305 1305 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1306 1306 Descarregar numa camada nova
1307 1307 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1308 1308 Descarregar conjuntos de alterações
1309 1309 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1310 1310 Descarregar conteúdo
1311 1311 Descarregar dados
1312 1312 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1313 1313 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1314 1314 Descarregar tudo num raio de:
1315 1315 Terminou o descarregamento
1316 1316 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1317 1317 Descarregar do OpenStreetMap...
1318 1318 Descarregar membros incompletos
1319 1319 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1320 1320 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1321 1321 Descarregar lista
1322 1322 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1323 1323 Descarregar membros
1324 1324 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1325 1325 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1326 1326 Descarregar perto de:
1327 1327 Descarregar agora
1328 1328 Descarregar objeto
1329 1329 Descarregar objeto...
1330 1330 Descarregar objetos
1331 1331 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1332 1332 Descarregar objetos numa nova camada
1333 1333 Descarregar linhas/relações pai...
1334 1334 Descarregar lista de módulos...
1335 1335 Descarregar módulos
1336 1336 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1337 1337 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1338 1338 Descarregar referentes (relações-pai)
1339 1339 Descarregar relações referentes
1340 1340 Descarregar os membros da relação
1341 1341 Descarregar relações
1342 1342 Descarregar os membros incompletos selecionados
1343 1343 Descarregar as relações selecionadas
1344 1344 Descarregamento ignorado
1345 1345 Descarregar área
1346 1346 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1347 1347 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1348 1348 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1349 1349 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1350 1350 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1351 1351 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1352 1352 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1353 1353 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1354 1354 Descarregar telas visíveis
1355 1355 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1356 1356 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1357 1357 Dados GPX descarregados
1358 1358 Descarregadas {0}/{1} telas
1359 1359 Gestor de descargas:
1360 1360 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1361 1361 A descarregar dados do GPS
1362 1362 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1363 1363 A Descarregar o Módulo {0}...
1364 1364 A descarregar a "Mensagem do dia"
1365 1365 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1366 1366 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1367 1367 A descarregar os conjuntos de alterações...
1368 1368 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1369 1369 A descarregar dados
1370 1370 A descarregar ficheiro
1371 1371 A descarregar do servidor do OSM...
1372 1372 A descarregar o histórico...
1373 1373 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1374 1374 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1375 1375 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1376 1376 A descarregar as relações referentes ...
1377 1377 A descarregar as linhas referentes ...
1378 1378 A descarregar relação {0}
1379 1379 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1380 1380 Telesqui (genérico)
1381 1381 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1382 1382 Arrastar cabeça de reprodução
1383 1383 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1384 1384 Vala de Drenagem
1385 1385 Desenhar
1386 1386 Mostrar setas de direção das linhas
1387 1387 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1388 1388 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1389 1389 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1390 1390 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1391 1391 Mostrar limites dos dados descarregados
1392 1392 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1393 1393 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1394 1394 Mostrar camadas inativas noutra cor
1395 1395 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1396 1396 Mostrar pontos GPS maiores
1397 1397 Mostrar linhas entre pontos GPS
1398 1398 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1399 1399 Desenhar nós
1400 1400 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1401 1401 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1402 1402 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1403 1403 Mostrar números de ordem dos segmentos
1404 1404 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1405 1405 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1406 1406 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1407 1407 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1408 1408 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1409 1409 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1410 1410 Largura das linhas GPS (GPX)
1411 1411 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1412 1412 -----
1413 1413 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1414 1414 Escola de Condução
1415 1415 Limpeza a Seco
1416 1416 {0} nós desligados
1417 1417 Duplicar
1418 1418 Números de porta duplicados
1419 1419 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1420 1420 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1421 1421 Duplicar esta camada
1422 1422 Nós duplicados
1423 1423 Relações duplicadas
1424 1424 Nós em linhas duplicados
1425 1425 Linhas duplicadas
1426 1426 Dinâmico
1427 1427 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1428 1428 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1429 1429 +++++
1430 1430 E10 (mistura com 10% Etanol)
1431 1431 E85 (mistura com 85% Etanol)
1432 1432 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1433 1433 ERRO
1434 1434 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1435 1435 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1436 1436 Este/Norte
1437 1437 Para este
1438 1438 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1439 1439 Editar
1440 1440 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1441 1441 Editar Bowling de 9 pinos
1442 1442 Editar Ferrovia Abandonada
1443 1443 Editar Informação dos Endereços
1444 1444 Editar Interpolação dos Endereços
1445 1445 Editar Galeria de Acesso a Mina
1446 1446 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1447 1447 Editar Aeroporto / Aeródromo
1448 1448 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1449 1449 Editar Horta Urbana / Comunitária
1450 1450 Editar Albergue de Montanha
1451 1451 Editar Futebol Americano
1452 1452 Editar Arcada
1453 1453 Editar Sítio Arqueológico
1454 1454 Editar Tiro com Arco e Flecha
1455 1455 Editar Centro de Artes
1456 1456 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1457 1457 Editar Atletismo
1458 1458 Editar Atração turística
1459 1459 Editar Futebol Australiano
1460 1460 Editar Caixa Multibanco
1461 1461 Editar Proteção de avalanches
1462 1462 Editar Roda dos Expostos
1463 1463 Editar Padaria
1464 1464 Editar Banco
1465 1465 Editar Bar
1466 1466 Editar Basebol
1467 1467 Editar Bacia hidrográfica
1468 1468 Editar Basquetebol
1469 1469 Editar Campo de Batalha
1470 1470 Editar Baía
1471 1471 Editar Praia
1472 1472 Editar Voleibol de Praia
1473 1473 Editar Baliza
1474 1474 Editar Loja de Bebidas
1475 1475 Editar Estacionamento de Bicicletas
1476 1476 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1477 1477 Editar Loja de Bicicletas
1478 1478 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1479 1479 Editar Bloco (cimento / pedra)
1480 1480 Editar Estaleiro Naval
1481 1481 Editar Pilar
1482 1482 Editar Livraria
1483 1483 Editar Posto Alfandegário
1484 1484 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1485 1485 Editar Fronteira
1486 1486 Editar Marco de Fronteira
1487 1487 Editar Boutique
1488 1488 Editar Bowls
1489 1489 Editar Quebra-mar / molhe
1490 1490 Editar Ponte
1491 1491 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1492 1492 Editar Bordel
1493 1493 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1494 1494 Editar Edifício
1495 1495 Editar Passagem em edifício (túnel)
1496 1496 Editar portão de colisão
1497 1497 Editar Autocarro de Guia
1498 1498 Editar Plataforma Rodoviária
1499 1499 Editar Estação de Autocarros
1500 1500 Editar Paragem de Autocarro
1501 1501 -----
1502 1502 Editar Talho
1503 1503 Editar Teleférico
1504 1504 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1505 1505 Editar Café
1506 1506 Editar Parque de Campismo
1507 1507 Editar Futebol Canadiano
1508 1508 Editar Canal
1509 1509 Editar Canoagem
1510 1510 Editar Aluguer de Veículos
1511 1511 Editar Oficina de Veículos
1512 1512 Editar Partilha de Veículos
1513 1513 Editar Loja de Automóveis
1514 1514 Editar Lavagem de Veículos
1515 1515 Editar Parque de Caravanas
1516 1516 Editar Castelo
1517 1517 Editar Grelha Anti-Gado
1518 1518 Editar Entrada de Caverna
1519 1519 Editar Cemitério
1520 1520 Editar Corrente Metálica
1521 1521 Editar Telecadeira
1522 1522 Editar Chalé
1523 1523 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1524 1524 Editar Drogaria
1525 1525 Editar Chaminé Industrial
1526 1526 Editar Cinema
1527 1527 Editar Capital de Distrito (cidade)
1528 1528 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1529 1529 Editar Muralha de Cidade
1530 1530 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1531 1531 Editar Falésia / Arriba
1532 1532 Editar Escalada
1533 1533 Editar Clínica
1534 1534 Editar Relógio
1535 1535 Editar Loja de Roupa
1536 1536 Editar Linha Costeira
1537 1537 Editar Colégio
1538 1538 Editar Colunata
1539 1539 Editar Escritórios
1540 1540 Editar Common (no Reino Unido)
1541 1541 Editar Loja de Informática
1542 1542 Editar Confeitaria
1543 1543 Editar Área em Contrução
1544 1544 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1545 1545 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1546 1546 Editar Continente
1547 1547 Editar Loja de Conveniência
1548 1548 Editar Fotocópias / Impressões
1549 1549 Editar País
1550 1550 Editar Distrito / Condado
1551 1551 Editar Tribunal
1552 1552 Editar Reservatório Coberto
1553 1553 Editar Grua
1554 1554 Editar Críquete
1555 1555 Editar Críquete em Redes (para treino)
1556 1556 Editar Croquet
1557 1557 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1558 1558 Editar Tubo de drenagem
1559 1559 Editar Loja de Cortinados
1560 1560 -----
1561 1561 Editar Faixa para Bicicletas
1562 1562 Editar Ciclovia
1563 1563 Ciclismo
1564 1564 Editar Barragem
1565 1565 Editar Loja de Gourmet
1566 1566 Editar Dentista
1567 1567 Editar Grande Armazém
1568 1568 Editar Sinal de destino
1569 1569 Editar Ferrovia Não Usada
1570 1570 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1571 1571 Editar Loja de Bricolagem
1572 1572 Editar Doca
1573 1573 Editar Médico
1574 1574 Editar Parque para Cães
1575 1575 Editar Corridas de Cães
1576 1576 Editar Telesqui (genérico)
1577 1577 Editar Vala de Drenagem
1578 1578 Editar Escola de Condução
1579 1579 Editar Limpeza a Seco
1580 1580 Editar Eletrónica de Consumo
1581 1581 Editar Embaixada
1582 1582 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1583 1583 Editar Obrigatoriedade
1584 1584 Editar Entrada
1585 1585 Editar Equestre
1586 1586 Editar Sex Shop
1587 1587 Editar Tecidos
1588 1588 Editar Comércio Justo
1589 1589 Editar Quitanda/Venda
1590 1590 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1591 1591 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1592 1592 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1593 1593 -----
1594 1594 Editar Vedação
1595 1595 Editar Rota de Ferry
1596 1596 Editar Terminal de Ferry
1597 1597 Editar Boca de Incêncio
1598 1598 Editar Quartel de Bombeiros
1599 1599 Editar Pesca
1600 1600 Editar Escadas
1601 1601 Editar Florista
1602 1602 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1603 1603 Editar Via Pedonal Exclusiva
1604 1604 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1605 1605 Editar Floresta
1606 1606 Editar Fonte (decorativa)
1607 1607 Editar Loja de Molduras
1608 1608 Editar Posto de Combustível
1609 1609 Editar Loja de Mobiliário
1610 1610 Editar Jogos Gaélicos
1611 1611 Editar Área de Garagens
1612 1612 Editar Jardim
1613 1613 Editar Loja de Jardinagem
1614 1614 Editar Gasómetro (depósito)
1615 1615 Editar Cancela / Portão
1616 1616 Editar Glaciar
1617 1617 Editar Golfe
1618 1618 Editar Campo de Golfe
1619 1619 Editar Gôndola
1620 1620 Editar Relva
1621 1621 Editar Pradaria
1622 1622 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1623 1623 Editar Campo com loteamento planeado
1624 1624 Editar Loja de Frutas e Verduras
1625 1625 Estar Estufa Hortícola
1626 1626 Editar Espigão marítimo
1627 1627 Editar Railes de proteção da via
1628 1628 Editar Casa de Hóspedes
1629 1629 Editar Ginástica
1630 1630 Editar Cabeleireiro
1631 1631 Editar Apeadeiro Ferroviário
1632 1632 Editar Aldeia / Lugar
1633 1633 -----
1634 1634 Editar Loja de Ferragens
1635 1635 Editar Aparelhos Auditivos
1636 1636 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1637 1637 Editar Sebe
1638 1638 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1639 1639 Editar Loja de Alta Fidelidade
1640 1640 Editar estrada
1641 1641 Editar Estrada em Construção
1642 1642 Editar Hóquei
1643 1643 Editar Corridas de Cavalos
1644 1644 Editar Corridas de cavalos
1645 1645 Editar Hospital
1646 1646 Editar Pousada / Hostel
1647 1647 Editar Hotel
1648 1648 Editar Plataforma de Caça
1649 1649 Editar Área Industrial
1650 1650 Editar Ilha
1651 1651 Editar Ilhéu
1652 1652 Editar Habitação Isolada
1653 1653 Editar Telesqui J-bar
1654 1654 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1655 1655 Editar Ouriversaria
1656 1656 Editar Rotunda
1657 1657 Editar Karting
1658 1658 Editar Lancil
1659 1659 Editar Jardim Infantil / Infantário
1660 1660 Editar Quiosque
1661 1661 Editar Cancela de Encosto Anti-Gado
1662 1662 Editar Loja de Cozinhas
1663 1663 Editar Terra
1664 1664 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1665 1665 Editar Lavandaria
1666 1666 Editar Biblioteca
1667 1667 Editar Cancela elevatória
1668 1668 Editar Metropolitado de Superfície
1669 1669 Editar Farol
1670 1670 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1671 1671 Editar Sítio (evitar usar)
1672 1672 Editar Tapete Rolante
1673 1673 Editar Centro Comercial
1674 1674 Editar Marina
1675 1675 Editar Mercado / Feira
1676 1676 Editar Prado
1677 1677 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1678 1678 Editar Memorial
1679 1679 Editar Área Militar
1680 1680 Editar Entrada de Mina Vertical
1681 1681 Editar Golfe em Miniatura
1682 1682 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1683 1683 Editar Loja de Telemóveis
1684 1684 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1685 1685 Editar Angência de Câmbio
1686 1686 Editar Monocarril
1687 1687 Editar Monumento
1688 1688 Editar Motel
1689 1689 Editar Motocrosse
1690 1690 Editar Estacionamento de Motociclos
1691 1691 Editar Motorizado
1692 1692 Editar Auto-estrada
1693 1693 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1694 1694 Ligação a Auto-Estrada
1695 1695 Editar Passo de Montanha
1696 1696 Editar Lamaçal
1697 1697 Editar Vários desportos
1698 1698 Editar Multi-polígono
1699 1699 Editar Museu
1700 1700 Loja de Instrumentos Musicais
1701 1701 Editar Carril Bitola Estreita
1702 1702 Editar Fronteira Nacional
1703 1703 Editar Fronteira de Parque Nacional
1704 1704 Editar Reserva Natural
1705 1705 Editar Bairro
1706 1706 Editar Loja de jornais e revistas
1707 1707 Editar Discoteca
1708 1708 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1709 1709 Editar Ótica
1710 1710 Editar Orgânica / Biológica
1711 1711 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1712 1712 Editar Loja de Tintas
1713 1713 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1714 1714 Editar Parque
1715 1715 Editar Parque de Estacionamento
1716 1716 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1717 1717 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1718 1718 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1719 1719 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1720 1720 Editar Caminho
1721 1721 Editar Cume
1722 1722 Editar Rua Pedonal
1723 1723 Editar Pelota Basca
1724 1724 Editar Farmácia
1725 1725 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1726 1726 Editar Pontão (atracadouro)
1727 1727 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1728 1728 Editar Campo
1729 1729 Editar Local de Oração
1730 1730 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1731 1731 Editar Parque Infantil
1732 1732 Editar Polícia
1733 1733 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1734 1734 Editar Estação de Correios
1735 1735 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1736 1736 Editar Linha de Transmissão
1737 1737 Editar Poste
1738 1738 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1739 1739 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1740 1740 Editar Torre de Alta Tensão
1741 1741 Editar Ferrovia Preservada
1742 1742 Editar Ligação a Estrada Nacional
1743 1743 Editar Estrada Nacional (Primária)
1744 1744 Editar Prisão
1745 1745 Editar Etiquetas
1746 1746 Editar Bar
1747 1747 Editar Edifício Público
1748 1748 Editar Grelhador Público
1749 1749 Editar Pedreira
1750 1750 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1751 1751 Editar Pista de Corridas
1752 1752 Editar Raquetes (Péla)
1753 1753 Editar Carris
1754 1754 Editar Área Ferroviária
1755 1755 Editar Plataforma Ferroviária
1756 1756 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1757 1757 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1758 1758 Editar Região
1759 1759 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1760 1760 Editar Edifício Residencial
1761 1761 Editar Área Residencial
1762 1762 Editar Rua Residencial
1763 1763 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1764 1764 Editar Restaurante
1765 1765 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1766 1766 Editar Muro de Contenção
1767 1767 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1768 1768 Editar Rio
1769 1769 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1770 1770 Editar Restrições de Circulação
1771 1771 Editar Estrada de tipo desconhecido
1772 1772 Editar Telecorda
1773 1773 Editar Rota
1774 1774 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1775 1775 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1776 1776 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1777 1777 Editar Ruínas
1778 1778 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1779 1779 Editar Formação de segurança
1780 1780 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1781 1781 Editar Sauna
1782 1782 Editar Escola
1783 1783 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1784 1784 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1785 1785 Editar Peixaria
1786 1786 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1787 1787 Editar Estrada Regional (Secundária)
1788 1788 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1789 1789 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1790 1790 Editar Abrigo
1791 1791 Editar Sapataria
1792 1792 Editar Tiro
1793 1793 Editar Loja de Motas
1794 1794 Editar Sítio
1795 1795 Editar Skate
1796 1796 Editar Patinagem no Gelo
1797 1797 Editar Esqui
1798 1798 Editar Rampa para Barcos
1799 1799 Editar Futebol
1800 1800 Editar fonte de Água potável
1801 1801 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1802 1802 Editar Centro Desportivo
1803 1803 Editar Loja de Desporto
1804 1804 Editar Nascente
1805 1805 Editar Estádio
1806 1806 Editar Estado
1807 1807 Editar Papelaria
1808 1808 Editar Escadas de Passagem Anti-Gado
1809 1809 Editar Área de Paragem
1810 1810 Editar Ribeiro
1811 1811 Editar Rua
1812 1812 Editar Poste de Iluminação
1813 1813 Editar Clube de striptease
1814 1814 Editar Estúdio de Gravação
1815 1815 Editar Subúrbio
1816 1816 Editar Metropolitano
1817 1817 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1818 1818 Editar Supermercado
1819 1819 Editar Câmaras de Vigilância
1820 1820 Editar Vértice Geodésico
1821 1821 Editar Natação
1822 1822 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1823 1823 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1824 1824 Editar Alfaiate
1825 1825 Editar Praça de Táxis
1826 1826 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1827 1827 Editar Telefone
1828 1828 Editar Ténis
1829 1829 Editar Terminal de Passageiros
1830 1830 Editar Porta de embarque / desembarque
1831 1831 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1832 1832 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1833 1833 Editar Teatro
1834 1834 Editar Parque de Diversões
1835 1835 Editar Cabine de Portagem
1836 1836 Editar Torre
1837 1837 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1838 1838 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1839 1839 Editar Loja de Brinquedos
1840 1840 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1841 1841 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1842 1842 Editar Elétrico
1843 1843 Editar Paragem de Elétrico
1844 1844 Editar Agência de Viagens
1845 1845 Editar Árvore
1846 1846 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1847 1847 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1848 1848 Editar Túnel
1849 1849 Editar Restrição de Viragem
1850 1850 Editar Torniquete
1851 1851 Editar Pneus
1852 1852 Editar Estrada sem classificação oficial
1853 1853 Editar Universidade
1854 1854 Editar Aspiradores
1855 1855 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1856 1856 Editar Máquina de venda automática
1857 1857 Editar Veterinário
1858 1858 Editar Videoclube
1859 1859 Editar Miradouro
1860 1860 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1861 1861 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1862 1862 Editar Vinha
1863 1863 Editar Vulcão
1864 1864 Editar Voleibol
1865 1865 Editar Muro
1866 1866 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1867 1867 Editar Contentor de Lixo
1868 1868 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1869 1869 Editar Água
1870 1870 Editar Parque Aquático
1871 1871 Editar Depósito de Água
1872 1872 Editar Poço de Água
1873 1873 Editar Estação de captação e tratamento de água
1874 1874 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1875 1875 Editar Moinho de Água
1876 1876 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1877 1877 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1878 1878 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1879 1879 Editar Represa
1880 1880 Editar Zonas Encharcadas
1881 1881 Editar Moinho de Vento
1882 1882 Editar Bosque
1883 1883 Editar Edifício Industrial
1884 1884 Editar Jardim Zoológico
1885 1885 Editar Estrada associada
1886 1886 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1887 1887 Editar filtro.
1888 1888 Editar Rota
1889 1889 Editar a latitude e longitude de um nó.
1890 1890 Criar relação na camada ''{0}''
1891 1891 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1892 1892 Editar rede de rotas
1893 1893 Editar atalho
1894 1894 Editar fonte:
1895 1895 Editar esta página de ajuda
1896 1896 Editar a relação selecionada
1897 1897 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1898 1898 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1899 1899 Editar a relação a que o membro da relação depende
1900 1900 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1901 1901 Editar o diretório de ícones selecionado
1902 1902 Editar a fonte selecionada.
1903 1903 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1904 1904 Barra de ferramentas de edição
1905 1905 Editar: {0}
1906 1906 Editado em:
1907 1907 Editado por:
1908 1908 Educação
1909 1909 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1910 1910 Eletrificado
1911 1911 Eletrónica
1912 1912 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1913 1913 Eletrónica de Consumo
1914 1914 São suportados os elementos do tipo {0}
1915 1915 Elevação (m)
1916 1916 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1917 1917 Nome da elipsóide
1918 1918 parâmetros da elipsóide
1919 1919 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1920 1920 Email
1921 1921 Elevação feita no terreno
1922 1922 Embaixada
1923 1923 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1924 1924 Telefone de Emergência
1925 1925 Veículos de emergência
1926 1926 Documento vazio
1927 1927 Encontrada função vazia
1928 1928 Linhas vazias
1929 1929 Ativar os ícones de origem
1930 1930 Ativar filtro
1931 1931 Ativar controlo remoto
1932 1932 -----
1933 1933 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1934 1934 Ativar ou desativar o modo avançado
1935 1935 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1936 1936 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1937 1937 Encorajar/desencorajar o envio
1938 1938 Obrigatoriedade
1939 1939 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1940 1940 Introduzir URL
1941 1941 Introduza o URL a descarregar:
1942 1942 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1943 1943 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1944 1944 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1945 1945 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1946 1946 Introduza uma função para todos os membros da relação
1947 1947 Introduza uma expressão de pesquisa
1948 1948 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1949 1949 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1950 1950 Introduza um comentário das alterações
1951 1951 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1952 1952 Introduza as credenciais para a API OSM
1953 1953 Introduza as credenciais para o servidor
1954 1954 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1955 1955 Introduza o nome do ficheiro:
1956 1956 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1957 1957 Inserir texto
1958 1958 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1959 1959 Introduza o Token de Acesso
1960 1960 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1961 1961 Introduza a expressão de pesquisa
1962 1962 Entrada
1963 1963 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1964 1964 Entrada {0}
1965 1965 Equestre
1966 1966 Sex Shop
1967 1967 Erro
1968 1968 Erro
1969 1969 Erro ao mostrar o URL
1970 1970 Erro ao descarregar
1971 1971 Erro no filtro
1972 1972 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1973 1973 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1974 1974 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1975 1975 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1976 1976 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1977 1977 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1978 1978 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1979 1979 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1980 1980 Erro no ficheiro {0}
1981 1981 Erro ao processar {0}:
1982 1982 Erro na reprodução de som
1983 1983 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1984 1984 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1985 1985 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1986 1986 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1987 1987 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1988 1988 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1989 1989 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1990 1990 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1991 1991 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1992 1992 Erro ao processar {0}
1993 1993 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1994 1994 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1995 1995 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1996 1996 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1997 1997 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1998 1998 Erros
1999 1999 Erros ao descarregar
2000 2000 +++++
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 Tudo
2005 2005 Exemplos
2006 2006 A executar arranque da plataforma
2007 2007 Valores existentes
2008 2008 Sair
2009 2009 Sair do JOSM
2010 2010 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2011 2011 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2012 2012 Sair agora!
2013 2013 Sair da aplicação.
2014 2014 Saída para
2015 2015 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2016 2016 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2017 2017 Era esperado uma expressão de pesquisa
2018 2018 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
2019 2019 Modo Avançado
2020 2020 Modo avançado
2021 2021 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2022 2022 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2023 2023 Exportar ficheiro GPX
2024 2024 Exportar e gravar
2025 2025 Opções de exportação
2026 2026 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2027 2027 Exportar itens selecionados
2028 2028 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2029 2029 Exportar para GPX...
2030 2030 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
2031 2031 A extrair localizações GPS do EXIF
2032 2032 Extrudir
2033 2033 Extrudir Linha
2034 2034 Extrudir:linha de ajuda
2035 2035 Extrudir: linha principal
2036 2036 +++++
2037 2037 FIXAR
2038 2038 FIXMES (notas de editores para verificar)
2039 2039 Tecidos
2040 2040 Infra-estruturas
2041 2041 Cor da Opacidade:
2042 2042 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
2043 2043 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2044 2044 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2045 2045 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2046 2046 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2047 2047 Não foi possível carregar o esquema XML.
2048 2048 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2049 2049 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2050 2050 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2051 2051 Não foi possível abrir o URL
2052 2052 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2053 2053 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2054 2054 Não foi possível abrir a página de ajuda
2055 2055 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2056 2056 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2057 2057 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2058 2058 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2059 2059 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2060 2060 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2061 2061 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2062 2062 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2063 2063 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2064 2064 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2065 2065 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2066 2066 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2067 2067 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2068 2068 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2069 2069 Comércio Justo
2070 2070 Coordenadas a este e norte falsas
2071 2071 -----
2072 2072 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2073 2073 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2074 2074 Comida Rápida (Fast Food)
2075 2075 Visualização rápida (um pouco tosca)
2076 2076 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2077 2077 Multiplicador de avanço mais rápido
2078 2078 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2079 2079 Número de Fax
2080 2080 Tarifa
2081 2081 -----
2082 2082 Vedação
2083 2083 +++++
2084 2084 Rota de Ferry
2085 2085 Terminal de Ferry
2086 2086 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2087 2087 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2088 2088 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2089 2089 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2090 2090 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2091 2091 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2092 2092 Ficheiro
2093 2093 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2094 2094 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2095 2095 Nome do Ficheiro:
2096 2096 Cópias de segurança
2097 2097 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2098 2098 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2099 2099 Nome do ficheiro:
2100 2100 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2101 2101 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2102 2102 Ficheiro: {0}
2103 2103 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2104 2104 Ficheiros
2105 2105 Tipo de ficheiros:
2106 2106 Tipo de ficheiros:
2107 2107 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2108 2108 Filtrar
2109 2109 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2110 2110 Modo de filtro
2111 2111 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2112 2112 Expressão de filtragem:
2113 2113 Filtro:
2114 2114 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2115 2115 Terminar o desenho.
2116 2116 Boca de Incêncio
2117 2117 Quartel de Bombeiros
2118 2118 Lareira/Fogueira
2119 2119 Pesca
2120 2120 Corrigir
2121 2121 Corrigir etiquetas em desuso
2122 2122 Corrigir propriedades
2123 2123 Corrigir conflitos de etiquetas
2124 2124 Corrigir o problema selecionado.
2125 2125 Corrigi-los quando for possível.
2126 2126 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2127 2127 A corrigir erros ...
2128 2128 Mastro de Bandeira
2129 2129 Florista
2130 2130 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2131 2131 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2132 2132 Pastas
2133 2133 Seguir
2134 2134 Seguir linha
2135 2135 Foram encontrados os seguintes problemas:
2136 2136 Alimentar
2137 2137 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2138 2138 Alimentação e Bebidas
2139 2139 A pé
2140 2140 Apenas dos objetos selecionados
2141 2141 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2142 2142 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2143 2143 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2144 2144 Floresta
2145 2145 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2146 2146 Para trás/frente (segundos)
2147 2147 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2148 2148 Encontrados {0} resultados
2149 2149 Fonte (decorativa)
2150 2150 Molduras
2151 2151 Bomba de encher pneus gratuitamente
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 Congelar
2157 2157 Congelar a lista de fusão atual.
2158 2158 Frequência (Hz)
2159 2159 De
2160 2160 De (primeira paragem)
2161 2161 De ...
2162 2162 Da relação
2163 2163 Do endereço web
2164 2164 Posto de Combustível
2165 2165 Posto de Combustível
2166 2166 tipos combustível:
2167 2167 -----
2168 2168 Vista de ecrã inteiro
2169 2169 Completamente automático
2170 2170 Função
2171 2171 +++++
2172 2172 Mobiliário
2173 2173 Zona GK
2174 2174 -----
2175 2175 Pontos GPS
2176 2176 Descrição do trilho GPS
2177 2177 Ficheiros GPX
2178 2178 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2179 2179 O trilho GPX não contem informação temporal
2180 2180 Trilho GPX:
2181 2181 -----
2182 2182 +++++
2183 2183 Paleta de Cores GTK
2184 2184 +++++
2185 2185 Jogos Gaélicos
2186 2186 Área de Garagens
2187 2187 Jardim
2188 2188 Loja de Jardinagem
2189 2189 Gasómetro (depósito)
2190 2190 Cancela / Portão
2191 2191 Bitola (mm)
2192 2192 Gauss-Krüger
2193 2193 Zona Gauss–Krüger {0}
2194 2194 Acesso
2195 2195 Acesso
2196 2196 Rota
2197 2197 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2198 2198 Género
2199 2199 Ficheiros GeoJSON
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 Geografia
2203 2203 -----
2204 2204 Imagem geo-posicionada: {0}
2205 2205 Imagens Geo-posicionadas
2206 2206 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2207 2207 Obter camadas
2208 2208 Cedência de passagem
2209 2209 Glaciar
2210 2210 Vidro (vidrão)
2211 2211 Regressar à janela de Envio
2212 2212 Regressar ao passo 1/3
2213 2213 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2214 2214 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2215 2215 Ir para a página seguinte
2216 2216 Ir para a página anterior
2217 2217 Golfe
2218 2218 Campo de Golfe
2219 2219 Gôndola
2220 2220 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2221 2221 Permissões
2222 2222 Relva
2223 2223 Pradaria
2224 2224 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2225 2225 -----
2226 2226 Verde:
2227 2227 Campo com loteamento planeado
2228 2228 Loja de Frutas e Verduras
2229 2229 Estufa Hortícola
2230 2230 -----
2231 2231 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2232 2232 -----
2233 2233 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2234 2234 Espigão marítimo
2235 2235 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2236 2236 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2237 2237 Railes de proteção da via
2238 2238 Casa de Hóspedes
2239 2239 Poste com Direções
2240 2240 +++++
2241 2241 Guiana Francesa RGFG95
2242 2242 Ginástica
2243 2243 -----
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Cabeleireiro
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Aldeia / Lugar
2253 2253 -----
2254 2254 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2255 2255 +++++
2256 2256 Loja de Ferragens
2257 2257 Tem pára-vento?
2258 2258 Tem aquecimento?
2259 2259 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2260 2260 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2261 2261 Tem a etiqueta ''source''
2262 2262 Tem a etiqueta ''watch''
2263 2263 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2264 2264 Saúde
2265 2265 Aparelhos Auditivos
2266 2266 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2267 2267 Camião de mercadorias
2268 2268 Sebe
2269 2269 Altura (metros)
2270 2270 Altura (metros)
2271 2271 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2272 2272 Ajuda
2273 2273 Ajuda: {0}
2274 2274 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2275 2275 Hemisfério
2276 2276 Escondido
2277 2277 Esconder barra de ferramentas de edição
2278 2278 Esconder filtro
2279 2279 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2280 2280 Esconder este botão
2281 2281 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2282 2282 Filtro de ocultar
2283 2283 Alta Fidelidade
2284 2284 Veículos de alta ocupação (carpool)
2285 2285 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2286 2286 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2287 2287 Estrada
2288 2288 Nós duplicados em estradas
2289 2289 Plataforma rodoviária (em desuso)
2290 2290 Vias
2291 2291 Estradas partilham segmento com área
2292 2292 -----
2293 2293 Caminhadas
2294 2294 Locais Históricos
2295 2295 Histórico
2296 2296 Histórico (web)
2297 2297 Histórico do nó {0}
2298 2298 Histórico da relação {0}
2299 2299 Histórico da linha {0}
2300 2300 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2301 2301 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2302 2302 Hóquei
2303 2303 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2304 2304 Início
2305 2305 Site oficial
2306 2306 Cavalo
2307 2307 Corridas de Cavalos
2308 2308 Corridas de cavalos
2309 2309 +++++
2310 2310 Servidor:
2311 2311 Pousada / Hostel
2312 2312 +++++
2313 2313 Nome da casa
2314 2314 Número de porta
2315 2315 Número de porta ''{0}'' duplicado
2316 2316 Número de porta demasiado longe da estrada.
2317 2317 Número de porta sem estrada
2318 2318 Número de porta {0}
2319 2319 Nº porta {0} em {1}
2320 2320 Casa {0}
2321 2321 Tonalidade:
2322 2322 Plataforma de Caça
2323 2323 Estou no fuso horário:
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 Identificador
2327 2327 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2328 2328 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2329 2329 Identificador:
2330 2330 -----
2331 2331 +++++
2332 2332 Erro IO
2333 2333 Exceção IO
2334 2334 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2335 2335 -----
2336 2336 Ícone
2337 2337 Diretório de ícones:
2338 2338 Ícone:
2339 2339 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2340 2340 Ignorar
2341 2341 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2342 2342 Ignorá-las e deixar a relação como está
2343 2343 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2344 2344 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2345 2345 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2346 2346 Ignorar avisos
2347 2347 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2348 2348 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2349 2349 A ignorar elementos
2350 2350 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2351 2351 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2352 2352 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2353 2353 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2354 2354 -----
2355 2355 Dados Errados
2356 2356 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2357 2357 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2358 2358 Número de pacotes inválido
2359 2359 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2360 2360 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2361 2361 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2362 2362 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2363 2363 Entrada ilegal na lista de módulos.
2364 2364 Expressão ilegal ''{0}''
2365 2365 Valor de latitude "{0}" incorreto
2366 2366 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2367 2367 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2368 2368 Valor de longitude "{0}" incorreto
2369 2369 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2370 2370 -----
2371 2371 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2372 2372 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2373 2373 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2374 2374 Expressão regular ilegal ''{0}''
2375 2375 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2376 2376 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2377 2377 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2378 2378 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2379 2379 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2380 2380 -----
2381 2381 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2382 2382 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2383 2383 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2384 2384 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2385 2385 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2386 2386 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2387 2387 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2388 2388 Imagem
2389 2389 Ficheiros de Imagem
2390 2390 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2391 2391 -----
2392 2392 Imagem de Fundo
2393 2393 Imagens de Fundo: Padrão
2394 2394 Preferências das Imagens de Fundo
2395 2395 Endereço web da imagem de fundo
2396 2396 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2397 2397 Desvanecimento da imagem de fundo
2398 2398 Alinhamento da imagem de fundo
2399 2399 Fornecedores de imagens de fundo
2400 2400 Imagem de fundo: {0}
2401 2401 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2402 2402 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2403 2403 +++++
2404 2404 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2405 2405 Importar Áudio
2406 2406 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2407 2407 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2408 2408 Importar dados por URL
2409 2409 Importar imagens
2410 2410 Importar registo
2411 2411 Não é possível importar
2412 2412 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2413 2413 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2414 2414 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2415 2415 Melhorar Precisão da Linha
2416 2416 Modo de Melhorar a precisão da linha
2417 2417 Em segundo plano
2418 2418 No conjunto de alterações:
2419 2419 Em conflito com:
2420 2420 Inclinação
2421 2421 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2422 2422 Move e liga o nó à linha mais próxima
2423 2423 Especificação <member> incompleta com ref=0
2424 2424 Gravação e/ou envio não completado
2425 2425 -----
2426 2426 Número incorreto de parâmetros
2427 2427 Padrão incorreto
2428 2428 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2429 2429 -----
2430 2430 Aproximar enquadramento
2431 2431 Independente
2432 2432 Interno
2433 2433 Área Industrial
2434 2434 Informação
2435 2435 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2436 2436 Informação
2437 2437 Placar de Informação
2438 2438 Posto de Informações
2439 2439 Terminal de Informação Eletrónico
2440 2440 Informação sobre a camada
2441 2441 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2442 2442 A inicializar
2443 2443 A inicializar a API do OpenStreetMap
2444 2444 A inicializar uma sessão no site OSM...
2445 2445 A inicializar os estilos de mapa
2446 2446 A inicializar nós a descarregar ...
2447 2447 A inicializar nós a atualizar ...
2448 2448 A inicializar modelos de etiquetas
2449 2449 A inicializar relações a atualizar ...
2450 2450 A inicializar o mecanismo de validação
2451 2451 A inicializar linhas a atualizar ...
2452 2452 A instalar módulos
2453 2453 A instalar os módulos atualizados
2454 2454 Modelo de Etiquetas JOSM
2455 2455 Erro Interno do Servidor
2456 2456 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2457 2457 Acesso à Internet
2458 2458 taxa de utilização internet
2459 2459 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2460 2460 URL da API inválido
2461 2461 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2462 2462 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2463 2463 Caixa de limites não válida
2464 2464 Ficheiro bzip2 não válido.
2465 2465 Coordenadas inválidas: {0}
2466 2466 Conjunto de dados não válido
2467 2467 Data inválida
2468 2468 Valores de data/hora inválidos
2469 2469 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2470 2470 Alinhamento inválido
2471 2471 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2472 2472 Configuração de projeção inválida: {0}
2473 2473 Chave da etiqueta inválida
2474 2474 A expressão de pesquisa está incorreta
2475 2475 O endereço web de serviço é inválido.
2476 2476 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2477 2477 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2478 2478 Fuso horário inválido
2479 2479 O identificador de utilizador é inválido
2480 2480 O nome de utilizador é inválido
2481 2481 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2482 2482 Espaço em branco na chave inválido
2483 2483 Filtro inverso
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 Ilha
2489 2489 Ilhéu
2490 2490 Habitação Isolada
2491 2491 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2492 2492 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2493 2493 Item {0} não encontrado na lista.
2494 2494 Telesqui J-bar
2495 2495 Navegador de Ajuda do JOSM
2496 2496 Estilo interno do JOSM
2497 2497 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2498 2498 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2499 2499 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2500 2500 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2501 2501 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2502 2502 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2503 2503 Imagens JPEG (*.jpg)
2504 2504 Editor Java OpenStreetMap
2505 2505 Versão Java {0}
2506 2506 Ouriversaria
2507 2507 Função de Unir Áreas
2508 2508 Juntar o Nó e a Linha
2509 2509 Unir o Nó à Linha
2510 2510 Confirmação de união de áreas
2511 2511 Unir áreas sobrepostas
2512 2512 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2513 2513 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2514 2514 Ir para a Posição
2515 2515 Ir
2516 2516 Ir para a Posição
2517 2517 Ir para o marcador seguinte
2518 2518 Saltar para o marcador anterior
2519 2519 Cruzamento
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 +++++
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Manter
2528 2528 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2529 2529 Manter as minhas coordenadas
2530 2530 Manter o estado de eliminado meu
2531 2531 Manter módulo
2532 2532 Manter a minha etiqueta que selecionei
2533 2533 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2534 2534 Manter as coordenadas do servidor
2535 2535 Manter o estado de eliminado do servidor
2536 2536 Manter este membro da relação no objeto alvo
2537 2537 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2538 2538 Chave
2539 2539 Chave ''{0}'' inválida.
2540 2540 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2541 2541 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2542 2542 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2543 2543 Tecla:
2544 2544 Chave: {0}
2545 2545 Atalhos de Teclado
2546 2546 Palavras-chave
2547 2547 Jardim Infantil / Infantário
2548 2548 Quiosque
2549 2549 Cancela de Encosto Anti-Gado
2550 2550 Loja de Cozinhas
2551 2551 LKS-92 (Letónia TM)
2552 2552 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2553 2553 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2554 2554 Nó onde aparecerá o nome
2555 2555 Lambert 4 Zonas (França)
2556 2556 Lambert 93 (França)
2557 2557 Lambert CC Zona
2558 2558 Lambert CC9 Zona (França)
2559 2559 Cónica Conforme de Lambert
2560 2560 Lambert Zona (Estónia)
2561 2561 Terra
2562 2562 Uso do Solo
2563 2563 Aterro Sanitário / Lixeira
2564 2564 -----
2565 2565 Nós duplicados em Utilização do solo
2566 2566 Faixas de rodagem
2567 2567 Língua
2568 2568 Modo Laço
2569 2569 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2570 2570 Última alteração em {0}
2571 2571 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2572 2572 Latitude/Longitude
2573 2573 Latitude/longitude (Geodésico)
2574 2574 +++++
2575 2575 +++++
2576 2576 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2577 2577 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2578 2578 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2579 2579 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2580 2580 Abrir no modo maximizado
2581 2581 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2582 2582 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2583 2583 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2584 2584 Lavandaria
2585 2585 -----
2586 2586 Nível
2587 2587 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2588 2588 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2589 2589 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2590 2590 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2591 2591 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2592 2592 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2593 2593 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2594 2594 Camada ''{0}'' não suportada
2595 2595 Nome da camada e localização do ficheiro
2596 2596 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2597 2597 A camada não contém dados por gravar.
2598 2598 A camada não existe na lista.
2599 2599 Camada: {0}
2600 2600 Camadas
2601 2601 Avanço (em segundos)
2602 2602 Lazer
2603 2603 Distância
2604 2604 Comprimento (metros)
2605 2605 Comprimento em metros
2606 2606 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2607 2607 Distância: {0}
2608 2608 Passagem de Nível Ferroviária
2609 2609 Biblioteca
2610 2610 Licença
2611 2611 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2612 2612 Cancela elevatória
2613 2613 Ligeiro de mercadorias
2614 2614 Metropolitado de Superfície
2615 2615 Farol
2616 2616 Referência da Linha
2617 2617 Tipo de linha
2618 2618 Linha {0} coluna {1}:
2619 2619 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2620 2620 Lista
2621 2621 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2622 2622 Lista de elementos na minha versão
2623 2623 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2624 2624 Lista de listas
2625 2625 Lista de mapas
2626 2626 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2627 2627 Lista de ficheiros abertos recentemente
2628 2628 Com iluminação
2629 2629 Living Street (não existem em Portugal)
2630 2630 Carregar Todas as Telas com Erros
2631 2631 Carregar Todas as Telas
2632 2632 Carregar Sessão
2633 2633 Carregar Tela
2634 2634 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2635 2635 Carregar dados da API
2636 2636 Carregar histórico
2637 2637 Carregar camadas de imagens de fundo
2638 2638 Carregar relações pai
2639 2639 Carregar perfil
2640 2640 Carregar relação
2641 2641 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2642 2642 A carregar os módulos iniciais
2643 2643 A carregar o histórico do nó {0}
2644 2644 A carregar o histórico da relação {0}
2645 2645 A carregar o histórico da linha {0}
2646 2646 A carregar preferências de imagens de fundo
2647 2647 A carregar relações pai
2648 2648 A carregar o módulo ''{0}''...
2649 2649 A carregar os módulos
2650 2650 A carregar módulos ...
2651 2651 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2652 2652 A carregar a sessão ''{0}''
2653 2653 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2654 2654 A carregar {0}
2655 2655 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2656 2656 Ficheiros locais
2657 2657 Sítio (evitar usar)
2658 2658 Localização
2659 2659 Trancado
2660 2660 Eclusa
2661 2661 -----
2662 2662 A sair da sessão ''{0}''...
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 Ver Em:
2668 2668 Aparência e Interação
2669 2669 Ver em:
2670 2670 Torre de Vigia
2671 2671 A procurar por ficheiros de imagem
2672 2672 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 Escala MTB
2677 2677 Tapete Rolante
2678 2678 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2679 2679 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2680 2680 Faz cópias paralelas de linhas
2681 2681 Erro ao criar linha paralela
2682 2682 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2683 2683 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2684 2684 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2685 2685 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2686 2686 Expressões mal formadas: {0}
2687 2687 Centro Comercial
2688 2688 Construção
2689 2689 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2690 2690 +++++
2691 2691 Ajuste manual
2692 2692 Configurar manualmente um proxy HTTP
2693 2693 Mapa
2694 2694 Estilos de Visualização do Mapa
2695 2695 Projeção do Mapa
2696 2696 Definições de Mapas
2697 2697 Informação do Estilo de Mapa
2698 2698 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2699 2699 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2700 2700 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2701 2701 Mapa: {0}
2702 2702 -----
2703 2703 EstiloVisualizaçãoMapa
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 +++++
2707 2707 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2708 2708 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2709 2709 Marcas de {0}
2710 2710 Mercado / Feira
2711 2711 Forte Desaix, Martinique 1952
2712 2712 -----
2713 2713 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2714 2714 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2715 2715 +++++
2716 2716 Peso máximo por eixo (toneladas)
2717 2717 Altura máxima (metros)
2718 2718 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2719 2719 Latitude máx.
2720 2720 Comprimento máximo (metros)
2721 2721 Longitude máx.
2722 2722 Velocidade máxima (km/h)
2723 2723 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2724 2724 Peso máximo (toneladas)
2725 2725 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2726 2726 Largura máxima (metros)
2727 2727 Nível máximo enquadramento:
2728 2728 Área máxima por pedido:
2729 2729 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2730 2730 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2731 2731 Comprimento máximo (metros)
2732 2732 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2733 2733 Prado
2734 2734 Tipo de Medição
2735 2735 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2736 2736 Membro das relações
2737 2737 Membro de tipo errado para a função {0}
2738 2738 Membros
2739 2739 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2740 2740 Membros (resolvidos)
2741 2741 Membros (com conflitos)
2742 2742 +++++
2743 2743 Nome no Menu
2744 2744 Nome no Menu (padrão)
2745 2745 +++++
2746 2746 +++++
2747 2747 Fundir
2748 2748 Fundir nós
2749 2749 Fundir camadas
2750 2750 Fundir os nós no mais antigo
2751 2751 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2752 2752 Fundir a seleção
2753 2753 Fundir a camada atual com outra camada
2754 2754 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2755 2755 Fundir esta camada noutra camada
2756 2756 Fundir {0} nós
2757 2757 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2758 2758 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2759 2759 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2760 2760 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2761 2761 Versão de fusão
2762 2762 A fundir dados
2763 2763 Falhou a união de objetos eliminados
2764 2764 A fundir camadas
2765 2765 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2766 2766 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2767 2767 Mensagem
2768 2768 A mensagem do dia não está disponível
2769 2769 Método
2770 2770 Métrico
2771 2771 Destila e vende cerveja artesanal
2772 2772 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2773 2773 Área Militar
2774 2774 Latitude mín.
2775 2775 Longitude mín.
2776 2776 Velocidade mínima (km/h)
2777 2777 Nível mínimo enquadramento:
2778 2778 Entrada de Mina Vertical
2779 2779 Mini-rotunda (raríssimo)
2780 2780 Golfe em Miniatura
2781 2781 Versão mínima do JOSM:
2782 2782 Distância mínima (pixeis)
2783 2783 Minutos: {0}
2784 2784 Espelhar
2785 2785 Espelhar nós e linhas selecionados.
2786 2786 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2787 2787 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2788 2788 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2789 2789 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2790 2790 Falta a codificação
2791 2791 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2792 2792 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2793 2793 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2794 2794 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2795 2795 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2796 2796 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2797 2797 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2798 2798 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2799 2799 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2800 2800 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2801 2801 Falta um parâmetro em NOT
2802 2802 Parâmetro em falta para OR
2803 2803 Parâmetro em falta para XOR
2804 2804 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2805 2805 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2806 2806 Falta a identidade do utilizador
2807 2807 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2808 2808 Vários tipos de nós duplicados
2809 2809 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2810 2810 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2811 2811 +++++
2812 2812 Telemóveis
2813 2813 Modo: Desenho de ângulos com íman
2814 2814 Modo: {0}
2815 2815 Aeródromo para Aeromodelismo
2816 2816 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2817 2817 Alterado
2818 2818 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2819 2819 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2820 2820 Angência de Câmbio
2821 2821 Monocarril
2822 2822 Monumento
2823 2823 Mais informações...
2824 2824 Mais informação sobre esta funcionalidade
2825 2825 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2826 2826 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2827 2827 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2828 2828 Mais Ferramentas
2829 2829 Mais...
2830 2830 +++++
2831 2831 Motocrosse
2832 2832 Veídulos motorizados
2833 2833 Automóvel
2834 2834 Motorizada
2835 2835 Loja de Motas
2836 2836 Apenas veículos motorizados
2837 2837 Motorizado
2838 2838 Auto-estrada
2839 2839 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2840 2840 Ligação a Auto-Estrada
2841 2841 Passo de Montanha (portela)
2842 2842 Ciclismo de montanha
2843 2843 Mover Nó...
2844 2844 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2845 2845 Mover janela para o painel lateral
2846 2846 Mover para baixo
2847 2847 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2848 2848 Mover elementos
2849 2849 Mover filtro para baixo.
2850 2850 Mover filtro para cima.
2851 2851 Mover para a esquerda
2852 2852 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2853 2853 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2854 2854 Mover objetos {0}
2855 2855 Mover para a direita
2856 2856 Mover para baixo os membros selecionados
2857 2857 Mover para cima os membros selecionados
2858 2858 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2859 2859 Mover o item selecionado 1 posição acima
2860 2860 Mover a camada selecionada para baixo
2861 2861 Mover a camada selecionada para cima
2862 2862 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2863 2863 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2864 2864 Sim, mover
2865 2865 Mover para cima
2866 2866 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2867 2867 Mover {0}
2868 2868 Mover objetos {0}
2869 2869 Lamaçal
2870 2870 Vários desportos
2871 2871 Teclas múltiplas: {0}
2872 2872 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2873 2873 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2874 2874 Vários nomes de estradas na relação
2875 2875 Multi-polígono
2876 2876 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2877 2877 O multi-polígono não está fechado
2878 2878 Museu
2879 2879 Instrumentos Musicais
2880 2880 Obter os meus conjuntos de alterações
2881 2881 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2882 2882 Minha versão
2883 2883 Minha versão
2884 2884 Minha versão com a de fusão
2885 2885 Minha versão com a o servidor
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2892 2892 Importação NMEA bem sucedida
2893 2893 Ficheiros NMEA-0183
2894 2894 Ficheiro de grelha NTv2
2895 2895 Nome
2896 2896 Nome (opcional):
2897 2897 Nome do local
2898 2898 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2899 2899 Nome do utilizador.
2900 2900 Nome do alinhamento
2901 2901 Nome: {0}
2902 2902 Pontos do trilho com nome de {0}
2903 2903 Pontos do Trilho com Nome.
2904 2904 -----
2905 2905 Carril Bitola Estreita
2906 2906 Nacional
2907 2907 Parque nacional
2908 2908 Elemento natural com nós duplicados
2909 2909 Natureza
2910 2910 Reserva Natural
2911 2911 Milha Náutica
2912 2912 Bairro
2913 2913 Rede de Rota
2914 2914 Exceção na rede
2915 2915 Nunca atualizar
2916 2916 Novo(a)
2917 2917 Novo Token de Acesso
2918 2918 Nova Pasta
2919 2919 Nova Camada
2920 2920 Criar Relação
2921 2921 Nova etiqueta
2922 2922 Novo alinhamento
2923 2923 Novo modelo de etiquetas:
2924 2924 Criar relação
2925 2925 Nova função
2926 2926 Novo estilo:
2927 2927 Novo valor
2928 2928 Loja de jornais e revistas
2929 2929 Seguinte
2930 2930 Marcador seguinte
2931 2931 -----
2932 2932 Discoteca
2933 2933 Não
2934 2934 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2935 2935 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2936 2936 Sem Atalho
2937 2937 Falta o elemento com a função "from" (de)
2938 2938 Falta o elemento com a função "to" (para)
2939 2939 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2940 2940 Nenhuma área selecionada
2941 2941 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2942 2942 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2943 2943 -----
2944 2944 Nenhum conflito por resolver
2945 2945 Nenhum conflito para enquadrar
2946 2946 Nenhum conjunto de dados encontrado
2947 2947 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2948 2948 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2949 2949 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2950 2950 Nenhuns dados encontrados nesta área
2951 2951 Sem dados carregados.
2952 2952 Sem data
2953 2953 -----
2954 2954 Sem saída
2955 2955 Nenhum exportador para esta camada
2956 2956 Sem associação de ficheiros
2957 2957 Nenhum GPX selecionado
2958 2958 Nenhuma imagem
2959 2959 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2960 2960 Nenhuma camada de imagens de fundo
2961 2961 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2962 2962 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2963 2963 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2964 2964 Nenhum conjunto de alterações aberto
2965 2965 Nenhum conjunto de alterações aberto
2966 2966 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2967 2967 Sem conflitos pendentes de propriedades
2968 2968 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2969 2969 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2970 2970 Não foram encontrados problemas
2971 2971 Sem proxy
2972 2972 Nenhum trilho GPX selecionado
2973 2973 Sem estilo para multi-polígono
2974 2974 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2975 2975 Sem etiquetas
2976 2976 Sem camadas de destino
2977 2977 Sem telas a este nível
2978 2978 Sem marca de tempo
2979 2979 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2980 2980 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2981 2981 Nenhum erro de validação
2982 2982 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2983 2983 Não, continuar a editar
2984 2984 Não gravar e fechar o editor de relações
2985 2985 Não, não aplicar
2986 2986 Nó
2987 2987 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2988 2988 Nó {0}
2989 2989 Nó:
2990 2990 Nó: ligação
2991 2991 Nó: padrão
2992 2992 Nó: com etiquetas
2993 2993 Nós
2994 2994 Nós na mesma posição
2995 2995 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2996 2996 Nós com mesmas etiquetas da linha
2997 2997 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2998 2998 Nós com o mesmo nome
2999 2999 Nós (resolvidos)
3000 3000 Nós (com conflitos)
3001 3001 Não-linha dentro de um multi-polígono
3002 3002 Nenhum
3003 3003 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3004 3004 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3005 3005 Norte
3006 3006 Para norte
3007 3007 Não Encontrado
3008 3008 Por resolver
3009 3009 Não decidido.
3010 3010 Não está em cache
3011 3011 Observação a outros editores
3012 3012 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3013 3013 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3014 3014 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3015 3015 Notas
3016 3016 Nada
3017 3017 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3018 3018 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3019 3019 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3020 3020 Nada selecionado para enquadrar.
3021 3021 Nada selecionado!
3022 3022 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3023 3023 Nada para selecionar
3024 3024 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3025 3025 Nada para enquadrar
3026 3026 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3027 3027 Número
3028 3028 Número de pessoas por cabine
3029 3029 Número de pessoas por cadeira
3030 3030 Número de pessoas por gôndola
3031 3031 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3032 3032 Número de pessoas por hora
3033 3033 Número de lugares
3034 3034 Número de condutores (fios) por cabo
3035 3035 Número de {0} funções a mais ({1})
3036 3036 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3037 3037 Esquema de numeração
3038 3038 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3039 3039 Falhou a autorização OAuth
3040 3040 +++++
3041 3041 OK - tentar de novo.
3042 3042 +++++
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3051 3051 Dados OSM
3052 3052 Palavra-passe OSM.
3053 3053 Ficheiros de Servidor OSM
3054 3054 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3055 3055 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3056 3056 URL do servidor OSM:
3057 3057 -----
3058 3058 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3059 3059 Palavra-passe OSM:
3060 3060 Nome de utilizador OSM:
3061 3061 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3062 3062 Objeto
3063 3063 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3064 3064 Identificador do objeto:
3065 3065 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3066 3066 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3067 3067 o objeto ainda está a ser utilizado
3068 3068 Tipo de objeto:
3069 3069 Objeto com histórico
3070 3070 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3071 3071 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3072 3072 Objetos a adicionar:
3073 3073 Objetos a eliminar:
3074 3074 Objetos a alterar:
3075 3075 100 octanas
3076 3076 80 octanas
3077 3077 91 octanas
3078 3078 92 octanas
3079 3079 95 octanas
3080 3080 98 octanas
3081 3081 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3082 3082 Favoritos de alinhamentos
3083 3083 Alinhamento:
3084 3084 Desvio:
3085 3085 +++++
3086 3086 Etiqueta atual
3087 3087 Função anterior
3088 3088 Valor atual
3089 3089 Valores anteriores de
3090 3090 Ao verificar erros
3091 3091 Antes de enviar
3092 3092 Ligado/Desligado
3093 3093 Sentido Único
3094 3094 Linhas de 1 nó
3095 3095 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3096 3096 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3097 3097 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3098 3098 Sentido único
3099 3099 Sentido único (bicicleta)
3100 3100 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3101 3101 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3102 3102 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3103 3103 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3104 3104 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3105 3105 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3106 3106 Apenas no segmento final de cada linha
3107 3107 Opacidade
3108 3108 Estado
3109 3109 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3110 3110 Abrir URL...
3111 3111 Abrir ficheiro OSM
3112 3112 Abrir ficheiro OsmChange
3113 3113 Abrir Recente
3114 3114 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3115 3115 Abrir um ficheiro
3116 3116 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3117 3117 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3118 3118 Mostra o painel lateral com as camadas.
3119 3119 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3120 3120 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3121 3121 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3122 3122 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3123 3123 Abre a janela das preferências do JOSM.
3124 3124 Mostrar painel de objetos selecionados
3125 3125 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3126 3126 Abrir uma URL.
3127 3127 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3128 3128 Abrir outro trilho GPX
3129 3129 Abrir outra fotografia
3130 3130 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3131 3131 Conjuntos de alterações abertos
3132 3132 Abrir ficheiro
3133 3133 Abrir ficheiros locais
3134 3134 Aberto no lado esquerdo
3135 3135 Aberto no lado direito
3136 3136 Abrir preferências para este painel
3137 3137 Abrir ficheiro selecionado
3138 3138 Abrir ficheiro selecionado.
3139 3139 Abrir sessão
3140 3140 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3141 3141 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3142 3142 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3143 3143 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3144 3144 Abrir...
3145 3145 Aberto/Fechado:
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Mapas do OpenStreetMap
3154 3154 Horário de Abertura
3155 3155 Horário de abertura para visitas
3156 3156 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3157 3157 A abrir ficheiros
3158 3158 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3159 3159 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3160 3160 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3161 3161 Intervalos em que está ligado
3162 3162 Empresa / operador
3163 3163 Ótica
3164 3164 Atributos Opcionais:
3165 3165 Opções que influenciam a performance
3166 3166 Orgânica / Biológica
3167 3167 Orgânica / Biológica
3168 3168 Linha Orig.
3169 3169 Ortogonalizar
3170 3170 Ortogonalizar / Desfazer
3171 3171 Ortogonalizar Linha
3172 3172 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3173 3173 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3174 3174 Ficheiros OsmChange
3175 3175 Outros
3176 3176 Outros Pontos de Informação
3177 3177 Outros nós duplicados
3178 3178 Outras opções
3179 3179 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3180 3180 Formas de energia gerada
3181 3181 Sobrepor telas:
3182 3182 Áreas sobrepostas
3183 3183 Áreas de Água que se sobrepõem
3184 3184 Estradas/caminhos sobrepostos
3185 3185 Ferrovias sobrepostas
3186 3186 Linhas sobrepostas
3187 3187 -----
3188 3188 Sobrepor posição para:
3189 3189 Ultrapassagem
3190 3190 Substituir
3191 3191 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3192 3192 Substituir chave
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 PUWG (Polónia)
3197 3197 PUWG 1992 (Polónia)
3198 3198 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3199 3199 Zona PUWG
3200 3200 Tintas
3201 3201 Estilo de pintura {0}: {1}
3202 3202 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3203 3203 -----
3204 3204 Papel (papelão)
3205 3205 Paralela
3206 3206 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3207 3207 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3208 3208 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3209 3209 Informação dos parâmetros
3210 3210 Informação dos parâmetros...
3211 3211 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3212 3212 Nome do parãmetro
3213 3213 Valor do parâmetro
3214 3214 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3215 3215 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3216 3216 Relações Pai
3217 3217 Parque
3218 3218 Estacionamento de Intercâmbio
3219 3219 Parque de Estacionamento
3220 3220 Estrada de Parque de Estacionamento
3221 3221 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3222 3222 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3223 3223 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3224 3224 A processar dados OSM...
3225 3225 A processar dados do histórico OSM...
3226 3226 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3227 3227 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3228 3228 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3229 3229 Analisar lista de módulos ''{0}''
3230 3230 A analisar a resposta do servidor...
3231 3231 Parte de:
3232 3232 Peças
3233 3233 Pontos de passagem
3234 3234 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3235 3235 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3236 3236 Palavra-passe
3237 3237 Palavra-passe:
3238 3238 Palavra-passe:
3239 3239 Colar
3240 3240 Colar ...
3241 3241 Colar Etiquetas
3242 3242 Colar Valor
3243 3243 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3244 3244 -----
3245 3245 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3246 3246 Colar sem os membros incompletos
3247 3247 Caminho
3248 3248 Diretório:
3249 3249 Cume
3250 3250 Rua Pedonal
3251 3251 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3252 3252 Tipo de Passagem de Peões
3253 3253 Peões
3254 3254 Pelota Basca
3255 3255 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3256 3256 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3257 3257 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3258 3258 Fazer ações antes de eliminar
3259 3259 Fazer ações e depois sair
3260 3260 Faz a validação semântica das vias.
3261 3261 Verifica se os dados contêm erros
3262 3262 Ações permitidas:
3263 3263 +++++
3264 3264 Farmácia
3265 3265 Número de Telefone
3266 3266 Número de telefone
3267 3267 Hora da fotografia (EXIF):
3268 3268 Fotografias não contêm informação de tempo.
3269 3269 Parque de Merendas / Piqueniques
3270 3270 Pontão (atracadouro)
3271 3271 +++++
3272 3272 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3273 3273 Tipo de pista
3274 3274 Campo
3275 3275 Local de Oração
3276 3276 Locais
3277 3277 Plataforma
3278 3278 Telesqui de prato (1 pessoa)
3279 3279 Reproduzir/pausar áudio.
3280 3280 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3281 3281 Parque Infantil
3282 3282 Por favor cancele se tiver dúvidas
3283 3283 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3284 3284 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3285 3285 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3286 3286 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3287 3287 Por favor escolha os valores a manter
3288 3288 Insira as coordenadas a este e norte
3289 3289 Por favor introduza coordenadas GPS
3290 3290 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3291 3291 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3292 3292 Por favor introduza um nome de utilizador
3293 3293 Por favor introduza um endereço da tela
3294 3294 Introduza um número de tela
3295 3295 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3296 3296 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3297 3297 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3298 3298 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3299 3299 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3300 3300 Por favor introduza o Token de Acesso
3301 3301 Introduza o Token de Acesso Secreto
3302 3302 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3303 3303 Introduza um número inteiro > 1
3304 3304 Por favor introduza um número inteiro > 0
3305 3305 Por favor introduza um nome de utilizador
3306 3306 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3307 3307 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3308 3308 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3309 3309 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3310 3310 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3311 3311 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3312 3312 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3313 3313 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3314 3314 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3315 3315 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3316 3316 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3317 3317 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3318 3318 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3319 3319 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3320 3320 Por favor reveja o comentário da edição
3321 3321 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3322 3322 Selecione uma chave
3323 3323 Selecione um valor
3324 3324 Escolha um processo de autorização:
3325 3325 Por favor selecione uma entrada.
3326 3326 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3327 3327 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3328 3328 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3329 3329 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3330 3330 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3331 3331 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3332 3332 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3333 3333 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3334 3334 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3335 3335 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3336 3336 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3337 3337 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3338 3338 Por favor selecione algo para copiar.
3339 3339 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3340 3340 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3341 3341 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3342 3342 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3343 3343 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3344 3344 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3345 3345 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3346 3346 Módulo incluído no JOSM
3347 3347 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3348 3348 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3349 3349 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3350 3350 Informação do módulo
3351 3351 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3352 3352 Não foi possível atualizar o módulo
3353 3353 Definições de atualização de módulos
3354 3354 Módulos
3355 3355 Módulos atualizados
3356 3356 Nome do Acesso
3357 3357 Número do Acesso
3358 3358 Poste
3359 3359 Referência do poste
3360 3360 Polícia
3361 3361 Política (círculos eleitorais)
3362 3362 População
3363 3363 +++++
3364 3364 Posição
3365 3365 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3366 3366 Marco / caixa de correio
3367 3367 Estação de Correios
3368 3368 Código postal
3369 3369 +++++
3370 3370 Energia
3371 3371 Central de Geração de Energia (genérico)
3372 3372 Linha de Transmissão
3373 3373 Estação de Energia (evitar usar)
3374 3374 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3375 3375 Torre de Alta Tensão
3376 3376 Energia com nós duplicados
3377 3377 Linhas de eletricidade
3378 3378 Tem tomadas de eletricidade
3379 3379 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3380 3380 A carregar imagens de fundo WMS
3381 3381 Violação de Pré-condição
3382 3382 Violação de pré-condição
3383 3383 Pré-definido
3384 3384 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3385 3385 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3386 3386 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3387 3387 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3388 3388 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3389 3389 Preferências
3390 3390 Preferências guardadas em {0}
3391 3391 Preferências...
3392 3392 A preparar dados OSM...
3393 3393 Preparar resolução de conflitos
3394 3394 A preparar conjunto de dados...
3395 3395 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3396 3396 A preparar os objetos a enviar ...
3397 3397 A preparar o pedido para envio...
3398 3398 Preservada
3399 3399 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3400 3400 Grupo de modelos {0}
3401 3401 Grupo de modelos {1} / {0}
3402 3402 Elemento de função predefinido sem pai
3403 3403 Elemento secundário predefinido sem pai
3404 3404 Modelos de Etiquetas
3405 3405 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3406 3406 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3407 3407 Pressão (em bares)
3408 3408 Marcador anterior
3409 3409 Anterior
3410 3410 Estrada Nacional (Primária)
3411 3411 Ligação a Estrada Nacional
3412 3412 Objeto
3413 3413 Esperado identificador do objeto
3414 3414 Prisão
3415 3415 Piscina Privada
3416 3416 A processar o ficheiro ''{0}''
3417 3417 A processar os ficheiros de módulos...
3418 3418 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3419 3419 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3420 3420 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3421 3421 Coordenadas Projetadas
3422 3422 Coordenadas projetadas:
3423 3423 Projeção
3424 3424 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3425 3425 Limites da projeção (em graus)
3426 3426 Código de projeção
3427 3427 A configuração da projeção é válida.
3428 3428 Método de projeção
3429 3429 Nome da projeção
3430 3430 Parâmetros da projeção
3431 3431 Projeção necessária (+proj=*)
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 Propriedades
3435 3435 Etiquetas / Membro das relações
3436 3436 Verificador de etiquetas:
3437 3437 Etiquetas dos objetos selecionados
3438 3438 Propriedades na minha versão
3439 3439 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3440 3440 Propriedades na versão do servidor
3441 3441 Propriedades de
3442 3442 Propriedades (com conflitos)
3443 3443 Etiquetas/Membro de relações
3444 3444 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3445 3445 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3446 3446 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3447 3447 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3448 3448 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3449 3449 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3450 3450 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3451 3451 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3455 3455 -----
3456 3456 Definições de Proxy
3457 3457 Bar
3458 3458 Edifício Público
3459 3459 Grelhador Público
3460 3460 Transporte Público de Passageiros
3461 3461 Transporte Público
3462 3462 Transporte público (em desuso)
3463 3463 -----
3464 3464 Rota de transporte público
3465 3465 Limpar
3466 3466 Limpeza visual...
3467 3467 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3468 3468 +++++
3469 3469 Pedreira
3470 3470 Obter
3471 3471 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3472 3472 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3473 3473 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3474 3474 Obter conjuntos de alterações
3475 3475 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3476 3476 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3477 3477 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3478 3478 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3479 3479 A fazer o pedido ao servidor
3480 3480 A fazer o pedido ao servidor ...
3481 3481 Questão
3482 3482 Pista Para Carros Telecomandados
3483 3483 Pista de Corridas
3484 3484 Raquetes (Péla)
3485 3485 Carris
3486 3486 Ferrovia
3487 3487 Apeadeiro Ferroviário
3488 3488 Plataforma Ferroviária
3489 3489 Nós duplicados em ferrovias
3490 3490 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3491 3491 Área Ferroviária
3492 3492 Plataforma ferroviária (em desuso)
3493 3493 Estação ferroviária (em desuso)
3494 3494 Ferrovias partilham segmento com área
3495 3495 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3496 3496 Esperado um intervalo de números
3497 3497 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3498 3498 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3499 3499 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3500 3500 -----
3501 3501 Importar de 1 ficheiro
3502 3502 Ler fotografias...
3503 3503 Ler a versão do protocolo
3504 3504 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3505 3505 A ler os conjuntos de alterações...
3506 3506 A leitura do texto de erro falhou.
3507 3507 A ler a informação local de módulos
3508 3508 A processar pais de ''{0}''
3509 3509 A ler a informação de utilizador ...
3510 3510 A leitura foi cancelada
3511 3511 A ler {0}...
3512 3512 Leia-me
3513 3513 Nome verdadeiro
3514 3514 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3515 3515 Etiquetas adicionadas recentemente
3516 3516 Ações Recomendadas
3517 3517 Gravação
3518 3518 Estúdio de Gravação
3519 3519 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3520 3520 Imagem de fundo alinhada pela web...
3521 3521 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3522 3522 Vermelho:
3523 3523 Refazer
3524 3524 Refazer ...
3525 3525 Refazer a última ação desfeita.
3526 3526 Refazer o comando selecionado e anteriores
3527 3527 Refazer {0}
3528 3528 Referência
3529 3529 Referência (número da linha)
3530 3530 Referência FGKZ (Alemanha)
3531 3531 Referência GNBC (Canadá)
3532 3532 Referência GNIS (E.U.A.)
3533 3533 Número de Referência
3534 3534 Referência REGINE (Noruega)
3535 3535 Referência Sandre (França)
3536 3536 Número de referência
3537 3537 Referidas por:
3538 3538 refere-se a
3539 3539 Atualizar
3540 3540 Região
3541 3541 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3542 3542 -----
3543 3543 Rejeitar Conflitos e Gravar
3544 3544 Relação
3545 3545 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3546 3546 Relação ...
3547 3547 Editor de Relações: Descarregar Membros
3548 3548 Editor de Relações: Mover para Baixo
3549 3549 Editor de Relações: Mover para Cima
3550 3550 Editor de Relações: Remover
3551 3551 Editor de Relações: Ordenar
3552 3552 Editor de Relações: {0}
3553 3553 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3554 3554 Verificador de relações
3555 3555 A relação foi eliminada
3556 3556 A relação está vazia
3557 3557 Filtro da lista de relações
3558 3558 O tipo de relação é desconhecido
3559 3559 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3560 3560 Relação {0}
3561 3561 Relação:
3562 3562 Relação: selecionada
3563 3563 Relações
3564 3564 Relações com membros iguais
3565 3565 Relações: {0}
3566 3566 Relações: {0}/{1}
3567 3567 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3568 3568 Largar o botão do rato para parar de mover.
3569 3569 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3570 3570 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3571 3571 Religião
3572 3572 Atualizar
3573 3573 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3574 3574 Tornar a carregar telas com erros
3575 3575 Tornar a carregar de um ficheiro
3576 3576 Tornar a carregar esta página de ajuda
3577 3577 Tornar a carregar do servidor o histórico
3578 3578 A tornar a carregar fontes de estilo
3579 3579 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3580 3580 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3581 3581 Memorizar últimas etiquetas utilizadas
3582 3582 Controlo Remoto
3583 3583 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3584 3584 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3585 3585 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3586 3586 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3587 3587 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3588 3588 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3589 3589 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3590 3590 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3591 3591 -----
3592 3592 Imagem de fundo remota
3593 3593 ControloRemoto::Aceitando ligações na porta {0}
3594 3594 ControloRemoto::Servidor parado.
3595 3595 Remover
3596 3596 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3597 3597 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3598 3598 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3599 3599 Remover "{0}" de {1} objetos
3600 3600 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3601 3601 Remover entrada
3602 3602 Remover da lista
3603 3603 Remover da barra de ferramentas
3604 3604 Remover fotografia da camada
3605 3605 Remover etiquetas das linhas interiores
3606 3606 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3607 3607 Remover os favoritos selecionados
3608 3608 Remover os membros selecionados desta relação
3609 3609 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3610 3610 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3611 3611 Remover a entrada selecionada
3612 3612 Remover os diretórios de ícones selecionados
3613 3613 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3614 3614 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3615 3615 Removê-las, limpando a relação
3616 3616 Remover este membro da relação
3617 3617 Elementos Removidos das Relações
3618 3618 Remover nós duplicados
3619 3619 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3620 3620 Etiquetas em desuso removidas
3621 3621 A remover módulos depreciados
3622 3622 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3623 3623 Alterar Nome do Ficheiro
3624 3624 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3625 3625 Alterar nome da camada
3626 3626 Alterar o nome do favorito selecionado
3627 3627 -----
3628 3628 Mostra o mapa em linhas simples.
3629 3629 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3630 3630 Aluguer
3631 3631 Oficina
3632 3632 Substituir
3633 3633 Substituir "{0}" por "{1}" em
3634 3634 Substituir valores existentes
3635 3635 Comunicar um Erro
3636 3636 Reportar erro
3637 3637 +++++
3638 3638 Obter Token de Acesso
3639 3639 A obtenção falhou
3640 3640 URL do Token de pedido:
3641 3641 Detalhes do pedido: {0}
3642 3642 É pago
3643 3643 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3644 3644 Repor
3645 3645 Restaurar preferências
3646 3646 Restaurar as preferências de origem
3647 3647 Repor os valores de origem
3648 3648 Rua Residencial
3649 3649 Edifício Residencial
3650 3650 Área Residencial
3651 3651 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3652 3652 Resolver
3653 3653 Resolver conflitos
3654 3654 Resolver conflitos de ''{0}''
3655 3655 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3656 3656 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3657 3657 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3658 3658 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3659 3659 Resolver conflitos.
3660 3660 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3661 3661 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3662 3662 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3663 3663 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3664 3664 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3665 3665 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3666 3666 Recursos
3667 3667 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3668 3668 Reiniciar
3669 3669 Reiniciar a aplicação.
3670 3670 Restaurante
3671 3671 Restaurar
3672 3672 A restaurar ficheiros
3673 3673 Restrição
3674 3674 Área de Retalho (várias lojas)
3675 3675 Muro de Contenção
3676 3676 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3677 3677 Obter um Token de Acesso
3678 3678 Obter Token de Pedido
3679 3679 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3680 3680 A obter a Token de Acesso OAuth....
3681 3681 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3682 3682 A obter o Token de Pedido OAuth...
3683 3683 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3684 3684 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3685 3685 A obter informações do utilizador...
3686 3686 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3687 3687 Reunião RGR92
3688 3688 Inverter
3689 3689 Inverter Sentido da Linha
3690 3690 Inverter e Combinar
3691 3691 Inverter linha direcional.
3692 3692 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3693 3693 Inverter a ordem dos membros da relação
3694 3694 Inverter linha
3695 3695 Inverter sentido
3696 3696 Linha de costa no sentido errado
3697 3697 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3698 3698 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3699 3699 Reverter alterações
3700 3700 Rever
3701 3701 Revisão
3702 3702 Equitação
3703 3703 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3704 3704 Rio
3705 3705 Margem de Rio (em rios largos)
3706 3706 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3707 3707 Restrições de Circulação
3708 3708 Função
3709 3709 Problema na verificação da função
3710 3710 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3711 3711 Falta a função {0}
3712 3712 Função {0} desconhecida
3713 3713 Função:
3714 3714 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3715 3715 Funções nas relações referentes a
3716 3716 Telecorda
3717 3717 Rotunda
3718 3718 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3719 3719 Rede de rotas
3720 3720 Caracterização da rota
3721 3721 Tipo de rota
3722 3722 Mostra Rotas para:
3723 3723 Râguebi de 13 (Rugby League)
3724 3724 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3725 3725 Ruínas
3726 3726 Executar novamente os passos de autorização automática
3727 3727 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3728 3728 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3729 3729 A executar o teste {0}
3730 3730 Pista de Aterragem e Descolagem
3731 3731 Escala SAC
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 cartões de telemóveis
3735 3735 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3736 3736 Formação de segurança
3737 3737 Inspeção de veículos
3738 3738 Venda
3739 3739 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3740 3740 Saturação:
3741 3741 +++++
3742 3742 Gravar
3743 3743 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3744 3744 Gravar como
3745 3745 Gravar noutro ficheiro...
3746 3746 Gravar ficheiro GPX
3747 3747 Gravar Em:
3748 3748 Gravar Camada
3749 3749 Gravar ficheiro OSM
3750 3750 Gravar Sessão
3751 3751 Gravar Sessão Como...
3752 3752 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3753 3753 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3754 3754 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3755 3755 Gravar de qualquer modo
3756 3756 Gravar como...
3757 3757 Gravar em:
3758 3758 Gravar o ficheiro selecionado.
3759 3759 Gravar sessão
3760 3760 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3761 3761 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3762 3762 Grava a camada ativa num ficheiro.
3763 3763 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3764 3764 Gravar as preferências e fechar a janela
3765 3765 Gravar nas preferências
3766 3766 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3767 3767 Salvar {0} perfil
3768 3768 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3769 3769 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3770 3770 Fator de escala
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 A examinar o diretório {0}
3774 3774 Escola
3775 3775 Sucata Metálica
3776 3776 Escarpa de Rochas Soltas
3777 3777 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3778 3778 Peixaria
3779 3779 Pesquisar
3780 3780 Pesquisar
3781 3781 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3782 3782 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3783 3783 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3784 3784 Procurar por objetos
3785 3785 Procurar por objetos.
3786 3786 Procurar nas etiquetas em inglês
3787 3787 Procurar modelo
3788 3788 Procurar modelo de etiquetas
3789 3789 Expressão de pesquisa:
3790 3790 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3791 3791 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3792 3792 Procurar...
3793 3793 Pesquisar:
3794 3794 Pesquisar:
3795 3795 Nome alternativo
3796 3796 Vende bicicletas usadas
3797 3797 Estrada Regional (Secundária)
3798 3798 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3799 3799 Segundos: {0}
3800 3800 Exceção de segurança
3801 3801 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3802 3802 Opções de desenho de segmentos
3803 3803 Via para ciclistas e peões com separador
3804 3804 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3805 3805 Selecionar
3806 3806 Selecionar Tudo
3807 3807 Selecione o Tipo de Preferência:
3808 3808 Selecione as camadas WMS
3809 3809 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3810 3810 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3811 3811 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3812 3812 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3813 3813 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3814 3814 Opções de seleção e desenho
3815 3815 Selecionar e enquadrar
3816 3816 -----
3817 3817 Selecionar por data
3818 3818 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3819 3819 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3820 3820 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3821 3821 Selecione uma das seguintes opções:
3822 3822 Selecione o ficheiro
3823 3823 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3824 3824 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3825 3825 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3826 3826 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
3827 3827 Selecionar camada de imagem de fundo
3828 3828 Selecionar na camada
3829 3829 Selecionar na lista de relações
3830 3830 Selecionar membros
3831 3831 Selecionar membros (adicionar)
3832 3832 Selecionar extremo seguinte
3833 3833 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3834 3834 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3835 3835 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3836 3836 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3837 3837 Selecione os objetos a enviar
3838 3838 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3839 3839 Selecionar extremo anterior
3840 3840 Selecionar relação
3841 3841 Selecionar relação (adicionar)
3842 3842 Selecionar relação na lista de relações.
3843 3843 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3844 3844 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3845 3845 Selecionar a outra camada a fundir
3846 3846 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3847 3847 Selecione os estilos de visualização do mapa
3848 3848 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3849 3849 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3850 3850 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3851 3851 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3852 3852 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3853 3853 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3854 3854 -----
3855 3855 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3856 3856 -----
3857 3857 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3858 3858 -----
3859 3859 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3860 3860 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3861 3861 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3862 3862 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3863 3863 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3864 3864 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3865 3865 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3866 3866 Selecionar dentro da pesquisa
3867 3867 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3868 3868 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3869 3869 Fontes ativadas:
3870 3870 Seleção
3871 3871 Nada selecionado
3872 3872 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3873 3873 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3874 3874 Seleção:
3875 3875 Seleção: {0}
3876 3876 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3877 3877 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
3878 3878 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3879 3879 Semi-automático
3880 3880 Camada separada
3881 3881 Separador
3882 3882 Sequência: {0}
3883 3883 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3884 3884 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3885 3885 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3886 3886 Horário de Missas
3887 3887 Serviço/Tipo
3888 3888 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3889 3889 Serviços:
3890 3890 Tipo de serviço
3891 3891 Sessão
3892 3892 Ficheiro de sessão (*.jos)
3893 3893 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3894 3894 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3895 3895 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3896 3896 Repor original em tudo
3897 3897 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
3898 3898 -----
3899 3899 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3900 3900 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3901 3901 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3902 3902 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3903 3903 Escolher a língua
3904 3904 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3905 3905 Repor original no selecionado
3906 3906 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3907 3907 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3908 3908 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3909 3909 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3910 3910 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3911 3911 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3912 3912 Aplicar esta função nos membros selecionados
3913 3913 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3914 3914 Definições de origem
3915 3915 Preferências
3916 3916 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3917 3917 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3918 3918 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3919 3919 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3920 3920 Táxi coletivo
3921 3921 Partilha de Veículos
3922 3922 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3923 3923 +++++
3924 3924 Abrigo
3925 3925 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
3926 3926 Transporte Marítimo
3927 3927 Sapataria
3928 3928 Tiro
3929 3929 Lojas
3930 3930 Lojas
3931 3931 Descrição Resumida:
3932 3932 Atalho de Teclado
3933 3933 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3934 3934 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3935 3935 Deseja desativar este módulo?
3936 3936 Mostrar
3937 3937 Mostrar limites
3938 3938 Mostrar Erros
3939 3939 Mostrar o Relatório de Estado
3940 3940 Mostrar Texto/Ícones
3941 3941 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3942 3942 Ver Informação da Tela
3943 3943 Mostrar todos
3944 3944 Mostrar limites
3945 3945 Mostrar conjunto de alterações {0}
3946 3946 Mostrar informação de ajuda
3947 3947 Mostrar assistente de geometria
3948 3948 Mostrar histórico
3949 3949 + Informação
3950 3950 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3951 3951 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3952 3952 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3953 3953 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3954 3954 Mostrar imagem seguinte
3955 3955 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3956 3956 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3957 3957 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3958 3958 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
3959 3959 Mostrar imagem anterior
3960 3960 Mostrar apenas os selecionados
3961 3961 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3962 3962 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3963 3963 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3964 3964 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3965 3965 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3966 3966 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3967 3967 Mostrar esta ajuda
3968 3968 Mostrar/Esconder
3969 3969 Mostrar/esconder
3970 3970 Mostrar/esconder camada
3971 3971 Área Mostrada
3972 3972 Mostra a pressão barométrica
3973 3973 Mostra a data
3974 3974 Mostra a humidade
3975 3975 Mostra a temperatura
3976 3976 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3977 3977 -----
3978 3978 Botões do fundo do painel
3979 3979 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3980 3980 Linhas com nomes parecidos
3981 3981 Simples
3982 3982 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3983 3983 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3984 3984 Simplificar Linha
3985 3985 Simplificar todas as linhas selecionadas
3986 3986 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3987 3987 Simplificar linhas?
3988 3988 Facilita a ligação de objetos do mapa a páginas da Wikipédia.
3989 3989 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3990 3990 Ligações simultâneas:
3991 3991 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3992 3992 Elemento individual
3993 3993 Sítio
3994 3994 Nome do sítio
3995 3995 Tamanho
3996 3996 Skate
3997 3997 Patinagem no Gelo
3998 3998 Esqui
3999 3999 Esqui
4000 4000 Ignorar Descarregamento
4001 4001 Ignorar descarregamento
4002 4002 Ignorar camada e continuar
4003 4003 Não atualizar
4004 4004 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4005 4005 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4006 4006 -----
4007 4007 Mapa visual
4008 4008 Rampa para Barcos
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Fumadores
4013 4013 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4014 4014 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4015 4015 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4016 4016 Íman em projeções de nós
4017 4017 Enquadrar na resolução das telas
4018 4018 Mota de neve
4019 4019 Futebol
4020 4020 Nitidez Suave
4021 4021 -----
4022 4022 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4023 4023 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
4024 4024 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4025 4025 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4026 4026 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4027 4027 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4028 4028 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4029 4029 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4030 4030 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4031 4031 Ordenar
4032 4032 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4033 4033 Ordenar os membros da relação
4034 4034 Sinal sonoro
4035 4035 Fonte
4036 4036 Sul
4037 4037 -----
4038 4038 Espaços para Deficientes
4039 4039 Espaços para Pais
4040 4040 Espaços para Mulheres
4041 4041 Alvos especiais
4042 4042 Espécie
4043 4043 Radar de Controlo de Velocidade
4044 4044 Espigões (controlo militar/policial)
4045 4045 Dividir Linha
4046 4046 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4047 4047 Dividir linha {0} em {1} partes
4048 4048 Dividir linha em fragmentos
4049 4049 Desporto
4050 4050 Desporto (bola)
4051 4051 Instalações Desportivas
4052 4052 Desportos
4053 4053 Centro Desportivo
4054 4054 Nascente
4055 4055 Estádio
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4060 4060 Estrelas
4061 4061 Iniciar Pesquisa
4062 4062 Começar a descarregar
4063 4063 Começar a descarregar os dados
4064 4064 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4065 4065 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4066 4066 A começar a examinar o diretório
4067 4067 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4068 4068 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4069 4069 A iniciar o envio em vários pacotes...
4070 4070 A iniciar o envio num só pacote ...
4071 4071 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4072 4072 Estado
4073 4073 Estado:
4074 4074 Estação
4075 4075 Estação ou infraestruturas
4076 4076 Papelaria
4077 4077 +++++
4078 4078 Relatório de Estado
4079 4079 Escadas
4080 4080 -----
4081 4081 Escadas de Passagem Anti-Gado
4082 4082 +++++
4083 4083 Área de Paragem
4084 4084 Paragem
4085 4085 -----
4086 4086 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4087 4087 Ribeiro
4088 4088 Rua
4089 4089 Poste de Iluminação
4090 4090 Nome da rua
4091 4091 Estradas
4092 4092 -----
4093 4093 Clube de striptease
4094 4094 Nitidez Agressiva
4095 4095 -----
4096 4096 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4097 4097 Estilo para as vias exteriores não conferem
4098 4098 O estilo está ativado?
4099 4099 Visualização de Mapa de Estilo
4100 4100 Cache de Estilos para "{0}":
4101 4101 Domingo 10:00
4102 4102 Domingo 10:30
4103 4103 Domingo 11:00
4104 4104 Sub-área de fronteira
4105 4105 Submeter Filtro
4106 4106 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4107 4107 Subúrbio
4108 4108 Metropolitano
4109 4109 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4110 4110 Sucesso
4111 4111 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4112 4112 +++++
4113 4113 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4114 4114 Supermercado
4115 4115 Vigiado
4116 4116 Estrutura de Suporte
4117 4117 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4118 4118 Serviços de alinhamento suportados
4119 4119 As projeções suportadas são: {0}
4120 4120 Valores suportados:
4121 4121 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4122 4122 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4123 4123 Piso
4124 4124 -----
4125 4125 Câmaras de Vigilância
4126 4126 Vértice Geodésico
4127 4127 Caractere suspeito na chave:
4128 4128 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4129 4129 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4130 4130 Natação
4131 4131 Grelha Sueca (Suíça)
4132 4132 Mercator Oblíquo Suíço
4133 4133 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4134 4134 Descrição do símbolo
4135 4135 Sincronizar Áudio
4136 4136 Sincronizar tudo
4137 4137 Sincronizar apenas o nó {0}
4138 4138 Sincronizar apenas a relação {0}
4139 4139 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4140 4140 Sincronizar apenas a linha {0}
4141 4141 Sistema de medição
4142 4142 Telesqui T-bar (T invertido)
4143 4143 T1 - trilho de caminhadas
4144 4144 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4145 4145 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4146 4146 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4147 4147 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4148 4148 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4149 4149 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4150 4150 Camda TMS ({0}), a descarregar no nível de zoom {1}
4151 4151 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4152 4152 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4153 4153 Pavimento Táctil
4154 4154 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4155 4155 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4156 4156 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4157 4157 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4158 4158 Etiquetar as relações alteradas com
4159 4159 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4160 4160 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4161 4161 Fonte do verificador de etiquetas
4162 4162 Modelos de Etiquetas
4163 4163 Etiquetas
4164 4164 Etiquetas e Membros
4165 4165 Etiquetas de nós
4166 4166 Etiquetas de relações
4167 4167 Etiquetas de linhas
4168 4168 Etiquetas do conj. alt. {0}
4169 4169 Etiquetas
4170 4170 Etiquetas com valores vazios
4171 4171 Etiquetas:
4172 4172 Alfaiate
4173 4173 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4174 4174 +++++
4175 4175 Táxi
4176 4176 Via de Circulação (Taxiway)
4177 4177 Táxon
4178 4178 Telefone
4179 4179 Cartões de chamadas telefónicas
4180 4180 Ténis
4181 4181 Tendas permitidas
4182 4182 Terminal de Passageiros
4183 4183 Estrada Municipal (Terciária)
4184 4184 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4185 4185 Teste
4186 4186 Testar Token de Acesso
4187 4187 O teste falhou
4188 4188 Testar o URL da API
4189 4189 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4190 4190 A testar o Token de Acesso OAuth
4191 4191 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4192 4192 +++++
4193 4193 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4194 4194 Orientação do segmento a ser desenhado.
4195 4195 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4196 4196 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4197 4197 O URL da API é válido.
4198 4198 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4199 4199 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4200 4200 -----
4201 4201 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4202 4202 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4203 4203 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4204 4204 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4205 4205 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4206 4206 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4207 4207 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4208 4208 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4209 4209 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4210 4210 O texto a negrito é o nome da camada.
4211 4211 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4212 4212 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4213 4213 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4214 4214 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4215 4215 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4216 4216 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4217 4217 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4218 4218 O URL atual não é um endereço válido
4219 4219 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4220 4220 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4221 4221 O valor atual não é um endereço de tela válido
4222 4222 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4223 4223 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4224 4224 O documento não contém dados.
4225 4225 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4226 4226 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4227 4227 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4228 4228 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4229 4229 A latitude geográfica no cursor do rato.
4230 4230 A longitude geográfico no cursor do rato.
4231 4231 -----
4232 4232 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4233 4233 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4234 4234 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4235 4235 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4236 4236 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4237 4237 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4238 4238 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4239 4239 O nome do objeto no cursor do rato.
4240 4240 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4241 4241 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4242 4242 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4243 4243 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4244 4244 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4245 4245 O proxy não será utilizado.
4246 4246 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4247 4247 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4248 4248 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4249 4249 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4250 4250 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4251 4251 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4252 4252 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4253 4253 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4254 4254 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4255 4255 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4256 4256 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4257 4257 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4258 4258 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4259 4259 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4260 4260 -----
4261 4261 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4262 4262 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4263 4263 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4264 4264 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4265 4265 Teatro
4266 4266 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4267 4267 Versão no servidor
4268 4268 Versão no servidor
4269 4269 Versão do servidor com a da fusão
4270 4270 Parque de Diversões
4271 4271 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4272 4272 Não existem conjuntos de alterações abertos
4273 4273 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4274 4274 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4275 4275 As linhas cruzam-se
4276 4276 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4277 4277 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4278 4278 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4279 4279 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4280 4280 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4281 4281 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4282 4282 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4283 4283 -----
4284 4284 Isto está após o final da gravação
4285 4285 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4286 4286 Este nó não está ligado a mais nada.
4287 4287 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4288 4288 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4289 4289 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4290 4290 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4291 4291 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4292 4292 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4293 4293 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4294 4294 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4295 4295 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4296 4296 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4297 4297 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4298 4298 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4299 4299 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4300 4300 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4301 4301 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4302 4302 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4303 4303 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4304 4304 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4305 4305 Verifica se existem nós na mesma localização
4306 4306 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4307 4307 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4308 4308 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4309 4309 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4310 4310 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4311 4311 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4312 4312 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4313 4313 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4314 4314 Máquina de Bilhetes
4315 4315 Números de Telas
4316 4316 Endereço da tela:
4317 4317 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4318 4318 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4319 4319 Limite de Tempo (minutos)
4320 4320 Hora:
4321 4321 Diferença temporal
4322 4322 Fuso horário:
4323 4323 Fuso horário: {0}
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 Título:
4327 4327 Até
4328 4328 Para (última paragem)
4329 4329 Para ...
4330 4330 Para eliminar
4331 4331 Alternar as linhas GPX
4332 4332 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4333 4333 Alternar visualização em linhas
4334 4334 Mostra os painéis laterais
4335 4335 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4336 4336 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4337 4337 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4338 4338 Alternar alinhamento com {0}
4339 4339 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4340 4340 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4341 4341 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4342 4342 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4343 4343 Alternar: {0}
4344 4344 Alternar as definições globais ''{0}''.
4345 4345 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4346 4346 Casa de Banho Pública
4347 4347 O Token permite o acesso restringido
4348 4348 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4349 4349 Cabine de Portagem
4350 4350 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4351 4351 Ferramenta: {0}
4352 4352 Barra de ferramentas
4353 4353 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4354 4354 -----
4355 4355 Personalização da barra de ferramentas
4356 4356 Barra de ferramentas: {0}
4357 4357 Ferramentas
4358 4358 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4359 4359 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4360 4360 Dica (tooltip)
4361 4361 +++++
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 Turismo
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 Torre
4368 4368 Referência da torre
4369 4369 Tipo de torre
4370 4370 Sede de Concelho (cidade, vila)
4371 4371 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4372 4372 Brinquedos
4373 4373 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4374 4374 Carreiro florestal ou agrícola
4375 4375 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4376 4376 Data do trilho
4377 4377 Tipo de carreiro
4378 4378 Redutor de Velocidade (lombas...)
4379 4379 Semáforo
4380 4380 Semáforo
4381 4381 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4382 4382 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4383 4383 Comboio
4384 4384 Elétrico
4385 4385 Paragem de Elétrico
4386 4386 Paragem de elétrico (em desuso)
4387 4387 Transporte
4388 4388 Restrições de transporte
4389 4389 Transverso de Mercator
4390 4390 Agência de Viagens
4391 4391 Árvore
4392 4392 Trólei
4393 4393 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4394 4394 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4395 4395 Tentar de Novo
4396 4396 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4397 4397 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4398 4398 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4399 4399 Túnel
4400 4400 Início do Túnel
4401 4401 Restrição de viragem
4402 4402 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4403 4403 Círculo de Viragem
4404 4404 Ponto de Viragem
4405 4405 Restrições de Viragem
4406 4406 Torniquete
4407 4407 Rotunda ferroviária
4408 4408 Tipo
4409 4409 Sub-tipo de passagem
4410 4410 Tipo de Obrigatoriedade
4411 4411 Tipo de abrigo
4412 4412 Tipos
4413 4413 Tempo de viagem médio em minutos
4414 4414 Pneus
4415 4415 +++++
4416 4416 Nome UIC
4417 4417 Referência UIC
4418 4418 Referência UIC
4419 4419 DESCONHECIDO
4420 4420 +++++
4421 4421 URL / Ficheiro:
4422 4422 Ficheiros URL
4423 4423 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4424 4424 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4425 4425 +++++
4426 4426 +++++
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 UTM França (DOM)
4432 4432 UTM Sistema geodésico
4433 4433 Zona UTM
4434 4434 -----
4435 4435 Desligar Linhas
4436 4436 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4437 4437 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4438 4438 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4439 4439 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4440 4440 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4441 4441 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4442 4442 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4443 4443 Não foi possível carregar a camada
4444 4444 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4445 4445 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4446 4446 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4447 4447 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4448 4448 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4449 4449 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4450 4450 Estrada sem classificação oficial
4451 4451 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4452 4452 Linha por fechar
4453 4453 Linha costeira não ligada
4454 4454 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4455 4455 Linhas não ligadas
4456 4456 Desfazer
4457 4457 Desfazer fusão do estado de eliminado
4458 4458 Desfazer fusão das coordenadas
4459 4459 Não decidido
4460 4460 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4461 4461 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4462 4462 Desfazer
4463 4463 Desfazer ...
4464 4464 Desfazer Ortogonalizar Linha
4465 4465 Desfazer movimento
4466 4466 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4467 4467 Desfazer a última ação.
4468 4468 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4469 4469 Desfazer {0}
4470 4470 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4471 4471 Excepção Inesperada
4472 4472 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4473 4473 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4474 4474 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4475 4475 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4476 4476 -----
4477 4477 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4478 4478 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4479 4479 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4480 4480 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4481 4481 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4482 4482 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4483 4483 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4484 4484 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4485 4485 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4486 4486 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4487 4487 Token inesperado: {0}
4488 4488 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4489 4489 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4490 4490 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4491 4491 Descongelar
4492 4492 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4493 4493 Confirmação de desligar
4494 4494 Nó Desligado
4495 4495 Universidade
4496 4496 Servidor desconhecido
4497 4497 Tipo de membro desconhecido
4498 4498 Modo desconhecido: {0}.
4499 4499 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4500 4500 Pârametro desconhecido ''{0}''
4501 4501 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4502 4502 Requisito desconhecido: {0}
4503 4503 Função desconhecida
4504 4504 Expressões desconhecidas: {0}
4505 4505 Tipo desconhecido: {0}
4506 4506 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4507 4507 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4508 4508 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4509 4509 Rotunda sem nome
4510 4510 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4511 4511 Linhas sem nome
4512 4512 linha costeira não ordenada
4513 4513 A desempacotar {0} em {1}
4514 4514 Alterações não gravadas
4515 4515 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4516 4516 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4517 4517 Dados e conflitos por gravar
4518 4518 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4519 4519 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4520 4520 Dados OpenStreetMap não gravados
4521 4521 Desselecionar Tudo
4522 4522 Desselecionar todos objetos.
4523 4523 Não é selecionável neste momento
4524 4524 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4525 4525 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4526 4526 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4527 4527 Versão não suportada: {0}
4528 4528 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4529 4529 Linhas sem etiquetas
4530 4530 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4531 4531 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4532 4532 Subir
4533 4533 Subir Um Nível
4534 4534 Atualizar
4535 4535 Atualizar conjunto de alterações
4536 4536 Atualizar conteúdo
4537 4537 Atualizar tudo da camada atual
4538 4538 Atualizar listagem do diretório.
4539 4539 Intervalo de atualização (dias):
4540 4540 Atualizar apenas o que alterei
4541 4541 Atualizar objetos
4542 4542 Atualizar módulos
4543 4543 Atualizar apenas os selecionados
4544 4544 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4545 4545 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4546 4546 Atualizar os módulos selecionados
4547 4547 Alterado
4548 4548 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4549 4549 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4550 4550 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4551 4551 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4552 4552 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4553 4553 A atualizar o conjunto de alterações...
4554 4554 A atualizar todos os dados
4555 4555 A atualizar erros ignorados ...
4556 4556 A atualizar o mapa ...
4557 4557 A atualizar os módulos
4558 4558 A atualizar a interface
4559 4559 Enviar
4560 4560 Enviar alterações
4561 4561 Preferências de envio
4562 4562 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4563 4563 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4564 4564 Enviar
4565 4565 Em vários pacotes. Cada com:
4566 4566 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4567 4567 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4568 4568 Envio não recomendável
4569 4569 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4570 4570 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4571 4571 Não é recomendado enviar
4572 4572 Enviar apenas objetos selecionados
4573 4573 Enviar os objetos alterados
4574 4574 Envia as preferências atuais para o servidor
4575 4575 Enviar para ''{0}''
4576 4576 Enviar para um conjunto de alterações novo
4577 4577 Enviar para um ainda aberto
4578 4578 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4579 4579 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4580 4580 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4581 4581 A enviar dados ...
4582 4582 A enviar informação da camada "{0}"
4583 4583 Utilização
4584 4584 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4585 4585 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4586 4586 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4587 4587 Usar Autenticação básica
4588 4588 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4589 4589 Usar OAuth
4590 4590 Utilizar um proxy SOCKS
4591 4591 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4592 4592 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4593 4593 Usar verificador complexo de etiquetas.
4594 4594 Usar atalho de teclado original
4595 4595 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4596 4596 Usar definições padrão
4597 4597 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4598 4598 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4599 4599 Criar camada de verificação de erros.
4600 4600 Utilizar scripts externos no JOSM
4601 4601 Usar definições globais
4602 4602 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4603 4603 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4604 4604 Utilizar modelo ''{0}''
4605 4605 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4606 4606 Usar definições padrão do sistema
4607 4607 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4608 4608 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4609 4609 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4610 4610 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4611 4611 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4612 4612 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4613 4613 Utilizar novamente esta etiqueta
4614 4614 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4615 4615 Utilizador
4616 4616 Identificador de utilizador:
4617 4617 Nome de utilizador:
4618 4618 Utilizador:
4619 4619 Nome de utilizador
4620 4620 Nome de utilizador:
4621 4621 Normalmente isto deve ser corrigido
4622 4622 Aspiradores
4623 4623 Validar
4624 4624 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4625 4625 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4626 4626 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4627 4627 A validar
4628 4628 Validar
4629 4629 Resultados da Validação
4630 4630 Erros de validação
4631 4631 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4632 4632 Resultados da validação
4633 4633 Valor
4634 4634 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4635 4635 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4636 4636 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4637 4637 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4638 4638 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4639 4639 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4640 4640 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4641 4641 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4642 4642 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4643 4643 Valor:
4644 4644 Valor:
4645 4645 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4646 4646 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4647 4647 Veículos por tipo
4648 4648 Veículos por utilização
4649 4649 -----
4650 4650 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4651 4651 Máquina de venda automática
4652 4652 Produtos à venda
4653 4653 +++++
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4659 4659 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4660 4660 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4661 4661 Versão {0}
4662 4662 Versão :
4663 4663 Versão:
4664 4664 Veterinário
4665 4665 Paragens (intermédias)
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 Ver
4670 4670 Enquadramento: {0}
4671 4671 Miradouro
4672 4672 Seguir Enquadramento Automaticamente
4673 4673 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4674 4674 Espaço Verde (em zona urbana)
4675 4675 Aldeia / Cidade
4676 4676 -----
4677 4677 Vinha
4678 4678 Visibilidade do caminho
4679 4679 Visibilidade/legibilidade
4680 4680 -----
4681 4681 Visitar página na Internet
4682 4682 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 Calibração do gravador de voz
4688 4688 Vulcão
4689 4689 Voleibol
4690 4690 Voltagem (em volts)
4691 4691 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4692 4692 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4693 4693 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4694 4694 AVISO: {0}
4695 4695 Casa de Banho Pública
4696 4696 +++++
4697 4697 WGS84 geográfico
4698 4698 Erro do WMS
4699 4699 Ficheiros WMS (*.wms)
4700 4700 Configurações de WMS (Web Map Service)
4701 4701 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4702 4702 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4703 4703 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4704 4704 -----
4705 4705 A esperar 10 segundos ...
4706 4706 Muro
4707 4707 Aviso
4708 4708 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4709 4709 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4710 4710 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4711 4711 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4712 4712 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4713 4713 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4714 4714 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4715 4715 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4716 4716 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4717 4717 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4718 4718 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4719 4719 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4720 4720 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4721 4721 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4722 4722 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4723 4723 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4724 4724 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4725 4725 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4726 4726 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4727 4727 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4728 4728 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4729 4729 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4730 4730 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4731 4731 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4732 4732 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4733 4733 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4734 4734 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4735 4735 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4736 4736 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4737 4737 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4738 4738 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4739 4739 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4740 4740 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4741 4741 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4742 4742 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4743 4743 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4744 4744 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
4745 4745 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4746 4746 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4747 4747 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4748 4748 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4749 4749 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4750 4750 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Ocorreu uma exceção de segurança.
4751 4751 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4752 4752 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4753 4753 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4754 4754 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4755 4755 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4756 4756 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4757 4757 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4758 4758 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4759 4759 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4760 4760 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4761 4761 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4762 4762 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4763 4763 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4764 4764 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4765 4765 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4766 4766 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4767 4767 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4768 4768 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4769 4769 Aviso: {0}
4770 4770 Avisos
4771 4771 Lavagem
4772 4772 Caixote do Lixo (pequeno)
4773 4773 Contentor de Lixo
4774 4774 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4775 4775 Água
4776 4776 Parque Aquático
4777 4777 Depósito de Água
4778 4778 Poço de Água
4779 4779 Estação de captação e tratamento de água
4780 4780 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4781 4781 Moinho de Água
4782 4782 Curso de Água (rio, canal...)
4783 4783 Nós duplicados em cursos de água
4784 4784 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4785 4785 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4786 4786 Linha ligada a uma área
4787 4787 Nó de extremidade perto de outra estrada
4788 4788 Nó de extremidade perto de outra linha
4789 4789 Nó de linha perto de outra linha
4790 4790 Linha termina numa Área
4791 4791 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4792 4792 Linha {0}
4793 4793 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4794 4794 Linha:
4795 4795 Informações em pontos de trilhos GPS
4796 4796 Pontos da via
4797 4797 Caminhos
4798 4798 Linhas partilham segmento com área
4799 4799 Linhas com o mesmo posicionamento
4800 4800 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4801 4801 Alminhas (nicho/capelinha)
4802 4802 Página web:
4803 4803 Página web
4804 4804 Represa
4805 4805 Zonas Encharcadas
4806 4806 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4807 4807 Cadeiras de Rodas
4808 4808 Cadeiras de rodas
4809 4809 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4810 4810 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4811 4811 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4812 4812 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4813 4813 Todo o grupo
4814 4814 Largura (metros)
4815 4815 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4816 4816 Wikipédia
4817 4817 Moinho de Vento
4818 4818 Painéis
4819 4819 Manga de Vento
4820 4820 Visualizador de Mapa em Linhas
4821 4821 Visualização em Linhas
4822 4822 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4823 4823 Com loja
4824 4824 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4825 4825 Bosque
4826 4826 Edifício Industrial
4827 4827 Quer reiniciar agora?
4828 4828 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4829 4829 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4830 4830 Número incorreto de argumentos para o favorito
4831 4831 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4832 4832 Falta a tag XML <user>.
4833 4833 -----
4834 4834 Sim
4835 4835 Sim, aplicar
4836 4836 Sim, criar um conflito e fechar
4837 4837 Gravar as alterações
4838 4838 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4839 4839 -----
4840 4840 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4841 4841 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4842 4842 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4843 4843 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4844 4844 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4845 4845 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4846 4846 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4847 4847 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4848 4848 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4849 4849 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4850 4850 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4851 4851 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4852 4852 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4853 4853 Encontrou um bug no JOSM
4854 4854 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4855 4855 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4856 4856 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4857 4857 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4858 4858 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4859 4859 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4860 4860 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4861 4861 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4862 4862 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4863 4863 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4864 4864 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4865 4865 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4866 4866 Deve selecionar um trilho GPX
4867 4867 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4868 4868 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4869 4869 Coordenadas nulas: {0}
4870 4870 Jardim Zoológico
4871 4871 Enquadramento
4872 4872 Enquadramento (em metros)
4873 4873 Aproximar Enquadramento
4874 4874 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4875 4875 Afastar Enquadramento
4876 4876 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4877 4877 Enquadramento e mover mapa
4878 4878 Enquadrar vista melhor e 1:1
4879 4879 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4880 4880 Aproximar enquadramento
4881 4881 Nível de enquadramento (zoom):
4882 4882 Afastar enquadramento
4883 4883 Enquadra a vista na(o) {0}.
4884 4884 Enquadrar
4885 4885 Enquadrar extremo
4886 4886 Enquadrar camada
4887 4887 Enquadrar na resolução nativa
4888 4888 Enquadrar o nó
4889 4889 Enquadrar elementos selecionados na lista
4890 4890 Enquadrar elementos selecionados
4891 4891 Enquadra todos os objetos da camada atual
4892 4892 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4893 4893 Enquadra o extremo na sequência de linha
4894 4894 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4895 4895 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4896 4896 Enquadrar o nó na camada atual
4897 4897 Enquadrar {0}
4898 4898 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4899 4899 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4900 4900 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4901 4901 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4902 4902 "Avenida Central"
4903 4903 +++++
4904 4904 \nDireção {0}°
4905 4905 \nTempo EXIF: {0}
4906 4906 \nTempo GPS: {0}
4907 4907 \nIntervalo:{0}
4908 4908 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4909 4909 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4910 4910 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4911 4911 +++++
4912 4912 Fosso / Vala / Trincheira
4913 4913 -----
4914 4914 cidade
4915 4915 condado / distrito
4916 4916 aldeia / lugar
4917 4917 ilha
4918 4918 sítio
4919 4919 município
4920 4920 subúrbio
4921 4921 vila
4922 4922 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4923 4923 linha
4924 4924 linha menor (em postes)
4925 4925 estrada associada
4926 4926 fronteira
4927 4927 obrigatoriedade
4928 4928 linha
4929 4929 multi-polígono
4930 4930 rede
4931 4931 transporte público
4932 4932 restrição
4933 4933 rota
4934 4934 sítio
4935 4935 curso de água
4936 4936 Editar Teleférico de Mercadorias
4937 4937 Editar Torre de Suporte
4938 4938 Editar Estação
4939 4939 Teleférico de Mercadorias
4940 4940 Torre de Suporte
4941 4941 Estação
4942 4942 Porta de embarque / desembarque
4943 4943 Retroceder
4944 4944 Mais rápido
4945 4945 Avançar mais rápido
4946 4946 Avançar
4947 4947 Saltar para trás.
4948 4948 Avançar para a frente
4949 4949 Marcador Seguinte
4950 4950 Reproduzir marcador seguinte.
4951 4951 Reproduzir marcador anterior.
4952 4952 Reproduzir/Pausa
4953 4953 Marcador Anterior
4954 4954 Mais lento
4955 4955 Avançar mais lentamente
4956 4956 Fechado
4957 4957 Aberto
4958 4958 vazio
4959 4959 +++++
4960 4960 preto
4961 4961 azul
4962 4962 castanho
4963 4963 cinzento
4964 4964 verde
4965 4965 vermelho
4966 4966 branco
4967 4967 +++++
4968 4968 +++++
4969 4969 +++++
4970 4970 O
4971 4971 analógico
4972 4972 +++++
4973 4973 não
4974 4974 relógio_de_sol
4975 4975 invulgar
4976 4976 +++++
4977 4977 R
4978 4978 A
4979 4979 +++++
4980 4980 O
4981 4981 +++++
4982 4982 +++++
4983 4983 S
4984 4984 Texto
4985 4985 +++++
4986 4986 Futebol gaélico
4987 4987 +++++
4988 4988 +++++
4989 4989 Desc(rição)
4990 4990 Nome
4991 4991 Combustível
4992 4992 relvado
4993 4993 faixa de rodagem
4994 4994 parque de estacionamento
4995 4995 passeio
4996 4996 terra de cultivo
4997 4997 floresta
4998 4998 residencial
4999 4999 Alinhamento
5000 5000 marca
5001 5001 não
5002 5002 usados
5003 5003 sim
5004 5004 matagal
5005 5005 misto
5006 5006 à superfície
5007 5007 Marco no chão (o mais comum no exterior)
5008 5008 reservatório / lago (necessita de motor)
5009 5009 subterrâneo
5010 5010 submerso
5011 5011 Na parede
5012 5012 Editar Estação Ferroviária
5013 5013 Estação Ferroviária
5014 5014 campo
5015 5015 centro desportivo
5016 5016 hipódromo
5017 5017 pista
5018 5018 T
5019 5019 MIN
5020 5020 MAI
5021 5021 ER
5022 5022 Porta:
5023 5023 abrigo para piqueniques
5024 5024 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5025 5025 abrigo das intempéries
5026 5026 abrigo para observação da vida selvagem
5027 5027 Videoclube
5028 5028 Chave:
5029 5029 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5030 5030 caducifólias (caem todas as folhas)
5031 5031 várias
5032 5032 -----
5033 5033 ativo
5034 5034 adicionar entrada
5035 5035 adicionar à seleção
5036 5036 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5037 5037 endereço
5038 5038 endereços que pertencem à rua
5039 5039 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5040 5040 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5041 5041 avançado
5042 5042 configuração avançada
5043 5043 via aérea
5044 5044 via aérea
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 agregado para construção civil
5048 5048 apenas tráfego agrícola
5049 5049 ventilação
5050 5050 tudo
5051 5051 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5052 5052 todas as linhas fechadas
5053 5053 todos os objetos incompletos
5054 5054 todos os objetos alterados
5055 5055 todos os objetos novos
5056 5056 todos os objetos
5057 5057 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5058 5058 todas as relações
5059 5059 todos os objetos selecionados
5060 5060 todas as linhas
5061 5061 rua de traseiras
5062 5062 alfabético
5063 5063 rota alternativa
5064 5064 tipo de estrutura de serviço {0}
5065 5065 estruturas de serviços (amenity)
5066 5066 -----
5067 5067 tráfego em estruturas de serviços
5068 5068 futebol americano
5069 5069 metanização
5070 5070 escoras
5071 5071 anglicana
5072 5072 comida para animais
5073 5073 anónimo
5074 5074 qualquer
5075 5075 outras coisas que pertencem à rua
5076 5076 apartamentos
5077 5077 aqueduto
5078 5078 tiro com arco e flecha
5079 5079 área
5080 5080 área (mais de 20m)
5081 5081 área_de_texto
5082 5082 asiática
5083 5083 asfalto
5084 5084 atletismo
5085 5085 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5086 5086 áudio
5087 5087 futebol australiano
5088 5088 automatizada
5089 5089 -----
5090 5090 fundo
5091 5091 faixa contrária ao sentido da linha
5092 5092 paragem no sentido inverso
5093 5093 segmento para trás
5094 5094 má
5095 5095 +++++
5096 5096 batista
5097 5097 arame farpado
5098 5098 barreira
5099 5099 barreira (barrier) utilizada numa estrada
5100 5100 basebol
5101 5101 exemplos básicos
5102 5102 básicos
5103 5103 bacia hidrográfica
5104 5104 basquetebol
5105 5105 Carregamento de baterias
5106 5106 +++++
5107 5107 praia
5108 5108 bicicletas
5109 5109 pneus de bicicleta
5110 5110 -----
5111 5111 biocombustível
5112 5112 biogás
5113 5113 biomassa
5114 5114 -----
5115 5115 paul
5116 5116 ambas as faixas
5117 5117 jogos de bolas metálicas (boules)
5118 5118 fronteira
5119 5119 +++++
5120 5120 ramal
5121 5121 ramificações (sem margem mapeada)
5122 5122 marca
5123 5123 ponte
5124 5124 etiqueta de ponte (bridge) num nó
5125 5125 bridge (ponte) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5126 5126 edifícios industriais em ruínas contaminados
5127 5127 budista
5128 5128 edifício
5129 5129 lomba (~30cm; convexa)
5130 5130 hambúrgueres
5131 5131 autocarro
5132 5132 autocarro de guia
5133 5133 por {0}
5134 5134 futebol canadiano
5135 5135 +++++
5136 5136 canal sem etiqueta waterway (curso de água)
5137 5137 canoagem
5138 5138 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5139 5139 católica
5140 5140 Cemitério
5141 5141 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5142 5142 rede
5143 5143 -----
5144 5144 carvão
5145 5145 posto de controlo
5146 5146 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5147 5147 galinha
5148 5148 chinesa
5149 5149 chocker (não usado em Portugal)
5150 5150 cristã
5151 5151 igreja
5152 5152 cigarros
5153 5153 cidade
5154 5154 +++++
5155 5155 clássico
5156 5156 -----
5157 5157 argila
5158 5158 escalada
5159 5159 -----
5160 5160 dos ponteiros do relógio
5161 5161 fechado
5162 5162 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5163 5163 linha_fechada
5164 5164 carvão
5165 5165 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5166 5166 ar frio
5167 5167 água fria
5168 5168 -----
5169 5169 combinadores
5170 5170 combustão
5171 5171 comercial
5172 5172 comunicações
5173 5173 compactada
5174 5174 ar comprimido
5175 5175 cimento
5176 5176 preservativos
5177 5177 configurar conjunto de alterações
5178 5178 configure o estilo de visualização do mapa
5179 5179 conflito
5180 5180 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5181 5181 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5182 5182 em construção
5183 5183 linha de contacto aérea (por catenárias)
5184 5184 ecoponto (contentores)
5185 5185 conveniência
5186 5186 cobre
5187 5187 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5188 5188 não foi possível obter o áudio do endereço web
5189 5189 nº objetos
5190 5190 -----
5191 5191 críquete
5192 5192 críquete com redes (para treinar)
5193 5193 +++++
5194 5194 -----
5195 5195 clientes
5196 5196 ciclovia com etiqueta bicicleta (bicycle)
5197 5197 ciclismo
5198 5198 barragem
5199 5199 objetos
5200 5200 caducifólias (caem todas as folhas)
5201 5201 dedicado (clube de fumadores)
5202 5202 gra° min'' (Náutica)
5203 5203 gra° min'' seg"
5204 5204 eliminado
5205 5205 eliminado-no-servidor
5206 5206 apenas para entregas de mercadoria
5207 5207 não utilizado
5208 5208 designado
5209 5209 destino
5210 5210 separado dos outros edifícios
5211 5211 -----
5212 5212 desvio
5213 5213 +++++
5214 5214 bloco de pedra
5215 5215 terra
5216 5216 desativar
5217 5217 vala
5218 5218 doca
5219 5219 não existe
5220 5220 corridas de cães
5221 5221 duplo
5222 5222 -----
5223 5223 para baixo
5224 5224 descida livre (downhill)
5225 5225 descarregar
5226 5226 vala de drenagem
5227 5227 desenhar em ângulo com íman
5228 5228 destaque de desenho em ângulos com íman
5229 5229 bebidas
5230 5230 acesso a residência / loja / serviço
5231 5231 segmento este (América do Norte)
5232 5232 fácil
5233 5233 -----
5234 5234 eletrificada
5235 5235 eletricidade
5236 5236 -----
5237 5237 elementos
5238 5238 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5239 5239 entradas para o sítio (no perímetro)
5240 5240 equestre
5241 5241 -----
5242 5242 evangélica
5243 5243 par
5244 5244 -----
5245 5245 exemplos
5246 5246 excelente
5247 5247 sacos para excrementos
5248 5248 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5249 5249 peritos
5250 5250 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5251 5251 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5252 5252 falso: a propriedade não está definida
5253 5253 quinta
5254 5254 quinta
5255 5255 vedação
5256 5256 +++++
5257 5257 filtrado/desativado
5258 5258 filtrado/oculto
5259 5259 pesquisar na seleção
5260 5260 gravilha
5261 5261 primeira estrada após cruzamento
5262 5262 peixe e batatas fritas
5263 5263 fisão
5264 5264 pasta
5265 5265 alimentos
5266 5266 pedestre
5267 5267 via pedonal com etiqueta pedonal (foot)
5268 5268 passagem em curso de água baixo
5269 5269 floresta
5270 5270 apenas tráfego florestal
5271 5271 faixa no sentido da linha
5272 5272 paragem no sentido para a frente
5273 5273 segmento para a frente
5274 5274 fora de pista
5275 5275 carga
5276 5276 francesa
5277 5277 Desde a tela:
5278 5278 da linha
5279 5279 alto
5280 5280 +++++
5281 5281 fusão
5282 5282 jogos gaélicos
5283 5283 garagem
5284 5284 área de garagens
5285 5285 gás
5286 5286 gasificação
5287 5287 gasolina
5288 5288 gauge (bitola) sem etiqueta railway (ferrovia)
5289 5289 geotérmica
5290 5290 alemã
5291 5291 glaciar
5292 5292 ouro
5293 5293 golfe
5294 5294 campo de golfe
5295 5295 boa
5296 5296 marcador GPS
5297 5297 ponto gps
5298 5298 grau1
5299 5299 grau2
5300 5300 grau3
5301 5301 grau4
5302 5302 grau5
5303 5303 -----
5304 5304 erva
5305 5305 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5306 5306 cascalho
5307 5307 grega
5308 5308 espaços verdes gerais
5309 5309 espaço verde
5310 5310 estufa
5311 5311 terra
5312 5312 -----
5313 5313 ginástica
5314 5314 médio
5315 5315 paragem
5316 5316 +++++
5317 5317 tem etiqueta de direção
5318 5318 tem etiqueta de direção (invertida)
5319 5319 -----
5320 5320 saúde
5321 5321 calor
5322 5322 charneca / mato de vegetação rasteira
5323 5323 sebe
5324 5324 linha de ajuda
5325 5325 camiões
5326 5326 destaque
5327 5327 destaque de linhas
5328 5328 via
5329 5329 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5330 5330 plataforma paragem autocarros
5331 5331 carreiro florestal ou agrícola
5332 5332 caminhada
5333 5333 +++++
5334 5334 histórico
5335 5335 história
5336 5336 hóquei
5337 5337 horrível
5338 5338 cavalo
5339 5339 corridas de cavalos
5340 5340 ar quente
5341 5341 água quente
5342 5342 +++++
5343 5343 casa
5344 5344 casa (até 5m)
5345 5345 casas que pertencem à rua
5346 5346 +++++
5347 5347 +++++
5348 5348 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5349 5349 cabana
5350 5350 hidroelétrica
5351 5351 geladaria
5352 5352 curling bávaro
5353 5353 +++++
5354 5354 -----
5355 5355 desvanecimento da imagem de fundo
5356 5356 -----
5357 5357 inativo
5358 5358 incline (inclinação) sem etiqueta highway (via)
5359 5359 incluir
5360 5360 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5361 5361 incompleto
5362 5362 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5363 5363 independente
5364 5364 indiana
5365 5365 interior de edifícios privados/empresas
5366 5366 +++++
5367 5367 +++++
5368 5368 linha interior
5369 5369 integrado no programa principal
5370 5370 intermédia
5371 5371 -----
5372 5372 intervalo de tempo
5373 5373 minério de ferro
5374 5374 ilha de refúgio para peões no meio da via
5375 5375 área completamente isolada
5376 5376 italiana
5377 5377 jainismo
5378 5378 japonesa
5379 5379 testemunhas de jeová
5380 5380 judaica
5381 5381 jughandle (não usado em Portugal)
5382 5382 -----
5383 5383 +++++
5384 5384 quiosque
5385 5385 -----
5386 5386 escada
5387 5387 aterro sanitário ou lixeira
5388 5388 uso do solo
5389 5389 uso do solo ''{0}''
5390 5390 faixa na estrada
5391 5391 lanes (faixa de rodagem) sem etiqueta highway (via)
5392 5392 última estrada antes do cruzamento
5393 5393 camada
5394 5394 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5395 5395 a camada está visível (clicar para esconder)
5396 5396 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5397 5397 -----
5398 5398 chumbo
5399 5399 esquerda
5400 5400 lazer
5401 5401 tipo de lazer {0}
5402 5402 -----
5403 5403 água_potável
5404 5404 calcário
5405 5405 limitado/parcial
5406 5406 -----
5407 5407 living street (não usada em Portugal)
5408 5408 living_street sem etiqueta highway (via)
5409 5409 -----
5410 5410 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5411 5411 a carregar estilo ''{0}''...
5412 5412 ficheiro local
5413 5413 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5414 5414 bloquear barra vertical
5415 5415 cacifos
5416 5416 AND lógico (ambas as expressões)
5417 5417 NOT lógico
5418 5418 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5419 5419 baixo
5420 5420 luterana
5421 5421 -----
5422 5422 linha principal
5423 5423 maintenance (manutenção) sem etiqueta highway (estrada)
5424 5424 Criar linha de ajuda paralela
5425 5425 mangal / manguezal
5426 5426 construção
5427 5427 manual
5428 5428 estilo de mapa
5429 5429 +++++
5430 5430 +++++
5431 5431 marisma
5432 5432 corresponde caso ''chave'' exista
5433 5433 lat máx
5434 5434 lon máx
5435 5435 altura máxima
5436 5436 velocidade máxima
5437 5437 velocidade máxima (maxspeed) utilizada numa via pedestre
5438 5438 -----
5439 5439 peso máximo
5440 5440 -----
5441 5441 membro
5442 5442 membros do sítio
5443 5443 metadados
5444 5444 +++++
5445 5445 metodista
5446 5446 mexicana
5447 5447 militar
5448 5448 lat mín
5449 5449 lon mín
5450 5450 distância mínima entre veículos
5451 5451 falta a camada com o índice {0}
5452 5452 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5453 5453 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5454 5454 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5455 5455 objetos em falta:
5456 5456 nome da chave com erros
5457 5457 várias
5458 5458 alterado
5459 5459 -----
5460 5460 monocarril
5461 5461 mórmon
5462 5462 motorizado
5463 5463 apenas veículos motorizados
5464 5464 -----
5465 5465 auto-estrada
5466 5466 ligação a auto-estrada
5467 5467 lamaçal
5468 5468 vários desportos
5469 5469 vários pisos
5470 5470 múltiplo
5471 5471 multi-polígono
5472 5472 muçulmana
5473 5473 -----
5474 5474 nacional
5475 5475 +++++
5476 5476 tipo natural {0}
5477 5477 etiqueta de água utilizada em piscina
5478 5478 natureza
5479 5479 jornais
5480 5480 seguinte
5481 5481 níquel
5482 5482 não
5483 5483 sem descrição disponível
5484 5484 nenhuma mensagem de erro disponível
5485 5485 nenhum importador
5486 5486 deixou de ser necessário
5487 5487 -----
5488 5488 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
5489 5489 proibido virar à esquerda
5490 5490 proibido virar à direita
5491 5491 proibido seguir em frente
5492 5492 proibido inverter sentido de marcha
5493 5493 nó do cruzamento
5494 5494 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5495 5495 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5496 5496 nenhum
5497 5497 nórdico
5498 5498 segmento norte (América do Norte)
5499 5499 não eliminado
5500 5500 não está no conjunto de dados
5501 5501 não está presente
5502 5502 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5503 5503 aviso
5504 5504 iniciados
5505 5505 -----
5506 5506 +++++
5507 5507 objeto sem etiquetas úteis
5508 5508 objetos
5509 5509 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5510 5510 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5511 5511 objetos alterados pelo utilizador
5512 5512 objetos com 5 a 10 etiquetas
5513 5513 objetos na vista atual
5514 5514 objetos na área descarregada
5515 5515 objetos com pelo menos 20 nós
5516 5516 objetos com o identificador fornecido
5517 5517 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5518 5518 objetos com a função fornecida na relação
5519 5519 objetos com a versão fornecida
5520 5520 objetos com a última alteração no intervalo
5521 5521 observação
5522 5522 ímpar
5523 5523 escritório
5524 5524 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5525 5525 petróleo
5526 5526 -----
5527 5527 carris não usados ou retirados da via
5528 5528 clássicos_(antigos)
5529 5529 etiqueta de sentido único (oneway) num nó
5530 5530 oneway (sentido único) sem etiqueta highway (via)
5531 5531 apenas tem destes produtos
5532 5532 obrigatório virar à esquerda
5533 5533 obrigatório virar à direita
5534 5534 obrigatório seguir em frente
5535 5535 aberto
5536 5536 -----
5537 5537 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5538 5538 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5539 5539 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5540 5540 opções
5541 5541 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5542 5542 ortodoxa
5543 5543 osmose
5544 5544 outros carris
5545 5545 exterior de edifícios privados/empresas
5546 5546 linha exterior
5547 5547 fora da área descarregada
5548 5548 +++++
5549 5549 estrada apenas para estacionar
5550 5550 bilhetes de estacionamento
5551 5551 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5552 5552 -----
5553 5553 passageiros
5554 5554 passageiros e veículos
5555 5555 pavimentado
5556 5556 blocos de cimento ou argamassa
5557 5557 cume
5558 5558 seixos
5559 5559 pegasus (não usada em Portugal)
5560 5560 pelican (não usada em Portugal)
5561 5561 pelota basca
5562 5562 +++++
5563 5563 perímetro do sítio
5564 5564 permitido pelo proprietário
5565 5565 fotografias
5566 5566 fotovoltaico
5567 5567 pontão (atracadouro)
5568 5568 pipeline / tubo
5569 5569 pista esqui avançada
5570 5570 pista esqui fácil
5571 5571 pista esqui profissionais
5572 5572 pista esqui fora de pista
5573 5573 pista esqui intermédia
5574 5574 pista esqui iniciados
5575 5575 campo
5576 5576 pizas
5577 5577 local
5578 5578 plantas
5579 5579 plástico
5580 5580 plataforma
5581 5581 plataforma (apenas entrada)
5582 5582 plataforma (apenas saída)
5583 5583 poste
5584 5584 política
5585 5585 sítio onde está o sinal
5586 5586 energia
5587 5587 pradaria
5588 5588 presbiterana
5589 5589 anterior
5590 5590 estrada nacional (primária)
5591 5591 ligação a estrada nacional
5592 5592 privado
5593 5593 problema
5594 5594 propriedades
5595 5595 proposta (construção ainda não iniciada)
5596 5596 protestante
5597 5597 -----
5598 5598 locais públicos (vigiado pela polícia)
5599 5599 transporte público
5600 5600 mapas de transporte público
5601 5601 bilhetes de transporte público
5602 5602 puffin (não usada em Portugal)
5603 5603 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5604 5604 bombagem (por ex. geotérmica)
5605 5605 +++++
5606 5606 pirólise
5607 5607 -----
5608 5608 quádruplo
5609 5609 +++++
5610 5610 pedreira
5611 5611 raquetes (péla)
5612 5612 -----
5613 5613 carril
5614 5614 uso solo ferroviário
5615 5615 -----
5616 5616 ferrovia
5617 5617 ponto na ferrovia
5618 5618 pátio de manobras ferroviárias
5619 5619 rápidos
5620 5620 canavial
5621 5621 região
5622 5622 +++++
5623 5623 expressão regular
5624 5624 objetos relacionados
5625 5625 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
5626 5626 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
5627 5627 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5628 5628 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5629 5629 remota
5630 5630 removível
5631 5631 remover da seleção
5632 5632 substituir seleção
5633 5633 substituido pelo novo módulo {0}
5634 5634 reservado
5635 5635 residencial
5636 5636 restaurante sem nome
5637 5637 retalho
5638 5638 direita
5639 5639 -----
5640 5640 rio
5641 5641 margem de rio
5642 5642 estrada
5643 5643 função
5644 5644 Católica Romana
5645 5645 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5646 5646 telhado
5647 5647 rotunda
5648 5648 -----
5649 5649 rota
5650 5650 segmento de rota
5651 5651 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5652 5652 râguebi de 13 (rugby league)
5653 5653 râguebi de 15 (rugby union)
5654 5654 -----
5655 5655 barragem sem reservatório
5656 5656 rutilo
5657 5657 sac_scale (escala SAC) highway (via)
5658 5658 sal
5659 5659 marisma salina
5660 5660 areia
5661 5661 sanduíches/sandes
5662 5662 savana
5663 5663 escala
5664 5664 esquemático (apresenta só o mais importante)
5665 5665 escola
5666 5666 -----
5667 5667 matagal
5668 5668 estrada regional (secundária)
5669 5669 segregated (segregada) sem etiqueta highway (estrada)
5670 5670 sísmica
5671 5671 selecione o desporto:
5672 5672 selecionado
5673 5673 seleção
5674 5674 faixa (lane) separada numa via para ciclistas
5675 5675 área separada
5676 5676 serviço
5677 5677 serviços
5678 5678 esgotos
5679 5679 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5680 5680 faixa partilhada
5681 5681 abrigo
5682 5682 xiismo
5683 5683 tiro
5684 5684 lojas
5685 5685 tipo de loja {0}
5686 5686 atalho
5687 5687 deve ser gravado
5688 5688 deve ser enviado
5689 5689 sidewalk (passeio) sem etiqueta highway (via)
5690 5690 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5691 5691 siquismo
5692 5692 prata
5693 5693 único
5694 5694 -----
5695 5695 sítio
5696 5696 skate
5697 5697 patinagem no gelo
5698 5698 esqui
5699 5699 esqui
5700 5700 esqui-alpinismo
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5704 5704 -----
5705 5705 futebol
5706 5706 +++++
5707 5707 -----
5708 5708 segmento sul (América do Norte)
5709 5709 espiritualismo
5710 5710 toros de madeira cortados
5711 5711 desporto
5712 5712 tipo de desporto {0}
5713 5713 centro desportivo
5714 5714 nascente do curso de água
5715 5715 ramal curto (apenas de mercadorias)
5716 5716 estreitamento
5717 5717 estádio
5718 5718 selos de correio
5719 5719 -----
5720 5720 estado
5721 5721 vapor
5722 5722 step_count (numero de degraus) sem etiqueta highway (via)
5723 5723 -----
5724 5724 estepe
5725 5725 pedra
5726 5726 paragem
5727 5727 paragem (apenas entrada p.)
5728 5728 paragem (apenas saída pass.)
5729 5729 ribeira
5730 5730 stream (ribeiro) sem etiqueta waterway (curso de água)
5731 5731 estradas
5732 5732 rua (até 20m)
5733 5733 nome da rua contém ss
5734 5734 cadeia
5735 5735 cadeia;cadeia;...
5736 5736 -----
5737 5737 metropolitano
5738 5738 sucção
5739 5739 sunismo
5740 5740 à superfície
5741 5741 +++++
5742 5742 pântano
5743 5743 doces
5744 5744 natação
5745 5745 piscina
5746 5746 giratória
5747 5747 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5748 5748 pingue pongue / ténis de mesa
5749 5749 tampões
5750 5750 taoísmo
5751 5751 cartões telefónicos
5752 5752 desvio temporário (obras, feiras...)
5753 5753 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
5754 5754 ténis
5755 5755 terminal de acesso à internet
5756 5756 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5757 5757 estrada municipal (terciária)
5758 5758 texto
5759 5759 tailandesa
5760 5760 estilo principal do Potlatch 2
5761 5761 térmica
5762 5762 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5763 5763 esta camada é a camada ativa
5764 5764 marés
5765 5765 planície de maré
5766 5766 tiger (não usada em Portugal)
5767 5767 dados tiger (E.U.A.)
5768 5768 -----
5769 5769 estanho
5770 5770 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5771 5771 para a linha
5772 5772 -----
5773 5773 barra de ferramentas
5774 5774 topográfico (apresenta relevo)
5775 5775 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5776 5776 turismo
5777 5777 tipo de turismo {0}
5778 5778 vila
5779 5779 brinquedos
5780 5780 pista
5781 5781 trilho e pontos
5782 5782 apenas trilho
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 semáforo ou barreira que obriga a parar
5787 5787 -----
5788 5788 semáforos
5789 5789 trail_visibility (visibilidade do trilho) sem etiqueta highway (via)
5790 5790 comboio
5791 5791 elétrico
5792 5792 transporte
5793 5793 triplo
5794 5794 -----
5795 5795 trólei
5796 5796 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5797 5797 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5798 5798 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5799 5799 tunnel (túnel) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5800 5800 turca
5801 5801 tipo
5802 5802 sem classificação oficial
5803 5803 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5804 5804 subterrâneo
5805 5805 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5806 5806 unitarismo
5807 5807 universidade
5808 5808 desconhecido
5809 5809 denomination (denominação religiosa) desconhecida
5810 5810 denominação religiosa judaica desconhecida
5811 5811 denominação religiosa muçulmana desconhecida
5812 5812 prefixo de língua da Wikipédia desconhecido
5813 5813 sem marcas no piso nem semáforos
5814 5814 não pavimentado
5815 5815 não definido
5816 5816 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5817 5817 motivo não especificado
5818 5818 sem etiquetas
5819 5819 linha sem etiquetas
5820 5820 combinação de etiquetas incomum (highway e natural) (estrada e natural)
5821 5821 combinação de etiquetas incomum (highway e waterway) (estrada e curso de água)
5822 5822 para cima
5823 5823 até à tela:
5824 5824 utilização
5825 5825 usage (utilização) sem etiqueta railway (ferrovia)
5826 5826 use parêntesis para agrupar expressões
5827 5827 vácuo
5828 5828 erro de validação
5829 5829 validação - outros
5830 5830 aviso de validação
5831 5831 veículos
5832 5832 savana
5833 5833 versão {0}
5834 5834 pelo nó ou linhas
5835 5835 viaduto
5836 5836 vídeo
5837 5837 vista
5838 5838 -----
5839 5839 vulcão
5840 5840 vales
5841 5841 muro
5842 5842 -----
5843 5843 parede
5844 5844 resíduos (por exemplo incineradoras)
5845 5845 água
5846 5846 nível da água
5847 5847 parque aquático
5848 5848 curso de água
5849 5849 tipo de curso de água {0}
5850 5850 curso de água (sem margem mapeada)
5851 5851 ondas
5852 5852 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5853 5853 a linha está ligada
5854 5854 a linha está ligada ao membro seguinte
5855 5855 a linha está ligada ao membro anterior
5856 5856 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5857 5857 apenas pontos
5858 5858 linhas que fazem parte da estrada
5859 5859 vias que passam pelo túnel
5860 5860 via(s) que passam por baixo da ponte
5861 5861 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5862 5862 tempo
5863 5863 segmento oeste (América do Norte)
5864 5864 onde a obrigatoriedade termina
5865 5865 onde colocar o nome do sítio
5866 5866 -----
5867 5867 vida selvagem
5868 5868 vento
5869 5869 entrada/saída de minerais/operários
5870 5870 com fios
5871 5871 sem fios (wi-fi)
5872 5872 madeira
5873 5873 bosque
5874 5874 -----
5875 5875 etiqueta errada de estrada num nó
5876 5876 +++++
5877 5877 pátio de manobras ferroviárias
5878 5878 sim
5879 5879 +++++
5880 5880 zinco
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 zircão
5884 5884 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5885 5885 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5886 5886 zoroastrismo
5887 5887 {0} (Córsega)
5888 5888 +++++
5889 5889 {0} ({1} a {2} graus)
5890 5890 +++++
5891 5891 {0} Nós:
5892 5892 {0} [incompletos]
5893 5893 {0} formado por:
5894 5894 ''{0}'' está em desuso
5895 5895 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5896 5896 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5897 5897 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5898 5898 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5899 5899 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5900 5900 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5901 5901 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5902 5902 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5903 5903 {0} metros
5904 5904 {0} restantes...
5905 5905 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5906 5906 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5907 5907 {0} km quadrados
5908 5908 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5909 5909 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5910 5910 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5911 5911 {0}... [por favor digite o seu número]
5912 5912 +++++
5913 5913 +++++
5914 5914 {0}: Versão {1} (local: {2})
5915 5915 {0}: opção ilegal -- {1}
5916 5916 {0}: opção inválida -- {1}
5917 5917 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5918 5918 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5919 5919 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5920 5920 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5921 5921 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5922 5922 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5923 5923 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5924m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5925m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5926m 2 ({0} pacote)
5927m 2 ({0} pacotes)
5928m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5929m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5930m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5931m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5932m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5933m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5934m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5935m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5936m 7 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de sua tag ''{1}'' é definida pela direção.<br/>Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
5937m 7 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de suas tags são definidas pela direção.<br/>{1} Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
5938m 8 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5939m 8 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5940m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5941m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5942m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5943m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5944m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5945m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5946m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5947m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5948m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5949m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5950m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5951m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5952m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5953m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5954m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5955m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5956m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5957m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5958m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5959m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5960m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5961m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5962m 20 Adicionado um nó à linha
5963m 20 Adicionado um nó a {0} linhas
5964m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5965m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5966m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5967m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5968m 23 Adicionado {0} objeto
5969m 23 Adicionados {0} objetos
5970m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5971m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5972m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5973m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5974m 26 Alterar etiquetas de {0} objeto
5975m 26 Alterar etiquetas de {0} objetos
5976m 27 Alterar valor?
5977m 27 Alterar valores?
5978m 28 Alterar {0} objeto
5979m 28 Alterar {0} objetos
5980m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5981m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5982m 30 Conflito ao descarregar
5983m 30 Conflitos ao descarregar
5984m 31 Conflito nos dados
5985m 31 Conflitos nos dados
5986m 32 Eliminar {0} nó
5987m 32 Eliminar {0} nós
5988m 33 Eliminar {0} objeto
5989m 33 Eliminar {0} objetos
5990m 34 Eliminar {0} relação
5991m 34 Eliminar {0} relações
5992m 35 Eliminar {0} linha
5993m 35 Eliminar {0} linhas
5994m 36 A eliminar {0} objeto
5995m 36 A eliminar {0} objetos
5996m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5997m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5998m 38 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5999m 38 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6000m 39 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6001m 39 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6002m 40 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6003m 40 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6004m 41 A descarregar {0} objeto incompleto
6005m 41 A descarregar {0} objetos incompletos
6006m 42 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6007m 42 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6008m 43 Desligar {0} nó em {1} nó
6009m 43 Desligar {0} nós em {1} nós
6010m 44 Inserir um novo nó na linha.
6011m 44 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6012m 45 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6013m 45 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6014m 46 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6015m 46 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6016m 47 Versão de fusão ({0} entrada)
6017m 47 Versão de fusão ({0} entradas)
6018m 48 Mover {0} nó
6019m 48 Mover {0} nós
6020m 49 Minha versão ({0} entrada)
6021m 49 Minha versão ({0} entradas)
6022m 50 Não foi possível descarregar o objeto
6023m 50 Não foi possível descarregar alguns objetos
6024m 51 Objeto eliminado
6025m 51 Objetos eliminados
6026m 52 Um objeto descarregado foi eliminado.
6027m 52 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6028m 53 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6029m 53 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6030m 54 A abrir {0} ficheiro...
6031m 54 A abrir {0} ficheiros...
6032m 55 A colar {0} etiqueta
6033m 55 A colar {0} etiquetas
6034m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6035m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6036m 57 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6037m 57 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6038m 58 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6039m 58 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6040m 59 {0} objeto limpo
6041m 59 {0} objetos limpos
6042m 60 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
6043m 60 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
6044m 61 Remover chaves antigas de {0} objeto
6045m 61 Remover chaves antigas de {0} objetos
6046m 62 Rodar {0} nó
6047m 62 Rodar {0} nós
6048m 63 {0} nó escalonado
6049m 63 {0} nós escalonados
6050m 64 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6051m 64 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6052m 65 Simplificar {0} linha
6053m 65 Simplificar {0} linhas
6054m 66 Etiquetas ({0} conflito)
6055m 66 Etiquetas ({0} conflitos)
6056m 67 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6057m 67 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6058m 68 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6059m 68 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6060m 69 O módulo não será carregado.
6061m 69 Os módulos não serão carregados.
6062m 70 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6063m 70 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6064m 71 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6065m 71 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6066m 72 Versão no servidor ({0} entrada)
6067m 72 Versão no servidor ({0} entradas)
6068m 73 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6069m 73 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6070m 74 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6071m 74 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6072m 75 Resta {0} objeto a enviar.
6073m 75 Restam {0} objetos a enviar.
6074m 76 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6075m 76 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6076m 77 Surgiu {0} conflito.
6077m 77 Surgiram {0} conflitos.
6078m 78 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6079m 78 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6080m 79 -----
6081m 80 Isto irá alterar {0} objeto.
6082m 80 Isto irá alterar {0} objetos.
6083m 81 Isto irá alterar {0} objeto.
6084m 81 Isto irá alterar {0} objetos.
6085m 82 {0} nó transformado
6086m 82 {0} nós transformados
6087m 83 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6088m 83 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6089m 84 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6090m 84 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6091m 85 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6092m 85 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6093m 86 A enviar {0} objeto...
6094m 86 A enviar {0} objetos...
6095m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
6096m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
6097m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6098m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6099m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6100m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6101m 90 marcador
6102m 90 marcador
6103m 91 nó
6104m 91 nós
6105m 92 objeto
6106m 92 objetos
6107m 93 relação
6108m 93 relações
6109m 94 em {0} objeto
6110m 94 em {0} objetos
6111m 95 linha
6112m 95 linhas
6113m 96 {0} Autor
6114m 96 {0} Autores
6115m 97 {0} Membro:
6116m 97 {0} Membros:
6117m 98 {0} consiste no marcador {1}
6118m 98 {0} consiste nos marcadores {1}
6119m 99 {0} eliminado
6120m 99 {0} eliminados
6121m 100 {0} imagem carregada.
6122m 100 {0} imagens carregadas.
6123m 101 {0} membro
6124m 101 {0} membros
6125m 102 {0} nó
6126m 102 {0} nós
6127m 103 {0} objeto a adicionar:
6128m 103 {0} objetos a adicionar:
6129m 104 {0} objeto a eliminar:
6130m 104 {0} objetos a eliminar:
6131m 105 {0} objeto a alterar
6132m 105 {0} objetos a alterar
6133m 106 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6134m 106 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6135m 107 {0} relação
6136m 107 {0} relações
6137m 108 {0} rota,
6138m 108 {0} rotas,
6139m 109 {0} etiqueta
6140m 109 {0} etiquetas
6141m 110 {0} trilho GPS
6142m 110 {0} trilhos GPS
6143m 111 {0} trilho GPS,
6144m 111 {0} trilhos GPS,
6145m 112 {0} está geo-posicionada.
6146m 112 {0} estão geo-posicionadas.
6147m 113 {0} linha
6148m 113 {0} linhas
6149m 114 {0} ponto
6150m 114 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.