source: josm/trunk/data/pt.lang@ 6104

Last change on this file since 6104 was 6060, checked in by stoecker, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.1 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
34 34 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
35 35 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
37 37 * Um nó com etiquetas
38 38 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
39 39 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... entre outros meios de transporte
44 44 ... refere-se à relação
45 45 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Introduza o URL
50 50 1. Introduza o URL do serviço
51 51 Mistura 1:25 (ciclomotor)
52 52 Mistura 1:50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 Bowling (comum de 10 pinos)
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
59 59 2. Selecionar camadas
60 60 20cm orto - linha Costeira
61 61 sempre aberto (24h por dia)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
65 65 Selecione o formato de imagem
66 66 3. Verificar o URL do TMS gerado
67 67 +30
68 68 4. Introduza o nome desta camada
69 69 4. Verifique o URL gerado para o WMS
70 70 +++++
71 71 5. Indique o nome para esta camada
72 72 50cm orto - Letónia
73 73 +++++
74 74 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
75 75 Bowling de 9 pinos
76 76 +++++
77 77 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
78 78 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
79 79 <anónimo>
80 80 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
81 81 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
82 82 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
83 83 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
84 84 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
85 85 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
86 86 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
87 87 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
88 88 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
89 89 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
90 90 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
91 91 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
92 92 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
93 93 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
94 94 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
95 95 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
96 96 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
97 97 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
98 98 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
99 99 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
100 100 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
101 101 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
102 102 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
103 103 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
104 104 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
105 105 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
106 106 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
107 107 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
108 108 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
109 109 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
110 110 <b>{0}</b> objetos desativados
111 111 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
112 112 <vírgula>
113 113 <eliminar de {0} objetos>
114 114 <diferente>
115 115 <vazio>
116 116 <final-do-ficheiro>
117 117 <igual a>
118 118 <h2>Filtro ativado</h2>
119 119 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
120 120 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
121 121 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
128 128 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
129 129 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
130 130 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
131 131 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
132 132 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
134 134 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
135 135 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
136 136 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
137 137 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
139 139 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
140 140 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
141 141 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
143 143 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
145 145 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
146 146 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
147 147 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
150 150 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
153 153 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
154 154 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
156 156 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
158 158 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
159 159 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
160 160 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
162 162 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
163 163 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
164 164 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
165 165 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
166 166 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
168 168 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
171 171 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
172 172 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
173 173 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
174 174 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
177 177 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
178 178 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
179 179 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
180 180 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
181 181 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
182 182 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
184 184 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
185 185 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
186 186 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
187 187 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
188 188 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
189 189 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
191 191 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
192 192 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
194 194 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
195 195 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
196 196 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
197 197 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
202 202 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
203 203 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
204 204 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
205 205 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
206 206 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
207 207 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
208 208 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
209 209 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
213 213 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
214 214 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
215 215 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
216 216 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
217 217 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
218 218 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
219 219 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
220 220 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
221 221 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
222 222 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
223 223 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
224 224 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
225 225 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
228 228 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
229 229 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
230 230 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
231 231 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
232 232 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
234 234 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
235 235 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
236 236 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
237 237 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
238 238 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
240 240 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
241 241 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
242 242 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
243 243 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.
245 245 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
246 246 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
248 248 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
249 249 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
250 250 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
251 251 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
252 252 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
254 254 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
257 257 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
260 260 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
261 261 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
262 262 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
263 263 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
266 266 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
267 267 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
268 268 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
269 269 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
270 270 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
271 271 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
272 272 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
274 274 <i>em falta</i>
275 275 <chave>
276 276 <pai esquerda>
277 277 <objeto novo>
278 278 <não>
279 279 <ou>
280 280 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
281 281 <ponto interrogação>
282 282 <pai direita>
283 283 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
284 284 <nenhum>
285 285 <xou>
286 286 > abaixo
287 287 > cima
288 288 +++++
289 289 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
292 292 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
293 293 -----
294 294 AGRI preto-e-branco 2.5m
295 295 Violação de Capacidades da API
296 296 Versão API: {0}
297 297 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
298 298 Abortar
299 299 Abortar Fusão
300 300 Cancelar escolha do ficheiro
301 301 Cancelar escolha do ficheiro.
302 302 Sobre
303 303 Sobre o JOSM...
304 304 Aceitar o Token de Acesso
305 305 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
306 306 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
307 307 Acesso
308 308 Token de Acesso
309 309 Token de Acesso:
310 310 Token de Acesso Secreto:
311 311 URL do Token de Acesso:
312 312 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
313 313 Alojamento
314 314 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
315 315 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
316 316 Ação
317 317 Parâmetros de ação
318 318 Ações
319 319 Ações a Fazer
320 320 Ativar
321 321 Ativar camada
322 322 Ativar a camada selecionada
323 323 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
324 324 Modelos de etiquetas ativos:
325 325 Estilos ativos:
326 326 Adicionar
327 327 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
328 328 Adicionar URL da descrição do módulo
329 329 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
330 330 Adicionar Etiqueta
331 331 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
332 332 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
333 333 Adicionar um novo diretório dos ícones
334 334 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
335 335 Adicionar um novo nó a uma linha existente
336 336 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
337 337 Adicionar uma nova fonte à lista.
338 338 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
339 339 Adicionar uma etiqueta nova
340 340 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
341 341 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
342 342 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
345 345 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
346 346 Adicionar todas as etiquetas
347 347 Adicionar uma etiqueta em branco
348 348 Adicionar informação sobre o autor
349 349 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
350 350 Adicionar conflito para "{0}"
351 351 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
352 352 Adicionar filtro.
353 353 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
354 354 Adicionar camadas
355 355 Adicionar nó
356 356 Adicionar nó à linha
357 357 Adicionar nó à linha e ligá-los
358 358 Adicionar nó {0}
359 359 Adicionar relação {0}
360 360 Adicionar etiquetas selecionadas
361 361 Adicionar seleção à relação
362 362 Adicionar preferência
363 363 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
364 364 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
365 365 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
366 366 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
367 367 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
368 368 Adicionar à seleção
369 369 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
370 370 Adicionar valor?
371 371 Adicionar linha
372 372 Adicionar linha {0}
373 373 Nós adicionados em todas as interseções
374 374 Interpolação dos Endereços
375 375 Endereços
376 376 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
377 377 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
378 378 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
379 379 Galeria de Acesso a Mina
380 380 Alinhar imagem de fundo
381 381 Ajustar a opacidade da camada.
382 382 Ajustar a posição desta imagem de fundo
383 383 Ajustar fuso horário e alinhamento
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Centro Administrativo
387 387 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
388 388 Nível Administrativo
389 389 Avançado
390 390 Fundo Avançado: Alterado
391 391 Fundo Avançado: NãoPadrão
392 392 Parâmetros OAuth avançados
393 393 Propriedades OAuth avançadas
394 394 Preferências Avançadas
395 395 Informação detalhada
396 396 Informação detalhada (web)
397 397 Informações detalhadas dos objetos selecionados
398 398 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
399 399 Aéreo por Cabo
400 400 +++++
401 401 Agricultura
402 402 Avião
403 403 Aeroporto / Aeródromo
404 404 Bebidas Alcoólicas
405 405 Alinhar Nós em Círculo
406 406 Alinhar Nós em Linha
407 407 Tudo
408 408 Todos os Ficheiros
409 409 Todos os formatos
410 410 Todos os ficheiros (*.*)
411 411 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
412 412 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
413 413 São suportadas todas as projeções
414 414 -----
415 415 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
416 416 Todos os veículos
417 417 Horta Urbana / Comunitária
418 418 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
419 419 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
420 420 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
421 421 Permitir o envio de trilhos GPS
422 422 Permitir o envio de dados de mapas
423 423 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
424 424 Trânsito permitido:
425 425 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
426 426 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
427 427 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
428 428 -----
429 429 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
430 430 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
431 431 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
432 432 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
433 433 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
434 434 Canal Alfa
435 435 Albergue de Montanha
436 436 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
437 437 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
438 438 Alterar também o nome do ficheiro
439 439 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
440 440 Ocultado sempre
441 441 Mostrado sempre
442 442 Atualizar sempre sem perguntar
443 443 Futebol Americano
444 444 Número de Cabos
445 445 Número de Assentos
446 446 Número de degraus
447 447 Amperagem
448 448 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
449 449 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
450 450 Ocorreu um erro no módulo {0}
451 451 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
452 452 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
453 453 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
454 454 -----
455 455 Ângulos com íman
456 456 Íman em ângulos ativado.
457 457 Endereços e contactos
458 458 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
459 459 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
460 460 Aplicar
461 461 Aplicar Alterações
462 462 Aplicar Etiquetas
463 463 Aplicar Resolução
464 464 Aplicar Função
465 465 Aplicar Função:
466 466 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
467 467 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
468 468 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
469 469 Aplicar conflitos resolvidos
470 470 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
471 471 Aplicar as alterações selecionadas
472 472 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
473 473 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
474 474 Aplicar as alterações
475 475 Aplicar o endereço da tela
476 476 Aplicar as alterações e fechar janela
477 477 Aplicar esta função a todos os membros
478 478 Aplicar?
479 479 Plataforma de Estacionamento
480 480 +++++
481 481 Arcada
482 482 Sítio Arqueológico
483 483 Tiro com Arco e Flecha
484 484 Tem a certeza que quer continuar?
485 485 É uma área e não uma linha
486 486 A linha de área não está fechada
487 487 Locais
488 488 Áreas partilham o mesmo segmento
489 489 Centro de Artes
490 490 Obra de Arte (ao ar livre)
491 491 Perguntar antes de atualizar
492 492 -----
493 493 Estrada associada
494 494 -----
495 495 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
496 496 Atletismo
497 497 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
498 498 Atração turística
499 499 Atributos
500 500 Áudio
501 501 Dispositivo de áudio não disponível
502 502 Definições de Áudio
503 503 Marcadores Áudio de {0}
504 504 Audio sincronizado no ponto {0}.
505 505 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
506 506 Áudio: {0}
507 507 Guia de Áudio
508 508 Guia de Áudio via telemóvel?
509 509 Futebol Australiano
510 510 Autenticar
511 511 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
512 512 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
513 513 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
514 514 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
515 515 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
516 516 Autenticação
517 517 Falhou a autenticação
518 518 Falhou a autenticação
519 519 Autor
520 520 Autor:
521 521 A autorização falhou
522 522 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
523 523 URL de autorização:
524 524 Autorizar agora
525 525 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
526 526 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
527 527 Autores
528 528 Automóvel
529 529 Enquadramento Automático
530 530 Carregar automaticamente as telas
531 531 Criar uma cópia de segurança automaticamente
532 532 Intervalo de gravação automática (segundos)
533 533 Ficheiros gravados automaticamente por camada
534 534 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
535 535 Adivinhar
536 536 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
537 537 Caixa Multibanco
538 538 Descarregamento automático
539 539 Correção automática de etiquetas
540 540 Alterar automaticamente a resolução
541 541 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
542 542 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
543 543 Disponível
544 544 Fontes disponíveis:
545 545 Modelos de etiquetas disponíveis:
546 546 Funções disponíveis
547 547 Estilos disponíveis:
548 548 Proteção de avalanches
549 549 +++++
550 550 +++++
551 551 +++++
552 552 Roda dos Expostos
553 553 Atrás
554 554 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
555 555 Fundo:
556 556 Encosto
557 557 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
558 558 Pedido Inválido
559 559 Padaria
560 560 Avenida Central
561 561 Excedeu o limite de largura de banda
562 562 Banco
563 563 +++++
564 564 Barreira
565 565 Barreiras
566 566 Basebol
567 567 Básico
568 568 Bacia hidrográfica
569 569 Basquetebol
570 570 Baterias (pilhão)
571 571 Campo de Batalha
572 572 Baviera (2 m)
573 573 Baía
574 574 Praia
575 575 Voleibol de Praia
576 576 Baliza
577 577 Lambert 1972 Belga
578 578 Lambert 2008 Belga
579 579 Banco
580 580 Bebidas
581 581 Bicicleta
582 582 Aluguer de bicicletas
583 583 Reparação de bicicletas
584 584 Vende bicicletas
585 585 Limpeza de bicicletas (paga)
586 586 Biergarten (jardim da cerveja)
587 587 Loja de Bicicletas
588 588 +++++
589 589 Biodiesel
590 590 Camada Vazia (apenas para importar dados)
591 591 Bloco (cimento / pedra)
592 592 Azul:
593 593 Informação Mostrada
594 594 Estaleiro Naval
595 595 Pilar
596 596 -----
597 597 Livraria
598 598 Nome do alinhamento:
599 599 Favoritos
600 600 Posto Alfandegário
601 601 Nome Botânico
602 602 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
603 603 Fronteiras
604 604 Fronteira
605 605 Marco de Fronteira
606 606 Nós duplicados em fronteiras
607 607 Tipo de fronteira
608 608 Caixa de Limites
609 609 Caixa de limites (projetada):
610 610 Caixa de limites:
611 611 Coordenadas dos Limites
612 612 +++++
613 613 +++++
614 614 Marca
615 615 Quebra-mar / molhe
616 616 Ponte
617 617 -----
618 618 -----
619 619 -----
620 620 -----
621 621 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
622 622 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
623 623 Bordel
624 624 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
625 625 Pára-choques de via férrea
626 626 Relatórios de Erros
627 627 Edifício
628 628 Passagem em edifício (túnel)
629 629 Nós duplicados de edifícios
630 630 Edifício dentro de edifício
631 631 A construir o menu inicial
632 632 Estilo de origem, diretório interno:
633 633 Interno:
634 634 -----
635 635 Autocarro
636 636 Autocarro de Guia
637 637 Plataforma Rodoviária
638 638 Estação de Autocarros
639 639 Paragem de Autocarro
640 640 -----
641 641 Paragem de autocarro (em desuso)
642 642 Talho
643 643 Pelo Código (EPSG)
644 644 GNC (Gás Natural Comprimido)
645 645 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 +++++
650 650 -----
651 651 Teleférico
652 652 Armário de Distribuição de Eletricidade
653 653 Café
654 654 A Calcular Área de Descarregamento
655 655 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
656 656 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
657 657 Campismo
658 658 Parque de Campismo
659 659 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
660 660 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
661 661 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
662 662 Futebol Canadiano
663 663 +++++
664 664 Cancelar
665 665 Cancelar e voltar à janela anterior
666 666 Cancelar autenticação
667 667 -----
668 668 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
669 669 Cancelar resolução de conflitos
670 670 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
671 671 Cancelar operação
672 672 Cancelar as alterações e fechar janela
673 673 Cancelar o envio e continuar a editar
674 674 Cancelar envio
675 675 Continuar a editar a relação
676 676 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
677 677 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
678 678 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
679 679 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
680 680 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
681 681 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
682 682 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
683 683 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
684 684 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
685 685 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
686 686 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
687 687 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
688 688 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
689 689 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
690 690 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
691 691 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
692 692 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
693 693 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
694 694 -----
695 695 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
696 696 Não foi possível resolver o conflito pendente.
697 697 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
698 698 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
699 699 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
700 700 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
701 701 Canoagem
702 702 Latas (integrado no embalão)
703 703 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
704 704 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
705 705 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
706 706 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
707 707 +++++
708 708 Capacidade
709 709 Capacidade (total)
710 710 Carro
711 711 Loja de Automóveis
712 712 Parque de Caravanas
713 713 Carga
714 714 -----
715 715 Dinheiro
716 716 Castelo
717 717 Catastro Espanha
718 718 Grelha Anti-Gado
719 719 Entrada de Caverna
720 720 Cemitério
721 721 Centrar vista
722 722 Meridiano central
723 723 Corrente Metálica
724 724 Telecadeira
725 725 Chalé
726 726 Alterar Propriedades
727 727 Inverter direções?
728 728 Alterar preferência de lista de listas
729 729 Alterar preferência de lista de mapas
730 730 Alterar preferência de lista
731 731 Alterar nó {0}
732 732 Alterar relação
733 733 Alterar função de membro em {0} {1}
734 734 Alterar relação {0}
735 735 Alterar resolução
736 736 Alterar preferência de expressão
737 737 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
738 738 Alterar a seleção
739 739 Alterar a vista
740 740 Alterar linha {0}
741 741 Alterados os nós de {0}
742 742 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
743 743 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
744 744 Identificador do Conjunto de Alterações:
745 745 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
746 746 Gestor de Conjuntos de Alterações
747 747 Conjunto de alterações fechado
748 748 Comentário do Conj. Alterações:
749 749 Identificador do Conj. Alterações:
750 750 Informação do conjunto de alterações
751 751 O conjunto de alterações está cheio
752 752 Conjunto de alterações {0}
753 753 Conjunto de Alterações:
754 754 Conjuntos de alterações
755 755 Alteração manual de atalhos de teclado.
756 756 Posto de Abastecimento de Eletricidade
757 757 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
758 758 Verificar no servidor
759 759 Verificar chaves das etiquetas.
760 760 Verificar valores das etiquetas.
761 761 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
762 762 A verificar pais dos objetos eliminados
763 763 A verificar requisitos prévios do módulo...
764 764 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
765 765 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
766 766 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
767 767 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
768 768 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
769 769 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
770 770 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
771 771 Erros de checksum: {0}
772 772 Drogaria
773 773 +++++
774 774 Relações Filho
775 775 Chaminé Industrial
776 776 Chinês
777 777 Escolher
778 778 Escolha uma cor
779 779 Escolher uma cor para {0}
780 780 Escolher licença
781 781 Escolha um valor
782 782 -----
783 783 Escolha o tipo de objeto
784 784 Escolha o servidor de pesquisa:
785 785 Escolher trilhos GPS visíveis
786 786 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
787 787 Igreja
788 788 +++++
789 789 +++++
790 790 Capital de Distrito (cidade)
791 791 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
792 792 Muralha de cidade
793 793 Nome da localidade
794 794 Civil (uso raro)
795 795 Sub-tipo
796 796 Limpar
797 797 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
798 798 Limpar memória
799 799 Limpar caixa de texto
800 800 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
801 801 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
802 802 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
803 803 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
804 804 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
805 805 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
806 806 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
807 807 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
808 808 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
809 809 Clique para abortar e continuar a editar
810 810 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
811 811 Clique para abortar a fusão dos nós
812 812 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
813 813 Clique para abortar o envio
814 814 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
815 815 -----
816 816 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
817 817 Clique para cancelar a operação em curso
818 818 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
819 819 Clique para fechar esta janela
820 820 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
821 821 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
822 822 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
823 823 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
824 824 Clique para continuar e abrir {0} janelas
825 825 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
826 826 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
827 827 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
828 828 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
829 829 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
830 830 Clique para desativar o módulo ''{0}''
831 831 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
832 832 -----
833 833 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
834 834 Clique para descarregar a área selecionada
835 835 Clique para manter o módulo ''{0}''
836 836 Clique para minimizar/maximizar o painel
837 837 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
838 838 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
839 839 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
840 840 Clique para reiniciar mais tarde.
841 841 Clique para obter um Token de Pedido
842 842 Clique para obter um Token de Acesso
843 843 Clique para regressar à janela de Envio
844 844 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
845 845 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
846 846 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
847 847 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
848 848 Clique para fazer a pesquisa dos locais
849 849 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
850 850 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
851 851 Clique para testar o Token de Acesso
852 852 Clique para atualizar os módulos ativos
853 853 Excedeu o tempo de resposta
854 854 Falésia / Arriba
855 855 Escalada
856 856 Clínica
857 857 Relógio
858 858 Fechar
859 859 Fechar mesmo assim
860 860 Fechar conjunto de alterações após o envio
861 861 Fechar conjunto de alterações
862 862 Fechar janela e cancelar o descarregamento
863 863 Fechar conjuntos de alterações abertos
864 864 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
865 865 Fechar janela
866 866 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
867 867 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
868 868 Fechar a janela e cancelar a autorização
869 869 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
870 870 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
871 871 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
872 872 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
873 873 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
874 874 Fechado após -
875 875 Fechado em
876 876 Fechado em:
877 877 Descrição curta
878 878 Descrição curta
879 879 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
880 880 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
881 881 A fechar o conjunto de alterações
882 882 A fechar o conjunto de alterações {0}
883 883 A fechar o conjunto de alterações...
884 884 Roupas
885 885 Linha Costeira
886 886 Linhas costeiras
887 887 Moedas
888 888 Colégio
889 889 Colunata
890 890 Cor
891 891 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
892 892 Nome da Cor:
893 893 Cores
894 894 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
895 895 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
896 896 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
897 897 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
898 898 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
899 899 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
900 900 Cor do fundo
901 901 Cor do contorno/seta
902 902 Cor do texto
903 903 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
904 904 Combinar Linhas
905 905 Confirmação da combinação
906 906 Combinar várias linhas numa só.
907 907 Combinar {0} linhas
908 908 Via para ciclistas e peões
909 909 Comando
910 910 Pilha de Comandos
911 911 Comentário
912 912 Comentário:
913 913 Escritórios
914 914 Common (no Reino Unido)
915 915 Configurações Comuns
916 916 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
917 917 Centro Comunitário
918 918 Comparar
919 919 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
920 920 Informática
921 921 Confeitaria
922 922 Definir Sites de Módulos
923 923 Configurar definições avançadas
924 924 Configurar módulos disponíveis.
925 925 Configurar sites...
926 926 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
927 927 Configurar barra de ferramentas
928 928 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
929 929 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
930 930 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
931 931 Confirmar Limpeza
932 932 Confirmar a ação do Controlo Remoto
933 933 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
934 934 Confirmar função em branco
935 935 Conflito
936 936 Resolução de Conflitos
937 937 Conflito em segundo plano
938 938 Conflito em segundo plano: combinado
939 939 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
940 940 Conflito em segundo plano: ignorado
941 941 Conflito em segundo plano: linha vazia
942 942 Conflito em segundo plano: congelado
943 943 Conflito em segundo plano: a comparar
944 944 Conflito em segundo plano: no oposto
945 945 Conflito em segundo plano: manter
946 946 Conflito em segundo plano: sem conflito
947 947 Conflito em segundo plano: não oposto
948 948 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
949 949 Conflito em segundo plano: selecionado
950 950 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
951 951 Conflito em primeiro plano
952 952 Conflito em primeiro plano: ignorado
953 953 Conflito em primeiro plano: a comparar
954 954 Conflito em primeiro plano: mantido
955 955 Conflito em primeiro plano: por resolver
956 956 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
957 957 Conflito não resolvido por completo
958 958 Conflitos
959 959 Surgiram conflitos
960 960 Conflitos em etiquetas coladas
961 961 Conflitos ao combinar objetos
962 962 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
963 963 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
964 964 Conflitos: {0} por resolver
965 965 Ligar linha existente ao nó
966 966 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
967 967 Definições de Ligação
968 968 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
969 969 Falhou a ligação ao API
970 970 Em construção
971 971 Área em Contrução
972 972 Chave de Consumidor:
973 973 Segredo de Consumidor:
974 974 Contacto (sistema comum)
975 975 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
976 976 Contacto:
977 977 A contactar o servidor OpenStreetMap...
978 978 A contactar o servidor...
979 979 Conteúdo
980 980 Continente
981 981 Continuar
982 982 Continuar mesmo assim
983 983 Continuar como está
984 984 Continuar a resolver
985 985 Continuar a enviar
986 986 Continuar a enviar
987 987 Continuar linha a partir do ultimo nó.
988 988 Continuar e tentar mesmo assim
989 989 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
990 990 Contribuições
991 991 Loja de Conveniência
992 992 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
993 993 Converter numa camada GPX (GPS)
994 994 Converter em camada de dados
995 995 Convertido de: {0}
996 996 Coordenadas
997 997 Coordenadas (projetadas):
998 998 Coordenadas importadas: {0}
999 999 Coordenadas:
1000 1000 Coordenadas:
1001 1001 Copiar
1002 1002 Copiar Coordenadas
1003 1003 Copiar etiqueta (chave/valor)
1004 1004 Copiar Valor
1005 1005 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1006 1006 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1007 1007 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1008 1008 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1009 1009 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1010 1010 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1011 1011 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1012 1012 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1013 1013 Cópia de {0}
1014 1014 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1015 1015 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1016 1016 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1017 1017 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1018 1018 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1019 1019 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1020 1020 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1021 1021 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1022 1022 Copiar para memória e fechar
1023 1023 Cópia {1} de {0}
1024 1024 Direitos de autor (URL)
1025 1025 Ano do direito de autor
1026 1026 Fotocópias / Impressões
1027 1027 Corresponder
1028 1028 Corresponder imagens com o trilho GPX
1029 1029 Correlacionar com GPX
1030 1030 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1031 1031 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1032 1032 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1033 1033 Não foi possível exportar ''{0}''.
1034 1034 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1035 1035 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1036 1036 Não foi possível importar ''{0}''.
1037 1037 Não foi possível importar os ficheiros.
1038 1038 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1039 1039 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1040 1040 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1041 1041 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1042 1042 Não foi possível ler "{0}"
1043 1043 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1044 1044 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1045 1045 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1046 1046 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1047 1047 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1048 1048 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1049 1049 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1050 1050 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1051 1051 Nº de bocas
1052 1052 País
1053 1053 Código do país
1054 1054 Distrito / Condado
1055 1055 Tribunal
1056 1056 Coberto
1057 1057 Coberto (telhado)
1058 1058 Reservatório Coberto
1059 1059 Grua
1060 1060 Criar um Círculo
1061 1061 Criar Nova Pasta
1062 1062 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1063 1063 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1064 1064 Criar uma grelha de linhas.
1065 1065 Criar uma nova camada de mapa.
1066 1066 Criar uma relação
1067 1067 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1068 1068 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1069 1069 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1070 1070 Criar favorito
1071 1071 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1072 1072 Criar multi-polígono
1073 1073 Criar multi-polígono.
1074 1074 Criar novo nó.
1075 1075 Criar objetos
1076 1076 Criar relação na camada ''{0}''
1077 1077 Criado
1078 1078 Criado em
1079 1079 Criado em:
1080 1080 Criado antes de -
1081 1081 Criado por:
1082 1082 Criado em:
1083 1083 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1084 1084 A criar conjunto de alterações...
1085 1085 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1086 1086 Cartões Bancários de Crédito
1087 1087 Críquete
1088 1088 Críquete em Redes (para treino)
1089 1089 +++++
1090 1090 Atravessamento permitido com bicicleta
1091 1091 Atravessamento permitido a cavalo
1092 1092 Passagem de Peões
1093 1093 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1094 1094 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1095 1095 Tipo de passagem de peões
1096 1096 Sub-tipo de passagem
1097 1097 Estrada/curso de água que se cruzam
1098 1098 Cursos de água que se cruzam
1099 1099 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1100 1100 Vias que se cruzam.
1101 1101 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1102 1102 Cozinha
1103 1103 Cultura
1104 1104 Tubo de drenagem
1105 1105 Seleção Atual
1106 1106 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1107 1107 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1108 1108 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1109 1109 O valor atual é o valor de origem.
1110 1110 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1111 1111 Loja de Cortinados
1112 1112 Personalizado
1113 1113 Projeção Personalizada
1114 1114 Link personalizado
1115 1115 Alterar Cor
1116 1116 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1117 1117 Alterar visualização do trilho GPS
1118 1118 Cortar
1119 1119 Corte feito no terreno
1120 1120 Chicana Pedestre
1121 1121 Faixa para Bicicletas
1122 1122 Ciclovia
1123 1123 Ciclovia esquerda
1124 1124 Ciclovia direita
1125 1125 Dependência recíproca entre relações:
1126 1126 Ciclismo
1127 1127 Dependências recíprocas
1128 1128 ČÚZK - KM (República Checa)
1129 1129 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1130 1130 +++++
1131 1131 +++++
1132 1132 Barragem
1133 1133 Erro de Dados
1134 1134 Camada de Dados {0}
1135 1135 Conjunto de Dados:
1136 1136 Fonte e tipo de dados:
1137 1137 Fontes de dados
1138 1138 Verificador de dados
1139 1139 Dados:
1140 1140 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1141 1141 Base de dados fora de serviço para manutenção
1142 1142 Testar consistência dos dados
1143 1143 Data
1144 1144 Data:
1145 1145 Data:
1146 1146 Nome do datum
1147 1147 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1148 1148 Cartões Bancários de Débito
1149 1149 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1150 1150 Graus Decimais
1151 1151 Decisão
1152 1152 Afastar enquadramento
1153 1153 Caminho exclusivo para cavalos
1154 1154 Ciclovia Exclusiva
1155 1155 Via Pedonal Exclusiva
1156 1156 Padrão
1157 1157 Padrão (escolhido automaticamente)
1158 1158 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1159 1159 Valor padrão é ''{0}''.
1160 1160 Valor padrão: {0}
1161 1161 Eliminar
1162 1162 Eliminar Ficheiro
1163 1163 Eliminar ficheiro do disco
1164 1164 Modo de Eliminação
1165 1165 Eliminar Etiquetas
1166 1166 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1167 1167 Confirmação de eliminação
1168 1168 Eliminar relações duplicadas
1169 1169 Eliminar linhas duplicadas
1170 1170 Eliminar filtro.
1171 1171 Retirar da relação
1172 1172 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1173 1173 Eliminar membros incompletos?
1174 1174 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1175 1175 Eliminar nó {0}
1176 1176 Eliminar nós ou linhas.
1177 1177 Eliminar agora!
1178 1178 Eliminar objectos
1179 1179 Eliminar relação {0}
1180 1180 Eliminar relação?
1181 1181 Eliminar relações
1182 1182 Elimina os objetos selecionados.
1183 1183 Eliminar a relação editada
1184 1184 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1185 1185 Eliminar as camadas selecionadas.
1186 1186 Eliminar a relação selecionada
1187 1187 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1188 1188 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1189 1189 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1190 1190 Eliminar linha {0}
1191 1191 Eliminado
1192 1192 Eliminar ''{0}''
1193 1193 Estado eliminado:
1194 1194 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1195 1195 Eliminado o nó referido por {0}
1196 1196 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1197 1197 Objetos eliminados ou movidos
1198 1198 A relação eliminada {0} contém membros
1199 1199 A linha eliminada {0} contém nós
1200 1200 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1201 1201 Loja de Gourmet
1202 1202 Comunidade religiosa
1203 1203 Dentista
1204 1204 Grande Armazém
1205 1205 Etiquetas em desuso
1206 1206 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1207 1207 Profundidade em metros
1208 1208 Descrição
1209 1209 Descrição
1210 1210 Descrição: {0}
1211 1211 Sinal de destino
1212 1212 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1213 1213 Nível de Detalhe
1214 1214 Detalhes
1215 1215 Detalhes...
1216 1216 A determinar módulos a carregar...
1217 1217 A determinar o identificador de utilizador...
1218 1218 Diâmetro (em mm)
1219 1219 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1220 1220 +++++
1221 1221 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1222 1222 Diesel para pesados
1223 1223 Grau de Dificuldate
1224 1224 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1225 1225 Sentido do trânsito
1226 1226 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1227 1227 Desativar
1228 1228 Desativar módulo
1229 1229 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1230 1230 Rejeitar
1231 1231 Medicamentos c/receita médica?
1232 1232 Mostrador
1233 1233 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1234 1234 Definições de Apresentação
1235 1235 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1236 1236 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1237 1237 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1238 1238 Mostrar coordenadas como
1239 1239 Mostrar imagens geo-posicionadas
1240 1240 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1241 1241 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1242 1242 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1243 1243 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1244 1244 Mostrar o menu ''Áudio''.
1245 1245 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1246 1246 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1247 1247 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1248 1248 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1249 1249 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1250 1250 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1251 1251 Mostra a versão do JOSM e sai
1252 1252 Distância (km)
1253 1253 Distância:
1254 1254 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1255 1255 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1256 1256 Abandonado
1257 1257 Ferrovia Não Usada
1258 1258 Fosso / Vala / Trincheira
1259 1259 Não aplicar alterações
1260 1260 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1261 1261 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1262 1262 Não esconder a barra de estado
1263 1263 Não esconder a barra de ferramentas
1264 1264 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1265 1265 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1266 1266 Não mostrar de novo este aviso
1267 1267 Não mostrar novamente esta mensagem
1268 1268 Não fazer nada
1269 1269 Quer mesmo aplicar a nova função?
1270 1270 Quer permitir isto?
1271 1271 Quer colar estas etiquetas?
1272 1272 Loja de Bricolagem
1273 1273 Doca
1274 1274 Médico
1275 1275 Parque para Cães
1276 1276 Corridas de Cães
1277 1277 Conflito duplo
1278 1278 Descer
1279 1279 Descarregar
1280 1280 Descarregar Todos os Filhos
1281 1281 -----
1282 1282 -----
1283 1283 Descarregar Dados
1284 1284 -----
1285 1285 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1286 1286 Localização do Descarregamento
1287 1287 Descarregar Membros
1288 1288 Descarregar do OSM
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1292 1292 Descarregar Módulo
1293 1293 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1294 1294 Descarregar filhos selecionados
1295 1295 Descarregar URL
1296 1296 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1297 1297 Descarregar todos os membros incompletos
1298 1298 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1299 1299 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1300 1300 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1301 1301 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1302 1302 Descarregar numa camada nova
1303 1303 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1304 1304 Descarregar conjuntos de alterações
1305 1305 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1306 1306 Descarregar conteúdo
1307 1307 Descarregar dados
1308 1308 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1309 1309 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1310 1310 Descarregar tudo num raio de:
1311 1311 Terminou o descarregamento
1312 1312 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1313 1313 Descarregar do OpenStreetMap...
1314 1314 Descarregar membros incompletos
1315 1315 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1316 1316 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1317 1317 Descarregar lista
1318 1318 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1319 1319 Descarregar membros
1320 1320 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1321 1321 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1322 1322 Descarregar perto de:
1323 1323 Descarregar agora
1324 1324 Descarregar objeto
1325 1325 Descarregar objeto...
1326 1326 Descarregar objetos
1327 1327 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1328 1328 Descarregar objetos numa nova camada
1329 1329 Descarregar linhas/relações pai...
1330 1330 Descarregar lista de módulos...
1331 1331 Descarregar módulos
1332 1332 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1333 1333 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1334 1334 Descarregar referentes (relações-pai)
1335 1335 Descarregar relações referentes
1336 1336 Descarregar os membros da relação
1337 1337 Descarregar relações
1338 1338 Descarregar os membros incompletos selecionados
1339 1339 Descarregar as relações selecionadas
1340 1340 Descarregamento ignorado
1341 1341 Descarregar área
1342 1342 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1343 1343 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1344 1344 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1345 1345 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1346 1346 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1347 1347 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1348 1348 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1349 1349 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1350 1350 Descarregar telas visíveis
1351 1351 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1352 1352 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1353 1353 Dados GPX descarregados
1354 1354 Descarregadas {0}/{1} telas
1355 1355 Gestor de descargas:
1356 1356 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1357 1357 A descarregar dados do GPS
1358 1358 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1359 1359 A Descarregar o Módulo {0}...
1360 1360 A descarregar a "Mensagem do dia"
1361 1361 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1362 1362 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1363 1363 A descarregar os conjuntos de alterações...
1364 1364 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1365 1365 A descarregar dados
1366 1366 A descarregar ficheiro
1367 1367 A descarregar do servidor do OSM...
1368 1368 A descarregar o histórico...
1369 1369 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1370 1370 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1371 1371 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1372 1372 A descarregar as relações referentes ...
1373 1373 A descarregar as linhas referentes ...
1374 1374 A descarregar relação {0}
1375 1375 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1376 1376 Telesqui (genérico)
1377 1377 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1378 1378 Arrastar cabeça de reprodução
1379 1379 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1380 1380 Vala de Drenagem
1381 1381 Desenhar
1382 1382 Mostrar setas de direção das linhas
1383 1383 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1384 1384 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1385 1385 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1386 1386 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1387 1387 Mostrar limites dos dados descarregados
1388 1388 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1389 1389 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1390 1390 Mostrar camadas inativas noutra cor
1391 1391 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1392 1392 Mostrar pontos GPS maiores
1393 1393 Mostrar linhas entre pontos GPS
1394 1394 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1395 1395 Desenhar nós
1396 1396 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1397 1397 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1398 1398 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1399 1399 Mostrar números de ordem dos segmentos
1400 1400 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1401 1401 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1402 1402 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1403 1403 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1404 1404 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1405 1405 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1406 1406 Largura das linhas GPS (GPX)
1407 1407 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1408 1408 -----
1409 1409 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1410 1410 Escola de Condução
1411 1411 Limpeza a Seco
1412 1412 {0} nós desligados
1413 1413 Duplicar
1414 1414 Números de porta duplicados
1415 1415 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1416 1416 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1417 1417 Duplicar esta camada
1418 1418 Nós duplicados
1419 1419 Relações duplicadas
1420 1420 Nós em linhas duplicados
1421 1421 Linhas duplicadas
1422 1422 Dinâmico
1423 1423 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1424 1424 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1425 1425 +++++
1426 1426 E10 (mistura com 10% Etanol)
1427 1427 E85 (mistura com 85% Etanol)
1428 1428 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1429 1429 ERRO
1430 1430 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1431 1431 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1432 1432 Este/Norte
1433 1433 Para este
1434 1434 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1435 1435 Editar
1436 1436 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1437 1437 Editar Bowling de 9 pinos
1438 1438 -----
1439 1439 Editar Informação dos Endereços
1440 1440 Editar Interpolação dos Endereços
1441 1441 Editar Galeria de Acesso a Mina
1442 1442 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1443 1443 Editar Aeroporto / Aeródromo
1444 1444 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1445 1445 Editar Horta Urbana / Comunitária
1446 1446 Editar Albergue de Montanha
1447 1447 Editar Futebol Americano
1448 1448 Editar Arcada
1449 1449 Editar Sítio Arqueológico
1450 1450 Editar Tiro com Arco e Flecha
1451 1451 Editar Centro de Artes
1452 1452 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1453 1453 Editar Atletismo
1454 1454 Editar Atração turística
1455 1455 Editar Futebol Australiano
1456 1456 Editar Caixa Multibanco
1457 1457 Editar Proteção de avalanches
1458 1458 Editar Roda dos Expostos
1459 1459 Editar Padaria
1460 1460 Editar Banco
1461 1461 Editar Bar
1462 1462 Editar Basebol
1463 1463 Editar Bacia hidrográfica
1464 1464 Editar Basquetebol
1465 1465 Editar Campo de Batalha
1466 1466 Editar Baía
1467 1467 Editar Praia
1468 1468 Editar Voleibol de Praia
1469 1469 Editar Baliza
1470 1470 Editar Loja de Bebidas
1471 1471 Editar Estacionamento de Bicicletas
1472 1472 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1473 1473 Editar Loja de Bicicletas
1474 1474 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1475 1475 Editar Bloco (cimento / pedra)
1476 1476 Editar Estaleiro Naval
1477 1477 Editar Pilar
1478 1478 Editar Livraria
1479 1479 Editar Posto Alfandegário
1480 1480 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1481 1481 Editar Fronteira
1482 1482 Editar Marco de Fronteira
1483 1483 Editar Boutique
1484 1484 Editar Bowls
1485 1485 Editar Quebra-mar / molhe
1486 1486 Editar Ponte
1487 1487 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1488 1488 Editar Bordel
1489 1489 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1490 1490 Editar Edifício
1491 1491 Editar Passagem em edifício (túnel)
1492 1492 -----
1493 1493 Editar Autocarro de Guia
1494 1494 Editar Plataforma Rodoviária
1495 1495 Editar Estação de Autocarros
1496 1496 Editar Paragem de Autocarro
1497 1497 -----
1498 1498 Editar Talho
1499 1499 Editar Teleférico
1500 1500 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1501 1501 Editar Café
1502 1502 Editar Parque de Campismo
1503 1503 Editar Futebol Canadiano
1504 1504 Editar Canal
1505 1505 Editar Canoagem
1506 1506 Editar Aluguer de Veículos
1507 1507 Editar Oficina de Veículos
1508 1508 Editar Partilha de Veículos
1509 1509 Editar Loja de Automóveis
1510 1510 Editar Lavagem de Veículos
1511 1511 Editar Parque de Caravanas
1512 1512 Editar Castelo
1513 1513 Editar Grelha Anti-Gado
1514 1514 Editar Entrada de Caverna
1515 1515 Editar Cemitério
1516 1516 Editar Corrente Metálica
1517 1517 Editar Telecadeira
1518 1518 Editar Chalé
1519 1519 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1520 1520 Editar Drogaria
1521 1521 Editar Chaminé Industrial
1522 1522 Editar Cinema
1523 1523 Editar Capital de Distrito (cidade)
1524 1524 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1525 1525 Editar Muralha de Cidade
1526 1526 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1527 1527 Editar Falésia / Arriba
1528 1528 Editar Escalada
1529 1529 Editar Clínica
1530 1530 Editar Relógio
1531 1531 Editar Loja de Roupa
1532 1532 Editar Linha Costeira
1533 1533 Editar Colégio
1534 1534 Editar Colunata
1535 1535 Editar Escritórios
1536 1536 Editar Common (no Reino Unido)
1537 1537 Editar Loja de Informática
1538 1538 Editar Confeitaria
1539 1539 Editar Área em Contrução
1540 1540 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1541 1541 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1542 1542 Editar Continente
1543 1543 Editar Loja de Conveniência
1544 1544 Editar Fotocópias / Impressões
1545 1545 Editar País
1546 1546 Editar Distrito / Condado
1547 1547 Editar Tribunal
1548 1548 Editar Reservatório Coberto
1549 1549 Editar Grua
1550 1550 Editar Críquete
1551 1551 Editar Críquete em Redes (para treino)
1552 1552 Editar Croquet
1553 1553 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1554 1554 Editar Tubo de drenagem
1555 1555 Editar Loja de Cortinados
1556 1556 -----
1557 1557 Editar Faixa para Bicicletas
1558 1558 Editar Ciclovia
1559 1559 Ciclismo
1560 1560 Editar Barragem
1561 1561 Editar Loja de Gourmet
1562 1562 Editar Dentista
1563 1563 Editar Grande Armazém
1564 1564 Editar Sinal de destino
1565 1565 Editar Ferrovia Não Usada
1566 1566 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1567 1567 Editar Loja de Bricolagem
1568 1568 Editar Doca
1569 1569 Editar Médico
1570 1570 Editar Parque para Cães
1571 1571 Editar Corridas de Cães
1572 1572 Editar Telesqui (genérico)
1573 1573 Editar Vala de Drenagem
1574 1574 Editar Escola de Condução
1575 1575 Editar Limpeza a Seco
1576 1576 Editar Eletrónica de Consumo
1577 1577 Editar Embaixada
1578 1578 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1579 1579 Editar Obrigatoriedade
1580 1580 Editar Entrada
1581 1581 Editar Equestre
1582 1582 Editar Sex Shop
1583 1583 Editar Tecidos
1584 1584 Editar Comércio Justo
1585 1585 -----
1586 1586 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1587 1587 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1588 1588 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1589 1589 -----
1590 1590 Editar Vedação
1591 1591 Editar Rota de Ferry
1592 1592 Editar Terminal de Ferry
1593 1593 Editar Boca de Incêncio
1594 1594 Editar Quartel de Bombeiros
1595 1595 Editar Pesca
1596 1596 Editar Escadas
1597 1597 Editar Florista
1598 1598 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1599 1599 Editar Via Pedonal Exclusiva
1600 1600 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1601 1601 Editar Floresta
1602 1602 Editar Fonte (decorativa)
1603 1603 Editar Loja de Molduras
1604 1604 Editar Posto de Combustível
1605 1605 Editar Loja de Mobiliário
1606 1606 Editar Jogos Gaélicos
1607 1607 Editar Área de Garagens
1608 1608 Editar Jardim
1609 1609 Editar Loja de Jardinagem
1610 1610 Editar Gasómetro (depósito)
1611 1611 Editar Cancela / Portão
1612 1612 Editar Glaciar
1613 1613 Editar Golfe
1614 1614 Editar Campo de Golfe
1615 1615 Editar Gôndola
1616 1616 Editar Relva
1617 1617 Editar Pradaria
1618 1618 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1619 1619 Editar Campo com loteamento planeado
1620 1620 Editar Loja de Frutas e Verduras
1621 1621 Estar Estufa Hortícola
1622 1622 Editar Espigão marítimo
1623 1623 Editar Railes de proteção da via
1624 1624 Editar Casa de Hóspedes
1625 1625 Editar Ginástica
1626 1626 Editar Cabeleireiro
1627 1627 Editar Apeadeiro Ferroviário
1628 1628 Editar Aldeia / Lugar
1629 1629 -----
1630 1630 Editar Loja de Ferragens
1631 1631 Editar Aparelhos Auditivos
1632 1632 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1633 1633 Editar Sebe
1634 1634 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1635 1635 Editar Loja de Alta Fidelidade
1636 1636 Editar estrada
1637 1637 Editar Estrada em Construção
1638 1638 Editar Hóquei
1639 1639 Editar Corridas de Cavalos
1640 1640 Editar Corridas de cavalos
1641 1641 Editar Hospital
1642 1642 Editar Pousada / Hostel
1643 1643 Editar Hotel
1644 1644 Editar Plataforma de Caça
1645 1645 Editar Área Industrial
1646 1646 Editar Ilha
1647 1647 Editar Ilhéu
1648 1648 Editar Habitação Isolada
1649 1649 Editar Telesqui J-bar
1650 1650 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1651 1651 Editar Ouriversaria
1652 1652 Editar Rotunda
1653 1653 Editar Karting
1654 1654 Editar Lancil
1655 1655 Editar Jardim Infantil / Infantário
1656 1656 Editar Quiosque
1657 1657 Editar Cancela de Encosto Anti-Gado
1658 1658 Editar Loja de Cozinhas
1659 1659 Editar Terra
1660 1660 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1661 1661 Editar Lavandaria
1662 1662 Editar Biblioteca
1663 1663 Editar Cancela elevatória
1664 1664 Editar Metropolitado de Superfície
1665 1665 Editar Farol
1666 1666 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1667 1667 Editar Sítio (evitar usar)
1668 1668 Editar Tapete Rolante
1669 1669 Editar Centro Comercial
1670 1670 Editar Marina
1671 1671 Editar Mercado / Feira
1672 1672 Editar Prado
1673 1673 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1674 1674 Editar Memorial
1675 1675 Editar Área Militar
1676 1676 Editar Entrada de Mina Vertical
1677 1677 Editar Golfe em Miniatura
1678 1678 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1679 1679 Editar Loja de Telemóveis
1680 1680 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1681 1681 Editar Angência de Câmbio
1682 1682 Editar Monocarril
1683 1683 Editar Monumento
1684 1684 Editar Motel
1685 1685 Editar Motocrosse
1686 1686 Editar Estacionamento de Motociclos
1687 1687 Editar Motorizado
1688 1688 Editar Auto-estrada
1689 1689 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1690 1690 Ligação a Auto-Estrada
1691 1691 Editar Passo de Montanha
1692 1692 Editar Lamaçal
1693 1693 Editar Vários desportos
1694 1694 Editar Multi-polígono
1695 1695 Editar Museu
1696 1696 Loja de Instrumentos Musicais
1697 1697 Editar Carril Bitola Estreita
1698 1698 Editar Fronteira Nacional
1699 1699 Editar Fronteira de Parque Nacional
1700 1700 Editar Reserva Natural
1701 1701 Editar Bairro
1702 1702 Editar Loja de jornais e revistas
1703 1703 Editar Discoteca
1704 1704 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1705 1705 Editar Ótica
1706 1706 Editar Orgânica / Biológica
1707 1707 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1708 1708 Editar Loja de Tintas
1709 1709 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1710 1710 Editar Parque
1711 1711 Editar Parque de Estacionamento
1712 1712 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1713 1713 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1714 1714 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1715 1715 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1716 1716 Editar Caminho
1717 1717 Editar Cume
1718 1718 Editar Rua Pedonal
1719 1719 Editar Pelota Basca
1720 1720 Editar Farmácia
1721 1721 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1722 1722 Editar Pontão (atracadouro)
1723 1723 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1724 1724 Editar Campo
1725 1725 Editar Local de Oração
1726 1726 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1727 1727 Editar Parque Infantil
1728 1728 Editar Polícia
1729 1729 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1730 1730 Editar Estação de Correios
1731 1731 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1732 1732 Editar Linha de Transmissão
1733 1733 Editar Poste
1734 1734 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1735 1735 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1736 1736 Editar Torre de Alta Tensão
1737 1737 Editar Ferrovia Preservada
1738 1738 Editar Ligação a Estrada Nacional
1739 1739 Editar Estrada Nacional (Primária)
1740 1740 Editar Prisão
1741 1741 Editar Etiquetas
1742 1742 Editar Bar
1743 1743 Editar Edifício Público
1744 1744 Editar Grelhador Público
1745 1745 Editar Pedreira
1746 1746 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1747 1747 Editar Pista de Corridas
1748 1748 Editar Raquetes (Péla)
1749 1749 Editar Carris
1750 1750 Editar Área Ferroviária
1751 1751 Editar Plataforma Ferroviária
1752 1752 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1753 1753 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1754 1754 Editar Região
1755 1755 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1756 1756 Editar Edifício Residencial
1757 1757 Editar Área Residencial
1758 1758 Editar Rua Residencial
1759 1759 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1760 1760 Editar Restaurante
1761 1761 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1762 1762 Editar Muro de Contenção
1763 1763 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1764 1764 Editar Rio
1765 1765 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1766 1766 Editar Restrições de Circulação
1767 1767 Editar Estrada de tipo desconhecido
1768 1768 Editar Telecorda
1769 1769 Editar Rota
1770 1770 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1771 1771 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1772 1772 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1773 1773 Editar Ruínas
1774 1774 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1775 1775 Editar Formação de segurança
1776 1776 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1777 1777 Editar Sauna
1778 1778 Editar Escola
1779 1779 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1780 1780 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1781 1781 Editar Peixaria
1782 1782 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1783 1783 Editar Estrada Regional (Secundária)
1784 1784 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1785 1785 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1786 1786 Editar Abrigo
1787 1787 Editar Sapataria
1788 1788 Editar Tiro
1789 1789 Editar Loja de Motas
1790 1790 Editar Sítio
1791 1791 Editar Skate
1792 1792 Editar Patinagem no Gelo
1793 1793 Editar Esqui
1794 1794 Editar Rampa para Barcos
1795 1795 Editar Futebol
1796 1796 -----
1797 1797 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1798 1798 Editar Centro Desportivo
1799 1799 Editar Loja de Desporto
1800 1800 Editar Nascente
1801 1801 Editar Estádio
1802 1802 Editar Estado
1803 1803 Editar Papelaria
1804 1804 Editar Escadas de Passagem Anti-Gado
1805 1805 Editar Área de Paragem
1806 1806 Editar Ribeiro
1807 1807 Editar Rua
1808 1808 Editar Poste de Iluminação
1809 1809 Editar Clube de striptease
1810 1810 Editar Estúdio de Gravação
1811 1811 Editar Subúrbio
1812 1812 Editar Metropolitano
1813 1813 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1814 1814 Editar Supermercado
1815 1815 Editar Câmaras de Vigilância
1816 1816 Editar Vértice Geodésico
1817 1817 Editar Natação
1818 1818 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1819 1819 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1820 1820 Editar Alfaiate
1821 1821 Editar Praça de Táxis
1822 1822 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1823 1823 Editar Telefone
1824 1824 Editar Ténis
1825 1825 Editar Terminal de Passageiros
1826 1826 Editar Porta de embarque / desembarque
1827 1827 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1828 1828 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1829 1829 Editar Teatro
1830 1830 Editar Parque de Diversões
1831 1831 Editar Cabine de Portagem
1832 1832 Editar Torre
1833 1833 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1834 1834 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1835 1835 Editar Loja de Brinquedos
1836 1836 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1837 1837 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1838 1838 Editar Elétrico
1839 1839 Editar Paragem de Elétrico
1840 1840 Editar Agência de Viagens
1841 1841 Editar Árvore
1842 1842 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1843 1843 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1844 1844 Editar Túnel
1845 1845 Editar Restrição de Viragem
1846 1846 Editar Torniquete
1847 1847 Editar Pneus
1848 1848 Editar Estrada sem classificação oficial
1849 1849 Editar Universidade
1850 1850 Editar Aspiradores
1851 1851 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1852 1852 Editar Máquina de venda automática
1853 1853 Editar Veterinário
1854 1854 Editar Videoclube
1855 1855 Editar Miradouro
1856 1856 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1857 1857 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1858 1858 Editar Vinha
1859 1859 Editar Vulcão
1860 1860 Editar Voleibol
1861 1861 Editar Muro
1862 1862 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1863 1863 Editar Contentor de Lixo
1864 1864 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1865 1865 Editar Água
1866 1866 Editar Parque Aquático
1867 1867 Editar Depósito de Água
1868 1868 Editar Poço de Água
1869 1869 Editar Estação de captação e tratamento de água
1870 1870 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1871 1871 Editar Moinho de Água
1872 1872 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1873 1873 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1874 1874 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1875 1875 Editar Represa
1876 1876 Editar Zonas Encharcadas
1877 1877 Editar Moinho de Vento
1878 1878 Editar Bosque
1879 1879 Editar Edifício Industrial
1880 1880 Editar Jardim Zoológico
1881 1881 Editar Estrada associada
1882 1882 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1883 1883 Editar filtro.
1884 1884 Editar Rota
1885 1885 Editar a latitude e longitude de um nó.
1886 1886 Criar relação na camada ''{0}''
1887 1887 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1888 1888 Editar rede de rotas
1889 1889 Editar atalho
1890 1890 Editar fonte:
1891 1891 Editar esta página de ajuda
1892 1892 Editar a relação selecionada
1893 1893 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1894 1894 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1895 1895 Editar a relação a que o membro da relação depende
1896 1896 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1897 1897 Editar o diretório de ícones selecionado
1898 1898 Editar a fonte selecionada.
1899 1899 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1900 1900 Barra de ferramentas de edição
1901 1901 Editar: {0}
1902 1902 Editado em:
1903 1903 Editado por:
1904 1904 Educação
1905 1905 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1906 1906 Eletrificado
1907 1907 Eletrónica
1908 1908 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1909 1909 Eletrónica de Consumo
1910 1910 São suportados os elementos do tipo {0}
1911 1911 Elevação (m)
1912 1912 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1913 1913 Nome da elipsóide
1914 1914 parâmetros da elipsóide
1915 1915 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1916 1916 Email
1917 1917 Elevação feita no terreno
1918 1918 Embaixada
1919 1919 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1920 1920 Telefone de Emergência
1921 1921 Veículos de emergência
1922 1922 Documento vazio
1923 1923 Encontrada função vazia
1924 1924 Linhas vazias
1925 1925 Ativar os ícones de origem
1926 1926 Ativar filtro
1927 1927 Ativar controlo remoto
1928 1928 -----
1929 1929 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1930 1930 Ativar ou desativar o modo avançado
1931 1931 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1932 1932 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1933 1933 Encorajar/desencorajar o envio
1934 1934 Obrigatoriedade
1935 1935 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1936 1936 Introduzir URL
1937 1937 Introduza o URL a descarregar:
1938 1938 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1939 1939 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1940 1940 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1941 1941 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1942 1942 Introduza uma função para todos os membros da relação
1943 1943 Introduza uma expressão de pesquisa
1944 1944 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1945 1945 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1946 1946 Introduza um comentário das alterações
1947 1947 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1948 1948 Introduza as credenciais para a API OSM
1949 1949 Introduza as credenciais para o servidor
1950 1950 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1951 1951 Introduza o nome do ficheiro:
1952 1952 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1953 1953 Inserir texto
1954 1954 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1955 1955 Introduza o Token de Acesso
1956 1956 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1957 1957 Introduza a expressão de pesquisa
1958 1958 Entrada
1959 1959 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1960 1960 Entrada {0}
1961 1961 Equestre
1962 1962 Sex Shop
1963 1963 Erro
1964 1964 Erro
1965 1965 Erro ao mostrar o URL
1966 1966 Erro ao descarregar
1967 1967 Erro no filtro
1968 1968 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1969 1969 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1970 1970 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1971 1971 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1972 1972 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1973 1973 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1974 1974 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1975 1975 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1976 1976 Erro no ficheiro {0}
1977 1977 Erro ao processar {0}:
1978 1978 Erro na reprodução de som
1979 1979 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1980 1980 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1981 1981 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1982 1982 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1983 1983 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1984 1984 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1985 1985 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1986 1986 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1987 1987 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1988 1988 Erro ao processar {0}
1989 1989 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1990 1990 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1991 1991 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1992 1992 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1993 1993 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1994 1994 Erros
1995 1995 Erros ao descarregar
1996 1996 +++++
1997 1997 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1998 1998 Estónia - Multi (Maa-amet)
1999 1999 Estónia - orto (Maa-amet)
2000 2000 Tudo
2001 2001 Exemplos
2002 2002 A executar arranque da plataforma
2003 2003 Valores existentes
2004 2004 Sair
2005 2005 Sair do JOSM
2006 2006 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2007 2007 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2008 2008 Sair agora!
2009 2009 Sair da aplicação.
2010 2010 Saída para
2011 2011 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2012 2012 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2013 2013 Era esperado uma expressão de pesquisa
2014 2014 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
2015 2015 Modo Avançado
2016 2016 Modo avançado
2017 2017 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2018 2018 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2019 2019 Exportar ficheiro GPX
2020 2020 Exportar e gravar
2021 2021 Opções de exportação
2022 2022 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2023 2023 Exportar itens selecionados
2024 2024 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2025 2025 Exportar para GPX...
2026 2026 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
2027 2027 A extrair localizações GPS do EXIF
2028 2028 Extrudir
2029 2029 Extrudir Linha
2030 2030 Extrudir:linha de ajuda
2031 2031 Extrudir: linha principal
2032 2032 +++++
2033 2033 FIXAR
2034 2034 FIXMES (notas de editores para verificar)
2035 2035 Tecidos
2036 2036 Infra-estruturas
2037 2037 Cor da Opacidade:
2038 2038 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
2039 2039 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2040 2040 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2041 2041 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2042 2042 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2043 2043 Não foi possível carregar o esquema XML.
2044 2044 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2045 2045 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2046 2046 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2047 2047 Não foi possível abrir o URL
2048 2048 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2049 2049 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2050 2050 Não foi possível abrir a página de ajuda
2051 2051 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2052 2052 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2053 2053 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2054 2054 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2055 2055 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2056 2056 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2057 2057 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2058 2058 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2059 2059 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2060 2060 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2061 2061 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2062 2062 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2063 2063 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2064 2064 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2065 2065 Comércio Justo
2066 2066 Coordenadas a este e norte falsas
2067 2067 -----
2068 2068 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2069 2069 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2070 2070 Comida Rápida (Fast Food)
2071 2071 Visualização rápida (um pouco tosca)
2072 2072 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2073 2073 Multiplicador de avanço mais rápido
2074 2074 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2075 2075 Número de Fax
2076 2076 Tarifa
2077 2077 -----
2078 2078 Vedação
2079 2079 +++++
2080 2080 Rota de Ferry
2081 2081 Terminal de Ferry
2082 2082 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2083 2083 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2084 2084 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2085 2085 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2086 2086 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2087 2087 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2088 2088 Ficheiro
2089 2089 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2090 2090 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2091 2091 Nome do Ficheiro:
2092 2092 Cópias de segurança
2093 2093 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2094 2094 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2095 2095 Nome do ficheiro:
2096 2096 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2097 2097 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2098 2098 Ficheiro: {0}
2099 2099 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2100 2100 Ficheiros
2101 2101 Tipo de ficheiros:
2102 2102 Tipo de ficheiros:
2103 2103 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2104 2104 Filtrar
2105 2105 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2106 2106 Modo de filtro
2107 2107 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2108 2108 Expressão de filtragem:
2109 2109 Filtro:
2110 2110 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2111 2111 Terminar o desenho.
2112 2112 Boca de Incêncio
2113 2113 Quartel de Bombeiros
2114 2114 Lareira/Fogueira
2115 2115 Pesca
2116 2116 Corrigir
2117 2117 Corrigir etiquetas em desuso
2118 2118 Corrigir propriedades
2119 2119 Corrigir conflitos de etiquetas
2120 2120 Corrigir o problema selecionado.
2121 2121 Corrigi-los quando for possível.
2122 2122 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2123 2123 A corrigir erros ...
2124 2124 Mastro de Bandeira
2125 2125 Florista
2126 2126 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2127 2127 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2128 2128 Pastas
2129 2129 Seguir
2130 2130 Seguir linha
2131 2131 Foram encontrados os seguintes problemas:
2132 2132 Alimentar
2133 2133 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2134 2134 Alimentação e Bebidas
2135 2135 A pé
2136 2136 Apenas dos objetos selecionados
2137 2137 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2138 2138 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2139 2139 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2140 2140 Floresta
2141 2141 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2142 2142 Para trás/frente (segundos)
2143 2143 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2144 2144 Encontrados {0} resultados
2145 2145 Fonte (decorativa)
2146 2146 Molduras
2147 2147 Bomba de encher pneus gratuitamente
2148 2148 Freemap.sk Carro
2149 2149 Freemap.sk Bicicleta
2150 2150 Freemap.sk Caminhada
2151 2151 Freemap.sk Esqui
2152 2152 Congelar
2153 2153 Congelar a lista de fusão atual.
2154 2154 Frequência (Hz)
2155 2155 De
2156 2156 De (primeira paragem)
2157 2157 De ...
2158 2158 Da relação
2159 2159 Do endereço web
2160 2160 Posto de Combustível
2161 2161 Posto de Combustível
2162 2162 tipos combustível:
2163 2163 Fugro (Dinamarca)
2164 2164 Vista de ecrã inteiro
2165 2165 Completamente automático
2166 2166 Função
2167 2167 +++++
2168 2168 Mobiliário
2169 2169 Zona GK
2170 2170 Pontos GPS
2171 2171 Descrição do trilho GPS
2172 2172 Ficheiros GPX
2173 2173 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2174 2174 O trilho GPX não contem informação temporal
2175 2175 Trilho GPX:
2176 2176 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2177 2177 +++++
2178 2178 Paleta de Cores GTK
2179 2179 +++++
2180 2180 Jogos Gaélicos
2181 2181 Área de Garagens
2182 2182 Jardim
2183 2183 Loja de Jardinagem
2184 2184 Gasómetro (depósito)
2185 2185 Cancela / Portão
2186 2186 Bitola (mm)
2187 2187 Gauss-Krüger
2188 2188 Zona Gauss–Krüger {0}
2189 2189 Acesso
2190 2190 Acesso
2191 2191 Rota
2192 2192 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2193 2193 Género
2194 2194 Ficheiros GeoJSON
2195 2195 Geobase - Hidrografia
2196 2196 Geobase - Estradas
2197 2197 Geografia
2198 2198 +++++
2199 2199 Imagem geo-posicionada: {0}
2200 2200 Imagens Geo-posicionadas
2201 2201 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2202 2202 Obter camadas
2203 2203 Cedência de passagem
2204 2204 Glaciar
2205 2205 Vidro (vidrão)
2206 2206 Regressar à janela de Envio
2207 2207 Regressar ao passo 1/3
2208 2208 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2209 2209 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2210 2210 Ir para a página seguinte
2211 2211 Ir para a página anterior
2212 2212 Golfe
2213 2213 Campo de Golfe
2214 2214 Gôndola
2215 2215 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2216 2216 Permissões
2217 2217 Relva
2218 2218 Pradaria
2219 2219 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2220 2220 -----
2221 2221 Verde:
2222 2222 Campo com loteamento planeado
2223 2223 Loja de Frutas e Verduras
2224 2224 Estufa Hortícola
2225 2225 -----
2226 2226 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2227 2227 -----
2228 2228 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2229 2229 Espigão marítimo
2230 2230 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2231 2231 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2232 2232 Railes de proteção da via
2233 2233 Casa de Hóspedes
2234 2234 Poste com Direções
2235 2235 +++++
2236 2236 Guiana Francesa RGFG95
2237 2237 Ginástica
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 Géolittoral - Ortofotos 2000
2241 2241 +++++
2242 2242 -----
2243 2243 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2244 2244 Cabeleireiro
2245 2245 Hamburgo (40 cm)
2246 2246 Hamburgo (DK5)
2247 2247 Aldeia / Lugar
2248 2248 -----
2249 2249 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2250 2250 +++++
2251 2251 Loja de Ferragens
2252 2252 Tem pára-vento?
2253 2253 Tem aquecimento?
2254 2254 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2255 2255 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2256 2256 Tem a etiqueta ''source''
2257 2257 Tem a etiqueta ''watch''
2258 2258 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2259 2259 Saúde
2260 2260 Aparelhos Auditivos
2261 2261 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2262 2262 Camião de mercadorias
2263 2263 Sebe
2264 2264 Altura (metros)
2265 2265 Altura (metros)
2266 2266 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2267 2267 Ajuda
2268 2268 Ajuda: {0}
2269 2269 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2270 2270 Hemisfério
2271 2271 Escondido
2272 2272 Esconder barra de ferramentas de edição
2273 2273 Esconder filtro
2274 2274 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2275 2275 Esconder este botão
2276 2276 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2277 2277 Filtro de ocultar
2278 2278 Alta Fidelidade
2279 2279 Veículos de alta ocupação (carpool)
2280 2280 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2281 2281 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2282 2282 Estrada
2283 2283 Nós duplicados em estradas
2284 2284 Plataforma rodoviária (em desuso)
2285 2285 Vias
2286 2286 Estradas partilham segmento com área
2287 2287 Caminhada e Bicicleta
2288 2288 Caminhadas
2289 2289 Locais Históricos
2290 2290 Histórico
2291 2291 Histórico (web)
2292 2292 Histórico do nó {0}
2293 2293 Histórico da relação {0}
2294 2294 Histórico da linha {0}
2295 2295 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2296 2296 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2297 2297 Hóquei
2298 2298 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2299 2299 Início
2300 2300 Site oficial
2301 2301 Cavalo
2302 2302 Corridas de Cavalos
2303 2303 Corridas de cavalos
2304 2304 +++++
2305 2305 Servidor:
2306 2306 Pousada / Hostel
2307 2307 +++++
2308 2308 Nome da casa
2309 2309 Número de porta
2310 2310 Número de porta ''{0}'' duplicado
2311 2311 Número de porta demasiado longe da estrada.
2312 2312 Número de porta sem estrada
2313 2313 Número de porta {0}
2314 2314 Nº porta {0} em {1}
2315 2315 Casa {0}
2316 2316 Tonalidade:
2317 2317 Plataforma de Caça
2318 2318 Estou no fuso horário:
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 Identificador
2322 2322 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2323 2323 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2324 2324 Identificador:
2325 2325 IDEIB - Ilhas Baleares
2326 2326 +++++
2327 2327 Erro IO
2328 2328 Exceção IO
2329 2329 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2330 2330 ITACyL - Castela e Leão
2331 2331 Ícone
2332 2332 Diretório de ícones:
2333 2333 Ícone:
2334 2334 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2335 2335 Ignorar
2336 2336 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2337 2337 Ignorá-las e deixar a relação como está
2338 2338 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2339 2339 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2340 2340 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2341 2341 Ignorar avisos
2342 2342 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2343 2343 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2344 2344 A ignorar elementos
2345 2345 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2346 2346 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2347 2347 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2348 2348 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2349 2349 -----
2350 2350 Dados Errados
2351 2351 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2352 2352 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2353 2353 Número de pacotes inválido
2354 2354 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2355 2355 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2356 2356 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2357 2357 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2358 2358 Entrada ilegal na lista de módulos.
2359 2359 Expressão ilegal ''{0}''
2360 2360 Valor de latitude "{0}" incorreto
2361 2361 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2362 2362 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2363 2363 Valor de longitude "{0}" incorreto
2364 2364 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2365 2365 -----
2366 2366 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2367 2367 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2368 2368 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2369 2369 Expressão regular ilegal ''{0}''
2370 2370 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2371 2371 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2372 2372 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2373 2373 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2374 2374 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2375 2375 -----
2376 2376 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2377 2377 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2378 2378 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2379 2379 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2380 2380 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2381 2381 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2382 2382 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2383 2383 Imagem
2384 2384 Ficheiros de Imagem
2385 2385 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2386 2386 -----
2387 2387 Imagem de Fundo
2388 2388 Imagens de Fundo: Padrão
2389 2389 Preferências das Imagens de Fundo
2390 2390 Endereço web da imagem de fundo
2391 2391 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2392 2392 Desvanecimento da imagem de fundo
2393 2393 Alinhamento da imagem de fundo
2394 2394 Fornecedores de imagens de fundo
2395 2395 Imagem de fundo: {0}
2396 2396 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2397 2397 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2398 2398 +++++
2399 2399 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2400 2400 Importar Áudio
2401 2401 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2402 2402 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2403 2403 Importar dados por URL
2404 2404 Importar imagens
2405 2405 Importar registo
2406 2406 Não é possível importar
2407 2407 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2408 2408 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2409 2409 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2410 2410 Melhorar Precisão da Linha
2411 2411 Modo de Melhorar a precisão da linha
2412 2412 Em segundo plano
2413 2413 No conjunto de alterações:
2414 2414 Em conflito com:
2415 2415 Inclinação
2416 2416 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2417 2417 Move e liga o nó à linha mais próxima
2418 2418 Especificação <member> incompleta com ref=0
2419 2419 Gravação e/ou envio não completado
2420 2420 -----
2421 2421 Número incorreto de parâmetros
2422 2422 Padrão incorreto
2423 2423 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2424 2424 -----
2425 2425 Aproximar enquadramento
2426 2426 Independente
2427 2427 -----
2428 2428 Área Industrial
2429 2429 Informação
2430 2430 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2431 2431 Informação
2432 2432 Placar de Informação
2433 2433 Posto de Informações
2434 2434 Terminal de Informação Eletrónico
2435 2435 Informação sobre a camada
2436 2436 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2437 2437 A inicializar
2438 2438 A inicializar a API do OpenStreetMap
2439 2439 A inicializar uma sessão no site OSM...
2440 2440 A inicializar os estilos de mapa
2441 2441 A inicializar nós a descarregar ...
2442 2442 A inicializar nós a atualizar ...
2443 2443 A inicializar modelos de etiquetas
2444 2444 A inicializar relações a atualizar ...
2445 2445 A inicializar o mecanismo de validação
2446 2446 A inicializar linhas a atualizar ...
2447 2447 A instalar módulos
2448 2448 A instalar os módulos atualizados
2449 2449 Modelo de Etiquetas JOSM
2450 2450 Erro Interno do Servidor
2451 2451 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2452 2452 Acesso à Internet
2453 2453 taxa de utilização internet
2454 2454 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2455 2455 URL da API inválido
2456 2456 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2457 2457 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2458 2458 Caixa de limites não válida
2459 2459 Ficheiro bzip2 não válido.
2460 2460 Coordenadas inválidas: {0}
2461 2461 Conjunto de dados não válido
2462 2462 Data inválida
2463 2463 Valores de data/hora inválidos
2464 2464 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2465 2465 Alinhamento inválido
2466 2466 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2467 2467 Configuração de projeção inválida: {0}
2468 2468 Chave da etiqueta inválida
2469 2469 A expressão de pesquisa está incorreta
2470 2470 O endereço web de serviço é inválido.
2471 2471 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2472 2472 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2473 2473 Fuso horário inválido
2474 2474 O identificador de utilizador é inválido
2475 2475 O nome de utilizador é inválido
2476 2476 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2477 2477 Espaço em branco na chave inválido
2478 2478 Filtro inverso
2479 2479 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2480 2480 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2481 2481 Irlanda EEA CORINE 2006
2482 2482 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2483 2483 Ilha
2484 2484 Ilhéu
2485 2485 Habitação Isolada
2486 2486 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2487 2487 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2488 2488 Item {0} não encontrado na lista.
2489 2489 Telesqui J-bar
2490 2490 Navegador de Ajuda do JOSM
2491 2491 Estilo interno do JOSM
2492 2492 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2493 2493 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2494 2494 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2495 2495 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2496 2496 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2497 2497 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2498 2498 Imagens JPEG (*.jpg)
2499 2499 Editor Java OpenStreetMap
2500 2500 Versão Java {0}
2501 2501 Ouriversaria
2502 2502 Função de Unir Áreas
2503 2503 Juntar o Nó e a Linha
2504 2504 Unir o Nó à Linha
2505 2505 Confirmação de união de áreas
2506 2506 Unir áreas sobrepostas
2507 2507 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2508 2508 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2509 2509 Ir para a Posição
2510 2510 Ir
2511 2511 Ir para a Posição
2512 2512 Ir para o marcador seguinte
2513 2513 Saltar para o marcador anterior
2514 2514 Cruzamento
2515 2515 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2516 2516 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2517 2517 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2518 2518 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2519 2519 +++++
2520 2520 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2521 2521 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2522 2522 Manter
2523 2523 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2524 2524 Manter as minhas coordenadas
2525 2525 Manter o estado de eliminado meu
2526 2526 Manter módulo
2527 2527 Manter a minha etiqueta que selecionei
2528 2528 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2529 2529 Manter as coordenadas do servidor
2530 2530 Manter o estado de eliminado do servidor
2531 2531 Manter este membro da relação no objeto alvo
2532 2532 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2533 2533 Chave
2534 2534 Chave ''{0}'' inválida.
2535 2535 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2536 2536 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2537 2537 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2538 2538 Tecla:
2539 2539 Chave: {0}
2540 2540 Atalhos de Teclado
2541 2541 Palavras-chave
2542 2542 Jardim Infantil / Infantário
2543 2543 Quiosque
2544 2544 Cancela de Encosto Anti-Gado
2545 2545 Loja de Cozinhas
2546 2546 LKS-92 (Letónia TM)
2547 2547 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2548 2548 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2549 2549 Nó onde aparecerá o nome
2550 2550 Lambert 4 Zonas (França)
2551 2551 Lambert 93 (França)
2552 2552 Lambert CC Zona
2553 2553 Lambert CC9 Zona (França)
2554 2554 Cónica Conforme de Lambert
2555 2555 Lambert Zona (Estónia)
2556 2556 Terra
2557 2557 Uso do Solo
2558 2558 Aterro Sanitário / Lixeira
2559 2559 +++++
2560 2560 Nós duplicados em Utilização do solo
2561 2561 Faixas de rodagem
2562 2562 Língua
2563 2563 Modo Laço
2564 2564 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2565 2565 Última alteração em {0}
2566 2566 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2567 2567 Latitude/Longitude
2568 2568 Latitude/longitude (Geodésico)
2569 2569 +++++
2570 2570 +++++
2571 2571 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2572 2572 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2573 2573 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2574 2574 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2575 2575 Abrir no modo maximizado
2576 2576 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2577 2577 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2578 2578 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2579 2579 Lavandaria
2580 2580 -----
2581 2581 Nível
2582 2582 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2583 2583 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2584 2584 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2585 2585 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2586 2586 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2587 2587 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2588 2588 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2589 2589 Camada ''{0}'' não suportada
2590 2590 Nome da camada e localização do ficheiro
2591 2591 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2592 2592 A camada não contém dados por gravar.
2593 2593 A camada não existe na lista.
2594 2594 Camada: {0}
2595 2595 Camadas
2596 2596 Avanço (em segundos)
2597 2597 Lazer
2598 2598 Distância
2599 2599 Comprimento (metros)
2600 2600 Comprimento em metros
2601 2601 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2602 2602 Distância: {0}
2603 2603 Passagem de Nível Ferroviária
2604 2604 Biblioteca
2605 2605 Licença
2606 2606 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2607 2607 Cancela elevatória
2608 2608 Ligeiro de mercadorias
2609 2609 Metropolitado de Superfície
2610 2610 Farol
2611 2611 Referência da Linha
2612 2612 Tipo de linha
2613 2613 Linha {0} coluna {1}:
2614 2614 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2615 2615 Lista
2616 2616 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2617 2617 Lista de elementos na minha versão
2618 2618 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2619 2619 Lista de listas
2620 2620 Lista de mapas
2621 2621 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2622 2622 Lista de ficheiros abertos recentemente
2623 2623 Com iluminação
2624 2624 Living Street (não existem em Portugal)
2625 2625 Carregar Todas as Telas com Erros
2626 2626 Carregar Todas as Telas
2627 2627 Carregar Sessão
2628 2628 Carregar Tela
2629 2629 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2630 2630 Carregar dados da API
2631 2631 Carregar histórico
2632 2632 Carregar camadas de imagens de fundo
2633 2633 Carregar relações pai
2634 2634 -----
2635 2635 Carregar relação
2636 2636 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2637 2637 A carregar os módulos iniciais
2638 2638 A carregar o histórico do nó {0}
2639 2639 A carregar o histórico da relação {0}
2640 2640 A carregar o histórico da linha {0}
2641 2641 A carregar preferências de imagens de fundo
2642 2642 A carregar relações pai
2643 2643 A carregar o módulo ''{0}''...
2644 2644 A carregar os módulos
2645 2645 A carregar módulos ...
2646 2646 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2647 2647 A carregar a sessão ''{0}''
2648 2648 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2649 2649 A carregar {0}
2650 2650 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2651 2651 Ficheiros locais
2652 2652 Sítio (evitar usar)
2653 2653 Localização
2654 2654 Trancado
2655 2655 Eclusa
2656 2656 Lodi - Itália
2657 2657 A sair da sessão ''{0}''...
2658 2658 -----
2659 2659 Lombardia - Itália (CTR)
2660 2660 +++++
2661 2661 +++++
2662 2662 Ver Em:
2663 2663 Aparência e Interação
2664 2664 Ver em:
2665 2665 Torre de Vigia
2666 2666 A procurar por ficheiros de imagem
2667 2667 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2668 2668 +++++
2669 2669 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2670 2670 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2671 2671 Escala MTB
2672 2672 Tapete Rolante
2673 2673 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2674 2674 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2675 2675 Faz cópias paralelas de linhas
2676 2676 Erro ao criar linha paralela
2677 2677 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2678 2678 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2679 2679 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2680 2680 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2681 2681 Expressões mal formadas: {0}
2682 2682 Centro Comercial
2683 2683 Construção
2684 2684 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2685 2685 +++++
2686 2686 Ajuste manual
2687 2687 Configurar manualmente um proxy HTTP
2688 2688 Mapa
2689 2689 Estilos de Visualização do Mapa
2690 2690 Projeção do Mapa
2691 2691 Definições de Mapas
2692 2692 Informação do Estilo de Mapa
2693 2693 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2694 2694 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2695 2695 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2696 2696 Mapa: {0}
2697 2697 MapBox (satélite)
2698 2698 EstiloVisualizaçãoMapa
2699 2699 +++++
2700 2700 +++++
2701 2701 +++++
2702 2702 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2703 2703 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2704 2704 Marcas de {0}
2705 2705 Mercado / Feira
2706 2706 Forte Desaix, Martinique 1952
2707 2707 -----
2708 2708 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2709 2709 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2710 2710 +++++
2711 2711 Peso máximo por eixo (toneladas)
2712 2712 Altura máxima (metros)
2713 2713 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2714 2714 Latitude máx.
2715 2715 Comprimento máximo (metros)
2716 2716 Longitude máx.
2717 2717 Velocidade máxima (km/h)
2718 2718 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2719 2719 Peso máximo (toneladas)
2720 2720 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2721 2721 Largura máxima (metros)
2722 2722 Nível máximo enquadramento:
2723 2723 Área máxima por pedido:
2724 2724 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2725 2725 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2726 2726 Comprimento máximo (metros)
2727 2727 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2728 2728 Prado
2729 2729 Tipo de Medição
2730 2730 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2731 2731 Membro das relações
2732 2732 Membro de tipo errado para a função {0}
2733 2733 Membros
2734 2734 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2735 2735 Membros (resolvidos)
2736 2736 Membros (com conflitos)
2737 2737 +++++
2738 2738 Nome no Menu
2739 2739 Nome no Menu (padrão)
2740 2740 +++++
2741 2741 +++++
2742 2742 Fundir
2743 2743 Fundir nós
2744 2744 Fundir camadas
2745 2745 Fundir os nós no mais antigo
2746 2746 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2747 2747 Fundir a seleção
2748 2748 Fundir a camada atual com outra camada
2749 2749 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2750 2750 Fundir esta camada noutra camada
2751 2751 Fundir {0} nós
2752 2752 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2753 2753 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 Versão de fusão
2757 2757 A fundir dados
2758 2758 Falhou a união de objetos eliminados
2759 2759 A fundir camadas
2760 2760 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2761 2761 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2762 2762 Mensagem
2763 2763 A mensagem do dia não está disponível
2764 2764 Método
2765 2765 Métrico
2766 2766 Destila e vende cerveja artesanal
2767 2767 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2768 2768 Área Militar
2769 2769 Latitude mín.
2770 2770 Longitude mín.
2771 2771 Velocidade mínima (km/h)
2772 2772 Nível mínimo enquadramento:
2773 2773 Entrada de Mina Vertical
2774 2774 Mini-rotunda (raríssimo)
2775 2775 Golfe em Miniatura
2776 2776 Versão mínima do JOSM:
2777 2777 Distância mínima (pixeis)
2778 2778 Minutos: {0}
2779 2779 Espelhar
2780 2780 Espelhar nós e linhas selecionados.
2781 2781 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2782 2782 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2783 2783 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2784 2784 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2785 2785 Falta a codificação
2786 2786 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2787 2787 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2788 2788 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2789 2789 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2790 2790 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2791 2791 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2792 2792 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2793 2793 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2794 2794 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2795 2795 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2796 2796 Falta um parâmetro em NOT
2797 2797 Parâmetro em falta para OR
2798 2798 Parâmetro em falta para XOR
2799 2799 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2800 2800 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2801 2801 Falta a identidade do utilizador
2802 2802 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2803 2803 Vários tipos de nós duplicados
2804 2804 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2805 2805 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2806 2806 +++++
2807 2807 Telemóveis
2808 2808 Modo: Desenho de ângulos com íman
2809 2809 Modo: {0}
2810 2810 Aeródromo para Aeromodelismo
2811 2811 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2812 2812 Alterado
2813 2813 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2814 2814 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2815 2815 Angência de Câmbio
2816 2816 Monocarril
2817 2817 Monumento
2818 2818 Mais informações...
2819 2819 Mais informação sobre esta funcionalidade
2820 2820 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2821 2821 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2822 2822 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2823 2823 -----
2824 2824 +++++
2825 2825 Motocrosse
2826 2826 Veídulos motorizados
2827 2827 Automóvel
2828 2828 Motorizada
2829 2829 Loja de Motas
2830 2830 Apenas veículos motorizados
2831 2831 Motorizado
2832 2832 Auto-estrada
2833 2833 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2834 2834 Ligação a Auto-Estrada
2835 2835 Passo de Montanha (portela)
2836 2836 Ciclismo de montanha
2837 2837 Mover Nó...
2838 2838 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2839 2839 Mover janela para o painel lateral
2840 2840 Mover para baixo
2841 2841 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2842 2842 Mover elementos
2843 2843 Mover filtro para baixo.
2844 2844 Mover filtro para cima.
2845 2845 Mover para a esquerda
2846 2846 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2847 2847 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2848 2848 Mover objetos {0}
2849 2849 Mover para a direita
2850 2850 Mover para baixo os membros selecionados
2851 2851 Mover para cima os membros selecionados
2852 2852 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2853 2853 Mover o item selecionado 1 posição acima
2854 2854 Mover a camada selecionada para baixo
2855 2855 Mover a camada selecionada para cima
2856 2856 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2857 2857 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2858 2858 Sim, mover
2859 2859 Mover para cima
2860 2860 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2861 2861 Mover {0}
2862 2862 Mover objetos {0}
2863 2863 Lamaçal
2864 2864 Vários desportos
2865 2865 Teclas múltiplas: {0}
2866 2866 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2867 2867 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2868 2868 Vários nomes de estradas na relação
2869 2869 Multi-polígono
2870 2870 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2871 2871 O multi-polígono não está fechado
2872 2872 Museu
2873 2873 Instrumentos Musicais
2874 2874 Obter os meus conjuntos de alterações
2875 2875 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2876 2876 Minha versão
2877 2877 Minha versão
2878 2878 Minha versão com a de fusão
2879 2879 Minha versão com a o servidor
2880 2880 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2881 2881 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2882 2882 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2883 2883 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2884 2884 Importação NMEA bem sucedida
2885 2885 Ficheiros NMEA-0183
2886 2886 Ficheiro de grelha NTv2
2887 2887 Nome
2888 2888 Nome (opcional):
2889 2889 Nome do local
2890 2890 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2891 2891 Nome do utilizador.
2892 2892 Nome do alinhamento
2893 2893 Nome: {0}
2894 2894 Pontos do trilho com nome de {0}
2895 2895 Pontos do Trilho com Nome.
2896 2896 -----
2897 2897 Carril Bitola Estreita
2898 2898 Nacional
2899 2899 Parque nacional
2900 2900 Elemento natural com nós duplicados
2901 2901 Natureza
2902 2902 Reserva Natural
2903 2903 Milha Náutica
2904 2904 Bairro
2905 2905 Rede de Rota
2906 2906 Exceção na rede
2907 2907 Nunca atualizar
2908 2908 Novo(a)
2909 2909 Novo Token de Acesso
2910 2910 Nova Pasta
2911 2911 Nova Camada
2912 2912 Criar Relação
2913 2913 Nova etiqueta
2914 2914 Novo alinhamento
2915 2915 Novo modelo de etiquetas:
2916 2916 Criar relação
2917 2917 Nova função
2918 2918 Novo estilo:
2919 2919 Novo valor
2920 2920 Loja de jornais e revistas
2921 2921 Seguinte
2922 2922 Marcador seguinte
2923 2923 -----
2924 2924 Discoteca
2925 2925 Não
2926 2926 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2927 2927 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2928 2928 Sem Atalho
2929 2929 Falta o elemento com a função "from" (de)
2930 2930 Falta o elemento com a função "to" (para)
2931 2931 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2932 2932 Nenhuma área selecionada
2933 2933 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2934 2934 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2935 2935 -----
2936 2936 Nenhum conflito por resolver
2937 2937 Nenhum conflito para enquadrar
2938 2938 Nenhum conjunto de dados encontrado
2939 2939 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2940 2940 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2941 2941 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2942 2942 Nenhuns dados encontrados nesta área
2943 2943 Sem dados carregados.
2944 2944 Sem data
2945 2945 -----
2946 2946 Sem saída
2947 2947 Nenhum exportador para esta camada
2948 2948 Sem associação de ficheiros
2949 2949 Nenhum GPX selecionado
2950 2950 Nenhuma imagem
2951 2951 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2952 2952 Nenhuma camada de imagens de fundo
2953 2953 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2954 2954 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2955 2955 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2956 2956 Nenhum conjunto de alterações aberto
2957 2957 Nenhum conjunto de alterações aberto
2958 2958 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2959 2959 Sem conflitos pendentes de propriedades
2960 2960 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2961 2961 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2962 2962 Não foram encontrados problemas
2963 2963 Sem proxy
2964 2964 Nenhum trilho GPX selecionado
2965 2965 Sem estilo para multi-polígono
2966 2966 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2967 2967 Sem etiquetas
2968 2968 Sem camadas de destino
2969 2969 Sem telas a este nível
2970 2970 Sem marca de tempo
2971 2971 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2972 2972 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2973 2973 Nenhum erro de validação
2974 2974 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2975 2975 Não, continuar a editar
2976 2976 Não gravar e fechar o editor de relações
2977 2977 Não, não aplicar
2978 2978 Nó
2979 2979 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2980 2980 Nó {0}
2981 2981 Nó:
2982 2982 Nó: ligação
2983 2983 Nó: padrão
2984 2984 Nó: com etiquetas
2985 2985 Nós
2986 2986 Nós na mesma posição
2987 2987 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2988 2988 Nós com mesmas etiquetas da linha
2989 2989 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2990 2990 Nós com o mesmo nome
2991 2991 Nós (resolvidos)
2992 2992 Nós (com conflitos)
2993 2993 Não-linha dentro de um multi-polígono
2994 2994 Nenhum
2995 2995 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2996 2996 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2997 2997 Norte
2998 2998 Para norte
2999 2999 Não Encontrado
3000 3000 Por resolver
3001 3001 Não decidido.
3002 3002 Não está em cache
3003 3003 Observação a outros editores
3004 3004 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3005 3005 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3006 3006 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3007 3007 Notas
3008 3008 Nada
3009 3009 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3010 3010 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3011 3011 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3012 3012 Nada selecionado para enquadrar.
3013 3013 Nada selecionado!
3014 3014 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3015 3015 Nada para selecionar
3016 3016 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3017 3017 Nada para enquadrar
3018 3018 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3019 3019 Número
3020 3020 Número de pessoas por cabine
3021 3021 Número de pessoas por cadeira
3022 3022 Número de pessoas por gôndola
3023 3023 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3024 3024 Número de pessoas por hora
3025 3025 Número de lugares
3026 3026 Número de condutores (fios) por cabo
3027 3027 Número de {0} funções a mais ({1})
3028 3028 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3029 3029 Esquema de numeração
3030 3030 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3031 3031 Falhou a autorização OAuth
3032 3032 +++++
3033 3033 OK - tentar de novo.
3034 3034 +++++
3035 3035 ORT10LT (Litiuânia)
3036 3036 -----
3037 3037 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
3038 3038 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
3039 3039 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3043 3043 Dados OSM
3044 3044 Palavra-passe OSM.
3045 3045 Ficheiros de Servidor OSM
3046 3046 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3047 3047 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3048 3048 URL do servidor OSM:
3049 3049 -----
3050 3050 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3051 3051 Palavra-passe OSM:
3052 3052 Nome de utilizador OSM:
3053 3053 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3054 3054 Objeto
3055 3055 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3056 3056 Identificador do objeto:
3057 3057 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3058 3058 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3059 3059 o objeto ainda está a ser utilizado
3060 3060 Tipo de objeto:
3061 3061 Objeto com histórico
3062 3062 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3063 3063 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3064 3064 Objetos a adicionar:
3065 3065 Objetos a eliminar:
3066 3066 Objetos a alterar:
3067 3067 100 octanas
3068 3068 80 octanas
3069 3069 91 octanas
3070 3070 92 octanas
3071 3071 95 octanas
3072 3072 98 octanas
3073 3073 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3074 3074 Favoritos de alinhamentos
3075 3075 Alinhamento:
3076 3076 Desvio:
3077 3077 +++++
3078 3078 Etiqueta atual
3079 3079 Função anterior
3080 3080 Valor atual
3081 3081 Valores anteriores de
3082 3082 Ao verificar erros
3083 3083 Antes de enviar
3084 3084 Ligado/Desligado
3085 3085 Sentido Único
3086 3086 Linhas de 1 nó
3087 3087 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3088 3088 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3089 3089 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3090 3090 Sentido único
3091 3091 Sentido único (bicicleta)
3092 3092 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3093 3093 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3094 3094 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3095 3095 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3096 3096 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3097 3097 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3098 3098 Apenas no segmento final de cada linha
3099 3099 Opacidade
3100 3100 Estado
3101 3101 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3102 3102 Abrir URL...
3103 3103 Abrir ficheiro OSM
3104 3104 Abrir ficheiro OsmChange
3105 3105 Abrir Recente
3106 3106 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3107 3107 Abrir um ficheiro
3108 3108 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3109 3109 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3110 3110 Mostra o painel lateral com as camadas.
3111 3111 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3112 3112 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3113 3113 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3114 3114 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3115 3115 Abre a janela das preferências do JOSM.
3116 3116 Mostrar painel de objetos selecionados
3117 3117 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3118 3118 Abrir uma URL.
3119 3119 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3120 3120 Abrir outro trilho GPX
3121 3121 Abrir outra fotografia
3122 3122 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3123 3123 Conjuntos de alterações abertos
3124 3124 Abrir ficheiro
3125 3125 Abrir ficheiros locais
3126 3126 Aberto no lado esquerdo
3127 3127 Aberto no lado direito
3128 3128 Abrir preferências para este painel
3129 3129 Abrir ficheiro selecionado
3130 3130 Abrir ficheiro selecionado.
3131 3131 Abrir sessão
3132 3132 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3133 3133 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3134 3134 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3135 3135 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3136 3136 Abrir...
3137 3137 Aberto/Fechado:
3138 3138 +++++
3139 3139 Mapa OpenPT Map (sobreposição)
3140 3140 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3141 3141 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3142 3142 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3143 3143 +++++
3144 3144 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3145 3145 Mapas do OpenStreetMap
3146 3146 Horário de Abertura
3147 3147 Horário de abertura para visitas
3148 3148 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3149 3149 A abrir ficheiros
3150 3150 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3151 3151 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3152 3152 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3153 3153 Intervalos em que está ligado
3154 3154 Empresa / operador
3155 3155 Ótica
3156 3156 Atributos Opcionais:
3157 3157 Opções que influenciam a performance
3158 3158 Orgânica / Biológica
3159 3159 Orgânica / Biológica
3160 3160 Linha Orig.
3161 3161 Ortogonalizar
3162 3162 Ortogonalizar / Desfazer
3163 3163 Ortogonalizar Linha
3164 3164 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3165 3165 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3166 3166 Ficheiros OsmChange
3167 3167 Outros
3168 3168 Outros Pontos de Informação
3169 3169 Outros nós duplicados
3170 3170 Outras opções
3171 3171 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3172 3172 Formas de energia gerada
3173 3173 Sobrepor telas:
3174 3174 Áreas sobrepostas
3175 3175 Áreas de Água que se sobrepõem
3176 3176 Estradas/caminhos sobrepostos
3177 3177 Ferrovias sobrepostas
3178 3178 Linhas sobrepostas
3179 3179 -----
3180 3180 Sobrepor posição para:
3181 3181 Ultrapassagem
3182 3182 Substituir
3183 3183 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3184 3184 Substituir chave
3185 3185 PCN 2006 - Itália
3186 3186 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3187 3187 PNOA Espanha
3188 3188 PUWG (Polónia)
3189 3189 PUWG 1992 (Polónia)
3190 3190 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3191 3191 Zona PUWG
3192 3192 Tintas
3193 3193 Estilo de pintura {0}: {1}
3194 3194 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3195 3195 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3196 3196 Papel (papelão)
3197 3197 Paralela
3198 3198 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3199 3199 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3200 3200 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3201 3201 Informação dos parâmetros
3202 3202 Informação dos parâmetros...
3203 3203 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3204 3204 Nome do parãmetro
3205 3205 Valor do parâmetro
3206 3206 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3207 3207 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3208 3208 Relações Pai
3209 3209 Parque
3210 3210 Estacionamento de Intercâmbio
3211 3211 Parque de Estacionamento
3212 3212 Estrada de Parque de Estacionamento
3213 3213 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3214 3214 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3215 3215 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3216 3216 A processar dados OSM...
3217 3217 A processar dados do histórico OSM...
3218 3218 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3219 3219 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3220 3220 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3221 3221 Analisar lista de módulos ''{0}''
3222 3222 A analisar a resposta do servidor...
3223 3223 Parte de:
3224 3224 Peças
3225 3225 Pontos de passagem
3226 3226 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3227 3227 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3228 3228 Palavra-passe
3229 3229 Palavra-passe:
3230 3230 Palavra-passe:
3231 3231 Colar
3232 3232 Colar ...
3233 3233 Colar Etiquetas
3234 3234 Colar Valor
3235 3235 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3236 3236 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3237 3237 Colar sem os membros incompletos
3238 3238 Caminho
3239 3239 Diretório:
3240 3240 Cume
3241 3241 Rua Pedonal
3242 3242 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3243 3243 Tipo de Passagem de Peões
3244 3244 Peões
3245 3245 Pelota Basca
3246 3246 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3247 3247 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3248 3248 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3249 3249 Fazer ações antes de eliminar
3250 3250 Fazer ações e depois sair
3251 3251 Faz a validação semântica das vias.
3252 3252 Verifica se os dados contêm erros
3253 3253 Ações permitidas:
3254 3254 +++++
3255 3255 Farmácia
3256 3256 Número de Telefone
3257 3257 Número de telefone
3258 3258 Hora da fotografia (EXIF):
3259 3259 Fotografias não contêm informação de tempo.
3260 3260 Parque de Merendas / Piqueniques
3261 3261 Pontão (atracadouro)
3262 3262 +++++
3263 3263 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3264 3264 Tipo de pista
3265 3265 Campo
3266 3266 Local de Oração
3267 3267 Locais
3268 3268 Plataforma
3269 3269 Telesqui de prato (1 pessoa)
3270 3270 Reproduzir/pausar áudio.
3271 3271 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3272 3272 Parque Infantil
3273 3273 Por favor cancele se tiver dúvidas
3274 3274 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3275 3275 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3276 3276 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3277 3277 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3278 3278 Por favor escolha os valores a manter
3279 3279 Insira as coordenadas a este e norte
3280 3280 Por favor introduza coordenadas GPS
3281 3281 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3282 3282 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3283 3283 Por favor introduza um nome de utilizador
3284 3284 Por favor introduza um endereço da tela
3285 3285 Introduza um número de tela
3286 3286 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3287 3287 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3288 3288 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3289 3289 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3290 3290 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3291 3291 Por favor introduza o Token de Acesso
3292 3292 Introduza o Token de Acesso Secreto
3293 3293 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3294 3294 Introduza um número inteiro > 1
3295 3295 Por favor introduza um número inteiro > 0
3296 3296 Por favor introduza um nome de utilizador
3297 3297 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3298 3298 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3299 3299 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3300 3300 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3301 3301 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3302 3302 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3303 3303 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3304 3304 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3305 3305 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3306 3306 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3307 3307 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3308 3308 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3309 3309 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3310 3310 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3311 3311 Por favor reveja o comentário da edição
3312 3312 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3313 3313 Selecione uma chave
3314 3314 Selecione um valor
3315 3315 Escolha um processo de autorização:
3316 3316 Por favor selecione uma entrada.
3317 3317 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3318 3318 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3319 3319 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3320 3320 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3321 3321 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3322 3322 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3323 3323 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3324 3324 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3325 3325 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3326 3326 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3327 3327 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3328 3328 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3329 3329 Por favor selecione algo para copiar.
3330 3330 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3331 3331 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3332 3332 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3333 3333 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3334 3334 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3335 3335 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3336 3336 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3337 3337 Módulo incluído no JOSM
3338 3338 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3339 3339 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3340 3340 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3341 3341 Informação do módulo
3342 3342 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3343 3343 Não foi possível atualizar o módulo
3344 3344 Definições de atualização de módulos
3345 3345 Módulos
3346 3346 Módulos atualizados
3347 3347 Nome do Acesso
3348 3348 Número do Acesso
3349 3349 Poste
3350 3350 Referência do poste
3351 3351 Polícia
3352 3352 Política (círculos eleitorais)
3353 3353 População
3354 3354 +++++
3355 3355 Posição
3356 3356 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3357 3357 Marco / caixa de correio
3358 3358 Estação de Correios
3359 3359 Código postal
3360 3360 +++++
3361 3361 Energia
3362 3362 Central de Geração de Energia (genérico)
3363 3363 Linha de Transmissão
3364 3364 Estação de Energia (evitar usar)
3365 3365 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3366 3366 Torre de Alta Tensão
3367 3367 Energia com nós duplicados
3368 3368 Linhas de eletricidade
3369 3369 Tem tomadas de eletricidade
3370 3370 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3371 3371 A carregar imagens de fundo WMS
3372 3372 Violação de Pré-condição
3373 3373 Violação de pré-condição
3374 3374 Pré-definido
3375 3375 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3376 3376 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3377 3377 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3378 3378 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3379 3379 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3380 3380 Preferências
3381 3381 Preferências guardadas em {0}
3382 3382 Preferências...
3383 3383 A preparar dados OSM...
3384 3384 Preparar resolução de conflitos
3385 3385 A preparar conjunto de dados...
3386 3386 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3387 3387 A preparar os objetos a enviar ...
3388 3388 A preparar o pedido para envio...
3389 3389 Preservada
3390 3390 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3391 3391 Grupo de modelos {0}
3392 3392 Grupo de modelos {1} / {0}
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 Modelos de Etiquetas
3396 3396 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3397 3397 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3398 3398 Pressão (em bares)
3399 3399 Marcador anterior
3400 3400 Anterior
3401 3401 Estrada Nacional (Primária)
3402 3402 Ligação a Estrada Nacional
3403 3403 Objeto
3404 3404 Esperado identificador do objeto
3405 3405 Prisão
3406 3406 Piscina Privada
3407 3407 A processar o ficheiro ''{0}''
3408 3408 A processar os ficheiros de módulos...
3409 3409 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3410 3410 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3411 3411 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3412 3412 Coordenadas Projetadas
3413 3413 Coordenadas projetadas:
3414 3414 Projeção
3415 3415 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3416 3416 Limites da projeção (em graus)
3417 3417 Código de projeção
3418 3418 A configuração da projeção é válida.
3419 3419 Método de projeção
3420 3420 Nome da projeção
3421 3421 Parâmetros da projeção
3422 3422 Projeção necessária (+proj=*)
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Propriedades
3426 3426 Etiquetas / Membro das relações
3427 3427 Verificador de etiquetas:
3428 3428 Etiquetas dos objetos selecionados
3429 3429 Propriedades na minha versão
3430 3430 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3431 3431 Propriedades na versão do servidor
3432 3432 Propriedades de
3433 3433 Propriedades (com conflitos)
3434 3434 Etiquetas/Membro de relações
3435 3435 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3436 3436 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3437 3437 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3438 3438 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3439 3439 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3440 3440 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3441 3441 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3442 3442 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3446 3446 -----
3447 3447 Definições de Proxy
3448 3448 Bar
3449 3449 Edifício Público
3450 3450 Grelhador Público
3451 3451 Transporte Público de Passageiros
3452 3452 Transporte Público
3453 3453 Transporte público (em desuso)
3454 3454 Transportes Públicos (ÖPNV)
3455 3455 Rota de transporte público
3456 3456 Limpar
3457 3457 Limpeza visual...
3458 3458 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3459 3459 +++++
3460 3460 Pedreira
3461 3461 Obter
3462 3462 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3463 3463 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3464 3464 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3465 3465 Obter conjuntos de alterações
3466 3466 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3467 3467 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3468 3468 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3469 3469 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3470 3470 A fazer o pedido ao servidor
3471 3471 A fazer o pedido ao servidor ...
3472 3472 Questão
3473 3473 Pista Para Carros Telecomandados
3474 3474 Pista de Corridas
3475 3475 Raquetes (Péla)
3476 3476 Carris
3477 3477 Ferrovia
3478 3478 Apeadeiro Ferroviário
3479 3479 Plataforma Ferroviária
3480 3480 Nós duplicados em ferrovias
3481 3481 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3482 3482 Área Ferroviária
3483 3483 Plataforma ferroviária (em desuso)
3484 3484 Estação ferroviária (em desuso)
3485 3485 Ferrovias partilham segmento com área
3486 3486 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3487 3487 Esperado um intervalo de números
3488 3488 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3489 3489 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3490 3490 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3491 3491 -----
3492 3492 Importar de 1 ficheiro
3493 3493 Ler fotografias...
3494 3494 Ler a versão do protocolo
3495 3495 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3496 3496 A ler os conjuntos de alterações...
3497 3497 A leitura do texto de erro falhou.
3498 3498 A ler a informação local de módulos
3499 3499 A processar pais de ''{0}''
3500 3500 A ler a informação de utilizador ...
3501 3501 A leitura foi cancelada
3502 3502 A ler {0}...
3503 3503 Leia-me
3504 3504 Nome verdadeiro
3505 3505 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3506 3506 Etiquetas adicionadas recentemente
3507 3507 Ações Recomendadas
3508 3508 Gravação
3509 3509 Estúdio de Gravação
3510 3510 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3511 3511 Imagem de fundo alinhada pela web...
3512 3512 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3513 3513 Vermelho:
3514 3514 Refazer
3515 3515 Refazer ...
3516 3516 Refazer a última ação desfeita.
3517 3517 Refazer o comando selecionado e anteriores
3518 3518 Refazer {0}
3519 3519 Referência
3520 3520 Referência (número da linha)
3521 3521 Referência FGKZ (Alemanha)
3522 3522 Referência GNBC (Canadá)
3523 3523 Referência GNIS (E.U.A.)
3524 3524 Número de Referência
3525 3525 Referência REGINE (Noruega)
3526 3526 Referência Sandre (França)
3527 3527 Número de referência
3528 3528 Referidas por:
3529 3529 refere-se a
3530 3530 Atualizar
3531 3531 Região
3532 3532 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3533 3533 -----
3534 3534 Rejeitar Conflitos e Gravar
3535 3535 Relação
3536 3536 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3537 3537 Relação ...
3538 3538 Editor de Relações: Descarregar Membros
3539 3539 Editor de Relações: Mover para Baixo
3540 3540 Editor de Relações: Mover para Cima
3541 3541 Editor de Relações: Remover
3542 3542 Editor de Relações: Ordenar
3543 3543 Editor de Relações: {0}
3544 3544 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3545 3545 Verificador de relações
3546 3546 A relação foi eliminada
3547 3547 A relação está vazia
3548 3548 Filtro da lista de relações
3549 3549 O tipo de relação é desconhecido
3550 3550 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3551 3551 Relação {0}
3552 3552 Relação:
3553 3553 Relação: selecionada
3554 3554 Relações
3555 3555 Relações com membros iguais
3556 3556 Relações: {0}
3557 3557 Relações: {0}/{1}
3558 3558 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3559 3559 Largar o botão do rato para parar de mover.
3560 3560 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3561 3561 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3562 3562 Religião
3563 3563 Atualizar
3564 3564 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3565 3565 Tornar a carregar telas com erros
3566 3566 Tornar a carregar de um ficheiro
3567 3567 Tornar a carregar esta página de ajuda
3568 3568 Tornar a carregar do servidor o histórico
3569 3569 A tornar a carregar fontes de estilo
3570 3570 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3571 3571 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3572 3572 Memorizar últimas etiquetas utilizadas
3573 3573 Controlo Remoto
3574 3574 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3575 3575 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3576 3576 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3577 3577 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3578 3578 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3579 3579 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3580 3580 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3581 3581 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3582 3582 Imagem de fundo remota
3583 3583 ControloRemoto::Aceitando ligações na porta {0}
3584 3584 ControloRemoto::Servidor parado.
3585 3585 Remover
3586 3586 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3587 3587 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3588 3588 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3589 3589 Remover "{0}" de {1} objetos
3590 3590 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3591 3591 Remover entrada
3592 3592 Remover da lista
3593 3593 Remover da barra de ferramentas
3594 3594 Remover fotografia da camada
3595 3595 Remover etiquetas das linhas interiores
3596 3596 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3597 3597 Remover os favoritos selecionados
3598 3598 Remover os membros selecionados desta relação
3599 3599 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3600 3600 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3601 3601 Remover a entrada selecionada
3602 3602 Remover os diretórios de ícones selecionados
3603 3603 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3604 3604 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3605 3605 Removê-las, limpando a relação
3606 3606 Remover este membro da relação
3607 3607 Elementos Removidos das Relações
3608 3608 Remover nós duplicados
3609 3609 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3610 3610 Etiquetas em desuso removidas
3611 3611 A remover módulos depreciados
3612 3612 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3613 3613 Alterar Nome do Ficheiro
3614 3614 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3615 3615 Alterar nome da camada
3616 3616 Alterar o nome do favorito selecionado
3617 3617 -----
3618 3618 Mostra o mapa em linhas simples.
3619 3619 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3620 3620 Aluguer
3621 3621 Oficina
3622 3622 Substituir
3623 3623 Substituir "{0}" por "{1}" em
3624 3624 Substituir valores existentes
3625 3625 Comunicar um Erro
3626 3626 Reportar erro
3627 3627 +++++
3628 3628 Obter Token de Acesso
3629 3629 A obtenção falhou
3630 3630 URL do Token de pedido:
3631 3631 Detalhes do pedido: {0}
3632 3632 É pago
3633 3633 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3634 3634 Repor
3635 3635 -----
3636 3636 Restaurar as preferências de origem
3637 3637 Repor os valores de origem
3638 3638 Rua Residencial
3639 3639 Edifício Residencial
3640 3640 Área Residencial
3641 3641 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3642 3642 Resolver
3643 3643 Resolver conflitos
3644 3644 Resolver conflitos de ''{0}''
3645 3645 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3646 3646 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3647 3647 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3648 3648 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3649 3649 Resolver conflitos.
3650 3650 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3651 3651 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3652 3652 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3653 3653 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3654 3654 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3655 3655 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3656 3656 Recursos
3657 3657 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3658 3658 Reiniciar
3659 3659 Reiniciar a aplicação.
3660 3660 Restaurante
3661 3661 Restaurar
3662 3662 A restaurar ficheiros
3663 3663 Restrição
3664 3664 Área de Retalho (várias lojas)
3665 3665 Muro de Contenção
3666 3666 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3667 3667 Obter um Token de Acesso
3668 3668 Obter Token de Pedido
3669 3669 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3670 3670 A obter a Token de Acesso OAuth....
3671 3671 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3672 3672 A obter o Token de Pedido OAuth...
3673 3673 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3674 3674 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3675 3675 A obter informações do utilizador...
3676 3676 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3677 3677 Reunião RGR92
3678 3678 Inverter
3679 3679 Inverter Sentido da Linha
3680 3680 Inverter e Combinar
3681 3681 Inverter linha direcional.
3682 3682 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3683 3683 Inverter a ordem dos membros da relação
3684 3684 Inverter linha
3685 3685 Inverter sentido
3686 3686 Linha de costa no sentido errado
3687 3687 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3688 3688 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3689 3689 Reverter alterações
3690 3690 Rever
3691 3691 Revisão
3692 3692 Equitação
3693 3693 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3694 3694 Rio
3695 3695 Margem de Rio (em rios largos)
3696 3696 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3697 3697 Restrições de Circulação
3698 3698 Função
3699 3699 Problema na verificação da função
3700 3700 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3701 3701 Falta a função {0}
3702 3702 Função {0} desconhecida
3703 3703 Função:
3704 3704 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3705 3705 Funções nas relações referentes a
3706 3706 Telecorda
3707 3707 Rotunda
3708 3708 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3709 3709 Rede de rotas
3710 3710 Caracterização da rota
3711 3711 Tipo de rota
3712 3712 Mostra Rotas para:
3713 3713 Râguebi de 13 (Rugby League)
3714 3714 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3715 3715 Ruínas
3716 3716 Executar novamente os passos de autorização automática
3717 3717 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3718 3718 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3719 3719 A executar o teste {0}
3720 3720 Pista de Aterragem e Descolagem
3721 3721 Escala SAC
3722 3722 -----
3723 3723 SIGPAC Espanha
3724 3724 cartões de telemóveis
3725 3725 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3726 3726 Formação de segurança
3727 3727 Inspeção de veículos
3728 3728 Venda
3729 3729 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3730 3730 Saturação:
3731 3731 +++++
3732 3732 Gravar
3733 3733 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3734 3734 Gravar como
3735 3735 Gravar noutro ficheiro...
3736 3736 Gravar ficheiro GPX
3737 3737 Gravar Em:
3738 3738 Gravar Camada
3739 3739 Gravar ficheiro OSM
3740 3740 Gravar Sessão
3741 3741 Gravar Sessão Como...
3742 3742 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3743 3743 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3744 3744 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3745 3745 Gravar de qualquer modo
3746 3746 Gravar como...
3747 3747 Gravar em:
3748 3748 Gravar o ficheiro selecionado.
3749 3749 Gravar sessão
3750 3750 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3751 3751 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3752 3752 Grava a camada ativa num ficheiro.
3753 3753 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3754 3754 Gravar as preferências e fechar a janela
3755 3755 Gravar nas preferências
3756 3756 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3757 3757 -----
3758 3758 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3759 3759 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3760 3760 Fator de escala
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 A examinar o diretório {0}
3764 3764 Escola
3765 3765 Sucata Metálica
3766 3766 Escarpa de Rochas Soltas
3767 3767 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3768 3768 Peixaria
3769 3769 Pesquisar
3770 3770 Pesquisar
3771 3771 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3772 3772 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3773 3773 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3774 3774 Procurar por objetos
3775 3775 Procurar por objetos.
3776 3776 Procurar nas etiquetas em inglês
3777 3777 Procurar modelo
3778 3778 Procurar modelo de etiquetas
3779 3779 Expressão de pesquisa:
3780 3780 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3781 3781 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3782 3782 Procurar...
3783 3783 Pesquisar:
3784 3784 Pesquisar:
3785 3785 Nome alternativo
3786 3786 Vende bicicletas usadas
3787 3787 Estrada Regional (Secundária)
3788 3788 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3789 3789 Segundos: {0}
3790 3790 Exceção de segurança
3791 3791 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3792 3792 Opções de desenho de segmentos
3793 3793 Via para ciclistas e peões com separador
3794 3794 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3795 3795 Selecionar
3796 3796 Selecionar Tudo
3797 3797 Selecione o Tipo de Preferência:
3798 3798 Selecione as camadas WMS
3799 3799 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3800 3800 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3801 3801 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3802 3802 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3803 3803 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3804 3804 Opções de seleção e desenho
3805 3805 Selecionar e enquadrar
3806 3806 -----
3807 3807 Selecionar por data
3808 3808 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3809 3809 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3810 3810 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3811 3811 Selecione uma das seguintes opções:
3812 3812 Selecione o ficheiro
3813 3813 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3814 3814 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3815 3815 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3816 3816 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
3817 3817 Selecionar camada de imagem de fundo
3818 3818 Selecionar na camada
3819 3819 Selecionar na lista de relações
3820 3820 Selecionar membros
3821 3821 Selecionar membros (adicionar)
3822 3822 Selecionar extremo seguinte
3823 3823 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3824 3824 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3825 3825 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3826 3826 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3827 3827 Selecione os objetos a enviar
3828 3828 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3829 3829 Selecionar extremo anterior
3830 3830 Selecionar relação
3831 3831 Selecionar relação (adicionar)
3832 3832 Selecionar relação na lista de relações.
3833 3833 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3834 3834 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3835 3835 Selecionar a outra camada a fundir
3836 3836 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3837 3837 Selecione os estilos de visualização do mapa
3838 3838 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3839 3839 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3840 3840 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3841 3841 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3842 3842 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3843 3843 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3844 3844 -----
3845 3845 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3846 3846 -----
3847 3847 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3848 3848 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3849 3849 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3850 3850 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3851 3851 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3852 3852 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3853 3853 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3854 3854 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3855 3855 Selecionar dentro da pesquisa
3856 3856 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3857 3857 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3858 3858 Fontes ativadas:
3859 3859 Seleção
3860 3860 Nada selecionado
3861 3861 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3862 3862 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3863 3863 Seleção:
3864 3864 Seleção: {0}
3865 3865 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3866 3866 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
3867 3867 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3868 3868 Semi-automático
3869 3869 Camada separada
3870 3870 Separador
3871 3871 Sequência: {0}
3872 3872 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3873 3873 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3874 3874 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3875 3875 Horário de Missas
3876 3876 Serviço/Tipo
3877 3877 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3878 3878 Serviços:
3879 3879 Tipo de serviço
3880 3880 Sessão
3881 3881 Ficheiro de sessão (*.jos)
3882 3882 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3883 3883 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3884 3884 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3885 3885 Repor original em tudo
3886 3886 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
3887 3887 -----
3888 3888 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3889 3889 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3890 3890 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3891 3891 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3892 3892 Escolher a língua
3893 3893 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3894 3894 Repor original no selecionado
3895 3895 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3896 3896 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3897 3897 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3898 3898 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3899 3899 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3900 3900 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3901 3901 Aplicar esta função nos membros selecionados
3902 3902 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3903 3903 Definições de origem
3904 3904 Preferências
3905 3905 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3906 3906 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3907 3907 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3908 3908 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3909 3909 Táxi coletivo
3910 3910 Partilha de Veículos
3911 3911 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3912 3912 +++++
3913 3913 Abrigo
3914 3914 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
3915 3915 Transporte Marítimo
3916 3916 Sapataria
3917 3917 Tiro
3918 3918 Lojas
3919 3919 Lojas
3920 3920 Descrição Resumida:
3921 3921 Atalho de Teclado
3922 3922 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3923 3923 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3924 3924 Deseja desativar este módulo?
3925 3925 Mostrar
3926 3926 Mostrar limites
3927 3927 Mostrar Erros
3928 3928 Mostrar o Relatório de Estado
3929 3929 Mostrar Texto/Ícones
3930 3930 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3931 3931 Ver Informação da Tela
3932 3932 Mostrar todos
3933 3933 Mostrar limites
3934 3934 Mostrar conjunto de alterações {0}
3935 3935 Mostrar informação de ajuda
3936 3936 Mostrar assistente de geometria
3937 3937 Mostrar histórico
3938 3938 + Informação
3939 3939 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3940 3940 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3941 3941 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3942 3942 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3943 3943 Mostrar imagem seguinte
3944 3944 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3945 3945 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3946 3946 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3947 3947 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
3948 3948 Mostrar imagem anterior
3949 3949 Mostrar apenas os selecionados
3950 3950 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3951 3951 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3952 3952 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3953 3953 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3954 3954 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3955 3955 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3956 3956 Mostrar esta ajuda
3957 3957 Mostrar/Esconder
3958 3958 Mostrar/esconder
3959 3959 Mostrar/esconder camada
3960 3960 Área Mostrada
3961 3961 Mostra a pressão barométrica
3962 3962 Mostra a data
3963 3963 Mostra a humidade
3964 3964 Mostra a temperatura
3965 3965 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3966 3966 Sicília - Itália
3967 3967 Botões do fundo do painel
3968 3968 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3969 3969 Linhas com nomes parecidos
3970 3970 Simples
3971 3971 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3972 3972 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3973 3973 Simplificar Linha
3974 3974 Simplificar todas as linhas selecionadas
3975 3975 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3976 3976 Simplificar linhas?
3977 3977 Facilita a ligação de objetos do mapa a páginas da Wikipédia.
3978 3978 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3979 3979 Ligações simultâneas:
3980 3980 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3981 3981 Elemento individual
3982 3982 Sítio
3983 3983 Nome do sítio
3984 3984 Tamanho
3985 3985 Skate
3986 3986 Patinagem no Gelo
3987 3987 Esqui
3988 3988 Esqui
3989 3989 Ignorar Descarregamento
3990 3990 Ignorar descarregamento
3991 3991 Ignorar camada e continuar
3992 3992 Não atualizar
3993 3993 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3994 3994 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3995 3995 -----
3996 3996 Mapa visual
3997 3997 Rampa para Barcos
3998 3998 Eslováquia EEA CORINE 2006
3999 3999 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4000 4000 Eslováquia Mapas Históricos
4001 4001 Fumadores
4002 4002 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4003 4003 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4004 4004 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4005 4005 Íman em projeções de nós
4006 4006 Enquadrar na resolução das telas
4007 4007 Mota de neve
4008 4008 Futebol
4009 4009 Nitidez Suave
4010 4010 -----
4011 4011 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4012 4012 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
4013 4013 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4014 4014 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4015 4015 -----
4016 4016 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4017 4017 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4018 4018 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4019 4019 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4020 4020 Ordenar
4021 4021 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4022 4022 Ordenar os membros da relação
4023 4023 -----
4024 4024 Fonte
4025 4025 Sul
4026 4026 África do Sul CD:NGI Aerial
4027 4027 Espaços para Deficientes
4028 4028 Espaços para Pais
4029 4029 Espaços para Mulheres
4030 4030 Alvos especiais
4031 4031 Espécie
4032 4032 Radar de Controlo de Velocidade
4033 4033 Espigões (controlo militar/policial)
4034 4034 Dividir Linha
4035 4035 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4036 4036 Dividir linha {0} em {1} partes
4037 4037 Dividir linha em fragmentos
4038 4038 Desporto
4039 4039 Desporto (bola)
4040 4040 Instalações Desportivas
4041 4041 Desportos
4042 4042 Centro Desportivo
4043 4043 Nascente
4044 4044 Estádio
4045 4045 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4049 4049 Estrelas
4050 4050 Iniciar Pesquisa
4051 4051 Começar a descarregar
4052 4052 Começar a descarregar os dados
4053 4053 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4054 4054 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4055 4055 A começar a examinar o diretório
4056 4056 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4057 4057 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4058 4058 A iniciar o envio em vários pacotes...
4059 4059 A iniciar o envio num só pacote ...
4060 4060 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4061 4061 Estado
4062 4062 Estado:
4063 4063 Estação
4064 4064 Estação ou infraestruturas
4065 4065 Papelaria
4066 4066 +++++
4067 4067 Relatório de Estado
4068 4068 Escadas
4069 4069 Stevns (Dinamarca)
4070 4070 Escadas de Passagem Anti-Gado
4071 4071 +++++
4072 4072 Área de Paragem
4073 4073 Paragem
4074 4074 -----
4075 4075 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4076 4076 Ribeiro
4077 4077 Rua
4078 4078 Poste de Iluminação
4079 4079 Nome da rua
4080 4080 Estradas
4081 4081 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
4082 4082 Clube de striptease
4083 4083 Nitidez Agressiva
4084 4084 -----
4085 4085 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4086 4086 Estilo para as vias exteriores não conferem
4087 4087 O estilo está ativado?
4088 4088 Visualização de Mapa de Estilo
4089 4089 Cache de Estilos para "{0}":
4090 4090 Domingo 10:00
4091 4091 Domingo 10:30
4092 4092 Domingo 11:00
4093 4093 Sub-área de fronteira
4094 4094 Submeter Filtro
4095 4095 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4096 4096 Subúrbio
4097 4097 Metropolitano
4098 4098 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4099 4099 Sucesso
4100 4100 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4101 4101 +++++
4102 4102 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4103 4103 Supermercado
4104 4104 Vigiado
4105 4105 Estrutura de Suporte
4106 4106 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4107 4107 Serviços de alinhamento suportados
4108 4108 As projeções suportadas são: {0}
4109 4109 Valores suportados:
4110 4110 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4111 4111 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4112 4112 Piso
4113 4113 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
4114 4114 Câmaras de Vigilância
4115 4115 Vértice Geodésico
4116 4116 Caractere suspeito na chave:
4117 4117 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4118 4118 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4119 4119 Natação
4120 4120 Grelha Sueca (Suíça)
4121 4121 Mercator Oblíquo Suíço
4122 4122 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4123 4123 Descrição do símbolo
4124 4124 Sincronizar Áudio
4125 4125 Sincronizar tudo
4126 4126 Sincronizar apenas o nó {0}
4127 4127 Sincronizar apenas a relação {0}
4128 4128 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4129 4129 Sincronizar apenas a linha {0}
4130 4130 Sistema de medição
4131 4131 Telesqui T-bar (T invertido)
4132 4132 T1 - trilho de caminhadas
4133 4133 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4134 4134 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4135 4135 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4136 4136 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4137 4137 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4138 4138 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4139 4139 Camda TMS ({0}), a descarregar no nível de zoom {1}
4140 4140 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4141 4141 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4142 4142 Pavimento Táctil
4143 4143 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4144 4144 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4145 4145 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4146 4146 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4147 4147 Etiquetar as relações alteradas com
4148 4148 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4149 4149 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4150 4150 Fonte do verificador de etiquetas
4151 4151 Modelos de Etiquetas
4152 4152 Etiquetas
4153 4153 Etiquetas e Membros
4154 4154 Etiquetas de nós
4155 4155 Etiquetas de relações
4156 4156 Etiquetas de linhas
4157 4157 Etiquetas do conj. alt. {0}
4158 4158 Etiquetas
4159 4159 Etiquetas com valores vazios
4160 4160 Etiquetas:
4161 4161 Alfaiate
4162 4162 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4163 4163 +++++
4164 4164 Táxi
4165 4165 Via de Circulação (Taxiway)
4166 4166 Táxon
4167 4167 Telefone
4168 4168 Cartões de chamadas telefónicas
4169 4169 Ténis
4170 4170 Tendas permitidas
4171 4171 Terminal de Passageiros
4172 4172 Estrada Municipal (Terciária)
4173 4173 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4174 4174 Teste
4175 4175 Testar Token de Acesso
4176 4176 O teste falhou
4177 4177 Testar o URL da API
4178 4178 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4179 4179 A testar o Token de Acesso OAuth
4180 4180 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4181 4181 +++++
4182 4182 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4183 4183 Orientação do segmento a ser desenhado.
4184 4184 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4185 4185 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4186 4186 O URL da API é válido.
4187 4187 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4188 4188 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4189 4189 -----
4190 4190 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4191 4191 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4192 4192 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4193 4193 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4194 4194 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4195 4195 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4196 4196 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4197 4197 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4198 4198 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4199 4199 O texto a negrito é o nome da camada.
4200 4200 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4201 4201 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4202 4202 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4203 4203 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4204 4204 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4205 4205 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4206 4206 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4207 4207 O URL atual não é um endereço válido
4208 4208 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4209 4209 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4210 4210 O valor atual não é um endereço de tela válido
4211 4211 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4212 4212 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4213 4213 O documento não contém dados.
4214 4214 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4215 4215 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4216 4216 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4217 4217 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4218 4218 A latitude geográfica no cursor do rato.
4219 4219 A longitude geográfico no cursor do rato.
4220 4220 -----
4221 4221 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4222 4222 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4223 4223 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4224 4224 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4225 4225 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4226 4226 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4227 4227 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4228 4228 O nome do objeto no cursor do rato.
4229 4229 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4230 4230 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4231 4231 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4232 4232 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4233 4233 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4234 4234 O proxy não será utilizado.
4235 4235 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4236 4236 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4237 4237 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4238 4238 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4239 4239 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4240 4240 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4241 4241 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4242 4242 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4243 4243 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4244 4244 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4245 4245 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4246 4246 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4247 4247 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4248 4248 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4249 4249 -----
4250 4250 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4251 4251 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4252 4252 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4253 4253 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4254 4254 Teatro
4255 4255 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4256 4256 Versão no servidor
4257 4257 Versão no servidor
4258 4258 Versão do servidor com a da fusão
4259 4259 Parque de Diversões
4260 4260 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4261 4261 Não existem conjuntos de alterações abertos
4262 4262 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4263 4263 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4264 4264 As linhas cruzam-se
4265 4265 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4266 4266 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4267 4267 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4268 4268 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4269 4269 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4270 4270 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4271 4271 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4272 4272 -----
4273 4273 Isto está após o final da gravação
4274 4274 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4275 4275 Este nó não está ligado a mais nada.
4276 4276 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4277 4277 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4278 4278 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4279 4279 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4280 4280 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4281 4281 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4282 4282 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4283 4283 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4284 4284 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4285 4285 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4286 4286 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4287 4287 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4288 4288 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4289 4289 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4290 4290 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4291 4291 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4292 4292 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4293 4293 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4294 4294 Verifica se existem nós na mesma localização
4295 4295 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4296 4296 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4297 4297 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4298 4298 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4299 4299 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4300 4300 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4301 4301 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4302 4302 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4303 4303 Máquina de Bilhetes
4304 4304 Números de Telas
4305 4305 Endereço da tela:
4306 4306 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4307 4307 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4308 4308 Limite de Tempo (minutos)
4309 4309 Hora:
4310 4310 Diferença temporal
4311 4311 Fuso horário:
4312 4312 Fuso horário: {0}
4313 4313 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4314 4314 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4315 4315 Título:
4316 4316 Até
4317 4317 Para (última paragem)
4318 4318 Para ...
4319 4319 Para eliminar
4320 4320 Alternar as linhas GPX
4321 4321 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4322 4322 Alternar visualização em linhas
4323 4323 Mostra os painéis laterais
4324 4324 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4325 4325 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4326 4326 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4327 4327 Alternar alinhamento com {0}
4328 4328 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4329 4329 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4330 4330 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4331 4331 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4332 4332 Alternar: {0}
4333 4333 Alternar as definições globais ''{0}''.
4334 4334 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4335 4335 Casa de Banho Pública
4336 4336 O Token permite o acesso restringido
4337 4337 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4338 4338 Cabine de Portagem
4339 4339 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4340 4340 Ferramenta: {0}
4341 4341 Barra de ferramentas
4342 4342 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4343 4343 -----
4344 4344 Personalização da barra de ferramentas
4345 4345 Barra de ferramentas: {0}
4346 4346 Ferramentas
4347 4347 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4348 4348 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4349 4349 Dica (tooltip)
4350 4350 +++++
4351 4351 +++++
4352 4352 +++++
4353 4353 Turismo
4354 4354 Tours - Ortofotos 2008
4355 4355 +++++
4356 4356 Torre
4357 4357 Referência da torre
4358 4358 Tipo de torre
4359 4359 Sede de Concelho (cidade, vila)
4360 4360 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4361 4361 Brinquedos
4362 4362 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4363 4363 Carreiro florestal ou agrícola
4364 4364 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4365 4365 Data do trilho
4366 4366 Tipo de carreiro
4367 4367 Redutor de Velocidade (lombas...)
4368 4368 Semáforo
4369 4369 -----
4370 4370 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4371 4371 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4372 4372 Comboio
4373 4373 Elétrico
4374 4374 Paragem de Elétrico
4375 4375 Paragem de elétrico (em desuso)
4376 4376 Transporte
4377 4377 Restrições de transporte
4378 4378 Transverso de Mercator
4379 4379 Agência de Viagens
4380 4380 Árvore
4381 4381 Trólei
4382 4382 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4383 4383 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4384 4384 Tentar de Novo
4385 4385 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4386 4386 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4387 4387 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4388 4388 Túnel
4389 4389 Início do Túnel
4390 4390 Restrição de viragem
4391 4391 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4392 4392 Círculo de Viragem
4393 4393 Ponto de Viragem
4394 4394 Restrições de Viragem
4395 4395 Torniquete
4396 4396 Rotunda ferroviária
4397 4397 Tipo
4398 4398 Sub-tipo de passagem
4399 4399 Tipo de Obrigatoriedade
4400 4400 Tipo de abrigo
4401 4401 Tipos
4402 4402 Tempo de viagem médio em minutos
4403 4403 Pneus
4404 4404 +++++
4405 4405 Nome UIC
4406 4406 Referência UIC
4407 4407 Referência UIC
4408 4408 DESCONHECIDO
4409 4409 +++++
4410 4410 URL / Ficheiro:
4411 4411 Ficheiros URL
4412 4412 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4413 4413 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4414 4414 +++++
4415 4415 +++++
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 USSR - Letónia
4419 4419 +++++
4420 4420 UTM França (DOM)
4421 4421 UTM Sistema geodésico
4422 4422 Zona UTM
4423 4423 Ucrânia - Orthophotomaps 2012
4424 4424 Desligar Linhas
4425 4425 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4426 4426 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4427 4427 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4428 4428 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4429 4429 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4430 4430 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4431 4431 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4432 4432 Não foi possível carregar a camada
4433 4433 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4434 4434 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4435 4435 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4436 4436 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4437 4437 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4438 4438 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4439 4439 Estrada sem classificação oficial
4440 4440 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4441 4441 Linha por fechar
4442 4442 Linha costeira não ligada
4443 4443 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4444 4444 Linhas não ligadas
4445 4445 Desfazer
4446 4446 Desfazer fusão do estado de eliminado
4447 4447 Desfazer fusão das coordenadas
4448 4448 Não decidido
4449 4449 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4450 4450 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4451 4451 Desfazer
4452 4452 Desfazer ...
4453 4453 Desfazer Ortogonalizar Linha
4454 4454 Desfazer movimento
4455 4455 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4456 4456 Desfazer a última ação.
4457 4457 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4458 4458 Desfazer {0}
4459 4459 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4460 4460 Excepção Inesperada
4461 4461 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4462 4462 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4463 4463 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4464 4464 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4465 4465 -----
4466 4466 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4467 4467 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4468 4468 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4469 4469 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4470 4470 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4471 4471 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4472 4472 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4473 4473 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4474 4474 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4475 4475 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4476 4476 Token inesperado: {0}
4477 4477 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4478 4478 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4479 4479 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4480 4480 Descongelar
4481 4481 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4482 4482 Confirmação de desligar
4483 4483 Nó Desligado
4484 4484 Universidade
4485 4485 Servidor desconhecido
4486 4486 Tipo de membro desconhecido
4487 4487 Modo desconhecido: {0}.
4488 4488 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4489 4489 Pârametro desconhecido ''{0}''
4490 4490 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4491 4491 Requisito desconhecido: {0}
4492 4492 Função desconhecida
4493 4493 Expressões desconhecidas: {0}
4494 4494 Tipo desconhecido: {0}
4495 4495 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4496 4496 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4497 4497 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4498 4498 Rotunda sem nome
4499 4499 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4500 4500 Linhas sem nome
4501 4501 linha costeira não ordenada
4502 4502 A desempacotar {0} em {1}
4503 4503 Alterações não gravadas
4504 4504 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4505 4505 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4506 4506 Dados e conflitos por gravar
4507 4507 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4508 4508 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4509 4509 Dados OpenStreetMap não gravados
4510 4510 Desselecionar Tudo
4511 4511 Desselecionar todos objetos.
4512 4512 Não é selecionável neste momento
4513 4513 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4514 4514 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4515 4515 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4516 4516 Versão não suportada: {0}
4517 4517 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4518 4518 Linhas sem etiquetas
4519 4519 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4520 4520 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4521 4521 Subir
4522 4522 Subir Um Nível
4523 4523 Atualizar
4524 4524 Atualizar conjunto de alterações
4525 4525 Atualizar conteúdo
4526 4526 Atualizar tudo da camada atual
4527 4527 Atualizar listagem do diretório.
4528 4528 Intervalo de atualização (dias):
4529 4529 Atualizar apenas o que alterei
4530 4530 Atualizar objetos
4531 4531 Atualizar módulos
4532 4532 Atualizar apenas os selecionados
4533 4533 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4534 4534 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4535 4535 Atualizar os módulos selecionados
4536 4536 Alterado
4537 4537 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4538 4538 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4539 4539 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4540 4540 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4541 4541 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4542 4542 A atualizar o conjunto de alterações...
4543 4543 A atualizar todos os dados
4544 4544 A atualizar erros ignorados ...
4545 4545 A atualizar o mapa ...
4546 4546 A atualizar os módulos
4547 4547 A atualizar a interface
4548 4548 Enviar
4549 4549 Enviar alterações
4550 4550 Preferências de envio
4551 4551 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4552 4552 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4553 4553 Enviar
4554 4554 Em vários pacotes. Cada com:
4555 4555 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4556 4556 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4557 4557 Envio não recomendável
4558 4558 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4559 4559 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4560 4560 Não é recomendado enviar
4561 4561 Enviar apenas objetos selecionados
4562 4562 Enviar os objetos alterados
4563 4563 Envia as preferências atuais para o servidor
4564 4564 Enviar para ''{0}''
4565 4565 Enviar para um conjunto de alterações novo
4566 4566 Enviar para um ainda aberto
4567 4567 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4568 4568 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4569 4569 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4570 4570 A enviar dados ...
4571 4571 A enviar informação da camada "{0}"
4572 4572 Utilização
4573 4573 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4574 4574 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4575 4575 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4576 4576 Usar Autenticação básica
4577 4577 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4578 4578 Usar OAuth
4579 4579 Utilizar um proxy SOCKS
4580 4580 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4581 4581 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4582 4582 Usar verificador complexo de etiquetas.
4583 4583 Usar atalho de teclado original
4584 4584 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4585 4585 Usar definições padrão
4586 4586 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4587 4587 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4588 4588 Criar camada de verificação de erros.
4589 4589 Utilizar scripts externos no JOSM
4590 4590 Usar definições globais
4591 4591 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4592 4592 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4593 4593 Utilizar modelo ''{0}''
4594 4594 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4595 4595 Usar definições padrão do sistema
4596 4596 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4597 4597 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4598 4598 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4599 4599 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4600 4600 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4601 4601 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4602 4602 Utilizar novamente esta etiqueta
4603 4603 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4604 4604 Utilizador
4605 4605 Identificador de utilizador:
4606 4606 Nome de utilizador:
4607 4607 Utilizador:
4608 4608 Nome de utilizador
4609 4609 Nome de utilizador:
4610 4610 Normalmente isto deve ser corrigido
4611 4611 Aspiradores
4612 4612 Validar
4613 4613 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4614 4614 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4615 4615 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4616 4616 A validar
4617 4617 Validar
4618 4618 Resultados da Validação
4619 4619 Erros de validação
4620 4620 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4621 4621 Resultados da validação
4622 4622 Valor
4623 4623 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4624 4624 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4625 4625 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4626 4626 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4627 4627 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4628 4628 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4629 4629 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4630 4630 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4631 4631 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4632 4632 Valor:
4633 4633 Valor:
4634 4634 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4635 4635 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4636 4636 Veículos por tipo
4637 4637 Veículos por utilização
4638 4638 Vejmidte (Dinamarca)
4639 4639 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4640 4640 Máquina de venda automática
4641 4641 Produtos à venda
4642 4642 +++++
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4648 4648 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4649 4649 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4650 4650 Versão {0}
4651 4651 Versão :
4652 4652 Versão:
4653 4653 Veterinário
4654 4654 Paragens (intermédias)
4655 4655 Viena: Beschriftungen (anotações)
4656 4656 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4657 4657 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4658 4658 Ver
4659 4659 Enquadramento: {0}
4660 4660 Miradouro
4661 4661 Seguir Enquadramento Automaticamente
4662 4662 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4663 4663 Espaço Verde (em zona urbana)
4664 4664 Aldeia / Cidade
4665 4665 -----
4666 4666 Vinha
4667 4667 Visibilidade do caminho
4668 4668 Visibilidade/legibilidade
4669 4669 -----
4670 4670 Visitar página na Internet
4671 4671 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 -----
4676 4676 Calibração do gravador de voz
4677 4677 Vulcão
4678 4678 Voleibol
4679 4679 Voltagem (em volts)
4680 4680 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4681 4681 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4682 4682 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4683 4683 AVISO: {0}
4684 4684 Casa de Banho Pública
4685 4685 +++++
4686 4686 WGS84 geográfico
4687 4687 Erro do WMS
4688 4688 Ficheiros WMS (*.wms)
4689 4689 Configurações de WMS (Web Map Service)
4690 4690 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4691 4691 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4692 4692 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4693 4693 -----
4694 4694 A esperar 10 segundos ...
4695 4695 Muro
4696 4696 Aviso
4697 4697 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4698 4698 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4699 4699 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4700 4700 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4701 4701 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4702 4702 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4703 4703 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4704 4704 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4705 4705 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4706 4706 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4707 4707 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4708 4708 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4709 4709 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4710 4710 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4711 4711 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4712 4712 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4713 4713 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4714 4714 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4715 4715 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4716 4716 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4717 4717 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4718 4718 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4719 4719 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4720 4720 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4721 4721 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4722 4722 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4723 4723 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4724 4724 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4725 4725 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4726 4726 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4727 4727 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4728 4728 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4729 4729 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4730 4730 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4731 4731 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4732 4732 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4733 4733 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
4734 4734 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4735 4735 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4736 4736 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4737 4737 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4738 4738 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4739 4739 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Ocorreu uma exceção de segurança.
4740 4740 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4741 4741 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4742 4742 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4743 4743 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4744 4744 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4745 4745 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4746 4746 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4747 4747 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4748 4748 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4749 4749 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4750 4750 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4751 4751 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4752 4752 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4753 4753 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4754 4754 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4755 4755 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4756 4756 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4757 4757 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4758 4758 Aviso: {0}
4759 4759 Avisos
4760 4760 Lavagem
4761 4761 Caixote do Lixo (pequeno)
4762 4762 Contentor de Lixo
4763 4763 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4764 4764 Água
4765 4765 Parque Aquático
4766 4766 Depósito de Água
4767 4767 Poço de Água
4768 4768 Estação de captação e tratamento de água
4769 4769 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4770 4770 Moinho de Água
4771 4771 Curso de Água (rio, canal...)
4772 4772 Nós duplicados em cursos de água
4773 4773 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4774 4774 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4775 4775 Linha ligada a uma área
4776 4776 Nó de extremidade perto de outra estrada
4777 4777 Nó de extremidade perto de outra linha
4778 4778 Nó de linha perto de outra linha
4779 4779 Linha termina numa Área
4780 4780 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4781 4781 Linha {0}
4782 4782 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4783 4783 Linha:
4784 4784 Informações em pontos de trilhos GPS
4785 4785 Pontos da via
4786 4786 Caminhos
4787 4787 Linhas partilham segmento com área
4788 4788 Linhas com o mesmo posicionamento
4789 4789 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4790 4790 Alminhas (nicho/capelinha)
4791 4791 Página web:
4792 4792 Página web
4793 4793 Represa
4794 4794 Zonas Encharcadas
4795 4795 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4796 4796 Cadeiras de Rodas
4797 4797 Cadeiras de rodas
4798 4798 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4799 4799 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4800 4800 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4801 4801 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4802 4802 Todo o grupo
4803 4803 Largura (metros)
4804 4804 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4805 4805 Wikipédia
4806 4806 Moinho de Vento
4807 4807 Painéis
4808 4808 Manga de Vento
4809 4809 Visualizador de Mapa em Linhas
4810 4810 Visualização em Linhas
4811 4811 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4812 4812 Com loja
4813 4813 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4814 4814 Bosque
4815 4815 Edifício Industrial
4816 4816 Quer reiniciar agora?
4817 4817 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4818 4818 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4819 4819 Número incorreto de argumentos para o favorito
4820 4820 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4821 4821 Falta a tag XML <user>.
4822 4822 +++++
4823 4823 Sim
4824 4824 Sim, aplicar
4825 4825 Sim, criar um conflito e fechar
4826 4826 Gravar as alterações
4827 4827 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4828 4828 -----
4829 4829 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4830 4830 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4831 4831 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4832 4832 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4833 4833 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4834 4834 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4835 4835 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4836 4836 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4837 4837 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4838 4838 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4839 4839 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4840 4840 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4841 4841 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4842 4842 Encontrou um bug no JOSM
4843 4843 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4844 4844 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4845 4845 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4846 4846 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4847 4847 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4848 4848 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4849 4849 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4850 4850 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4851 4851 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4852 4852 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4853 4853 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4854 4854 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4855 4855 Deve selecionar um trilho GPX
4856 4856 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4857 4857 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4858 4858 Coordenadas nulas: {0}
4859 4859 Jardim Zoológico
4860 4860 Enquadramento
4861 4861 Enquadramento (em metros)
4862 4862 Aproximar Enquadramento
4863 4863 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4864 4864 Afastar Enquadramento
4865 4865 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4866 4866 Enquadramento e mover mapa
4867 4867 Enquadrar vista melhor e 1:1
4868 4868 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4869 4869 Aproximar enquadramento
4870 4870 Nível de enquadramento (zoom):
4871 4871 Afastar enquadramento
4872 4872 Enquadra a vista na(o) {0}.
4873 4873 Enquadrar
4874 4874 Enquadrar extremo
4875 4875 Enquadrar camada
4876 4876 Enquadrar na resolução nativa
4877 4877 Enquadrar o nó
4878 4878 Enquadrar elementos selecionados na lista
4879 4879 Enquadrar elementos selecionados
4880 4880 Enquadra todos os objetos da camada atual
4881 4881 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4882 4882 Enquadra o extremo na sequência de linha
4883 4883 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4884 4884 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4885 4885 Enquadrar o nó na camada atual
4886 4886 Enquadrar {0}
4887 4887 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4888 4888 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4889 4889 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4890 4890 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4891 4891 "Avenida Central"
4892 4892 +++++
4893 4893 \nDireção {0}°
4894 4894 \nTempo EXIF: {0}
4895 4895 \nTempo GPS: {0}
4896 4896 \nIntervalo:{0}
4897 4897 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4898 4898 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4899 4899 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4900 4900 +++++
4901 4901 Fosso / Vala / Trincheira
4902 4902 -----
4903 4903 cidade
4904 4904 condado / distrito
4905 4905 aldeia / lugar
4906 4906 ilha
4907 4907 sítio
4908 4908 município
4909 4909 subúrbio
4910 4910 vila
4911 4911 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4912 4912 linha
4913 4913 linha menor (em postes)
4914 4914 estrada associada
4915 4915 fronteira
4916 4916 obrigatoriedade
4917 4917 linha
4918 4918 multi-polígono
4919 4919 rede
4920 4920 transporte público
4921 4921 restrição
4922 4922 rota
4923 4923 sítio
4924 4924 curso de água
4925 4925 Editar Teleférico de Mercadorias
4926 4926 Editar Torre de Suporte
4927 4927 Editar Estação
4928 4928 Teleférico de Mercadorias
4929 4929 Torre de Suporte
4930 4930 Estação
4931 4931 Porta de embarque / desembarque
4932 4932 Retroceder
4933 4933 Mais rápido
4934 4934 Avançar mais rápido
4935 4935 Avançar
4936 4936 Saltar para trás.
4937 4937 Avançar para a frente
4938 4938 Marcador Seguinte
4939 4939 Reproduzir marcador seguinte.
4940 4940 Reproduzir marcador anterior.
4941 4941 Reproduzir/Pausa
4942 4942 Marcador Anterior
4943 4943 Mais lento
4944 4944 Avançar mais lentamente
4945 4945 Fechado
4946 4946 Aberto
4947 4947 vazio
4948 4948 +++++
4949 4949 preto
4950 4950 azul
4951 4951 castanho
4952 4952 cinzento
4953 4953 verde
4954 4954 vermelho
4955 4955 branco
4956 4956 +++++
4957 4957 +++++
4958 4958 +++++
4959 4959 O
4960 4960 analógico
4961 4961 +++++
4962 4962 não
4963 4963 relógio_de_sol
4964 4964 invulgar
4965 4965 +++++
4966 4966 R
4967 4967 A
4968 4968 +++++
4969 4969 O
4970 4970 +++++
4971 4971 +++++
4972 4972 S
4973 4973 Texto
4974 4974 +++++
4975 4975 Futebol gaélico
4976 4976 +++++
4977 4977 +++++
4978 4978 Desc(rição)
4979 4979 Nome
4980 4980 Combustível
4981 4981 relvado
4982 4982 faixa de rodagem
4983 4983 parque de estacionamento
4984 4984 passeio
4985 4985 terra de cultivo
4986 4986 floresta
4987 4987 residencial
4988 4988 Alinhamento
4989 4989 marca
4990 4990 não
4991 4991 usados
4992 4992 sim
4993 4993 matagal
4994 4994 misto
4995 4995 à superfície
4996 4996 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4997 4997 reservatório / lago (necessita de motor)
4998 4998 subterrâneo
4999 4999 submerso
5000 5000 Na parede
5001 5001 Editar Estação Ferroviária
5002 5002 Estação Ferroviária
5003 5003 campo
5004 5004 centro desportivo
5005 5005 hipódromo
5006 5006 pista
5007 5007 T
5008 5008 MIN
5009 5009 MAI
5010 5010 ER
5011 5011 Porta:
5012 5012 abrigo para piqueniques
5013 5013 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5014 5014 abrigo das intempéries
5015 5015 abrigo para observação da vida selvagem
5016 5016 Videoclube
5017 5017 Chave:
5018 5018 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5019 5019 caducifólias (caem todas as folhas)
5020 5020 várias
5021 5021 -----
5022 5022 ativo
5023 5023 adicionar entrada
5024 5024 adicionar à seleção
5025 5025 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5026 5026 endereço
5027 5027 endereços que pertencem à rua
5028 5028 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5029 5029 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5030 5030 avançado
5031 5031 configuração avançada
5032 5032 via aérea
5033 5033 via aérea
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 agregado para construção civil
5037 5037 apenas tráfego agrícola
5038 5038 ventilação
5039 5039 tudo
5040 5040 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5041 5041 todas as linhas fechadas
5042 5042 todos os objetos incompletos
5043 5043 todos os objetos alterados
5044 5044 todos os objetos novos
5045 5045 todos os objetos
5046 5046 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5047 5047 todas as relações
5048 5048 todos os objetos selecionados
5049 5049 todas as linhas
5050 5050 rua de traseiras
5051 5051 alfabético
5052 5052 rota alternativa
5053 5053 tipo de estrutura de serviço {0}
5054 5054 estruturas de serviços (amenity)
5055 5055 -----
5056 5056 tráfego em estruturas de serviços
5057 5057 futebol americano
5058 5058 metanização
5059 5059 -----
5060 5060 anglicana
5061 5061 comida para animais
5062 5062 anónimo
5063 5063 qualquer
5064 5064 outras coisas que pertencem à rua
5065 5065 apartamentos
5066 5066 aqueduto
5067 5067 tiro com arco e flecha
5068 5068 área
5069 5069 área (mais de 20m)
5070 5070 área_de_texto
5071 5071 asiática
5072 5072 asfalto
5073 5073 atletismo
5074 5074 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5075 5075 áudio
5076 5076 futebol australiano
5077 5077 automatizada
5078 5078 -----
5079 5079 fundo
5080 5080 faixa contrária ao sentido da linha
5081 5081 paragem no sentido inverso
5082 5082 segmento para trás
5083 5083 má
5084 5084 +++++
5085 5085 batista
5086 5086 arame farpado
5087 5087 barreira
5088 5088 barreira (barrier) utilizada numa estrada
5089 5089 basebol
5090 5090 exemplos básicos
5091 5091 básicos
5092 5092 bacia hidrográfica
5093 5093 basquetebol
5094 5094 Carregamento de baterias
5095 5095 +++++
5096 5096 praia
5097 5097 bicicletas
5098 5098 pneus de bicicleta
5099 5099 -----
5100 5100 biocombustível
5101 5101 biogás
5102 5102 biomassa
5103 5103 -----
5104 5104 paul
5105 5105 ambas as faixas
5106 5106 jogos de bolas metálicas (boules)
5107 5107 fronteira
5108 5108 +++++
5109 5109 ramal
5110 5110 ramificações (sem margem mapeada)
5111 5111 marca
5112 5112 ponte
5113 5113 etiqueta de ponte (bridge) num nó
5114 5114 bridge (ponte) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5115 5115 edifícios industriais em ruínas contaminados
5116 5116 budista
5117 5117 edifício
5118 5118 lomba (~30cm; convexa)
5119 5119 hambúrgueres
5120 5120 autocarro
5121 5121 autocarro de guia
5122 5122 por {0}
5123 5123 futebol canadiano
5124 5124 +++++
5125 5125 canal sem etiqueta waterway (curso de água)
5126 5126 canoagem
5127 5127 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5128 5128 católica
5129 5129 Cemitério
5130 5130 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5131 5131 rede
5132 5132 -----
5133 5133 carvão
5134 5134 posto de controlo
5135 5135 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5136 5136 galinha
5137 5137 chinesa
5138 5138 chocker (não usado em Portugal)
5139 5139 cristã
5140 5140 igreja
5141 5141 cigarros
5142 5142 cidade
5143 5143 +++++
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 argila
5147 5147 escalada
5148 5148 -----
5149 5149 dos ponteiros do relógio
5150 5150 fechado
5151 5151 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5152 5152 linha_fechada
5153 5153 carvão
5154 5154 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5155 5155 ar frio
5156 5156 água fria
5157 5157 -----
5158 5158 combinadores
5159 5159 combustão
5160 5160 comercial
5161 5161 comunicações
5162 5162 compactada
5163 5163 ar comprimido
5164 5164 cimento
5165 5165 preservativos
5166 5166 configurar conjunto de alterações
5167 5167 configure o estilo de visualização do mapa
5168 5168 conflito
5169 5169 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5170 5170 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5171 5171 em construção
5172 5172 linha de contacto aérea (por catenárias)
5173 5173 ecoponto (contentores)
5174 5174 conveniência
5175 5175 cobre
5176 5176 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5177 5177 não foi possível obter o áudio do endereço web
5178 5178 nº objetos
5179 5179 -----
5180 5180 críquete
5181 5181 críquete com redes (para treinar)
5182 5182 +++++
5183 5183 -----
5184 5184 clientes
5185 5185 ciclovia com etiqueta bicicleta (bicycle)
5186 5186 ciclismo
5187 5187 barragem
5188 5188 objetos
5189 5189 caducifólias (caem todas as folhas)
5190 5190 dedicado (clube de fumadores)
5191 5191 gra° min'' (Náutica)
5192 5192 gra° min'' seg"
5193 5193 eliminado
5194 5194 eliminado-no-servidor
5195 5195 apenas para entregas de mercadoria
5196 5196 não utilizado
5197 5197 designado
5198 5198 destino
5199 5199 separado dos outros edifícios
5200 5200 -----
5201 5201 desvio
5202 5202 +++++
5203 5203 bloco de pedra
5204 5204 terra
5205 5205 desativar
5206 5206 vala
5207 5207 doca
5208 5208 não existe
5209 5209 corridas de cães
5210 5210 duplo
5211 5211 -----
5212 5212 para baixo
5213 5213 descida livre (downhill)
5214 5214 descarregar
5215 5215 vala de drenagem
5216 5216 desenhar em ângulo com íman
5217 5217 destaque de desenho em ângulos com íman
5218 5218 bebidas
5219 5219 acesso a residência / loja / serviço
5220 5220 segmento este (América do Norte)
5221 5221 fácil
5222 5222 -----
5223 5223 eletrificada
5224 5224 eletricidade
5225 5225 -----
5226 5226 elementos
5227 5227 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5228 5228 entradas para o sítio (no perímetro)
5229 5229 equestre
5230 5230 -----
5231 5231 evangélica
5232 5232 par
5233 5233 -----
5234 5234 exemplos
5235 5235 excelente
5236 5236 sacos para excrementos
5237 5237 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5238 5238 peritos
5239 5239 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5240 5240 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5241 5241 falso: a propriedade não está definida
5242 5242 quinta
5243 5243 quinta
5244 5244 vedação
5245 5245 +++++
5246 5246 filtrado/desativado
5247 5247 filtrado/oculto
5248 5248 pesquisar na seleção
5249 5249 gravilha
5250 5250 primeira estrada após cruzamento
5251 5251 peixe e batatas fritas
5252 5252 fisão
5253 5253 pasta
5254 5254 alimentos
5255 5255 pedestre
5256 5256 via pedonal com etiqueta pedonal (foot)
5257 5257 passagem em curso de água baixo
5258 5258 floresta
5259 5259 apenas tráfego florestal
5260 5260 faixa no sentido da linha
5261 5261 paragem no sentido para a frente
5262 5262 segmento para a frente
5263 5263 fora de pista
5264 5264 -----
5265 5265 francesa
5266 5266 Desde a tela:
5267 5267 da linha
5268 5268 alto
5269 5269 +++++
5270 5270 fusão
5271 5271 jogos gaélicos
5272 5272 garagem
5273 5273 área de garagens
5274 5274 gás
5275 5275 gasificação
5276 5276 gasolina
5277 5277 gauge (bitola) sem etiqueta railway (ferrovia)
5278 5278 geotérmica
5279 5279 alemã
5280 5280 glaciar
5281 5281 ouro
5282 5282 golfe
5283 5283 campo de golfe
5284 5284 boa
5285 5285 marcador GPS
5286 5286 ponto gps
5287 5287 grau1
5288 5288 grau2
5289 5289 grau3
5290 5290 grau4
5291 5291 grau5
5292 5292 -----
5293 5293 erva
5294 5294 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5295 5295 cascalho
5296 5296 grega
5297 5297 espaços verdes gerais
5298 5298 espaço verde
5299 5299 estufa
5300 5300 terra
5301 5301 -----
5302 5302 ginástica
5303 5303 médio
5304 5304 paragem
5305 5305 +++++
5306 5306 tem etiqueta de direção
5307 5307 tem etiqueta de direção (invertida)
5308 5308 -----
5309 5309 saúde
5310 5310 calor
5311 5311 charneca / mato de vegetação rasteira
5312 5312 sebe
5313 5313 -----
5314 5314 camiões
5315 5315 destaque
5316 5316 destaque de linhas
5317 5317 via
5318 5318 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5319 5319 plataforma paragem autocarros
5320 5320 carreiro florestal ou agrícola
5321 5321 caminhada
5322 5322 +++++
5323 5323 histórico
5324 5324 história
5325 5325 hóquei
5326 5326 horrível
5327 5327 cavalo
5328 5328 corridas de cavalos
5329 5329 ar quente
5330 5330 água quente
5331 5331 +++++
5332 5332 casa
5333 5333 casa (até 5m)
5334 5334 casas que pertencem à rua
5335 5335 +++++
5336 5336 +++++
5337 5337 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5338 5338 cabana
5339 5339 hidroelétrica
5340 5340 geladaria
5341 5341 curling bávaro
5342 5342 +++++
5343 5343 -----
5344 5344 desvanecimento da imagem de fundo
5345 5345 -----
5346 5346 inativo
5347 5347 incline (inclinação) sem etiqueta highway (via)
5348 5348 incluir
5349 5349 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5350 5350 incompleto
5351 5351 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5352 5352 independente
5353 5353 indiana
5354 5354 interior de edifícios privados/empresas
5355 5355 +++++
5356 5356 +++++
5357 5357 linha interior
5358 5358 integrado no programa principal
5359 5359 intermédia
5360 5360 -----
5361 5361 intervalo de tempo
5362 5362 minério de ferro
5363 5363 ilha de refúgio para peões no meio da via
5364 5364 área completamente isolada
5365 5365 italiana
5366 5366 jainismo
5367 5367 japonesa
5368 5368 testemunhas de jeová
5369 5369 judaica
5370 5370 jughandle (não usado em Portugal)
5371 5371 -----
5372 5372 +++++
5373 5373 quiosque
5374 5374 -----
5375 5375 escada
5376 5376 aterro sanitário ou lixeira
5377 5377 uso do solo
5378 5378 uso do solo ''{0}''
5379 5379 faixa na estrada
5380 5380 lanes (faixa de rodagem) sem etiqueta highway (via)
5381 5381 última estrada antes do cruzamento
5382 5382 camada
5383 5383 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5384 5384 a camada está visível (clicar para esconder)
5385 5385 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5386 5386 -----
5387 5387 chumbo
5388 5388 esquerda
5389 5389 lazer
5390 5390 tipo de lazer {0}
5391 5391 -----
5392 5392 água_potável
5393 5393 calcário
5394 5394 limitado/parcial
5395 5395 -----
5396 5396 living street (não usada em Portugal)
5397 5397 living_street sem etiqueta highway (via)
5398 5398 -----
5399 5399 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5400 5400 a carregar estilo ''{0}''...
5401 5401 ficheiro local
5402 5402 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5403 5403 bloquear barra vertical
5404 5404 cacifos
5405 5405 AND lógico (ambas as expressões)
5406 5406 NOT lógico
5407 5407 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5408 5408 baixo
5409 5409 luterana
5410 5410 -----
5411 5411 linha principal
5412 5412 maintenance (manutenção) sem etiqueta highway (estrada)
5413 5413 -----
5414 5414 mangal / manguezal
5415 5415 construção
5416 5416 manual
5417 5417 estilo de mapa
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 marisma
5421 5421 corresponde caso ''chave'' exista
5422 5422 lat máx
5423 5423 lon máx
5424 5424 altura máxima
5425 5425 velocidade máxima
5426 5426 velocidade máxima (maxspeed) utilizada numa via pedestre
5427 5427 -----
5428 5428 peso máximo
5429 5429 -----
5430 5430 membro
5431 5431 membros do sítio
5432 5432 metadados
5433 5433 +++++
5434 5434 metodista
5435 5435 mexicana
5436 5436 militar
5437 5437 lat mín
5438 5438 lon mín
5439 5439 distância mínima entre veículos
5440 5440 falta a camada com o índice {0}
5441 5441 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5442 5442 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5443 5443 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5444 5444 objetos em falta:
5445 5445 nome da chave com erros
5446 5446 várias
5447 5447 alterado
5448 5448 -----
5449 5449 monocarril
5450 5450 mórmon
5451 5451 motorizado
5452 5452 apenas veículos motorizados
5453 5453 -----
5454 5454 auto-estrada
5455 5455 ligação a auto-estrada
5456 5456 lamaçal
5457 5457 vários desportos
5458 5458 vários pisos
5459 5459 múltiplo
5460 5460 multi-polígono
5461 5461 muçulmana
5462 5462 -----
5463 5463 nacional
5464 5464 +++++
5465 5465 tipo natural {0}
5466 5466 etiqueta de água utilizada em piscina
5467 5467 natureza
5468 5468 jornais
5469 5469 seguinte
5470 5470 níquel
5471 5471 não
5472 5472 sem descrição disponível
5473 5473 nenhuma mensagem de erro disponível
5474 5474 nenhum importador
5475 5475 deixou de ser necessário
5476 5476 -----
5477 5477 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
5478 5478 proibido virar à esquerda
5479 5479 proibido virar à direita
5480 5480 proibido seguir em frente
5481 5481 proibido inverter sentido de marcha
5482 5482 nó do cruzamento
5483 5483 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5484 5484 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5485 5485 nenhum
5486 5486 nórdico
5487 5487 segmento norte (América do Norte)
5488 5488 não eliminado
5489 5489 não está no conjunto de dados
5490 5490 não está presente
5491 5491 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5492 5492 aviso
5493 5493 iniciados
5494 5494 -----
5495 5495 +++++
5496 5496 objeto sem etiquetas úteis
5497 5497 objetos
5498 5498 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5499 5499 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5500 5500 objetos alterados pelo utilizador
5501 5501 objetos com 5 a 10 etiquetas
5502 5502 objetos na vista atual
5503 5503 objetos na área descarregada
5504 5504 objetos com pelo menos 20 nós
5505 5505 objetos com o identificador fornecido
5506 5506 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5507 5507 objetos com a função fornecida na relação
5508 5508 objetos com a versão fornecida
5509 5509 objetos com a última alteração no intervalo
5510 5510 observação
5511 5511 ímpar
5512 5512 escritório
5513 5513 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5514 5514 petróleo
5515 5515 -----
5516 5516 carris não usados ou retirados da via
5517 5517 clássicos_(antigos)
5518 5518 etiqueta de sentido único (oneway) num nó
5519 5519 oneway (sentido único) sem etiqueta highway (via)
5520 5520 apenas tem destes produtos
5521 5521 obrigatório virar à esquerda
5522 5522 obrigatório virar à direita
5523 5523 obrigatório seguir em frente
5524 5524 aberto
5525 5525 -----
5526 5526 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5527 5527 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5528 5528 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5529 5529 opções
5530 5530 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5531 5531 ortodoxa
5532 5532 osmose
5533 5533 outros carris
5534 5534 exterior de edifícios privados/empresas
5535 5535 linha exterior
5536 5536 fora da área descarregada
5537 5537 -----
5538 5538 estrada apenas para estacionar
5539 5539 bilhetes de estacionamento
5540 5540 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5541 5541 -----
5542 5542 passageiros
5543 5543 passageiros e veículos
5544 5544 pavimentado
5545 5545 blocos de cimento ou argamassa
5546 5546 cume
5547 5547 seixos
5548 5548 pegasus (não usada em Portugal)
5549 5549 pelican (não usada em Portugal)
5550 5550 pelota basca
5551 5551 +++++
5552 5552 perímetro do sítio
5553 5553 permitido pelo proprietário
5554 5554 fotografias
5555 5555 fotovoltaico
5556 5556 pontão (atracadouro)
5557 5557 pipeline / tubo
5558 5558 pista esqui avançada
5559 5559 pista esqui fácil
5560 5560 pista esqui profissionais
5561 5561 pista esqui fora de pista
5562 5562 pista esqui intermédia
5563 5563 pista esqui iniciados
5564 5564 campo
5565 5565 pizas
5566 5566 local
5567 5567 plantas
5568 5568 plástico
5569 5569 plataforma
5570 5570 plataforma (apenas entrada)
5571 5571 plataforma (apenas saída)
5572 5572 -----
5573 5573 política
5574 5574 sítio onde está o sinal
5575 5575 energia
5576 5576 -----
5577 5577 presbiterana
5578 5578 anterior
5579 5579 estrada nacional (primária)
5580 5580 ligação a estrada nacional
5581 5581 privado
5582 5582 problema
5583 5583 propriedades
5584 5584 proposta (construção ainda não iniciada)
5585 5585 protestante
5586 5586 -----
5587 5587 locais públicos (vigiado pela polícia)
5588 5588 transporte público
5589 5589 -----
5590 5590 bilhetes de transporte público
5591 5591 puffin (não usada em Portugal)
5592 5592 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5593 5593 bombagem (por ex. geotérmica)
5594 5594 +++++
5595 5595 pirólise
5596 5596 -----
5597 5597 quádruplo
5598 5598 +++++
5599 5599 pedreira
5600 5600 raquetes (péla)
5601 5601 -----
5602 5602 carril
5603 5603 uso solo ferroviário
5604 5604 -----
5605 5605 ferrovia
5606 5606 ponto na ferrovia
5607 5607 pátio de manobras ferroviárias
5608 5608 rápidos
5609 5609 canavial
5610 5610 região
5611 5611 +++++
5612 5612 expressão regular
5613 5613 objetos relacionados
5614 5614 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
5615 5615 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
5616 5616 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5617 5617 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5618 5618 remota
5619 5619 removível
5620 5620 remover da seleção
5621 5621 substituir seleção
5622 5622 substituido pelo novo módulo {0}
5623 5623 reservado
5624 5624 residencial
5625 5625 restaurante sem nome
5626 5626 retalho
5627 5627 direita
5628 5628 -----
5629 5629 rio
5630 5630 margem de rio
5631 5631 estrada
5632 5632 função
5633 5633 -----
5634 5634 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5635 5635 telhado
5636 5636 rotunda
5637 5637 -----
5638 5638 rota
5639 5639 segmento de rota
5640 5640 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5641 5641 râguebi de 13 (rugby league)
5642 5642 râguebi de 15 (rugby union)
5643 5643 -----
5644 5644 barragem sem reservatório
5645 5645 rutilo
5646 5646 sac_scale (escala SAC) highway (via)
5647 5647 sal
5648 5648 marisma salina
5649 5649 areia
5650 5650 sanduíches/sandes
5651 5651 savana
5652 5652 escala
5653 5653 esquemático (apresenta só o mais importante)
5654 5654 escola
5655 5655 -----
5656 5656 matagal
5657 5657 estrada regional (secundária)
5658 5658 segregated (segregada) sem etiqueta highway (estrada)
5659 5659 sísmica
5660 5660 selecione o desporto:
5661 5661 selecionado
5662 5662 seleção
5663 5663 faixa (lane) separada numa via para ciclistas
5664 5664 área separada
5665 5665 serviço
5666 5666 serviços
5667 5667 esgotos
5668 5668 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5669 5669 faixa partilhada
5670 5670 abrigo
5671 5671 xiismo
5672 5672 tiro
5673 5673 lojas
5674 5674 tipo de loja {0}
5675 5675 -----
5676 5676 deve ser gravado
5677 5677 deve ser enviado
5678 5678 sidewalk (passeio) sem etiqueta highway (via)
5679 5679 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5680 5680 siquismo
5681 5681 prata
5682 5682 único
5683 5683 -----
5684 5684 sítio
5685 5685 skate
5686 5686 patinagem no gelo
5687 5687 esqui
5688 5688 esqui
5689 5689 esqui-alpinismo
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5693 5693 -----
5694 5694 futebol
5695 5695 +++++
5696 5696 -----
5697 5697 segmento sul (América do Norte)
5698 5698 espiritualismo
5699 5699 toros de madeira cortados
5700 5700 desporto
5701 5701 tipo de desporto {0}
5702 5702 centro desportivo
5703 5703 nascente do curso de água
5704 5704 ramal curto (apenas de mercadorias)
5705 5705 -----
5706 5706 estádio
5707 5707 selos de correio
5708 5708 -----
5709 5709 estado
5710 5710 vapor
5711 5711 step_count (numero de degraus) sem etiqueta highway (via)
5712 5712 -----
5713 5713 estepe
5714 5714 pedra
5715 5715 paragem
5716 5716 paragem (apenas entrada p.)
5717 5717 paragem (apenas saída pass.)
5718 5718 ribeira
5719 5719 stream (ribeiro) sem etiqueta waterway (curso de água)
5720 5720 estradas
5721 5721 rua (até 20m)
5722 5722 nome da rua contém ss
5723 5723 cadeia
5724 5724 cadeia;cadeia;...
5725 5725 -----
5726 5726 metropolitano
5727 5727 sucção
5728 5728 sunismo
5729 5729 à superfície
5730 5730 +++++
5731 5731 pântano
5732 5732 doces
5733 5733 natação
5734 5734 piscina
5735 5735 giratória
5736 5736 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5737 5737 pingue pongue / ténis de mesa
5738 5738 tampões
5739 5739 taoísmo
5740 5740 cartões telefónicos
5741 5741 desvio temporário (obras, feiras...)
5742 5742 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
5743 5743 ténis
5744 5744 terminal de acesso à internet
5745 5745 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5746 5746 estrada municipal (terciária)
5747 5747 texto
5748 5748 tailandesa
5749 5749 estilo principal do Potlatch 2
5750 5750 térmica
5751 5751 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5752 5752 esta camada é a camada ativa
5753 5753 marés
5754 5754 -----
5755 5755 tiger (não usada em Portugal)
5756 5756 dados tiger (E.U.A.)
5757 5757 -----
5758 5758 estanho
5759 5759 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5760 5760 para a linha
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 topográfico (apresenta relevo)
5764 5764 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5765 5765 turismo
5766 5766 tipo de turismo {0}
5767 5767 vila
5768 5768 brinquedos
5769 5769 pista
5770 5770 trilho e pontos
5771 5771 apenas trilho
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 semáforo ou barreira que obriga a parar
5776 5776 -----
5777 5777 semáforos
5778 5778 trail_visibility (visibilidade do trilho) sem etiqueta highway (via)
5779 5779 comboio
5780 5780 elétrico
5781 5781 -----
5782 5782 triplo
5783 5783 -----
5784 5784 trólei
5785 5785 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5786 5786 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5787 5787 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5788 5788 tunnel (túnel) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5789 5789 turca
5790 5790 tipo
5791 5791 sem classificação oficial
5792 5792 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5793 5793 subterrâneo
5794 5794 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5795 5795 unitarismo
5796 5796 universidade
5797 5797 desconhecido
5798 5798 denomination (denominação religiosa) desconhecida
5799 5799 denominação religiosa judaica desconhecida
5800 5800 denominação religiosa muçulmana desconhecida
5801 5801 prefixo de língua da Wikipédia desconhecido
5802 5802 sem marcas no piso nem semáforos
5803 5803 não pavimentado
5804 5804 não definido
5805 5805 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5806 5806 motivo não especificado
5807 5807 sem etiquetas
5808 5808 linha sem etiquetas
5809 5809 combinação de etiquetas incomum (highway e natural) (estrada e natural)
5810 5810 combinação de etiquetas incomum (highway e waterway) (estrada e curso de água)
5811 5811 para cima
5812 5812 até à tela:
5813 5813 utilização
5814 5814 usage (utilização) sem etiqueta railway (ferrovia)
5815 5815 use parêntesis para agrupar expressões
5816 5816 vácuo
5817 5817 erro de validação
5818 5818 validação - outros
5819 5819 aviso de validação
5820 5820 veículos
5821 5821 -----
5822 5822 versão {0}
5823 5823 pelo nó ou linhas
5824 5824 viaduto
5825 5825 vídeo
5826 5826 vista
5827 5827 -----
5828 5828 vulcão
5829 5829 -----
5830 5830 muro
5831 5831 -----
5832 5832 parede
5833 5833 resíduos (por exemplo incineradoras)
5834 5834 água
5835 5835 nível da água
5836 5836 parque aquático
5837 5837 curso de água
5838 5838 tipo de curso de água {0}
5839 5839 curso de água (sem margem mapeada)
5840 5840 ondas
5841 5841 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5842 5842 a linha está ligada
5843 5843 a linha está ligada ao membro seguinte
5844 5844 a linha está ligada ao membro anterior
5845 5845 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5846 5846 apenas pontos
5847 5847 linhas que fazem parte da estrada
5848 5848 vias que passam pelo túnel
5849 5849 via(s) que passam por baixo da ponte
5850 5850 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5851 5851 tempo
5852 5852 segmento oeste (América do Norte)
5853 5853 onde a obrigatoriedade termina
5854 5854 onde colocar o nome do sítio
5855 5855 -----
5856 5856 vida selvagem
5857 5857 vento
5858 5858 entrada/saída de minerais/operários
5859 5859 com fios
5860 5860 sem fios (wi-fi)
5861 5861 madeira
5862 5862 bosque
5863 5863 -----
5864 5864 etiqueta errada de estrada num nó
5865 5865 +++++
5866 5866 pátio de manobras ferroviárias
5867 5867 sim
5868 5868 +++++
5869 5869 zinco
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 zircão
5873 5873 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5874 5874 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5875 5875 zoroastrismo
5876 5876 {0} (Córsega)
5877 5877 +++++
5878 5878 {0} ({1} a {2} graus)
5879 5879 +++++
5880 5880 {0} Nós:
5881 5881 {0} [incompletos]
5882 5882 {0} formado por:
5883 5883 ''{0}'' está em desuso
5884 5884 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5885 5885 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5886 5886 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5887 5887 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5888 5888 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5889 5889 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5890 5890 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5891 5891 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5892 5892 {0} metros
5893 5893 {0} restantes...
5894 5894 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5895 5895 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5896 5896 {0} km quadrados
5897 5897 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5898 5898 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5899 5899 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5900 5900 {0}... [por favor digite o seu número]
5901 5901 +++++
5902 5902 +++++
5903 5903 {0}: Versão {1} (local: {2})
5904 5904 {0}: opção ilegal -- {1}
5905 5905 {0}: opção inválida -- {1}
5906 5906 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5907 5907 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5908 5908 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5909 5909 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5910 5910 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5911 5911 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5912 5912 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5913m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5914m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5915m 2 ({0} pacote)
5916m 2 ({0} pacotes)
5917m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5918m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5919m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5920m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5921m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5922m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5923m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5924m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5925m 7 -----
5926m 8 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5927m 8 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5928m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5929m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5930m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5931m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5932m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5933m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5934m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5935m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5936m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5937m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5938m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5939m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5940m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5941m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5942m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5943m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5944m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5945m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5946m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5947m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5948m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5949m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5950m 20 Adicionado um nó à linha
5951m 20 Adicionado um nó a {0} linhas
5952m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5953m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5954m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5955m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5956m 23 Adicionado {0} objeto
5957m 23 Adicionados {0} objetos
5958m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5959m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5960m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5961m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5962m 26 Alterar etiquetas de {0} objeto
5963m 26 Alterar etiquetas de {0} objetos
5964m 27 Alterar valor?
5965m 27 Alterar valores?
5966m 28 Alterar {0} objeto
5967m 28 Alterar {0} objetos
5968m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5969m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5970m 30 Conflito ao descarregar
5971m 30 Conflitos ao descarregar
5972m 31 Conflito nos dados
5973m 31 Conflitos nos dados
5974m 32 Eliminar {0} nó
5975m 32 Eliminar {0} nós
5976m 33 Eliminar {0} objeto
5977m 33 Eliminar {0} objetos
5978m 34 Eliminar {0} relação
5979m 34 Eliminar {0} relações
5980m 35 Eliminar {0} linha
5981m 35 Eliminar {0} linhas
5982m 36 A eliminar {0} objeto
5983m 36 A eliminar {0} objetos
5984m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5985m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5986m 38 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5987m 38 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5988m 39 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5989m 39 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5990m 40 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5991m 40 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5992m 41 A descarregar {0} objeto incompleto
5993m 41 A descarregar {0} objetos incompletos
5994m 42 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5995m 42 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5996m 43 Desligar {0} nó em {1} nó
5997m 43 Desligar {0} nós em {1} nós
5998m 44 Inserir um novo nó na linha.
5999m 44 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6000m 45 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6001m 45 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6002m 46 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6003m 46 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6004m 47 Versão de fusão ({0} entrada)
6005m 47 Versão de fusão ({0} entradas)
6006m 48 Mover {0} nó
6007m 48 Mover {0} nós
6008m 49 Minha versão ({0} entrada)
6009m 49 Minha versão ({0} entradas)
6010m 50 Não foi possível descarregar o objeto
6011m 50 Não foi possível descarregar alguns objetos
6012m 51 Objeto eliminado
6013m 51 Objetos eliminados
6014m 52 Um objeto descarregado foi eliminado.
6015m 52 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6016m 53 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6017m 53 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6018m 54 A abrir {0} ficheiro...
6019m 54 A abrir {0} ficheiros...
6020m 55 A colar {0} etiqueta
6021m 55 A colar {0} etiquetas
6022m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6023m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6024m 57 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6025m 57 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6026m 58 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6027m 58 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6028m 59 {0} objeto limpo
6029m 59 {0} objetos limpos
6030m 60 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
6031m 60 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
6032m 61 Remover chaves antigas de {0} objeto
6033m 61 Remover chaves antigas de {0} objetos
6034m 62 Rodar {0} nó
6035m 62 Rodar {0} nós
6036m 63 {0} nó escalonado
6037m 63 {0} nós escalonados
6038m 64 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6039m 64 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6040m 65 Simplificar {0} linha
6041m 65 Simplificar {0} linhas
6042m 66 Etiquetas ({0} conflito)
6043m 66 Etiquetas ({0} conflitos)
6044m 67 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6045m 67 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6046m 68 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6047m 68 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6048m 69 O módulo não será carregado.
6049m 69 Os módulos não serão carregados.
6050m 70 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6051m 70 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6052m 71 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6053m 71 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6054m 72 Versão no servidor ({0} entrada)
6055m 72 Versão no servidor ({0} entradas)
6056m 73 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6057m 73 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6058m 74 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6059m 74 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6060m 75 Resta {0} objeto a enviar.
6061m 75 Restam {0} objetos a enviar.
6062m 76 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6063m 76 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6064m 77 Surgiu {0} conflito.
6065m 77 Surgiram {0} conflitos.
6066m 78 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6067m 78 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6068m 79 -----
6069m 80 Isto irá alterar {0} objeto.
6070m 80 Isto irá alterar {0} objetos.
6071m 81 Isto irá alterar {0} objeto.
6072m 81 Isto irá alterar {0} objetos.
6073m 82 {0} nó transformado
6074m 82 {0} nós transformados
6075m 83 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6076m 83 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6077m 84 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6078m 84 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6079m 85 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6080m 85 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6081m 86 A enviar {0} objeto...
6082m 86 A enviar {0} objetos...
6083m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
6084m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
6085m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6086m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6087m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6088m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6089m 90 marcador
6090m 90 marcador
6091m 91 nó
6092m 91 nós
6093m 92 objeto
6094m 92 objetos
6095m 93 relação
6096m 93 relações
6097m 94 em {0} objeto
6098m 94 em {0} objetos
6099m 95 linha
6100m 95 linhas
6101m 96 {0} Autor
6102m 96 {0} Autores
6103m 97 {0} Membro:
6104m 97 {0} Membros:
6105m 98 {0} consiste no marcador {1}
6106m 98 {0} consiste nos marcadores {1}
6107m 99 {0} eliminado
6108m 99 {0} eliminados
6109m 100 {0} imagem carregada.
6110m 100 {0} imagens carregadas.
6111m 101 {0} membro
6112m 101 {0} membros
6113m 102 {0} nó
6114m 102 {0} nós
6115m 103 {0} objeto a adicionar:
6116m 103 {0} objetos a adicionar:
6117m 104 {0} objeto a eliminar:
6118m 104 {0} objetos a eliminar:
6119m 105 {0} objeto a alterar
6120m 105 {0} objetos a alterar
6121m 106 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6122m 106 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6123m 107 {0} relação
6124m 107 {0} relações
6125m 108 {0} rota,
6126m 108 {0} rotas,
6127m 109 {0} etiqueta
6128m 109 {0} etiquetas
6129m 110 {0} trilho GPS
6130m 110 {0} trilhos GPS
6131m 111 {0} trilho GPS,
6132m 111 {0} trilhos GPS,
6133m 112 {0} está geo-posicionada.
6134m 112 {0} estão geo-posicionadas.
6135m 113 {0} linha
6136m 113 {0} linhas
6137m 114 {0} ponto
6138m 114 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.