source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5436

Last change on this file since 5436 was 5436, checked in by stoecker, 12 years ago

update i18n, deprecate licensechange plugin

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 240.3 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 Mistura 1:25 (ciclomotor)
51 51 Mistura 1:50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 Bowling (comum de 10 pinos)
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - linha Costeira
58 58 sempre aberto (24h por dia)
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 +30
62 62 +++++
63 63 50cm orto - Letónia
64 64 +++++
65 65 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
66 66 Bowling de 9 pinos
67 67 +++++
68 68 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
69 69 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
70 70 <anónimo>
71 71 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
72 72 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
73 73 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
74 74 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
75 75 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
76 76 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
77 77 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
78 78 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
79 79 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
80 80 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
81 81 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
82 82 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
83 83 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
84 84 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
85 85 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
87 87 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
88 88 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
89 89 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
91 91 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
92 92 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
93 93 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
94 94 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
95 95 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
96 96 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
97 97 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
98 98 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
99 99 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
100 100 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
101 101 <b>{0}</b> objetos desativados
102 102 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
103 103 <vírgula>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativado</h2>
109 109 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
119 119 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
120 120 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
124 124 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
129 129 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
130 130 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
135 135 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
136 136 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
143 143 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
148 148 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
149 149 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
152 152 -----
153 153 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
154 154 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
155 155 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
157 157 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Falhou o envio dos dados para ou o descarregamento dos dados de<br>''{0}''<br>devido a um problema com os dados a serem transferidos.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
174 174 <html>Estão disponíveis as seguintes imagens de fundo para a área descarregada: {0}Quer adicionar esas camadas no menu <em>Imagem de fundo</em>?<br>(Se necessário, pode remover essas entradas nas <em>Preferências</em>.)
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
189 189 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
190 190 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
191 191 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
192 192 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
193 193 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
194 194 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
195 195 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
196 196 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
197 197 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
198 198 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
199 199 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
203 203 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
204 204 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
205 205 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
206 206 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
207 207 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
208 208 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
209 209 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
210 210 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
211 211 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
212 212 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
213 213 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
214 214 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
218 218 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
219 219 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
220 220 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
221 221 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
222 222 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
223 223 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
224 224 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
225 225 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
226 226 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
227 227 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
228 228 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
230 230 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
231 231 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
232 232 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
233 233 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.
235 235 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
236 236 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
237 237 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
238 238 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
239 239 <html>Não existem camadas como as quais<br>''{0}''<br>a camada de origem pode ser fundida.</html>
240 240 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
241 241 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
242 242 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
243 243 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
244 244 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
247 247 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
250 250 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
251 251 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
252 252 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
253 253 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
256 256 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
257 257 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
258 258 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
259 259 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
260 260 <html>O seu acesso à API está temporariamente suspensa.<br>Por favor entre na sua conta do OpenStreetMap no navegador de Internet para ver os Termos de Contribuidores.<br>Não precisa de concordar com os termos mas necessita de os ver.</html>
261 261 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
262 262 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
263 263 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas de com dados. Adiciona ''~'' no final do nome do ficheiro e grava na mesma pasta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
265 265 <i>em falta</i>
266 266 <chave>
267 267 <pai esquerda>
268 268 <objeto novo>
269 269 <não>
270 270 <ou>
271 271 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
275 275 <nenhum>
276 276 <xou>
277 277 > abaixo
278 278 > cima
279 279 +++++
280 280 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
281 281 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
282 282 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
283 283 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
284 284 -----
285 285 AGRI preto-e-branco 2.5m
286 286 Violação de Capacidades da API
287 287 Versão API: {0}
288 288 +++++
289 289 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
290 290 Abortar
291 291 Abortar Fusão
292 292 Cancelar escolha do ficheiro
293 293 Cancelar escolha do ficheiro.
294 294 Sobre
295 295 Sobre o JOSM...
296 296 Aceitar o Token de Acesso
297 297 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
298 298 Aceitou
299 299 Acesso
300 300 Token de Acesso
301 301 Token de Acesso:
302 302 Token de Acesso Secreto:
303 303 URL do Token de Acesso:
304 304 Alojamento
305 305 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
306 306 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
307 307 Ação
308 308 Parâmetros de ação
309 309 Ações
310 310 Ações a Fazer
311 311 Ativar
312 312 Ativar camada
313 313 Ativar a camada selecionada
314 314 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
315 315 Modelos de etiquetas ativos:
316 316 Estilos ativos:
317 317 Adicionar
318 318 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
319 319 Adicionar URL da descrição do módulo
320 320 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
321 321 Adicionar Etiqueta
322 322 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
323 323 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
324 324 Adicionar uma nova entrada WMS ou TMS introduzindo o endereço web
325 325 Adicionar um novo diretório dos ícones
326 326 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
327 327 Adicionar um novo nó a uma linha existente
328 328 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
329 329 Adicionar uma nova fonte à lista.
330 330 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
331 331 Adicionar uma etiqueta nova
332 332 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
333 333 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
334 334 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
335 335 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
336 336 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
337 337 Adicionar uma etiqueta em branco
338 338 Adicionar informação sobre o autor
339 339 Adicionar conflito para "{0}"
340 340 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
341 341 Adicionar filtro.
342 342 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
343 343 Adicionar camadas de imagens de fundo?
344 344 Adicionar nó
345 345 Adicionar nó à linha
346 346 Adicionar nó à linha e ligá-los
347 347 Adicionar nó {0}
348 348 Adicionar relação {0}
349 349 Adicionar seleção à relação
350 350 Adicionar preferência
351 351 Adicionar etiquetas
352 352 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
353 353 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
354 354 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
355 355 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
356 356 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
357 357 Adicionar à seleção
358 358 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
359 359 Adicionar valor?
360 360 Adicionar linha
361 361 Adicionar linha {0}
362 362 Nós adicionados em todas as interseções
363 363 Interpolação dos Endereços
364 364 Endereços
365 365 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
366 366 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
367 367 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
368 368 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
369 369 Galeria de Acesso a Mina
370 370 Alinhar imagem de fundo
371 371 Ajustar a opacidade da camada.
372 372 Ajustar a posição desta imagem de fundo
373 373 Ajustar fuso horário e alinhamento
374 374 -----
375 375 -----
376 376 Centro Administrativo
377 377 Administrativa
378 378 Nível Administrativo
379 379 Avançado
380 380 Fundo Avançado: Alterado
381 381 Fundo Avançado: NãoPadrão
382 382 Parâmetros OAuth avançados
383 383 Propriedades OAuth avançadas
384 384 Preferências Avançadas
385 385 Informação detalhada
386 386 Informação detalhada (web)
387 387 Informações detalhadas dos objetos selecionados
388 388 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
389 389 Aéreo por Cabo
390 390 +++++
391 391 Agricultura
392 392 Avião
393 393 Aeroporto / Aeródromo
394 394 Bebidas Alcoólicas
395 395 Alinhar Nós em Círculo
396 396 Alinhar Nós em Linha
397 397 Tudo
398 398 Todos os Ficheiros
399 399 Todos os formatos
400 400 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
401 401 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
402 402 São suportadas todas as projeções
403 403 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
404 404 Todos os veículos
405 405 Horta Urbana / Comunitária
406 406 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
407 407 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
408 408 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
409 409 Permitir o envio de trilhos GPS
410 410 Permitir o envio de dados de mapas
411 411 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
412 412 Trânsito permitido:
413 413 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
414 414 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
415 415 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
416 416 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
417 417 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
418 418 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
419 419 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
420 420 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
421 421 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
422 422 Canal Alfa
423 423 Albergue de Montanha
424 424 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
425 425 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
426 426 Alterar também o nome do ficheiro
427 427 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
428 428 Ocultado sempre
429 429 Mostrado sempre
430 430 Atualizar sempre sem perguntar
431 431 Futebol Americano
432 432 Número de Cabos
433 433 Número de Assentos
434 434 Número de degraus
435 435 Amperagem
436 436 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
437 437 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
438 438 Ocorreu um erro no módulo {0}
439 439 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
440 440 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
441 441 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
442 442 Ângulos com íman
443 443 Íman em ângulos ativado.
444 444 Endereços e contactos
445 445 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
446 446 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
447 447 Aplicar
448 448 Aplicar Alterações
449 449 Aplicar Etiquetas
450 450 Aplicar Resolução
451 451 Aplicar Função
452 452 Aplicar Função:
453 453 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
454 454 Aplicar conflitos resolvidos
455 455 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
456 456 Aplicar as alterações selecionadas
457 457 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
458 458 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
459 459 Aplicar as alterações
460 460 Aplicar o endereço da tela
461 461 Aplicar as alterações e fechar janela
462 462 Aplicar esta função a todos os membros
463 463 Aplicar?
464 464 Plataforma de Estacionamento
465 465 +++++
466 466 Sítio Arqueológico
467 467 Tiro com Arco e Flecha
468 468 Tem a certeza que quer continuar?
469 469 É uma área e não uma linha
470 470 A linha de área não está fechada
471 471 Locais
472 472 Áreas partilham o mesmo segmento
473 473 Centro de Artes
474 474 Obra de Arte (ao ar livre)
475 475 Perguntar antes de atualizar
476 476 -----
477 477 Estrada associada
478 478 -----
479 479 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
480 480 Atletismo
481 481 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
482 482 Atração turística
483 483 Atributos
484 484 Áudio
485 485 Dispositivo de áudio não disponível
486 486 Definições de Áudio
487 487 Marcadores Áudio de {0}
488 488 Audio sincronizado no ponto {0}.
489 489 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
490 490 Áudio: {0}
491 491 Guia de Áudio
492 492 Guia de Áudio via telemóvel?
493 493 Futebol Australiano
494 494 Autenticar
495 495 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
496 496 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
497 497 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
498 498 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
499 499 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
500 500 Autenticação
501 501 Falhou a autenticação
502 502 Falhou a autenticação
503 503 Autor
504 504 Autor:
505 505 A autorização falhou
506 506 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
507 507 URL de autorização:
508 508 Autorizar agora
509 509 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
510 510 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
511 511 Autores
512 512 Automóvel
513 513 Enquadramento Automático
514 514 Carregar automaticamente as telas
515 515 Ativada a gravação automática de cópia de segurança
516 516 Intervalo de gravação automática (segundos)
517 517 Ficheiros gravados automaticamente por camada
518 518 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
519 519 Adivinhar
520 520 Aceitou automaticamente
521 521 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
522 522 Caixa Multibanco
523 523 Descarregamento automático
524 524 Correção automática de etiquetas
525 525 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
526 526 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
527 527 Disponível
528 528 Fontes disponíveis:
529 529 Modelos de etiquetas disponíveis:
530 530 Funções disponíveis
531 531 Estilos disponíveis:
532 532 +++++
533 533 +++++
534 534 +++++
535 535 Roda dos Expostos
536 536 Atrás
537 537 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
538 538 Fundo:
539 539 Encosto
540 540 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
541 541 Pedido Inválido
542 542 Padaria
543 543 Avenida Central
544 544 Excedeu o limite de largura de banda
545 545 Banco
546 546 +++++
547 547 Barreira
548 548 Barreiras
549 549 Basebol
550 550 Básico
551 551 Bacia
552 552 Basquetebol
553 553 Baterias (pilhão)
554 554 Campo de Batalha
555 555 Baviera (2 m)
556 556 Baía
557 557 Praia
558 558 Voleibol de Praia
559 559 Baliza
560 560 Lambert 1972 Belga
561 561 Lambert 2008 Belga
562 562 Banco
563 563 Bebidas
564 564 Bicicleta
565 565 Aluguer de bicicletas
566 566 Reparação de bicicletas
567 567 Vende bicicletas
568 568 Limpeza de bicicletas (paga)
569 569 Biergarten (jardim da cerveja)
570 570 Loja de Bicicletas
571 571 +++++
572 572 Biodiesel
573 573 Camada Vazia (apenas para importar dados)
574 574 Bloco (cimento / pedra)
575 575 Azul:
576 576 Informação Mostrada
577 577 Estaleiro Naval
578 578 Pilar
579 579 Livraria
580 580 Nome do alinhamento:
581 581 Favoritos
582 582 Posto Alfandegário
583 583 Nome Botânico
584 584 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
585 585 Fronteiras
586 586 Fronteira
587 587 Marco de Fronteira
588 588 Nós duplicados em fronteiras
589 589 Tipo de fronteira
590 590 Caixa de Limites
591 591 Caixa de limites:
592 592 Coordenadas dos Limites
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 Marca
596 596 Ponte
597 597 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
598 598 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
599 599 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
600 600 Pára-choques de via férrea
601 601 Relatórios de Erros
602 602 Edifício
603 603 Nós duplicados de edifícios
604 604 Edifício dentro de edifício
605 605 A construir o menu inicial
606 606 Estilo de origem, diretório interno:
607 607 Interno:
608 608 -----
609 609 Autocarro de Guia
610 610 Plataforma Rodoviária
611 611 Estação de Autocarros
612 612 Paragem de Autocarro
613 613 -----
614 614 Talho
615 615 +++++
616 616 GNC (Gás Natural Comprimido)
617 617 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 TC
623 623 Teleférico
624 624 Armário de Distribuição de Eletricidade
625 625 Café
626 626 A Calcular Área de Descarregamento
627 627 Abrir Editor de Relações
628 628 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
629 629 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
630 630 Campismo
631 631 Parque de Campismo
632 632 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
633 633 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
634 634 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
635 635 Futebol Canadiano
636 636 +++++
637 637 Cancelar
638 638 Cancelar e voltar à janela anterior
639 639 Cancelar autenticação
640 640 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
641 641 Cancelar resolução de conflitos
642 642 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
643 643 Cancelar operação
644 644 Cancelar as alterações e fechar janela
645 645 Cancelar o envio e continuar a editar
646 646 Cancelar envio
647 647 Continuar a editar a relação
648 648 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
649 649 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
650 650 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
651 651 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
652 652 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
653 653 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
654 654 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
655 655 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
656 656 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
657 657 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
658 658 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
659 659 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
660 660 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
661 661 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
662 662 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
663 663 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
664 664 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
665 665 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
666 666 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
667 667 Não foi possível resolver o conflito pendente.
668 668 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
669 669 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
670 670 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
671 671 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
672 672 Canoagem
673 673 Latas (integrado no embalão)
674 674 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
675 675 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
676 676 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
677 677 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
678 678 -----
679 679 Capacidade
680 680 Capacidade (total)
681 681 Carro
682 682 Loja de Automóveis
683 683 Parque de Caravanas
684 684 Carga
685 685 Dinheiro
686 686 Castelo
687 687 Catastro Espanha
688 688 -----
689 689 Entrada de Caverna
690 690 Cemitério
691 691 Centrar vista
692 692 Meridiano central
693 693 Telecadeira
694 694 Chalé
695 695 Alterar Propriedades
696 696 Inverter direções?
697 697 Alterar preferência de lista de listas
698 698 Alterar preferência de lista de mapas
699 699 Alterar preferência de lista
700 700 Alterar nó {0}
701 701 Alterar relação
702 702 Alterar função de membro em {0} {1}
703 703 Alterar relação {0}
704 704 Alterar resolução
705 705 Alterar preferência de expressão
706 706 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
707 707 Alterar a seleção
708 708 Alterar a vista
709 709 Alterar linha {0}
710 710 Alterados os nós de {0}
711 711 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
712 712 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
713 713 Identificador do Conjunto de Alterações:
714 714 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
715 715 Gestor de Conjuntos de Alterações
716 716 Conjunto de alterações fechado
717 717 Comentário do Conj. Alterações:
718 718 Esperado o Identificador (ID) do objeto
719 719 Identificador do Conj. Alterações:
720 720 Informação do conjunto de alterações
721 721 O conjunto de alterações está cheio
722 722 Conjunto de alterações {0}
723 723 Conjunto de Alterações:
724 724 Conjuntos de alterações
725 725 Alteração manual de atalhos de teclado.
726 726 Posto de Abastecimento de Eletricidade
727 727 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
728 728 Verificar no servidor
729 729 Verificar chaves das etiquetas.
730 730 Verificar valores das etiquetas.
731 731 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
732 732 A verificar pais dos objetos eliminados
733 733 A verificar requisitos prévios do módulo...
734 734 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
735 735 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
736 736 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
737 737 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
738 738 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
739 739 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
740 740 Verifica se todos os editores da área descarregada concordaram com a nova licença ODbL
741 741 Erros de checksum: {0}
742 742 Drogaria
743 743 +++++
744 744 Relações Filho
745 745 Chaminé Industrial
746 746 Chinês
747 747 Escolher
748 748 Escolha uma cor
749 749 Escolher uma cor para {0}
750 750 Escolher licença
751 751 Escolha um valor
752 752 Escolha o tipo de objeto
753 753 Escolha o servidor de pesquisa:
754 754 Escolher trilhos GPS visíveis
755 755 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
756 756 Igreja
757 757 +++++
758 758 +++++
759 759 Cidade
760 760 Sinal de Limite de Cidade
761 761 Muralha de cidade
762 762 Nome da localidade
763 763 +++++
764 764 Sub-tipo
765 765 Limpar
766 766 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
767 767 Limpar caixa de texto
768 768 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
769 769 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
770 770 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
771 771 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
772 772 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
773 773 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
774 774 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
775 775 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
776 776 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
777 777 Clique para abortar e continuar a editar
778 778 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
779 779 Clique para abortar a fusão dos nós
780 780 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
781 781 Clique para abortar o envio
782 782 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
783 783 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
784 784 Clique para cancelar a operação em curso
785 785 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
786 786 Clique para fechar esta janela
787 787 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
788 788 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
789 789 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
790 790 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
791 791 Clique para continuar e abrir {0} janelas
792 792 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
793 793 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
794 794 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
795 795 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
796 796 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
797 797 Clique para desativar o módulo ''{0}''
798 798 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
799 799 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
800 800 Clique para descarregar a área selecionada
801 801 Clique para manter o módulo ''{0}''
802 802 Clique para minimizar/maximizar o painel
803 803 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
804 804 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
805 805 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
806 806 Clique para obter um Token de Pedido
807 807 Clique para obter um Token de Acesso
808 808 Clique para regressar à janela de Envio
809 809 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
810 810 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
811 811 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
812 812 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
813 813 Clique para fazer a pesquisa dos locais
814 814 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
815 815 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
816 816 Clique para testar o Token de Acesso
817 817 Clique para atualizar os módulos ativos
818 818 Excedeu o tempo de resposta
819 819 Falésia / Arriba
820 820 Escalada
821 821 Relógio
822 822 Fechar
823 823 Fechar mesmo assim
824 824 Fechar conjunto de alterações após o envio
825 825 Fechar conjunto de alterações
826 826 Fechar janela e cancelar o descarregamento
827 827 Fechar conjuntos de alterações abertos
828 828 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
829 829 Fechar janela
830 830 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
831 831 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
832 832 Fechar a janela e cancelar a autorização
833 833 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
834 834 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
835 835 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
836 836 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
837 837 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
838 838 Fechado após -
839 839 Fechado em
840 840 Fechado em:
841 841 Descrição curta
842 842 Descrição curta
843 843 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
844 844 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
845 845 A fechar o conjunto de alterações
846 846 A fechar o conjunto de alterações {0}
847 847 A fechar o conjunto de alterações...
848 848 Roupas
849 849 Linha Costeira
850 850 Linhas costeiras
851 851 Moedas
852 852 Colégio
853 853 Cor
854 854 Cor (p.ex. #0000FF dá azul)
855 855 Nome da Cor:
856 856 Cores
857 857 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
858 858 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
859 859 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
860 860 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
861 861 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
862 862 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
863 863 Cor
864 864 Cor do fundo
865 865 Cor do contorno/seta
866 866 Cor do texto
867 867 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
868 868 Combinar Linhas
869 869 Confirmação da combinação
870 870 Combinar várias linhas numa só.
871 871 Combinar {0} linhas
872 872 Via para ciclistas e peões
873 873 Pilha de Comandos
874 874 Comentário
875 875 Comentário:
876 876 Escritórios
877 877 Common (no Reino Unido)
878 878 Configurações Comuns
879 879 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
880 880 Centro Comunitário
881 881 Comparar
882 882 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
883 883 Informática
884 884 Confeitaria
885 885 Definir Sites de Módulos
886 886 Configurar definições avançadas
887 887 Configurar módulos disponíveis.
888 888 Configurar sites...
889 889 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
890 890 Configurar barra de ferramentas
891 891 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
892 892 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
893 893 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
894 894 Confirmar Limpeza
895 895 Confirmar a ação do Controlo Remoto
896 896 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
897 897 Confirmar função em branco
898 898 Conflito
899 899 Resolução de Conflitos
900 900 Conflito em segundo plano
901 901 Conflito em segundo plano: combinado
902 902 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
903 903 Conflito em segundo plano: ignorado
904 904 Conflito em segundo plano: linha vazia
905 905 Conflito em segundo plano: congelado
906 906 Conflito em segundo plano: a comparar
907 907 Conflito em segundo plano: no oposto
908 908 Conflito em segundo plano: manter
909 909 Conflito em segundo plano: sem conflito
910 910 Conflito em segundo plano: não oposto
911 911 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
912 912 Conflito em segundo plano: selecionado
913 913 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
914 914 Conflito em primeiro plano
915 915 Conflito em primeiro plano: ignorado
916 916 Conflito em primeiro plano: a comparar
917 917 Conflito em primeiro plano: mantido
918 918 Conflito em primeiro plano: por resolver
919 919 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
920 920 Conflito não resolvido por completo
921 921 Conflitos
922 922 Surgiram conflitos
923 923 Conflitos em etiquetas coladas
924 924 Conflitos ao combinar objetos
925 925 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
926 926 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
927 927 Conflitos: {0} por resolver
928 928 Ligar linha existente ao nó
929 929 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
930 930 Definições de Ligação
931 931 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
932 932 Falhou a ligação ao API
933 933 Em construção
934 934 Área em Contrução
935 935 Chave de Consumidor:
936 936 Segredo de Consumidor:
937 937 Contacto (sistema comum)
938 938 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
939 939 Contacto:
940 940 A contactar o servidor OpenStreetMap...
941 941 A contactar o servidor...
942 942 Conteúdo
943 943 Continente
944 944 Continuar
945 945 Continuar como está
946 946 Continuar a resolver
947 947 Continuar a enviar
948 948 Continuar a enviar
949 949 Continuar linha a partir do ultimo nó.
950 950 Continuar e tentar mesmo assim
951 951 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
952 952 Contribuições
953 953 Loja de Conveniência
954 954 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
955 955 Converter numa camada GPX (GPS)
956 956 Converter em camada de dados
957 957 Convertido de: {0}
958 958 Coordenadas
959 959 Coordenadas (projetadas):
960 960 Coordenadas importadas: {0}
961 961 Coordenadas:
962 962 Coordenadas:
963 963 Copiar
964 964 Copiar Coordenadas
965 965 Copiar etiqueta (chave/valor)
966 966 Copiar Valor
967 967 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
968 968 Copiar todos os meus elementos para o alvo
969 969 Copiar todos os elementos deles para o alvo
970 970 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
971 971 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
972 972 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
973 973 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
974 974 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
975 975 Cópia de {0}
976 976 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
977 977 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
978 978 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
979 979 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
980 980 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
981 981 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
982 982 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
983 983 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
984 984 Copiar para memória e fechar
985 985 Cópia {1} de {0}
986 986 Direitos de autor (URL)
987 987 Ano do direito de autor
988 988 Fotocópias / Impressões
989 989 Corresponder
990 990 Corresponder imagens com o trilho GPX
991 991 Correlacionar com GPX
992 992 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
993 993 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
994 994 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
995 995 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
996 996 Não foi possível exportar ''{0}''.
997 997 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
998 998 Não foi possível encontrar o nível de aviso
999 999 Não foi possível importar ''{0}''.
1000 1000 Não foi possível importar os ficheiros.
1001 1001 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1002 1002 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1003 1003 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1004 1004 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1005 1005 Não foi possível ler "{0}"
1006 1006 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1007 1007 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1008 1008 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1009 1009 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1010 1010 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1011 1011 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1012 1012 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1013 1013 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1014 1014 Nº de bocas
1015 1015 País
1016 1016 Código do país
1017 1017 Distrito / Condado
1018 1018 Tribunal
1019 1019 Coberto
1020 1020 Coberto (telhado)
1021 1021 Reservatório Coberto
1022 1022 Grua
1023 1023 Criar um Círculo
1024 1024 Criar Nova Pasta
1025 1025 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1026 1026 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1027 1027 Criar uma grelha de linhas.
1028 1028 Criar uma nova camada de mapa.
1029 1029 Criar uma relação
1030 1030 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1031 1031 Criar áreas
1032 1032 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1033 1033 Criar favorito
1034 1034 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1035 1035 Criar multi-polígono
1036 1036 Criar multi-polígono.
1037 1037 Criar novo nó.
1038 1038 Criar objetos
1039 1039 Criar relação na camada ''{0}''
1040 1040 Criado
1041 1041 Criado em
1042 1042 Criado em:
1043 1043 Criado antes de -
1044 1044 Criado por:
1045 1045 Criado em:
1046 1046 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1047 1047 A criar conjunto de alterações...
1048 1048 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1049 1049 Cartões Bancários de Crédito
1050 1050 Críquete
1051 1051 Críquete em Redes (para treino)
1052 1052 +++++
1053 1053 Atravessamento permitido com bicicleta
1054 1054 Atravessamento permitido a cavalo
1055 1055 Passagem de Peões
1056 1056 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1057 1057 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1058 1058 Tipo de passagem de peões
1059 1059 Sub-tipo de passagem
1060 1060 Estrada/curso de água que se cruzam
1061 1061 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1062 1062 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1063 1063 Cozinha
1064 1064 Cultura
1065 1065 Seleção Atual
1066 1066 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1067 1067 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1068 1068 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1069 1069 O valor atual é o valor de origem.
1070 1070 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1071 1071 Loja de Cortinados
1072 1072 Personalizado
1073 1073 Projeção Personalizada
1074 1074 Link personalizado
1075 1075 Personalizar Cor
1076 1076 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1077 1077 Personalizar desenho do trilho
1078 1078 Corte feito no terreno
1079 1079 Chicana Pedestre
1080 1080 Faixa para Bicicletas
1081 1081 Ciclovia
1082 1082 Ciclovia esquerda
1083 1083 Ciclovia direita
1084 1084 Dependência recíproca entre relações:
1085 1085 Ciclismo
1086 1086 Dependências recíprocas
1087 1087 ČÚZK - KM (República Checa)
1088 1088 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1089 1089 +++++
1090 1090 +++++
1091 1091 Barragem
1092 1092 Erro de Dados
1093 1093 Camada de Dados {0}
1094 1094 Conjunto de Dados:
1095 1095 Fonte e tipo de dados:
1096 1096 Fontes de dados
1097 1097 Verificador de dados
1098 1098 Dados:
1099 1099 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1100 1100 Base de dados fora de serviço para manutenção
1101 1101 Testar consistência dos dados
1102 1102 Data
1103 1103 Data:
1104 1104 Data:
1105 1105 Nome do datum
1106 1106 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1107 1107 Cartões Bancários de Débito
1108 1108 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1109 1109 Graus Decimais
1110 1110 Decisão
1111 1111 Recusou
1112 1112 Afastar enquadramento
1113 1113 Caminho exclusivo para cavalos
1114 1114 Ciclovia Exclusiva
1115 1115 Via Pedonal Exclusiva
1116 1116 Padrão
1117 1117 Padrão (escolhido automaticamente)
1118 1118 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1119 1119 Valor padrão é ''{0}''.
1120 1120 Valor padrão: {0}
1121 1121 Eliminar
1122 1122 Eliminar Ficheiro
1123 1123 Eliminar ficheiro do disco
1124 1124 Modo de Eliminação
1125 1125 Eliminar Etiquetas
1126 1126 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1127 1127 Confirmação de eliminação
1128 1128 Eliminar relações duplicadas
1129 1129 Eliminar linhas duplicadas
1130 1130 Eliminar filtro.
1131 1131 Retirar da relação
1132 1132 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1133 1133 Eliminar membros incompletos?
1134 1134 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1135 1135 Eliminar nó {0}
1136 1136 Eliminar nós ou linhas.
1137 1137 Eliminar agora!
1138 1138 Eliminar objectos
1139 1139 Eliminar relação {0}
1140 1140 Eliminar relação?
1141 1141 Eliminar relações
1142 1142 Elimina os objetos selecionados.
1143 1143 Eliminar a relação editada
1144 1144 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1145 1145 Eliminar as camadas selecionadas.
1146 1146 Eliminar a relação selecionada
1147 1147 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1148 1148 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1149 1149 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1150 1150 Eliminar linha {0}
1151 1151 Eliminado
1152 1152 Eliminar ''{0}''
1153 1153 Estado eliminado:
1154 1154 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1155 1155 Eliminado o nó referido por {0}
1156 1156 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1157 1157 Objetos eliminados ou movidos
1158 1158 A relação eliminada {0} contém membros
1159 1159 A linha eliminada {0} contém nós
1160 1160 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1161 1161 Loja de Gourmet
1162 1162 Comunidade religiosa
1163 1163 Dentista
1164 1164 Grande Armazém
1165 1165 Etiquetas em desuso
1166 1166 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1167 1167 Profundidade em metros
1168 1168 Descrição
1169 1169 Descrição
1170 1170 Descrição: {0}
1171 1171 Sinal de destino
1172 1172 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1173 1173 Nível de Detalhe
1174 1174 Detalhes
1175 1175 Detalhes...
1176 1176 A determinar módulos a carregar...
1177 1177 A determinar o identificador de utilizador...
1178 1178 Diâmetro (em mm)
1179 1179 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1180 1180 +++++
1181 1181 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1182 1182 Diesel para pesados
1183 1183 Grau de Dificuldate
1184 1184 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1185 1185 Sentido do trânsito
1186 1186 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1187 1187 Rota Direcional (América do Norte)
1188 1188 Desativar
1189 1189 Desativar módulo
1190 1190 Rejeitar
1191 1191 Medicamentos c/receita médica?
1192 1192 Mostrador
1193 1193 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1194 1194 Definições de Apresentação
1195 1195 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1196 1196 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1197 1197 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1198 1198 Mostrar coordenadas como
1199 1199 Mostrar imagens geo-posicionadas
1200 1200 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1201 1201 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1202 1202 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1203 1203 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1204 1204 Mostrar o menu ''Áudio''.
1205 1205 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1206 1206 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1207 1207 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1208 1208 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1209 1209 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1210 1210 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1211 1211 -----
1212 1212 Distância (km)
1213 1213 Distância:
1214 1214 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1215 1215 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1216 1216 Abandonado
1217 1217 Ferrovia Não Usada
1218 1218 Fosso / Vala / Trincheira
1219 1219 Não aplicar alterações
1220 1220 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1221 1221 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1222 1222 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1223 1223 Não mostrar de novo este aviso
1224 1224 Não mostrar novamente esta mensagem
1225 1225 Não fazer nada
1226 1226 Quer mesmo aplicar a nova função?
1227 1227 Quer permitir isto?
1228 1228 Loja de Bricolagem
1229 1229 Doca
1230 1230 Médico
1231 1231 Parque para Cães
1232 1232 Corridas de Cães
1233 1233 Conflito duplo
1234 1234 Descer
1235 1235 Descarregar
1236 1236 Descarregar Todos os Filhos
1237 1237 Descarregar Dados
1238 1238 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1239 1239 Localização do Descarregamento
1240 1240 Descarregar Membros
1241 1241 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1242 1242 Descarregar Módulo
1243 1243 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1244 1244 Descarregar filhos selecionados
1245 1245 Descarregar URL
1246 1246 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1247 1247 Descarregar todos os membros incompletos
1248 1248 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1249 1249 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1250 1250 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1251 1251 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1252 1252 Descarregar numa camada nova
1253 1253 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1254 1254 Descarregar conjuntos de alterações
1255 1255 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1256 1256 Descarregar conteúdo
1257 1257 Descarregar dados
1258 1258 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1259 1259 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1260 1260 Descarregar tudo num raio de:
1261 1261 Terminou o descarregamento
1262 1262 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1263 1263 Descarregar do OpenStreetMap...
1264 1264 Descarregar membros incompletos
1265 1265 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1266 1266 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1267 1267 Descarregar lista
1268 1268 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1269 1269 Descarregar membros
1270 1270 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1271 1271 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1272 1272 Descarregar perto de:
1273 1273 Descarregar agora
1274 1274 Descarregar objeto
1275 1275 Descarregar objeto...
1276 1276 Descarregar objetos
1277 1277 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1278 1278 Descarregar objetos numa nova camada
1279 1279 Descarregar linhas/relações pai...
1280 1280 Descarregar lista de módulos...
1281 1281 Descarregar módulos
1282 1282 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1283 1283 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1284 1284 Descarregar referentes (relações-pai)
1285 1285 Descarregar relações referentes
1286 1286 Descarregar os membros da relação
1287 1287 Descarregar relações
1288 1288 Descarregar os membros incompletos selecionados
1289 1289 Descarregar as relações selecionadas
1290 1290 Descarregamento ignorado
1291 1291 Descarregar área
1292 1292 -----
1293 1293 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1294 1294 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1295 1295 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1296 1296 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1297 1297 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 Descarregar telas visíveis
1301 1301 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1302 1302 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1303 1303 Dados GPX descarregados
1304 1304 Descarregadas {0}/{1} telas
1305 1305 Gestor de descargas:
1306 1306 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1307 1307 A descarregar dados do GPS
1308 1308 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1309 1309 A Descarregar o Módulo {0}...
1310 1310 A descarregar a "Mensagem do dia"
1311 1311 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1312 1312 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1313 1313 A descarregar os conjuntos de alterações...
1314 1314 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1315 1315 A descarregar dados
1316 1316 A descarregar ficheiro
1317 1317 A descarregar do servidor do OSM...
1318 1318 A descarregar o histórico...
1319 1319 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1320 1320 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1321 1321 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1322 1322 A descarregar as relações referentes ...
1323 1323 A descarregar as linhas referentes ...
1324 1324 A descarregar relação {0}
1325 1325 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha
1326 1326 Telesqui (genérico)
1327 1327 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1328 1328 Arrastar cabeça de reprodução
1329 1329 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1330 1330 Vala de Drenagem
1331 1331 Desenhar
1332 1332 Mostrar setas de direção das linhas
1333 1333 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1334 1334 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1335 1335 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1336 1336 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1337 1337 Mostrar limites dos dados descarregados
1338 1338 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1339 1339 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para se ver facilmente o sentido delas.
1340 1340 Mostrar camadas inativas noutra cor
1341 1341 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1342 1342 Mostrar pontos GPS maiores
1343 1343 Mostrar linhas entre pontos GPS
1344 1344 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1345 1345 Desenhar nós
1346 1346 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1347 1347 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1348 1348 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1349 1349 Mostrar números de ordem dos segmentos
1350 1350 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1351 1351 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1352 1352 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1353 1353 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1354 1354 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1355 1355 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1356 1356 Largura das linhas GPS (GPX)
1357 1357 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1358 1358 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1359 1359 Escola de Condução
1360 1360 Limpeza a Seco
1361 1361 {0} nós desligados
1362 1362 Duplicar
1363 1363 Nós duplicados em linhas não fechadas
1364 1364 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1365 1365 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1366 1366 Duplicar esta camada
1367 1367 Nós duplicados
1368 1368 Relações duplicadas
1369 1369 Nós em linhas duplicados
1370 1370 Linhas duplicadas
1371 1371 Dinâmico
1372 1372 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1373 1373 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1374 1374 +++++
1375 1375 E10 (mistura com 10% Etanol)
1376 1376 E85 (mistura com 85% Etanol)
1377 1377 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1378 1378 ERRO
1379 1379 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1380 1380 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1381 1381 Este/Norte
1382 1382 Para este
1383 1383 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1384 1384 Editar
1385 1385 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1386 1386 Editar Bowling de 9 pinos
1387 1387 Editar Informação dos Endereços
1388 1388 Editar Interpolação dos Endereços
1389 1389 Editar Galeria de Acesso a Mina
1390 1390 Editar Fronteira Administrativa
1391 1391 Editar Aeroporto / Aeródromo
1392 1392 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1393 1393 Editar Horta Urbana / Comunitária
1394 1394 Editar Albergue de Montanha
1395 1395 Editar Futebol Americano
1396 1396 Editar Sítio Arqueológico
1397 1397 Editar Tiro com Arco e Flecha
1398 1398 Editar Centro de Artes
1399 1399 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1400 1400 Editar Atletismo
1401 1401 Editar Atração turística
1402 1402 Editar Futebol Australiano
1403 1403 Editar Caixa Multibanco
1404 1404 Editar Roda dos Expostos
1405 1405 Editar Padaria
1406 1406 Editar Banco
1407 1407 Editar Bar
1408 1408 Editar Basebol
1409 1409 Editar Bacia
1410 1410 Editar Basquetebol
1411 1411 Editar Campo de Batalha
1412 1412 Editar Baía
1413 1413 Editar Praia
1414 1414 Editar Voleibol de Praia
1415 1415 Editar Baliza
1416 1416 Editar Loja de Bebidas
1417 1417 Editar Estacionamento de Bicicletas
1418 1418 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1419 1419 Editar Loja de Bicicletas
1420 1420 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1421 1421 Editar Estaleiro Naval
1422 1422 Editar Pilar
1423 1423 Editar Livraria
1424 1424 Editar Posto Alfandegário
1425 1425 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1426 1426 Editar Fronteira
1427 1427 Editar Marco de Fronteira
1428 1428 Editar Boutique
1429 1429 Editar Bowls
1430 1430 Editar Ponte
1431 1431 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1432 1432 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1433 1433 Editar Edifício
1434 1434 -----
1435 1435 Editar Autocarro de Guia
1436 1436 Editar Plataforma Rodoviária
1437 1437 Editar Estação de Autocarros
1438 1438 Editar Paragem de Autocarro
1439 1439 Editar Talho
1440 1440 Editar Teleférico
1441 1441 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1442 1442 Editar Café
1443 1443 Editar Parque de Campismo
1444 1444 Editar Futebol Canadiano
1445 1445 Editar Canal
1446 1446 Editar Canoagem
1447 1447 Editar Aluguer de Veículos
1448 1448 Editar Oficina de Veículos
1449 1449 Editar Partilha de Veículos
1450 1450 Editar Loja de Automóveis
1451 1451 Editar Lavagem de Veículos
1452 1452 Editar Parque de Caravanas
1453 1453 Editar Castelo
1454 1454 -----
1455 1455 Editar Entrada de Caverna
1456 1456 Editar Cemitério
1457 1457 Editar Telecadeira
1458 1458 Editar Chalé
1459 1459 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1460 1460 Editar Drogaria
1461 1461 Editar Chaminé Industrial
1462 1462 Editar Cinema
1463 1463 Editar CIdade
1464 1464 Editar Sinal de Limite de Cidade
1465 1465 Editar Fronteira Civil
1466 1466 Editar Falésia / Arriba
1467 1467 Editar Escalada
1468 1468 Editar Relógio
1469 1469 Editar Loja de Roupa
1470 1470 Editar Linha Costeira
1471 1471 Editar Colégio
1472 1472 Editar Escritórios
1473 1473 Editar Common (no Reino Unido)
1474 1474 Editar Loja de Informática
1475 1475 Editar Confeitaria
1476 1476 Editar Área em Contrução
1477 1477 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1478 1478 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1479 1479 Editar Continente
1480 1480 Editar Loja de Conveniência
1481 1481 Editar Fotocópias / Impressões
1482 1482 Editar País
1483 1483 Editar Distrito / Condado
1484 1484 Editar Tribunal
1485 1485 Editar Reservatório Coberto
1486 1486 Editar Grua
1487 1487 Editar Críquete
1488 1488 Editar Críquete em Redes (para treino)
1489 1489 Editar Croquet
1490 1490 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1491 1491 Editar Loja de Cortinados
1492 1492 Editar Faixa para Bicicletas
1493 1493 Editar Ciclovia
1494 1494 Ciclismo
1495 1495 Editar Barragem
1496 1496 Editar Loja de Gourmet
1497 1497 Editar Dentista
1498 1498 Editar Grande Armazém
1499 1499 Editar Sinal de destino
1500 1500 Editar Rota Direcional (usada na América do Norte)
1501 1501 Editar Ferrovia Não Usada
1502 1502 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1503 1503 Editar Loja de Bricolagem
1504 1504 Editar Doca
1505 1505 Editar Médico
1506 1506 Editar Parque para Cães
1507 1507 Editar Corridas de Cães
1508 1508 Editar Telesqui (genérico)
1509 1509 Editar Vala de Drenagem
1510 1510 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1511 1511 Editar Escola de Condução
1512 1512 Editar Limpeza a Seco
1513 1513 Editar Eletrónica de Consumo
1514 1514 Editar Embaixada
1515 1515 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1516 1516 Editar Obrigatoriedade
1517 1517 Editar Entrada
1518 1518 Editar Equestre
1519 1519 Editar Sex Shop
1520 1520 Editar Tecidos
1521 1521 Editar Comércio Justo
1522 1522 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1523 1523 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1524 1524 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1525 1525 -----
1526 1526 Editar Rota de Ferry
1527 1527 Editar Terminal de Ferry
1528 1528 Editar Boca de Incêncio
1529 1529 Editar Quartel de Bombeiros
1530 1530 Editar Pesca
1531 1531 Editar Escadas
1532 1532 Editar Florista
1533 1533 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1534 1534 Editar Via Pedonal Exclusiva
1535 1535 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1536 1536 Editar Floresta
1537 1537 Editar Fonte (decorativa)
1538 1538 Editar Loja de Molduras
1539 1539 Editar Posto de Combustível
1540 1540 Editar Loja de Mobiliário
1541 1541 Editar Futebol Irlandês
1542 1542 Editar Área de Garagens
1543 1543 Editar Jardim
1544 1544 Editar Loja de Jardinagem
1545 1545 Editar Gasómetro (depósito)
1546 1546 Editar Cancela / Portão
1547 1547 Editar Glaciar
1548 1548 Editar Golfe
1549 1549 Editar Campo de Golfe
1550 1550 Editar Gôndola
1551 1551 Editar Relva
1552 1552 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1553 1553 Editar Campo com loteamento planeado
1554 1554 Editar Loja de Frutas e Verduras
1555 1555 Estar Estufa Hortícola
1556 1556 Editar Espigão marítimo
1557 1557 Editar Casa de Hóspedes
1558 1558 Editar Ginástica
1559 1559 Editar Cabeleireiro
1560 1560 Editar Apeadeiro Ferroviário
1561 1561 Editar Lugar
1562 1562 -----
1563 1563 Editar Loja de Ferragens
1564 1564 Editar Aparelhos Auditivos
1565 1565 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1566 1566 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1567 1567 Editar Loja de Alta Fidelidade
1568 1568 Editar estrada
1569 1569 Editar Estrada em Construção
1570 1570 Editar Hóquei
1571 1571 Editar Corridas de Cavalos
1572 1572 Editar Hospital
1573 1573 Editar Pousada / Hostel
1574 1574 Editar Hotel
1575 1575 Editar Plataforma de Caça
1576 1576 Editar Área Industrial
1577 1577 Editar Ilha
1578 1578 Editar Ilhéu
1579 1579 Editar Habitação Isolada
1580 1580 Editar Telesqui J-bar
1581 1581 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1582 1582 Editar Ouriversaria
1583 1583 Editar Rotunda
1584 1584 Editar Karting
1585 1585 Editar Jardim Infantil / Infantário
1586 1586 Editar Quiosque
1587 1587 -----
1588 1588 Editar Loja de Cozinhas
1589 1589 Editar Terra
1590 1590 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1591 1591 Editar Lavandaria
1592 1592 Editar Biblioteca
1593 1593 Editar Cancela elevatória
1594 1594 Editar Metropolitado de Superfície
1595 1595 Editar Farol
1596 1596 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1597 1597 Editar Sítio (evitar usar)
1598 1598 Editar Tapete Rolante
1599 1599 Editar Centro Comercial
1600 1600 Editar Marina
1601 1601 Editar Mercado / Feira
1602 1602 Editar Prado
1603 1603 Editar Estação de Medição
1604 1604 Editar Memorial
1605 1605 Editar Área Militar
1606 1606 Editar Entrada de Mina Vertical
1607 1607 Editar Golfe em Miniatura
1608 1608 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1609 1609 Editar Loja de Telemóveis
1610 1610 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1611 1611 Editar Angência de Câmbio
1612 1612 Editar Monocarril
1613 1613 Editar Monumento
1614 1614 Editar Motel
1615 1615 Editar Motocrosse
1616 1616 Editar Estacionamento de Motociclos
1617 1617 Editar Motorizado
1618 1618 Editar Auto-estrada
1619 1619 Editar Saída de Auto-Estrada
1620 1620 Ligação a Auto-Estrada
1621 1621 Editar Passo de Montanha
1622 1622 Editar Lamaçal
1623 1623 Editar Vários desportos
1624 1624 Editar Multi-polígono
1625 1625 Editar Museu
1626 1626 Loja de Instrumentos Musicais
1627 1627 Editar Carril Bitola Estreita
1628 1628 Editar Fronteira Nacional
1629 1629 Editar Fronteira de Parque Nacional
1630 1630 Editar Reserva Natural
1631 1631 Editar Bairro
1632 1632 Editar Discoteca
1633 1633 Editar Lar de Terceira Idade
1634 1634 Editar Ótica
1635 1635 Editar Orgânica / Biológica
1636 1636 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1637 1637 Editar Loja de Tintas
1638 1638 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1639 1639 Editar Parque
1640 1640 Editar Parque de Estacionamento
1641 1641 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1642 1642 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1643 1643 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1644 1644 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1645 1645 Editar Caminho
1646 1646 Editar Cume
1647 1647 Editar Rua Pedonal
1648 1648 Editar Pelota Basca
1649 1649 Editar Farmácia
1650 1650 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1651 1651 Editar Pontão (atracadouro)
1652 1652 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1653 1653 Editar Campo
1654 1654 Editar Local de Oração
1655 1655 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1656 1656 Editar Parque Infantil
1657 1657 Editar Polícia
1658 1658 Editar Fronteira Política
1659 1659 Editar Estação de Correios
1660 1660 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1661 1661 Editar Linha de Transmissão
1662 1662 Editar Poste
1663 1663 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1664 1664 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1665 1665 Editar Torre de Alta Tensão
1666 1666 Editar Ferrovia Preservada
1667 1667 Editar Ligação a Estrada Nacional
1668 1668 Editar Estrada Nacional (Primária)
1669 1669 Editar Prisão
1670 1670 Editar Etiquetas
1671 1671 Editar Bar
1672 1672 Editar Edifício Público
1673 1673 Editar Grelhador Público
1674 1674 Editar Pedreira
1675 1675 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1676 1676 Editar Pista de Corridas
1677 1677 Editar Raquetes (Péla)
1678 1678 Editar Carris
1679 1679 Editar Área Ferroviária
1680 1680 Editar Plataforma Ferroviária
1681 1681 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1682 1682 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1683 1683 Editar Região
1684 1684 Editar Reservatório
1685 1685 Editar Edifício Residencial
1686 1686 Editar Área Residencial
1687 1687 Editar Rua Residencial
1688 1688 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1689 1689 Editar Restaurante
1690 1690 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1691 1691 Editar Rio
1692 1692 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1693 1693 Editar Restrições de Circulação
1694 1694 Editar Estrada de tipo desconhecido
1695 1695 Editar Telecorda
1696 1696 Editar Rota
1697 1697 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1698 1698 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1699 1699 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1700 1700 Editar Ruínas
1701 1701 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1702 1702 Editar Formação de segurança
1703 1703 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1704 1704 Editar Sauna
1705 1705 Editar Escola
1706 1706 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1707 1707 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1708 1708 Editar Peixaria
1709 1709 Editar Estrada Regional (Secundária)
1710 1710 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1711 1711 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1712 1712 Editar Abrigo
1713 1713 Editar Sapataria
1714 1714 Editar Tiro
1715 1715 Editar Loja de Motas
1716 1716 Editar Sítio
1717 1717 Editar Skate
1718 1718 Editar Patinagem no Gelo
1719 1719 Editar Esqui
1720 1720 Editar Rampa para Barcos
1721 1721 Editar Futebol
1722 1722 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1723 1723 Editar Centro Desportivo
1724 1724 Editar Loja de Desporto
1725 1725 Editar Nascente
1726 1726 Editar Estádio
1727 1727 Editar Estado
1728 1728 Editar Papelaria
1729 1729 -----
1730 1730 Editar Ribeiro
1731 1731 Editar Rua
1732 1732 Editar Poste de Iluminação
1733 1733 Editar Estúdio de Gravação
1734 1734 Editar Subúrbio
1735 1735 Editar Metropolitano
1736 1736 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1737 1737 Editar Supermercado
1738 1738 Editar Câmaras de Vigilância
1739 1739 Editar Vértice Geodésico
1740 1740 Editar Natação
1741 1741 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1742 1742 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1743 1743 Editar Alfaiate
1744 1744 Editar Praça de Táxis
1745 1745 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1746 1746 Editar Telefone
1747 1747 Editar Ténis
1748 1748 Editar Terminal de Passageiros
1749 1749 Editar Porta de embarque / desembarque
1750 1750 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1751 1751 Editar Teatro
1752 1752 Editar Parque de Diversões
1753 1753 Editar Cabine de Portagem
1754 1754 Editar Torre
1755 1755 Editar Vila
1756 1756 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1757 1757 Editar Loja de Brinquedos
1758 1758 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1759 1759 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1760 1760 Editar Elétrico
1761 1761 Editar Paragem de Elétrico
1762 1762 Editar Agência de Viagens
1763 1763 Editar Árvore
1764 1764 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1765 1765 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1766 1766 Editar Túnel
1767 1767 Editar Restrição de Viragem
1768 1768 Editar Torniquete
1769 1769 Editar Pneus
1770 1770 Editar Estrada sem classificação oficial
1771 1771 Editar Universidade
1772 1772 Editar Aspiradores
1773 1773 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1774 1774 Editar Máquina de venda automática
1775 1775 Editar Veterinário
1776 1776 Editar Videoclube
1777 1777 Editar Miradouro
1778 1778 Editar Aldeia
1779 1779 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1780 1780 Editar Vinha
1781 1781 Editar Vulcão
1782 1782 Editar Voleibol
1783 1783 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1784 1784 Editar Contentor de Lixo
1785 1785 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1786 1786 Editar Água
1787 1787 Editar Parque Aquático
1788 1788 Editar Depósito de Água
1789 1789 Editar Poço de Água
1790 1790 Editar Estação de captação e tratamento de água
1791 1791 Editar Queda de água
1792 1792 Editar Moinho de Água
1793 1793 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1794 1794 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1795 1795 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1796 1796 Editar Represa
1797 1797 Editar Zonas Encharcadas
1798 1798 Editar Moinho de Vento
1799 1799 Editar Bosque
1800 1800 Editar Edifício Industrial
1801 1801 Editar Jardim Zoológico
1802 1802 Editar Estrada associada
1803 1803 Editar filtro.
1804 1804 Editar a latitude e longitude de um nó.
1805 1805 Criar relação na camada ''{0}''
1806 1806 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1807 1807 Editar rede de rotas
1808 1808 Editar fonte:
1809 1809 Editar esta página de ajuda
1810 1810 Editar a relação selecionada
1811 1811 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1812 1812 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1813 1813 Editar a relação a que o membro da relação depende
1814 1814 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1815 1815 Editar o diretório de ícones selecionado
1816 1816 Editar a fonte selecionada.
1817 1817 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1818 1818 Barra de ferramentas de edição
1819 1819 Editar: {0}
1820 1820 Editado em:
1821 1821 Editado por:
1822 1822 Educação
1823 1823 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1824 1824 Eletrificado
1825 1825 Eletrónica
1826 1826 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1827 1827 Eletrónica de Consumo
1828 1828 São suportados os elementos do tipo {0}
1829 1829 Elevação (m)
1830 1830 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1831 1831 Nome da elipsóide
1832 1832 parâmetros da elipsóide
1833 1833 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1834 1834 Email
1835 1835 Elevação feita no terreno
1836 1836 Embaixada
1837 1837 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1838 1838 Telefone de Emergência
1839 1839 Veículos de emergência
1840 1840 Documento vazio
1841 1841 Encontrada função vazia
1842 1842 Linhas vazias
1843 1843 Ativar os ícones de origem
1844 1844 Ativar filtro
1845 1845 Ativar controlo remoto
1846 1846 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1847 1847 Ativar ou desativar o modo avançado
1848 1848 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1849 1849 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1850 1850 Encorajar/desencorajar o envio
1851 1851 Obrigatoriedade
1852 1852 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1853 1853 Introduzir URL
1854 1854 Introduza o URL a descarregar:
1855 1855 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1856 1856 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1857 1857 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1858 1858 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1859 1859 Introduza uma função para todos os membros da relação
1860 1860 Introduza uma expressão de pesquisa
1861 1861 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1862 1862 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1863 1863 Introduza um comentário das alterações
1864 1864 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1865 1865 Introduza as credenciais para a API OSM
1866 1866 Introduza as credenciais para o servidor
1867 1867 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1868 1868 Introduza o nome do ficheiro:
1869 1869 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1870 1870 Inserir texto
1871 1871 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1872 1872 Introduza o Token de Acesso
1873 1873 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1874 1874 Introduza a expressão de pesquisa
1875 1875 Entrada
1876 1876 Entrada {0}
1877 1877 Equestre
1878 1878 Sex Shop
1879 1879 Erro
1880 1880 Erro
1881 1881 Erro ao mostrar o URL
1882 1882 Erro ao descarregar
1883 1883 Erro no filtro
1884 1884 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1885 1885 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1886 1886 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1887 1887 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1888 1888 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1889 1889 Erro ao carregar o ficheiro
1890 1890 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1891 1891 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1892 1892 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1893 1893 Erro no ficheiro {0}
1894 1894 Erro ao processar {0}:
1895 1895 Erro na reprodução de som
1896 1896 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1897 1897 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1898 1898 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1899 1899 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1900 1900 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1901 1901 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1902 1902 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1903 1903 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1904 1904 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1905 1905 Erro ao processar {0}
1906 1906 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1907 1907 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1908 1908 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1909 1909 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1910 1910 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1911 1911 Erros
1912 1912 Erros ao descarregar
1913 1913 +++++
1914 1914 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1915 1915 Estónia - Multi (Maa-amet)
1916 1916 Estónia - orto (Maa-amet)
1917 1917 Tudo
1918 1918 Exemplos
1919 1919 A executar arranque da plataforma
1920 1920 Sair
1921 1921 Sair do JOSM
1922 1922 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1923 1923 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1924 1924 Sair agora!
1925 1925 Sair da aplicação.
1926 1926 Saída para
1927 1927 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1928 1928 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1929 1929 Era esperado uma expressão de pesquisa
1930 1930 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1931 1931 Modo Avançado
1932 1932 Modo avançado
1933 1933 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1934 1934 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1935 1935 Exportar ficheiro GPX
1936 1936 Exportar e gravar
1937 1937 Opções de exportação
1938 1938 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1939 1939 Exportar itens selecionados
1940 1940 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1941 1941 Exportar para GPX...
1942 1942 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1943 1943 A extrair localizações GPS do EXIF
1944 1944 Extrudir
1945 1945 Extrudir Linha
1946 1946 +++++
1947 1947 FIXAR
1948 1948 FIXMES (notas de editores para verificar)
1949 1949 +++++
1950 1950 Tecidos
1951 1951 Infra-estruturas
1952 1952 Cor da Opacidade:
1953 1953 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1954 1954 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1955 1955 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1956 1956 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1957 1957 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1958 1958 Não foi possível carregar o esquema XML.
1959 1959 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1960 1960 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1961 1961 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1962 1962 Não foi possível abrir o URL
1963 1963 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1964 1964 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1965 1965 Não foi possível abrir a página de ajuda
1966 1966 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1967 1967 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1968 1968 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1969 1969 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1970 1970 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1971 1971 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1972 1972 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1973 1973 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1974 1974 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1975 1975 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1976 1976 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1977 1977 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1978 1978 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1979 1979 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1980 1980 Comércio Justo
1981 1981 Coordenadas a este e norte falsas
1982 1982 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1983 1983 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1984 1984 Comida Rápida (Fast Food)
1985 1985 Visualização rápida (um pouco tosca)
1986 1986 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1987 1987 Multiplicador de avanço mais rápido
1988 1988 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1989 1989 Número de Fax
1990 1990 Tarifa
1991 1991 -----
1992 1992 Vedação
1993 1993 Rota de Ferry
1994 1994 Terminal de Ferry
1995 1995 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1996 1996 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1997 1997 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1998 1998 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1999 1999 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2000 2000 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2001 2001 Ficheiro
2002 2002 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2003 2003 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2004 2004 Erro no Formato de Ficheiro
2005 2005 Nome do Ficheiro:
2006 2006 Cópias de segurança
2007 2007 O ficheiro já existe. Substituir?
2008 2008 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2009 2009 Nome do ficheiro:
2010 2010 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2011 2011 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2012 2012 Ficheiro: {0}
2013 2013 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2014 2014 Ficheiros
2015 2015 Tipo de ficheiros:
2016 2016 Tipo de ficheiros:
2017 2017 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2018 2018 Filtrar
2019 2019 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2020 2020 Modo de filtro
2021 2021 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2022 2022 Expressão de filtragem:
2023 2023 Filtro:
2024 2024 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2025 2025 Terminar o desenho.
2026 2026 Boca de Incêncio
2027 2027 Quartel de Bombeiros
2028 2028 Lareira/Fogueira
2029 2029 Pesca
2030 2030 Corrigir
2031 2031 Corrigir propriedades
2032 2032 Corrigir conflitos de etiquetas
2033 2033 Corrigir o problema selecionado.
2034 2034 Corrigi-los quando for possível.
2035 2035 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2036 2036 A corrigir erros ...
2037 2037 Mastro de Bandeira
2038 2038 Florista
2039 2039 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2040 2040 -----
2041 2041 Pastas
2042 2042 Seguir
2043 2043 Seguir linha
2044 2044 Foram encontrados os seguintes problemas:
2045 2045 Alimentar
2046 2046 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2047 2047 Alimentação e Bebidas
2048 2048 A pé
2049 2049 Apenas dos objetos selecionados
2050 2050 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2051 2051 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2052 2052 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2053 2053 Floresta
2054 2054 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2055 2055 Para trás/frente (segundos)
2056 2056 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2057 2057 Encontrados {0} resultados
2058 2058 Fonte (decorativa)
2059 2059 Molduras
2060 2060 Bomba de encher pneus gratuitamente
2061 2061 Freemap.sk Carro
2062 2062 Freemap.sk Bicicleta
2063 2063 Freemap.sk Caminhada
2064 2064 Freemap.sk Esqui
2065 2065 Congelar
2066 2066 Congelar a lista de fusão atual.
2067 2067 Frequência (Hz)
2068 2068 De (primeira paragem)
2069 2069 De ...
2070 2070 Da relação
2071 2071 Do endereço web
2072 2072 Posto de Combustível
2073 2073 Posto de Combustível
2074 2074 tipos combustível:
2075 2075 Fugro (Dinamarca)
2076 2076 Vista de ecrã inteiro
2077 2077 Completamente automático
2078 2078 Função
2079 2079 Mobiliário
2080 2080 +++++
2081 2081 Zona GK
2082 2082 Pontos GPS
2083 2083 Descrição do trilho GPS
2084 2084 Ficheiros GPX
2085 2085 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2086 2086 O trilho GPX não contem informação temporal
2087 2087 Trilho GPX:
2088 2088 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2089 2089 +++++
2090 2090 Paleta de Cores GTK
2091 2091 +++++
2092 2092 Futebol Irlandês
2093 2093 Área de Garagens
2094 2094 Jardim
2095 2095 Loja de Jardinagem
2096 2096 Gasómetro (depósito)
2097 2097 Cancela / Portão
2098 2098 Bitola (mm)
2099 2099 Gauss-Krüger
2100 2100 Zona Gauss–Krüger {0}
2101 2101 Acesso
2102 2102 Acesso
2103 2103 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2104 2104 Ficheiros GeoJSON
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Geografia
2108 2108 +++++
2109 2109 Imagem geo-posicionada: {0}
2110 2110 Imagens Geo-posicionadas
2111 2111 Obter Camadas
2112 2112 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2113 2113 Glaciar
2114 2114 Vidro (vidrão)
2115 2115 Regressar à janela de Envio
2116 2116 Regressar ao passo 1/3
2117 2117 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2118 2118 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2119 2119 Ir para a página seguinte
2120 2120 Ir para a página anterior
2121 2121 Golfe
2122 2122 Campo de Golfe
2123 2123 Gôndola
2124 2124 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2125 2125 Direitos concedidos
2126 2126 Relva
2127 2127 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2128 2128 -----
2129 2129 Verde:
2130 2130 Campo com loteamento planeado
2131 2131 Loja de Frutas e Verduras
2132 2132 Estufa Hortícola
2133 2133 -----
2134 2134 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2135 2135 -----
2136 2136 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2137 2137 Espigão marítimo
2138 2138 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2139 2139 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2140 2140 Casa de Hóspedes
2141 2141 Poste com Direções
2142 2142 +++++
2143 2143 Guiana Francesa RGFG95
2144 2144 Ginástica
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Géolittoral - Ortofotos 2000
2148 2148 +++++
2149 2149 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2150 2150 Cabeleireiro
2151 2151 Lugar
2152 2152 -----
2153 2153 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2154 2154 +++++
2155 2155 Loja de Ferragens
2156 2156 Tem pára-vento?
2157 2157 Tem aquecimento?
2158 2158 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2159 2159 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2160 2160 Tem a etiqueta ''source''
2161 2161 Tem a etiqueta ''watch''
2162 2162 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2163 2163 Saúde
2164 2164 Aparelhos Auditivos
2165 2165 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2166 2166 Camião de mercadorias
2167 2167 Sebe
2168 2168 Altura (metros)
2169 2169 Altura (metros)
2170 2170 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2171 2171 Ajuda
2172 2172 Ajuda: {0}
2173 2173 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2174 2174 Hemisfério
2175 2175 Escondido
2176 2176 Esconder barra de ferramentas de edição
2177 2177 Esconder filtro
2178 2178 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2179 2179 Esconder este botão
2180 2180 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2181 2181 Filtro de ocultar
2182 2182 Alta Fidelidade
2183 2183 Veículos de alta ocupação (carpool)
2184 2184 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2185 2185 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2186 2186 Estrada
2187 2187 Nós duplicados em estradas
2188 2188 Vias
2189 2189 Estradas partilham segmento com área
2190 2190 Caminhada e Bicicleta
2191 2191 Caminhadas
2192 2192 Locais Históricos
2193 2193 Histórico
2194 2194 Histórico (web)
2195 2195 Histórico do nó {0}
2196 2196 Histórico da relação {0}
2197 2197 Histórico da linha {0}
2198 2198 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2199 2199 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2200 2200 Hóquei
2201 2201 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2202 2202 Início
2203 2203 Site oficial
2204 2204 Cavalo
2205 2205 Corridas de Cavalos
2206 2206 +++++
2207 2207 Servidor:
2208 2208 Pousada / Hostel
2209 2209 +++++
2210 2210 Nome da casa
2211 2211 Número de porta
2212 2212 Número de porta {0}
2213 2213 Nº porta {0} em {1}
2214 2214 Casa {0}
2215 2215 Tonalidade:
2216 2216 Plataforma de Caça
2217 2217 Estou no fuso horário:
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 Identificador
2221 2221 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2222 2222 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2223 2223 Identificador:
2224 2224 IDEIB - Ilhas Baleares
2225 2225 Erro IO
2226 2226 Exceção IO
2227 2227 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2228 2228 +++++
2229 2229 ITACyL - Castela e Leão
2230 2230 Ícone
2231 2231 Diretório de ícones:
2232 2232 Ícone:
2233 2233 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2234 2234 Ignorar
2235 2235 Ignorar das proximas vezes o problema selecionado.
2236 2236 Ignorá-las e deixar a relação como está
2237 2237 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2238 2238 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2239 2239 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2240 2240 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2241 2241 A ignorar elementos
2242 2242 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2243 2243 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2244 2244 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2245 2245 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2246 2246 Dados Errados
2247 2247 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2248 2248 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2249 2249 Número de pacotes inválido
2250 2250 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2251 2251 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2252 2252 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2253 2253 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2254 2254 Entrada ilegal na lista de módulos.
2255 2255 Expressão ilegal ''{0}''
2256 2256 Valor de latitude "{0}" incorreto
2257 2257 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2258 2258 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2259 2259 Valor de longitude "{0}" incorreto
2260 2260 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2261 2261 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2262 2262 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2263 2263 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2264 2264 Expressão regular ilegal ''{0}''
2265 2265 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2266 2266 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2267 2267 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2268 2268 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2269 2269 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2270 2270 -----
2271 2271 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2272 2272 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2273 2273 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2274 2274 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2275 2275 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2276 2276 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2277 2277 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2278 2278 Imagem
2279 2279 Ficheiros de Imagem
2280 2280 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2281 2281 Imagem de Fundo
2282 2282 Imagens de Fundo: Padrão
2283 2283 Preferências das Imagens de Fundo
2284 2284 Endereço web da imagem de fundo
2285 2285 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2286 2286 Desvanecimento da imagem de fundo
2287 2287 Alinhamento da imagem de fundo
2288 2288 Fornecedores de imagens de fundo
2289 2289 Imagem de fundo: {0}
2290 2290 -----
2291 2291 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2292 2292 +++++
2293 2293 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2294 2294 Importar Áudio
2295 2295 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2296 2296 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2297 2297 Importar dados por URL
2298 2298 Importar imagens
2299 2299 Importar registo
2300 2300 Não é possível importar
2301 2301 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2302 2302 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2303 2303 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2304 2304 Melhorar Precisão da Linha
2305 2305 Modo de Melhorar a precisão da linha
2306 2306 Em segundo plano
2307 2307 No conjunto de alterações:
2308 2308 Em conflito com:
2309 2309 Inclinação
2310 2310 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2311 2311 Move e liga o nó à linha mais próxima
2312 2312 Especificação <member> incompleta com ref=0
2313 2313 Gravação e/ou envio não completado
2314 2314 -----
2315 2315 Número incorreto de parâmetros
2316 2316 Padrão incorreto
2317 2317 -----
2318 2318 Aproximar enquadramento
2319 2319 Independente
2320 2320 Área Industrial
2321 2321 Informação
2322 2322 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2323 2323 Informação
2324 2324 Placar de Informação
2325 2325 Posto de Informações
2326 2326 Terminal de Informação Eletrónico
2327 2327 Informação sobre a camada
2328 2328 Avisos informativos, pode conter falsos avisos.
2329 2329 A inicializar
2330 2330 A inicializar a API do OpenStreetMap
2331 2331 A inicializar uma sessão no site OSM...
2332 2332 A inicializar os estilos de mapa
2333 2333 A inicializar nós a descarregar ...
2334 2334 A inicializar nós a atualizar ...
2335 2335 A inicializar modelos de etiquetas
2336 2336 A inicializar relações a atualizar ...
2337 2337 A inicializar o mecanismo de validação
2338 2338 A inicializar linhas a atualizar ...
2339 2339 A instalar módulos
2340 2340 A instalar os módulos atualizados
2341 2341 Modelo de Etiquetas JOSM
2342 2342 Erro Interno do Servidor
2343 2343 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2344 2344 Acesso à Internet
2345 2345 taxa de utilização internet
2346 2346 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2347 2347 URL da API inválido
2348 2348 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2349 2349 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2350 2350 Caixa de limites não válida
2351 2351 Ficheiro bzip2 não válido.
2352 2352 Conjunto de dados não válido
2353 2353 Data inválida
2354 2354 Valores de data/hora inválidos
2355 2355 Alinhamento inválido
2356 2356 Configuração de projeção inválida: {0}
2357 2357 Chave da etiqueta inválida
2358 2358 A expressão de pesquisa está incorreta
2359 2359 O endereço web de serviço é inválido.
2360 2360 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2361 2361 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2362 2362 Fuso horário inválido
2363 2363 O identificador de utilizador é inválido
2364 2364 O nome de utilizador é inválido
2365 2365 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2366 2366 Espaço em branco na chave inválido
2367 2367 Filtro inverso
2368 2368 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2369 2369 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2370 2370 Irlanda EEA CORINE 2006
2371 2371 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2372 2372 Ilha
2373 2373 Ilhéu
2374 2374 Habitação Isolada
2375 2375 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2376 2376 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2377 2377 Item {0} não encontrado na lista.
2378 2378 Telesqui J-bar
2379 2379 Navegador de Ajuda do JOSM
2380 2380 Estilo interno do JOSM
2381 2381 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2382 2382 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2383 2383 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2384 2384 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2385 2385 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2386 2386 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2387 2387 Imagens JPEG (*.jpg)
2388 2388 Editor Java OpenStreetMap
2389 2389 Versão Java {0}
2390 2390 Ouriversaria
2391 2391 Função de Unir Áreas
2392 2392 Juntar o Nó e a Linha
2393 2393 Unir o Nó à Linha
2394 2394 Confirmação de união de áreas
2395 2395 Unir áreas sobrepostas
2396 2396 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2397 2397 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2398 2398 Ir para a Posição
2399 2399 Ir
2400 2400 Ir para a Posição
2401 2401 Ir para o marcador seguinte
2402 2402 Saltar para o marcador anterior
2403 2403 Cruzamento
2404 2404 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2405 2405 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2406 2406 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2407 2407 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2408 2408 +++++
2409 2409 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2410 2410 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2411 2411 Manter
2412 2412 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2413 2413 Manter as minhas coordenadas
2414 2414 Manter o estado de eliminado meu
2415 2415 Manter módulo
2416 2416 Manter a minha etiqueta que selecionei
2417 2417 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2418 2418 Manter as coordenadas do servidor
2419 2419 Manter o estado de eliminado do servidor
2420 2420 Manter este membro da relação no objeto alvo
2421 2421 Chave
2422 2422 Chave ''{0}'' inválida.
2423 2423 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2424 2424 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2425 2425 Tecla:
2426 2426 Chave: {0}
2427 2427 Atalhos de Teclado
2428 2428 Palavras-chave
2429 2429 Jardim Infantil / Infantário
2430 2430 Quiosque
2431 2431 -----
2432 2432 Loja de Cozinhas
2433 2433 LKS-92 (Letónia TM)
2434 2434 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2435 2435 -----
2436 2436 Nó onde aparecerá o nome
2437 2437 Lambert 4 Zonas (França)
2438 2438 Lambert 93 (França)
2439 2439 Lambert CC Zona
2440 2440 Lambert CC9 Zona (França)
2441 2441 Cónica Conforme de Lambert
2442 2442 Lambert Zona (Estónia)
2443 2443 Terra
2444 2444 Uso do Solo
2445 2445 Aterro Sanitário / Lixeira
2446 2446 +++++
2447 2447 Nós duplicados em Utilização da terra
2448 2448 Faixas de rodagem
2449 2449 Língua
2450 2450 Modo Laço
2451 2451 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2452 2452 Última alteração em {0}
2453 2453 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2454 2454 Latitude/Longitude
2455 2455 Latitude/longitude (Geodésico)
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2459 2459 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2460 2460 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2461 2461 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2462 2462 Abrir no modo maximizado
2463 2463 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2464 2464 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2465 2465 Abre no navegador da internet a página com informação da pessoa
2466 2466 Lavandaria
2467 2467 Nível
2468 2468 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2469 2469 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2470 2470 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2471 2471 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2472 2472 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2473 2473 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2474 2474 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2475 2475 Camada ''{0}'' não suportada
2476 2476 Nome da camada e localização do ficheiro
2477 2477 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2478 2478 A camada não existe na lista.
2479 2479 Camada: {0}
2480 2480 Camadas
2481 2481 Avanço (em segundos)
2482 2482 Lazer
2483 2483 Distância
2484 2484 Comprimento (metros)
2485 2485 Comprimento em metros
2486 2486 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2487 2487 Distância: {0}
2488 2488 Passagem de Nível Ferroviária
2489 2489 Biblioteca
2490 2490 Licença
2491 2491 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2492 2492 Cancela elevatória
2493 2493 Ligeiro de mercadorias (carros e carrinhas)
2494 2494 Metropolitado de Superfície
2495 2495 Farol
2496 2496 Referência da Linha
2497 2497 Tipo de linha
2498 2498 Linha {0} coluna {1}:
2499 2499 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2500 2500 Lista
2501 2501 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2502 2502 Lista de elementos na minha versão
2503 2503 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2504 2504 Lista de listas
2505 2505 Lista de mapas
2506 2506 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2507 2507 Lista de ficheiros abertos recentemente
2508 2508 Com iluminação
2509 2509 Living Street (não existem em Portugal)
2510 2510 Carregar Todas as Telas com Erros
2511 2511 Carregar Todas as Telas
2512 2512 Carregar TC
2513 2513 Carregar Sessão
2514 2514 Carregar Tela
2515 2515 Abrir camada WMS
2516 2516 Abrir camada WMS de um ficheiro
2517 2517 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2518 2518 Carregar dados da API
2519 2519 Carregar histórico
2520 2520 Carregar camadas de imagens de fundo
2521 2521 Carregar relações pai
2522 2522 Carregar relação
2523 2523 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2524 2524 A carregar os módulos iniciais
2525 2525 A carregar o histórico do nó {0}
2526 2526 A carregar o histórico da relação {0}
2527 2527 A carregar o histórico da linha {0}
2528 2528 A carregar preferências de imagens de fundo
2529 2529 A carregar relações pai
2530 2530 A carregar o módulo ''{0}''...
2531 2531 A carregar os módulos
2532 2532 A carregar módulos ...
2533 2533 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2534 2534 A carregar a sessão ''{0}''
2535 2535 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2536 2536 A carregar {0}
2537 2537 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2538 2538 Carrega informação do servidor sobre o estado do relicenciamento. As pessoas que concordaram com a nova Licença ODbL aparecerão com um visto verde.
2539 2539 Ficheiros locais
2540 2540 Sítio (evitar usar)
2541 2541 Localização
2542 2542 Trancado
2543 2543 Eclusa
2544 2544 Lodi - Itália
2545 2545 A sair da sessão ''{0}''...
2546 2546 Lombardia - Itália (CTR)
2547 2547 +++++
2548 2548 +++++
2549 2549 Ver Em:
2550 2550 Aparência e Interação
2551 2551 Ver em:
2552 2552 Torre de Vigia
2553 2553 A procurar por ficheiros de imagem
2554 2554 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2555 2555 +++++
2556 2556 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2557 2557 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2558 2558 Escala MTB
2559 2559 Tapete Rolante
2560 2560 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2561 2561 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2562 2562 Faz cópias paralelas de linhas
2563 2563 Erro ao criar linha paralela
2564 2564 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2565 2565 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2566 2566 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2567 2567 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2568 2568 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2569 2569 Expressões mal formadas: {0}
2570 2570 Centro Comercial
2571 2571 Construção
2572 2572 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2573 2573 +++++
2574 2574 Ajuste manual
2575 2575 Configurar manualmente um proxy HTTP
2576 2576 Mapa
2577 2577 Estilos de Visualização do Mapa
2578 2578 Projeção do Mapa
2579 2579 Definições de Mapas
2580 2580 Informação do Estilo de Mapa
2581 2581 Mapa: {0}
2582 2582 EstiloVisualizaçãoMapa
2583 2583 +++++
2584 2584 +++++
2585 2585 +++++
2586 2586 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2587 2587 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2588 2588 Marcas de {0}
2589 2589 Mercado / Feira
2590 2590 Forte Desaix, Martinique 1952
2591 2591 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2592 2592 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2593 2593 +++++
2594 2594 Peso máximo por eixo (toneladas)
2595 2595 Altura máxima (metros)
2596 2596 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2597 2597 Latitude máx.
2598 2598 Comprimento máximo (metros)
2599 2599 Longitude máx.
2600 2600 Velocidade máxima (km/h)
2601 2601 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2602 2602 Peso máximo (toneladas)
2603 2603 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2604 2604 Largura máxima (metros)
2605 2605 Nível máximo enquadramento:
2606 2606 Área máxima por pedido:
2607 2607 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2608 2608 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2609 2609 Comprimento máximo (metros)
2610 2610 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2611 2611 Prado
2612 2612 Tipo de Medição
2613 2613 Estação de Medição
2614 2614 Membro das relações
2615 2615 Membro de tipo errado para a função {0}
2616 2616 Membros
2617 2617 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2618 2618 Membros (resolvidos)
2619 2619 Membros (com conflitos)
2620 2620 +++++
2621 2621 Nome no Menu
2622 2622 Nome no Menu (padrão)
2623 2623 +++++
2624 2624 +++++
2625 2625 Fundir
2626 2626 Fundir nós
2627 2627 Fundir camadas
2628 2628 Fundir os nós no mais antigo
2629 2629 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2630 2630 Fundir a seleção
2631 2631 Fundir a camada atual com outra camada
2632 2632 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2633 2633 Fundir esta camada noutra camada
2634 2634 Fundir {0} nós
2635 2635 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2636 2636 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 Versão de fusão
2640 2640 A fundir dados
2641 2641 Falhou a união de objetos eliminados
2642 2642 A fundir camadas
2643 2643 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2644 2644 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2645 2645 Mensagem
2646 2646 A mensagem do dia não está disponível
2647 2647 Método
2648 2648 Métrico
2649 2649 Destila e vende cerveja artesanal
2650 2650 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2651 2651 Área Militar
2652 2652 Latitude mín.
2653 2653 Longitude mín.
2654 2654 Velocidade mínima (km/h)
2655 2655 Nível mínimo enquadramento:
2656 2656 Entrada de Mina Vertical
2657 2657 Mini-rotunda (raríssimo)
2658 2658 Golfe em Miniatura
2659 2659 Distância mínima (pixeis)
2660 2660 Minutos: {0}
2661 2661 Espelhar
2662 2662 Espelhar nós e linhas selecionados.
2663 2663 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2664 2664 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2665 2665 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2666 2666 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2667 2667 Falta a codificação
2668 2668 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2669 2669 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2670 2670 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2671 2671 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2672 2672 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2673 2673 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2674 2674 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2675 2675 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2676 2676 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2677 2677 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2678 2678 Falta um parâmetro em NOT
2679 2679 Parâmetro em falta para OR
2680 2680 Parâmetro em falta para XOR
2681 2681 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2682 2682 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2683 2683 Falta a identidade do utilizador
2684 2684 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2685 2685 Vários tipos de nós duplicados
2686 2686 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2687 2687 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2688 2688 +++++
2689 2689 Telemóveis
2690 2690 Modo: Desenho de ângulos com íman
2691 2691 Modo: {0}
2692 2692 Aeródromo para Aeromodelismo
2693 2693 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2694 2694 Alterado
2695 2695 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2696 2696 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2697 2697 Angência de Câmbio
2698 2698 Monocarril
2699 2699 Monumento
2700 2700 Mais informações...
2701 2701 Mais informação sobre esta funcionalidade
2702 2702 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2703 2703 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2704 2704 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2705 2705 +++++
2706 2706 Motocrosse
2707 2707 Veídulos motorizados
2708 2708 Automóvel
2709 2709 Motorizada
2710 2710 Loja de Motas
2711 2711 Apenas veículos motorizados
2712 2712 Motorizado
2713 2713 Auto-estrada
2714 2714 Saída de Auto-Estrada
2715 2715 Ligação a Auto-Estrada
2716 2716 Passo de Montanha (portela)
2717 2717 Ciclismo de montanha
2718 2718 Mover Nó...
2719 2719 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2720 2720 Mover janela para o painel lateral
2721 2721 Mover para baixo
2722 2722 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2723 2723 Mover elementos
2724 2724 Mover filtro para baixo.
2725 2725 Mover filtro para cima.
2726 2726 Mover para a esquerda
2727 2727 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2728 2728 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2729 2729 Mover objetos {0}
2730 2730 Mover para a direita
2731 2731 Mover para baixo os membros selecionados
2732 2732 Mover para cima os membros selecionados
2733 2733 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2734 2734 Mover o item selecionado 1 posição acima
2735 2735 Mover a camada selecionada para baixo
2736 2736 Mover a camada selecionada para cima
2737 2737 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2738 2738 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2739 2739 Sim, mover
2740 2740 Mover para cima
2741 2741 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2742 2742 Mover {0}
2743 2743 Mover objetos {0}
2744 2744 Lamaçal
2745 2745 Vários desportos
2746 2746 Teclas múltiplas: {0}
2747 2747 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2748 2748 Multi-polígono
2749 2749 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2750 2750 O multi-polígono não está fechado
2751 2751 Museu
2752 2752 Instrumentos Musicais
2753 2753 Obter os meus conjuntos de alterações
2754 2754 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2755 2755 Minha versão
2756 2756 Minha versão
2757 2757 Minha versão com a de fusão
2758 2758 Minha versão com a o servidor
2759 2759 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2760 2760 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2761 2761 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2762 2762 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2763 2763 Importação NMEA bem sucedida
2764 2764 Ficheiros NMEA-0183
2765 2765 Ficheiro de grelha NTv2
2766 2766 Nome
2767 2767 Nome (opcional):
2768 2768 Nome do local
2769 2769 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2770 2770 Nome do utilizador.
2771 2771 Nome do alinhamento
2772 2772 Nome: {0}
2773 2773 Pontos do trilho com nome de {0}
2774 2774 Pontos do Trilho com Nome.
2775 2775 -----
2776 2776 Carril Bitola Estreita
2777 2777 Nacional
2778 2778 Parque nacional
2779 2779 Elemento natural com nós duplicados
2780 2780 Natureza
2781 2781 Reserva Natural
2782 2782 Bairro
2783 2783 Rede de Rota
2784 2784 Exceção na rede
2785 2785 Nunca atualizar
2786 2786 Novo(a)
2787 2787 Novo Token de Acesso
2788 2788 Nova Pasta
2789 2789 Nova Camada
2790 2790 Criar Relação
2791 2791 Nova tecla
2792 2792 Novo alinhamento
2793 2793 Novo modelo de etiquetas:
2794 2794 Criar relação
2795 2795 Nova função
2796 2796 Novo estilo:
2797 2797 Novo valor
2798 2798 Seguinte
2799 2799 Marcador seguinte
2800 2800 Discoteca
2801 2801 Não
2802 2802 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2803 2803 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2804 2804 Sem Atalho
2805 2805 Falta o elemento com a função "from" (de)
2806 2806 Falta o elemento com a função "to" (para)
2807 2807 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2808 2808 Nenhuma área selecionada
2809 2809 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta mcamada.
2810 2810 Nenhuma alteração a enviar.
2811 2811 -----
2812 2812 Nenhum conflito por resolver
2813 2813 Nenhum conflito para enquadrar
2814 2814 Nenhum conjunto de dados encontrado
2815 2815 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2816 2816 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2817 2817 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2818 2818 Nenhuns dados encontrados nesta área
2819 2819 Sem dados carregados.
2820 2820 Sem data
2821 2821 -----
2822 2822 Sem saída
2823 2823 Nenhum exportador para esta camada
2824 2824 Sem associação de ficheiros
2825 2825 Nenhum GPX selecionado
2826 2826 Nenhuma imagem
2827 2827 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2828 2828 Nenhuma camada de imagens de fundo
2829 2829 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2830 2830 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2831 2831 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2832 2832 Nenhum conjunto de alterações aberto
2833 2833 Nenhum conjunto de alterações aberto
2834 2834 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2835 2835 Sem conflitos pendentes de propriedades
2836 2836 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2837 2837 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2838 2838 Não foi encontrado qualquer problema
2839 2839 Sem proxy
2840 2840 Nenhum trilho GPX selecionado
2841 2841 -----
2842 2842 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2843 2843 Sem etiquetas
2844 2844 Sem camadas de destino
2845 2845 Sem telas a este nível
2846 2846 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2847 2847 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2848 2848 Nenhum erro de validação
2849 2849 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2850 2850 Não, continuar a editar
2851 2851 Não gravar e fechar o editor de relações
2852 2852 Não, não aplicar
2853 2853 Nó
2854 2854 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2855 2855 Nó {0}
2856 2856 Nó:
2857 2857 Nó: ligação
2858 2858 Nó: padrão
2859 2859 Nó: com etiquetas
2860 2860 Nós
2861 2861 Nós na mesma posição
2862 2862 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2863 2863 Nós com mesmas etiquetas da linha
2864 2864 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2865 2865 Nós com o mesmo nome
2866 2866 Nós (resolvidos)
2867 2867 Nós (com conflitos)
2868 2868 Não-linha dentro de um multi-polígono
2869 2869 Nenhum
2870 2870 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2871 2871 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2872 2872 Norte
2873 2873 Para norte
2874 2874 Não Encontrado
2875 2875 Por resolver
2876 2876 Não decidido.
2877 2877 Não está em cache
2878 2878 Observação a outros editores
2879 2879 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2880 2880 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2881 2881 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2882 2882 Notas
2883 2883 Nada
2884 2884 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2885 2885 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2886 2886 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2887 2887 Nada selecionado para enquadrar.
2888 2888 Nada selecionado!
2889 2889 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2890 2890 Nada para selecionar
2891 2891 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2892 2892 Nada para enquadrar
2893 2893 -----
2894 2894 Número
2895 2895 Número de pessoas por cabine
2896 2896 Número de pessoas por cadeira
2897 2897 Número de pessoas por gôndola
2898 2898 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2899 2899 Número de pessoas por hora
2900 2900 Número de lugares
2901 2901 Número de condutores (fios) por cabo
2902 2902 Número de {0} funções a mais ({1})
2903 2903 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2904 2904 Esquema de numeração
2905 2905 Lar de Terceira Idade
2906 2906 Falhou a autorização OAuth
2907 2907 +++++
2908 2908 OK - tentar de novo.
2909 2909 +++++
2910 2910 -----
2911 2911 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2912 2912 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2913 2913 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2917 2917 Dados OSM
2918 2918 -----
2919 2919 Palavra-passe OSM.
2920 2920 Ficheiros de Servidor OSM
2921 2921 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2922 2922 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2923 2923 URL do servidor OSM:
2924 2924 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2925 2925 Palavra-passe OSM:
2926 2926 Nome de utilizador OSM:
2927 2927 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2928 2928 Objeto
2929 2929 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2930 2930 Identificador do objeto:
2931 2931 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2932 2932 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2933 2933 o objeto ainda está a ser utilizado
2934 2934 Tipo de objeto:
2935 2935 Objeto com histórico
2936 2936 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2937 2937 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2938 2938 Objetos a adicionar:
2939 2939 Objetos a eliminar:
2940 2940 Objetos a alterar:
2941 2941 100 octanas
2942 2942 80 octanas
2943 2943 91 octanas
2944 2944 92 octanas
2945 2945 95 octanas
2946 2946 98 octanas
2947 2947 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
2948 2948 Favoritos de alinhamentos
2949 2949 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
2950 2950 Alinhamento:
2951 2951 Desvio:
2952 2952 +++++
2953 2953 Tecla anterior
2954 2954 Função anterior
2955 2955 Valor anterior
2956 2956 Ao verificar erros
2957 2957 Antes de enviar
2958 2958 Ligado/Desligado
2959 2959 Sentido Único
2960 2960 Linhas de 1 nó
2961 2961 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
2962 2962 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
2963 2963 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
2964 2964 Sentido único
2965 2965 Sentido único (bicicleta)
2966 2966 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
2967 2967 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
2968 2968 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
2969 2969 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
2970 2970 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
2971 2971 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
2972 2972 Apenas no segmento final de cada linha
2973 2973 Opacidade
2974 2974 Abrir
2975 2975 Abrir ficheiro de personalização JOSM
2976 2976 Abrir Localização...
2977 2977 Abrir ficheiro OSM
2978 2978 Abrir ficheiro OsmChange
2979 2979 Abrir Recente
2980 2980 Cria uma camada WMS sem nada para carregar dados de um ficheiro. Para criar uma camada editável aceder ao menu Ficheiro>Nova Camada
2981 2981 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
2982 2982 Abrir um ficheiro
2983 2983 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
2984 2984 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
2985 2985 Mostra o painel lateral com as camadas.
2986 2986 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
2987 2987 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
2988 2988 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
2989 2989 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
2990 2990 Abre a janela das preferências do JOSM.
2991 2991 Abrir uma janela com a lista de seleção
2992 2992 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
2993 2993 Abrir uma URL.
2994 2994 Abrir o editor com a relação selecionada
2995 2995 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
2996 2996 Abrir outro trilho GPX
2997 2997 Abrir outra fotografia
2998 2998 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
2999 2999 Conjuntos de alterações abertos
3000 3000 Abrir ficheiro
3001 3001 Abrir ficheiros locais
3002 3002 Abrir ficheiro selecionado
3003 3003 Abrir ficheiro selecionado.
3004 3004 Abrir sessão
3005 3005 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3006 3006 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3007 3007 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3008 3008 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3009 3009 Abrir...
3010 3010 Aberto/Fechado:
3011 3011 +++++
3012 3012 -----
3013 3013 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3014 3014 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3015 3015 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3016 3016 +++++
3017 3017 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3018 3018 Mapas do OpenStreetMap
3019 3019 Horário de Abertura
3020 3020 Horário de abertura para visitas
3021 3021 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3022 3022 A abrir ficheiros
3023 3023 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3024 3024 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3025 3025 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3026 3026 Intervalos em que está ligado
3027 3027 Empresa / operador
3028 3028 Ótica
3029 3029 Atributos Opcionais:
3030 3030 Tipos Opcionais
3031 3031 Opções que influenciam a performance
3032 3032 Orgânica / Biológica
3033 3033 Orgânica / Biológica
3034 3034 Linha Orig.
3035 3035 Ortogonalizar
3036 3036 Ortogonalizar / Desfazer
3037 3037 Ortogonalizar Linha
3038 3038 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3039 3039 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3040 3040 Ficheiros OsmChange
3041 3041 Outros
3042 3042 Outros Pontos de Informação
3043 3043 Outros nós duplicados
3044 3044 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3045 3045 Formas de energia gerada
3046 3046 Sobrepor telas:
3047 3047 Áreas sobrepostas
3048 3048 Estradas/caminhos sobrepostos
3049 3049 Ferrovias sobrepostas
3050 3050 Linhas sobrepostas
3051 3051 -----
3052 3052 Sobrepor posição para:
3053 3053 Ultrapassagem
3054 3054 Substituir
3055 3055 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3056 3056 Substituir chave
3057 3057 PCN 2006 - Itália
3058 3058 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3059 3059 PNOA Espanha
3060 3060 PUWG (Polónia)
3061 3061 PUWG 1992 (Polónia)
3062 3062 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3063 3063 Zona PUWG
3064 3064 Tintas
3065 3065 Estilo de pintura {0}: {1}
3066 3066 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3067 3067 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3068 3068 Papel (papelão)
3069 3069 Paralela
3070 3070 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3071 3071 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3072 3072 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3073 3073 Informação dos parâmetros
3074 3074 Informação dos parâmetros...
3075 3075 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3076 3076 Nome do parãmetro
3077 3077 Valor do parâmetro
3078 3078 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3079 3079 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3080 3080 Relações Pai
3081 3081 Parque
3082 3082 Estacionamento de Intercâmbio
3083 3083 Parque de Estacionamento
3084 3084 Estrada de Parque de Estacionamento
3085 3085 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3086 3086 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3087 3087 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3088 3088 A processar dados OSM...
3089 3089 A processar dados do histórico OSM...
3090 3090 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3091 3091 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3092 3092 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3093 3093 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3094 3094 A analisar a resposta do servidor...
3095 3095 Parte de:
3096 3096 Peças
3097 3097 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3098 3098 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3099 3099 Palavra-passe
3100 3100 Palavra-passe:
3101 3101 Palavra-passe:
3102 3102 Colar
3103 3103 Colar ...
3104 3104 Colar Etiquetas
3105 3105 Colar URL da área de transferências
3106 3106 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3107 3107 Colar sem os membros incompletos
3108 3108 Caminho
3109 3109 Diretório:
3110 3110 Cume
3111 3111 Pedonal
3112 3112 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3113 3113 Tipo de Passagem de Peões
3114 3114 Peões
3115 3115 Pelota Basca
3116 3116 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3117 3117 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3118 3118 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3119 3119 Fazer ações antes de eliminar
3120 3120 Fazer ações e depois sair
3121 3121 Verifica se os dados contêm erros
3122 3122 Ações permitidas:
3123 3123 +++++
3124 3124 Farmácia
3125 3125 Número de Telefone
3126 3126 Número de telefone
3127 3127 Hora da fotografia (EXIF):
3128 3128 Fotografias não contêm informação de tempo.
3129 3129 Parque de Merendas / Piqueniques
3130 3130 Pontão (atracadouro)
3131 3131 +++++
3132 3132 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3133 3133 Tipo de pista
3134 3134 Campo
3135 3135 Local de Oração
3136 3136 Locais
3137 3137 Telesqui de prato (1 pessoa)
3138 3138 Reproduzir/pausar áudio.
3139 3139 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3140 3140 Parque Infantil
3141 3141 Por favor cancele se tiver dúvidas
3142 3142 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3143 3143 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3144 3144 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um certo período de tempo.
3145 3145 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3146 3146 Por favor escolha os valores a manter
3147 3147 Insira as coordenadas a este e norte
3148 3148 Por favor introduza coordenadas GPS
3149 3149 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3150 3150 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3151 3151 Por favor introduza um nome de utilizador
3152 3152 Por favor introduza um endereço da tela
3153 3153 Introduza um número de tela
3154 3154 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3155 3155 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3156 3156 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3157 3157 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3158 3158 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3159 3159 Por favor introduza o Token de Acesso
3160 3160 introduza o Token de Acesso Secreto
3161 3161 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3162 3162 Introduza um número inteiro > 1
3163 3163 Por favor introduza um número inteiro > 0
3164 3164 Por favor introduza um nome de utilizador
3165 3165 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3166 3166 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3167 3167 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3168 3168 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3169 3169 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3170 3170 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3171 3171 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3172 3172 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3173 3173 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3174 3174 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3175 3175 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe<strong>não</strong> não será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas 1 vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão mais da sua palavra-passe.
3176 3176 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3177 3177 Por favor reveja o comentário da edição
3178 3178 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3179 3179 Selecione uma chave
3180 3180 Selecione um valor
3181 3181 Escolha um processo de autorização:
3182 3182 Por favor selecione uma entrada.
3183 3183 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3184 3184 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3185 3185 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3186 3186 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3187 3187 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3188 3188 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3189 3189 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3190 3190 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3191 3191 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3192 3192 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3193 3193 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3194 3194 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3195 3195 Por favor selecione algo para copiar.
3196 3196 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3197 3197 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3198 3198 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3199 3199 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3200 3200 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3201 3201 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3202 3202 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3203 3203 Módulo incluído no JOSM
3204 3204 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3205 3205 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3206 3206 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3207 3207 Informação do módulo
3208 3208 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3209 3209 Não foi possível atualizar o módulo
3210 3210 Definições de atualização de módulos
3211 3211 Módulos
3212 3212 Módulos atualizados
3213 3213 Nome do Acesso
3214 3214 Número do Acesso
3215 3215 Poste
3216 3216 Referência do poste
3217 3217 Polícia
3218 3218 Política
3219 3219 População
3220 3220 +++++
3221 3221 Posição
3222 3222 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3223 3223 Marco / caixa de correio
3224 3224 Estação de Correios
3225 3225 Código postal
3226 3226 +++++
3227 3227 Energia
3228 3228 Central de Geração de Energia (genérico)
3229 3229 Linha de Transmissão
3230 3230 Estação de Energia (evitar usar)
3231 3231 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3232 3232 Torre de Alta Tensão
3233 3233 Energia com nós duplicados
3234 3234 Linhas de eletricidade
3235 3235 Tem tomadas de eletricidade
3236 3236 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3237 3237 A carregar imagens de fundo WMS
3238 3238 Violação de Pré-condição
3239 3239 Violação de pré-condição
3240 3240 Pré-definido
3241 3241 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3242 3242 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3243 3243 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3244 3244 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3245 3245 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3246 3246 Preferências
3247 3247 Preferências guardadas em {0}
3248 3248 Preferências...
3249 3249 A preparar dados OSM...
3250 3250 Preparar resolução de conflitos
3251 3251 A preparar conjunto de dados...
3252 3252 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3253 3253 A preparar os objetos a enviar ...
3254 3254 A preparar o pedido para envio...
3255 3255 Preservada
3256 3256 Grupo de modelos {0}
3257 3257 Grupo de modelos {1} / {0}
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 Modelos de Etiquetas
3261 3261 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3262 3262 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3263 3263 Pressão (em bares)
3264 3264 Marcador anterior
3265 3265 Anterior
3266 3266 Estrada Nacional (Primária)
3267 3267 Ligação a Estrada Nacional
3268 3268 Objeto
3269 3269 Esperado identificador do objeto
3270 3270 Prisão
3271 3271 Piscina Privada
3272 3272 A processar o ficheiro ''{0}''
3273 3273 A processar os ficheiros de módulos...
3274 3274 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3275 3275 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3276 3276 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3277 3277 Coordenadas Projetadas
3278 3278 Coordenadas projetadas:
3279 3279 Projeção
3280 3280 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3281 3281 Limites da projeção (em graus)
3282 3282 Código de projeção
3283 3283 A configuração da projeção é válida.
3284 3284 Método de projeção
3285 3285 Nome da projeção
3286 3286 Parâmetros da projeção
3287 3287 Projeção necessária (+proj=*)
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 Propriedades
3291 3291 Etiquetas / Membro das relações
3292 3292 Verificador de etiquetas:
3293 3293 Etiquetas dos objetos selecionados
3294 3294 Propriedades na minha versão
3295 3295 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3296 3296 Propriedades na versão do servidor
3297 3297 Propriedades de
3298 3298 Propriedades (com conflitos)
3299 3299 Etiquetas/Membro de relações
3300 3300 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3301 3301 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3302 3302 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3303 3303 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3304 3304 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3305 3305 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3306 3306 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3307 3307 Fornece um painel para adicionar, editar e eliminar faixas de viragem.
3308 3308 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3309 3309 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3310 3310 Definições de Proxy
3311 3311 Bar
3312 3312 Edifício Público
3313 3313 Grelhador Público
3314 3314 Transporte Público de Passageiros
3315 3315 Transporte Público
3316 3316 Transportes Públicos (ÖPNV)
3317 3317 Limpar
3318 3318 Limpeza visual...
3319 3319 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3320 3320 +++++
3321 3321 Pedreira
3322 3322 Obter
3323 3323 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3324 3324 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3325 3325 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3326 3326 Pedir conjuntos de alterações
3327 3327 Pedir conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3328 3328 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3329 3329 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3330 3330 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3331 3331 A fazer o pedido ao servidor
3332 3332 A fazer o pedido ao servidor ...
3333 3333 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3334 3334 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3335 3335 Questão
3336 3336 Pista Para Carros Telecomandados
3337 3337 Pista de Corridas
3338 3338 Raquetes (Péla)
3339 3339 Carris
3340 3340 Ferrovia
3341 3341 Apeadeiro Ferroviário
3342 3342 Plataforma Ferroviária
3343 3343 Nós duplicados em ferrovias
3344 3344 Área Ferroviária
3345 3345 Ferrovias partilham segmento com área
3346 3346 Esperado um intervalo de números
3347 3347 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3348 3348 Importar de 1 ficheiro
3349 3349 Ler fotografias...
3350 3350 Ler a versão do protocolo
3351 3351 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3352 3352 A ler os conjuntos de alterações...
3353 3353 A leitura do texto de erro falhou.
3354 3354 A ler a informação local de módulos
3355 3355 A processar pais de ''{0}''
3356 3356 A ler a informação de utilizador ...
3357 3357 A ler {0}...
3358 3358 Leia-me
3359 3359 Nome verdadeiro
3360 3360 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3361 3361 Etiquetas adicionadas recentemente
3362 3362 Ações Recomendadas
3363 3363 Gravação
3364 3364 Estúdio de Gravação
3365 3365 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3366 3366 Imagem de fundo alinhada pela web...
3367 3367 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3368 3368 Vermelho:
3369 3369 Refazer
3370 3370 Refazer ...
3371 3371 Refazer a última ação desfeita.
3372 3372 Refazer o comando selecionado e anteriores
3373 3373 Refazer {0}
3374 3374 Referência
3375 3375 Referência (número da linha)
3376 3376 Referência FGKZ (Alemanha)
3377 3377 Referência GNBC (Canadá)
3378 3378 Referência GNIS (E.U.A.)
3379 3379 Número de Referência
3380 3380 Referência REGINE (Noruega)
3381 3381 Referência Sandre (França)
3382 3382 Número de referência
3383 3383 Referidas por:
3384 3384 refere-se a
3385 3385 Atualizar
3386 3386 Região
3387 3387 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3388 3388 -----
3389 3389 Rejeitar Conflitos e Gravar
3390 3390 Relação
3391 3391 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3392 3392 Relação ...
3393 3393 Editor de Relações: Descarregar Membros
3394 3394 Editor de Relações: Mover para Baixo
3395 3395 Editor de Relações: Mover para Cima
3396 3396 Editor de Relações: Remover
3397 3397 Editor de Relações: Ordenar
3398 3398 Editor de Relações: {0}
3399 3399 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3400 3400 Verificador de relações
3401 3401 A relação foi eliminada
3402 3402 A relação está vazia
3403 3403 O tipo de relação é desconhecido
3404 3404 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3405 3405 Relação {0}
3406 3406 Relação:
3407 3407 Relação: selecionada
3408 3408 Relações
3409 3409 Relações com membros iguais
3410 3410 Relações: {0}
3411 3411 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3412 3412 Largar o botão do rato para parar de mover.
3413 3413 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3414 3414 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3415 3415 Religião
3416 3416 Atualizar
3417 3417 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3418 3418 Tornar a carregar telas com erros
3419 3419 Tornar a carregar de um ficheiro
3420 3420 Tornar a carregar esta página de ajuda
3421 3421 Tornar a carregar do servidor o histórico
3422 3422 A tornar a carregar fontes de estilo
3423 3423 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3424 3424 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3425 3425 Controlo Remoto
3426 3426 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3427 3427 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3428 3428 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3429 3429 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3430 3430 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3431 3431 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3432 3432 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3433 3433 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3434 3434 Imagem de fundo remota
3435 3435 Remover
3436 3436 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3437 3437 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3438 3438 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3439 3439 Remover "{0}" de {1} objetos
3440 3440 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3441 3441 Remover entrada
3442 3442 Remover da lista
3443 3443 Remover da barra de ferramentas
3444 3444 Remover fotografia da camada
3445 3445 Remover etiquetas das linhas interiores
3446 3446 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3447 3447 Remover os favoritos selecionados
3448 3448 Remover os membros selecionados desta relação
3449 3449 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3450 3450 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3451 3451 Remover a entrada selecionada
3452 3452 Remover os diretórios de ícones selecionados
3453 3453 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3454 3454 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3455 3455 Removê-las, limpando a relação
3456 3456 Remover este membro da relação
3457 3457 Elementos Removidos das Relações
3458 3458 Remover nós duplicados
3459 3459 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3460 3460 A remover módulos depreciados
3461 3461 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3462 3462 Alterar Nome do Ficheiro
3463 3463 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3464 3464 Alterar nome da camada
3465 3465 Alterar o nome do favorito selecionado
3466 3466 -----
3467 3467 Mostra o mapa em linhas simples.
3468 3468 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3469 3469 Aluguer
3470 3470 Oficina
3471 3471 Substituir
3472 3472 Substituir "{0}" por "{1}" em
3473 3473 Substituir valores existentes
3474 3474 Comunicar um Erro
3475 3475 +++++
3476 3476 Obter Token de Acesso
3477 3477 A obtenção falhou
3478 3478 URL do Token de pedido:
3479 3479 Detalhes do pedido: {0}
3480 3480 É pago
3481 3481 Reservatório
3482 3482 Repor
3483 3483 Restaurar as preferências de origem
3484 3484 Repor os valores de origem
3485 3485 Rua Residencial
3486 3486 Edifício Residencial
3487 3487 Área Residencial
3488 3488 -----
3489 3489 Resolver
3490 3490 Resolver conflitos
3491 3491 Resolver conflitos de ''{0}''
3492 3492 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3493 3493 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3494 3494 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3495 3495 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3496 3496 Resolver conflitos.
3497 3497 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3498 3498 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3499 3499 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3500 3500 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3501 3501 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3502 3502 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3503 3503 Recursos
3504 3504 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3505 3505 Reiniciar
3506 3506 Restaurante
3507 3507 Restaurar
3508 3508 A restaurar ficheiros
3509 3509 Restrição
3510 3510 Área de Retalho (várias lojas)
3511 3511 Muro de Contenção
3512 3512 Obter um Token de Acesso
3513 3513 Obter Token de Pedido
3514 3514 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3515 3515 A obter a Token de Acesso OAuth....
3516 3516 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3517 3517 A obter o Token de Pedido OAuth...
3518 3518 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3519 3519 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3520 3520 A obter informações do utilizador...
3521 3521 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3522 3522 Reunião RGR92
3523 3523 Inverter
3524 3524 Inverter os Sentidos
3525 3525 Inverter e Combinar
3526 3526 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3527 3527 Inverter a ordem dos membros da relação
3528 3528 Inverter linha
3529 3529 Inverter linhas
3530 3530 Linha costeira com sentido contrário
3531 3531 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3532 3532 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3533 3533 Reverter alterações
3534 3534 Rever
3535 3535 Revisão
3536 3536 Equitação
3537 3537 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3538 3538 Rio
3539 3539 Margem de Rio (em rios largos)
3540 3540 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3541 3541 Restrições de Circulação
3542 3542 Função
3543 3543 Problema na verificação da função
3544 3544 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3545 3545 Falta a função {0}
3546 3546 Função {0} desconhecida
3547 3547 Função:
3548 3548 Funções nas relações referentes a
3549 3549 Telecorda
3550 3550 Rotunda
3551 3551 Rota
3552 3552 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3553 3553 Rede de rotas
3554 3554 Caracterização da rota
3555 3555 Tipo de rota
3556 3556 Mostra Rotas para:
3557 3557 Râguebi de 13 (Rugby League)
3558 3558 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3559 3559 Ruínas
3560 3560 Executar novamente os passos de autorização automática
3561 3561 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3562 3562 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3563 3563 A executar o teste {0}
3564 3564 Pista de Aterragem e Descolagem
3565 3565 Escala SAC
3566 3566 SIGPAC Espanha
3567 3567 cartões de telemóveis
3568 3568 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3569 3569 Formação de segurança
3570 3570 Inspeção de veículos
3571 3571 Venda
3572 3572 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3573 3573 Saturação:
3574 3574 +++++
3575 3575 Gravar
3576 3576 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3577 3577 Gravar como
3578 3578 Gravar noutro ficheiro...
3579 3579 Gravar ficheiro GPX
3580 3580 Gravar Em:
3581 3581 Gravar Camada
3582 3582 Gravar ficheiro OSM
3583 3583 Gravar Sessão
3584 3584 Gravar Sessão Como...
3585 3585 Gravar camada WMS
3586 3586 Gravar a camada WMS num ficheiro
3587 3587 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3588 3588 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3589 3589 Gravar de qualquer modo
3590 3590 Gravar como...
3591 3591 Gravar em:
3592 3592 Gravar o ficheiro selecionado.
3593 3593 Gravar sessão
3594 3594 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3595 3595 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3596 3596 Grava a camada ativa num ficheiro.
3597 3597 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3598 3598 Gravar as preferências e fechar a janela
3599 3599 Gravar nas preferências
3600 3600 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3601 3601 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3602 3602 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3603 3603 Fator de escala
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 A examinar o diretório {0}
3607 3607 Escola
3608 3608 Sucata Metálica
3609 3609 Escarpa de Rochas Soltas
3610 3610 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3611 3611 Peixaria
3612 3612 Pesquisar
3613 3613 Pesquisar
3614 3614 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta
3615 3615 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta do mesmo tipo
3616 3616 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3617 3617 Procurar por objetos
3618 3618 Procurar por objetos.
3619 3619 Procurar nas etiquetas originais em inglês e não nos nomes de modelos de etiquetas como é mostrado nesta janela
3620 3620 Procurar modelo
3621 3621 Procurar modelo de etiquetas
3622 3622 Expressão de pesquisa:
3623 3623 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3624 3624 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3625 3625 Procurar...
3626 3626 Pesquisar:
3627 3627 Pesquisar:
3628 3628 Nome alternativo
3629 3629 Vende bicicletas usadas
3630 3630 Estrada Regional (Secundária)
3631 3631 Segundos: {0}
3632 3632 Exceção de segurança
3633 3633 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3634 3634 Via para ciclistas e peões com separador
3635 3635 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3636 3636 Selecionar
3637 3637 Selecionar Tudo
3638 3638 Selecione o Tipo de Preferência:
3639 3639 Selecione uma sequência de linhas ligadas não ramificadas
3640 3640 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3641 3641 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3642 3642 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3643 3643 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3644 3644 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3645 3645 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3646 3646 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3647 3647 Selecione uma das seguintes opções:
3648 3648 Selecione o ficheiro
3649 3649 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3650 3650 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3651 3651 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3652 3652 Selecionar camada de imagem de fundo
3653 3653 Selecionar na camada
3654 3654 Selecionar na lista de relações
3655 3655 Selecionar membros
3656 3656 Selecionar membros (adicionar)
3657 3657 Selecionar extremo seguinte
3658 3658 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3659 3659 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3660 3660 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3661 3661 Selecionar objetos enviados por esta pessoa
3662 3662 Selecione os objetos a enviar
3663 3663 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3664 3664 Selecionar extremo anterior
3665 3665 Selecionar relação
3666 3666 Selecionar relação (adicionar)
3667 3667 Selecionar relação na seleção principal.
3668 3668 Selecionar relação na lista de relações.
3669 3669 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3670 3670 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3671 3671 Selecionar a outra camada a fundir
3672 3672 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3673 3673 Selecione os estilos de visualização do mapa
3674 3674 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3675 3675 Selecionar os membros da relação selecionada
3676 3676 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3677 3677 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3678 3678 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3679 3679 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3680 3680 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3681 3681 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3682 3682 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3683 3683 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3684 3684 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3685 3685 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3686 3686 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3687 3687 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3688 3688 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3689 3689 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3690 3690 Selecionar dentro da pesquisa
3691 3691 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3692 3692 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3693 3693 Fontes ativadas:
3694 3694 Seleção
3695 3695 Nada selecionado
3696 3696 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3697 3697 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3698 3698 Seleção:
3699 3699 Seleção: {0}
3700 3700 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3701 3701 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3702 3702 Semi-automático
3703 3703 Camada separada
3704 3704 Separador
3705 3705 Sequência: {0}
3706 3706 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3707 3707 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3708 3708 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3709 3709 Horário de Missas
3710 3710 URL do Serviço
3711 3711 -----
3712 3712 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3713 3713 Serviços:
3714 3714 Tipo de serviço
3715 3715 Sessão
3716 3716 Ficheiro de sessão (*.jos)
3717 3717 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3718 3718 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3719 3719 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3720 3720 Repor original em tudo
3721 3721 -----
3722 3722 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3723 3723 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3724 3724 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3725 3725 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3726 3726 Escolher a língua
3727 3727 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3728 3728 Repor original no selecionado
3729 3729 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3730 3730 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3731 3731 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3732 3732 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3733 3733 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3734 3734 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3735 3735 Aplicar esta função nos membros selecionados
3736 3736 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3737 3737 Definições de origem
3738 3738 Preferências
3739 3739 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3740 3740 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3741 3741 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3742 3742 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3743 3743 Partilha de Veículos
3744 3744 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3745 3745 +++++
3746 3746 Abrigo
3747 3747 Transporte Marítimo
3748 3748 Sapataria
3749 3749 Tiro
3750 3750 Lojas
3751 3751 Lojas
3752 3752 Descrição Resumida:
3753 3753 Atalho de Teclado
3754 3754 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3755 3755 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3756 3756 Deseja desativar este módulo?
3757 3757 Mostrar
3758 3758 Mostrar limites
3759 3759 Mostrar Erros
3760 3760 Mostrar o Relatório de Estado
3761 3761 Mostrar Texto/Ícones
3762 3762 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3763 3763 Ver Informação da Tela
3764 3764 Mostrar todos
3765 3765 Mostrar conjunto de alterações {0}
3766 3766 Mostrar informação de ajuda
3767 3767 Mostrar assistente de geometria
3768 3768 Mostrar histórico
3769 3769 + Informação
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3773 3773 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3774 3774 Mostrar imagem seguinte
3775 3775 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3776 3776 Mostrar apenas os modelos de etiquetas adequados aos objetos selecionados no mapa
3777 3777 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3778 3778 Mostra a janela de procura de modelos
3779 3779 Mostrar imagem anterior
3780 3780 Mostrar apenas os selecionados
3781 3781 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3782 3782 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3783 3783 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3784 3784 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3785 3785 -----
3786 3786 Mostrar os testes informativos
3787 3787 Mostrar esta ajuda
3788 3788 Mostrar/Esconder
3789 3789 Mostrar/esconder
3790 3790 Mostrar/esconder camada
3791 3791 Área Mostrada
3792 3792 Mostra a pressão barométrica
3793 3793 Mostra a data
3794 3794 Mostra a humidade
3795 3795 Mostra a temperatura
3796 3796 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3797 3797 Sicília - Itália
3798 3798 Botões laterais
3799 3799 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3800 3800 Linhas com nomes parecidos
3801 3801 Simples
3802 3802 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3803 3803 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3804 3804 Simplificar Linha
3805 3805 Simplificar todas as linhas selecionadas
3806 3806 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3807 3807 Simplificar linhas?
3808 3808 Abrindo em Janelas>Wikipédia é mostrado um painel lateral direito, no qual ao clicar Recarregar, analisa se existe na Wikipédia artigos com coordenadas da área que está a ver. Só resta selecionar o objeto (um nó que representa 1 vila, p.ex.), selecionar a página da Wikipédia do painel e clicar em Adicionar Etiqueta. Deve-se configurar no botão do painel a língua portuguesa (pt).
3809 3809 Converte uma área num polígono.
3810 3810 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3811 3811 Ligações simultâneas
3812 3812 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3813 3813 Elemento individual
3814 3814 Sítio
3815 3815 Nome do sítio
3816 3816 Tamanho
3817 3817 Skate
3818 3818 Patinagem no Gelo
3819 3819 Esqui
3820 3820 Esqui
3821 3821 Ignorar Descarregamento
3822 3822 Ignorar descarregamento
3823 3823 Ignorar camada e continuar
3824 3824 Não atualizar
3825 3825 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3826 3826 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3827 3827 -----
3828 3828 Mapa visual
3829 3829 Rampa para Barcos
3830 3830 Eslováquia EEA CORINE 2006
3831 3831 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3832 3832 Eslováquia Mapas Históricos
3833 3833 Fumadores
3834 3834 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3835 3835 Íman em projeções de nós
3836 3836 Enquadrar na resolução das telas
3837 3837 Mota de neve
3838 3838 Futebol
3839 3839 Nitidez Suave
3840 3840 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3841 3841 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3842 3842 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3843 3843 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3844 3844 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3845 3845 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3846 3846 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3847 3847 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3848 3848 Ordenar
3849 3849 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3850 3850 Ordenar os membros da relação
3851 3851 Fonte
3852 3852 Sul
3853 3853 África do Sul - Topo (OOC)
3854 3854 Espaços para Deficientes
3855 3855 Espaços para Pais
3856 3856 Espaços para Mulheres
3857 3857 Alvos especiais
3858 3858 Radar de Controlo de Velocidade
3859 3859 Espigões (controlo militar/policial)
3860 3860 Dividir Linha
3861 3861 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3862 3862 Dividir linha {0} em {1} partes
3863 3863 Dividir linha em fragmentos
3864 3864 Desporto
3865 3865 Desporto (bola)
3866 3866 Instalações Desportivas
3867 3867 Desportos
3868 3868 Centro Desportivo
3869 3869 Nascente
3870 3870 Estádio
3871 3871 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3875 3875 Estrelas
3876 3876 Iniciar Pesquisa
3877 3877 Começar a descarregar
3878 3878 Começar a descarregar os dados
3879 3879 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3880 3880 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3881 3881 A começar a examinar o diretório
3882 3882 Tentativa {0} de {1} em {2} segundos para enviar novamente...
3883 3883 Começando tentativa {0} de {1} para enviar novamente.
3884 3884 A iniciar o envio em vários pacotes...
3885 3885 A iniciar o envio num só pacote ...
3886 3886 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3887 3887 Estado
3888 3888 Estado:
3889 3889 Papelaria
3890 3890 +++++
3891 3891 Relatório de Estado
3892 3892 Escadas
3893 3893 Stevns (Dinamarca)
3894 3894 -----
3895 3895 +++++
3896 3896 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3897 3897 Ribeiro
3898 3898 Rua
3899 3899 Poste de Iluminação
3900 3900 Nome da rua
3901 3901 Estradas
3902 3902 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3903 3903 Nitidez Agressiva
3904 3904 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3905 3905 -----
3906 3906 O estilo está ativado?
3907 3907 Visualização de Mapa de Estilo
3908 3908 Cache de Estilos para "{0}":
3909 3909 Domingo 10:00
3910 3910 Domingo 10:30
3911 3911 Domingo 11:00
3912 3912 Sub-área de fronteira
3913 3913 Submeter Filtro
3914 3914 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
3915 3915 Subúrbio
3916 3916 Metropolitano
3917 3917 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
3918 3918 Sucesso
3919 3919 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
3920 3920 +++++
3921 3921 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
3922 3922 Supermercado
3923 3923 Vigiado
3924 3924 Estrutura de Suporte
3925 3925 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
3926 3926 Serviços de alinhamento suportados
3927 3927 As projeções suportadas são: {0}
3928 3928 Valores suportados:
3929 3929 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
3930 3930 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
3931 3931 Piso
3932 3932 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
3933 3933 Câmaras de Vigilância
3934 3934 Vértice Geodésico
3935 3935 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
3936 3936 Combinação de etiqueta / valor suspeita
3937 3937 Natação
3938 3938 Grelha Sueca (Suíça)
3939 3939 Mercator Oblíquo Suíço
3940 3940 Mudar ângulo com íman ao desenhar
3941 3941 Descrição do símbolo
3942 3942 Sincronizar Áudio
3943 3943 Sincronizar tudo
3944 3944 Sincronizar apenas o nó {0}
3945 3945 Sincronizar apenas a relação {0}
3946 3946 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
3947 3947 Sincronizar apenas a linha {0}
3948 3948 Sistema de medição
3949 3949 Telesqui T-bar (T invertido)
3950 3950 T1 - trilho de caminhadas
3951 3951 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
3952 3952 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
3953 3953 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
3954 3954 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
3955 3955 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
3956 3956 +++++
3957 3957 Configurações de TMS (Tile Map Service)
3958 3958 URL do TMS
3959 3959 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
3960 3960 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
3961 3961 Pavimento Táctil
3962 3962 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
3963 3963 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
3964 3964 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3965 3965 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
3966 3966 Etiquetar as relações alteradas com
3967 3967 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3968 3968 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
3969 3969 Fonte do verificador de etiquetas
3970 3970 Modelos de Etiquetas
3971 3971 Etiquetas
3972 3972 Etiquetas e Membros
3973 3973 Etiquetas de nós
3974 3974 Etiquetas de relações
3975 3975 Etiquetas de linhas
3976 3976 Etiquetas do conj. alt. {0}
3977 3977 Etiquetas
3978 3978 Etiquetas com valores vazios
3979 3979 Etiquetas:
3980 3980 Alfaiate
3981 3981 +++++
3982 3982 Táxi
3983 3983 Via de Circulação (Taxiway)
3984 3984 Telefone
3985 3985 Cartões de chamadas telefónicas
3986 3986 Ténis
3987 3987 Tendas permitidas
3988 3988 Terminal de Passageiros
3989 3989 Estrada Municipal (Terciária)
3990 3990 Teste
3991 3991 Testar Token de Acesso
3992 3992 O teste falhou
3993 3993 Testar o URL da API
3994 3994 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
3995 3995 A testar o Token de Acesso OAuth
3996 3996 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
3997 3997 +++++
3998 3998 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
3999 3999 -----
4000 4000 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4001 4001 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4002 4002 O URL da API é válido.
4003 4003 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4004 4004 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazia. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4005 4005 Este módulo mostra erros em mapas reportados no MapDust. Permite criar, fechar, invalidar, reabrir e comentar relatórios de erros.
4006 4006 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4007 4007 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4008 4008 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4009 4009 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4010 4010 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4011 4011 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4012 4012 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4013 4013 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4014 4014 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4015 4015 O texto a negrito é o nome da camada.
4016 4016 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4017 4017 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4018 4018 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4019 4019 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4020 4020 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4021 4021 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4022 4022 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4023 4023 O URL atual não é um endereço válido
4024 4024 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4025 4025 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4026 4026 O valor atual não é um endereço de tela válido
4027 4027 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4028 4028 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4029 4029 O documento não contém dados.
4030 4030 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4031 4031 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4032 4032 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4033 4033 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4034 4034 A latitude geográfica no cursor do rato.
4035 4035 A longitude geográfico no cursor do rato.
4036 4036 -----
4037 4037 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4038 4038 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4039 4039 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4040 4040 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4041 4041 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4042 4042 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4043 4043 O nome do objeto no cursor do rato.
4044 4044 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4045 4045 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4046 4046 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4047 4047 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4048 4048 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4049 4049 O proxy não será utilizado.
4050 4050 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4051 4051 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4052 4052 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4053 4053 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4054 4054 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4055 4055 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4056 4056 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4057 4057 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4058 4058 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4059 4059 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4060 4060 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4061 4061 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4062 4062 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4063 4063 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4064 4064 -----
4065 4065 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4066 4066 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4067 4067 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4068 4068 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combinar e alterar para um só sentido?
4069 4069 Teatro
4070 4070 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4071 4071 Versão no servidor
4072 4072 Versão no servidor
4073 4073 Versão do servidor com a da fusão
4074 4074 Parque de Diversões
4075 4075 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4076 4076 Não existem conjuntos de alterações abertos
4077 4077 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4078 4078 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4079 4079 As linhas cruzam-se
4080 4080 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4081 4081 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4082 4082 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4083 4083 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4084 4084 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4085 4085 Isto está após o final da gravação
4086 4086 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4087 4087 Este nó não está ligado a mais nada.
4088 4088 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4089 4089 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4090 4090 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4091 4091 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4092 4092 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4093 4093 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4094 4094 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4095 4095 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4096 4096 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4097 4097 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4098 4098 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4099 4099 Istop verifica se existem linhas com um nó no extremo perto de outra linha
4100 4100 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4101 4101 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4102 4102 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4103 4103 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4104 4104 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4105 4105 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4106 4106 Verifica se existem nós na mesma localização
4107 4107 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4108 4108 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4109 4109 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4110 4110 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4111 4111 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4112 4112 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4113 4113 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4114 4114 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4115 4115 Máquina de Bilhetes
4116 4116 Números de Telas
4117 4117 Endereço da tela:
4118 4118 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4119 4119 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4120 4120 Limite de Tempo (minutos)
4121 4121 Hora:
4122 4122 Diferença temporal
4123 4123 Fuso horário:
4124 4124 Fuso horário: {0}
4125 4125 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4126 4126 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4127 4127 Título:
4128 4128 Para (última paragem)
4129 4129 Para ...
4130 4130 Para eliminar
4131 4131 Alternar as linhas GPX
4132 4132 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4133 4133 Alternar visualização em linhas
4134 4134 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4135 4135 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4136 4136 -----
4137 4137 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4138 4138 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4139 4139 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4140 4140 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4141 4141 Alternar: {0}
4142 4142 Alternar as definições globais ''{0}''.
4143 4143 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4144 4144 Casa de Banho Pública
4145 4145 O Token permite o acesso restringido
4146 4146 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4147 4147 Cabine de Portagem
4148 4148 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4149 4149 Ferramenta: {0}
4150 4150 Barra de ferramentas
4151 4151 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4152 4152 -----
4153 4153 Personalização da barra de ferramentas
4154 4154 Ferramentas
4155 4155 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4156 4156 Ferramentas para desenhar edifícios.
4157 4157 Dica (tooltip)
4158 4158 +++++
4159 4159 Turismo
4160 4160 Tours - Ortofotos 2008
4161 4161 -----
4162 4162 Torre
4163 4163 Referência da torre
4164 4164 Tipo de torre
4165 4165 Vila
4166 4166 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4167 4167 Brinquedos
4168 4168 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4169 4169 Carreiro florestal ou agrícola
4170 4170 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4171 4171 Data do trilho
4172 4172 Tipo de carreiro
4173 4173 Redutor de Velocidade (lombas...)
4174 4174 Semáforo
4175 4175 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4176 4176 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Perigo de queda possível..
4177 4177 Elétrico
4178 4178 Paragem de Elétrico
4179 4179 Transporte
4180 4180 Restrições de transporte
4181 4181 Transverso de Mercator
4182 4182 Agência de Viagens
4183 4183 Árvore
4184 4184 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4185 4185 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4186 4186 Tentar de Novo
4187 4187 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4188 4188 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4189 4189 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4190 4190 Túnel
4191 4191 Início do Túnel
4192 4192 Restrição de viragem
4193 4193 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4194 4194 Círculo de Viragem
4195 4195 Ponto de Viragem
4196 4196 Restrições de Viragem
4197 4197 Torniquete
4198 4198 Rotunda ferroviária
4199 4199 Tipo
4200 4200 Sub-tipo de passagem
4201 4201 Tipo de Obrigatoriedade
4202 4202 Tipo de abrigo
4203 4203 Tipos
4204 4204 Tempo de viagem médio em minutos
4205 4205 Pneus
4206 4206 +++++
4207 4207 Referência UIC
4208 4208 DESCONHECIDO
4209 4209 +++++
4210 4210 URL / Ficheiro:
4211 4211 Ficheiros URL
4212 4212 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4213 4213 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4214 4214 +++++
4215 4215 +++++
4216 4216 +++++
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 USSR - Letónia
4220 4220 +++++
4221 4221 UTM França (DOM)
4222 4222 UTM Sistema geodésico
4223 4223 Zona UTM
4224 4224 Desligar Linhas
4225 4225 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4226 4226 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4227 4227 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4228 4228 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4229 4229 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4230 4230 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4231 4231 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4232 4232 Não foi possível carregar a camada
4233 4233 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4234 4234 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4235 4235 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4236 4236 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4237 4237 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4238 4238 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4239 4239 Estrada sem classificação oficial
4240 4240 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4241 4241 Linha não fechada
4242 4242 Linha costeira não ligada
4243 4243 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4244 4244 Linhas não ligadas
4245 4245 Desfazer
4246 4246 Desfazer fusão do estado de eliminado
4247 4247 Desfazer fusão das coordenadas
4248 4248 Não decidido
4249 4249 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4250 4250 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4251 4251 Desfazer
4252 4252 Desfazer ...
4253 4253 Desfazer Ortogonalizar Linha
4254 4254 Desfazer movimento
4255 4255 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4256 4256 Desfazer a última ação.
4257 4257 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4258 4258 Desfazer {0}
4259 4259 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4260 4260 Excepção Inesperada
4261 4261 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4262 4262 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4263 4263 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4264 4264 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4265 4265 -----
4266 4266 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4267 4267 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4268 4268 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4269 4269 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4270 4270 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4271 4271 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4272 4272 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4273 4273 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4274 4274 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4275 4275 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4276 4276 Token inesperado: {0}
4277 4277 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4278 4278 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4279 4279 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4280 4280 Descongelar
4281 4281 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4282 4282 Confirmação de desligar
4283 4283 Nó Desligado
4284 4284 Universidade
4285 4285 Servidor desconhecido
4286 4286 Tipo de membro desconhecido
4287 4287 Modo desconhecido: {0}.
4288 4288 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4289 4289 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4290 4290 Requisito desconhecido: {0}
4291 4291 Função desconhecida
4292 4292 Expressões desconhecidas: {0}
4293 4293 Tipo desconhecido: {0}
4294 4294 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4295 4295 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4296 4296 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4297 4297 Camada de imagem de fundo sem nome
4298 4298 Rotunda sem nome
4299 4299 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4300 4300 Linhas sem nome
4301 4301 linha costeira não ordenada
4302 4302 A desempacotar {0} em {1}
4303 4303 Alterações não gravadas
4304 4304 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4305 4305 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4306 4306 Dados e conflitos por gravar
4307 4307 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4308 4308 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4309 4309 Dados OpenStreetMap não gravados
4310 4310 Desselecionar Tudo
4311 4311 Desselecionar todos objetos.
4312 4312 -----
4313 4313 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4314 4314 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4315 4315 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4316 4316 Versão não suportada: {0}
4317 4317 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4318 4318 Linhas sem etiquetas
4319 4319 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4320 4320 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4321 4321 Subir
4322 4322 Subir Um Nível
4323 4323 Atualizar
4324 4324 Atualizar conjunto de alterações
4325 4325 Atualizar conteúdo
4326 4326 Atualizar tudo da camada atual
4327 4327 Atualizar listagem do diretório.
4328 4328 Intervalo de atualização (dias):
4329 4329 Atualizar apenas o que alterei
4330 4330 Atualizar objetos
4331 4331 Atualizar módulos
4332 4332 Atualizar apenas os selecionados
4333 4333 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4334 4334 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4335 4335 Atualizar os módulos selecionados
4336 4336 Alterado
4337 4337 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4338 4338 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4339 4339 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4340 4340 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4341 4341 A atualizar a informação sobre as contribuições com a nova Licença ODbL
4342 4342 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4343 4343 A atualizar o conjunto de alterações...
4344 4344 A atualizar todos os dados
4345 4345 A atualizar erros ignorados ...
4346 4346 A atualizar o mapa ...
4347 4347 A atualizar os módulos
4348 4348 A atualizar a interface
4349 4349 Enviar
4350 4350 Enviar alterações
4351 4351 Preferências de envio
4352 4352 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4353 4353 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4354 4354 Enviar
4355 4355 Enviar em vários pacotes. Cada um com:
4356 4356 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4357 4357 Enviar dados para um conjunto de alterações existente e aberto
4358 4358 Envio não recomendável
4359 4359 Enviar 1 pacote por objeto (não recomendado; apenas p/casos raros)
4360 4360 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4361 4361 Não é recomendado enviar
4362 4362 Enviar apenas objetos selecionados
4363 4363 Enviar os objetos alterados
4364 4364 Envia as preferências atuais para o servidor
4365 4365 Enviar para ''{0}''
4366 4366 Enviar para um conjunto de alterações novo
4367 4367 Enviar para um conj. alterações existente
4368 4368 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4369 4369 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4370 4370 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4371 4371 A enviar dados ...
4372 4372 A enviar informação da camada "{0}"
4373 4373 Utilização
4374 4374 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4375 4375 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4376 4376 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4377 4377 Usar Autenticação básica
4378 4378 Usar OAuth
4379 4379 Utilizar um proxy SOCKS
4380 4380 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4381 4381 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4382 4382 Usar verificador complexo de etiquetas.
4383 4383 Usar atalho de teclado original
4384 4384 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4385 4385 Usar definições padrão
4386 4386 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4387 4387 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4388 4388 Criar camada de verificação de erros.
4389 4389 Utilizar scripts externos no JOSM
4390 4390 Usar definições globais
4391 4391 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4392 4392 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4393 4393 Usar servidor de alinhamento:
4394 4394 Utilizar modelo ''{0}''
4395 4395 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4396 4396 Usar definições padrão do sistema
4397 4397 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4398 4398 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4399 4399 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4400 4400 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4401 4401 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4402 4402 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4403 4403 Utilizar novamente esta etiqueta
4404 4404 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4405 4405 Utilizador
4406 4406 Identificador de utilizador:
4407 4407 Nome de utilizador:
4408 4408 Utilizador:
4409 4409 Nome de utilizador
4410 4410 Nome de utilizador:
4411 4411 Normalmente isto deve ser corrigido
4412 4412 Aspiradores
4413 4413 Validar
4414 4414 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4415 4415 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4416 4416 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4417 4417 A validar
4418 4418 Validar
4419 4419 Resultados da Validação
4420 4420 Erros de validação
4421 4421 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4422 4422 Resultados da validação
4423 4423 Valor
4424 4424 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4425 4425 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4426 4426 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4427 4427 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4428 4428 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4429 4429 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4430 4430 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4431 4431 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4432 4432 Valor:
4433 4433 Valor:
4434 4434 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4435 4435 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4436 4436 Veículos por tipo
4437 4437 Veículos por utilização
4438 4438 Vejmidte (Dinamarca)
4439 4439 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4440 4440 Máquina de venda automática
4441 4441 Produtos à venda
4442 4442 +++++
4443 4443 -----
4444 4444 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4445 4445 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4446 4446 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4447 4447 Esperada a versão
4448 4448 Versão {0}
4449 4449 Versão :
4450 4450 Versão:
4451 4451 Veterinário
4452 4452 Viena: Beschriftungen (anotações)
4453 4453 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4454 4454 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4455 4455 Ver
4456 4456 Enquadramento: {0}
4457 4457 Miradouro
4458 4458 Seguir Enquadramento Automaticamente
4459 4459 Aldeia
4460 4460 Espaço Verde (em zona urbana)
4461 4461 Aldeia / Cidade
4462 4462 Vinha
4463 4463 Visibilidade do caminho
4464 4464 Visibilidade/legibilidade
4465 4465 -----
4466 4466 Visitar página na Internet
4467 4467 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4468 4468 Calibração do gravador de voz
4469 4469 Vulcão
4470 4470 Voleibol
4471 4471 Voltagem (em volts)
4472 4472 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4473 4473 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4474 4474 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4475 4475 Casa de Banho Pública
4476 4476 +++++
4477 4477 WGS84 geográfico
4478 4478 +++++
4479 4479 Erro do WMS
4480 4480 Ficheiros WMS (*.wms)
4481 4481 Configurações de WMS (Web Map Service)
4482 4482 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4483 4483 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4484 4484 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4485 4485 -----
4486 4486 A esperar 10 segundos ...
4487 4487 Muro
4488 4488 Aviso
4489 4489 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4490 4490 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4491 4491 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4492 4492 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4493 4493 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4494 4494 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4495 4495 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4496 4496 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4497 4497 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4498 4498 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4499 4499 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4500 4500 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4501 4501 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4502 4502 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4503 4503 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4504 4504 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4505 4505 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4506 4506 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4507 4507 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4508 4508 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4509 4509 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4510 4510 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4511 4511 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4512 4512 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4513 4513 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4514 4514 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4515 4515 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4516 4516 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4517 4517 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4518 4518 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4519 4519 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4520 4520 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4521 4521 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4522 4522 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4523 4523 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4524 4524 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4525 4525 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4526 4526 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4527 4527 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4528 4528 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4529 4529 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4530 4530 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4531 4531 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4532 4532 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4533 4533 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4534 4534 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4535 4535 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4536 4536 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4537 4537 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4538 4538 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4539 4539 Aviso: a abrir janelas com informação apenas de {0} de {1} pessoas selecionadas
4540 4540 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4541 4541 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4542 4542 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4543 4543 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4544 4544 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4545 4545 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4546 4546 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4547 4547 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4548 4548 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4549 4549 Aviso: {0}
4550 4550 Avisos
4551 4551 Lavagem
4552 4552 Caixote do Lixo (pequeno)
4553 4553 Contentor de Lixo
4554 4554 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4555 4555 Água
4556 4556 Parque Aquático
4557 4557 Depósito de Água
4558 4558 Poço de Água
4559 4559 Estação de captação e tratamento de água
4560 4560 Queda de água
4561 4561 Moinho de Água
4562 4562 Curso de Água (rio, canal...)
4563 4563 Nós duplicados em cursos de água
4564 4564 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4565 4565 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4566 4566 Linha ligada a uma área
4567 4567 Nó de extremidade perto de outra estrada
4568 4568 Nó de extremidade perto de outra linha
4569 4569 Nó de linha perto de outra linha
4570 4570 Linha termina numa Área
4571 4571 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4572 4572 Linha {0}
4573 4573 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4574 4574 Linha:
4575 4575 Informações em pontos de trilhos GPS
4576 4576 Pontos da via
4577 4577 Caminhos
4578 4578 Linhas partilham segmento com área
4579 4579 Linhas com o mesmo posicionamento
4580 4580 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4581 4581 Alminhas (nicho/capelinha)
4582 4582 Página web:
4583 4583 Página web
4584 4584 Represa
4585 4585 Zonas Encharcadas
4586 4586 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4587 4587 Cadeiras de Rodas
4588 4588 Cadeiras de rodas
4589 4589 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4590 4590 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4591 4591 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4592 4592 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4593 4593 Todo o grupo
4594 4594 Largura (metros)
4595 4595 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4596 4596 Wikipédia
4597 4597 Moinho de Vento
4598 4598 Janelas
4599 4599 Manga de Vento
4600 4600 Visualizador de Mapa em Linhas
4601 4601 Visualização em Linhas
4602 4602 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4603 4603 Com loja
4604 4604 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4605 4605 Bosque
4606 4606 Edifício Industrial
4607 4607 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4608 4608 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4609 4609 Número incorreto de argumentos para o favorito
4610 4610 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4611 4611 Falta a tag XML <user>.
4612 4612 +++++
4613 4613 Sim
4614 4614 Sim, aplicar
4615 4615 Sim, criar um conflito e fechar
4616 4616 Gravar as alterações
4617 4617 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4618 4618 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4619 4619 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4620 4620 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4621 4621 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4622 4622 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4623 4623 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4624 4624 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4625 4625 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4626 4626 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4627 4627 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4628 4628 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4629 4629 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4630 4630 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4631 4631 Encontrou um bug no JOSM
4632 4632 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4633 4633 Tem de reiniciar o JOSM para que algumas definições surtam efeito.
4634 4634 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4635 4635 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4636 4636 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4637 4637 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4638 4638 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4639 4639 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4640 4640 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4641 4641 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4642 4642 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4643 4643 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4644 4644 Deve selecionar um trilho GPX
4645 4645 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4646 4646 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4647 4647 Coordenadas nulas: {0}
4648 4648 Jardim Zoológico
4649 4649 Enquadramento
4650 4650 Enquadramento (em metros)
4651 4651 Aproximar Enquadramento
4652 4652 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4653 4653 Afastar Enquadramento
4654 4654 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4655 4655 Enquadramento e mover mapa
4656 4656 Enquadrar vista melhor e 1:1
4657 4657 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4658 4658 Aproximar enquadramento
4659 4659 Nível de enquadramento (zoom):
4660 4660 Afastar enquadramento
4661 4661 Enquadra a vista na(o) {0}.
4662 4662 Enquadrar
4663 4663 Enquadrar extremo
4664 4664 Enquadrar camada
4665 4665 Enquadrar na resolução nativa
4666 4666 Enquadrar o nó
4667 4667 Enquadrar problema
4668 4668 Enquadrar os elementos selecionados
4669 4669 Enquadrar a seleção
4670 4670 Enquadra todos os objetos da camada atual
4671 4671 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4672 4672 Enquadra o extremo na sequência de linha
4673 4673 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4674 4674 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4675 4675 Enquadrar o nó na camada atual
4676 4676 Enquadrar {0}
4677 4677 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4678 4678 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4679 4679 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4680 4680 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4681 4681 "Avenida Central"
4682 4682 +++++
4683 4683 \nDireção {0}°
4684 4684 \nIntervalo:{0}
4685 4685 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4686 4686 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4687 4687 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4688 4688 +++++
4689 4689 -----
4690 4690 cidade
4691 4691 condado / distrito
4692 4692 lugar
4693 4693 ilha
4694 4694 sítio
4695 4695 município
4696 4696 subúrbio
4697 4697 vila
4698 4698 aldeia
4699 4699 linha
4700 4700 linha menor (em postes)
4701 4701 estrada associada
4702 4702 fronteira
4703 4703 obrigatoriedade
4704 4704 linha
4705 4705 multi-polígono
4706 4706 rede
4707 4707 transporte público
4708 4708 restrição
4709 4709 rota
4710 4710 sítio
4711 4711 curso de água
4712 4712 Editar Teleférico de Mercadorias
4713 4713 Editar Torre de Suporte
4714 4714 Editar Estação
4715 4715 Teleférico de Mercadorias
4716 4716 Torre de Suporte
4717 4717 Estação
4718 4718 Porta de embarque / desembarque
4719 4719 Retroceder
4720 4720 Mais rápido
4721 4721 Avançar mais rápido
4722 4722 Avançar
4723 4723 Saltar para trás.
4724 4724 Avançar para a frente
4725 4725 Marcador Seguinte
4726 4726 Reproduzir marcador seguinte.
4727 4727 Reproduzir marcador anterior.
4728 4728 Reproduzir/Pausa
4729 4729 Marcador Anterior
4730 4730 Mais lento
4731 4731 Avançar mais lentamente
4732 4732 Fechado
4733 4733 Aberto
4734 4734 vazio
4735 4735 preto
4736 4736 azul
4737 4737 castanho
4738 4738 cinzento
4739 4739 verde
4740 4740 vermelho
4741 4741 branco
4742 4742 +++++
4743 4743 +++++
4744 4744 +++++
4745 4745 O
4746 4746 analógico
4747 4747 +++++
4748 4748 não
4749 4749 relógio_de_sol
4750 4750 invulgar
4751 4751 +++++
4752 4752 R
4753 4753 A
4754 4754 +++++
4755 4755 O
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 S
4759 4759 Texto
4760 4760 Desc(rição)
4761 4761 Nome
4762 4762 Combustível
4763 4763 relvado
4764 4764 faixa de rodagem
4765 4765 parque de estacionamento
4766 4766 passeio
4767 4767 terra de cultivo
4768 4768 floresta
4769 4769 residencial
4770 4770 Alinhamento
4771 4771 Enquadramento
4772 4772 marca
4773 4773 não
4774 4774 usados
4775 4775 sim
4776 4776 matagal
4777 4777 misto
4778 4778 à superfície
4779 4779 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4780 4780 reservatório / lago (necessita de motor)
4781 4781 subterrâneo
4782 4782 submerso
4783 4783 Na parede
4784 4784 Editar Estação Ferroviária
4785 4785 Estação Ferroviária
4786 4786 T
4787 4787 MIN
4788 4788 MAI
4789 4789 ER
4790 4790 Porta:
4791 4791 abrigo para piqueniques
4792 4792 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4793 4793 abrigo das intempéries
4794 4794 abrigo para observação da vida selvagem
4795 4795 Videoclube
4796 4796 Chave:
4797 4797 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4798 4798 caducifólias (caem todas as folhas)
4799 4799 várias
4800 4800 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4801 4801 ativo
4802 4802 adicionar entrada
4803 4803 adicionar à seleção
4804 4804 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4805 4805 endereço
4806 4806 endereços que pertencem à rua
4807 4807 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4808 4808 administrativa
4809 4809 avançado
4810 4810 configuração avançada
4811 4811 via aérea
4812 4812 via aérea
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 agregado para construção civil
4816 4816 apenas tráfego agrícola
4817 4817 ventilação
4818 4818 tudo
4819 4819 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4820 4820 todas as linhas fechadas
4821 4821 todos os objetos incompletos
4822 4822 todos os objetos alterados
4823 4823 todos os objetos novos
4824 4824 todos os objetos
4825 4825 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4826 4826 todas as relações
4827 4827 todos os objetos selecionados
4828 4828 todas as linhas
4829 4829 -----
4830 4830 alfabético
4831 4831 rota alternativa
4832 4832 tipo de estrutura de serviço {0}
4833 4833 estruturas de serviços (amenity)
4834 4834 -----
4835 4835 tráfego em estruturas de serviços
4836 4836 futebol americano
4837 4837 metanização
4838 4838 -----
4839 4839 anglicana
4840 4840 comida para animais
4841 4841 anónimo
4842 4842 qualquer
4843 4843 outras coisas que pertencem à rua
4844 4844 apartamentos
4845 4845 aqueduto
4846 4846 tiro com arco e flecha
4847 4847 área
4848 4848 área (mais de 20m)
4849 4849 área_de_texto
4850 4850 asiática
4851 4851 asfalto
4852 4852 atletismo
4853 4853 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4854 4854 áudio
4855 4855 futebol australiano
4856 4856 automatizada
4857 4857 -----
4858 4858 fundo
4859 4859 faixa contrária ao sentido da linha
4860 4860 paragem no sentido inverso
4861 4861 segmento para trás
4862 4862 má
4863 4863 +++++
4864 4864 batista
4865 4865 arame farpado
4866 4866 barreira
4867 4867 barreira utilizada numa linha
4868 4868 basebol
4869 4869 exemplos básicos
4870 4870 básicos
4871 4871 bacia
4872 4872 basquetebol
4873 4873 Carregamento de baterias
4874 4874 +++++
4875 4875 praia
4876 4876 bicicletas
4877 4877 pneus de bicicleta
4878 4878 -----
4879 4879 biocombustível
4880 4880 biogás
4881 4881 biomassa
4882 4882 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4883 4883 paul
4884 4884 ambas as faixas
4885 4885 jogos de bolas metálicas (boules)
4886 4886 fronteira
4887 4887 +++++
4888 4888 -----
4889 4889 ramificações (sem margem mapeada)
4890 4890 marca
4891 4891 ponte
4892 4892 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4893 4893 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4894 4894 edifícios industriais em ruínas contaminados
4895 4895 budista
4896 4896 edifício
4897 4897 lomba (~30cm; convexa)
4898 4898 hambúrgueres
4899 4899 autocarro
4900 4900 autocarro de guia
4901 4901 por {0}
4902 4902 futebol canadiano
4903 4903 +++++
4904 4904 canal sem curso de água
4905 4905 canoagem
4906 4906 Respeitar maiúsculas e minúsculas
4907 4907 católica
4908 4908 Cemitério
4909 4909 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
4910 4910 rede
4911 4911 carvão
4912 4912 posto de controlo
4913 4913 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
4914 4914 galinha
4915 4915 chinesa
4916 4916 chocker (não usado em Portugal)
4917 4917 cristã
4918 4918 igreja
4919 4919 cigarros
4920 4920 cidade
4921 4921 +++++
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 escalada
4925 4925 -----
4926 4926 dos ponteiros do relógio
4927 4927 fechado
4928 4928 linhas fechadas com uma área de 100 m²
4929 4929 linha_fechada
4930 4930 carvão
4931 4931 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
4932 4932 ar frio
4933 4933 água fria
4934 4934 combinadores
4935 4935 combustão
4936 4936 comercial
4937 4937 comunicações
4938 4938 compactada
4939 4939 ar comprimido
4940 4940 cimento
4941 4941 preservativos
4942 4942 configurar conjunto de alterações
4943 4943 configure o estilo de visualização do mapa
4944 4944 conflito
4945 4945 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4946 4946 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
4947 4947 em construção
4948 4948 linha de contacto aérea (por catenárias)
4949 4949 ecoponto (contentores)
4950 4950 conveniência
4951 4951 cobre
4952 4952 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
4953 4953 não foi possível obter o áudio do endereço web
4954 4954 nº objetos
4955 4955 -----
4956 4956 críquete
4957 4957 críquete com redes (para treinar)
4958 4958 +++++
4959 4959 -----
4960 4960 clientes
4961 4961 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
4962 4962 ciclismo
4963 4963 barragem
4964 4964 objetos
4965 4965 caducifólias (caem todas as folhas)
4966 4966 dedicado (clube de fumadores)
4967 4967 gra° min'' (Náutica)
4968 4968 gra° min'' seg"
4969 4969 eliminado
4970 4970 eliminado-no-servidor
4971 4971 apenas para entregas de mercadoria
4972 4972 não utilizado
4973 4973 designado
4974 4974 destino
4975 4975 separado dos outros edifícios
4976 4976 -----
4977 4977 desvio
4978 4978 +++++
4979 4979 bloco de pedra
4980 4980 desativar
4981 4981 vala
4982 4982 doca
4983 4983 não existe
4984 4984 corridas de cães
4985 4985 duplo
4986 4986 para baixo
4987 4987 descida livre (downhill)
4988 4988 descarregar
4989 4989 vala de drenagem
4990 4990 desenhar em ângulo com íman
4991 4991 destaque de desenho em ângulos com íman
4992 4992 bebidas
4993 4993 acesso a residência / loja / serviço
4994 4994 segmento este
4995 4995 fácil
4996 4996 -----
4997 4997 eletrificada
4998 4998 eletricidade
4999 4999 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
5000 5000 elementos
5001 5001 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5002 5002 entradas para o sítio (no perímetro)
5003 5003 equestre
5004 5004 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
5005 5005 evangélica
5006 5006 par
5007 5007 exemplos
5008 5008 excelente
5009 5009 sacos para excrementos
5010 5010 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5011 5011 peritos
5012 5012 -----
5013 5013 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5014 5014 falso: a propriedade não está definida
5015 5015 quinta
5016 5016 quinta
5017 5017 vedação
5018 5018 +++++
5019 5019 filtrado/desativado
5020 5020 filtrado/oculto
5021 5021 pesquisar na seleção
5022 5022 primeira estrada após cruzamento
5023 5023 peixe e batatas fritas
5024 5024 fisão
5025 5025 pasta
5026 5026 alimentos
5027 5027 pedestre
5028 5028 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5029 5029 passagem em curso de água baixo
5030 5030 floresta
5031 5031 apenas tráfego florestal
5032 5032 faixa no sentido da linha
5033 5033 paragem no sentido para a frente
5034 5034 segmento para a frente
5035 5035 fora de pista
5036 5036 francesa
5037 5037 Desde a tela:
5038 5038 da linha
5039 5039 alto
5040 5040 fusão
5041 5041 futebol irlandês
5042 5042 garagem
5043 5043 área de garagens
5044 5044 gás
5045 5045 gasificação
5046 5046 gasolina
5047 5047 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5048 5048 geotérmica
5049 5049 alemã
5050 5050 glaciar
5051 5051 ouro
5052 5052 golfe
5053 5053 campo de golfe
5054 5054 boa
5055 5055 marcador GPS
5056 5056 ponto gps
5057 5057 grau1
5058 5058 grau2
5059 5059 grau3
5060 5060 grau4
5061 5061 grau5
5062 5062 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5063 5063 erva
5064 5064 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5065 5065 cascalho
5066 5066 grega
5067 5067 espaços verdes gerais
5068 5068 espaço verde
5069 5069 estufa
5070 5070 terra
5071 5071 -----
5072 5072 ginástica
5073 5073 médio
5074 5074 paragem
5075 5075 +++++
5076 5076 tem etiqueta de direção
5077 5077 tem etiqueta de direção (invertida)
5078 5078 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5079 5079 saúde
5080 5080 calor
5081 5081 charneca / mato de vegetação rasteira
5082 5082 sebe
5083 5083 camiões
5084 5084 destaque
5085 5085 destaque de linhas
5086 5086 via
5087 5087 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5088 5088 plataforma paragem autocarros
5089 5089 carreiro florestal ou agrícola
5090 5090 caminhada
5091 5091 +++++
5092 5092 histórico
5093 5093 história
5094 5094 hóquei
5095 5095 horrível
5096 5096 cavalo
5097 5097 corridas de cavalos
5098 5098 corridas de cavalos
5099 5099 ar quente
5100 5100 água quente
5101 5101 +++++
5102 5102 casa
5103 5103 casa (até 5m)
5104 5104 casas que pertencem à rua
5105 5105 -----
5106 5106 +++++
5107 5107 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5108 5108 cabana
5109 5109 hidroelétrica
5110 5110 geladaria
5111 5111 curling bávaro
5112 5112 +++++
5113 5113 desvanecimento da imagem de fundo
5114 5114 inativo
5115 5115 inclinação sem etiqueta de estrada
5116 5116 incluir
5117 5117 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5118 5118 incompleto
5119 5119 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5120 5120 independente
5121 5121 indiana
5122 5122 interior de edifícios privados/empresas
5123 5123 +++++
5124 5124 +++++
5125 5125 linha de fora
5126 5126 integrado no programa principal
5127 5127 intermédia
5128 5128 -----
5129 5129 intervalo de tempo
5130 5130 minério de ferro
5131 5131 ilha de refúgio para peões no meio da via
5132 5132 área completamente isolada
5133 5133 italiana
5134 5134 jainismo
5135 5135 japonesa
5136 5136 testemunhas de jeová
5137 5137 judaica
5138 5138 jughandle (não usado em Portugal)
5139 5139 cruzamento sem etiqueta de estrada
5140 5140 +++++
5141 5141 quiosque
5142 5142 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5143 5143 aterro sanitário ou lixeira
5144 5144 uso da terra
5145 5145 uso da terra ''{0}''
5146 5146 faixa na estrada
5147 5147 faixas sem estrada
5148 5148 última estrada antes do cruzamento
5149 5149 camada
5150 5150 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5151 5151 a camada está visível (clicar para esconder)
5152 5152 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5153 5153 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5154 5154 chumbo
5155 5155 esquerda
5156 5156 lazer
5157 5157 tipo de lazer {0}
5158 5158 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5159 5159 água_potável
5160 5160 calcário
5161 5161 limitado/parcial
5162 5162 iluminação sem etiqueta de estrada
5163 5163 living street (não usada em Portugal)
5164 5164 living_street sem estrada
5165 5165 -----
5166 5166 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5167 5167 a carregar estilo ''{0}''...
5168 5168 ficheiro local
5169 5169 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5170 5170 bloquear barra vertical
5171 5171 cacifos
5172 5172 AND lógico (ambas as expressões)
5173 5173 NOT lógico
5174 5174 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5175 5175 baixo
5176 5176 luterana
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5180 5180 mangal / manguezal
5181 5181 construção
5182 5182 manual
5183 5183 estilo de mapa
5184 5184 +++++
5185 5185 +++++
5186 5186 marisma
5187 5187 corresponde caso ''chave'' exista
5188 5188 lat máx
5189 5189 lon máx
5190 5190 altura máxima
5191 5191 velocidade máxima
5192 5192 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5193 5193 -----
5194 5194 peso máximo
5195 5195 -----
5196 5196 membro
5197 5197 membros do sítio
5198 5198 metadados
5199 5199 +++++
5200 5200 metodista
5201 5201 mexicana
5202 5202 militar
5203 5203 lat mín
5204 5204 lon mín
5205 5205 distância mínima entre veículos
5206 5206 falta a camada com o índice {0}
5207 5207 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5208 5208 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5209 5209 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5210 5210 objetos em falta:
5211 5211 nome da chave com erro
5212 5212 várias
5213 5213 alterado
5214 5214 -----
5215 5215 monocarril
5216 5216 mórmon
5217 5217 motorizado
5218 5218 apenas veículos motorizados
5219 5219 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5220 5220 auto-estrada
5221 5221 ligação a auto-estrada
5222 5222 lamaçal
5223 5223 vários desportos
5224 5224 vários pisos
5225 5225 múltiplo
5226 5226 multi-polígono
5227 5227 muçulmana
5228 5228 nacional
5229 5229 +++++
5230 5230 tipo natural {0}
5231 5231 água utilizada em piscina
5232 5232 natureza
5233 5233 jornais
5234 5234 seguinte
5235 5235 níquel
5236 5236 não
5237 5237 sem descrição disponível
5238 5238 nenhuma mensagem de erro disponível
5239 5239 nenhum importador
5240 5240 -----
5241 5241 proibido virar à esquerda
5242 5242 proibido virar à direita
5243 5243 proibido seguir em frente
5244 5244 proibido inverter sentido de marcha
5245 5245 nó do cruzamento
5246 5246 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5247 5247 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5248 5248 nenhum
5249 5249 nórdico
5250 5250 segmento norte
5251 5251 não eliminado
5252 5252 não está no conjunto de dados
5253 5253 não está presente
5254 5254 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5255 5255 aviso
5256 5256 iniciados
5257 5257 -----
5258 5258 +++++
5259 5259 objetos
5260 5260 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5261 5261 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5262 5262 objetos alterados pelo utilizador
5263 5263 objetos com 5 a 10 etiquetas
5264 5264 objetos na vista atual
5265 5265 objetos na área descarregada
5266 5266 objetos com pelo menos 20 nós
5267 5267 objetos com o identificador fornecido
5268 5268 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5269 5269 objetos com a função fornecida na relação
5270 5270 objetos com a versão fornecida
5271 5271 objetos com a última alteração no intervalo
5272 5272 observação
5273 5273 ímpar
5274 5274 escritório
5275 5275 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5276 5276 petróleo
5277 5277 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5278 5278 carris não usados ou retirados da via
5279 5279 clássicos_(antigos)
5280 5280 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5281 5281 sentido único sem etiqueta de estrada
5282 5282 apenas tem destes produtos
5283 5283 obrigatório virar à esquerda
5284 5284 obrigatório virar à direita
5285 5285 obrigatório seguir em frente
5286 5286 aberto
5287 5287 -----
5288 5288 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5289 5289 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5290 5290 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5291 5291 opções
5292 5292 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5293 5293 ortodoxa
5294 5294 osmose
5295 5295 outros carris
5296 5296 exterior de edifícios privados/empresas
5297 5297 linha de dentro
5298 5298 fora da área descarregada
5299 5299 estrada apenas para estacionar
5300 5300 bilhetes de estacionamento
5301 5301 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5302 5302 -----
5303 5303 passageiros
5304 5304 passageiros e veículos
5305 5305 pavimentada
5306 5306 blocos de cimento ou argamassa
5307 5307 cume
5308 5308 seixos
5309 5309 pegasus (não usada em Portugal)
5310 5310 pelican (não usada em Portugal)
5311 5311 pelota basca
5312 5312 +++++
5313 5313 perímetro do sítio
5314 5314 permitido pelo proprietário
5315 5315 fotografias
5316 5316 fotovoltaico
5317 5317 pontão (atracadouro)
5318 5318 pipeline / tubo
5319 5319 pista esqui avançada
5320 5320 pista esqui fácil
5321 5321 pista esqui profissionais
5322 5322 pista esqui fora de pista
5323 5323 pista esqui intermédia
5324 5324 pista esqui iniciados
5325 5325 campo
5326 5326 pizas
5327 5327 local
5328 5328 plantas
5329 5329 plástico
5330 5330 plataforma pertencente à rota
5331 5331 -----
5332 5332 política
5333 5333 sítio onde está o sinal
5334 5334 energia
5335 5335 presbiterana
5336 5336 anterior
5337 5337 estrada nacional (primária)
5338 5338 ligação a estrada nacional
5339 5339 privado
5340 5340 propriedades
5341 5341 proposta (construção ainda não iniciada)
5342 5342 protestante
5343 5343 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5344 5344 locais públicos (vigiado pela polícia)
5345 5345 transporte público
5346 5346 -----
5347 5347 bilhetes de transporte público
5348 5348 puffin (não usada em Portugal)
5349 5349 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5350 5350 bombagem (por ex. geotérmica)
5351 5351 pirólise
5352 5352 -----
5353 5353 quádruplo
5354 5354 +++++
5355 5355 pedreira
5356 5356 raquetes (péla)
5357 5357 -----
5358 5358 carril
5359 5359 uso solo ferroviário
5360 5360 -----
5361 5361 ferrovia
5362 5362 ponto na ferrovia
5363 5363 pátio de manobras ferroviárias
5364 5364 rápidos
5365 5365 canavial
5366 5366 região
5367 5367 +++++
5368 5368 expressão regular
5369 5369 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5370 5370 relações
5371 5371 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5372 5372 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5373 5373 remota
5374 5374 remover da seleção
5375 5375 substituir seleção
5376 5376 substituido pelo novo módulo {0}
5377 5377 reservado
5378 5378 residencial
5379 5379 restaurante/café sem nome
5380 5380 retalho
5381 5381 direita
5382 5382 rio
5383 5383 margem de rio
5384 5384 estrada
5385 5385 função
5386 5386 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5387 5387 telhado
5388 5388 rotunda
5389 5389 rota
5390 5390 segmento de rota
5391 5391 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5392 5392 râguebi de 13 (rugby league)
5393 5393 râguebi de 15 (rugby union)
5394 5394 -----
5395 5395 rutilo
5396 5396 escala SAC sem etiqueta de estrada
5397 5397 sal
5398 5398 marisma salina
5399 5399 areia
5400 5400 sanduíches/sandes
5401 5401 escala
5402 5402 esquemático (apresenta só o mais importante)
5403 5403 escola
5404 5404 -----
5405 5405 matagal
5406 5406 estrada regional (secundária)
5407 5407 segregada sem etiqueta de estrada
5408 5408 sísmica
5409 5409 selecione o desporto:
5410 5410 selecionado
5411 5411 seleção
5412 5412 faixa de ciclovia numa ciclovia
5413 5413 área separada
5414 5414 serviço
5415 5415 serviços
5416 5416 esgotos
5417 5417 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5418 5418 faixa partilhada
5419 5419 abrigo
5420 5420 xiismo
5421 5421 tiro
5422 5422 lojas
5423 5423 tipo de loja {0}
5424 5424 deve ser gravada
5425 5425 deve ser enviada
5426 5426 passeio sem etiqueta de estrada
5427 5427 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5428 5428 siquismo
5429 5429 prata
5430 5430 único
5431 5431 -----
5432 5432 sítio
5433 5433 skate
5434 5434 patinagem no gelo
5435 5435 esqui
5436 5436 esqui
5437 5437 esqui-alpinismo
5438 5438 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5439 5439 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5440 5440 -----
5441 5441 futebol
5442 5442 +++++
5443 5443 -----
5444 5444 segmento sul
5445 5445 espiritualismo
5446 5446 toros de madeira cortados
5447 5447 desporto
5448 5448 tipo de desporto {0}
5449 5449 centro desportivo
5450 5450 nascente do curso de água
5451 5451 ramal curto (apenas de mercadorias)
5452 5452 estádio
5453 5453 selos de correio
5454 5454 -----
5455 5455 estado
5456 5456 vapor
5457 5457 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5458 5458 pedra
5459 5459 ribeira
5460 5460 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5461 5461 estradas
5462 5462 rua (até 20m)
5463 5463 o nome da rua contém ss
5464 5464 cadeia
5465 5465 cadeia;cadeia;...
5466 5466 -----
5467 5467 metropolitano
5468 5468 sucção
5469 5469 sunismo
5470 5470 à superfície
5471 5471 +++++
5472 5472 pântano
5473 5473 doces
5474 5474 natação
5475 5475 piscina
5476 5476 giratória
5477 5477 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5478 5478 pingue pongue / ténis de mesa
5479 5479 tampões
5480 5480 taoísmo
5481 5481 cartões telefónicos
5482 5482 desvio temporário (obras, feiras...)
5483 5483 estrada genérica (tipo desconhecido)
5484 5484 ténis
5485 5485 terminal de acesso à internet
5486 5486 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5487 5487 estrada municipal (terciária)
5488 5488 texto
5489 5489 tailandesa
5490 5490 estilo principal do Potlatch 2
5491 5491 térmica
5492 5492 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5493 5493 esta camada é a camada ativa
5494 5494 marés
5495 5495 -----
5496 5496 tiger (não usada em Portugal)
5497 5497 dados tiger (E.U.A.)
5498 5498 -----
5499 5499 estanho
5500 5500 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5501 5501 para a linha
5502 5502 portagem sem estrada
5503 5503 topográfico (apresenta relevo)
5504 5504 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5505 5505 turismo
5506 5506 tipo de turismo {0}
5507 5507 vila
5508 5508 brinquedos
5509 5509 pista
5510 5510 trilho e pontos
5511 5511 apenas trilho
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5515 5515 semáforo ou barreira que obriga a parar
5516 5516 -----
5517 5517 semáforos
5518 5518 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5519 5519 comboio
5520 5520 elétrico
5521 5521 -----
5522 5522 triplo
5523 5523 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5524 5524 trólei
5525 5525 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5526 5526 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5527 5527 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5528 5528 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5529 5529 turca
5530 5530 tipo
5531 5531 sem classificação oficial
5532 5532 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5533 5533 subterrâneo
5534 5534 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5535 5535 unitarismo
5536 5536 universidade
5537 5537 desconhecido
5538 5538 sem marcas no piso nem semáforos
5539 5539 Não pavimentada
5540 5540 não definido
5541 5541 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5542 5542 motivo não especificado
5543 5543 sem etiquetas
5544 5544 linha sem etiquetas
5545 5545 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5546 5546 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5547 5547 para cima
5548 5548 até à tela:
5549 5549 utilização
5550 5550 -----
5551 5551 use parêntesis para agrupar expressões
5552 5552 vácuo
5553 5553 erro de validação
5554 5554 validação - outros
5555 5555 aviso de validação
5556 5556 veículos
5557 5557 versão {0}
5558 5558 pelo nó ou linhas
5559 5559 viaduto
5560 5560 vídeo
5561 5561 vista
5562 5562 -----
5563 5563 vulcão
5564 5564 -----
5565 5565 muro
5566 5566 -----
5567 5567 parede
5568 5568 resíduos (por exemplo incineradoras)
5569 5569 água
5570 5570 nível da água
5571 5571 parque aquático
5572 5572 curso de água
5573 5573 tipo de curso de água {0}
5574 5574 curso de água (sem margem mapeada)
5575 5575 ondas
5576 5576 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5577 5577 a linha está ligada
5578 5578 a linha está ligada ao membro seguinte
5579 5579 a linha está ligada ao membro anterior
5580 5580 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5581 5581 apenas pontos
5582 5582 linhas que fazem parte da estrada
5583 5583 vias que passam pelo túnel
5584 5584 via(s) que passam por baixo da ponte
5585 5585 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5586 5586 tempo
5587 5587 segmento oeste
5588 5588 onde a obrigatoriedade termina
5589 5589 onde colocar o nome do sítio
5590 5590 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5591 5591 vida selvagem
5592 5592 vento
5593 5593 entrada/saída de minerais/operários
5594 5594 com fios
5595 5595 sem fios (wi-fi)
5596 5596 madeira
5597 5597 bosque
5598 5598 -----
5599 5599 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5600 5600 +++++
5601 5601 pátio de manobras ferroviárias
5602 5602 sim
5603 5603 +++++
5604 5604 zinco
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 zircão
5608 5608 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5609 5609 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5610 5610 zoroastrismo
5611 5611 {0} (Córsega)
5612 5612 +++++
5613 5613 {0} ({1} a {2} graus)
5614 5614 +++++
5615 5615 {0} Nós:
5616 5616 {0} [incompletos]
5617 5617 {0} formado por:
5618 5618 ''{0}'' está em desuso
5619 5619 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5620 5620 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5621 5621 {0} metros
5622 5622 {0} restantes...
5623 5623 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5624 5624 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5625 5625 {0} km quadrados
5626 5626 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5627 5627 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5628 5628 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5629 5629 {0}... [por favor digite o seu número]
5630 5630 +++++
5631 5631 +++++
5632 5632 {0}: Versão {1} (local: {2})
5633 5633 {0}: opção ilegal -- {1}
5634 5634 {0}: opção inválida -- {1}
5635 5635 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5636 5636 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5637 5637 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5638 5638 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5639 5639 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5640 5640 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5641 5641 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5642m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5643m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5644m 2 ({0} pacote)
5645m 2 ({0} pacotes)
5646m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5647m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5648m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5649m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5650m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5651m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5652m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5653m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5654m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5655m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5656m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5657m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5658m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5659m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5660m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5661m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5662m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5663m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5664m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5665m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5666m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5667m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5668m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5669m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5670m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5671m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5672m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5673m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5674m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5675m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5676m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5677m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5678m 19 Adicionado um nó à linha
5679m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5680m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5681m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5682m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5683m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5684m 22 Adicionado {0} objeto
5685m 22 Adicionados {0} objetos
5686m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5687m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5688m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5689m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5690m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5691m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5692m 26 Alterar valor?
5693m 26 Alterar valores?
5694m 27 Alterar {0} objeto
5695m 27 Alterar {0} objetos
5696m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5697m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5698m 29 Conflito ao descarregar
5699m 29 Conflitos ao descarregar
5700m 30 Conflito nos dados
5701m 30 Conflitos nos dados
5702m 31 Eliminar {0} nó
5703m 31 Eliminar {0} nós
5704m 32 Eliminar {0} objeto
5705m 32 Eliminar {0} objetos
5706m 33 Eliminar {0} relação
5707m 33 Eliminar {0} relações
5708m 34 Eliminar {0} linha
5709m 34 Eliminar {0} linhas
5710m 35 A eliminar {0} objeto
5711m 35 A eliminar {0} objetos
5712m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5713m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5714m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5715m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5716m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5717m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5718m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5719m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5720m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5721m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5722m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5723m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5724m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5725m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5726m 43 Inserir um novo nó na linha.
5727m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5728m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5729m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5730m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5731m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5732m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5733m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5734m 47 Mover {0} nó
5735m 47 Mover {0} nós
5736m 48 Minha versão ({0} entrada)
5737m 48 Minha versão ({0} entradas)
5738m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5739m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5740m 50 Objeto eliminado
5741m 50 Objetos eliminados
5742m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5743m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5744m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5745m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5746m 53 A abrir {0} ficheiro...
5747m 53 A abrir {0} ficheiros...
5748m 54 A colar {0} etiqueta
5749m 54 A colar {0} etiquetas
5750m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5751m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5752m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5753m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5754m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5755m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5756m 58 {0} objeto limpo
5757m 58 {0} objetos limpos
5758m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5759m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5760m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5761m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5762m 61 Rodar {0} nó
5763m 61 Rodar {0} nós
5764m 62 {0} nó escalonado
5765m 62 {0} nós escalonados
5766m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5767m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5768m 64 Simplificar {0} linha
5769m 64 Simplificar {0} linhas
5770m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5771m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5772m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5773m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5774m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5775m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5776m 68 O módulo não será carregado.
5777m 68 Os módulos não serão carregados.
5778m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5779m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5780m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5781m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5782m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5783m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5784m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5785m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5786m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5787m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5788m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5789m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5790m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5791m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5792m 76 Surgiu {0} conflito.
5793m 76 Surgiram {0} conflitos.
5794m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5795m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5796m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5797m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5798m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5799m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5800m 80 {0} nó transformado
5801m 80 {0} nós transformados
5802m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5803m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5804m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5805m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5806m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5807m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5808m 84 A enviar {0} objeto...
5809m 84 A enviar {0} objetos...
5810m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5811m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5812m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5813m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5814m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5815m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5816m 88 marcador
5817m 88 marcador
5818m 89 nó
5819m 89 nós
5820m 90 objeto
5821m 90 objetos
5822m 91 relação
5823m 91 relações
5824m 92 em {0} objeto
5825m 92 em {0} objetos
5826m 93 linha
5827m 93 linhas
5828m 94 {0} Autor
5829m 94 {0} Autores
5830m 95 {0} Membro:
5831m 95 {0} Membros:
5832m 96 {0} consiste no marcador {1}
5833m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5834m 97 {0} eliminado
5835m 97 {0} eliminados
5836m 98 {0} imagem carregada.
5837m 98 {0} imagens carregadas.
5838m 99 {0} membro
5839m 99 {0} membros
5840m 100 {0} nó
5841m 100 {0} nós
5842m 101 {0} objeto a adicionar:
5843m 101 {0} objetos a adicionar:
5844m 102 {0} objeto a eliminar:
5845m 102 {0} objetos a eliminar:
5846m 103 {0} objeto a alterar
5847m 103 {0} objetos a alterar
5848m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5849m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5850m 105 {0} relação
5851m 105 {0} relações
5852m 106 {0} rota,
5853m 106 {0} rotas,
5854m 107 {0} etiqueta
5855m 107 {0} etiquetas
5856m 108 {0} trilho GPS
5857m 108 {0} trilhos GPS
5858m 109 {0} trilho GPS,
5859m 109 {0} trilhos GPS,
5860m 110 {0} está geo-posicionada.
5861m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5862m 111 {0} linha
5863m 111 {0} linhas
5864m 112 {0} ponto
5865m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.