source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15790

Last change on this file since 15790 was 15625, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 326.2 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 -----
25 25 +++++
26 26 (nº pacotes inválido)
27 27 (1 pacote)
28 28 (Código={0})
29 29 -----
30 30 (o URL era:
31 31 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
41 41 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
44 44 * Um nó com etiquetas
45 45 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
46 46 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
51 51 ... entre outros meios de transporte
52 52 ... refere-se à relação
53 53 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 Mistura 1:25 (ciclomotor)
63 63 Mistura 1:50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
74 74 +++++
75 75 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 +++++
80 80 Apenas veículos de tração às 4 rodas
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < após
90 90 < antes
91 91 < baixo
92 92 < cima
93 93 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
94 94 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
95 95 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
96 96 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
97 97 <anónimo>
98 98 <b>Imagens de satélite</b>:
99 99 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
100 100 <b>Fonte</b>:
101 101 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
102 102 <vírgula>
103 103 -----
104 104 <eliminar de {0} objetos>
105 105 <diferente>
106 106 <vazio>
107 107 <final-do-ficheiro>
108 108 <igual a>
109 109 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
110 110 <h2>Filtro ativado</h2>
111 111 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
112 112 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
118 118 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
119 119 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
122 122 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
123 123 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
129 129 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
134 134 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
135 135 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
141 141 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
143 143 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
145 145 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
146 146 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
147 147 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
149 149 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
150 150 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
152 152 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
153 153 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
154 154 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
155 155 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
161 161 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
163 163 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
164 164 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
169 169 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
170 170 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
171 171 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
172 172 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
173 173 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
176 176 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
177 177 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
178 178 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
179 179 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
180 180 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
183 183 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
185 185 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
186 186 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
187 187 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
188 188 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
190 190 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
191 191 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
192 192 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
193 193 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
194 194 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
195 195 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
196 196 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
197 197 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
198 198 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 -----
204 204 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
205 205 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
206 206 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
207 207 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
208 208 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
209 209 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
210 210 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
211 211 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
215 215 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
216 216 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
217 217 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
218 218 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
219 219 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
220 220 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
221 221 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
222 222 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
223 223 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
226 226 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
227 227 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
228 228 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
229 229 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.
231 231 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
232 232 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
233 233 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
234 234 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
235 235 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
236 236 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
237 237 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
238 238 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
239 239 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
240 240 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
243 243 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
246 246 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
247 247 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
248 248 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
249 249 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
252 252 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
253 253 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
254 254 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
255 255 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
256 256 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
257 257 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
258 258 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
259 259 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
260 260 +++++
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
264 264 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
265 265 <i>em falta</i>
266 266 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
267 267 +++++
268 268 <chave>
269 269 <pai esquerda>
270 270 <objeto novo>
271 271 <não>
272 272 <ou>
273 273 <ponto interrogação>
274 274 <pai direita>
275 275 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
276 276 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
277 277 <nenhum>
278 278 <xou>
279 279 > antes
280 280 > depois
281 281 > abaixo
282 282 > cima
283 283 +++++
284 284 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
285 285 -----
286 286 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
287 287 Um placa com um mapa.
288 288 Uma placa com informações.
289 289 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
290 290 Uma quinta numa dada localidade
291 291 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
292 292 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
293 293 Linha de árvores.
294 294 -----
295 295 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
296 296 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 Pilar (comum)
302 302 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
303 303 -----
304 304 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
305 305 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
306 306 +++++
307 307 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
308 308 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
309 309 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
310 310 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
311 311 Uma árvore.
312 312 -----
313 313 -----
314 314 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
315 315 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
316 316 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
317 317 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
318 318 Boca de incêndio na parede.
319 319 Poço de água.
320 320 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 -----
325 325 -----
326 326 AGRI preto e branco 2.5m
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 AK (Alaska)
335 335 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
336 336 Capacidades API
337 337 Violação de Capacidades da API
338 338 Versão API: {0}
339 339 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
340 340 -----
341 341 AS (Samoa Americana)
342 342 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
343 343 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
344 344 Abortar
345 345 Abortar Fusão
346 346 Cancelar escolha do ficheiro
347 347 Cancelar escolha do ficheiro.
348 348 Sobre
349 349 Sobre o JOSM...
350 350 Aceitar o Token de Acesso
351 351 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
352 352 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
353 353 Acesso
354 354 Token de Acesso
355 355 Token de Acesso:
356 356 Token de Acesso Secreto:
357 357 URL do Token de Acesso:
358 358 Direitos de acesso
359 359 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
360 360 -----
361 361 Alojamento
362 362 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
363 363 Precisão
364 364 Ação
365 365 Parâmetros de ação
366 366 Ações
367 367 Ações a Fazer
368 368 Ativar
369 369 Ativar camada
370 370 Ativar a camada selecionada
371 371 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
372 372 Modelos de etiquetas ativos:
373 373 Regras ativadas:
374 374 Estilos ativos:
375 375 -----
376 376 Adicionar
377 377 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
378 378 Adicionar URL da descrição do módulo
379 379 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
380 380 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
381 381 Adicionar Etiqueta
382 382 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
383 383 -----
384 384 Adicionar um erro
385 385 Adicionar um novo diretório dos ícones
386 386 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
387 387 Adicionar um novo nó a uma linha existente
388 388 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
389 389 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
390 390 Adicionar uma nova fonte à lista.
391 391 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
392 392 Adicionar uma etiqueta nova
393 393 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
394 394 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
395 395 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
396 396 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
397 397 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
398 398 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
399 399 Adicionar todas as etiquetas
400 400 Adicionar informação sobre o autor
401 401 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
402 402 Adicionar comentário ao erro reportado
403 403 Adicionar comentário ao erro reportado:
404 404 Adicionar conflito para "{0}"
405 405 Adicionar filtro.
406 406 Adicionar camadas
407 407 Adicionar consulta
408 408 Adicionar nó
409 409 Adicionar nó à linha
410 410 Adicionar nó à linha e ligá-los
411 411 Adicionar nó {0}
412 412 Modo de adicionar um erro
413 413 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
414 414 Adicionar relação {0}
415 415 Adicionar etiquetas selecionadas
416 416 Adicionar seleção à relação
417 417 Adicionar preferência
418 418 Adicionar consulta
419 419 Adicionar etiqueta
420 420 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
421 421 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
422 422 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
423 423 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
424 424 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
425 425 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
426 426 Adicionar à seleção
427 427 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
428 428 Adicionar botão na barra de ferramentas
429 429 Adicionar linha
430 430 Adicionar linha {0}
431 431 Nós adicionados em todas as interseções
432 432 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
433 433 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
434 434 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
435 435 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
436 436 Aditivos:
437 437 Endereço
438 438 Interpolação dos Endereços
439 439 Endereços
440 440 IBGE Brasil - Dados de endereços
441 441 Galeria de Acesso a Mina
442 442 Ajustar a saturação da cor da camada.
443 443 Ajustar luminosidade da camada
444 444 Alinhar imagem de fundo
445 445 Ajustar a opacidade da camada.
446 446 Ajustar a nitidez da camada
447 447 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
448 448 Ajustar a posição desta imagem de fundo
449 449 Ajustar fuso horário e alinhamento
450 450 Ajustável {0} não registrado ainda.
451 451 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
452 452 Centro Administrativo
453 453 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
454 454 Nível Administrativo
455 455 Avançado
456 456 Fundo Avançado: Alterado
457 457 Fundo Avançado: Não-Padrão
458 458 Parâmetros OAuth avançados
459 459 Propriedades OAuth avançadas
460 460 Preferências Avançadas
461 461 Informação detalhada
462 462 Informação detalhada (web)
463 463 Informações detalhadas dos objetos selecionados
464 464 Definições avançadas
465 465 Configurações avançadas...
466 466 -----
467 467 Coluna de publicidade
468 468 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
469 469 Fotografia aérea ou de satélite
470 470 Aéreo por Cabo
471 471 +++++
472 472 -----
473 473 Qualidade do ar
474 474 Base Aérea
475 475 Avião
476 476 Aeroporto / Aeródromo
477 477 -----
478 478 Área Equivalente Albers
479 479 Bebidas Alcoólicas
480 480 Alinhar Nós em Círculo
481 481 Alinhar Nós em Linha
482 482 Tudo
483 483 Todos os Ficheiros
484 484 Todos os formatos
485 485 Todos os ficheiros (*.*)
486 486 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
487 487 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
488 488 -----
489 489 São suportadas todas as projeções
490 490 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
491 491 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
492 492 Todos os veículos
493 493 Horta Urbana / Comunitária
494 494 Permitir alterações nos erros reportados
495 495 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
496 496 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
497 497 Permitir o envio de trilhos GPS
498 498 Permitir o envio de dados de mapas
499 499 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
500 500 Trânsito permitido:
501 501 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
502 502 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
503 503 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
504 504 Edifícios com ângulos quase retos
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Albergue de Montanha
508 508 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
509 509 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
510 510 Alterar também o nome do ficheiro
511 511 Nome alternativo
512 512 Ocultado sempre
513 513 Mostrado sempre
514 514 Atualizar sempre sem perguntar
515 515 Central de ambulância
516 516 +++++
517 517 Futebol Americano
518 518 Número de Cabos
519 519 Número de Assentos
520 520 Número de degraus
521 521 Quantidade de circuitos
522 522 Quantidade de polos
523 523 Amperagem
524 524 Parque de Diversões
525 525 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
526 526 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
527 527 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
528 528 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
529 529 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
530 530 Ocorreu um erro no módulo {0}
531 531 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
532 532 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
533 533 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
534 534 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
535 535 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
536 536 Analógico
537 537 Ângulos com íman
538 538 Íman em ângulos ativado.
539 539 -----
540 540 Bebedouro para animais
541 541 Endereços e contactos
542 542 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
543 543 Antiguidades
544 544 Apartamento(s)
545 545 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
546 546 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
547 547 Aplicar
548 548 Aplicar Alterações
549 549 Aplicar Etiquetas
550 550 Aplicar Resolução
551 551 Aplicar Função
552 552 Aplicar Função:
553 553 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
554 554 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
555 555 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
556 556 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
557 557 Aplicar etiqueta recente {0}
558 558 Aplicar conflitos resolvidos
559 559 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
560 560 Aplicar as alterações selecionadas
561 561 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
562 562 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
563 563 Aplicar as alterações
564 564 Aplicar o endereço da tela
565 565 Aplicar as alterações e fechar janela
566 566 Aplicar esta função a todos os membros
567 567 Aplicar?
568 568 Plataforma de Estacionamento
569 569 Aquacultura
570 570 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
571 571 +++++
572 572 +++++
573 573 Arcada
574 574 Sítio Arqueológico
575 575 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
576 576 Tiro com Arco e Flecha
577 577 Tem a certeza que quer continuar?
578 578 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
579 579 É uma área e não uma linha
580 580 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
581 581 A linha de área não está fechada
582 582 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
583 583 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
584 584 Locais
585 585 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
586 586 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
587 587 Arte
588 588 Nome do Autor
589 589 Centro de Artes
590 590 Obra de Arte (ao ar livre)
591 591 Subida total (m)
592 592 Perguntar antes de atualizar
593 593 Criar novos polígonos
594 594 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
595 595 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
596 596 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
597 597 Ponto de Encontro em Emergências
598 598 -----
599 599 Rua Associada
600 600 Aceitar
601 601 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
602 602 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
603 603 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
604 604 Atração turística
605 605 Atributos
606 606 Dispositivo de áudio não disponível
607 607 Guia Áudio
608 608 Definições de Áudio
609 609 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
610 610 Marcadores Áudio de {0}
611 611 Audio sincronizado no ponto {0}.
612 612 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
613 613 Áudio: {0}
614 614 Guia de Áudio via telemóvel?
615 615 Futebol Australiano
616 616 Autenticar
617 617 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
618 618 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
619 619 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
620 620 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
621 621 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
622 622 Autenticação
623 623 Falhou a autenticação
624 624 Autenticação:
625 625 Autor
626 626 Autor:
627 627 A autorização falhou
628 628 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
629 629 URL de autorização:
630 630 Autorizar agora
631 631 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
632 632 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
633 633 Autores
634 634 Automóvel
635 635 Carregar automaticamente as telas
636 636 Criar uma cópia de segurança automaticamente
637 637 Intervalo de gravação automática (segundos)
638 638 Ficheiros gravados automaticamente por camada
639 639 Enquadramento automático
640 640 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
641 641 Adivinhar
642 642 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
643 643 Automática
644 644 Desfibrilador Automático Portátil
645 645 Caixa Multibanco
646 646 Correção automática de etiquetas
647 647 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
648 648 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
649 649 -----
650 650 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
651 651 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
652 652 +++++
653 653 +++++
654 654 Disponível
655 655 Fontes disponíveis:
656 656 Modelos de etiquetas disponíveis:
657 657 Funções disponíveis
658 658 Regras disponíveis:
659 659 Estilos disponíveis:
660 660 Proteção de avalanches
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 -----
664 664 Asgabate (alta resolução)
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 +++++
668 668 +++++
669 669 +++++
670 670 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
671 671 Atrás
672 672 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
673 673 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
674 674 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
675 675 Fundo:
676 676 Encosto
677 677 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
678 678 Pedido Inválido
679 679 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
680 680 Resposta inválida
681 681 Carteiras / Malas
682 682 Avenida Central
683 683 Padaria
684 684 +++++
685 685 Coreto
686 686 Excedeu o limite de largura de banda
687 687 Banco
688 688 +++++
689 689 +++++
690 690 +++++
691 691 Zona Rochosa
692 692 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
693 693 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
694 694 -----
695 695 Quartel
696 696 Barreira
697 697 Ponto de entrada isolado
698 698 Barreiras
699 699 Barreiras e entradas
700 700 -----
701 701 Basebol
702 702 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
703 703 Básico
704 704 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
705 705 Bacia hidrográfica
706 706 Basquetebol
707 707 -----
708 708 Baterias (pilhão)
709 709 Campo de Batalha
710 710 +++++
711 711 Baía
712 712 Baioneta
713 713 -----
714 714 Praia
715 715 Resort de Praia
716 716 Voleibol de Praia
717 717 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
718 718 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
719 719 Serviços de Beleza
720 720 Camas
721 721 Camas
722 722 Apicultor
723 723 Beer Garden (não existem em Portugal)
724 724 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
725 725 Lambert 1972 Belga
726 726 Lambert 2008 Belga
727 727 Banco
728 728 +++++
729 729 Berlim aerial photograph 2011
730 730 Berlim aerial photograph 2014
731 731 Berlim aerial photograph 2015
732 732 Berlim fotografias aéreas 2016
733 733 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
734 734 Berlim fotografias aéreas 2017
735 735 Berlin fotografias aéreas 2018
736 736 -----
737 737 Melhor aproximação: {0}
738 738 Bebidas
739 739 Bicicleta
740 740 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
741 741 Rota de Ciclismo
742 742 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
743 743 Aluguer de bicicletas
744 744 Reparação de bicicletas
745 745 Vende bicicletas
746 746 Limpeza de bicicletas (paga)
747 747 Loja de Bicicletas
748 748 Painel de publicidade (outdoor)
749 749 Bilhar
750 750 Imagens de satélite do Bing
751 751 Biodiesel
752 752 Gerador de Energia a Biofuel
753 753 Biogás
754 754 Gerador de Energia a Biogás
755 755 Gerador de Energia a Biomassa
756 756 Cabana para Observação de Aves
757 757 +++++
758 758 Ferreiro
759 759 Bloco (cimento / pedra)
760 760 Azul:
761 761 Informação Mostrada
762 762 Barco
763 763 Estaleiro Naval
764 764 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
765 765 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
766 766 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
767 767 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
768 768 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
769 769 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
770 770 Pilar
771 771 Tipo de barreira
772 772 Bolonha ortofoto 2017
773 773 -----
774 774 Bonvillars Ortofoto 2013
775 775 Livraria
776 776 Casa de Apostas
777 777 Nome do alinhamento:
778 778 Favoritos
779 779 Bordéus - 2012
780 780 +++++
781 781 Posto Alfandegário
782 782 Tipo de fronteira
783 783 Ambos os nós
784 784 -----
785 785 -----
786 786 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
787 787 Fronteiras
788 788 Limites das entradas de imagens selecionadas:
789 789 Fronteira
790 790 Marco de Fronteira
791 791 Nós duplicados em fronteiras
792 792 Tipo de fronteira
793 793 Caixa de Limites
794 794 Caixa de limites (projetada):
795 795 Caixa de limites:
796 796 Coordenadas dos Limites
797 797 +++++
798 798 Tipo de torre do ramal
799 799 Marca
800 800 +++++
801 801 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
802 802 Quebra-mar / molhe
803 803 -----
804 804 Peq. fabricante de cerveja
805 805 Ponte
806 806 Suporte da Ponte
807 807 -----
808 808 -----
809 809 Contorno de Ponte (área)
810 810 Pontes
811 811 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
812 812 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
813 813 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
814 814 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
815 815 Bordel
816 816 Terreno industrial abandonado
817 817 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
818 818 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
819 819 -----
820 820 Templo Budista
821 821 Pára-choques de via férrea
822 822 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
823 823 Criar consulta
824 824 Criar consulta e executar
825 825 Edifício
826 826 Passagem em edifício (túnel)
827 827 Nós duplicados de edifícios
828 828 Edifício dentro de edifício
829 829 -----
830 830 A construir o menu inicial
831 831 Parte de Edifício
832 832 Tipo de edifício
833 833 Edifícios com ângulos quase retos
834 834 Estilo de origem, diretório interno:
835 835 Interno:
836 836 Lomba (~30cm, convexa)
837 837 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
838 838 Búnquer
839 839 Silo em Corredor/Trincheira
840 840 Autocarro
841 841 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
842 842 Plataforma Rodoviária
843 843 Estação de Autocarros
844 844 Paragem de Autocarro
845 845 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
846 846 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
847 847 Talho
848 848 Por botão
849 849 Pelo Código (EPSG)
850 850 Bytom: Edifícios
851 851 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
852 852 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Będzin: Edifícios
856 856 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
857 857 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
858 858 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
859 859 CEE azul
860 860 CEE vermelho 16A
861 861 CEE vermelho 32A
862 862 +++++
863 863 GNC (Gás Natural Comprimido)
864 864 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
865 865 CT (Coneticute)
866 866 Teleférico
867 867 -----
868 868 +++++
869 869 Nome da cache
870 870 Estatísticas da cache: {0}
871 871 Cadastro
872 872 Café
873 873 +++++
874 874 A Calcular Área de Descarregamento
875 875 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
876 876 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
877 877 Câmara
878 878 +++++
879 879 -----
880 880 +++++
881 881 Parque de Campismo
882 882 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
883 883 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
884 884 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
885 885 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
886 886 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
887 887 -----
888 888 Futebol Canadiano
889 889 +++++
890 890 Cancelar
891 891 Cancelar e voltar à janela anterior
892 892 Cancelar autenticação
893 893 Cancelar auto-incremento para este campo
894 894 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
895 895 Cancelar resolução de conflitos
896 896 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
897 897 Cancelar operação
898 898 Cancelar as alterações e fechar janela
899 899 Cancelar o envio e continuar a editar
900 900 Continuar a editar a relação
901 901 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
902 902 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
903 903 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
904 904 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
905 905 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
906 906 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
907 907 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
908 908 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
909 909 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
910 910 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
911 911 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
912 912 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
913 913 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
914 914 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
915 915 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
916 916 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
917 917 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
918 918 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
919 919 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
920 920 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
921 921 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
922 922 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
923 923 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
924 924 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
925 925 Não foi possível resolver o conflito pendente.
926 926 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
927 927 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
928 928 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
929 929 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
930 930 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
931 931 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
932 932 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
933 933 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
934 934 Canoa
935 935 Canoagem/Caiaque
936 936 Latas (integrado no embalão)
937 937 -----
938 938 -----
939 939 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
940 940 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
941 941 -----
942 942 -----
943 943 -----
944 944 -----
945 945 -----
946 946 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
947 947 Canvec - Inglês
948 948 Canvec - Francês
949 949 Capacidade
950 950 Capacidade (total)
951 951 -----
952 952 Cabo
953 953 +++++
954 954 Carro
955 955 Loja de Automóveis
956 956 Marca de carro
957 957 Parque para Caravanas
958 958 Permitidas Autocaravanas
959 959 Cartão
960 960 Carga
961 961 Carpinteiro
962 962 -----
963 963 +++++
964 964 -----
965 965 Cartoriviera - Ortofoto 2012
966 966 Contentor ou Elsan
967 967 Dinheiro
968 968 +++++
969 969 +++++
970 970 Castelo
971 971 Espanha - Catastro
972 972 Mastro de catenária
973 973 Cattering
974 974 Grelha Anti-Gado
975 975 Causa:
976 976 -----
977 977 Entrada de Caverna
978 978 Cemitério
979 979 -----
980 980 Corrimão no centro
981 981 Centro da caixa de limites:
982 982 Centrar vista
983 983 Meridiano central
984 984 Centroide:
985 985 Certificados
986 986 Corrente Metálica
987 987 Chave de correntes de bicicleta
988 988 Telecadeira
989 989 Chalé
990 990 Alterar Etiquetas
991 991 Inverter direções?
992 992 Alterar preferência de lista de listas
993 993 Alterar preferência de lista de mapas
994 994 Alterar preferência de lista
995 995 Alterar nó {0}
996 996 Alterar nós de{0}
997 997 Alterar as definições de proxy
998 998 Alterar relação
999 999 Alterar função de membro em {0} {1}
1000 1000 Alterar relação {0}
1001 1001 Alterar resolução
1002 1002 Alterar preferência de expressão
1003 1003 Alterar nome da pasta do JOSM
1004 1004 Altere de novo a projeção ou remova a camada
1005 1005 Alterar a seleção
1006 1006 Alterar a vista
1007 1007 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1008 1008 Alterar linha {0}
1009 1009 Alterações
1010 1010 As alterações necessitam de ser enviadas?
1011 1011 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1012 1012 Conjunto de alterações
1013 1013 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1014 1014 Identificador do Conjunto de Alterações:
1015 1015 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1016 1016 Gestor de Conjuntos de Alterações
1017 1017 Conjunto de alterações fechado
1018 1018 Comentário do conjunto de alterações
1019 1019 Comentário do Conj. Alterações:
1020 1020 Identificador do Conj. Alterações:
1021 1021 Informação do conjunto de alterações
1022 1022 O conjunto de alterações está cheio
1023 1023 Fonte das informações do conjunto de alterações
1024 1024 Conjunto de alterações {0}
1025 1025 -----
1026 1026 Conjuntos de alterações
1027 1027 Alteração manual de atalhos de teclado.
1028 1028 -----
1029 1029 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1030 1030 Loja de Caridade
1031 1031 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1032 1032 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1033 1033 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1034 1034 -----
1035 1035 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1036 1036 A cada (minutos):
1037 1037 Verificar no servidor
1038 1038 Verificar chaves das etiquetas.
1039 1039 Verificar valores das etiquetas.
1040 1040 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1041 1041 A verificar pais dos objetos eliminados
1042 1042 A verificar requisitos prévios do módulo...
1043 1043 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1044 1044 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1045 1045 Verifica se existem erros nas capacidades API
1046 1046 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1047 1047 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1048 1048 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1049 1049 Verifica se existem erros em relações.
1050 1050 Verifica se existem erros nos endereços
1051 1051 Verifica se existem erros em vias
1052 1052 Verifica se existem errros em relações
1053 1053 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1054 1054 Verifica se existem erros de geometria
1055 1055 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1056 1056 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1057 1057 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1058 1058 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1059 1059 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1060 1060 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1061 1061 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1062 1062 Verifica se existem erros em valores numéricos
1063 1063 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1064 1064 Erros de checksum: {0}
1065 1065 Queijaria
1066 1066 Parafarmácia
1067 1067 +++++
1068 1068 Gincana
1069 1069 Relações Filho
1070 1070 Chaminé Industrial
1071 1071 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1072 1072 Chinês
1073 1073 Estrangulador
1074 1074 Escolher
1075 1075 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1076 1076 Escolha uma cor
1077 1077 Escolher uma cor para {0}
1078 1078 Escolher licença
1079 1079 Escolha um valor
1080 1080 Escolher camada padrão
1081 1081 Escolha o ficheiro de perfil
1082 1082 Escolher a etiqueta recente {0}
1083 1083 Escolha as verificações a usar
1084 1084 Escolha o tipo de objeto
1085 1085 Escolha o servidor de pesquisa:
1086 1086 -----
1087 1087 Chorzów: Edifícios
1088 1088 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1089 1089 Igreja / Capela
1090 1090 Circunferência (metros)
1091 1091 +++++
1092 1092 Capital de Distrito (cidade)
1093 1093 Sinal de Limite de Cidade
1094 1094 Muralha de cidade
1095 1095 Nome da localidade
1096 1096 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1097 1097 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1104 1104 -----
1105 1105 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1106 1106 -----
1107 1107 Sub-tipo
1108 1108 Limpar
1109 1109 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1110 1110 Limpar memória
1111 1111 Limpar caixa de texto
1112 1112 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1113 1113 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1114 1114 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1115 1115 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1116 1116 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1117 1117 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1118 1118 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1119 1119 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1120 1120 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1121 1121 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1122 1122 Clique na localização onde quer reportar um erro
1123 1123 Clique para abortar e continuar a editar
1124 1124 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1125 1125 Clique para abortar a fusão dos nós
1126 1126 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1127 1127 Clique para abortar o envio
1128 1128 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1129 1129 Clique para cancelar.
1130 1130 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1131 1131 Clique para cancelar a operação em curso
1132 1132 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1133 1133 Clique para fechar esta janela
1134 1134 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1135 1135 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1136 1136 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1137 1137 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1138 1138 Clique para fechar a janela
1139 1139 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1140 1140 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1141 1141 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1142 1142 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1143 1143 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1144 1144 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1145 1145 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1146 1146 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1147 1147 Clique para descarregar
1148 1148 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1149 1149 -----
1150 1150 Clique para descarregar a área selecionada
1151 1151 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1152 1152 Clique para manter o módulo ''{0}''
1153 1153 Clique para minimizar/maximizar o painel
1154 1154 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1155 1155 Mostra várias opções das imagens de fundo
1156 1156 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1157 1157 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1158 1158 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1159 1159 Clique para reiniciar mais tarde.
1160 1160 Clique para obter um Token de Pedido
1161 1161 Clique para obter um Token de Acesso
1162 1162 Clique para regressar à janela de Envio
1163 1163 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1164 1164 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1165 1165 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1166 1166 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1167 1167 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1168 1168 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1169 1169 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1170 1170 Clique para testar o Token de Acesso
1171 1171 Clique para atualizar os módulos ativos
1172 1172 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1173 1173 Excedeu o tempo de resposta
1174 1174 Falésia / Arriba
1175 1175 Rota de escalada
1176 1176 -----
1177 1177 -----
1178 1178 -----
1179 1179 Estilos de escalada:
1180 1180 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1181 1181 Relógio
1182 1182 Fechar
1183 1183 Fechar mesmo assim
1184 1184 Fechar conjunto de alterações após o envio
1185 1185 Fechar conjunto de alterações
1186 1186 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1187 1187 Fechar erro
1188 1188 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1189 1189 Fechar conjuntos de alterações abertos
1190 1190 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1191 1191 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1192 1192 Fechar janela
1193 1193 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1194 1194 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1195 1195 Fechar a janela e cancelar a autorização
1196 1196 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1197 1197 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1198 1198 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1199 1199 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1200 1200 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1201 1201 Fechado após -
1202 1202 Fechado em
1203 1203 Fechado em:
1204 1204 Descrição curta
1205 1205 A fechar o conjunto de alterações
1206 1206 A fechar o conjunto de alterações {0}
1207 1207 A fechar o conjunto de alterações...
1208 1208 Roupas
1209 1209 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1210 1210 Gerador de Energia a Carvão
1211 1211 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1212 1212 -----
1213 1213 Linha Costeira
1214 1214 Linha costeira dentro de {1}
1215 1215 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1216 1216 Linhas costeiras
1217 1217 Café em grão/moído
1218 1218 Moedas
1219 1219 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1220 1220 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1221 1221 Horário de recolha
1222 1222 Colégio
1223 1223 Colunata
1224 1224 Cor
1225 1225 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1226 1226 Nome da Cor:
1227 1227 Saturação das cores
1228 1228 Cores
1229 1229 -----
1230 1230 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1231 1231 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1232 1232 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1233 1233 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1234 1234 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1235 1235 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1236 1236 Cor
1237 1237 Cor do fundo
1238 1238 Cor do contorno/seta
1239 1239 Cor do texto
1240 1240 Cor das tampas
1241 1241 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1242 1242 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1243 1243 Combinar Linhas
1244 1244 Confirmação da combinação
1245 1245 Combinar várias linhas numa só.
1246 1246 Combinar trilhos desta camada
1247 1247 Via para ciclistas e peões
1248 1248 -----
1249 1249 Comando
1250 1250 Pilha de Comandos
1251 1251 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1252 1252 Comentário
1253 1253 Comentar o erro no mapa
1254 1254 Comentário:
1255 1255 Escritórios
1256 1256 Configurações Comuns
1257 1257 Abreviatura comum do nome
1258 1258 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1259 1259 Centro Comunitário
1260 1260 Comparar
1261 1261 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1262 1262 Ar Comprimido
1263 1263 Informática
1264 1264 Etiquetas condicionais
1265 1265 Confeitaria
1266 1266 Definir Sites de Módulos
1267 1267 Configurar definições avançadas
1268 1268 Configurar módulos disponíveis.
1269 1269 Configurar sites...
1270 1270 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1271 1271 Configurar barra de ferramentas
1272 1272 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1273 1273 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1274 1274 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1275 1275 Confirmar Limpeza
1276 1276 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1277 1277 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1278 1278 Confirmar função em branco
1279 1279 Confirmação
1280 1280 Conflito
1281 1281 Resolução de Conflitos
1282 1282 Conflito em segundo plano
1283 1283 Conflito em segundo plano: combinado
1284 1284 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1285 1285 Conflito em segundo plano: ignorado
1286 1286 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1287 1287 Conflito em segundo plano: linha vazia
1288 1288 Conflito em segundo plano: congelado
1289 1289 Conflito em segundo plano: a comparar
1290 1290 Conflito em segundo plano: no oposto
1291 1291 Conflito em segundo plano: manter
1292 1292 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1293 1293 Conflito em segundo plano: manter membro
1294 1294 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1295 1295 Conflito em segundo plano: sem conflito
1296 1296 Conflito em segundo plano: não oposto
1297 1297 Conflito em segundo plano: remover membro
1298 1298 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1299 1299 Conflito em segundo plano: selecionado
1300 1300 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1301 1301 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1302 1302 Conflito em primeiro plano
1303 1303 Conflito em primeiro plano: ignorado
1304 1304 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1305 1305 Conflito em primeiro plano: a comparar
1306 1306 Conflito em primeiro plano: mantido
1307 1307 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1308 1308 Conflito em primeiro plano: manter membro
1309 1309 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1310 1310 Conflito em primeiro plano: remover membro
1311 1311 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1312 1312 Conflito em primeiro plano: por resolver
1313 1313 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1314 1314 Conflito não resolvido por completo
1315 1315 Conflitos
1316 1316 Surgiram conflitos
1317 1317 Conflitos em etiquetas coladas
1318 1318 Conflitos ao combinar objetos
1319 1319 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1320 1320 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1321 1321 Ligar linha existente ao nó
1322 1322 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1323 1323 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1324 1324 -----
1325 1325 Definições de Ligação
1326 1326 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1327 1327 Falhou a ligação ao API
1328 1328 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1329 1329 Em construção
1330 1330 Área em construção
1331 1331 Chave de Consumidor:
1332 1332 Segredo de Consumidor:
1333 1333 Contactos (esquema comum)
1334 1334 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1335 1335 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1336 1336 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1337 1337 A contactar o servidor...
1338 1338 Conteúdo
1339 1339 Continente
1340 1340 Continuar
1341 1341 Continuar mesmo assim
1342 1342 Continuar como está
1343 1343 Continuar a resolver
1344 1344 Continuar a enviar
1345 1345 Continuar a enviar
1346 1346 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1347 1347 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1348 1348 Contornos na Noruega
1349 1349 Contribuições
1350 1350 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1351 1351 Converter
1352 1352 Converter todos os campos
1353 1353 Converter e lembrar a seleção
1354 1354 Converter numa camada GPX (GPS)
1355 1355 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1356 1356 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1357 1357 Converter em camada de dados
1358 1358 Convertido de: {0}
1359 1359 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1360 1360 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1361 1361 Coordenadas
1362 1362 Coordenadas (projetadas):
1363 1363 Coordenadas importadas: {0}
1364 1364 Coordenadas:
1365 1365 Coordenadas:
1366 1366 Copiar
1367 1367 Copiar coordenadas
1368 1368 Loja de Cópias
1369 1369 Copiar Etiquetas
1370 1370 Copiar Valor
1371 1371 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1372 1372 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1373 1373 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1374 1374 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1375 1375 Copiar caminho da imagem
1376 1376 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1377 1377 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1378 1378 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1379 1379 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1380 1380 Cópia de {0}
1381 1381 Copiar as etiquetas selecionadas
1382 1382 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1383 1383 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1384 1384 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1385 1385 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1386 1386 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1387 1387 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1388 1388 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1389 1389 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1390 1390 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1391 1391 Copiar para memória e fechar
1392 1392 Cópia {1} de {0}
1393 1393 Direitos de autor (URL)
1394 1394 Ano do direito de autor
1395 1395 Corresponder
1396 1396 Corresponder imagens com o trilho GPX
1397 1397 Correlacionar com GPX
1398 1398 Cosmética
1399 1399 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1400 1400 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1401 1401 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1402 1402 Não foi possível exportar ''{0}''.
1403 1403 Não foi possível importar ''{0}''.
1404 1404 Não foi possível importar os ficheiros.
1405 1405 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1406 1406 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1407 1407 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1408 1408 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1409 1409 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1410 1410 Não foi possível ler "{0}"
1411 1411 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1412 1412 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1413 1413 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1414 1414 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1415 1415 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1416 1416 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1417 1417 -----
1418 1418 País
1419 1419 Código do país
1420 1420 Distrito / Condado
1421 1421 Norma de boca
1422 1422 Tribunal
1423 1423 Coberto
1424 1424 Coberto (telhado)
1425 1425 Reservatório Coberto
1426 1426 Ofícios
1427 1427 Grua
1428 1428 Criar
1429 1429 Criar um Círculo
1430 1430 Criar Nova Pasta
1431 1431 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1432 1432 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1433 1433 Criar uma nova camada de mapa.
1434 1434 Adicionar um erro
1435 1435 Criar uma relação
1436 1436 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1437 1437 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1438 1438 Criar favorito
1439 1439 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1440 1440 Criar multi-polígono
1441 1441 Criar novo nó.
1442 1442 Criar objetos
1443 1443 Criar relação na camada ''{0}''
1444 1444 Adicionar erro
1445 1445 Criado
1446 1446 Criado em
1447 1447 Criado em:
1448 1448 Criado antes de -
1449 1449 Criado por:
1450 1450 Data criação
1451 1451 Criado em:
1452 1452 A criar conjunto de alterações...
1453 1453 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1454 1454 -----
1455 1455 Cartões Bancários de Crédito
1456 1456 Críquete
1457 1457 Tipo de cultura
1458 1458 +++++
1459 1459 Cruz
1460 1460 Atravessamento permitido com bicicleta
1461 1461 Atravessamento permitido a cavalo
1462 1462 Passagem de Peões Ferroviária
1463 1463 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1464 1464 Barreiras que se cruzam
1465 1465 Fronteiras que se cruzam
1466 1466 Rodovia/edifício que se cruzam
1467 1467 Ferrovia/edifício que se cruzam
1468 1468 Área residencial/edifício que se cruzam
1469 1469 Hidrovia/edifício que se cruzam
1470 1470 Via/edifício que se cruzam
1471 1471 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1472 1472 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1473 1473 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1474 1474 Via/rodovia que se cruzam
1475 1475 Rodovias que se cruzam
1476 1476 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1477 1477 Via/ferrovia que se cruzam
1478 1478 Ferrovias que se cruzam
1479 1479 Via/área residencial que se cruzam
1480 1480 Áreas residenciais que se cruzam
1481 1481 Tipo de passagem de peões ferroviária
1482 1482 Sub-tipo de passagem
1483 1483 Via/hidrovia que se cruzam
1484 1484 Cursos de água que se cruzam
1485 1485 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1486 1486 Criptomoedas
1487 1487 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1488 1488 Cozinha
1489 1489 Cultura
1490 1490 Tubo de drenagem
1491 1491 Seleção Atual
1492 1492 Situação Atual
1493 1493 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1494 1494 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1495 1495 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1496 1496 O valor atual é o valor de origem.
1497 1497 Aproximação atual
1498 1498 Aproximação atual: {0}
1499 1499 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1500 1500 Loja de Cortinados
1501 1501 Lomba tipo almofada
1502 1502 Personalizado
1503 1503 Projeção Personalizada
1504 1504 Link personalizado
1505 1505 Cabeçalho personalizado: {0}
1506 1506 Alterar Cor
1507 1507 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1508 1508 Personalizar o estilo
1509 1509 Alterar visualização do trilho GPS
1510 1510 Cortar
1511 1511 -----
1512 1512 Atalhada (linha limpa de mato)
1513 1513 Corte feito no terreno
1514 1514 -----
1515 1515 Chicana Pedestre
1516 1516 Faixa / Via separada para bicicletas
1517 1517 Ciclovia
1518 1518 Ciclovia esquerda
1519 1519 Ciclovia direita
1520 1520 Dependência recíproca entre relações:
1521 1521 Ciclismo
1522 1522 Dependências recíprocas
1523 1523 Checoslováquia - CUZK:KM
1524 1524 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1525 1525 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1526 1526 Checoslováquia pLPIS
1527 1527 Częstochowa: Edifícios
1528 1528 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1529 1529 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1530 1530 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 +++++
1535 1535 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1536 1536 DC (Distrito de Colúmbia)
1537 1537 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1538 1538 +++++
1539 1539 +++++
1540 1540 DKV (Alemanha)
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 Laticínios
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 Barragem
1548 1548 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1549 1549 Erro de Dados
1550 1550 Camada de Dados {0}
1551 1551 Conjunto de Dados:
1552 1552 Fonte e tipo de dados:
1553 1553 Fontes de dados ({0})
1554 1554 Verificador de dados
1555 1555 Dados:
1556 1556 Base de dados fora de serviço para manutenção
1557 1557 Testar consistência dos dados
1558 1558 Data
1559 1559 Data das imagens aéreas: {0}
1560 1560 Data:
1561 1561 Data:
1562 1562 Nome do datum
1563 1563 Cartões Bancários de Débito
1564 1564 Informações de depuração
1565 1565 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1566 1566 Graus Decimais
1567 1567 Decisão
1568 1568 Afastar enquadramento
1569 1569 Caminho exclusivo para cavalos
1570 1570 Ciclovia Exclusiva
1571 1571 Via Pedonal Exclusiva
1572 1572 -----
1573 1573 Padrão
1574 1574 Padrão (escolhido automaticamente)
1575 1575 Padrão (aberto, fechado, novo)
1576 1576 Projeção padrão
1577 1577 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1578 1578 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1579 1579 Valor padrão é ''{0}''.
1580 1580 Valor padrão: {0}
1581 1581 Padrão: {0}
1582 1582 A definição de {0} é incerta
1583 1583 Delaware 2012 Ortofotografia
1584 1584 Delaware 2017 Ortofotografia
1585 1585 Eliminar
1586 1586 Eliminar Ficheiro
1587 1587 Eliminar Camada
1588 1588 Modo de Eliminação
1589 1589 Eliminar Etiquetas
1590 1590 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1591 1591 Confirmação de eliminação
1592 1592 Eliminar relações duplicadas
1593 1593 Eliminar linhas duplicadas
1594 1594 -----
1595 1595 Eliminar filtro.
1596 1596 Retirar da relação
1597 1597 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1598 1598 Eliminar membros incompletos?
1599 1599 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1600 1600 Eliminar nó {0}
1601 1601 Eliminar nós ou linhas.
1602 1602 Eliminar agora!
1603 1603 Eliminar objectos
1604 1604 -----
1605 1605 Eliminar relação {0}
1606 1606 Eliminar relação?
1607 1607 Eliminar relações
1608 1608 Elimina os objetos selecionados.
1609 1609 Eliminar consulta
1610 1610 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1611 1611 Eliminar a relação editada
1612 1612 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1613 1613 Eliminar as camadas selecionadas.
1614 1614 Eliminar a relação selecionada
1615 1615 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1616 1616 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1617 1617 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1618 1618 Eliminar linha {0}
1619 1619 Eliminado
1620 1620 Eliminar ''{0}''
1621 1621 Estado eliminado:
1622 1622 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1623 1623 Eliminado o nó referido por {0}
1624 1624 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1625 1625 Objetos eliminados ou movidos
1626 1626 Relação eliminada
1627 1627 A relação eliminada {0} contém membros
1628 1628 A linha eliminada {0} contém nós
1629 1629 Loja de Gourmet
1630 1630 Entrega ao domicílio
1631 1631 +++++
1632 1632 Comunidade religiosa
1633 1633 Denotação
1634 1634 Dentista
1635 1635 Grande Armazém
1636 1636 Etiquetas em desuso
1637 1637 Profundidade em metros
1638 1638 Descida total (m)
1639 1639 Descrição
1640 1640 Descrição
1641 1641 Descrição: {0}
1642 1642 Destino
1643 1643 Sinal de Destino/Direções
1644 1644 Referência do destino
1645 1645 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1646 1646 Nível de Detalhe
1647 1647 Informação detalhada: {0} <> {1}
1648 1648 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1719 1719 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1720 1720 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1721 1721 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1722 1722 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1723 1723 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1724 1724 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1725 1725 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1726 1726 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1727 1727 Detalhes
1728 1728 Detalhes...
1729 1729 Detalhes:
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 A determinar o identificador de utilizador...
1734 1734 A determinar os módulos a carregar...
1735 1735 Rota de Desvio
1736 1736 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1737 1737 +++++
1738 1738 Painéis laterais
1739 1739 Diâmetro (mm)
1740 1740 Diâmetro da copa (metros)
1741 1741 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1742 1742 +++++
1743 1743 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1744 1744 -----
1745 1745 Gerador de Energia a Diesel
1746 1746 Diesel para pesados
1747 1747 -----
1748 1748 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1749 1749 Grau de Dificuldate
1750 1750 -----
1751 1751 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1752 1752 +++++
1753 1753 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1754 1754 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1755 1755 -----
1756 1756 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1757 1757 +++++
1758 1758 -----
1759 1759 Sentido do trânsito
1760 1760 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1761 1761 Direção em graus
1762 1762 -----
1763 1763 Desativar
1764 1764 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1765 1765 Desativar todos os outros módulos
1766 1766 Desativar módulo
1767 1767 Rejeitar
1768 1768 Chave descartável: segundo plano
1769 1769 Chave descartável: primeiro plano
1770 1770 Chave descartável: seleção no segundo plano
1771 1771 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1772 1772 Desligar Nó da Linha
1773 1773 Separa o nó da linha a que está ligado
1774 1774 Não recomendar envio
1775 1775 +++++
1776 1776 Discussão
1777 1777 Discussões
1778 1778 Medicamentos c/receita médica?
1779 1779 Mostrador
1780 1780 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1781 1781 Mostrar datas no formato ISO
1782 1782 Definições de Apresentação
1783 1783 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1784 1784 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1785 1785 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1786 1786 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1787 1787 Mostrar coordenadas como
1788 1788 Mostrar chaves descartáveis
1789 1789 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1790 1790 Mostrar imagens geo-posicionadas
1791 1791 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1792 1792 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1793 1793 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1794 1794 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1795 1795 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1796 1796 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1797 1797 Mostrar o menu ''Áudio''.
1798 1798 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1799 1799 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1800 1800 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1801 1801 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1802 1802 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1803 1803 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1804 1804 Aproximação de visualização: {0}
1805 1805 Mostrador:
1806 1806 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1807 1807 Mostra a versão do JOSM e sai
1808 1808 Distância (quilómetros)
1809 1809 Distância (km)
1810 1810 Distância:
1811 1811 Distribuir Nós
1812 1812 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1813 1813 Distrito
1814 1814 Abandonado
1815 1815 Ferrovia Não Usada
1816 1816 Fosso / Vala / Trincheira
1817 1817 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1818 1818 Divisão
1819 1819 Não aplicar alterações
1820 1820 -----
1821 1821 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1822 1822 Não converter nenhum campo
1823 1823 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1824 1824 Não esconder a barra de estado
1825 1825 Não esconder a barra de ferramentas
1826 1826 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1827 1827 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1828 1828 Não mostrar de novo este aviso
1829 1829 Não mostrar de novo (esta operação)
1830 1830 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1831 1831 Não mostrar mais esta mensagem
1832 1832 Quer mesmo aplicar a nova função?
1833 1833 Quer permitir isto?
1834 1834 Quer colar estas etiquetas?
1835 1835 Loja de Bricolagem
1836 1836 Doca
1837 1837 Médico Privado
1838 1838 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1839 1839 Parque para Cães
1840 1840 Corridas de Cães
1841 1841 +++++
1842 1842 Não ignorar
1843 1843 -----
1844 1844 Estereográfica Dupla
1845 1845 Conflito duplo
1846 1846 Descer
1847 1847 Descarregar
1848 1848 Descarregar Todos os Filhos
1849 1849 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1850 1850 Descarregar OSM comprimido
1851 1851 Descarregar OSM Change comprimido
1852 1852 Descarregar dados GPS
1853 1853 -----
1854 1854 Localização do Descarregamento
1855 1855 Descarregar do OSM
1856 1856 Descarregar OSM Change
1857 1857 Descarregar erro reportado pelo ID
1858 1858 Descarregar erros reportados
1859 1859 Descarregar erros reportados pelo limite
1860 1860 Descarregar URL OSM
1861 1861 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1862 1862 Descarregar objeto pelo ID
1863 1863 Descarregar Módulo
1864 1864 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1865 1865 Descarregar filhos selecionados
1866 1866 Descarregar URL
1867 1867 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1868 1868 Descarregar todos os dados?
1869 1869 Descarregar todos os membros incompletos
1870 1870 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1871 1871 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1872 1872 Descarregar e reiniciar
1873 1873 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1874 1874 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1875 1875 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1876 1876 Descarregar numa camada nova
1877 1877 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1878 1878 Descarregar objetos alterados
1879 1879 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1880 1880 Descarregar conjuntos de alterações
1881 1881 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1882 1882 Descarregar conteúdo
1883 1883 Descarregar dados
1884 1884 Descarregar dados...
1885 1885 Descarregar tudo num raio de:
1886 1886 Terminou o descarregamento
1887 1887 Descarregar do OSM
1888 1888 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1889 1889 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1890 1890 Descarregar da API do Overpass
1891 1891 Descarregar na vista atual
1892 1892 Descarregar membros incompletos
1893 1893 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1894 1894 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1895 1895 Descarregar lista
1896 1896 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1897 1897 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1898 1898 Descarregar membros
1899 1899 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1900 1900 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1901 1901 Descarregar perto de:
1902 1902 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1903 1903 Descarregar erros reportados na vista atual
1904 1904 Descarregar agora
1905 1905 Descarregar objeto
1906 1906 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1907 1907 Descarregar objeto...
1908 1908 Descarregar objetos
1909 1909 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1910 1910 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1911 1911 Descarregar linhas/relações pai...
1912 1912 Descarregar lista de módulos...
1913 1913 Descarregar módulos
1914 1914 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1915 1915 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1916 1916 Descarregar referentes (relações-pai)
1917 1917 Descarregar relações referentes
1918 1918 Descarregar os membros da relação
1919 1919 Descarregar relações
1920 1920 Descarregar os membros incompletos selecionados
1921 1921 Descarregar as relações selecionadas
1922 1922 Descarregar sessão
1923 1923 Descarregamento ignorado
1924 1924 Descarregar área
1925 1925 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1926 1926 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1927 1927 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1928 1928 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1929 1929 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1930 1930 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1931 1931 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1932 1932 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1933 1933 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1934 1934 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1935 1935 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1936 1936 Dados GPX descarregados
1937 1937 Descarregadas {0}/{1} telas
1938 1938 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1939 1939 A descarregar dados do GPS
1940 1940 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1941 1941 A descarregar errros reportados no OSM...
1942 1942 A Descarregar o Módulo {0}...
1943 1943 A descarregar a "Mensagem do dia"
1944 1944 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1945 1945 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1946 1946 A descarregar os conjuntos de alterações...
1947 1947 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1948 1948 A descarregar dados
1949 1949 A descarregar os dados
1950 1950 A descarregar ficheiro
1951 1951 A descarregar o histórico...
1952 1952 A descarregar erros reportados
1953 1953 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1954 1954 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1955 1955 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1956 1956 A descarregar as relações referentes ...
1957 1957 A descarregar as linhas referentes ...
1958 1958 A descarregar relação {0}
1959 1959 -----
1960 1960 Telesqui (genérico)
1961 1961 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1962 1962 Arrastar cabeça de reprodução
1963 1963 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1964 1964 Vala de Drenagem
1965 1965 Desenhar
1966 1966 Mostrar setas de direção das linhas
1967 1967 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1968 1968 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1969 1969 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1970 1970 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1971 1971 Mostrar limites dos dados descarregados
1972 1972 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1973 1973 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1974 1974 Mostrar camadas inativas noutra cor
1975 1975 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1976 1976 Mostrar pontos GPS maiores
1977 1977 Mostrar linhas entre pontos GPS
1978 1978 Desenhar nós
1979 1979 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1980 1980 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1981 1981 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1982 1982 Mostrar números de ordem dos segmentos
1983 1983 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1984 1984 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1985 1985 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1986 1986 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1987 1987 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1988 1988 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1989 1989 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1990 1990 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1991 1991 Largura das linhas GPS (GPX)
1992 1992 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1993 1993 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1994 1994 Cinema ao ar livre (drive-in)
1995 1995 Escola de Condução
1996 1996 Imagens de Drone (Haiti)
1997 1997 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1998 1998 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1999 1999 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
2000 2000 -----
2001 2001 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2002 2002 Limpeza a Seco
2003 2003 Alinhamento duplo
2004 2004 Alinhamento duplo ativo.
2005 2005 Estação de Despejo de Esgotos
2006 2006 Dunlop (bicicletas no Japão)
2007 2007 Duplicar
2008 2008 Números de porta duplicados
2009 2009 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2010 2010 Duplicar seleção.
2011 2011 Duplicar esta camada
2012 2012 Nós duplicados
2013 2013 Relações duplicadas
2014 2014 Nós em linhas duplicados
2015 2015 Linhas duplicadas
2016 2016 Dinâmico
2017 2017 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2018 2018 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2019 2019 -----
2020 2020 +++++
2021 2021 -----
2022 2022 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2023 2023 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2024 2024 O endereço de email não é válido
2025 2025 E10 (mistura com 10% Etanol)
2026 2026 E85 (mistura com 85% Etanol)
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2030 2030 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2031 2031 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2032 2032 Este/Norte
2033 2033 Para este
2034 2034 Editar
2035 2035 Editar Atributos da Via:
2036 2036 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2037 2037 Editar Etiquetas
2038 2038 Editar também …
2039 2039 -----
2040 2040 Editar filtro.
2041 2041 Editar lista de ignorar
2042 2042 Editar item
2043 2043 Editar a latitude e longitude de um nó.
2044 2044 Criar relação na camada ''{0}''
2045 2045 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2046 2046 Editar consulta selecionada
2047 2047 Editar atalho
2048 2048 Editar fonte:
2049 2049 Editar esta página de ajuda
2050 2050 Editar a relação selecionada
2051 2051 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2052 2052 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2053 2053 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2054 2054 Editar a relação a que o membro da relação depende
2055 2055 Editar o diretório de ícones selecionado
2056 2056 Editar a fonte selecionada.
2057 2057 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2058 2058 Barra de ferramentas de edição
2059 2059 Editar: {0}
2060 2060 Editado em:
2061 2061 Editado por:
2062 2062 +++++
2063 2063 Educação
2064 2064 Mapa educacional (WMS)
2065 2065 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2066 2066 Aparelhos Elétricos
2067 2067 Eletricista
2068 2068 Eletrificado
2069 2069 Eletrónica
2070 2070 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2071 2071 Eletrónica de Consumo
2072 2072 São suportados os elementos do tipo {0}
2073 2073 Altitude (m)
2074 2074 Elevador
2075 2075 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2076 2076 Nome da elipsóide
2077 2077 parâmetros da elipsóide
2078 2078 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2079 2079 Email
2080 2080 Verificação de email
2081 2081 Elevação feita no terreno
2082 2082 Embaixada
2083 2083 Emergência
2084 2084 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2085 2085 Telefone de Emergência
2086 2086 Telefone de Emergência
2087 2087 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2088 2088 Veículos de emergência
2089 2089 -----
2090 2090 Documento vazio
2091 2091 Metadados vazios
2092 2092 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2093 2093 Linhas vazias
2094 2094 Ativar
2095 2095 Ativar os ícones de origem
2096 2096 Ativar filtro
2097 2097 Ativar controlo remoto
2098 2098 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2099 2099 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2100 2100 Ativar ou desativar o modo avançado
2101 2101 -----
2102 2102 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2103 2103 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2104 2104 Obrigatoriedade
2105 2105 +++++
2106 2106 Aumentar
2107 2107 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2108 2108 Introduzir URL
2109 2109 Introduza o URL a descarregar:
2110 2110 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2111 2111 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2112 2112 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2113 2113 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2114 2114 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2115 2115 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2116 2116 Introduza uma função para todos os membros da relação
2117 2117 Introduza uma expressão de pesquisa
2118 2118 Introduza uma fonte
2119 2119 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2120 2120 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2121 2121 Introduza um comentário das alterações
2122 2122 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2123 2123 Introduza as credenciais para a API OSM
2124 2124 Introduza as credenciais para o servidor
2125 2125 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2126 2126 Introduza o nome do ficheiro:
2127 2127 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2128 2128 Inserir texto
2129 2129 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2130 2130 Introduza o Token de Acesso
2131 2131 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2132 2132 Introduza a expressão de pesquisa
2133 2133 Entrada
2134 2134 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2135 2135 Número de porta
2136 2136 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2137 2137 Entrada {0}
2138 2138 -----
2139 2139 Equestre
2140 2140 -----
2141 2141 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2142 2142 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2143 2143 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2144 2144 -----
2145 2145 Sex Shop
2146 2146 Erro
2147 2147 Erro
2148 2148 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2149 2149 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2150 2150 Erro ao descarregar as telas: {0}
2151 2151 Erro ao descarregar
2152 2152 -----
2153 2153 Erro ao obter camadas: {0}
2154 2154 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2155 2155 Erro no filtro
2156 2156 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2157 2157 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2158 2158 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2159 2159 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2160 2160 Erro em {0} valor: {1}
2161 2161 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2162 2162 -----
2163 2163 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2164 2164 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2165 2165 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2166 2166 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2167 2167 Erro no ficheiro {0}
2168 2168 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2169 2169 Erro ao processar {0}:
2170 2170 Erro na reprodução de som
2171 2171 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2172 2172 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2173 2173 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2174 2174 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2175 2175 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2176 2176 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2177 2177 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2178 2178 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2179 2179 Erro ao processar {0}
2180 2180 Erro: {0}
2181 2181 Erros
2182 2182 Erros ao descarregar
2183 2183 Escada rolante
2184 2184 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2185 2185 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2189 2189 +++++
2190 2190 Tamanho estimado da cache: {0}
2191 2191 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2192 2192 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2193 2193 Estónia - Florestas (Maaamet)
2194 2194 Estónia - Terreno (Maaamet)
2195 2195 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2196 2196 +++++
2197 2197 Etanol (álcool)
2198 2198 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2199 2199 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2200 2200 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2201 2201 Tudo
2202 2202 Exemplos
2203 2203 A executar arranque da plataforma
2204 2204 Nó existente
2205 2205 Valores existentes
2206 2206 Sair
2207 2207 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2208 2208 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2209 2209 Sair agora!
2210 2210 Sair da aplicação.
2211 2211 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2212 2212 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2213 2213 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2214 2214 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2215 2215 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2216 2216 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2217 2217 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2218 2218 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2219 2219 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2220 2220 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2221 2221 Era esperado uma expressão de pesquisa
2222 2222 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2223 2223 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2224 2224 Esperado {0} após {1}
2225 2225 Modo Avançado
2226 2226 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2227 2227 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2228 2228 Exportar ficheiro GPX
2229 2229 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2230 2230 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2231 2231 Exportar e gravar
2232 2232 Opções de exportação
2233 2233 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2234 2234 Exportar itens selecionados
2235 2235 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2236 2236 Exportar para GPX...
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 A extrair localizações GPS do EXIF
2240 2240 Extrudir
2241 2241 Extrudir por Alinhamento Duplo
2242 2242 Extrudir Linha
2243 2243 Extrudir:linha de ajuda
2244 2244 Extrudir: linha principal
2245 2245 +++++
2246 2246 FIXAR
2247 2247 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2248 2248 FL (Flórida)
2249 2249 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2250 2250 -----
2251 2251 Loja de Tecidos
2252 2252 Infraestruturas
2253 2253 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2254 2254 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2255 2255 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2256 2256 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2257 2257 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2258 2258 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2259 2259 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2260 2260 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2261 2261 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2262 2262 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2263 2263 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2264 2264 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2265 2265 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2266 2266 Não foi possível criar a fonte das telas
2267 2267 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2268 2268 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2269 2269 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2270 2270 Não foi possível avaliar {0}
2271 2271 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2272 2272 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2273 2273 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2274 2274 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2275 2275 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2276 2276 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2277 2277 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2278 2278 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2279 2279 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2280 2280 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2281 2281 Não foi possível carregar o esquema XML.
2282 2282 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2283 2283 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2284 2284 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2285 2285 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2286 2286 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2287 2287 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2288 2288 Não foi possível abrir o URL
2289 2289 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2290 2290 Não foi possível abrir a página de ajuda
2291 2291 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2292 2292 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2293 2293 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2294 2294 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2295 2295 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2296 2296 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2297 2297 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2298 2298 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2299 2299 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2300 2300 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2301 2301 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2302 2302 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2303 2303 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2304 2304 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2305 2305 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2306 2306 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2307 2307 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2308 2308 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2309 2309 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2310 2310 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2311 2311 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2312 2312 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2313 2313 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2314 2314 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2315 2315 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2316 2316 Comércio Justo
2317 2317 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2318 2318 Coordenadas a este e norte falsas
2319 2319 Quinta
2320 2320 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2321 2321 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2322 2322 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2323 2323 Comida Rápida (Fast Food)
2324 2324 Visualização rápida (um pouco tosca)
2325 2325 Multiplicador de avanço mais rápido
2326 2326 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2327 2327 Número de Fax
2328 2328 Tarifa
2329 2329 -----
2330 2330 Feminino
2331 2331 Vedação
2332 2332 +++++
2333 2333 Rota de Ferry
2334 2334 Terminal de Ferry
2335 2335 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2336 2336 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2337 2337 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2338 2338 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2339 2339 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2340 2340 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2341 2341 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2342 2342 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2343 2343 Hóquei em Campo
2344 2344 Fiez Ortofoto 2013
2345 2345 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2346 2346 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2347 2347 Nome do Ficheiro:
2348 2348 Cópias de segurança
2349 2349 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2350 2350 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2351 2351 Nome do ficheiro:
2352 2352 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2353 2353 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2354 2354 Ficheiro: {0}
2355 2355 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2356 2356 Ficheiros
2357 2357 Tipo de ficheiros:
2358 2358 Tipo de ficheiros:
2359 2359 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2360 2360 Filtrar
2361 2361 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2362 2362 Filtrar camadas:
2363 2363 Modo de filtro
2364 2364 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2365 2365 Expressão de filtragem:
2366 2366 Filtro:
2367 2367 Terminar o desenho.
2368 2368 Extintor
2369 2369 Mangueira de incêndio
2370 2370 Boca de Incêncio
2371 2371 Quartel de Bombeiros
2372 2372 Local para Fogueiras
2373 2373 Lareira/Fogueira
2374 2374 Primeira
2375 2375 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2376 2376 Pesca
2377 2377 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2378 2378 Ginásio privado, Academia Desportiva
2379 2379 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2380 2380 Corrigir
2381 2381 Corrigir etiquetas em desuso
2382 2382 Correção de {0}
2383 2383 Corrigir conflitos de etiquetas
2384 2384 Corrigir etiquetas
2385 2385 Corrigir o problema selecionado.
2386 2386 Corrigi-los quando for possível.
2387 2387 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2388 2388 A corrigir erros ...
2389 2389 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2390 2390 -----
2391 2391 Mastro de Bandeira
2392 2392 Nº de porta de apartamentos
2393 2393 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2394 2394 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2395 2395 Flutuante
2396 2396 Florista
2397 2397 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2398 2398 Limpar ficheiros temporários das telas
2399 2399 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2400 2400 Pastas
2401 2401 Seguir
2402 2402 Seguir linha
2403 2403 Siga-nos em
2404 2404 Foram encontrados os seguintes problemas:
2405 2405 Alimentar
2406 2406 Banco Alimentar
2407 2407 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2408 2408 Alimentação e Bebidas
2409 2409 A pé
2410 2410 Futebol
2411 2411 Público-alvo
2412 2412 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2413 2413 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2414 2414 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2415 2415 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2416 2416 Para mais informações consultar
2417 2417 Apenas dos objetos selecionados
2418 2418 Para o corpo
2419 2419 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2420 2420 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2421 2421 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2422 2422 -----
2423 2423 Forçar renderização da tela
2424 2424 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2425 2425 Floresta
2426 2426 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2427 2427 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2428 2428 Para trás/frente (segundos)
2429 2429 Encontrados {0} resultados
2430 2430 Fonte (decorativa)
2431 2431 Molduras
2432 2432 Bomba de encher pneus gratuitamente
2433 2433 Freemap.sk - Carro
2434 2434 Freemap.sk - Bicicleta
2435 2435 Freemap.sk - Montanhismo
2436 2436 -----
2437 2437 Freemap.sk - Esqui
2438 2438 Congelar
2439 2439 Congelar a lista de fusão atual.
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 Classificação francesa
2443 2443 Registo de terras francês
2444 2444 Francês: dificuldade principal
2445 2445 Francês: rota mais difícil
2446 2446 Francês: rota mais simples
2447 2447 Frequência em Hertz (Hz)
2448 2448 De
2449 2449 De (primeira paragem)
2450 2450 De ...
2451 2451 Da relação
2452 2452 Do endereço web
2453 2453 -----
2454 2454 Posto de Combustível
2455 2455 Cartões de combustível:
2456 2456 tipos combustível:
2457 2457 Vista de ecrã inteiro
2458 2458 Completamente automático
2459 2459 Função
2460 2460 Agência Funerária
2461 2461 +++++
2462 2462 Mobiliário
2463 2463 FÖMI ortofoto 2000
2464 2464 FÖMI ortofoto 2005
2465 2465 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2466 2466 Zona GK
2467 2467 -----
2468 2468 Sinais de satélites GLONASS
2469 2469 Pontos GPS
2470 2470 Sinais de satélites GPS
2471 2471 Descrição do trilho GPS
2472 2472 Ficheiros GPX
2473 2473 O trilho GPX não contem informação temporal
2474 2474 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2475 2475 Camada GPX
2476 2476 Trilho GPX:
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 +++++
2480 2480 -----
2481 2481 Paleta de Cores GTK
2482 2482 +++++
2483 2483 GU (Guam)
2484 2484 GURS: Contorno de edifícios
2485 2485 -----
2486 2486 GURS: Linhas de estradas
2487 2487 Jogos Gaélicos
2488 2488 Sinais de satélites Galileo
2489 2489 Gama
2490 2490 Área de Garagens
2491 2491 Jardim
2492 2492 Loja de Jardinagem
2493 2493 Jardineiro
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 Gerador de Energia a Gás
2497 2497 Isolado a gás
2498 2498 Gerador de Energia a Gasolina
2499 2499 Gasómetro (depósito)
2500 2500 Cancela / Portão
2501 2501 Bitola (mm)
2502 2502 Gauss-Krüger
2503 2503 Zona Gauss–Krüger {0}
2504 2504 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2505 2505 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2506 2506 +++++
2507 2507 Acesso
2508 2508 Tipo de Gerador
2509 2509 Género
2510 2510 Ficheiros GeoJSON
2511 2511 -----
2512 2512 +++++
2513 2513 +++++
2514 2514 +++++
2515 2515 Geobase Hidrografia - Inglês
2516 2516 Geobase Hidrografia - Francês
2517 2517 Geobase Estradas - Inglês
2518 2518 Geobase Estradas - Francês
2519 2519 Geografia
2520 2520 +++++
2521 2521 Imagem geo-posicionada: {0}
2522 2522 Geometria
2523 2523 -----
2524 2524 +++++
2525 2525 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2526 2526 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2527 2527 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2528 2528 Imagens Geo-posicionadas
2529 2529 Gerador de Energia a Geotérmica
2530 2530 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2531 2531 Obter estado da tela
2532 2532 Lembranças
2533 2533 +++++
2534 2534 +++++
2535 2535 Sinal de Cedência de Passagem
2536 2536 Glaciar
2537 2537 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2538 2538 Vidro (vidrão)
2539 2539 Garrafas de Vidro
2540 2540 Gliwice: Edifícios
2541 2541 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2542 2542 -----
2543 2543 Regressar à janela de Envio
2544 2544 Regressar ao passo 1/3
2545 2545 -----
2546 2546 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2547 2547 Ir ao site Taginfo
2548 2548 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2549 2549 Ir para a página seguinte
2550 2550 Ir para a página anterior
2551 2551 Golfe
2552 2552 Campo de Golfe
2553 2553 Gôndola
2554 2554 Teleférico de Mercadorias
2555 2555 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2556 2556 Permissões
2557 2557 Relva
2558 2558 Pradaria
2559 2559 Sepultura
2560 2560 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2561 2561 Drenagem por gravidade pela mangueira
2562 2562 Resíduos Verdes
2563 2563 Verde:
2564 2564 Terreno com loteamento planeado
2565 2565 Loja de Frutas e Verduras
2566 2566 Estufa Hortícola
2567 2567 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2568 2568 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2569 2569 Pista preparada
2570 2570 Submersa
2571 2571 -----
2572 2572 Acessível apenas a sócios
2573 2573 Espigão marítimo
2574 2574 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2575 2575 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2576 2576 Railes de proteção da via
2577 2577 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2578 2578 Poste com Direções
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 Guiana Francesa RGFG95
2582 2582 Ginástica
2583 2583 Géolittoral - Ortofotos 2000
2584 2584 +++++
2585 2585 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2586 2586 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2587 2587 -----
2588 2588 HI (Havai)
2589 2589 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2590 2590 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2591 2591 -----
2592 2592 Cabeleireiro/Barbeiro
2593 2593 -----
2594 2594 Hamburgo (20 cm)
2595 2595 Hamburgo (DK5)
2596 2596 Aldeia / Lugar
2597 2597 +++++
2598 2598 +++++
2599 2599 Cancela de Arame
2600 2600 Andebol
2601 2601 -----
2602 2602 Artes decorativas
2603 2603 -----
2604 2604 Corrimão
2605 2605 +++++
2606 2606 Loja de Ferragens
2607 2607 Tem pára-vento?
2608 2608 Tem aquecimento?
2609 2609 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2610 2610 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2611 2611 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2612 2612 Tem a etiqueta ''watch''
2613 2613 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2614 2614 -----
2615 2615 Nome do cabeçalho
2616 2616 Valor do cabeçalho
2617 2617 Saúde
2618 2618 Aparelhos Auditivos
2619 2619 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2620 2620 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2621 2621 Veículo Pesado de Mercadorias
2622 2622 Sebe
2623 2623 Altura (metros)
2624 2624 Altura da área de renderização, em metros
2625 2625 Altura da imagem alvo, em píxeis
2626 2626 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2627 2627 Ajuda
2628 2628 Ajuda: {0}
2629 2629 -----
2630 2630 Ortofoto da região de Helsínquia
2631 2631 Hemisfério
2632 2632 Escondido
2633 2633 Esconder barra de ferramentas de edição
2634 2634 Esconder filtro
2635 2635 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2636 2636 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2637 2637 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2638 2638 -----
2639 2639 Esconder este botão
2640 2640 Ocultar esta mensagem
2641 2641 Filtro de ocultar
2642 2642 Alta Fidelidade
2643 2643 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 Veículos de alta ocupação (carpool)
2647 2647 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2648 2648 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2649 2649 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2650 2650 Estrada
2651 2651 Nós duplicados em estradas
2652 2652 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2653 2653 Marco quilométrico
2654 2654 Tipo de estrada
2655 2655 -----
2656 2656 Vias
2657 2657 Estradas partilham segmento com área
2658 2658 Caminhadas
2659 2659 Rota de Caminhadas
2660 2660 Hillshade Hungria
2661 2661 Noruega - Sombreado de relevo
2662 2662 Templo Hindu
2663 2663 Dicas
2664 2664 -----
2665 2665 Histórico
2666 2666 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2667 2667 Locais Históricos
2668 2668 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2669 2669 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2670 2670 Mapas históricos ou antigos
2671 2671 Nome histórico
2672 2672 Histórico
2673 2673 Histórico (web)
2674 2674 Histórico do nó {0}
2675 2675 Histórico da relação {0}
2676 2676 Histórico da linha {0}
2677 2677 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2678 2678 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2679 2679 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2680 2680 Ponto de Espera
2681 2681 Início
2682 2682 Decoração
2683 2683 -----
2684 2684 Site oficial
2685 2685 Cavalo
2686 2686 Corridas de Cavalos
2687 2687 Corridas de Cavalos
2688 2688 +++++
2689 2689 Servidor:
2690 2690 Pousada / Hostel / Albergue
2691 2691 +++++
2692 2692 Nome da casa
2693 2693 Número de porta
2694 2694 Número de porta ''{0}'' duplicado
2695 2695 Número de porta demasiado longe da estrada.
2696 2696 Número de porta sem estrada
2697 2697 Número de porta {0}
2698 2698 Nº porta {0} em {1}
2699 2699 Casa {0}
2700 2700 Artigos par casa/utilidades
2701 2701 Tonalidade:
2702 2702 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2703 2703 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2704 2704 Plataforma de Caça
2705 2705 +++++
2706 2706 Técnico de aquecimento e ventilação
2707 2707 Localização
2708 2708 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2709 2709 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2710 2710 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2711 2711 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2712 2712 IA (Iowa)
2713 2713 +++++
2714 2714 IBGE endereços do Distrito Federal
2715 2715 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2716 2716 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2717 2717 IBGE nomes de ruas de Salvador
2718 2718 -----
2719 2719 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2720 2720 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2721 2721 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2722 2722 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2723 2723 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2724 2724 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2725 2725 IBGE-BC250 Vilas
2726 2726 IBGE-BCIM Municípios
2727 2727 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2731 2731 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2732 2732 Identificador:
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2736 2736 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2737 2737 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2738 2738 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2739 2739 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2740 2740 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2741 2741 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2742 2742 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2743 2743 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2744 2744 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2745 2745 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2746 2746 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2747 2747 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2748 2748 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2749 2749 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2750 2750 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2751 2751 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2752 2752 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2753 2753 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2754 2754 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2755 2755 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2756 2756 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2757 2757 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2758 2758 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2759 2759 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2760 2760 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2761 2761 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2762 2762 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2763 2763 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2764 2764 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2765 2765 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2766 2766 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2767 2767 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2768 2768 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2769 2769 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2770 2770 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2771 2771 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2772 2772 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2773 2773 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2774 2774 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2775 2775 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2776 2776 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2777 2777 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2778 2778 Erro IO
2779 2779 Exceção IO
2780 2780 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2781 2781 +++++
2782 2782 Castela e Leão - ITACyL
2783 2783 Hóquei no Gelo
2784 2784 Patinagem no Gelo
2785 2785 -----
2786 2786 Gelados
2787 2787 -----
2788 2788 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2789 2789 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2790 2790 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2791 2791 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2792 2792 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2793 2793 Ícone
2794 2794 Diretório de ícones:
2795 2795 Ícone:
2796 2796 Identificador
2797 2797 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2798 2798 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2799 2799 -----
2800 2800 Ignorar
2801 2801 Ignorar e remover da árvore.
2802 2802 Ignorar por agora
2803 2803 Ignorar chave ''{0}''
2804 2804 -----
2805 2805 Ignorar etiqueta ''{0}''
2806 2806 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2807 2807 Ignorá-las e deixar a relação como está
2808 2808 Ignorar este erro
2809 2809 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2810 2810 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2811 2811 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2812 2812 Ignorar avisos
2813 2813 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2814 2814 -----
2815 2815 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2816 2816 A ignorar elementos
2817 2817 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2818 2818 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2819 2819 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2820 2820 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2821 2821 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2822 2822 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2823 2823 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2824 2824 Dados Errados
2825 2825 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2826 2826 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2827 2827 Número de pacotes inválido
2828 2828 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2829 2829 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2830 2830 Entrada ilegal na lista de módulos.
2831 2831 Valor de latitude "{0}" incorreto
2832 2832 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2833 2833 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2834 2834 Valor de longitude "{0}" incorreto
2835 2835 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2836 2836 Expressão de membro inválida: {0}
2837 2837 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2838 2838 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2839 2839 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2840 2840 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2841 2841 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2842 2842 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2843 2843 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2844 2844 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2845 2845 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2846 2846 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2847 2847 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2848 2848 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2849 2849 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2850 2850 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2851 2851 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2852 2852 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2853 2853 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2854 2854 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2855 2855 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2856 2856 Imagem
2857 2857 Ficheiros de Imagem
2858 2858 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2859 2859 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2860 2860 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2861 2861 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2862 2862 Imagens de Fundo: Padrão
2863 2863 Endereço web da imagem de fundo
2864 2864 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2865 2865 Categoria das imagens: {0}
2866 2866 Imagens de outras categorias
2867 2867 Alinhamento da imagem de fundo
2868 2868 -----
2869 2869 Preferências das imagens de fundo
2870 2870 Preferências de imagens aéreas...
2871 2871 Fornecedores de imagens de fundo
2872 2872 Imagens de satélite usadas
2873 2873 Imagem de fundo: {0}
2874 2874 -----
2875 2875 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2876 2876 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2877 2877 +++++
2878 2878 Importar Áudio
2879 2879 Importar dados por URL
2880 2880 Importar imagens
2881 2881 Importar registo
2882 2882 Não é possível importar
2883 2883 Melhorar Precisão da Linha
2884 2884 Modo de Melhorar a precisão da linha
2885 2885 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2886 2886 Passar para segundo plano
2887 2887 No caso de semáforos:
2888 2888 No conjunto de alterações:
2889 2889 Em conflito com:
2890 2890 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2891 2891 Na opção {0}: {1}
2892 2892 Na amplitude da maré
2893 2893 Inclinação em graus
2894 2894 Inclinação
2895 2895 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2896 2896 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2897 2897 Move e liga o nó à linha mais próxima
2898 2898 Incluir todos os stack traces.
2899 2899 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2900 2900 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2901 2901 Especificação <member> incompleta com ref=0
2902 2902 -----
2903 2903 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2904 2904 Torre incompleta
2905 2905 Gravação e/ou envio não completado
2906 2906 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2907 2907 Padrão incorreto
2908 2908 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2909 2909 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2910 2910 Aproximar enquadramento
2911 2911 Independente
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 Interno
2916 2916 Área Industrial
2917 2917 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2918 2918 Informação
2919 2919 Informação
2920 2920 Placar de Informação
2921 2921 Posto de Turismo
2922 2922 Terminal de Informação Eletrónico
2923 2923 Informação sobre a camada
2924 2924 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2925 2925 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2926 2926 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2927 2927 A inicializar
2928 2928 A inicializar a API do OpenStreetMap
2929 2929 A inicializar uma sessão no site OSM...
2930 2930 A inicializar o formato de coordenadas
2931 2931 A inicializar os dados de fronteiras internas
2932 2932 A inicializar os dados de tráfego interno
2933 2933 A inicializar os estilos de mapa
2934 2934 A inicializar nós a descarregar ...
2935 2935 A inicializar nós a atualizar ...
2936 2936 A inicializar modelos de etiquetas
2937 2937 A inicializar relações a atualizar ...
2938 2938 A inicializar o mecanismo de validação
2939 2939 A inicializar linhas a atualizar ...
2940 2940 +++++
2941 2941 Segmento de dentro
2942 2942 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2943 2943 Inscrição
2944 2944 Detalhes da instalação
2945 2945 A instalar módulos
2946 2946 A instalar os módulos atualizados
2947 2947 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2948 2948 Isolador
2949 2949 Decoração de Interiores
2950 2950 Passos intermédios entre resoluções nativas
2951 2951 Intermitente
2952 2952 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2953 2953 -----
2954 2954 Modelo de Etiquetas JOSM
2955 2955 Erro Interno do Servidor
2956 2956 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2957 2957 Nome internacional
2958 2958 Acesso à Internet
2959 2959 Cibercafé
2960 2960 Acesso à Internet
2961 2961 Taxa de utilização de Internet
2962 2962 Etiquetas de páginas da internet
2963 2963 Interpolar entre segmentos
2964 2964 Interpolar entre trilhos
2965 2965 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2966 2966 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2967 2967 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2968 2968 URL da API inválido
2969 2969 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2970 2970 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2971 2971 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2972 2972 Caixa de limites não válida
2973 2973 Coordenadas inválidas: {0}
2974 2974 Conjunto de dados não válido
2975 2975 Data inválida
2976 2976 Valores de data/hora inválidos
2977 2977 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2978 2978 Alinhamento inválido
2979 2979 -----
2980 2980 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2981 2981 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2982 2982 Configuração de projeção inválida: {0}
2983 2983 A expressão de pesquisa está incorreta
2984 2984 O endereço web de serviço é inválido.
2985 2985 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2986 2986 Fuso horário inválido
2987 2987 O identificador de utilizador é inválido
2988 2988 O nome de utilizador é inválido
2989 2989 Espaço em branco na chave inválido
2990 2990 Sintaxe inválida/não suportada.
2991 2991 Filtro inverso
2992 2992 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2993 2993 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2994 2994 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2995 2995 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2996 2996 O JOSM está atualizado?
2997 2997 A camada está georreferenciada corretamente?
2998 2998 Ilha
2999 2999 Ilhéu
3000 3000 Habitação Isolada
3001 3001 Israel - Pedestrianismo
3002 3002 Mapa de pedestrianismo de Israel
3003 3003 Israel - Ciclismo de Montanha
3004 3004 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
3005 3005 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
3006 3006 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
3007 3007 Já existem um item com este nome
3008 3008 Item {0} não encontrado na lista.
3009 3009 +++++
3010 3010 Navegador de Ajuda do JOSM
3011 3011 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3012 3012 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3013 3013 Padrão do JOSM (MapCSS)
3014 3014 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3015 3015 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3016 3016 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3017 3017 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3018 3018 O JOSM está à procura de atualizações...
3019 3019 O JOSM está atualizado.
3020 3020 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3021 3021 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3022 3022 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3023 3023 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3024 3024 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3025 3025 Sítio do JOSM
3026 3026 -----
3027 3027 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3028 3028 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3029 3029 Japão GSI KIBAN 2500
3030 3030 Japão GSI Mapa padrão
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 Japão GSI imagens orto
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Editor Java OpenStreetMap
3039 3039 Versão Java {0}
3040 3040 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3041 3041 Joalharia
3042 3042 Função de Unir Áreas
3043 3043 Unir o Nó à Linha
3044 3044 Confirmação de união de áreas
3045 3045 Unir áreas sobrepostas
3046 3046 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3047 3047 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3048 3048 Ir
3049 3049 Ir para a Posição
3050 3050 Ir para o marcador seguinte
3051 3051 Saltar para o marcador anterior
3052 3052 Cruzamento
3053 3053 -----
3054 3054 KS (Kansas)
3055 3055 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3060 3060 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3065 3065 Cantão Basileia-Cidade 2015
3066 3066 Cantão Basileia-Cidade 2017
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 +++++
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 Corridas de Karting
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3086 3086 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3087 3087 Kartverket camada Cadastral
3088 3088 Kartverket camada de linhas de contorno
3089 3089 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3090 3090 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3091 3091 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3092 3092 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3093 3093 Kartverket - mapas históricos
3094 3094 +++++
3095 3095 Kartverket Cartas Náuticas
3096 3096 Kartverket camada de nomes de locais
3097 3097 Kartverket camada da Rede de Estradas
3098 3098 Kartverket camada de Trilhos
3099 3099 -----
3100 3100 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3101 3101 Manter
3102 3102 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3103 3103 Manter as minhas coordenadas
3104 3104 Manter o estado de eliminado meu
3105 3105 Manter módulo
3106 3106 Manter a minha etiqueta que selecionei
3107 3107 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3108 3108 Manter as coordenadas do servidor
3109 3109 Manter o estado de eliminado do servidor
3110 3110 Manter este membro da relação no objeto alvo
3111 3111 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3112 3112 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3113 3113 Chave
3114 3114 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3115 3115 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3116 3116 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3117 3117 Duplicador de chaves
3118 3118 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3119 3119 Tecla:
3120 3120 Chave: {0}
3121 3121 Atalhos de Teclado
3122 3122 Palavras-chave
3123 3123 -----
3124 3124 Jardim Infantil / Infantário
3125 3125 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3126 3126 Cancela de Encosto Anti-Gado
3127 3127 Loja de Cozinhas
3128 3128 -----
3129 3129 +++++
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3134 3134 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3135 3135 LINZ NZ Imagens Aéreas
3136 3136 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3137 3137 LKS-92 (Letónia TM)
3138 3138 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3139 3139 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3140 3140 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3141 3141 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3142 3142 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3143 3143 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3144 3144 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3145 3145 LPI NSW Mapa Base
3146 3146 LPI NSW Imagens Aéreas
3147 3147 +++++
3148 3148 LPI NSW Mapa Topográfico
3149 3149 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3150 3150 Nó onde aparecerá o nome
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Lambert 4 Zonas (França)
3154 3154 Lambert 93 (França)
3155 3155 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3156 3156 Lambert CC Zona
3157 3157 Lambert CC9 Zona (França)
3158 3158 Cónica Conforme de Lambert
3159 3159 Lambert Zona (Estónia)
3160 3160 Uso do Solo
3161 3161 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3162 3162 Aterro Sanitário / Lixeira
3163 3163 -----
3164 3164 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3165 3165 Nós duplicados em Utilização do solo
3166 3166 Etiquetas de faixas de rodagem
3167 3167 Faixas de rodagem
3168 3168 Faixas de rodagem na direção da linha
3169 3169 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3170 3170 Língua
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Grande água coberta por lama.
3176 3176 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3177 3177 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3178 3178 +++++
3179 3179 Modo Laço
3180 3180 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3181 3181 Última
3182 3182 Última alteração em {0}
3183 3183 Data da última alteração
3184 3184 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3185 3185 Nota de última verificação
3186 3186 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3187 3187 Latitude/Longitude
3188 3188 Latitude/longitude (Geodésico)
3189 3189 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3190 3190 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3191 3191 -----
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3198 3198 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3199 3199 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3200 3200 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3201 3201 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3202 3202 Abrir no modo maximizado
3203 3203 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3204 3204 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3205 3205 Lavandaria
3206 3206 Serviço de Lavandaria
3207 3207 -----
3208 3208 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3209 3209 +++++
3210 3210 Nível
3211 3211 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3212 3212 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3213 3213 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3214 3214 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3215 3215 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3216 3216 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3217 3217 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3218 3218 Camada ''{0}'' não suportada
3219 3219 Nome da camada e localização do ficheiro
3220 3220 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3221 3221 A camada não contém dados por gravar.
3222 3222 Nome da camada
3223 3223 Camadas
3224 3224 Avanço (em segundos)
3225 3225 Ciclo da folha
3226 3226 Tipo de folha
3227 3227 Corrimão do lado esquerdo
3228 3228 Lazer
3229 3229 Distância
3230 3230 Comprimento (metros)
3231 3231 Comprimento em metros
3232 3232 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3233 3233 Distância: {0}
3234 3234 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3235 3235 Dique / represa
3236 3236 Passagem de Nível Ferroviária
3237 3237 Biblioteca
3238 3238 Licença
3239 3239 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3240 3240 -----
3241 3241 Cancela elevatória
3242 3242 Ligeiro de mercadorias
3243 3243 Metropolitado de Superfície
3244 3244 Farol
3245 3245 -----
3246 3246 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3247 3247 Tipo de linha
3248 3248 A linha foi ignorada: {0}
3249 3249 Linha {0} coluna {1}:
3250 3250 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3251 3251 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3252 3252 -----
3253 3253 Lista
3254 3254 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3255 3255 Lista de elementos na minha versão
3256 3256 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3257 3257 Lista de listas
3258 3258 Lista de mapas
3259 3259 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3260 3260 Lista de erros reportados
3261 3261 Lista de relações recentes
3262 3262 Lista de ficheiros abertos recentemente
3263 3263 Com iluminação
3264 3264 +++++
3265 3265 Living Street (não existem em Portugal)
3266 3266 Abrir Sessão
3267 3267 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3268 3268 Carregar todas as telas com erro
3269 3269 Carregar todas as telas
3270 3270 Carregar dados da API
3271 3271 Carregar de uma lista...
3272 3272 Carregar histórico
3273 3273 Carregar camadas de imagens de fundo
3274 3274 Carregar relações pai
3275 3275 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3276 3276 Carregar módulos de uma lista
3277 3277 Carregar perfil
3278 3278 Carregar relação
3279 3279 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3280 3280 Carregar tela
3281 3281 Carregado
3282 3282 A carregar
3283 3283 A carregar dados
3284 3284 A carregar os módulos iniciais
3285 3285 A carregar o histórico do nó {0}
3286 3286 A carregar o histórico da relação {0}
3287 3287 A carregar o histórico da linha {0}
3288 3288 A carregar preferências de imagens de fundo
3289 3289 -----
3290 3290 A carregar relações pai
3291 3291 A carregar o módulo ''{0}''...
3292 3292 A carregar os módulos
3293 3293 A carregar módulos ...
3294 3294 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3295 3295 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3296 3296 A carregar a sessão ''{0}''
3297 3297 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3298 3298 A carregar {0}
3299 3299 Ficheiros locais
3300 3300 -----
3301 3301 Nome local
3302 3302 Sítio (evitar usar)
3303 3303 Localizado dentro de um edifício
3304 3304 Localização
3305 3305 Descrição da localização
3306 3306 Local de transição
3307 3307 Locator - Sobreposição
3308 3308 Eclusa
3309 3309 Eclusa
3310 3310 Com fechadura
3311 3311 Técnico de fechaduras
3312 3312 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3313 3313 A sair da sessão ''{0}''...
3314 3314 -----
3315 3315 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3316 3316 Lombardia - Itália(CTR)
3317 3317 +++++
3318 3318 Segmentos demasidado longos
3319 3319 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 Ver Em:
3323 3323 Aparência e Interação
3324 3324 Ver em:
3325 3325 Torre de Vigia
3326 3326 A procurar por ficheiros de imagem
3327 3327 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3328 3328 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3329 3329 Procurar
3330 3330 Lotaria
3331 3331 Limite inferior de visibilidade
3332 3332 Rampa de bagagem
3333 3333 -----
3334 3334 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 MA (Massachusetts, Maranhão)
3338 3338 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3339 3339 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3340 3340 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3341 3341 MD Mapa Base de Transportes
3342 3342 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3343 3343 MI (Michigan)
3344 3344 Mapa de Fundo MML
3345 3345 Ortofotos MML
3346 3346 Mapa Topográfico MML
3347 3347 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3348 3348 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3349 3349 +++++
3350 3350 MP (Marianas Setentrionais)
3351 3351 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3352 3352 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3353 3353 Escala MTB
3354 3354 +++++
3355 3355 +++++
3356 3356 Tapete Rolante
3357 3357 -----
3358 3358 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3359 3359 Barra de ferramentas
3360 3360 Mainz - todas as imagens aéreas
3361 3361 Mainz - últimas imagens aéreas
3362 3362 +++++
3363 3363 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3364 3364 Faz cópias paralelas de linhas
3365 3365 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3366 3366 Masculino
3367 3367 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3368 3368 Expressões mal formadas: {0}
3369 3369 Centro Comercial
3370 3370 Construção
3371 3371 Gerir Ignorar
3372 3372 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3373 3373 Gerir lista de ignorar
3374 3374 -----
3375 3375 +++++
3376 3376 Ajuste manual
3377 3377 Manual
3378 3378 Configurar manualmente um proxy HTTP
3379 3379 Reportar manualmente em:
3380 3380 Fabricante
3381 3381 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3382 3382 Mapa
3383 3383 Estilos de Visualização do Mapa
3384 3384 Projeção do Mapa
3385 3385 Definições de Mapas
3386 3386 Informação do Estilo de Mapa
3387 3387 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3388 3388 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3389 3389 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3390 3390 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3391 3391 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3392 3392 Mapa: {0}
3393 3393 Seletor MapCSS
3394 3394 EstiloVisualizaçãoMapa
3395 3395 -----
3396 3396 Satélite Mapbox
3397 3397 +++++
3398 3398 +++++
3399 3399 +++++
3400 3400 Combustível Marítimo
3401 3401 Marítima
3402 3402 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3403 3403 -----
3404 3404 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3405 3405 Marcas de {0}
3406 3406 Forte Desaix, Martinique 1952
3407 3407 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 +++++
3411 3411 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3412 3412 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3413 3413 +++++
3414 3414 Identificador de conjunto de matriz
3415 3415 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3416 3416 Peso máximo por eixo (toneladas)
3417 3417 Altura máxima (metros)
3418 3418 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3419 3419 Latitude máx.
3420 3420 Comprimento máximo (metros)
3421 3421 Longitude máx.
3422 3422 Velocidade máxima (km/h)
3423 3423 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3424 3424 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3425 3425 Velocidade máxima no sentido da linha
3426 3426 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3427 3427 Peso máximo (toneladas)
3428 3428 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3429 3429 Largura máxima (metros)
3430 3430 Aproximação máxima
3431 3431 Nível máximo enquadramento:
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 Idade máxima
3437 3437 Área máxima por pedido:
3438 3438 Comprimento máximo da escalada (m)
3439 3439 Descarregamentos máximos atuais por host:
3440 3440 Descarregamentos máximos atuais:
3441 3441 -----
3442 3442 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3443 3443 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3444 3444 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3445 3445 Comprimento máximo (metros)
3446 3446 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3447 3447 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3448 3448 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3449 3449 Prado
3450 3450 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3451 3451 Membro das relações
3452 3452 Membros
3453 3453 Membros (resolvidos)
3454 3454 Membros (com conflitos)
3455 3455 Cartão de membro
3456 3456 +++++
3457 3457 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3458 3458 Nome no Menu
3459 3459 Nome no Menu (padrão)
3460 3460 +++++
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 Fundir
3464 3464 Fundir camadas GPX
3465 3465 Fundir nós
3466 3466 Fundir camadas
3467 3467 Fundir os nós no mais antigo
3468 3468 Fundir a seleção
3469 3469 Fundir a camada atual com outra camada
3470 3470 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3471 3471 Fundir esta camada noutra camada
3472 3472 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3473 3473 -----
3474 3474 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3475 3475 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3476 3476 Versão de fusão
3477 3477 A fundir dados
3478 3478 Falhou a união de objetos eliminados
3479 3479 A fundir camadas
3480 3480 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3481 3481 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 Mensagem
3488 3488 Notificador de mensagens
3489 3489 A mensagem do dia não está disponível
3490 3490 Metadados
3491 3491 Construção metálica
3492 3492 Método
3493 3493 Métrico
3494 3494 +++++
3495 3495 Destila e vende cerveja artesanal
3496 3496 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3497 3497 Área Militar
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Latitude mín.
3501 3501 Longitude mín.
3502 3502 Velocidade mínima (km/h)
3503 3503 Aproximação mínima
3504 3504 Nível mínimo enquadramento:
3505 3505 +++++
3506 3506 Entrada de Mina Vertical
3507 3507 Mini mapa
3508 3508 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3509 3509 Golfe em Miniatura
3510 3510 +++++
3511 3511 Comprimento mínimo da escalada (m)
3512 3512 Versão mínima do JOSM:
3513 3513 Idade mínima
3514 3514 Tempo mínimo de expirar cache:
3515 3515 Distância mínima (pixeis)
3516 3516 +++++
3517 3517 Ministério da agro-indústria (WMS)
3518 3518 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3519 3519 -----
3520 3520 Minutos: {0}
3521 3521 Espelhar
3522 3522 Espelhar nós e linhas selecionados.
3523 3523 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3524 3524 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3525 3525 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3526 3526 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3527 3527 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3528 3528 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3529 3529 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3530 3530 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3531 3531 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3532 3532 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3533 3533 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3534 3534 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3535 3535 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3536 3536 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3537 3537 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3538 3538 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3539 3539 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3540 3540 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3541 3541 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3542 3542 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3543 3543 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3544 3544 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3545 3545 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3546 3546 Falta um parâmetro em NOT
3547 3547 Parâmetro em falta para OR
3548 3548 Parâmetro em falta para XOR
3549 3549 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3550 3550 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3551 3551 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3552 3552 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3553 3553 Falta a identidade do utilizador
3554 3554 Propriedade da chave com erro ortográfico
3555 3555 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3556 3556 -----
3557 3557 Vários tipos de nós duplicados
3558 3558 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3559 3559 +++++
3560 3560 +++++
3561 3561 Telemóveis
3562 3562 Modo: Desenho de ângulos com íman
3563 3563 Modo: {0}
3564 3564 Aeródromo para Aeromodelismo
3565 3565 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3566 3566 Alterado
3567 3567 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3568 3568 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3569 3569 +++++
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 Agência de Câmbio
3573 3573 -----
3574 3574 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3575 3575 Monitorização:
3576 3576 Monocarril
3577 3577 Monumento
3578 3578 Amarração
3579 3579 Mais informações...
3580 3580 Mais informação sobre esta funcionalidade
3581 3581 Mais erros reportados para descarregar
3582 3582 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3583 3583 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3584 3584 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3585 3585 Mais...
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 Mesquita
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3593 3593 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3594 3594 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3595 3595 +++++
3596 3596 Motocrosse
3597 3597 Veídulos motorizados
3598 3598 Mota de água
3599 3599 Automóvel
3600 3600 Motorizada
3601 3601 Loja de Motas
3602 3602 Marca de motociclo
3603 3603 Apenas veículos motorizados
3604 3604 Motorizado
3605 3605 Auto-estrada
3606 3606 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3607 3607 Ligação a Auto-Estrada
3608 3608 Rota de Ciclismo de Montanha
3609 3609 Passo de Montanha (portela)
3610 3610 Ciclismo de montanha
3611 3611 Montada em
3612 3612 Ponte Móvel
3613 3613 Transferir Nó para Via
3614 3614 Mover Nó...
3615 3615 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3616 3616 Mover janela para o painel lateral
3617 3617 Mover para baixo
3618 3618 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3619 3619 Mover elementos
3620 3620 Mover filtro para baixo.
3621 3621 Mover filtro para cima.
3622 3622 Mover camada para baixo
3623 3623 Mover camada para cima
3624 3624 Mover para a esquerda
3625 3625 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3626 3626 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3627 3627 Mover objetos {0}
3628 3628 Mover para a direita
3629 3629 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3630 3630 Mover para baixo os membros selecionados
3631 3631 Mover para cima os membros selecionados
3632 3632 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3633 3633 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3634 3634 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3635 3635 Mover o item selecionado 1 posição acima
3636 3636 Mover a camada selecionada para baixo
3637 3637 Mover a camada selecionada para cima
3638 3638 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3639 3639 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3640 3640 Sim, mover
3641 3641 Mover para cima
3642 3642 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3643 3643 Mover {0}
3644 3644 Mover objetos {0}
3645 3645 Cinema
3646 3646 Lamaçal
3647 3647 -----
3648 3648 Vários desportos
3649 3649 -----
3650 3650 Teclas múltiplas: {0}
3651 3651 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3655 3655 Vários nomes de estradas na relação
3656 3656 -----
3657 3657 Vários valores
3658 3658 Multi-polígono
3659 3659 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3660 3660 O multi-polígono não está fechado
3661 3661 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3662 3662 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3663 3663 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3668 3668 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3669 3669 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3670 3670 Museu
3671 3671 Música (Vinil/CD/DVD...)
3672 3672 Instrumentos Musicais
3673 3673 Obter os meus conjuntos de alterações
3674 3674 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3675 3675 Minha versão
3676 3676 Minha versão
3677 3677 Minha versão com a de fusão
3678 3678 Minha versão com a o servidor
3679 3679 -----
3680 3680 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3681 3681 NC Ortofotos Recentes
3682 3682 ND (Dakota do Norte)
3683 3683 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 Comunicação por proximidade NFC
3687 3687 NH (Nova Hampshire)
3688 3688 NJ (Nova Jérsei)
3689 3689 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3690 3690 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3691 3691 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3692 3692 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 +++++
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3701 3701 -----
3702 3702 NLSC Dados Abertos WMTS
3703 3703 NM (Novo México)
3704 3704 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3705 3705 Sucesso na importação de NMEA:
3706 3706 Ficheiros NMEA-0183
3707 3707 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3708 3708 +++++
3709 3709 NPI Svalbard Ortofoto
3710 3710 NPI Svalbard topo detalhado
3711 3711 NPI Svalbard satélite
3712 3712 +++++
3713 3713 Ficheiro de grelha NTv2
3714 3714 NV (Nevada)
3715 3715 -----
3716 3716 NVE camada da Rede de Eletricidade
3717 3717 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3718 3718 NVE camada de Centrais Eólicas
3719 3719 NY (Nova Iorque)
3720 3720 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3721 3721 Nome
3722 3722 Nome (opcional):
3723 3723 Nome do local
3724 3724 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3725 3725 Nome do alinhamento
3726 3726 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3727 3727 Nome: {0}
3728 3728 Pontos do trilho com nome de {0}
3729 3729 Pontos do Trilho com Nome.
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Estreito
3740 3740 Carril Bitola Estreita
3741 3741 -----
3742 3742 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3743 3743 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3744 3744 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 Parque Nacional
3748 3748 -----
3749 3749 Nome nacional
3750 3750 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3751 3751 Projeções nativas
3752 3752 Elemento natural com nós duplicados
3753 3753 Natureza
3754 3754 Reserva Natural
3755 3755 Milha Náutica
3756 3756 -----
3757 3757 Bairro
3758 3758 Rede de Rota
3759 3759 Surgiram erros na rede
3760 3760 Exceção na rede
3761 3761 Nunca atualizar
3762 3762 Novo(a)
3763 3763 Novo Token de Acesso
3764 3764 Nova Pasta
3765 3765 Nova Camada
3766 3766 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3767 3767 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3768 3768 -----
3769 3769 Nova etiqueta
3770 3770 -----
3771 3771 Novo nó
3772 3772 Novo alinhamento
3773 3773 Novo modelo de etiquetas:
3774 3774 Criar relação
3775 3775 Nova função
3776 3776 Novas regras:
3777 3777 Novo estilo:
3778 3778 Novo valor
3779 3779 A nova linha {0} tem 0 nós
3780 3780 Jornais / Revistas
3781 3781 Seguinte
3782 3782 Marcador seguinte
3783 3783 Discoteca
3784 3784 Bólingue de 9 pinos
3785 3785 Não
3786 3786 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3787 3787 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3788 3788 Sem Atalho
3789 3789 Falta o elemento com a função "from" (de)
3790 3790 Falta o elemento com a função "to" (para)
3791 3791 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3792 3792 Nenhuma área selecionada
3793 3793 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3794 3794 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3795 3795 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3796 3796 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3797 3797 Nenhum conflito por resolver
3798 3798 Nenhum conflito para enquadrar
3799 3799 Nenhum conjunto de dados encontrado
3800 3800 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3801 3801 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3802 3802 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3803 3803 Nenhuns dados encontrados nesta área
3804 3804 Sem dados carregados.
3805 3805 Sem data
3806 3806 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3807 3807 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3808 3808 Sem saída
3809 3809 Nenhum exportador para esta camada
3810 3810 Sem associação de ficheiros
3811 3811 Nenhum GPX selecionado
3812 3812 Nenhuma imagem
3813 3813 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3814 3814 Nenhuma camada de imagens de fundo
3815 3815 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3816 3816 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3817 3817 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3818 3818 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3819 3819 -----
3820 3820 Nenhum conjunto de alterações aberto
3821 3821 Sem conflitos pendentes de propriedades
3822 3822 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3823 3823 Não foram encontrados problemas
3824 3824 Sem proxy
3825 3825 Não atualizar
3826 3826 Nenhum trilho GPX selecionado
3827 3827 Sem etiquetas
3828 3828 Sem camadas de destino
3829 3829 Sem telas a este nível
3830 3830 Sem marca de tempo
3831 3831 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3832 3832 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3833 3833 Nenhum erro de validação
3834 3834 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3835 3835 Impossível passar com veículo de rodas.
3836 3836 Não, continuar a editar
3837 3837 Não gravar e fechar o editor de relações
3838 3838 Não, não aplicar
3839 3839 Nó
3840 3840 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3841 3841 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3842 3842 Nó {0}
3843 3843 Nó:
3844 3844 Nó: ligação
3845 3845 Nó: padrão
3846 3846 Nó: com etiquetas
3847 3847 Nós
3848 3848 Nós na mesma posição
3849 3849 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3850 3850 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3851 3851 Nós (resolvidos)
3852 3852 Nós (com conflitos)
3853 3853 Ruído
3854 3854 Elemento não linha em fronteira
3855 3855 Não-linha dentro de um multi-polígono
3856 3856 Sequência de linhas
3857 3857 -----
3858 3858 Nenhum
3859 3859 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3860 3860 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3861 3861 Camada nórdica de mota de neve
3862 3862 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3863 3863 Norte
3864 3864 Para norte
3865 3865 Noruega Ortofoto
3866 3866 Noruega Ortofoto (histórico)
3867 3867 -----
3868 3868 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3869 3869 -----
3870 3870 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3871 3871 -----
3872 3872 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3873 3873 Não Encontrado
3874 3874 Por resolver
3875 3875 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3876 3876 Erro no mapa reportado
3877 3877 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3878 3878 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3879 3879 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3880 3880 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3881 3881 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3882 3882 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3883 3883 Erros reportados no OpenStreetMap
3884 3884 Não foi possível enviar os erros reportados
3885 3885 Camada de erros reportados no mapa
3886 3886 Nada
3887 3887 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3888 3888 -----
3889 3889 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3890 3890 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3891 3891 Nada selecionado para enquadrar.
3892 3892 Nada selecionado!
3893 3893 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3894 3894 Nada para selecionar
3895 3895 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3896 3896 Nada para enquadrar
3897 3897 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3898 3898 Reator Nuclear
3899 3899 -----
3900 3900 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3901 3901 Número
3902 3902 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3903 3903 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3904 3904 Número de Tomadas:
3905 3905 Número de apartamentos
3906 3906 Nùmero de condutores/fios por cabo
3907 3907 Número de bocas
3908 3908 -----
3909 3909 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3910 3910 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3911 3911 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3912 3912 Número de pessoas por cabine
3913 3913 Número de pessoas por cadeira
3914 3914 Número de pessoas por gôndola
3915 3915 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3916 3916 Número de pessoas por hora
3917 3917 Número de lugares
3918 3918 Número de rotas
3919 3919 Número de écrans
3920 3920 Número de enrolamentos
3921 3921 Número de {0} maior que {1}
3922 3922 Número de<br/>Segmentos
3923 3923 Esquema de numeração
3924 3924 Valores numéricos
3925 3925 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3926 3926 -----
3927 3927 Falhou a autorização OAuth
3928 3928 OH (Ohio)
3929 3929 +++++
3930 3930 OK - tentar de novo.
3931 3931 +++++
3932 3932 OR (Oregon)
3933 3933 ORT10LT (Lituânia)
3934 3934 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3935 3935 OS New Popular Edition histórico
3936 3936 +++++
3937 3937 OS Popular Escoçês - histórico
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 +++++
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 +++++
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 +++++
4008 4008 +++++
4009 4009 +++++
4010 4010 +++++
4011 4011 +++++
4012 4012 +++++
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 +++++
4016 4016 API do OSM
4017 4017 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4018 4018 Dados OSM
4019 4019 OSM Inspector: Endereços
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 OSM Inspector: Geometria
4023 4023 OSM Inspector: Vias
4024 4024 OSM Inspector: Locais
4025 4025 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4026 4026 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4027 4027 OSM Inspector: Rotas
4028 4028 OSM Inspector: Etiquetas
4029 4029 OSM Inspector: Água
4030 4030 Ficheiros de Servidor OSM
4031 4031 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
4032 4032 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
4033 4033 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
4034 4034 URL do servidor OSM:
4035 4035 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4036 4036 URL de autenticação OSM:
4037 4037 URL de desautenticação OSM:
4038 4038 Palavra-passe OSM:
4039 4039 Nome de utilizador OSM:
4040 4040 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4041 4041 OSMIE Baronatos
4042 4042 OSMIE Paróquias Civis
4043 4043 +++++
4044 4044 +++++
4045 4045 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4046 4046 +++++
4047 4047 +++++
4048 4048 Objeto
4049 4049 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
4050 4050 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4051 4051 Número de objetos
4052 4052 Identificador do objeto:
4053 4053 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4054 4054 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4055 4055 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4056 4056 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4057 4057 o objeto ainda está a ser utilizado
4058 4058 Tipo de objeto:
4059 4059 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4060 4060 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4061 4061 Objetos a adicionar:
4062 4062 Objetos a eliminar:
4063 4063 Objetos a alterar:
4064 4064 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4065 4065 Mercator Oblíquo
4066 4066 100 octanas
4067 4067 80 octanas
4068 4068 87 Octanas
4069 4069 91 octanas
4070 4070 92 octanas
4071 4071 95 octanas
4072 4072 98 octanas
4073 4073 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4074 4074 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4075 4075 Escritórios
4076 4076 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4077 4077 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4078 4078 Nome oficial
4079 4079 Site oficial (por exemplo do operador)
4080 4080 Modo desligado
4081 4081 Alinhamento
4082 4082 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4083 4083 Favoritos de alinhamentos
4084 4084 Alinhamento:
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 Gerador de Energia a Óleo
4088 4088 +++++
4089 4089 Etiqueta atual
4090 4090 Função anterior
4091 4091 Valor atual
4092 4092 Valores anteriores de
4093 4093 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4094 4094 +++++
4095 4095 Ao verificar erros
4096 4096 Antes de enviar
4097 4097 Ligado/Desligado
4098 4098 Linhas de 1 nó
4099 4099 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4100 4100 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4101 4101 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4102 4102 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4103 4103 Sentido único
4104 4104 Sentido único (bicicleta)
4105 4105 Ciclovia de sentido único
4106 4106 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4107 4107 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4108 4108 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4109 4109 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4110 4110 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4111 4111 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4112 4112 Converter apenas os seguintes campos:
4113 4113 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4114 4114 Apenas no segmento final de cada linha
4115 4115 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4116 4116 Opacidade
4117 4117 Abrir
4118 4118 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4119 4119 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4120 4120 Abrir URL...
4121 4121 Abrir ficheiro OSM
4122 4122 Abrir ficheiro OsmChange
4123 4123 Abrir Recente
4124 4124 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4125 4125 Abrir um ficheiro
4126 4126 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4127 4127 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4128 4128 Mostra o painel lateral com as camadas.
4129 4129 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4130 4130 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4131 4131 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4132 4132 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4133 4133 Abre a janela das preferências do JOSM.
4134 4134 Mostrar painel de objetos selecionados
4135 4135 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4136 4136 Abrir uma URL.
4137 4137 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4138 4138 Abrir outro trilho GPX
4139 4139 Abrir outra fotografia
4140 4140 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4141 4141 Conjuntos de alterações abertos
4142 4142 Abrir pasta
4143 4143 Abrir ficheiro
4144 4144 Abrir ficheiros locais
4145 4145 Aberto no lado esquerdo
4146 4146 Aberto no lado direito
4147 4147 Abrir preferências para este painel
4148 4148 Abrir relação recente
4149 4149 Abrir ficheiro selecionado
4150 4150 Abrir ficheiro selecionado.
4151 4151 Abrir sessão
4152 4152 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4153 4153 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4154 4154 Abrir o erro reportado num navegador externo
4155 4155 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4156 4156 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4157 4157 Abrir {0}
4158 4158 Abrir...
4159 4159 Aberto/Fechado:
4160 4160 +++++
4161 4161 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4162 4162 OpenRailwayMap - Padrão
4163 4163 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4164 4164 OpenRailwayMap - Sinais
4165 4165 +++++
4166 4166 Camada OpenSnowMap
4167 4167 -----
4168 4168 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4169 4169 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4170 4170 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4171 4171 -----
4172 4172 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4173 4173 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4174 4174 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4175 4175 -----
4176 4176 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4177 4177 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4178 4178 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4179 4179 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4180 4180 Mapas do OpenStreetMap
4181 4181 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4182 4182 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4183 4183 +++++
4184 4184 Horário de Abertura
4185 4185 A abrir o URL: {0}
4186 4186 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4187 4187 A abrir ficheiros
4188 4188 Sintaxe do horário de abertura
4189 4189 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4190 4190 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4191 4191 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4192 4192 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4193 4193 Intervalos em que está ligado
4194 4194 Empresa/organismo que faz a gestão
4195 4195 Ótica
4196 4196 Atributos Opcionais:
4197 4197 Atributos de passagem opcionais:
4198 4198 Valores opcionais em países específicos
4199 4199 Opções
4200 4200 Opções que influenciam a performance
4201 4201 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4202 4202 Pomar
4203 4203 Orgânica / Biológica
4204 4204 Orgânica / Biológica
4205 4205 Orientação
4206 4206 Linha Orig.
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4214 4214 Ortogonalizar
4215 4215 Ortogonalizar / Desfazer
4216 4216 Ortogonalizar Linhas
4217 4217 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4218 4218 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4219 4219 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4220 4220 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4221 4221 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 +++++
4234 4234 +++++
4235 4235 -----
4236 4236 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4237 4237 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4238 4238 -----
4239 4239 Ficheiros OsmChange
4240 4240 Gerador de Energia a Osmose
4241 4241 Outros
4242 4242 Outro Ponto de Informação
4243 4243 Outro Templo de Oração
4244 4244 Outros nós duplicados
4245 4245 Outras opções
4246 4246 Versão do JAVA desatualizada
4247 4247 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4248 4248 Esplanada
4249 4249 Contorno do edifício
4250 4250 Fromas de energia de saída (opcional):
4251 4251 Formas de energia de saída:
4252 4252 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4253 4253 -----
4254 4254 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4255 4255 Cabos suspensos de trólei
4256 4256 Áreas sobrepostas
4257 4257 Usos do Solo sobrepostos
4258 4258 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4259 4259 Áreas de Água que se sobrepõem
4260 4260 Estradas/caminhos sobrepostos
4261 4261 Ferrovias sobrepostas
4262 4262 Linhas sobrepostas
4263 4263 Ajuste do ganho de sobreposição
4264 4264 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4265 4265 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4266 4266 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4267 4267 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4268 4268 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4269 4269 Consulta Overpass:
4270 4270 Servidor Overpass
4271 4271 Servidor Overpass:
4272 4272 Sobrepor posição para:
4273 4273 Ultrapassagem
4274 4274 Substituir
4275 4275 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4276 4276 Substituir chave
4277 4277 -----
4278 4278 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4279 4279 PCN 2006 - Itália
4280 4280 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4281 4281 PCN 2012 - Itália
4282 4282 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4283 4283 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4284 4284 Espanha - PNOA
4285 4285 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4286 4286 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4287 4287 PUWG (Polónia)
4288 4288 PUWG 1992 (Polónia)
4289 4289 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4290 4290 Zona PUWG
4291 4291 Tintas
4292 4292 Estilo de pintura {0}: {1}
4293 4293 Pintor
4294 4294 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4295 4295 +++++
4296 4296 Palmeira dos Índios AL
4297 4297 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4298 4298 Papel (papelão)
4299 4299 +++++
4300 4300 Paralela
4301 4301 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4302 4302 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4303 4303 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4304 4304 Informação dos parâmetros
4305 4305 Informação dos parâmetros...
4306 4306 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4307 4307 Nome do parâmetro
4308 4308 Valor do parâmetro
4309 4309 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4310 4310 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4311 4311 Relações Pai
4312 4312 Parque
4313 4313 Estacionamento de Intercâmbio
4314 4314 Estrada de Parque de Estacionamento
4315 4315 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4316 4316 Lugar de Estacionamento
4317 4317 Erro de processamento
4318 4318 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4319 4319 A processar dados OSM...
4320 4320 A processar dados do histórico OSM...
4321 4321 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4322 4322 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4323 4323 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4324 4324 Analisar lista de módulos ''{0}''
4325 4325 A analisar a resposta do servidor...
4326 4326 Parte de:
4327 4327 Peças
4328 4328 -----
4329 4329 Pontos de passagem
4330 4330 -----
4331 4331 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4332 4332 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4333 4333 Palavra-passe
4334 4334 Palavra-passe:
4335 4335 Colar
4336 4336 Colar ...
4337 4337 Colar Etiquetas
4338 4338 Colar Valor
4339 4339 Colar na posição original
4340 4340 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4341 4341 Colar dados da área de transferência.
4342 4342 Colar etiquetas
4343 4343 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4344 4344 Colar sem os membros incompletos
4345 4345 Pastelaria
4346 4346 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4347 4347 Caminho
4348 4348 Diretório:
4349 4349 Casa de Penhoras
4350 4350 Meios de Pagamento
4351 4351 Cume
4352 4352 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4353 4353 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4354 4354 Tipo de passagem de peões rodoviária
4355 4355 Peões
4356 4356 Pelota Basca
4357 4357 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4358 4358 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4359 4359 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4360 4360 Conduta forçada
4361 4361 Fazer ações antes de eliminar
4362 4362 Fazer ações e depois sair
4363 4363 Efetuar as ações antes de reiniciar
4364 4364 Faz a validação semântica das vias.
4365 4365 Verifica se os dados contêm erros
4366 4366 Perfumaria
4367 4367 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4368 4368 -----
4369 4369 Ações permitidas:
4370 4370 -----
4371 4371 Loja de animais/artigos para animais
4372 4372 -----
4373 4373 +++++
4374 4374 Farmácia
4375 4375 Fases
4376 4376 Chamada telefónica
4377 4377 Número de telefone
4378 4378 Loja de Fotografia
4379 4379 Cabine de fotografia instantânea
4380 4380 -----
4381 4381 Hora da fotografia (EXIF):
4382 4382 Fotógrafo
4383 4383 Fotografias não contêm informação de tempo.
4384 4384 Parque de Merendas / Piqueniques
4385 4385 Mesa de Piquenique
4386 4386 Pontão (atracadouro)
4387 4387 Tipo de pilar
4388 4388 -----
4389 4389 +++++
4390 4390 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4391 4391 Válvula de Pipeline
4392 4392 +++++
4393 4393 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4394 4394 Tipo de pista
4395 4395 Campo
4396 4396 -----
4397 4397 Escala do pixel: {0}
4398 4398 Local / lugar
4399 4399 Local de Oração
4400 4400 Local de oração
4401 4401 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4402 4402 Posicionamento
4403 4403 Locais
4404 4404 Posição de Estacionamento dos Aviões
4405 4405 Viveiro de Plantas
4406 4406 -----
4407 4407 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4408 4408 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4409 4409 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4410 4410 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4411 4411 Plástico
4412 4412 Garrafas de Plástico
4413 4413 Embalagens de Plástico
4414 4414 Plataforma
4415 4415 Reproduzir/pausar áudio.
4416 4416 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4417 4417 Parque Infantil
4418 4418 Por favor cancele se tiver dúvidas
4419 4419 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4420 4420 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4421 4421 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4422 4422 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4423 4423 Por favor escolha os valores a manter
4424 4424 Insira as coordenadas a este e norte
4425 4425 Por favor introduza coordenadas GPS
4426 4426 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4427 4427 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4428 4428 Por favor introduza um nome de utilizador
4429 4429 Por favor introduza um endereço da tela
4430 4430 Introduza um número de tela
4431 4431 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4432 4432 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4433 4433 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4434 4434 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4435 4435 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4436 4436 Por favor introduza o Token de Acesso
4437 4437 Introduza o Token de Acesso Secreto
4438 4438 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4439 4439 Introduza um número inteiro > 1
4440 4440 Por favor introduza um número inteiro > 0
4441 4441 -----
4442 4442 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4443 4443 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4444 4444 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4445 4445 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4446 4446 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4447 4447 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4448 4448 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4449 4449 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4450 4450 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4451 4451 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4452 4452 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4453 4453 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4454 4454 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4455 4455 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4456 4456 -----
4457 4457 Por favor reveja o comentário da edição
4458 4458 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4459 4459 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4460 4460 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4461 4461 Selecione uma chave
4462 4462 Escolha um processo de autorização:
4463 4463 Por favor selecione uma entrada.
4464 4464 Pro favor selecione primeiro um item
4465 4465 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4466 4466 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4467 4467 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4468 4468 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4469 4469 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4470 4470 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4471 4471 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4472 4472 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4473 4473 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4474 4474 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4475 4475 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4476 4476 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4477 4477 Por favor selecione algo para copiar.
4478 4478 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4479 4479 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4480 4480 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4481 4481 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4482 4482 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4483 4483 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4484 4484 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4485 4485 Selecione as alterações que quer aplicar.
4486 4486 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4487 4487 Módulo incluído no JOSM
4488 4488 Informação do módulo
4489 4489 Erro ao descarregar a lista de módulos
4490 4490 Carregamento de plug-ins ignorado
4491 4491 Atualização de módulos
4492 4492 Não foi possível atualizar o módulo
4493 4493 Definições de atualização de módulos
4494 4494 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4495 4495 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4496 4496 Módulos
4497 4497 Módulos atualizados
4498 4498 Canalizador
4499 4499 Nome do Acesso
4500 4500 Número do Acesso
4501 4501 Polar Estereográfica
4502 4502 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4503 4503 Poste
4504 4504 Atributos do Poste:
4505 4505 Poste com Disjuntor
4506 4506 Poste com Transformador
4507 4507 Polícia
4508 4508 Política (círculos eleitorais)
4509 4509 -----
4510 4510 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4511 4511 População
4512 4512 Tipo de Estrutura do Portal
4513 4513 +++++
4514 4514 Posição
4515 4515 -----
4516 4516 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4517 4517 Esperado um integral positivo
4518 4518 Marco / caixa de correio
4519 4519 Estação de Correios
4520 4520 Código postal
4521 4521 -----
4522 4522 A pós-processar o conjunto de dados...
4523 4523 Cartão PostFinance (ch)
4524 4524 Código Postal
4525 4525 -----
4526 4526 +++++
4527 4527 Oleiro
4528 4528 Energia
4529 4529 -----
4530 4530 Barra Elétrica
4531 4531 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4532 4532 Compensador de Potência
4533 4533 Conversor de energia
4534 4534 Central de Geração de Energia (genérico)
4535 4535 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4536 4536 Central de Energia
4537 4537 Portal de Eletricidade
4538 4538 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4539 4539 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4540 4540 Subestação de Energia
4541 4541 Disjuntor
4542 4542 Comutador
4543 4543 Torre de Alta Tensão
4544 4544 Transformador de Energia
4545 4545 Energia com nós duplicados
4546 4546 Cabos de eletricidade
4547 4547 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4548 4548 Potência nominal (MVA)
4549 4549 Potência nominal (kVA/MVA)
4550 4550 Potência nominal (kvar/Mvar)
4551 4551 Tem tomadas de eletricidade
4552 4552 Powiat dębicki: Edifícios
4553 4553 Powiat poznański: Edifícios
4554 4554 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4555 4555 Powiat rzeszowski: Edifícios
4556 4556 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4557 4557 Powiat stalowowolski: Edifícios
4558 4558 Powiat łańcucki: Edifícios
4559 4559 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4560 4560 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4561 4561 +++++
4562 4562 Praha IPR últimas ortofotos
4563 4563 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4564 4564 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4565 4565 A carregar imagens de fundo WMS
4566 4566 Violação de pré-condição
4567 4567 Pré-definido
4568 4568 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4569 4569 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4570 4570 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4571 4571 Preferências
4572 4572 As preferências são armazenadas em {0}
4573 4573 Preferências...
4574 4574 A preparar dados OSM...
4575 4575 Preparar resolução de conflitos
4576 4576 A preparar conjunto de dados...
4577 4577 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4578 4578 A preparar os objetos a enviar ...
4579 4579 A preparar o pedido para envio...
4580 4580 Preservada
4581 4581 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4582 4582 Grupo de modelos {0}
4583 4583 Grupo de modelos {1} / {0}
4584 4584 Preferências de modelos de etiquetas
4585 4585 Elemento de função predefinido sem pai
4586 4586 Elemento secundário predefinido sem pai
4587 4587 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4588 4588 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4589 4589 -----
4590 4590 Pressão (bares) ou sucção
4591 4591 Pressão, mas de valor desconhecido.
4592 4592 Pressão em bares.
4593 4593 Reator a água pressurizada (PWR)
4594 4594 Anterior
4595 4595 Marcador anterior
4596 4596 Estrada Nacional (Primária)
4597 4597 Ligação a Estrada Nacional
4598 4598 Voltagem primária em Volts (V)
4599 4599 Objeto
4600 4600 A colocar mensagens na consola de comandos
4601 4601 Material Impresso
4602 4602 Prisão
4603 4603 Problema ao carregar a tela
4604 4604 -----
4605 4605 A processar o ficheiro ''{0}''
4606 4606 A processar os ficheiros de módulos...
4607 4607 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4608 4608 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4609 4609 Produto
4610 4610 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4611 4611 Coordenadas Projetadas
4612 4612 Coordenadas projetadas:
4613 4613 Projeção
4614 4614 Limites da projeção (em graus)
4615 4615 Código de projeção
4616 4616 A configuração da projeção é válida.
4617 4617 Método de projeção
4618 4618 Nome da projeção
4619 4619 Parâmetros da projeção
4620 4620 Projeção necessária (+proj=*)
4621 4621 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4622 4622 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4623 4623 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4624 4624 Propriedades
4625 4625 Propriedades na minha versão
4626 4626 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4627 4627 Propriedades na versão do servidor
4628 4628 Propriedades (com conflitos)
4629 4629 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4630 4630 Valores com vários espaços em branco
4631 4631 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4632 4632 Classe de Proteção
4633 4633 Área Protegida
4634 4634 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4635 4635 Província
4636 4636 Surgiram erros de proxy
4637 4637 Definições de Proxy
4638 4638 Przemyśl: Edifícios
4639 4639 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4640 4640 Taberna
4641 4641 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4642 4642 Edifício Público
4643 4643 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4644 4644 Grelhador Público
4645 4645 Mercado / Feira
4646 4646 Transporte Público de Passageiros
4647 4647 Transporte Público
4648 4648 Transporte Público (em desuso)
4649 4649 Transportes Públicos (ÖPNV)
4650 4650 Rota de Transportes Públicos
4651 4651 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4652 4652 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4653 4653 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4654 4654 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4655 4655 -----
4656 4656 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4657 4657 -----
4658 4658 Rota de Transporte Público (em desuso)
4659 4659 Bomba
4660 4660 Limpar
4661 4661 Limpeza visual...
4662 4662 Propósito
4663 4663 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4664 4664 Pilar de Teleférico
4665 4665 Pão de Açúcar AL
4666 4666 +++++
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 +++++
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 Pedreira (mina a céu aberto)
4674 4674 Zona de Cidade
4675 4675 Obter
4676 4676 Construtor de Consultas
4677 4677 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4678 4678 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4679 4679 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4680 4680 A consulta não pode estar em branco
4681 4681 Obter conjuntos de alterações
4682 4682 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4683 4683 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4684 4684 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4685 4685 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4686 4686 A fazer o pedido ao servidor
4687 4687 A fazer o pedido ao servidor ...
4688 4688 Questão
4689 4689 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4690 4690 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4691 4691 Pista Para Carros Telecomandados
4692 4692 RI (Rhode Island)
4693 4693 -----
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4700 4700 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4701 4701 Raquetebol
4702 4702 Radiação
4703 4703 Carris
4704 4704 Ferrovia
4705 4705 Apeadeiro Ferroviário
4706 4706 Área Ferroviária
4707 4707 Plataforma Ferroviária
4708 4708 Rota de Ferrovia
4709 4709 Sinal Ferroviário
4710 4710 Agulha de Ferrovia
4711 4711 -----
4712 4712 Nós duplicados em ferrovias
4713 4713 Marco quilométrico ferroviário
4714 4714 Ferrovias partilham segmento com área
4715 4715 Rampa
4716 4716 Carreira de tiro militar
4717 4717 Alcance (metros)
4718 4718 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4719 4719 Esperado um intervalo de números
4720 4720 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4721 4721 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4722 4722 Posto da Guarda Florestal
4723 4723 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4724 4724 -----
4725 4725 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4726 4726 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4727 4727 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4728 4728 Importar de 1 ficheiro
4729 4729 Ler fotografias...
4730 4730 Ler a versão do protocolo
4731 4731 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4732 4732 A ler os conjuntos de alterações...
4733 4733 A leitura do texto de erro falhou.
4734 4734 A ler a informação local de módulos
4735 4735 A processar pais de ''{0}''
4736 4736 A ler a informação de utilizador ...
4737 4737 A ler as preferências do utilizador...
4738 4738 A leitura foi cancelada
4739 4739 A ler {0}...
4740 4740 Leia-me
4741 4741 -----
4742 4742 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4743 4743 Nome verdadeiro
4744 4744 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4745 4745 Página de erro obtida:
4746 4746 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4747 4747 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4748 4748 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4749 4749 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4750 4750 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4751 4751 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4752 4752 Etiquetas recentes com chave existente
4753 4753 Etiquetas adicionadas recentemente
4754 4754 Ações Recomendadas
4755 4755 Gravação:
4756 4756 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4757 4757 Imagem de fundo alinhada pela web...
4758 4758 Centro de Reciclagem
4759 4759 Contentor de Reciclagem
4760 4760 Vermelho:
4761 4761 Refazer
4762 4762 Refazer ...
4763 4763 Refazer a última ação desfeita.
4764 4764 Refazer o comando selecionado e anteriores
4765 4765 Refazer {0}
4766 4766 Recife
4767 4767 Referência da estrada de desvio
4768 4768 Referência
4769 4769 Referência (número da linha)
4770 4770 Referência FGKZ (Alemanha)
4771 4771 Referência GNBC (Canadá)
4772 4772 Referência GNIS (E.U.A.)
4773 4773 Referência REGINE (Noruega)
4774 4774 Referência Sandre (França)
4775 4775 Número de referência
4776 4776 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4777 4777 Referidas por:
4778 4778 refere-se a
4779 4779 Atualizar
4780 4780 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4781 4781 Atualizar a relação com os dados da camada
4782 4782 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4783 4783 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4784 4784 Regina (bicicletas em Itália)
4785 4785 Região
4786 4786 Nome regional
4787 4787 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4788 4788 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4789 4789 -----
4790 4790 Rejeitar Conflitos e Gravar
4791 4791 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4792 4792 Relação
4793 4793 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4794 4794 Relação ...
4795 4795 Editor de Relações: Descarregar Membros
4796 4796 Editor de Relações: Mover para Baixo
4797 4797 Editor de Relações: Mover para Cima
4798 4798 Editor de Relação: Atualizar
4799 4799 Editor de Relações: Remover
4800 4800 Editor de Relações: Ordenar
4801 4801 Editor de Relações: {0}
4802 4802 Verificador de relações
4803 4803 A relação foi eliminada
4804 4804 A relação está vazia
4805 4805 A relação está obsoleta
4806 4806 Filtro da lista de relações
4807 4807 O tipo de relação é desconhecido
4808 4808 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4809 4809 Relação {0}
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 Relação:
4813 4813 Relação: selecionada
4814 4814 Relações
4815 4815 Relações com membros iguais
4816 4816 Relações: {0}
4817 4817 Relações: {0}/{1}
4818 4818 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4819 4819 Largar o botão do rato para parar de mover.
4820 4820 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4821 4821 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4822 4822 Religião
4823 4823 Área Religiosa
4824 4824 Atualizar
4825 4825 Tornar a carregar de um ficheiro
4826 4826 Tornar a carregar esta página de ajuda
4827 4827 Tornar a carregar do servidor o histórico
4828 4828 A tornar a carregar fontes de estilo
4829 4829 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4830 4830 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4831 4831 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4832 4832 -----
4833 4833 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4834 4834 Remota
4835 4835 Controlo Remoto
4836 4836 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4837 4837 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4838 4838 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4839 4839 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4840 4840 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4841 4841 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4842 4842 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4843 4843 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4844 4844 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4845 4845 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4846 4846 Imagem de fundo remota
4847 4847 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4848 4848 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4849 4849 Remover
4850 4850 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4851 4851 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4852 4852 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4853 4853 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4854 4854 Remover entrada
4855 4855 Remover da lista
4856 4856 Remover da barra de ferramentas
4857 4857 -----
4858 4858 Remover etiquetas das linhas interiores
4859 4859 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4860 4860 Remover os favoritos selecionados
4861 4861 Remover os membros selecionados desta relação
4862 4862 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4863 4863 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4864 4864 Remover a entrada selecionada
4865 4865 Remover os diretórios de ícones selecionados
4866 4866 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4867 4867 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4868 4868 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4869 4869 Removê-las, limpando a relação
4870 4870 Remover este membro da relação
4871 4871 Elementos Removidos das Relações
4872 4872 Remover nós duplicados
4873 4873 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4874 4874 Nós removidos em {0}
4875 4875 Etiquetas em desuso removidas
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 A remover módulos depreciados
4879 4879 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4880 4880 Alterar Nome do Ficheiro
4881 4881 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4882 4882 Alterar nome da camada
4883 4883 Alterar o nome do favorito selecionado
4884 4884 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4885 4885 A renderizar o conjunto de dados...
4886 4886 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4887 4887 Mostra o mapa em linhas simples.
4888 4888 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4889 4889 -----
4890 4890 Aluguer
4891 4891 Reabrir
4892 4892 Reabrir erro
4893 4893 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4894 4894 Reordenar camadas de imagens aéreas
4895 4895 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4896 4896 Oficina
4897 4897 Substituir
4898 4898 Substituir "{0}" por "{1}" em
4899 4899 Substituir valores existentes
4900 4900 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4901 4901 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4902 4902 Reportar erro
4903 4903 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4904 4904 Tamanho da tela retro-projetada
4905 4905 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4906 4906 Retro-projeção
4907 4907 +++++
4908 4908 Obter Token de Acesso
4909 4909 A obtenção falhou
4910 4910 URL do Token de pedido:
4911 4911 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4912 4912 Detalhes do pedido: {0}
4913 4913 Pedidos de reserva
4914 4914 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4915 4915 Repor
4916 4916 Restaurar preferências
4917 4917 Restaurar as preferências de origem
4918 4918 Repor os valores de origem
4919 4919 Rua Residencial
4920 4920 Área Residencial
4921 4921 Edifício Residencial
4922 4922 Resolver
4923 4923 Resolver conflitos
4924 4924 Resolver conflitos de ''{0}''
4925 4925 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4926 4926 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4927 4927 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4928 4928 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4929 4929 Resolver para as minhas versões
4930 4930 Resolver para as versões deles
4931 4931 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4932 4932 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4933 4933 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4934 4934 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4935 4935 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4936 4936 -----
4937 4937 Recursos
4938 4938 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4939 4939 Reiniciar
4940 4940 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4941 4941 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4942 4942 Reiniciar agora!
4943 4943 Reiniciar a aplicação.
4944 4944 Restaurante
4945 4945 Restaurar
4946 4946 A restaurar ficheiros
4947 4947 Restrição
4948 4948 -----
4949 4949 Área de Retalho (várias lojas)
4950 4950 Muro de Contenção
4951 4951 Obter um Token de Acesso
4952 4952 Obter Token de Pedido
4953 4953 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4954 4954 A obter a Token de Acesso OAuth....
4955 4955 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4956 4956 A obter o Token de Pedido OAuth...
4957 4957 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4958 4958 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4959 4959 A obter informações do utilizador...
4960 4960 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4961 4961 Reunião RGR92
4962 4962 Inverter
4963 4963 Inverter Sentido da Linha
4964 4964 Inverter e Combinar
4965 4965 Inverter linha direcional.
4966 4966 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4967 4967 -----
4968 4968 Inverter a ordem dos membros da relação
4969 4969 Inverter linha
4970 4970 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4971 4971 Linha de costa no sentido errado
4972 4972 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4973 4973 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4974 4974 Reverter alterações
4975 4975 Rever
4976 4976 Revisão
4977 4977 Cumeeira
4978 4978 Equitação
4979 4979 Rota de Equitação
4980 4980 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4981 4981 Corrimão do lado direiro
4982 4982 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4983 4983 Riksantikvaren camada de património histórico
4984 4984 +++++
4985 4985 +++++
4986 4986 Rio
4987 4987 Margem de Rio (em rios largos)
4988 4988 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4989 4989 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4990 4990 Restrições de Circulação
4991 4991 Rota de Estradas
4992 4992 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4993 4993 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4994 4994 Tipo de rocha
4995 4995 Estado da rocha/gelo
4996 4996 Função
4997 4997 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4998 4998 Falta papel ''{0}''
4999 4999 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 Problema na verificação da função
5003 5003 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
5004 5004 Função:
5005 5005 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
5006 5006 Funções nas relações referentes a
5007 5007 Patins sobre Rodas
5008 5008 Borda do telhado
5009 5009 Cumeeira do telhado
5010 5010 Telhador
5011 5011 Quartos
5012 5012 Rotunda
5013 5013 +++++
5014 5014 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5015 5015 +++++
5016 5016 Rota Mestre
5017 5017 Rede de Rotas
5018 5018 Comprimento da rota (m)
5019 5019 -----
5020 5020 A relação de rota contém a função ''{0}''
5021 5021 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5022 5022 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5023 5023 Tipo de rota
5024 5024 Rotas
5025 5025 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5026 5026 Mostra Rotas para:
5027 5027 Routex (Europa)
5028 5028 -----
5029 5029 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5030 5030 Râguebi de 13 (Rugby League)
5031 5031 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5032 5032 Ruínas
5033 5033 Regra
5034 5034 Faixas sonoras
5035 5035 Executar novamente os passos de autorização automática
5036 5036 Corrida
5037 5037 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5038 5038 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5039 5039 A executar o teste {0}
5040 5040 Pista de Aterragem e Descolagem
5041 5041 Rzeszów: Edifícios
5042 5042 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 Escala SAC
5046 5046 +++++
5047 5047 +++++
5048 5048 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5049 5049 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5050 5050 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
5051 5051 +++++
5052 5052 +++++
5053 5053 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
5054 5054 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
5055 5055 SDFE imagens aéreas
5056 5056 SIGIP - Ortofoto 2012
5057 5057 Cartões de telemóveis
5058 5058 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5059 5059 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5060 5060 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5061 5061 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5062 5062 +++++
5063 5063 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5064 5064 SPW(allonie) relevo sombreado
5065 5065 -----
5066 5066 SSB camada de Áreas Urbanas
5067 5067 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5068 5068 +++++
5069 5069 Ponto de Sela
5070 5070 Inspeção de veículos
5071 5071 Venda
5072 5072 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5073 5073 Salina
5074 5074 Água Salgada
5075 5075 O mesmo valor de {0} e {1}
5076 5076 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5077 5077 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5078 5078 -----
5079 5079 Areal
5080 5080 Estação de Despejo de Esgotos
5081 5081 -----
5082 5082 +++++
5083 5083 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5084 5084 Saturação:
5085 5085 +++++
5086 5086 Gravar
5087 5087 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5088 5088 Gravar como
5089 5089 Gravar noutro ficheiro...
5090 5090 Gravar ficheiro GPX
5091 5091 Gravar Em:
5092 5092 Gravar Camada
5093 5093 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5094 5094 Gravar ficheiro OSM
5095 5095 Gravar Sessão
5096 5096 Gravar Sessão Como...
5097 5097 Gravar ficheiro com erros de Validação
5098 5098 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5099 5099 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5100 5100 Gravar de qualquer modo
5101 5101 Gravar como...
5102 5102 Gravar em:
5103 5103 -----
5104 5104 Gravar o ficheiro selecionado.
5105 5105 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5106 5106 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5107 5107 Grava a camada ativa num ficheiro.
5108 5108 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5109 5109 Gravar as preferências e fechar a janela
5110 5110 Gravar nas preferências
5111 5111 -----
5112 5112 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5113 5113 Gravar perfil de {0}
5114 5114 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5115 5115 -----
5116 5116 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5117 5117 Serração
5118 5118 Classificação saxónica
5119 5119 Saxónico: dificuldade principal
5120 5120 Saxónico: rota mais difícil
5121 5121 Saxónico: rota mais simples
5122 5122 Saxónia WebAtlasSN
5123 5123 Saxónia - modelo de terreno digital
5124 5124 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5125 5125 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5126 5126 Saxónia - últimas imagens aéreas
5127 5127 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5128 5128 -----
5129 5129 Saxónia - mapa topográfico
5130 5130 -----
5131 5131 Fator de escala
5132 5132 -----
5133 5133 +++++
5134 5134 A examinar o diretório {0}
5135 5135 Escola
5136 5136 Schrader (carros)
5137 5137 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5138 5138 Presta (bicicletas)
5139 5139 Lambreta/Scoter
5140 5140 Sucata Metálica
5141 5141 Escarpa de Rochas Soltas
5142 5142 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5143 5143 Mergulho
5144 5144 -----
5145 5145 Peixaria
5146 5146 Pesquisar
5147 5147 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5148 5148 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5149 5149 Procurar e descarregar erros reportados...
5150 5150 Pesquisar por modelo de etiquetas
5151 5151 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5152 5152 Procurar e descarregar erros reportados
5153 5153 Procurar por objetos
5154 5154 Procurar objetos pela etiqueta
5155 5155 Procurar objetos pela etiqueta...
5156 5156 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5157 5157 Procurar nas etiquetas em inglês
5158 5158 Pesquisar por itens dos menus
5159 5159 Procurar modelo de etiquetas...
5160 5160 Procurar modelo de etiquetas
5161 5161 Expressão de pesquisa:
5162 5162 Sintaxe de pesquisa
5163 5163 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5164 5164 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5165 5165 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5166 5166 Procurar...
5167 5167 Pesquisar:
5168 5168 A procurar
5169 5169 Sasonal
5170 5170 Nome alternativo
5171 5171 Usados
5172 5172 Vende bicicletas usadas
5173 5173 Estrada Regional (Secundária)
5174 5174 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5175 5175 Voltagem secundária em Volts (V)
5176 5176 Segundos: {0}
5177 5177 Exceção de segurança
5178 5178 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5179 5179 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5180 5180 Opções de desenho de segmentos
5181 5181 Configurações do segmento
5182 5182 Segmento {0}: {1}
5183 5183 Segmentos
5184 5184 Via para ciclistas e peões com separador
5185 5185 Atividade sísmica
5186 5186 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5187 5187 Selecionar
5188 5188 Selecionar Tudo
5189 5189 Selecione o Tipo de Preferência:
5190 5190 Selecione as camadas WMS
5191 5191 Selecionar camada WMTS
5192 5192 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5193 5193 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5194 5194 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5195 5195 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5196 5196 Opções de seleção e desenho
5197 5197 Selecionar e enquadrar
5198 5198 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5199 5199 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5200 5200 Selecionar por data
5201 5201 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5202 5202 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5203 5203 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5204 5204 Selecione uma das seguintes opções:
5205 5205 Selecione o ficheiro
5206 5206 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5207 5207 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5208 5208 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5209 5209 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5210 5210 Selecionar camada de imagem de fundo
5211 5211 Selecionar na camada
5212 5212 Selecionar na lista de relações
5213 5213 Selecionar membros
5214 5214 Selecionar membros (adicionar)
5215 5215 Modo de seleção
5216 5216 Selecionar falha seguinte
5217 5217 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5218 5218 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5219 5219 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5220 5220 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5221 5221 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5222 5222 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5223 5223 Selecione os objetos a enviar
5224 5224 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5225 5225 Selecionar falha anterior
5226 5226 Selecionar relação
5227 5227 Selecionar relação (adicionar)
5228 5228 Selecionar relação na lista de relações.
5229 5229 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5230 5230 Selecionar a outra camada a fundir
5231 5231 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5232 5232 Selecionar a relação editada atual
5233 5233 Selecione os estilos de visualização do mapa
5234 5234 Selecione a escala do mapa
5235 5235 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5236 5236 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5237 5237 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5238 5238 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5239 5239 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5240 5240 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5241 5241 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5242 5242 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5243 5243 Selecione para baixar dados do OSM.
5244 5244 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5245 5245 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5246 5246 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5247 5247 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5248 5248 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5249 5249 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5250 5250 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5251 5251 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5252 5252 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5253 5253 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5254 5254 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5255 5255 Selecione as ações a executar para esta camada.
5256 5256 Selecionar dentro da pesquisa
5257 5257 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5258 5258 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5259 5259 Relações Selecionadas
5260 5260 Fontes ativadas:
5261 5261 Seleção
5262 5262 Nada selecionado
5263 5263 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5264 5264 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5265 5265 Seleção:
5266 5266 Seleção: {0}
5267 5267 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5268 5268 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5269 5269 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5270 5270 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5271 5271 Auto-Serviço (self-service)
5272 5272 Linhas que se auto intersectam
5273 5273 -----
5274 5274 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5275 5275 Semi-automático
5276 5276 Enviar relatório de erro
5277 5277 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5278 5278 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5279 5279 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5280 5280 Separador
5281 5281 Sequência: {0}
5282 5282 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5283 5283 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5284 5284 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5285 5285 -----
5286 5286 Horário de Serviço
5287 5287 Tipo de serviço
5288 5288 Tipo de estrada de serviço
5289 5289 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5290 5290 Serviços:
5291 5291 Ficheiro de sessão (*.jos)
5292 5292 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5293 5293 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5294 5294 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5295 5295 Repor original em tudo
5296 5296 Definir como padrão
5297 5297 -----
5298 5298 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5299 5299 Definir camada padrão?
5300 5300 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5301 5301 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5302 5302 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5303 5303 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5304 5304 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5305 5305 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5306 5306 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5307 5307 Escolher a língua
5308 5308 Definir a pasta das preferências
5309 5309 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5310 5310 Definir a pasta dos dados de utilizador
5311 5311 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5312 5312 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5313 5313 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5314 5314 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5315 5315 Aplicar esta função nos membros selecionados
5316 5316 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5317 5317 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5318 5318 Definições de origem
5319 5319 Preferências
5320 5320 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5321 5321 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5322 5322 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 Tipo
5326 5326 Táxi coletivo
5327 5327 Partilha de Veículos
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5331 5331 Nitidez
5332 5332 +++++
5333 5333 Abrigo
5334 5334 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5335 5335 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5336 5336 Templo Xintoísta
5337 5337 Navio
5338 5338 Transporte Marítimo
5339 5339 Sapateiro
5340 5340 Sapataria
5341 5341 Tiro
5342 5342 Lojas
5343 5343 Descrição Resumida:
5344 5344 Mensagem SMS
5345 5345 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5346 5346 Atalho de Teclado
5347 5347 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5348 5348 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5349 5349 Mostrar limites
5350 5350 Mostrar o Relatório de Estado
5351 5351 Mostrar Texto/Ícones
5352 5352 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5353 5353 Mostrar todos
5354 5354 Mostrar limites
5355 5355 Mostrar conjunto de alterações {0}
5356 5356 Mostrar área descarregada
5357 5357 Mostrar erros
5358 5358 Mostrar a primeira Imagem
5359 5359 Mostrar informação de ajuda
5360 5360 Mostrar assistente de geometria
5361 5361 Mostrar histórico
5362 5362 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5363 5363 + Informação
5364 5364 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5365 5365 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5366 5366 Mostrar a última imagem
5367 5367 Mostrar camada
5368 5368 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5369 5369 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5370 5370 Mostrar imagem seguinte
5371 5371 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5372 5372 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5373 5373 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5374 5374 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5375 5375 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5376 5376 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5377 5377 Mostrar imagem anterior
5378 5378 Mostrar apenas os selecionados
5379 5379 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5380 5380 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5381 5381 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5382 5382 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5383 5383 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5384 5384 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5385 5385 Mostrar este aviso da próxima vez
5386 5386 Mostrar esta ajuda
5387 5387 Mostrar miniaturas das imagens
5388 5388 Mostrar informações da tela
5389 5389 Mostrar utilizador {0}
5390 5390 Mostrar/esconder
5391 5391 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5392 5392 Mostrar/esconder camada
5393 5393 Chuveiros Públicos
5394 5394 Área Mostrada
5395 5395 Mostra a pressão barométrica
5396 5396 Mostra a data
5397 5397 Mostra a humidade
5398 5398 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5399 5399 Mostra a temperatura
5400 5400 Diminuir
5401 5401 Sicília - Itália
5402 5402 Botões do fundo do painel
5403 5403 Passeio
5404 5404 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5405 5405 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5406 5406 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5407 5407 +++++
5408 5408 Linhas com nomes muito parecidos
5409 5409 Simples
5410 5410 -----
5411 5411 Simplificar Linha
5412 5412 Simplificar todas as linhas selecionadas
5413 5413 -----
5414 5414 Simplificar linhas?
5415 5415 Ligações simultâneas:
5416 5416 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 Elemento individual
5421 5421 +++++
5422 5422 Sirene
5423 5423 Sítio
5424 5424 Nome do sítio
5425 5425 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5426 5426 Tamanho
5427 5427 Skate
5428 5428 Esqui
5429 5429 Rota de Esqui
5430 5430 Esqui
5431 5431 Ignorar Descarregamento
5432 5432 Ignorar camada e continuar
5433 5433 Ignorar carregamento de plug-ins
5434 5434 Não atualizar
5435 5435 Começa à altura (metros)
5436 5436 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5437 5437 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5438 5438 Mapa visual
5439 5439 Rampa para Barcos
5440 5440 Eslováquia - Mapas Históricos
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5444 5444 Fumadores
5445 5445 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5446 5446 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5447 5447 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5448 5448 Rugosidade do piso
5449 5449 Íman em projeções de nós
5450 5450 Mota de neve
5451 5451 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5452 5452 trilhos de mota de neve
5453 5453 +++++
5454 5454 Futebol
5455 5455 Instalação Sociais
5456 5456 Nitidez Suave
5457 5457 Macio: solo, areia ou ervas
5458 5458 Gerador de Energia a Solar
5459 5459 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5460 5460 -----
5461 5461 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5462 5462 Alguns exemplos:
5463 5463 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5467 5467 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5468 5468 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5469 5469 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5470 5470 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5471 5471 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5472 5472 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5473 5473 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5474 5474 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5475 5475 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5476 5476 Ordenar
5477 5477 Ordenar abaixo
5478 5478 -----
5479 5479 Ordenar erros
5480 5480 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5481 5481 Ordenar os membros da relação
5482 5482 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5483 5483 Sinal sonoro
5484 5484 Fonte
5485 5485 Sul
5486 5486 África do Sul CD:NGI Aérea
5487 5487 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5488 5488 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5489 5489 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5490 5490 -----
5491 5491 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5492 5492 Espaços para Deficientes
5493 5493 Espaços para Pais
5494 5494 Espaços para Mulheres
5495 5495 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5496 5496 Espécie
5497 5497 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5498 5498 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5499 5499 Indique a origem das informações que adicionou
5500 5500 Radar de Controlo de Velocidade
5501 5501 Sinal de Limite de Velocidade
5502 5502 Espigões (controlo militar/policial)
5503 5503 Dividir Linha
5504 5504 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5505 5505 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5506 5506 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5507 5507 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5508 5508 Separar trilhos em várias camadas
5509 5509 Dividir linha em fragmentos
5510 5510 Desporto
5511 5511 Desporto (bola)
5512 5512 Instalações Desportivas
5513 5513 -----
5514 5514 Desportos
5515 5515 Centro Desportivo
5516 5516 +++++
5517 5517 Nascente
5518 5518 Praça / Praceta
5519 5519 Estádio
5520 5520 +++++
5521 5521 +++++
5522 5522 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5523 5523 +++++
5524 5524 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5525 5525 Estrelas
5526 5526 Data de início
5527 5527 Começar a descarregar
5528 5528 Começar a descarregar os dados
5529 5529 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5530 5530 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5531 5531 A começar a examinar o diretório
5532 5532 A iniciar vigiador de ficheiros
5533 5533 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5534 5534 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5535 5535 A iniciar o envio em vários pacotes...
5536 5536 A iniciar o envio num só pacote ...
5537 5537 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5538 5538 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5539 5539 Estado:
5540 5540 -----
5541 5541 Estação ou infraestruturas
5542 5542 Papelaria
5543 5543 +++++
5544 5544 Situação
5545 5545 Relatório de Estado
5546 5546 Fundo da barra de estado
5547 5547 Fundo da barra de estado: ativa
5548 5548 Primeiro plano da barra de estado
5549 5549 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5550 5550 Escadas
5551 5551 Escadas de Passagem Anti-Gado
5552 5552 -----
5553 5553 Pedregulho Solto
5554 5554 Pedreiro
5555 5555 Sinal de Stop
5556 5556 Área de Paragem
5557 5557 Paragem
5558 5558 Posição de paragem não faz parte da rota
5559 5559 Depósito de Armazenagem
5560 5560 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5561 5561 -----
5562 5562 Storz (usada em Portugal e outros países)
5563 5563 -----
5564 5564 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5565 5565 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5566 5566 +++++
5567 5567 +++++
5568 5568 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5569 5569 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5570 5570 Ribeiro
5571 5571 Rua
5572 5572 Poste de Iluminação
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 Estrada sem nome oficial / local
5576 5576 Nome da rua
5577 5577 Estradas
5578 5578 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5579 5579 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5580 5580 Clube de Striptease
5581 5581 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5582 5582 Nitidez Agressiva
5583 5583 Estrutura
5584 5584 Estúdio
5585 5585 -----
5586 5586 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5587 5587 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5588 5588 O estilo está ativado?
5589 5589 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5590 5590 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5591 5591 Preferências de estilo
5592 5592 Visualização de Mapa de Estilo
5593 5593 Cache de Estilos para "{0}":
5594 5594 -----
5595 5595 Sub-área de fronteira
5596 5596 Subdistrito
5597 5597 Sujeito a fusão
5598 5598 Submeter Filtro
5599 5599 Substância
5600 5600 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5601 5601 Subúrbio
5602 5602 Metropolitano
5603 5603 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5604 5604 Sucesso
5605 5605 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5606 5606 Bomba de sucção
5607 5607 -----
5608 5608 +++++
5609 5609 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5610 5610 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5611 5611 Supermercado / Hipermercado
5612 5612 -----
5613 5613 Vigiado
5614 5614 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5615 5615 Estrutura de Suporte
5616 5616 Serviços de alinhamento suportados
5617 5617 As projeções suportadas são: {0}
5618 5618 Valores suportados:
5619 5619 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5620 5620 Suprimir este erro para esta sessão
5621 5621 Piso
5622 5622 -----
5623 5623 +++++
5624 5624 Câmara de Vigilância
5625 5625 Vértice Geodésico
5626 5626 Caractere suspeito na chave:
5627 5627 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5628 5628 -----
5629 5629 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5630 5630 NVDB Sueca - Rede de estradas
5631 5631 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5632 5632 Nome de estradas de NVDB sueca
5633 5633 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5634 5634 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5635 5635 Natação
5636 5636 Piscina
5637 5637 Cancela Giratória
5638 5638 Grelha Sueca (Suíça)
5639 5639 Mercator Oblíquo Suíço
5640 5640 Atributos do disjuntor:
5641 5641 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5642 5642 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5643 5643 -----
5644 5644 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5645 5645 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5646 5646 Descrição do símbolo
5647 5647 -----
5648 5648 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5649 5649 Sinagoga
5650 5650 Sincronizar Áudio
5651 5651 Sincronizar tudo
5652 5652 Sincronizar apenas o nó {0}
5653 5653 Sincronizar apenas a relação {0}
5654 5654 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5655 5655 Sincronizar apenas a linha {0}
5656 5656 Sistema de medição
5657 5657 Sistema de medidas alterado para {0}
5658 5658 Szeged ortofoto 2011
5659 5659 +++++
5660 5660 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5661 5661 T1 - trilho de caminhadas
5662 5662 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5663 5663 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5664 5664 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5665 5665 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5666 5666 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5667 5667 TEC linhas de autocarros
5668 5668 TEC paragens de autocarros
5669 5669 TIGER Estradas 2014
5670 5670 TIGER Estradas 2017
5671 5671 TIGER Estradas 2018
5672 5672 -----
5673 5673 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5674 5674 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5675 5675 TX (Texas)
5676 5676 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5677 5677 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5678 5678 Pavimento Táctil
5679 5679 Pavimento tátil
5680 5680 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5681 5681 Verificador de etiquetas
5682 5682 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5683 5683 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5684 5684 Regras do verificador de etiquetas
5685 5685 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5686 5686 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5687 5687 Conbinações de etiquetas
5688 5688 Filtro de etiquetas
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5692 5692 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5693 5693 Etiquetar as relações alteradas com
5694 5694 -----
5695 5695 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5696 5696 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5697 5697 Fonte do verificador de etiquetas
5698 5698 Modelos de Etiquetas
5699 5699 Etiquetas
5700 5700 Etiquetas e Membros
5701 5701 Etiquetas dos objetos selecionados.
5702 5702 Etiquetas de nós
5703 5703 Etiquetas de relações
5704 5704 Etiquetas de linhas
5705 5705 Etiquetas de
5706 5706 Etiquetas do conj. alt. {0}
5707 5707 Etiquetas
5708 5708 Etiquetas com valores vazios
5709 5709 Etiquetas/Membros
5710 5710 Etiquetas:
5711 5711 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5712 5712 Alfaiate
5713 5713 +++++
5714 5714 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5715 5715 +++++
5716 5716 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5717 5717 Refeições para fora (take-away)
5718 5718 +++++
5719 5719 Tatuagens
5720 5720 Táxi
5721 5721 Via de Circulação (Taxiway)
5722 5722 Táxon
5723 5723 Chá
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 Telefone
5727 5727 -----
5728 5728 Cartões de chamadas telefónicas
5729 5729 Bólingue de 10 pinos
5730 5730 Ténis
5731 5731 Permitidas tendas
5732 5732 Teotónio Vilela AL
5733 5733 Terminal de Passageiros
5734 5734 -----
5735 5735 Territórios
5736 5736 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5737 5737 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5738 5738 Voltagem terciária em Volts (V)
5739 5739 +++++
5740 5740 Teste ''{0}'' feito em {1}
5741 5741 Testar Token de Acesso
5742 5742 O teste falhou
5743 5743 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5744 5744 Testar o URL da API
5745 5745 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5746 5746 A testar o Token de Acesso OAuth
5747 5747 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5748 5748 Verificadores
5749 5749 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5750 5750 +++++
5751 5751 Texas Ortofoto
5752 5752 Orientação do segmento a ser desenhado.
5753 5753 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5754 5754 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5755 5755 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5756 5756 O URL da API é válido.
5757 5757 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5758 5758 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5759 5759 -----
5760 5760 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5761 5761 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5762 5762 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5763 5763 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5764 5764 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5765 5765 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5766 5766 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5767 5767 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5768 5768 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5769 5769 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5770 5770 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5771 5771 O texto a negrito é o nome da camada.
5772 5772 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5773 5773 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5774 5774 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5775 5775 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5776 5776 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5777 5777 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5778 5778 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5779 5779 O URL atual não é um endereço válido
5780 5780 -----
5781 5781 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5782 5782 O valor atual não é um endereço de tela válido
5783 5783 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5784 5784 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5785 5785 O documento não contém dados.
5786 5786 A este do cursor do rato
5787 5787 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5788 5788 Entrada para uma caverna.
5789 5789 -----
5790 5790 O filtro não retornou resultados
5791 5791 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5792 5792 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5793 5793 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5794 5794 -----
5795 5795 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5796 5796 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5797 5797 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5798 5798 -----
5799 5799 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5800 5800 A latitude geográfica no cursor do rato.
5801 5801 A longitude geográfico no cursor do rato.
5802 5802 -----
5803 5803 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5804 5804 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5805 5805 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5806 5806 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5807 5807 A chave {0} tem um valor incomum.
5808 5808 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5809 5809 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5810 5810 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5811 5811 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5812 5812 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5813 5813 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5814 5814 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5815 5815 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 O nome do objeto no cursor do rato.
5819 5819 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5820 5820 Os nós desta via estão na ordem inversa
5821 5821 A norte do cursor do rato
5822 5822 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5823 5823 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5824 5824 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5825 5825 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5826 5826 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5827 5827 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5828 5828 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5829 5829 O proxy não será utilizado.
5830 5830 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5831 5831 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5832 5832 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5833 5833 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5834 5834 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5835 5835 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5836 5836 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5837 5837 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5838 5838 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5839 5839 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5840 5840 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5841 5841 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5842 5842 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5843 5843 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5844 5844 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5845 5845 O topo de uma montanha ou colina.
5846 5846 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5847 5847 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5848 5848 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5849 5849 Teatro
5850 5850 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5851 5851 Versão no servidor
5852 5852 Versão no servidor
5853 5853 Versão do servidor com a da fusão
5854 5854 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5855 5855 Não existem conjuntos de alterações abertos
5856 5856 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5857 5857 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5858 5858 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5859 5859 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5860 5860 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5861 5861 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5862 5862 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5863 5863 Rodas finas: bicicletas
5864 5864 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5865 5865 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5866 5866 Isto corresponde à chave ''{0}''
5867 5867 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5868 5868 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5869 5869 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5870 5870 -----
5871 5871 Isto está após o final da gravação
5872 5872 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5873 5873 -----
5874 5874 Este nome pode ser usado no item
5875 5875 Este nó não está ligado a mais nada.
5876 5876 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5877 5877 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5878 5878 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5879 5879 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5880 5880 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5881 5881 Este modelo também aplica: {0}
5882 5882 -----
5883 5883 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5884 5884 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5885 5885 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5886 5886 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5887 5887 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5888 5888 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5889 5889 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5890 5890 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5891 5891 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5892 5892 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5893 5893 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5894 5894 Verifica se existem nós na mesma localização
5895 5895 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5896 5896 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5897 5897 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5898 5898 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5899 5899 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5900 5900 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5901 5901 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5902 5902 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5903 5903 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5904 5904 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5905 5905 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5906 5906 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5907 5907 +++++
5908 5908 Bilheteira
5909 5909 Máquina de Bilhetes
5910 5910 Turbina de Marés
5911 5911 -----
5912 5912 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5913 5913 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5914 5914 Nível das ondas
5915 5915 Informação da Tela
5916 5916 Números de Telas
5917 5917 URL da tela
5918 5918 Endereço da tela:
5919 5919 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5920 5920 Projeção de visualização de telas
5921 5921 Tamanho de visualização da tela
5922 5922 Projeção de descarregamento de telas
5923 5923 Nome da tela
5924 5924 Tamanho da tela
5925 5925 Tamanho da tela:
5926 5926 Assentador de tijoleira
5927 5927 Alinhamento de aproximação das telas:
5928 5928 Tempo
5929 5929 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5930 5930 Limite de Tempo (minutos)
5931 5931 Hora:
5932 5932 Diferença temporal
5933 5933 Fuso horário:
5934 5934 Fuso horário: {0}
5935 5935 Pneus
5936 5936 +++++
5937 5937 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5938 5938 Tiris: linhas de contorno
5939 5939 Tiris: ortofoto
5940 5940 Tiris: ortofoto infravermelhos
5941 5941 Designação ou tipo de proteção
5942 5942 Título:
5943 5943 Até
5944 5944 Para (última paragem)
5945 5945 Para ...
5946 5946 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5947 5947 Para eliminar
5948 5948 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5949 5949 Tabaco
5950 5950 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5951 5951 Alternar visualização em linhas
5952 5952 -----
5953 5953 Mostra os painéis laterais
5954 5954 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5955 5955 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5956 5956 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5957 5957 Alternar alinhamento com {0}
5958 5958 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5959 5959 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5960 5960 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5961 5961 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5962 5962 Alternar: {0}
5963 5963 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5964 5964 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5965 5965 Casa de Banho Pública
5966 5966 Casas de Banho
5967 5967 O Token permite o acesso restringido
5968 5968 Com Portagem Física ou Eletrónica
5969 5969 Cabine de Portagem
5970 5970 -----
5971 5971 Túmulo
5972 5972 Edifício demaisado grande
5973 5973 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5974 5974 Ferramenta: {0}
5975 5975 Barra de ferramentas
5976 5976 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5977 5977 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5978 5978 Personalização da barra de ferramentas
5979 5979 Barra de ferramentas: {0}
5980 5980 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5981 5981 Dica (tooltip)
5982 5982 -----
5983 5983 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5984 5984 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5985 5985 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5986 5986 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5987 5987 -----
5988 5988 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5989 5989 +++++
5990 5990 Total de erros reportados:
5991 5991 +++++
5992 5992 +++++
5993 5993 +++++
5994 5994 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5995 5995 -----
5996 5996 Turismo
5997 5997 Atração turística
5998 5998 Autocarros de turismo
5999 5999 Tours - Ortofotos 2008-2010
6000 6000 Tours - Ortofotos 2013
6001 6001 Torre
6002 6002 Construção da torre
6003 6003 Tipo de torre
6004 6004 Sede de Concelho (cidade, vila)
6005 6005 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
6006 6006 Brinquedos
6007 6007 Carreiro florestal ou agrícola
6008 6008 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
6009 6009 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
6010 6010 Data do trilho
6011 6011 -----
6012 6012 Tipo de carreiro
6013 6013 -----
6014 6014 Tráfego
6015 6015 Redutor de Velocidade (lombas...)
6016 6016 Espelho Sinalizador de Trânsito
6017 6017 Semáforo
6018 6018 Semáforo
6019 6019 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6020 6020 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6021 6021 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6022 6022 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6023 6023 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6024 6024 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
6025 6025 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
6026 6026 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
6027 6027 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6028 6028 Comboio
6029 6029 Elétrico
6030 6030 Paragem de Elétrico
6031 6031 Atributos do Transformador:
6032 6032 Torre de Transformador
6033 6033 Traduções
6034 6034 Tradutores
6035 6035 Transporte
6036 6036 Restrições de transporte
6037 6037 Transverso de Mercator
6038 6038 Agência de Viagens
6039 6039 Árvore
6040 6040 Linha de Árvores
6041 6041 Árvores
6042 6042 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6043 6043 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6044 6044 Árvores para uso agrícola.
6045 6045 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6046 6046 Torre tripla
6047 6047 Trólei
6048 6048 Camião
6049 6049 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6050 6050 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6051 6051 Tentar de Novo
6052 6052 -----
6053 6053 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6054 6054 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6055 6055 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6056 6056 Túnel
6057 6057 -----
6058 6058 Restrição de Viragem
6059 6059 Restrições de viragem
6060 6060 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6061 6061 Círculo de Viragem
6062 6062 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
6063 6063 Ponto de Viragem
6064 6064 Torniquete
6065 6065 Rotunda ferroviária
6066 6066 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6067 6067 Tipo
6068 6068 -----
6069 6069 +++++
6070 6070 Tipo de Compensador
6071 6071 Tipo de construção
6072 6072 Tipo de conversor
6073 6073 Tipo de Obrigatoriedade
6074 6074 Tipo de abrigo
6075 6075 Tipo de subestação
6076 6076 Tipo de disjuntor
6077 6077 Tipo de transformador
6078 6078 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6079 6079 Tempo de viagem médio em minutos
6080 6080 +++++
6081 6081 Törökbálint ortofoto 2013
6082 6082 Törökbálint ortofoto 2015
6083 6083 -----
6084 6084 -----
6085 6085 Classificação UIAA
6086 6086 UIAA: dificuldade principal
6087 6087 UIAA: rota mais difícil
6088 6088 UIAA: rota mais simples
6089 6089 Nome UIC
6090 6090 Referência UIC
6091 6091 Referência UIC
6092 6092 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6093 6093 +++++
6094 6094 DESCONHECIDO
6095 6095 URBIS 2009 imagens aéreas
6096 6096 URBIS 2012 imagens aéreas
6097 6097 URBIS 2014 imagens aéreas
6098 6098 URBIS 2015 imagens aéreas
6099 6099 URBIS 2016 imagens aéreas
6100 6100 URBIS 2017 imagens aéreas
6101 6101 URBIS 2018 imagens aéreas
6102 6102 -----
6103 6103 URBISfr imagens numéricas
6104 6104 URBISnl imagens numéricas
6105 6105 +++++
6106 6106 URL / Ficheiro:
6107 6107 Ficheiros URL
6108 6108 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6109 6109 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6110 6110 O URL contém um caminho inválido: {0}
6111 6111 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6112 6112 O URL contém um pedido inválido: {0}
6113 6113 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6114 6114 O URL não contém {0} válidos
6115 6115 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6116 6116 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6117 6117 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6118 6118 O URL não é válido
6119 6119 Verificação de URL
6120 6120 +++++
6121 6121 +++++
6122 6122 -----
6123 6123 USGS Mapas Topográficos
6124 6124 USSR - Letónia
6125 6125 UT (Utah)
6126 6126 UTA (Alemanha)
6127 6127 +++++
6128 6128 UTM França (DOM)
6129 6129 UTM Sistema geodésico
6130 6130 Zona UTM
6131 6131 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6132 6132 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6133 6133 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6134 6134 Desligar Linhas
6135 6135 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6136 6136 -----
6137 6137 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6138 6138 Não foi possível criar o diretório {0}
6139 6139 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6140 6140 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6141 6141 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6142 6142 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6143 6143 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6144 6144 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6145 6145 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6146 6146 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6147 6147 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6148 6148 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6149 6149 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6150 6150 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6151 6151 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6152 6152 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6153 6153 Não foi possível carregar a camada
6154 6154 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6155 6155 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6156 6156 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6157 6157 Não foi possível processar o número ''{0}''
6158 6158 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6159 6159 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6160 6160 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6161 6161 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6162 6162 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6163 6163 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6164 6164 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6165 6165 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6166 6166 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6167 6167 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6168 6168 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6169 6169 Estrada sem classificação oficial
6170 6170 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6171 6171 Linha por fechar
6172 6172 Linha costeira não ligada
6173 6173 Vias não ligadas
6174 6174 Usos do solo e similares não ligados
6175 6175 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6176 6176 Cabos de transmissão de energia não ligados
6177 6177 Ferrovias não ligadas
6178 6178 Cursos de água não ligados
6179 6179 Desfazer
6180 6180 Desfazer fusão do estado de eliminado
6181 6181 Desfazer fusão das coordenadas
6182 6182 Não decidido
6183 6183 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6184 6184 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6185 6185 Desfazer
6186 6186 Desfazer ...
6187 6187 Desfazer movimento
6188 6188 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6189 6189 Desfazer a última ação.
6190 6190 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6191 6191 Desfazer {0}
6192 6192 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6193 6193 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6194 6194 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6195 6195 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6196 6196 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6197 6197 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6198 6198 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6199 6199 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6200 6200 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6201 6201 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6202 6202 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6203 6203 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6204 6204 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6205 6205 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6206 6206 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6207 6207 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6208 6208 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6209 6209 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6210 6210 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6211 6211 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6212 6212 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6213 6213 Token não esperado no intervalo do mês:
6214 6214 Token não esperado no intervalo de número:
6215 6215 Token não esperado no intervalo de semana:
6216 6216 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6217 6217 Token não esperado no intervalo do ano:
6218 6218 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6219 6219 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6220 6220 Token não esperado:
6221 6221 Token inesperado: {0}
6222 6222 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6223 6223 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6224 6224 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6225 6225 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6226 6226 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6227 6227 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6228 6228 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6229 6229 Descongelar
6230 6230 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6231 6231 Desligar
6232 6232 Confirmação de desligar
6233 6233 Nó Desligado
6234 6234 Unisexo
6235 6235 -----
6236 6236 Unidade/Suite
6237 6237 Universidade
6238 6238 +++++
6239 6239 Código desconhecido de país: {0}
6240 6240 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6241 6241 Servidor desconhecido
6242 6242 -----
6243 6243 Modo desconhecido: {0}.
6244 6244 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6245 6245 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6246 6246 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6247 6247 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6248 6248 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6249 6249 Valor de propriedade desconhecido
6250 6250 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6251 6251 Requisito desconhecido: {0}
6252 6252 Expressões desconhecidas: {0}
6253 6253 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6254 6254 Identificador desconhecido de território: {0}
6255 6255 Restrição de viragem desconhecida
6256 6256 Tipo desconhecido: {0}
6257 6257 Rotunda sem nome
6258 6258 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6259 6259 Linhas sem nome
6260 6260 -----
6261 6261 Etiquetas desnecessárias
6262 6262 Site não oficial
6263 6263 linha costeira não ordenada
6264 6264 A desempacotar {0} em {1}
6265 6265 Alterações não gravadas
6266 6266 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6267 6267 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6268 6268 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6269 6269 Dados e conflitos por gravar
6270 6270 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6271 6271 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6272 6272 Dados OpenStreetMap não gravados
6273 6273 Desselecionar Tudo
6274 6274 Desselecionar todos objetos.
6275 6275 Não é selecionável neste momento
6276 6276 Tipo de estrada/rua não especificada
6277 6277 Etiqueta genérica {0}
6278 6278 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6279 6279 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6280 6280 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6281 6281 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6282 6282 Tipo de imagem não suportada: {0}
6283 6283 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6284 6284 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6285 6285 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6286 6286 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6287 6287 Versão não suportada: {0}
6288 6288 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6289 6289 Linhas sem etiquetas
6290 6290 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6291 6291 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6292 6292 Subir
6293 6293 Subir Um Nível
6294 6294 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6295 6295 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6296 6296 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6297 6297 -----
6298 6298 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6299 6299 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6300 6300 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6301 6301 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6302 6302 Atualizar
6303 6303 Atualizar o JOSM
6304 6304 Atualizar o JAVA
6305 6305 Atualizar conjunto de alterações
6306 6306 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6307 6307 Atualizar conteúdo
6308 6308 Atualizar tudo da camada atual
6309 6309 Atualizar fontes disponíveis
6310 6310 Atualizar listagem do diretório.
6311 6311 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6312 6312 Intervalo de atualização (dias):
6313 6313 Atualizar apenas o que alterei
6314 6314 Actualizar multi-polígono
6315 6315 Atualizar objetos
6316 6316 Atualizar módulo
6317 6317 Atualizar módulos
6318 6318 Atualizar apenas os selecionados
6319 6319 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6320 6320 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6321 6321 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6322 6322 Atualizar os módulos selecionados
6323 6323 Alterado
6324 6324 -----
6325 6325 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6326 6326 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6327 6327 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6328 6328 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6329 6329 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6330 6330 A atualizar o conjunto de alterações...
6331 6331 A atualizar todos os dados
6332 6332 A atualizar erros ignorados ...
6333 6333 A atualizar o mapa ...
6334 6334 A atualizar os módulos
6335 6335 A atualizar a interface
6336 6336 Tapeceiro
6337 6337 Enviar
6338 6338 Enviar alterações
6339 6339 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6340 6340 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6341 6341 Enviar
6342 6342 Em vários pacotes divididos por objetos:
6343 6343 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6344 6344 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6345 6345 Enviados dados...
6346 6346 Envio não recomendável
6347 6347 Um pacote por objeto (evitar usar)
6348 6348 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6349 6349 O envio está bloqueado
6350 6350 Não é recomendado enviar
6351 6351 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6352 6352 Enviar erros reportados
6353 6353 Enviar apenas objetos selecionados
6354 6354 Enviar seleção....
6355 6355 Envio bem sucedido!
6356 6356 Enviar os objetos alterados
6357 6357 Enviar para ''{0}''
6358 6358 Enviar para um conjunto de alterações novo
6359 6359 Enviar para um ainda aberto
6360 6360 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6361 6361 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6362 6362 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6363 6363 A enviar dados ...
6364 6364 A enviar informação da camada "{0}"
6365 6365 A enviar alterações nos erros reportados
6366 6366 A enviar erros reportados
6367 6367 Utilização
6368 6368 Posição de Utilização
6369 6369 Usar Autenticação básica
6370 6370 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6371 6371 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6372 6372 -----
6373 6373 Usar OAuth
6374 6374 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6375 6375 Utilizar um proxy SOCKS
6376 6376 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6377 6377 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6378 6378 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6379 6379 Usar filtros automáticos
6380 6380 Usar verificador complexo de etiquetas.
6381 6381 -----
6382 6382 Usar atalho de teclado original
6383 6383 Usar definições padrão
6384 6384 Criar camada de verificação de erros.
6385 6385 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6386 6386 Usar definições globais
6387 6387 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6388 6388 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6389 6389 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6390 6390 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6391 6391 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6392 6392 Utilizar modelo ''{0}''
6393 6393 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6394 6394 Usar camadas selecionadas como padrão
6395 6395 Usar definições padrão do sistema
6396 6396 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6397 6397 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6398 6398 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6399 6399 Utilizar novamente esta etiqueta
6400 6400 Usado para comunicação de dados
6401 6401 Usado apenas na área de água
6402 6402 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6403 6403 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6404 6404 Utilizador
6405 6405 Identificador de utilizador:
6406 6406 Informação do utilizador
6407 6407 Nome de utilizador:
6408 6408 Utilizador:
6409 6409 Nome de utilizador
6410 6410 Nome de utilizador:
6411 6411 -----
6412 6412 Comprimento da rota usual (m)
6413 6413 Normalmente isto deve ser corrigido
6414 6414 -----
6415 6415 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6416 6416 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6417 6417 VT (Vermont)
6418 6418 Aspiradores
6419 6419 Validar
6420 6420 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6421 6421 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6422 6422 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6423 6423 A validar
6424 6424 Validar
6425 6425 Ficheiros de Validação de Erros
6426 6426 Resultados da Validação
6427 6427 Erros de validação
6428 6428 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6429 6429 -----
6430 6430 Vale
6431 6431 Valor
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6435 6435 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6436 6436 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6437 6437 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6438 6438 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6439 6439 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6440 6440 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6441 6441 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6442 6442 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6443 6443 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6444 6444 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6445 6445 Valor:
6446 6446 Valor:
6447 6447 -----
6448 6448 Válvulas
6449 6449 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6450 6450 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 Acesso a veículos
6455 6455 Veículos por tipo
6456 6456 Veículos por utilização
6457 6457 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6458 6458 Velocidade, {0}
6459 6459 Máquida de Venda Automática
6460 6460 Produtos à venda
6461 6461 +++++
6462 6462 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6463 6463 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6464 6464 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6465 6465 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6466 6466 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6467 6467 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6468 6468 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6469 6469 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6470 6470 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6471 6471 Versão {0}
6472 6472 Versão :
6473 6473 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6474 6474 Segmento longo de {0} quilómetros
6475 6475 Veterinário
6476 6476 Paragens (intermédias)
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 Vídeo
6483 6483 Jogos Eletrónicos
6484 6484 Viena: Beschriftungen (anotações)
6485 6485 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6486 6486 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6487 6487 Ver
6488 6488 Ver conjunto de alterações
6489 6489 Ver conjunto de alterações no navegador
6490 6490 Enquadramento: {0}
6491 6491 Miradouro
6492 6492 Seguir Enquadramento Automaticamente
6493 6493 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6494 6494 Espaço Verde (em zona urbana)
6495 6495 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6496 6496 Vinha
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 +++++
6502 6502 Débito Visa
6503 6503 +++++
6504 6504 Visibilidade do caminho
6505 6505 Visibilidade/legibilidade
6506 6506 Estrutura Principal Visível
6507 6507 Visitar página na Internet
6508 6508 +++++
6509 6509 -----
6510 6510 +++++
6511 6511 +++++
6512 6512 -----
6513 6513 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6514 6514 Calibração do gravador de voz
6515 6515 Vulcão
6516 6516 Voleibol
6517 6517 Voltagem (em volts)
6518 6518 Voltagem em Volts (V)
6519 6519 Volume (litros)
6520 6520 -----
6521 6521 WA (Washington)
6522 6522 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6523 6523 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6524 6524 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6525 6525 +++++
6526 6526 WGS84 geográfico
6527 6527 WI (Wisconsin)
6528 6528 Erro do WMS
6529 6529 Ficheiros WMS (*.wms)
6530 6530 Configurações de WMS (Web Map Service)
6531 6531 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6532 6532 -----
6533 6533 Erro WMTS
6534 6534 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6535 6535 WV (Virgínia Ocidental)
6536 6536 A esperar 10 segundos ...
6537 6537 Rota de Caminhada
6538 6538 Muro
6539 6539 Aviso
6540 6540 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6541 6541 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6542 6542 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6543 6543 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6544 6544 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6545 6545 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6546 6546 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6547 6547 Avisos
6548 6548 Lavagem
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 Lixo
6552 6552 Caixote de lixo
6553 6553 Contentor de lixo
6554 6554 Gerador de Energia a Desperdícios
6555 6555 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6556 6556 -----
6557 6557 Corpo de Água
6558 6558 Parque Aquático
6559 6559 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6560 6560 Tanque de água
6561 6561 Depósito de Água
6562 6562 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6563 6563 Poço de Água
6564 6564 Estação de captação e tratamento de água
6565 6565 Regras de acesso à água:
6566 6566 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6567 6567 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6568 6568 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6569 6569 Nível da água
6570 6570 Fonte da água
6571 6571 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6572 6572 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6573 6573 Moinho de Água
6574 6574 Curso de Água (rio, canal...)
6575 6575 Nós duplicados em cursos de água
6576 6576 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6577 6577 Conversor de Energia das Marés
6578 6578 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6579 6579 Linha ligada a uma área
6580 6580 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6581 6581 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6582 6582 A linha contém o segmento 2 vezes
6583 6583 Nó de extremidade perto de outra estrada
6584 6584 Nó de extremidade perto de outra linha
6585 6585 Nó de linha perto de outra linha
6586 6586 Linha termina numa Área
6587 6587 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6588 6588 Via com {0} não fechada.
6589 6589 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6590 6590 Linha {0}
6591 6591 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6592 6592 Linha:
6593 6593 Waymarked Trails: Ciclismo
6594 6594 Waymarked Trails: Caminhadas
6595 6595 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6596 6596 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6597 6597 Waymarked Trails: Skate
6598 6598 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6599 6599 Informações em pontos de trilhos GPS
6600 6600 Pontos da via
6601 6601 Caminhos
6602 6602 Linhas partilham segmento com área
6603 6603 Linhas com o mesmo posicionamento
6604 6604 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6605 6605 Alminhas (nicho/capelinha)
6606 6606 -----
6607 6607 Clima
6608 6608 Página web:
6609 6609 Página web
6610 6610 Represa / Açude
6611 6611 Zonas Encharcadas
6612 6612 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6613 6613 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6614 6614 Cadeiras de rodas
6615 6615 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6616 6616 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6617 6617 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6618 6618 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6619 6619 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6620 6620 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6621 6621 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6622 6622 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6623 6623 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6624 6624 Que tarefas a fazer?
6625 6625 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6626 6626 Todo o grupo
6627 6627 Largura (metros)
6628 6628 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6629 6629 Largura da área de renderização, em metros
6630 6630 Largura da imagem alvo, em píxeis
6631 6631 Mapa Wikimedia
6632 6632 Wikipédia
6633 6633 Cabana
6634 6634 Turbina Eólica
6635 6635 -----
6636 6636 Configuração do enrolamento
6637 6637 Moinho de Vento
6638 6638 Construção/instalação de janelas
6639 6639 Manga de Vento
6640 6640 Vinho
6641 6641 Vinicultura
6642 6642 -----
6643 6643 Visualizador de Mapa em Linhas
6644 6644 Visualização em Linhas
6645 6645 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6646 6646 -----
6647 6647 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6648 6648 Com loja
6649 6649 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6650 6650 -----
6651 6651 Bosque
6652 6652 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6653 6653 Área industrial / Fábrica
6654 6654 -----
6655 6655 Quer reiniciar agora?
6656 6656 -----
6657 6657 Quer atualizar agora?
6658 6658 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6659 6659 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6660 6660 -----
6661 6661 Número incorreto de argumentos para o favorito
6662 6662 Sintaxe errada na chave {0}
6663 6663 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6664 6664 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6665 6665 Falta a tag XML <user>.
6666 6666 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6667 6667 Sim
6668 6668 Sim, sempre
6669 6669 Sim, aplicar
6670 6670 Sim, criar um conflito e fechar
6671 6671 Sim, eliminar alterações e recarregar
6672 6672 Sim, uma vez
6673 6673 Gravar as alterações
6674 6674 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6675 6675 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6676 6676 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6677 6677 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6678 6678 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6679 6679 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6680 6680 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6681 6681 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6682 6682 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6683 6683 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6684 6684 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6685 6685 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6686 6686 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6687 6687 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6688 6688 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6689 6689 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6693 6693 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6694 6694 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6695 6695 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6696 6696 Encontrou um bug no JOSM
6697 6697 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6698 6698 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6699 6699 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6700 6700 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6701 6701 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6702 6702 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6703 6703 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6704 6704 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6705 6705 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6706 6706 Tem de obter as capacidades das camadas
6707 6707 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6708 6708 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6709 6709 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6710 6710 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6711 6711 Deve selecionar um trilho GPX
6712 6712 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6713 6713 -----
6714 6714 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6715 6715 Consultas Overpass gravadas:
6716 6716 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6717 6717 -----
6718 6718 Foi feita uma cópia de segurança
6719 6719 -----
6720 6720 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6721 6721 Coordenadas nulas: {0}
6722 6722 -----
6723 6723 Zona
6724 6724 Jardim Zoológico
6725 6725 Enquadramento (em metros)
6726 6726 Aproximar Enquadramento
6727 6727 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6728 6728 Afastar Enquadramento
6729 6729 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6730 6730 Enquadramento e mover mapa
6731 6731 Enquadrar vista melhor e 1:1
6732 6732 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6733 6733 Nível de enquadramento (zoom):
6734 6734 -----
6735 6735 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6736 6736 Enquadra a vista na(o) {0}.
6737 6737 Enquadrar
6738 6738 Enquadrar falha
6739 6739 Enquadrar visualização da área descarregada
6740 6740 Enquadrar camada
6741 6741 Enquadrar na resolução nativa
6742 6742 Enquadrar o nó
6743 6743 Enquadrar elementos selecionados na lista
6744 6744 Enquadrar elementos selecionados
6745 6745 Enquadra todos os objetos da camada atual
6746 6746 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6747 6747 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6748 6748 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6749 6749 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6750 6750 Enquadrar o nó na camada atual
6751 6751 Enquadrar {0}
6752 6752 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6753 6753 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6754 6754 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6755 6755 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6756 6756 [ficheiro]
6757 6757 "Avenida Central"
6758 6758 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6759 6759 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6760 6760 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6761 6761 +++++
6762 6762 -----
6763 6763 \nDireção {0}°
6764 6764 \nTempo EXIF: {0}
6765 6765 \nTempo GPS: {0}
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 \nIntervalo:{0}
6770 6770 \nVelocidade: {0} km/h
6771 6771 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6772 6772 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6773 6773 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6774 6774 Fosso / Vala / Trincheira
6775 6775 -----
6776 6776 Temperatura
6777 6777 +++++
6778 6778 Semáforos
6779 6779 Utilizador Leve
6780 6780 Utilizador Normal
6781 6781 +++++
6782 6782 Madeira
6783 6783 caminho exclusivo para cavalos
6784 6784 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6785 6785 em_contrução
6786 6786 ciclovia
6787 6787 via pedonal exclusiva
6788 6788 living street (não existem em Portugal)
6789 6789 auto_estrada
6790 6790 ligação_a_auto_estrada
6791 6791 caminho
6792 6792 rua pedonal (ou praça numa área)
6793 6793 estrada_nacional
6794 6794 ligação_a_estrada_nacional
6795 6795 residencial
6796 6796 estrada_regional
6797 6797 ligação_a_estrada_regional
6798 6798 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6799 6799 escadas
6800 6800 estrada ou caminho municipal
6801 6801 ligação a estrada ou caminho municipal
6802 6802 carreiro florestal ou agrícola
6803 6803 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6804 6804 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6805 6805 sem classificação oficial
6806 6806 burgo (não existe em Portugal)
6807 6807 cidade
6808 6808 condado / distrito
6809 6809 aldeia / lugar
6810 6810 ilha
6811 6811 sítio
6812 6812 município
6813 6813 subúrbio
6814 6814 vila
6815 6815 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6816 6816 estrada associada
6817 6817 fronteira
6818 6818 ponte
6819 6819 sinal de destino
6820 6820 obrigatoriedade
6821 6821 multi-polígono
6822 6822 rede
6823 6823 transporte público
6824 6824 restrição
6825 6825 rota
6826 6826 rota mestre
6827 6827 sítio
6828 6828 estrada
6829 6829 -----
6830 6830 túnel
6831 6831 curso de água
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 Estado (E.U.A., Brasil...)
6839 6839 Estação
6840 6840 campo
6841 6841 centro desportivo
6842 6842 pista
6843 6843 Radio-farol
6844 6844 Porta de embarque / desembarque
6845 6845 quartel de bombeiros
6846 6846 Retroceder
6847 6847 Mais rápido
6848 6848 Avançar mais rápido
6849 6849 Avançar
6850 6850 Saltar para trás.
6851 6851 Avançar para a frente
6852 6852 Marcador Seguinte
6853 6853 Reproduzir marcador seguinte.
6854 6854 Reproduzir marcador anterior.
6855 6855 Reproduzir/Pausa
6856 6856 Marcador Anterior
6857 6857 Mais lento
6858 6858 Avançar mais lentamente
6859 6859 -----
6860 6860 Andares
6861 6861 Começa no andar
6862 6862 -----
6863 6863 apartamentos
6864 6864 -----
6865 6865 celeiro
6866 6866 basílica
6867 6867 bangaló
6868 6868 cabana
6869 6869 -----
6870 6870 catedral
6871 6871 capela
6872 6872 igreja
6873 6873 colégio
6874 6874 comercial
6875 6875 em construção
6876 6876 curral de vacas
6877 6877 vivenda uni-familiar
6878 6878 dormitório
6879 6879 quinta
6880 6880 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6881 6881 garagem
6882 6882 garagens
6883 6883 gasómetro (reservatório)
6884 6884 estufa Hortícola
6885 6885 +++++
6886 6886 +++++
6887 6887 +++++
6888 6888 casa
6889 6889 cabana
6890 6890 +++++
6891 6891 jardim infantil
6892 6892 fábrica
6893 6893 mesquita
6894 6894 escritório
6895 6895 público
6896 6896 residencial
6897 6897 comercial de venda a retalho
6898 6898 cobertura (telhado)
6899 6899 ruínas
6900 6900 escola
6901 6901 serviço
6902 6902 barraco
6903 6903 +++++
6904 6904 estábulo
6905 6905 tanque de armazenamento
6906 6906 supermercado / hipermercado
6907 6907 sinagoga
6908 6908 templo
6909 6909 fileira de casas iguais justapostas
6910 6910 -----
6911 6911 estação ferroviária
6912 6912 torre de transformador de energia elétrica
6913 6913 transportes
6914 6914 universidade
6915 6915 armazém
6916 6916 alminhas (nicho/capelinha)
6917 6917 sim
6918 6918 ao nível do solo
6919 6919 subterrâneo
6920 6920 no teto
6921 6921 num poste
6922 6922 na parede
6923 6923 Cúpula / domo
6924 6924 fixa
6925 6925 panorâmica
6926 6926 -----
6927 6927 bicipletas
6928 6928 veículo pesado de mercadorias
6929 6929 passageiros
6930 6930 passageiros;veículos
6931 6931 veículos
6932 6932 Fechado
6933 6933 Aberto
6934 6934 vazio
6935 6935 Faces (nº mostradores)
6936 6936 +++++
6937 6937 preto
6938 6938 azul
6939 6939 castanho
6940 6940 cinzento
6941 6941 verde
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 vermelho
6945 6945 vermelho/branco
6946 6946 -----
6947 6947 branco
6948 6948 amarelo
6949 6949 +++++
6950 6950 +++++
6951 6951 +++++
6952 6952 O
6953 6953 conbustível
6954 6954 estrume
6955 6955 petróleo
6956 6956 esgotos
6957 6957 cereais
6958 6958 chorume (esterco líquido)
6959 6959 água
6960 6960 vinho
6961 6961 -----
6962 6962 milho
6963 6963 erva (genérico)
6964 6964 lúpulo
6965 6965 arroz
6966 6966 -----
6967 6967 chá
6968 6968 trigo
6969 6969 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6970 6970 ocupa a largura da estrada
6971 6971 ocupa metade da estrada
6972 6972 não
6973 6973 sim
6974 6974 fronteira de propriedade
6975 6975 linha de fogo
6976 6976 caça
6977 6977 -----
6978 6978 +++++
6979 6979 pista de esqui
6980 6980 secção
6981 6981 faixa
6982 6982 sentido oposto do trânsito
6983 6983 faixa no sentido oposto do trânsito
6984 6984 via separada e no sentido oposto do trânsito
6985 6985 partilhada com autocarros
6986 6986 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6987 6987 via separada
6988 6988 Um texto curto com informação adicional.
6989 6989 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6990 6990 catenária
6991 6991 não
6992 6992 3º carril eletrificado
6993 6993 sim
6994 6994 emergência
6995 6995 saída
6996 6996 casa
6997 6997 entrada principal
6998 6998 de serviço
6999 6999 escadaria
7000 7000 sim
7001 7001 +++++
7002 7002 R
7003 7003 A
7004 7004 +++++
7005 7005 O
7006 7006 +++++
7007 7007 +++++
7008 7008 S
7009 7009 Texto
7010 7010 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
7011 7011 atravessamento (passadeira)
7012 7012 passeio
7013 7013 digestão anaeróbia/ biometanização
7014 7014 barragem
7015 7015 combustão
7016 7016 fissão
7017 7017 fusão
7018 7018 fermentação
7019 7019 fotovoltaica
7020 7020 pirólise
7021 7021 a fio-de-água
7022 7022 ponto fixo
7023 7023 térmica
7024 7024 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
7025 7025 armazenamento de água (+comum em barragens)
7026 7026 Búnquer
7027 7027 Campo de treino/Driving range
7028 7028 +++++
7029 7029 -----
7030 7030 +++++
7031 7031 Buraco
7032 7032 -----
7033 7033 +++++
7034 7034 +++++
7035 7035 +++++
7036 7036 +++++
7037 7037 Desc(rição)
7038 7038 Nome
7039 7039 Combustível
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 Esconderijo disfarçado
7045 7045 relvado
7046 7046 faixa de rodagem
7047 7047 parque de estacionamento
7048 7048 passeio
7049 7049 menos
7050 7050 mais
7051 7051 +++++
7052 7052 desfocado
7053 7053 +++++
7054 7054 nítido
7055 7055 panificadora industrial
7056 7056 cervejeira industrial
7057 7057 fábrica de tijolos
7058 7058 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
7059 7059 distribuidor (grossista)
7060 7060 fábrica
7061 7061 fábrica de moagens
7062 7062 central de aquecimento urbano
7063 7063 oficina mecânica
7064 7064 mina
7065 7065 petróleo
7066 7066 porto marítimo/fluvial
7067 7067 salina
7068 7068 serração
7069 7069 indústria de sucatas
7070 7070 estaleiro naval
7071 7071 matadouro
7072 7072 armazém
7073 7073 conservadora
7074 7074 não-denominativa
7075 7075 ortodoxa
7076 7076 reformista
7077 7077 Cruzamento com nome (raro)
7078 7078 horta urbana ou comunitária
7079 7079 cemitério
7080 7080 terra de cultivo
7081 7081 quinta (apenas edifícios e pátio)
7082 7082 floresta
7083 7083 terreno com loteamento planeado
7084 7084 prado
7085 7085 pedreira
7086 7086 residencial
7087 7087 espaço verde em zona urbana
7088 7088 vinha
7089 7089 Alinhamento
7090 7090 parque
7091 7091 pista de corridas não motorizadas
7092 7092 Água
7093 7093 Almenara / Sinalizador
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 -----
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 busto
7109 7109 placa
7110 7110 estátua
7111 7111 estela
7112 7112 pedra com uma inscrição
7113 7113 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7114 7114 Áudio
7115 7115 Dados
7116 7116 Editar
7117 7117 Ficheiro
7118 7118 +++++
7119 7119 Ajuda
7120 7120 Imagens de fundo
7121 7121 -----
7122 7122 Mais ferramentas
7123 7123 Modelos de Etiquetas
7124 7124 Seleção
7125 7125 Ferramentas
7126 7126 Visualização
7127 7127 Janelas
7128 7128 -----
7129 7129 num painel com publicidade
7130 7130 chão
7131 7131 poste
7132 7132 na_parede
7133 7133 Corpo de Água
7134 7134 pradaria
7135 7135 mato de vegetação rasteira
7136 7136 matagal
7137 7137 zonas encharcadas
7138 7138 -----
7139 7139 internacional
7140 7140 +++++
7141 7141 nacional
7142 7142 +++++
7143 7143 Etiquetas similares para outros usos:
7144 7144 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7145 7145 Contabilista
7146 7146 Escritório da administração local (genérico)
7147 7147 Agência de publicidade
7148 7148 Arquiteto
7149 7149 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7150 7150 Instituição de Ensino
7151 7151 Agência de emprego
7152 7152 Imobiliária
7153 7153 Fundação
7154 7154 Escritório da administração nacional (genérico)
7155 7155 Agência de Seguros / Seguradora
7156 7156 Especialista em Tecnologias da Informação
7157 7157 Advogado / Empresa de Advogados
7158 7158 Jornal (sede ou agência)
7159 7159 Organização não governamental (ONG)
7160 7160 Notário
7161 7161 Partido político (sede ou filial)
7162 7162 Empresa privada (genérico)
7163 7163 Instituição religiosa
7164 7164 Investigação e Desenvolvimento
7165 7165 Assessoria fiscal
7166 7166 Telecomunicações (sede ou loja)
7167 7167 misto
7168 7168 sentido inverso da linha
7169 7169 em ambos os sentidos
7170 7170 sentido da linha
7171 7171 não
7172 7172 sim
7173 7173 vários pisos
7174 7174 topo do edifício
7175 7175 à_superfície
7176 7176 subterrâneo
7177 7177 Notas
7178 7178 à superfície
7179 7179 Marco no chão (comum no exterior)
7180 7180 tubo
7181 7181 subterrâneo
7182 7182 submerso
7183 7183 Na parede
7184 7184 avançado
7185 7185 fácil
7186 7186 perito
7187 7187 pista livre (freeride)
7188 7188 intermédio
7189 7189 principiante
7190 7190 -----
7191 7191 clássico
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 Estado
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 -----
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 suportado por um poste
7211 7211 caixa para correio pré-franquiado
7212 7212 pilar (típicos marcos de correio)
7213 7213 na parede
7214 7214 à superfície
7215 7215 subterrâneo
7216 7216 submerso
7217 7217 Tipo de torre
7218 7218 ancora
7219 7219 assimétrico
7220 7220 automático
7221 7221 auxiliar
7222 7222 -----
7223 7223 barril (3 níveis)
7224 7224 bipolar
7225 7225 ramal
7226 7226 disjuntor
7227 7227 compensação
7228 7228 conversor
7229 7229 cruzamento
7230 7230 -----
7231 7231 +++++
7232 7232 delta de 2 níveis
7233 7233 desconector
7234 7234 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7235 7235 +++++
7236 7236 donau; 1 nível
7237 7237 duplo
7238 7238 ligação à terra
7239 7239 óctuplo
7240 7240 filtro
7241 7241 quíntuplo
7242 7242 tipo bandeira
7243 7243 quatro níveis
7244 7244 gerador
7245 7245 estaiada de estrutura em H
7246 7246 estaiada de estrutura em V
7247 7247 armação em H
7248 7248 interior
7249 7249 +++++
7250 7250 conversor de linha comutada
7251 7251 -----
7252 7252 mecânico
7253 7253 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7254 7254 +++++
7255 7255 nove níveis
7256 7256 um nível
7257 7257 exterior
7258 7258 regulador do ângulo de fase
7259 7259 -----
7260 7260 plataforma
7261 7261 +++++
7262 7262 portal de 3 níveis
7263 7263 portal de 2 níveis
7264 7264 -----
7265 7265 quádruplo
7266 7266 -----
7267 7267 condensador em série
7268 7268 reator em série
7269 7269 condensador de derivação
7270 7270 reator de derivação
7271 7271 um
7272 7272 seis níveis
7273 7273 sêxtuplo
7274 7274 bifurcação
7275 7275 compensador síncrono estático
7276 7276 -----
7277 7277 suspensão
7278 7278 compensador síncrono
7279 7279 -----
7280 7280 terminação
7281 7281 três níveis
7282 7282 -----
7283 7283 transição (ar-solo;solo-ar)
7284 7284 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7285 7285 -----
7286 7286 triângulo
7287 7287 triplo
7288 7288 dois níveis
7289 7289 subterrâneo
7290 7290 conversor de fonte de tensão
7291 7291 armação em X
7292 7292 armação em Y
7293 7293 sim
7294 7294 +++++
7295 7295 -----
7296 7296 aberto
7297 7297 delta aberto
7298 7298 -----
7299 7299 estrela
7300 7300 zigue-zague
7301 7301 Militar
7302 7302 campo
7303 7303 centro desportivo
7304 7304 estádio
7305 7305 pista
7306 7306 Estação Ferroviária
7307 7307 Número de linhas
7308 7308 Feminino
7309 7309 Masculino
7310 7310 Unisexo
7311 7311 corridas de cavalos
7312 7312 campo
7313 7313 centro desportivo
7314 7314 hipódromo
7315 7315 pista
7316 7316 ginásio / academia desportiva
7317 7317 campo
7318 7318 centro desportivo
7319 7319 estádio
7320 7320 pista
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 T
7330 7330 MIN
7331 7331 MAI
7332 7332 +++++
7333 7333 ER
7334 7334 Porta:
7335 7335 cabana básica
7336 7336 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7337 7337 abrigo para piqueniques
7338 7338 abrigo de transporte público (paragem)
7339 7339 abrigo das intempéries
7340 7340 abrigo para observação da vida selvagem
7341 7341 Serviço de reparação
7342 7342 Serviço
7343 7343 ambos os lados
7344 7344 esquerda do sentido da linha
7345 7345 não
7346 7346 direita do sentido da linha
7347 7347 separado
7348 7348 Abrigo Social
7349 7349 10 pinos
7350 7350 9 pinos
7351 7351 futebol_americano
7352 7352 arco
7353 7353 atletismo
7354 7354 futebol_australiano
7355 7355 basebol
7356 7356 basquetebol
7357 7357 voleibol de praia
7358 7358 bilhar
7359 7359 boules (boccia, petanca...)
7360 7360 +++++
7361 7361 futebol_canadiano
7362 7362 canoagem
7363 7363 escalada
7364 7364 críquete
7365 7365 +++++
7366 7366 ciclismo
7367 7367 corridas_de_cães
7368 7368 equestre
7369 7369 hóquei em campo
7370 7370 -----
7371 7371 jogos gaélicos
7372 7372 golfe
7373 7373 ginástica
7374 7374 andebol
7375 7375 corridas_de_cavalos
7376 7376 hóquei no gelo
7377 7377 patinagem no gelo
7378 7378 +++++
7379 7379 aeródromo de modelismo
7380 7380 motocrosse
7381 7381 motorizados
7382 7382 vários
7383 7383 +++++
7384 7384 raquete
7385 7385 veículos de controle remoto
7386 7386 patins de rodas
7387 7387 -----
7388 7388 râguebi de 13 (rugby league)
7389 7389 râguebi de 15 (rugby union)
7390 7390 corrida
7391 7391 -----
7392 7392 tiro
7393 7393 skate
7394 7394 futebol
7395 7395 natação
7396 7396 ténis_de_mesa
7397 7397 ténis
7398 7398 voleibol
7399 7399 Água
7400 7400 duplo
7401 7401 simples
7402 7402 Chave:
7403 7403 Notas
7404 7404 columbário
7405 7405 cripta
7406 7406 hipogeu
7407 7407 mausoléu
7408 7408 pirâmide
7409 7409 escavado na rocha
7410 7410 sarcófago
7411 7411 mamoa
7412 7412 -----
7413 7413 túmulo de guerra
7414 7414 Ilha no meio da via
7415 7415 má
7416 7416 excelente
7417 7417 boa
7418 7418 péssima
7419 7419 intermédia
7420 7420 não
7421 7421 agricultura
7422 7422 avenida
7423 7423 ponto de referência
7424 7424 monumento natural
7425 7425 urbana
7426 7426 conduta adutora
7427 7427 irrigação
7428 7428 descarregador
7429 7429 canal de saída de turbina
7430 7430 transmissão
7431 7431 transporte
7432 7432 -----
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 nome abreviado da rua
7440 7440 -----
7441 7441 encontro (estruturas apenas nas margens)
7442 7442 ativo
7443 7443 atual
7444 7444 adicionar entrada
7445 7445 adicionar à seleção
7446 7446 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7447 7447 endereços que pertencem à rua
7448 7448 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7449 7449 ingressos / bilhetes
7450 7450 configuração avançada
7451 7451 via aérea
7452 7452 -----
7453 7453 agregado para construção civil
7454 7454 apenas tráfego agrícola
7455 7455 -----
7456 7456 ventilação
7457 7457 ataque aéreo
7458 7458 tudo
7459 7459 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7460 7460 todas as linhas fechadas
7461 7461 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7462 7462 todos os objetos incompletos
7463 7463 todos os métodos
7464 7464 todos os objetos alterados
7465 7465 todos os objetos novos
7466 7466 todos os nós
7467 7467 todos os objetos
7468 7468 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7469 7469 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7470 7470 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7471 7471 todas as relações
7472 7472 todos os objetos selecionados
7473 7473 todas as linhas
7474 7474 rua de traseiras
7475 7475 amendoeiras
7476 7476 alfabético
7477 7477 alpino
7478 7478 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7479 7479 tipo de estrutura de serviço {0}
7480 7480 americana
7481 7481 digestão anaeróbia / combustão
7482 7482 analógico
7483 7483 escoras
7484 7484 anglicana
7485 7485 comida para animais
7486 7486 anónimo
7487 7487 -----
7488 7488 outras coisas que pertencem à rua
7489 7489 macieiras
7490 7490 aqueduto
7491 7491 -----
7492 7492 arco
7493 7493 arquitetura
7494 7494 área
7495 7495 área (mais de 20m)
7496 7496 -----
7497 7497 área_de_texto
7498 7498 -----
7499 7499 relva sintética
7500 7500 asiática
7501 7501 asfalto
7502 7502 -----
7503 7503 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7504 7504 áudio
7505 7505 -----
7506 7506 automático
7507 7507 aviário
7508 7508 fundo
7509 7509 sentido inverso da linha
7510 7510 paragem no sentido inverso da linha
7511 7511 segmento no sentido inverso da linha
7512 7512 má
7513 7513 -----
7514 7514 +++++
7515 7515 -----
7516 7516 bananeiras
7517 7517 banco
7518 7518 batista
7519 7519 churrascos
7520 7520 arame farpado
7521 7521 barragem
7522 7522 barras (normalmente de metal)
7523 7523 basalto
7524 7524 basculante
7525 7525 -----
7526 7526 linha de base/linha de baixa-mar
7527 7527 +++++
7528 7528 basemap.at Ortofoto
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 básicos
7533 7533 basílica
7534 7534 +++++
7535 7535 -----
7536 7536 vigas (assente sobre pilares)
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 torre de sino
7540 7540 entre {0} {1} e {2} {3}
7541 7541 pneus de bicicleta
7542 7542 -----
7543 7543 biogás
7544 7544 -----
7545 7545 bioreator
7546 7546 bipolar
7547 7547 pássaros
7548 7548 passadiço de madeira
7549 7549 paul
7550 7550 -----
7551 7551 cabine
7552 7552 -----
7553 7553 tipo de fronteira {0}
7554 7554 -----
7555 7555 ramal
7556 7556 ramificações (sem margem mapeada)
7557 7557 marca
7558 7558 -----
7559 7559 tijolos
7560 7560 folhas largas
7561 7561 balde
7562 7562 budista
7563 7563 edifício
7564 7564 hambúrgueres
7565 7565 autocarro
7566 7566 busto
7567 7567 borboletas
7568 7568 por {0}
7569 7569 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7570 7570 -----
7571 7571 cadastro (conservatória do registo predial)
7572 7572 -----
7573 7573 +++++
7574 7574 em consola
7575 7575 cantão
7576 7576 caodaísmo
7577 7577 -----
7578 7578 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7579 7579 muralha de castelo
7580 7580 catedral
7581 7581 católica
7582 7582 rede
7583 7583 capela
7584 7584 carvão
7585 7585 verificação (documentos, teste de álcool...)
7586 7586 química
7587 7587 cerejeiras
7588 7588 galinha
7589 7589 -----
7590 7590 chinesa
7591 7591 cristã
7592 7592 igreja
7593 7593 igreja da escócia
7594 7594 cigarros
7595 7595 cidade
7596 7596 defesa civil
7597 7597 argila
7598 7598 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7599 7599 dos ponteiros do relógio
7600 7600 fechado
7601 7601 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7602 7602 linha_fechada
7603 7603 -----
7604 7604 carvão
7605 7605 -----
7606 7606 pedras redondas ou achatadas
7607 7607 coqueiros
7608 7608 -----
7609 7609 café
7610 7610 café
7611 7611 ar frio
7612 7612 água fria
7613 7613 fusão a frio
7614 7614 cor
7615 7615 combinadores
7616 7616 ciclo combinado
7617 7617 combustão
7618 7618 comandos
7619 7619 comercial
7620 7620 comunicações
7621 7621 -----
7622 7622 compactada
7623 7623 ar comprimido
7624 7624 cimento
7625 7625 faixas de cimento
7626 7626 placas de cimento
7627 7627 preservativos
7628 7628 configurar conjunto de alterações
7629 7629 configure o estilo de visualização do mapa
7630 7630 conflito
7631 7631 confucionismo
7632 7632 -----
7633 7633 conservadora
7634 7634 zona contígua (até 44.4 km)
7635 7635 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7636 7636 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7637 7637 arrefecimento
7638 7638 cobre
7639 7639 +++++
7640 7640 não foi possível obter o áudio do endereço web
7641 7641 nº objetos
7642 7642 coberta
7643 7643 crepes
7644 7644 mudança de linha
7645 7645 -----
7646 7646 tubo de água
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 clientes
7650 7650 alfândega (controlo aduaneiro)
7651 7651 -----
7652 7652 objetos
7653 7653 dias
7654 7654 negociante
7655 7655 caducifólias (caem todas as folhas)
7656 7656 decoturf (em campos de ténis)
7657 7657 dedicado (clube de fumadores)
7658 7658 -----
7659 7659 pré-definido
7660 7660 defensivo
7661 7661 gra° min'' (Náutica)
7662 7662 gra° min'' seg"
7663 7663 eliminado
7664 7664 eliminado-no-servidor
7665 7665 apenas para entregas
7666 7666 etiquetas em desuso
7667 7667 -----
7668 7668 permitido oficialmente
7669 7669 destino
7670 7670 retardamento
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 -----
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 -----
7681 7681 +++++
7682 7682 bloco de pedra
7683 7683 terra
7684 7684 -----
7685 7685 vala
7686 7686 não existe
7687 7687 excrementos de cães
7688 7688 +++++
7689 7689 dormente
7690 7690 -----
7691 7691 para baixo
7692 7692 descida livre (downhill)
7693 7693 descarregar
7694 7694 -----
7695 7695 vala de drenagem
7696 7696 desenhar em ângulo com íman
7697 7697 destaque de desenho em ângulos com íman
7698 7698 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7699 7699 bebidas
7700 7700 serviço ao volante (sem sair do carro)
7701 7701 acesso a residência/loja/serviço
7702 7702 casco seco
7703 7703 pedras soltas (sem argamassa)
7704 7704 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7705 7705 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7706 7706 número de alterações
7707 7707 educação
7708 7708 zona económica exclusiva
7709 7709 eletrificada
7710 7710 eletricidade
7711 7711 eletrónico
7712 7712 elementos
7713 7713 moedas alongadas
7714 7714 acesso para emergências
7715 7715 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7716 7716 -----
7717 7717 entradas para o sítio (no perímetro)
7718 7718 pontos de entrada
7719 7719 -----
7720 7720 erro na inicialização
7721 7721 estimada
7722 7722 -----
7723 7723 evangélica
7724 7724 evaporador
7725 7725 par
7726 7726 -----
7727 7727 folhas persistentes
7728 7728 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7729 7729 exemplos
7730 7730 excelente
7731 7731 sacos para excrementos
7732 7732 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7733 7733 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7734 7734 extinto
7735 7735 falcoaria
7736 7736 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7737 7737 falso: a propriedade não está definida
7738 7738 -----
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 -----
7742 7742 vedação
7743 7743 +++++
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 filtrado/desativado
7747 7747 filtrado/oculto
7748 7748 pesquisar na seleção
7749 7749 gravilha
7750 7750 incêndio
7751 7751 primeira estrada após cruzamento
7752 7752 peixes
7753 7753 peixe e batatas fritas
7754 7754 fissão
7755 7755 ginásio privado
7756 7756 flutuante
7757 7757 muro contra inundações
7758 7758 inundado
7759 7759 -----
7760 7760 descarga de água (o mais comum)
7761 7761 pasta
7762 7762 alimentos
7763 7763 apenas tráfego florestal
7764 7764 nó onde há outros desvios alternativos
7765 7765 fortificação
7766 7766 fortaleza
7767 7767 sentido da linha
7768 7768 paragem no sentido da linha
7769 7769 segmento no sentido da linha
7770 7770 frágil
7771 7771 turbina francis
7772 7772 carga
7773 7773 francesa
7774 7774 fritos
7775 7775 Desde a tela:
7776 7776 da linha
7777 7777 -----
7778 7778 fusão
7779 7779 -----
7780 7780 gás
7781 7781 turbina a gás
7782 7782 fermentação
7783 7783 -----
7784 7784 -----
7785 7785 geologia
7786 7786 +++++
7787 7787 geoportail.lu todas as camadas
7788 7788 geoportail.lu - últimas ortofotos
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 alemã
7792 7792 obter número de mensagens por ler
7793 7793 -----
7794 7794 ouro
7795 7795 campo de golfe
7796 7796 boa
7797 7797 marcador GPS
7798 7798 ponto gps
7799 7799 grau1
7800 7800 grau2
7801 7801 grau3
7802 7802 grau4
7803 7803 grau5
7804 7804 grafíti
7805 7805 granito
7806 7806 erva
7807 7807 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7808 7808 cascalho
7809 7809 grega
7810 7810 católica grega
7811 7811 ortodoxa grega
7812 7812 terra
7813 7813 fendas_no_chão
7814 7814 lençol de água subterrâneo
7815 7815 poste com direções
7816 7816 +++++
7817 7817 -----
7818 7818 paragem
7819 7819 abrigo para aviões reforçado
7820 7820 tem etiqueta de direção
7821 7821 tem etiqueta de direção (invertida)
7822 7822 aveleiras (avelâs)
7823 7823 saúde
7824 7824 calor
7825 7825 bomba a calor
7826 7826 -----
7827 7827 linha de ajuda
7828 7828 -----
7829 7829 destaque
7830 7830 destaque de linhas
7831 7831 via
7832 7832 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7833 7833 -----
7834 7834 +++++
7835 7835 história
7836 7836 -----
7837 7837 eixo horizontal
7838 7838 horrível
7839 7839 ar quente
7840 7840 água quente
7841 7841 -----
7842 7842 horas
7843 7843 casa
7844 7844 casa (até 5m)
7845 7845 casas que pertencem à rua
7846 7846 +++++
7847 7847 tipo lomba
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 turbina em parafuso de arquimedes
7851 7851 ibadita
7852 7852 geladaria
7853 7853 curling bávaro
7854 7854 -----
7855 7855 iglesia ni cristo
7856 7856 +++++
7857 7857 imagens de fundo
7858 7858 +++++
7859 7859 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7860 7860 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7861 7861 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7862 7862 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7863 7863 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7864 7864 imagico.de: Reservatório Bakun
7865 7865 +++++
7866 7866 imagico.de: Ilha Bogoslof
7867 7867 imagico.de: Ilha Bouvet
7868 7868 +++++
7869 7869 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7870 7870 imagico.de: Rochas Clerke
7871 7871 imagico.de: Enseada de Cook
7872 7872 +++++
7873 7873 +++++
7874 7874 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7875 7875 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7876 7876 imagico.de: Leste da Islândia
7877 7877 +++++
7878 7878 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7879 7879 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7880 7880 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7881 7881 imagico.de: mosaico Gronelândia
7882 7882 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7883 7883 imagico.de: Ilha Londonderry
7884 7884 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7885 7885 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7886 7886 +++++
7887 7887 -----
7888 7888 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7889 7889 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7890 7890 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7891 7891 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7892 7892 -----
7893 7893 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7894 7894 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7895 7895 imagico.de:Monte Quénia 2016
7896 7896 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7897 7897 imagico.de: Nova Irlanda
7898 7898 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7899 7899 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7903 7903 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7904 7904 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7905 7905 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7906 7906 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7907 7907 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7908 7908 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7909 7909 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7910 7910 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7911 7911 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7912 7912 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7913 7913 imagico.de: Montanhas Pensacola
7914 7914 imagico.de: Montanhas Prokletije
7915 7915 +++++
7916 7916 +++++
7917 7917 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7918 7918 imagico.de: Montes Ruwenzori
7919 7919 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7920 7920 imagico.de: Ilha Scott
7921 7921 +++++
7922 7922 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7923 7923 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7924 7924 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7925 7925 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7926 7926 imagico.de: Svalbard mosaico
7927 7927 imagico.de: Base Aérea de Thule
7928 7928 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7929 7929 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7930 7930 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7931 7931 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7932 7932 +++++
7933 7933 imagico.de: Vulcão Calbuco
7934 7934 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7935 7935 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7936 7936 imagico.de: Caracórum ocidental
7937 7937 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7938 7938 -----
7939 7939 sem passagem
7940 7940 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7941 7941 num relvado
7942 7942 num parque de estacionamento
7943 7943 inativo
7944 7944 incluir
7945 7945 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7946 7946 incompleto
7947 7947 objeto incompleto: apenas {0}
7948 7948 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7949 7949 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7950 7950 incorreto ou mal aplicado
7951 7951 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7952 7952 indiana
7953 7953 -----
7954 7954 interior de edifícios privados/empresas
7955 7955 -----
7956 7956 +++++
7957 7957 infiltração
7958 7958 +++++
7959 7959 infraestrutura
7960 7960 linha interior
7961 7961 instalação artística
7962 7962 integrado no programa principal
7963 7963 intermédia
7964 7964 internacional
7965 7965 linha costeira inválida
7966 7966 minério de ferro
7967 7967 área completamente isolada
7968 7968 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7969 7969 italiana
7970 7970 Barra em J
7971 7971 jainismo
7972 7972 japonesa
7973 7973 testemunhas de jeová
7974 7974 judaica
7975 7975 jughandle (não usado em Portugal)
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 turbina kaplan
7979 7979 +++++
7980 7980 chave com um caractere incomum
7981 7981 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7982 7982 koreana
7983 7983 escada
7984 7984 laguna
7985 7985 lago
7986 7986 uso do solo
7987 7987 uso do solo ''{0}''
7988 7988 -----
7989 7989 última estrada antes do cruzamento
7990 7990 +++++
7991 7991 treliça
7992 7992 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7993 7993 camada
7994 7994 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7995 7995 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7996 7996 a camada está visível (clicar para esconder)
7997 7997 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7998 7998 chumbo
7999 7999 sem folhas
8000 8000 -----
8001 8001 esquerda
8002 8002 à esquerda de:1
8003 8003 à esquerda de:2
8004 8004 à esquerda de:3
8005 8005 legislativo
8006 8006 tipo de lazer {0}
8007 8007 -----
8008 8008 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
8009 8009 pilar elevatório
8010 8010 metropolitano_de_superfície
8011 8011 cal
8012 8012 calcário
8013 8013 limitado/parcial
8014 8014 linha
8015 8015 comunidade linguística
8016 8016 segmento de ligação
8017 8017 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
8018 8018 a carregar estilo ''{0}''...
8019 8019 ficheiro local
8020 8020 localização do dispositivo de obrigatoriedade
8021 8021 eclusa
8022 8022 bloquear barra vertical
8023 8023 cacifos
8024 8024 AND lógico (ambas as expressões)
8025 8025 NOT lógico
8026 8026 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
8027 8027 +++++
8028 8028 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
8029 8029 luterana
8030 8030 maaiana
8031 8031 linha principal
8032 8032 Criar linha de ajuda paralela
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 mangal / manguezal
8037 8037 solar
8038 8038 +++++
8039 8039 estilo de mapa
8040 8040 +++++
8041 8041 marítima
8042 8042 marisma
8043 8043 corresponde caso ''chave'' exista
8044 8044 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
8045 8045 lat máx
8046 8046 lon máx
8047 8047 altura máxima
8048 8048 velocidade máxima
8049 8049 peso máximo
8050 8050 mecânico
8051 8051 mediterrânea
8052 8052 médio
8053 8053 -----
8054 8054 megálito
8055 8055 membro
8056 8056 membros do sítio
8057 8057 apenas membros
8058 8058 metadados
8059 8059 +++++
8060 8060 metros
8061 8061 metodista
8062 8062 +++++
8063 8063 mexicana
8064 8064 no meio de:1
8065 8065 no meio de:2
8066 8066 no meio de:3
8067 8067 migração
8068 8068 militar
8069 8069 leite
8070 8070 +++++
8071 8071 lat mín
8072 8072 lon mín
8073 8073 distância mínima entre veículos
8074 8074 ministério
8075 8075 linha de média e baixa tensão
8076 8076 minutos
8077 8077 falta a camada com o índice {0}
8078 8078 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
8079 8079 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
8080 8080 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
8081 8081 objetos em falta:
8082 8082 falta etiqueta
8083 8083 valor com erro ortográfico
8084 8084 várias
8085 8085 alterado
8086 8086 monopolar
8087 8087 monocarril
8088 8088 mórmon
8089 8089 -----
8090 8090 mesquita
8091 8091 +++++
8092 8092 lamaçal
8093 8093 -----
8094 8094 múltiplo
8095 8095 multi-polígono
8096 8096 abrigo de munições
8097 8097 +++++
8098 8098 muçulmana
8099 8099 mexilhão
8100 8100 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
8101 8101 parque nacional
8102 8102 +++++
8103 8103 tipo natural {0}
8104 8104 etiqueta de água utilizada em piscina
8105 8105 natureza
8106 8106 necrópole
8107 8107 folhas em agulha (pinheiros...)
8108 8108 nova apostólica
8109 8109 Jornais
8110 8110 seguinte
8111 8111 níquel
8112 8112 não
8113 8113 sem descrição disponível
8114 8114 nenhuma mensagem de erro disponível
8115 8115 nenhum importador
8116 8116 deixou de ser necessário
8117 8117 proibido virar à esquerda
8118 8118 proibido virar à direita
8119 8119 proibido seguir em frente
8120 8120 proibido inverter sentido de marcha
8121 8121 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
8122 8122 nó liga curso de água e ponte
8123 8123 nó do cruzamento
8124 8124 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
8125 8125 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
8126 8126 barreira anti-ruído
8127 8127 não-denominativa
8128 8128 nenhum
8129 8129 -----
8130 8130 nórdico
8131 8131 não eliminado
8132 8132 não está no conjunto de dados
8133 8133 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
8134 8134 aviso
8135 8135 -----
8136 8136 chave numérica
8137 8137 objeto sem etiquetas úteis
8138 8138 objetos
8139 8139 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
8140 8140 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
8141 8141 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
8142 8142 -----
8143 8143 objetos com 5 a 10 etiquetas
8144 8144 objetos na vista atual
8145 8145 objetos na área descarregada
8146 8146 objetos com o identificador fornecido
8147 8147 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
8148 8148 objetos com a função fornecida na relação
8149 8149 objetos com a versão fornecida
8150 8150 objetos com a última alteração no intervalo
8151 8151 -----
8152 8152 observação
8153 8153 ímpar
8154 8154 oficial (c/sinal permissão)
8155 8155 petróleo
8156 8156 palmeiras-de-óleo
8157 8157 católica antiga
8158 8158 clássicos_(antigos)
8159 8159 oliveiras
8160 8160 no passeio
8161 8161 ao lado de uma faixa de rodagem
8162 8162 apenas tem destes produtos
8163 8163 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
8164 8164 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
8165 8165 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
8166 8166 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
8167 8167 -----
8168 8168 obrigatório virar à esquerda
8169 8169 obrigatório virar à direita
8170 8170 obrigatório seguir em frente
8171 8171 aberto
8172 8172 o valor em opening_hours pode ser melhorado
8173 8173 openstreetmap.hu ortofotos
8174 8174 -----
8175 8175 opções
8176 8176 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
8177 8177 laranjeiras
8178 8178 ortodoxa
8179 8179 -----
8180 8180 -----
8181 8181 -----
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 -----
8185 8185 exterior de edifícios privados/empresas
8186 8186 linha exterior
8187 8187 fora
8188 8188 fora da área descarregada
8189 8189 lago em ferradura / braço morto
8190 8190 ostras
8191 8191 pintura
8192 8192 palácio
8193 8193 +++++
8194 8194 -----
8195 8195 entrega de encomendas
8196 8196 recolha de encomendas
8197 8197 -----
8198 8198 parque de estacionamento
8199 8199 estrada apenas para estacionar
8200 8200 bilhetes de estacionamento
8201 8201 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8202 8202 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8203 8203 peças
8204 8204 -----
8205 8205 pavimentado
8206 8206 blocos de cimento ou argamassa
8207 8207 pessegueiros
8208 8208 seixos
8209 8209 passagem de peões ferroviária sem {0}
8210 8210 pegasus (não usada em Portugal)
8211 8211 pelican (não usada em Portugal)
8212 8212 turbina pelton
8213 8213 fundo de pensões
8214 8214 +++++
8215 8215 perímetro do sítio
8216 8216 permitido pelo dono
8217 8217 -----
8218 8218 diospireiros
8219 8219 -----
8220 8220 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8221 8221 fotografias
8222 8222 fotovoltaico
8223 8223 pilar
8224 8224 posto de vigia/tiro
8225 8225 campo
8226 8226 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8227 8227 pilar de pivot (em pontes móveis)
8228 8228 pizas
8229 8229 plantas
8230 8230 plástico
8231 8231 plataforma
8232 8232 plataforma (apenas entrada)
8233 8233 plataforma (apenas saída)
8234 8234 Prato
8235 8235 -----
8236 8236 ameixeiras
8237 8237 pneumático
8238 8238 poste
8239 8239 -----
8240 8240 política
8241 8241 lagoa
8242 8242 -----
8243 8243 -----
8244 8244 sítio onde está o sinal
8245 8245 possível falta da etiqueta {0}
8246 8246 código postal
8247 8247 -----
8248 8248 potencial
8249 8249 -----
8250 8250 com motor
8251 8251 pradaria
8252 8252 presbiterana
8253 8253 anterior
8254 8254 privado
8255 8255 problema
8256 8256 propriedades
8257 8257 procurador
8258 8258 área protegida
8259 8259 protestante
8260 8260 locais públicos (vigiado pela polícia)
8261 8261 transporte público
8262 8262 serviço público
8263 8263 bilhetes de transporte público
8264 8264 puffin (não usada em Portugal)
8265 8265 +++++
8266 8266 pilar
8267 8267 pirólise
8268 8268 +++++
8269 8269 chave questionável (termina com um número)
8270 8270 -----
8271 8271 +++++
8272 8272 rádio
8273 8273 gradeamento
8274 8274 ferrovia
8275 8275 passagem de nível ferroviária sem {0}
8276 8276 -----
8277 8277 motor alternativo
8278 8278 recomendado
8279 8279 canavial
8280 8280 reformista
8281 8281 reformada
8282 8282 região
8283 8283 +++++
8284 8284 conservatória do registo civil
8285 8285 expressão regular
8286 8286 objetos relacionados
8287 8287 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8288 8288 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8289 8289 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8290 8290 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8291 8291 removível
8292 8292 remover da seleção
8293 8293 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8294 8294 reparação
8295 8295 substituido pelo novo módulo {0}
8296 8296 réptil
8297 8297 obrigatório
8298 8298 -----
8299 8299 reservado
8300 8300 reservatório
8301 8301 retenção
8302 8302 -----
8303 8303 reversível
8304 8304 direita
8305 8305 à direita de:1
8306 8306 à direita de:2
8307 8307 à direita de:3
8308 8308 pilar automático
8309 8309 rio
8310 8310 rochedo
8311 8311 função
8312 8312 católica_romana
8313 8313 ortodoxa romena
8314 8314 sala
8315 8315 reboque com cabo
8316 8316 rotunda
8317 8317 segmento de rota
8318 8318 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8319 8319 a fio-de-água
8320 8320 a fio-de-água / armazenamento de água
8321 8321 -----
8322 8322 ortodoxa russa
8323 8323 rutilo
8324 8324 +++++
8325 8325 parque de safari
8326 8326 -----
8327 8327 sal
8328 8328 salina
8329 8329 marisma salina
8330 8330 areia
8331 8331 arenito / grés
8332 8332 sanduíches/sandes
8333 8333 -----
8334 8334 savana
8335 8335 escala
8336 8336 -----
8337 8337 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8338 8338 a escala segue a resolução nativa desta camada
8339 8339 esquemático (apresenta só o mais importante)
8340 8340 cone de escória
8341 8341 escultura
8342 8342 peixes e mariscos
8343 8343 sasonal
8344 8344 sentado
8345 8345 sentado;urinol
8346 8346 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8347 8347 segundos
8348 8348 -----
8349 8349 selecionado
8350 8350 seleção
8351 8351 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8352 8352 folhas semi-persistentes
8353 8353 -----
8354 8354 área separada
8355 8355 ortodoxa sérvia
8356 8356 paralelos
8357 8357 povoamento
8358 8358 adventista do sétimo dia
8359 8359 esgotos
8360 8360 -----
8361 8361 xivaísmo
8362 8362 shaktismo
8363 8363 abrigo
8364 8364 xiismo
8365 8365 em escudo
8366 8366 xintoísmo
8367 8367 lojas
8368 8368 tipo de loja {0}
8369 8369 atalho
8370 8370 segmento de atalho
8371 8371 deve ser gravado
8372 8372 deve ser enviado
8373 8373 camarão
8374 8374 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8375 8375 siquismo
8376 8376 prata
8377 8377 suspensão simples (por cordas/cabos)
8378 8378 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8379 8379 -----
8380 8380 sítio
8381 8381 esqui-alpinismo
8382 8382 +++++
8383 8383 lousa / ardósia
8384 8384 trenó (escorrega)
8385 8385 trenó puxado a cavalo/cães
8386 8386 smarta
8387 8387 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8388 8388 -----
8389 8389 segurança social
8390 8390 serviços sociais
8391 8391 -----
8392 8392 painel fotovoltaico solar
8393 8393 painel térmico solar
8394 8394 sólida
8395 8395 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8396 8396 espanhola
8397 8397 espírita
8398 8398 espiritualismo
8399 8399 toros de madeira cortados
8400 8400 tipo de desporto {0}
8401 8401 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8402 8402 centro desportivo
8403 8403 nascente do curso de água
8404 8404 ramal curto (apenas de mercadorias)
8405 8405 agachado
8406 8406 estreitamento
8407 8407 estádio
8408 8408 selos de correio
8409 8409 padrão
8410 8410 padrões paralelos são opostos
8411 8411 -----
8412 8412 estado
8413 8413 château / majestuoso (sem fortificações)
8414 8414 estátua
8415 8415 churrasqueira
8416 8416 vapor
8417 8417 gerador de vapor
8418 8418 turbina a vapor
8419 8419 aço
8420 8420 +++++
8421 8421 -----
8422 8422 estepe
8423 8423 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8424 8424 pedra
8425 8425 paragem
8426 8426 paragem (apenas entrada p.)
8427 8427 paragem (apenas saída pass.)
8428 8428 estratovulcão
8429 8429 ribeira
8430 8430 estradas
8431 8431 rua (até 20m)
8432 8432 nome da rua contém ss
8433 8433 nome da estrada contém ß
8434 8434 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8435 8435 -----
8436 8436 -----
8437 8437 -----
8438 8438 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8439 8439 metropolitano
8440 8440 sucção
8441 8441 soma
8442 8442 relógio de sol
8443 8443 sunita
8444 8444 surfe
8445 8445 +++++
8446 8446 suspensa
8447 8447 sentido da rotunda provavelmente errado
8448 8448 combinação de etiquetas suspeita
8449 8449 pântano
8450 8450 doces
8451 8451 natação
8452 8452 piscina
8453 8453 giratória
8454 8454 sinagoga
8455 8455 Barra em T
8456 8456 resíduos
8457 8457 taoísmo
8458 8458 -----
8459 8459 +++++
8460 8460 impostos
8461 8461 árvores do chá
8462 8462 -----
8463 8463 cartões telefónicos
8464 8464 televisão
8465 8465 templo
8466 8466 +++++
8467 8467 terminal de acesso à internet
8468 8468 zona territorial (até 22.2 km)
8469 8469 -----
8470 8470 texto
8471 8471 tailandesa
8472 8472 estilo principal do Potlatch 2
8473 8473 teravada
8474 8474 térmico
8475 8475 esta camada não pode ter um alinhamento
8476 8476 esta camada não tem resolução nativa
8477 8477 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8478 8478 esta camada é a camada ativa
8479 8479 -----
8480 8480 tibetana
8481 8481 -----
8482 8482 planície de maré
8483 8483 tiger (não usada em Portugal)
8484 8484 -----
8485 8485 estanho
8486 8486 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8487 8487 para adicionar sem fechar a janela
8488 8488 para aplicar a primeira sugestão
8489 8489 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8490 8490 para a linha
8491 8491 +++++
8492 8492 -----
8493 8493 barra de ferramentas
8494 8494 topográfico (apresenta relevo)
8495 8495 toposcópio
8496 8496 +++++
8497 8497 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8498 8498 turismo
8499 8499 tipo de turismo {0}
8500 8500 vila
8501 8501 brinquedos
8502 8502 trilho e pontos
8503 8503 apenas trilho
8504 8504 tráfego
8505 8505 semáforo ou barreira que obriga a parar
8506 8506 -----
8507 8507 -----
8508 8508 semáforos
8509 8509 comboio
8510 8510 elétrico
8511 8511 transição
8512 8512 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8513 8513 -----
8514 8514 transportes
8515 8515 de transbordo (tipo cesto)
8516 8516 lixo
8517 8517 -----
8518 8518 em cavaletes
8519 8519 trólei
8520 8520 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8521 8521 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8522 8522 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8523 8523 +++++
8524 8524 túmulo
8525 8525 turca
8526 8526 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8527 8527 pneus
8528 8528 chave curta incomum
8529 8529 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8530 8530 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8531 8531 -----
8532 8532 unitário-universalismo
8533 8533 unida
8534 8534 metodista unida
8535 8535 desconhecido
8536 8536 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8537 8537 denominação religiosa judaica desconhecida
8538 8538 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8539 8539 sem marcas no piso nem semáforos
8540 8540 etiqueta desnecessária
8541 8541 incomum (binário, a água...)
8542 8542 não pavimentado
8543 8543 não definido
8544 8544 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8545 8545 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8546 8546 motivo não especificado
8547 8547 sem etiquetas
8548 8548 linha sem etiquetas
8549 8549 valor incomum de {0}
8550 8550 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8551 8551 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8552 8552 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8553 8553 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8554 8554 para cima
8555 8555 até à tela:
8556 8556 urinol
8557 8557 utilização
8558 8558 use parêntesis para agrupar expressões
8559 8559 usar passeio
8560 8560 vácuo
8561 8561 vaishnavismo
8562 8562 budismo tântrico (vajrayana)
8563 8563 erro de validação
8564 8564 validação - outros
8565 8565 aviso de validação
8566 8566 valor esperado
8567 8567 segmento de variante
8568 8568 savana
8569 8569 eixo vertical
8570 8570 muito má
8571 8571 muito horrível
8572 8572 pelo nó ou linhas
8573 8573 viaduto
8574 8574 vídeo
8575 8575 vietnamita
8576 8576 vista
8577 8577 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8578 8578 -----
8579 8579 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8580 8580 -----
8581 8581 muro
8582 8582 -----
8583 8583 nogueiras
8584 8584 +++++
8585 8585 -----
8586 8586 águas residuais
8587 8587 torre de vigia
8588 8588 água
8589 8589 -----
8590 8590 parque aquático
8591 8591 armazenamento de água
8592 8592 tanque de água
8593 8593 curso de água
8594 8594 tipo de curso de água {0}
8595 8595 curso de água (sem margem mapeada)
8596 8596 -----
8597 8597 área total que a ponte/túnel ocupa
8598 8598 a linha está ligada
8599 8599 -----
8600 8600 a linha está ligada ao membro seguinte
8601 8601 -----
8602 8602 a linha está ligada ao membro anterior
8603 8603 -----
8604 8604 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8605 8605 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8606 8606 apenas pontos
8607 8607 linhas que fazem parte da estrada
8608 8608 vias que passam pelo túnel
8609 8609 via(s) que passam por baixo da ponte
8610 8610 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8611 8611 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8612 8612 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8613 8613 casco húmido (comum)
8614 8614 prado encharcado
8615 8615 -----
8616 8616 onde a obrigatoriedade termina
8617 8617 onde colocar o nome do sítio
8618 8618 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8619 8619 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8620 8620 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8621 8621 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8622 8622 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8623 8623 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8624 8624 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8625 8625 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8626 8626 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8627 8627 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8628 8628 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8629 8629 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8630 8630 vida selvagem
8631 8631 parque de vida selvagem
8632 8632 -----
8633 8633 entrada/saída de minerais/operários
8634 8634 -----
8635 8635 arame
8636 8636 com fios
8637 8637 sem fios (wi-fi)
8638 8638 -----
8639 8639 madeira
8640 8640 etiqueta errada de passagem numa linha
8641 8641 etiqueta errada de estrada num nó
8642 8642 valor errado: {0}
8643 8643 -----
8644 8644 pátio de manobras ferroviárias
8645 8645 sim
8646 8646 -----
8647 8647 +++++
8648 8648 zinco
8649 8649 zircão
8650 8650 aproximação
8651 8651 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8652 8652 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8653 8653 zoroastrismo
8654 8654 +++++
8655 8655 +++++
8656 8656 {0} (Córsega)
8657 8657 {0} (exportar GPX)
8658 8658 {0} (camada alvo)
8659 8659 {0} ({1} a {2} graus)
8660 8660 +++++
8661 8661 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8662 8662 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8663 8663 +++++
8664 8664 {0} = {1}; remover {0}
8665 8665 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8666 8666 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8667 8667 {0} Introduzir URL
8668 8668 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8669 8669 {0} Introduzir nome para esta camada
8670 8670 {0} Obter camadas
8671 8671 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8672 8672 {0} Nós:
8673 8673 {0} Selecionar formato da imagem
8674 8674 {0} Selecionar camadas
8675 8675 {0} [incompletos]
8676 8676 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8677 8677 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8678 8678 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8679 8679 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8680 8680 foram lidos {0} bytes
8681 8681 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8682 8682 {0} completado em {1}
8683 8683 {0} formado por:
8684 8684 -----
8685 8685 {0} dentro de {1}
8686 8686 {0} nós intermédios para descarregar.
8687 8687 ''{0}'' está em desuso
8688 8688 {0} está em desuso a favor de {1}
8689 8689 -----
8690 8690 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8691 8691 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8692 8692 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8693 8693 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8694 8694 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8695 8695 -----
8696 8696 -----
8697 8697 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8698 8698 {0} não é um valor de restrição válido
8699 8699 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8700 8700 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8701 8701 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8702 8702 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8703 8703 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8704 8704 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8705 8705 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8706 8706 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8707 8707 {0} não é necessária
8708 8708 {0} não é necessária em {1}
8709 8709 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8710 8710 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8711 8711 {0} não faz sentido
8712 8712 {0} servidor espelho
8713 8713 {0} servidor espelho {1}
8714 8714 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8715 8715 {0} restantes...
8716 8716 {0} tem de ser um número
8717 8717 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8718 8718 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8719 8719 nó {0} ligado a uma via
8720 8720 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8721 8721 {0} não disponível (modo desligado)
8722 8722 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8723 8723 {0} de {1} elementos feitos
8724 8724 {0} numa área grande
8725 8725 {0} num nó
8726 8726 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8727 8727 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8728 8728 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8729 8729 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8730 8730 {0} numa relação sem {1}
8731 8731 {0} numa área pequena
8732 8732 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8733 8733 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8734 8734 -----
8735 8735 {0} sem etiquetas adicionais
8736 8736 -----
8737 8737 {0} relação sem a etiqueta {0}
8738 8738 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8739 8739 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8740 8740 {0} deve ser substituído por {1}
8741 8741 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8742 8742 -----
8743 8743 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8744 8744 {0} junto com addr:*
8745 8745 {0} junto com {1}
8746 8746 {0} junto com {1} e valores em conflito
8747 8747 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8748 8748 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8749 8749 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8750 8750 -----
8751 8751 -----
8752 8752 {0} usada em simultâneo com {1}
8753 8753 {0} valor com o símbolo +
8754 8754 {0} com vários valores
8755 8755 -----
8756 8756 {0} sem {1}
8757 8757 {0} sem {1} ou {2}
8758 8758 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8759 8759 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8760 8760 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8761 8761 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8762 8762 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8763 8763 +++++
8764 8764 {0}, use como alternativa {1}
8765 8765 {0}... [por favor digite o seu número]
8766 8766 +++++
8767 8767 +++++
8768 8768 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8769 8769 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8770 8770 {0}: Versão {1} (local: {2})
8771 8771 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8772 8772 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8773 8773 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8774 8774 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8775 8775 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8776 8776 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8777 8777 +++++
8778 8778 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8779 8779 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8780 8780 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8781 8781 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8782 8782 -----
8783 8783 Łódź: Edifícios
8784 8784 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8785 8785 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8786 8786 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8787 8787 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8788 8788 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8789m 1 ({0} segmento)
8790m 1 ({0} segmentos)
8791m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8792m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8793m 3 ({0} pacote)
8794m 3 ({0} pacotes)
8795m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8796m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8797m 5 , {0} não definido
8798m 5 , {0} não definido
8799m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8800m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8801m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8802m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8803m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8804m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8805m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8806m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8807m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8808m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8809m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8810m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8811m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8812m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8813m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8814m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8815m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8816m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8817m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8818m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8819m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8820m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8821m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8822m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8823m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8824m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8825m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8826m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8827m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8828m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8829m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8830m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8831m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8832m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8833m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8834m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8835m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8836m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8837m 25 Adicionar um novo nó à linha
8838m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8839m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8840m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8841m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8842m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8843m 28 Adicionado {0} objeto
8844m 28 Adicionados {0} objetos
8845m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8846m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8847m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8848m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8849m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8850m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8851m 32 Alterar valor?
8852m 32 Alterar valores?
8853m 33 Alterar {0} objeto
8854m 33 Alterar {0} objetos
8855m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8856m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8857m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8858m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8859m 36 Clique para continuar sem este módulo
8860m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8861m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8862m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8863m 38 Combinar {0} via
8864m 38 Combinar {0} vias
8865m 39 Conflito ao descarregar
8866m 39 Conflitos ao descarregar
8867m 40 Conflito nos dados
8868m 40 Conflitos nos dados
8869m 41 Conflito: {0} por resolver
8870m 41 Conflitos: {0} por resolver
8871m 42 -----
8872m 43 Eliminar {0} nó
8873m 43 Eliminar {0} nós
8874m 44 Eliminar {0} objeto
8875m 44 Eliminar {0} objetos
8876m 45 Eliminar {0} relação
8877m 45 Eliminar {0} relações
8878m 46 Eliminar {0} linha
8879m 46 Eliminar {0} linhas
8880m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8881m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8882m 48 A eliminar {0} objeto
8883m 48 A eliminar {0} objetos
8884m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8885m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8886m 50 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8887m 50 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8888m 51 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8889m 51 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8890m 52 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8891m 52 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8892m 53 A descarregar {0} objeto incompleto
8893m 53 A descarregar {0} objetos incompletos
8894m 54 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8895m 54 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8896m 55 Separar em {0} nó
8897m 55 Separar em {0} nós
8898m 56 Desligar {0} nó em {1} nó
8899m 56 Desligar {0} nós em {1} nós
8900m 57 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8901m 57 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8902m 58 Inserir um novo nó na linha.
8903m 58 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8904m 59 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8905m 59 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8906m 60 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8907m 60 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8908m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8909m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8910m 62 Fundir {0} nó
8911m 62 Fundir {0} nós
8912m 63 Versão de fusão ({0} entrada)
8913m 63 Versão de fusão ({0} entradas)
8914m 64 Mover {0} nó
8915m 64 Mover {0} nós
8916m 65 Minha versão ({0} entrada)
8917m 65 Minha versão ({0} entradas)
8918m 66 -----
8919m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8920m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8921m 68 Objeto eliminado
8922m 68 Objetos eliminados
8923m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8924m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8925m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8926m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8927m 71 A abrir {0} ficheiro...
8928m 71 A abrir {0} ficheiros...
8929m 72 A colar {0} etiqueta
8930m 72 A colar {0} etiquetas
8931m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8932m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8933m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8934m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8935m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8936m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8937m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8938m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8939m 77 {0} objeto limpo
8940m 77 {0} objetos limpos
8941m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8942m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8943m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8944m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8945m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8946m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8947m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8948m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8949m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8950m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8951m 83 Rodar {0} nó
8952m 83 Rodar {0} nós
8953m 84 {0} nó escalonado
8954m 84 {0} nós escalonados
8955m 85 A pesquisar em {0} objeto
8956m 85 A pesquisar em {0} objetos
8957m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8958m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8959m 87 Selecionado {0} objeto
8960m 87 Selecionados {0} objetos
8961m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8962m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8963m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8964m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8965m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8966m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8967m 91 Simplificar {0} linha
8968m 91 Simplificar {0} linhas
8969m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8970m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8971m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8972m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8973m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8974m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8975m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8976m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8977m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8978m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8979m 97 -----
8980m 98 O módulo não será carregado.
8981m 98 Os módulos não serão carregados.
8982m 99 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8983m 99 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8984m 100 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8985m 100 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8986m 101 Versão no servidor ({0} entrada)
8987m 101 Versão no servidor ({0} entradas)
8988m 102 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8989m 102 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8990m 103 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8991m 103 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8992m 104 Resta {0} objeto a enviar.
8993m 104 Restam {0} objetos a enviar.
8994m 105 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8995m 105 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8996m 106 Surgiu {0} conflito.
8997m 106 Surgiram {0} conflitos.
8998m 107 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8999m 107 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
9000m 108 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
9001m 108 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
9002m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
9003m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
9004m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
9005m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
9006m 111 Isto irá alterar {0} objeto.
9007m 111 Isto irá alterar {0} objetos.
9008m 112 {0} nó transformado
9009m 112 {0} nós transformados
9010m 113 O desligamento afetou {0} relação: {1}
9011m 113 O desligamento afetou {0} relações: {1}
9012m 114 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
9013m 114 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
9014m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
9015m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
9016m 116 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
9017m 116 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
9018m 117 A enviar {0} objeto...
9019m 117 A enviar {0} objetos...
9020m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
9021m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
9022m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
9023m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
9024m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
9025m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
9026m 121 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
9027m 121 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
9028m 122 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
9029m 122 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
9030m 123 -----
9031m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
9032m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
9033m 125 Tem {0} mensagem por ler.
9034m 125 Tem {0} mensagens por ler.
9035m 126 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
9036m 126 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
9037m 127 dias
9038m 127 dias
9039m 128 marcador
9040m 128 marcador
9041m 129 nó
9042m 129 nós
9043m 130 objeto
9044m 130 objetos
9045m 131 relação
9046m 131 relações
9047m 132 em {0} objeto
9048m 132 em {0} objetos
9049m 133 linha
9050m 133 linhas
9051m 134 {0} Autor
9052m 134 {0} Autores
9053m 135 {0} Membro:
9054m 135 {0} Membros:
9055m 136 {0} consiste no marcador {1}
9056m 136 {0} consiste nos marcadores {1}
9057m 137 {0} eliminado
9058m 137 {0} eliminados
9059m 138 {0} diferente
9060m 138 {0} diferente
9061m 139 {0} tem dados GPS atualizados.
9062m 139 {0} têm dados GPS atualizados.
9063m 140 {0} imagem carregada.
9064m 140 {0} imagens carregadas.
9065m 141 -----
9066m 142 {0} membro
9067m 142 {0} membros
9068m 143 {0} nó
9069m 143 {0} nós
9070m 144 {0} erro reportado
9071m 144 {0} erros reportados
9072m 145 {0} erro reportado descarregado.
9073m 145 {0} erros reportados descarregados.
9074m 146 {0} objeto a adicionar:
9075m 146 {0} objetos a adicionar:
9076m 147 {0} objeto a eliminar:
9077m 147 {0} objetos a eliminar:
9078m 148 {0} objeto a alterar
9079m 148 {0} objetos a alterar
9080m 149 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
9081m 149 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
9082m 150 {0} relação
9083m 150 {0} relações
9084m 151 Será alterada {0} relação.
9085m 151 Serão alteradas {0} relações.
9086m 152 {0} rota,
9087m 152 {0} rotas,
9088m 153 {0} etiqueta
9089m 153 {0} etiquetas
9090m 154 {0} trilho GPS
9091m 154 {0} trilhos GPS
9092m 155 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
9093m 155 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
9094m 156 {0} utilizador alterou a seleção:
9095m 156 {0} utilizadores alteraram a seleção:
9096m 157 {0} está geo-posicionada.
9097m 157 {0} estão geo-posicionadas.
9098m 158 {0} linha
9099m 158 {0} linhas
9100m 159 {0} ponto
9101m 159 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.