source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15565

Last change on this file since 15565 was 15553, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 326.5 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 -----
25 25 +++++
26 26 (nº pacotes inválido)
27 27 (1 pacote)
28 28 (Código={0})
29 29 -----
30 30 (o URL era:
31 31 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
41 41 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
44 44 * Um nó com etiquetas
45 45 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
46 46 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
51 51 ... entre outros meios de transporte
52 52 ... refere-se à relação
53 53 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 Mistura 1:25 (ciclomotor)
63 63 Mistura 1:50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
74 74 +++++
75 75 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 +++++
80 80 Apenas veículos de tração às 4 rodas
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < após
90 90 < antes
91 91 < baixo
92 92 < cima
93 93 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
94 94 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
95 95 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
96 96 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
97 97 <anónimo>
98 98 <b>Imagens de satélite</b>:
99 99 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
100 100 <b>Fonte</b>:
101 101 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
102 102 <vírgula>
103 103 -----
104 104 <eliminar de {0} objetos>
105 105 <diferente>
106 106 <vazio>
107 107 <final-do-ficheiro>
108 108 <igual a>
109 109 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
110 110 <h2>Filtro ativado</h2>
111 111 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
112 112 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
118 118 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
119 119 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
122 122 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
123 123 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
129 129 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
134 134 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
135 135 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
141 141 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
143 143 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
145 145 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
146 146 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
147 147 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
149 149 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
150 150 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
152 152 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
153 153 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
154 154 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
155 155 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
161 161 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
163 163 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
164 164 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
169 169 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
170 170 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
171 171 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
172 172 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
173 173 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
176 176 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
177 177 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
178 178 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
179 179 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
180 180 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
183 183 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
185 185 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
186 186 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
187 187 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
188 188 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
190 190 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
191 191 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
192 192 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
193 193 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
194 194 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
195 195 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
196 196 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
197 197 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
198 198 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 -----
204 204 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
205 205 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
206 206 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
207 207 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
208 208 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
209 209 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
210 210 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
211 211 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
215 215 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
216 216 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
217 217 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
218 218 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
219 219 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
220 220 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
221 221 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
222 222 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
223 223 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
226 226 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
227 227 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
228 228 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
229 229 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.
231 231 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
232 232 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
233 233 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
234 234 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
235 235 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
236 236 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
237 237 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
238 238 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
239 239 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
240 240 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
243 243 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
246 246 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
247 247 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
248 248 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
249 249 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
252 252 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
253 253 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
254 254 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
255 255 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
256 256 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
257 257 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
258 258 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
259 259 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
260 260 +++++
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
264 264 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
265 265 <i>em falta</i>
266 266 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
267 267 +++++
268 268 <chave>
269 269 <pai esquerda>
270 270 <objeto novo>
271 271 <não>
272 272 <ou>
273 273 <ponto interrogação>
274 274 <pai direita>
275 275 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
276 276 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
277 277 <nenhum>
278 278 <xou>
279 279 > antes
280 280 > depois
281 281 > abaixo
282 282 > cima
283 283 +++++
284 284 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
285 285 -----
286 286 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
287 287 Um placa com um mapa.
288 288 Uma placa com informações.
289 289 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
290 290 Uma quinta numa dada localidade
291 291 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
292 292 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
293 293 Linha de árvores.
294 294 -----
295 295 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
296 296 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 Pilar (comum)
302 302 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
303 303 -----
304 304 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
305 305 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
306 306 +++++
307 307 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
308 308 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
309 309 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
310 310 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
311 311 Uma árvore.
312 312 -----
313 313 -----
314 314 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
315 315 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
316 316 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
317 317 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
318 318 Boca de incêndio na parede.
319 319 Poço de água.
320 320 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 -----
325 325 -----
326 326 AGRI preto e branco 2.5m
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 AK (Alaska)
335 335 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
336 336 Capacidades API
337 337 Violação de Capacidades da API
338 338 Versão API: {0}
339 339 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
340 340 -----
341 341 AS (Samoa Americana)
342 342 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
343 343 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
344 344 Abortar
345 345 Abortar Fusão
346 346 Cancelar escolha do ficheiro
347 347 Cancelar escolha do ficheiro.
348 348 Sobre
349 349 Sobre o JOSM...
350 350 Aceitar o Token de Acesso
351 351 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
352 352 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
353 353 Acesso
354 354 Token de Acesso
355 355 Token de Acesso:
356 356 Token de Acesso Secreto:
357 357 URL do Token de Acesso:
358 358 Direitos de acesso
359 359 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
360 360 -----
361 361 Alojamento
362 362 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
363 363 Precisão
364 364 Ação
365 365 Parâmetros de ação
366 366 Ações
367 367 Ações a Fazer
368 368 Ativar
369 369 Ativar camada
370 370 Ativar a camada selecionada
371 371 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
372 372 Modelos de etiquetas ativos:
373 373 Regras ativadas:
374 374 Estilos ativos:
375 375 -----
376 376 Adicionar
377 377 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
378 378 Adicionar URL da descrição do módulo
379 379 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
380 380 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
381 381 Adicionar Etiqueta
382 382 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
383 383 -----
384 384 Adicionar um erro
385 385 Adicionar um novo diretório dos ícones
386 386 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
387 387 Adicionar um novo nó a uma linha existente
388 388 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
389 389 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
390 390 Adicionar uma nova fonte à lista.
391 391 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
392 392 Adicionar uma etiqueta nova
393 393 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
394 394 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
395 395 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
396 396 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
397 397 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
398 398 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
399 399 Adicionar todas as etiquetas
400 400 Adicionar informação sobre o autor
401 401 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
402 402 Adicionar comentário ao erro reportado
403 403 Adicionar comentário ao erro reportado:
404 404 Adicionar conflito para "{0}"
405 405 Adicionar filtro.
406 406 Adicionar camadas
407 407 Adicionar consulta
408 408 Adicionar nó
409 409 Adicionar nó à linha
410 410 Adicionar nó à linha e ligá-los
411 411 Adicionar nó {0}
412 412 Modo de adicionar um erro
413 413 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
414 414 Adicionar relação {0}
415 415 Adicionar etiquetas selecionadas
416 416 Adicionar seleção à relação
417 417 Adicionar preferência
418 418 Adicionar consulta
419 419 Adicionar etiqueta
420 420 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
421 421 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
422 422 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
423 423 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
424 424 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
425 425 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
426 426 Adicionar à seleção
427 427 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
428 428 Adicionar botão na barra de ferramentas
429 429 Adicionar linha
430 430 Adicionar linha {0}
431 431 Nós adicionados em todas as interseções
432 432 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
433 433 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
434 434 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
435 435 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
436 436 Aditivos:
437 437 Endereço
438 438 Interpolação dos Endereços
439 439 Endereços
440 440 IBGE Brasil - Dados de endereços
441 441 Galeria de Acesso a Mina
442 442 Ajustar a saturação da cor da camada.
443 443 Ajustar luminosidade da camada
444 444 Alinhar imagem de fundo
445 445 Ajustar a opacidade da camada.
446 446 Ajustar a nitidez da camada
447 447 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
448 448 Ajustar a posição desta imagem de fundo
449 449 Ajustar fuso horário e alinhamento
450 450 Ajustável {0} não registrado ainda.
451 451 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
452 452 Centro Administrativo
453 453 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
454 454 Nível Administrativo
455 455 Avançado
456 456 Fundo Avançado: Alterado
457 457 Fundo Avançado: Não-Padrão
458 458 Parâmetros OAuth avançados
459 459 Propriedades OAuth avançadas
460 460 Preferências Avançadas
461 461 Informação detalhada
462 462 Informação detalhada (web)
463 463 Informações detalhadas dos objetos selecionados
464 464 Definições avançadas
465 465 Configurações avançadas...
466 466 -----
467 467 Coluna de publicidade
468 468 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
469 469 Fotografia aérea ou de satélite
470 470 Aéreo por Cabo
471 471 +++++
472 472 -----
473 473 Qualidade do ar
474 474 Base Aérea
475 475 Avião
476 476 Aeroporto / Aeródromo
477 477 -----
478 478 Área Equivalente Albers
479 479 Bebidas Alcoólicas
480 480 Alinhar Nós em Círculo
481 481 Alinhar Nós em Linha
482 482 Tudo
483 483 Todos os Ficheiros
484 484 Todos os formatos
485 485 Todos os ficheiros (*.*)
486 486 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
487 487 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
488 488 -----
489 489 São suportadas todas as projeções
490 490 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
491 491 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
492 492 Todos os veículos
493 493 Horta Urbana / Comunitária
494 494 Permitir alterações nos erros reportados
495 495 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
496 496 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
497 497 Permitir o envio de trilhos GPS
498 498 Permitir o envio de dados de mapas
499 499 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
500 500 Trânsito permitido:
501 501 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
502 502 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
503 503 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
504 504 Edifícios com ângulos quase retos
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Albergue de Montanha
508 508 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
509 509 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
510 510 Alterar também o nome do ficheiro
511 511 Nome alternativo
512 512 Ocultado sempre
513 513 Mostrado sempre
514 514 Atualizar sempre sem perguntar
515 515 Central de ambulância
516 516 +++++
517 517 Futebol Americano
518 518 Número de Cabos
519 519 Número de Assentos
520 520 Número de degraus
521 521 Quantidade de circuitos
522 522 Quantidade de polos
523 523 Amperagem
524 524 Parque de Diversões
525 525 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
526 526 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
527 527 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
528 528 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
529 529 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
530 530 Ocorreu um erro no módulo {0}
531 531 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
532 532 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
533 533 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
534 534 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
535 535 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
536 536 Analógico
537 537 Ângulos com íman
538 538 Íman em ângulos ativado.
539 539 -----
540 540 Bebedouro para animais
541 541 Endereços e contactos
542 542 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
543 543 Antiguidades
544 544 Apartamento(s)
545 545 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
546 546 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
547 547 Aplicar
548 548 Aplicar Alterações
549 549 Aplicar Etiquetas
550 550 Aplicar Resolução
551 551 Aplicar Função
552 552 Aplicar Função:
553 553 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
554 554 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
555 555 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
556 556 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
557 557 Aplicar etiqueta recente {0}
558 558 Aplicar conflitos resolvidos
559 559 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
560 560 Aplicar as alterações selecionadas
561 561 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
562 562 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
563 563 Aplicar as alterações
564 564 Aplicar o endereço da tela
565 565 Aplicar as alterações e fechar janela
566 566 Aplicar esta função a todos os membros
567 567 Aplicar?
568 568 Plataforma de Estacionamento
569 569 Aquacultura
570 570 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
571 571 +++++
572 572 +++++
573 573 Arcada
574 574 Sítio Arqueológico
575 575 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
576 576 Tiro com Arco e Flecha
577 577 Tem a certeza que quer continuar?
578 578 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
579 579 É uma área e não uma linha
580 580 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
581 581 A linha de área não está fechada
582 582 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
583 583 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
584 584 Locais
585 585 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
586 586 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
587 587 Arte
588 588 Nome do Autor
589 589 Centro de Artes
590 590 Obra de Arte (ao ar livre)
591 591 Subida total (m)
592 592 Perguntar antes de atualizar
593 593 Criar novos polígonos
594 594 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
595 595 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
596 596 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
597 597 Ponto de Encontro em Emergências
598 598 -----
599 599 Rua Associada
600 600 Aceitar
601 601 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
602 602 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
603 603 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
604 604 Atração turística
605 605 Atributos
606 606 Dispositivo de áudio não disponível
607 607 Guia Áudio
608 608 Definições de Áudio
609 609 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
610 610 Marcadores Áudio de {0}
611 611 Audio sincronizado no ponto {0}.
612 612 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
613 613 Áudio: {0}
614 614 Guia de Áudio via telemóvel?
615 615 Futebol Australiano
616 616 Autenticar
617 617 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
618 618 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
619 619 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
620 620 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
621 621 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
622 622 Autenticação
623 623 Falhou a autenticação
624 624 Autenticação:
625 625 Autor
626 626 Autor:
627 627 A autorização falhou
628 628 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
629 629 URL de autorização:
630 630 Autorizar agora
631 631 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
632 632 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
633 633 Autores
634 634 Automóvel
635 635 Carregar automaticamente as telas
636 636 Criar uma cópia de segurança automaticamente
637 637 Intervalo de gravação automática (segundos)
638 638 Ficheiros gravados automaticamente por camada
639 639 Enquadramento automático
640 640 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
641 641 Adivinhar
642 642 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
643 643 Automática
644 644 Desfibrilador Automático Portátil
645 645 Caixa Multibanco
646 646 Correção automática de etiquetas
647 647 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
648 648 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
649 649 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
650 650 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 Disponível
654 654 Fontes disponíveis:
655 655 Modelos de etiquetas disponíveis:
656 656 Funções disponíveis
657 657 Regras disponíveis:
658 658 Estilos disponíveis:
659 659 Proteção de avalanches
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 -----
663 663 Asgabate (alta resolução)
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 +++++
668 668 +++++
669 669 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
670 670 Atrás
671 671 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
672 672 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
673 673 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
674 674 Fundo:
675 675 Encosto
676 676 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
677 677 Pedido Inválido
678 678 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
679 679 Resposta inválida
680 680 Carteiras / Malas
681 681 Avenida Central
682 682 Padaria
683 683 +++++
684 684 Coreto
685 685 Excedeu o limite de largura de banda
686 686 Banco
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 +++++
690 690 Zona Rochosa
691 691 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
692 692 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
693 693 -----
694 694 Quartel
695 695 Barreira
696 696 Ponto de entrada isolado
697 697 Barreiras
698 698 Barreiras e entradas
699 699 -----
700 700 Basebol
701 701 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
702 702 Básico
703 703 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
704 704 Bacia hidrográfica
705 705 Basquetebol
706 706 Baterias (pilhão)
707 707 Campo de Batalha
708 708 +++++
709 709 Baía
710 710 Baioneta
711 711 -----
712 712 Praia
713 713 Resort de Praia
714 714 Voleibol de Praia
715 715 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
716 716 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
717 717 Serviços de Beleza
718 718 Camas
719 719 Camas
720 720 Apicultor
721 721 Beer Garden (não existem em Portugal)
722 722 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
723 723 Lambert 1972 Belga
724 724 Lambert 2008 Belga
725 725 Banco
726 726 +++++
727 727 Berlim aerial photograph 2011
728 728 Berlim aerial photograph 2014
729 729 Berlim aerial photograph 2015
730 730 Berlim fotografias aéreas 2016
731 731 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
732 732 Berlim fotografias aéreas 2017
733 733 Berlin fotografias aéreas 2018
734 734 -----
735 735 Melhor aproximação: {0}
736 736 Bebidas
737 737 Bicicleta
738 738 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
739 739 Rota de Ciclismo
740 740 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
741 741 Aluguer de bicicletas
742 742 Reparação de bicicletas
743 743 Vende bicicletas
744 744 Limpeza de bicicletas (paga)
745 745 Loja de Bicicletas
746 746 Painel de publicidade (outdoor)
747 747 Bilhar
748 748 Imagens de satélite do Bing
749 749 Biodiesel
750 750 Gerador de Energia a Biofuel
751 751 Biogás
752 752 Gerador de Energia a Biogás
753 753 Gerador de Energia a Biomassa
754 754 Cabana para Observação de Aves
755 755 +++++
756 756 Ferreiro
757 757 Bloco (cimento / pedra)
758 758 Azul:
759 759 Informação Mostrada
760 760 Barco
761 761 Estaleiro Naval
762 762 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
763 763 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
764 764 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
765 765 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
766 766 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
767 767 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
768 768 Pilar
769 769 Tipo de barreira
770 770 Bolonha ortofoto 2017
771 771 -----
772 772 Bonvillars Ortofoto 2013
773 773 Livraria
774 774 Casa de Apostas
775 775 Nome do alinhamento:
776 776 Favoritos
777 777 Bordéus - 2012
778 778 +++++
779 779 Posto Alfandegário
780 780 Tipo de fronteira
781 781 Ambos os nós
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
785 785 Fronteiras
786 786 Limites das entradas de imagens selecionadas:
787 787 Fronteira
788 788 Marco de Fronteira
789 789 Nós duplicados em fronteiras
790 790 Tipo de fronteira
791 791 Caixa de Limites
792 792 Caixa de limites (projetada):
793 793 Caixa de limites:
794 794 Coordenadas dos Limites
795 795 +++++
796 796 Tipo de torre do ramal
797 797 Marca
798 798 +++++
799 799 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
800 800 Quebra-mar / molhe
801 801 -----
802 802 Peq. fabricante de cerveja
803 803 Ponte
804 804 Suporte da Ponte
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Contorno de Ponte (área)
808 808 Pontes
809 809 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
810 810 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
811 811 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
812 812 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
813 813 Bordel
814 814 Terreno industrial abandonado
815 815 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
816 816 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
817 817 Templo Budista
818 818 Pára-choques de via férrea
819 819 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
820 820 Criar consulta
821 821 Criar consulta e executar
822 822 Edifício
823 823 Passagem em edifício (túnel)
824 824 Nós duplicados de edifícios
825 825 Edifício dentro de edifício
826 826 -----
827 827 A construir o menu inicial
828 828 Parte de Edifício
829 829 Tipo de edifício
830 830 Edifícios com ângulos quase retos
831 831 Estilo de origem, diretório interno:
832 832 Interno:
833 833 Lomba (~30cm, convexa)
834 834 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
835 835 Búnquer
836 836 Silo em Corredor/Trincheira
837 837 Autocarro
838 838 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
839 839 Plataforma Rodoviária
840 840 Estação de Autocarros
841 841 Paragem de Autocarro
842 842 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
843 843 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
844 844 Talho
845 845 Por botão
846 846 Pelo Código (EPSG)
847 847 Bytom: Edifícios
848 848 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
849 849 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Będzin: Edifícios
853 853 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
854 854 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
855 855 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
856 856 CEE azul
857 857 CEE vermelho 16A
858 858 CEE vermelho 32A
859 859 +++++
860 860 GNC (Gás Natural Comprimido)
861 861 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
862 862 CT (Coneticute)
863 863 Teleférico
864 864 -----
865 865 +++++
866 866 Nome da cache
867 867 Estatísticas da cache: {0}
868 868 Cadastro
869 869 Café
870 870 +++++
871 871 A Calcular Área de Descarregamento
872 872 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
873 873 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
874 874 Câmara
875 875 +++++
876 876 -----
877 877 +++++
878 878 Parque de Campismo
879 879 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
880 880 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
881 881 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
882 882 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
883 883 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
884 884 -----
885 885 Futebol Canadiano
886 886 +++++
887 887 Cancelar
888 888 Cancelar e voltar à janela anterior
889 889 Cancelar autenticação
890 890 Cancelar auto-incremento para este campo
891 891 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
892 892 Cancelar resolução de conflitos
893 893 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
894 894 Cancelar operação
895 895 Cancelar as alterações e fechar janela
896 896 Cancelar o envio e continuar a editar
897 897 Continuar a editar a relação
898 898 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
899 899 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
900 900 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
901 901 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
902 902 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
903 903 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
904 904 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
905 905 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
906 906 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
907 907 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
908 908 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
909 909 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
910 910 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
911 911 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
912 912 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
913 913 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
914 914 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
915 915 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
916 916 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
917 917 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
918 918 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
919 919 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
920 920 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
921 921 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
922 922 Não foi possível resolver o conflito pendente.
923 923 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
924 924 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
925 925 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
926 926 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
927 927 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
928 928 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
929 929 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
930 930 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
931 931 Canoa
932 932 Canoagem/Caiaque
933 933 Latas (integrado no embalão)
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
937 937 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
944 944 Canvec - Inglês
945 945 Canvec - Francês
946 946 Capacidade
947 947 Capacidade (total)
948 948 Cabo
949 949 +++++
950 950 Carro
951 951 Loja de Automóveis
952 952 Marca de carro
953 953 Parque para Caravanas
954 954 Permitidas Autocaravanas
955 955 Cartão
956 956 Carga
957 957 Carpinteiro
958 958 -----
959 959 +++++
960 960 -----
961 961 Cartoriviera - Ortofoto 2012
962 962 Contentor ou Elsan
963 963 Dinheiro
964 964 +++++
965 965 +++++
966 966 Castelo
967 967 Espanha - Catastro
968 968 Mastro de catenária
969 969 Cattering
970 970 Grelha Anti-Gado
971 971 Causa:
972 972 -----
973 973 Entrada de Caverna
974 974 Cemitério
975 975 -----
976 976 Corrimão no centro
977 977 Centro da caixa de limites:
978 978 Centrar vista
979 979 Meridiano central
980 980 Centroide:
981 981 Certificados
982 982 Corrente Metálica
983 983 Chave de correntes de bicicleta
984 984 Telecadeira
985 985 Chalé
986 986 Alterar Etiquetas
987 987 Inverter direções?
988 988 Alterar preferência de lista de listas
989 989 Alterar preferência de lista de mapas
990 990 Alterar preferência de lista
991 991 Alterar nó {0}
992 992 Alterar nós de{0}
993 993 Alterar as definições de proxy
994 994 Alterar relação
995 995 Alterar função de membro em {0} {1}
996 996 Alterar relação {0}
997 997 Alterar resolução
998 998 Alterar preferência de expressão
999 999 Alterar nome da pasta do JOSM
1000 1000 Altere de novo a projeção ou remova a camada
1001 1001 Alterar a seleção
1002 1002 Alterar a vista
1003 1003 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1004 1004 Alterar linha {0}
1005 1005 Alterações
1006 1006 As alterações necessitam de ser enviadas?
1007 1007 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1008 1008 Conjunto de alterações
1009 1009 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1010 1010 Identificador do Conjunto de Alterações:
1011 1011 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1012 1012 Gestor de Conjuntos de Alterações
1013 1013 Conjunto de alterações fechado
1014 1014 Comentário do conjunto de alterações
1015 1015 Comentário do Conj. Alterações:
1016 1016 Identificador do Conj. Alterações:
1017 1017 Informação do conjunto de alterações
1018 1018 O conjunto de alterações está cheio
1019 1019 Fonte das informações do conjunto de alterações
1020 1020 Conjunto de alterações {0}
1021 1021 -----
1022 1022 Conjuntos de alterações
1023 1023 Alteração manual de atalhos de teclado.
1024 1024 -----
1025 1025 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1026 1026 Loja de Caridade
1027 1027 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1028 1028 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1029 1029 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1030 1030 -----
1031 1031 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1032 1032 A cada (minutos):
1033 1033 Verificar no servidor
1034 1034 Verificar chaves das etiquetas.
1035 1035 Verificar valores das etiquetas.
1036 1036 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1037 1037 A verificar pais dos objetos eliminados
1038 1038 A verificar requisitos prévios do módulo...
1039 1039 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1040 1040 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1041 1041 Verifica se existem erros nas capacidades API
1042 1042 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1043 1043 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1044 1044 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1045 1045 Verifica se existem erros em relações.
1046 1046 Verifica se existem erros nos endereços
1047 1047 Verifica se existem erros em vias
1048 1048 Verifica se existem errros em relações
1049 1049 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1050 1050 Verifica se existem erros de geometria
1051 1051 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1052 1052 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1053 1053 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1054 1054 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1055 1055 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1056 1056 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1057 1057 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1058 1058 Verifica se existem erros em valores numéricos
1059 1059 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1060 1060 Erros de checksum: {0}
1061 1061 Queijaria
1062 1062 Parafarmácia
1063 1063 +++++
1064 1064 Gincana
1065 1065 Relações Filho
1066 1066 Chaminé Industrial
1067 1067 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1068 1068 Chinês
1069 1069 Estrangulador
1070 1070 Escolher
1071 1071 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1072 1072 Escolha uma cor
1073 1073 Escolher uma cor para {0}
1074 1074 Escolher licença
1075 1075 Escolha um valor
1076 1076 Escolher camada padrão
1077 1077 Escolha o ficheiro de perfil
1078 1078 Escolher a etiqueta recente {0}
1079 1079 Escolha as verificações a usar
1080 1080 Escolha o tipo de objeto
1081 1081 Escolha o servidor de pesquisa:
1082 1082 -----
1083 1083 Chorzów: Edifícios
1084 1084 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1085 1085 Igreja / Capela
1086 1086 Circunferência (metros)
1087 1087 +++++
1088 1088 Capital de Distrito (cidade)
1089 1089 Sinal de Limite de Cidade
1090 1090 Muralha de cidade
1091 1091 Nome da localidade
1092 1092 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1093 1093 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 Cidade de Melbourne
1098 1098 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1099 1099 -----
1100 1100 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1101 1101 -----
1102 1102 Sub-tipo
1103 1103 Limpar
1104 1104 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1105 1105 Limpar memória
1106 1106 Limpar caixa de texto
1107 1107 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1108 1108 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1109 1109 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1110 1110 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1111 1111 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1112 1112 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1113 1113 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1114 1114 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1115 1115 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1116 1116 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1117 1117 Clique na localização onde quer reportar um erro
1118 1118 Clique para abortar e continuar a editar
1119 1119 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1120 1120 Clique para abortar a fusão dos nós
1121 1121 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1122 1122 Clique para abortar o envio
1123 1123 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1124 1124 Clique para cancelar.
1125 1125 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1126 1126 Clique para cancelar a operação em curso
1127 1127 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1128 1128 Clique para fechar esta janela
1129 1129 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1130 1130 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1131 1131 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1132 1132 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1133 1133 Clique para fechar a janela
1134 1134 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1135 1135 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1136 1136 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1137 1137 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1138 1138 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1139 1139 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1140 1140 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1141 1141 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1142 1142 Clique para descarregar
1143 1143 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1144 1144 -----
1145 1145 Clique para descarregar a área selecionada
1146 1146 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1147 1147 Clique para manter o módulo ''{0}''
1148 1148 Clique para minimizar/maximizar o painel
1149 1149 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1150 1150 Mostra várias opções das imagens de fundo
1151 1151 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1152 1152 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1153 1153 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1154 1154 Clique para reiniciar mais tarde.
1155 1155 Clique para obter um Token de Pedido
1156 1156 Clique para obter um Token de Acesso
1157 1157 Clique para regressar à janela de Envio
1158 1158 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1159 1159 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1160 1160 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1161 1161 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1162 1162 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1163 1163 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1164 1164 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1165 1165 Clique para testar o Token de Acesso
1166 1166 Clique para atualizar os módulos ativos
1167 1167 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1168 1168 Excedeu o tempo de resposta
1169 1169 Falésia / Arriba
1170 1170 Rota de escalada
1171 1171 -----
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 Estilos de escalada:
1175 1175 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1176 1176 Relógio
1177 1177 Fechar
1178 1178 Fechar mesmo assim
1179 1179 Fechar conjunto de alterações após o envio
1180 1180 Fechar conjunto de alterações
1181 1181 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1182 1182 Fechar erro
1183 1183 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1184 1184 Fechar conjuntos de alterações abertos
1185 1185 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1186 1186 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1187 1187 Fechar janela
1188 1188 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1189 1189 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1190 1190 Fechar a janela e cancelar a autorização
1191 1191 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1192 1192 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1193 1193 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1194 1194 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1195 1195 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1196 1196 Fechado após -
1197 1197 Fechado em
1198 1198 Fechado em:
1199 1199 Descrição curta
1200 1200 A fechar o conjunto de alterações
1201 1201 A fechar o conjunto de alterações {0}
1202 1202 A fechar o conjunto de alterações...
1203 1203 Roupas
1204 1204 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1205 1205 Gerador de Energia a Carvão
1206 1206 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1207 1207 -----
1208 1208 Linha Costeira
1209 1209 Linha costeira dentro de {1}
1210 1210 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1211 1211 Linhas costeiras
1212 1212 Café em grão/moído
1213 1213 Moedas
1214 1214 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1215 1215 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1216 1216 Horário de recolha
1217 1217 Colégio
1218 1218 Colunata
1219 1219 Cor
1220 1220 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1221 1221 Nome da Cor:
1222 1222 Saturação das cores
1223 1223 Cores
1224 1224 -----
1225 1225 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1226 1226 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1227 1227 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1228 1228 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1229 1229 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1230 1230 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1231 1231 Cor
1232 1232 Cor do fundo
1233 1233 Cor do contorno/seta
1234 1234 Cor do texto
1235 1235 Cor das tampas
1236 1236 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1237 1237 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1238 1238 Combinar Linhas
1239 1239 Confirmação da combinação
1240 1240 Combinar várias linhas numa só.
1241 1241 Combinar trilhos desta camada
1242 1242 Via para ciclistas e peões
1243 1243 -----
1244 1244 Comando
1245 1245 Pilha de Comandos
1246 1246 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1247 1247 Comentário
1248 1248 Comentar o erro no mapa
1249 1249 Comentário:
1250 1250 Escritórios
1251 1251 Configurações Comuns
1252 1252 Abreviatura comum do nome
1253 1253 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1254 1254 Centro Comunitário
1255 1255 Comparar
1256 1256 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1257 1257 Ar Comprimido
1258 1258 Informática
1259 1259 Etiquetas condicionais
1260 1260 Confeitaria
1261 1261 Definir Sites de Módulos
1262 1262 Configurar definições avançadas
1263 1263 Configurar módulos disponíveis.
1264 1264 Configurar sites...
1265 1265 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1266 1266 Configurar barra de ferramentas
1267 1267 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1268 1268 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1269 1269 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1270 1270 Confirmar Limpeza
1271 1271 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1272 1272 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1273 1273 Confirmar função em branco
1274 1274 Confirmação
1275 1275 Conflito
1276 1276 Resolução de Conflitos
1277 1277 Conflito em segundo plano
1278 1278 Conflito em segundo plano: combinado
1279 1279 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1280 1280 Conflito em segundo plano: ignorado
1281 1281 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1282 1282 Conflito em segundo plano: linha vazia
1283 1283 Conflito em segundo plano: congelado
1284 1284 Conflito em segundo plano: a comparar
1285 1285 Conflito em segundo plano: no oposto
1286 1286 Conflito em segundo plano: manter
1287 1287 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1288 1288 Conflito em segundo plano: manter membro
1289 1289 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1290 1290 Conflito em segundo plano: sem conflito
1291 1291 Conflito em segundo plano: não oposto
1292 1292 Conflito em segundo plano: remover membro
1293 1293 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1294 1294 Conflito em segundo plano: selecionado
1295 1295 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1296 1296 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1297 1297 Conflito em primeiro plano
1298 1298 Conflito em primeiro plano: ignorado
1299 1299 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1300 1300 Conflito em primeiro plano: a comparar
1301 1301 Conflito em primeiro plano: mantido
1302 1302 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1303 1303 Conflito em primeiro plano: manter membro
1304 1304 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1305 1305 Conflito em primeiro plano: remover membro
1306 1306 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1307 1307 Conflito em primeiro plano: por resolver
1308 1308 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1309 1309 Conflito não resolvido por completo
1310 1310 Conflitos
1311 1311 Surgiram conflitos
1312 1312 Conflitos em etiquetas coladas
1313 1313 Conflitos ao combinar objetos
1314 1314 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1315 1315 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1316 1316 Ligar linha existente ao nó
1317 1317 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1318 1318 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1319 1319 -----
1320 1320 Definições de Ligação
1321 1321 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1322 1322 Falhou a ligação ao API
1323 1323 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1324 1324 Em construção
1325 1325 Área em construção
1326 1326 Chave de Consumidor:
1327 1327 Segredo de Consumidor:
1328 1328 Contactos (esquema comum)
1329 1329 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1330 1330 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1331 1331 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1332 1332 A contactar o servidor...
1333 1333 Conteúdo
1334 1334 Continente
1335 1335 Continuar
1336 1336 Continuar mesmo assim
1337 1337 Continuar como está
1338 1338 Continuar a resolver
1339 1339 Continuar a enviar
1340 1340 Continuar a enviar
1341 1341 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1342 1342 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1343 1343 Contornos na Noruega
1344 1344 Contribuições
1345 1345 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1346 1346 Converter
1347 1347 Converter todos os campos
1348 1348 Converter e lembrar a seleção
1349 1349 Converter numa camada GPX (GPS)
1350 1350 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1351 1351 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1352 1352 Converter em camada de dados
1353 1353 Convertido de: {0}
1354 1354 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1355 1355 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1356 1356 Coordenadas
1357 1357 Coordenadas (projetadas):
1358 1358 Coordenadas importadas: {0}
1359 1359 Coordenadas:
1360 1360 Coordenadas:
1361 1361 Copiar
1362 1362 Copiar coordenadas
1363 1363 Loja de Cópias
1364 1364 Copiar Etiquetas
1365 1365 Copiar Valor
1366 1366 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1367 1367 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1368 1368 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1369 1369 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1370 1370 Copiar caminho da imagem
1371 1371 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1372 1372 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1373 1373 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1374 1374 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1375 1375 Cópia de {0}
1376 1376 Copiar as etiquetas selecionadas
1377 1377 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1378 1378 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1379 1379 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1380 1380 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1381 1381 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1382 1382 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1383 1383 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1384 1384 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1385 1385 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1386 1386 Copiar para memória e fechar
1387 1387 Cópia {1} de {0}
1388 1388 Direitos de autor (URL)
1389 1389 Ano do direito de autor
1390 1390 Corresponder
1391 1391 Corresponder imagens com o trilho GPX
1392 1392 Correlacionar com GPX
1393 1393 Cosmética
1394 1394 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1395 1395 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1396 1396 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1397 1397 Não foi possível exportar ''{0}''.
1398 1398 Não foi possível importar ''{0}''.
1399 1399 Não foi possível importar os ficheiros.
1400 1400 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1401 1401 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1402 1402 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1403 1403 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1404 1404 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1405 1405 Não foi possível ler "{0}"
1406 1406 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1407 1407 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1408 1408 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1409 1409 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1410 1410 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1411 1411 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1412 1412 -----
1413 1413 País
1414 1414 Código do país
1415 1415 Distrito / Condado
1416 1416 Norma de boca
1417 1417 Tribunal
1418 1418 Coberto
1419 1419 Coberto (telhado)
1420 1420 Reservatório Coberto
1421 1421 Ofícios
1422 1422 Grua
1423 1423 Criar
1424 1424 Criar um Círculo
1425 1425 Criar Nova Pasta
1426 1426 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1427 1427 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1428 1428 Criar uma nova camada de mapa.
1429 1429 Adicionar um erro
1430 1430 Criar uma relação
1431 1431 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1432 1432 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1433 1433 Criar favorito
1434 1434 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1435 1435 Criar multi-polígono
1436 1436 Criar novo nó.
1437 1437 Criar objetos
1438 1438 Criar relação na camada ''{0}''
1439 1439 Adicionar erro
1440 1440 Criado
1441 1441 Criado em
1442 1442 Criado em:
1443 1443 Criado antes de -
1444 1444 Criado por:
1445 1445 Data criação
1446 1446 Criado em:
1447 1447 A criar conjunto de alterações...
1448 1448 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1449 1449 -----
1450 1450 Cartões Bancários de Crédito
1451 1451 Críquete
1452 1452 Tipo de cultura
1453 1453 +++++
1454 1454 Cruz
1455 1455 Atravessamento permitido com bicicleta
1456 1456 Atravessamento permitido a cavalo
1457 1457 Passagem de Peões Ferroviária
1458 1458 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1459 1459 Barreiras que se cruzam
1460 1460 Fronteiras que se cruzam
1461 1461 Rodovia/edifício que se cruzam
1462 1462 Ferrovia/edifício que se cruzam
1463 1463 Área residencial/edifício que se cruzam
1464 1464 Hidrovia/edifício que se cruzam
1465 1465 Via/edifício que se cruzam
1466 1466 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1467 1467 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1468 1468 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1469 1469 Via/rodovia que se cruzam
1470 1470 Rodovias que se cruzam
1471 1471 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1472 1472 Via/ferrovia que se cruzam
1473 1473 Ferrovias que se cruzam
1474 1474 Via/área residencial que se cruzam
1475 1475 Áreas residenciais que se cruzam
1476 1476 Tipo de passagem de peões ferroviária
1477 1477 Sub-tipo de passagem
1478 1478 Via/hidrovia que se cruzam
1479 1479 Cursos de água que se cruzam
1480 1480 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1481 1481 Criptomoedas
1482 1482 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1483 1483 Cozinha
1484 1484 Cultura
1485 1485 Tubo de drenagem
1486 1486 Seleção Atual
1487 1487 Situação Atual
1488 1488 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1489 1489 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1490 1490 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1491 1491 O valor atual é o valor de origem.
1492 1492 Aproximação atual
1493 1493 Aproximação atual: {0}
1494 1494 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1495 1495 Loja de Cortinados
1496 1496 Lomba tipo almofada
1497 1497 Personalizado
1498 1498 Projeção Personalizada
1499 1499 Link personalizado
1500 1500 Cabeçalho personalizado: {0}
1501 1501 Alterar Cor
1502 1502 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1503 1503 Personalizar o estilo
1504 1504 Alterar visualização do trilho GPS
1505 1505 Cortar
1506 1506 -----
1507 1507 Atalhada (linha limpa de mato)
1508 1508 Corte feito no terreno
1509 1509 -----
1510 1510 Chicana Pedestre
1511 1511 Faixa / Via separada para bicicletas
1512 1512 Ciclovia
1513 1513 Ciclovia esquerda
1514 1514 Ciclovia direita
1515 1515 Dependência recíproca entre relações:
1516 1516 Ciclismo
1517 1517 Dependências recíprocas
1518 1518 Checoslováquia - CUZK:KM
1519 1519 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1520 1520 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1521 1521 Checoslováquia pLPIS
1522 1522 Częstochowa: Edifícios
1523 1523 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1524 1524 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1525 1525 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 +++++
1530 1530 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1531 1531 DC (Distrito de Colúmbia)
1532 1532 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1533 1533 +++++
1534 1534 +++++
1535 1535 DKV (Alemanha)
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 Laticínios
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 Barragem
1543 1543 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1544 1544 Erro de Dados
1545 1545 Camada de Dados {0}
1546 1546 Conjunto de Dados:
1547 1547 Fonte e tipo de dados:
1548 1548 Fontes de dados ({0})
1549 1549 Verificador de dados
1550 1550 Dados:
1551 1551 Base de dados fora de serviço para manutenção
1552 1552 Testar consistência dos dados
1553 1553 Data
1554 1554 Data das imagens aéreas: {0}
1555 1555 Data:
1556 1556 Data:
1557 1557 Nome do datum
1558 1558 Cartões Bancários de Débito
1559 1559 Informações de depuração
1560 1560 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1561 1561 Graus Decimais
1562 1562 Decisão
1563 1563 Afastar enquadramento
1564 1564 Caminho exclusivo para cavalos
1565 1565 Ciclovia Exclusiva
1566 1566 Via Pedonal Exclusiva
1567 1567 -----
1568 1568 Padrão
1569 1569 Padrão (escolhido automaticamente)
1570 1570 Padrão (aberto, fechado, novo)
1571 1571 Projeção padrão
1572 1572 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1573 1573 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1574 1574 Valor padrão é ''{0}''.
1575 1575 Valor padrão: {0}
1576 1576 Padrão: {0}
1577 1577 A definição de {0} é incerta
1578 1578 Delaware 2012 Ortofotografia
1579 1579 Delaware 2017 Ortofotografia
1580 1580 Eliminar
1581 1581 Eliminar Ficheiro
1582 1582 Eliminar Camada
1583 1583 Modo de Eliminação
1584 1584 Eliminar Etiquetas
1585 1585 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1586 1586 Confirmação de eliminação
1587 1587 Eliminar relações duplicadas
1588 1588 Eliminar linhas duplicadas
1589 1589 -----
1590 1590 Eliminar filtro.
1591 1591 Retirar da relação
1592 1592 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1593 1593 Eliminar membros incompletos?
1594 1594 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1595 1595 Eliminar nó {0}
1596 1596 Eliminar nós ou linhas.
1597 1597 Eliminar agora!
1598 1598 Eliminar objectos
1599 1599 -----
1600 1600 Eliminar relação {0}
1601 1601 Eliminar relação?
1602 1602 Eliminar relações
1603 1603 Elimina os objetos selecionados.
1604 1604 Eliminar consulta
1605 1605 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1606 1606 Eliminar a relação editada
1607 1607 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1608 1608 Eliminar as camadas selecionadas.
1609 1609 Eliminar a relação selecionada
1610 1610 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1611 1611 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1612 1612 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1613 1613 Eliminar linha {0}
1614 1614 Eliminado
1615 1615 Eliminar ''{0}''
1616 1616 Estado eliminado:
1617 1617 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1618 1618 Eliminado o nó referido por {0}
1619 1619 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1620 1620 Objetos eliminados ou movidos
1621 1621 Relação eliminada
1622 1622 A relação eliminada {0} contém membros
1623 1623 A linha eliminada {0} contém nós
1624 1624 Loja de Gourmet
1625 1625 Entrega ao domicílio
1626 1626 +++++
1627 1627 Comunidade religiosa
1628 1628 Denotação
1629 1629 Dentista
1630 1630 Grande Armazém
1631 1631 Etiquetas em desuso
1632 1632 Profundidade em metros
1633 1633 Descida total (m)
1634 1634 Descrição
1635 1635 Descrição
1636 1636 Descrição: {0}
1637 1637 Destino
1638 1638 Sinal de Destino/Direções
1639 1639 Referência do destino
1640 1640 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1641 1641 Nível de Detalhe
1642 1642 Informação detalhada: {0} <> {1}
1643 1643 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1719 1719 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1720 1720 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1721 1721 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1722 1722 Detalhes
1723 1723 Detalhes...
1724 1724 Detalhes:
1725 1725 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 A determinar o identificador de utilizador...
1730 1730 A determinar os módulos a carregar...
1731 1731 Rota de Desvio
1732 1732 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1733 1733 +++++
1734 1734 Painéis laterais
1735 1735 Diâmetro (mm)
1736 1736 Diâmetro da copa (metros)
1737 1737 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1738 1738 +++++
1739 1739 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1740 1740 -----
1741 1741 Gerador de Energia a Diesel
1742 1742 Diesel para pesados
1743 1743 -----
1744 1744 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1745 1745 Grau de Dificuldate
1746 1746 -----
1747 1747 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1748 1748 +++++
1749 1749 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1750 1750 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1751 1751 -----
1752 1752 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1753 1753 +++++
1754 1754 -----
1755 1755 Sentido do trânsito
1756 1756 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1757 1757 Direção em graus
1758 1758 -----
1759 1759 Desativar
1760 1760 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1761 1761 Desativar todos os outros módulos
1762 1762 Desativar módulo
1763 1763 Rejeitar
1764 1764 Chave descartável: segundo plano
1765 1765 Chave descartável: primeiro plano
1766 1766 Chave descartável: seleção no segundo plano
1767 1767 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1768 1768 Desligar Nó da Linha
1769 1769 Separa o nó da linha a que está ligado
1770 1770 Não recomendar envio
1771 1771 +++++
1772 1772 Discussão
1773 1773 Discussões
1774 1774 Medicamentos c/receita médica?
1775 1775 Mostrador
1776 1776 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1777 1777 Mostrar datas no formato ISO
1778 1778 Definições de Apresentação
1779 1779 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1780 1780 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1781 1781 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1782 1782 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1783 1783 Mostrar coordenadas como
1784 1784 Mostrar chaves descartáveis
1785 1785 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1786 1786 Mostrar imagens geo-posicionadas
1787 1787 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1788 1788 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1789 1789 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1790 1790 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1791 1791 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1792 1792 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1793 1793 Mostrar o menu ''Áudio''.
1794 1794 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1795 1795 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1796 1796 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1797 1797 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1798 1798 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1799 1799 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1800 1800 Aproximação de visualização: {0}
1801 1801 Mostrador:
1802 1802 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1803 1803 Mostra a versão do JOSM e sai
1804 1804 Distância (quilómetros)
1805 1805 Distância (km)
1806 1806 Distância:
1807 1807 Distribuir Nós
1808 1808 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1809 1809 Distrito
1810 1810 Abandonado
1811 1811 Ferrovia Não Usada
1812 1812 Fosso / Vala / Trincheira
1813 1813 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1814 1814 Divisão
1815 1815 Não aplicar alterações
1816 1816 -----
1817 1817 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1818 1818 Não converter nenhum campo
1819 1819 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1820 1820 Não esconder a barra de estado
1821 1821 Não esconder a barra de ferramentas
1822 1822 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1823 1823 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1824 1824 Não mostrar de novo este aviso
1825 1825 Não mostrar de novo (esta operação)
1826 1826 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1827 1827 Não mostrar mais esta mensagem
1828 1828 Quer mesmo aplicar a nova função?
1829 1829 Quer permitir isto?
1830 1830 Quer colar estas etiquetas?
1831 1831 Loja de Bricolagem
1832 1832 Doca
1833 1833 Médico Privado
1834 1834 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1835 1835 Parque para Cães
1836 1836 Corridas de Cães
1837 1837 +++++
1838 1838 Não ignorar
1839 1839 -----
1840 1840 Estereográfica Dupla
1841 1841 Conflito duplo
1842 1842 Descer
1843 1843 Descarregar
1844 1844 Descarregar Todos os Filhos
1845 1845 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1846 1846 Descarregar OSM comprimido
1847 1847 Descarregar OSM Change comprimido
1848 1848 Descarregar dados GPS
1849 1849 -----
1850 1850 Localização do Descarregamento
1851 1851 Descarregar do OSM
1852 1852 Descarregar OSM Change
1853 1853 Descarregar erro reportado pelo ID
1854 1854 Descarregar erros reportados
1855 1855 Descarregar erros reportados pelo limite
1856 1856 Descarregar URL OSM
1857 1857 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1858 1858 Descarregar objeto pelo ID
1859 1859 Descarregar Módulo
1860 1860 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1861 1861 Descarregar filhos selecionados
1862 1862 Descarregar URL
1863 1863 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1864 1864 Descarregar todos os dados?
1865 1865 Descarregar todos os membros incompletos
1866 1866 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1867 1867 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1868 1868 Descarregar e reiniciar
1869 1869 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1870 1870 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1871 1871 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1872 1872 Descarregar numa camada nova
1873 1873 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1874 1874 Descarregar objetos alterados
1875 1875 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1876 1876 Descarregar conjuntos de alterações
1877 1877 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1878 1878 Descarregar conteúdo
1879 1879 Descarregar dados
1880 1880 Descarregar dados...
1881 1881 Descarregar tudo num raio de:
1882 1882 Terminou o descarregamento
1883 1883 Descarregar do OSM
1884 1884 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1885 1885 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1886 1886 Descarregar da API do Overpass
1887 1887 Descarregar na vista atual
1888 1888 Descarregar membros incompletos
1889 1889 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1890 1890 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1891 1891 Descarregar lista
1892 1892 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1893 1893 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1894 1894 Descarregar membros
1895 1895 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1896 1896 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1897 1897 Descarregar perto de:
1898 1898 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1899 1899 Descarregar erros reportados na vista atual
1900 1900 Descarregar agora
1901 1901 Descarregar objeto
1902 1902 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1903 1903 Descarregar objeto...
1904 1904 Descarregar objetos
1905 1905 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1906 1906 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1907 1907 Descarregar linhas/relações pai...
1908 1908 Descarregar lista de módulos...
1909 1909 Descarregar módulos
1910 1910 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1911 1911 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1912 1912 Descarregar referentes (relações-pai)
1913 1913 Descarregar relações referentes
1914 1914 Descarregar os membros da relação
1915 1915 Descarregar relações
1916 1916 Descarregar os membros incompletos selecionados
1917 1917 Descarregar as relações selecionadas
1918 1918 Descarregar sessão
1919 1919 Descarregamento ignorado
1920 1920 Descarregar área
1921 1921 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1922 1922 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1923 1923 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1924 1924 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1925 1925 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1926 1926 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1927 1927 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1928 1928 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1929 1929 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1930 1930 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1931 1931 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1932 1932 Dados GPX descarregados
1933 1933 Descarregadas {0}/{1} telas
1934 1934 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1935 1935 A descarregar dados do GPS
1936 1936 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1937 1937 A descarregar errros reportados no OSM...
1938 1938 A Descarregar o Módulo {0}...
1939 1939 A descarregar a "Mensagem do dia"
1940 1940 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1941 1941 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1942 1942 A descarregar os conjuntos de alterações...
1943 1943 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1944 1944 A descarregar dados
1945 1945 A descarregar os dados
1946 1946 A descarregar ficheiro
1947 1947 A descarregar o histórico...
1948 1948 A descarregar erros reportados
1949 1949 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1950 1950 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1951 1951 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1952 1952 A descarregar as relações referentes ...
1953 1953 A descarregar as linhas referentes ...
1954 1954 A descarregar relação {0}
1955 1955 -----
1956 1956 Telesqui (genérico)
1957 1957 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1958 1958 Arrastar cabeça de reprodução
1959 1959 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1960 1960 Vala de Drenagem
1961 1961 Desenhar
1962 1962 Mostrar setas de direção das linhas
1963 1963 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1964 1964 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1965 1965 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1966 1966 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1967 1967 Mostrar limites dos dados descarregados
1968 1968 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1969 1969 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1970 1970 Mostrar camadas inativas noutra cor
1971 1971 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1972 1972 Mostrar pontos GPS maiores
1973 1973 Mostrar linhas entre pontos GPS
1974 1974 Desenhar nós
1975 1975 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1976 1976 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1977 1977 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1978 1978 Mostrar números de ordem dos segmentos
1979 1979 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1980 1980 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1981 1981 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1982 1982 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1983 1983 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1984 1984 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1985 1985 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1986 1986 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1987 1987 Largura das linhas GPS (GPX)
1988 1988 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1989 1989 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1990 1990 Cinema ao ar livre (drive-in)
1991 1991 Escola de Condução
1992 1992 Imagens de Drone (Haiti)
1993 1993 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1994 1994 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1995 1995 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1996 1996 -----
1997 1997 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1998 1998 Limpeza a Seco
1999 1999 Alinhamento duplo
2000 2000 Alinhamento duplo ativo.
2001 2001 Estação de Despejo de Esgotos
2002 2002 Dunlop (bicicletas no Japão)
2003 2003 Duplicar
2004 2004 Números de porta duplicados
2005 2005 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2006 2006 Duplicar seleção.
2007 2007 Duplicar esta camada
2008 2008 Nós duplicados
2009 2009 Relações duplicadas
2010 2010 Nós em linhas duplicados
2011 2011 Linhas duplicadas
2012 2012 Dinâmico
2013 2013 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2014 2014 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2015 2015 -----
2016 2016 +++++
2017 2017 -----
2018 2018 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2019 2019 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2020 2020 O endereço de email não é válido
2021 2021 E10 (mistura com 10% Etanol)
2022 2022 E85 (mistura com 85% Etanol)
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2026 2026 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2027 2027 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2028 2028 Este/Norte
2029 2029 Para este
2030 2030 Editar
2031 2031 Editar Atributos da Via:
2032 2032 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2033 2033 Editar Etiquetas
2034 2034 Editar também …
2035 2035 Editar filtro.
2036 2036 Editar lista de ignorar
2037 2037 Editar item
2038 2038 Editar a latitude e longitude de um nó.
2039 2039 Criar relação na camada ''{0}''
2040 2040 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2041 2041 Editar consulta selecionada
2042 2042 Editar atalho
2043 2043 Editar fonte:
2044 2044 Editar esta página de ajuda
2045 2045 Editar a relação selecionada
2046 2046 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2047 2047 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2048 2048 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2049 2049 Editar a relação a que o membro da relação depende
2050 2050 Editar o diretório de ícones selecionado
2051 2051 Editar a fonte selecionada.
2052 2052 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2053 2053 Barra de ferramentas de edição
2054 2054 Editar: {0}
2055 2055 Editado em:
2056 2056 Editado por:
2057 2057 +++++
2058 2058 Educação
2059 2059 Mapa educacional (WMS)
2060 2060 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2061 2061 Aparelhos Elétricos
2062 2062 Eletricista
2063 2063 Eletrificado
2064 2064 Eletrónica
2065 2065 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2066 2066 Eletrónica de Consumo
2067 2067 São suportados os elementos do tipo {0}
2068 2068 Altitude (m)
2069 2069 Elevador
2070 2070 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2071 2071 Nome da elipsóide
2072 2072 parâmetros da elipsóide
2073 2073 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2074 2074 Email
2075 2075 Verificação de email
2076 2076 Elevação feita no terreno
2077 2077 Embaixada
2078 2078 Emergência
2079 2079 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2080 2080 Telefone de Emergência
2081 2081 Telefone de Emergência
2082 2082 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2083 2083 Veículos de emergência
2084 2084 -----
2085 2085 Documento vazio
2086 2086 Metadados vazios
2087 2087 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2088 2088 Linhas vazias
2089 2089 Ativar
2090 2090 Ativar os ícones de origem
2091 2091 Ativar filtro
2092 2092 Ativar controlo remoto
2093 2093 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2094 2094 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2095 2095 Ativar ou desativar o modo avançado
2096 2096 -----
2097 2097 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2098 2098 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2099 2099 Obrigatoriedade
2100 2100 +++++
2101 2101 Aumentar
2102 2102 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2103 2103 Introduzir URL
2104 2104 Introduza o URL a descarregar:
2105 2105 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2106 2106 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2107 2107 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2108 2108 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2109 2109 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2110 2110 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2111 2111 Introduza uma função para todos os membros da relação
2112 2112 Introduza uma expressão de pesquisa
2113 2113 Introduza uma fonte
2114 2114 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2115 2115 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2116 2116 Introduza um comentário das alterações
2117 2117 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2118 2118 Introduza as credenciais para a API OSM
2119 2119 Introduza as credenciais para o servidor
2120 2120 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2121 2121 Introduza o nome do ficheiro:
2122 2122 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2123 2123 Inserir texto
2124 2124 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2125 2125 Introduza o Token de Acesso
2126 2126 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2127 2127 Introduza a expressão de pesquisa
2128 2128 Entrada
2129 2129 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2130 2130 Número de porta
2131 2131 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2132 2132 Entrada {0}
2133 2133 -----
2134 2134 Equestre
2135 2135 -----
2136 2136 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2137 2137 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2138 2138 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2139 2139 -----
2140 2140 Sex Shop
2141 2141 Erro
2142 2142 Erro
2143 2143 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2144 2144 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2145 2145 Erro ao descarregar as telas: {0}
2146 2146 Erro ao descarregar
2147 2147 -----
2148 2148 Erro ao obter camadas: {0}
2149 2149 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2150 2150 Erro no filtro
2151 2151 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2152 2152 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2153 2153 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2154 2154 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2155 2155 Erro em {0} valor: {1}
2156 2156 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2157 2157 -----
2158 2158 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2159 2159 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2160 2160 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2161 2161 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2162 2162 Erro no ficheiro {0}
2163 2163 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2164 2164 Erro ao processar {0}:
2165 2165 Erro na reprodução de som
2166 2166 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2167 2167 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2168 2168 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2169 2169 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2170 2170 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2171 2171 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2172 2172 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2173 2173 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2174 2174 Erro ao processar {0}
2175 2175 Erro: {0}
2176 2176 Erros
2177 2177 Erros ao descarregar
2178 2178 Escada rolante
2179 2179 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2180 2180 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2181 2181 +++++
2182 2182 +++++
2183 2183 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2184 2184 +++++
2185 2185 Tamanho estimado da cache: {0}
2186 2186 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2187 2187 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2188 2188 Estónia - Florestas (Maaamet)
2189 2189 Estónia - Terreno (Maaamet)
2190 2190 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2191 2191 +++++
2192 2192 Etanol (álcool)
2193 2193 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2194 2194 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2195 2195 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2196 2196 Tudo
2197 2197 Exemplos
2198 2198 A executar arranque da plataforma
2199 2199 Nó existente
2200 2200 Valores existentes
2201 2201 Sair
2202 2202 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2203 2203 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2204 2204 Sair agora!
2205 2205 Sair da aplicação.
2206 2206 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2207 2207 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2208 2208 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2209 2209 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2210 2210 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2211 2211 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2212 2212 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2213 2213 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2214 2214 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2215 2215 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2216 2216 Era esperado uma expressão de pesquisa
2217 2217 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2218 2218 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2219 2219 Esperado {0} após {1}
2220 2220 Modo Avançado
2221 2221 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2222 2222 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2223 2223 Exportar ficheiro GPX
2224 2224 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2225 2225 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2226 2226 Exportar e gravar
2227 2227 Opções de exportação
2228 2228 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2229 2229 Exportar itens selecionados
2230 2230 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2231 2231 Exportar para GPX...
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 A extrair localizações GPS do EXIF
2235 2235 Extrudir
2236 2236 Extrudir por Alinhamento Duplo
2237 2237 Extrudir Linha
2238 2238 Extrudir:linha de ajuda
2239 2239 Extrudir: linha principal
2240 2240 +++++
2241 2241 FIXAR
2242 2242 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2243 2243 FL (Flórida)
2244 2244 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2245 2245 -----
2246 2246 Loja de Tecidos
2247 2247 Infraestruturas
2248 2248 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2249 2249 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2250 2250 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2251 2251 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2252 2252 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2253 2253 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2254 2254 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2255 2255 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2256 2256 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2257 2257 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2258 2258 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2259 2259 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2260 2260 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2261 2261 Não foi possível criar a fonte das telas
2262 2262 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2263 2263 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2264 2264 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2265 2265 Não foi possível avaliar {0}
2266 2266 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2267 2267 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2268 2268 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2269 2269 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2270 2270 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2271 2271 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2272 2272 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2273 2273 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2274 2274 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2275 2275 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2276 2276 Não foi possível carregar o esquema XML.
2277 2277 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2278 2278 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2279 2279 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2280 2280 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2281 2281 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2282 2282 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2283 2283 Não foi possível abrir o URL
2284 2284 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2285 2285 Não foi possível abrir a página de ajuda
2286 2286 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2287 2287 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2288 2288 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2289 2289 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2290 2290 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2291 2291 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2292 2292 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2293 2293 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2294 2294 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2295 2295 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2296 2296 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2297 2297 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2298 2298 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2299 2299 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2300 2300 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2301 2301 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2302 2302 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2303 2303 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2304 2304 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2305 2305 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2306 2306 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2307 2307 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2308 2308 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2309 2309 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2310 2310 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2311 2311 Comércio Justo
2312 2312 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2313 2313 Coordenadas a este e norte falsas
2314 2314 Quinta
2315 2315 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2316 2316 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2317 2317 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2318 2318 Comida Rápida (Fast Food)
2319 2319 Visualização rápida (um pouco tosca)
2320 2320 Multiplicador de avanço mais rápido
2321 2321 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2322 2322 Número de Fax
2323 2323 Tarifa
2324 2324 -----
2325 2325 Feminino
2326 2326 Vedação
2327 2327 +++++
2328 2328 Rota de Ferry
2329 2329 Terminal de Ferry
2330 2330 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2331 2331 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2332 2332 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2333 2333 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2334 2334 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2335 2335 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2336 2336 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2337 2337 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2338 2338 Hóquei em Campo
2339 2339 Fiez Ortofoto 2013
2340 2340 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2341 2341 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2342 2342 Nome do Ficheiro:
2343 2343 Cópias de segurança
2344 2344 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2345 2345 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2346 2346 Nome do ficheiro:
2347 2347 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2348 2348 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2349 2349 Ficheiro: {0}
2350 2350 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2351 2351 Ficheiros
2352 2352 Tipo de ficheiros:
2353 2353 Tipo de ficheiros:
2354 2354 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2355 2355 Filtrar
2356 2356 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2357 2357 Filtrar camadas:
2358 2358 Modo de filtro
2359 2359 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2360 2360 Expressão de filtragem:
2361 2361 Filtro:
2362 2362 Terminar o desenho.
2363 2363 Extintor
2364 2364 Mangueira de incêndio
2365 2365 Boca de Incêncio
2366 2366 Quartel de Bombeiros
2367 2367 Local para Fogueiras
2368 2368 Lareira/Fogueira
2369 2369 Primeira
2370 2370 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2371 2371 Pesca
2372 2372 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2373 2373 Ginásio privado, Academia Desportiva
2374 2374 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2375 2375 Corrigir
2376 2376 Corrigir etiquetas em desuso
2377 2377 Correção de {0}
2378 2378 Corrigir conflitos de etiquetas
2379 2379 Corrigir etiquetas
2380 2380 Corrigir o problema selecionado.
2381 2381 Corrigi-los quando for possível.
2382 2382 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2383 2383 A corrigir erros ...
2384 2384 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2385 2385 -----
2386 2386 Mastro de Bandeira
2387 2387 Nº de porta de apartamentos
2388 2388 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2389 2389 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2390 2390 Flutuante
2391 2391 Florista
2392 2392 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2393 2393 Limpar ficheiros temporários das telas
2394 2394 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2395 2395 Pastas
2396 2396 Seguir
2397 2397 Seguir linha
2398 2398 Siga-nos em
2399 2399 Foram encontrados os seguintes problemas:
2400 2400 Alimentar
2401 2401 Banco Alimentar
2402 2402 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2403 2403 Alimentação e Bebidas
2404 2404 A pé
2405 2405 Futebol
2406 2406 Público-alvo
2407 2407 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2408 2408 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2409 2409 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2410 2410 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2411 2411 Para mais informações consultar
2412 2412 Apenas dos objetos selecionados
2413 2413 Para o corpo
2414 2414 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2415 2415 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2416 2416 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2417 2417 -----
2418 2418 Forçar renderização da tela
2419 2419 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2420 2420 Floresta
2421 2421 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2422 2422 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2423 2423 Para trás/frente (segundos)
2424 2424 Encontrados {0} resultados
2425 2425 Fonte (decorativa)
2426 2426 Molduras
2427 2427 Bomba de encher pneus gratuitamente
2428 2428 Freemap.sk - Carro
2429 2429 Freemap.sk - Bicicleta
2430 2430 Freemap.sk - Montanhismo
2431 2431 -----
2432 2432 Freemap.sk - Esqui
2433 2433 Congelar
2434 2434 Congelar a lista de fusão atual.
2435 2435 -----
2436 2436 Classificação francesa
2437 2437 Registo de terras francês
2438 2438 Francês: dificuldade principal
2439 2439 Francês: rota mais difícil
2440 2440 Francês: rota mais simples
2441 2441 Frequência em Hertz (Hz)
2442 2442 De
2443 2443 De (primeira paragem)
2444 2444 De ...
2445 2445 Da relação
2446 2446 Do endereço web
2447 2447 -----
2448 2448 Posto de Combustível
2449 2449 Cartões de combustível:
2450 2450 tipos combustível:
2451 2451 Vista de ecrã inteiro
2452 2452 Completamente automático
2453 2453 Função
2454 2454 Agência Funerária
2455 2455 +++++
2456 2456 Mobiliário
2457 2457 FÖMI ortofoto 2000
2458 2458 FÖMI ortofoto 2005
2459 2459 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2460 2460 Zona GK
2461 2461 -----
2462 2462 Sinais de satélites GLONASS
2463 2463 Pontos GPS
2464 2464 Sinais de satélites GPS
2465 2465 Descrição do trilho GPS
2466 2466 Ficheiros GPX
2467 2467 O trilho GPX não contem informação temporal
2468 2468 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2469 2469 Camada GPX
2470 2470 Trilho GPX:
2471 2471 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2472 2472 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2473 2473 +++++
2474 2474 -----
2475 2475 Paleta de Cores GTK
2476 2476 +++++
2477 2477 GU (Guam)
2478 2478 GURS: Contorno de edifícios
2479 2479 -----
2480 2480 GURS: Linhas de estradas
2481 2481 Jogos Gaélicos
2482 2482 Sinais de satélites Galileo
2483 2483 Gama
2484 2484 Área de Garagens
2485 2485 Jardim
2486 2486 Loja de Jardinagem
2487 2487 Jardineiro
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Gerador de Energia a Gás
2491 2491 Isolado a gás
2492 2492 Gerador de Energia a Gasolina
2493 2493 Gasómetro (depósito)
2494 2494 Cancela / Portão
2495 2495 Bitola (mm)
2496 2496 Gauss-Krüger
2497 2497 Zona Gauss–Krüger {0}
2498 2498 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2499 2499 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2500 2500 +++++
2501 2501 Acesso
2502 2502 Tipo de Gerador
2503 2503 Género
2504 2504 Ficheiros GeoJSON
2505 2505 -----
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 +++++
2509 2509 Geobase Hidrografia - Inglês
2510 2510 Geobase Hidrografia - Francês
2511 2511 Geobase Estradas - Inglês
2512 2512 Geobase Estradas - Francês
2513 2513 Geografia
2514 2514 +++++
2515 2515 Imagem geo-posicionada: {0}
2516 2516 Geometria
2517 2517 -----
2518 2518 +++++
2519 2519 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2520 2520 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2521 2521 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2522 2522 Imagens Geo-posicionadas
2523 2523 Gerador de Energia a Geotérmica
2524 2524 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2525 2525 Obter estado da tela
2526 2526 Lembranças
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Sinal de Cedência de Passagem
2530 2530 Glaciar
2531 2531 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2532 2532 Vidro (vidrão)
2533 2533 Garrafas de Vidro
2534 2534 Gliwice: Edifícios
2535 2535 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2536 2536 -----
2537 2537 Regressar à janela de Envio
2538 2538 Regressar ao passo 1/3
2539 2539 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2540 2540 Ir ao site Taginfo
2541 2541 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2542 2542 Ir para a página seguinte
2543 2543 Ir para a página anterior
2544 2544 Golfe
2545 2545 Campo de Golfe
2546 2546 Gôndola
2547 2547 Teleférico de Mercadorias
2548 2548 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2549 2549 Permissões
2550 2550 Relva
2551 2551 Pradaria
2552 2552 Sepultura
2553 2553 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2554 2554 Drenagem por gravidade pela mangueira
2555 2555 Resíduos Verdes
2556 2556 Verde:
2557 2557 Terreno com loteamento planeado
2558 2558 Loja de Frutas e Verduras
2559 2559 Estufa Hortícola
2560 2560 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2561 2561 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2562 2562 Pista preparada
2563 2563 Submersa
2564 2564 -----
2565 2565 Acessível apenas a sócios
2566 2566 Espigão marítimo
2567 2567 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2568 2568 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2569 2569 Railes de proteção da via
2570 2570 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2571 2571 Poste com Direções
2572 2572 +++++
2573 2573 +++++
2574 2574 Guiana Francesa RGFG95
2575 2575 Ginástica
2576 2576 Géolittoral - Ortofotos 2000
2577 2577 +++++
2578 2578 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2579 2579 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2580 2580 -----
2581 2581 HI (Havai)
2582 2582 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2583 2583 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2584 2584 Cabeleireiro/Barbeiro
2585 2585 -----
2586 2586 Hamburgo (20 cm)
2587 2587 Hamburgo (DK5)
2588 2588 Aldeia / Lugar
2589 2589 +++++
2590 2590 +++++
2591 2591 Cancela de Arame
2592 2592 Andebol
2593 2593 -----
2594 2594 Artes decorativas
2595 2595 -----
2596 2596 Corrimão
2597 2597 +++++
2598 2598 Loja de Ferragens
2599 2599 Tem pára-vento?
2600 2600 Tem aquecimento?
2601 2601 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2602 2602 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2603 2603 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2604 2604 Tem a etiqueta ''watch''
2605 2605 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2606 2606 -----
2607 2607 Nome do cabeçalho
2608 2608 Valor do cabeçalho
2609 2609 Saúde
2610 2610 Aparelhos Auditivos
2611 2611 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2612 2612 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2613 2613 Veículo Pesado de Mercadorias
2614 2614 Sebe
2615 2615 Altura (metros)
2616 2616 Altura da área de renderização, em metros
2617 2617 Altura da imagem alvo, em píxeis
2618 2618 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2619 2619 Ajuda
2620 2620 Ajuda: {0}
2621 2621 -----
2622 2622 Ortofoto da região de Helsínquia
2623 2623 Hemisfério
2624 2624 Escondido
2625 2625 Esconder barra de ferramentas de edição
2626 2626 Esconder filtro
2627 2627 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2628 2628 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2629 2629 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2630 2630 -----
2631 2631 Esconder este botão
2632 2632 Ocultar esta mensagem
2633 2633 Filtro de ocultar
2634 2634 Alta Fidelidade
2635 2635 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2636 2636 Veículos de alta ocupação (carpool)
2637 2637 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2638 2638 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2639 2639 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2640 2640 Estrada
2641 2641 Nós duplicados em estradas
2642 2642 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2643 2643 Marco quilométrico
2644 2644 Tipo de estrada
2645 2645 -----
2646 2646 Vias
2647 2647 Estradas partilham segmento com área
2648 2648 Caminhadas
2649 2649 Rota de Caminhadas
2650 2650 Hillshade Hungria
2651 2651 Noruega - Sombreado de relevo
2652 2652 Templo Hindu
2653 2653 Dicas
2654 2654 -----
2655 2655 Histórico
2656 2656 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2657 2657 Locais Históricos
2658 2658 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2659 2659 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2660 2660 Mapas históricos ou antigos
2661 2661 Nome histórico
2662 2662 Histórico
2663 2663 Histórico (web)
2664 2664 Histórico do nó {0}
2665 2665 Histórico da relação {0}
2666 2666 Histórico da linha {0}
2667 2667 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2668 2668 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2669 2669 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2670 2670 Ponto de Espera
2671 2671 Início
2672 2672 Decoração
2673 2673 -----
2674 2674 Site oficial
2675 2675 Cavalo
2676 2676 Corridas de Cavalos
2677 2677 Corridas de Cavalos
2678 2678 +++++
2679 2679 Servidor:
2680 2680 Pousada / Hostel / Albergue
2681 2681 +++++
2682 2682 Nome da casa
2683 2683 Número de porta
2684 2684 Número de porta ''{0}'' duplicado
2685 2685 Número de porta demasiado longe da estrada.
2686 2686 Número de porta sem estrada
2687 2687 Número de porta {0}
2688 2688 Nº porta {0} em {1}
2689 2689 Casa {0}
2690 2690 Artigos par casa/utilidades
2691 2691 Tonalidade:
2692 2692 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2693 2693 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2694 2694 Plataforma de Caça
2695 2695 +++++
2696 2696 Técnico de aquecimento e ventilação
2697 2697 Localização
2698 2698 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2699 2699 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2700 2700 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2701 2701 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2702 2702 IA (Iowa)
2703 2703 +++++
2704 2704 IBGE endereços do Distrito Federal
2705 2705 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2706 2706 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2707 2707 IBGE nomes de ruas de Salvador
2708 2708 -----
2709 2709 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2710 2710 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2711 2711 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2712 2712 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2713 2713 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2714 2714 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2715 2715 IBGE-BC250 Vilas
2716 2716 IBGE-BCIM Municípios
2717 2717 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2718 2718 +++++
2719 2719 +++++
2720 2720 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2721 2721 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2722 2722 Identificador:
2723 2723 +++++
2724 2724 +++++
2725 2725 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2728 2728 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2729 2729 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2730 2730 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2731 2731 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2732 2732 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2733 2733 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2734 2734 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2735 2735 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2736 2736 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2737 2737 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2738 2738 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2739 2739 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2740 2740 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2741 2741 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2742 2742 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2743 2743 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2744 2744 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2745 2745 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2746 2746 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2747 2747 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2748 2748 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2749 2749 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2750 2750 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2751 2751 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2752 2752 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2753 2753 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2754 2754 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2755 2755 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2756 2756 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2757 2757 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2758 2758 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2759 2759 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2760 2760 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2761 2761 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2762 2762 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2763 2763 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2764 2764 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2765 2765 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2766 2766 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2767 2767 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2768 2768 Erro IO
2769 2769 Exceção IO
2770 2770 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2771 2771 +++++
2772 2772 Castela e Leão - ITACyL
2773 2773 Hóquei no Gelo
2774 2774 Patinagem no Gelo
2775 2775 -----
2776 2776 Gelados
2777 2777 -----
2778 2778 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2779 2779 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2780 2780 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2781 2781 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2782 2782 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2783 2783 Ícone
2784 2784 Diretório de ícones:
2785 2785 Ícone:
2786 2786 Identificador
2787 2787 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2788 2788 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2789 2789 -----
2790 2790 Ignorar
2791 2791 Ignorar e remover da árvore.
2792 2792 Ignorar por agora
2793 2793 Ignorar chave ''{0}''
2794 2794 -----
2795 2795 Ignorar etiqueta ''{0}''
2796 2796 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2797 2797 Ignorá-las e deixar a relação como está
2798 2798 Ignorar este erro
2799 2799 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2800 2800 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2801 2801 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2802 2802 Ignorar avisos
2803 2803 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2804 2804 -----
2805 2805 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2806 2806 A ignorar elementos
2807 2807 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2808 2808 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2809 2809 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2810 2810 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2811 2811 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2812 2812 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2813 2813 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2814 2814 Dados Errados
2815 2815 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2816 2816 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2817 2817 Número de pacotes inválido
2818 2818 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2819 2819 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2820 2820 Entrada ilegal na lista de módulos.
2821 2821 Valor de latitude "{0}" incorreto
2822 2822 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2823 2823 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2824 2824 Valor de longitude "{0}" incorreto
2825 2825 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2826 2826 Expressão de membro inválida: {0}
2827 2827 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2828 2828 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2829 2829 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2830 2830 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2831 2831 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2832 2832 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2833 2833 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2834 2834 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2835 2835 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2836 2836 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2837 2837 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2838 2838 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2839 2839 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2840 2840 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2841 2841 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2842 2842 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2843 2843 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2844 2844 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2845 2845 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2846 2846 Imagem
2847 2847 Ficheiros de Imagem
2848 2848 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2849 2849 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2850 2850 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2851 2851 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2852 2852 Imagens de Fundo: Padrão
2853 2853 Endereço web da imagem de fundo
2854 2854 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2855 2855 Categoria das imagens: {0}
2856 2856 Imagens de outras categorias
2857 2857 Alinhamento da imagem de fundo
2858 2858 -----
2859 2859 Preferências das imagens de fundo
2860 2860 Preferências de imagens aéreas...
2861 2861 Fornecedores de imagens de fundo
2862 2862 Imagens de satélite usadas
2863 2863 Imagem de fundo: {0}
2864 2864 -----
2865 2865 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2866 2866 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2867 2867 +++++
2868 2868 Importar Áudio
2869 2869 Importar dados por URL
2870 2870 Importar imagens
2871 2871 Importar registo
2872 2872 Não é possível importar
2873 2873 Melhorar Precisão da Linha
2874 2874 Modo de Melhorar a precisão da linha
2875 2875 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2876 2876 Passar para segundo plano
2877 2877 No caso de semáforos:
2878 2878 No conjunto de alterações:
2879 2879 Em conflito com:
2880 2880 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2881 2881 Na opção {0}: {1}
2882 2882 Na amplitude da maré
2883 2883 Inclinação em graus
2884 2884 Inclinação
2885 2885 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2886 2886 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2887 2887 Move e liga o nó à linha mais próxima
2888 2888 Incluir todos os stack traces.
2889 2889 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2890 2890 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2891 2891 Especificação <member> incompleta com ref=0
2892 2892 -----
2893 2893 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2894 2894 Torre incompleta
2895 2895 Gravação e/ou envio não completado
2896 2896 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2897 2897 Padrão incorreto
2898 2898 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2899 2899 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2900 2900 Aproximar enquadramento
2901 2901 Independente
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Interno
2906 2906 Área Industrial
2907 2907 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2908 2908 Informação
2909 2909 Informação
2910 2910 Placar de Informação
2911 2911 Posto de Turismo
2912 2912 Terminal de Informação Eletrónico
2913 2913 Informação sobre a camada
2914 2914 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2915 2915 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2916 2916 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2917 2917 A inicializar
2918 2918 A inicializar a API do OpenStreetMap
2919 2919 A inicializar uma sessão no site OSM...
2920 2920 A inicializar o formato de coordenadas
2921 2921 A inicializar os dados de fronteiras internas
2922 2922 A inicializar os dados de tráfego interno
2923 2923 A inicializar os estilos de mapa
2924 2924 A inicializar nós a descarregar ...
2925 2925 A inicializar nós a atualizar ...
2926 2926 A inicializar modelos de etiquetas
2927 2927 A inicializar relações a atualizar ...
2928 2928 A inicializar o mecanismo de validação
2929 2929 A inicializar linhas a atualizar ...
2930 2930 +++++
2931 2931 Segmento de dentro
2932 2932 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2933 2933 Inscrição
2934 2934 Detalhes da instalação
2935 2935 Instalado
2936 2936 A instalar módulos
2937 2937 A instalar os módulos atualizados
2938 2938 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2939 2939 Isolador
2940 2940 Decoração de Interiores
2941 2941 Passos intermédios entre resoluções nativas
2942 2942 Intermitente
2943 2943 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2944 2944 Modelo de Etiquetas JOSM
2945 2945 Erro Interno do Servidor
2946 2946 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2947 2947 Nome internacional
2948 2948 Acesso à Internet
2949 2949 Cibercafé
2950 2950 Acesso à Internet
2951 2951 Taxa de utilização de Internet
2952 2952 Etiquetas de páginas da internet
2953 2953 Interpolar entre segmentos
2954 2954 Interpolar entre trilhos
2955 2955 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2956 2956 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2957 2957 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2958 2958 URL da API inválido
2959 2959 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2960 2960 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2961 2961 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2962 2962 Caixa de limites não válida
2963 2963 Coordenadas inválidas: {0}
2964 2964 Conjunto de dados não válido
2965 2965 Data inválida
2966 2966 Valores de data/hora inválidos
2967 2967 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2968 2968 Alinhamento inválido
2969 2969 -----
2970 2970 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2971 2971 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2972 2972 Configuração de projeção inválida: {0}
2973 2973 A expressão de pesquisa está incorreta
2974 2974 O endereço web de serviço é inválido.
2975 2975 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2976 2976 Fuso horário inválido
2977 2977 O identificador de utilizador é inválido
2978 2978 O nome de utilizador é inválido
2979 2979 Espaço em branco na chave inválido
2980 2980 Sintaxe inválida/não suportada.
2981 2981 Filtro inverso
2982 2982 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2983 2983 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2984 2984 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2985 2985 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2986 2986 O JOSM está atualizado?
2987 2987 A camada está georreferenciada corretamente?
2988 2988 Ilha
2989 2989 Ilhéu
2990 2990 Habitação Isolada
2991 2991 Israel - Pedestrianismo
2992 2992 Mapa de pedestrianismo de Israel
2993 2993 Israel - Ciclismo de Montanha
2994 2994 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2995 2995 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2996 2996 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2997 2997 Já existem um item com este nome
2998 2998 Item {0} não encontrado na lista.
2999 2999 +++++
3000 3000 Navegador de Ajuda do JOSM
3001 3001 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
3002 3002 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
3003 3003 Padrão do JOSM (MapCSS)
3004 3004 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
3005 3005 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
3006 3006 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
3007 3007 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
3008 3008 O JOSM está à procura de atualizações...
3009 3009 O JOSM está atualizado.
3010 3010 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3011 3011 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3012 3012 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3013 3013 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3014 3014 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3015 3015 Sítio do JOSM
3016 3016 -----
3017 3017 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3018 3018 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3019 3019 Japão GSI KIBAN 2500
3020 3020 Japão GSI Mapa padrão
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Japão GSI imagens orto
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 Editor Java OpenStreetMap
3029 3029 Versão Java {0}
3030 3030 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3031 3031 Joalharia
3032 3032 Função de Unir Áreas
3033 3033 Unir o Nó à Linha
3034 3034 Confirmação de união de áreas
3035 3035 Unir áreas sobrepostas
3036 3036 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3037 3037 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3038 3038 Ir
3039 3039 Ir para a Posição
3040 3040 Ir para o marcador seguinte
3041 3041 Saltar para o marcador anterior
3042 3042 Cruzamento
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 KS (Kansas)
3047 3047 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3052 3052 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3057 3057 Cantão Basileia-Cidade 2015
3058 3058 Cantão Basileia-Cidade 2017
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 +++++
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 Corridas de Karting
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3078 3078 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3079 3079 Kartverket camada Cadastral
3080 3080 Kartverket camada de linhas de contorno
3081 3081 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3082 3082 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3083 3083 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3084 3084 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3085 3085 Kartverket - mapas históricos
3086 3086 +++++
3087 3087 Kartverket Cartas Náuticas
3088 3088 Kartverket camada de nomes de locais
3089 3089 Kartverket camada da Rede de Estradas
3090 3090 Kartverket camada de Trilhos
3091 3091 -----
3092 3092 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3093 3093 Manter
3094 3094 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3095 3095 Manter as minhas coordenadas
3096 3096 Manter o estado de eliminado meu
3097 3097 Manter módulo
3098 3098 Manter a minha etiqueta que selecionei
3099 3099 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3100 3100 Manter as coordenadas do servidor
3101 3101 Manter o estado de eliminado do servidor
3102 3102 Manter este membro da relação no objeto alvo
3103 3103 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3104 3104 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3105 3105 Chave
3106 3106 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3107 3107 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3108 3108 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3109 3109 Duplicador de chaves
3110 3110 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3111 3111 Tecla:
3112 3112 Chave: {0}
3113 3113 Atalhos de Teclado
3114 3114 Palavras-chave
3115 3115 -----
3116 3116 Jardim Infantil / Infantário
3117 3117 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3118 3118 Cancela de Encosto Anti-Gado
3119 3119 Loja de Cozinhas
3120 3120 -----
3121 3121 +++++
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3126 3126 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3127 3127 LINZ NZ Imagens Aéreas
3128 3128 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3129 3129 LKS-92 (Letónia TM)
3130 3130 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3131 3131 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3132 3132 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3133 3133 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3134 3134 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3135 3135 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3136 3136 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3137 3137 LPI NSW Mapa Base
3138 3138 LPI NSW Imagens Aéreas
3139 3139 +++++
3140 3140 LPI NSW Mapa Topográfico
3141 3141 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3142 3142 Nó onde aparecerá o nome
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 Lambert 4 Zonas (França)
3146 3146 Lambert 93 (França)
3147 3147 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3148 3148 Lambert CC Zona
3149 3149 Lambert CC9 Zona (França)
3150 3150 Cónica Conforme de Lambert
3151 3151 Lambert Zona (Estónia)
3152 3152 Uso do Solo
3153 3153 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3154 3154 Aterro Sanitário / Lixeira
3155 3155 -----
3156 3156 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3157 3157 Nós duplicados em Utilização do solo
3158 3158 Etiquetas de faixas de rodagem
3159 3159 Faixas de rodagem
3160 3160 Faixas de rodagem na direção da linha
3161 3161 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3162 3162 Língua
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Grande água coberta por lama.
3168 3168 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3169 3169 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3170 3170 +++++
3171 3171 Modo Laço
3172 3172 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3173 3173 Última
3174 3174 Última alteração em {0}
3175 3175 Data da última alteração
3176 3176 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3177 3177 Nota de última verificação
3178 3178 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3179 3179 Latitude/Longitude
3180 3180 Latitude/longitude (Geodésico)
3181 3181 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3182 3182 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3183 3183 -----
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3190 3190 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3191 3191 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3192 3192 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3193 3193 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3194 3194 Abrir no modo maximizado
3195 3195 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3196 3196 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3197 3197 Lavandaria
3198 3198 Serviço de Lavandaria
3199 3199 -----
3200 3200 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3201 3201 +++++
3202 3202 Nível
3203 3203 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3204 3204 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3205 3205 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3206 3206 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3207 3207 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3208 3208 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3209 3209 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3210 3210 Camada ''{0}'' não suportada
3211 3211 Nome da camada e localização do ficheiro
3212 3212 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3213 3213 A camada não contém dados por gravar.
3214 3214 Nome da camada
3215 3215 Camadas
3216 3216 Avanço (em segundos)
3217 3217 Ciclo da folha
3218 3218 Tipo de folha
3219 3219 Corrimão do lado esquerdo
3220 3220 Lazer
3221 3221 Distância
3222 3222 Comprimento (metros)
3223 3223 Comprimento em metros
3224 3224 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3225 3225 Distância: {0}
3226 3226 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3227 3227 Dique / represa
3228 3228 Passagem de Nível Ferroviária
3229 3229 Biblioteca
3230 3230 Licença
3231 3231 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3232 3232 -----
3233 3233 Cancela elevatória
3234 3234 Ligeiro de mercadorias
3235 3235 Metropolitado de Superfície
3236 3236 Farol
3237 3237 -----
3238 3238 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3239 3239 Tipo de linha
3240 3240 A linha foi ignorada: {0}
3241 3241 Linha {0} coluna {1}:
3242 3242 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3243 3243 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3244 3244 -----
3245 3245 Lista
3246 3246 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3247 3247 Lista de elementos na minha versão
3248 3248 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3249 3249 Lista de listas
3250 3250 Lista de mapas
3251 3251 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3252 3252 Lista de erros reportados
3253 3253 Lista de relações recentes
3254 3254 Lista de ficheiros abertos recentemente
3255 3255 Com iluminação
3256 3256 +++++
3257 3257 Living Street (não existem em Portugal)
3258 3258 Abrir Sessão
3259 3259 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3260 3260 Carregar todas as telas com erro
3261 3261 Carregar todas as telas
3262 3262 Carregar dados da API
3263 3263 Carregar de uma lista...
3264 3264 Carregar histórico
3265 3265 Carregar camadas de imagens de fundo
3266 3266 Carregar relações pai
3267 3267 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3268 3268 Carregar módulos de uma lista
3269 3269 Carregar perfil
3270 3270 Carregar relação
3271 3271 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3272 3272 Carregar tela
3273 3273 Carregado
3274 3274 A carregar
3275 3275 A carregar dados
3276 3276 A carregar os módulos iniciais
3277 3277 A carregar o histórico do nó {0}
3278 3278 A carregar o histórico da relação {0}
3279 3279 A carregar o histórico da linha {0}
3280 3280 A carregar preferências de imagens de fundo
3281 3281 -----
3282 3282 A carregar relações pai
3283 3283 A carregar o módulo ''{0}''...
3284 3284 A carregar os módulos
3285 3285 A carregar módulos ...
3286 3286 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3287 3287 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3288 3288 A carregar a sessão ''{0}''
3289 3289 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3290 3290 A carregar {0}
3291 3291 Ficheiros locais
3292 3292 -----
3293 3293 Nome local
3294 3294 Sítio (evitar usar)
3295 3295 Localizado dentro de um edifício
3296 3296 Localização
3297 3297 Descrição da localização
3298 3298 Local de transição
3299 3299 Locator - Sobreposição
3300 3300 Eclusa
3301 3301 Eclusa
3302 3302 Com fechadura
3303 3303 Técnico de fechaduras
3304 3304 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3305 3305 A sair da sessão ''{0}''...
3306 3306 -----
3307 3307 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3308 3308 Lombardia - Itália(CTR)
3309 3309 +++++
3310 3310 Segmentos demasidado longos
3311 3311 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 Ver Em:
3315 3315 Aparência e Interação
3316 3316 Ver em:
3317 3317 Torre de Vigia
3318 3318 A procurar por ficheiros de imagem
3319 3319 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3320 3320 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3321 3321 Procurar
3322 3322 Lotaria
3323 3323 Limite inferior de visibilidade
3324 3324 Rampa de bagagem
3325 3325 -----
3326 3326 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 MA (Massachusetts, Maranhão)
3330 3330 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3331 3331 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3332 3332 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3333 3333 MD Mapa Base de Transportes
3334 3334 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3335 3335 MI (Michigan)
3336 3336 Mapa de Fundo MML
3337 3337 Ortofotos MML
3338 3338 Mapa Topográfico MML
3339 3339 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3340 3340 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3341 3341 +++++
3342 3342 MP (Marianas Setentrionais)
3343 3343 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3344 3344 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3345 3345 Escala MTB
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 Tapete Rolante
3349 3349 -----
3350 3350 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3351 3351 Barra de ferramentas
3352 3352 Mainz - todas as imagens aéreas
3353 3353 Mainz - últimas imagens aéreas
3354 3354 +++++
3355 3355 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3356 3356 Faz cópias paralelas de linhas
3357 3357 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3358 3358 Masculino
3359 3359 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3360 3360 Expressões mal formadas: {0}
3361 3361 Centro Comercial
3362 3362 Construção
3363 3363 Gerir Ignorar
3364 3364 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3365 3365 Gerir lista de ignorar
3366 3366 -----
3367 3367 +++++
3368 3368 Ajuste manual
3369 3369 Manual
3370 3370 Configurar manualmente um proxy HTTP
3371 3371 Reportar manualmente em:
3372 3372 Fabricante
3373 3373 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3374 3374 Mapa
3375 3375 Estilos de Visualização do Mapa
3376 3376 Projeção do Mapa
3377 3377 Definições de Mapas
3378 3378 Informação do Estilo de Mapa
3379 3379 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3380 3380 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3381 3381 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3382 3382 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3383 3383 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3384 3384 Mapa: {0}
3385 3385 Seletor MapCSS
3386 3386 EstiloVisualizaçãoMapa
3387 3387 -----
3388 3388 Satélite Mapbox
3389 3389 +++++
3390 3390 +++++
3391 3391 +++++
3392 3392 Combustível Marítimo
3393 3393 Marítima
3394 3394 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3395 3395 -----
3396 3396 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3397 3397 Marcas de {0}
3398 3398 Forte Desaix, Martinique 1952
3399 3399 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 +++++
3403 3403 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3404 3404 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3405 3405 +++++
3406 3406 Identificador de conjunto de matriz
3407 3407 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3408 3408 Peso máximo por eixo (toneladas)
3409 3409 Altura máxima (metros)
3410 3410 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3411 3411 Latitude máx.
3412 3412 Comprimento máximo (metros)
3413 3413 Longitude máx.
3414 3414 Velocidade máxima (km/h)
3415 3415 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3416 3416 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3417 3417 Velocidade máxima no sentido da linha
3418 3418 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3419 3419 Peso máximo (toneladas)
3420 3420 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3421 3421 Largura máxima (metros)
3422 3422 Aproximação máxima
3423 3423 Nível máximo enquadramento:
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 Idade máxima
3429 3429 Área máxima por pedido:
3430 3430 Comprimento máximo da escalada (m)
3431 3431 Descarregamentos máximos atuais por host:
3432 3432 Descarregamentos máximos atuais:
3433 3433 -----
3434 3434 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3435 3435 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3436 3436 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3437 3437 Comprimento máximo (metros)
3438 3438 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3439 3439 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3440 3440 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3441 3441 Prado
3442 3442 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3443 3443 Membro das relações
3444 3444 Membros
3445 3445 Membros (resolvidos)
3446 3446 Membros (com conflitos)
3447 3447 Cartão de membro
3448 3448 +++++
3449 3449 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3450 3450 Nome no Menu
3451 3451 Nome no Menu (padrão)
3452 3452 +++++
3453 3453 +++++
3454 3454 +++++
3455 3455 Fundir
3456 3456 Fundir camadas GPX
3457 3457 Fundir nós
3458 3458 Fundir camadas
3459 3459 Fundir os nós no mais antigo
3460 3460 Fundir a seleção
3461 3461 Fundir a camada atual com outra camada
3462 3462 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3463 3463 Fundir esta camada noutra camada
3464 3464 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3465 3465 -----
3466 3466 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3467 3467 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3468 3468 Versão de fusão
3469 3469 A fundir dados
3470 3470 Falhou a união de objetos eliminados
3471 3471 A fundir camadas
3472 3472 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3473 3473 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 Mensagem
3479 3479 Notificador de mensagens
3480 3480 A mensagem do dia não está disponível
3481 3481 Metadados
3482 3482 Construção metálica
3483 3483 Método
3484 3484 Métrico
3485 3485 +++++
3486 3486 Destila e vende cerveja artesanal
3487 3487 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3488 3488 Área Militar
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Latitude mín.
3492 3492 Longitude mín.
3493 3493 Velocidade mínima (km/h)
3494 3494 Aproximação mínima
3495 3495 Nível mínimo enquadramento:
3496 3496 +++++
3497 3497 Entrada de Mina Vertical
3498 3498 Mini mapa
3499 3499 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3500 3500 Golfe em Miniatura
3501 3501 +++++
3502 3502 Comprimento mínimo da escalada (m)
3503 3503 Versão mínima do JOSM:
3504 3504 Idade mínima
3505 3505 Tempo mínimo de expirar cache:
3506 3506 Distância mínima (pixeis)
3507 3507 +++++
3508 3508 Ministério da agro-indústria (WMS)
3509 3509 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3510 3510 -----
3511 3511 Minutos: {0}
3512 3512 Espelhar
3513 3513 Espelhar nós e linhas selecionados.
3514 3514 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3515 3515 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3516 3516 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3517 3517 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3518 3518 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3519 3519 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3520 3520 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3521 3521 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3522 3522 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3523 3523 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3524 3524 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3525 3525 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3526 3526 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3527 3527 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3528 3528 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3529 3529 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3530 3530 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3531 3531 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3532 3532 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3533 3533 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3534 3534 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3535 3535 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3536 3536 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3537 3537 Falta um parâmetro em NOT
3538 3538 Parâmetro em falta para OR
3539 3539 Parâmetro em falta para XOR
3540 3540 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3541 3541 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3542 3542 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3543 3543 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3544 3544 Falta a identidade do utilizador
3545 3545 Propriedade da chave com erro ortográfico
3546 3546 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3547 3547 -----
3548 3548 Vários tipos de nós duplicados
3549 3549 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3550 3550 +++++
3551 3551 +++++
3552 3552 Telemóveis
3553 3553 Modo: Desenho de ângulos com íman
3554 3554 Modo: {0}
3555 3555 Aeródromo para Aeromodelismo
3556 3556 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3557 3557 Alterado
3558 3558 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3559 3559 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3560 3560 +++++
3561 3561 +++++
3562 3562 +++++
3563 3563 Agência de Câmbio
3564 3564 -----
3565 3565 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3566 3566 Monitorização:
3567 3567 Monocarril
3568 3568 Monumento
3569 3569 Amarração
3570 3570 Mais informações...
3571 3571 Mais informação sobre esta funcionalidade
3572 3572 Mais erros reportados para descarregar
3573 3573 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3574 3574 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3575 3575 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3576 3576 Mais...
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 Mesquita
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3584 3584 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3585 3585 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3586 3586 +++++
3587 3587 Motocrosse
3588 3588 Veídulos motorizados
3589 3589 Mota de água
3590 3590 Automóvel
3591 3591 Motorizada
3592 3592 Loja de Motas
3593 3593 Marca de motociclo
3594 3594 Apenas veículos motorizados
3595 3595 Motorizado
3596 3596 Auto-estrada
3597 3597 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3598 3598 Ligação a Auto-Estrada
3599 3599 Rota de Ciclismo de Montanha
3600 3600 Passo de Montanha (portela)
3601 3601 Ciclismo de montanha
3602 3602 Montada em
3603 3603 Ponte Móvel
3604 3604 Transferir Nó para Via
3605 3605 Mover Nó...
3606 3606 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3607 3607 Mover janela para o painel lateral
3608 3608 Mover para baixo
3609 3609 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3610 3610 Mover elementos
3611 3611 Mover filtro para baixo.
3612 3612 Mover filtro para cima.
3613 3613 Mover camada para baixo
3614 3614 Mover camada para cima
3615 3615 Mover para a esquerda
3616 3616 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3617 3617 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3618 3618 Mover objetos {0}
3619 3619 Mover para a direita
3620 3620 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3621 3621 Mover para baixo os membros selecionados
3622 3622 Mover para cima os membros selecionados
3623 3623 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3624 3624 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3625 3625 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3626 3626 Mover o item selecionado 1 posição acima
3627 3627 Mover a camada selecionada para baixo
3628 3628 Mover a camada selecionada para cima
3629 3629 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3630 3630 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3631 3631 Sim, mover
3632 3632 Mover para cima
3633 3633 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3634 3634 Mover {0}
3635 3635 Mover objetos {0}
3636 3636 Cinema
3637 3637 Lamaçal
3638 3638 -----
3639 3639 Vários desportos
3640 3640 -----
3641 3641 Teclas múltiplas: {0}
3642 3642 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3646 3646 Vários nomes de estradas na relação
3647 3647 -----
3648 3648 Vários valores
3649 3649 Multi-polígono
3650 3650 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3651 3651 O multi-polígono não está fechado
3652 3652 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3653 3653 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3654 3654 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3659 3659 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3660 3660 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3661 3661 Museu
3662 3662 Música (Vinil/CD/DVD...)
3663 3663 Instrumentos Musicais
3664 3664 Obter os meus conjuntos de alterações
3665 3665 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3666 3666 Minha versão
3667 3667 Minha versão
3668 3668 Minha versão com a de fusão
3669 3669 Minha versão com a o servidor
3670 3670 -----
3671 3671 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3672 3672 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3673 3673 NC Ortofotos Recentes
3674 3674 ND (Dakota do Norte)
3675 3675 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 Comunicação por proximidade NFC
3679 3679 NH (Nova Hampshire)
3680 3680 NJ (Nova Jérsei)
3681 3681 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3682 3682 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3683 3683 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3684 3684 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 +++++
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3693 3693 -----
3694 3694 NLSC Dados Abertos WMTS
3695 3695 NM (Novo México)
3696 3696 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3697 3697 Sucesso na importação de NMEA:
3698 3698 Ficheiros NMEA-0183
3699 3699 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3700 3700 +++++
3701 3701 NPI Svalbard Ortofoto
3702 3702 NPI Svalbard topo detalhado
3703 3703 NPI Svalbard satélite
3704 3704 +++++
3705 3705 Ficheiro de grelha NTv2
3706 3706 NV (Nevada)
3707 3707 -----
3708 3708 NVE camada da Rede de Eletricidade
3709 3709 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3710 3710 NVE camada de Centrais Eólicas
3711 3711 NY (Nova Iorque)
3712 3712 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3713 3713 Nome
3714 3714 Nome (opcional):
3715 3715 Nome do local
3716 3716 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3717 3717 Nome do alinhamento
3718 3718 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3719 3719 Nome: {0}
3720 3720 Pontos do trilho com nome de {0}
3721 3721 Pontos do Trilho com Nome.
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 Estreito
3732 3732 Carril Bitola Estreita
3733 3733 -----
3734 3734 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3735 3735 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3736 3736 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Parque Nacional
3740 3740 -----
3741 3741 Nome nacional
3742 3742 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3743 3743 Projeções nativas
3744 3744 Elemento natural com nós duplicados
3745 3745 Natureza
3746 3746 Reserva Natural
3747 3747 Milha Náutica
3748 3748 -----
3749 3749 Bairro
3750 3750 Rede de Rota
3751 3751 Surgiram erros na rede
3752 3752 Exceção na rede
3753 3753 Nunca atualizar
3754 3754 Novo(a)
3755 3755 Novo Token de Acesso
3756 3756 Nova Pasta
3757 3757 Nova Camada
3758 3758 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3759 3759 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3760 3760 -----
3761 3761 Nova etiqueta
3762 3762 -----
3763 3763 Novo nó
3764 3764 Novo alinhamento
3765 3765 Novo modelo de etiquetas:
3766 3766 Criar relação
3767 3767 Nova função
3768 3768 Novas regras:
3769 3769 Novo estilo:
3770 3770 Novo valor
3771 3771 A nova linha {0} tem 0 nós
3772 3772 Jornais / Revistas
3773 3773 Seguinte
3774 3774 Marcador seguinte
3775 3775 Discoteca
3776 3776 Bólingue de 9 pinos
3777 3777 Não
3778 3778 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3779 3779 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3780 3780 Sem Atalho
3781 3781 Falta o elemento com a função "from" (de)
3782 3782 Falta o elemento com a função "to" (para)
3783 3783 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3784 3784 Nenhuma área selecionada
3785 3785 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3786 3786 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3787 3787 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3788 3788 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3789 3789 Nenhum conflito por resolver
3790 3790 Nenhum conflito para enquadrar
3791 3791 Nenhum conjunto de dados encontrado
3792 3792 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3793 3793 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3794 3794 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3795 3795 Nenhuns dados encontrados nesta área
3796 3796 Sem dados carregados.
3797 3797 Sem data
3798 3798 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3799 3799 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3800 3800 Sem saída
3801 3801 Nenhum exportador para esta camada
3802 3802 Sem associação de ficheiros
3803 3803 Nenhum GPX selecionado
3804 3804 Nenhuma imagem
3805 3805 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3806 3806 Nenhuma camada de imagens de fundo
3807 3807 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3808 3808 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3809 3809 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3810 3810 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3811 3811 -----
3812 3812 Nenhum conjunto de alterações aberto
3813 3813 Sem conflitos pendentes de propriedades
3814 3814 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3815 3815 Não foram encontrados problemas
3816 3816 Sem proxy
3817 3817 Não atualizar
3818 3818 Nenhum trilho GPX selecionado
3819 3819 Sem etiquetas
3820 3820 Sem camadas de destino
3821 3821 Sem telas a este nível
3822 3822 Sem marca de tempo
3823 3823 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3824 3824 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3825 3825 Nenhum erro de validação
3826 3826 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3827 3827 Impossível passar com veículo de rodas.
3828 3828 Não, continuar a editar
3829 3829 Não gravar e fechar o editor de relações
3830 3830 Não, não aplicar
3831 3831 Nó
3832 3832 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3833 3833 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3834 3834 Nó {0}
3835 3835 Nó:
3836 3836 Nó: ligação
3837 3837 Nó: padrão
3838 3838 Nó: com etiquetas
3839 3839 Nós
3840 3840 Nós na mesma posição
3841 3841 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3842 3842 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3843 3843 Nós (resolvidos)
3844 3844 Nós (com conflitos)
3845 3845 Ruído
3846 3846 Elemento não linha em fronteira
3847 3847 Não-linha dentro de um multi-polígono
3848 3848 Sequência de linhas
3849 3849 -----
3850 3850 Nenhum
3851 3851 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3852 3852 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3853 3853 Camada nórdica de mota de neve
3854 3854 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3855 3855 Norte
3856 3856 Para norte
3857 3857 Noruega Ortofoto
3858 3858 Noruega Ortofoto (histórico)
3859 3859 -----
3860 3860 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3861 3861 -----
3862 3862 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3863 3863 -----
3864 3864 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3865 3865 Não Encontrado
3866 3866 Por resolver
3867 3867 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3868 3868 Erro no mapa reportado
3869 3869 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3870 3870 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3871 3871 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3872 3872 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3873 3873 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3874 3874 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3875 3875 Erros reportados no OpenStreetMap
3876 3876 Não foi possível enviar os erros reportados
3877 3877 Camada de erros reportados no mapa
3878 3878 Nada
3879 3879 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3880 3880 -----
3881 3881 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3882 3882 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3883 3883 Nada selecionado para enquadrar.
3884 3884 Nada selecionado!
3885 3885 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3886 3886 Nada para selecionar
3887 3887 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3888 3888 Nada para enquadrar
3889 3889 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3890 3890 Reator Nuclear
3891 3891 -----
3892 3892 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3893 3893 Número
3894 3894 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3895 3895 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3896 3896 Número de Tomadas:
3897 3897 Número de apartamentos
3898 3898 Nùmero de condutores/fios por cabo
3899 3899 Número de bocas
3900 3900 -----
3901 3901 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3902 3902 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3903 3903 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3904 3904 Número de pessoas por cabine
3905 3905 Número de pessoas por cadeira
3906 3906 Número de pessoas por gôndola
3907 3907 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3908 3908 Número de pessoas por hora
3909 3909 Número de lugares
3910 3910 Número de rotas
3911 3911 Número de écrans
3912 3912 Número de enrolamentos
3913 3913 Número de {0} maior que {1}
3914 3914 Número de<br/>Segmentos
3915 3915 Esquema de numeração
3916 3916 Valores numéricos
3917 3917 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3918 3918 -----
3919 3919 Falhou a autorização OAuth
3920 3920 OH (Ohio)
3921 3921 +++++
3922 3922 OK - tentar de novo.
3923 3923 +++++
3924 3924 OR (Oregon)
3925 3925 ORT10LT (Lituânia)
3926 3926 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3927 3927 OS New Popular Edition histórico
3928 3928 +++++
3929 3929 OS Popular Escoçês - histórico
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 +++++
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 +++++
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 +++++
4008 4008 API do OSM
4009 4009 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
4010 4010 Dados OSM
4011 4011 OSM Inspector: Endereços
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 OSM Inspector: Geometria
4015 4015 OSM Inspector: Vias
4016 4016 OSM Inspector: Locais
4017 4017 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4018 4018 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4019 4019 OSM Inspector: Rotas
4020 4020 OSM Inspector: Etiquetas
4021 4021 OSM Inspector: Água
4022 4022 Ficheiros de Servidor OSM
4023 4023 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
4024 4024 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
4025 4025 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
4026 4026 URL do servidor OSM:
4027 4027 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4028 4028 URL de autenticação OSM:
4029 4029 URL de desautenticação OSM:
4030 4030 Palavra-passe OSM:
4031 4031 Nome de utilizador OSM:
4032 4032 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4033 4033 OSMIE Baronatos
4034 4034 OSMIE Paróquias Civis
4035 4035 +++++
4036 4036 +++++
4037 4037 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4038 4038 +++++
4039 4039 +++++
4040 4040 Objeto
4041 4041 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
4042 4042 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4043 4043 Número de objetos
4044 4044 Identificador do objeto:
4045 4045 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4046 4046 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4047 4047 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4048 4048 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4049 4049 o objeto ainda está a ser utilizado
4050 4050 Tipo de objeto:
4051 4051 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4052 4052 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4053 4053 Objetos a adicionar:
4054 4054 Objetos a eliminar:
4055 4055 Objetos a alterar:
4056 4056 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4057 4057 Mercator Oblíquo
4058 4058 100 octanas
4059 4059 80 octanas
4060 4060 87 Octanas
4061 4061 91 octanas
4062 4062 92 octanas
4063 4063 95 octanas
4064 4064 98 octanas
4065 4065 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4066 4066 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4067 4067 Escritórios
4068 4068 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4069 4069 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4070 4070 Nome oficial
4071 4071 Site oficial (por exemplo do operador)
4072 4072 Modo desligado
4073 4073 Alinhamento
4074 4074 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4075 4075 Favoritos de alinhamentos
4076 4076 Alinhamento:
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 Gerador de Energia a Óleo
4080 4080 +++++
4081 4081 Etiqueta atual
4082 4082 Função anterior
4083 4083 Valor atual
4084 4084 Valores anteriores de
4085 4085 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4086 4086 +++++
4087 4087 Ao verificar erros
4088 4088 Antes de enviar
4089 4089 Ligado/Desligado
4090 4090 Linhas de 1 nó
4091 4091 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4092 4092 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4093 4093 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4094 4094 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4095 4095 Sentido único
4096 4096 Sentido único (bicicleta)
4097 4097 Ciclovia de sentido único
4098 4098 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4099 4099 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4100 4100 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4101 4101 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4102 4102 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4103 4103 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4104 4104 Converter apenas os seguintes campos:
4105 4105 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4106 4106 Apenas no segmento final de cada linha
4107 4107 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4108 4108 Opacidade
4109 4109 Abrir
4110 4110 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4111 4111 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4112 4112 Abrir URL...
4113 4113 Abrir ficheiro OSM
4114 4114 Abrir ficheiro OsmChange
4115 4115 Abrir Recente
4116 4116 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4117 4117 Abrir um ficheiro
4118 4118 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4119 4119 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4120 4120 Mostra o painel lateral com as camadas.
4121 4121 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4122 4122 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4123 4123 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4124 4124 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4125 4125 Abre a janela das preferências do JOSM.
4126 4126 Mostrar painel de objetos selecionados
4127 4127 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4128 4128 Abrir uma URL.
4129 4129 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4130 4130 Abrir outro trilho GPX
4131 4131 Abrir outra fotografia
4132 4132 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4133 4133 Conjuntos de alterações abertos
4134 4134 Abrir pasta
4135 4135 Abrir ficheiro
4136 4136 Abrir ficheiros locais
4137 4137 Aberto no lado esquerdo
4138 4138 Aberto no lado direito
4139 4139 Abrir preferências para este painel
4140 4140 Abrir relação recente
4141 4141 Abrir ficheiro selecionado
4142 4142 Abrir ficheiro selecionado.
4143 4143 Abrir sessão
4144 4144 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4145 4145 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4146 4146 Abrir o erro reportado num navegador externo
4147 4147 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4148 4148 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4149 4149 Abrir {0}
4150 4150 Abrir...
4151 4151 Aberto/Fechado:
4152 4152 +++++
4153 4153 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4154 4154 OpenRailwayMap - Padrão
4155 4155 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4156 4156 OpenRailwayMap - Sinais
4157 4157 +++++
4158 4158 Camada OpenSnowMap
4159 4159 -----
4160 4160 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4161 4161 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4162 4162 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4163 4163 -----
4164 4164 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4165 4165 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4166 4166 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4167 4167 -----
4168 4168 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4169 4169 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4170 4170 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4171 4171 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4172 4172 Mapas do OpenStreetMap
4173 4173 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4174 4174 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4175 4175 +++++
4176 4176 Horário de Abertura
4177 4177 A abrir o URL: {0}
4178 4178 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4179 4179 A abrir ficheiros
4180 4180 Sintaxe do horário de abertura
4181 4181 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4182 4182 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4183 4183 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4184 4184 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4185 4185 Intervalos em que está ligado
4186 4186 Empresa/organismo que faz a gestão
4187 4187 Ótica
4188 4188 Atributos Opcionais:
4189 4189 Atributos de passagem opcionais:
4190 4190 Valores opcionais em países específicos
4191 4191 Opções
4192 4192 Opções que influenciam a performance
4193 4193 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4194 4194 Pomar
4195 4195 Orgânica / Biológica
4196 4196 Orgânica / Biológica
4197 4197 Orientação
4198 4198 Linha Orig.
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4206 4206 Ortogonalizar
4207 4207 Ortogonalizar / Desfazer
4208 4208 Ortogonalizar Linhas
4209 4209 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4210 4210 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4211 4211 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4212 4212 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4213 4213 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 +++++
4226 4226 +++++
4227 4227 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4228 4228 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4229 4229 -----
4230 4230 Ficheiros OsmChange
4231 4231 Gerador de Energia a Osmose
4232 4232 Outros
4233 4233 Outro Ponto de Informação
4234 4234 Outro Templo de Oração
4235 4235 Outros nós duplicados
4236 4236 Outras opções
4237 4237 Versão do JAVA desatualizada
4238 4238 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4239 4239 Esplanada
4240 4240 Contorno do edifício
4241 4241 Fromas de energia de saída (opcional):
4242 4242 Formas de energia de saída:
4243 4243 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4244 4244 -----
4245 4245 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4246 4246 Cabos suspensos de trólei
4247 4247 Áreas sobrepostas
4248 4248 Usos do Solo sobrepostos
4249 4249 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4250 4250 Áreas de Água que se sobrepõem
4251 4251 Estradas/caminhos sobrepostos
4252 4252 Ferrovias sobrepostas
4253 4253 Linhas sobrepostas
4254 4254 Ajuste do ganho de sobreposição
4255 4255 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4256 4256 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4257 4257 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4258 4258 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4259 4259 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4260 4260 Consulta Overpass:
4261 4261 Servidor Overpass
4262 4262 Servidor Overpass:
4263 4263 Sobrepor posição para:
4264 4264 Ultrapassagem
4265 4265 Substituir
4266 4266 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4267 4267 Substituir chave
4268 4268 -----
4269 4269 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4270 4270 PCN 2006 - Itália
4271 4271 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4272 4272 PCN 2012 - Itália
4273 4273 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4274 4274 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4275 4275 Espanha - PNOA
4276 4276 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4277 4277 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4278 4278 PUWG (Polónia)
4279 4279 PUWG 1992 (Polónia)
4280 4280 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4281 4281 Zona PUWG
4282 4282 Tintas
4283 4283 Estilo de pintura {0}: {1}
4284 4284 Pintor
4285 4285 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4286 4286 +++++
4287 4287 Palmeira dos Índios AL
4288 4288 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4289 4289 Papel (papelão)
4290 4290 +++++
4291 4291 Paralela
4292 4292 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4293 4293 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4294 4294 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4295 4295 Informação dos parâmetros
4296 4296 Informação dos parâmetros...
4297 4297 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4298 4298 Nome do parâmetro
4299 4299 Valor do parâmetro
4300 4300 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4301 4301 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4302 4302 Relações Pai
4303 4303 Parque
4304 4304 Estacionamento de Intercâmbio
4305 4305 Estrada de Parque de Estacionamento
4306 4306 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4307 4307 Lugar de Estacionamento
4308 4308 Erro de processamento
4309 4309 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4310 4310 A processar dados OSM...
4311 4311 A processar dados do histórico OSM...
4312 4312 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4313 4313 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4314 4314 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4315 4315 Analisar lista de módulos ''{0}''
4316 4316 A analisar a resposta do servidor...
4317 4317 Parte de:
4318 4318 Peças
4319 4319 -----
4320 4320 Pontos de passagem
4321 4321 -----
4322 4322 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4323 4323 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4324 4324 Palavra-passe
4325 4325 Palavra-passe:
4326 4326 Colar
4327 4327 Colar ...
4328 4328 Colar Etiquetas
4329 4329 Colar Valor
4330 4330 Colar na posição original
4331 4331 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4332 4332 Colar dados da área de transferência.
4333 4333 Colar etiquetas
4334 4334 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4335 4335 Colar sem os membros incompletos
4336 4336 Pastelaria
4337 4337 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4338 4338 Caminho
4339 4339 Diretório:
4340 4340 Casa de Penhoras
4341 4341 Meios de Pagamento
4342 4342 Cume
4343 4343 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4344 4344 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4345 4345 Tipo de passagem de peões rodoviária
4346 4346 Peões
4347 4347 Pelota Basca
4348 4348 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4349 4349 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4350 4350 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4351 4351 Conduta forçada
4352 4352 Fazer ações antes de eliminar
4353 4353 Fazer ações e depois sair
4354 4354 Efetuar as ações antes de reiniciar
4355 4355 Faz a validação semântica das vias.
4356 4356 Verifica se os dados contêm erros
4357 4357 Perfumaria
4358 4358 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4359 4359 -----
4360 4360 Ações permitidas:
4361 4361 -----
4362 4362 Loja de animais/artigos para animais
4363 4363 -----
4364 4364 +++++
4365 4365 Farmácia
4366 4366 Fases
4367 4367 Chamada telefónica
4368 4368 Número de telefone
4369 4369 Loja de Fotografia
4370 4370 Cabine de fotografia instantânea
4371 4371 -----
4372 4372 Hora da fotografia (EXIF):
4373 4373 Fotógrafo
4374 4374 Fotografias não contêm informação de tempo.
4375 4375 Parque de Merendas / Piqueniques
4376 4376 Mesa de Piquenique
4377 4377 Pontão (atracadouro)
4378 4378 Tipo de pilar
4379 4379 -----
4380 4380 +++++
4381 4381 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4382 4382 Válvula de Pipeline
4383 4383 +++++
4384 4384 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4385 4385 Tipo de pista
4386 4386 Campo
4387 4387 -----
4388 4388 Escala do pixel: {0}
4389 4389 Local / lugar
4390 4390 Local de Oração
4391 4391 Local de oração
4392 4392 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4393 4393 Posicionamento
4394 4394 Locais
4395 4395 Posição de Estacionamento dos Aviões
4396 4396 Viveiro de Plantas
4397 4397 -----
4398 4398 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4399 4399 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4400 4400 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4401 4401 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4402 4402 Plástico
4403 4403 Garrafas de Plástico
4404 4404 Embalagens de Plástico
4405 4405 Plataforma
4406 4406 Reproduzir/pausar áudio.
4407 4407 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4408 4408 Parque Infantil
4409 4409 Por favor cancele se tiver dúvidas
4410 4410 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4411 4411 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4412 4412 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4413 4413 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4414 4414 Por favor escolha os valores a manter
4415 4415 Insira as coordenadas a este e norte
4416 4416 Por favor introduza coordenadas GPS
4417 4417 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4418 4418 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4419 4419 Por favor introduza um nome de utilizador
4420 4420 Por favor introduza um endereço da tela
4421 4421 Introduza um número de tela
4422 4422 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4423 4423 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4424 4424 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4425 4425 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4426 4426 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4427 4427 Por favor introduza o Token de Acesso
4428 4428 Introduza o Token de Acesso Secreto
4429 4429 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4430 4430 Introduza um número inteiro > 1
4431 4431 Por favor introduza um número inteiro > 0
4432 4432 -----
4433 4433 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4434 4434 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4435 4435 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4436 4436 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4437 4437 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4438 4438 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4439 4439 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4440 4440 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4441 4441 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4442 4442 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4443 4443 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4444 4444 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4445 4445 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4446 4446 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4447 4447 -----
4448 4448 Por favor reveja o comentário da edição
4449 4449 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4450 4450 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4451 4451 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4452 4452 Selecione uma chave
4453 4453 Escolha um processo de autorização:
4454 4454 Por favor selecione uma entrada.
4455 4455 Pro favor selecione primeiro um item
4456 4456 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4457 4457 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4458 4458 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4459 4459 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4460 4460 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4461 4461 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4462 4462 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4463 4463 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4464 4464 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4465 4465 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4466 4466 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4467 4467 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4468 4468 Por favor selecione algo para copiar.
4469 4469 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4470 4470 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4471 4471 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4472 4472 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4473 4473 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4474 4474 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4475 4475 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4476 4476 Selecione as alterações que quer aplicar.
4477 4477 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4478 4478 Módulo incluído no JOSM
4479 4479 Informação do módulo
4480 4480 Erro ao descarregar a lista de módulos
4481 4481 Carregamento de plug-ins ignorado
4482 4482 Atualização de módulos
4483 4483 Não foi possível atualizar o módulo
4484 4484 Definições de atualização de módulos
4485 4485 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4486 4486 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4487 4487 Módulos
4488 4488 Módulos atualizados
4489 4489 Canalizador
4490 4490 Nome do Acesso
4491 4491 Número do Acesso
4492 4492 Polar Estereográfica
4493 4493 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4494 4494 Poste
4495 4495 Atributos do Poste:
4496 4496 Poste com Disjuntor
4497 4497 Poste com Transformador
4498 4498 Polícia
4499 4499 Política (círculos eleitorais)
4500 4500 -----
4501 4501 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4502 4502 População
4503 4503 Tipo de Estrutura do Portal
4504 4504 +++++
4505 4505 Posição
4506 4506 -----
4507 4507 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4508 4508 Esperado um integral positivo
4509 4509 Marco / caixa de correio
4510 4510 Estação de Correios
4511 4511 Código postal
4512 4512 -----
4513 4513 A pós-processar o conjunto de dados...
4514 4514 Cartão PostFinance (ch)
4515 4515 Código Postal
4516 4516 -----
4517 4517 +++++
4518 4518 Oleiro
4519 4519 Energia
4520 4520 -----
4521 4521 Barra Elétrica
4522 4522 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4523 4523 Compensador de Potência
4524 4524 Conversor de energia
4525 4525 Central de Geração de Energia (genérico)
4526 4526 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4527 4527 Central de Energia
4528 4528 Portal de Eletricidade
4529 4529 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4530 4530 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4531 4531 Subestação de Energia
4532 4532 Disjuntor
4533 4533 Comutador
4534 4534 Torre de Alta Tensão
4535 4535 Transformador de Energia
4536 4536 Energia com nós duplicados
4537 4537 Cabos de eletricidade
4538 4538 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4539 4539 Potência nominal (MVA)
4540 4540 Potência nominal (kVA/MVA)
4541 4541 Potência nominal (kvar/Mvar)
4542 4542 Tem tomadas de eletricidade
4543 4543 Powiat dębicki: Edifícios
4544 4544 Powiat poznański: Edifícios
4545 4545 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4546 4546 Powiat rzeszowski: Edifícios
4547 4547 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4548 4548 Powiat stalowowolski: Edifícios
4549 4549 Powiat łańcucki: Edifícios
4550 4550 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4551 4551 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4552 4552 +++++
4553 4553 Praha IPR últimas ortofotos
4554 4554 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4555 4555 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4556 4556 A carregar imagens de fundo WMS
4557 4557 Violação de pré-condição
4558 4558 Pré-definido
4559 4559 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4560 4560 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4561 4561 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4562 4562 Preferências
4563 4563 As preferências são armazenadas em {0}
4564 4564 Preferências...
4565 4565 A preparar dados OSM...
4566 4566 Preparar resolução de conflitos
4567 4567 A preparar conjunto de dados...
4568 4568 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4569 4569 A preparar os objetos a enviar ...
4570 4570 A preparar o pedido para envio...
4571 4571 Preservada
4572 4572 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4573 4573 Grupo de modelos {0}
4574 4574 Grupo de modelos {1} / {0}
4575 4575 Preferências de modelos de etiquetas
4576 4576 Elemento de função predefinido sem pai
4577 4577 Elemento secundário predefinido sem pai
4578 4578 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4579 4579 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4580 4580 -----
4581 4581 Pressão (bares) ou sucção
4582 4582 Pressão, mas de valor desconhecido.
4583 4583 Pressão em bares.
4584 4584 Reator a água pressurizada (PWR)
4585 4585 Anterior
4586 4586 Marcador anterior
4587 4587 Estrada Nacional (Primária)
4588 4588 Ligação a Estrada Nacional
4589 4589 Voltagem primária em Volts (V)
4590 4590 Objeto
4591 4591 A colocar mensagens na consola de comandos
4592 4592 Material Impresso
4593 4593 Prisão
4594 4594 Problema ao carregar a tela
4595 4595 -----
4596 4596 A processar o ficheiro ''{0}''
4597 4597 A processar os ficheiros de módulos...
4598 4598 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4599 4599 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4600 4600 Produto
4601 4601 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4602 4602 Coordenadas Projetadas
4603 4603 Coordenadas projetadas:
4604 4604 Projeção
4605 4605 Limites da projeção (em graus)
4606 4606 Código de projeção
4607 4607 A configuração da projeção é válida.
4608 4608 Método de projeção
4609 4609 Nome da projeção
4610 4610 Parâmetros da projeção
4611 4611 Projeção necessária (+proj=*)
4612 4612 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4613 4613 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4614 4614 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4615 4615 Propriedades
4616 4616 Propriedades na minha versão
4617 4617 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4618 4618 Propriedades na versão do servidor
4619 4619 Propriedades (com conflitos)
4620 4620 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4621 4621 Valores com vários espaços em branco
4622 4622 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4623 4623 Classe de Proteção
4624 4624 Área Protegida
4625 4625 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4626 4626 Província
4627 4627 Surgiram erros de proxy
4628 4628 Definições de Proxy
4629 4629 Przemyśl: Edifícios
4630 4630 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4631 4631 Taberna
4632 4632 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4633 4633 Edifício Público
4634 4634 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4635 4635 Grelhador Público
4636 4636 Mercado / Feira
4637 4637 Transporte Público de Passageiros
4638 4638 Transporte Público
4639 4639 Transporte Público (em desuso)
4640 4640 Transportes Públicos (ÖPNV)
4641 4641 Rota de Transportes Públicos
4642 4642 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4643 4643 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4644 4644 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4645 4645 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4646 4646 -----
4647 4647 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4648 4648 -----
4649 4649 Rota de Transporte Público (em desuso)
4650 4650 Bomba
4651 4651 Limpar
4652 4652 Limpeza visual...
4653 4653 Propósito
4654 4654 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4655 4655 Pilar de Teleférico
4656 4656 Pão de Açúcar AL
4657 4657 +++++
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 +++++
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 Pedreira (mina a céu aberto)
4665 4665 Zona de Cidade
4666 4666 Obter
4667 4667 Construtor de Consultas
4668 4668 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4669 4669 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4670 4670 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4671 4671 A consulta não pode estar em branco
4672 4672 Obter conjuntos de alterações
4673 4673 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4674 4674 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4675 4675 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4676 4676 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4677 4677 A fazer o pedido ao servidor
4678 4678 A fazer o pedido ao servidor ...
4679 4679 Questão
4680 4680 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4681 4681 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4682 4682 Pista Para Carros Telecomandados
4683 4683 RI (Rhode Island)
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4691 4691 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4692 4692 Raquetebol
4693 4693 Radiação
4694 4694 Carris
4695 4695 Ferrovia
4696 4696 Apeadeiro Ferroviário
4697 4697 Área Ferroviária
4698 4698 Plataforma Ferroviária
4699 4699 Rota de Ferrovia
4700 4700 Sinal Ferroviário
4701 4701 Agulha de Ferrovia
4702 4702 -----
4703 4703 Nós duplicados em ferrovias
4704 4704 Marco quilométrico ferroviário
4705 4705 Ferrovias partilham segmento com área
4706 4706 Rampa
4707 4707 Carreira de tiro militar
4708 4708 Alcance (metros)
4709 4709 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4710 4710 Esperado um intervalo de números
4711 4711 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4712 4712 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4713 4713 Posto da Guarda Florestal
4714 4714 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4715 4715 -----
4716 4716 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4717 4717 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4718 4718 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4719 4719 Importar de 1 ficheiro
4720 4720 Ler fotografias...
4721 4721 Ler a versão do protocolo
4722 4722 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4723 4723 A ler os conjuntos de alterações...
4724 4724 A leitura do texto de erro falhou.
4725 4725 A ler a informação local de módulos
4726 4726 A processar pais de ''{0}''
4727 4727 A ler a informação de utilizador ...
4728 4728 A ler as preferências do utilizador...
4729 4729 A leitura foi cancelada
4730 4730 A ler {0}...
4731 4731 Leia-me
4732 4732 -----
4733 4733 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4734 4734 Nome verdadeiro
4735 4735 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4736 4736 Página de erro obtida:
4737 4737 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4738 4738 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4739 4739 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4740 4740 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4741 4741 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4742 4742 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4743 4743 Etiquetas recentes com chave existente
4744 4744 Etiquetas adicionadas recentemente
4745 4745 Ações Recomendadas
4746 4746 Gravação:
4747 4747 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4748 4748 Imagem de fundo alinhada pela web...
4749 4749 Centro de Reciclagem
4750 4750 Contentor de Reciclagem
4751 4751 Vermelho:
4752 4752 Refazer
4753 4753 Refazer ...
4754 4754 Refazer a última ação desfeita.
4755 4755 Refazer o comando selecionado e anteriores
4756 4756 Refazer {0}
4757 4757 Recife
4758 4758 Referência da estrada de desvio
4759 4759 Referência
4760 4760 Referência (número da linha)
4761 4761 Referência FGKZ (Alemanha)
4762 4762 Referência GNBC (Canadá)
4763 4763 Referência GNIS (E.U.A.)
4764 4764 Referência REGINE (Noruega)
4765 4765 Referência Sandre (França)
4766 4766 Número de referência
4767 4767 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4768 4768 Referidas por:
4769 4769 refere-se a
4770 4770 Atualizar
4771 4771 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4772 4772 Atualizar a relação com os dados da camada
4773 4773 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4774 4774 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4775 4775 Regina (bicicletas em Itália)
4776 4776 Região
4777 4777 Nome regional
4778 4778 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4779 4779 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4780 4780 -----
4781 4781 Rejeitar Conflitos e Gravar
4782 4782 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4783 4783 Relação
4784 4784 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4785 4785 Relação ...
4786 4786 Editor de Relações: Descarregar Membros
4787 4787 Editor de Relações: Mover para Baixo
4788 4788 Editor de Relações: Mover para Cima
4789 4789 Editor de Relação: Atualizar
4790 4790 Editor de Relações: Remover
4791 4791 Editor de Relações: Ordenar
4792 4792 Editor de Relações: {0}
4793 4793 Verificador de relações
4794 4794 A relação foi eliminada
4795 4795 A relação está vazia
4796 4796 A relação está obsoleta
4797 4797 Filtro da lista de relações
4798 4798 O tipo de relação é desconhecido
4799 4799 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4800 4800 Relação {0}
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 Relação:
4804 4804 Relação: selecionada
4805 4805 Relações
4806 4806 Relações com membros iguais
4807 4807 Relações: {0}
4808 4808 Relações: {0}/{1}
4809 4809 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4810 4810 Largar o botão do rato para parar de mover.
4811 4811 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4812 4812 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4813 4813 Religião
4814 4814 Área Religiosa
4815 4815 Atualizar
4816 4816 Tornar a carregar de um ficheiro
4817 4817 Tornar a carregar esta página de ajuda
4818 4818 Tornar a carregar do servidor o histórico
4819 4819 A tornar a carregar fontes de estilo
4820 4820 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4821 4821 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4822 4822 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4823 4823 -----
4824 4824 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4825 4825 Remota
4826 4826 Controlo Remoto
4827 4827 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4828 4828 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4829 4829 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4830 4830 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4831 4831 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4832 4832 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4833 4833 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4834 4834 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4835 4835 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4836 4836 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4837 4837 Imagem de fundo remota
4838 4838 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4839 4839 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4840 4840 Remover
4841 4841 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4842 4842 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4843 4843 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4844 4844 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4845 4845 Remover entrada
4846 4846 Remover da lista
4847 4847 Remover da barra de ferramentas
4848 4848 -----
4849 4849 Remover etiquetas das linhas interiores
4850 4850 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4851 4851 Remover os favoritos selecionados
4852 4852 Remover os membros selecionados desta relação
4853 4853 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4854 4854 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4855 4855 Remover a entrada selecionada
4856 4856 Remover os diretórios de ícones selecionados
4857 4857 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4858 4858 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4859 4859 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4860 4860 Removê-las, limpando a relação
4861 4861 Remover este membro da relação
4862 4862 Elementos Removidos das Relações
4863 4863 Remover nós duplicados
4864 4864 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4865 4865 Nós removidos em {0}
4866 4866 Etiquetas em desuso removidas
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 A remover módulos depreciados
4870 4870 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4871 4871 Alterar Nome do Ficheiro
4872 4872 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4873 4873 Alterar nome da camada
4874 4874 Alterar o nome do favorito selecionado
4875 4875 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4876 4876 A renderizar o conjunto de dados...
4877 4877 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4878 4878 Mostra o mapa em linhas simples.
4879 4879 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4880 4880 -----
4881 4881 Aluguer
4882 4882 Reabrir
4883 4883 Reabrir erro
4884 4884 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4885 4885 Reordenar camadas de imagens aéreas
4886 4886 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4887 4887 Oficina
4888 4888 Substituir
4889 4889 Substituir "{0}" por "{1}" em
4890 4890 Substituir valores existentes
4891 4891 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4892 4892 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4893 4893 Reportar erro
4894 4894 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4895 4895 Tamanho da tela retro-projetada
4896 4896 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4897 4897 Retro-projeção
4898 4898 +++++
4899 4899 Obter Token de Acesso
4900 4900 A obtenção falhou
4901 4901 URL do Token de pedido:
4902 4902 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4903 4903 Detalhes do pedido: {0}
4904 4904 Pedidos de reserva
4905 4905 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4906 4906 Repor
4907 4907 Restaurar preferências
4908 4908 Restaurar as preferências de origem
4909 4909 Repor os valores de origem
4910 4910 Rua Residencial
4911 4911 Área Residencial
4912 4912 Edifício Residencial
4913 4913 Resolver
4914 4914 Resolver conflitos
4915 4915 Resolver conflitos de ''{0}''
4916 4916 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4917 4917 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4918 4918 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4919 4919 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4920 4920 Resolver para as minhas versões
4921 4921 Resolver para as versões deles
4922 4922 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4923 4923 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4924 4924 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4925 4925 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4926 4926 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4927 4927 -----
4928 4928 Recursos
4929 4929 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4930 4930 Reiniciar
4931 4931 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4932 4932 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4933 4933 Reiniciar agora!
4934 4934 Reiniciar a aplicação.
4935 4935 Restaurante
4936 4936 Restaurar
4937 4937 A restaurar ficheiros
4938 4938 Restrição
4939 4939 -----
4940 4940 Área de Retalho (várias lojas)
4941 4941 Muro de Contenção
4942 4942 Obter um Token de Acesso
4943 4943 Obter Token de Pedido
4944 4944 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4945 4945 A obter a Token de Acesso OAuth....
4946 4946 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4947 4947 A obter o Token de Pedido OAuth...
4948 4948 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4949 4949 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4950 4950 A obter informações do utilizador...
4951 4951 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4952 4952 Reunião RGR92
4953 4953 Inverter
4954 4954 Inverter Sentido da Linha
4955 4955 Inverter e Combinar
4956 4956 Inverter linha direcional.
4957 4957 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4958 4958 -----
4959 4959 Inverter a ordem dos membros da relação
4960 4960 Inverter linha
4961 4961 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4962 4962 Linha de costa no sentido errado
4963 4963 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4964 4964 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4965 4965 Reverter alterações
4966 4966 Rever
4967 4967 Revisão
4968 4968 Cumeeira
4969 4969 Equitação
4970 4970 Rota de Equitação
4971 4971 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4972 4972 Corrimão do lado direiro
4973 4973 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4974 4974 Riksantikvaren camada de património histórico
4975 4975 +++++
4976 4976 +++++
4977 4977 Rio
4978 4978 Margem de Rio (em rios largos)
4979 4979 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4980 4980 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4981 4981 Restrições de Circulação
4982 4982 Rota de Estradas
4983 4983 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4984 4984 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4985 4985 Tipo de rocha
4986 4986 Estado da rocha/gelo
4987 4987 Função
4988 4988 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4989 4989 Falta papel ''{0}''
4990 4990 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Problema na verificação da função
4994 4994 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4995 4995 Função:
4996 4996 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4997 4997 Funções nas relações referentes a
4998 4998 Patins sobre Rodas
4999 4999 Borda do telhado
5000 5000 Cumeeira do telhado
5001 5001 Telhador
5002 5002 Quartos
5003 5003 Rotunda
5004 5004 +++++
5005 5005 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
5006 5006 +++++
5007 5007 Rota Mestre
5008 5008 Rede de Rotas
5009 5009 Comprimento da rota (m)
5010 5010 -----
5011 5011 A relação de rota contém a função ''{0}''
5012 5012 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
5013 5013 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5014 5014 Tipo de rota
5015 5015 Rotas
5016 5016 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
5017 5017 Mostra Rotas para:
5018 5018 Routex (Europa)
5019 5019 -----
5020 5020 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5021 5021 Râguebi de 13 (Rugby League)
5022 5022 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5023 5023 Ruínas
5024 5024 Regra
5025 5025 Faixas sonoras
5026 5026 Executar novamente os passos de autorização automática
5027 5027 Corrida
5028 5028 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5029 5029 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5030 5030 A executar o teste {0}
5031 5031 Pista de Aterragem e Descolagem
5032 5032 Rzeszów: Edifícios
5033 5033 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 Escala SAC
5037 5037 +++++
5038 5038 +++++
5039 5039 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5040 5040 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5041 5041 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
5042 5042 +++++
5043 5043 +++++
5044 5044 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
5045 5045 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
5046 5046 SDFE imagens aéreas
5047 5047 SIGIP - Ortofoto 2012
5048 5048 Cartões de telemóveis
5049 5049 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5050 5050 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5051 5051 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5052 5052 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5053 5053 +++++
5054 5054 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5055 5055 SPW(allonie) relevo sombreado
5056 5056 -----
5057 5057 SSB camada de Áreas Urbanas
5058 5058 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5059 5059 +++++
5060 5060 Ponto de Sela
5061 5061 Inspeção de veículos
5062 5062 Venda
5063 5063 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5064 5064 Salina
5065 5065 Água Salgada
5066 5066 O mesmo valor de {0} e {1}
5067 5067 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5068 5068 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5069 5069 -----
5070 5070 Areal
5071 5071 Estação de Despejo de Esgotos
5072 5072 -----
5073 5073 +++++
5074 5074 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5075 5075 Saturação:
5076 5076 +++++
5077 5077 Gravar
5078 5078 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5079 5079 Gravar como
5080 5080 Gravar noutro ficheiro...
5081 5081 Gravar ficheiro GPX
5082 5082 Gravar Em:
5083 5083 Gravar Camada
5084 5084 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5085 5085 Gravar ficheiro OSM
5086 5086 Gravar Sessão
5087 5087 Gravar Sessão Como...
5088 5088 Gravar ficheiro com erros de Validação
5089 5089 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5090 5090 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5091 5091 Gravar de qualquer modo
5092 5092 Gravar como...
5093 5093 Gravar em:
5094 5094 -----
5095 5095 Gravar o ficheiro selecionado.
5096 5096 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5097 5097 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5098 5098 Grava a camada ativa num ficheiro.
5099 5099 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5100 5100 Gravar as preferências e fechar a janela
5101 5101 Gravar nas preferências
5102 5102 -----
5103 5103 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5104 5104 Gravar perfil de {0}
5105 5105 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5106 5106 -----
5107 5107 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5108 5108 Serração
5109 5109 Classificação saxónica
5110 5110 Saxónico: dificuldade principal
5111 5111 Saxónico: rota mais difícil
5112 5112 Saxónico: rota mais simples
5113 5113 Saxónia WebAtlasSN
5114 5114 Saxónia - modelo de terreno digital
5115 5115 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5116 5116 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5117 5117 Saxónia - últimas imagens aéreas
5118 5118 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5119 5119 -----
5120 5120 Saxónia - mapa topográfico
5121 5121 -----
5122 5122 Fator de escala
5123 5123 -----
5124 5124 +++++
5125 5125 A examinar o diretório {0}
5126 5126 Escola
5127 5127 Schrader (carros)
5128 5128 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5129 5129 Presta (bicicletas)
5130 5130 Lambreta/Scoter
5131 5131 Sucata Metálica
5132 5132 Escarpa de Rochas Soltas
5133 5133 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5134 5134 Mergulho
5135 5135 -----
5136 5136 Peixaria
5137 5137 Pesquisar
5138 5138 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5139 5139 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5140 5140 Procurar e descarregar erros reportados...
5141 5141 Pesquisar por modelo de etiquetas
5142 5142 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5143 5143 Procurar e descarregar erros reportados
5144 5144 Procurar por objetos
5145 5145 Procurar objetos pela etiqueta
5146 5146 Procurar objetos pela etiqueta...
5147 5147 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5148 5148 Procurar nas etiquetas em inglês
5149 5149 Pesquisar por itens dos menus
5150 5150 Procurar modelo de etiquetas...
5151 5151 Procurar modelo de etiquetas
5152 5152 Expressão de pesquisa:
5153 5153 Sintaxe de pesquisa
5154 5154 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5155 5155 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5156 5156 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5157 5157 Procurar...
5158 5158 Pesquisar:
5159 5159 A procurar
5160 5160 Sasonal
5161 5161 Nome alternativo
5162 5162 Usados
5163 5163 Vende bicicletas usadas
5164 5164 Estrada Regional (Secundária)
5165 5165 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5166 5166 Voltagem secundária em Volts (V)
5167 5167 Segundos: {0}
5168 5168 Exceção de segurança
5169 5169 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5170 5170 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5171 5171 Opções de desenho de segmentos
5172 5172 Configurações do segmento
5173 5173 Segmento {0}: {1}
5174 5174 Segmentos
5175 5175 Via para ciclistas e peões com separador
5176 5176 Atividade sísmica
5177 5177 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5178 5178 Selecionar
5179 5179 Selecionar Tudo
5180 5180 Selecione o Tipo de Preferência:
5181 5181 Selecione as camadas WMS
5182 5182 Selecionar camada WMTS
5183 5183 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5184 5184 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5185 5185 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5186 5186 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5187 5187 Opções de seleção e desenho
5188 5188 Selecionar e enquadrar
5189 5189 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5190 5190 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5191 5191 Selecionar por data
5192 5192 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5193 5193 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5194 5194 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5195 5195 Selecione uma das seguintes opções:
5196 5196 Selecione o ficheiro
5197 5197 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5198 5198 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5199 5199 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5200 5200 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5201 5201 Selecionar camada de imagem de fundo
5202 5202 Selecionar na camada
5203 5203 Selecionar na lista de relações
5204 5204 Selecionar membros
5205 5205 Selecionar membros (adicionar)
5206 5206 Modo de seleção
5207 5207 Selecionar falha seguinte
5208 5208 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5209 5209 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5210 5210 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5211 5211 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5212 5212 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5213 5213 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5214 5214 Selecione os objetos a enviar
5215 5215 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5216 5216 Selecionar falha anterior
5217 5217 Selecionar relação
5218 5218 Selecionar relação (adicionar)
5219 5219 Selecionar relação na lista de relações.
5220 5220 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5221 5221 Selecionar a outra camada a fundir
5222 5222 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5223 5223 Selecionar a relação editada atual
5224 5224 Selecione os estilos de visualização do mapa
5225 5225 Selecione a escala do mapa
5226 5226 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5227 5227 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5228 5228 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5229 5229 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5230 5230 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5231 5231 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5232 5232 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5233 5233 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5234 5234 Selecione para baixar dados do OSM.
5235 5235 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5236 5236 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5237 5237 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5238 5238 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5239 5239 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5240 5240 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5241 5241 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5242 5242 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5243 5243 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5244 5244 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5245 5245 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5246 5246 Selecione as ações a executar para esta camada.
5247 5247 Selecionar dentro da pesquisa
5248 5248 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5249 5249 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5250 5250 Relações Selecionadas
5251 5251 Fontes ativadas:
5252 5252 Seleção
5253 5253 Nada selecionado
5254 5254 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5255 5255 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5256 5256 Seleção:
5257 5257 Seleção: {0}
5258 5258 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5259 5259 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5260 5260 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5261 5261 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5262 5262 Auto-Serviço (self-service)
5263 5263 Linhas que se auto intersectam
5264 5264 -----
5265 5265 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5266 5266 Semi-automático
5267 5267 Enviar relatório de erro
5268 5268 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5269 5269 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5270 5270 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5271 5271 Separador
5272 5272 Sequência: {0}
5273 5273 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5274 5274 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5275 5275 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5276 5276 -----
5277 5277 Horário de Serviço
5278 5278 Tipo de serviço
5279 5279 Tipo de estrada de serviço
5280 5280 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5281 5281 Serviços:
5282 5282 Ficheiro de sessão (*.jos)
5283 5283 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5284 5284 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5285 5285 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5286 5286 Repor original em tudo
5287 5287 Definir como padrão
5288 5288 -----
5289 5289 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5290 5290 Definir camada padrão?
5291 5291 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5292 5292 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5293 5293 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5294 5294 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5295 5295 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5296 5296 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5297 5297 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5298 5298 Escolher a língua
5299 5299 Definir a pasta das preferências
5300 5300 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5301 5301 Definir a pasta dos dados de utilizador
5302 5302 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5303 5303 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5304 5304 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5305 5305 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5306 5306 Aplicar esta função nos membros selecionados
5307 5307 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5308 5308 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5309 5309 Definições de origem
5310 5310 Preferências
5311 5311 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5312 5312 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5313 5313 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 Tipo
5317 5317 Táxi coletivo
5318 5318 Partilha de Veículos
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5322 5322 Nitidez
5323 5323 +++++
5324 5324 Abrigo
5325 5325 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5326 5326 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5327 5327 Templo Xintoísta
5328 5328 Navio
5329 5329 Transporte Marítimo
5330 5330 Sapateiro
5331 5331 Sapataria
5332 5332 Tiro
5333 5333 Lojas
5334 5334 Descrição Resumida:
5335 5335 Mensagem SMS
5336 5336 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5337 5337 Atalho de Teclado
5338 5338 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5339 5339 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5340 5340 Mostrar limites
5341 5341 Mostrar o Relatório de Estado
5342 5342 Mostrar Texto/Ícones
5343 5343 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5344 5344 Mostrar todos
5345 5345 Mostrar limites
5346 5346 Mostrar conjunto de alterações {0}
5347 5347 Mostrar área descarregada
5348 5348 Mostrar erros
5349 5349 Mostrar a primeira Imagem
5350 5350 Mostrar informação de ajuda
5351 5351 Mostrar assistente de geometria
5352 5352 Mostrar histórico
5353 5353 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5354 5354 + Informação
5355 5355 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5356 5356 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5357 5357 Mostrar a última imagem
5358 5358 Mostrar camada
5359 5359 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5360 5360 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5361 5361 Mostrar imagem seguinte
5362 5362 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5363 5363 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5364 5364 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5365 5365 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5366 5366 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5367 5367 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5368 5368 Mostrar imagem anterior
5369 5369 Mostrar apenas os selecionados
5370 5370 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5371 5371 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5372 5372 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5373 5373 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5374 5374 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5375 5375 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5376 5376 Mostrar este aviso da próxima vez
5377 5377 Mostrar esta ajuda
5378 5378 Mostrar miniaturas das imagens
5379 5379 Mostrar informações da tela
5380 5380 Mostrar utilizador {0}
5381 5381 Mostrar/esconder
5382 5382 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5383 5383 Mostrar/esconder camada
5384 5384 Chuveiros Públicos
5385 5385 Área Mostrada
5386 5386 Mostra a pressão barométrica
5387 5387 Mostra a data
5388 5388 Mostra a humidade
5389 5389 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5390 5390 Mostra a temperatura
5391 5391 Diminuir
5392 5392 Sicília - Itália
5393 5393 Botões do fundo do painel
5394 5394 Passeio
5395 5395 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5396 5396 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5397 5397 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5398 5398 +++++
5399 5399 Linhas com nomes muito parecidos
5400 5400 Simples
5401 5401 -----
5402 5402 Simplificar Linha
5403 5403 Simplificar todas as linhas selecionadas
5404 5404 -----
5405 5405 Simplificar linhas?
5406 5406 Ligações simultâneas:
5407 5407 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 Elemento individual
5412 5412 +++++
5413 5413 Sirene
5414 5414 Sítio
5415 5415 Nome do sítio
5416 5416 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5417 5417 Tamanho
5418 5418 Skate
5419 5419 Esqui
5420 5420 Rota de Esqui
5421 5421 Esqui
5422 5422 Ignorar Descarregamento
5423 5423 Ignorar camada e continuar
5424 5424 Ignorar carregamento de plug-ins
5425 5425 Não atualizar
5426 5426 Começa à altura (metros)
5427 5427 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5428 5428 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5429 5429 Mapa visual
5430 5430 Rampa para Barcos
5431 5431 Eslováquia - Mapas Históricos
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5435 5435 Fumadores
5436 5436 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5437 5437 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5438 5438 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5439 5439 Rugosidade do piso
5440 5440 Íman em projeções de nós
5441 5441 Mota de neve
5442 5442 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5443 5443 trilhos de mota de neve
5444 5444 +++++
5445 5445 Futebol
5446 5446 Instalação Sociais
5447 5447 Nitidez Suave
5448 5448 Macio: solo, areia ou ervas
5449 5449 Gerador de Energia a Solar
5450 5450 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5451 5451 -----
5452 5452 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5453 5453 Alguns exemplos:
5454 5454 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5458 5458 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5459 5459 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5460 5460 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5461 5461 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5462 5462 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5463 5463 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5464 5464 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5465 5465 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5466 5466 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5467 5467 Ordenar
5468 5468 Ordenar abaixo
5469 5469 -----
5470 5470 Ordenar erros
5471 5471 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5472 5472 Ordenar os membros da relação
5473 5473 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5474 5474 Sinal sonoro
5475 5475 Fonte
5476 5476 Sul
5477 5477 África do Sul CD:NGI Aérea
5478 5478 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5479 5479 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5480 5480 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5481 5481 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5482 5482 Espaços para Deficientes
5483 5483 Espaços para Pais
5484 5484 Espaços para Mulheres
5485 5485 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5486 5486 Espécie
5487 5487 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5488 5488 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5489 5489 Indique a origem das informações que adicionou
5490 5490 Radar de Controlo de Velocidade
5491 5491 Sinal de Limite de Velocidade
5492 5492 Espigões (controlo militar/policial)
5493 5493 Dividir Linha
5494 5494 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5495 5495 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5496 5496 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5497 5497 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5498 5498 Separar trilhos em várias camadas
5499 5499 Dividir linha em fragmentos
5500 5500 Desporto
5501 5501 Desporto (bola)
5502 5502 Instalações Desportivas
5503 5503 -----
5504 5504 Desportos
5505 5505 Centro Desportivo
5506 5506 +++++
5507 5507 Nascente
5508 5508 Praça / Praceta
5509 5509 Estádio
5510 5510 +++++
5511 5511 +++++
5512 5512 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5513 5513 +++++
5514 5514 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5515 5515 Estrelas
5516 5516 Data de início
5517 5517 Começar a descarregar
5518 5518 Começar a descarregar os dados
5519 5519 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5520 5520 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5521 5521 A começar a examinar o diretório
5522 5522 A iniciar vigiador de ficheiros
5523 5523 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5524 5524 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5525 5525 A iniciar o envio em vários pacotes...
5526 5526 A iniciar o envio num só pacote ...
5527 5527 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5528 5528 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5529 5529 Estado:
5530 5530 -----
5531 5531 Estação ou infraestruturas
5532 5532 Papelaria
5533 5533 +++++
5534 5534 Situação
5535 5535 Relatório de Estado
5536 5536 Fundo da barra de estado
5537 5537 Fundo da barra de estado: ativa
5538 5538 Primeiro plano da barra de estado
5539 5539 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5540 5540 Escadas
5541 5541 Escadas de Passagem Anti-Gado
5542 5542 -----
5543 5543 Pedregulho Solto
5544 5544 Pedreiro
5545 5545 Sinal de Stop
5546 5546 Área de Paragem
5547 5547 Paragem
5548 5548 Posição de paragem não faz parte da rota
5549 5549 Depósito de Armazenagem
5550 5550 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5551 5551 Storz (usada em Portugal e outros países)
5552 5552 -----
5553 5553 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5554 5554 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5555 5555 +++++
5556 5556 +++++
5557 5557 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5558 5558 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5559 5559 Ribeiro
5560 5560 Rua
5561 5561 Poste de Iluminação
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 Estrada sem nome oficial / local
5565 5565 Nome da rua
5566 5566 Estradas
5567 5567 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5568 5568 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5569 5569 Clube de Striptease
5570 5570 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5571 5571 Nitidez Agressiva
5572 5572 Estrutura
5573 5573 Estúdio
5574 5574 -----
5575 5575 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5576 5576 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5577 5577 O estilo está ativado?
5578 5578 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5579 5579 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5580 5580 Preferências de estilo
5581 5581 Visualização de Mapa de Estilo
5582 5582 Cache de Estilos para "{0}":
5583 5583 -----
5584 5584 Sub-área de fronteira
5585 5585 Subdistrito
5586 5586 Sujeito a fusão
5587 5587 Submeter Filtro
5588 5588 Substância
5589 5589 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5590 5590 Subúrbio
5591 5591 Metropolitano
5592 5592 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5593 5593 Sucesso
5594 5594 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5595 5595 Bomba de sucção
5596 5596 -----
5597 5597 +++++
5598 5598 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5599 5599 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5600 5600 Supermercado / Hipermercado
5601 5601 -----
5602 5602 Vigiado
5603 5603 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5604 5604 Estrutura de Suporte
5605 5605 Serviços de alinhamento suportados
5606 5606 As projeções suportadas são: {0}
5607 5607 Valores suportados:
5608 5608 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5609 5609 Suprimir este erro para esta sessão
5610 5610 Piso
5611 5611 -----
5612 5612 +++++
5613 5613 Câmara de Vigilância
5614 5614 Vértice Geodésico
5615 5615 Caractere suspeito na chave:
5616 5616 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5617 5617 -----
5618 5618 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5619 5619 NVDB Sueca - Rede de estradas
5620 5620 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5621 5621 Nome de estradas de NVDB sueca
5622 5622 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5623 5623 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5624 5624 Natação
5625 5625 Piscina
5626 5626 Cancela Giratória
5627 5627 Grelha Sueca (Suíça)
5628 5628 Mercator Oblíquo Suíço
5629 5629 Atributos do disjuntor:
5630 5630 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5631 5631 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5632 5632 -----
5633 5633 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5634 5634 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5635 5635 Descrição do símbolo
5636 5636 -----
5637 5637 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5638 5638 Sinagoga
5639 5639 Sincronizar Áudio
5640 5640 Sincronizar tudo
5641 5641 Sincronizar apenas o nó {0}
5642 5642 Sincronizar apenas a relação {0}
5643 5643 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5644 5644 Sincronizar apenas a linha {0}
5645 5645 Sistema de medição
5646 5646 Sistema de medidas alterado para {0}
5647 5647 Szeged ortofoto 2011
5648 5648 +++++
5649 5649 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5650 5650 T1 - trilho de caminhadas
5651 5651 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5652 5652 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5653 5653 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5654 5654 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5655 5655 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5656 5656 TEC linhas de autocarros
5657 5657 TEC paragens de autocarros
5658 5658 TIGER Estradas 2014
5659 5659 TIGER Estradas 2017
5660 5660 TIGER Estradas 2018
5661 5661 -----
5662 5662 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5663 5663 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5664 5664 TX (Texas)
5665 5665 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5666 5666 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5667 5667 Pavimento Táctil
5668 5668 Pavimento tátil
5669 5669 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5670 5670 Verificador de etiquetas
5671 5671 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5672 5672 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5673 5673 Regras do verificador de etiquetas
5674 5674 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5675 5675 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5676 5676 Conbinações de etiquetas
5677 5677 Filtro de etiquetas
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5681 5681 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5682 5682 Etiquetar as relações alteradas com
5683 5683 -----
5684 5684 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5685 5685 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5686 5686 Fonte do verificador de etiquetas
5687 5687 Modelos de Etiquetas
5688 5688 Etiquetas
5689 5689 Etiquetas e Membros
5690 5690 Etiquetas dos objetos selecionados.
5691 5691 Etiquetas de nós
5692 5692 Etiquetas de relações
5693 5693 Etiquetas de linhas
5694 5694 Etiquetas de
5695 5695 Etiquetas do conj. alt. {0}
5696 5696 Etiquetas
5697 5697 Etiquetas com valores vazios
5698 5698 Etiquetas/Membros
5699 5699 Etiquetas:
5700 5700 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5701 5701 Alfaiate
5702 5702 +++++
5703 5703 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5704 5704 +++++
5705 5705 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5706 5706 Refeições para fora (take-away)
5707 5707 +++++
5708 5708 Tatuagens
5709 5709 Táxi
5710 5710 Via de Circulação (Taxiway)
5711 5711 Táxon
5712 5712 Chá
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 Telefone
5716 5716 -----
5717 5717 Cartões de chamadas telefónicas
5718 5718 Bólingue de 10 pinos
5719 5719 Ténis
5720 5720 Permitidas tendas
5721 5721 Teotónio Vilela AL
5722 5722 Terminal de Passageiros
5723 5723 -----
5724 5724 Territórios
5725 5725 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5726 5726 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5727 5727 Voltagem terciária em Volts (V)
5728 5728 +++++
5729 5729 Teste ''{0}'' feito em {1}
5730 5730 Testar Token de Acesso
5731 5731 O teste falhou
5732 5732 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5733 5733 Testar o URL da API
5734 5734 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5735 5735 A testar o Token de Acesso OAuth
5736 5736 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5737 5737 Verificadores
5738 5738 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5739 5739 +++++
5740 5740 Texas Ortofoto
5741 5741 Orientação do segmento a ser desenhado.
5742 5742 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5743 5743 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5744 5744 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5745 5745 O URL da API é válido.
5746 5746 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5747 5747 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5748 5748 -----
5749 5749 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5750 5750 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5751 5751 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5752 5752 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5753 5753 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5754 5754 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5755 5755 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5756 5756 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5757 5757 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5758 5758 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5759 5759 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5760 5760 O texto a negrito é o nome da camada.
5761 5761 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5762 5762 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5763 5763 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5764 5764 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5765 5765 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5766 5766 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5767 5767 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5768 5768 O URL atual não é um endereço válido
5769 5769 -----
5770 5770 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5771 5771 O valor atual não é um endereço de tela válido
5772 5772 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5773 5773 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5774 5774 O documento não contém dados.
5775 5775 A este do cursor do rato
5776 5776 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5777 5777 Entrada para uma caverna.
5778 5778 O filtro não retornou resultados
5779 5779 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5780 5780 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5781 5781 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5782 5782 -----
5783 5783 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5784 5784 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5785 5785 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5786 5786 -----
5787 5787 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5788 5788 A latitude geográfica no cursor do rato.
5789 5789 A longitude geográfico no cursor do rato.
5790 5790 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5791 5791 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5792 5792 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5793 5793 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5794 5794 A chave {0} tem um valor incomum.
5795 5795 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5796 5796 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5797 5797 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5798 5798 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5799 5799 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5800 5800 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5801 5801 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5802 5802 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 O nome do objeto no cursor do rato.
5806 5806 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5807 5807 Os nós desta via estão na ordem inversa
5808 5808 A norte do cursor do rato
5809 5809 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5810 5810 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5811 5811 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5812 5812 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5813 5813 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5814 5814 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5815 5815 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5816 5816 O proxy não será utilizado.
5817 5817 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5818 5818 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5819 5819 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5820 5820 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5821 5821 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5822 5822 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5823 5823 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5824 5824 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5825 5825 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5826 5826 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5827 5827 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5828 5828 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5829 5829 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5830 5830 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5831 5831 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5832 5832 O topo de uma montanha ou colina.
5833 5833 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5834 5834 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5835 5835 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5836 5836 Teatro
5837 5837 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5838 5838 Versão no servidor
5839 5839 Versão no servidor
5840 5840 Versão do servidor com a da fusão
5841 5841 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5842 5842 Não existem conjuntos de alterações abertos
5843 5843 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5844 5844 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5845 5845 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5846 5846 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5847 5847 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5848 5848 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5849 5849 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5850 5850 Rodas finas: bicicletas
5851 5851 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5852 5852 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5853 5853 Isto corresponde à chave ''{0}''
5854 5854 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5855 5855 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5856 5856 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5857 5857 -----
5858 5858 Isto está após o final da gravação
5859 5859 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5860 5860 -----
5861 5861 Este nome pode ser usado no item
5862 5862 Este nó não está ligado a mais nada.
5863 5863 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5864 5864 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5865 5865 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5866 5866 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5867 5867 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5868 5868 Este modelo também aplica: {0}
5869 5869 -----
5870 5870 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5871 5871 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5872 5872 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5873 5873 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5874 5874 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5875 5875 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5876 5876 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5877 5877 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5878 5878 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5879 5879 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5880 5880 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5881 5881 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5882 5882 Verifica se existem nós na mesma localização
5883 5883 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5884 5884 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5885 5885 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5886 5886 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5887 5887 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5888 5888 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5889 5889 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5890 5890 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5891 5891 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5892 5892 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5893 5893 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5894 5894 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5895 5895 +++++
5896 5896 Bilheteira
5897 5897 Máquina de Bilhetes
5898 5898 Turbina de Marés
5899 5899 -----
5900 5900 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5901 5901 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5902 5902 Nível das ondas
5903 5903 Informação da Tela
5904 5904 Números de Telas
5905 5905 URL da tela
5906 5906 Endereço da tela:
5907 5907 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5908 5908 Projeção de visualização de telas
5909 5909 Tamanho de visualização da tela
5910 5910 Projeção de descarregamento de telas
5911 5911 Nome da tela
5912 5912 Tamanho da tela
5913 5913 Tamanho da tela:
5914 5914 Assentador de tijoleira
5915 5915 Alinhamento de aproximação das telas:
5916 5916 Tempo
5917 5917 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5918 5918 Limite de Tempo (minutos)
5919 5919 Hora:
5920 5920 Diferença temporal
5921 5921 Fuso horário:
5922 5922 Fuso horário: {0}
5923 5923 Pneus
5924 5924 +++++
5925 5925 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5926 5926 Tiris: linhas de contorno
5927 5927 Tiris: ortofoto
5928 5928 Tiris: ortofoto infravermelhos
5929 5929 Designação ou tipo de proteção
5930 5930 Título:
5931 5931 Até
5932 5932 Para (última paragem)
5933 5933 Para ...
5934 5934 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5935 5935 Para eliminar
5936 5936 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5937 5937 Tabaco
5938 5938 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5939 5939 Alternar visualização em linhas
5940 5940 -----
5941 5941 Mostra os painéis laterais
5942 5942 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5943 5943 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5944 5944 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5945 5945 Alternar alinhamento com {0}
5946 5946 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5947 5947 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5948 5948 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5949 5949 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5950 5950 Alternar: {0}
5951 5951 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5952 5952 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5953 5953 Casa de Banho Pública
5954 5954 Casas de Banho
5955 5955 O Token permite o acesso restringido
5956 5956 Com Portagem Física ou Eletrónica
5957 5957 Cabine de Portagem
5958 5958 -----
5959 5959 Túmulo
5960 5960 Edifício demaisado grande
5961 5961 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5962 5962 Ferramenta: {0}
5963 5963 Barra de ferramentas
5964 5964 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5965 5965 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5966 5966 Personalização da barra de ferramentas
5967 5967 Barra de ferramentas: {0}
5968 5968 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5969 5969 Dica (tooltip)
5970 5970 -----
5971 5971 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5972 5972 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5973 5973 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5974 5974 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5975 5975 -----
5976 5976 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5977 5977 +++++
5978 5978 Total de erros reportados:
5979 5979 +++++
5980 5980 +++++
5981 5981 +++++
5982 5982 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5983 5983 -----
5984 5984 Turismo
5985 5985 Atração turística
5986 5986 Autocarros de turismo
5987 5987 Tours - Ortofotos 2008-2010
5988 5988 Tours - Ortofotos 2013
5989 5989 Torre
5990 5990 Construção da torre
5991 5991 Tipo de torre
5992 5992 Sede de Concelho (cidade, vila)
5993 5993 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5994 5994 Brinquedos
5995 5995 Carreiro florestal ou agrícola
5996 5996 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5997 5997 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5998 5998 Data do trilho
5999 5999 -----
6000 6000 Tipo de carreiro
6001 6001 -----
6002 6002 Tráfego
6003 6003 Redutor de Velocidade (lombas...)
6004 6004 Espelho Sinalizador de Trânsito
6005 6005 Semáforo
6006 6006 Semáforo
6007 6007 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
6008 6008 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
6009 6009 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6010 6010 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6011 6011 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
6012 6012 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
6013 6013 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
6014 6014 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
6015 6015 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
6016 6016 Comboio
6017 6017 Elétrico
6018 6018 Paragem de Elétrico
6019 6019 Atributos do Transformador:
6020 6020 Torre de Transformador
6021 6021 Traduções
6022 6022 Tradutores
6023 6023 Transporte
6024 6024 Restrições de transporte
6025 6025 Transverso de Mercator
6026 6026 Agência de Viagens
6027 6027 Árvore
6028 6028 Linha de Árvores
6029 6029 Árvores
6030 6030 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6031 6031 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6032 6032 Árvores para uso agrícola.
6033 6033 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6034 6034 Torre tripla
6035 6035 Trólei
6036 6036 Camião
6037 6037 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6038 6038 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6039 6039 Tentar de Novo
6040 6040 -----
6041 6041 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6042 6042 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6043 6043 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6044 6044 Túnel
6045 6045 Restrição de Viragem
6046 6046 Restrições de viragem
6047 6047 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6048 6048 Círculo de Viragem
6049 6049 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
6050 6050 Ponto de Viragem
6051 6051 Torniquete
6052 6052 Rotunda ferroviária
6053 6053 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6054 6054 Tipo
6055 6055 -----
6056 6056 +++++
6057 6057 Tipo de Compensador
6058 6058 Tipo de construção
6059 6059 Tipo de conversor
6060 6060 Tipo de Obrigatoriedade
6061 6061 Tipo de abrigo
6062 6062 Tipo de subestação
6063 6063 Tipo de disjuntor
6064 6064 Tipo de transformador
6065 6065 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6066 6066 Tempo de viagem médio em minutos
6067 6067 +++++
6068 6068 Törökbálint ortofoto 2013
6069 6069 Törökbálint ortofoto 2015
6070 6070 -----
6071 6071 Classificação UIAA
6072 6072 UIAA: dificuldade principal
6073 6073 UIAA: rota mais difícil
6074 6074 UIAA: rota mais simples
6075 6075 Nome UIC
6076 6076 Referência UIC
6077 6077 Referência UIC
6078 6078 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6079 6079 +++++
6080 6080 DESCONHECIDO
6081 6081 URBIS 2009 imagens aéreas
6082 6082 URBIS 2012 imagens aéreas
6083 6083 URBIS 2014 imagens aéreas
6084 6084 URBIS 2015 imagens aéreas
6085 6085 URBIS 2016 imagens aéreas
6086 6086 URBIS 2017 imagens aéreas
6087 6087 URBIS 2018 imagens aéreas
6088 6088 -----
6089 6089 URBISfr imagens numéricas
6090 6090 URBISnl imagens numéricas
6091 6091 +++++
6092 6092 URL / Ficheiro:
6093 6093 Ficheiros URL
6094 6094 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6095 6095 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6096 6096 O URL contém um caminho inválido: {0}
6097 6097 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6098 6098 O URL contém um pedido inválido: {0}
6099 6099 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6100 6100 O URL não contém {0} válidos
6101 6101 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6102 6102 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6103 6103 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6104 6104 O URL não é válido
6105 6105 Verificação de URL
6106 6106 +++++
6107 6107 +++++
6108 6108 -----
6109 6109 USGS Mapas Topográficos
6110 6110 USSR - Letónia
6111 6111 UT (Utah)
6112 6112 UTA (Alemanha)
6113 6113 +++++
6114 6114 UTM França (DOM)
6115 6115 UTM Sistema geodésico
6116 6116 Zona UTM
6117 6117 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6118 6118 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6119 6119 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6120 6120 Desligar Linhas
6121 6121 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6122 6122 -----
6123 6123 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6124 6124 Não foi possível criar o diretório {0}
6125 6125 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6126 6126 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6127 6127 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6128 6128 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6129 6129 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6130 6130 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6131 6131 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6132 6132 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6133 6133 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6134 6134 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6135 6135 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6136 6136 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6137 6137 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6138 6138 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6139 6139 Não foi possível carregar a camada
6140 6140 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6141 6141 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6142 6142 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6143 6143 Não foi possível processar o número ''{0}''
6144 6144 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6145 6145 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6146 6146 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6147 6147 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6148 6148 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6149 6149 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6150 6150 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6151 6151 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6152 6152 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6153 6153 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6154 6154 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6155 6155 Estrada sem classificação oficial
6156 6156 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6157 6157 Linha por fechar
6158 6158 Linha costeira não ligada
6159 6159 Vias não ligadas
6160 6160 Usos do solo e similares não ligados
6161 6161 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6162 6162 Cabos de transmissão de energia não ligados
6163 6163 Ferrovias não ligadas
6164 6164 Cursos de água não ligados
6165 6165 Desfazer
6166 6166 Desfazer fusão do estado de eliminado
6167 6167 Desfazer fusão das coordenadas
6168 6168 Não decidido
6169 6169 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6170 6170 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6171 6171 Desfazer
6172 6172 Desfazer ...
6173 6173 Desfazer movimento
6174 6174 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6175 6175 Desfazer a última ação.
6176 6176 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6177 6177 Desfazer {0}
6178 6178 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6179 6179 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6180 6180 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6181 6181 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6182 6182 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6183 6183 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6184 6184 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6185 6185 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6186 6186 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6187 6187 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6188 6188 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6189 6189 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6190 6190 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6191 6191 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6192 6192 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6193 6193 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6194 6194 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6195 6195 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6196 6196 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6197 6197 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6198 6198 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6199 6199 Token não esperado no intervalo do mês:
6200 6200 Token não esperado no intervalo de número:
6201 6201 Token não esperado no intervalo de semana:
6202 6202 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6203 6203 Token não esperado no intervalo do ano:
6204 6204 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6205 6205 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6206 6206 Token não esperado:
6207 6207 Token inesperado: {0}
6208 6208 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6209 6209 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6210 6210 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6211 6211 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6212 6212 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6213 6213 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6214 6214 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6215 6215 Descongelar
6216 6216 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6217 6217 Desligar
6218 6218 Confirmação de desligar
6219 6219 Nó Desligado
6220 6220 Unisexo
6221 6221 -----
6222 6222 Unidade/Suite
6223 6223 Universidade
6224 6224 +++++
6225 6225 Código desconhecido de país: {0}
6226 6226 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6227 6227 Servidor desconhecido
6228 6228 -----
6229 6229 Modo desconhecido: {0}.
6230 6230 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6231 6231 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6232 6232 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6233 6233 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6234 6234 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6235 6235 Valor de propriedade desconhecido
6236 6236 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6237 6237 Requisito desconhecido: {0}
6238 6238 Expressões desconhecidas: {0}
6239 6239 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6240 6240 Identificador desconhecido de território: {0}
6241 6241 Restrição de viragem desconhecida
6242 6242 Tipo desconhecido: {0}
6243 6243 Rotunda sem nome
6244 6244 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6245 6245 Linhas sem nome
6246 6246 -----
6247 6247 Etiquetas desnecessárias
6248 6248 Site não oficial
6249 6249 linha costeira não ordenada
6250 6250 A desempacotar {0} em {1}
6251 6251 Alterações não gravadas
6252 6252 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6253 6253 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6254 6254 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6255 6255 Dados e conflitos por gravar
6256 6256 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6257 6257 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6258 6258 Dados OpenStreetMap não gravados
6259 6259 Desselecionar Tudo
6260 6260 Desselecionar todos objetos.
6261 6261 Não é selecionável neste momento
6262 6262 Tipo de estrada/rua não especificada
6263 6263 Etiqueta genérica {0}
6264 6264 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6265 6265 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6266 6266 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6267 6267 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6268 6268 Tipo de imagem não suportada: {0}
6269 6269 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6270 6270 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6271 6271 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6272 6272 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6273 6273 Versão não suportada: {0}
6274 6274 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6275 6275 Linhas sem etiquetas
6276 6276 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6277 6277 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6278 6278 Subir
6279 6279 Subir Um Nível
6280 6280 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6281 6281 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6282 6282 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6283 6283 -----
6284 6284 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6285 6285 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6286 6286 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6287 6287 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6288 6288 Atualizar
6289 6289 Atualizar o JOSM
6290 6290 Atualizar o JAVA
6291 6291 Atualizar conjunto de alterações
6292 6292 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6293 6293 Atualizar conteúdo
6294 6294 Atualizar tudo da camada atual
6295 6295 Atualizar fontes disponíveis
6296 6296 Atualizar listagem do diretório.
6297 6297 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6298 6298 Intervalo de atualização (dias):
6299 6299 Atualizar apenas o que alterei
6300 6300 Actualizar multi-polígono
6301 6301 Atualizar objetos
6302 6302 Atualizar módulo
6303 6303 Atualizar módulos
6304 6304 Atualizar apenas os selecionados
6305 6305 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6306 6306 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6307 6307 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6308 6308 Atualizar os módulos selecionados
6309 6309 Alterado
6310 6310 -----
6311 6311 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6312 6312 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6313 6313 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6314 6314 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6315 6315 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6316 6316 A atualizar o conjunto de alterações...
6317 6317 A atualizar todos os dados
6318 6318 A atualizar erros ignorados ...
6319 6319 A atualizar o mapa ...
6320 6320 A atualizar os módulos
6321 6321 A atualizar a interface
6322 6322 Tapeceiro
6323 6323 Enviar
6324 6324 Enviar alterações
6325 6325 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6326 6326 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6327 6327 Enviar
6328 6328 Em vários pacotes divididos por objetos:
6329 6329 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6330 6330 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6331 6331 Enviados dados...
6332 6332 Envio não recomendável
6333 6333 Um pacote por objeto (evitar usar)
6334 6334 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6335 6335 O envio está bloqueado
6336 6336 Não é recomendado enviar
6337 6337 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6338 6338 Enviar erros reportados
6339 6339 Enviar apenas objetos selecionados
6340 6340 Enviar seleção....
6341 6341 Envio bem sucedido!
6342 6342 Enviar os objetos alterados
6343 6343 Enviar para ''{0}''
6344 6344 Enviar para um conjunto de alterações novo
6345 6345 Enviar para um ainda aberto
6346 6346 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6347 6347 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6348 6348 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6349 6349 A enviar dados ...
6350 6350 A enviar informação da camada "{0}"
6351 6351 A enviar alterações nos erros reportados
6352 6352 A enviar erros reportados
6353 6353 Utilização
6354 6354 Posição de Utilização
6355 6355 Usar Autenticação básica
6356 6356 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6357 6357 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6358 6358 -----
6359 6359 Usar OAuth
6360 6360 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6361 6361 Utilizar um proxy SOCKS
6362 6362 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6363 6363 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6364 6364 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6365 6365 Usar filtros automáticos
6366 6366 Usar verificador complexo de etiquetas.
6367 6367 -----
6368 6368 Usar atalho de teclado original
6369 6369 Usar definições padrão
6370 6370 Criar camada de verificação de erros.
6371 6371 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6372 6372 Usar definições globais
6373 6373 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6374 6374 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6375 6375 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6376 6376 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6377 6377 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6378 6378 Utilizar modelo ''{0}''
6379 6379 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6380 6380 Usar camadas selecionadas como padrão
6381 6381 Usar definições padrão do sistema
6382 6382 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6383 6383 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6384 6384 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6385 6385 Utilizar novamente esta etiqueta
6386 6386 Usado para comunicação de dados
6387 6387 Usado apenas na área de água
6388 6388 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6389 6389 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6390 6390 Utilizador
6391 6391 Identificador de utilizador:
6392 6392 Informação do utilizador
6393 6393 Nome de utilizador:
6394 6394 Utilizador:
6395 6395 Nome de utilizador
6396 6396 Nome de utilizador:
6397 6397 -----
6398 6398 Comprimento da rota usual (m)
6399 6399 Normalmente isto deve ser corrigido
6400 6400 -----
6401 6401 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6402 6402 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6403 6403 VT (Vermont)
6404 6404 Aspiradores
6405 6405 Validar
6406 6406 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6407 6407 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6408 6408 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6409 6409 A validar
6410 6410 Validar
6411 6411 Ficheiros de Validação de Erros
6412 6412 Resultados da Validação
6413 6413 Erros de validação
6414 6414 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6415 6415 -----
6416 6416 Vale
6417 6417 Valor
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6421 6421 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6422 6422 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6423 6423 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6424 6424 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6425 6425 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6426 6426 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6427 6427 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6428 6428 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6429 6429 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6430 6430 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6431 6431 Valor:
6432 6432 Valor:
6433 6433 -----
6434 6434 Válvulas
6435 6435 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6436 6436 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 Acesso a veículos
6441 6441 Veículos por tipo
6442 6442 Veículos por utilização
6443 6443 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6444 6444 Velocidade, {0}
6445 6445 Máquida de Venda Automática
6446 6446 Produtos à venda
6447 6447 +++++
6448 6448 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6449 6449 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6450 6450 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6451 6451 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6452 6452 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6453 6453 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6454 6454 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6455 6455 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6456 6456 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6457 6457 Versão {0}
6458 6458 Versão :
6459 6459 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6460 6460 Segmento longo de {0} quilómetros
6461 6461 Veterinário
6462 6462 Paragens (intermédias)
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 Vídeo
6469 6469 Jogos Eletrónicos
6470 6470 Viena: Beschriftungen (anotações)
6471 6471 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6472 6472 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6473 6473 Ver
6474 6474 Ver conjunto de alterações
6475 6475 Ver conjunto de alterações no navegador
6476 6476 Enquadramento: {0}
6477 6477 Miradouro
6478 6478 Seguir Enquadramento Automaticamente
6479 6479 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6480 6480 Espaço Verde (em zona urbana)
6481 6481 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6482 6482 Vinha
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 +++++
6488 6488 Débito Visa
6489 6489 +++++
6490 6490 Visibilidade do caminho
6491 6491 Visibilidade/legibilidade
6492 6492 Estrutura Principal Visível
6493 6493 Visitar página na Internet
6494 6494 +++++
6495 6495 -----
6496 6496 +++++
6497 6497 +++++
6498 6498 -----
6499 6499 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6500 6500 Calibração do gravador de voz
6501 6501 Vulcão
6502 6502 Voleibol
6503 6503 Voltagem (em volts)
6504 6504 Voltagem em Volts (V)
6505 6505 Volume (litros)
6506 6506 -----
6507 6507 WA (Washington)
6508 6508 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6509 6509 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6510 6510 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6511 6511 +++++
6512 6512 WGS84 geográfico
6513 6513 WI (Wisconsin)
6514 6514 Erro do WMS
6515 6515 Ficheiros WMS (*.wms)
6516 6516 Configurações de WMS (Web Map Service)
6517 6517 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6518 6518 -----
6519 6519 Erro WMTS
6520 6520 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6521 6521 WV (Virgínia Ocidental)
6522 6522 A esperar 10 segundos ...
6523 6523 Rota de Caminhada
6524 6524 Muro
6525 6525 Aviso
6526 6526 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6527 6527 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6528 6528 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6529 6529 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6530 6530 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6531 6531 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6532 6532 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6533 6533 Avisos
6534 6534 Lavagem
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 Lixo
6538 6538 Caixote de lixo
6539 6539 Contentor de lixo
6540 6540 Gerador de Energia a Desperdícios
6541 6541 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6542 6542 -----
6543 6543 Corpo de Água
6544 6544 Parque Aquático
6545 6545 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6546 6546 Tanque de água
6547 6547 Depósito de Água
6548 6548 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6549 6549 Poço de Água
6550 6550 Estação de captação e tratamento de água
6551 6551 Regras de acesso à água:
6552 6552 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6553 6553 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6554 6554 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6555 6555 Nível da água
6556 6556 Fonte da água
6557 6557 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6558 6558 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6559 6559 Moinho de Água
6560 6560 Curso de Água (rio, canal...)
6561 6561 Nós duplicados em cursos de água
6562 6562 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6563 6563 Conversor de Energia das Marés
6564 6564 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6565 6565 Linha ligada a uma área
6566 6566 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6567 6567 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6568 6568 A linha contém o segmento 2 vezes
6569 6569 Nó de extremidade perto de outra estrada
6570 6570 Nó de extremidade perto de outra linha
6571 6571 Nó de linha perto de outra linha
6572 6572 Linha termina numa Área
6573 6573 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6574 6574 Via com {0} não fechada.
6575 6575 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6576 6576 Linha {0}
6577 6577 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6578 6578 Linha:
6579 6579 Waymarked Trails: Ciclismo
6580 6580 Waymarked Trails: Caminhadas
6581 6581 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6582 6582 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6583 6583 Waymarked Trails: Skate
6584 6584 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6585 6585 Informações em pontos de trilhos GPS
6586 6586 Pontos da via
6587 6587 Caminhos
6588 6588 Linhas partilham segmento com área
6589 6589 Linhas com o mesmo posicionamento
6590 6590 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6591 6591 Alminhas (nicho/capelinha)
6592 6592 -----
6593 6593 Clima
6594 6594 Página web:
6595 6595 Página web
6596 6596 Represa / Açude
6597 6597 Zonas Encharcadas
6598 6598 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6599 6599 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6600 6600 Cadeiras de rodas
6601 6601 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6602 6602 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6603 6603 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6604 6604 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6605 6605 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6606 6606 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6607 6607 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6608 6608 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6609 6609 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6610 6610 Que tarefas a fazer?
6611 6611 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6612 6612 Todo o grupo
6613 6613 Largura (metros)
6614 6614 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6615 6615 Largura da área de renderização, em metros
6616 6616 Largura da imagem alvo, em píxeis
6617 6617 Mapa Wikimedia
6618 6618 Wikipédia
6619 6619 Cabana
6620 6620 Turbina Eólica
6621 6621 -----
6622 6622 Configuração do enrolamento
6623 6623 Moinho de Vento
6624 6624 Construção/instalação de janelas
6625 6625 Manga de Vento
6626 6626 Vinho
6627 6627 Vinicultura
6628 6628 -----
6629 6629 Visualizador de Mapa em Linhas
6630 6630 Visualização em Linhas
6631 6631 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6632 6632 -----
6633 6633 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6634 6634 Com loja
6635 6635 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6636 6636 -----
6637 6637 Bosque
6638 6638 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6639 6639 Área industrial / Fábrica
6640 6640 -----
6641 6641 Quer reiniciar agora?
6642 6642 -----
6643 6643 Quer atualizar agora?
6644 6644 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6645 6645 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6646 6646 -----
6647 6647 Número incorreto de argumentos para o favorito
6648 6648 Sintaxe errada na chave {0}
6649 6649 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6650 6650 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6651 6651 Falta a tag XML <user>.
6652 6652 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6653 6653 Sim
6654 6654 Sim, sempre
6655 6655 Sim, aplicar
6656 6656 Sim, criar um conflito e fechar
6657 6657 Sim, eliminar alterações e recarregar
6658 6658 Sim, uma vez
6659 6659 Gravar as alterações
6660 6660 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6661 6661 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6662 6662 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6663 6663 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6664 6664 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6665 6665 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6666 6666 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6667 6667 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6668 6668 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6669 6669 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6670 6670 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6671 6671 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6672 6672 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6673 6673 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6674 6674 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6675 6675 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6679 6679 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6680 6680 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6681 6681 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6682 6682 Encontrou um bug no JOSM
6683 6683 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6684 6684 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6685 6685 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6686 6686 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6687 6687 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6688 6688 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6689 6689 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6690 6690 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6691 6691 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6692 6692 Tem de obter as capacidades das camadas
6693 6693 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6694 6694 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6695 6695 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6696 6696 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6697 6697 Deve selecionar um trilho GPX
6698 6698 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6699 6699 -----
6700 6700 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6701 6701 Consultas Overpass gravadas:
6702 6702 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6703 6703 -----
6704 6704 Foi feita uma cópia de segurança
6705 6705 -----
6706 6706 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6707 6707 Coordenadas nulas: {0}
6708 6708 -----
6709 6709 Zona
6710 6710 Jardim Zoológico
6711 6711 Enquadramento (em metros)
6712 6712 Aproximar Enquadramento
6713 6713 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6714 6714 Afastar Enquadramento
6715 6715 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6716 6716 Enquadramento e mover mapa
6717 6717 Enquadrar vista melhor e 1:1
6718 6718 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6719 6719 Nível de enquadramento (zoom):
6720 6720 -----
6721 6721 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6722 6722 Enquadra a vista na(o) {0}.
6723 6723 Enquadrar
6724 6724 Enquadrar falha
6725 6725 Enquadrar visualização da área descarregada
6726 6726 Enquadrar camada
6727 6727 Enquadrar na resolução nativa
6728 6728 Enquadrar o nó
6729 6729 Enquadrar elementos selecionados na lista
6730 6730 Enquadrar elementos selecionados
6731 6731 Enquadra todos os objetos da camada atual
6732 6732 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6733 6733 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6734 6734 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6735 6735 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6736 6736 Enquadrar o nó na camada atual
6737 6737 Enquadrar {0}
6738 6738 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6739 6739 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6740 6740 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6741 6741 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6742 6742 [ficheiro]
6743 6743 "Avenida Central"
6744 6744 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6745 6745 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6746 6746 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6747 6747 +++++
6748 6748 -----
6749 6749 \nDireção {0}°
6750 6750 \nTempo EXIF: {0}
6751 6751 \nTempo GPS: {0}
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 \nIntervalo:{0}
6756 6756 \nVelocidade: {0} km/h
6757 6757 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6758 6758 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6759 6759 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6760 6760 Fosso / Vala / Trincheira
6761 6761 -----
6762 6762 Temperatura
6763 6763 +++++
6764 6764 Semáforos
6765 6765 Utilizador Leve
6766 6766 Utilizador Normal
6767 6767 +++++
6768 6768 Madeira
6769 6769 caminho exclusivo para cavalos
6770 6770 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6771 6771 em_contrução
6772 6772 ciclovia
6773 6773 via pedonal exclusiva
6774 6774 living street (não existem em Portugal)
6775 6775 auto_estrada
6776 6776 ligação_a_auto_estrada
6777 6777 caminho
6778 6778 rua pedonal (ou praça numa área)
6779 6779 estrada_nacional
6780 6780 ligação_a_estrada_nacional
6781 6781 residencial
6782 6782 estrada_regional
6783 6783 ligação_a_estrada_regional
6784 6784 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6785 6785 escadas
6786 6786 estrada ou caminho municipal
6787 6787 ligação a estrada ou caminho municipal
6788 6788 carreiro florestal ou agrícola
6789 6789 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6790 6790 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6791 6791 sem classificação oficial
6792 6792 burgo (não existe em Portugal)
6793 6793 cidade
6794 6794 condado / distrito
6795 6795 aldeia / lugar
6796 6796 ilha
6797 6797 sítio
6798 6798 município
6799 6799 subúrbio
6800 6800 vila
6801 6801 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6802 6802 estrada associada
6803 6803 fronteira
6804 6804 ponte
6805 6805 sinal de destino
6806 6806 obrigatoriedade
6807 6807 multi-polígono
6808 6808 rede
6809 6809 transporte público
6810 6810 restrição
6811 6811 rota
6812 6812 rota mestre
6813 6813 sítio
6814 6814 estrada
6815 6815 -----
6816 6816 túnel
6817 6817 curso de água
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 Estado (E.U.A., Brasil...)
6825 6825 Estação
6826 6826 campo
6827 6827 centro desportivo
6828 6828 pista
6829 6829 Radio-farol
6830 6830 Porta de embarque / desembarque
6831 6831 quartel de bombeiros
6832 6832 Retroceder
6833 6833 Mais rápido
6834 6834 Avançar mais rápido
6835 6835 Avançar
6836 6836 Saltar para trás.
6837 6837 Avançar para a frente
6838 6838 Marcador Seguinte
6839 6839 Reproduzir marcador seguinte.
6840 6840 Reproduzir marcador anterior.
6841 6841 Reproduzir/Pausa
6842 6842 Marcador Anterior
6843 6843 Mais lento
6844 6844 Avançar mais lentamente
6845 6845 -----
6846 6846 Andares
6847 6847 Começa no andar
6848 6848 apartamentos
6849 6849 -----
6850 6850 celeiro
6851 6851 basílica
6852 6852 bangaló
6853 6853 cabana
6854 6854 -----
6855 6855 catedral
6856 6856 capela
6857 6857 igreja
6858 6858 colégio
6859 6859 comercial
6860 6860 em construção
6861 6861 curral de vacas
6862 6862 vivenda uni-familiar
6863 6863 dormitório
6864 6864 quinta
6865 6865 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6866 6866 garagem
6867 6867 garagens
6868 6868 gasómetro (reservatório)
6869 6869 estufa Hortícola
6870 6870 +++++
6871 6871 +++++
6872 6872 +++++
6873 6873 casa
6874 6874 cabana
6875 6875 +++++
6876 6876 jardim infantil
6877 6877 fábrica
6878 6878 mesquita
6879 6879 escritório
6880 6880 público
6881 6881 residencial
6882 6882 comercial de venda a retalho
6883 6883 cobertura (telhado)
6884 6884 ruínas
6885 6885 escola
6886 6886 serviço
6887 6887 barraco
6888 6888 +++++
6889 6889 estábulo
6890 6890 tanque de armazenamento
6891 6891 supermercado / hipermercado
6892 6892 sinagoga
6893 6893 templo
6894 6894 fileira de casas iguais justapostas
6895 6895 estação ferroviária
6896 6896 torre de transformador de energia elétrica
6897 6897 transportes
6898 6898 universidade
6899 6899 armazém
6900 6900 alminhas (nicho/capelinha)
6901 6901 sim
6902 6902 ao nível do solo
6903 6903 subterrâneo
6904 6904 no teto
6905 6905 num poste
6906 6906 na parede
6907 6907 Cúpula / domo
6908 6908 fixa
6909 6909 panorâmica
6910 6910 -----
6911 6911 bicipletas
6912 6912 veículo pesado de mercadorias
6913 6913 passageiros
6914 6914 passageiros;veículos
6915 6915 veículos
6916 6916 Fechado
6917 6917 Aberto
6918 6918 vazio
6919 6919 Faces (nº mostradores)
6920 6920 +++++
6921 6921 preto
6922 6922 azul
6923 6923 castanho
6924 6924 cinzento
6925 6925 verde
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 vermelho
6929 6929 vermelho/branco
6930 6930 -----
6931 6931 branco
6932 6932 amarelo
6933 6933 +++++
6934 6934 +++++
6935 6935 +++++
6936 6936 O
6937 6937 conbustível
6938 6938 estrume
6939 6939 petróleo
6940 6940 esgotos
6941 6941 cereais
6942 6942 chorume (esterco líquido)
6943 6943 água
6944 6944 vinho
6945 6945 -----
6946 6946 milho
6947 6947 erva (genérico)
6948 6948 lúpulo
6949 6949 arroz
6950 6950 -----
6951 6951 chá
6952 6952 trigo
6953 6953 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6954 6954 ocupa a largura da estrada
6955 6955 ocupa metade da estrada
6956 6956 não
6957 6957 sim
6958 6958 fronteira de propriedade
6959 6959 linha de fogo
6960 6960 caça
6961 6961 -----
6962 6962 +++++
6963 6963 pista de esqui
6964 6964 secção
6965 6965 faixa
6966 6966 sentido oposto do trânsito
6967 6967 faixa no sentido oposto do trânsito
6968 6968 via separada e no sentido oposto do trânsito
6969 6969 partilhada com autocarros
6970 6970 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6971 6971 via separada
6972 6972 Um texto curto com informação adicional.
6973 6973 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6974 6974 catenária
6975 6975 não
6976 6976 3º carril eletrificado
6977 6977 sim
6978 6978 emergência
6979 6979 saída
6980 6980 casa
6981 6981 entrada principal
6982 6982 de serviço
6983 6983 escadaria
6984 6984 sim
6985 6985 +++++
6986 6986 R
6987 6987 A
6988 6988 +++++
6989 6989 O
6990 6990 +++++
6991 6991 +++++
6992 6992 S
6993 6993 Texto
6994 6994 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6995 6995 atravessamento (passadeira)
6996 6996 passeio
6997 6997 digestão anaeróbia/ biometanização
6998 6998 barragem
6999 6999 combustão
7000 7000 fissão
7001 7001 fusão
7002 7002 fermentação
7003 7003 fotovoltaica
7004 7004 pirólise
7005 7005 a fio-de-água
7006 7006 ponto fixo
7007 7007 térmica
7008 7008 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
7009 7009 armazenamento de água (+comum em barragens)
7010 7010 Búnquer
7011 7011 Campo de treino/Driving range
7012 7012 +++++
7013 7013 -----
7014 7014 +++++
7015 7015 Buraco
7016 7016 -----
7017 7017 +++++
7018 7018 +++++
7019 7019 +++++
7020 7020 +++++
7021 7021 Desc(rição)
7022 7022 Nome
7023 7023 Combustível
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 Esconderijo disfarçado
7029 7029 relvado
7030 7030 faixa de rodagem
7031 7031 parque de estacionamento
7032 7032 passeio
7033 7033 menos
7034 7034 mais
7035 7035 +++++
7036 7036 desfocado
7037 7037 +++++
7038 7038 nítido
7039 7039 panificadora industrial
7040 7040 cervejeira industrial
7041 7041 fábrica de tijolos
7042 7042 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
7043 7043 distribuidor (grossista)
7044 7044 fábrica
7045 7045 fábrica de moagens
7046 7046 central de aquecimento urbano
7047 7047 oficina mecânica
7048 7048 mina
7049 7049 petróleo
7050 7050 porto marítimo/fluvial
7051 7051 salina
7052 7052 serração
7053 7053 indústria de sucatas
7054 7054 estaleiro naval
7055 7055 matadouro
7056 7056 armazém
7057 7057 conservadora
7058 7058 não-denominativa
7059 7059 ortodoxa
7060 7060 reformista
7061 7061 Cruzamento com nome (raro)
7062 7062 horta urbana ou comunitária
7063 7063 cemitério
7064 7064 terra de cultivo
7065 7065 quinta (apenas edifícios e pátio)
7066 7066 floresta
7067 7067 terreno com loteamento planeado
7068 7068 prado
7069 7069 pedreira
7070 7070 residencial
7071 7071 espaço verde em zona urbana
7072 7072 vinha
7073 7073 Alinhamento
7074 7074 parque
7075 7075 pista de corridas não motorizadas
7076 7076 Água
7077 7077 Almenara / Sinalizador
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 busto
7093 7093 placa
7094 7094 estátua
7095 7095 estela
7096 7096 pedra com uma inscrição
7097 7097 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7098 7098 Áudio
7099 7099 Dados
7100 7100 Editar
7101 7101 Ficheiro
7102 7102 +++++
7103 7103 Ajuda
7104 7104 Imagens de fundo
7105 7105 -----
7106 7106 Mais ferramentas
7107 7107 Modelos de Etiquetas
7108 7108 Seleção
7109 7109 Ferramentas
7110 7110 Visualização
7111 7111 Janelas
7112 7112 -----
7113 7113 num painel com publicidade
7114 7114 chão
7115 7115 poste
7116 7116 na_parede
7117 7117 Corpo de Água
7118 7118 pradaria
7119 7119 mato de vegetação rasteira
7120 7120 matagal
7121 7121 zonas encharcadas
7122 7122 -----
7123 7123 internacional
7124 7124 +++++
7125 7125 nacional
7126 7126 +++++
7127 7127 Etiquetas similares para outros usos:
7128 7128 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7129 7129 Contabilista
7130 7130 Escritório da administração local (genérico)
7131 7131 Agência de publicidade
7132 7132 Arquiteto
7133 7133 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7134 7134 Instituição de Ensino
7135 7135 Agência de emprego
7136 7136 Imobiliária
7137 7137 Fundação
7138 7138 Escritório da administração nacional (genérico)
7139 7139 Agência de Seguros / Seguradora
7140 7140 Especialista em Tecnologias da Informação
7141 7141 Advogado / Empresa de Advogados
7142 7142 Jornal (sede ou agência)
7143 7143 Organização não governamental (ONG)
7144 7144 Notário
7145 7145 Partido político (sede ou filial)
7146 7146 Empresa privada (genérico)
7147 7147 Instituição religiosa
7148 7148 Investigação e Desenvolvimento
7149 7149 Assessoria fiscal
7150 7150 Telecomunicações (sede ou loja)
7151 7151 misto
7152 7152 sentido inverso da linha
7153 7153 em ambos os sentidos
7154 7154 sentido da linha
7155 7155 não
7156 7156 sim
7157 7157 vários pisos
7158 7158 topo do edifício
7159 7159 à_superfície
7160 7160 subterrâneo
7161 7161 Notas
7162 7162 à superfície
7163 7163 Marco no chão (comum no exterior)
7164 7164 tubo
7165 7165 subterrâneo
7166 7166 submerso
7167 7167 Na parede
7168 7168 avançado
7169 7169 fácil
7170 7170 perito
7171 7171 pista livre (freeride)
7172 7172 intermédio
7173 7173 principiante
7174 7174 -----
7175 7175 clássico
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 Estado
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 suportado por um poste
7192 7192 caixa para correio pré-franquiado
7193 7193 pilar (típicos marcos de correio)
7194 7194 na parede
7195 7195 à superfície
7196 7196 subterrâneo
7197 7197 submerso
7198 7198 Tipo de torre
7199 7199 ancora
7200 7200 assimétrico
7201 7201 automático
7202 7202 auxiliar
7203 7203 -----
7204 7204 barril (3 níveis)
7205 7205 bipolar
7206 7206 ramal
7207 7207 disjuntor
7208 7208 compensação
7209 7209 conversor
7210 7210 cruzamento
7211 7211 -----
7212 7212 +++++
7213 7213 delta de 2 níveis
7214 7214 desconector
7215 7215 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7216 7216 +++++
7217 7217 donau; 1 nível
7218 7218 duplo
7219 7219 ligação à terra
7220 7220 óctuplo
7221 7221 filtro
7222 7222 quíntuplo
7223 7223 tipo bandeira
7224 7224 quatro níveis
7225 7225 gerador
7226 7226 estaiada de estrutura em H
7227 7227 estaiada de estrutura em V
7228 7228 armação em H
7229 7229 interior
7230 7230 +++++
7231 7231 conversor de linha comutada
7232 7232 -----
7233 7233 mecânico
7234 7234 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7235 7235 +++++
7236 7236 nove níveis
7237 7237 um nível
7238 7238 exterior
7239 7239 regulador do ângulo de fase
7240 7240 -----
7241 7241 plataforma
7242 7242 +++++
7243 7243 portal de 3 níveis
7244 7244 portal de 2 níveis
7245 7245 -----
7246 7246 quádruplo
7247 7247 -----
7248 7248 condensador em série
7249 7249 reator em série
7250 7250 condensador de derivação
7251 7251 reator de derivação
7252 7252 um
7253 7253 seis níveis
7254 7254 sêxtuplo
7255 7255 bifurcação
7256 7256 compensador síncrono estático
7257 7257 -----
7258 7258 suspensão
7259 7259 compensador síncrono
7260 7260 -----
7261 7261 terminação
7262 7262 três níveis
7263 7263 -----
7264 7264 transição (ar-solo;solo-ar)
7265 7265 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7266 7266 -----
7267 7267 triângulo
7268 7268 triplo
7269 7269 dois níveis
7270 7270 subterrâneo
7271 7271 conversor de fonte de tensão
7272 7272 armação em X
7273 7273 armação em Y
7274 7274 sim
7275 7275 +++++
7276 7276 -----
7277 7277 aberto
7278 7278 delta aberto
7279 7279 -----
7280 7280 estrela
7281 7281 zigue-zague
7282 7282 Militar
7283 7283 campo
7284 7284 centro desportivo
7285 7285 estádio
7286 7286 pista
7287 7287 Estação Ferroviária
7288 7288 Número de linhas
7289 7289 Feminino
7290 7290 Masculino
7291 7291 Unisexo
7292 7292 corridas de cavalos
7293 7293 campo
7294 7294 centro desportivo
7295 7295 hipódromo
7296 7296 pista
7297 7297 ginásio / academia desportiva
7298 7298 campo
7299 7299 centro desportivo
7300 7300 estádio
7301 7301 pista
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 T
7311 7311 MIN
7312 7312 MAI
7313 7313 +++++
7314 7314 ER
7315 7315 Porta:
7316 7316 cabana básica
7317 7317 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7318 7318 abrigo para piqueniques
7319 7319 abrigo de transporte público (paragem)
7320 7320 abrigo das intempéries
7321 7321 abrigo para observação da vida selvagem
7322 7322 Serviço de reparação
7323 7323 Serviço
7324 7324 ambos os lados
7325 7325 esquerda do sentido da linha
7326 7326 não
7327 7327 direita do sentido da linha
7328 7328 separado
7329 7329 Abrigo Social
7330 7330 10 pinos
7331 7331 9 pinos
7332 7332 futebol_americano
7333 7333 arco
7334 7334 atletismo
7335 7335 futebol_australiano
7336 7336 basebol
7337 7337 basquetebol
7338 7338 voleibol de praia
7339 7339 bilhar
7340 7340 boules (boccia, petanca...)
7341 7341 +++++
7342 7342 futebol_canadiano
7343 7343 canoagem
7344 7344 escalada
7345 7345 críquete
7346 7346 +++++
7347 7347 ciclismo
7348 7348 corridas_de_cães
7349 7349 equestre
7350 7350 hóquei em campo
7351 7351 -----
7352 7352 jogos gaélicos
7353 7353 golfe
7354 7354 ginástica
7355 7355 andebol
7356 7356 corridas_de_cavalos
7357 7357 hóquei no gelo
7358 7358 patinagem no gelo
7359 7359 +++++
7360 7360 aeródromo de modelismo
7361 7361 motocrosse
7362 7362 motorizados
7363 7363 vários
7364 7364 +++++
7365 7365 raquete
7366 7366 veículos de controle remoto
7367 7367 patins de rodas
7368 7368 -----
7369 7369 râguebi de 13 (rugby league)
7370 7370 râguebi de 15 (rugby union)
7371 7371 corrida
7372 7372 -----
7373 7373 tiro
7374 7374 skate
7375 7375 futebol
7376 7376 natação
7377 7377 ténis_de_mesa
7378 7378 ténis
7379 7379 voleibol
7380 7380 Água
7381 7381 duplo
7382 7382 simples
7383 7383 Chave:
7384 7384 Notas
7385 7385 columbário
7386 7386 cripta
7387 7387 hipogeu
7388 7388 mausoléu
7389 7389 pirâmide
7390 7390 escavado na rocha
7391 7391 sarcófago
7392 7392 mamoa
7393 7393 -----
7394 7394 túmulo de guerra
7395 7395 Ilha no meio da via
7396 7396 má
7397 7397 excelente
7398 7398 boa
7399 7399 péssima
7400 7400 intermédia
7401 7401 não
7402 7402 agricultura
7403 7403 avenida
7404 7404 ponto de referência
7405 7405 monumento natural
7406 7406 urbana
7407 7407 conduta adutora
7408 7408 irrigação
7409 7409 descarregador
7410 7410 canal de saída de turbina
7411 7411 transmissão
7412 7412 transporte
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 nome abreviado da rua
7421 7421 -----
7422 7422 encontro (estruturas apenas nas margens)
7423 7423 ativo
7424 7424 atual
7425 7425 adicionar entrada
7426 7426 adicionar à seleção
7427 7427 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7428 7428 endereços que pertencem à rua
7429 7429 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7430 7430 ingressos / bilhetes
7431 7431 configuração avançada
7432 7432 via aérea
7433 7433 -----
7434 7434 agregado para construção civil
7435 7435 apenas tráfego agrícola
7436 7436 -----
7437 7437 ventilação
7438 7438 ataque aéreo
7439 7439 tudo
7440 7440 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7441 7441 todas as linhas fechadas
7442 7442 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7443 7443 todos os objetos incompletos
7444 7444 todos os métodos
7445 7445 todos os objetos alterados
7446 7446 todos os objetos novos
7447 7447 todos os nós
7448 7448 todos os objetos
7449 7449 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7450 7450 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7451 7451 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7452 7452 todas as relações
7453 7453 todos os objetos selecionados
7454 7454 todas as linhas
7455 7455 rua de traseiras
7456 7456 amendoeiras
7457 7457 alfabético
7458 7458 alpino
7459 7459 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7460 7460 tipo de estrutura de serviço {0}
7461 7461 americana
7462 7462 digestão anaeróbia / combustão
7463 7463 analógico
7464 7464 escoras
7465 7465 anglicana
7466 7466 comida para animais
7467 7467 anónimo
7468 7468 -----
7469 7469 outras coisas que pertencem à rua
7470 7470 macieiras
7471 7471 aqueduto
7472 7472 -----
7473 7473 arco
7474 7474 arquitetura
7475 7475 área
7476 7476 área (mais de 20m)
7477 7477 -----
7478 7478 área_de_texto
7479 7479 -----
7480 7480 relva sintética
7481 7481 asiática
7482 7482 asfalto
7483 7483 -----
7484 7484 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7485 7485 áudio
7486 7486 -----
7487 7487 automático
7488 7488 aviário
7489 7489 fundo
7490 7490 sentido inverso da linha
7491 7491 paragem no sentido inverso da linha
7492 7492 segmento no sentido inverso da linha
7493 7493 má
7494 7494 -----
7495 7495 +++++
7496 7496 -----
7497 7497 bananeiras
7498 7498 banco
7499 7499 batista
7500 7500 churrascos
7501 7501 arame farpado
7502 7502 barragem
7503 7503 barras (normalmente de metal)
7504 7504 basalto
7505 7505 basculante
7506 7506 -----
7507 7507 linha de base/linha de baixa-mar
7508 7508 +++++
7509 7509 basemap.at Ortofoto
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 básicos
7514 7514 basílica
7515 7515 +++++
7516 7516 -----
7517 7517 vigas (assente sobre pilares)
7518 7518 -----
7519 7519 torre de sino
7520 7520 entre {0} {1} e {2} {3}
7521 7521 pneus de bicicleta
7522 7522 -----
7523 7523 biogás
7524 7524 -----
7525 7525 bioreator
7526 7526 bipolar
7527 7527 pássaros
7528 7528 passadiço de madeira
7529 7529 paul
7530 7530 -----
7531 7531 cabine
7532 7532 -----
7533 7533 tipo de fronteira {0}
7534 7534 -----
7535 7535 ramal
7536 7536 ramificações (sem margem mapeada)
7537 7537 marca
7538 7538 -----
7539 7539 tijolos
7540 7540 folhas largas
7541 7541 balde
7542 7542 budista
7543 7543 edifício
7544 7544 hambúrgueres
7545 7545 autocarro
7546 7546 busto
7547 7547 borboletas
7548 7548 por {0}
7549 7549 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7550 7550 -----
7551 7551 cadastro (conservatória do registo predial)
7552 7552 -----
7553 7553 +++++
7554 7554 em consola
7555 7555 cantão
7556 7556 caodaísmo
7557 7557 -----
7558 7558 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7559 7559 muralha de castelo
7560 7560 catedral
7561 7561 católica
7562 7562 rede
7563 7563 capela
7564 7564 carvão
7565 7565 verificação (documentos, teste de álcool...)
7566 7566 química
7567 7567 cerejeiras
7568 7568 galinha
7569 7569 -----
7570 7570 chinesa
7571 7571 cristã
7572 7572 igreja
7573 7573 igreja da escócia
7574 7574 cigarros
7575 7575 cidade
7576 7576 defesa civil
7577 7577 argila
7578 7578 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7579 7579 dos ponteiros do relógio
7580 7580 fechado
7581 7581 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7582 7582 linha_fechada
7583 7583 -----
7584 7584 carvão
7585 7585 -----
7586 7586 pedras redondas ou achatadas
7587 7587 coqueiros
7588 7588 -----
7589 7589 café
7590 7590 café
7591 7591 ar frio
7592 7592 água fria
7593 7593 fusão a frio
7594 7594 cor
7595 7595 combinadores
7596 7596 ciclo combinado
7597 7597 combustão
7598 7598 comandos
7599 7599 comercial
7600 7600 comunicações
7601 7601 -----
7602 7602 compactada
7603 7603 ar comprimido
7604 7604 cimento
7605 7605 faixas de cimento
7606 7606 placas de cimento
7607 7607 preservativos
7608 7608 configurar conjunto de alterações
7609 7609 configure o estilo de visualização do mapa
7610 7610 conflito
7611 7611 confucionismo
7612 7612 -----
7613 7613 conservadora
7614 7614 zona contígua (até 44.4 km)
7615 7615 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7616 7616 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7617 7617 arrefecimento
7618 7618 cobre
7619 7619 +++++
7620 7620 não foi possível obter o áudio do endereço web
7621 7621 nº objetos
7622 7622 coberta
7623 7623 crepes
7624 7624 mudança de linha
7625 7625 -----
7626 7626 tubo de água
7627 7627 -----
7628 7628 -----
7629 7629 clientes
7630 7630 alfândega (controlo aduaneiro)
7631 7631 -----
7632 7632 objetos
7633 7633 dias
7634 7634 negociante
7635 7635 caducifólias (caem todas as folhas)
7636 7636 decoturf (em campos de ténis)
7637 7637 dedicado (clube de fumadores)
7638 7638 -----
7639 7639 pré-definido
7640 7640 defensivo
7641 7641 gra° min'' (Náutica)
7642 7642 gra° min'' seg"
7643 7643 eliminado
7644 7644 eliminado-no-servidor
7645 7645 apenas para entregas
7646 7646 etiquetas em desuso
7647 7647 -----
7648 7648 permitido oficialmente
7649 7649 destino
7650 7650 retardamento
7651 7651 -----
7652 7652 -----
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 +++++
7662 7662 bloco de pedra
7663 7663 terra
7664 7664 -----
7665 7665 vala
7666 7666 não existe
7667 7667 excrementos de cães
7668 7668 +++++
7669 7669 dormente
7670 7670 -----
7671 7671 para baixo
7672 7672 descida livre (downhill)
7673 7673 descarregar
7674 7674 -----
7675 7675 vala de drenagem
7676 7676 desenhar em ângulo com íman
7677 7677 destaque de desenho em ângulos com íman
7678 7678 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7679 7679 bebidas
7680 7680 serviço ao volante (sem sair do carro)
7681 7681 acesso a residência/loja/serviço
7682 7682 casco seco
7683 7683 pedras soltas (sem argamassa)
7684 7684 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7685 7685 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7686 7686 número de alterações
7687 7687 educação
7688 7688 zona económica exclusiva
7689 7689 eletrificada
7690 7690 eletricidade
7691 7691 eletrónico
7692 7692 elementos
7693 7693 moedas alongadas
7694 7694 acesso para emergências
7695 7695 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7696 7696 -----
7697 7697 entradas para o sítio (no perímetro)
7698 7698 pontos de entrada
7699 7699 -----
7700 7700 erro na inicialização
7701 7701 estimada
7702 7702 -----
7703 7703 evangélica
7704 7704 evaporador
7705 7705 par
7706 7706 -----
7707 7707 folhas persistentes
7708 7708 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7709 7709 exemplos
7710 7710 excelente
7711 7711 sacos para excrementos
7712 7712 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7713 7713 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7714 7714 extinto
7715 7715 falcoaria
7716 7716 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7717 7717 falso: a propriedade não está definida
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 -----
7721 7721 -----
7722 7722 vedação
7723 7723 +++++
7724 7724 -----
7725 7725 filtrado/desativado
7726 7726 filtrado/oculto
7727 7727 pesquisar na seleção
7728 7728 gravilha
7729 7729 incêndio
7730 7730 primeira estrada após cruzamento
7731 7731 peixes
7732 7732 peixe e batatas fritas
7733 7733 fissão
7734 7734 ginásio privado
7735 7735 flutuante
7736 7736 muro contra inundações
7737 7737 inundado
7738 7738 -----
7739 7739 descarga de água (o mais comum)
7740 7740 pasta
7741 7741 alimentos
7742 7742 apenas tráfego florestal
7743 7743 nó onde há outros desvios alternativos
7744 7744 fortificação
7745 7745 fortaleza
7746 7746 sentido da linha
7747 7747 paragem no sentido da linha
7748 7748 segmento no sentido da linha
7749 7749 frágil
7750 7750 turbina francis
7751 7751 carga
7752 7752 francesa
7753 7753 fritos
7754 7754 Desde a tela:
7755 7755 da linha
7756 7756 fusão
7757 7757 -----
7758 7758 gás
7759 7759 turbina a gás
7760 7760 fermentação
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 geologia
7764 7764 +++++
7765 7765 geoportail.lu todas as camadas
7766 7766 geoportail.lu - últimas ortofotos
7767 7767 -----
7768 7768 alemã
7769 7769 obter número de mensagens por ler
7770 7770 -----
7771 7771 ouro
7772 7772 campo de golfe
7773 7773 boa
7774 7774 marcador GPS
7775 7775 ponto gps
7776 7776 grau1
7777 7777 grau2
7778 7778 grau3
7779 7779 grau4
7780 7780 grau5
7781 7781 grafíti
7782 7782 granito
7783 7783 erva
7784 7784 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7785 7785 cascalho
7786 7786 grega
7787 7787 católica grega
7788 7788 ortodoxa grega
7789 7789 terra
7790 7790 fendas_no_chão
7791 7791 lençol de água subterrâneo
7792 7792 poste com direções
7793 7793 +++++
7794 7794 -----
7795 7795 paragem
7796 7796 abrigo para aviões reforçado
7797 7797 tem etiqueta de direção
7798 7798 tem etiqueta de direção (invertida)
7799 7799 aveleiras (avelâs)
7800 7800 saúde
7801 7801 calor
7802 7802 bomba a calor
7803 7803 -----
7804 7804 linha de ajuda
7805 7805 destaque
7806 7806 destaque de linhas
7807 7807 via
7808 7808 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7809 7809 -----
7810 7810 +++++
7811 7811 história
7812 7812 -----
7813 7813 eixo horizontal
7814 7814 horrível
7815 7815 ar quente
7816 7816 água quente
7817 7817 horas
7818 7818 casa
7819 7819 casa (até 5m)
7820 7820 casas que pertencem à rua
7821 7821 +++++
7822 7822 tipo lomba
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 turbina em parafuso de arquimedes
7826 7826 ibadita
7827 7827 geladaria
7828 7828 curling bávaro
7829 7829 -----
7830 7830 iglesia ni cristo
7831 7831 +++++
7832 7832 imagens de fundo
7833 7833 +++++
7834 7834 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7835 7835 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7836 7836 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7837 7837 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7838 7838 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7839 7839 imagico.de: Reservatório Bakun
7840 7840 +++++
7841 7841 imagico.de: Ilha Bogoslof
7842 7842 imagico.de: Ilha Bouvet
7843 7843 +++++
7844 7844 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7845 7845 imagico.de: Rochas Clerke
7846 7846 imagico.de: Enseada de Cook
7847 7847 +++++
7848 7848 +++++
7849 7849 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7850 7850 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7851 7851 imagico.de: Leste da Islândia
7852 7852 +++++
7853 7853 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7854 7854 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7855 7855 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7856 7856 imagico.de: mosaico Gronelândia
7857 7857 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7858 7858 imagico.de: Ilha Londonderry
7859 7859 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7860 7860 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7861 7861 +++++
7862 7862 -----
7863 7863 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7864 7864 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7865 7865 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7866 7866 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7867 7867 -----
7868 7868 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7869 7869 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7870 7870 imagico.de:Monte Quénia 2016
7871 7871 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7872 7872 imagico.de: Nova Irlanda
7873 7873 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7874 7874 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7878 7878 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7879 7879 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7880 7880 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7881 7881 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7882 7882 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7883 7883 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7884 7884 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7885 7885 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7886 7886 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7887 7887 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7888 7888 imagico.de: Montanhas Pensacola
7889 7889 imagico.de: Montanhas Prokletije
7890 7890 +++++
7891 7891 +++++
7892 7892 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7893 7893 imagico.de: Montes Ruwenzori
7894 7894 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7895 7895 imagico.de: Ilha Scott
7896 7896 +++++
7897 7897 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7898 7898 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7899 7899 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7900 7900 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7901 7901 imagico.de: Svalbard mosaico
7902 7902 imagico.de: Base Aérea de Thule
7903 7903 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7904 7904 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7905 7905 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7906 7906 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7907 7907 +++++
7908 7908 imagico.de: Vulcão Calbuco
7909 7909 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7910 7910 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7911 7911 imagico.de: Caracórum ocidental
7912 7912 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7913 7913 -----
7914 7914 sem passagem
7915 7915 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7916 7916 num relvado
7917 7917 num parque de estacionamento
7918 7918 inativo
7919 7919 incluir
7920 7920 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7921 7921 incompleto
7922 7922 objeto incompleto: apenas {0}
7923 7923 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7924 7924 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7925 7925 incorreto ou mal aplicado
7926 7926 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7927 7927 indiana
7928 7928 -----
7929 7929 interior de edifícios privados/empresas
7930 7930 -----
7931 7931 +++++
7932 7932 infiltração
7933 7933 +++++
7934 7934 infraestrutura
7935 7935 linha interior
7936 7936 instalação artística
7937 7937 integrado no programa principal
7938 7938 intermédia
7939 7939 internacional
7940 7940 linha costeira inválida
7941 7941 minério de ferro
7942 7942 área completamente isolada
7943 7943 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7944 7944 italiana
7945 7945 Barra em J
7946 7946 jainismo
7947 7947 japonesa
7948 7948 testemunhas de jeová
7949 7949 judaica
7950 7950 jughandle (não usado em Portugal)
7951 7951 -----
7952 7952 turbina kaplan
7953 7953 +++++
7954 7954 chave com um caractere incomum
7955 7955 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7956 7956 koreana
7957 7957 escada
7958 7958 laguna
7959 7959 lago
7960 7960 uso do solo
7961 7961 uso do solo ''{0}''
7962 7962 -----
7963 7963 última estrada antes do cruzamento
7964 7964 +++++
7965 7965 treliça
7966 7966 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7967 7967 camada
7968 7968 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7969 7969 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7970 7970 a camada está visível (clicar para esconder)
7971 7971 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7972 7972 chumbo
7973 7973 sem folhas
7974 7974 -----
7975 7975 esquerda
7976 7976 à esquerda de:1
7977 7977 à esquerda de:2
7978 7978 à esquerda de:3
7979 7979 legislativo
7980 7980 tipo de lazer {0}
7981 7981 -----
7982 7982 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7983 7983 pilar elevatório
7984 7984 metropolitano_de_superfície
7985 7985 cal
7986 7986 calcário
7987 7987 limitado/parcial
7988 7988 linha
7989 7989 comunidade linguística
7990 7990 segmento de ligação
7991 7991 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7992 7992 a carregar estilo ''{0}''...
7993 7993 ficheiro local
7994 7994 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7995 7995 eclusa
7996 7996 bloquear barra vertical
7997 7997 cacifos
7998 7998 AND lógico (ambas as expressões)
7999 7999 NOT lógico
8000 8000 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
8001 8001 +++++
8002 8002 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
8003 8003 luterana
8004 8004 maaiana
8005 8005 linha principal
8006 8006 Criar linha de ajuda paralela
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 mangal / manguezal
8010 8010 solar
8011 8011 +++++
8012 8012 estilo de mapa
8013 8013 +++++
8014 8014 marítima
8015 8015 marisma
8016 8016 corresponde caso ''chave'' exista
8017 8017 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
8018 8018 lat máx
8019 8019 lon máx
8020 8020 altura máxima
8021 8021 velocidade máxima
8022 8022 peso máximo
8023 8023 mecânico
8024 8024 mediterrânea
8025 8025 médio
8026 8026 -----
8027 8027 megálito
8028 8028 membro
8029 8029 membros do sítio
8030 8030 apenas membros
8031 8031 metadados
8032 8032 +++++
8033 8033 metros
8034 8034 metodista
8035 8035 +++++
8036 8036 mexicana
8037 8037 no meio de:1
8038 8038 no meio de:2
8039 8039 no meio de:3
8040 8040 migração
8041 8041 militar
8042 8042 leite
8043 8043 +++++
8044 8044 lat mín
8045 8045 lon mín
8046 8046 distância mínima entre veículos
8047 8047 ministério
8048 8048 linha de média e baixa tensão
8049 8049 minutos
8050 8050 falta a camada com o índice {0}
8051 8051 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
8052 8052 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
8053 8053 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
8054 8054 objetos em falta:
8055 8055 falta etiqueta
8056 8056 valor com erro ortográfico
8057 8057 várias
8058 8058 alterado
8059 8059 monopolar
8060 8060 monocarril
8061 8061 mórmon
8062 8062 -----
8063 8063 mesquita
8064 8064 +++++
8065 8065 lamaçal
8066 8066 -----
8067 8067 múltiplo
8068 8068 multi-polígono
8069 8069 abrigo de munições
8070 8070 +++++
8071 8071 muçulmana
8072 8072 mexilhão
8073 8073 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
8074 8074 parque nacional
8075 8075 +++++
8076 8076 tipo natural {0}
8077 8077 etiqueta de água utilizada em piscina
8078 8078 natureza
8079 8079 necrópole
8080 8080 folhas em agulha (pinheiros...)
8081 8081 nova apostólica
8082 8082 Jornais
8083 8083 seguinte
8084 8084 níquel
8085 8085 não
8086 8086 sem descrição disponível
8087 8087 nenhuma mensagem de erro disponível
8088 8088 nenhum importador
8089 8089 deixou de ser necessário
8090 8090 proibido virar à esquerda
8091 8091 proibido virar à direita
8092 8092 proibido seguir em frente
8093 8093 proibido inverter sentido de marcha
8094 8094 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
8095 8095 nó liga curso de água e ponte
8096 8096 nó do cruzamento
8097 8097 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
8098 8098 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
8099 8099 barreira anti-ruído
8100 8100 não-denominativa
8101 8101 nenhum
8102 8102 -----
8103 8103 nórdico
8104 8104 não eliminado
8105 8105 não está no conjunto de dados
8106 8106 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
8107 8107 aviso
8108 8108 -----
8109 8109 chave numérica
8110 8110 objeto sem etiquetas úteis
8111 8111 objetos
8112 8112 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
8113 8113 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
8114 8114 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
8115 8115 -----
8116 8116 objetos com 5 a 10 etiquetas
8117 8117 objetos na vista atual
8118 8118 objetos na área descarregada
8119 8119 objetos com o identificador fornecido
8120 8120 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
8121 8121 objetos com a função fornecida na relação
8122 8122 objetos com a versão fornecida
8123 8123 objetos com a última alteração no intervalo
8124 8124 -----
8125 8125 observação
8126 8126 obter das camadas atuais
8127 8127 ímpar
8128 8128 oficial (c/sinal permissão)
8129 8129 petróleo
8130 8130 palmeiras-de-óleo
8131 8131 católica antiga
8132 8132 clássicos_(antigos)
8133 8133 oliveiras
8134 8134 no passeio
8135 8135 ao lado de uma faixa de rodagem
8136 8136 apenas tem destes produtos
8137 8137 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
8138 8138 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
8139 8139 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
8140 8140 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
8141 8141 -----
8142 8142 obrigatório virar à esquerda
8143 8143 obrigatório virar à direita
8144 8144 obrigatório seguir em frente
8145 8145 aberto
8146 8146 o valor em opening_hours pode ser melhorado
8147 8147 openstreetmap.hu ortofotos
8148 8148 -----
8149 8149 opções
8150 8150 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
8151 8151 laranjeiras
8152 8152 ortodoxa
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 exterior de edifícios privados/empresas
8160 8160 linha exterior
8161 8161 fora
8162 8162 fora da área descarregada
8163 8163 lago em ferradura / braço morto
8164 8164 ostras
8165 8165 pintura
8166 8166 palácio
8167 8167 +++++
8168 8168 -----
8169 8169 entrega de encomendas
8170 8170 recolha de encomendas
8171 8171 -----
8172 8172 parque de estacionamento
8173 8173 estrada apenas para estacionar
8174 8174 bilhetes de estacionamento
8175 8175 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8176 8176 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8177 8177 peças
8178 8178 -----
8179 8179 pavimentado
8180 8180 blocos de cimento ou argamassa
8181 8181 pessegueiros
8182 8182 seixos
8183 8183 passagem de peões ferroviária sem {0}
8184 8184 pegasus (não usada em Portugal)
8185 8185 pelican (não usada em Portugal)
8186 8186 turbina pelton
8187 8187 fundo de pensões
8188 8188 +++++
8189 8189 perímetro do sítio
8190 8190 permitido pelo dono
8191 8191 diospireiros
8192 8192 -----
8193 8193 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8194 8194 fotografias
8195 8195 fotovoltaico
8196 8196 pilar
8197 8197 posto de vigia/tiro
8198 8198 campo
8199 8199 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8200 8200 pilar de pivot (em pontes móveis)
8201 8201 pizas
8202 8202 plantas
8203 8203 plástico
8204 8204 plataforma
8205 8205 plataforma (apenas entrada)
8206 8206 plataforma (apenas saída)
8207 8207 Prato
8208 8208 -----
8209 8209 ameixeiras
8210 8210 pneumático
8211 8211 poste
8212 8212 -----
8213 8213 política
8214 8214 lagoa
8215 8215 -----
8216 8216 -----
8217 8217 sítio onde está o sinal
8218 8218 possível falta da etiqueta {0}
8219 8219 código postal
8220 8220 -----
8221 8221 potencial
8222 8222 -----
8223 8223 com motor
8224 8224 pradaria
8225 8225 presbiterana
8226 8226 anterior
8227 8227 privado
8228 8228 problema
8229 8229 propriedades
8230 8230 procurador
8231 8231 área protegida
8232 8232 protestante
8233 8233 locais públicos (vigiado pela polícia)
8234 8234 transporte público
8235 8235 serviço público
8236 8236 bilhetes de transporte público
8237 8237 puffin (não usada em Portugal)
8238 8238 +++++
8239 8239 pilar
8240 8240 pirólise
8241 8241 +++++
8242 8242 chave questionável (termina com um número)
8243 8243 -----
8244 8244 +++++
8245 8245 rádio
8246 8246 gradeamento
8247 8247 ferrovia
8248 8248 passagem de nível ferroviária sem {0}
8249 8249 motor alternativo
8250 8250 recomendado
8251 8251 canavial
8252 8252 reformista
8253 8253 reformada
8254 8254 região
8255 8255 +++++
8256 8256 conservatória do registo civil
8257 8257 expressão regular
8258 8258 objetos relacionados
8259 8259 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8260 8260 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8261 8261 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8262 8262 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8263 8263 removível
8264 8264 remover da seleção
8265 8265 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8266 8266 reparação
8267 8267 substituido pelo novo módulo {0}
8268 8268 réptil
8269 8269 obrigatório
8270 8270 -----
8271 8271 reservado
8272 8272 reservatório
8273 8273 retenção
8274 8274 -----
8275 8275 reversível
8276 8276 direita
8277 8277 à direita de:1
8278 8278 à direita de:2
8279 8279 à direita de:3
8280 8280 pilar automático
8281 8281 rio
8282 8282 rochedo
8283 8283 função
8284 8284 católica_romana
8285 8285 ortodoxa romena
8286 8286 sala
8287 8287 reboque com cabo
8288 8288 rotunda
8289 8289 segmento de rota
8290 8290 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8291 8291 a fio-de-água
8292 8292 a fio-de-água / armazenamento de água
8293 8293 -----
8294 8294 ortodoxa russa
8295 8295 rutilo
8296 8296 +++++
8297 8297 parque de safari
8298 8298 -----
8299 8299 sal
8300 8300 salina
8301 8301 marisma salina
8302 8302 areia
8303 8303 arenito / grés
8304 8304 sanduíches/sandes
8305 8305 -----
8306 8306 savana
8307 8307 escala
8308 8308 -----
8309 8309 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8310 8310 a escala segue a resolução nativa desta camada
8311 8311 esquemático (apresenta só o mais importante)
8312 8312 cone de escória
8313 8313 escultura
8314 8314 peixes e mariscos
8315 8315 sasonal
8316 8316 sentado
8317 8317 sentado;urinol
8318 8318 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8319 8319 segundos
8320 8320 -----
8321 8321 selecionado
8322 8322 seleção
8323 8323 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8324 8324 folhas semi-persistentes
8325 8325 -----
8326 8326 área separada
8327 8327 ortodoxa sérvia
8328 8328 paralelos
8329 8329 povoamento
8330 8330 adventista do sétimo dia
8331 8331 esgotos
8332 8332 -----
8333 8333 xivaísmo
8334 8334 shaktismo
8335 8335 abrigo
8336 8336 xiismo
8337 8337 em escudo
8338 8338 xintoísmo
8339 8339 lojas
8340 8340 tipo de loja {0}
8341 8341 atalho
8342 8342 segmento de atalho
8343 8343 deve ser gravado
8344 8344 deve ser enviado
8345 8345 camarão
8346 8346 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8347 8347 siquismo
8348 8348 prata
8349 8349 suspensão simples (por cordas/cabos)
8350 8350 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8351 8351 -----
8352 8352 sítio
8353 8353 esqui-alpinismo
8354 8354 +++++
8355 8355 lousa / ardósia
8356 8356 trenó (escorrega)
8357 8357 trenó puxado a cavalo/cães
8358 8358 smarta
8359 8359 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8360 8360 segurança social
8361 8361 serviços sociais
8362 8362 -----
8363 8363 painel fotovoltaico solar
8364 8364 painel térmico solar
8365 8365 sólida
8366 8366 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8367 8367 espanhola
8368 8368 espírita
8369 8369 espiritualismo
8370 8370 toros de madeira cortados
8371 8371 tipo de desporto {0}
8372 8372 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8373 8373 centro desportivo
8374 8374 nascente do curso de água
8375 8375 ramal curto (apenas de mercadorias)
8376 8376 agachado
8377 8377 estreitamento
8378 8378 estádio
8379 8379 selos de correio
8380 8380 padrão
8381 8381 padrões paralelos são opostos
8382 8382 -----
8383 8383 estado
8384 8384 château / majestuoso (sem fortificações)
8385 8385 estátua
8386 8386 churrasqueira
8387 8387 vapor
8388 8388 gerador de vapor
8389 8389 turbina a vapor
8390 8390 aço
8391 8391 +++++
8392 8392 -----
8393 8393 estepe
8394 8394 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8395 8395 pedra
8396 8396 paragem
8397 8397 paragem (apenas entrada p.)
8398 8398 paragem (apenas saída pass.)
8399 8399 estratovulcão
8400 8400 ribeira
8401 8401 estradas
8402 8402 rua (até 20m)
8403 8403 nome da rua contém ss
8404 8404 nome da estrada contém ß
8405 8405 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8406 8406 -----
8407 8407 -----
8408 8408 -----
8409 8409 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8410 8410 metropolitano
8411 8411 sucção
8412 8412 soma
8413 8413 relógio de sol
8414 8414 sunita
8415 8415 surfe
8416 8416 +++++
8417 8417 suspensa
8418 8418 sentido da rotunda provavelmente errado
8419 8419 combinação de etiquetas suspeita
8420 8420 pântano
8421 8421 doces
8422 8422 natação
8423 8423 piscina
8424 8424 giratória
8425 8425 sinagoga
8426 8426 Barra em T
8427 8427 resíduos
8428 8428 taoísmo
8429 8429 -----
8430 8430 +++++
8431 8431 impostos
8432 8432 árvores do chá
8433 8433 -----
8434 8434 cartões telefónicos
8435 8435 televisão
8436 8436 templo
8437 8437 +++++
8438 8438 terminal de acesso à internet
8439 8439 zona territorial (até 22.2 km)
8440 8440 texto
8441 8441 tailandesa
8442 8442 estilo principal do Potlatch 2
8443 8443 teravada
8444 8444 térmico
8445 8445 esta camada não pode ter um alinhamento
8446 8446 esta camada não tem resolução nativa
8447 8447 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8448 8448 esta camada é a camada ativa
8449 8449 -----
8450 8450 tibetana
8451 8451 -----
8452 8452 planície de maré
8453 8453 tiger (não usada em Portugal)
8454 8454 -----
8455 8455 estanho
8456 8456 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8457 8457 para adicionar sem fechar a janela
8458 8458 para aplicar a primeira sugestão
8459 8459 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8460 8460 para a linha
8461 8461 +++++
8462 8462 -----
8463 8463 barra de ferramentas
8464 8464 topográfico (apresenta relevo)
8465 8465 toposcópio
8466 8466 +++++
8467 8467 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8468 8468 turismo
8469 8469 tipo de turismo {0}
8470 8470 vila
8471 8471 brinquedos
8472 8472 trilho e pontos
8473 8473 apenas trilho
8474 8474 tráfego
8475 8475 semáforo ou barreira que obriga a parar
8476 8476 -----
8477 8477 -----
8478 8478 semáforos
8479 8479 comboio
8480 8480 elétrico
8481 8481 transição
8482 8482 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8483 8483 -----
8484 8484 transportes
8485 8485 de transbordo (tipo cesto)
8486 8486 lixo
8487 8487 -----
8488 8488 em cavaletes
8489 8489 trólei
8490 8490 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8491 8491 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8492 8492 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8493 8493 +++++
8494 8494 túmulo
8495 8495 turca
8496 8496 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8497 8497 pneus
8498 8498 chave curta incomum
8499 8499 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8500 8500 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8501 8501 -----
8502 8502 unitário-universalismo
8503 8503 unida
8504 8504 metodista unida
8505 8505 desconhecido
8506 8506 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8507 8507 denominação religiosa judaica desconhecida
8508 8508 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8509 8509 sem marcas no piso nem semáforos
8510 8510 etiqueta desnecessária
8511 8511 incomum (binário, a água...)
8512 8512 não pavimentado
8513 8513 não definido
8514 8514 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8515 8515 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8516 8516 motivo não especificado
8517 8517 sem etiquetas
8518 8518 linha sem etiquetas
8519 8519 valor incomum de {0}
8520 8520 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8521 8521 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8522 8522 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8523 8523 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8524 8524 para cima
8525 8525 até à tela:
8526 8526 urinol
8527 8527 utilização
8528 8528 use parêntesis para agrupar expressões
8529 8529 usar passeio
8530 8530 vácuo
8531 8531 vaishnavismo
8532 8532 budismo tântrico (vajrayana)
8533 8533 erro de validação
8534 8534 validação - outros
8535 8535 aviso de validação
8536 8536 valor esperado
8537 8537 segmento de variante
8538 8538 savana
8539 8539 eixo vertical
8540 8540 muito má
8541 8541 muito horrível
8542 8542 pelo nó ou linhas
8543 8543 viaduto
8544 8544 vídeo
8545 8545 vietnamita
8546 8546 vista
8547 8547 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8548 8548 -----
8549 8549 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8550 8550 -----
8551 8551 muro
8552 8552 -----
8553 8553 nogueiras
8554 8554 +++++
8555 8555 -----
8556 8556 águas residuais
8557 8557 torre de vigia
8558 8558 água
8559 8559 -----
8560 8560 parque aquático
8561 8561 armazenamento de água
8562 8562 tanque de água
8563 8563 curso de água
8564 8564 tipo de curso de água {0}
8565 8565 curso de água (sem margem mapeada)
8566 8566 -----
8567 8567 área total que a ponte/túnel ocupa
8568 8568 a linha está ligada
8569 8569 -----
8570 8570 a linha está ligada ao membro seguinte
8571 8571 -----
8572 8572 a linha está ligada ao membro anterior
8573 8573 -----
8574 8574 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8575 8575 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8576 8576 apenas pontos
8577 8577 linhas que fazem parte da estrada
8578 8578 vias que passam pelo túnel
8579 8579 via(s) que passam por baixo da ponte
8580 8580 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8581 8581 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8582 8582 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8583 8583 casco húmido (comum)
8584 8584 prado encharcado
8585 8585 -----
8586 8586 onde a obrigatoriedade termina
8587 8587 onde colocar o nome do sítio
8588 8588 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8589 8589 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8590 8590 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8591 8591 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8592 8592 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8593 8593 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8594 8594 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8595 8595 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8596 8596 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8597 8597 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8598 8598 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8599 8599 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8600 8600 vida selvagem
8601 8601 parque de vida selvagem
8602 8602 -----
8603 8603 entrada/saída de minerais/operários
8604 8604 arame
8605 8605 com fios
8606 8606 sem fios (wi-fi)
8607 8607 -----
8608 8608 madeira
8609 8609 etiqueta errada de passagem numa linha
8610 8610 etiqueta errada de estrada num nó
8611 8611 valor errado: {0}
8612 8612 -----
8613 8613 pátio de manobras ferroviárias
8614 8614 sim
8615 8615 -----
8616 8616 +++++
8617 8617 zinco
8618 8618 zircão
8619 8619 aproximação
8620 8620 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8621 8621 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8622 8622 zoroastrismo
8623 8623 +++++
8624 8624 +++++
8625 8625 {0} (Córsega)
8626 8626 {0} (exportar GPX)
8627 8627 {0} (camada alvo)
8628 8628 {0} ({1} a {2} graus)
8629 8629 +++++
8630 8630 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8631 8631 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8632 8632 +++++
8633 8633 {0} = {1}; remover {0}
8634 8634 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8635 8635 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8636 8636 {0} Introduzir URL
8637 8637 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8638 8638 {0} Introduzir nome para esta camada
8639 8639 {0} Obter camadas
8640 8640 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8641 8641 {0} Nós:
8642 8642 {0} Selecionar formato da imagem
8643 8643 {0} Selecionar camadas
8644 8644 {0} [incompletos]
8645 8645 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8646 8646 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8647 8647 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8648 8648 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8649 8649 foram lidos {0} bytes
8650 8650 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8651 8651 {0} completado em {1}
8652 8652 {0} formado por:
8653 8653 -----
8654 8654 {0} dentro de {1}
8655 8655 {0} nós intermédios para descarregar.
8656 8656 ''{0}'' está em desuso
8657 8657 {0} está em desuso a favor de {1}
8658 8658 -----
8659 8659 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8660 8660 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8661 8661 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8662 8662 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8663 8663 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8664 8664 -----
8665 8665 -----
8666 8666 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8667 8667 {0} não é um valor de restrição válido
8668 8668 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8669 8669 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8670 8670 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8671 8671 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8672 8672 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8673 8673 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8674 8674 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8675 8675 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8676 8676 {0} não é necessária
8677 8677 {0} não é necessária em {1}
8678 8678 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8679 8679 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8680 8680 {0} não faz sentido
8681 8681 {0} servidor espelho
8682 8682 {0} servidor espelho {1}
8683 8683 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8684 8684 {0} restantes...
8685 8685 {0} tem de ser um número
8686 8686 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8687 8687 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8688 8688 nó {0} ligado a uma via
8689 8689 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8690 8690 {0} não disponível (modo desligado)
8691 8691 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8692 8692 {0} de {1} elementos feitos
8693 8693 {0} numa área grande
8694 8694 {0} num nó
8695 8695 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8696 8696 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8697 8697 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8698 8698 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8699 8699 {0} numa relação sem {1}
8700 8700 {0} numa área pequena
8701 8701 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8702 8702 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8703 8703 -----
8704 8704 {0} sem etiquetas adicionais
8705 8705 -----
8706 8706 {0} relação sem a etiqueta {0}
8707 8707 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8708 8708 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8709 8709 {0} deve ser substituído por {1}
8710 8710 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8711 8711 -----
8712 8712 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8713 8713 {0} junto com addr:*
8714 8714 {0} junto com {1}
8715 8715 {0} junto com {1} e valores em conflito
8716 8716 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8717 8717 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8718 8718 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8719 8719 -----
8720 8720 -----
8721 8721 {0} usada em simultâneo com {1}
8722 8722 {0} valor com o símbolo +
8723 8723 {0} com vários valores
8724 8724 -----
8725 8725 {0} sem {1}
8726 8726 {0} sem {1} ou {2}
8727 8727 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8728 8728 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8729 8729 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8730 8730 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8731 8731 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8732 8732 +++++
8733 8733 {0}, use como alternativa {1}
8734 8734 {0}... [por favor digite o seu número]
8735 8735 +++++
8736 8736 +++++
8737 8737 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8738 8738 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8739 8739 {0}: Versão {1} (local: {2})
8740 8740 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8741 8741 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8742 8742 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8743 8743 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8744 8744 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8745 8745 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8746 8746 +++++
8747 8747 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8748 8748 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8749 8749 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8750 8750 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8751 8751 -----
8752 8752 Łódź: Edifícios
8753 8753 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8754 8754 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8755 8755 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8756 8756 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8757 8757 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8758m 1 ({0} segmento)
8759m 1 ({0} segmentos)
8760m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8761m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8762m 3 ({0} pacote)
8763m 3 ({0} pacotes)
8764m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8765m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8766m 5 , {0} não definido
8767m 5 , {0} não definido
8768m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8769m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8770m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8771m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8772m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8773m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8774m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8775m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8776m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8777m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8778m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8779m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8780m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8781m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8782m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8783m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8784m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8785m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8786m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8787m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8788m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8789m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8790m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8791m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8792m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8793m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8794m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8795m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8796m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8797m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8798m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8799m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8800m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8801m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8802m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8803m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8804m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8805m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8806m 25 Adicionar um novo nó à linha
8807m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8808m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8809m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8810m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8811m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8812m 28 Adicionado {0} objeto
8813m 28 Adicionados {0} objetos
8814m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8815m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8816m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8817m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8818m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8819m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8820m 32 Alterar valor?
8821m 32 Alterar valores?
8822m 33 Alterar {0} objeto
8823m 33 Alterar {0} objetos
8824m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8825m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8826m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8827m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8828m 36 Clique para continuar sem este módulo
8829m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8830m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8831m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8832m 38 Combinar {0} via
8833m 38 Combinar {0} vias
8834m 39 Conflito ao descarregar
8835m 39 Conflitos ao descarregar
8836m 40 Conflito nos dados
8837m 40 Conflitos nos dados
8838m 41 Conflito: {0} por resolver
8839m 41 Conflitos: {0} por resolver
8840m 42 -----
8841m 43 Eliminar {0} nó
8842m 43 Eliminar {0} nós
8843m 44 Eliminar {0} objeto
8844m 44 Eliminar {0} objetos
8845m 45 Eliminar {0} relação
8846m 45 Eliminar {0} relações
8847m 46 Eliminar {0} linha
8848m 46 Eliminar {0} linhas
8849m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8850m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8851m 48 A eliminar {0} objeto
8852m 48 A eliminar {0} objetos
8853m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8854m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8855m 50 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8856m 50 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8857m 51 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8858m 51 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8859m 52 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8860m 52 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8861m 53 A descarregar {0} objeto incompleto
8862m 53 A descarregar {0} objetos incompletos
8863m 54 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8864m 54 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8865m 55 Separar em {0} nó
8866m 55 Separar em {0} nós
8867m 56 Desligar {0} nó em {1} nó
8868m 56 Desligar {0} nós em {1} nós
8869m 57 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8870m 57 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8871m 58 Inserir um novo nó na linha.
8872m 58 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8873m 59 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8874m 59 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8875m 60 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8876m 60 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8877m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8878m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8879m 62 Fundir {0} nó
8880m 62 Fundir {0} nós
8881m 63 Versão de fusão ({0} entrada)
8882m 63 Versão de fusão ({0} entradas)
8883m 64 Mover {0} nó
8884m 64 Mover {0} nós
8885m 65 Minha versão ({0} entrada)
8886m 65 Minha versão ({0} entradas)
8887m 66 -----
8888m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8889m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8890m 68 Objeto eliminado
8891m 68 Objetos eliminados
8892m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8893m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8894m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8895m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8896m 71 A abrir {0} ficheiro...
8897m 71 A abrir {0} ficheiros...
8898m 72 A colar {0} etiqueta
8899m 72 A colar {0} etiquetas
8900m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8901m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8902m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8903m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8904m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8905m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8906m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8907m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8908m 77 {0} objeto limpo
8909m 77 {0} objetos limpos
8910m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8911m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8912m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8913m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8914m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8915m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8916m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8917m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8918m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8919m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8920m 83 Rodar {0} nó
8921m 83 Rodar {0} nós
8922m 84 {0} nó escalonado
8923m 84 {0} nós escalonados
8924m 85 A pesquisar em {0} objeto
8925m 85 A pesquisar em {0} objetos
8926m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8927m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8928m 87 Selecionado {0} objeto
8929m 87 Selecionados {0} objetos
8930m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8931m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8932m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8933m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8934m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8935m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8936m 91 Simplificar {0} linha
8937m 91 Simplificar {0} linhas
8938m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8939m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8940m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8941m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8942m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8943m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8944m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8945m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8946m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8947m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8948m 97 -----
8949m 98 O módulo não será carregado.
8950m 98 Os módulos não serão carregados.
8951m 99 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8952m 99 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8953m 100 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8954m 100 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8955m 101 Versão no servidor ({0} entrada)
8956m 101 Versão no servidor ({0} entradas)
8957m 102 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8958m 102 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8959m 103 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8960m 103 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8961m 104 Resta {0} objeto a enviar.
8962m 104 Restam {0} objetos a enviar.
8963m 105 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8964m 105 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8965m 106 Surgiu {0} conflito.
8966m 106 Surgiram {0} conflitos.
8967m 107 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8968m 107 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8969m 108 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8970m 108 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8971m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8972m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8973m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
8974m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
8975m 111 Isto irá alterar {0} objeto.
8976m 111 Isto irá alterar {0} objetos.
8977m 112 {0} nó transformado
8978m 112 {0} nós transformados
8979m 113 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8980m 113 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8981m 114 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8982m 114 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8983m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8984m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8985m 116 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8986m 116 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8987m 117 A enviar {0} objeto...
8988m 117 A enviar {0} objetos...
8989m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8990m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8991m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8992m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8993m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8994m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8995m 121 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8996m 121 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8997m 122 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8998m 122 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8999m 123 -----
9000m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
9001m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
9002m 125 Tem {0} mensagem por ler.
9003m 125 Tem {0} mensagens por ler.
9004m 126 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
9005m 126 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
9006m 127 dias
9007m 127 dias
9008m 128 marcador
9009m 128 marcador
9010m 129 nó
9011m 129 nós
9012m 130 objeto
9013m 130 objetos
9014m 131 relação
9015m 131 relações
9016m 132 em {0} objeto
9017m 132 em {0} objetos
9018m 133 linha
9019m 133 linhas
9020m 134 {0} Autor
9021m 134 {0} Autores
9022m 135 {0} Membro:
9023m 135 {0} Membros:
9024m 136 {0} consiste no marcador {1}
9025m 136 {0} consiste nos marcadores {1}
9026m 137 {0} eliminado
9027m 137 {0} eliminados
9028m 138 {0} diferente
9029m 138 {0} diferente
9030m 139 {0} tem dados GPS atualizados.
9031m 139 {0} têm dados GPS atualizados.
9032m 140 {0} imagem carregada.
9033m 140 {0} imagens carregadas.
9034m 141 -----
9035m 142 {0} membro
9036m 142 {0} membros
9037m 143 {0} nó
9038m 143 {0} nós
9039m 144 {0} erro reportado
9040m 144 {0} erros reportados
9041m 145 {0} erro reportado descarregado.
9042m 145 {0} erros reportados descarregados.
9043m 146 {0} objeto a adicionar:
9044m 146 {0} objetos a adicionar:
9045m 147 {0} objeto a eliminar:
9046m 147 {0} objetos a eliminar:
9047m 148 {0} objeto a alterar
9048m 148 {0} objetos a alterar
9049m 149 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
9050m 149 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
9051m 150 {0} relação
9052m 150 {0} relações
9053m 151 Será alterada {0} relação.
9054m 151 Serão alteradas {0} relações.
9055m 152 {0} rota,
9056m 152 {0} rotas,
9057m 153 {0} etiqueta
9058m 153 {0} etiquetas
9059m 154 {0} trilho GPS
9060m 154 {0} trilhos GPS
9061m 155 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
9062m 155 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
9063m 156 {0} utilizador alterou a seleção:
9064m 156 {0} utilizadores alteraram a seleção:
9065m 157 {0} está geo-posicionada.
9066m 157 {0} estão geo-posicionadas.
9067m 158 {0} linha
9068m 158 {0} linhas
9069m 159 {0} ponto
9070m 159 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.