source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15231

Last change on this file since 15231 was 15224, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 329.9 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 +++++
25 25 (nº pacotes inválido)
26 26 (1 pacote)
27 27 (Código={0})
28 28 -----
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
31 31 (na linha {0}, coluna {1})
32 32 (nenhum objeto)
33 33 (nenhum)
34 34 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 Apenas veículos de tração às 4 rodas
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 -----
294 294 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
295 295 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
296 296 Cumeeiras de uma montanha
297 297 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
298 298 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
299 299 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
300 300 Pilar (comum)
301 301 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
302 302 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
305 305 +++++
306 306 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
307 307 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
308 308 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
309 309 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
310 310 Uma árvore.
311 311 -----
312 312 -----
313 313 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
314 314 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
315 315 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
316 316 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
317 317 Boca de incêndio na parede.
318 318 Poço de água.
319 319 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 AGRI preto e branco 2.5m
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 AK (Alaska)
331 331 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
332 332 Capacidades API
333 333 Violação de Capacidades da API
334 334 Versão API: {0}
335 335 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
336 336 -----
337 337 AS (Samoa Americana)
338 338 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
339 339 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
340 340 Abortar
341 341 Abortar Fusão
342 342 Cancelar escolha do ficheiro
343 343 Cancelar escolha do ficheiro.
344 344 Sobre
345 345 Sobre o JOSM...
346 346 Aceitar o Token de Acesso
347 347 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
348 348 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
349 349 Acesso
350 350 Token de Acesso
351 351 Token de Acesso:
352 352 Token de Acesso Secreto:
353 353 URL do Token de Acesso:
354 354 Direitos de acesso
355 355 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
356 356 -----
357 357 Alojamento
358 358 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
359 359 Precisão
360 360 Ação
361 361 Parâmetros de ação
362 362 Ações
363 363 Ações a Fazer
364 364 Ativar
365 365 Ativar camada
366 366 Ativar a camada selecionada
367 367 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
368 368 Modelos de etiquetas ativos:
369 369 Regras ativadas:
370 370 Estilos ativos:
371 371 -----
372 372 Adicionar
373 373 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
374 374 Adicionar URL da descrição do módulo
375 375 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
376 376 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
377 377 Adicionar Etiqueta
378 378 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
379 379 -----
380 380 Adicionar um erro
381 381 Adicionar um novo diretório dos ícones
382 382 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
383 383 Adicionar um novo nó a uma linha existente
384 384 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
385 385 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
386 386 Adicionar uma nova fonte à lista.
387 387 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
388 388 Adicionar uma etiqueta nova
389 389 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
390 390 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
391 391 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
392 392 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
393 393 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
394 394 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
395 395 Adicionar todas as etiquetas
396 396 Adicionar informação sobre o autor
397 397 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
398 398 Adicionar comentário ao erro reportado
399 399 Adicionar comentário ao erro reportado:
400 400 Adicionar conflito para "{0}"
401 401 Adicionar filtro.
402 402 Adicionar camadas
403 403 Adicionar consulta
404 404 Adicionar nó
405 405 Adicionar nó à linha
406 406 Adicionar nó à linha e ligá-los
407 407 Adicionar nó {0}
408 408 Modo de adicionar um erro
409 409 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
410 410 Adicionar relação {0}
411 411 Adicionar etiquetas selecionadas
412 412 Adicionar seleção à relação
413 413 Adicionar preferência
414 414 Adicionar consulta
415 415 Adicionar etiqueta
416 416 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
417 417 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
418 418 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
419 419 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
420 420 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
421 421 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
422 422 Adicionar à seleção
423 423 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
424 424 Adicionar botão na barra de ferramentas
425 425 Adicionar linha
426 426 Adicionar linha {0}
427 427 Nós adicionados em todas as interseções
428 428 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
429 429 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
430 430 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
431 431 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
432 432 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
433 433 Aditivos:
434 434 Endereço
435 435 Interpolação dos Endereços
436 436 Endereços
437 437 IBGE Brasil - Dados de endereços
438 438 Galeria de Acesso a Mina
439 439 Ajustar a saturação da cor da camada.
440 440 Ajustar luminosidade da camada
441 441 Alinhar imagem de fundo
442 442 Ajustar a opacidade da camada.
443 443 Ajustar a nitidez da camada
444 444 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
445 445 Ajustar a posição desta imagem de fundo
446 446 Ajustar fuso horário e alinhamento
447 447 Ajustável {0} não registrado ainda.
448 448 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
449 449 Centro Administrativo
450 450 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
451 451 Nível Administrativo
452 452 Avançado
453 453 Fundo Avançado: Alterado
454 454 Fundo Avançado: Não-Padrão
455 455 Parâmetros OAuth avançados
456 456 Propriedades OAuth avançadas
457 457 Preferências Avançadas
458 458 Informação detalhada
459 459 Informação detalhada (web)
460 460 Informações detalhadas dos objetos selecionados
461 461 Definições avançadas
462 462 Configurações avançadas...
463 463 -----
464 464 Coluna de publicidade
465 465 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
466 466 Fotografia aérea ou de satélite
467 467 Aéreo por Cabo
468 468 +++++
469 469 -----
470 470 Qualidade do ar
471 471 Base Aérea
472 472 Avião
473 473 Aeroporto / Aeródromo
474 474 Área Equivalente Albers
475 475 Bebidas Alcoólicas
476 476 Alinhar Nós em Círculo
477 477 Alinhar Nós em Linha
478 478 Tudo
479 479 Todos os Ficheiros
480 480 Todos os formatos
481 481 Todos os ficheiros (*.*)
482 482 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
483 483 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
484 484 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
485 485 São suportadas todas as projeções
486 486 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
487 487 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
488 488 Todos os veículos
489 489 Horta Urbana / Comunitária
490 490 Permitir alterações nos erros reportados
491 491 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
492 492 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
493 493 Permitir o envio de trilhos GPS
494 494 Permitir o envio de dados de mapas
495 495 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
496 496 Trânsito permitido:
497 497 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
498 498 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
499 499 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
500 500 Edifícios com ângulos quase retos
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Albergue de Montanha
504 504 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
505 505 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
506 506 Alterar também o nome do ficheiro
507 507 Nome alternativo
508 508 Ocultado sempre
509 509 Mostrado sempre
510 510 Atualizar sempre sem perguntar
511 511 Central de ambulância
512 512 +++++
513 513 Futebol Americano
514 514 Número de Cabos
515 515 Número de Assentos
516 516 Número de degraus
517 517 Quantidade de circuitos
518 518 Quantidade de polos
519 519 Amperagem
520 520 Parque de Diversões
521 521 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
522 522 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
523 523 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
524 524 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
525 525 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
526 526 Ocorreu um erro no módulo {0}
527 527 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
528 528 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
529 529 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
530 530 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
531 531 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
532 532 Analógico
533 533 Ângulos com íman
534 534 Íman em ângulos ativado.
535 535 -----
536 536 Bebedouro para animais
537 537 Endereços e contactos
538 538 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
539 539 Antiguidades
540 540 Apartamento(s)
541 541 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
542 542 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
543 543 Aplicar
544 544 Aplicar Alterações
545 545 Aplicar Etiquetas
546 546 Aplicar Resolução
547 547 Aplicar Função
548 548 Aplicar Função:
549 549 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
550 550 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
551 551 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
552 552 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
553 553 Aplicar etiqueta recente {0}
554 554 Aplicar conflitos resolvidos
555 555 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
556 556 Aplicar as alterações selecionadas
557 557 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
558 558 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
559 559 Aplicar as alterações
560 560 Aplicar o endereço da tela
561 561 Aplicar as alterações e fechar janela
562 562 Aplicar esta função a todos os membros
563 563 Aplicar?
564 564 Plataforma de Estacionamento
565 565 Aquacultura
566 566 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
567 567 +++++
568 568 +++++
569 569 Arcada
570 570 Sítio Arqueológico
571 571 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
572 572 Tiro com Arco e Flecha
573 573 Tem a certeza que quer continuar?
574 574 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
575 575 É uma área e não uma linha
576 576 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
577 577 A linha de área não está fechada
578 578 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
579 579 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
580 580 Locais
581 581 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
582 582 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
583 583 Arte
584 584 Nome do Autor
585 585 Centro de Artes
586 586 Obra de Arte (ao ar livre)
587 587 Subida total (m)
588 588 Perguntar antes de atualizar
589 589 Criar novos polígonos
590 590 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
591 591 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
592 592 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
593 593 Ponto de Encontro em Emergências
594 594 -----
595 595 Rua Associada
596 596 Aceitar
597 597 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
598 598 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
599 599 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
600 600 Atração turística
601 601 Atributos
602 602 Dispositivo de áudio não disponível
603 603 Guia Áudio
604 604 Definições de Áudio
605 605 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
606 606 Marcadores Áudio de {0}
607 607 Audio sincronizado no ponto {0}.
608 608 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
609 609 Áudio: {0}
610 610 Guia de Áudio via telemóvel?
611 611 Futebol Australiano
612 612 Autenticar
613 613 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
614 614 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
615 615 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
616 616 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
617 617 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
618 618 Autenticação
619 619 Falhou a autenticação
620 620 Autenticação:
621 621 Autor
622 622 Autor:
623 623 A autorização falhou
624 624 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
625 625 URL de autorização:
626 626 Autorizar agora
627 627 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
628 628 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
629 629 Autores
630 630 Automóvel
631 631 Carregar automaticamente as telas
632 632 Criar uma cópia de segurança automaticamente
633 633 Intervalo de gravação automática (segundos)
634 634 Ficheiros gravados automaticamente por camada
635 635 Enquadramento automático
636 636 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
637 637 Adivinhar
638 638 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
639 639 Automática
640 640 Desfibrilador Automático Portátil
641 641 Caixa Multibanco
642 642 Correção automática de etiquetas
643 643 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
644 644 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
645 645 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
646 646 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Disponível
650 650 Fontes disponíveis:
651 651 Modelos de etiquetas disponíveis:
652 652 Funções disponíveis
653 653 Regras disponíveis:
654 654 Estilos disponíveis:
655 655 Proteção de avalanches
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 -----
659 659 Asgabate (alta resolução)
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 +++++
665 665 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
666 666 Atrás
667 667 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
668 668 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
669 669 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
670 670 Fundo:
671 671 Encosto
672 672 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
673 673 Pedido Inválido
674 674 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
675 675 Resposta inválida
676 676 Carteiras / Malas
677 677 Avenida Central
678 678 Padaria
679 679 +++++
680 680 Coreto
681 681 Excedeu o limite de largura de banda
682 682 Banco
683 683 +++++
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 Zona Rochosa
687 687 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
688 688 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
689 689 -----
690 690 Quartel
691 691 Barreira
692 692 Ponto de entrada isolado
693 693 Barreiras
694 694 Barreiras e entradas
695 695 Basebol
696 696 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
697 697 Básico
698 698 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
699 699 Bacia hidrográfica
700 700 Basquetebol
701 701 Baterias (pilhão)
702 702 Campo de Batalha
703 703 +++++
704 704 Baía
705 705 Baioneta
706 706 -----
707 707 Praia
708 708 Resort de Praia
709 709 Voleibol de Praia
710 710 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
711 711 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
712 712 Serviços de Beleza
713 713 Camas
714 714 Camas
715 715 Apicultor
716 716 Beer Garden (não existem em Portugal)
717 717 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
718 718 Lambert 1972 Belga
719 719 Lambert 2008 Belga
720 720 Banco
721 721 +++++
722 722 Berlim aerial photograph 2011
723 723 Berlim aerial photograph 2014
724 724 Berlim aerial photograph 2015
725 725 Berlim fotografias aéreas 2016
726 726 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
727 727 Berlim fotografias aéreas 2017
728 728 Berlin fotografias aéreas 2018
729 729 -----
730 730 Melhor aproximação: {0}
731 731 Bebidas
732 732 Bicicleta
733 733 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
734 734 Rota de Ciclismo
735 735 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
736 736 Aluguer de bicicletas
737 737 Reparação de bicicletas
738 738 Vende bicicletas
739 739 Limpeza de bicicletas (paga)
740 740 Loja de Bicicletas
741 741 Painel de publicidade (outdoor)
742 742 Bilhar
743 743 Imagens de satélite do Bing
744 744 Biodiesel
745 745 Gerador de Energia a Biofuel
746 746 Biogás
747 747 Gerador de Energia a Biogás
748 748 Gerador de Energia a Biomassa
749 749 Cabana para Observação de Aves
750 750 +++++
751 751 Ferreiro
752 752 Bloco (cimento / pedra)
753 753 Azul:
754 754 Informação Mostrada
755 755 Barco
756 756 Estaleiro Naval
757 757 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
758 758 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
759 759 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
760 760 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
761 761 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
762 762 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
763 763 Pilar
764 764 Tipo de barreira
765 765 Bolonha ortofoto 2017
766 766 -----
767 767 Bonvillars Ortofoto 2013
768 768 Livraria
769 769 Casa de Apostas
770 770 Nome do alinhamento:
771 771 Favoritos
772 772 Bordéus - 2012
773 773 +++++
774 774 Posto Alfandegário
775 775 Tipo de fronteira
776 776 Ambos os nós
777 777 -----
778 778 -----
779 779 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
780 780 Fronteiras
781 781 Limites das entradas de imagens selecionadas:
782 782 Fronteira
783 783 Marco de Fronteira
784 784 Nós duplicados em fronteiras
785 785 Tipo de fronteira
786 786 Caixa de Limites
787 787 Caixa de limites (projetada):
788 788 Caixa de limites:
789 789 Coordenadas dos Limites
790 790 +++++
791 791 Tipo de torre do ramal
792 792 Marca
793 793 +++++
794 794 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
795 795 Quebra-mar / molhe
796 796 -----
797 797 Peq. fabricante de cerveja
798 798 Ponte
799 799 Suporte da Ponte
800 800 -----
801 801 Contorno de Ponte (área)
802 802 Pontes
803 803 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
804 804 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
805 805 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
806 806 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
807 807 Bordel
808 808 Terreno industrial abandonado
809 809 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
810 810 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
811 811 Templo Budista
812 812 Pára-choques de via férrea
813 813 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
814 814 Criar consulta
815 815 Criar consulta e executar
816 816 Edifício
817 817 Passagem em edifício (túnel)
818 818 Nós duplicados de edifícios
819 819 Edifício dentro de edifício
820 820 -----
821 821 A construir o menu inicial
822 822 Parte de Edifício
823 823 Tipo de edifício
824 824 Edifícios com ângulos quase retos
825 825 Estilo de origem, diretório interno:
826 826 Interno:
827 827 Lomba (~30cm, convexa)
828 828 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
829 829 Búnquer
830 830 Silo em Corredor/Trincheira
831 831 Autocarro
832 832 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
833 833 Plataforma Rodoviária
834 834 Estação de Autocarros
835 835 Paragem de Autocarro
836 836 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
837 837 Paragem de autocarro (em desuso)
838 838 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
839 839 Talho
840 840 Por botão
841 841 Pelo Código (EPSG)
842 842 Bytom: Edifícios
843 843 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
844 844 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
845 845 -----
846 846 -----
847 847 Będzin: Edifícios
848 848 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
849 849 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
850 850 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
851 851 CEE azul
852 852 CEE vermelho 16A
853 853 CEE vermelho 32A
854 854 +++++
855 855 GNC (Gás Natural Comprimido)
856 856 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
857 857 CT (Coneticute)
858 858 Teleférico
859 859 +++++
860 860 Nome da cache
861 861 Estatísticas da cache: {0}
862 862 Cadastro
863 863 Café
864 864 +++++
865 865 A Calcular Área de Descarregamento
866 866 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
867 867 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
868 868 Câmara
869 869 +++++
870 870 +++++
871 871 Parque de Campismo
872 872 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
873 873 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
874 874 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
875 875 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
876 876 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
877 877 -----
878 878 Futebol Canadiano
879 879 +++++
880 880 Cancelar
881 881 Cancelar e voltar à janela anterior
882 882 Cancelar autenticação
883 883 Cancelar auto-incremento para este campo
884 884 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
885 885 Cancelar resolução de conflitos
886 886 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
887 887 Cancelar operação
888 888 Cancelar as alterações e fechar janela
889 889 Cancelar o envio e continuar a editar
890 890 Continuar a editar a relação
891 891 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
892 892 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
893 893 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
894 894 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
895 895 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
896 896 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
897 897 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
898 898 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
899 899 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
900 900 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
901 901 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
902 902 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
903 903 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
904 904 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
905 905 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
906 906 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
907 907 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
908 908 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
909 909 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
910 910 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
911 911 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
912 912 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
913 913 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
914 914 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
915 915 Não foi possível resolver o conflito pendente.
916 916 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
917 917 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
918 918 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
919 919 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
920 920 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
921 921 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
922 922 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
923 923 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
924 924 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
925 925 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
926 926 Canoa
927 927 Canoagem/Caiaque
928 928 Latas (integrado no embalão)
929 929 -----
930 930 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
931 931 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
932 932 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
933 933 Canvec - Inglês
934 934 Canvec - Francês
935 935 Capacidade
936 936 Capacidade (total)
937 937 Cabo
938 938 +++++
939 939 Carro
940 940 Loja de Automóveis
941 941 Marca de carro
942 942 Parque para Caravanas
943 943 Permitidas Autocaravanas
944 944 Cartão
945 945 Carga
946 946 Carpinteiro
947 947 -----
948 948 +++++
949 949 -----
950 950 Cartoriviera - Ortofoto 2012
951 951 Contentor ou Elsan
952 952 Dinheiro
953 953 +++++
954 954 +++++
955 955 Castelo
956 956 Espanha - Catastro
957 957 Mastro de catenária
958 958 Cattering
959 959 Grelha Anti-Gado
960 960 Causa:
961 961 -----
962 962 Entrada de Caverna
963 963 Cemitério
964 964 -----
965 965 Corrimão no centro
966 966 Centro da caixa de limites:
967 967 Centrar vista
968 968 Meridiano central
969 969 Centroide:
970 970 O certificado foi instalado com êxito.
971 971 O certificado foi desinstalado com êxito.
972 972 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
973 973 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
974 974 Certificado:
975 975 Certificados
976 976 Corrente Metálica
977 977 Chave de correntes de bicicleta
978 978 Telecadeira
979 979 Chalé
980 980 Alterar Etiquetas
981 981 Inverter direções?
982 982 Alterar preferência de lista de listas
983 983 Alterar preferência de lista de mapas
984 984 Alterar preferência de lista
985 985 Alterar nó {0}
986 986 Alterar nós de{0}
987 987 Alterar as definições de proxy
988 988 Alterar relação
989 989 Alterar função de membro em {0} {1}
990 990 Alterar relação {0}
991 991 Alterar resolução
992 992 Alterar preferência de expressão
993 993 Alterar nome da pasta do JOSM
994 994 Altere de novo a projeção ou remova a camada
995 995 Alterar a seleção
996 996 Alterar a vista
997 997 Alterar a visibilidade da camada selecionada
998 998 Alterar linha {0}
999 999 Alterações
1000 1000 As alterações necessitam de ser enviadas?
1001 1001 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1002 1002 Conjunto de alterações
1003 1003 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1004 1004 Identificador do Conjunto de Alterações:
1005 1005 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1006 1006 Gestor de Conjuntos de Alterações
1007 1007 Conjunto de alterações fechado
1008 1008 Comentário do conjunto de alterações
1009 1009 Comentário do Conj. Alterações:
1010 1010 Identificador do Conj. Alterações:
1011 1011 Informação do conjunto de alterações
1012 1012 O conjunto de alterações está cheio
1013 1013 Fonte das informações do conjunto de alterações
1014 1014 Conjunto de alterações {0}
1015 1015 -----
1016 1016 Conjuntos de alterações
1017 1017 Alteração manual de atalhos de teclado.
1018 1018 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1019 1019 Loja de Caridade
1020 1020 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1021 1021 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1022 1022 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1023 1023 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1024 1024 A cada (minutos):
1025 1025 Verificar no servidor
1026 1026 Verificar chaves das etiquetas.
1027 1027 Verificar valores das etiquetas.
1028 1028 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1029 1029 A verificar pais dos objetos eliminados
1030 1030 A verificar requisitos prévios do módulo...
1031 1031 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1032 1032 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1033 1033 Verifica se existem erros nas capacidades API
1034 1034 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1035 1035 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1036 1036 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1037 1037 Verifica se existem erros em relações.
1038 1038 Verifica se existem erros nos endereços
1039 1039 Verifica se existem erros em vias
1040 1040 Verifica se existem errros em relações
1041 1041 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1042 1042 Verifica se existem erros de geometria
1043 1043 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1044 1044 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1045 1045 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1046 1046 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1047 1047 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1048 1048 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1049 1049 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1050 1050 Verifica se existem erros em valores numéricos
1051 1051 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1052 1052 Erros de checksum: {0}
1053 1053 Queijaria
1054 1054 Parafarmácia
1055 1055 +++++
1056 1056 Gincana
1057 1057 Relações Filho
1058 1058 Chaminé Industrial
1059 1059 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1060 1060 Chinês
1061 1061 Estrangulador
1062 1062 Escolher
1063 1063 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1064 1064 Escolha uma cor
1065 1065 Escolher uma cor para {0}
1066 1066 Escolher licença
1067 1067 Escolha um valor
1068 1068 Escolher camada padrão
1069 1069 Escolha o ficheiro de perfil
1070 1070 Escolher a etiqueta recente {0}
1071 1071 Escolha as verificações a usar
1072 1072 Escolha o tipo de objeto
1073 1073 Escolha o servidor de pesquisa:
1074 1074 Escolher trilhos GPS visíveis
1075 1075 Chorzów: Edifícios
1076 1076 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1077 1077 Igreja / Capela
1078 1078 Circunferência (metros)
1079 1079 +++++
1080 1080 Capital de Distrito (cidade)
1081 1081 Sinal de Limite de Cidade
1082 1082 Muralha de cidade
1083 1083 Nome da localidade
1084 1084 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1085 1085 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1086 1086 Cidade de Melbourne
1087 1087 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1088 1088 -----
1089 1089 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1090 1090 Sub-tipo
1091 1091 Limpar
1092 1092 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1093 1093 Limpar memória
1094 1094 Limpar caixa de texto
1095 1095 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1096 1096 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1097 1097 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1098 1098 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1099 1099 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1100 1100 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1101 1101 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1102 1102 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1103 1103 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1104 1104 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1105 1105 Clique na localização onde quer reportar um erro
1106 1106 Clique para abortar e continuar a editar
1107 1107 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1108 1108 Clique para abortar a fusão dos nós
1109 1109 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1110 1110 Clique para abortar o envio
1111 1111 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1112 1112 Clique para cancelar.
1113 1113 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1114 1114 Clique para cancelar a operação em curso
1115 1115 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1116 1116 Clique para fechar esta janela
1117 1117 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1118 1118 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1119 1119 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1120 1120 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1121 1121 Clique para fechar a janela
1122 1122 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1123 1123 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1124 1124 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1125 1125 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1126 1126 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1127 1127 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1128 1128 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1129 1129 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1130 1130 Clique para descarregar
1131 1131 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1132 1132 Clique para descarregar a área selecionada
1133 1133 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1134 1134 Clique para manter o módulo ''{0}''
1135 1135 Clique para minimizar/maximizar o painel
1136 1136 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1137 1137 Mostra várias opções das imagens de fundo
1138 1138 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1139 1139 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1140 1140 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1141 1141 Clique para reiniciar mais tarde.
1142 1142 Clique para obter um Token de Pedido
1143 1143 Clique para obter um Token de Acesso
1144 1144 Clique para regressar à janela de Envio
1145 1145 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1146 1146 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1147 1147 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1148 1148 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1149 1149 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1150 1150 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1151 1151 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1152 1152 Clique para testar o Token de Acesso
1153 1153 Clique para atualizar os módulos ativos
1154 1154 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1155 1155 Excedeu o tempo de resposta
1156 1156 Falésia / Arriba
1157 1157 Rota de escalada
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 -----
1161 1161 Estilos de escalada:
1162 1162 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1163 1163 Relógio
1164 1164 Fechar
1165 1165 Fechar mesmo assim
1166 1166 Fechar conjunto de alterações após o envio
1167 1167 Fechar conjunto de alterações
1168 1168 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1169 1169 Fechar erro
1170 1170 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1171 1171 Fechar conjuntos de alterações abertos
1172 1172 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1173 1173 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1174 1174 Fechar janela
1175 1175 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1176 1176 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1177 1177 Fechar a janela e cancelar a autorização
1178 1178 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1179 1179 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1180 1180 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1181 1181 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1182 1182 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1183 1183 Fechado após -
1184 1184 Fechado em
1185 1185 Fechado em:
1186 1186 Descrição curta
1187 1187 A fechar o conjunto de alterações
1188 1188 A fechar o conjunto de alterações {0}
1189 1189 A fechar o conjunto de alterações...
1190 1190 Roupas
1191 1191 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1192 1192 Gerador de Energia a Carvão
1193 1193 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1194 1194 -----
1195 1195 Linha Costeira
1196 1196 Linha costeira dentro de {1}
1197 1197 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1198 1198 Linhas costeiras
1199 1199 Café em grão/moído
1200 1200 Moedas
1201 1201 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1202 1202 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1203 1203 Horário de recolha
1204 1204 Colégio
1205 1205 Colunata
1206 1206 Cor
1207 1207 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1208 1208 Nome da Cor:
1209 1209 Saturação das cores
1210 1210 Cores
1211 1211 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1212 1212 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1213 1213 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1214 1214 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1215 1215 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1216 1216 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1217 1217 Cor
1218 1218 Cor do fundo
1219 1219 Cor do contorno/seta
1220 1220 Cor do texto
1221 1221 Cor das tampas
1222 1222 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1223 1223 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1224 1224 Combinar Linhas
1225 1225 Confirmação da combinação
1226 1226 Combinar várias linhas numa só.
1227 1227 Combinar trilhos desta camada
1228 1228 Via para ciclistas e peões
1229 1229 Comando
1230 1230 Pilha de Comandos
1231 1231 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1232 1232 Comentário
1233 1233 Comentar o erro no mapa
1234 1234 Comentário:
1235 1235 Escritórios
1236 1236 Configurações Comuns
1237 1237 Abreviatura comum do nome
1238 1238 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1239 1239 Centro Comunitário
1240 1240 Comparar
1241 1241 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1242 1242 Ar Comprimido
1243 1243 Informática
1244 1244 Etiquetas condicionais
1245 1245 Confeitaria
1246 1246 Definir Sites de Módulos
1247 1247 Configurar definições avançadas
1248 1248 Configurar módulos disponíveis.
1249 1249 Configurar sites...
1250 1250 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1251 1251 Configurar barra de ferramentas
1252 1252 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1253 1253 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1254 1254 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1255 1255 Confirmar Limpeza
1256 1256 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1257 1257 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1258 1258 Confirmar função em branco
1259 1259 Confirmação
1260 1260 Conflito
1261 1261 Resolução de Conflitos
1262 1262 Conflito em segundo plano
1263 1263 Conflito em segundo plano: combinado
1264 1264 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1265 1265 Conflito em segundo plano: ignorado
1266 1266 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1267 1267 Conflito em segundo plano: linha vazia
1268 1268 Conflito em segundo plano: congelado
1269 1269 Conflito em segundo plano: a comparar
1270 1270 Conflito em segundo plano: no oposto
1271 1271 Conflito em segundo plano: manter
1272 1272 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1273 1273 Conflito em segundo plano: manter membro
1274 1274 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1275 1275 Conflito em segundo plano: sem conflito
1276 1276 Conflito em segundo plano: não oposto
1277 1277 Conflito em segundo plano: remover membro
1278 1278 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1279 1279 Conflito em segundo plano: selecionado
1280 1280 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1281 1281 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1282 1282 Conflito em primeiro plano
1283 1283 Conflito em primeiro plano: ignorado
1284 1284 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1285 1285 Conflito em primeiro plano: a comparar
1286 1286 Conflito em primeiro plano: mantido
1287 1287 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1288 1288 Conflito em primeiro plano: manter membro
1289 1289 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1290 1290 Conflito em primeiro plano: remover membro
1291 1291 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1292 1292 Conflito em primeiro plano: por resolver
1293 1293 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1294 1294 Conflito não resolvido por completo
1295 1295 Conflitos
1296 1296 Surgiram conflitos
1297 1297 Conflitos em etiquetas coladas
1298 1298 Conflitos ao combinar objetos
1299 1299 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1300 1300 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1301 1301 Ligar linha existente ao nó
1302 1302 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1303 1303 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1304 1304 -----
1305 1305 Definições de Ligação
1306 1306 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1307 1307 Falhou a ligação ao API
1308 1308 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1309 1309 Em construção
1310 1310 Área em construção
1311 1311 Chave de Consumidor:
1312 1312 Segredo de Consumidor:
1313 1313 Contactos (esquema comum)
1314 1314 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1315 1315 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1316 1316 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1317 1317 A contactar o servidor...
1318 1318 Conteúdo
1319 1319 Continente
1320 1320 Continuar
1321 1321 Continuar mesmo assim
1322 1322 Continuar como está
1323 1323 Continuar a resolver
1324 1324 Continuar a enviar
1325 1325 Continuar a enviar
1326 1326 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1327 1327 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1328 1328 Contornos na Noruega
1329 1329 Contribuições
1330 1330 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1331 1331 Converter
1332 1332 Converter todos os campos
1333 1333 Converter e lembrar a seleção
1334 1334 Converter numa camada GPX (GPS)
1335 1335 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1336 1336 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1337 1337 Converter em camada de dados
1338 1338 Convertido de: {0}
1339 1339 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1340 1340 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1341 1341 Coordenadas
1342 1342 Coordenadas (projetadas):
1343 1343 Coordenadas importadas: {0}
1344 1344 Coordenadas:
1345 1345 Coordenadas:
1346 1346 Copiar
1347 1347 Copiar coordenadas
1348 1348 Loja de Cópias
1349 1349 Copiar Etiquetas
1350 1350 Copiar Valor
1351 1351 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1352 1352 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1353 1353 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1354 1354 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1355 1355 Copiar caminho da imagem
1356 1356 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1357 1357 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1358 1358 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1359 1359 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1360 1360 Cópia de {0}
1361 1361 Copiar as etiquetas selecionadas
1362 1362 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1363 1363 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1364 1364 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1365 1365 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1366 1366 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1367 1367 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1368 1368 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1369 1369 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1370 1370 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1371 1371 Copiar para memória e fechar
1372 1372 Cópia {1} de {0}
1373 1373 Direitos de autor (URL)
1374 1374 Ano do direito de autor
1375 1375 Corresponder
1376 1376 Corresponder imagens com o trilho GPX
1377 1377 Correlacionar com GPX
1378 1378 Cosmética
1379 1379 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1380 1380 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1381 1381 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1382 1382 Não foi possível exportar ''{0}''.
1383 1383 Não foi possível importar ''{0}''.
1384 1384 Não foi possível importar os ficheiros.
1385 1385 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1386 1386 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1387 1387 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1388 1388 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1389 1389 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1390 1390 Não foi possível ler "{0}"
1391 1391 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1392 1392 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1393 1393 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1394 1394 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1395 1395 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1396 1396 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1397 1397 País
1398 1398 Código do país
1399 1399 Distrito / Condado
1400 1400 Norma de boca
1401 1401 Tribunal
1402 1402 Coberto
1403 1403 Coberto (telhado)
1404 1404 Reservatório Coberto
1405 1405 Ofícios
1406 1406 Grua
1407 1407 Criar
1408 1408 Criar um Círculo
1409 1409 Criar Nova Pasta
1410 1410 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1411 1411 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1412 1412 Criar uma nova camada de mapa.
1413 1413 Adicionar um erro
1414 1414 Criar uma relação
1415 1415 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1416 1416 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1417 1417 Criar favorito
1418 1418 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1419 1419 Criar multi-polígono
1420 1420 Criar novo nó.
1421 1421 Criar objetos
1422 1422 Criar relação na camada ''{0}''
1423 1423 Adicionar erro
1424 1424 Criado
1425 1425 Criado em
1426 1426 Criado em:
1427 1427 Criado antes de -
1428 1428 Criado por:
1429 1429 Data criação
1430 1430 Criado em:
1431 1431 A criar conjunto de alterações...
1432 1432 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1433 1433 Cartões Bancários de Crédito
1434 1434 Críquete
1435 1435 Tipo de cultura
1436 1436 +++++
1437 1437 Cruz
1438 1438 Atravessamento permitido com bicicleta
1439 1439 Atravessamento permitido a cavalo
1440 1440 Passagem de Peões Ferroviária
1441 1441 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1442 1442 Barreiras que se cruzam
1443 1443 Fronteiras que se cruzam
1444 1444 Rodovia/edifício que se cruzam
1445 1445 Ferrovia/edifício que se cruzam
1446 1446 Área residencial/edifício que se cruzam
1447 1447 Hidrovia/edifício que se cruzam
1448 1448 Via/edifício que se cruzam
1449 1449 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1450 1450 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1451 1451 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1452 1452 Via/rodovia que se cruzam
1453 1453 Rodovias que se cruzam
1454 1454 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1455 1455 Via/ferrovia que se cruzam
1456 1456 Ferrovias que se cruzam
1457 1457 Via/área residencial que se cruzam
1458 1458 Áreas residenciais que se cruzam
1459 1459 Tipo de passagem de peões ferroviária
1460 1460 Sub-tipo de passagem
1461 1461 Via/hidrovia que se cruzam
1462 1462 Cursos de água que se cruzam
1463 1463 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1464 1464 Criptomoedas
1465 1465 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1466 1466 Cozinha
1467 1467 Cultura
1468 1468 Tubo de drenagem
1469 1469 Seleção Atual
1470 1470 Situação Atual
1471 1471 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1472 1472 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1473 1473 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1474 1474 O valor atual é o valor de origem.
1475 1475 Aproximação atual
1476 1476 Aproximação atual: {0}
1477 1477 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1478 1478 Loja de Cortinados
1479 1479 Lomba tipo almofada
1480 1480 Personalizado
1481 1481 Projeção Personalizada
1482 1482 Link personalizado
1483 1483 Cabeçalho personalizado: {0}
1484 1484 Alterar Cor
1485 1485 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1486 1486 Personalizar o estilo
1487 1487 Alterar visualização do trilho GPS
1488 1488 Cortar
1489 1489 -----
1490 1490 Atalhada (linha limpa de mato)
1491 1491 Corte feito no terreno
1492 1492 Chicana Pedestre
1493 1493 Faixa / Via separada para bicicletas
1494 1494 Ciclovia
1495 1495 Ciclovia esquerda
1496 1496 Ciclovia direita
1497 1497 Dependência recíproca entre relações:
1498 1498 Ciclismo
1499 1499 Dependências recíprocas
1500 1500 Checoslováquia - CUZK:KM
1501 1501 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1502 1502 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1503 1503 Checoslováquia pLPIS
1504 1504 Częstochowa: Edifícios
1505 1505 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1506 1506 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1507 1507 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 +++++
1512 1512 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1513 1513 DC (Distrito de Colúmbia)
1514 1514 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1515 1515 +++++
1516 1516 +++++
1517 1517 DKV (Alemanha)
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 Laticínios
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 Barragem
1524 1524 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1525 1525 Erro de Dados
1526 1526 Camada de Dados {0}
1527 1527 Conjunto de Dados:
1528 1528 Fonte e tipo de dados:
1529 1529 Fontes de dados ({0})
1530 1530 Verificador de dados
1531 1531 Dados:
1532 1532 Base de dados fora de serviço para manutenção
1533 1533 Testar consistência dos dados
1534 1534 Data
1535 1535 Data das imagens aéreas: {0}
1536 1536 Data:
1537 1537 Data:
1538 1538 Nome do datum
1539 1539 Cartões Bancários de Débito
1540 1540 Informações de depuração
1541 1541 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1542 1542 Graus Decimais
1543 1543 Decisão
1544 1544 Afastar enquadramento
1545 1545 Caminho exclusivo para cavalos
1546 1546 Ciclovia Exclusiva
1547 1547 Via Pedonal Exclusiva
1548 1548 -----
1549 1549 Padrão
1550 1550 Padrão (escolhido automaticamente)
1551 1551 Padrão (aberto, fechado, novo)
1552 1552 Projeção padrão
1553 1553 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1554 1554 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1555 1555 Valor padrão é ''{0}''.
1556 1556 Valor padrão: {0}
1557 1557 Padrão: {0}
1558 1558 A definição de {0} é incerta
1559 1559 Delaware 2012 Ortofotografia
1560 1560 Delaware 2017 Ortofotografia
1561 1561 Eliminar
1562 1562 Eliminar Ficheiro
1563 1563 Eliminar ficheiro do disco
1564 1564 Eliminar Camada
1565 1565 Modo de Eliminação
1566 1566 Eliminar Etiquetas
1567 1567 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1568 1568 Confirmação de eliminação
1569 1569 Eliminar relações duplicadas
1570 1570 Eliminar linhas duplicadas
1571 1571 Eliminar filtro.
1572 1572 Retirar da relação
1573 1573 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1574 1574 Eliminar membros incompletos?
1575 1575 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1576 1576 Eliminar nó {0}
1577 1577 Eliminar nós ou linhas.
1578 1578 Eliminar agora!
1579 1579 Eliminar objectos
1580 1580 Eliminar relação {0}
1581 1581 Eliminar relação?
1582 1582 Eliminar relações
1583 1583 Elimina os objetos selecionados.
1584 1584 Eliminar consulta
1585 1585 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1586 1586 Eliminar a relação editada
1587 1587 Eliminar o ficheiro {0} do disco?
1588 1588 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1589 1589 Eliminar as camadas selecionadas.
1590 1590 Eliminar a relação selecionada
1591 1591 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1592 1592 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1593 1593 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1594 1594 Eliminar linha {0}
1595 1595 Eliminado
1596 1596 Eliminar ''{0}''
1597 1597 Estado eliminado:
1598 1598 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1599 1599 Eliminado o nó referido por {0}
1600 1600 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1601 1601 Objetos eliminados ou movidos
1602 1602 Relação eliminada
1603 1603 A relação eliminada {0} contém membros
1604 1604 A linha eliminada {0} contém nós
1605 1605 Loja de Gourmet
1606 1606 Entrega ao domicílio
1607 1607 +++++
1608 1608 Comunidade religiosa
1609 1609 Denotação
1610 1610 Dentista
1611 1611 Grande Armazém
1612 1612 Etiquetas em desuso
1613 1613 Profundidade em metros
1614 1614 Descida total (m)
1615 1615 Descrição
1616 1616 Descrição
1617 1617 Descrição: {0}
1618 1618 Destino
1619 1619 Sinal de Destino/Direções
1620 1620 Referência do destino
1621 1621 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1622 1622 Nível de Detalhe
1623 1623 Informação detalhada: {0} <> {1}
1624 1624 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Detalhes
1704 1704 Detalhes...
1705 1705 Detalhes:
1706 1706 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 A determinar o identificador de utilizador...
1711 1711 A determinar os módulos a carregar...
1712 1712 Rota de Desvio
1713 1713 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1714 1714 +++++
1715 1715 Painéis laterais
1716 1716 Diâmetro (mm)
1717 1717 Diâmetro da copa (metros)
1718 1718 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1719 1719 +++++
1720 1720 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1721 1721 -----
1722 1722 Gerador de Energia a Diesel
1723 1723 Diesel para pesados
1724 1724 -----
1725 1725 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1726 1726 Grau de Dificuldate
1727 1727 -----
1728 1728 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1729 1729 +++++
1730 1730 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1731 1731 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1732 1732 +++++
1733 1733 +++++
1734 1734 +++++
1735 1735 +++++
1736 1736 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1737 1737 -----
1738 1738 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1739 1739 +++++
1740 1740 -----
1741 1741 Sentido do trânsito
1742 1742 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1743 1743 Direção em graus
1744 1744 -----
1745 1745 Desativar
1746 1746 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1747 1747 Desativar todos os outros módulos
1748 1748 Desativar módulo
1749 1749 Rejeitar
1750 1750 Chave descartável: segundo plano
1751 1751 Chave descartável: primeiro plano
1752 1752 Chave descartável: seleção no segundo plano
1753 1753 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1754 1754 Desligar Nó da Linha
1755 1755 Separa o nó da linha a que está ligado
1756 1756 Não recomendar envio
1757 1757 +++++
1758 1758 Discussão
1759 1759 Discussões
1760 1760 Medicamentos c/receita médica?
1761 1761 Mostrador
1762 1762 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1763 1763 Mostrar datas no formato ISO
1764 1764 Definições de Apresentação
1765 1765 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1766 1766 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1767 1767 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1768 1768 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1769 1769 Mostrar coordenadas como
1770 1770 Mostrar chaves descartáveis
1771 1771 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1772 1772 Mostrar imagens geo-posicionadas
1773 1773 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1774 1774 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1775 1775 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1776 1776 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1777 1777 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1778 1778 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1779 1779 Mostrar o menu ''Áudio''.
1780 1780 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1781 1781 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1782 1782 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1783 1783 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1784 1784 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1785 1785 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1786 1786 Aproximação de visualização: {0}
1787 1787 Mostrador:
1788 1788 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1789 1789 Mostra a versão do JOSM e sai
1790 1790 Distância (quilómetros)
1791 1791 Distância (km)
1792 1792 Distância:
1793 1793 Distribuir Nós
1794 1794 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1795 1795 Distrito
1796 1796 Abandonado
1797 1797 Ferrovia Não Usada
1798 1798 Fosso / Vala / Trincheira
1799 1799 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1800 1800 Divisão
1801 1801 Não aplicar alterações
1802 1802 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1803 1803 Não converter nenhum campo
1804 1804 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1805 1805 Não esconder a barra de estado
1806 1806 Não esconder a barra de ferramentas
1807 1807 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1808 1808 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1809 1809 Não mostrar de novo este aviso
1810 1810 Não mostrar de novo (esta operação)
1811 1811 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1812 1812 Não mostrar mais esta mensagem
1813 1813 Quer mesmo aplicar a nova função?
1814 1814 Quer permitir isto?
1815 1815 Quer colar estas etiquetas?
1816 1816 Loja de Bricolagem
1817 1817 Doca
1818 1818 Médico Privado
1819 1819 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1820 1820 Parque para Cães
1821 1821 Corridas de Cães
1822 1822 +++++
1823 1823 Não ignorar
1824 1824 -----
1825 1825 Estereográfica Dupla
1826 1826 Conflito duplo
1827 1827 Descer
1828 1828 Descarregar
1829 1829 Descarregar Todos os Filhos
1830 1830 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1831 1831 Descarregar OSM comprimido
1832 1832 Descarregar OSM Change comprimido
1833 1833 Descarregar dados GPS
1834 1834 Localização do Descarregamento
1835 1835 Descarregar do OSM
1836 1836 Descarregar OSM Change
1837 1837 Descarregar erro reportado pelo ID
1838 1838 Descarregar erros reportados
1839 1839 Descarregar erros reportados pelo limite
1840 1840 Descarregar URL OSM
1841 1841 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1842 1842 Descarregar objeto pelo ID
1843 1843 Descarregar Módulo
1844 1844 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1845 1845 Descarregar filhos selecionados
1846 1846 Descarregar URL
1847 1847 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1848 1848 Descarregar todos os dados?
1849 1849 Descarregar todos os membros incompletos
1850 1850 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1851 1851 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1852 1852 Descarregar e reiniciar
1853 1853 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1854 1854 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1855 1855 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1856 1856 Descarregar numa camada nova
1857 1857 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1858 1858 Descarregar objetos alterados
1859 1859 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1860 1860 Descarregar conjuntos de alterações
1861 1861 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1862 1862 Descarregar conteúdo
1863 1863 Descarregar dados
1864 1864 Descarregar dados...
1865 1865 Descarregar tudo num raio de:
1866 1866 Terminou o descarregamento
1867 1867 Descarregar do OSM
1868 1868 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1869 1869 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1870 1870 Descarregar da API do Overpass
1871 1871 Descarregar na vista atual
1872 1872 Descarregar membros incompletos
1873 1873 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1874 1874 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1875 1875 Descarregar lista
1876 1876 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1877 1877 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1878 1878 Descarregar membros
1879 1879 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1880 1880 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1881 1881 Descarregar perto de:
1882 1882 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1883 1883 Descarregar erros reportados na vista atual
1884 1884 Descarregar agora
1885 1885 Descarregar objeto
1886 1886 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1887 1887 Descarregar objeto...
1888 1888 Descarregar objetos
1889 1889 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1890 1890 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1891 1891 Descarregar linhas/relações pai...
1892 1892 Descarregar lista de módulos...
1893 1893 Descarregar módulos
1894 1894 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1895 1895 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1896 1896 Descarregar referentes (relações-pai)
1897 1897 Descarregar relações referentes
1898 1898 Descarregar os membros da relação
1899 1899 Descarregar relações
1900 1900 Descarregar os membros incompletos selecionados
1901 1901 Descarregar as relações selecionadas
1902 1902 Descarregar sessão
1903 1903 Descarregamento ignorado
1904 1904 Descarregar área
1905 1905 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1906 1906 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1907 1907 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1908 1908 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1909 1909 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1910 1910 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1911 1911 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1912 1912 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1913 1913 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1914 1914 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1915 1915 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1916 1916 Dados GPX descarregados
1917 1917 Descarregadas {0}/{1} telas
1918 1918 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1919 1919 A descarregar dados do GPS
1920 1920 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1921 1921 A descarregar errros reportados no OSM...
1922 1922 A Descarregar o Módulo {0}...
1923 1923 A descarregar a "Mensagem do dia"
1924 1924 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1925 1925 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1926 1926 A descarregar os conjuntos de alterações...
1927 1927 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1928 1928 A descarregar dados
1929 1929 A descarregar os dados
1930 1930 A descarregar ficheiro
1931 1931 A descarregar o histórico...
1932 1932 A descarregar erros reportados
1933 1933 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1934 1934 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1935 1935 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1936 1936 A descarregar as relações referentes ...
1937 1937 A descarregar as linhas referentes ...
1938 1938 A descarregar relação {0}
1939 1939 -----
1940 1940 Telesqui (genérico)
1941 1941 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1942 1942 Arrastar cabeça de reprodução
1943 1943 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1944 1944 Vala de Drenagem
1945 1945 Desenhar
1946 1946 Mostrar setas de direção das linhas
1947 1947 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1948 1948 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1949 1949 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1950 1950 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1951 1951 Mostrar limites dos dados descarregados
1952 1952 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1953 1953 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1954 1954 Mostrar camadas inativas noutra cor
1955 1955 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1956 1956 Mostrar pontos GPS maiores
1957 1957 Mostrar linhas entre pontos GPS
1958 1958 Desenhar nós
1959 1959 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1960 1960 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1961 1961 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1962 1962 Mostrar números de ordem dos segmentos
1963 1963 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1964 1964 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1965 1965 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1966 1966 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1967 1967 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1968 1968 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1969 1969 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1970 1970 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1971 1971 Largura das linhas GPS (GPX)
1972 1972 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1973 1973 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1974 1974 Cinema ao ar livre (drive-in)
1975 1975 Escola de Condução
1976 1976 Imagens de Drone (Haiti)
1977 1977 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1978 1978 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1979 1979 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1980 1980 -----
1981 1981 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1982 1982 Limpeza a Seco
1983 1983 Alinhamento duplo
1984 1984 Alinhamento duplo ativo.
1985 1985 Estação de Despejo de Esgotos
1986 1986 Dunlop (bicicletas no Japão)
1987 1987 Duplicar
1988 1988 Números de porta duplicados
1989 1989 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1990 1990 Duplicar seleção.
1991 1991 Duplicar esta camada
1992 1992 Nós duplicados
1993 1993 Relações duplicadas
1994 1994 Nós em linhas duplicados
1995 1995 Linhas duplicadas
1996 1996 Dinâmico
1997 1997 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1998 1998 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1999 1999 -----
2000 2000 +++++
2001 2001 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2002 2002 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2003 2003 O endereço de email não é válido
2004 2004 E10 (mistura com 10% Etanol)
2005 2005 E85 (mistura com 85% Etanol)
2006 2006 -----
2007 2007 -----
2008 2008 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2009 2009 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2010 2010 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2011 2011 Este/Norte
2012 2012 Para este
2013 2013 Editar
2014 2014 Editar Atributos da Via:
2015 2015 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2016 2016 Editar Etiquetas
2017 2017 Editar também …
2018 2018 Editar filtro.
2019 2019 Editar lista de ignorar
2020 2020 Editar item
2021 2021 Editar a latitude e longitude de um nó.
2022 2022 Criar relação na camada ''{0}''
2023 2023 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2024 2024 Editar consulta selecionada
2025 2025 Editar atalho
2026 2026 Editar fonte:
2027 2027 Editar esta página de ajuda
2028 2028 Editar a relação selecionada
2029 2029 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2030 2030 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2031 2031 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2032 2032 Editar a relação a que o membro da relação depende
2033 2033 Editar o diretório de ícones selecionado
2034 2034 Editar a fonte selecionada.
2035 2035 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2036 2036 Barra de ferramentas de edição
2037 2037 Editar: {0}
2038 2038 Editado em:
2039 2039 Editado por:
2040 2040 +++++
2041 2041 Educação
2042 2042 Mapa educacional (WMS)
2043 2043 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2044 2044 Aparelhos Elétricos
2045 2045 Eletricista
2046 2046 Eletrificado
2047 2047 Eletrónica
2048 2048 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2049 2049 Eletrónica de Consumo
2050 2050 São suportados os elementos do tipo {0}
2051 2051 Altitude (m)
2052 2052 Elevador
2053 2053 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2054 2054 Nome da elipsóide
2055 2055 parâmetros da elipsóide
2056 2056 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2057 2057 Email
2058 2058 Verificação de email
2059 2059 Elevação feita no terreno
2060 2060 Embaixada
2061 2061 Emergência
2062 2062 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2063 2063 Telefone de Emergência
2064 2064 Telefone de Emergência
2065 2065 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2066 2066 Veículos de emergência
2067 2067 Documento vazio
2068 2068 Metadados vazios
2069 2069 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2070 2070 Linhas vazias
2071 2071 Ativar
2072 2072 Ativar HTTPS
2073 2073 Ativar os ícones de origem
2074 2074 Ativar filtro
2075 2075 Ativar controlo remoto
2076 2076 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2077 2077 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2078 2078 Ativar ou desativar o modo avançado
2079 2079 -----
2080 2080 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2081 2081 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2082 2082 Obrigatoriedade
2083 2083 +++++
2084 2084 Aumentar
2085 2085 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2086 2086 Introduzir URL
2087 2087 Introduza o URL a descarregar:
2088 2088 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2089 2089 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2090 2090 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2091 2091 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2092 2092 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2093 2093 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2094 2094 Introduza uma função para todos os membros da relação
2095 2095 Introduza uma expressão de pesquisa
2096 2096 Introduza uma fonte
2097 2097 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2098 2098 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2099 2099 Introduza um comentário das alterações
2100 2100 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2101 2101 Introduza as credenciais para a API OSM
2102 2102 Introduza as credenciais para o servidor
2103 2103 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2104 2104 Introduza o nome do ficheiro:
2105 2105 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2106 2106 Inserir texto
2107 2107 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2108 2108 Introduza o Token de Acesso
2109 2109 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2110 2110 Introduza a expressão de pesquisa
2111 2111 Entrada
2112 2112 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2113 2113 Número de porta
2114 2114 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2115 2115 Entrada {0}
2116 2116 -----
2117 2117 Equestre
2118 2118 -----
2119 2119 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2120 2120 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2121 2121 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2122 2122 -----
2123 2123 Sex Shop
2124 2124 Erro
2125 2125 Erro
2126 2126 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2127 2127 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2128 2128 Erro ao descarregar as telas: {0}
2129 2129 Erro ao descarregar
2130 2130 -----
2131 2131 Erro ao obter camadas: {0}
2132 2132 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2133 2133 Erro no filtro
2134 2134 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2135 2135 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2136 2136 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2137 2137 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2138 2138 Erro em {0} valor: {1}
2139 2139 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2140 2140 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2141 2141 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2142 2142 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2143 2143 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2144 2144 Erro no ficheiro {0}
2145 2145 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2146 2146 Erro ao processar {0}:
2147 2147 Erro na reprodução de som
2148 2148 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2149 2149 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2150 2150 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2151 2151 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2152 2152 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2153 2153 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2154 2154 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2155 2155 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2156 2156 Erro ao processar {0}
2157 2157 Erro: {0}
2158 2158 Erros
2159 2159 Erros ao descarregar
2160 2160 Escada rolante
2161 2161 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2162 2162 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2163 2163 +++++
2164 2164 +++++
2165 2165 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2166 2166 +++++
2167 2167 Tamanho estimado da cache: {0}
2168 2168 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2169 2169 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2170 2170 Estónia - Florestas (Maaamet)
2171 2171 Estónia - Terreno (Maaamet)
2172 2172 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2173 2173 +++++
2174 2174 Etanol (álcool)
2175 2175 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2176 2176 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2177 2177 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2178 2178 Tudo
2179 2179 Exemplos
2180 2180 A executar arranque da plataforma
2181 2181 Nó existente
2182 2182 Valores existentes
2183 2183 Sair
2184 2184 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2185 2185 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2186 2186 Sair agora!
2187 2187 Sair da aplicação.
2188 2188 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2189 2189 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2190 2190 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2191 2191 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2192 2192 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2193 2193 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2194 2194 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2195 2195 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2196 2196 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2197 2197 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2198 2198 Era esperado uma expressão de pesquisa
2199 2199 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2200 2200 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2201 2201 Esperado {0} após {1}
2202 2202 Modo Avançado
2203 2203 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2204 2204 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2205 2205 Exportar ficheiro GPX
2206 2206 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2207 2207 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2208 2208 Exportar e gravar
2209 2209 Opções de exportação
2210 2210 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2211 2211 Exportar itens selecionados
2212 2212 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2213 2213 Exportar para GPX...
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 A extrair localizações GPS do EXIF
2217 2217 Extrudir
2218 2218 Extrudir por Alinhamento Duplo
2219 2219 Extrudir Linha
2220 2220 Extrudir:linha de ajuda
2221 2221 Extrudir: linha principal
2222 2222 +++++
2223 2223 FIXAR
2224 2224 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2225 2225 FL (Flórida)
2226 2226 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2227 2227 -----
2228 2228 Loja de Tecidos
2229 2229 Infraestruturas
2230 2230 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2231 2231 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2232 2232 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2233 2233 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2234 2234 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2235 2235 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2236 2236 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2237 2237 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2238 2238 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2239 2239 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2240 2240 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2241 2241 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2242 2242 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2243 2243 Não foi possível criar a fonte das telas
2244 2244 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2245 2245 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2246 2246 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2247 2247 Não foi possível avaliar {0}
2248 2248 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2249 2249 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2250 2250 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2251 2251 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2252 2252 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2253 2253 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2254 2254 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2255 2255 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2256 2256 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2257 2257 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2258 2258 Não foi possível carregar o esquema XML.
2259 2259 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2260 2260 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2261 2261 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2262 2262 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2263 2263 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2264 2264 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2265 2265 Não foi possível abrir o URL
2266 2266 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2267 2267 Não foi possível abrir a página de ajuda
2268 2268 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2269 2269 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2270 2270 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2271 2271 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2272 2272 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2273 2273 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2274 2274 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2275 2275 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2276 2276 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2277 2277 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2278 2278 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2279 2279 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2280 2280 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2281 2281 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2282 2282 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2283 2283 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2284 2284 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2285 2285 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2286 2286 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2287 2287 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2288 2288 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2289 2289 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2290 2290 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2291 2291 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2292 2292 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2293 2293 Comércio Justo
2294 2294 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2295 2295 Coordenadas a este e norte falsas
2296 2296 Quinta
2297 2297 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2298 2298 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2299 2299 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2300 2300 Comida Rápida (Fast Food)
2301 2301 Visualização rápida (um pouco tosca)
2302 2302 Multiplicador de avanço mais rápido
2303 2303 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2304 2304 Número de Fax
2305 2305 Tarifa
2306 2306 -----
2307 2307 Feminino
2308 2308 Vedação
2309 2309 +++++
2310 2310 Rota de Ferry
2311 2311 Terminal de Ferry
2312 2312 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2313 2313 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2314 2314 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2315 2315 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2316 2316 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2317 2317 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2318 2318 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2319 2319 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2320 2320 Hóquei em Campo
2321 2321 Fiez Ortofoto 2013
2322 2322 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2323 2323 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2324 2324 Nome do Ficheiro:
2325 2325 Cópias de segurança
2326 2326 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2327 2327 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2328 2328 Nome do ficheiro:
2329 2329 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2330 2330 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2331 2331 Ficheiro: {0}
2332 2332 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2333 2333 Ficheiros
2334 2334 Tipo de ficheiros:
2335 2335 Tipo de ficheiros:
2336 2336 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2337 2337 Filtrar
2338 2338 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2339 2339 Filtrar camadas:
2340 2340 Modo de filtro
2341 2341 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2342 2342 Expressão de filtragem:
2343 2343 Filtro:
2344 2344 Terminar o desenho.
2345 2345 Extintor
2346 2346 Mangueira de incêndio
2347 2347 Boca de Incêncio
2348 2348 Quartel de Bombeiros
2349 2349 Local para Fogueiras
2350 2350 Lareira/Fogueira
2351 2351 Primeira
2352 2352 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2353 2353 Pesca
2354 2354 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2355 2355 Ginásio privado, Academia Desportiva
2356 2356 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2357 2357 Corrigir
2358 2358 Corrigir etiquetas em desuso
2359 2359 Correção de {0}
2360 2360 Corrigir conflitos de etiquetas
2361 2361 Corrigir etiquetas
2362 2362 Corrigir o problema selecionado.
2363 2363 Corrigi-los quando for possível.
2364 2364 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2365 2365 A corrigir erros ...
2366 2366 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2367 2367 -----
2368 2368 Mastro de Bandeira
2369 2369 Nº de porta de apartamentos
2370 2370 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2371 2371 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2372 2372 Flutuante
2373 2373 Florista
2374 2374 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2375 2375 Limpar ficheiros temporários das telas
2376 2376 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2377 2377 Pastas
2378 2378 Seguir
2379 2379 Seguir linha
2380 2380 Siga-nos em
2381 2381 Foram encontrados os seguintes problemas:
2382 2382 Alimentar
2383 2383 Banco Alimentar
2384 2384 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2385 2385 Alimentação e Bebidas
2386 2386 A pé
2387 2387 Futebol
2388 2388 Público-alvo
2389 2389 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2390 2390 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2391 2391 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2392 2392 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2393 2393 Para mais informações consultar
2394 2394 Apenas dos objetos selecionados
2395 2395 Para o corpo
2396 2396 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2397 2397 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2398 2398 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2399 2399 -----
2400 2400 Forçar renderização da tela
2401 2401 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2402 2402 Floresta
2403 2403 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2404 2404 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2405 2405 Para trás/frente (segundos)
2406 2406 Encontrados {0} resultados
2407 2407 Fonte (decorativa)
2408 2408 Molduras
2409 2409 Bomba de encher pneus gratuitamente
2410 2410 Freemap.sk - Carro
2411 2411 Freemap.sk - Bicicleta
2412 2412 Freemap.sk - Montanhismo
2413 2413 Freemap.sk - Esqui
2414 2414 Congelar
2415 2415 Congelar a lista de fusão atual.
2416 2416 -----
2417 2417 Classificação francesa
2418 2418 Registo de terras francês
2419 2419 Francês: dificuldade principal
2420 2420 Francês: rota mais difícil
2421 2421 Francês: rota mais simples
2422 2422 Frequência em Hertz (Hz)
2423 2423 De
2424 2424 De (primeira paragem)
2425 2425 De ...
2426 2426 Da relação
2427 2427 Do endereço web
2428 2428 -----
2429 2429 Posto de Combustível
2430 2430 Cartões de combustível:
2431 2431 tipos combustível:
2432 2432 Vista de ecrã inteiro
2433 2433 Completamente automático
2434 2434 Função
2435 2435 Agência Funerária
2436 2436 +++++
2437 2437 Mobiliário
2438 2438 FÖMI ortofoto 2000
2439 2439 FÖMI ortofoto 2005
2440 2440 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2441 2441 Zona GK
2442 2442 Sinais de satélites GLONASS
2443 2443 Pontos GPS
2444 2444 Sinais de satélites GPS
2445 2445 Descrição do trilho GPS
2446 2446 Ficheiros GPX
2447 2447 O trilho GPX não contem informação temporal
2448 2448 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2449 2449 Camada GPX
2450 2450 Trilho GPX:
2451 2451 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2452 2452 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2453 2453 +++++
2454 2454 -----
2455 2455 Paleta de Cores GTK
2456 2456 +++++
2457 2457 GU (Guam)
2458 2458 GURS: Contorno de edifícios
2459 2459 -----
2460 2460 GURS: Linhas de estradas
2461 2461 Jogos Gaélicos
2462 2462 Sinais de satélites Galileo
2463 2463 Gama
2464 2464 Área de Garagens
2465 2465 Jardim
2466 2466 Loja de Jardinagem
2467 2467 Jardineiro
2468 2468 -----
2469 2469 Gerador de Energia a Gás
2470 2470 Isolado a gás
2471 2471 Gerador de Energia a Gasolina
2472 2472 Gasómetro (depósito)
2473 2473 Cancela / Portão
2474 2474 Bitola (mm)
2475 2475 Gauss-Krüger
2476 2476 Zona Gauss–Krüger {0}
2477 2477 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2478 2478 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2479 2479 +++++
2480 2480 Acesso
2481 2481 Tipo de Gerador
2482 2482 Género
2483 2483 Ficheiros GeoJSON
2484 2484 +++++
2485 2485 +++++
2486 2486 +++++
2487 2487 Geobase Hidrografia - Inglês
2488 2488 Geobase Hidrografia - Francês
2489 2489 Geobase Estradas - Inglês
2490 2490 Geobase Estradas - Francês
2491 2491 Geografia
2492 2492 +++++
2493 2493 Imagem geo-posicionada: {0}
2494 2494 Geometria
2495 2495 +++++
2496 2496 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2497 2497 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2498 2498 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2499 2499 Imagens Geo-posicionadas
2500 2500 Gerador de Energia a Geotérmica
2501 2501 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2502 2502 Obter estado da tela
2503 2503 Lembranças
2504 2504 +++++
2505 2505 +++++
2506 2506 Sinal de Cedência de Passagem
2507 2507 Glaciar
2508 2508 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2509 2509 Vidro (vidrão)
2510 2510 Garrafas de Vidro
2511 2511 Gliwice: Edifícios
2512 2512 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2513 2513 -----
2514 2514 Regressar à janela de Envio
2515 2515 Regressar ao passo 1/3
2516 2516 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2517 2517 Ir ao site Taginfo
2518 2518 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2519 2519 Ir para a página seguinte
2520 2520 Ir para a página anterior
2521 2521 Golfe
2522 2522 Campo de Golfe
2523 2523 Gôndola
2524 2524 Teleférico de Mercadorias
2525 2525 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2526 2526 Permissões
2527 2527 Relva
2528 2528 Pradaria
2529 2529 Sepultura
2530 2530 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2531 2531 Drenagem por gravidade pela mangueira
2532 2532 Resíduos Verdes
2533 2533 Verde:
2534 2534 Terreno com loteamento planeado
2535 2535 Loja de Frutas e Verduras
2536 2536 Estufa Hortícola
2537 2537 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2538 2538 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2539 2539 Pista preparada
2540 2540 Submersa
2541 2541 -----
2542 2542 Acessível apenas a sócios
2543 2543 Espigão marítimo
2544 2544 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2545 2545 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2546 2546 Railes de proteção da via
2547 2547 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2548 2548 Poste com Direções
2549 2549 +++++
2550 2550 +++++
2551 2551 Guiana Francesa RGFG95
2552 2552 Ginástica
2553 2553 Géolittoral - Ortofotos 2000
2554 2554 +++++
2555 2555 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2556 2556 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2557 2557 -----
2558 2558 HI (Havai)
2559 2559 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2560 2560 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2561 2561 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2562 2562 Cabeleireiro/Barbeiro
2563 2563 -----
2564 2564 Hamburgo (20 cm)
2565 2565 Hamburgo (DK5)
2566 2566 Aldeia / Lugar
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 Cancela de Arame
2570 2570 Andebol
2571 2571 -----
2572 2572 Artes decorativas
2573 2573 -----
2574 2574 Corrimão
2575 2575 +++++
2576 2576 Loja de Ferragens
2577 2577 Tem pára-vento?
2578 2578 Tem aquecimento?
2579 2579 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2580 2580 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2581 2581 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2582 2582 Tem a etiqueta ''watch''
2583 2583 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2584 2584 -----
2585 2585 Nome do cabeçalho
2586 2586 Valor do cabeçalho
2587 2587 Saúde
2588 2588 Aparelhos Auditivos
2589 2589 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2590 2590 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2591 2591 Veículo Pesado de Mercadorias
2592 2592 Sebe
2593 2593 Altura (metros)
2594 2594 Altura da área de renderização, em metros
2595 2595 Altura da imagem alvo, em píxeis
2596 2596 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2597 2597 Ajuda
2598 2598 Ajuda: {0}
2599 2599 -----
2600 2600 Ortofoto da região de Helsínquia
2601 2601 Hemisfério
2602 2602 Escondido
2603 2603 Esconder barra de ferramentas de edição
2604 2604 Esconder filtro
2605 2605 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2606 2606 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2607 2607 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2608 2608 -----
2609 2609 Esconder este botão
2610 2610 Ocultar esta mensagem
2611 2611 Filtro de ocultar
2612 2612 Alta Fidelidade
2613 2613 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2614 2614 Veículos de alta ocupação (carpool)
2615 2615 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2616 2616 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2617 2617 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2618 2618 Estrada
2619 2619 Nós duplicados em estradas
2620 2620 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2621 2621 Marco quilométrico
2622 2622 Tipo de estrada
2623 2623 -----
2624 2624 Vias
2625 2625 Estradas partilham segmento com área
2626 2626 Caminhadas
2627 2627 Rota de Caminhadas
2628 2628 Hillshade Hungria
2629 2629 Noruega - Sombreado de relevo
2630 2630 Templo Hindu
2631 2631 Dicas
2632 2632 Histórico
2633 2633 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2634 2634 Locais Históricos
2635 2635 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2636 2636 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2637 2637 Mapas históricos ou antigos
2638 2638 Nome histórico
2639 2639 Histórico
2640 2640 Histórico (web)
2641 2641 Histórico do nó {0}
2642 2642 Histórico da relação {0}
2643 2643 Histórico da linha {0}
2644 2644 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2645 2645 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2646 2646 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2647 2647 Ponto de Espera
2648 2648 Início
2649 2649 Decoração
2650 2650 -----
2651 2651 Site oficial
2652 2652 Cavalo
2653 2653 Corridas de Cavalos
2654 2654 Corridas de Cavalos
2655 2655 +++++
2656 2656 Servidor:
2657 2657 Pousada / Hostel / Albergue
2658 2658 +++++
2659 2659 Nome da casa
2660 2660 Número de porta
2661 2661 Número de porta ''{0}'' duplicado
2662 2662 Número de porta demasiado longe da estrada.
2663 2663 Número de porta sem estrada
2664 2664 Número de porta {0}
2665 2665 Nº porta {0} em {1}
2666 2666 Casa {0}
2667 2667 Artigos par casa/utilidades
2668 2668 Tonalidade:
2669 2669 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2670 2670 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2671 2671 Plataforma de Caça
2672 2672 +++++
2673 2673 Técnico de aquecimento e ventilação
2674 2674 Localização
2675 2675 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2676 2676 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2677 2677 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2678 2678 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2679 2679 IA (Iowa)
2680 2680 +++++
2681 2681 IBGE endereços do Distrito Federal
2682 2682 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2683 2683 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2684 2684 IBGE nomes de ruas de Salvador
2685 2685 -----
2686 2686 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2687 2687 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2688 2688 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2689 2689 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2690 2690 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2691 2691 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2692 2692 IBGE-BC250 Vilas
2693 2693 IBGE-BCIM Municípios
2694 2694 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2695 2695 +++++
2696 2696 +++++
2697 2697 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2698 2698 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2699 2699 Identificador:
2700 2700 +++++
2701 2701 +++++
2702 2702 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2703 2703 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2704 2704 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2705 2705 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2706 2706 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2707 2707 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2708 2708 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2709 2709 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2710 2710 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2711 2711 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2712 2712 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2713 2713 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2714 2714 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2715 2715 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2716 2716 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2717 2717 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2718 2718 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2719 2719 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2720 2720 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2721 2721 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2722 2722 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2723 2723 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2724 2724 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2725 2725 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2728 2728 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2729 2729 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2730 2730 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2731 2731 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2732 2732 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2733 2733 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2734 2734 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2735 2735 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2736 2736 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2737 2737 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2738 2738 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2739 2739 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2740 2740 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2741 2741 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2742 2742 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2743 2743 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2744 2744 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2745 2745 Erro IO
2746 2746 Exceção IO
2747 2747 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2748 2748 +++++
2749 2749 Castela e Leão - ITACyL
2750 2750 Hóquei no Gelo
2751 2751 Patinagem no Gelo
2752 2752 -----
2753 2753 Gelados
2754 2754 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2755 2755 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2756 2756 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2757 2757 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2758 2758 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2759 2759 Ícone
2760 2760 Diretório de ícones:
2761 2761 Ícone:
2762 2762 Identificador
2763 2763 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2764 2764 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2765 2765 Ignorar
2766 2766 Ignorar e remover da árvore.
2767 2767 Ignorar por agora
2768 2768 Ignorar chave ''{0}''
2769 2769 -----
2770 2770 Ignorar etiqueta ''{0}''
2771 2771 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2772 2772 Ignorá-las e deixar a relação como está
2773 2773 Ignorar este erro
2774 2774 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2775 2775 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2776 2776 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2777 2777 Ignorar avisos
2778 2778 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2779 2779 -----
2780 2780 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2781 2781 A ignorar elementos
2782 2782 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2783 2783 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2784 2784 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2785 2785 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2786 2786 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2787 2787 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2788 2788 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2789 2789 Dados Errados
2790 2790 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2791 2791 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2792 2792 Número de pacotes inválido
2793 2793 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2794 2794 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2795 2795 Entrada ilegal na lista de módulos.
2796 2796 Valor de latitude "{0}" incorreto
2797 2797 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2798 2798 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2799 2799 Valor de longitude "{0}" incorreto
2800 2800 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2801 2801 Expressão de membro inválida: {0}
2802 2802 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2803 2803 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2804 2804 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2805 2805 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2806 2806 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2807 2807 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2808 2808 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2809 2809 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2810 2810 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2811 2811 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2812 2812 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2813 2813 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2814 2814 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2815 2815 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2816 2816 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2817 2817 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2818 2818 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2819 2819 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2820 2820 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2821 2821 Imagem
2822 2822 Ficheiros de Imagem
2823 2823 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2824 2824 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2825 2825 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2826 2826 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2827 2827 Imagens de Fundo: Padrão
2828 2828 Endereço web da imagem de fundo
2829 2829 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2830 2830 -----
2831 2831 Categoria das imagens: {0}
2832 2832 Imagens de outras categorias
2833 2833 Alinhamento da imagem de fundo
2834 2834 Preferências das imagens de fundo
2835 2835 Preferências de imagens aéreas...
2836 2836 Fornecedores de imagens de fundo
2837 2837 Imagens de satélite usadas
2838 2838 Imagem de fundo: {0}
2839 2839 -----
2840 2840 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2841 2841 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2842 2842 +++++
2843 2843 Importar Áudio
2844 2844 Importar dados por URL
2845 2845 Importar imagens
2846 2846 Importar registo
2847 2847 Não é possível importar
2848 2848 Melhorar Precisão da Linha
2849 2849 Modo de Melhorar a precisão da linha
2850 2850 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2851 2851 Passar para segundo plano
2852 2852 No caso de semáforos:
2853 2853 No conjunto de alterações:
2854 2854 Em conflito com:
2855 2855 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2856 2856 Na opção {0}: {1}
2857 2857 Na amplitude da maré
2858 2858 Inclinação em graus
2859 2859 Inclinação
2860 2860 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2861 2861 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2862 2862 Move e liga o nó à linha mais próxima
2863 2863 Incluir todos os stack traces.
2864 2864 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2865 2865 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2866 2866 Especificação <member> incompleta com ref=0
2867 2867 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2868 2868 Torre incompleta
2869 2869 Gravação e/ou envio não completado
2870 2870 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2871 2871 Padrão incorreto
2872 2872 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2873 2873 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2874 2874 Aproximar enquadramento
2875 2875 Independente
2876 2876 Interno
2877 2877 Área Industrial
2878 2878 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2879 2879 Informação
2880 2880 Informação
2881 2881 Placar de Informação
2882 2882 Posto de Turismo
2883 2883 Terminal de Informação Eletrónico
2884 2884 Informação sobre a camada
2885 2885 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2886 2886 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2887 2887 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2888 2888 A inicializar
2889 2889 A inicializar a API do OpenStreetMap
2890 2890 A inicializar uma sessão no site OSM...
2891 2891 A inicializar o formato de coordenadas
2892 2892 A inicializar os dados de fronteiras internas
2893 2893 A inicializar os dados de tráfego interno
2894 2894 A inicializar os estilos de mapa
2895 2895 A inicializar nós a descarregar ...
2896 2896 A inicializar nós a atualizar ...
2897 2897 A inicializar modelos de etiquetas
2898 2898 A inicializar relações a atualizar ...
2899 2899 A inicializar o mecanismo de validação
2900 2900 A inicializar linhas a atualizar ...
2901 2901 +++++
2902 2902 Segmento de dentro
2903 2903 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2904 2904 Inscrição
2905 2905 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2906 2906 Instalar...
2907 2907 Detalhes da instalação
2908 2908 Instalado
2909 2909 A instalar módulos
2910 2910 A instalar os módulos atualizados
2911 2911 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2912 2912 Isolador
2913 2913 Decoração de Interiores
2914 2914 Passos intermédios entre resoluções nativas
2915 2915 Intermitente
2916 2916 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2917 2917 Modelo de Etiquetas JOSM
2918 2918 Erro Interno do Servidor
2919 2919 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2920 2920 Nome internacional
2921 2921 Acesso à Internet
2922 2922 Cibercafé
2923 2923 Acesso à Internet
2924 2924 Taxa de utilização de Internet
2925 2925 Etiquetas de páginas da internet
2926 2926 Interpolar entre segmentos
2927 2927 Interpolar entre trilhos
2928 2928 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2929 2929 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2930 2930 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2931 2931 URL da API inválido
2932 2932 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2933 2933 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2934 2934 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2935 2935 Caixa de limites não válida
2936 2936 Coordenadas inválidas: {0}
2937 2937 Conjunto de dados não válido
2938 2938 Data inválida
2939 2939 Valores de data/hora inválidos
2940 2940 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2941 2941 Alinhamento inválido
2942 2942 -----
2943 2943 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2944 2944 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2945 2945 Configuração de projeção inválida: {0}
2946 2946 A expressão de pesquisa está incorreta
2947 2947 O endereço web de serviço é inválido.
2948 2948 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2949 2949 Fuso horário inválido
2950 2950 O identificador de utilizador é inválido
2951 2951 O nome de utilizador é inválido
2952 2952 Espaço em branco na chave inválido
2953 2953 Sintaxe inválida/não suportada.
2954 2954 Filtro inverso
2955 2955 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2956 2956 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2957 2957 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2958 2958 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2959 2959 O JOSM está atualizado?
2960 2960 A camada está georreferenciada corretamente?
2961 2961 Ilha
2962 2962 Ilhéu
2963 2963 Habitação Isolada
2964 2964 Israel - Pedestrianismo
2965 2965 Mapa de pedestrianismo de Israel
2966 2966 Israel - Ciclismo de Montanha
2967 2967 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2968 2968 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2969 2969 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2970 2970 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2971 2971 Já existem um item com este nome
2972 2972 Item {0} não encontrado na lista.
2973 2973 +++++
2974 2974 Navegador de Ajuda do JOSM
2975 2975 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2976 2976 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2977 2977 Padrão do JOSM (MapCSS)
2978 2978 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2979 2979 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2980 2980 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2981 2981 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2982 2982 O JOSM está à procura de atualizações...
2983 2983 O JOSM está atualizado.
2984 2984 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2985 2985 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2986 2986 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2987 2987 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2988 2988 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2989 2989 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2990 2990 Sítio do JOSM
2991 2991 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2992 2992 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2993 2993 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2994 2994 Japão GSI KIBAN 2500
2995 2995 Japão GSI Mapa padrão
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Japão GSI imagens orto
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 Editor Java OpenStreetMap
3004 3004 Versão Java {0}
3005 3005 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3006 3006 Joalharia
3007 3007 Função de Unir Áreas
3008 3008 Unir o Nó à Linha
3009 3009 Confirmação de união de áreas
3010 3010 Unir áreas sobrepostas
3011 3011 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3012 3012 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3013 3013 Ir
3014 3014 Ir para a Posição
3015 3015 Ir para o marcador seguinte
3016 3016 Saltar para o marcador anterior
3017 3017 Cruzamento
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 KS (Kansas)
3022 3022 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3027 3027 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3028 3028 -----
3029 3029 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3030 3030 Cantão Basileia-Cidade 2015
3031 3031 Cantão Basileia-Cidade 2017
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 Cantão de Turgóvia OF 2017
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 +++++
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Corridas de Karting
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3052 3052 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3053 3053 Kartverket camada Cadastral
3054 3054 Kartverket camada de linhas de contorno
3055 3055 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3056 3056 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3057 3057 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3058 3058 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3059 3059 Kartverket - mapas históricos
3060 3060 +++++
3061 3061 Kartverket Cartas Náuticas
3062 3062 Kartverket camada de nomes de locais
3063 3063 Kartverket camada da Rede de Estradas
3064 3064 Kartverket camada de Trilhos
3065 3065 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3066 3066 Manter
3067 3067 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3068 3068 Manter as minhas coordenadas
3069 3069 Manter o estado de eliminado meu
3070 3070 Manter módulo
3071 3071 Manter a minha etiqueta que selecionei
3072 3072 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3073 3073 Manter as coordenadas do servidor
3074 3074 Manter o estado de eliminado do servidor
3075 3075 Manter este membro da relação no objeto alvo
3076 3076 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3077 3077 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3078 3078 Chave
3079 3079 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3080 3080 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3081 3081 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3082 3082 Duplicador de chaves
3083 3083 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3084 3084 Tecla:
3085 3085 Chave: {0}
3086 3086 Atalhos de Teclado
3087 3087 Palavras-chave
3088 3088 -----
3089 3089 Jardim Infantil / Infantário
3090 3090 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3091 3091 Cancela de Encosto Anti-Gado
3092 3092 Loja de Cozinhas
3093 3093 -----
3094 3094 +++++
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3099 3099 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3100 3100 LINZ NZ Imagens Aéreas
3101 3101 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3102 3102 LKS-92 (Letónia TM)
3103 3103 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3104 3104 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3105 3105 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3106 3106 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3107 3107 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3108 3108 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3109 3109 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3110 3110 LPI NSW Mapa Base
3111 3111 LPI NSW Imagens Aéreas
3112 3112 +++++
3113 3113 LPI NSW Mapa Topográfico
3114 3114 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3115 3115 Nó onde aparecerá o nome
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 Lambert 4 Zonas (França)
3119 3119 Lambert 93 (França)
3120 3120 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3121 3121 Lambert CC Zona
3122 3122 Lambert CC9 Zona (França)
3123 3123 Cónica Conforme de Lambert
3124 3124 Lambert Zona (Estónia)
3125 3125 Uso do Solo
3126 3126 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3127 3127 Aterro Sanitário / Lixeira
3128 3128 -----
3129 3129 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3130 3130 Nós duplicados em Utilização do solo
3131 3131 Etiquetas de faixas de rodagem
3132 3132 Faixas de rodagem
3133 3133 Faixas de rodagem na direção da linha
3134 3134 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3135 3135 Língua
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Grande água coberta por lama.
3141 3141 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3142 3142 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3143 3143 +++++
3144 3144 Modo Laço
3145 3145 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3146 3146 Última
3147 3147 Última alteração em {0}
3148 3148 Data da última alteração
3149 3149 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3150 3150 Nota de última verificação
3151 3151 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3152 3152 Latitude/Longitude
3153 3153 Latitude/longitude (Geodésico)
3154 3154 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3155 3155 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3159 3159 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3160 3160 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3161 3161 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3162 3162 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3163 3163 Abrir no modo maximizado
3164 3164 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3165 3165 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3166 3166 Lavandaria
3167 3167 Serviço de Lavandaria
3168 3168 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3169 3169 +++++
3170 3170 Nível
3171 3171 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3172 3172 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3173 3173 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3174 3174 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3175 3175 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3176 3176 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3177 3177 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3178 3178 Camada ''{0}'' não suportada
3179 3179 Nome da camada e localização do ficheiro
3180 3180 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3181 3181 A camada não contém dados por gravar.
3182 3182 Nome da camada
3183 3183 Camada: {0}
3184 3184 Camadas
3185 3185 Avanço (em segundos)
3186 3186 Ciclo da folha
3187 3187 Tipo de folha
3188 3188 Corrimão do lado esquerdo
3189 3189 Lazer
3190 3190 Distância
3191 3191 Comprimento (metros)
3192 3192 Comprimento em metros
3193 3193 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3194 3194 Distância: {0}
3195 3195 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3196 3196 Dique / represa
3197 3197 Passagem de Nível Ferroviária
3198 3198 Biblioteca
3199 3199 Licença
3200 3200 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3201 3201 -----
3202 3202 Cancela elevatória
3203 3203 Ligeiro de mercadorias
3204 3204 Metropolitado de Superfície
3205 3205 Farol
3206 3206 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3207 3207 Tipo de linha
3208 3208 A linha foi ignorada: {0}
3209 3209 Linha {0} coluna {1}:
3210 3210 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3211 3211 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3212 3212 -----
3213 3213 Lista
3214 3214 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3215 3215 Lista de elementos na minha versão
3216 3216 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3217 3217 Lista de listas
3218 3218 Lista de mapas
3219 3219 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3220 3220 Lista de erros reportados
3221 3221 Lista de relações recentes
3222 3222 Lista de ficheiros abertos recentemente
3223 3223 Com iluminação
3224 3224 +++++
3225 3225 Living Street (não existem em Portugal)
3226 3226 Abrir Sessão
3227 3227 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3228 3228 Carregar todas as telas com erro
3229 3229 Carregar todas as telas
3230 3230 Carregar dados da API
3231 3231 Carregar de uma lista...
3232 3232 Carregar histórico
3233 3233 Carregar camadas de imagens de fundo
3234 3234 Carregar relações pai
3235 3235 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3236 3236 Carregar módulos de uma lista
3237 3237 Carregar perfil
3238 3238 Carregar relação
3239 3239 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3240 3240 Carregar tela
3241 3241 Carregado
3242 3242 A carregar
3243 3243 A carregar dados
3244 3244 A carregar os módulos iniciais
3245 3245 A carregar o histórico do nó {0}
3246 3246 A carregar o histórico da relação {0}
3247 3247 A carregar o histórico da linha {0}
3248 3248 A carregar preferências de imagens de fundo
3249 3249 A carregar relações pai
3250 3250 A carregar o módulo ''{0}''...
3251 3251 A carregar os módulos
3252 3252 A carregar módulos ...
3253 3253 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3254 3254 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3255 3255 A carregar a sessão ''{0}''
3256 3256 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3257 3257 A carregar {0}
3258 3258 Ficheiros locais
3259 3259 -----
3260 3260 Nome local
3261 3261 Sítio (evitar usar)
3262 3262 Localizado dentro de um edifício
3263 3263 Localização
3264 3264 Descrição da localização
3265 3265 Local de transição
3266 3266 Locator - Sobreposição
3267 3267 Eclusa
3268 3268 Eclusa
3269 3269 Com fechadura
3270 3270 Técnico de fechaduras
3271 3271 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3272 3272 A sair da sessão ''{0}''...
3273 3273 -----
3274 3274 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3275 3275 Lombardia - Itália(CTR)
3276 3276 +++++
3277 3277 Segmentos demasidado longos
3278 3278 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 Ver Em:
3282 3282 Aparência e Interação
3283 3283 Ver em:
3284 3284 Torre de Vigia
3285 3285 A procurar por ficheiros de imagem
3286 3286 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3287 3287 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3288 3288 Procurar
3289 3289 Lotaria
3290 3290 Limite inferior de visibilidade
3291 3291 Rampa de bagagem
3292 3292 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3293 3293 -----
3294 3294 MA (Massachusetts, Maranhão)
3295 3295 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3296 3296 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3297 3297 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3298 3298 MD Mapa Base de Transportes
3299 3299 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3300 3300 MI (Michigan)
3301 3301 Mapa de Fundo MML
3302 3302 Ortofotos MML
3303 3303 Mapa Topográfico MML
3304 3304 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3305 3305 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3306 3306 +++++
3307 3307 MP (Marianas Setentrionais)
3308 3308 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3309 3309 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3310 3310 Escala MTB
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 Tapete Rolante
3314 3314 -----
3315 3315 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3316 3316 Barra de ferramentas
3317 3317 Mainz - todas as imagens aéreas
3318 3318 Mainz - últimas imagens aéreas
3319 3319 +++++
3320 3320 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3321 3321 Faz cópias paralelas de linhas
3322 3322 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3323 3323 Masculino
3324 3324 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3325 3325 Expressões mal formadas: {0}
3326 3326 Centro Comercial
3327 3327 Construção
3328 3328 Gerir Ignorar
3329 3329 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3330 3330 Gerir lista de ignorar
3331 3331 +++++
3332 3332 Ajuste manual
3333 3333 Manual
3334 3334 Configurar manualmente um proxy HTTP
3335 3335 Reportar manualmente em:
3336 3336 Fabricante
3337 3337 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3338 3338 Mapa
3339 3339 Estilos de Visualização do Mapa
3340 3340 Projeção do Mapa
3341 3341 Definições de Mapas
3342 3342 Informação do Estilo de Mapa
3343 3343 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3344 3344 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3345 3345 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3346 3346 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3347 3347 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3348 3348 Mapa: {0}
3349 3349 Seletor MapCSS
3350 3350 EstiloVisualizaçãoMapa
3351 3351 -----
3352 3352 Satélite Mapbox
3353 3353 +++++
3354 3354 +++++
3355 3355 +++++
3356 3356 Combustível Marítimo
3357 3357 Marítima
3358 3358 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3359 3359 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3360 3360 Marcas de {0}
3361 3361 Forte Desaix, Martinique 1952
3362 3362 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 +++++
3366 3366 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3367 3367 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3368 3368 +++++
3369 3369 Identificador de conjunto de matriz
3370 3370 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3371 3371 Peso máximo por eixo (toneladas)
3372 3372 Altura máxima (metros)
3373 3373 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3374 3374 Latitude máx.
3375 3375 Comprimento máximo (metros)
3376 3376 Longitude máx.
3377 3377 Velocidade máxima (km/h)
3378 3378 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3379 3379 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3380 3380 Velocidade máxima no sentido da linha
3381 3381 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3382 3382 Peso máximo (toneladas)
3383 3383 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3384 3384 Largura máxima (metros)
3385 3385 Aproximação máxima
3386 3386 Nível máximo enquadramento:
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 Idade máxima
3392 3392 Área máxima por pedido:
3393 3393 Comprimento máximo da escalada (m)
3394 3394 Descarregamentos máximos atuais por host:
3395 3395 Descarregamentos máximos atuais:
3396 3396 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3397 3397 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3398 3398 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3399 3399 Comprimento máximo (metros)
3400 3400 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3401 3401 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3402 3402 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3403 3403 Prado
3404 3404 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3405 3405 Membro das relações
3406 3406 Membros
3407 3407 Membros (resolvidos)
3408 3408 Membros (com conflitos)
3409 3409 Cartão de membro
3410 3410 +++++
3411 3411 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3412 3412 Nome no Menu
3413 3413 Nome no Menu (padrão)
3414 3414 +++++
3415 3415 +++++
3416 3416 +++++
3417 3417 Fundir
3418 3418 Fundir camadas GPX
3419 3419 Fundir nós
3420 3420 Fundir camadas
3421 3421 Fundir os nós no mais antigo
3422 3422 Fundir a seleção
3423 3423 Fundir a camada atual com outra camada
3424 3424 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3425 3425 Fundir esta camada noutra camada
3426 3426 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3427 3427 -----
3428 3428 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3429 3429 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3430 3430 Versão de fusão
3431 3431 A fundir dados
3432 3432 Falhou a união de objetos eliminados
3433 3433 A fundir camadas
3434 3434 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3435 3435 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 -----
3440 3440 Mensagem
3441 3441 Notificador de mensagens
3442 3442 A mensagem do dia não está disponível
3443 3443 Metadados
3444 3444 Construção metálica
3445 3445 Método
3446 3446 Métrico
3447 3447 +++++
3448 3448 Destila e vende cerveja artesanal
3449 3449 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3450 3450 Área Militar
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Latitude mín.
3454 3454 Longitude mín.
3455 3455 Velocidade mínima (km/h)
3456 3456 Aproximação mínima
3457 3457 Nível mínimo enquadramento:
3458 3458 +++++
3459 3459 Entrada de Mina Vertical
3460 3460 Mini mapa
3461 3461 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3462 3462 Golfe em Miniatura
3463 3463 +++++
3464 3464 Comprimento mínimo da escalada (m)
3465 3465 Versão mínima do JOSM:
3466 3466 Idade mínima
3467 3467 Tempo mínimo de expirar cache:
3468 3468 Distância mínima (pixeis)
3469 3469 +++++
3470 3470 Ministério da agro-indústria (WMS)
3471 3471 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3472 3472 -----
3473 3473 Minutos: {0}
3474 3474 Espelhar
3475 3475 Espelhar nós e linhas selecionados.
3476 3476 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3477 3477 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3478 3478 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3479 3479 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3480 3480 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3481 3481 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3482 3482 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3483 3483 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3484 3484 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3485 3485 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3486 3486 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3487 3487 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3488 3488 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3489 3489 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3490 3490 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3491 3491 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3492 3492 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3493 3493 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3494 3494 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3495 3495 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3496 3496 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3497 3497 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3498 3498 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3499 3499 Falta um parâmetro em NOT
3500 3500 Parâmetro em falta para OR
3501 3501 Parâmetro em falta para XOR
3502 3502 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3503 3503 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3504 3504 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3505 3505 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3506 3506 Falta a identidade do utilizador
3507 3507 Propriedade da chave com erro ortográfico
3508 3508 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3509 3509 -----
3510 3510 Vários tipos de nós duplicados
3511 3511 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3512 3512 +++++
3513 3513 +++++
3514 3514 Telemóveis
3515 3515 Modo: Desenho de ângulos com íman
3516 3516 Modo: {0}
3517 3517 Aeródromo para Aeromodelismo
3518 3518 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3519 3519 Alterado
3520 3520 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3521 3521 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3522 3522 +++++
3523 3523 +++++
3524 3524 +++++
3525 3525 Agência de Câmbio
3526 3526 -----
3527 3527 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3528 3528 Monitorização:
3529 3529 Monocarril
3530 3530 Monumento
3531 3531 Amarração
3532 3532 Mais informações...
3533 3533 Mais informação sobre esta funcionalidade
3534 3534 Mais erros reportados para descarregar
3535 3535 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3536 3536 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3537 3537 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3538 3538 Mais...
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 Mesquita
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3546 3546 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3547 3547 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3548 3548 +++++
3549 3549 Motocrosse
3550 3550 Veídulos motorizados
3551 3551 Mota de água
3552 3552 Automóvel
3553 3553 Motorizada
3554 3554 Loja de Motas
3555 3555 Marca de motociclo
3556 3556 Apenas veículos motorizados
3557 3557 Motorizado
3558 3558 Auto-estrada
3559 3559 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3560 3560 Ligação a Auto-Estrada
3561 3561 Rota de Ciclismo de Montanha
3562 3562 Passo de Montanha (portela)
3563 3563 Ciclismo de montanha
3564 3564 Montada em
3565 3565 Ponte Móvel
3566 3566 Transferir Nó para Via
3567 3567 Mover Nó...
3568 3568 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3569 3569 Mover janela para o painel lateral
3570 3570 Mover para baixo
3571 3571 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3572 3572 Mover elementos
3573 3573 Mover filtro para baixo.
3574 3574 Mover filtro para cima.
3575 3575 Mover camada para baixo
3576 3576 Mover camada para cima
3577 3577 Mover para a esquerda
3578 3578 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3579 3579 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3580 3580 Mover objetos {0}
3581 3581 Mover para a direita
3582 3582 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3583 3583 Mover para baixo os membros selecionados
3584 3584 Mover para cima os membros selecionados
3585 3585 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3586 3586 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3587 3587 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3588 3588 Mover o item selecionado 1 posição acima
3589 3589 Mover a camada selecionada para baixo
3590 3590 Mover a camada selecionada para cima
3591 3591 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3592 3592 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3593 3593 Sim, mover
3594 3594 Mover para cima
3595 3595 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3596 3596 Mover {0}
3597 3597 Mover objetos {0}
3598 3598 Cinema
3599 3599 Lamaçal
3600 3600 -----
3601 3601 Vários desportos
3602 3602 -----
3603 3603 Teclas múltiplas: {0}
3604 3604 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3605 3605 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3606 3606 Vários nomes de estradas na relação
3607 3607 Vários valores
3608 3608 Multi-polígono
3609 3609 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3610 3610 O multi-polígono não está fechado
3611 3611 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3612 3612 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3613 3613 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3618 3618 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3619 3619 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3620 3620 Museu
3621 3621 Música (Vinil/CD/DVD...)
3622 3622 Instrumentos Musicais
3623 3623 Obter os meus conjuntos de alterações
3624 3624 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3625 3625 Minha versão
3626 3626 Minha versão
3627 3627 Minha versão com a de fusão
3628 3628 Minha versão com a o servidor
3629 3629 -----
3630 3630 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3631 3631 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3632 3632 NC Ortofotos Recentes
3633 3633 ND (Dakota do Norte)
3634 3634 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 Comunicação por proximidade NFC
3638 3638 NH (Nova Hampshire)
3639 3639 NJ (Nova Jérsei)
3640 3640 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3641 3641 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3642 3642 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3643 3643 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3644 3644 +++++
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3648 3648 NLSC Dados Abertos WMTS
3649 3649 NM (Novo México)
3650 3650 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3651 3651 Sucesso na importação de NMEA:
3652 3652 Ficheiros NMEA-0183
3653 3653 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3654 3654 +++++
3655 3655 NPI Svalbard Ortofoto
3656 3656 NPI Svalbard topo detalhado
3657 3657 NPI Svalbard satélite
3658 3658 +++++
3659 3659 Ficheiro de grelha NTv2
3660 3660 NV (Nevada)
3661 3661 -----
3662 3662 NVE camada da Rede de Eletricidade
3663 3663 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3664 3664 NVE camada de Centrais Eólicas
3665 3665 NY (Nova Iorque)
3666 3666 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3667 3667 Nome
3668 3668 Nome (opcional):
3669 3669 Nome do local
3670 3670 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3671 3671 Nome do alinhamento
3672 3672 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3673 3673 Nome: {0}
3674 3674 Pontos do trilho com nome de {0}
3675 3675 Pontos do Trilho com Nome.
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 Estreito
3686 3686 Carril Bitola Estreita
3687 3687 -----
3688 3688 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3689 3689 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3690 3690 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3691 3691 -----
3692 3692 Parque Nacional
3693 3693 Nome nacional
3694 3694 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3695 3695 Projeções nativas
3696 3696 Elemento natural com nós duplicados
3697 3697 Natureza
3698 3698 Reserva Natural
3699 3699 Milha Náutica
3700 3700 -----
3701 3701 Bairro
3702 3702 Rede de Rota
3703 3703 Surgiram erros na rede
3704 3704 Exceção na rede
3705 3705 Nunca atualizar
3706 3706 Novo(a)
3707 3707 Novo Token de Acesso
3708 3708 Nova Pasta
3709 3709 Nova Camada
3710 3710 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3711 3711 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3712 3712 -----
3713 3713 Nova etiqueta
3714 3714 -----
3715 3715 Novo nó
3716 3716 Novo alinhamento
3717 3717 Novo modelo de etiquetas:
3718 3718 Criar relação
3719 3719 Nova função
3720 3720 Novas regras:
3721 3721 Novo estilo:
3722 3722 Novo valor
3723 3723 A nova linha {0} tem 0 nós
3724 3724 Jornais / Revistas
3725 3725 Seguinte
3726 3726 Marcador seguinte
3727 3727 Discoteca
3728 3728 Bólingue de 9 pinos
3729 3729 Não
3730 3730 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3731 3731 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3732 3732 Sem Atalho
3733 3733 Falta o elemento com a função "from" (de)
3734 3734 Falta o elemento com a função "to" (para)
3735 3735 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3736 3736 Nenhuma área selecionada
3737 3737 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3738 3738 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3739 3739 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3740 3740 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3741 3741 Nenhum conflito por resolver
3742 3742 Nenhum conflito para enquadrar
3743 3743 Nenhum conjunto de dados encontrado
3744 3744 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3745 3745 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3746 3746 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3747 3747 Nenhuns dados encontrados nesta área
3748 3748 Sem dados carregados.
3749 3749 Sem data
3750 3750 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3751 3751 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3752 3752 Sem saída
3753 3753 Nenhum exportador para esta camada
3754 3754 Sem associação de ficheiros
3755 3755 Nenhum GPX selecionado
3756 3756 Nenhuma imagem
3757 3757 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3758 3758 Nenhuma camada de imagens de fundo
3759 3759 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3760 3760 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3761 3761 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3762 3762 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3763 3763 Nenhum conjunto de alterações aberto
3764 3764 Sem conflitos pendentes de propriedades
3765 3765 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3766 3766 Não foram encontrados problemas
3767 3767 Sem proxy
3768 3768 Não atualizar
3769 3769 Nenhum trilho GPX selecionado
3770 3770 Sem etiquetas
3771 3771 Sem camadas de destino
3772 3772 Sem telas a este nível
3773 3773 Sem marca de tempo
3774 3774 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3775 3775 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3776 3776 Nenhum erro de validação
3777 3777 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3778 3778 Impossível passar com veículo de rodas.
3779 3779 Não, continuar a editar
3780 3780 Não gravar e fechar o editor de relações
3781 3781 Não, não aplicar
3782 3782 Nó
3783 3783 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3784 3784 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3785 3785 Nó {0}
3786 3786 Nó:
3787 3787 Nó: ligação
3788 3788 Nó: padrão
3789 3789 Nó: com etiquetas
3790 3790 Nós
3791 3791 Nós na mesma posição
3792 3792 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3793 3793 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3794 3794 Nós (resolvidos)
3795 3795 Nós (com conflitos)
3796 3796 Ruído
3797 3797 Elemento não linha em fronteira
3798 3798 Não-linha dentro de um multi-polígono
3799 3799 Sequência de linhas
3800 3800 Nenhum
3801 3801 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3802 3802 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3803 3803 Camada nórdica de mota de neve
3804 3804 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3805 3805 Norte
3806 3806 Para norte
3807 3807 Noruega Ortofoto
3808 3808 Noruega Ortofoto (histórico)
3809 3809 -----
3810 3810 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3811 3811 -----
3812 3812 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3813 3813 -----
3814 3814 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3815 3815 Não Encontrado
3816 3816 Por resolver
3817 3817 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3818 3818 Erro no mapa reportado
3819 3819 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3820 3820 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3821 3821 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3822 3822 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3823 3823 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3824 3824 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3825 3825 Erros reportados no OpenStreetMap
3826 3826 Não foi possível enviar os erros reportados
3827 3827 Camada de erros reportados no mapa
3828 3828 Nada
3829 3829 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3830 3830 -----
3831 3831 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3832 3832 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3833 3833 Nada selecionado para enquadrar.
3834 3834 Nada selecionado!
3835 3835 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3836 3836 Nada para selecionar
3837 3837 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3838 3838 Nada para enquadrar
3839 3839 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3840 3840 Reator Nuclear
3841 3841 -----
3842 3842 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3843 3843 Número
3844 3844 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3845 3845 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3846 3846 Número de Tomadas:
3847 3847 Número de apartamentos
3848 3848 Nùmero de condutores/fios por cabo
3849 3849 Número de bocas
3850 3850 -----
3851 3851 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3852 3852 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3853 3853 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3854 3854 Número de pessoas por cabine
3855 3855 Número de pessoas por cadeira
3856 3856 Número de pessoas por gôndola
3857 3857 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3858 3858 Número de pessoas por hora
3859 3859 Número de lugares
3860 3860 Número de rotas
3861 3861 Número de écrans
3862 3862 Número de enrolamentos
3863 3863 Número de {0} maior que {1}
3864 3864 Número de<br/>Segmentos
3865 3865 Esquema de numeração
3866 3866 Valores numéricos
3867 3867 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3868 3868 -----
3869 3869 Falhou a autorização OAuth
3870 3870 OH (Ohio)
3871 3871 +++++
3872 3872 OK - tentar de novo.
3873 3873 +++++
3874 3874 OR (Oregon)
3875 3875 ORT10LT (Lituânia)
3876 3876 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3877 3877 OS New Popular Edition histórico
3878 3878 +++++
3879 3879 OS Popular Escoçês - histórico
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 API do OSM
3959 3959 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3960 3960 Dados OSM
3961 3961 OSM Inspector: Endereços
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 OSM Inspector: Geometria
3965 3965 OSM Inspector: Vias
3966 3966 OSM Inspector: Locais
3967 3967 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3968 3968 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3969 3969 OSM Inspector: Rotas
3970 3970 OSM Inspector: Etiquetas
3971 3971 OSM Inspector: Água
3972 3972 Ficheiros de Servidor OSM
3973 3973 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3974 3974 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3975 3975 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3976 3976 URL do servidor OSM:
3977 3977 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3978 3978 URL de autenticação OSM:
3979 3979 URL de desautenticação OSM:
3980 3980 Palavra-passe OSM:
3981 3981 Nome de utilizador OSM:
3982 3982 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3983 3983 OSMIE Baronatos
3984 3984 OSMIE Paróquias Civis
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 Objeto
3991 3991 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3992 3992 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3993 3993 Número de objetos
3994 3994 Identificador do objeto:
3995 3995 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3996 3996 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3997 3997 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3998 3998 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3999 3999 o objeto ainda está a ser utilizado
4000 4000 Tipo de objeto:
4001 4001 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4002 4002 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4003 4003 Objetos a adicionar:
4004 4004 Objetos a eliminar:
4005 4005 Objetos a alterar:
4006 4006 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4007 4007 Mercator Oblíquo
4008 4008 100 octanas
4009 4009 80 octanas
4010 4010 87 Octanas
4011 4011 91 octanas
4012 4012 92 octanas
4013 4013 95 octanas
4014 4014 98 octanas
4015 4015 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4016 4016 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4017 4017 Escritórios
4018 4018 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4019 4019 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4020 4020 Nome oficial
4021 4021 Site oficial (por exemplo do operador)
4022 4022 Modo desligado
4023 4023 Alinhamento
4024 4024 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4025 4025 Favoritos de alinhamentos
4026 4026 Alinhamento:
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Gerador de Energia a Óleo
4030 4030 +++++
4031 4031 Etiqueta atual
4032 4032 Função anterior
4033 4033 Valor atual
4034 4034 Valores anteriores de
4035 4035 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4036 4036 +++++
4037 4037 Ao verificar erros
4038 4038 Antes de enviar
4039 4039 Ligado/Desligado
4040 4040 Linhas de 1 nó
4041 4041 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4042 4042 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4043 4043 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4044 4044 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4045 4045 Sentido único
4046 4046 Sentido único (bicicleta)
4047 4047 Ciclovia de sentido único
4048 4048 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4049 4049 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4050 4050 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4051 4051 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4052 4052 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4053 4053 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4054 4054 Converter apenas os seguintes campos:
4055 4055 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4056 4056 Apenas no segmento final de cada linha
4057 4057 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4058 4058 Opacidade
4059 4059 Abrir
4060 4060 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4061 4061 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4062 4062 Abrir URL...
4063 4063 Abrir ficheiro OSM
4064 4064 Abrir ficheiro OsmChange
4065 4065 Abrir Recente
4066 4066 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4067 4067 Abrir um ficheiro
4068 4068 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4069 4069 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4070 4070 Mostra o painel lateral com as camadas.
4071 4071 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4072 4072 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4073 4073 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4074 4074 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4075 4075 Abre a janela das preferências do JOSM.
4076 4076 Mostrar painel de objetos selecionados
4077 4077 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4078 4078 Abrir uma URL.
4079 4079 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4080 4080 Abrir outro trilho GPX
4081 4081 Abrir outra fotografia
4082 4082 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4083 4083 Conjuntos de alterações abertos
4084 4084 Abrir pasta
4085 4085 Abrir ficheiro
4086 4086 Abrir ficheiros locais
4087 4087 Aberto no lado esquerdo
4088 4088 Aberto no lado direito
4089 4089 Abrir preferências para este painel
4090 4090 Abrir relação recente
4091 4091 Abrir ficheiro selecionado
4092 4092 Abrir ficheiro selecionado.
4093 4093 Abrir sessão
4094 4094 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4095 4095 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4096 4096 Abrir o erro reportado num navegador externo
4097 4097 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4098 4098 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4099 4099 Abrir {0}
4100 4100 Abrir...
4101 4101 Aberto/Fechado:
4102 4102 +++++
4103 4103 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4104 4104 OpenRailwayMap - Padrão
4105 4105 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4106 4106 OpenRailwayMap - Sinais
4107 4107 +++++
4108 4108 Camada OpenSnowMap
4109 4109 -----
4110 4110 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4111 4111 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4112 4112 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4113 4113 -----
4114 4114 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4115 4115 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4116 4116 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4117 4117 -----
4118 4118 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4119 4119 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4120 4120 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4121 4121 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4122 4122 Mapas do OpenStreetMap
4123 4123 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4124 4124 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4125 4125 +++++
4126 4126 Horário de Abertura
4127 4127 A abrir o URL: {0}
4128 4128 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4129 4129 A abrir ficheiros
4130 4130 Sintaxe do horário de abertura
4131 4131 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4132 4132 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4133 4133 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4134 4134 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4135 4135 Intervalos em que está ligado
4136 4136 Empresa/organismo que faz a gestão
4137 4137 Ótica
4138 4138 Atributos Opcionais:
4139 4139 Atributos de passagem opcionais:
4140 4140 Valores opcionais em países específicos
4141 4141 Opções
4142 4142 Opções que influenciam a performance
4143 4143 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4144 4144 Pomar
4145 4145 Orgânica / Biológica
4146 4146 Orgânica / Biológica
4147 4147 Orientação
4148 4148 Linha Orig.
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4156 4156 Ortogonalizar
4157 4157 Ortogonalizar / Desfazer
4158 4158 Ortogonalizar Linhas
4159 4159 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4160 4160 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4161 4161 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4162 4162 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4163 4163 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 +++++
4173 4173 +++++
4174 4174 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4175 4175 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4176 4176 -----
4177 4177 Ficheiros OsmChange
4178 4178 Gerador de Energia a Osmose
4179 4179 Outros
4180 4180 Outro Ponto de Informação
4181 4181 Outro Templo de Oração
4182 4182 Outros nós duplicados
4183 4183 Outras opções
4184 4184 Versão do JAVA desatualizada
4185 4185 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4186 4186 Esplanada
4187 4187 Contorno do edifício
4188 4188 Fromas de energia de saída (opcional):
4189 4189 Formas de energia de saída:
4190 4190 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4191 4191 -----
4192 4192 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4193 4193 Cabos suspensos de trólei
4194 4194 Áreas sobrepostas
4195 4195 Usos do Solo sobrepostos
4196 4196 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4197 4197 Áreas de Água que se sobrepõem
4198 4198 Estradas/caminhos sobrepostos
4199 4199 Ferrovias sobrepostas
4200 4200 Linhas sobrepostas
4201 4201 Ajuste do ganho de sobreposição
4202 4202 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4203 4203 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4204 4204 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4205 4205 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4206 4206 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4207 4207 Consulta Overpass:
4208 4208 Servidor Overpass
4209 4209 Servidor Overpass:
4210 4210 Sobrepor posição para:
4211 4211 Ultrapassagem
4212 4212 Substituir
4213 4213 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4214 4214 Substituir chave
4215 4215 -----
4216 4216 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4217 4217 PCN 2006 - Itália
4218 4218 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4219 4219 PCN 2012 - Itália
4220 4220 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4221 4221 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4222 4222 Espanha - PNOA
4223 4223 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4224 4224 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4225 4225 PUWG (Polónia)
4226 4226 PUWG 1992 (Polónia)
4227 4227 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4228 4228 Zona PUWG
4229 4229 Tintas
4230 4230 Estilo de pintura {0}: {1}
4231 4231 Pintor
4232 4232 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4233 4233 +++++
4234 4234 Palmeira dos Índios AL
4235 4235 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4236 4236 Papel (papelão)
4237 4237 +++++
4238 4238 Paralela
4239 4239 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4240 4240 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4241 4241 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4242 4242 Informação dos parâmetros
4243 4243 Informação dos parâmetros...
4244 4244 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4245 4245 Nome do parâmetro
4246 4246 Valor do parâmetro
4247 4247 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4248 4248 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4249 4249 Relações Pai
4250 4250 Parque
4251 4251 Estacionamento de Intercâmbio
4252 4252 Parque de Estacionamento
4253 4253 Estrada de Parque de Estacionamento
4254 4254 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4255 4255 Lugar de Estacionamento
4256 4256 Erro de processamento
4257 4257 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4258 4258 A processar dados OSM...
4259 4259 A processar dados do histórico OSM...
4260 4260 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4261 4261 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4262 4262 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4263 4263 Analisar lista de módulos ''{0}''
4264 4264 A analisar a resposta do servidor...
4265 4265 Parte de:
4266 4266 Peças
4267 4267 -----
4268 4268 Pontos de passagem
4269 4269 -----
4270 4270 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4271 4271 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4272 4272 Palavra-passe
4273 4273 Palavra-passe:
4274 4274 Colar
4275 4275 Colar ...
4276 4276 Colar Etiquetas
4277 4277 Colar Valor
4278 4278 Colar na posição original
4279 4279 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4280 4280 Colar dados da área de transferência.
4281 4281 Colar etiquetas
4282 4282 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4283 4283 Colar sem os membros incompletos
4284 4284 Pastelaria
4285 4285 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4286 4286 Caminho
4287 4287 Diretório:
4288 4288 Casa de Penhoras
4289 4289 Meios de Pagamento
4290 4290 Cume
4291 4291 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4292 4292 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4293 4293 Tipo de passagem de peões rodoviária
4294 4294 Peões
4295 4295 Pelota Basca
4296 4296 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4297 4297 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4298 4298 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4299 4299 Conduta forçada
4300 4300 Fazer ações antes de eliminar
4301 4301 Fazer ações e depois sair
4302 4302 Efetuar as ações antes de reiniciar
4303 4303 Faz a validação semântica das vias.
4304 4304 Verifica se os dados contêm erros
4305 4305 Perfumaria
4306 4306 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4307 4307 Ações permitidas:
4308 4308 -----
4309 4309 Loja de animais/artigos para animais
4310 4310 +++++
4311 4311 Farmácia
4312 4312 Fases
4313 4313 Chamada telefónica
4314 4314 Número de telefone
4315 4315 Loja de Fotografia
4316 4316 Cabine de fotografia instantânea
4317 4317 -----
4318 4318 Hora da fotografia (EXIF):
4319 4319 Fotógrafo
4320 4320 Fotografias não contêm informação de tempo.
4321 4321 Parque de Merendas / Piqueniques
4322 4322 Mesa de Piquenique
4323 4323 Pontão (atracadouro)
4324 4324 Tipo de pilar
4325 4325 +++++
4326 4326 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4327 4327 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4328 4328 Válvula de Pipeline
4329 4329 +++++
4330 4330 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4331 4331 Tipo de pista
4332 4332 Campo
4333 4333 -----
4334 4334 Escala do pixel: {0}
4335 4335 Local / lugar
4336 4336 Local de Oração
4337 4337 Local de oração
4338 4338 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4339 4339 Posicionamento
4340 4340 Locais
4341 4341 Posição de Estacionamento dos Aviões
4342 4342 Viveiro de Plantas
4343 4343 -----
4344 4344 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4345 4345 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4346 4346 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4347 4347 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4348 4348 Plástico
4349 4349 Garrafas de Plástico
4350 4350 Embalagens de Plástico
4351 4351 Plataforma
4352 4352 Reproduzir/pausar áudio.
4353 4353 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4354 4354 Parque Infantil
4355 4355 Por favor cancele se tiver dúvidas
4356 4356 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4357 4357 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4358 4358 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4359 4359 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4360 4360 Por favor escolha os valores a manter
4361 4361 Insira as coordenadas a este e norte
4362 4362 Por favor introduza coordenadas GPS
4363 4363 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4364 4364 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4365 4365 Por favor introduza um nome de utilizador
4366 4366 Por favor introduza um endereço da tela
4367 4367 Introduza um número de tela
4368 4368 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4369 4369 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4370 4370 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4371 4371 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4372 4372 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4373 4373 Por favor introduza o Token de Acesso
4374 4374 Introduza o Token de Acesso Secreto
4375 4375 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4376 4376 Introduza um número inteiro > 1
4377 4377 Por favor introduza um número inteiro > 0
4378 4378 -----
4379 4379 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4380 4380 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4381 4381 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4382 4382 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4383 4383 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4384 4384 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4385 4385 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4386 4386 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4387 4387 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4388 4388 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4389 4389 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4390 4390 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4391 4391 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4392 4392 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4393 4393 -----
4394 4394 Por favor reveja o comentário da edição
4395 4395 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4396 4396 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4397 4397 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4398 4398 Selecione uma chave
4399 4399 Escolha um processo de autorização:
4400 4400 Por favor selecione uma entrada.
4401 4401 Pro favor selecione primeiro um item
4402 4402 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4403 4403 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4404 4404 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4405 4405 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4406 4406 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4407 4407 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4408 4408 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4409 4409 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4410 4410 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4411 4411 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4412 4412 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4413 4413 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4414 4414 Por favor selecione algo para copiar.
4415 4415 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4416 4416 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4417 4417 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4418 4418 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4419 4419 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4420 4420 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4421 4421 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4422 4422 Selecione as alterações que quer aplicar.
4423 4423 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4424 4424 Módulo incluído no JOSM
4425 4425 Informação do módulo
4426 4426 Erro ao descarregar a lista de módulos
4427 4427 Carregamento de plug-ins ignorado
4428 4428 Atualização de módulos
4429 4429 Não foi possível atualizar o módulo
4430 4430 Definições de atualização de módulos
4431 4431 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4432 4432 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4433 4433 Módulos
4434 4434 Módulos atualizados
4435 4435 Canalizador
4436 4436 Nome do Acesso
4437 4437 Número do Acesso
4438 4438 Polar Estereográfica
4439 4439 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4440 4440 Poste
4441 4441 Atributos do Poste:
4442 4442 Poste com Disjuntor
4443 4443 Poste com Transformador
4444 4444 Polícia
4445 4445 Política (círculos eleitorais)
4446 4446 -----
4447 4447 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4448 4448 População
4449 4449 Tipo de Estrutura do Portal
4450 4450 +++++
4451 4451 Posição
4452 4452 -----
4453 4453 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4454 4454 Esperado um integral positivo
4455 4455 Marco / caixa de correio
4456 4456 Estação de Correios
4457 4457 Código postal
4458 4458 -----
4459 4459 A pós-processar o conjunto de dados...
4460 4460 Cartão PostFinance (ch)
4461 4461 Código Postal
4462 4462 -----
4463 4463 +++++
4464 4464 Oleiro
4465 4465 Energia
4466 4466 -----
4467 4467 Barra Elétrica
4468 4468 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4469 4469 Compensador de Potência
4470 4470 Conversor de energia
4471 4471 Central de Geração de Energia (genérico)
4472 4472 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4473 4473 Central de Energia
4474 4474 Portal de Eletricidade
4475 4475 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4476 4476 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4477 4477 Subestação de Energia
4478 4478 Disjuntor
4479 4479 Comutador
4480 4480 Torre de Alta Tensão
4481 4481 Transformador de Energia
4482 4482 Energia com nós duplicados
4483 4483 Cabos de eletricidade
4484 4484 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4485 4485 Potência nominal (MVA)
4486 4486 Potência nominal (kVA/MVA)
4487 4487 Potência nominal (kvar/Mvar)
4488 4488 Tem tomadas de eletricidade
4489 4489 Powiat dębicki: Edifícios
4490 4490 Powiat poznański: Edifícios
4491 4491 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4492 4492 Powiat rzeszowski: Edifícios
4493 4493 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4494 4494 Powiat stalowowolski: Edifícios
4495 4495 Powiat łańcucki: Edifícios
4496 4496 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4497 4497 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4498 4498 +++++
4499 4499 Praha IPR últimas ortofotos
4500 4500 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4501 4501 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4502 4502 A carregar imagens de fundo WMS
4503 4503 Violação de pré-condição
4504 4504 Pré-definido
4505 4505 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4506 4506 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4507 4507 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4508 4508 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4509 4509 Preferências
4510 4510 As preferências são armazenadas em {0}
4511 4511 Preferências...
4512 4512 A preparar dados OSM...
4513 4513 Preparar resolução de conflitos
4514 4514 A preparar conjunto de dados...
4515 4515 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4516 4516 A preparar os objetos a enviar ...
4517 4517 A preparar o pedido para envio...
4518 4518 Preservada
4519 4519 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4520 4520 Grupo de modelos {0}
4521 4521 Grupo de modelos {1} / {0}
4522 4522 Preferências de modelos de etiquetas
4523 4523 Elemento de função predefinido sem pai
4524 4524 Elemento secundário predefinido sem pai
4525 4525 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4526 4526 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4527 4527 -----
4528 4528 Pressão (bares) ou sucção
4529 4529 Pressão, mas de valor desconhecido.
4530 4530 Pressão em bares.
4531 4531 Reator a água pressurizada (PWR)
4532 4532 Anterior
4533 4533 Marcador anterior
4534 4534 Estrada Nacional (Primária)
4535 4535 Ligação a Estrada Nacional
4536 4536 Voltagem primária em Volts (V)
4537 4537 Objeto
4538 4538 A colocar mensagens na consola de comandos
4539 4539 Material Impresso
4540 4540 Prisão
4541 4541 Problema ao carregar a tela
4542 4542 A processar o ficheiro ''{0}''
4543 4543 A processar os ficheiros de módulos...
4544 4544 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4545 4545 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4546 4546 Produto
4547 4547 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4548 4548 Coordenadas Projetadas
4549 4549 Coordenadas projetadas:
4550 4550 Projeção
4551 4551 Limites da projeção (em graus)
4552 4552 Código de projeção
4553 4553 A configuração da projeção é válida.
4554 4554 Método de projeção
4555 4555 Nome da projeção
4556 4556 Parâmetros da projeção
4557 4557 Projeção necessária (+proj=*)
4558 4558 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4559 4559 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4560 4560 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4561 4561 Propriedades
4562 4562 Propriedades na minha versão
4563 4563 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4564 4564 Propriedades na versão do servidor
4565 4565 Propriedades (com conflitos)
4566 4566 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4567 4567 Valores com vários espaços em branco
4568 4568 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4569 4569 Classe de Proteção
4570 4570 Área Protegida
4571 4571 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4572 4572 Província
4573 4573 Surgiram erros de proxy
4574 4574 Definições de Proxy
4575 4575 Przemyśl: Edifícios
4576 4576 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4577 4577 Taberna
4578 4578 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4579 4579 Edifício Público
4580 4580 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4581 4581 Grelhador Público
4582 4582 Mercado / Feira
4583 4583 Transporte Público de Passageiros
4584 4584 Transporte Público
4585 4585 Transporte Público (em desuso)
4586 4586 Transportes Públicos (ÖPNV)
4587 4587 Rota de Transportes Públicos
4588 4588 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4589 4589 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4590 4590 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4591 4591 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4592 4592 -----
4593 4593 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4594 4594 -----
4595 4595 Rota de Transporte Público (em desuso)
4596 4596 Bomba
4597 4597 Limpar
4598 4598 Limpeza visual...
4599 4599 Propósito
4600 4600 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4601 4601 Pilar de Teleférico
4602 4602 Pão de Açúcar AL
4603 4603 +++++
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 +++++
4607 4607 -----
4608 4608 Pedreira (mina a céu aberto)
4609 4609 Zona de Cidade
4610 4610 Obter
4611 4611 Construtor de Consultas
4612 4612 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4613 4613 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4614 4614 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4615 4615 A consulta não pode estar em branco
4616 4616 Obter conjuntos de alterações
4617 4617 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4618 4618 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4619 4619 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4620 4620 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4621 4621 A fazer o pedido ao servidor
4622 4622 A fazer o pedido ao servidor ...
4623 4623 Questão
4624 4624 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4625 4625 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4626 4626 Pista Para Carros Telecomandados
4627 4627 RI (Rhode Island)
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4632 4632 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4633 4633 Raquetebol
4634 4634 Radiação
4635 4635 Carris
4636 4636 Ferrovia
4637 4637 Apeadeiro Ferroviário
4638 4638 Área Ferroviária
4639 4639 Plataforma Ferroviária
4640 4640 Rota de Ferrovia
4641 4641 Sinal Ferroviário
4642 4642 Agulha de Ferrovia
4643 4643 -----
4644 4644 Nós duplicados em ferrovias
4645 4645 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4646 4646 Marco quilométrico ferroviário
4647 4647 Ferrovias partilham segmento com área
4648 4648 Rampa
4649 4649 Carreira de tiro militar
4650 4650 Alcance (metros)
4651 4651 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4652 4652 Esperado um intervalo de números
4653 4653 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4654 4654 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4655 4655 Posto da Guarda Florestal
4656 4656 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4657 4657 -----
4658 4658 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4659 4659 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4660 4660 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4661 4661 Importar de 1 ficheiro
4662 4662 Ler fotografias...
4663 4663 Ler a versão do protocolo
4664 4664 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4665 4665 A ler os conjuntos de alterações...
4666 4666 A leitura do texto de erro falhou.
4667 4667 A ler a informação local de módulos
4668 4668 A processar pais de ''{0}''
4669 4669 A ler a informação de utilizador ...
4670 4670 A ler as preferências do utilizador...
4671 4671 A leitura foi cancelada
4672 4672 A ler {0}...
4673 4673 Leia-me
4674 4674 -----
4675 4675 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4676 4676 Nome verdadeiro
4677 4677 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4678 4678 Página de erro obtida:
4679 4679 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4680 4680 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4681 4681 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4682 4682 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4683 4683 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4684 4684 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4685 4685 Etiquetas recentes com chave existente
4686 4686 Etiquetas adicionadas recentemente
4687 4687 Ações Recomendadas
4688 4688 Gravação:
4689 4689 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4690 4690 Imagem de fundo alinhada pela web...
4691 4691 Centro de Reciclagem
4692 4692 Contentor de Reciclagem
4693 4693 Vermelho:
4694 4694 Refazer
4695 4695 Refazer ...
4696 4696 Refazer a última ação desfeita.
4697 4697 Refazer o comando selecionado e anteriores
4698 4698 Refazer {0}
4699 4699 Recife
4700 4700 Referência da estrada de desvio
4701 4701 Referência
4702 4702 Referência (número da linha)
4703 4703 Referência FGKZ (Alemanha)
4704 4704 Referência GNBC (Canadá)
4705 4705 Referência GNIS (E.U.A.)
4706 4706 Referência REGINE (Noruega)
4707 4707 Referência Sandre (França)
4708 4708 Número de referência
4709 4709 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4710 4710 Referidas por:
4711 4711 refere-se a
4712 4712 Atualizar
4713 4713 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4714 4714 Atualizar a relação com os dados da camada
4715 4715 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4716 4716 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4717 4717 Regina (bicicletas em Itália)
4718 4718 Região
4719 4719 Nome regional
4720 4720 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4721 4721 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4722 4722 -----
4723 4723 Rejeitar Conflitos e Gravar
4724 4724 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4725 4725 Relação
4726 4726 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4727 4727 Relação ...
4728 4728 Editor de Relações: Descarregar Membros
4729 4729 Editor de Relações: Mover para Baixo
4730 4730 Editor de Relações: Mover para Cima
4731 4731 Editor de Relação: Atualizar
4732 4732 Editor de Relações: Remover
4733 4733 Editor de Relações: Ordenar
4734 4734 Editor de Relações: {0}
4735 4735 Verificador de relações
4736 4736 A relação foi eliminada
4737 4737 A relação está vazia
4738 4738 A relação está obsoleta
4739 4739 Filtro da lista de relações
4740 4740 O tipo de relação é desconhecido
4741 4741 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4742 4742 Relação {0}
4743 4743 Relação:
4744 4744 Relação: selecionada
4745 4745 Relações
4746 4746 Relações com membros iguais
4747 4747 Relações: {0}
4748 4748 Relações: {0}/{1}
4749 4749 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4750 4750 Largar o botão do rato para parar de mover.
4751 4751 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4752 4752 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4753 4753 Religião
4754 4754 Área Religiosa
4755 4755 Atualizar
4756 4756 Tornar a carregar de um ficheiro
4757 4757 Tornar a carregar esta página de ajuda
4758 4758 Tornar a carregar do servidor o histórico
4759 4759 A tornar a carregar fontes de estilo
4760 4760 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4761 4761 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4762 4762 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4763 4763 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4764 4764 Remota
4765 4765 Controlo Remoto
4766 4766 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4767 4767 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4768 4768 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4769 4769 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4770 4770 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4771 4771 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4772 4772 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4773 4773 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4774 4774 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4775 4775 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4776 4776 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4777 4777 Imagem de fundo remota
4778 4778 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4779 4779 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4780 4780 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4781 4781 Remover
4782 4782 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4783 4783 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4784 4784 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4785 4785 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4786 4786 Remover entrada
4787 4787 Remover da lista
4788 4788 Remover da barra de ferramentas
4789 4789 Remover fotografia da camada
4790 4790 Remover etiquetas das linhas interiores
4791 4791 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4792 4792 Remover os favoritos selecionados
4793 4793 Remover os membros selecionados desta relação
4794 4794 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4795 4795 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4796 4796 Remover a entrada selecionada
4797 4797 Remover os diretórios de ícones selecionados
4798 4798 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4799 4799 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4800 4800 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4801 4801 Removê-las, limpando a relação
4802 4802 Remover este membro da relação
4803 4803 Elementos Removidos das Relações
4804 4804 Remover nós duplicados
4805 4805 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4806 4806 Nós removidos em {0}
4807 4807 Etiquetas em desuso removidas
4808 4808 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4809 4809 A remover módulos depreciados
4810 4810 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4811 4811 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4812 4812 Alterar Nome do Ficheiro
4813 4813 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4814 4814 Alterar nome da camada
4815 4815 Alterar o nome do favorito selecionado
4816 4816 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4817 4817 A renderizar o conjunto de dados...
4818 4818 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4819 4819 Mostra o mapa em linhas simples.
4820 4820 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4821 4821 -----
4822 4822 Aluguer
4823 4823 Reabrir
4824 4824 Reabrir erro
4825 4825 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4826 4826 Reordenar camadas de imagens aéreas
4827 4827 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4828 4828 Oficina
4829 4829 Substituir
4830 4830 Substituir "{0}" por "{1}" em
4831 4831 Substituir valores existentes
4832 4832 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4833 4833 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4834 4834 Reportar erro
4835 4835 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4836 4836 Tamanho da tela retro-projetada
4837 4837 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4838 4838 Retro-projeção
4839 4839 +++++
4840 4840 Obter Token de Acesso
4841 4841 A obtenção falhou
4842 4842 URL do Token de pedido:
4843 4843 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4844 4844 Detalhes do pedido: {0}
4845 4845 Pedidos de reserva
4846 4846 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4847 4847 Repor
4848 4848 Restaurar preferências
4849 4849 Restaurar as preferências de origem
4850 4850 Repor os valores de origem
4851 4851 Rua Residencial
4852 4852 Área Residencial
4853 4853 Edifício Residencial
4854 4854 Resolver
4855 4855 Resolver conflitos
4856 4856 Resolver conflitos de ''{0}''
4857 4857 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4858 4858 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4859 4859 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4860 4860 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4861 4861 Resolver para as minhas versões
4862 4862 Resolver para as versões deles
4863 4863 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4864 4864 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4865 4865 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4866 4866 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4867 4867 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4868 4868 -----
4869 4869 Recursos
4870 4870 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4871 4871 Reiniciar
4872 4872 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4873 4873 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4874 4874 Reiniciar agora!
4875 4875 Reiniciar a aplicação.
4876 4876 Restaurante
4877 4877 Restaurar
4878 4878 A restaurar ficheiros
4879 4879 Restrição
4880 4880 -----
4881 4881 Área de Retalho (várias lojas)
4882 4882 Muro de Contenção
4883 4883 Obter um Token de Acesso
4884 4884 Obter Token de Pedido
4885 4885 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4886 4886 A obter a Token de Acesso OAuth....
4887 4887 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4888 4888 A obter o Token de Pedido OAuth...
4889 4889 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4890 4890 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4891 4891 A obter informações do utilizador...
4892 4892 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4893 4893 Reunião RGR92
4894 4894 Inverter
4895 4895 Inverter Sentido da Linha
4896 4896 Inverter e Combinar
4897 4897 Inverter linha direcional.
4898 4898 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4899 4899 Inverter a ordem dos membros da relação
4900 4900 Inverter linha
4901 4901 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4902 4902 Linha de costa no sentido errado
4903 4903 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4904 4904 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4905 4905 Reverter alterações
4906 4906 Rever
4907 4907 Revisão
4908 4908 Cumeeira
4909 4909 Equitação
4910 4910 Rota de Equitação
4911 4911 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4912 4912 Corrimão do lado direiro
4913 4913 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4914 4914 Riksantikvaren camada de património histórico
4915 4915 +++++
4916 4916 +++++
4917 4917 Rio
4918 4918 Margem de Rio (em rios largos)
4919 4919 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4920 4920 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4921 4921 Restrições de Circulação
4922 4922 Rota de Estradas
4923 4923 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4924 4924 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4925 4925 Tipo de rocha
4926 4926 Estado da rocha/gelo
4927 4927 Função
4928 4928 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4929 4929 Falta papel ''{0}''
4930 4930 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Problema na verificação da função
4934 4934 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4935 4935 Função:
4936 4936 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4937 4937 Funções nas relações referentes a
4938 4938 Patins sobre Rodas
4939 4939 Borda do telhado
4940 4940 Cumeeira do telhado
4941 4941 Telhador
4942 4942 Quartos
4943 4943 Rotunda
4944 4944 +++++
4945 4945 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4946 4946 +++++
4947 4947 Rota Mestre
4948 4948 Rede de Rotas
4949 4949 Comprimento da rota (m)
4950 4950 -----
4951 4951 A relação de rota contém a função ''{0}''
4952 4952 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4953 4953 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4954 4954 Tipo de rota
4955 4955 Rotas
4956 4956 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4957 4957 Mostra Rotas para:
4958 4958 Routex (Europa)
4959 4959 -----
4960 4960 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4961 4961 Râguebi de 13 (Rugby League)
4962 4962 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4963 4963 Ruínas
4964 4964 Regra
4965 4965 Faixas sonoras
4966 4966 Executar novamente os passos de autorização automática
4967 4967 Corrida
4968 4968 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4969 4969 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4970 4970 A executar o teste {0}
4971 4971 Pista de Aterragem e Descolagem
4972 4972 Rzeszów: Edifícios
4973 4973 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4974 4974 -----
4975 4975 Escala SAC
4976 4976 +++++
4977 4977 +++++
4978 4978 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4979 4979 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4980 4980 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4981 4981 +++++
4982 4982 +++++
4983 4983 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4984 4984 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4985 4985 SDFE imagens aéreas
4986 4986 SIGIP - Ortofoto 2012
4987 4987 Cartões de telemóveis
4988 4988 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4989 4989 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4990 4990 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4991 4991 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4992 4992 +++++
4993 4993 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4994 4994 SPW(allonie) relevo sombreado
4995 4995 -----
4996 4996 SSB camada de Áreas Urbanas
4997 4997 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4998 4998 +++++
4999 4999 Ponto de Sela
5000 5000 Inspeção de veículos
5001 5001 Venda
5002 5002 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5003 5003 Salina
5004 5004 Água Salgada
5005 5005 O mesmo valor de {0} e {1}
5006 5006 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5007 5007 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5008 5008 Areal
5009 5009 Estação de Despejo de Esgotos
5010 5010 +++++
5011 5011 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5012 5012 Saturação:
5013 5013 +++++
5014 5014 Gravar
5015 5015 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5016 5016 Gravar como
5017 5017 Gravar noutro ficheiro...
5018 5018 Gravar ficheiro GPX
5019 5019 Gravar Em:
5020 5020 Gravar Camada
5021 5021 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5022 5022 Gravar ficheiro OSM
5023 5023 Gravar Sessão
5024 5024 Gravar Sessão Como...
5025 5025 Gravar ficheiro com erros de Validação
5026 5026 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5027 5027 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5028 5028 Gravar de qualquer modo
5029 5029 Gravar como...
5030 5030 Gravar em:
5031 5031 Gravar o ficheiro selecionado.
5032 5032 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5033 5033 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5034 5034 Grava a camada ativa num ficheiro.
5035 5035 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5036 5036 Gravar as preferências e fechar a janela
5037 5037 Gravar nas preferências
5038 5038 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5039 5039 Gravar perfil de {0}
5040 5040 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5041 5041 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5042 5042 Serração
5043 5043 Classificação saxónica
5044 5044 Saxónico: dificuldade principal
5045 5045 Saxónico: rota mais difícil
5046 5046 Saxónico: rota mais simples
5047 5047 Saxónia WebAtlasSN
5048 5048 Saxónia - modelo de terreno digital
5049 5049 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5050 5050 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5051 5051 Saxónia - últimas imagens aéreas
5052 5052 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5053 5053 Saxónia - mapa topográfico
5054 5054 -----
5055 5055 Fator de escala
5056 5056 -----
5057 5057 +++++
5058 5058 A examinar o diretório {0}
5059 5059 Escola
5060 5060 Schrader (carros)
5061 5061 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5062 5062 Presta (bicicletas)
5063 5063 Lambreta/Scoter
5064 5064 Sucata Metálica
5065 5065 Escarpa de Rochas Soltas
5066 5066 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5067 5067 Mergulho
5068 5068 Peixaria
5069 5069 Pesquisar
5070 5070 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5071 5071 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5072 5072 Procurar e descarregar erros reportados...
5073 5073 Pesquisar por modelo de etiquetas
5074 5074 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5075 5075 Procurar e descarregar erros reportados
5076 5076 Procurar por objetos
5077 5077 Procurar objetos pela etiqueta
5078 5078 Procurar objetos pela etiqueta...
5079 5079 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5080 5080 Procurar nas etiquetas em inglês
5081 5081 Pesquisar por itens dos menus
5082 5082 Procurar modelo de etiquetas...
5083 5083 Procurar modelo de etiquetas
5084 5084 Expressão de pesquisa:
5085 5085 Sintaxe de pesquisa
5086 5086 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5087 5087 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5088 5088 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5089 5089 Procurar...
5090 5090 Pesquisar:
5091 5091 A procurar
5092 5092 Sasonal
5093 5093 Nome alternativo
5094 5094 Usados
5095 5095 Vende bicicletas usadas
5096 5096 Estrada Regional (Secundária)
5097 5097 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5098 5098 Voltagem secundária em Volts (V)
5099 5099 Segundos: {0}
5100 5100 Exceção de segurança
5101 5101 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5102 5102 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5103 5103 Opções de desenho de segmentos
5104 5104 Configurações do segmento
5105 5105 Segmento {0}: {1}
5106 5106 Segmentos
5107 5107 Via para ciclistas e peões com separador
5108 5108 Atividade sísmica
5109 5109 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5110 5110 Selecionar
5111 5111 Selecionar Tudo
5112 5112 Selecione o Tipo de Preferência:
5113 5113 Selecione as camadas WMS
5114 5114 Selecionar camada WMTS
5115 5115 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5116 5116 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5117 5117 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5118 5118 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5119 5119 Opções de seleção e desenho
5120 5120 Selecionar e enquadrar
5121 5121 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5122 5122 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5123 5123 Selecionar por data
5124 5124 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5125 5125 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5126 5126 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5127 5127 Selecione uma das seguintes opções:
5128 5128 Selecione o ficheiro
5129 5129 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5130 5130 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5131 5131 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5132 5132 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5133 5133 Selecionar camada de imagem de fundo
5134 5134 Selecionar na camada
5135 5135 Selecionar na lista de relações
5136 5136 Selecionar membros
5137 5137 Selecionar membros (adicionar)
5138 5138 Modo de seleção
5139 5139 Selecionar falha seguinte
5140 5140 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5141 5141 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5142 5142 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5143 5143 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5144 5144 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5145 5145 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5146 5146 Selecione os objetos a enviar
5147 5147 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5148 5148 Selecionar falha anterior
5149 5149 Selecionar relação
5150 5150 Selecionar relação (adicionar)
5151 5151 Selecionar relação na lista de relações.
5152 5152 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5153 5153 Selecionar a outra camada a fundir
5154 5154 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5155 5155 Selecionar a relação editada atual
5156 5156 Selecione os estilos de visualização do mapa
5157 5157 Selecione a escala do mapa
5158 5158 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5159 5159 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5160 5160 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5161 5161 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5162 5162 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5163 5163 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5164 5164 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5165 5165 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5166 5166 Selecione para baixar dados do OSM.
5167 5167 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5168 5168 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5169 5169 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5170 5170 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5171 5171 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5172 5172 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5173 5173 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5174 5174 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5175 5175 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5176 5176 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5177 5177 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5178 5178 Selecione as ações a executar para esta camada.
5179 5179 Selecionar dentro da pesquisa
5180 5180 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5181 5181 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5182 5182 Relações Selecionadas
5183 5183 Fontes ativadas:
5184 5184 Seleção
5185 5185 Nada selecionado
5186 5186 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5187 5187 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5188 5188 Seleção:
5189 5189 Seleção: {0}
5190 5190 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5191 5191 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5192 5192 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5193 5193 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5194 5194 Auto-Serviço (self-service)
5195 5195 Linhas que se auto intersectam
5196 5196 -----
5197 5197 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5198 5198 Semi-automático
5199 5199 Enviar relatório de erro
5200 5200 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5201 5201 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5202 5202 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5203 5203 Separador
5204 5204 Sequência: {0}
5205 5205 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5206 5206 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5207 5207 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5208 5208 -----
5209 5209 Horário de Serviço
5210 5210 Tipo de serviço
5211 5211 Tipo de estrada de serviço
5212 5212 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5213 5213 Serviços:
5214 5214 Ficheiro de sessão (*.jos)
5215 5215 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5216 5216 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5217 5217 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5218 5218 Repor original em tudo
5219 5219 Definir como padrão
5220 5220 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5221 5221 Definir camada padrão?
5222 5222 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5223 5223 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5224 5224 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5225 5225 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5226 5226 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5227 5227 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5228 5228 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5229 5229 Escolher a língua
5230 5230 Definir a pasta das preferências
5231 5231 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5232 5232 Definir a pasta dos dados de utilizador
5233 5233 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5234 5234 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5235 5235 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5236 5236 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5237 5237 Aplicar esta função nos membros selecionados
5238 5238 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5239 5239 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5240 5240 Definições de origem
5241 5241 Preferências
5242 5242 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5243 5243 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5244 5244 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 Tipo
5248 5248 Táxi coletivo
5249 5249 Partilha de Veículos
5250 5250 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5251 5251 Nitidez
5252 5252 +++++
5253 5253 Abrigo
5254 5254 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5255 5255 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5256 5256 Templo Xintoísta
5257 5257 Navio
5258 5258 Transporte Marítimo
5259 5259 Sapateiro
5260 5260 Sapataria
5261 5261 Tiro
5262 5262 Lojas
5263 5263 Descrição Resumida:
5264 5264 Mensagem SMS
5265 5265 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5266 5266 Atalho de Teclado
5267 5267 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5268 5268 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5269 5269 Mostrar limites
5270 5270 Mostrar o Relatório de Estado
5271 5271 Mostrar Texto/Ícones
5272 5272 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5273 5273 Mostrar todos
5274 5274 Mostrar limites
5275 5275 Mostrar conjunto de alterações {0}
5276 5276 Mostrar área descarregada
5277 5277 Mostrar erros
5278 5278 Mostrar a primeira Imagem
5279 5279 Mostrar informação de ajuda
5280 5280 Mostrar assistente de geometria
5281 5281 Mostrar histórico
5282 5282 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5283 5283 + Informação
5284 5284 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5285 5285 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5286 5286 Mostrar a última imagem
5287 5287 Mostrar camada
5288 5288 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5289 5289 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5290 5290 Mostrar imagem seguinte
5291 5291 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5292 5292 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5293 5293 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5294 5294 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5295 5295 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5296 5296 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5297 5297 Mostrar imagem anterior
5298 5298 Mostrar apenas os selecionados
5299 5299 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5300 5300 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5301 5301 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5302 5302 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5303 5303 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5304 5304 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5305 5305 Mostrar este aviso da próxima vez
5306 5306 Mostrar esta ajuda
5307 5307 Mostrar miniaturas das imagens
5308 5308 Mostrar informações da tela
5309 5309 Mostrar utilizador {0}
5310 5310 Mostrar/esconder
5311 5311 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5312 5312 Mostrar/esconder camada
5313 5313 Chuveiros Públicos
5314 5314 Área Mostrada
5315 5315 Mostra a pressão barométrica
5316 5316 Mostra a data
5317 5317 Mostra a humidade
5318 5318 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5319 5319 Mostra a temperatura
5320 5320 Diminuir
5321 5321 Sicília - Itália
5322 5322 Botões do fundo do painel
5323 5323 Passeio
5324 5324 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5325 5325 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5326 5326 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5327 5327 +++++
5328 5328 Linhas com nomes muito parecidos
5329 5329 Simples
5330 5330 Simplificar Linha
5331 5331 Simplificar todas as linhas selecionadas
5332 5332 Simplificar linhas?
5333 5333 Ligações simultâneas:
5334 5334 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5335 5335 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5336 5336 Elemento individual
5337 5337 +++++
5338 5338 Sirene
5339 5339 Sítio
5340 5340 Nome do sítio
5341 5341 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5342 5342 Tamanho
5343 5343 Skate
5344 5344 Esqui
5345 5345 Rota de Esqui
5346 5346 Esqui
5347 5347 Ignorar Descarregamento
5348 5348 Ignorar camada e continuar
5349 5349 Ignorar carregamento de plug-ins
5350 5350 Não atualizar
5351 5351 Começa à altura (metros)
5352 5352 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5353 5353 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5354 5354 Mapa visual
5355 5355 Rampa para Barcos
5356 5356 Eslováquia - Mapas Históricos
5357 5357 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5358 5358 Fumadores
5359 5359 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5360 5360 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5361 5361 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5362 5362 Rugosidade do piso
5363 5363 Íman em projeções de nós
5364 5364 Mota de neve
5365 5365 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5366 5366 trilhos de mota de neve
5367 5367 +++++
5368 5368 Futebol
5369 5369 Instalação Sociais
5370 5370 Nitidez Suave
5371 5371 Macio: solo, areia ou ervas
5372 5372 Gerador de Energia a Solar
5373 5373 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5374 5374 -----
5375 5375 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5376 5376 Alguns exemplos:
5377 5377 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5381 5381 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5382 5382 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5383 5383 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5384 5384 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5385 5385 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5386 5386 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5387 5387 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5388 5388 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5389 5389 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5390 5390 Ordenar
5391 5391 Ordenar abaixo
5392 5392 Ordenar erros
5393 5393 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5394 5394 Ordenar os membros da relação
5395 5395 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5396 5396 Sinal sonoro
5397 5397 Fonte
5398 5398 Sul
5399 5399 África do Sul CD:NGI Aérea
5400 5400 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5401 5401 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5402 5402 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5403 5403 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5404 5404 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5405 5405 Espaços para Deficientes
5406 5406 Espaços para Pais
5407 5407 Espaços para Mulheres
5408 5408 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5409 5409 Espécie
5410 5410 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5411 5411 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5412 5412 Indique a origem das informações que adicionou
5413 5413 Radar de Controlo de Velocidade
5414 5414 Sinal de Limite de Velocidade
5415 5415 Espigões (controlo militar/policial)
5416 5416 Dividir Linha
5417 5417 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5418 5418 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5419 5419 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5420 5420 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5421 5421 Separar trilhos em várias camadas
5422 5422 Dividir linha em fragmentos
5423 5423 Desporto
5424 5424 Desporto (bola)
5425 5425 Instalações Desportivas
5426 5426 -----
5427 5427 Desportos
5428 5428 Centro Desportivo
5429 5429 +++++
5430 5430 Nascente
5431 5431 Praça / Praceta
5432 5432 Estádio
5433 5433 +++++
5434 5434 +++++
5435 5435 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5436 5436 Zurique - Stadtplan
5437 5437 +++++
5438 5438 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5439 5439 Estrelas
5440 5440 Data de início
5441 5441 Começar a descarregar
5442 5442 Começar a descarregar os dados
5443 5443 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5444 5444 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5445 5445 A começar a examinar o diretório
5446 5446 A iniciar vigiador de ficheiros
5447 5447 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5448 5448 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5449 5449 A iniciar o envio em vários pacotes...
5450 5450 A iniciar o envio num só pacote ...
5451 5451 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5452 5452 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5453 5453 Estado:
5454 5454 -----
5455 5455 Estação ou infraestruturas
5456 5456 Papelaria
5457 5457 +++++
5458 5458 Situação
5459 5459 Relatório de Estado
5460 5460 Fundo da barra de estado
5461 5461 Fundo da barra de estado: ativa
5462 5462 Primeiro plano da barra de estado
5463 5463 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5464 5464 Escadas
5465 5465 Escadas de Passagem Anti-Gado
5466 5466 -----
5467 5467 Pedregulho Solto
5468 5468 Pedreiro
5469 5469 Sinal de Stop
5470 5470 Área de Paragem
5471 5471 Paragem
5472 5472 Posição de paragem não faz parte da rota
5473 5473 Depósito de Armazenagem
5474 5474 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5475 5475 Storz (usada em Portugal e outros países)
5476 5476 -----
5477 5477 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5478 5478 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5479 5479 +++++
5480 5480 +++++
5481 5481 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5482 5482 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5483 5483 Ribeiro
5484 5484 Rua
5485 5485 Poste de Iluminação
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 Estrada sem nome oficial / local
5489 5489 Nome da rua
5490 5490 Estradas
5491 5491 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5492 5492 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5493 5493 Clube de Striptease
5494 5494 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5495 5495 Nitidez Agressiva
5496 5496 Estrutura
5497 5497 Estúdio
5498 5498 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5499 5499 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5500 5500 O estilo está ativado?
5501 5501 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5502 5502 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5503 5503 Preferências de estilo
5504 5504 Visualização de Mapa de Estilo
5505 5505 Cache de Estilos para "{0}":
5506 5506 -----
5507 5507 Sub-área de fronteira
5508 5508 Subdistrito
5509 5509 Sujeito a fusão
5510 5510 Submeter Filtro
5511 5511 Substância
5512 5512 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5513 5513 Subúrbio
5514 5514 Metropolitano
5515 5515 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5516 5516 Sucesso
5517 5517 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5518 5518 Bomba de sucção
5519 5519 -----
5520 5520 +++++
5521 5521 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5522 5522 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5523 5523 Supermercado / Hipermercado
5524 5524 Vigiado
5525 5525 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5526 5526 Estrutura de Suporte
5527 5527 Serviços de alinhamento suportados
5528 5528 As projeções suportadas são: {0}
5529 5529 Valores suportados:
5530 5530 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5531 5531 Suprimir este erro para esta sessão
5532 5532 Piso
5533 5533 -----
5534 5534 +++++
5535 5535 Câmara de Vigilância
5536 5536 Vértice Geodésico
5537 5537 Caractere suspeito na chave:
5538 5538 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5539 5539 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5540 5540 NVDB Sueca - Rede de estradas
5541 5541 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5542 5542 Nome de estradas de NVDB sueca
5543 5543 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5544 5544 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5545 5545 Natação
5546 5546 Piscina
5547 5547 Cancela Giratória
5548 5548 Grelha Sueca (Suíça)
5549 5549 Mercator Oblíquo Suíço
5550 5550 Atributos do disjuntor:
5551 5551 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5552 5552 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5553 5553 -----
5554 5554 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5555 5555 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5556 5556 Descrição do símbolo
5557 5557 -----
5558 5558 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5559 5559 Sinagoga
5560 5560 Sincronizar Áudio
5561 5561 Sincronizar tudo
5562 5562 Sincronizar apenas o nó {0}
5563 5563 Sincronizar apenas a relação {0}
5564 5564 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5565 5565 Sincronizar apenas a linha {0}
5566 5566 Sistema de medição
5567 5567 Sistema de medidas alterado para {0}
5568 5568 Szeged ortofoto 2011
5569 5569 +++++
5570 5570 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5571 5571 T1 - trilho de caminhadas
5572 5572 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5573 5573 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5574 5574 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5575 5575 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5576 5576 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5577 5577 TEC linhas de autocarros
5578 5578 TEC paragens de autocarros
5579 5579 TIGER Estradas 2014
5580 5580 TIGER Estradas 2017
5581 5581 TIGER Estradas 2018
5582 5582 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5583 5583 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5584 5584 TX (Texas)
5585 5585 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5586 5586 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5587 5587 Pavimento Táctil
5588 5588 Pavimento tátil
5589 5589 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5590 5590 Verificador de etiquetas
5591 5591 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5592 5592 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5593 5593 Regras do verificador de etiquetas
5594 5594 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5595 5595 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5596 5596 Conbinações de etiquetas
5597 5597 Filtro de etiquetas
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5601 5601 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5602 5602 Etiquetar as relações alteradas com
5603 5603 Valor da etiqueta contém um caractere não imprimível
5604 5604 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5605 5605 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5606 5606 Fonte do verificador de etiquetas
5607 5607 Modelos de Etiquetas
5608 5608 Etiquetas
5609 5609 Etiquetas e Membros
5610 5610 Etiquetas dos objetos selecionados.
5611 5611 Etiquetas de nós
5612 5612 Etiquetas de relações
5613 5613 Etiquetas de linhas
5614 5614 Etiquetas de
5615 5615 Etiquetas do conj. alt. {0}
5616 5616 Etiquetas
5617 5617 Etiquetas com valores vazios
5618 5618 Etiquetas/Membros
5619 5619 Etiquetas:
5620 5620 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5621 5621 Alfaiate
5622 5622 +++++
5623 5623 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5624 5624 +++++
5625 5625 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5626 5626 Refeições para fora (take-away)
5627 5627 +++++
5628 5628 Tatuagens
5629 5629 Táxi
5630 5630 Via de Circulação (Taxiway)
5631 5631 Táxon
5632 5632 Chá
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Telefone
5636 5636 -----
5637 5637 Cartões de chamadas telefónicas
5638 5638 Bólingue de 10 pinos
5639 5639 Ténis
5640 5640 Permitidas tendas
5641 5641 Teotónio Vilela AL
5642 5642 Terminal de Passageiros
5643 5643 -----
5644 5644 Territórios
5645 5645 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5646 5646 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5647 5647 Voltagem terciária em Volts (V)
5648 5648 +++++
5649 5649 Teste ''{0}'' feito em {1}
5650 5650 Testar Token de Acesso
5651 5651 O teste falhou
5652 5652 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5653 5653 Testar o URL da API
5654 5654 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5655 5655 A testar o Token de Acesso OAuth
5656 5656 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5657 5657 Verificadores
5658 5658 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5659 5659 +++++
5660 5660 Texas Ortofoto
5661 5661 Orientação do segmento a ser desenhado.
5662 5662 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5663 5663 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5664 5664 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5665 5665 O URL da API é válido.
5666 5666 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5667 5667 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5668 5668 -----
5669 5669 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5670 5670 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5671 5671 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5672 5672 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5673 5673 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5674 5674 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5675 5675 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5676 5676 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5677 5677 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5678 5678 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5679 5679 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5680 5680 O texto a negrito é o nome da camada.
5681 5681 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5682 5682 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5683 5683 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5684 5684 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5685 5685 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5686 5686 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5687 5687 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5688 5688 O URL atual não é um endereço válido
5689 5689 -----
5690 5690 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5691 5691 O valor atual não é um endereço de tela válido
5692 5692 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5693 5693 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5694 5694 O documento não contém dados.
5695 5695 A este do cursor do rato
5696 5696 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5697 5697 Entrada para uma caverna.
5698 5698 O filtro não retornou resultados
5699 5699 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5700 5700 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5701 5701 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5702 5702 -----
5703 5703 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5704 5704 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5705 5705 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5706 5706 -----
5707 5707 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5708 5708 A latitude geográfica no cursor do rato.
5709 5709 A longitude geográfico no cursor do rato.
5710 5710 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
5711 5711 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5712 5712 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5713 5713 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5714 5714 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5715 5715 A chave {0} tem um valor incomum.
5716 5716 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5717 5717 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5718 5718 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5719 5719 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5720 5720 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5721 5721 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5722 5722 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5723 5723 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 O nome do objeto no cursor do rato.
5727 5727 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5728 5728 Os nós desta via estão na ordem inversa
5729 5729 A norte do cursor do rato
5730 5730 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5731 5731 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5732 5732 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5733 5733 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5734 5734 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5735 5735 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5736 5736 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5737 5737 O proxy não será utilizado.
5738 5738 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5739 5739 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5740 5740 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5741 5741 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5742 5742 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5743 5743 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5744 5744 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5745 5745 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5746 5746 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5747 5747 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5748 5748 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5749 5749 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5750 5750 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5751 5751 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5752 5752 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5753 5753 O topo de uma montanha ou colina.
5754 5754 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5755 5755 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5756 5756 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5757 5757 Teatro
5758 5758 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5759 5759 Versão no servidor
5760 5760 Versão no servidor
5761 5761 Versão do servidor com a da fusão
5762 5762 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5763 5763 Não existem conjuntos de alterações abertos
5764 5764 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5765 5765 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5766 5766 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5767 5767 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5768 5768 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5769 5769 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5770 5770 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5771 5771 Rodas finas: bicicletas
5772 5772 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5773 5773 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5774 5774 Isto corresponde à chave ''{0}''
5775 5775 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5776 5776 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5777 5777 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5778 5778 -----
5779 5779 Isto está após o final da gravação
5780 5780 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5781 5781 -----
5782 5782 Este nome pode ser usado no item
5783 5783 Este nó não está ligado a mais nada.
5784 5784 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5785 5785 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5786 5786 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5787 5787 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5788 5788 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5789 5789 Este modelo também aplica: {0}
5790 5790 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5791 5791 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5792 5792 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5793 5793 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5794 5794 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5795 5795 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5796 5796 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5797 5797 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5798 5798 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5799 5799 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5800 5800 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5801 5801 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5802 5802 Verifica se existem nós na mesma localização
5803 5803 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5804 5804 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5805 5805 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5806 5806 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5807 5807 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5808 5808 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5809 5809 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5810 5810 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5811 5811 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5812 5812 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5813 5813 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5814 5814 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5815 5815 +++++
5816 5816 Bilheteira
5817 5817 Máquina de Bilhetes
5818 5818 Turbina de Marés
5819 5819 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5820 5820 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5821 5821 Nível das ondas
5822 5822 Informação da Tela
5823 5823 Números de Telas
5824 5824 URL da tela
5825 5825 Endereço da tela:
5826 5826 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5827 5827 Projeção de visualização de telas
5828 5828 Tamanho de visualização da tela
5829 5829 Projeção de descarregamento de telas
5830 5830 Nome da tela
5831 5831 Tamanho da tela
5832 5832 Tamanho da tela:
5833 5833 Assentador de tijoleira
5834 5834 Alinhamento de aproximação das telas:
5835 5835 Tempo
5836 5836 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5837 5837 Limite de Tempo (minutos)
5838 5838 Hora:
5839 5839 Diferença temporal
5840 5840 Fuso horário:
5841 5841 Fuso horário: {0}
5842 5842 Pneus
5843 5843 +++++
5844 5844 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5845 5845 Tiris: linhas de contorno
5846 5846 Tiris: ortofoto
5847 5847 Tiris: ortofoto infravermelhos
5848 5848 Designação ou tipo de proteção
5849 5849 Título:
5850 5850 Até
5851 5851 Para (última paragem)
5852 5852 Para ...
5853 5853 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5854 5854 Para eliminar
5855 5855 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5856 5856 Tabaco
5857 5857 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5858 5858 Alternar visualização em linhas
5859 5859 Mostra os painéis laterais
5860 5860 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5861 5861 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5862 5862 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5863 5863 Alternar alinhamento com {0}
5864 5864 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5865 5865 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5866 5866 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5867 5867 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5868 5868 Alternar: {0}
5869 5869 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5870 5870 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5871 5871 Casa de Banho Pública
5872 5872 Casas de Banho
5873 5873 O Token permite o acesso restringido
5874 5874 Com Portagem Física ou Eletrónica
5875 5875 Cabine de Portagem
5876 5876 -----
5877 5877 Túmulo
5878 5878 Edifício demaisado grande
5879 5879 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5880 5880 Ferramenta: {0}
5881 5881 Barra de ferramentas
5882 5882 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5883 5883 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5884 5884 Personalização da barra de ferramentas
5885 5885 Barra de ferramentas: {0}
5886 5886 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5887 5887 Dica (tooltip)
5888 5888 -----
5889 5889 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5890 5890 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5891 5891 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5892 5892 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5893 5893 -----
5894 5894 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5895 5895 +++++
5896 5896 Total de erros reportados:
5897 5897 +++++
5898 5898 +++++
5899 5899 +++++
5900 5900 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5901 5901 -----
5902 5902 Turismo
5903 5903 Atração turística
5904 5904 Autocarros de turismo
5905 5905 Tours - Ortofotos 2008-2010
5906 5906 Tours - Ortofotos 2013
5907 5907 Torre
5908 5908 Construção da torre
5909 5909 Tipo de torre
5910 5910 Sede de Concelho (cidade, vila)
5911 5911 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5912 5912 Brinquedos
5913 5913 Carreiro florestal ou agrícola
5914 5914 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5915 5915 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5916 5916 Data do trilho
5917 5917 -----
5918 5918 Tipo de carreiro
5919 5919 -----
5920 5920 Tráfego
5921 5921 Redutor de Velocidade (lombas...)
5922 5922 Espelho Sinalizador de Trânsito
5923 5923 Semáforo
5924 5924 Semáforo
5925 5925 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5926 5926 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5927 5927 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5928 5928 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5929 5929 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5930 5930 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5931 5931 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5932 5932 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5933 5933 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5934 5934 Comboio
5935 5935 Elétrico
5936 5936 Paragem de Elétrico
5937 5937 Paragem de elétrico (em desuso)
5938 5938 Atributos do Transformador:
5939 5939 Torre de Transformador
5940 5940 Traduções
5941 5941 Tradutores
5942 5942 Transporte
5943 5943 Restrições de transporte
5944 5944 Transverso de Mercator
5945 5945 Agência de Viagens
5946 5946 Árvore
5947 5947 Linha de Árvores
5948 5948 Árvores
5949 5949 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5950 5950 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5951 5951 Árvores para uso agrícola.
5952 5952 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5953 5953 Torre tripla
5954 5954 Trólei
5955 5955 Camião
5956 5956 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5957 5957 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5958 5958 Tentar de Novo
5959 5959 -----
5960 5960 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5961 5961 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5962 5962 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5963 5963 Túnel
5964 5964 Restrição de Viragem
5965 5965 Restrições de viragem
5966 5966 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5967 5967 Círculo de Viragem
5968 5968 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5969 5969 Ponto de Viragem
5970 5970 Torniquete
5971 5971 Rotunda ferroviária
5972 5972 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5973 5973 Tipo
5974 5974 -----
5975 5975 +++++
5976 5976 Tipo de Compensador
5977 5977 Tipo de construção
5978 5978 Tipo de conversor
5979 5979 Tipo de Obrigatoriedade
5980 5980 Tipo de abrigo
5981 5981 Tipo de subestação
5982 5982 Tipo de disjuntor
5983 5983 Tipo de transformador
5984 5984 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5985 5985 Tempo de viagem médio em minutos
5986 5986 +++++
5987 5987 Törökbálint ortofoto 2013
5988 5988 Törökbálint ortofoto 2015
5989 5989 -----
5990 5990 Classificação UIAA
5991 5991 UIAA: dificuldade principal
5992 5992 UIAA: rota mais difícil
5993 5993 UIAA: rota mais simples
5994 5994 Nome UIC
5995 5995 Referência UIC
5996 5996 Referência UIC
5997 5997 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5998 5998 +++++
5999 5999 DESCONHECIDO
6000 6000 URBIS 2009 imagens aéreas
6001 6001 URBIS 2012 imagens aéreas
6002 6002 URBIS 2014 imagens aéreas
6003 6003 URBIS 2015 imagens aéreas
6004 6004 URBIS 2016 imagens aéreas
6005 6005 URBIS 2017 imagens aéreas
6006 6006 URBIS 2018 imagens aéreas
6007 6007 URBISfr imagens numéricas
6008 6008 URBISnl imagens numéricas
6009 6009 +++++
6010 6010 URL / Ficheiro:
6011 6011 Ficheiros URL
6012 6012 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6013 6013 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6014 6014 O URL contém um caminho inválido: {0}
6015 6015 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6016 6016 O URL contém um pedido inválido: {0}
6017 6017 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6018 6018 O URL não contém {0} válidos
6019 6019 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6020 6020 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6021 6021 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6022 6022 O URL não é válido
6023 6023 Verificação de URL
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 -----
6027 6027 USGS Mapas Topográficos
6028 6028 USSR - Letónia
6029 6029 UT (Utah)
6030 6030 UTA (Alemanha)
6031 6031 +++++
6032 6032 UTM França (DOM)
6033 6033 UTM Sistema geodésico
6034 6034 Zona UTM
6035 6035 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6036 6036 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6037 6037 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6038 6038 Desligar Linhas
6039 6039 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6040 6040 -----
6041 6041 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6042 6042 Não foi possível criar o diretório {0}
6043 6043 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6044 6044 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6045 6045 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6046 6046 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6047 6047 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6048 6048 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6049 6049 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6050 6050 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6051 6051 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6052 6052 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6053 6053 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6054 6054 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6055 6055 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6056 6056 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6057 6057 Não foi possível carregar a camada
6058 6058 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6059 6059 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6060 6060 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6061 6061 Não foi possível processar o número ''{0}''
6062 6062 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6063 6063 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6064 6064 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6065 6065 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6066 6066 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
6067 6067 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6068 6068 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6069 6069 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6070 6070 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6071 6071 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6072 6072 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6073 6073 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6074 6074 Estrada sem classificação oficial
6075 6075 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6076 6076 Linha por fechar
6077 6077 Linha costeira não ligada
6078 6078 Vias não ligadas
6079 6079 Usos do solo e similares não ligados
6080 6080 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6081 6081 Cabos de transmissão de energia não ligados
6082 6082 Ferrovias não ligadas
6083 6083 Cursos de água não ligados
6084 6084 Desfazer
6085 6085 Desfazer fusão do estado de eliminado
6086 6086 Desfazer fusão das coordenadas
6087 6087 Não decidido
6088 6088 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6089 6089 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6090 6090 Desfazer
6091 6091 Desfazer ...
6092 6092 Desfazer movimento
6093 6093 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6094 6094 Desfazer a última ação.
6095 6095 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6096 6096 Desfazer {0}
6097 6097 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6098 6098 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6099 6099 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6100 6100 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6101 6101 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6102 6102 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6103 6103 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6104 6104 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6105 6105 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6106 6106 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6107 6107 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6108 6108 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6109 6109 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6110 6110 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6111 6111 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6112 6112 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6113 6113 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6114 6114 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6115 6115 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6116 6116 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6117 6117 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6118 6118 Token não esperado no intervalo do mês:
6119 6119 Token não esperado no intervalo de número:
6120 6120 Token não esperado no intervalo de semana:
6121 6121 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6122 6122 Token não esperado no intervalo do ano:
6123 6123 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6124 6124 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6125 6125 Token não esperado:
6126 6126 Token inesperado: {0}
6127 6127 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6128 6128 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6129 6129 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6130 6130 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6131 6131 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6132 6132 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6133 6133 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6134 6134 Descongelar
6135 6135 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6136 6136 Desligar
6137 6137 Confirmação de desligar
6138 6138 Nó Desligado
6139 6139 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6140 6140 Desinstalar...
6141 6141 Unisexo
6142 6142 Unidade/Suite
6143 6143 Universidade
6144 6144 +++++
6145 6145 Código desconhecido de país: {0}
6146 6146 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6147 6147 Servidor desconhecido
6148 6148 Modo desconhecido: {0}.
6149 6149 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6150 6150 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6151 6151 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6152 6152 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6153 6153 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6154 6154 Valor de propriedade desconhecido
6155 6155 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6156 6156 Requisito desconhecido: {0}
6157 6157 Expressões desconhecidas: {0}
6158 6158 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6159 6159 Identificador desconhecido de território: {0}
6160 6160 Restrição de viragem desconhecida
6161 6161 Tipo desconhecido: {0}
6162 6162 Rotunda sem nome
6163 6163 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6164 6164 Linhas sem nome
6165 6165 -----
6166 6166 Etiquetas desnecessárias
6167 6167 Site não oficial
6168 6168 linha costeira não ordenada
6169 6169 A desempacotar {0} em {1}
6170 6170 Alterações não gravadas
6171 6171 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6172 6172 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6173 6173 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6174 6174 Dados e conflitos por gravar
6175 6175 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6176 6176 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6177 6177 Dados OpenStreetMap não gravados
6178 6178 Desselecionar Tudo
6179 6179 Desselecionar todos objetos.
6180 6180 Não é selecionável neste momento
6181 6181 Tipo de estrada/rua não especificada
6182 6182 Etiqueta genérica {0}
6183 6183 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6184 6184 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6185 6185 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6186 6186 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6187 6187 Tipo de imagem não suportada: {0}
6188 6188 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6189 6189 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6190 6190 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6191 6191 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6192 6192 Versão não suportada: {0}
6193 6193 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6194 6194 Linhas sem etiquetas
6195 6195 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6196 6196 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6197 6197 Subir
6198 6198 Subir Um Nível
6199 6199 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6200 6200 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6201 6201 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6202 6202 -----
6203 6203 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6204 6204 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6205 6205 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6206 6206 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6207 6207 Atualizar
6208 6208 Atualizar o JOSM
6209 6209 Atualizar o JAVA
6210 6210 Atualizar conjunto de alterações
6211 6211 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6212 6212 Atualizar conteúdo
6213 6213 Atualizar tudo da camada atual
6214 6214 Atualizar fontes disponíveis
6215 6215 Atualizar listagem do diretório.
6216 6216 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6217 6217 Intervalo de atualização (dias):
6218 6218 Atualizar apenas o que alterei
6219 6219 Actualizar multi-polígono
6220 6220 Atualizar objetos
6221 6221 Atualizar módulo
6222 6222 Atualizar módulos
6223 6223 Atualizar apenas os selecionados
6224 6224 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6225 6225 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6226 6226 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6227 6227 Atualizar os módulos selecionados
6228 6228 Alterado
6229 6229 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6230 6230 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6231 6231 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6232 6232 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6233 6233 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6234 6234 A atualizar o conjunto de alterações...
6235 6235 A atualizar todos os dados
6236 6236 A atualizar erros ignorados ...
6237 6237 A atualizar o mapa ...
6238 6238 A atualizar os módulos
6239 6239 A atualizar a interface
6240 6240 Tapeceiro
6241 6241 Enviar
6242 6242 Enviar alterações
6243 6243 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6244 6244 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6245 6245 Enviar
6246 6246 Em vários pacotes divididos por objetos:
6247 6247 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6248 6248 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6249 6249 Enviados dados...
6250 6250 Envio não recomendável
6251 6251 Um pacote por objeto (evitar usar)
6252 6252 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6253 6253 O envio está bloqueado
6254 6254 Não é recomendado enviar
6255 6255 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6256 6256 Enviar erros reportados
6257 6257 Enviar apenas objetos selecionados
6258 6258 Enviar seleção....
6259 6259 Envio bem sucedido!
6260 6260 Enviar os objetos alterados
6261 6261 Enviar para ''{0}''
6262 6262 Enviar para um conjunto de alterações novo
6263 6263 Enviar para um ainda aberto
6264 6264 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6265 6265 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6266 6266 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6267 6267 A enviar dados ...
6268 6268 A enviar informação da camada "{0}"
6269 6269 A enviar alterações nos erros reportados
6270 6270 A enviar erros reportados
6271 6271 Utilização
6272 6272 Posição de Utilização
6273 6273 Usar Autenticação básica
6274 6274 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6275 6275 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6276 6276 Usar OAuth
6277 6277 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6278 6278 Utilizar um proxy SOCKS
6279 6279 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6280 6280 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6281 6281 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6282 6282 Usar filtros automáticos
6283 6283 Usar verificador complexo de etiquetas.
6284 6284 -----
6285 6285 Usar atalho de teclado original
6286 6286 Usar definições padrão
6287 6287 Criar camada de verificação de erros.
6288 6288 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6289 6289 Usar definições globais
6290 6290 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6291 6291 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6292 6292 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6293 6293 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6294 6294 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6295 6295 Utilizar modelo ''{0}''
6296 6296 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6297 6297 Usar camadas selecionadas como padrão
6298 6298 Usar definições padrão do sistema
6299 6299 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6300 6300 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6301 6301 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6302 6302 Utilizar novamente esta etiqueta
6303 6303 Usado para comunicação de dados
6304 6304 Usado apenas na área de água
6305 6305 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6306 6306 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6307 6307 Utilizador
6308 6308 Identificador de utilizador:
6309 6309 Informação do utilizador
6310 6310 Nome de utilizador:
6311 6311 Utilizador:
6312 6312 Nome de utilizador
6313 6313 Nome de utilizador:
6314 6314 -----
6315 6315 Comprimento da rota usual (m)
6316 6316 Normalmente isto deve ser corrigido
6317 6317 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6318 6318 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6319 6319 VT (Vermont)
6320 6320 Aspiradores
6321 6321 Validar
6322 6322 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6323 6323 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6324 6324 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6325 6325 A validar
6326 6326 Validar
6327 6327 Ficheiros de Validação de Erros
6328 6328 Resultados da Validação
6329 6329 Erros de validação
6330 6330 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6331 6331 -----
6332 6332 Vale
6333 6333 Valor
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6337 6337 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6338 6338 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6339 6339 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6340 6340 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6341 6341 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6342 6342 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6343 6343 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6344 6344 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6345 6345 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6346 6346 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6347 6347 Valor:
6348 6348 Valor:
6349 6349 -----
6350 6350 Válvulas
6351 6351 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6352 6352 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 Acesso a veículos
6357 6357 Veículos por tipo
6358 6358 Veículos por utilização
6359 6359 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6360 6360 Velocidade, {0}
6361 6361 Máquida de Venda Automática
6362 6362 Produtos à venda
6363 6363 +++++
6364 6364 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6365 6365 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6366 6366 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6367 6367 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6368 6368 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6369 6369 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6370 6370 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6371 6371 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6372 6372 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6373 6373 Versão {0}
6374 6374 Versão :
6375 6375 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6376 6376 Segmento longo de {0} quilómetros
6377 6377 Veterinário
6378 6378 Paragens (intermédias)
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 Vídeo
6382 6382 Jogos Eletrónicos
6383 6383 Viena: Beschriftungen (anotações)
6384 6384 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6385 6385 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6386 6386 Ver
6387 6387 Ver conjunto de alterações
6388 6388 Ver conjunto de alterações no navegador
6389 6389 Enquadramento: {0}
6390 6390 Miradouro
6391 6391 Seguir Enquadramento Automaticamente
6392 6392 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6393 6393 Espaço Verde (em zona urbana)
6394 6394 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6395 6395 Vinha
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 +++++
6401 6401 Débito Visa
6402 6402 +++++
6403 6403 Visibilidade do caminho
6404 6404 Visibilidade/legibilidade
6405 6405 Estrutura Principal Visível
6406 6406 Visitar página na Internet
6407 6407 +++++
6408 6408 -----
6409 6409 +++++
6410 6410 +++++
6411 6411 -----
6412 6412 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6413 6413 Calibração do gravador de voz
6414 6414 Vulcão
6415 6415 Voleibol
6416 6416 Voltagem (em volts)
6417 6417 Voltagem em Volts (V)
6418 6418 Volume (litros)
6419 6419 -----
6420 6420 WA (Washington)
6421 6421 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6422 6422 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6423 6423 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6424 6424 +++++
6425 6425 WGS84 geográfico
6426 6426 WI (Wisconsin)
6427 6427 Erro do WMS
6428 6428 Ficheiros WMS (*.wms)
6429 6429 Configurações de WMS (Web Map Service)
6430 6430 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6431 6431 -----
6432 6432 Erro WMTS
6433 6433 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6434 6434 WV (Virgínia Ocidental)
6435 6435 A esperar 10 segundos ...
6436 6436 Rota de Caminhada
6437 6437 Muro
6438 6438 Aviso
6439 6439 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6440 6440 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6441 6441 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6442 6442 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6443 6443 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6444 6444 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6445 6445 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6446 6446 Avisos
6447 6447 Lavagem
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 Lixo
6451 6451 Caixote de lixo
6452 6452 Contentor de lixo
6453 6453 Gerador de Energia a Desperdícios
6454 6454 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6455 6455 -----
6456 6456 Corpo de Água
6457 6457 Parque Aquático
6458 6458 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6459 6459 Tanque de água
6460 6460 Depósito de Água
6461 6461 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6462 6462 Poço de Água
6463 6463 Estação de captação e tratamento de água
6464 6464 Regras de acesso à água:
6465 6465 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6466 6466 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6467 6467 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6468 6468 Nível da água
6469 6469 Fonte da água
6470 6470 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6471 6471 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6472 6472 Moinho de Água
6473 6473 Curso de Água (rio, canal...)
6474 6474 Nós duplicados em cursos de água
6475 6475 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6476 6476 Conversor de Energia das Marés
6477 6477 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6478 6478 Linha ligada a uma área
6479 6479 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6480 6480 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6481 6481 A linha contém o segmento 2 vezes
6482 6482 Nó de extremidade perto de outra estrada
6483 6483 Nó de extremidade perto de outra linha
6484 6484 Nó de linha perto de outra linha
6485 6485 Linha termina numa Área
6486 6486 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6487 6487 Via com {0} não fechada.
6488 6488 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6489 6489 Linha {0}
6490 6490 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6491 6491 Linha:
6492 6492 Waymarked Trails: Ciclismo
6493 6493 Waymarked Trails: Caminhadas
6494 6494 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6495 6495 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6496 6496 Waymarked Trails: Skate
6497 6497 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6498 6498 Informações em pontos de trilhos GPS
6499 6499 Pontos da via
6500 6500 Caminhos
6501 6501 Linhas partilham segmento com área
6502 6502 Linhas com o mesmo posicionamento
6503 6503 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6504 6504 Alminhas (nicho/capelinha)
6505 6505 Clima
6506 6506 Página web:
6507 6507 Página web
6508 6508 Represa / Açude
6509 6509 Zonas Encharcadas
6510 6510 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6511 6511 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6512 6512 Cadeiras de rodas
6513 6513 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6514 6514 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6515 6515 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6516 6516 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6517 6517 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6518 6518 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6519 6519 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6520 6520 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6521 6521 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6522 6522 Que tarefas a fazer?
6523 6523 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6524 6524 Todo o grupo
6525 6525 Largura (metros)
6526 6526 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6527 6527 Largura da área de renderização, em metros
6528 6528 Largura da imagem alvo, em píxeis
6529 6529 Mapa Wikimedia
6530 6530 Wikipédia
6531 6531 Cabana
6532 6532 Turbina Eólica
6533 6533 -----
6534 6534 Configuração do enrolamento
6535 6535 Moinho de Vento
6536 6536 Construção/instalação de janelas
6537 6537 Manga de Vento
6538 6538 Vinho
6539 6539 Vinicultura
6540 6540 Visualizador de Mapa em Linhas
6541 6541 Visualização em Linhas
6542 6542 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6543 6543 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6544 6544 Com loja
6545 6545 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6546 6546 -----
6547 6547 Bosque
6548 6548 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6549 6549 Área industrial / Fábrica
6550 6550 -----
6551 6551 Quer reiniciar agora?
6552 6552 Quer atualizar agora?
6553 6553 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6554 6554 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6555 6555 -----
6556 6556 Número incorreto de argumentos para o favorito
6557 6557 Sintaxe errada na chave {0}
6558 6558 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6559 6559 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6560 6560 Falta a tag XML <user>.
6561 6561 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6562 6562 Sim
6563 6563 Sim, sempre
6564 6564 Sim, aplicar
6565 6565 Sim, criar um conflito e fechar
6566 6566 Sim, eliminar alterações e recarregar
6567 6567 Sim, uma vez
6568 6568 Gravar as alterações
6569 6569 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6570 6570 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6571 6571 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6572 6572 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6573 6573 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6574 6574 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6575 6575 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6576 6576 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6577 6577 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6578 6578 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6579 6579 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6580 6580 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6581 6581 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6582 6582 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6583 6583 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6584 6584 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6588 6588 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6589 6589 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6590 6590 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6591 6591 Encontrou um bug no JOSM
6592 6592 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6593 6593 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6594 6594 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6595 6595 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6596 6596 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6597 6597 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6598 6598 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6599 6599 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6600 6600 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6601 6601 Tem de obter as capacidades das camadas
6602 6602 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6603 6603 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6604 6604 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6605 6605 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6606 6606 Deve selecionar um trilho GPX
6607 6607 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6608 6608 -----
6609 6609 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6610 6610 Consultas Overpass gravadas:
6611 6611 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6612 6612 -----
6613 6613 Foi feita uma cópia de segurança
6614 6614 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6615 6615 Coordenadas nulas: {0}
6616 6616 Zona
6617 6617 Jardim Zoológico
6618 6618 Enquadramento (em metros)
6619 6619 Aproximar Enquadramento
6620 6620 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6621 6621 Afastar Enquadramento
6622 6622 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6623 6623 Enquadramento e mover mapa
6624 6624 Enquadrar vista melhor e 1:1
6625 6625 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6626 6626 Nível de enquadramento (zoom):
6627 6627 -----
6628 6628 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6629 6629 Enquadra a vista na(o) {0}.
6630 6630 Enquadrar
6631 6631 Enquadrar falha
6632 6632 Enquadrar visualização da área descarregada
6633 6633 Enquadrar camada
6634 6634 Enquadrar na resolução nativa
6635 6635 Enquadrar o nó
6636 6636 Enquadrar elementos selecionados na lista
6637 6637 Enquadrar elementos selecionados
6638 6638 Enquadra todos os objetos da camada atual
6639 6639 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6640 6640 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6641 6641 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6642 6642 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6643 6643 Enquadrar o nó na camada atual
6644 6644 Enquadrar {0}
6645 6645 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6646 6646 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6647 6647 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6648 6648 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6649 6649 [ficheiro]
6650 6650 "Avenida Central"
6651 6651 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6652 6652 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6653 6653 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6654 6654 +++++
6655 6655 -----
6656 6656 \nDireção {0}°
6657 6657 \nTempo EXIF: {0}
6658 6658 \nTempo GPS: {0}
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 \nIntervalo:{0}
6663 6663 \nVelocidade: {0} km/h
6664 6664 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6665 6665 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6666 6666 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6667 6667 Fosso / Vala / Trincheira
6668 6668 Temperatura
6669 6669 +++++
6670 6670 Semáforos
6671 6671 Utilizador Leve
6672 6672 Utilizador Normal
6673 6673 +++++
6674 6674 Madeira
6675 6675 caminho exclusivo para cavalos
6676 6676 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6677 6677 em_contrução
6678 6678 ciclovia
6679 6679 via pedonal exclusiva
6680 6680 living street (não existem em Portugal)
6681 6681 auto_estrada
6682 6682 ligação_a_auto_estrada
6683 6683 caminho
6684 6684 rua pedonal (ou praça numa área)
6685 6685 estrada_nacional
6686 6686 ligação_a_estrada_nacional
6687 6687 residencial
6688 6688 estrada_regional
6689 6689 ligação_a_estrada_regional
6690 6690 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6691 6691 escadas
6692 6692 estrada ou caminho municipal
6693 6693 ligação a estrada ou caminho municipal
6694 6694 carreiro florestal ou agrícola
6695 6695 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6696 6696 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6697 6697 sem classificação oficial
6698 6698 burgo (não existe em Portugal)
6699 6699 cidade
6700 6700 condado / distrito
6701 6701 aldeia / lugar
6702 6702 ilha
6703 6703 sítio
6704 6704 município
6705 6705 subúrbio
6706 6706 vila
6707 6707 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6708 6708 estrada associada
6709 6709 fronteira
6710 6710 ponte
6711 6711 sinal de destino
6712 6712 obrigatoriedade
6713 6713 multi-polígono
6714 6714 rede
6715 6715 transporte público
6716 6716 restrição
6717 6717 rota
6718 6718 rota mestre
6719 6719 sítio
6720 6720 estrada
6721 6721 túnel
6722 6722 curso de água
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 Estado (E.U.A., Brasil...)
6730 6730 Estação
6731 6731 campo
6732 6732 centro desportivo
6733 6733 pista
6734 6734 Radio-farol
6735 6735 Porta de embarque / desembarque
6736 6736 quartel de bombeiros
6737 6737 Retroceder
6738 6738 Mais rápido
6739 6739 Avançar mais rápido
6740 6740 Avançar
6741 6741 Saltar para trás.
6742 6742 Avançar para a frente
6743 6743 Marcador Seguinte
6744 6744 Reproduzir marcador seguinte.
6745 6745 Reproduzir marcador anterior.
6746 6746 Reproduzir/Pausa
6747 6747 Marcador Anterior
6748 6748 Mais lento
6749 6749 Avançar mais lentamente
6750 6750 Andares
6751 6751 Começa no andar
6752 6752 apartamentos
6753 6753 -----
6754 6754 celeiro
6755 6755 basílica
6756 6756 bangaló
6757 6757 cabana
6758 6758 -----
6759 6759 catedral
6760 6760 capela
6761 6761 igreja
6762 6762 colégio
6763 6763 comercial
6764 6764 em construção
6765 6765 curral de vacas
6766 6766 vivenda uni-familiar
6767 6767 dormitório
6768 6768 quinta
6769 6769 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6770 6770 garagem
6771 6771 garagens
6772 6772 gasómetro (reservatório)
6773 6773 estufa Hortícola
6774 6774 +++++
6775 6775 +++++
6776 6776 +++++
6777 6777 casa
6778 6778 cabana
6779 6779 +++++
6780 6780 jardim infantil
6781 6781 fábrica
6782 6782 mesquita
6783 6783 escritório
6784 6784 público
6785 6785 residencial
6786 6786 comercial de venda a retalho
6787 6787 cobertura (telhado)
6788 6788 ruínas
6789 6789 escola
6790 6790 serviço
6791 6791 barraco
6792 6792 +++++
6793 6793 estábulo
6794 6794 tanque de armazenamento
6795 6795 supermercado / hipermercado
6796 6796 sinagoga
6797 6797 templo
6798 6798 fileira de casas iguais justapostas
6799 6799 estação ferroviária
6800 6800 torre de transformador de energia elétrica
6801 6801 transportes
6802 6802 universidade
6803 6803 armazém
6804 6804 alminhas (nicho/capelinha)
6805 6805 sim
6806 6806 ao nível do solo
6807 6807 subterrâneo
6808 6808 no teto
6809 6809 num poste
6810 6810 na parede
6811 6811 Cúpula / domo
6812 6812 fixa
6813 6813 panorâmica
6814 6814 bicipletas
6815 6815 veículo pesado de mercadorias
6816 6816 passageiros
6817 6817 passageiros;veículos
6818 6818 veículos
6819 6819 Fechado
6820 6820 Aberto
6821 6821 vazio
6822 6822 Faces (nº mostradores)
6823 6823 +++++
6824 6824 preto
6825 6825 azul
6826 6826 castanho
6827 6827 cinzento
6828 6828 verde
6829 6829 cinzento
6830 6830 vermelho
6831 6831 vermelho/branco
6832 6832 branco
6833 6833 amarelo
6834 6834 +++++
6835 6835 +++++
6836 6836 +++++
6837 6837 O
6838 6838 conbustível
6839 6839 estrume
6840 6840 petróleo
6841 6841 esgotos
6842 6842 cereais
6843 6843 chorume (esterco líquido)
6844 6844 água
6845 6845 vinho
6846 6846 -----
6847 6847 milho
6848 6848 erva (genérico)
6849 6849 lúpulo
6850 6850 arroz
6851 6851 chá
6852 6852 trigo
6853 6853 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6854 6854 ocupa a largura da estrada
6855 6855 ocupa metade da estrada
6856 6856 não
6857 6857 sim
6858 6858 fronteira de propriedade
6859 6859 linha de fogo
6860 6860 caça
6861 6861 -----
6862 6862 +++++
6863 6863 pista de esqui
6864 6864 secção
6865 6865 faixa
6866 6866 sentido oposto do trânsito
6867 6867 faixa no sentido oposto do trânsito
6868 6868 via separada e no sentido oposto do trânsito
6869 6869 partilhada com autocarros
6870 6870 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6871 6871 via separada
6872 6872 Um texto curto com informação adicional.
6873 6873 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6874 6874 catenária
6875 6875 não
6876 6876 3º carril eletrificado
6877 6877 sim
6878 6878 emergência
6879 6879 saída
6880 6880 casa
6881 6881 entrada principal
6882 6882 de serviço
6883 6883 escadaria
6884 6884 sim
6885 6885 +++++
6886 6886 R
6887 6887 A
6888 6888 +++++
6889 6889 O
6890 6890 +++++
6891 6891 +++++
6892 6892 S
6893 6893 Texto
6894 6894 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6895 6895 atravessamento (passadeira)
6896 6896 passeio
6897 6897 digestão anaeróbia/ biometanização
6898 6898 barragem
6899 6899 combustão
6900 6900 fissão
6901 6901 fusão
6902 6902 fermentação
6903 6903 fotovoltaica
6904 6904 pirólise
6905 6905 a fio-de-água
6906 6906 ponto fixo
6907 6907 térmica
6908 6908 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6909 6909 armazenamento de água (+comum em barragens)
6910 6910 Búnquer
6911 6911 Campo de treino/Driving range
6912 6912 +++++
6913 6913 -----
6914 6914 +++++
6915 6915 Buraco
6916 6916 -----
6917 6917 +++++
6918 6918 +++++
6919 6919 +++++
6920 6920 +++++
6921 6921 Desc(rição)
6922 6922 Nome
6923 6923 Combustível
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 Esconderijo disfarçado
6929 6929 relvado
6930 6930 faixa de rodagem
6931 6931 parque de estacionamento
6932 6932 passeio
6933 6933 menos
6934 6934 mais
6935 6935 +++++
6936 6936 desfocado
6937 6937 +++++
6938 6938 nítido
6939 6939 panificadora industrial
6940 6940 cervejeira industrial
6941 6941 fábrica de tijolos
6942 6942 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6943 6943 distribuidor (grossista)
6944 6944 fábrica
6945 6945 fábrica de moagens
6946 6946 central de aquecimento urbano
6947 6947 oficina mecânica
6948 6948 mina
6949 6949 petróleo
6950 6950 porto marítimo/fluvial
6951 6951 salina
6952 6952 serração
6953 6953 indústria de sucatas
6954 6954 estaleiro naval
6955 6955 matadouro
6956 6956 armazém
6957 6957 conservadora
6958 6958 não-denominativa
6959 6959 ortodoxa
6960 6960 reformista
6961 6961 Cruzamento com nome (raro)
6962 6962 horta urbana ou comunitária
6963 6963 cemitério
6964 6964 terra de cultivo
6965 6965 quinta (apenas edifícios e pátio)
6966 6966 floresta
6967 6967 terreno com loteamento planeado
6968 6968 prado
6969 6969 pedreira
6970 6970 residencial
6971 6971 espaço verde em zona urbana
6972 6972 vinha
6973 6973 Alinhamento
6974 6974 parque
6975 6975 pista de corridas não motorizadas
6976 6976 Água
6977 6977 Almenara / Sinalizador
6978 6978 busto
6979 6979 placa
6980 6980 estátua
6981 6981 estela
6982 6982 pedra com uma inscrição
6983 6983 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6984 6984 Áudio
6985 6985 Dados
6986 6986 Editar
6987 6987 Ficheiro
6988 6988 +++++
6989 6989 Ajuda
6990 6990 Imagens de fundo
6991 6991 Mais ferramentas
6992 6992 Modelos de Etiquetas
6993 6993 Seleção
6994 6994 Ferramentas
6995 6995 Visualização
6996 6996 Janelas
6997 6997 num painel com publicidade
6998 6998 chão
6999 6999 poste
7000 7000 na_parede
7001 7001 Corpo de Água
7002 7002 pradaria
7003 7003 mato de vegetação rasteira
7004 7004 matagal
7005 7005 zonas encharcadas
7006 7006 -----
7007 7007 internacional
7008 7008 +++++
7009 7009 nacional
7010 7010 +++++
7011 7011 Etiquetas similares para outros usos:
7012 7012 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7013 7013 Contabilista
7014 7014 Escritório da administração local (genérico)
7015 7015 Agência de publicidade
7016 7016 Arquiteto
7017 7017 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7018 7018 Instituição de Ensino
7019 7019 Agência de emprego
7020 7020 Imobiliária
7021 7021 Fundação
7022 7022 Escritório da administração nacional (genérico)
7023 7023 Agência de Seguros / Seguradora
7024 7024 Especialista em Tecnologias da Informação
7025 7025 Advogado / Empresa de Advogados
7026 7026 Jornal (sede ou agência)
7027 7027 Organização não governamental (ONG)
7028 7028 Notário
7029 7029 Partido político (sede ou filial)
7030 7030 Empresa privada (genérico)
7031 7031 Instituição religiosa
7032 7032 Investigação e Desenvolvimento
7033 7033 Assessoria fiscal
7034 7034 Telecomunicações (sede ou loja)
7035 7035 misto
7036 7036 sentido inverso da linha
7037 7037 em ambos os sentidos
7038 7038 sentido da linha
7039 7039 não
7040 7040 sim
7041 7041 vários pisos
7042 7042 topo do edifício
7043 7043 à_superfície
7044 7044 subterrâneo
7045 7045 Notas
7046 7046 à superfície
7047 7047 Marco no chão (comum no exterior)
7048 7048 tubo
7049 7049 subterrâneo
7050 7050 submerso
7051 7051 Na parede
7052 7052 avançado
7053 7053 fácil
7054 7054 perito
7055 7055 pista livre (freeride)
7056 7056 intermédio
7057 7057 principiante
7058 7058 -----
7059 7059 clássico
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 Estado
7065 7065 suportado por um poste
7066 7066 caixa para correio pré-franquiado
7067 7067 pilar (típicos marcos de correio)
7068 7068 na parede
7069 7069 à superfície
7070 7070 subterrâneo
7071 7071 submerso
7072 7072 Tipo de torre
7073 7073 ancora
7074 7074 assimétrico
7075 7075 automático
7076 7076 auxiliar
7077 7077 -----
7078 7078 barril (3 níveis)
7079 7079 bipolar
7080 7080 ramal
7081 7081 disjuntor
7082 7082 compensação
7083 7083 conversor
7084 7084 cruzamento
7085 7085 -----
7086 7086 +++++
7087 7087 delta de 2 níveis
7088 7088 desconector
7089 7089 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7090 7090 +++++
7091 7091 donau; 1 nível
7092 7092 duplo
7093 7093 ligação à terra
7094 7094 óctuplo
7095 7095 filtro
7096 7096 quíntuplo
7097 7097 tipo bandeira
7098 7098 quatro níveis
7099 7099 gerador
7100 7100 estaiada de estrutura em H
7101 7101 estaiada de estrutura em V
7102 7102 armação em H
7103 7103 interior
7104 7104 +++++
7105 7105 conversor de linha comutada
7106 7106 -----
7107 7107 mecânico
7108 7108 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7109 7109 +++++
7110 7110 nove níveis
7111 7111 um nível
7112 7112 exterior
7113 7113 regulador do ângulo de fase
7114 7114 plataforma
7115 7115 +++++
7116 7116 portal de 3 níveis
7117 7117 portal de 2 níveis
7118 7118 quádruplo
7119 7119 telhado
7120 7120 condensador em série
7121 7121 reator em série
7122 7122 condensador de derivação
7123 7123 reator de derivação
7124 7124 um
7125 7125 seis níveis
7126 7126 sêxtuplo
7127 7127 bifurcação
7128 7128 compensador síncrono estático
7129 7129 -----
7130 7130 suspensão
7131 7131 compensador síncrono
7132 7132 -----
7133 7133 terminação
7134 7134 três níveis
7135 7135 -----
7136 7136 transição (ar-solo;solo-ar)
7137 7137 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7138 7138 -----
7139 7139 triângulo
7140 7140 triplo
7141 7141 dois níveis
7142 7142 subterrâneo
7143 7143 conversor de fonte de tensão
7144 7144 armação em X
7145 7145 armação em Y
7146 7146 sim
7147 7147 +++++
7148 7148 -----
7149 7149 aberto
7150 7150 delta aberto
7151 7151 -----
7152 7152 estrela
7153 7153 zigue-zague
7154 7154 Militar
7155 7155 campo
7156 7156 centro desportivo
7157 7157 estádio
7158 7158 pista
7159 7159 Estação Ferroviária
7160 7160 Número de linhas
7161 7161 Feminino
7162 7162 Masculino
7163 7163 Unisexo
7164 7164 corridas de cavalos
7165 7165 campo
7166 7166 centro desportivo
7167 7167 hipódromo
7168 7168 pista
7169 7169 ginásio / academia desportiva
7170 7170 campo
7171 7171 centro desportivo
7172 7172 estádio
7173 7173 pista
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 T
7183 7183 MIN
7184 7184 MAI
7185 7185 +++++
7186 7186 ER
7187 7187 Porta:
7188 7188 cabana básica
7189 7189 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7190 7190 abrigo para piqueniques
7191 7191 abrigo de transporte público (paragem)
7192 7192 abrigo das intempéries
7193 7193 abrigo para observação da vida selvagem
7194 7194 Serviço de reparação
7195 7195 Serviço
7196 7196 ambos os lados
7197 7197 esquerda do sentido da linha
7198 7198 não
7199 7199 direita do sentido da linha
7200 7200 separado
7201 7201 Abrigo Social
7202 7202 10 pinos
7203 7203 9 pinos
7204 7204 futebol_americano
7205 7205 arco
7206 7206 atletismo
7207 7207 futebol_australiano
7208 7208 basebol
7209 7209 basquetebol
7210 7210 voleibol de praia
7211 7211 bilhar
7212 7212 boules (boccia, petanca...)
7213 7213 +++++
7214 7214 futebol_canadiano
7215 7215 canoagem
7216 7216 escalada
7217 7217 críquete
7218 7218 +++++
7219 7219 ciclismo
7220 7220 corridas_de_cães
7221 7221 equestre
7222 7222 hóquei em campo
7223 7223 -----
7224 7224 jogos gaélicos
7225 7225 golfe
7226 7226 ginástica
7227 7227 andebol
7228 7228 corridas_de_cavalos
7229 7229 hóquei no gelo
7230 7230 patinagem no gelo
7231 7231 +++++
7232 7232 aeródromo de modelismo
7233 7233 motocrosse
7234 7234 motorizados
7235 7235 vários
7236 7236 +++++
7237 7237 raquete
7238 7238 veículos de controle remoto
7239 7239 patins de rodas
7240 7240 -----
7241 7241 râguebi de 13 (rugby league)
7242 7242 râguebi de 15 (rugby union)
7243 7243 corrida
7244 7244 -----
7245 7245 tiro
7246 7246 skate
7247 7247 futebol
7248 7248 natação
7249 7249 ténis_de_mesa
7250 7250 ténis
7251 7251 voleibol
7252 7252 Água
7253 7253 duplo
7254 7254 simples
7255 7255 Chave:
7256 7256 Notas
7257 7257 Muda de fralda
7258 7258 columbário
7259 7259 cripta
7260 7260 hipogeu
7261 7261 mausoléu
7262 7262 pirâmide
7263 7263 escavado na rocha
7264 7264 sarcófago
7265 7265 mamoa
7266 7266 -----
7267 7267 túmulo de guerra
7268 7268 Ilha no meio da via
7269 7269 má
7270 7270 excelente
7271 7271 boa
7272 7272 péssima
7273 7273 intermédia
7274 7274 não
7275 7275 agricultura
7276 7276 avenida
7277 7277 ponto de referência
7278 7278 monumento natural
7279 7279 urbana
7280 7280 conduta adutora
7281 7281 irrigação
7282 7282 descarregador
7283 7283 canal de saída de turbina
7284 7284 transmissão
7285 7285 transporte
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 nome abreviado da rua
7294 7294 -----
7295 7295 encontro (estruturas apenas nas margens)
7296 7296 ativo
7297 7297 atual
7298 7298 adicionar entrada
7299 7299 adicionar à seleção
7300 7300 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7301 7301 endereços que pertencem à rua
7302 7302 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7303 7303 ingressos / bilhetes
7304 7304 configuração avançada
7305 7305 via aérea
7306 7306 -----
7307 7307 agregado para construção civil
7308 7308 apenas tráfego agrícola
7309 7309 ventilação
7310 7310 ataque aéreo
7311 7311 tudo
7312 7312 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7313 7313 todas as linhas fechadas
7314 7314 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7315 7315 todos os objetos incompletos
7316 7316 todos os métodos
7317 7317 todos os objetos alterados
7318 7318 todos os objetos novos
7319 7319 todos os nós
7320 7320 todos os objetos
7321 7321 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7322 7322 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7323 7323 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7324 7324 todas as relações
7325 7325 todos os objetos selecionados
7326 7326 todas as linhas
7327 7327 rua de traseiras
7328 7328 amendoeiras
7329 7329 alfabético
7330 7330 alpino
7331 7331 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7332 7332 tipo de estrutura de serviço {0}
7333 7333 americana
7334 7334 digestão anaeróbia / combustão
7335 7335 analógico
7336 7336 escoras
7337 7337 anglicana
7338 7338 comida para animais
7339 7339 anónimo
7340 7340 -----
7341 7341 outras coisas que pertencem à rua
7342 7342 macieiras
7343 7343 aqueduto
7344 7344 -----
7345 7345 arco
7346 7346 arquitetura
7347 7347 área
7348 7348 área (mais de 20m)
7349 7349 -----
7350 7350 área_de_texto
7351 7351 -----
7352 7352 relva sintética
7353 7353 asiática
7354 7354 asfalto
7355 7355 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7356 7356 áudio
7357 7357 -----
7358 7358 automático
7359 7359 aviário
7360 7360 fundo
7361 7361 sentido inverso da linha
7362 7362 paragem no sentido inverso da linha
7363 7363 segmento no sentido inverso da linha
7364 7364 má
7365 7365 -----
7366 7366 +++++
7367 7367 -----
7368 7368 bananeiras
7369 7369 banco
7370 7370 batista
7371 7371 churrascos
7372 7372 arame farpado
7373 7373 barragem
7374 7374 barras (normalmente de metal)
7375 7375 basalto
7376 7376 basculante
7377 7377 -----
7378 7378 linha de base/linha de baixa-mar
7379 7379 +++++
7380 7380 basemap.at Ortofoto
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 básicos
7385 7385 basílica
7386 7386 +++++
7387 7387 -----
7388 7388 vigas (assente sobre pilares)
7389 7389 torre de sino
7390 7390 entre {0} {1} e {2} {3}
7391 7391 pneus de bicicleta
7392 7392 -----
7393 7393 biogás
7394 7394 -----
7395 7395 bioreator
7396 7396 bipolar
7397 7397 pássaros
7398 7398 passadiço de madeira
7399 7399 paul
7400 7400 -----
7401 7401 cabine
7402 7402 -----
7403 7403 tipo de fronteira {0}
7404 7404 ramal
7405 7405 ramificações (sem margem mapeada)
7406 7406 marca
7407 7407 -----
7408 7408 tijolos
7409 7409 folhas largas
7410 7410 balde
7411 7411 budista
7412 7412 edifício
7413 7413 hambúrgueres
7414 7414 autocarro
7415 7415 busto
7416 7416 borboletas
7417 7417 por {0}
7418 7418 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7419 7419 -----
7420 7420 cadastro (conservatória do registo predial)
7421 7421 -----
7422 7422 +++++
7423 7423 em consola
7424 7424 cantão
7425 7425 caodaísmo
7426 7426 -----
7427 7427 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7428 7428 muralha de castelo
7429 7429 catedral
7430 7430 católica
7431 7431 rede
7432 7432 capela
7433 7433 carvão
7434 7434 verificação (documentos, teste de álcool...)
7435 7435 química
7436 7436 cerejeiras
7437 7437 galinha
7438 7438 chinesa
7439 7439 cristã
7440 7440 igreja
7441 7441 igreja da escócia
7442 7442 cigarros
7443 7443 cidade
7444 7444 defesa civil
7445 7445 argila
7446 7446 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7447 7447 dos ponteiros do relógio
7448 7448 fechado
7449 7449 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7450 7450 linha_fechada
7451 7451 carvão
7452 7452 -----
7453 7453 pedras redondas ou achatadas
7454 7454 coqueiros
7455 7455 café
7456 7456 café
7457 7457 ar frio
7458 7458 água fria
7459 7459 fusão a frio
7460 7460 cor
7461 7461 combinadores
7462 7462 ciclo combinado
7463 7463 combustão
7464 7464 comandos
7465 7465 comercial
7466 7466 comunicações
7467 7467 compactada
7468 7468 ar comprimido
7469 7469 cimento
7470 7470 faixas de cimento
7471 7471 placas de cimento
7472 7472 preservativos
7473 7473 configurar conjunto de alterações
7474 7474 configure o estilo de visualização do mapa
7475 7475 conflito
7476 7476 confucionismo
7477 7477 conservadora
7478 7478 zona contígua (até 44.4 km)
7479 7479 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7480 7480 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7481 7481 arrefecimento
7482 7482 cobre
7483 7483 +++++
7484 7484 não foi possível obter o áudio do endereço web
7485 7485 nº objetos
7486 7486 coberta
7487 7487 crepes
7488 7488 mudança de linha
7489 7489 tubo de água
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 clientes
7493 7493 alfândega (controlo aduaneiro)
7494 7494 -----
7495 7495 objetos
7496 7496 dias
7497 7497 negociante
7498 7498 caducifólias (caem todas as folhas)
7499 7499 decoturf (em campos de ténis)
7500 7500 dedicado (clube de fumadores)
7501 7501 pré-definido
7502 7502 defensivo
7503 7503 gra° min'' (Náutica)
7504 7504 gra° min'' seg"
7505 7505 eliminado
7506 7506 eliminado-no-servidor
7507 7507 apenas para entregas
7508 7508 etiquetas em desuso
7509 7509 -----
7510 7510 permitido oficialmente
7511 7511 destino
7512 7512 retardamento
7513 7513 -----
7514 7514 +++++
7515 7515 bloco de pedra
7516 7516 terra
7517 7517 vala
7518 7518 não existe
7519 7519 excrementos de cães
7520 7520 +++++
7521 7521 dormente
7522 7522 -----
7523 7523 para baixo
7524 7524 descida livre (downhill)
7525 7525 descarregar
7526 7526 -----
7527 7527 vala de drenagem
7528 7528 desenhar em ângulo com íman
7529 7529 destaque de desenho em ângulos com íman
7530 7530 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7531 7531 bebidas
7532 7532 serviço ao volante (sem sair do carro)
7533 7533 acesso a residência/loja/serviço
7534 7534 casco seco
7535 7535 pedras soltas (sem argamassa)
7536 7536 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7537 7537 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7538 7538 número de alterações
7539 7539 educação
7540 7540 zona económica exclusiva
7541 7541 eletrificada
7542 7542 eletricidade
7543 7543 eletrónico
7544 7544 elementos
7545 7545 moedas alongadas
7546 7546 acesso para emergências
7547 7547 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7548 7548 -----
7549 7549 entradas para o sítio (no perímetro)
7550 7550 pontos de entrada
7551 7551 erro na inicialização
7552 7552 estimada
7553 7553 -----
7554 7554 evangélica
7555 7555 evaporador
7556 7556 par
7557 7557 folhas persistentes
7558 7558 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7559 7559 exemplos
7560 7560 excelente
7561 7561 sacos para excrementos
7562 7562 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7563 7563 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7564 7564 extinto
7565 7565 falcoaria
7566 7566 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7567 7567 falso: a propriedade não está definida
7568 7568 -----
7569 7569 vedação
7570 7570 +++++
7571 7571 -----
7572 7572 filtrado/desativado
7573 7573 filtrado/oculto
7574 7574 pesquisar na seleção
7575 7575 gravilha
7576 7576 incêndio
7577 7577 primeira estrada após cruzamento
7578 7578 peixes
7579 7579 peixe e batatas fritas
7580 7580 fissão
7581 7581 ginásio privado
7582 7582 flutuante
7583 7583 muro contra inundações
7584 7584 inundado
7585 7585 -----
7586 7586 descarga de água (o mais comum)
7587 7587 pasta
7588 7588 alimentos
7589 7589 apenas tráfego florestal
7590 7590 nó onde há outros desvios alternativos
7591 7591 fortificação
7592 7592 fortaleza
7593 7593 sentido da linha
7594 7594 paragem no sentido da linha
7595 7595 segmento no sentido da linha
7596 7596 frágil
7597 7597 turbina francis
7598 7598 carga
7599 7599 francesa
7600 7600 fritos
7601 7601 Desde a tela:
7602 7602 da linha
7603 7603 fusão
7604 7604 -----
7605 7605 gás
7606 7606 turbina a gás
7607 7607 fermentação
7608 7608 -----
7609 7609 geologia
7610 7610 +++++
7611 7611 geoportail.lu todas as camadas
7612 7612 geoportail.lu - últimas ortofotos
7613 7613 -----
7614 7614 alemã
7615 7615 obter número de mensagens por ler
7616 7616 ouro
7617 7617 campo de golfe
7618 7618 boa
7619 7619 marcador GPS
7620 7620 ponto gps
7621 7621 grau1
7622 7622 grau2
7623 7623 grau3
7624 7624 grau4
7625 7625 grau5
7626 7626 grafíti
7627 7627 granito
7628 7628 erva
7629 7629 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7630 7630 cascalho
7631 7631 grega
7632 7632 católica grega
7633 7633 ortodoxa grega
7634 7634 terra
7635 7635 fendas_no_chão
7636 7636 lençol de água subterrâneo
7637 7637 poste com direções
7638 7638 +++++
7639 7639 paragem
7640 7640 abrigo para aviões reforçado
7641 7641 tem etiqueta de direção
7642 7642 tem etiqueta de direção (invertida)
7643 7643 aveleiras (avelâs)
7644 7644 saúde
7645 7645 calor
7646 7646 bomba a calor
7647 7647 linha de ajuda
7648 7648 destaque
7649 7649 destaque de linhas
7650 7650 via
7651 7651 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7652 7652 +++++
7653 7653 história
7654 7654 eixo horizontal
7655 7655 horrível
7656 7656 ar quente
7657 7657 água quente
7658 7658 horas
7659 7659 casa
7660 7660 casa (até 5m)
7661 7661 casas que pertencem à rua
7662 7662 +++++
7663 7663 tipo lomba
7664 7664 -----
7665 7665 turbina em parafuso de arquimedes
7666 7666 ibadita
7667 7667 geladaria
7668 7668 curling bávaro
7669 7669 iglesia ni cristo
7670 7670 +++++
7671 7671 imagens de fundo
7672 7672 +++++
7673 7673 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7674 7674 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7675 7675 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7676 7676 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7677 7677 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7678 7678 imagico.de: Reservatório Bakun
7679 7679 +++++
7680 7680 imagico.de: Ilha Bogoslof
7681 7681 imagico.de: Ilha Bouvet
7682 7682 +++++
7683 7683 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7684 7684 imagico.de: Rochas Clerke
7685 7685 imagico.de: Enseada de Cook
7686 7686 +++++
7687 7687 +++++
7688 7688 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7689 7689 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7690 7690 imagico.de: Leste da Islândia
7691 7691 +++++
7692 7692 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7693 7693 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7694 7694 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7695 7695 imagico.de: mosaico Gronelândia
7696 7696 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7697 7697 imagico.de: Ilha Londonderry
7698 7698 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7699 7699 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7700 7700 +++++
7701 7701 -----
7702 7702 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7703 7703 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7704 7704 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7705 7705 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7706 7706 -----
7707 7707 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7708 7708 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7709 7709 imagico.de:Monte Quénia 2016
7710 7710 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7711 7711 imagico.de: Nova Irlanda
7712 7712 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7713 7713 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7714 7714 -----
7715 7715 -----
7716 7716 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7717 7717 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7718 7718 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7719 7719 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7720 7720 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7721 7721 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7722 7722 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7723 7723 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7724 7724 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7725 7725 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7726 7726 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7727 7727 imagico.de: Montanhas Pensacola
7728 7728 imagico.de: Montanhas Prokletije
7729 7729 +++++
7730 7730 +++++
7731 7731 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7732 7732 imagico.de: Montes Ruwenzori
7733 7733 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7734 7734 imagico.de: Ilha Scott
7735 7735 +++++
7736 7736 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7737 7737 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7738 7738 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7739 7739 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7740 7740 imagico.de: Svalbard mosaico
7741 7741 imagico.de: Base Aérea de Thule
7742 7742 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7743 7743 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7744 7744 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7745 7745 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7746 7746 +++++
7747 7747 imagico.de: Vulcão Calbuco
7748 7748 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7749 7749 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7750 7750 imagico.de: Caracórum ocidental
7751 7751 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7752 7752 sem passagem
7753 7753 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7754 7754 num relvado
7755 7755 num parque de estacionamento
7756 7756 inativo
7757 7757 incluir
7758 7758 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7759 7759 incompleto
7760 7760 objeto incompleto: apenas {0}
7761 7761 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7762 7762 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7763 7763 incorreto ou mal aplicado
7764 7764 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7765 7765 indiana
7766 7766 -----
7767 7767 interior de edifícios privados/empresas
7768 7768 -----
7769 7769 +++++
7770 7770 infiltração
7771 7771 +++++
7772 7772 infraestrutura
7773 7773 linha interior
7774 7774 instalação artística
7775 7775 integrado no programa principal
7776 7776 intermédia
7777 7777 internacional
7778 7778 linha costeira inválida
7779 7779 minério de ferro
7780 7780 ilha de refúgio para peões no meio da via
7781 7781 área completamente isolada
7782 7782 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7783 7783 italiana
7784 7784 Barra em J
7785 7785 jainismo
7786 7786 japonesa
7787 7787 testemunhas de jeová
7788 7788 judaica
7789 7789 jughandle (não usado em Portugal)
7790 7790 turbina kaplan
7791 7791 +++++
7792 7792 chave com um caractere incomum
7793 7793 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7794 7794 koreana
7795 7795 escada
7796 7796 laguna
7797 7797 lago
7798 7798 uso do solo
7799 7799 uso do solo ''{0}''
7800 7800 última estrada antes do cruzamento
7801 7801 +++++
7802 7802 treliça
7803 7803 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7804 7804 camada
7805 7805 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7806 7806 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7807 7807 a camada está visível (clicar para esconder)
7808 7808 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7809 7809 chumbo
7810 7810 sem folhas
7811 7811 -----
7812 7812 esquerda
7813 7813 à esquerda de:1
7814 7814 à esquerda de:2
7815 7815 à esquerda de:3
7816 7816 legislativo
7817 7817 tipo de lazer {0}
7818 7818 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7819 7819 pilar elevatório
7820 7820 metropolitano_de_superfície
7821 7821 cal
7822 7822 calcário
7823 7823 limitado/parcial
7824 7824 linha
7825 7825 comunidade linguística
7826 7826 segmento de ligação
7827 7827 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7828 7828 a carregar estilo ''{0}''...
7829 7829 ficheiro local
7830 7830 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7831 7831 eclusa
7832 7832 bloquear barra vertical
7833 7833 cacifos
7834 7834 AND lógico (ambas as expressões)
7835 7835 NOT lógico
7836 7836 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7837 7837 +++++
7838 7838 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7839 7839 luterana
7840 7840 maaiana
7841 7841 linha principal
7842 7842 Criar linha de ajuda paralela
7843 7843 mangal / manguezal
7844 7844 solar
7845 7845 +++++
7846 7846 estilo de mapa
7847 7847 +++++
7848 7848 marítima
7849 7849 marisma
7850 7850 corresponde caso ''chave'' exista
7851 7851 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7852 7852 lat máx
7853 7853 lon máx
7854 7854 altura máxima
7855 7855 velocidade máxima
7856 7856 peso máximo
7857 7857 mecânico
7858 7858 mediterrânea
7859 7859 médio
7860 7860 megálito
7861 7861 membro
7862 7862 membros do sítio
7863 7863 apenas membros
7864 7864 metadados
7865 7865 +++++
7866 7866 metros
7867 7867 metodista
7868 7868 +++++
7869 7869 mexicana
7870 7870 no meio de:1
7871 7871 no meio de:2
7872 7872 no meio de:3
7873 7873 migração
7874 7874 militar
7875 7875 leite
7876 7876 +++++
7877 7877 lat mín
7878 7878 lon mín
7879 7879 distância mínima entre veículos
7880 7880 ministério
7881 7881 linha de média e baixa tensão
7882 7882 minutos
7883 7883 falta a camada com o índice {0}
7884 7884 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7885 7885 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7886 7886 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7887 7887 objetos em falta:
7888 7888 falta etiqueta
7889 7889 valor com erro ortográfico
7890 7890 várias
7891 7891 alterado
7892 7892 monopolar
7893 7893 monocarril
7894 7894 mórmon
7895 7895 -----
7896 7896 mesquita
7897 7897 +++++
7898 7898 lamaçal
7899 7899 múltiplo
7900 7900 multi-polígono
7901 7901 abrigo de munições
7902 7902 +++++
7903 7903 muçulmana
7904 7904 mexilhão
7905 7905 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7906 7906 parque nacional
7907 7907 +++++
7908 7908 tipo natural {0}
7909 7909 etiqueta de água utilizada em piscina
7910 7910 natureza
7911 7911 necrópole
7912 7912 folhas em agulha (pinheiros...)
7913 7913 nova apostólica
7914 7914 Jornais
7915 7915 seguinte
7916 7916 níquel
7917 7917 não
7918 7918 sem descrição disponível
7919 7919 nenhuma mensagem de erro disponível
7920 7920 nenhum importador
7921 7921 deixou de ser necessário
7922 7922 proibido virar à esquerda
7923 7923 proibido virar à direita
7924 7924 proibido seguir em frente
7925 7925 proibido inverter sentido de marcha
7926 7926 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7927 7927 nó liga curso de água e ponte
7928 7928 nó do cruzamento
7929 7929 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7930 7930 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7931 7931 barreira anti-ruído
7932 7932 não-denominativa
7933 7933 nenhum
7934 7934 -----
7935 7935 nórdico
7936 7936 não eliminado
7937 7937 não está no conjunto de dados
7938 7938 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7939 7939 aviso
7940 7940 -----
7941 7941 chave numérica
7942 7942 objeto sem etiquetas úteis
7943 7943 objetos
7944 7944 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7945 7945 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7946 7946 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7947 7947 -----
7948 7948 objetos com 5 a 10 etiquetas
7949 7949 objetos na vista atual
7950 7950 objetos na área descarregada
7951 7951 objetos com o identificador fornecido
7952 7952 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7953 7953 objetos com a função fornecida na relação
7954 7954 objetos com a versão fornecida
7955 7955 objetos com a última alteração no intervalo
7956 7956 -----
7957 7957 observação
7958 7958 obter das camadas atuais
7959 7959 ímpar
7960 7960 oficial (c/sinal permissão)
7961 7961 petróleo
7962 7962 palmeiras-de-óleo
7963 7963 católica antiga
7964 7964 clássicos_(antigos)
7965 7965 oliveiras
7966 7966 no passeio
7967 7967 ao lado de uma faixa de rodagem
7968 7968 apenas tem destes produtos
7969 7969 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7970 7970 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7971 7971 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7972 7972 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7973 7973 -----
7974 7974 obrigatório virar à esquerda
7975 7975 obrigatório virar à direita
7976 7976 obrigatório seguir em frente
7977 7977 aberto
7978 7978 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7979 7979 openstreetmap.hu ortofotos
7980 7980 -----
7981 7981 opções
7982 7982 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7983 7983 laranjeiras
7984 7984 ortodoxa
7985 7985 -----
7986 7986 -----
7987 7987 -----
7988 7988 exterior de edifícios privados/empresas
7989 7989 linha exterior
7990 7990 fora
7991 7991 fora da área descarregada
7992 7992 lago em ferradura / braço morto
7993 7993 ostras
7994 7994 pintura
7995 7995 palácio
7996 7996 +++++
7997 7997 -----
7998 7998 entrega de encomendas
7999 7999 recolha de encomendas
8000 8000 parque de estacionamento
8001 8001 estrada apenas para estacionar
8002 8002 bilhetes de estacionamento
8003 8003 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8004 8004 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8005 8005 peças
8006 8006 -----
8007 8007 pavimentado
8008 8008 blocos de cimento ou argamassa
8009 8009 pessegueiros
8010 8010 seixos
8011 8011 passagem de peões ferroviária sem {0}
8012 8012 pegasus (não usada em Portugal)
8013 8013 pelican (não usada em Portugal)
8014 8014 turbina pelton
8015 8015 fundo de pensões
8016 8016 +++++
8017 8017 perímetro do sítio
8018 8018 permitido pelo dono
8019 8019 diospireiros
8020 8020 -----
8021 8021 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8022 8022 fotografias
8023 8023 fotovoltaico
8024 8024 pilar
8025 8025 posto de vigia/tiro
8026 8026 campo
8027 8027 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8028 8028 pilar de pivot (em pontes móveis)
8029 8029 pizas
8030 8030 plantas
8031 8031 plástico
8032 8032 plataforma
8033 8033 plataforma (apenas entrada)
8034 8034 plataforma (apenas saída)
8035 8035 Prato
8036 8036 ameixeiras
8037 8037 pneumático
8038 8038 poste
8039 8039 -----
8040 8040 política
8041 8041 lagoa
8042 8042 -----
8043 8043 -----
8044 8044 sítio onde está o sinal
8045 8045 possível falta da etiqueta {0}
8046 8046 código postal
8047 8047 -----
8048 8048 potencial
8049 8049 -----
8050 8050 com motor
8051 8051 pradaria
8052 8052 presbiterana
8053 8053 anterior
8054 8054 privado
8055 8055 problema
8056 8056 propriedades
8057 8057 procurador
8058 8058 área protegida
8059 8059 protestante
8060 8060 locais públicos (vigiado pela polícia)
8061 8061 transporte público
8062 8062 serviço público
8063 8063 bilhetes de transporte público
8064 8064 puffin (não usada em Portugal)
8065 8065 +++++
8066 8066 pilar
8067 8067 pirólise
8068 8068 +++++
8069 8069 chave questionável (termina com um número)
8070 8070 -----
8071 8071 +++++
8072 8072 rádio
8073 8073 gradeamento
8074 8074 ferrovia
8075 8075 passagem de nível ferroviária sem {0}
8076 8076 motor alternativo
8077 8077 recomendado
8078 8078 canavial
8079 8079 reformista
8080 8080 reformada
8081 8081 região
8082 8082 +++++
8083 8083 conservatória do registo civil
8084 8084 expressão regular
8085 8085 objetos relacionados
8086 8086 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8087 8087 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8088 8088 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8089 8089 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8090 8090 removível
8091 8091 remover da seleção
8092 8092 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8093 8093 reparação
8094 8094 substituido pelo novo módulo {0}
8095 8095 réptil
8096 8096 obrigatório
8097 8097 reservado
8098 8098 reservatório
8099 8099 retenção
8100 8100 reversível
8101 8101 direita
8102 8102 à direita de:1
8103 8103 à direita de:2
8104 8104 à direita de:3
8105 8105 pilar automático
8106 8106 rio
8107 8107 rochedo
8108 8108 função
8109 8109 católica_romana
8110 8110 ortodoxa romena
8111 8111 sala
8112 8112 reboque com cabo
8113 8113 rotunda
8114 8114 segmento de rota
8115 8115 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8116 8116 a fio-de-água
8117 8117 a fio-de-água / armazenamento de água
8118 8118 -----
8119 8119 ortodoxa russa
8120 8120 rutilo
8121 8121 +++++
8122 8122 parque de safari
8123 8123 sal
8124 8124 salina
8125 8125 marisma salina
8126 8126 areia
8127 8127 arenito / grés
8128 8128 sanduíches/sandes
8129 8129 -----
8130 8130 savana
8131 8131 escala
8132 8132 -----
8133 8133 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8134 8134 a escala segue a resolução nativa desta camada
8135 8135 esquemático (apresenta só o mais importante)
8136 8136 cone de escória
8137 8137 escultura
8138 8138 peixes e mariscos
8139 8139 sasonal
8140 8140 sentado
8141 8141 sentado;urinol
8142 8142 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8143 8143 segundos
8144 8144 -----
8145 8145 selecionado
8146 8146 seleção
8147 8147 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8148 8148 folhas semi-persistentes
8149 8149 área separada
8150 8150 ortodoxa sérvia
8151 8151 paralelos
8152 8152 povoamento
8153 8153 adventista do sétimo dia
8154 8154 esgotos
8155 8155 xivaísmo
8156 8156 shaktismo
8157 8157 abrigo
8158 8158 xiismo
8159 8159 em escudo
8160 8160 xintoísmo
8161 8161 lojas
8162 8162 tipo de loja {0}
8163 8163 atalho
8164 8164 segmento de atalho
8165 8165 deve ser gravado
8166 8166 deve ser enviado
8167 8167 camarão
8168 8168 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8169 8169 siquismo
8170 8170 prata
8171 8171 suspensão simples (por cordas/cabos)
8172 8172 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8173 8173 -----
8174 8174 sítio
8175 8175 esqui-alpinismo
8176 8176 +++++
8177 8177 lousa / ardósia
8178 8178 trenó (escorrega)
8179 8179 trenó puxado a cavalo/cães
8180 8180 smarta
8181 8181 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8182 8182 segurança social
8183 8183 serviços sociais
8184 8184 -----
8185 8185 painel fotovoltaico solar
8186 8186 painel térmico solar
8187 8187 sólida
8188 8188 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8189 8189 espanhola
8190 8190 espírita
8191 8191 espiritualismo
8192 8192 toros de madeira cortados
8193 8193 tipo de desporto {0}
8194 8194 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8195 8195 centro desportivo
8196 8196 nascente do curso de água
8197 8197 ramal curto (apenas de mercadorias)
8198 8198 agachado
8199 8199 estreitamento
8200 8200 estádio
8201 8201 selos de correio
8202 8202 padrão
8203 8203 padrões paralelos são opostos
8204 8204 -----
8205 8205 estado
8206 8206 château / majestuoso (sem fortificações)
8207 8207 estátua
8208 8208 churrasqueira
8209 8209 vapor
8210 8210 gerador de vapor
8211 8211 turbina a vapor
8212 8212 aço
8213 8213 +++++
8214 8214 -----
8215 8215 estepe
8216 8216 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8217 8217 pedra
8218 8218 paragem
8219 8219 paragem (apenas entrada p.)
8220 8220 paragem (apenas saída pass.)
8221 8221 estratovulcão
8222 8222 ribeira
8223 8223 estradas
8224 8224 rua (até 20m)
8225 8225 nome da rua contém ss
8226 8226 nome da estrada contém ß
8227 8227 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8228 8228 -----
8229 8229 -----
8230 8230 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8231 8231 metropolitano
8232 8232 sucção
8233 8233 soma
8234 8234 relógio de sol
8235 8235 sunita
8236 8236 surfe
8237 8237 +++++
8238 8238 suspensa
8239 8239 sentido da rotunda provavelmente errado
8240 8240 combinação de etiquetas suspeita
8241 8241 pântano
8242 8242 doces
8243 8243 natação
8244 8244 piscina
8245 8245 giratória
8246 8246 sinagoga
8247 8247 Barra em T
8248 8248 resíduos
8249 8249 taoísmo
8250 8250 -----
8251 8251 +++++
8252 8252 impostos
8253 8253 árvores do chá
8254 8254 -----
8255 8255 cartões telefónicos
8256 8256 televisão
8257 8257 templo
8258 8258 +++++
8259 8259 terminal de acesso à internet
8260 8260 zona territorial (até 22.2 km)
8261 8261 texto
8262 8262 tailandesa
8263 8263 estilo principal do Potlatch 2
8264 8264 teravada
8265 8265 térmico
8266 8266 esta camada não pode ter um alinhamento
8267 8267 esta camada não tem resolução nativa
8268 8268 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8269 8269 esta camada é a camada ativa
8270 8270 -----
8271 8271 tibetana
8272 8272 -----
8273 8273 planície de maré
8274 8274 tiger (não usada em Portugal)
8275 8275 estanho
8276 8276 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8277 8277 para adicionar sem fechar a janela
8278 8278 para aplicar a primeira sugestão
8279 8279 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8280 8280 para a linha
8281 8281 +++++
8282 8282 -----
8283 8283 barra de ferramentas
8284 8284 topográfico (apresenta relevo)
8285 8285 toposcópio
8286 8286 +++++
8287 8287 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8288 8288 turismo
8289 8289 tipo de turismo {0}
8290 8290 vila
8291 8291 brinquedos
8292 8292 trilho e pontos
8293 8293 apenas trilho
8294 8294 tráfego
8295 8295 semáforo ou barreira que obriga a parar
8296 8296 -----
8297 8297 -----
8298 8298 semáforos
8299 8299 comboio
8300 8300 elétrico
8301 8301 transição
8302 8302 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8303 8303 -----
8304 8304 transportes
8305 8305 de transbordo (tipo cesto)
8306 8306 lixo
8307 8307 -----
8308 8308 em cavaletes
8309 8309 trólei
8310 8310 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8311 8311 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8312 8312 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8313 8313 +++++
8314 8314 túmulo
8315 8315 turca
8316 8316 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8317 8317 pneus
8318 8318 chave curta incomum
8319 8319 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8320 8320 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8321 8321 unitário-universalismo
8322 8322 unida
8323 8323 metodista unida
8324 8324 desconhecido
8325 8325 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8326 8326 denominação religiosa judaica desconhecida
8327 8327 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8328 8328 sem marcas no piso nem semáforos
8329 8329 etiqueta desnecessária
8330 8330 incomum (binário, a água...)
8331 8331 não pavimentado
8332 8332 não definido
8333 8333 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8334 8334 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8335 8335 motivo não especificado
8336 8336 sem etiquetas
8337 8337 linha sem etiquetas
8338 8338 valor incomum de {0}
8339 8339 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8340 8340 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8341 8341 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8342 8342 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8343 8343 para cima
8344 8344 até à tela:
8345 8345 urinol
8346 8346 utilização
8347 8347 use parêntesis para agrupar expressões
8348 8348 usar passeio
8349 8349 vácuo
8350 8350 vaishnavismo
8351 8351 budismo tântrico (vajrayana)
8352 8352 erro de validação
8353 8353 validação - outros
8354 8354 aviso de validação
8355 8355 valor esperado
8356 8356 segmento de variante
8357 8357 savana
8358 8358 eixo vertical
8359 8359 muito má
8360 8360 muito horrível
8361 8361 pelo nó ou linhas
8362 8362 viaduto
8363 8363 vídeo
8364 8364 vietnamita
8365 8365 vista
8366 8366 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8367 8367 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8368 8368 muro
8369 8369 -----
8370 8370 nogueiras
8371 8371 +++++
8372 8372 -----
8373 8373 águas residuais
8374 8374 torre de vigia
8375 8375 água
8376 8376 -----
8377 8377 parque aquático
8378 8378 armazenamento de água
8379 8379 tanque de água
8380 8380 curso de água
8381 8381 tipo de curso de água {0}
8382 8382 curso de água (sem margem mapeada)
8383 8383 -----
8384 8384 área total que a ponte/túnel ocupa
8385 8385 a linha está ligada
8386 8386 -----
8387 8387 a linha está ligada ao membro seguinte
8388 8388 -----
8389 8389 a linha está ligada ao membro anterior
8390 8390 -----
8391 8391 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8392 8392 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8393 8393 apenas pontos
8394 8394 linhas que fazem parte da estrada
8395 8395 vias que passam pelo túnel
8396 8396 via(s) que passam por baixo da ponte
8397 8397 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8398 8398 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8399 8399 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8400 8400 casco húmido (comum)
8401 8401 prado encharcado
8402 8402 onde a obrigatoriedade termina
8403 8403 onde colocar o nome do sítio
8404 8404 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8405 8405 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8406 8406 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8407 8407 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8408 8408 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8409 8409 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8410 8410 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8411 8411 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8412 8412 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8413 8413 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8414 8414 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8415 8415 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8416 8416 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8417 8417 vida selvagem
8418 8418 parque de vida selvagem
8419 8419 -----
8420 8420 entrada/saída de minerais/operários
8421 8421 arame
8422 8422 com fios
8423 8423 sem fios (wi-fi)
8424 8424 madeira
8425 8425 etiqueta errada de passagem numa linha
8426 8426 etiqueta errada de estrada num nó
8427 8427 valor errado: {0}
8428 8428 -----
8429 8429 pátio de manobras ferroviárias
8430 8430 sim
8431 8431 +++++
8432 8432 zinco
8433 8433 zircão
8434 8434 aproximação
8435 8435 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8436 8436 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8437 8437 zoroastrismo
8438 8438 +++++
8439 8439 +++++
8440 8440 {0} (Córsega)
8441 8441 {0} (exportar GPX)
8442 8442 {0} (camada alvo)
8443 8443 {0} ({1} a {2} graus)
8444 8444 +++++
8445 8445 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8446 8446 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8447 8447 +++++
8448 8448 {0} = {1}; remover {0}
8449 8449 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8450 8450 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8451 8451 {0} Introduzir URL
8452 8452 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8453 8453 {0} Introduzir nome para esta camada
8454 8454 {0} Obter camadas
8455 8455 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8456 8456 {0} Nós:
8457 8457 {0} Selecionar formato da imagem
8458 8458 {0} Selecionar camadas
8459 8459 {0} [incompletos]
8460 8460 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8461 8461 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8462 8462 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8463 8463 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8464 8464 foram lidos {0} bytes
8465 8465 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8466 8466 {0} completado em {1}
8467 8467 {0} formado por:
8468 8468 -----
8469 8469 {0} dentro de {1}
8470 8470 {0} nós intermédios para descarregar.
8471 8471 ''{0}'' está em desuso
8472 8472 {0} está em desuso a favor de {1}
8473 8473 -----
8474 8474 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8475 8475 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8476 8476 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8477 8477 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8478 8478 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8479 8479 -----
8480 8480 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8481 8481 {0} não é um valor de restrição válido
8482 8482 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8483 8483 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8484 8484 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8485 8485 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8486 8486 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8487 8487 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8488 8488 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8489 8489 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8490 8490 {0} não é necessária
8491 8491 {0} não é necessária em {1}
8492 8492 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8493 8493 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8494 8494 {0} não faz sentido
8495 8495 {0} servidor espelho
8496 8496 {0} servidor espelho {1}
8497 8497 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8498 8498 {0} restantes...
8499 8499 {0} tem de ser um número
8500 8500 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8501 8501 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8502 8502 nó {0} ligado a uma via
8503 8503 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8504 8504 {0} não disponível (modo desligado)
8505 8505 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8506 8506 {0} de {1} elementos feitos
8507 8507 {0} numa área grande
8508 8508 {0} num nó
8509 8509 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8510 8510 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8511 8511 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8512 8512 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8513 8513 {0} numa relação sem {1}
8514 8514 {0} numa área pequena
8515 8515 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8516 8516 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8517 8517 -----
8518 8518 {0} sem etiquetas adicionais
8519 8519 -----
8520 8520 {0} relação sem a etiqueta {0}
8521 8521 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8522 8522 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8523 8523 {0} deve ser substituído por {1}
8524 8524 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8525 8525 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8526 8526 {0} junto com addr:*
8527 8527 {0} junto com {1}
8528 8528 {0} junto com {1} e valores em conflito
8529 8529 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8530 8530 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8531 8531 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8532 8532 -----
8533 8533 {0} usada em simultâneo com {1}
8534 8534 {0} valor com o símbolo +
8535 8535 {0} com vários valores
8536 8536 -----
8537 8537 {0} sem {1}
8538 8538 {0} sem {1} ou {2}
8539 8539 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8540 8540 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8541 8541 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8542 8542 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8543 8543 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8544 8544 +++++
8545 8545 {0}, use como alternativa {1}
8546 8546 {0}... [por favor digite o seu número]
8547 8547 +++++
8548 8548 +++++
8549 8549 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8550 8550 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8551 8551 {0}: Versão {1} (local: {2})
8552 8552 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8553 8553 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8554 8554 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8555 8555 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8556 8556 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8557 8557 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8558 8558 +++++
8559 8559 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8560 8560 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8561 8561 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8562 8562 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8563 8563 -----
8564 8564 Łódź: Edifícios
8565 8565 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8566 8566 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8567 8567 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8568 8568 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8569 8569 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8570m 1 ({0} segmento)
8571m 1 ({0} segmentos)
8572m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8573m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8574m 3 ({0} pacote)
8575m 3 ({0} pacotes)
8576m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8577m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8578m 5 , {0} não definido
8579m 5 , {0} não definido
8580m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8581m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8582m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8583m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8584m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8585m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8586m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8587m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8588m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8589m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8590m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8591m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8592m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8593m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8594m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8595m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8596m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8597m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8598m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8599m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8600m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8601m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8602m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8603m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8604m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8605m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8606m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8607m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8608m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8609m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8610m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8611m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8612m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8613m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8614m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8615m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8616m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8617m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8618m 25 Adicionar um novo nó à linha
8619m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8620m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8621m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8622m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8623m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8624m 28 Adicionado {0} objeto
8625m 28 Adicionados {0} objetos
8626m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8627m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8628m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8629m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8630m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8631m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8632m 32 Alterar valor?
8633m 32 Alterar valores?
8634m 33 Alterar {0} objeto
8635m 33 Alterar {0} objetos
8636m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8637m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8638m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8639m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8640m 36 Clique para continuar sem este módulo
8641m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8642m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8643m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8644m 38 Combinar {0} via
8645m 38 Combinar {0} vias
8646m 39 Conflito ao descarregar
8647m 39 Conflitos ao descarregar
8648m 40 Conflito nos dados
8649m 40 Conflitos nos dados
8650m 41 Conflito: {0} por resolver
8651m 41 Conflitos: {0} por resolver
8652m 42 Eliminar {0} nó
8653m 42 Eliminar {0} nós
8654m 43 Eliminar {0} objeto
8655m 43 Eliminar {0} objetos
8656m 44 Eliminar {0} relação
8657m 44 Eliminar {0} relações
8658m 45 Eliminar {0} linha
8659m 45 Eliminar {0} linhas
8660m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8661m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8662m 47 A eliminar {0} objeto
8663m 47 A eliminar {0} objetos
8664m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8665m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8666m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8667m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8668m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8669m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8670m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8671m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8672m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8673m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8674m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8675m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8676m 54 Separar em {0} nó
8677m 54 Separar em {0} nós
8678m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8679m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8680m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8681m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8682m 57 Inserir um novo nó na linha.
8683m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8684m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8685m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8686m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8687m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8688m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8689m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8690m 61 Fundir {0} nó
8691m 61 Fundir {0} nós
8692m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8693m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8694m 63 Mover {0} nó
8695m 63 Mover {0} nós
8696m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8697m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8698m 65 Minha versão ({0} entrada)
8699m 65 Minha versão ({0} entradas)
8700m 66 -----
8701m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8702m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8703m 68 Objeto eliminado
8704m 68 Objetos eliminados
8705m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8706m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8707m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8708m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8709m 71 A abrir {0} ficheiro...
8710m 71 A abrir {0} ficheiros...
8711m 72 A colar {0} etiqueta
8712m 72 A colar {0} etiquetas
8713m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8714m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8715m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8716m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8717m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8718m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8719m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8720m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8721m 77 {0} objeto limpo
8722m 77 {0} objetos limpos
8723m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8724m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8725m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8726m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8727m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8728m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8729m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8730m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8731m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8732m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8733m 83 Rodar {0} nó
8734m 83 Rodar {0} nós
8735m 84 {0} nó escalonado
8736m 84 {0} nós escalonados
8737m 85 A pesquisar em {0} objeto
8738m 85 A pesquisar em {0} objetos
8739m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8740m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8741m 87 Selecionado {0} objeto
8742m 87 Selecionados {0} objetos
8743m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8744m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8745m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8746m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8747m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8748m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8749m 91 Simplificar {0} linha
8750m 91 Simplificar {0} linhas
8751m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8752m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8753m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8754m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8755m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8756m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8757m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8758m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8759m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8760m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8761m 97 O módulo não será carregado.
8762m 97 Os módulos não serão carregados.
8763m 98 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8764m 98 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8765m 99 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8766m 99 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8767m 100 Versão no servidor ({0} entrada)
8768m 100 Versão no servidor ({0} entradas)
8769m 101 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8770m 101 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8771m 102 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8772m 102 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8773m 103 Resta {0} objeto a enviar.
8774m 103 Restam {0} objetos a enviar.
8775m 104 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8776m 104 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8777m 105 Surgiu {0} conflito.
8778m 105 Surgiram {0} conflitos.
8779m 106 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8780m 106 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8781m 107 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8782m 107 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8783m 108 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8784m 108 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8785m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8786m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8787m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
8788m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
8789m 111 {0} nó transformado
8790m 111 {0} nós transformados
8791m 112 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8792m 112 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8793m 113 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8794m 113 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8795m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8796m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8797m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8798m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8799m 116 A enviar {0} objeto...
8800m 116 A enviar {0} objetos...
8801m 117 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8802m 117 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8803m 118 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8804m 118 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8805m 119 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8806m 119 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8807m 120 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8808m 120 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8809m 121 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8810m 121 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8811m 122 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8812m 122 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8813m 123 Tem {0} mensagem por ler.
8814m 123 Tem {0} mensagens por ler.
8815m 124 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8816m 124 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8817m 125 dias
8818m 125 dias
8819m 126 marcador
8820m 126 marcador
8821m 127 nó
8822m 127 nós
8823m 128 objeto
8824m 128 objetos
8825m 129 relação
8826m 129 relações
8827m 130 em {0} objeto
8828m 130 em {0} objetos
8829m 131 linha
8830m 131 linhas
8831m 132 {0} Autor
8832m 132 {0} Autores
8833m 133 {0} Membro:
8834m 133 {0} Membros:
8835m 134 {0} consiste no marcador {1}
8836m 134 {0} consiste nos marcadores {1}
8837m 135 {0} eliminado
8838m 135 {0} eliminados
8839m 136 {0} diferente
8840m 136 {0} diferente
8841m 137 {0} tem dados GPS atualizados.
8842m 137 {0} têm dados GPS atualizados.
8843m 138 {0} imagem carregada.
8844m 138 {0} imagens carregadas.
8845m 139 {0} membro
8846m 139 {0} membros
8847m 140 {0} nó
8848m 140 {0} nós
8849m 141 {0} erro reportado
8850m 141 {0} erros reportados
8851m 142 {0} erro reportado descarregado.
8852m 142 {0} erros reportados descarregados.
8853m 143 {0} objeto a adicionar:
8854m 143 {0} objetos a adicionar:
8855m 144 {0} objeto a eliminar:
8856m 144 {0} objetos a eliminar:
8857m 145 {0} objeto a alterar
8858m 145 {0} objetos a alterar
8859m 146 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8860m 146 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8861m 147 {0} relação
8862m 147 {0} relações
8863m 148 Será alterada {0} relação.
8864m 148 Serão alteradas {0} relações.
8865m 149 {0} rota,
8866m 149 {0} rotas,
8867m 150 {0} etiqueta
8868m 150 {0} etiquetas
8869m 151 {0} trilho GPS
8870m 151 {0} trilhos GPS
8871m 152 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8872m 152 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8873m 153 {0} utilizador alterou a seleção:
8874m 153 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8875m 154 {0} está geo-posicionada.
8876m 154 {0} estão geo-posicionadas.
8877m 155 {0} linha
8878m 155 {0} linhas
8879m 156 {0} ponto
8880m 156 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.