source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15177

Last change on this file since 15177 was 15155, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 329.8 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 +++++
25 25 (nº pacotes inválido)
26 26 (1 pacote)
27 27 (Código={0})
28 28 -----
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
31 31 (na linha {0}, coluna {1})
32 32 (nenhum objeto)
33 33 (nenhum)
34 34 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
74 74 +++++
75 75 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 +++++
80 80 Apenas veículos de tração às 4 rodas
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < após
90 90 < antes
91 91 < baixo
92 92 < cima
93 93 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
94 94 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
95 95 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
96 96 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
97 97 <anónimo>
98 98 <b>Imagens de satélite</b>:
99 99 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
100 100 <b>Fonte</b>:
101 101 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
102 102 <vírgula>
103 103 -----
104 104 <eliminar de {0} objetos>
105 105 <diferente>
106 106 <vazio>
107 107 <final-do-ficheiro>
108 108 <igual a>
109 109 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
110 110 <h2>Filtro ativado</h2>
111 111 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
112 112 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
118 118 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
119 119 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
122 122 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
123 123 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
129 129 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
134 134 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
135 135 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
141 141 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
143 143 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
145 145 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
146 146 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
147 147 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
149 149 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
150 150 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
152 152 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
153 153 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
154 154 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
155 155 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
161 161 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
163 163 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
164 164 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
169 169 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
170 170 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
171 171 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
172 172 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
173 173 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
176 176 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
177 177 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
178 178 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
179 179 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
180 180 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
183 183 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
185 185 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
186 186 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
187 187 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
188 188 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
190 190 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
191 191 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
192 192 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
193 193 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
194 194 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
195 195 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
196 196 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
197 197 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
198 198 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
204 204 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
205 205 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
206 206 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
207 207 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
208 208 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
209 209 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
210 210 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
211 211 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
215 215 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
216 216 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
217 217 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
218 218 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
219 219 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
220 220 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
221 221 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
222 222 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
223 223 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
226 226 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
227 227 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
228 228 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
229 229 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.
231 231 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
232 232 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
233 233 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
234 234 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
235 235 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
236 236 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
237 237 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
238 238 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
239 239 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
240 240 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
243 243 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
246 246 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
247 247 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
248 248 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
249 249 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
252 252 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
253 253 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
254 254 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
255 255 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
256 256 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
257 257 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
258 258 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
259 259 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
260 260 +++++
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
264 264 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
265 265 <i>em falta</i>
266 266 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
267 267 +++++
268 268 <chave>
269 269 <pai esquerda>
270 270 <objeto novo>
271 271 <não>
272 272 <ou>
273 273 <ponto interrogação>
274 274 <pai direita>
275 275 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
276 276 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
277 277 <nenhum>
278 278 <xou>
279 279 > antes
280 280 > depois
281 281 > abaixo
282 282 > cima
283 283 +++++
284 284 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
285 285 -----
286 286 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
287 287 Um placa com um mapa.
288 288 Uma placa com informações.
289 289 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
290 290 Uma quinta numa dada localidade
291 291 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
292 292 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
293 293 Linha de árvores.
294 294 -----
295 295 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
296 296 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 Pilar (comum)
302 302 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
303 303 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
304 304 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
305 305 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
306 306 +++++
307 307 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
308 308 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
309 309 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
310 310 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
311 311 Uma árvore.
312 312 -----
313 313 -----
314 314 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
315 315 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
316 316 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
317 317 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
318 318 Boca de incêndio na parede.
319 319 Poço de água.
320 320 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 AGRI preto e branco 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 AK (Alaska)
331 331 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
332 332 Capacidades API
333 333 Violação de Capacidades da API
334 334 Versão API: {0}
335 335 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
336 336 -----
337 337 AS (Samoa Americana)
338 338 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
339 339 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
340 340 Abortar
341 341 Abortar Fusão
342 342 Cancelar escolha do ficheiro
343 343 Cancelar escolha do ficheiro.
344 344 Sobre
345 345 Sobre o JOSM...
346 346 Aceitar o Token de Acesso
347 347 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
348 348 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
349 349 Acesso
350 350 Token de Acesso
351 351 Token de Acesso:
352 352 Token de Acesso Secreto:
353 353 URL do Token de Acesso:
354 354 Direitos de acesso
355 355 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
356 356 -----
357 357 Alojamento
358 358 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
359 359 Precisão
360 360 Ação
361 361 Parâmetros de ação
362 362 Ações
363 363 Ações a Fazer
364 364 Ativar
365 365 Ativar camada
366 366 Ativar a camada selecionada
367 367 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
368 368 Modelos de etiquetas ativos:
369 369 Regras ativadas:
370 370 Estilos ativos:
371 371 -----
372 372 Adicionar
373 373 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
374 374 Adicionar URL da descrição do módulo
375 375 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
376 376 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
377 377 Adicionar Etiqueta
378 378 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
379 379 -----
380 380 Adicionar um erro
381 381 Adicionar um novo diretório dos ícones
382 382 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
383 383 Adicionar um novo nó a uma linha existente
384 384 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
385 385 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
386 386 Adicionar uma nova fonte à lista.
387 387 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
388 388 Adicionar uma etiqueta nova
389 389 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
390 390 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
391 391 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
392 392 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
393 393 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
394 394 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
395 395 Adicionar todas as etiquetas
396 396 Adicionar informação sobre o autor
397 397 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
398 398 Adicionar comentário ao erro reportado
399 399 Adicionar comentário ao erro reportado:
400 400 Adicionar conflito para "{0}"
401 401 Adicionar filtro.
402 402 Adicionar camadas
403 403 Adicionar consulta
404 404 Adicionar nó
405 405 Adicionar nó à linha
406 406 Adicionar nó à linha e ligá-los
407 407 Adicionar nó {0}
408 408 Modo de adicionar um erro
409 409 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
410 410 Adicionar relação {0}
411 411 Adicionar etiquetas selecionadas
412 412 Adicionar seleção à relação
413 413 Adicionar preferência
414 414 Adicionar consulta
415 415 Adicionar etiqueta
416 416 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
417 417 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
418 418 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
419 419 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
420 420 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
421 421 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
422 422 Adicionar à seleção
423 423 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
424 424 Adicionar botão na barra de ferramentas
425 425 Adicionar linha
426 426 Adicionar linha {0}
427 427 Nós adicionados em todas as interseções
428 428 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
429 429 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
430 430 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
431 431 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
432 432 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
433 433 Aditivos:
434 434 Endereço
435 435 Interpolação dos Endereços
436 436 Endereços
437 437 IBGE Brasil - Dados de endereços
438 438 Galeria de Acesso a Mina
439 439 Ajustar a saturação da cor da camada.
440 440 Ajustar luminosidade da camada
441 441 Alinhar imagem de fundo
442 442 Ajustar a opacidade da camada.
443 443 Ajustar a nitidez da camada
444 444 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
445 445 Ajustar a posição desta imagem de fundo
446 446 Ajustar fuso horário e alinhamento
447 447 Ajustável {0} não registrado ainda.
448 448 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
449 449 Centro Administrativo
450 450 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
451 451 Nível Administrativo
452 452 Avançado
453 453 Fundo Avançado: Alterado
454 454 Fundo Avançado: Não-Padrão
455 455 Parâmetros OAuth avançados
456 456 Propriedades OAuth avançadas
457 457 Preferências Avançadas
458 458 Informação detalhada
459 459 Informação detalhada (web)
460 460 Informações detalhadas dos objetos selecionados
461 461 Definições avançadas
462 462 Configurações avançadas...
463 463 Coluna de publicidade
464 464 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
465 465 Fotografia aérea ou de satélite
466 466 Aéreo por Cabo
467 467 +++++
468 468 -----
469 469 Qualidade do ar
470 470 Base Aérea
471 471 Avião
472 472 Aeroporto / Aeródromo
473 473 Área Equivalente Albers
474 474 Bebidas Alcoólicas
475 475 Alinhar Nós em Círculo
476 476 Alinhar Nós em Linha
477 477 Tudo
478 478 Todos os Ficheiros
479 479 Todos os formatos
480 480 Todos os ficheiros (*.*)
481 481 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
482 482 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
483 483 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
484 484 São suportadas todas as projeções
485 485 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
486 486 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
487 487 Todos os veículos
488 488 Horta Urbana / Comunitária
489 489 Permitir alterações nos erros reportados
490 490 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
491 491 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
492 492 Permitir o envio de trilhos GPS
493 493 Permitir o envio de dados de mapas
494 494 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
495 495 Trânsito permitido:
496 496 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
497 497 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
498 498 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
499 499 Edifícios com ângulos quase retos
500 500 -----
501 501 -----
502 502 Albergue de Montanha
503 503 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
504 504 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
505 505 Alterar também o nome do ficheiro
506 506 Nome alternativo
507 507 Ocultado sempre
508 508 Mostrado sempre
509 509 Atualizar sempre sem perguntar
510 510 Central de ambulância
511 511 +++++
512 512 Futebol Americano
513 513 Número de Cabos
514 514 Número de Assentos
515 515 Número de degraus
516 516 Quantidade de circuitos
517 517 Quantidade de polos
518 518 Amperagem
519 519 Parque de Diversões
520 520 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
521 521 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
522 522 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
523 523 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
524 524 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
525 525 Ocorreu um erro no módulo {0}
526 526 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
527 527 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
528 528 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
529 529 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
530 530 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
531 531 Analógico
532 532 Ângulos com íman
533 533 Íman em ângulos ativado.
534 534 -----
535 535 Bebedouro para animais
536 536 Endereços e contactos
537 537 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
538 538 Antiguidades
539 539 Apartamento(s)
540 540 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
541 541 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
542 542 Aplicar
543 543 Aplicar Alterações
544 544 Aplicar Etiquetas
545 545 Aplicar Resolução
546 546 Aplicar Função
547 547 Aplicar Função:
548 548 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
549 549 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
550 550 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
551 551 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
552 552 Aplicar etiqueta recente {0}
553 553 Aplicar conflitos resolvidos
554 554 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
555 555 Aplicar as alterações selecionadas
556 556 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
557 557 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
558 558 Aplicar as alterações
559 559 Aplicar o endereço da tela
560 560 Aplicar as alterações e fechar janela
561 561 Aplicar esta função a todos os membros
562 562 Aplicar?
563 563 Plataforma de Estacionamento
564 564 Aquacultura
565 565 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
566 566 +++++
567 567 +++++
568 568 Arcada
569 569 Sítio Arqueológico
570 570 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
571 571 Tiro com Arco e Flecha
572 572 Tem a certeza que quer continuar?
573 573 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
574 574 É uma área e não uma linha
575 575 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
576 576 A linha de área não está fechada
577 577 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
578 578 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
579 579 Locais
580 580 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
581 581 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
582 582 Arte
583 583 Nome do Autor
584 584 Centro de Artes
585 585 Obra de Arte (ao ar livre)
586 586 Subida total (m)
587 587 Perguntar antes de atualizar
588 588 Criar novos polígonos
589 589 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
590 590 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
591 591 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
592 592 Ponto de Encontro em Emergências
593 593 -----
594 594 Rua Associada
595 595 Aceitar
596 596 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
597 597 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
598 598 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
599 599 Atração turística
600 600 Atributos
601 601 Dispositivo de áudio não disponível
602 602 Guia Áudio
603 603 Definições de Áudio
604 604 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
605 605 Marcadores Áudio de {0}
606 606 Audio sincronizado no ponto {0}.
607 607 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
608 608 Áudio: {0}
609 609 Guia de Áudio via telemóvel?
610 610 Futebol Australiano
611 611 Autenticar
612 612 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
613 613 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
614 614 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
615 615 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
616 616 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
617 617 Autenticação
618 618 Falhou a autenticação
619 619 Autenticação:
620 620 Autor
621 621 Autor:
622 622 A autorização falhou
623 623 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
624 624 URL de autorização:
625 625 Autorizar agora
626 626 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
627 627 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
628 628 Autores
629 629 Automóvel
630 630 Carregar automaticamente as telas
631 631 Criar uma cópia de segurança automaticamente
632 632 Intervalo de gravação automática (segundos)
633 633 Ficheiros gravados automaticamente por camada
634 634 Enquadramento automático
635 635 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
636 636 Adivinhar
637 637 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
638 638 Automática
639 639 Desfibrilador Automático Portátil
640 640 Caixa Multibanco
641 641 Correção automática de etiquetas
642 642 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
643 643 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
644 644 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
645 645 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 Disponível
649 649 Fontes disponíveis:
650 650 Modelos de etiquetas disponíveis:
651 651 Funções disponíveis
652 652 Regras disponíveis:
653 653 Estilos disponíveis:
654 654 Proteção de avalanches
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 -----
658 658 Asgabate (alta resolução)
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
665 665 Atrás
666 666 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
667 667 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
668 668 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
669 669 Fundo:
670 670 Encosto
671 671 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
672 672 Pedido Inválido
673 673 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
674 674 Resposta inválida
675 675 Carteiras / Malas
676 676 Avenida Central
677 677 Padaria
678 678 +++++
679 679 Coreto
680 680 Excedeu o limite de largura de banda
681 681 Banco
682 682 +++++
683 683 +++++
684 684 +++++
685 685 Zona Rochosa
686 686 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
687 687 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
688 688 -----
689 689 Quartel
690 690 Barreira
691 691 Ponto de entrada isolado
692 692 Barreiras
693 693 Barreiras e entradas
694 694 Basebol
695 695 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
696 696 Básico
697 697 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
698 698 Bacia hidrográfica
699 699 Basquetebol
700 700 Baterias (pilhão)
701 701 Campo de Batalha
702 702 +++++
703 703 Baía
704 704 Baioneta
705 705 -----
706 706 Praia
707 707 Resort de Praia
708 708 Voleibol de Praia
709 709 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
710 710 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
711 711 Serviços de Beleza
712 712 Camas
713 713 Camas
714 714 Apicultor
715 715 Beer Garden (não existem em Portugal)
716 716 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
717 717 Lambert 1972 Belga
718 718 Lambert 2008 Belga
719 719 Banco
720 720 +++++
721 721 Berlim aerial photograph 2011
722 722 Berlim aerial photograph 2014
723 723 Berlim aerial photograph 2015
724 724 Berlim fotografias aéreas 2016
725 725 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
726 726 Berlim fotografias aéreas 2017
727 727 Berlin fotografias aéreas 2018
728 728 Melhor aproximação: {0}
729 729 Bebidas
730 730 Bicicleta
731 731 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
732 732 Rota de Ciclismo
733 733 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
734 734 Aluguer de bicicletas
735 735 Reparação de bicicletas
736 736 Vende bicicletas
737 737 Limpeza de bicicletas (paga)
738 738 Loja de Bicicletas
739 739 Painel de publicidade (outdoor)
740 740 Bilhar
741 741 Imagens de satélite do Bing
742 742 Biodiesel
743 743 Gerador de Energia a Biofuel
744 744 Biogás
745 745 Gerador de Energia a Biogás
746 746 Gerador de Energia a Biomassa
747 747 Cabana para Observação de Aves
748 748 +++++
749 749 Ferreiro
750 750 Bloco (cimento / pedra)
751 751 Azul:
752 752 Informação Mostrada
753 753 Barco
754 754 Estaleiro Naval
755 755 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
756 756 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
757 757 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
758 758 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
759 759 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
760 760 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
761 761 Pilar
762 762 Tipo de barreira
763 763 Bolonha ortofoto 2017
764 764 -----
765 765 Bonvillars Ortofoto 2013
766 766 Livraria
767 767 Casa de Apostas
768 768 Nome do alinhamento:
769 769 Favoritos
770 770 Bordéus - 2012
771 771 +++++
772 772 Posto Alfandegário
773 773 Tipo de fronteira
774 774 Ambos os nós
775 775 -----
776 776 -----
777 777 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
778 778 Fronteiras
779 779 Limites das entradas de imagens selecionadas:
780 780 Fronteira
781 781 Marco de Fronteira
782 782 Nós duplicados em fronteiras
783 783 Tipo de fronteira
784 784 Caixa de Limites
785 785 Caixa de limites (projetada):
786 786 Caixa de limites:
787 787 Coordenadas dos Limites
788 788 +++++
789 789 Tipo de torre do ramal
790 790 Marca
791 791 +++++
792 792 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
793 793 Quebra-mar / molhe
794 794 -----
795 795 Peq. fabricante de cerveja
796 796 Ponte
797 797 Suporte da Ponte
798 798 -----
799 799 Contorno de Ponte (área)
800 800 Pontes
801 801 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
802 802 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
803 803 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
804 804 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
805 805 Bordel
806 806 Terreno industrial abandonado
807 807 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
808 808 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
809 809 Templo Budista
810 810 Pára-choques de via férrea
811 811 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
812 812 Criar consulta
813 813 Criar consulta e executar
814 814 Edifício
815 815 Passagem em edifício (túnel)
816 816 Nós duplicados de edifícios
817 817 Edifício dentro de edifício
818 818 -----
819 819 A construir o menu inicial
820 820 Parte de Edifício
821 821 Tipo de edifício
822 822 Edifícios com ângulos quase retos
823 823 Estilo de origem, diretório interno:
824 824 Interno:
825 825 Lomba (~30cm, convexa)
826 826 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
827 827 Búnquer
828 828 Silo em Corredor/Trincheira
829 829 Autocarro
830 830 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
831 831 Plataforma Rodoviária
832 832 Estação de Autocarros
833 833 Paragem de Autocarro
834 834 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
835 835 Paragem de autocarro (em desuso)
836 836 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
837 837 Talho
838 838 Por botão
839 839 Pelo Código (EPSG)
840 840 Bytom: Edifícios
841 841 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
842 842 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Będzin: Edifícios
846 846 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
847 847 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
848 848 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
849 849 CEE azul
850 850 CEE vermelho 16A
851 851 CEE vermelho 32A
852 852 +++++
853 853 GNC (Gás Natural Comprimido)
854 854 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
855 855 CT (Coneticute)
856 856 Teleférico
857 857 +++++
858 858 Nome da cache
859 859 Estatísticas da cache: {0}
860 860 Cadastro
861 861 Café
862 862 +++++
863 863 A Calcular Área de Descarregamento
864 864 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
865 865 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
866 866 Câmara
867 867 +++++
868 868 +++++
869 869 Parque de Campismo
870 870 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
871 871 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
872 872 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
873 873 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
874 874 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
875 875 -----
876 876 Futebol Canadiano
877 877 +++++
878 878 Cancelar
879 879 Cancelar e voltar à janela anterior
880 880 Cancelar autenticação
881 881 Cancelar auto-incremento para este campo
882 882 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
883 883 Cancelar resolução de conflitos
884 884 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
885 885 Cancelar operação
886 886 Cancelar as alterações e fechar janela
887 887 Cancelar o envio e continuar a editar
888 888 Continuar a editar a relação
889 889 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
890 890 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
891 891 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
892 892 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
893 893 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
894 894 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
895 895 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
896 896 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
897 897 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
898 898 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
899 899 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
900 900 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
901 901 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
902 902 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
903 903 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
904 904 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
905 905 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
906 906 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
907 907 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
908 908 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
909 909 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
910 910 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
911 911 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
912 912 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
913 913 Não foi possível resolver o conflito pendente.
914 914 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
915 915 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
916 916 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
917 917 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
918 918 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
919 919 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
920 920 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
921 921 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
922 922 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
923 923 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
924 924 Canoa
925 925 Canoagem/Caiaque
926 926 Latas (integrado no embalão)
927 927 -----
928 928 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
929 929 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
930 930 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
931 931 Canvec - Inglês
932 932 Canvec - Francês
933 933 Capacidade
934 934 Capacidade (total)
935 935 Cabo
936 936 +++++
937 937 Carro
938 938 Loja de Automóveis
939 939 Marca de carro
940 940 Parque para Caravanas
941 941 Permitidas Autocaravanas
942 942 Cartão
943 943 Carga
944 944 Carpinteiro
945 945 -----
946 946 +++++
947 947 -----
948 948 Cartoriviera - Ortofoto 2012
949 949 Contentor ou Elsan
950 950 Dinheiro
951 951 +++++
952 952 +++++
953 953 Castelo
954 954 Espanha - Catastro
955 955 Mastro de catenária
956 956 Cattering
957 957 Grelha Anti-Gado
958 958 Causa:
959 959 -----
960 960 Entrada de Caverna
961 961 Cemitério
962 962 Corrimão no centro
963 963 Centro da caixa de limites:
964 964 Centrar vista
965 965 Meridiano central
966 966 Centroide:
967 967 O certificado foi instalado com êxito.
968 968 O certificado foi desinstalado com êxito.
969 969 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
970 970 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
971 971 Certificado:
972 972 Certificados
973 973 Corrente Metálica
974 974 Chave de correntes de bicicleta
975 975 Telecadeira
976 976 Chalé
977 977 Alterar Etiquetas
978 978 Inverter direções?
979 979 Alterar preferência de lista de listas
980 980 Alterar preferência de lista de mapas
981 981 Alterar preferência de lista
982 982 Alterar nó {0}
983 983 Alterar nós de{0}
984 984 Alterar as definições de proxy
985 985 Alterar relação
986 986 Alterar função de membro em {0} {1}
987 987 Alterar relação {0}
988 988 Alterar resolução
989 989 Alterar preferência de expressão
990 990 Alterar nome da pasta do JOSM
991 991 Altere de novo a projeção ou remova a camada
992 992 Alterar a seleção
993 993 Alterar a vista
994 994 Alterar a visibilidade da camada selecionada
995 995 Alterar linha {0}
996 996 Alterações
997 997 As alterações necessitam de ser enviadas?
998 998 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
999 999 Conjunto de alterações
1000 1000 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1001 1001 Identificador do Conjunto de Alterações:
1002 1002 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1003 1003 Gestor de Conjuntos de Alterações
1004 1004 Conjunto de alterações fechado
1005 1005 Comentário do conjunto de alterações
1006 1006 Comentário do Conj. Alterações:
1007 1007 Identificador do Conj. Alterações:
1008 1008 Informação do conjunto de alterações
1009 1009 O conjunto de alterações está cheio
1010 1010 Fonte das informações do conjunto de alterações
1011 1011 Conjunto de alterações {0}
1012 1012 -----
1013 1013 Conjuntos de alterações
1014 1014 Alteração manual de atalhos de teclado.
1015 1015 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1016 1016 Loja de Caridade
1017 1017 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1018 1018 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1019 1019 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1020 1020 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1021 1021 A cada (minutos):
1022 1022 Verificar no servidor
1023 1023 Verificar chaves das etiquetas.
1024 1024 Verificar valores das etiquetas.
1025 1025 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1026 1026 A verificar pais dos objetos eliminados
1027 1027 A verificar requisitos prévios do módulo...
1028 1028 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1029 1029 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1030 1030 Verifica se existem erros nas capacidades API
1031 1031 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1032 1032 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1033 1033 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1034 1034 Verifica se existem erros em relações.
1035 1035 Verifica se existem erros nos endereços
1036 1036 Verifica se existem erros em vias
1037 1037 Verifica se existem errros em relações
1038 1038 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1039 1039 Verifica se existem erros de geometria
1040 1040 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1041 1041 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1042 1042 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1043 1043 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1044 1044 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1045 1045 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1046 1046 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1047 1047 Verifica se existem erros em valores numéricos
1048 1048 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1049 1049 Erros de checksum: {0}
1050 1050 Queijaria
1051 1051 Parafarmácia
1052 1052 +++++
1053 1053 Gincana
1054 1054 Relações Filho
1055 1055 Chaminé Industrial
1056 1056 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1057 1057 Chinês
1058 1058 Estrangulador
1059 1059 Escolher
1060 1060 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1061 1061 Escolha uma cor
1062 1062 Escolher uma cor para {0}
1063 1063 Escolher licença
1064 1064 Escolha um valor
1065 1065 Escolher camada padrão
1066 1066 Escolha o ficheiro de perfil
1067 1067 Escolher a etiqueta recente {0}
1068 1068 Escolha as verificações a usar
1069 1069 Escolha o tipo de objeto
1070 1070 Escolha o servidor de pesquisa:
1071 1071 Escolher trilhos GPS visíveis
1072 1072 Chorzów: Edifícios
1073 1073 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1074 1074 Igreja / Capela
1075 1075 Circunferência (metros)
1076 1076 +++++
1077 1077 Capital de Distrito (cidade)
1078 1078 Sinal de Limite de Cidade
1079 1079 Muralha de cidade
1080 1080 Nome da localidade
1081 1081 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1082 1082 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1083 1083 Cidade de Melbourne
1084 1084 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1085 1085 -----
1086 1086 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1087 1087 Sub-tipo
1088 1088 Limpar
1089 1089 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1090 1090 Limpar memória
1091 1091 Limpar caixa de texto
1092 1092 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1093 1093 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1094 1094 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1095 1095 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1096 1096 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1097 1097 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1098 1098 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1099 1099 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1100 1100 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1101 1101 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1102 1102 Clique na localização onde quer reportar um erro
1103 1103 Clique para abortar e continuar a editar
1104 1104 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1105 1105 Clique para abortar a fusão dos nós
1106 1106 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1107 1107 Clique para abortar o envio
1108 1108 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1109 1109 Clique para cancelar.
1110 1110 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1111 1111 Clique para cancelar a operação em curso
1112 1112 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1113 1113 Clique para fechar esta janela
1114 1114 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1115 1115 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1116 1116 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1117 1117 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1118 1118 Clique para fechar a janela
1119 1119 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1120 1120 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1121 1121 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1122 1122 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1123 1123 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1124 1124 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1125 1125 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1126 1126 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1127 1127 Clique para descarregar
1128 1128 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1129 1129 Clique para descarregar a área selecionada
1130 1130 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1131 1131 Clique para manter o módulo ''{0}''
1132 1132 Clique para minimizar/maximizar o painel
1133 1133 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1134 1134 Mostra várias opções das imagens de fundo
1135 1135 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1136 1136 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1137 1137 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1138 1138 Clique para reiniciar mais tarde.
1139 1139 Clique para obter um Token de Pedido
1140 1140 Clique para obter um Token de Acesso
1141 1141 Clique para regressar à janela de Envio
1142 1142 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1143 1143 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1144 1144 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1145 1145 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1146 1146 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1147 1147 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1148 1148 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1149 1149 Clique para testar o Token de Acesso
1150 1150 Clique para atualizar os módulos ativos
1151 1151 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1152 1152 Excedeu o tempo de resposta
1153 1153 Falésia / Arriba
1154 1154 Rota de escalada
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 -----
1158 1158 Estilos de escalada:
1159 1159 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1160 1160 Relógio
1161 1161 Fechar
1162 1162 Fechar mesmo assim
1163 1163 Fechar conjunto de alterações após o envio
1164 1164 Fechar conjunto de alterações
1165 1165 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1166 1166 Fechar erro
1167 1167 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1168 1168 Fechar conjuntos de alterações abertos
1169 1169 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1170 1170 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1171 1171 Fechar janela
1172 1172 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1173 1173 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1174 1174 Fechar a janela e cancelar a autorização
1175 1175 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1176 1176 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1177 1177 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1178 1178 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1179 1179 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1180 1180 Fechado após -
1181 1181 Fechado em
1182 1182 Fechado em:
1183 1183 Descrição curta
1184 1184 A fechar o conjunto de alterações
1185 1185 A fechar o conjunto de alterações {0}
1186 1186 A fechar o conjunto de alterações...
1187 1187 Roupas
1188 1188 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1189 1189 Gerador de Energia a Carvão
1190 1190 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1191 1191 -----
1192 1192 Linha Costeira
1193 1193 Linha costeira dentro de {1}
1194 1194 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1195 1195 Linhas costeiras
1196 1196 Café em grão/moído
1197 1197 Moedas
1198 1198 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1199 1199 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1200 1200 Horário de recolha
1201 1201 Colégio
1202 1202 Colunata
1203 1203 Cor
1204 1204 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1205 1205 Nome da Cor:
1206 1206 Saturação das cores
1207 1207 Cores
1208 1208 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1209 1209 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1210 1210 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1211 1211 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1212 1212 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1213 1213 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1214 1214 Cor
1215 1215 Cor do fundo
1216 1216 Cor do contorno/seta
1217 1217 Cor do texto
1218 1218 Cor das tampas
1219 1219 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1220 1220 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1221 1221 Combinar Linhas
1222 1222 Confirmação da combinação
1223 1223 Combinar várias linhas numa só.
1224 1224 Combinar trilhos desta camada
1225 1225 Via para ciclistas e peões
1226 1226 Comando
1227 1227 Pilha de Comandos
1228 1228 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1229 1229 Comentário
1230 1230 Comentar o erro no mapa
1231 1231 Comentário:
1232 1232 Escritórios
1233 1233 Configurações Comuns
1234 1234 Abreviatura comum do nome
1235 1235 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1236 1236 Centro Comunitário
1237 1237 Comparar
1238 1238 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1239 1239 Ar Comprimido
1240 1240 Informática
1241 1241 Etiquetas condicionais
1242 1242 Confeitaria
1243 1243 Definir Sites de Módulos
1244 1244 Configurar definições avançadas
1245 1245 Configurar módulos disponíveis.
1246 1246 Configurar sites...
1247 1247 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1248 1248 Configurar barra de ferramentas
1249 1249 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1250 1250 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1251 1251 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1252 1252 Confirmar Limpeza
1253 1253 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1254 1254 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1255 1255 Confirmar função em branco
1256 1256 Confirmação
1257 1257 Conflito
1258 1258 Resolução de Conflitos
1259 1259 Conflito em segundo plano
1260 1260 Conflito em segundo plano: combinado
1261 1261 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1262 1262 Conflito em segundo plano: ignorado
1263 1263 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1264 1264 Conflito em segundo plano: linha vazia
1265 1265 Conflito em segundo plano: congelado
1266 1266 Conflito em segundo plano: a comparar
1267 1267 Conflito em segundo plano: no oposto
1268 1268 Conflito em segundo plano: manter
1269 1269 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1270 1270 Conflito em segundo plano: manter membro
1271 1271 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1272 1272 Conflito em segundo plano: sem conflito
1273 1273 Conflito em segundo plano: não oposto
1274 1274 Conflito em segundo plano: remover membro
1275 1275 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1276 1276 Conflito em segundo plano: selecionado
1277 1277 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1278 1278 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1279 1279 Conflito em primeiro plano
1280 1280 Conflito em primeiro plano: ignorado
1281 1281 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1282 1282 Conflito em primeiro plano: a comparar
1283 1283 Conflito em primeiro plano: mantido
1284 1284 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1285 1285 Conflito em primeiro plano: manter membro
1286 1286 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1287 1287 Conflito em primeiro plano: remover membro
1288 1288 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1289 1289 Conflito em primeiro plano: por resolver
1290 1290 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1291 1291 Conflito não resolvido por completo
1292 1292 Conflitos
1293 1293 Surgiram conflitos
1294 1294 Conflitos em etiquetas coladas
1295 1295 Conflitos ao combinar objetos
1296 1296 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1297 1297 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1298 1298 Ligar linha existente ao nó
1299 1299 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1300 1300 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1301 1301 -----
1302 1302 Definições de Ligação
1303 1303 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1304 1304 Falhou a ligação ao API
1305 1305 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1306 1306 Em construção
1307 1307 Área em construção
1308 1308 Chave de Consumidor:
1309 1309 Segredo de Consumidor:
1310 1310 Contactos (esquema comum)
1311 1311 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1312 1312 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1313 1313 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1314 1314 A contactar o servidor...
1315 1315 Conteúdo
1316 1316 Continente
1317 1317 Continuar
1318 1318 Continuar mesmo assim
1319 1319 Continuar como está
1320 1320 Continuar a resolver
1321 1321 Continuar a enviar
1322 1322 Continuar a enviar
1323 1323 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1324 1324 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1325 1325 Contornos na Noruega
1326 1326 Contribuições
1327 1327 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1328 1328 Converter
1329 1329 Converter todos os campos
1330 1330 Converter e lembrar a seleção
1331 1331 Converter numa camada GPX (GPS)
1332 1332 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1333 1333 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1334 1334 Converter em camada de dados
1335 1335 Convertido de: {0}
1336 1336 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1337 1337 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1338 1338 Coordenadas
1339 1339 Coordenadas (projetadas):
1340 1340 Coordenadas importadas: {0}
1341 1341 Coordenadas:
1342 1342 Coordenadas:
1343 1343 Copiar
1344 1344 Copiar coordenadas
1345 1345 Loja de Cópias
1346 1346 Copiar Etiquetas
1347 1347 Copiar Valor
1348 1348 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1349 1349 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1350 1350 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1351 1351 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1352 1352 Copiar caminho da imagem
1353 1353 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1354 1354 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1355 1355 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1356 1356 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1357 1357 Cópia de {0}
1358 1358 Copiar as etiquetas selecionadas
1359 1359 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1360 1360 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1361 1361 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1362 1362 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1363 1363 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1364 1364 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1365 1365 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1366 1366 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1367 1367 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1368 1368 Copiar para memória e fechar
1369 1369 Cópia {1} de {0}
1370 1370 Direitos de autor (URL)
1371 1371 Ano do direito de autor
1372 1372 Corresponder
1373 1373 Corresponder imagens com o trilho GPX
1374 1374 Correlacionar com GPX
1375 1375 Cosmética
1376 1376 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1377 1377 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1378 1378 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1379 1379 Não foi possível exportar ''{0}''.
1380 1380 Não foi possível importar ''{0}''.
1381 1381 Não foi possível importar os ficheiros.
1382 1382 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1383 1383 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1384 1384 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1385 1385 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1386 1386 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1387 1387 Não foi possível ler "{0}"
1388 1388 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1389 1389 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1390 1390 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1391 1391 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1392 1392 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1393 1393 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1394 1394 País
1395 1395 Código do país
1396 1396 Distrito / Condado
1397 1397 Norma de boca
1398 1398 Tribunal
1399 1399 Coberto
1400 1400 Coberto (telhado)
1401 1401 Reservatório Coberto
1402 1402 Ofícios
1403 1403 Grua
1404 1404 Criar
1405 1405 Criar um Círculo
1406 1406 Criar Nova Pasta
1407 1407 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1408 1408 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1409 1409 Criar uma nova camada de mapa.
1410 1410 Adicionar um erro
1411 1411 Criar uma relação
1412 1412 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1413 1413 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1414 1414 Criar favorito
1415 1415 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1416 1416 Criar multi-polígono
1417 1417 Criar novo nó.
1418 1418 Criar objetos
1419 1419 Criar relação na camada ''{0}''
1420 1420 Adicionar erro
1421 1421 Criado
1422 1422 Criado em
1423 1423 Criado em:
1424 1424 Criado antes de -
1425 1425 Criado por:
1426 1426 Data criação
1427 1427 Criado em:
1428 1428 A criar conjunto de alterações...
1429 1429 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1430 1430 Cartões Bancários de Crédito
1431 1431 Críquete
1432 1432 Tipo de cultura
1433 1433 +++++
1434 1434 Cruz
1435 1435 Atravessamento permitido com bicicleta
1436 1436 Atravessamento permitido a cavalo
1437 1437 Passagem de Peões Ferroviária
1438 1438 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1439 1439 Barreiras que se cruzam
1440 1440 Fronteiras que se cruzam
1441 1441 Rodovia/edifício que se cruzam
1442 1442 Ferrovia/edifício que se cruzam
1443 1443 Área residencial/edifício que se cruzam
1444 1444 Hidrovia/edifício que se cruzam
1445 1445 Via/edifício que se cruzam
1446 1446 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1447 1447 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1448 1448 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1449 1449 Via/rodovia que se cruzam
1450 1450 Rodovias que se cruzam
1451 1451 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1452 1452 Via/ferrovia que se cruzam
1453 1453 Ferrovias que se cruzam
1454 1454 Via/área residencial que se cruzam
1455 1455 Áreas residenciais que se cruzam
1456 1456 Tipo de passagem de peões ferroviária
1457 1457 Sub-tipo de passagem
1458 1458 Via/hidrovia que se cruzam
1459 1459 Cursos de água que se cruzam
1460 1460 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1461 1461 Criptomoedas
1462 1462 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1463 1463 Cozinha
1464 1464 Cultura
1465 1465 Tubo de drenagem
1466 1466 Seleção Atual
1467 1467 Situação Atual
1468 1468 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1469 1469 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1470 1470 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1471 1471 O valor atual é o valor de origem.
1472 1472 Aproximação atual
1473 1473 Aproximação atual: {0}
1474 1474 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1475 1475 Loja de Cortinados
1476 1476 Lomba tipo almofada
1477 1477 Personalizado
1478 1478 Projeção Personalizada
1479 1479 Link personalizado
1480 1480 Cabeçalho personalizado: {0}
1481 1481 Alterar Cor
1482 1482 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1483 1483 Personalizar o estilo
1484 1484 Alterar visualização do trilho GPS
1485 1485 Cortar
1486 1486 -----
1487 1487 Atalhada (linha limpa de mato)
1488 1488 Corte feito no terreno
1489 1489 Chicana Pedestre
1490 1490 Faixa / Via separada para bicicletas
1491 1491 Ciclovia
1492 1492 Ciclovia esquerda
1493 1493 Ciclovia direita
1494 1494 Dependência recíproca entre relações:
1495 1495 Ciclismo
1496 1496 Dependências recíprocas
1497 1497 Checoslováquia - CUZK:KM
1498 1498 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1499 1499 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1500 1500 Checoslováquia pLPIS
1501 1501 Częstochowa: Edifícios
1502 1502 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1503 1503 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1504 1504 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 +++++
1509 1509 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1510 1510 DC (Distrito de Colúmbia)
1511 1511 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1512 1512 +++++
1513 1513 +++++
1514 1514 DKV (Alemanha)
1515 1515 -----
1516 1516 -----
1517 1517 Laticínios
1518 1518 Barragem
1519 1519 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1520 1520 Erro de Dados
1521 1521 Camada de Dados {0}
1522 1522 Conjunto de Dados:
1523 1523 Fonte e tipo de dados:
1524 1524 Fontes de dados ({0})
1525 1525 Verificador de dados
1526 1526 Dados:
1527 1527 Base de dados fora de serviço para manutenção
1528 1528 Testar consistência dos dados
1529 1529 Data
1530 1530 Data das imagens aéreas: {0}
1531 1531 Data:
1532 1532 Data:
1533 1533 Nome do datum
1534 1534 Cartões Bancários de Débito
1535 1535 Informações de depuração
1536 1536 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1537 1537 Graus Decimais
1538 1538 Decisão
1539 1539 Afastar enquadramento
1540 1540 Caminho exclusivo para cavalos
1541 1541 Ciclovia Exclusiva
1542 1542 Via Pedonal Exclusiva
1543 1543 -----
1544 1544 Padrão
1545 1545 Padrão (escolhido automaticamente)
1546 1546 Padrão (aberto, fechado, novo)
1547 1547 Projeção padrão
1548 1548 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1549 1549 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1550 1550 Valor padrão é ''{0}''.
1551 1551 Valor padrão: {0}
1552 1552 Padrão: {0}
1553 1553 A definição de {0} é incerta
1554 1554 Delaware 2012 Ortofotografia
1555 1555 Delaware 2017 Ortofotografia
1556 1556 Eliminar
1557 1557 Eliminar Ficheiro
1558 1558 Eliminar ficheiro do disco
1559 1559 Eliminar Camada
1560 1560 Modo de Eliminação
1561 1561 Eliminar Etiquetas
1562 1562 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1563 1563 Confirmação de eliminação
1564 1564 Eliminar relações duplicadas
1565 1565 Eliminar linhas duplicadas
1566 1566 Eliminar filtro.
1567 1567 Retirar da relação
1568 1568 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1569 1569 Eliminar membros incompletos?
1570 1570 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1571 1571 Eliminar nó {0}
1572 1572 Eliminar nós ou linhas.
1573 1573 Eliminar agora!
1574 1574 Eliminar objectos
1575 1575 Eliminar relação {0}
1576 1576 Eliminar relação?
1577 1577 Eliminar relações
1578 1578 Elimina os objetos selecionados.
1579 1579 Eliminar consulta
1580 1580 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1581 1581 Eliminar a relação editada
1582 1582 Eliminar o ficheiro {0} do disco?
1583 1583 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1584 1584 Eliminar as camadas selecionadas.
1585 1585 Eliminar a relação selecionada
1586 1586 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1587 1587 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1588 1588 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1589 1589 Eliminar linha {0}
1590 1590 Eliminado
1591 1591 Eliminar ''{0}''
1592 1592 Estado eliminado:
1593 1593 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1594 1594 Eliminado o nó referido por {0}
1595 1595 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1596 1596 Objetos eliminados ou movidos
1597 1597 Relação eliminada
1598 1598 A relação eliminada {0} contém membros
1599 1599 A linha eliminada {0} contém nós
1600 1600 Loja de Gourmet
1601 1601 Entrega ao domicílio
1602 1602 +++++
1603 1603 Comunidade religiosa
1604 1604 Denotação
1605 1605 Dentista
1606 1606 Grande Armazém
1607 1607 Etiquetas em desuso
1608 1608 Profundidade em metros
1609 1609 Descida total (m)
1610 1610 Descrição
1611 1611 Descrição
1612 1612 Descrição: {0}
1613 1613 Destino
1614 1614 Sinal de Destino/Direções
1615 1615 Referência do destino
1616 1616 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1617 1617 Nível de Detalhe
1618 1618 Informação detalhada: {0} <> {1}
1619 1619 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Detalhes
1699 1699 Detalhes...
1700 1700 Detalhes:
1701 1701 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 A determinar o identificador de utilizador...
1706 1706 A determinar os módulos a carregar...
1707 1707 Rota de Desvio
1708 1708 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1709 1709 +++++
1710 1710 Painéis laterais
1711 1711 Diâmetro (mm)
1712 1712 Diâmetro da copa (metros)
1713 1713 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1714 1714 +++++
1715 1715 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1716 1716 -----
1717 1717 Gerador de Energia a Diesel
1718 1718 Diesel para pesados
1719 1719 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1720 1720 Grau de Dificuldate
1721 1721 -----
1722 1722 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1723 1723 +++++
1724 1724 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1725 1725 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1726 1726 +++++
1727 1727 +++++
1728 1728 +++++
1729 1729 +++++
1730 1730 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1731 1731 -----
1732 1732 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1733 1733 +++++
1734 1734 -----
1735 1735 Sentido do trânsito
1736 1736 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1737 1737 Direção em graus
1738 1738 -----
1739 1739 Desativar
1740 1740 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1741 1741 Desativar todos os outros módulos
1742 1742 Desativar módulo
1743 1743 Rejeitar
1744 1744 Chave descartável: segundo plano
1745 1745 Chave descartável: primeiro plano
1746 1746 Chave descartável: seleção no segundo plano
1747 1747 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1748 1748 Desligar Nó da Linha
1749 1749 Separa o nó da linha a que está ligado
1750 1750 Não recomendar envio
1751 1751 +++++
1752 1752 Discussão
1753 1753 Discussões
1754 1754 Medicamentos c/receita médica?
1755 1755 Mostrador
1756 1756 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1757 1757 Mostrar datas no formato ISO
1758 1758 Definições de Apresentação
1759 1759 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1760 1760 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1761 1761 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1762 1762 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1763 1763 Mostrar coordenadas como
1764 1764 Mostrar chaves descartáveis
1765 1765 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1766 1766 Mostrar imagens geo-posicionadas
1767 1767 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1768 1768 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1769 1769 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1770 1770 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1771 1771 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1772 1772 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1773 1773 Mostrar o menu ''Áudio''.
1774 1774 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1775 1775 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1776 1776 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1777 1777 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1778 1778 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1779 1779 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1780 1780 Aproximação de visualização: {0}
1781 1781 Mostrador:
1782 1782 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1783 1783 Mostra a versão do JOSM e sai
1784 1784 Distância (quilómetros)
1785 1785 Distância (km)
1786 1786 Distância:
1787 1787 Distribuir Nós
1788 1788 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1789 1789 Distrito
1790 1790 Abandonado
1791 1791 Ferrovia Não Usada
1792 1792 Fosso / Vala / Trincheira
1793 1793 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1794 1794 Divisão
1795 1795 Não aplicar alterações
1796 1796 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1797 1797 Não converter nenhum campo
1798 1798 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1799 1799 Não esconder a barra de estado
1800 1800 Não esconder a barra de ferramentas
1801 1801 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1802 1802 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1803 1803 Não mostrar de novo este aviso
1804 1804 Não mostrar de novo (esta operação)
1805 1805 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1806 1806 Não mostrar mais esta mensagem
1807 1807 Quer mesmo aplicar a nova função?
1808 1808 Quer permitir isto?
1809 1809 Quer colar estas etiquetas?
1810 1810 Loja de Bricolagem
1811 1811 Doca
1812 1812 Médico Privado
1813 1813 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1814 1814 Parque para Cães
1815 1815 Corridas de Cães
1816 1816 +++++
1817 1817 Não ignorar
1818 1818 Estereográfica Dupla
1819 1819 Conflito duplo
1820 1820 Descer
1821 1821 Descarregar
1822 1822 Descarregar Todos os Filhos
1823 1823 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1824 1824 Descarregar OSM comprimido
1825 1825 Descarregar OSM Change comprimido
1826 1826 Descarregar dados GPS
1827 1827 Localização do Descarregamento
1828 1828 Descarregar do OSM
1829 1829 Descarregar OSM Change
1830 1830 Descarregar erro reportado pelo ID
1831 1831 Descarregar erros reportados
1832 1832 Descarregar erros reportados pelo limite
1833 1833 Descarregar URL OSM
1834 1834 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1835 1835 Descarregar objeto pelo ID
1836 1836 Descarregar Módulo
1837 1837 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1838 1838 Descarregar filhos selecionados
1839 1839 Descarregar URL
1840 1840 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1841 1841 Descarregar todos os dados?
1842 1842 Descarregar todos os membros incompletos
1843 1843 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1844 1844 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1845 1845 Descarregar e reiniciar
1846 1846 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1847 1847 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1848 1848 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1849 1849 Descarregar numa camada nova
1850 1850 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1851 1851 Descarregar objetos alterados
1852 1852 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1853 1853 Descarregar conjuntos de alterações
1854 1854 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1855 1855 Descarregar conteúdo
1856 1856 Descarregar dados
1857 1857 Descarregar dados...
1858 1858 Descarregar tudo num raio de:
1859 1859 Terminou o descarregamento
1860 1860 Descarregar do OSM
1861 1861 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1862 1862 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1863 1863 Descarregar da API do Overpass
1864 1864 Descarregar na vista atual
1865 1865 Descarregar membros incompletos
1866 1866 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1867 1867 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1868 1868 Descarregar lista
1869 1869 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1870 1870 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1871 1871 Descarregar membros
1872 1872 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1873 1873 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1874 1874 Descarregar perto de:
1875 1875 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1876 1876 Descarregar erros reportados na vista atual
1877 1877 Descarregar agora
1878 1878 Descarregar objeto
1879 1879 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1880 1880 Descarregar objeto...
1881 1881 Descarregar objetos
1882 1882 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1883 1883 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1884 1884 Descarregar linhas/relações pai...
1885 1885 Descarregar lista de módulos...
1886 1886 Descarregar módulos
1887 1887 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1888 1888 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1889 1889 Descarregar referentes (relações-pai)
1890 1890 Descarregar relações referentes
1891 1891 Descarregar os membros da relação
1892 1892 Descarregar relações
1893 1893 Descarregar os membros incompletos selecionados
1894 1894 Descarregar as relações selecionadas
1895 1895 Descarregar sessão
1896 1896 Descarregamento ignorado
1897 1897 Descarregar área
1898 1898 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1899 1899 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1900 1900 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1901 1901 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1902 1902 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1903 1903 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1904 1904 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1905 1905 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1906 1906 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1907 1907 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1908 1908 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1909 1909 Dados GPX descarregados
1910 1910 Descarregadas {0}/{1} telas
1911 1911 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1912 1912 A descarregar dados do GPS
1913 1913 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1914 1914 A descarregar errros reportados no OSM...
1915 1915 A Descarregar o Módulo {0}...
1916 1916 A descarregar a "Mensagem do dia"
1917 1917 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1918 1918 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1919 1919 A descarregar os conjuntos de alterações...
1920 1920 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1921 1921 A descarregar dados
1922 1922 A descarregar os dados
1923 1923 A descarregar ficheiro
1924 1924 A descarregar o histórico...
1925 1925 A descarregar erros reportados
1926 1926 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1927 1927 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1928 1928 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1929 1929 A descarregar as relações referentes ...
1930 1930 A descarregar as linhas referentes ...
1931 1931 A descarregar relação {0}
1932 1932 -----
1933 1933 Telesqui (genérico)
1934 1934 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1935 1935 Arrastar cabeça de reprodução
1936 1936 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1937 1937 Vala de Drenagem
1938 1938 Desenhar
1939 1939 Mostrar setas de direção das linhas
1940 1940 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1941 1941 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1942 1942 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1943 1943 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1944 1944 Mostrar limites dos dados descarregados
1945 1945 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1946 1946 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1947 1947 Mostrar camadas inativas noutra cor
1948 1948 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1949 1949 Mostrar pontos GPS maiores
1950 1950 Mostrar linhas entre pontos GPS
1951 1951 Desenhar nós
1952 1952 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1953 1953 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1954 1954 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1955 1955 Mostrar números de ordem dos segmentos
1956 1956 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1957 1957 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1958 1958 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1959 1959 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1960 1960 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1961 1961 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1962 1962 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1963 1963 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1964 1964 Largura das linhas GPS (GPX)
1965 1965 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1966 1966 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1967 1967 Cinema ao ar livre (drive-in)
1968 1968 Escola de Condução
1969 1969 Imagens de Drone (Haiti)
1970 1970 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1971 1971 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1972 1972 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1973 1973 -----
1974 1974 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1975 1975 Limpeza a Seco
1976 1976 Alinhamento duplo
1977 1977 Alinhamento duplo ativo.
1978 1978 Estação de Despejo de Esgotos
1979 1979 Dunlop (bicicletas no Japão)
1980 1980 Duplicar
1981 1981 Números de porta duplicados
1982 1982 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1983 1983 Duplicar seleção.
1984 1984 Duplicar esta camada
1985 1985 Nós duplicados
1986 1986 Relações duplicadas
1987 1987 Nós em linhas duplicados
1988 1988 Linhas duplicadas
1989 1989 Dinâmico
1990 1990 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1991 1991 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1992 1992 +++++
1993 1993 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1994 1994 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1995 1995 O endereço de email não é válido
1996 1996 E10 (mistura com 10% Etanol)
1997 1997 E85 (mistura com 85% Etanol)
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2001 2001 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2002 2002 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2003 2003 Este/Norte
2004 2004 Para este
2005 2005 Editar
2006 2006 Editar Atributos da Via:
2007 2007 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2008 2008 Editar Etiquetas
2009 2009 Editar também …
2010 2010 Editar filtro.
2011 2011 Editar lista de ignorar
2012 2012 Editar item
2013 2013 Editar a latitude e longitude de um nó.
2014 2014 Criar relação na camada ''{0}''
2015 2015 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2016 2016 Editar consulta selecionada
2017 2017 Editar atalho
2018 2018 Editar fonte:
2019 2019 Editar esta página de ajuda
2020 2020 Editar a relação selecionada
2021 2021 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2022 2022 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2023 2023 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2024 2024 Editar a relação a que o membro da relação depende
2025 2025 Editar o diretório de ícones selecionado
2026 2026 Editar a fonte selecionada.
2027 2027 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2028 2028 Barra de ferramentas de edição
2029 2029 Editar: {0}
2030 2030 Editado em:
2031 2031 Editado por:
2032 2032 +++++
2033 2033 Educação
2034 2034 Mapa educacional (WMS)
2035 2035 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2036 2036 Aparelhos Elétricos
2037 2037 Eletricista
2038 2038 Eletrificado
2039 2039 Eletrónica
2040 2040 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2041 2041 Eletrónica de Consumo
2042 2042 São suportados os elementos do tipo {0}
2043 2043 Altitude (m)
2044 2044 Elevador
2045 2045 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2046 2046 Nome da elipsóide
2047 2047 parâmetros da elipsóide
2048 2048 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2049 2049 Email
2050 2050 Verificação de email
2051 2051 Elevação feita no terreno
2052 2052 Embaixada
2053 2053 Emergência
2054 2054 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2055 2055 Telefone de Emergência
2056 2056 Telefone de Emergência
2057 2057 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2058 2058 Veículos de emergência
2059 2059 Documento vazio
2060 2060 Metadados vazios
2061 2061 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2062 2062 Linhas vazias
2063 2063 Ativar
2064 2064 Ativar HTTPS
2065 2065 Ativar os ícones de origem
2066 2066 Ativar filtro
2067 2067 Ativar controlo remoto
2068 2068 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2069 2069 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2070 2070 Ativar ou desativar o modo avançado
2071 2071 -----
2072 2072 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2073 2073 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2074 2074 Obrigatoriedade
2075 2075 +++++
2076 2076 Aumentar
2077 2077 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2078 2078 Introduzir URL
2079 2079 Introduza o URL a descarregar:
2080 2080 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2081 2081 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2082 2082 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2083 2083 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2084 2084 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2085 2085 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2086 2086 Introduza uma função para todos os membros da relação
2087 2087 Introduza uma expressão de pesquisa
2088 2088 Introduza uma fonte
2089 2089 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2090 2090 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2091 2091 Introduza um comentário das alterações
2092 2092 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2093 2093 Introduza as credenciais para a API OSM
2094 2094 Introduza as credenciais para o servidor
2095 2095 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2096 2096 Introduza o nome do ficheiro:
2097 2097 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2098 2098 Inserir texto
2099 2099 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2100 2100 Introduza o Token de Acesso
2101 2101 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2102 2102 Introduza a expressão de pesquisa
2103 2103 Entrada
2104 2104 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2105 2105 Número de porta
2106 2106 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2107 2107 Entrada {0}
2108 2108 -----
2109 2109 Equestre
2110 2110 -----
2111 2111 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2112 2112 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2113 2113 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2114 2114 -----
2115 2115 Sex Shop
2116 2116 Erro
2117 2117 Erro
2118 2118 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2119 2119 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2120 2120 Erro ao descarregar as telas: {0}
2121 2121 Erro ao descarregar
2122 2122 -----
2123 2123 Erro ao obter camadas: {0}
2124 2124 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2125 2125 Erro no filtro
2126 2126 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2127 2127 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2128 2128 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2129 2129 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2130 2130 Erro em {0} valor: {1}
2131 2131 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2132 2132 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2133 2133 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2134 2134 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2135 2135 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2136 2136 Erro no ficheiro {0}
2137 2137 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2138 2138 Erro ao processar {0}:
2139 2139 Erro na reprodução de som
2140 2140 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2141 2141 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2142 2142 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2143 2143 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2144 2144 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2145 2145 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2146 2146 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2147 2147 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2148 2148 Erro ao processar {0}
2149 2149 Erro: {0}
2150 2150 Erros
2151 2151 Erros ao descarregar
2152 2152 Escada rolante
2153 2153 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2154 2154 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2155 2155 +++++
2156 2156 +++++
2157 2157 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2158 2158 +++++
2159 2159 Tamanho estimado da cache: {0}
2160 2160 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2161 2161 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2162 2162 Estónia - Florestas (Maaamet)
2163 2163 Estónia - Terreno (Maaamet)
2164 2164 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2165 2165 +++++
2166 2166 Etanol (álcool)
2167 2167 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2168 2168 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2169 2169 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2170 2170 Tudo
2171 2171 Exemplos
2172 2172 A executar arranque da plataforma
2173 2173 Nó existente
2174 2174 Valores existentes
2175 2175 Sair
2176 2176 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2177 2177 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2178 2178 Sair agora!
2179 2179 Sair da aplicação.
2180 2180 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2181 2181 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2182 2182 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2183 2183 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2184 2184 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2185 2185 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2186 2186 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2187 2187 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2188 2188 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2189 2189 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2190 2190 Era esperado uma expressão de pesquisa
2191 2191 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2192 2192 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2193 2193 Esperado {0} após {1}
2194 2194 Modo Avançado
2195 2195 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2196 2196 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2197 2197 Exportar ficheiro GPX
2198 2198 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2199 2199 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2200 2200 Exportar e gravar
2201 2201 Opções de exportação
2202 2202 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2203 2203 Exportar itens selecionados
2204 2204 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2205 2205 Exportar para GPX...
2206 2206 A extrair localizações GPS do EXIF
2207 2207 Extrudir
2208 2208 Extrudir por Alinhamento Duplo
2209 2209 Extrudir Linha
2210 2210 Extrudir:linha de ajuda
2211 2211 Extrudir: linha principal
2212 2212 +++++
2213 2213 FIXAR
2214 2214 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2215 2215 FL (Flórida)
2216 2216 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2217 2217 -----
2218 2218 Loja de Tecidos
2219 2219 Infraestruturas
2220 2220 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2221 2221 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2222 2222 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2223 2223 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2224 2224 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2225 2225 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2226 2226 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2227 2227 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2228 2228 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2229 2229 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2230 2230 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2231 2231 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2232 2232 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2233 2233 Não foi possível criar a fonte das telas
2234 2234 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2235 2235 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2236 2236 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2237 2237 Não foi possível avaliar {0}
2238 2238 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2239 2239 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2240 2240 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2241 2241 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2242 2242 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2243 2243 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2244 2244 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2245 2245 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2246 2246 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2247 2247 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2248 2248 Não foi possível carregar o esquema XML.
2249 2249 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2250 2250 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2251 2251 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2252 2252 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2253 2253 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2254 2254 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2255 2255 Não foi possível abrir o URL
2256 2256 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2257 2257 Não foi possível abrir a página de ajuda
2258 2258 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2259 2259 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2260 2260 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2261 2261 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2262 2262 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2263 2263 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2264 2264 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2265 2265 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2266 2266 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2267 2267 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2268 2268 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2269 2269 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2270 2270 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2271 2271 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2272 2272 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2273 2273 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2274 2274 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2275 2275 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2276 2276 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2277 2277 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2278 2278 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2279 2279 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2280 2280 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2281 2281 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2282 2282 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2283 2283 Comércio Justo
2284 2284 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2285 2285 Coordenadas a este e norte falsas
2286 2286 Quinta
2287 2287 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2288 2288 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2289 2289 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2290 2290 Comida Rápida (Fast Food)
2291 2291 Visualização rápida (um pouco tosca)
2292 2292 Multiplicador de avanço mais rápido
2293 2293 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2294 2294 Número de Fax
2295 2295 Tarifa
2296 2296 -----
2297 2297 Feminino
2298 2298 Vedação
2299 2299 +++++
2300 2300 Rota de Ferry
2301 2301 Terminal de Ferry
2302 2302 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2303 2303 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2304 2304 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2305 2305 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2306 2306 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2307 2307 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2308 2308 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2309 2309 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2310 2310 Hóquei em Campo
2311 2311 Fiez Ortofoto 2013
2312 2312 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2313 2313 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2314 2314 Nome do Ficheiro:
2315 2315 Cópias de segurança
2316 2316 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2317 2317 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2318 2318 Nome do ficheiro:
2319 2319 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2320 2320 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2321 2321 Ficheiro: {0}
2322 2322 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2323 2323 Ficheiros
2324 2324 Tipo de ficheiros:
2325 2325 Tipo de ficheiros:
2326 2326 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2327 2327 Filtrar
2328 2328 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2329 2329 Filtrar camadas:
2330 2330 Modo de filtro
2331 2331 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2332 2332 Expressão de filtragem:
2333 2333 Filtro:
2334 2334 Terminar o desenho.
2335 2335 Extintor
2336 2336 Mangueira de incêndio
2337 2337 Boca de Incêncio
2338 2338 Quartel de Bombeiros
2339 2339 Local para Fogueiras
2340 2340 Lareira/Fogueira
2341 2341 Primeira
2342 2342 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2343 2343 Pesca
2344 2344 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2345 2345 Ginásio privado, Academia Desportiva
2346 2346 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2347 2347 Corrigir
2348 2348 Corrigir etiquetas em desuso
2349 2349 Correção de {0}
2350 2350 Corrigir conflitos de etiquetas
2351 2351 Corrigir etiquetas
2352 2352 Corrigir o problema selecionado.
2353 2353 Corrigi-los quando for possível.
2354 2354 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2355 2355 A corrigir erros ...
2356 2356 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2357 2357 -----
2358 2358 Mastro de Bandeira
2359 2359 Nº de porta de apartamentos
2360 2360 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2361 2361 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2362 2362 Flutuante
2363 2363 Florista
2364 2364 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2365 2365 Limpar ficheiros temporários das telas
2366 2366 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2367 2367 Pastas
2368 2368 Seguir
2369 2369 Seguir linha
2370 2370 Siga-nos em
2371 2371 Foram encontrados os seguintes problemas:
2372 2372 Alimentar
2373 2373 Banco Alimentar
2374 2374 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2375 2375 Alimentação e Bebidas
2376 2376 A pé
2377 2377 Futebol
2378 2378 Público-alvo
2379 2379 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2380 2380 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2381 2381 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2382 2382 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2383 2383 Para mais informações consultar
2384 2384 Apenas dos objetos selecionados
2385 2385 Para o corpo
2386 2386 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2387 2387 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2388 2388 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2389 2389 -----
2390 2390 Forçar renderização da tela
2391 2391 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2392 2392 Floresta
2393 2393 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2394 2394 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2395 2395 Para trás/frente (segundos)
2396 2396 Encontrados {0} resultados
2397 2397 Fonte (decorativa)
2398 2398 Molduras
2399 2399 Bomba de encher pneus gratuitamente
2400 2400 Freemap.sk - Carro
2401 2401 Freemap.sk - Bicicleta
2402 2402 Freemap.sk - Montanhismo
2403 2403 Freemap.sk - Esqui
2404 2404 Congelar
2405 2405 Congelar a lista de fusão atual.
2406 2406 -----
2407 2407 Classificação francesa
2408 2408 Registo de terras francês
2409 2409 Francês: dificuldade principal
2410 2410 Francês: rota mais difícil
2411 2411 Francês: rota mais simples
2412 2412 Frequência em Hertz (Hz)
2413 2413 De
2414 2414 De (primeira paragem)
2415 2415 De ...
2416 2416 Da relação
2417 2417 Do endereço web
2418 2418 Posto de Combustível
2419 2419 Cartões de combustível:
2420 2420 tipos combustível:
2421 2421 Vista de ecrã inteiro
2422 2422 Completamente automático
2423 2423 Função
2424 2424 Agência Funerária
2425 2425 +++++
2426 2426 Mobiliário
2427 2427 FÖMI ortofoto 2000
2428 2428 FÖMI ortofoto 2005
2429 2429 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2430 2430 Zona GK
2431 2431 Sinais de satélites GLONASS
2432 2432 Pontos GPS
2433 2433 Sinais de satélites GPS
2434 2434 Descrição do trilho GPS
2435 2435 Ficheiros GPX
2436 2436 O trilho GPX não contem informação temporal
2437 2437 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2438 2438 Camada GPX
2439 2439 Trilho GPX:
2440 2440 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2441 2441 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2442 2442 +++++
2443 2443 -----
2444 2444 Paleta de Cores GTK
2445 2445 +++++
2446 2446 GU (Guam)
2447 2447 GURS: Contorno de edifícios
2448 2448 -----
2449 2449 GURS: Linhas de estradas
2450 2450 Jogos Gaélicos
2451 2451 Sinais de satélites Galileo
2452 2452 Gama
2453 2453 Área de Garagens
2454 2454 Jardim
2455 2455 Loja de Jardinagem
2456 2456 Jardineiro
2457 2457 -----
2458 2458 Gerador de Energia a Gás
2459 2459 Isolado a gás
2460 2460 Gerador de Energia a Gasolina
2461 2461 Gasómetro (depósito)
2462 2462 Cancela / Portão
2463 2463 Bitola (mm)
2464 2464 Gauss-Krüger
2465 2465 Zona Gauss–Krüger {0}
2466 2466 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2467 2467 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2468 2468 +++++
2469 2469 Acesso
2470 2470 Tipo de Gerador
2471 2471 Género
2472 2472 Ficheiros GeoJSON
2473 2473 +++++
2474 2474 +++++
2475 2475 +++++
2476 2476 Geobase Hidrografia - Inglês
2477 2477 Geobase Hidrografia - Francês
2478 2478 Geobase Estradas - Inglês
2479 2479 Geobase Estradas - Francês
2480 2480 Geografia
2481 2481 +++++
2482 2482 Imagem geo-posicionada: {0}
2483 2483 Geometria
2484 2484 +++++
2485 2485 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2486 2486 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2487 2487 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2488 2488 Imagens Geo-posicionadas
2489 2489 Gerador de Energia a Geotérmica
2490 2490 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2491 2491 Obter estado da tela
2492 2492 Lembranças
2493 2493 +++++
2494 2494 +++++
2495 2495 Sinal de Cedência de Passagem
2496 2496 Glaciar
2497 2497 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2498 2498 Vidro (vidrão)
2499 2499 Garrafas de Vidro
2500 2500 Gliwice: Edifícios
2501 2501 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2502 2502 Regressar à janela de Envio
2503 2503 Regressar ao passo 1/3
2504 2504 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2505 2505 Ir ao site Taginfo
2506 2506 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2507 2507 Ir para a página seguinte
2508 2508 Ir para a página anterior
2509 2509 Golfe
2510 2510 Campo de Golfe
2511 2511 Gôndola
2512 2512 Teleférico de Mercadorias
2513 2513 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2514 2514 Permissões
2515 2515 Relva
2516 2516 Pradaria
2517 2517 Sepultura
2518 2518 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2519 2519 Drenagem por gravidade pela mangueira
2520 2520 Resíduos Verdes
2521 2521 Verde:
2522 2522 Terreno com loteamento planeado
2523 2523 Loja de Frutas e Verduras
2524 2524 Estufa Hortícola
2525 2525 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2526 2526 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2527 2527 Pista preparada
2528 2528 Submersa
2529 2529 -----
2530 2530 Acessível apenas a sócios
2531 2531 Espigão marítimo
2532 2532 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2533 2533 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2534 2534 Railes de proteção da via
2535 2535 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2536 2536 Poste com Direções
2537 2537 +++++
2538 2538 +++++
2539 2539 Guiana Francesa RGFG95
2540 2540 Ginástica
2541 2541 Géolittoral - Ortofotos 2000
2542 2542 +++++
2543 2543 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2544 2544 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2545 2545 -----
2546 2546 HI (Havai)
2547 2547 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2548 2548 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2549 2549 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2550 2550 Cabeleireiro/Barbeiro
2551 2551 Hamburgo (20 cm)
2552 2552 Hamburgo (DK5)
2553 2553 Aldeia / Lugar
2554 2554 +++++
2555 2555 +++++
2556 2556 Cancela de Arame
2557 2557 Andebol
2558 2558 -----
2559 2559 Artes decorativas
2560 2560 -----
2561 2561 Corrimão
2562 2562 +++++
2563 2563 Loja de Ferragens
2564 2564 Tem pára-vento?
2565 2565 Tem aquecimento?
2566 2566 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2567 2567 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2568 2568 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2569 2569 Tem a etiqueta ''watch''
2570 2570 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2571 2571 -----
2572 2572 Nome do cabeçalho
2573 2573 Valor do cabeçalho
2574 2574 Saúde
2575 2575 Aparelhos Auditivos
2576 2576 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2577 2577 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2578 2578 Veículo Pesado de Mercadorias
2579 2579 Sebe
2580 2580 Altura (metros)
2581 2581 Altura da área de renderização, em metros
2582 2582 Altura da imagem alvo, em píxeis
2583 2583 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2584 2584 Ajuda
2585 2585 Ajuda: {0}
2586 2586 -----
2587 2587 Ortofoto da região de Helsínquia
2588 2588 Hemisfério
2589 2589 Escondido
2590 2590 Esconder barra de ferramentas de edição
2591 2591 Esconder filtro
2592 2592 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2593 2593 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2594 2594 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2595 2595 -----
2596 2596 Esconder este botão
2597 2597 Ocultar esta mensagem
2598 2598 Filtro de ocultar
2599 2599 Alta Fidelidade
2600 2600 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2601 2601 Veículos de alta ocupação (carpool)
2602 2602 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2603 2603 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2604 2604 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2605 2605 Estrada
2606 2606 Nós duplicados em estradas
2607 2607 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2608 2608 Marco quilométrico
2609 2609 Tipo de estrada
2610 2610 -----
2611 2611 Vias
2612 2612 Estradas partilham segmento com área
2613 2613 Caminhadas
2614 2614 Rota de Caminhadas
2615 2615 Hillshade Hungria
2616 2616 Noruega - Sombreado de relevo
2617 2617 Templo Hindu
2618 2618 Dicas
2619 2619 Histórico
2620 2620 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2621 2621 Locais Históricos
2622 2622 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2623 2623 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2624 2624 Mapas históricos ou antigos
2625 2625 Nome histórico
2626 2626 Histórico
2627 2627 Histórico (web)
2628 2628 Histórico do nó {0}
2629 2629 Histórico da relação {0}
2630 2630 Histórico da linha {0}
2631 2631 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2632 2632 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2633 2633 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2634 2634 Ponto de Espera
2635 2635 Início
2636 2636 Decoração
2637 2637 -----
2638 2638 Site oficial
2639 2639 Cavalo
2640 2640 Corridas de Cavalos
2641 2641 Corridas de Cavalos
2642 2642 +++++
2643 2643 Servidor:
2644 2644 Pousada / Hostel / Albergue
2645 2645 +++++
2646 2646 Nome da casa
2647 2647 Número de porta
2648 2648 Número de porta ''{0}'' duplicado
2649 2649 Número de porta demasiado longe da estrada.
2650 2650 Número de porta sem estrada
2651 2651 Número de porta {0}
2652 2652 Nº porta {0} em {1}
2653 2653 Casa {0}
2654 2654 Artigos par casa/utilidades
2655 2655 Tonalidade:
2656 2656 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2657 2657 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2658 2658 Plataforma de Caça
2659 2659 +++++
2660 2660 Técnico de aquecimento e ventilação
2661 2661 Localização
2662 2662 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2663 2663 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2664 2664 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2665 2665 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2666 2666 IA (Iowa)
2667 2667 +++++
2668 2668 IBGE endereços do Distrito Federal
2669 2669 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2670 2670 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2671 2671 IBGE nomes de ruas de Salvador
2672 2672 -----
2673 2673 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2674 2674 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2675 2675 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2676 2676 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2677 2677 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2678 2678 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2679 2679 IBGE-BC250 Vilas
2680 2680 IBGE-BCIM Municípios
2681 2681 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2682 2682 +++++
2683 2683 +++++
2684 2684 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2685 2685 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2686 2686 Identificador:
2687 2687 +++++
2688 2688 +++++
2689 2689 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2690 2690 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2691 2691 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2692 2692 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2693 2693 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2694 2694 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2695 2695 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2696 2696 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2697 2697 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2698 2698 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2699 2699 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2700 2700 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2701 2701 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2702 2702 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2703 2703 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2704 2704 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2705 2705 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2706 2706 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2707 2707 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2708 2708 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2709 2709 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2710 2710 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2711 2711 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2712 2712 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2713 2713 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2714 2714 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2715 2715 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2716 2716 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2717 2717 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2718 2718 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2719 2719 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2720 2720 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2721 2721 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2722 2722 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2723 2723 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2724 2724 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2725 2725 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2728 2728 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2729 2729 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2730 2730 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2731 2731 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2732 2732 Erro IO
2733 2733 Exceção IO
2734 2734 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2735 2735 +++++
2736 2736 Castela e Leão - ITACyL
2737 2737 Hóquei no Gelo
2738 2738 Patinagem no Gelo
2739 2739 -----
2740 2740 Gelados
2741 2741 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2742 2742 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2743 2743 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2744 2744 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2745 2745 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2746 2746 Ícone
2747 2747 Diretório de ícones:
2748 2748 Ícone:
2749 2749 Identificador
2750 2750 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2751 2751 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2752 2752 Ignorar
2753 2753 Ignorar e remover da árvore.
2754 2754 Ignorar por agora
2755 2755 Ignorar chave ''{0}''
2756 2756 -----
2757 2757 Ignorar etiqueta ''{0}''
2758 2758 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2759 2759 Ignorá-las e deixar a relação como está
2760 2760 Ignorar este erro
2761 2761 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2762 2762 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2763 2763 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2764 2764 Ignorar avisos
2765 2765 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2766 2766 -----
2767 2767 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2768 2768 A ignorar elementos
2769 2769 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2770 2770 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2771 2771 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2772 2772 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2773 2773 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2774 2774 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2775 2775 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2776 2776 Dados Errados
2777 2777 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2778 2778 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2779 2779 Número de pacotes inválido
2780 2780 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2781 2781 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2782 2782 Entrada ilegal na lista de módulos.
2783 2783 Valor de latitude "{0}" incorreto
2784 2784 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2785 2785 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2786 2786 Valor de longitude "{0}" incorreto
2787 2787 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2788 2788 Expressão de membro inválida: {0}
2789 2789 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2790 2790 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2791 2791 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2792 2792 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2793 2793 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2794 2794 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2795 2795 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2796 2796 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2797 2797 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2798 2798 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2799 2799 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2800 2800 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2801 2801 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2802 2802 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2803 2803 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2804 2804 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2805 2805 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2806 2806 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2807 2807 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2808 2808 Imagem
2809 2809 Ficheiros de Imagem
2810 2810 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2811 2811 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2812 2812 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2813 2813 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2814 2814 Imagens de Fundo: Padrão
2815 2815 Endereço web da imagem de fundo
2816 2816 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2817 2817 -----
2818 2818 Categoria das imagens: {0}
2819 2819 Imagens de outras categorias
2820 2820 Alinhamento da imagem de fundo
2821 2821 Preferências das imagens de fundo
2822 2822 Preferências de imagens aéreas...
2823 2823 Fornecedores de imagens de fundo
2824 2824 Imagens de satélite usadas
2825 2825 Imagem de fundo: {0}
2826 2826 -----
2827 2827 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2828 2828 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2829 2829 +++++
2830 2830 Importar Áudio
2831 2831 Importar dados por URL
2832 2832 Importar imagens
2833 2833 Importar registo
2834 2834 Não é possível importar
2835 2835 Melhorar Precisão da Linha
2836 2836 Modo de Melhorar a precisão da linha
2837 2837 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2838 2838 Passar para segundo plano
2839 2839 No caso de semáforos:
2840 2840 No conjunto de alterações:
2841 2841 Em conflito com:
2842 2842 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2843 2843 Na opção {0}: {1}
2844 2844 Na amplitude da maré
2845 2845 Inclinação em graus
2846 2846 Inclinação
2847 2847 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2848 2848 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2849 2849 Move e liga o nó à linha mais próxima
2850 2850 Incluir todos os stack traces.
2851 2851 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2852 2852 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2853 2853 Especificação <member> incompleta com ref=0
2854 2854 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2855 2855 Torre incompleta
2856 2856 Gravação e/ou envio não completado
2857 2857 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2858 2858 Padrão incorreto
2859 2859 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2860 2860 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2861 2861 Aproximar enquadramento
2862 2862 Independente
2863 2863 Interno
2864 2864 Área Industrial
2865 2865 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2866 2866 Informação
2867 2867 Informação
2868 2868 Placar de Informação
2869 2869 Posto de Turismo
2870 2870 Terminal de Informação Eletrónico
2871 2871 Informação sobre a camada
2872 2872 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2873 2873 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2874 2874 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2875 2875 A inicializar
2876 2876 A inicializar a API do OpenStreetMap
2877 2877 A inicializar uma sessão no site OSM...
2878 2878 A inicializar o formato de coordenadas
2879 2879 A inicializar os dados de fronteiras internas
2880 2880 A inicializar os dados de tráfego interno
2881 2881 A inicializar os estilos de mapa
2882 2882 A inicializar nós a descarregar ...
2883 2883 A inicializar nós a atualizar ...
2884 2884 A inicializar modelos de etiquetas
2885 2885 A inicializar relações a atualizar ...
2886 2886 A inicializar o mecanismo de validação
2887 2887 A inicializar linhas a atualizar ...
2888 2888 +++++
2889 2889 Segmento de dentro
2890 2890 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2891 2891 Inscrição
2892 2892 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2893 2893 Instalar...
2894 2894 Detalhes da instalação
2895 2895 Instalado
2896 2896 A instalar módulos
2897 2897 A instalar os módulos atualizados
2898 2898 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2899 2899 Isolador
2900 2900 Decoração de Interiores
2901 2901 Passos intermédios entre resoluções nativas
2902 2902 Intermitente
2903 2903 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2904 2904 Modelo de Etiquetas JOSM
2905 2905 Erro Interno do Servidor
2906 2906 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2907 2907 Nome internacional
2908 2908 Acesso à Internet
2909 2909 Cibercafé
2910 2910 Acesso à Internet
2911 2911 Taxa de utilização de Internet
2912 2912 Etiquetas de páginas da internet
2913 2913 Interpolar entre segmentos
2914 2914 Interpolar entre trilhos
2915 2915 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2916 2916 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2917 2917 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2918 2918 URL da API inválido
2919 2919 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2920 2920 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2921 2921 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2922 2922 Caixa de limites não válida
2923 2923 Coordenadas inválidas: {0}
2924 2924 Conjunto de dados não válido
2925 2925 Data inválida
2926 2926 Valores de data/hora inválidos
2927 2927 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2928 2928 Alinhamento inválido
2929 2929 -----
2930 2930 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2931 2931 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2932 2932 Configuração de projeção inválida: {0}
2933 2933 A expressão de pesquisa está incorreta
2934 2934 O endereço web de serviço é inválido.
2935 2935 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2936 2936 Fuso horário inválido
2937 2937 O identificador de utilizador é inválido
2938 2938 O nome de utilizador é inválido
2939 2939 Espaço em branco na chave inválido
2940 2940 Sintaxe inválida/não suportada.
2941 2941 Filtro inverso
2942 2942 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2943 2943 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2944 2944 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2945 2945 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2946 2946 O JOSM está atualizado?
2947 2947 A camada está georreferenciada corretamente?
2948 2948 Ilha
2949 2949 Ilhéu
2950 2950 Habitação Isolada
2951 2951 Israel - Pedestrianismo
2952 2952 Mapa de pedestrianismo de Israel
2953 2953 Israel - Ciclismo de Montanha
2954 2954 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2955 2955 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2956 2956 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2957 2957 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2958 2958 Já existem um item com este nome
2959 2959 Item {0} não encontrado na lista.
2960 2960 +++++
2961 2961 Navegador de Ajuda do JOSM
2962 2962 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2963 2963 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2964 2964 Padrão do JOSM (MapCSS)
2965 2965 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2966 2966 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2967 2967 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2968 2968 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2969 2969 O JOSM está à procura de atualizações...
2970 2970 O JOSM está atualizado.
2971 2971 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2972 2972 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2973 2973 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2974 2974 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2975 2975 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2976 2976 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2977 2977 Sítio do JOSM
2978 2978 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2979 2979 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2980 2980 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2981 2981 Japão GSI KIBAN 2500
2982 2982 Japão GSI Mapa padrão
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 Japão GSI imagens orto
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Editor Java OpenStreetMap
2991 2991 Versão Java {0}
2992 2992 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2993 2993 Joalharia
2994 2994 Função de Unir Áreas
2995 2995 Unir o Nó à Linha
2996 2996 Confirmação de união de áreas
2997 2997 Unir áreas sobrepostas
2998 2998 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2999 2999 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3000 3000 Ir
3001 3001 Ir para a Posição
3002 3002 Ir para o marcador seguinte
3003 3003 Saltar para o marcador anterior
3004 3004 Cruzamento
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 KS (Kansas)
3008 3008 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3013 3013 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3014 3014 -----
3015 3015 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3016 3016 Cantão Basileia-Cidade 2015
3017 3017 Cantão Basileia-Cidade 2017
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 Cantão de Turgóvia OF 2017
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 +++++
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 Corridas de Karting
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3035 3035 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3036 3036 Kartverket camada Cadastral
3037 3037 Kartverket camada de linhas de contorno
3038 3038 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3039 3039 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3040 3040 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3041 3041 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3042 3042 Kartverket - mapas históricos
3043 3043 +++++
3044 3044 Kartverket Cartas Náuticas
3045 3045 Kartverket camada de nomes de locais
3046 3046 Kartverket camada da Rede de Estradas
3047 3047 Kartverket camada de Trilhos
3048 3048 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3049 3049 Manter
3050 3050 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3051 3051 Manter as minhas coordenadas
3052 3052 Manter o estado de eliminado meu
3053 3053 Manter módulo
3054 3054 Manter a minha etiqueta que selecionei
3055 3055 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3056 3056 Manter as coordenadas do servidor
3057 3057 Manter o estado de eliminado do servidor
3058 3058 Manter este membro da relação no objeto alvo
3059 3059 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3060 3060 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3061 3061 Chave
3062 3062 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3063 3063 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3064 3064 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3065 3065 Duplicador de chaves
3066 3066 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3067 3067 Tecla:
3068 3068 Chave: {0}
3069 3069 Atalhos de Teclado
3070 3070 Palavras-chave
3071 3071 -----
3072 3072 Jardim Infantil / Infantário
3073 3073 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3074 3074 Cancela de Encosto Anti-Gado
3075 3075 Loja de Cozinhas
3076 3076 +++++
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3080 3080 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3081 3081 LINZ NZ Imagens Aéreas
3082 3082 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3083 3083 LKS-92 (Letónia TM)
3084 3084 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3085 3085 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3086 3086 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3087 3087 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3088 3088 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3089 3089 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3090 3090 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3091 3091 LPI NSW Mapa Base
3092 3092 LPI NSW Imagens Aéreas
3093 3093 +++++
3094 3094 LPI NSW Mapa Topográfico
3095 3095 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3096 3096 Nó onde aparecerá o nome
3097 3097 Lambert 4 Zonas (França)
3098 3098 Lambert 93 (França)
3099 3099 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3100 3100 Lambert CC Zona
3101 3101 Lambert CC9 Zona (França)
3102 3102 Cónica Conforme de Lambert
3103 3103 Lambert Zona (Estónia)
3104 3104 Uso do Solo
3105 3105 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3106 3106 Aterro Sanitário / Lixeira
3107 3107 -----
3108 3108 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3109 3109 Nós duplicados em Utilização do solo
3110 3110 Etiquetas de faixas de rodagem
3111 3111 Faixas de rodagem
3112 3112 Faixas de rodagem na direção da linha
3113 3113 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3114 3114 Língua
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Grande água coberta por lama.
3120 3120 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3121 3121 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3122 3122 +++++
3123 3123 Modo Laço
3124 3124 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3125 3125 Última
3126 3126 Última alteração em {0}
3127 3127 Data da última alteração
3128 3128 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3129 3129 Nota de última verificação
3130 3130 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3131 3131 Latitude/Longitude
3132 3132 Latitude/longitude (Geodésico)
3133 3133 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3134 3134 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3138 3138 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3139 3139 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3140 3140 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3141 3141 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3142 3142 Abrir no modo maximizado
3143 3143 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3144 3144 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3145 3145 Lavandaria
3146 3146 Serviço de Lavandaria
3147 3147 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3148 3148 +++++
3149 3149 Nível
3150 3150 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3151 3151 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3152 3152 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3153 3153 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3154 3154 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3155 3155 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3156 3156 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3157 3157 Camada ''{0}'' não suportada
3158 3158 Nome da camada e localização do ficheiro
3159 3159 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3160 3160 A camada não contém dados por gravar.
3161 3161 Nome da camada
3162 3162 Camada: {0}
3163 3163 Camadas
3164 3164 Avanço (em segundos)
3165 3165 Ciclo da folha
3166 3166 Tipo de folha
3167 3167 Corrimão do lado esquerdo
3168 3168 Lazer
3169 3169 Distância
3170 3170 Comprimento (metros)
3171 3171 Comprimento em metros
3172 3172 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3173 3173 Distância: {0}
3174 3174 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3175 3175 Dique / represa
3176 3176 Passagem de Nível Ferroviária
3177 3177 Biblioteca
3178 3178 Licença
3179 3179 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3180 3180 -----
3181 3181 Cancela elevatória
3182 3182 Ligeiro de mercadorias
3183 3183 Metropolitado de Superfície
3184 3184 Farol
3185 3185 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3186 3186 Tipo de linha
3187 3187 A linha foi ignorada: {0}
3188 3188 Linha {0} coluna {1}:
3189 3189 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3190 3190 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3191 3191 -----
3192 3192 Lista
3193 3193 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3194 3194 Lista de elementos na minha versão
3195 3195 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3196 3196 Lista de listas
3197 3197 Lista de mapas
3198 3198 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3199 3199 Lista de erros reportados
3200 3200 Lista de relações recentes
3201 3201 Lista de ficheiros abertos recentemente
3202 3202 Com iluminação
3203 3203 +++++
3204 3204 Living Street (não existem em Portugal)
3205 3205 Abrir Sessão
3206 3206 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3207 3207 Carregar todas as telas com erro
3208 3208 Carregar todas as telas
3209 3209 Carregar dados da API
3210 3210 Carregar de uma lista...
3211 3211 Carregar histórico
3212 3212 Carregar camadas de imagens de fundo
3213 3213 Carregar relações pai
3214 3214 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3215 3215 Carregar módulos de uma lista
3216 3216 Carregar perfil
3217 3217 Carregar relação
3218 3218 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3219 3219 Carregar tela
3220 3220 Carregado
3221 3221 A carregar
3222 3222 A carregar dados
3223 3223 A carregar os módulos iniciais
3224 3224 A carregar o histórico do nó {0}
3225 3225 A carregar o histórico da relação {0}
3226 3226 A carregar o histórico da linha {0}
3227 3227 A carregar preferências de imagens de fundo
3228 3228 A carregar relações pai
3229 3229 A carregar o módulo ''{0}''...
3230 3230 A carregar os módulos
3231 3231 A carregar módulos ...
3232 3232 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3233 3233 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3234 3234 A carregar a sessão ''{0}''
3235 3235 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3236 3236 A carregar {0}
3237 3237 Ficheiros locais
3238 3238 -----
3239 3239 Nome local
3240 3240 Sítio (evitar usar)
3241 3241 Localizado dentro de um edifício
3242 3242 Localização
3243 3243 Descrição da localização
3244 3244 Local de transição
3245 3245 Locator - Sobreposição
3246 3246 Eclusa
3247 3247 Eclusa
3248 3248 Com fechadura
3249 3249 Técnico de fechaduras
3250 3250 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3251 3251 A sair da sessão ''{0}''...
3252 3252 -----
3253 3253 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3254 3254 Lombardia - Itália(CTR)
3255 3255 +++++
3256 3256 Segmentos demasidado longos
3257 3257 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 Ver Em:
3261 3261 Aparência e Interação
3262 3262 Ver em:
3263 3263 Torre de Vigia
3264 3264 A procurar por ficheiros de imagem
3265 3265 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3266 3266 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3267 3267 Procurar
3268 3268 Lotaria
3269 3269 Limite inferior de visibilidade
3270 3270 Rampa de bagagem
3271 3271 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3272 3272 -----
3273 3273 MA (Massachusetts, Maranhão)
3274 3274 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3275 3275 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3276 3276 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3277 3277 MD Mapa Base de Transportes
3278 3278 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3279 3279 MI (Michigan)
3280 3280 Mapa de Fundo MML
3281 3281 Ortofotos MML
3282 3282 Mapa Topográfico MML
3283 3283 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3284 3284 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3285 3285 +++++
3286 3286 MP (Marianas Setentrionais)
3287 3287 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3288 3288 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3289 3289 Escala MTB
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 Tapete Rolante
3293 3293 -----
3294 3294 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3295 3295 Barra de ferramentas
3296 3296 Mainz - todas as imagens aéreas
3297 3297 Mainz - últimas imagens aéreas
3298 3298 +++++
3299 3299 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3300 3300 Faz cópias paralelas de linhas
3301 3301 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3302 3302 Masculino
3303 3303 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3304 3304 Expressões mal formadas: {0}
3305 3305 Centro Comercial
3306 3306 Construção
3307 3307 Gerir Ignorar
3308 3308 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3309 3309 Gerir lista de ignorar
3310 3310 +++++
3311 3311 Ajuste manual
3312 3312 Manual
3313 3313 Configurar manualmente um proxy HTTP
3314 3314 Reportar manualmente em:
3315 3315 Fabricante
3316 3316 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3317 3317 Mapa
3318 3318 Estilos de Visualização do Mapa
3319 3319 Projeção do Mapa
3320 3320 Definições de Mapas
3321 3321 Informação do Estilo de Mapa
3322 3322 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3323 3323 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3324 3324 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3325 3325 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3326 3326 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3327 3327 Mapa: {0}
3328 3328 Seletor MapCSS
3329 3329 EstiloVisualizaçãoMapa
3330 3330 -----
3331 3331 Satélite Mapbox
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 Combustível Marítimo
3336 3336 Marítima
3337 3337 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3338 3338 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3339 3339 Marcas de {0}
3340 3340 Forte Desaix, Martinique 1952
3341 3341 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 +++++
3345 3345 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3346 3346 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3347 3347 +++++
3348 3348 Identificador de conjunto de matriz
3349 3349 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3350 3350 Peso máximo por eixo (toneladas)
3351 3351 Altura máxima (metros)
3352 3352 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3353 3353 Latitude máx.
3354 3354 Comprimento máximo (metros)
3355 3355 Longitude máx.
3356 3356 Velocidade máxima (km/h)
3357 3357 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3358 3358 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3359 3359 Velocidade máxima no sentido da linha
3360 3360 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3361 3361 Peso máximo (toneladas)
3362 3362 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3363 3363 Largura máxima (metros)
3364 3364 Aproximação máxima
3365 3365 Nível máximo enquadramento:
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 Idade máxima
3371 3371 Área máxima por pedido:
3372 3372 Comprimento máximo da escalada (m)
3373 3373 Descarregamentos máximos atuais por host:
3374 3374 Descarregamentos máximos atuais:
3375 3375 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3376 3376 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3377 3377 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3378 3378 Comprimento máximo (metros)
3379 3379 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3380 3380 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3381 3381 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3382 3382 Prado
3383 3383 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3384 3384 Membro das relações
3385 3385 Membros
3386 3386 Membros (resolvidos)
3387 3387 Membros (com conflitos)
3388 3388 Cartão de membro
3389 3389 +++++
3390 3390 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3391 3391 Nome no Menu
3392 3392 Nome no Menu (padrão)
3393 3393 +++++
3394 3394 +++++
3395 3395 +++++
3396 3396 Fundir
3397 3397 Fundir camadas GPX
3398 3398 Fundir nós
3399 3399 Fundir camadas
3400 3400 Fundir os nós no mais antigo
3401 3401 Fundir a seleção
3402 3402 Fundir a camada atual com outra camada
3403 3403 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3404 3404 Fundir esta camada noutra camada
3405 3405 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3406 3406 -----
3407 3407 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3408 3408 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3409 3409 Versão de fusão
3410 3410 A fundir dados
3411 3411 Falhou a união de objetos eliminados
3412 3412 A fundir camadas
3413 3413 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3414 3414 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 Mensagem
3420 3420 Notificador de mensagens
3421 3421 A mensagem do dia não está disponível
3422 3422 Metadados
3423 3423 Construção metálica
3424 3424 Método
3425 3425 Métrico
3426 3426 +++++
3427 3427 Destila e vende cerveja artesanal
3428 3428 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3429 3429 Área Militar
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Latitude mín.
3433 3433 Longitude mín.
3434 3434 Velocidade mínima (km/h)
3435 3435 Aproximação mínima
3436 3436 Nível mínimo enquadramento:
3437 3437 +++++
3438 3438 Entrada de Mina Vertical
3439 3439 Mini mapa
3440 3440 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3441 3441 Golfe em Miniatura
3442 3442 +++++
3443 3443 Comprimento mínimo da escalada (m)
3444 3444 Versão mínima do JOSM:
3445 3445 Idade mínima
3446 3446 Tempo mínimo de expirar cache:
3447 3447 Distância mínima (pixeis)
3448 3448 +++++
3449 3449 Ministério da agro-indústria (WMS)
3450 3450 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3451 3451 Minutos: {0}
3452 3452 Espelhar
3453 3453 Espelhar nós e linhas selecionados.
3454 3454 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3455 3455 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3456 3456 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3457 3457 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3458 3458 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3459 3459 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3460 3460 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3461 3461 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3462 3462 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3463 3463 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3464 3464 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3465 3465 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3466 3466 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3467 3467 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3468 3468 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3469 3469 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3470 3470 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3471 3471 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3472 3472 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3473 3473 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3474 3474 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3475 3475 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3476 3476 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3477 3477 Falta um parâmetro em NOT
3478 3478 Parâmetro em falta para OR
3479 3479 Parâmetro em falta para XOR
3480 3480 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3481 3481 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3482 3482 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3483 3483 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3484 3484 Falta a identidade do utilizador
3485 3485 Propriedade da chave com erro ortográfico
3486 3486 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3487 3487 -----
3488 3488 Vários tipos de nós duplicados
3489 3489 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3490 3490 +++++
3491 3491 +++++
3492 3492 Telemóveis
3493 3493 Modo: Desenho de ângulos com íman
3494 3494 Modo: {0}
3495 3495 Aeródromo para Aeromodelismo
3496 3496 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3497 3497 Alterado
3498 3498 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3499 3499 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 Agência de Câmbio
3504 3504 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3505 3505 Monitorização:
3506 3506 Monocarril
3507 3507 Monumento
3508 3508 Amarração
3509 3509 Mais informações...
3510 3510 Mais informação sobre esta funcionalidade
3511 3511 Mais erros reportados para descarregar
3512 3512 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3513 3513 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3514 3514 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3515 3515 Mais...
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 Mesquita
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3523 3523 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3524 3524 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3525 3525 +++++
3526 3526 Motocrosse
3527 3527 Veídulos motorizados
3528 3528 Mota de água
3529 3529 Automóvel
3530 3530 Motorizada
3531 3531 Loja de Motas
3532 3532 Marca de motociclo
3533 3533 Apenas veículos motorizados
3534 3534 Motorizado
3535 3535 Auto-estrada
3536 3536 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3537 3537 Ligação a Auto-Estrada
3538 3538 Rota de Ciclismo de Montanha
3539 3539 Passo de Montanha (portela)
3540 3540 Ciclismo de montanha
3541 3541 Montada em
3542 3542 Ponte Móvel
3543 3543 Transferir Nó para Via
3544 3544 Mover Nó...
3545 3545 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3546 3546 Mover janela para o painel lateral
3547 3547 Mover para baixo
3548 3548 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3549 3549 Mover elementos
3550 3550 Mover filtro para baixo.
3551 3551 Mover filtro para cima.
3552 3552 Mover camada para baixo
3553 3553 Mover camada para cima
3554 3554 Mover para a esquerda
3555 3555 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3556 3556 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3557 3557 Mover objetos {0}
3558 3558 Mover para a direita
3559 3559 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3560 3560 Mover para baixo os membros selecionados
3561 3561 Mover para cima os membros selecionados
3562 3562 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3563 3563 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3564 3564 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3565 3565 Mover o item selecionado 1 posição acima
3566 3566 Mover a camada selecionada para baixo
3567 3567 Mover a camada selecionada para cima
3568 3568 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3569 3569 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3570 3570 Sim, mover
3571 3571 Mover para cima
3572 3572 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3573 3573 Mover {0}
3574 3574 Mover objetos {0}
3575 3575 Cinema
3576 3576 Lamaçal
3577 3577 -----
3578 3578 Vários desportos
3579 3579 -----
3580 3580 Teclas múltiplas: {0}
3581 3581 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3582 3582 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3583 3583 Vários nomes de estradas na relação
3584 3584 Vários valores
3585 3585 Multi-polígono
3586 3586 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3587 3587 O multi-polígono não está fechado
3588 3588 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3589 3589 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3590 3590 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3595 3595 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3596 3596 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3597 3597 Museu
3598 3598 Música (Vinil/CD/DVD...)
3599 3599 Instrumentos Musicais
3600 3600 Obter os meus conjuntos de alterações
3601 3601 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3602 3602 Minha versão
3603 3603 Minha versão
3604 3604 Minha versão com a de fusão
3605 3605 Minha versão com a o servidor
3606 3606 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3607 3607 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3608 3608 NC Ortofotos Recentes
3609 3609 ND (Dakota do Norte)
3610 3610 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3611 3611 +++++
3612 3612 +++++
3613 3613 Comunicação por proximidade NFC
3614 3614 NH (Nova Hampshire)
3615 3615 NJ (Nova Jérsei)
3616 3616 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3617 3617 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3618 3618 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3619 3619 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3620 3620 +++++
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3624 3624 NLSC Dados Abertos WMTS
3625 3625 NM (Novo México)
3626 3626 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3627 3627 Sucesso na importação de NMEA:
3628 3628 Ficheiros NMEA-0183
3629 3629 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3630 3630 +++++
3631 3631 NPI Svalbard Ortofoto
3632 3632 NPI Svalbard topo detalhado
3633 3633 NPI Svalbard satélite
3634 3634 +++++
3635 3635 Ficheiro de grelha NTv2
3636 3636 NV (Nevada)
3637 3637 -----
3638 3638 NVE camada da Rede de Eletricidade
3639 3639 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3640 3640 NVE camada de Centrais Eólicas
3641 3641 NY (Nova Iorque)
3642 3642 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3643 3643 Nome
3644 3644 Nome (opcional):
3645 3645 Nome do local
3646 3646 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3647 3647 Nome do alinhamento
3648 3648 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3649 3649 Nome: {0}
3650 3650 Pontos do trilho com nome de {0}
3651 3651 Pontos do Trilho com Nome.
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Estreito
3662 3662 Carril Bitola Estreita
3663 3663 -----
3664 3664 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3665 3665 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3666 3666 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3667 3667 -----
3668 3668 Parque Nacional
3669 3669 Nome nacional
3670 3670 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3671 3671 Projeções nativas
3672 3672 Elemento natural com nós duplicados
3673 3673 Natureza
3674 3674 Reserva Natural
3675 3675 Milha Náutica
3676 3676 -----
3677 3677 Bairro
3678 3678 Rede de Rota
3679 3679 Surgiram erros na rede
3680 3680 Exceção na rede
3681 3681 Nunca atualizar
3682 3682 Novo(a)
3683 3683 Novo Token de Acesso
3684 3684 Nova Pasta
3685 3685 Nova Camada
3686 3686 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3687 3687 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3688 3688 -----
3689 3689 Nova etiqueta
3690 3690 -----
3691 3691 Novo nó
3692 3692 Novo alinhamento
3693 3693 Novo modelo de etiquetas:
3694 3694 Criar relação
3695 3695 Nova função
3696 3696 Novas regras:
3697 3697 Novo estilo:
3698 3698 Novo valor
3699 3699 A nova linha {0} tem 0 nós
3700 3700 Jornais / Revistas
3701 3701 Seguinte
3702 3702 Marcador seguinte
3703 3703 Discoteca
3704 3704 Bólingue de 9 pinos
3705 3705 Não
3706 3706 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3707 3707 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3708 3708 Sem Atalho
3709 3709 Falta o elemento com a função "from" (de)
3710 3710 Falta o elemento com a função "to" (para)
3711 3711 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3712 3712 Nenhuma área selecionada
3713 3713 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3714 3714 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3715 3715 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3716 3716 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3717 3717 Nenhum conflito por resolver
3718 3718 Nenhum conflito para enquadrar
3719 3719 Nenhum conjunto de dados encontrado
3720 3720 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3721 3721 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3722 3722 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3723 3723 Nenhuns dados encontrados nesta área
3724 3724 Sem dados carregados.
3725 3725 Sem data
3726 3726 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3727 3727 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3728 3728 Sem saída
3729 3729 Nenhum exportador para esta camada
3730 3730 Sem associação de ficheiros
3731 3731 Nenhum GPX selecionado
3732 3732 Nenhuma imagem
3733 3733 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3734 3734 Nenhuma camada de imagens de fundo
3735 3735 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3736 3736 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3737 3737 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3738 3738 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3739 3739 Nenhum conjunto de alterações aberto
3740 3740 Sem conflitos pendentes de propriedades
3741 3741 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3742 3742 Não foram encontrados problemas
3743 3743 Sem proxy
3744 3744 Não atualizar
3745 3745 Nenhum trilho GPX selecionado
3746 3746 Sem etiquetas
3747 3747 Sem camadas de destino
3748 3748 Sem telas a este nível
3749 3749 Sem marca de tempo
3750 3750 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3751 3751 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3752 3752 Nenhum erro de validação
3753 3753 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3754 3754 Impossível passar com veículo de rodas.
3755 3755 Não, continuar a editar
3756 3756 Não gravar e fechar o editor de relações
3757 3757 Não, não aplicar
3758 3758 Nó
3759 3759 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3760 3760 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3761 3761 Nó {0}
3762 3762 Nó:
3763 3763 Nó: ligação
3764 3764 Nó: padrão
3765 3765 Nó: com etiquetas
3766 3766 Nós
3767 3767 Nós na mesma posição
3768 3768 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3769 3769 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3770 3770 Nós (resolvidos)
3771 3771 Nós (com conflitos)
3772 3772 Ruído
3773 3773 Elemento não linha em fronteira
3774 3774 Não-linha dentro de um multi-polígono
3775 3775 Sequência de linhas
3776 3776 Nenhum
3777 3777 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3778 3778 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3779 3779 Camada nórdica de mota de neve
3780 3780 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3781 3781 Norte
3782 3782 Para norte
3783 3783 Noruega Ortofoto
3784 3784 Noruega Ortofoto (histórico)
3785 3785 -----
3786 3786 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3787 3787 -----
3788 3788 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3789 3789 -----
3790 3790 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3791 3791 Não Encontrado
3792 3792 Por resolver
3793 3793 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3794 3794 Erro no mapa reportado
3795 3795 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3796 3796 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3797 3797 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3798 3798 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3799 3799 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3800 3800 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3801 3801 Erros reportados no OpenStreetMap
3802 3802 Não foi possível enviar os erros reportados
3803 3803 Camada de erros reportados no mapa
3804 3804 Nada
3805 3805 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3806 3806 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3807 3807 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3808 3808 Nada selecionado para enquadrar.
3809 3809 Nada selecionado!
3810 3810 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3811 3811 Nada para selecionar
3812 3812 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3813 3813 Nada para enquadrar
3814 3814 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3815 3815 Reator Nuclear
3816 3816 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3817 3817 Número
3818 3818 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3819 3819 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3820 3820 Número de Tomadas:
3821 3821 Número de apartamentos
3822 3822 Nùmero de condutores/fios por cabo
3823 3823 Número de bocas
3824 3824 -----
3825 3825 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3826 3826 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3827 3827 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3828 3828 Número de pessoas por cabine
3829 3829 Número de pessoas por cadeira
3830 3830 Número de pessoas por gôndola
3831 3831 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3832 3832 Número de pessoas por hora
3833 3833 Número de lugares
3834 3834 Número de rotas
3835 3835 Número de écrans
3836 3836 Número de enrolamentos
3837 3837 Número de {0} maior que {1}
3838 3838 Número de<br/>Segmentos
3839 3839 Esquema de numeração
3840 3840 Valores numéricos
3841 3841 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3842 3842 -----
3843 3843 Falhou a autorização OAuth
3844 3844 OH (Ohio)
3845 3845 +++++
3846 3846 OK - tentar de novo.
3847 3847 +++++
3848 3848 OR (Oregon)
3849 3849 ORT10LT (Lituânia)
3850 3850 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3851 3851 OS New Popular Edition histórico
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 OS Popular Escoçês - histórico
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 API do OSM
3934 3934 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3935 3935 Dados OSM
3936 3936 OSM Inspector: Endereços
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 OSM Inspector: Geometria
3940 3940 OSM Inspector: Vias
3941 3941 OSM Inspector: Locais
3942 3942 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3943 3943 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3944 3944 OSM Inspector: Rotas
3945 3945 OSM Inspector: Etiquetas
3946 3946 OSM Inspector: Água
3947 3947 Ficheiros de Servidor OSM
3948 3948 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3949 3949 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3950 3950 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3951 3951 URL do servidor OSM:
3952 3952 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3953 3953 URL de autenticação OSM:
3954 3954 URL de desautenticação OSM:
3955 3955 Palavra-passe OSM:
3956 3956 Nome de utilizador OSM:
3957 3957 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3958 3958 OSMIE Baronatos
3959 3959 OSMIE Paróquias Civis
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 Objeto
3966 3966 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3967 3967 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3968 3968 Número de objetos
3969 3969 Identificador do objeto:
3970 3970 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3971 3971 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3972 3972 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3973 3973 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3974 3974 o objeto ainda está a ser utilizado
3975 3975 Tipo de objeto:
3976 3976 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3977 3977 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3978 3978 Objetos a adicionar:
3979 3979 Objetos a eliminar:
3980 3980 Objetos a alterar:
3981 3981 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3982 3982 Mercator Oblíquo
3983 3983 100 octanas
3984 3984 80 octanas
3985 3985 87 Octanas
3986 3986 91 octanas
3987 3987 92 octanas
3988 3988 95 octanas
3989 3989 98 octanas
3990 3990 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3991 3991 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3992 3992 Escritórios
3993 3993 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3994 3994 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3995 3995 Nome oficial
3996 3996 Site oficial (por exemplo do operador)
3997 3997 Modo desligado
3998 3998 Alinhamento
3999 3999 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4000 4000 Favoritos de alinhamentos
4001 4001 Alinhamento:
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 Gerador de Energia a Óleo
4005 4005 +++++
4006 4006 Etiqueta atual
4007 4007 Função anterior
4008 4008 Valor atual
4009 4009 Valores anteriores de
4010 4010 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4011 4011 +++++
4012 4012 Ao verificar erros
4013 4013 Antes de enviar
4014 4014 Ligado/Desligado
4015 4015 Linhas de 1 nó
4016 4016 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4017 4017 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4018 4018 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4019 4019 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4020 4020 Sentido único
4021 4021 Sentido único (bicicleta)
4022 4022 Ciclovia de sentido único
4023 4023 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4024 4024 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4025 4025 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4026 4026 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4027 4027 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4028 4028 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4029 4029 Converter apenas os seguintes campos:
4030 4030 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4031 4031 Apenas no segmento final de cada linha
4032 4032 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4033 4033 Opacidade
4034 4034 Abrir
4035 4035 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4036 4036 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4037 4037 Abrir URL...
4038 4038 Abrir ficheiro OSM
4039 4039 Abrir ficheiro OsmChange
4040 4040 Abrir Recente
4041 4041 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4042 4042 Abrir um ficheiro
4043 4043 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4044 4044 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4045 4045 Mostra o painel lateral com as camadas.
4046 4046 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4047 4047 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4048 4048 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4049 4049 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4050 4050 Abre a janela das preferências do JOSM.
4051 4051 Mostrar painel de objetos selecionados
4052 4052 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4053 4053 Abrir uma URL.
4054 4054 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4055 4055 Abrir outro trilho GPX
4056 4056 Abrir outra fotografia
4057 4057 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4058 4058 Conjuntos de alterações abertos
4059 4059 Abrir pasta
4060 4060 Abrir ficheiro
4061 4061 Abrir ficheiros locais
4062 4062 Aberto no lado esquerdo
4063 4063 Aberto no lado direito
4064 4064 Abrir preferências para este painel
4065 4065 Abrir relação recente
4066 4066 Abrir ficheiro selecionado
4067 4067 Abrir ficheiro selecionado.
4068 4068 Abrir sessão
4069 4069 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4070 4070 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4071 4071 Abrir o erro reportado num navegador externo
4072 4072 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4073 4073 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4074 4074 Abrir {0}
4075 4075 Abrir...
4076 4076 Aberto/Fechado:
4077 4077 +++++
4078 4078 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4079 4079 OpenRailwayMap - Padrão
4080 4080 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4081 4081 OpenRailwayMap - Sinais
4082 4082 +++++
4083 4083 Camada OpenSnowMap
4084 4084 -----
4085 4085 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4086 4086 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4087 4087 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4088 4088 -----
4089 4089 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4090 4090 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4091 4091 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4092 4092 -----
4093 4093 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4094 4094 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4095 4095 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4096 4096 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4097 4097 Mapas do OpenStreetMap
4098 4098 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4099 4099 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4100 4100 +++++
4101 4101 Horário de Abertura
4102 4102 A abrir o URL: {0}
4103 4103 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4104 4104 A abrir ficheiros
4105 4105 Sintaxe do horário de abertura
4106 4106 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4107 4107 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4108 4108 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4109 4109 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4110 4110 Intervalos em que está ligado
4111 4111 Empresa/organismo que faz a gestão
4112 4112 Ótica
4113 4113 Atributos Opcionais:
4114 4114 Atributos de passagem opcionais:
4115 4115 Valores opcionais em países específicos
4116 4116 Opções
4117 4117 Opções que influenciam a performance
4118 4118 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4119 4119 Pomar
4120 4120 Orgânica / Biológica
4121 4121 Orgânica / Biológica
4122 4122 Orientação
4123 4123 Linha Orig.
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4131 4131 Ortogonalizar
4132 4132 Ortogonalizar / Desfazer
4133 4133 Ortogonalizar Linhas
4134 4134 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4135 4135 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4136 4136 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4137 4137 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4138 4138 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 +++++
4148 4148 +++++
4149 4149 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4150 4150 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4151 4151 -----
4152 4152 Ficheiros OsmChange
4153 4153 Gerador de Energia a Osmose
4154 4154 Outros
4155 4155 Outro Ponto de Informação
4156 4156 Outro Templo de Oração
4157 4157 Outros nós duplicados
4158 4158 Outras opções
4159 4159 Versão do JAVA desatualizada
4160 4160 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4161 4161 Esplanada
4162 4162 Contorno do edifício
4163 4163 Fromas de energia de saída (opcional):
4164 4164 Formas de energia de saída:
4165 4165 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4166 4166 -----
4167 4167 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4168 4168 Cabos suspensos de trólei
4169 4169 Áreas sobrepostas
4170 4170 Usos do Solo sobrepostos
4171 4171 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4172 4172 Áreas de Água que se sobrepõem
4173 4173 Estradas/caminhos sobrepostos
4174 4174 Ferrovias sobrepostas
4175 4175 Linhas sobrepostas
4176 4176 Ajuste do ganho de sobreposição
4177 4177 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4178 4178 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4179 4179 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4180 4180 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4181 4181 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4182 4182 Consulta Overpass:
4183 4183 Servidor Overpass
4184 4184 Servidor Overpass:
4185 4185 Sobrepor posição para:
4186 4186 Ultrapassagem
4187 4187 Substituir
4188 4188 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4189 4189 Substituir chave
4190 4190 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4191 4191 PCN 2006 - Itália
4192 4192 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4193 4193 PCN 2012 - Itália
4194 4194 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4195 4195 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4196 4196 Espanha - PNOA
4197 4197 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4198 4198 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4199 4199 PUWG (Polónia)
4200 4200 PUWG 1992 (Polónia)
4201 4201 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4202 4202 Zona PUWG
4203 4203 Tintas
4204 4204 Estilo de pintura {0}: {1}
4205 4205 Pintor
4206 4206 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4207 4207 +++++
4208 4208 Palmeira dos Índios AL
4209 4209 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4210 4210 Papel (papelão)
4211 4211 +++++
4212 4212 Paralela
4213 4213 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4214 4214 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4215 4215 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4216 4216 Informação dos parâmetros
4217 4217 Informação dos parâmetros...
4218 4218 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4219 4219 Nome do parâmetro
4220 4220 Valor do parâmetro
4221 4221 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4222 4222 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4223 4223 Relações Pai
4224 4224 Parque
4225 4225 Estacionamento de Intercâmbio
4226 4226 Parque de Estacionamento
4227 4227 Estrada de Parque de Estacionamento
4228 4228 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4229 4229 Lugar de Estacionamento
4230 4230 Erro de processamento
4231 4231 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4232 4232 A processar dados OSM...
4233 4233 A processar dados do histórico OSM...
4234 4234 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4235 4235 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4236 4236 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4237 4237 Analisar lista de módulos ''{0}''
4238 4238 A analisar a resposta do servidor...
4239 4239 Parte de:
4240 4240 Peças
4241 4241 Pontos de passagem
4242 4242 -----
4243 4243 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4244 4244 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4245 4245 Palavra-passe
4246 4246 Palavra-passe:
4247 4247 Colar
4248 4248 Colar ...
4249 4249 Colar Etiquetas
4250 4250 Colar Valor
4251 4251 Colar na posição original
4252 4252 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4253 4253 Colar dados da área de transferência.
4254 4254 Colar etiquetas
4255 4255 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4256 4256 Colar sem os membros incompletos
4257 4257 Pastelaria
4258 4258 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4259 4259 Caminho
4260 4260 Diretório:
4261 4261 Casa de Penhoras
4262 4262 Meios de Pagamento
4263 4263 Cume
4264 4264 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4265 4265 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4266 4266 Tipo de passagem de peões rodoviária
4267 4267 Peões
4268 4268 Pelota Basca
4269 4269 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4270 4270 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4271 4271 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4272 4272 Conduta forçada
4273 4273 Fazer ações antes de eliminar
4274 4274 Fazer ações e depois sair
4275 4275 Efetuar as ações antes de reiniciar
4276 4276 Faz a validação semântica das vias.
4277 4277 Verifica se os dados contêm erros
4278 4278 Perfumaria
4279 4279 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4280 4280 Ações permitidas:
4281 4281 Loja de animais/artigos para animais
4282 4282 +++++
4283 4283 Farmácia
4284 4284 Fases
4285 4285 Chamada telefónica
4286 4286 Número de telefone
4287 4287 Loja de Fotografia
4288 4288 Cabine de fotografia instantânea
4289 4289 -----
4290 4290 Hora da fotografia (EXIF):
4291 4291 Fotógrafo
4292 4292 Fotografias não contêm informação de tempo.
4293 4293 Parque de Merendas / Piqueniques
4294 4294 Mesa de Piquenique
4295 4295 Pontão (atracadouro)
4296 4296 Tipo de pilar
4297 4297 +++++
4298 4298 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4299 4299 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4300 4300 Válvula de Pipeline
4301 4301 +++++
4302 4302 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4303 4303 Tipo de pista
4304 4304 Campo
4305 4305 -----
4306 4306 Escala do pixel: {0}
4307 4307 Local / lugar
4308 4308 Local de Oração
4309 4309 Local de oração
4310 4310 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4311 4311 Posicionamento
4312 4312 Locais
4313 4313 Posição de Estacionamento dos Aviões
4314 4314 Viveiro de Plantas
4315 4315 -----
4316 4316 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4317 4317 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4318 4318 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4319 4319 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4320 4320 Plástico
4321 4321 Garrafas de Plástico
4322 4322 Embalagens de Plástico
4323 4323 Plataforma
4324 4324 Reproduzir/pausar áudio.
4325 4325 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4326 4326 Parque Infantil
4327 4327 Por favor cancele se tiver dúvidas
4328 4328 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4329 4329 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4330 4330 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4331 4331 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4332 4332 Por favor escolha os valores a manter
4333 4333 Insira as coordenadas a este e norte
4334 4334 Por favor introduza coordenadas GPS
4335 4335 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4336 4336 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4337 4337 Por favor introduza um nome de utilizador
4338 4338 Por favor introduza um endereço da tela
4339 4339 Introduza um número de tela
4340 4340 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4341 4341 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4342 4342 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4343 4343 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4344 4344 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4345 4345 Por favor introduza o Token de Acesso
4346 4346 Introduza o Token de Acesso Secreto
4347 4347 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4348 4348 Introduza um número inteiro > 1
4349 4349 Por favor introduza um número inteiro > 0
4350 4350 -----
4351 4351 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4352 4352 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4353 4353 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4354 4354 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4355 4355 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4356 4356 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4357 4357 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4358 4358 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4359 4359 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4360 4360 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4361 4361 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4362 4362 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4363 4363 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4364 4364 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4365 4365 -----
4366 4366 Por favor reveja o comentário da edição
4367 4367 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4368 4368 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4369 4369 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4370 4370 Selecione uma chave
4371 4371 Escolha um processo de autorização:
4372 4372 Por favor selecione uma entrada.
4373 4373 Pro favor selecione primeiro um item
4374 4374 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4375 4375 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4376 4376 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4377 4377 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4378 4378 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4379 4379 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4380 4380 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4381 4381 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4382 4382 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4383 4383 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4384 4384 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4385 4385 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4386 4386 Por favor selecione algo para copiar.
4387 4387 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4388 4388 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4389 4389 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4390 4390 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4391 4391 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4392 4392 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4393 4393 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4394 4394 Selecione as alterações que quer aplicar.
4395 4395 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4396 4396 Módulo incluído no JOSM
4397 4397 Informação do módulo
4398 4398 Erro ao descarregar a lista de módulos
4399 4399 Carregamento de plug-ins ignorado
4400 4400 Atualização de módulos
4401 4401 Não foi possível atualizar o módulo
4402 4402 Definições de atualização de módulos
4403 4403 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4404 4404 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4405 4405 Módulos
4406 4406 Módulos atualizados
4407 4407 Canalizador
4408 4408 Nome do Acesso
4409 4409 Número do Acesso
4410 4410 Polar Estereográfica
4411 4411 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4412 4412 Poste
4413 4413 Atributos do Poste:
4414 4414 Poste com Disjuntor
4415 4415 Poste com Transformador
4416 4416 Polícia
4417 4417 Política (círculos eleitorais)
4418 4418 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4419 4419 População
4420 4420 Tipo de Estrutura do Portal
4421 4421 +++++
4422 4422 Posição
4423 4423 -----
4424 4424 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4425 4425 Esperado um integral positivo
4426 4426 Marco / caixa de correio
4427 4427 Estação de Correios
4428 4428 Código postal
4429 4429 -----
4430 4430 A pós-processar o conjunto de dados...
4431 4431 Cartão PostFinance (ch)
4432 4432 Código Postal
4433 4433 -----
4434 4434 +++++
4435 4435 Oleiro
4436 4436 Energia
4437 4437 -----
4438 4438 Barra Elétrica
4439 4439 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4440 4440 Compensador de Potência
4441 4441 Conversor de energia
4442 4442 Central de Geração de Energia (genérico)
4443 4443 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4444 4444 Central de Energia
4445 4445 Portal de Eletricidade
4446 4446 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4447 4447 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4448 4448 Subestação de Energia
4449 4449 Disjuntor
4450 4450 Comutador
4451 4451 Torre de Alta Tensão
4452 4452 Transformador de Energia
4453 4453 Energia com nós duplicados
4454 4454 Cabos de eletricidade
4455 4455 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4456 4456 Potência nominal (MVA)
4457 4457 Potência nominal (kVA/MVA)
4458 4458 Potência nominal (kvar/Mvar)
4459 4459 Tem tomadas de eletricidade
4460 4460 Powiat dębicki: Edifícios
4461 4461 Powiat poznański: Edifícios
4462 4462 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4463 4463 Powiat rzeszowski: Edifícios
4464 4464 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4465 4465 Powiat stalowowolski: Edifícios
4466 4466 Powiat łańcucki: Edifícios
4467 4467 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4468 4468 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4469 4469 +++++
4470 4470 Praha IPR últimas ortofotos
4471 4471 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4472 4472 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4473 4473 A carregar imagens de fundo WMS
4474 4474 Violação de pré-condição
4475 4475 Pré-definido
4476 4476 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4477 4477 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4478 4478 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4479 4479 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4480 4480 Preferências
4481 4481 As preferências são armazenadas em {0}
4482 4482 Preferências...
4483 4483 A preparar dados OSM...
4484 4484 Preparar resolução de conflitos
4485 4485 A preparar conjunto de dados...
4486 4486 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4487 4487 A preparar os objetos a enviar ...
4488 4488 A preparar o pedido para envio...
4489 4489 Preservada
4490 4490 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4491 4491 Grupo de modelos {0}
4492 4492 Grupo de modelos {1} / {0}
4493 4493 Preferências de modelos de etiquetas
4494 4494 Elemento de função predefinido sem pai
4495 4495 Elemento secundário predefinido sem pai
4496 4496 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4497 4497 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4498 4498 -----
4499 4499 Pressão (bares) ou sucção
4500 4500 Pressão, mas de valor desconhecido.
4501 4501 Pressão em bares.
4502 4502 Reator a água pressurizada (PWR)
4503 4503 Anterior
4504 4504 Marcador anterior
4505 4505 Estrada Nacional (Primária)
4506 4506 Ligação a Estrada Nacional
4507 4507 Voltagem primária em Volts (V)
4508 4508 Objeto
4509 4509 A colocar mensagens na consola de comandos
4510 4510 Material Impresso
4511 4511 Prisão
4512 4512 Problema ao carregar a tela
4513 4513 A processar o ficheiro ''{0}''
4514 4514 A processar os ficheiros de módulos...
4515 4515 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4516 4516 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4517 4517 Produto
4518 4518 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4519 4519 Coordenadas Projetadas
4520 4520 Coordenadas projetadas:
4521 4521 Projeção
4522 4522 Limites da projeção (em graus)
4523 4523 Código de projeção
4524 4524 A configuração da projeção é válida.
4525 4525 Método de projeção
4526 4526 Nome da projeção
4527 4527 Parâmetros da projeção
4528 4528 Projeção necessária (+proj=*)
4529 4529 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4530 4530 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4531 4531 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4532 4532 Propriedades
4533 4533 Propriedades na minha versão
4534 4534 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4535 4535 Propriedades na versão do servidor
4536 4536 Propriedades (com conflitos)
4537 4537 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4538 4538 Valores com vários espaços em branco
4539 4539 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4540 4540 Classe de Proteção
4541 4541 Área Protegida
4542 4542 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4543 4543 Província
4544 4544 Surgiram erros de proxy
4545 4545 Definições de Proxy
4546 4546 Przemyśl: Edifícios
4547 4547 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4548 4548 Taberna
4549 4549 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4550 4550 Edifício Público
4551 4551 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4552 4552 Grelhador Público
4553 4553 Mercado / Feira
4554 4554 Transporte Público de Passageiros
4555 4555 Transporte Público
4556 4556 Transporte Público (em desuso)
4557 4557 Transportes Públicos (ÖPNV)
4558 4558 Rota de Transportes Públicos
4559 4559 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4560 4560 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4561 4561 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4562 4562 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4563 4563 -----
4564 4564 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4565 4565 -----
4566 4566 Rota de Transporte Público (em desuso)
4567 4567 Bomba
4568 4568 Limpar
4569 4569 Limpeza visual...
4570 4570 Propósito
4571 4571 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4572 4572 Pilar de Teleférico
4573 4573 Pão de Açúcar AL
4574 4574 +++++
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 +++++
4578 4578 -----
4579 4579 Pedreira (mina a céu aberto)
4580 4580 Zona de Cidade
4581 4581 Obter
4582 4582 Construtor de Consultas
4583 4583 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4584 4584 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4585 4585 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4586 4586 A consulta não pode estar em branco
4587 4587 Obter conjuntos de alterações
4588 4588 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4589 4589 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4590 4590 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4591 4591 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4592 4592 A fazer o pedido ao servidor
4593 4593 A fazer o pedido ao servidor ...
4594 4594 Questão
4595 4595 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4596 4596 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4597 4597 Pista Para Carros Telecomandados
4598 4598 RI (Rhode Island)
4599 4599 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4600 4600 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4601 4601 Raquetebol
4602 4602 Radiação
4603 4603 Carris
4604 4604 Ferrovia
4605 4605 Apeadeiro Ferroviário
4606 4606 Área Ferroviária
4607 4607 Plataforma Ferroviária
4608 4608 Rota de Ferrovia
4609 4609 Sinal Ferroviário
4610 4610 Agulha de Ferrovia
4611 4611 Nós duplicados em ferrovias
4612 4612 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4613 4613 Marco quilométrico ferroviário
4614 4614 Ferrovias partilham segmento com área
4615 4615 Rampa
4616 4616 Carreira de tiro militar
4617 4617 Alcance (metros)
4618 4618 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4619 4619 Esperado um intervalo de números
4620 4620 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4621 4621 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4622 4622 Posto da Guarda Florestal
4623 4623 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4624 4624 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4625 4625 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4626 4626 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4627 4627 Importar de 1 ficheiro
4628 4628 Ler fotografias...
4629 4629 Ler a versão do protocolo
4630 4630 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4631 4631 A ler os conjuntos de alterações...
4632 4632 A leitura do texto de erro falhou.
4633 4633 A ler a informação local de módulos
4634 4634 A processar pais de ''{0}''
4635 4635 A ler a informação de utilizador ...
4636 4636 A ler as preferências do utilizador...
4637 4637 A leitura foi cancelada
4638 4638 A ler {0}...
4639 4639 Leia-me
4640 4640 -----
4641 4641 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4642 4642 Nome verdadeiro
4643 4643 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4644 4644 Página de erro obtida:
4645 4645 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4646 4646 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4647 4647 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4648 4648 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4649 4649 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4650 4650 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4651 4651 Etiquetas recentes com chave existente
4652 4652 Etiquetas adicionadas recentemente
4653 4653 Ações Recomendadas
4654 4654 Gravação:
4655 4655 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4656 4656 Imagem de fundo alinhada pela web...
4657 4657 Centro de Reciclagem
4658 4658 Contentor de Reciclagem
4659 4659 Vermelho:
4660 4660 Refazer
4661 4661 Refazer ...
4662 4662 Refazer a última ação desfeita.
4663 4663 Refazer o comando selecionado e anteriores
4664 4664 Refazer {0}
4665 4665 Recife
4666 4666 Referência da estrada de desvio
4667 4667 Referência
4668 4668 Referência (número da linha)
4669 4669 Referência FGKZ (Alemanha)
4670 4670 Referência GNBC (Canadá)
4671 4671 Referência GNIS (E.U.A.)
4672 4672 Referência REGINE (Noruega)
4673 4673 Referência Sandre (França)
4674 4674 Número de referência
4675 4675 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4676 4676 Referidas por:
4677 4677 refere-se a
4678 4678 Atualizar
4679 4679 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4680 4680 Atualizar a relação com os dados da camada
4681 4681 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4682 4682 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4683 4683 Regina (bicicletas em Itália)
4684 4684 Região
4685 4685 Nome regional
4686 4686 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4687 4687 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4688 4688 -----
4689 4689 Rejeitar Conflitos e Gravar
4690 4690 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4691 4691 Relação
4692 4692 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4693 4693 Relação ...
4694 4694 Editor de Relações: Descarregar Membros
4695 4695 Editor de Relações: Mover para Baixo
4696 4696 Editor de Relações: Mover para Cima
4697 4697 Editor de Relação: Atualizar
4698 4698 Editor de Relações: Remover
4699 4699 Editor de Relações: Ordenar
4700 4700 Editor de Relações: {0}
4701 4701 Verificador de relações
4702 4702 A relação foi eliminada
4703 4703 A relação está vazia
4704 4704 A relação está obsoleta
4705 4705 Filtro da lista de relações
4706 4706 O tipo de relação é desconhecido
4707 4707 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4708 4708 Relação {0}
4709 4709 Relação:
4710 4710 Relação: selecionada
4711 4711 Relações
4712 4712 Relações com membros iguais
4713 4713 Relações: {0}
4714 4714 Relações: {0}/{1}
4715 4715 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4716 4716 Largar o botão do rato para parar de mover.
4717 4717 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4718 4718 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4719 4719 Religião
4720 4720 Área Religiosa
4721 4721 Atualizar
4722 4722 Tornar a carregar de um ficheiro
4723 4723 Tornar a carregar esta página de ajuda
4724 4724 Tornar a carregar do servidor o histórico
4725 4725 A tornar a carregar fontes de estilo
4726 4726 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4727 4727 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4728 4728 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4729 4729 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4730 4730 Remota
4731 4731 Controlo Remoto
4732 4732 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4733 4733 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4734 4734 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4735 4735 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4736 4736 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4737 4737 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4738 4738 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4739 4739 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4740 4740 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4741 4741 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4742 4742 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4743 4743 Imagem de fundo remota
4744 4744 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4745 4745 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4746 4746 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4747 4747 Remover
4748 4748 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4749 4749 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4750 4750 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4751 4751 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4752 4752 Remover entrada
4753 4753 Remover da lista
4754 4754 Remover da barra de ferramentas
4755 4755 Remover fotografia da camada
4756 4756 Remover etiquetas das linhas interiores
4757 4757 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4758 4758 Remover os favoritos selecionados
4759 4759 Remover os membros selecionados desta relação
4760 4760 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4761 4761 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4762 4762 Remover a entrada selecionada
4763 4763 Remover os diretórios de ícones selecionados
4764 4764 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4765 4765 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4766 4766 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4767 4767 Removê-las, limpando a relação
4768 4768 Remover este membro da relação
4769 4769 Elementos Removidos das Relações
4770 4770 Remover nós duplicados
4771 4771 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4772 4772 Nós removidos em {0}
4773 4773 Etiquetas em desuso removidas
4774 4774 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4775 4775 A remover módulos depreciados
4776 4776 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4777 4777 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4778 4778 Alterar Nome do Ficheiro
4779 4779 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4780 4780 Alterar nome da camada
4781 4781 Alterar o nome do favorito selecionado
4782 4782 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4783 4783 A renderizar o conjunto de dados...
4784 4784 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4785 4785 Mostra o mapa em linhas simples.
4786 4786 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4787 4787 -----
4788 4788 Aluguer
4789 4789 Reabrir
4790 4790 Reabrir erro
4791 4791 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4792 4792 Reordenar camadas de imagens aéreas
4793 4793 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4794 4794 Oficina
4795 4795 Substituir
4796 4796 Substituir "{0}" por "{1}" em
4797 4797 Substituir valores existentes
4798 4798 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4799 4799 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4800 4800 Reportar erro
4801 4801 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4802 4802 Tamanho da tela retro-projetada
4803 4803 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4804 4804 Retro-projeção
4805 4805 +++++
4806 4806 Obter Token de Acesso
4807 4807 A obtenção falhou
4808 4808 URL do Token de pedido:
4809 4809 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4810 4810 Detalhes do pedido: {0}
4811 4811 Pedidos de reserva
4812 4812 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4813 4813 Repor
4814 4814 Restaurar preferências
4815 4815 Restaurar as preferências de origem
4816 4816 Repor os valores de origem
4817 4817 Rua Residencial
4818 4818 Área Residencial
4819 4819 Edifício Residencial
4820 4820 Resolver
4821 4821 Resolver conflitos
4822 4822 Resolver conflitos de ''{0}''
4823 4823 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4824 4824 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4825 4825 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4826 4826 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4827 4827 Resolver para as minhas versões
4828 4828 Resolver para as versões deles
4829 4829 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4830 4830 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4831 4831 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4832 4832 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4833 4833 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4834 4834 -----
4835 4835 Recursos
4836 4836 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4837 4837 Reiniciar
4838 4838 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4839 4839 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4840 4840 Reiniciar agora!
4841 4841 Reiniciar a aplicação.
4842 4842 Restaurante
4843 4843 Restaurar
4844 4844 A restaurar ficheiros
4845 4845 Restrição
4846 4846 -----
4847 4847 Área de Retalho (várias lojas)
4848 4848 Muro de Contenção
4849 4849 Obter um Token de Acesso
4850 4850 Obter Token de Pedido
4851 4851 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4852 4852 A obter a Token de Acesso OAuth....
4853 4853 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4854 4854 A obter o Token de Pedido OAuth...
4855 4855 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4856 4856 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4857 4857 A obter informações do utilizador...
4858 4858 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4859 4859 Reunião RGR92
4860 4860 Inverter
4861 4861 Inverter Sentido da Linha
4862 4862 Inverter e Combinar
4863 4863 Inverter linha direcional.
4864 4864 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4865 4865 Inverter a ordem dos membros da relação
4866 4866 Inverter linha
4867 4867 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4868 4868 Linha de costa no sentido errado
4869 4869 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4870 4870 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4871 4871 Reverter alterações
4872 4872 Rever
4873 4873 Revisão
4874 4874 Cumeeira
4875 4875 Equitação
4876 4876 Rota de Equitação
4877 4877 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4878 4878 Corrimão do lado direiro
4879 4879 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4880 4880 Riksantikvaren camada de património histórico
4881 4881 +++++
4882 4882 +++++
4883 4883 Rio
4884 4884 Margem de Rio (em rios largos)
4885 4885 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4886 4886 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4887 4887 Restrições de Circulação
4888 4888 Rota de Estradas
4889 4889 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4890 4890 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4891 4891 Tipo de rocha
4892 4892 Estado da rocha/gelo
4893 4893 Função
4894 4894 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4895 4895 Falta papel ''{0}''
4896 4896 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 Problema na verificação da função
4900 4900 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4901 4901 Função:
4902 4902 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4903 4903 Funções nas relações referentes a
4904 4904 Patins sobre Rodas
4905 4905 Borda do telhado
4906 4906 Cumeeira do telhado
4907 4907 Telhador
4908 4908 Quartos
4909 4909 Rotunda
4910 4910 +++++
4911 4911 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4912 4912 +++++
4913 4913 Rota Mestre
4914 4914 Rede de Rotas
4915 4915 Comprimento da rota (m)
4916 4916 -----
4917 4917 A relação de rota contém a função ''{0}''
4918 4918 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4919 4919 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4920 4920 Tipo de rota
4921 4921 Rotas
4922 4922 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4923 4923 Mostra Rotas para:
4924 4924 Routex (Europa)
4925 4925 -----
4926 4926 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4927 4927 Râguebi de 13 (Rugby League)
4928 4928 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4929 4929 Ruínas
4930 4930 Regra
4931 4931 Faixas sonoras
4932 4932 Executar novamente os passos de autorização automática
4933 4933 Corrida
4934 4934 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4935 4935 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4936 4936 A executar o teste {0}
4937 4937 Pista de Aterragem e Descolagem
4938 4938 Rzeszów: Edifícios
4939 4939 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4940 4940 Escala SAC
4941 4941 +++++
4942 4942 +++++
4943 4943 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4944 4944 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4945 4945 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4946 4946 +++++
4947 4947 +++++
4948 4948 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4949 4949 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4950 4950 SDFE imagens aéreas
4951 4951 SIGIP - Ortofoto 2012
4952 4952 Cartões de telemóveis
4953 4953 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4954 4954 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4955 4955 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4956 4956 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4957 4957 +++++
4958 4958 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4959 4959 SPW(allonie) relevo sombreado
4960 4960 -----
4961 4961 SSB camada de Áreas Urbanas
4962 4962 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4963 4963 +++++
4964 4964 Ponto de Sela
4965 4965 Inspeção de veículos
4966 4966 Venda
4967 4967 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4968 4968 Salina
4969 4969 Água Salgada
4970 4970 O mesmo valor de {0} e {1}
4971 4971 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4972 4972 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4973 4973 Areal
4974 4974 Estação de Despejo de Esgotos
4975 4975 +++++
4976 4976 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4977 4977 Saturação:
4978 4978 +++++
4979 4979 Gravar
4980 4980 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4981 4981 Gravar como
4982 4982 Gravar noutro ficheiro...
4983 4983 Gravar ficheiro GPX
4984 4984 Gravar Em:
4985 4985 Gravar Camada
4986 4986 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4987 4987 Gravar ficheiro OSM
4988 4988 Gravar Sessão
4989 4989 Gravar Sessão Como...
4990 4990 Gravar ficheiro com erros de Validação
4991 4991 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4992 4992 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4993 4993 Gravar de qualquer modo
4994 4994 Gravar como...
4995 4995 Gravar em:
4996 4996 Gravar o ficheiro selecionado.
4997 4997 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4998 4998 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4999 4999 Grava a camada ativa num ficheiro.
5000 5000 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5001 5001 Gravar as preferências e fechar a janela
5002 5002 Gravar nas preferências
5003 5003 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5004 5004 Gravar perfil de {0}
5005 5005 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5006 5006 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5007 5007 Serração
5008 5008 Classificação saxónica
5009 5009 Saxónico: dificuldade principal
5010 5010 Saxónico: rota mais difícil
5011 5011 Saxónico: rota mais simples
5012 5012 Saxónia WebAtlasSN
5013 5013 Saxónia - modelo de terreno digital
5014 5014 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5015 5015 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5016 5016 Saxónia - últimas imagens aéreas
5017 5017 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5018 5018 Saxónia - mapa topográfico
5019 5019 -----
5020 5020 Fator de escala
5021 5021 -----
5022 5022 +++++
5023 5023 A examinar o diretório {0}
5024 5024 Escola
5025 5025 Schrader (carros)
5026 5026 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5027 5027 Presta (bicicletas)
5028 5028 Lambreta/Scoter
5029 5029 Sucata Metálica
5030 5030 Escarpa de Rochas Soltas
5031 5031 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5032 5032 Mergulho
5033 5033 Peixaria
5034 5034 Pesquisar
5035 5035 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5036 5036 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5037 5037 Procurar e descarregar erros reportados...
5038 5038 Pesquisar por modelo de etiquetas
5039 5039 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5040 5040 Procurar e descarregar erros reportados
5041 5041 Procurar por objetos
5042 5042 Procurar objetos pela etiqueta
5043 5043 Procurar objetos pela etiqueta...
5044 5044 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5045 5045 Procurar nas etiquetas em inglês
5046 5046 Pesquisar por itens dos menus
5047 5047 Procurar modelo de etiquetas...
5048 5048 Procurar modelo de etiquetas
5049 5049 Expressão de pesquisa:
5050 5050 Sintaxe de pesquisa
5051 5051 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5052 5052 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5053 5053 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5054 5054 Procurar...
5055 5055 Pesquisar:
5056 5056 A procurar
5057 5057 Sasonal
5058 5058 Nome alternativo
5059 5059 Usados
5060 5060 Vende bicicletas usadas
5061 5061 Estrada Regional (Secundária)
5062 5062 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5063 5063 Voltagem secundária em Volts (V)
5064 5064 Segundos: {0}
5065 5065 Exceção de segurança
5066 5066 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5067 5067 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5068 5068 Opções de desenho de segmentos
5069 5069 Configurações do segmento
5070 5070 Segmento {0}: {1}
5071 5071 Segmentos
5072 5072 Via para ciclistas e peões com separador
5073 5073 Atividade sísmica
5074 5074 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5075 5075 Selecionar
5076 5076 Selecionar Tudo
5077 5077 Selecione o Tipo de Preferência:
5078 5078 Selecione as camadas WMS
5079 5079 Selecionar camada WMTS
5080 5080 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5081 5081 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5082 5082 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5083 5083 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5084 5084 Opções de seleção e desenho
5085 5085 Selecionar e enquadrar
5086 5086 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5087 5087 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5088 5088 Selecionar por data
5089 5089 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5090 5090 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5091 5091 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5092 5092 Selecione uma das seguintes opções:
5093 5093 Selecione o ficheiro
5094 5094 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5095 5095 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5096 5096 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5097 5097 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5098 5098 Selecionar camada de imagem de fundo
5099 5099 Selecionar na camada
5100 5100 Selecionar na lista de relações
5101 5101 Selecionar membros
5102 5102 Selecionar membros (adicionar)
5103 5103 Modo de seleção
5104 5104 Selecionar falha seguinte
5105 5105 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5106 5106 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5107 5107 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5108 5108 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5109 5109 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5110 5110 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5111 5111 Selecione os objetos a enviar
5112 5112 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5113 5113 Selecionar falha anterior
5114 5114 Selecionar relação
5115 5115 Selecionar relação (adicionar)
5116 5116 Selecionar relação na lista de relações.
5117 5117 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5118 5118 Selecionar a outra camada a fundir
5119 5119 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5120 5120 Selecionar a relação editada atual
5121 5121 Selecione os estilos de visualização do mapa
5122 5122 Selecione a escala do mapa
5123 5123 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5124 5124 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5125 5125 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5126 5126 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5127 5127 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5128 5128 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5129 5129 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5130 5130 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5131 5131 Selecione para baixar dados do OSM.
5132 5132 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5133 5133 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5134 5134 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5135 5135 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5136 5136 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5137 5137 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5138 5138 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5139 5139 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5140 5140 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5141 5141 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5142 5142 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5143 5143 Selecione as ações a executar para esta camada.
5144 5144 Selecionar dentro da pesquisa
5145 5145 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5146 5146 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5147 5147 Relações Selecionadas
5148 5148 Fontes ativadas:
5149 5149 Seleção
5150 5150 Nada selecionado
5151 5151 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5152 5152 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5153 5153 Seleção:
5154 5154 Seleção: {0}
5155 5155 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5156 5156 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5157 5157 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5158 5158 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5159 5159 Auto-Serviço (self-service)
5160 5160 Linhas que se auto intersectam
5161 5161 -----
5162 5162 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5163 5163 Semi-automático
5164 5164 Enviar relatório de erro
5165 5165 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5166 5166 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5167 5167 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5168 5168 Separador
5169 5169 Sequência: {0}
5170 5170 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5171 5171 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5172 5172 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5173 5173 -----
5174 5174 Horário de Serviço
5175 5175 Tipo de serviço
5176 5176 Tipo de estrada de serviço
5177 5177 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5178 5178 Serviços:
5179 5179 Ficheiro de sessão (*.jos)
5180 5180 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5181 5181 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5182 5182 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5183 5183 Repor original em tudo
5184 5184 Definir como padrão
5185 5185 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5186 5186 Definir camada padrão?
5187 5187 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5188 5188 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5189 5189 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5190 5190 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5191 5191 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5192 5192 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5193 5193 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5194 5194 Escolher a língua
5195 5195 Definir a pasta das preferências
5196 5196 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5197 5197 Definir a pasta dos dados de utilizador
5198 5198 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5199 5199 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5200 5200 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5201 5201 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5202 5202 Aplicar esta função nos membros selecionados
5203 5203 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5204 5204 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5205 5205 Definições de origem
5206 5206 Preferências
5207 5207 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5208 5208 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5209 5209 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 Tipo
5213 5213 Táxi coletivo
5214 5214 Partilha de Veículos
5215 5215 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5216 5216 Nitidez
5217 5217 +++++
5218 5218 Abrigo
5219 5219 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5220 5220 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5221 5221 Templo Xintoísta
5222 5222 Navio
5223 5223 Transporte Marítimo
5224 5224 Sapateiro
5225 5225 Sapataria
5226 5226 Tiro
5227 5227 Lojas
5228 5228 Descrição Resumida:
5229 5229 Mensagem SMS
5230 5230 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5231 5231 Atalho de Teclado
5232 5232 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5233 5233 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5234 5234 Mostrar limites
5235 5235 Mostrar o Relatório de Estado
5236 5236 Mostrar Texto/Ícones
5237 5237 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5238 5238 Mostrar todos
5239 5239 Mostrar limites
5240 5240 Mostrar conjunto de alterações {0}
5241 5241 Mostrar área descarregada
5242 5242 Mostrar erros
5243 5243 Mostrar a primeira Imagem
5244 5244 Mostrar informação de ajuda
5245 5245 Mostrar assistente de geometria
5246 5246 Mostrar histórico
5247 5247 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5248 5248 + Informação
5249 5249 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5250 5250 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5251 5251 Mostrar a última imagem
5252 5252 Mostrar camada
5253 5253 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5254 5254 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5255 5255 Mostrar imagem seguinte
5256 5256 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5257 5257 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5258 5258 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5259 5259 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5260 5260 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5261 5261 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5262 5262 Mostrar imagem anterior
5263 5263 Mostrar apenas os selecionados
5264 5264 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5265 5265 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5266 5266 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5267 5267 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5268 5268 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5269 5269 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5270 5270 Mostrar este aviso da próxima vez
5271 5271 Mostrar esta ajuda
5272 5272 Mostrar miniaturas das imagens
5273 5273 Mostrar informações da tela
5274 5274 Mostrar utilizador {0}
5275 5275 Mostrar/esconder
5276 5276 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5277 5277 Mostrar/esconder camada
5278 5278 Chuveiros Públicos
5279 5279 Área Mostrada
5280 5280 Mostra a pressão barométrica
5281 5281 Mostra a data
5282 5282 Mostra a humidade
5283 5283 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5284 5284 Mostra a temperatura
5285 5285 Diminuir
5286 5286 Sicília - Itália
5287 5287 Botões do fundo do painel
5288 5288 Passeio
5289 5289 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5290 5290 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5291 5291 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5292 5292 +++++
5293 5293 Linhas com nomes muito parecidos
5294 5294 Simples
5295 5295 Simplificar Linha
5296 5296 Simplificar todas as linhas selecionadas
5297 5297 Simplificar linhas?
5298 5298 Ligações simultâneas:
5299 5299 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5300 5300 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5301 5301 Elemento individual
5302 5302 +++++
5303 5303 Sirene
5304 5304 Sítio
5305 5305 Nome do sítio
5306 5306 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5307 5307 Tamanho
5308 5308 Skate
5309 5309 Esqui
5310 5310 Rota de Esqui
5311 5311 Esqui
5312 5312 Ignorar Descarregamento
5313 5313 Ignorar camada e continuar
5314 5314 Ignorar carregamento de plug-ins
5315 5315 Não atualizar
5316 5316 Começa à altura (metros)
5317 5317 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5318 5318 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5319 5319 Mapa visual
5320 5320 Rampa para Barcos
5321 5321 Eslováquia - Mapas Históricos
5322 5322 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5323 5323 Fumadores
5324 5324 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5325 5325 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5326 5326 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5327 5327 Rugosidade do piso
5328 5328 Íman em projeções de nós
5329 5329 Mota de neve
5330 5330 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5331 5331 trilhos de mota de neve
5332 5332 +++++
5333 5333 Futebol
5334 5334 Instalação Sociais
5335 5335 Nitidez Suave
5336 5336 Macio: solo, areia ou ervas
5337 5337 Gerador de Energia a Solar
5338 5338 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5339 5339 -----
5340 5340 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5341 5341 Alguns exemplos:
5342 5342 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5346 5346 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5347 5347 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5348 5348 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5349 5349 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5350 5350 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5351 5351 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5352 5352 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5353 5353 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5354 5354 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5355 5355 Ordenar
5356 5356 Ordenar abaixo
5357 5357 Ordenar erros
5358 5358 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5359 5359 Ordenar os membros da relação
5360 5360 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5361 5361 Sinal sonoro
5362 5362 Fonte
5363 5363 Sul
5364 5364 África do Sul CD:NGI Aérea
5365 5365 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5366 5366 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5367 5367 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5368 5368 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5369 5369 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5370 5370 Espaços para Deficientes
5371 5371 Espaços para Pais
5372 5372 Espaços para Mulheres
5373 5373 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5374 5374 Espécie
5375 5375 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5376 5376 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5377 5377 Indique a origem das informações que adicionou
5378 5378 Radar de Controlo de Velocidade
5379 5379 Sinal de Limite de Velocidade
5380 5380 Espigões (controlo militar/policial)
5381 5381 Dividir Linha
5382 5382 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5383 5383 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5384 5384 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5385 5385 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5386 5386 Separar trilhos em várias camadas
5387 5387 Dividir linha em fragmentos
5388 5388 Desporto
5389 5389 Desporto (bola)
5390 5390 Instalações Desportivas
5391 5391 -----
5392 5392 Desportos
5393 5393 Centro Desportivo
5394 5394 +++++
5395 5395 Nascente
5396 5396 Praça / Praceta
5397 5397 Estádio
5398 5398 +++++
5399 5399 +++++
5400 5400 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5401 5401 Zurique - Stadtplan
5402 5402 +++++
5403 5403 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5404 5404 Estrelas
5405 5405 Data de início
5406 5406 Começar a descarregar
5407 5407 Começar a descarregar os dados
5408 5408 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5409 5409 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5410 5410 A começar a examinar o diretório
5411 5411 A iniciar vigiador de ficheiros
5412 5412 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5413 5413 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5414 5414 A iniciar o envio em vários pacotes...
5415 5415 A iniciar o envio num só pacote ...
5416 5416 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5417 5417 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5418 5418 Estado:
5419 5419 -----
5420 5420 Estação ou infraestruturas
5421 5421 Papelaria
5422 5422 +++++
5423 5423 Situação
5424 5424 Relatório de Estado
5425 5425 Fundo da barra de estado
5426 5426 Fundo da barra de estado: ativa
5427 5427 Primeiro plano da barra de estado
5428 5428 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5429 5429 Escadas
5430 5430 Escadas de Passagem Anti-Gado
5431 5431 -----
5432 5432 Pedregulho Solto
5433 5433 Pedreiro
5434 5434 Sinal de Stop
5435 5435 Área de Paragem
5436 5436 Paragem
5437 5437 Posição de paragem não faz parte da rota
5438 5438 Depósito de Armazenagem
5439 5439 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5440 5440 Storz (usada em Portugal e outros países)
5441 5441 -----
5442 5442 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5443 5443 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5444 5444 +++++
5445 5445 +++++
5446 5446 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5447 5447 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5448 5448 Ribeiro
5449 5449 Rua
5450 5450 Poste de Iluminação
5451 5451 -----
5452 5452 Estrada sem nome oficial / local
5453 5453 Nome da rua
5454 5454 Estradas
5455 5455 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5456 5456 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5457 5457 Clube de Striptease
5458 5458 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5459 5459 Nitidez Agressiva
5460 5460 Estrutura
5461 5461 Estúdio
5462 5462 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5463 5463 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5464 5464 O estilo está ativado?
5465 5465 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5466 5466 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5467 5467 Preferências de estilo
5468 5468 Visualização de Mapa de Estilo
5469 5469 Cache de Estilos para "{0}":
5470 5470 -----
5471 5471 Sub-área de fronteira
5472 5472 Subdistrito
5473 5473 Sujeito a fusão
5474 5474 Submeter Filtro
5475 5475 Substância
5476 5476 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5477 5477 Subúrbio
5478 5478 Metropolitano
5479 5479 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5480 5480 Sucesso
5481 5481 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5482 5482 Bomba de sucção
5483 5483 -----
5484 5484 +++++
5485 5485 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5486 5486 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5487 5487 Supermercado / Hipermercado
5488 5488 Vigiado
5489 5489 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5490 5490 Estrutura de Suporte
5491 5491 Serviços de alinhamento suportados
5492 5492 As projeções suportadas são: {0}
5493 5493 Valores suportados:
5494 5494 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5495 5495 Suprimir este erro para esta sessão
5496 5496 Piso
5497 5497 +++++
5498 5498 Câmara de Vigilância
5499 5499 Vértice Geodésico
5500 5500 Caractere suspeito na chave:
5501 5501 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5502 5502 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5503 5503 NVDB Sueca - Rede de estradas
5504 5504 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5505 5505 Nome de estradas de NVDB sueca
5506 5506 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5507 5507 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5508 5508 Natação
5509 5509 Piscina
5510 5510 Cancela Giratória
5511 5511 Grelha Sueca (Suíça)
5512 5512 Mercator Oblíquo Suíço
5513 5513 Atributos do disjuntor:
5514 5514 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5515 5515 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5516 5516 -----
5517 5517 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5518 5518 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5519 5519 Descrição do símbolo
5520 5520 -----
5521 5521 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5522 5522 Sinagoga
5523 5523 Sincronizar Áudio
5524 5524 Sincronizar tudo
5525 5525 Sincronizar apenas o nó {0}
5526 5526 Sincronizar apenas a relação {0}
5527 5527 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5528 5528 Sincronizar apenas a linha {0}
5529 5529 Sistema de medição
5530 5530 Sistema de medidas alterado para {0}
5531 5531 Szeged ortofoto 2011
5532 5532 +++++
5533 5533 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5534 5534 T1 - trilho de caminhadas
5535 5535 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5536 5536 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5537 5537 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5538 5538 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5539 5539 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5540 5540 TEC linhas de autocarros
5541 5541 TEC paragens de autocarros
5542 5542 TIGER Estradas 2014
5543 5543 TIGER Estradas 2017
5544 5544 TIGER Estradas 2018
5545 5545 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5546 5546 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5547 5547 TX (Texas)
5548 5548 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5549 5549 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5550 5550 Pavimento Táctil
5551 5551 Pavimento tátil
5552 5552 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5553 5553 Verificador de etiquetas
5554 5554 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5555 5555 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5556 5556 Regras do verificador de etiquetas
5557 5557 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5558 5558 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5559 5559 Conbinações de etiquetas
5560 5560 Filtro de etiquetas
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5564 5564 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5565 5565 Etiquetar as relações alteradas com
5566 5566 Valor da etiqueta contém um caractere não imprimível
5567 5567 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5568 5568 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5569 5569 Fonte do verificador de etiquetas
5570 5570 Modelos de Etiquetas
5571 5571 Etiquetas
5572 5572 Etiquetas e Membros
5573 5573 Etiquetas dos objetos selecionados.
5574 5574 Etiquetas de nós
5575 5575 Etiquetas de relações
5576 5576 Etiquetas de linhas
5577 5577 Etiquetas de
5578 5578 Etiquetas do conj. alt. {0}
5579 5579 Etiquetas
5580 5580 Etiquetas com valores vazios
5581 5581 Etiquetas/Membros
5582 5582 Etiquetas:
5583 5583 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5584 5584 Alfaiate
5585 5585 +++++
5586 5586 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5587 5587 +++++
5588 5588 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5589 5589 Refeições para fora (take-away)
5590 5590 +++++
5591 5591 Tatuagens
5592 5592 Táxi
5593 5593 Via de Circulação (Taxiway)
5594 5594 Táxon
5595 5595 Chá
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 Telefone
5599 5599 -----
5600 5600 Cartões de chamadas telefónicas
5601 5601 Bólingue de 10 pinos
5602 5602 Ténis
5603 5603 Permitidas tendas
5604 5604 Teotónio Vilela AL
5605 5605 Terminal de Passageiros
5606 5606 Territórios
5607 5607 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5608 5608 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5609 5609 Voltagem terciária em Volts (V)
5610 5610 +++++
5611 5611 Teste ''{0}'' feito em {1}
5612 5612 Testar Token de Acesso
5613 5613 O teste falhou
5614 5614 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5615 5615 Testar o URL da API
5616 5616 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5617 5617 A testar o Token de Acesso OAuth
5618 5618 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5619 5619 Verificadores
5620 5620 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5621 5621 +++++
5622 5622 Texas Ortofoto
5623 5623 Orientação do segmento a ser desenhado.
5624 5624 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5625 5625 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5626 5626 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5627 5627 O URL da API é válido.
5628 5628 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5629 5629 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5630 5630 -----
5631 5631 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5632 5632 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5633 5633 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5634 5634 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5635 5635 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5636 5636 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5637 5637 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5638 5638 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5639 5639 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5640 5640 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5641 5641 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5642 5642 O texto a negrito é o nome da camada.
5643 5643 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5644 5644 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5645 5645 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5646 5646 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5647 5647 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5648 5648 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5649 5649 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5650 5650 O URL atual não é um endereço válido
5651 5651 -----
5652 5652 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5653 5653 O valor atual não é um endereço de tela válido
5654 5654 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5655 5655 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5656 5656 O documento não contém dados.
5657 5657 A este do cursor do rato
5658 5658 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5659 5659 Entrada para uma caverna.
5660 5660 O filtro não retornou resultados
5661 5661 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5662 5662 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5663 5663 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5664 5664 -----
5665 5665 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5666 5666 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5667 5667 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5668 5668 -----
5669 5669 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5670 5670 A latitude geográfica no cursor do rato.
5671 5671 A longitude geográfico no cursor do rato.
5672 5672 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
5673 5673 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5674 5674 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5675 5675 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5676 5676 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5677 5677 A chave {0} tem um valor incomum.
5678 5678 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5679 5679 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5680 5680 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5681 5681 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5682 5682 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5683 5683 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5684 5684 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5685 5685 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 O nome do objeto no cursor do rato.
5689 5689 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5690 5690 Os nós desta via estão na ordem inversa
5691 5691 A norte do cursor do rato
5692 5692 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5693 5693 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5694 5694 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5695 5695 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5696 5696 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5697 5697 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5698 5698 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5699 5699 O proxy não será utilizado.
5700 5700 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5701 5701 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5702 5702 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5703 5703 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5704 5704 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5705 5705 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5706 5706 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5707 5707 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5708 5708 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5709 5709 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5710 5710 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5711 5711 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5712 5712 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5713 5713 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5714 5714 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5715 5715 O topo de uma montanha ou colina.
5716 5716 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5717 5717 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5718 5718 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5719 5719 Teatro
5720 5720 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5721 5721 Versão no servidor
5722 5722 Versão no servidor
5723 5723 Versão do servidor com a da fusão
5724 5724 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5725 5725 Não existem conjuntos de alterações abertos
5726 5726 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5727 5727 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5728 5728 As linhas cruzam-se
5729 5729 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5730 5730 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5731 5731 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5732 5732 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5733 5733 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5734 5734 Rodas finas: bicicletas
5735 5735 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5736 5736 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5737 5737 Isto corresponde à chave ''{0}''
5738 5738 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5739 5739 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5740 5740 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5741 5741 -----
5742 5742 Isto está após o final da gravação
5743 5743 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5744 5744 -----
5745 5745 Este nome pode ser usado no item
5746 5746 Este nó não está ligado a mais nada.
5747 5747 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5748 5748 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5749 5749 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5750 5750 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5751 5751 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5752 5752 Este modelo também aplica: {0}
5753 5753 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5754 5754 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5755 5755 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5756 5756 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5757 5757 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5758 5758 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5759 5759 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5760 5760 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5761 5761 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5762 5762 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5763 5763 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5764 5764 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5765 5765 Verifica se existem nós na mesma localização
5766 5766 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5767 5767 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5768 5768 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5769 5769 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5770 5770 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5771 5771 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5772 5772 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5773 5773 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5774 5774 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5775 5775 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5776 5776 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5777 5777 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5778 5778 +++++
5779 5779 Bilheteira
5780 5780 Máquina de Bilhetes
5781 5781 Turbina de Marés
5782 5782 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5783 5783 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5784 5784 Nível das ondas
5785 5785 Informação da Tela
5786 5786 Números de Telas
5787 5787 URL da tela
5788 5788 Endereço da tela:
5789 5789 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5790 5790 Projeção de visualização de telas
5791 5791 Tamanho de visualização da tela
5792 5792 Projeção de descarregamento de telas
5793 5793 Nome da tela
5794 5794 Tamanho da tela
5795 5795 Tamanho da tela:
5796 5796 Assentador de tijoleira
5797 5797 Alinhamento de aproximação das telas:
5798 5798 Tempo
5799 5799 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5800 5800 Limite de Tempo (minutos)
5801 5801 Hora:
5802 5802 Diferença temporal
5803 5803 Fuso horário:
5804 5804 Fuso horário: {0}
5805 5805 Pneus
5806 5806 +++++
5807 5807 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5808 5808 Tiris: linhas de contorno
5809 5809 Tiris: ortofoto
5810 5810 Tiris: ortofoto infravermelhos
5811 5811 Designação ou tipo de proteção
5812 5812 Título:
5813 5813 Até
5814 5814 Para (última paragem)
5815 5815 Para ...
5816 5816 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5817 5817 Para eliminar
5818 5818 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5819 5819 Tabaco
5820 5820 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5821 5821 Alternar visualização em linhas
5822 5822 Mostra os painéis laterais
5823 5823 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5824 5824 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5825 5825 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5826 5826 Alternar alinhamento com {0}
5827 5827 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5828 5828 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5829 5829 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5830 5830 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5831 5831 Alternar: {0}
5832 5832 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5833 5833 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5834 5834 Casa de Banho Pública
5835 5835 Casas de Banho
5836 5836 O Token permite o acesso restringido
5837 5837 Com Portagem Física ou Eletrónica
5838 5838 Cabine de Portagem
5839 5839 Túmulo
5840 5840 Edifício demaisado grande
5841 5841 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5842 5842 Ferramenta: {0}
5843 5843 Barra de ferramentas
5844 5844 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5845 5845 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5846 5846 Personalização da barra de ferramentas
5847 5847 Barra de ferramentas: {0}
5848 5848 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5849 5849 Dica (tooltip)
5850 5850 -----
5851 5851 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5852 5852 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5853 5853 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5854 5854 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5855 5855 -----
5856 5856 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5857 5857 +++++
5858 5858 Total de erros reportados:
5859 5859 +++++
5860 5860 +++++
5861 5861 +++++
5862 5862 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5863 5863 -----
5864 5864 Turismo
5865 5865 Atração turística
5866 5866 Autocarros de turismo
5867 5867 Tours - Ortofotos 2008-2010
5868 5868 Tours - Ortofotos 2013
5869 5869 Torre
5870 5870 Construção da torre
5871 5871 Tipo de torre
5872 5872 Sede de Concelho (cidade, vila)
5873 5873 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5874 5874 Brinquedos
5875 5875 Carreiro florestal ou agrícola
5876 5876 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5877 5877 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5878 5878 Data do trilho
5879 5879 -----
5880 5880 Tipo de carreiro
5881 5881 -----
5882 5882 Tráfego
5883 5883 Redutor de Velocidade (lombas...)
5884 5884 Espelho Sinalizador de Trânsito
5885 5885 Semáforo
5886 5886 Semáforo
5887 5887 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5888 5888 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5889 5889 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5890 5890 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5891 5891 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5892 5892 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5893 5893 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5894 5894 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5895 5895 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5896 5896 Comboio
5897 5897 Elétrico
5898 5898 Paragem de Elétrico
5899 5899 Paragem de elétrico (em desuso)
5900 5900 Atributos do Transformador:
5901 5901 Torre de Transformador
5902 5902 Traduções
5903 5903 Tradutores
5904 5904 Transporte
5905 5905 Restrições de transporte
5906 5906 Transverso de Mercator
5907 5907 Agência de Viagens
5908 5908 Árvore
5909 5909 Linha de Árvores
5910 5910 Árvores
5911 5911 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5912 5912 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5913 5913 Árvores para uso agrícola.
5914 5914 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5915 5915 Torre tripla
5916 5916 Trólei
5917 5917 Camião
5918 5918 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5919 5919 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5920 5920 Tentar de Novo
5921 5921 -----
5922 5922 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5923 5923 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5924 5924 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5925 5925 Túnel
5926 5926 Restrição de Viragem
5927 5927 Restrições de viragem
5928 5928 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5929 5929 Círculo de Viragem
5930 5930 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5931 5931 Ponto de Viragem
5932 5932 Torniquete
5933 5933 Rotunda ferroviária
5934 5934 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5935 5935 Tipo
5936 5936 -----
5937 5937 +++++
5938 5938 Tipo de Compensador
5939 5939 Tipo de construção
5940 5940 Tipo de conversor
5941 5941 Tipo de Obrigatoriedade
5942 5942 Tipo de abrigo
5943 5943 Tipo de subestação
5944 5944 Tipo de disjuntor
5945 5945 Tipo de transformador
5946 5946 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5947 5947 Tempo de viagem médio em minutos
5948 5948 +++++
5949 5949 Törökbálint ortofoto 2013
5950 5950 Törökbálint ortofoto 2015
5951 5951 -----
5952 5952 Classificação UIAA
5953 5953 UIAA: dificuldade principal
5954 5954 UIAA: rota mais difícil
5955 5955 UIAA: rota mais simples
5956 5956 Nome UIC
5957 5957 Referência UIC
5958 5958 Referência UIC
5959 5959 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5960 5960 +++++
5961 5961 DESCONHECIDO
5962 5962 URBIS 2009 imagens aéreas
5963 5963 URBIS 2012 imagens aéreas
5964 5964 URBIS 2014 imagens aéreas
5965 5965 URBIS 2015 imagens aéreas
5966 5966 URBIS 2016 imagens aéreas
5967 5967 URBIS 2017 imagens aéreas
5968 5968 URBIS 2018 imagens aéreas
5969 5969 URBISfr imagens numéricas
5970 5970 URBISnl imagens numéricas
5971 5971 +++++
5972 5972 URL / Ficheiro:
5973 5973 Ficheiros URL
5974 5974 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5975 5975 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5976 5976 O URL contém um caminho inválido: {0}
5977 5977 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5978 5978 O URL contém um pedido inválido: {0}
5979 5979 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5980 5980 O URL não contém {0} válidos
5981 5981 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5982 5982 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5983 5983 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5984 5984 O URL não é válido
5985 5985 Verificação de URL
5986 5986 +++++
5987 5987 +++++
5988 5988 -----
5989 5989 USGS Mapas Topográficos
5990 5990 USSR - Letónia
5991 5991 UT (Utah)
5992 5992 UTA (Alemanha)
5993 5993 +++++
5994 5994 UTM França (DOM)
5995 5995 UTM Sistema geodésico
5996 5996 Zona UTM
5997 5997 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5998 5998 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5999 5999 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6000 6000 Desligar Linhas
6001 6001 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6002 6002 -----
6003 6003 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6004 6004 Não foi possível criar o diretório {0}
6005 6005 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6006 6006 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6007 6007 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6008 6008 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6009 6009 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6010 6010 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6011 6011 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6012 6012 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6013 6013 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6014 6014 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6015 6015 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6016 6016 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6017 6017 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6018 6018 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6019 6019 Não foi possível carregar a camada
6020 6020 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6021 6021 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6022 6022 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6023 6023 Não foi possível processar o número ''{0}''
6024 6024 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6025 6025 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6026 6026 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6027 6027 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6028 6028 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
6029 6029 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6030 6030 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6031 6031 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6032 6032 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6033 6033 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6034 6034 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6035 6035 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6036 6036 Estrada sem classificação oficial
6037 6037 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6038 6038 Linha por fechar
6039 6039 Linha costeira não ligada
6040 6040 Vias não ligadas
6041 6041 Usos do solo e similares não ligados
6042 6042 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6043 6043 Cabos de transmissão de energia não ligados
6044 6044 Ferrovias não ligadas
6045 6045 Cursos de água não ligados
6046 6046 Desfazer
6047 6047 Desfazer fusão do estado de eliminado
6048 6048 Desfazer fusão das coordenadas
6049 6049 Não decidido
6050 6050 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6051 6051 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6052 6052 Desfazer
6053 6053 Desfazer ...
6054 6054 Desfazer movimento
6055 6055 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6056 6056 Desfazer a última ação.
6057 6057 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6058 6058 Desfazer {0}
6059 6059 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6060 6060 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6061 6061 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6062 6062 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6063 6063 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6064 6064 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6065 6065 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6066 6066 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6067 6067 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6068 6068 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6069 6069 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6070 6070 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6071 6071 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6072 6072 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6073 6073 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6074 6074 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6075 6075 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6076 6076 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6077 6077 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6078 6078 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6079 6079 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6080 6080 Token não esperado no intervalo do mês:
6081 6081 Token não esperado no intervalo de número:
6082 6082 Token não esperado no intervalo de semana:
6083 6083 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6084 6084 Token não esperado no intervalo do ano:
6085 6085 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6086 6086 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6087 6087 Token não esperado:
6088 6088 Token inesperado: {0}
6089 6089 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6090 6090 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6091 6091 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6092 6092 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6093 6093 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6094 6094 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6095 6095 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6096 6096 Descongelar
6097 6097 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6098 6098 Desligar
6099 6099 Confirmação de desligar
6100 6100 Nó Desligado
6101 6101 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6102 6102 Desinstalar...
6103 6103 Unisexo
6104 6104 Unidade/Suite
6105 6105 Universidade
6106 6106 +++++
6107 6107 Código desconhecido de país: {0}
6108 6108 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6109 6109 Servidor desconhecido
6110 6110 Modo desconhecido: {0}.
6111 6111 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6112 6112 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6113 6113 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6114 6114 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6115 6115 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6116 6116 Valor de propriedade desconhecido
6117 6117 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6118 6118 Requisito desconhecido: {0}
6119 6119 Expressões desconhecidas: {0}
6120 6120 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6121 6121 Identificador desconhecido de território: {0}
6122 6122 Restrição de viragem desconhecida
6123 6123 Tipo desconhecido: {0}
6124 6124 Rotunda sem nome
6125 6125 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6126 6126 Linhas sem nome
6127 6127 -----
6128 6128 Etiquetas desnecessárias
6129 6129 Site não oficial
6130 6130 linha costeira não ordenada
6131 6131 A desempacotar {0} em {1}
6132 6132 Alterações não gravadas
6133 6133 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6134 6134 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6135 6135 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6136 6136 Dados e conflitos por gravar
6137 6137 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6138 6138 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6139 6139 Dados OpenStreetMap não gravados
6140 6140 Desselecionar Tudo
6141 6141 Desselecionar todos objetos.
6142 6142 Não é selecionável neste momento
6143 6143 Tipo de estrada/rua não especificada
6144 6144 Etiqueta genérica {0}
6145 6145 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6146 6146 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6147 6147 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6148 6148 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6149 6149 Tipo de imagem não suportada: {0}
6150 6150 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6151 6151 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6152 6152 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6153 6153 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6154 6154 Versão não suportada: {0}
6155 6155 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6156 6156 Linhas sem etiquetas
6157 6157 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6158 6158 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6159 6159 Subir
6160 6160 Subir Um Nível
6161 6161 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6162 6162 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6163 6163 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6164 6164 -----
6165 6165 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6166 6166 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6167 6167 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6168 6168 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6169 6169 Atualizar
6170 6170 Atualizar o JOSM
6171 6171 Atualizar o JAVA
6172 6172 Atualizar conjunto de alterações
6173 6173 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6174 6174 Atualizar conteúdo
6175 6175 Atualizar tudo da camada atual
6176 6176 Atualizar fontes disponíveis
6177 6177 Atualizar listagem do diretório.
6178 6178 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6179 6179 Intervalo de atualização (dias):
6180 6180 Atualizar apenas o que alterei
6181 6181 Actualizar multi-polígono
6182 6182 Atualizar objetos
6183 6183 Atualizar módulo
6184 6184 Atualizar módulos
6185 6185 Atualizar apenas os selecionados
6186 6186 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6187 6187 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6188 6188 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6189 6189 Atualizar os módulos selecionados
6190 6190 Alterado
6191 6191 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6192 6192 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6193 6193 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6194 6194 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6195 6195 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6196 6196 A atualizar o conjunto de alterações...
6197 6197 A atualizar todos os dados
6198 6198 A atualizar erros ignorados ...
6199 6199 A atualizar o mapa ...
6200 6200 A atualizar os módulos
6201 6201 A atualizar a interface
6202 6202 Tapeceiro
6203 6203 Enviar
6204 6204 Enviar alterações
6205 6205 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6206 6206 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6207 6207 Enviar
6208 6208 Em vários pacotes divididos por objetos:
6209 6209 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6210 6210 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6211 6211 Enviados dados...
6212 6212 Envio não recomendável
6213 6213 Um pacote por objeto (evitar usar)
6214 6214 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6215 6215 O envio está bloqueado
6216 6216 Não é recomendado enviar
6217 6217 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6218 6218 Enviar erros reportados
6219 6219 Enviar apenas objetos selecionados
6220 6220 Enviar seleção....
6221 6221 Envio bem sucedido!
6222 6222 Enviar os objetos alterados
6223 6223 Enviar para ''{0}''
6224 6224 Enviar para um conjunto de alterações novo
6225 6225 Enviar para um ainda aberto
6226 6226 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6227 6227 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6228 6228 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6229 6229 A enviar dados ...
6230 6230 A enviar informação da camada "{0}"
6231 6231 A enviar alterações nos erros reportados
6232 6232 A enviar erros reportados
6233 6233 Utilização
6234 6234 Posição de Utilização
6235 6235 Usar Autenticação básica
6236 6236 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6237 6237 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6238 6238 Usar OAuth
6239 6239 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6240 6240 Utilizar um proxy SOCKS
6241 6241 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6242 6242 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6243 6243 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6244 6244 Usar filtros automáticos
6245 6245 Usar verificador complexo de etiquetas.
6246 6246 -----
6247 6247 Usar atalho de teclado original
6248 6248 Usar definições padrão
6249 6249 Criar camada de verificação de erros.
6250 6250 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6251 6251 Usar definições globais
6252 6252 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6253 6253 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6254 6254 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6255 6255 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6256 6256 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6257 6257 Utilizar modelo ''{0}''
6258 6258 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6259 6259 Usar camadas selecionadas como padrão
6260 6260 Usar definições padrão do sistema
6261 6261 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6262 6262 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6263 6263 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6264 6264 Utilizar novamente esta etiqueta
6265 6265 Usado para comunicação de dados
6266 6266 Usado apenas na área de água
6267 6267 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6268 6268 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6269 6269 Utilizador
6270 6270 Identificador de utilizador:
6271 6271 Informação do utilizador
6272 6272 Nome de utilizador:
6273 6273 Utilizador:
6274 6274 Nome de utilizador
6275 6275 Nome de utilizador:
6276 6276 -----
6277 6277 Comprimento da rota usual (m)
6278 6278 Normalmente isto deve ser corrigido
6279 6279 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6280 6280 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6281 6281 VT (Vermont)
6282 6282 Aspiradores
6283 6283 Validar
6284 6284 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6285 6285 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6286 6286 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6287 6287 A validar
6288 6288 Validar
6289 6289 Ficheiros de Validação de Erros
6290 6290 Resultados da Validação
6291 6291 Erros de validação
6292 6292 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6293 6293 -----
6294 6294 Vale
6295 6295 Valor
6296 6296 -----
6297 6297 -----
6298 6298 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6299 6299 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6300 6300 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6301 6301 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6302 6302 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6303 6303 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6304 6304 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6305 6305 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6306 6306 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6307 6307 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6308 6308 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6309 6309 Valor:
6310 6310 Valor:
6311 6311 -----
6312 6312 Válvulas
6313 6313 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6314 6314 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6315 6315 -----
6316 6316 Acesso a veículos
6317 6317 Veículos por tipo
6318 6318 Veículos por utilização
6319 6319 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6320 6320 Velocidade, {0}
6321 6321 Máquida de Venda Automática
6322 6322 Produtos à venda
6323 6323 +++++
6324 6324 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6325 6325 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6326 6326 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6327 6327 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6328 6328 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6329 6329 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6330 6330 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6331 6331 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6332 6332 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6333 6333 Versão {0}
6334 6334 Versão :
6335 6335 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6336 6336 Segmento longo de {0} quilómetros
6337 6337 Veterinário
6338 6338 Paragens (intermédias)
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 Vídeo
6342 6342 Jogos Eletrónicos
6343 6343 Viena: Beschriftungen (anotações)
6344 6344 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6345 6345 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6346 6346 Ver
6347 6347 Ver conjunto de alterações
6348 6348 Ver conjunto de alterações no navegador
6349 6349 Enquadramento: {0}
6350 6350 Miradouro
6351 6351 Seguir Enquadramento Automaticamente
6352 6352 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6353 6353 Espaço Verde (em zona urbana)
6354 6354 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6355 6355 Vinha
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 +++++
6361 6361 Débito Visa
6362 6362 +++++
6363 6363 Visibilidade do caminho
6364 6364 Visibilidade/legibilidade
6365 6365 Estrutura Principal Visível
6366 6366 Visitar página na Internet
6367 6367 +++++
6368 6368 -----
6369 6369 +++++
6370 6370 +++++
6371 6371 -----
6372 6372 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6373 6373 Calibração do gravador de voz
6374 6374 Vulcão
6375 6375 Voleibol
6376 6376 Voltagem (em volts)
6377 6377 Voltagem em Volts (V)
6378 6378 Volume (litros)
6379 6379 WA (Washington)
6380 6380 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6381 6381 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6382 6382 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6383 6383 +++++
6384 6384 WGS84 geográfico
6385 6385 WI (Wisconsin)
6386 6386 Erro do WMS
6387 6387 Ficheiros WMS (*.wms)
6388 6388 Configurações de WMS (Web Map Service)
6389 6389 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6390 6390 -----
6391 6391 Erro WMTS
6392 6392 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6393 6393 WV (Virgínia Ocidental)
6394 6394 A esperar 10 segundos ...
6395 6395 Rota de Caminhada
6396 6396 Muro
6397 6397 Aviso
6398 6398 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6399 6399 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6400 6400 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6401 6401 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6402 6402 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6403 6403 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6404 6404 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6405 6405 Avisos
6406 6406 Lavagem
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 Lixo
6410 6410 Caixote de lixo
6411 6411 Contentor de lixo
6412 6412 Gerador de Energia a Desperdícios
6413 6413 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6414 6414 -----
6415 6415 Corpo de Água
6416 6416 Parque Aquático
6417 6417 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6418 6418 Tanque de água
6419 6419 Depósito de Água
6420 6420 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6421 6421 Poço de Água
6422 6422 Estação de captação e tratamento de água
6423 6423 Regras de acesso à água:
6424 6424 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6425 6425 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6426 6426 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6427 6427 Nível da água
6428 6428 Fonte da água
6429 6429 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6430 6430 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6431 6431 Moinho de Água
6432 6432 Curso de Água (rio, canal...)
6433 6433 Nós duplicados em cursos de água
6434 6434 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6435 6435 Conversor de Energia das Marés
6436 6436 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6437 6437 Linha ligada a uma área
6438 6438 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6439 6439 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6440 6440 A linha contém o segmento 2 vezes
6441 6441 Nó de extremidade perto de outra estrada
6442 6442 Nó de extremidade perto de outra linha
6443 6443 Nó de linha perto de outra linha
6444 6444 Linha termina numa Área
6445 6445 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6446 6446 Via com {0} não fechada.
6447 6447 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6448 6448 Linha {0}
6449 6449 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6450 6450 Linha:
6451 6451 Waymarked Trails: Ciclismo
6452 6452 Waymarked Trails: Caminhadas
6453 6453 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6454 6454 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6455 6455 Waymarked Trails: Skate
6456 6456 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6457 6457 Informações em pontos de trilhos GPS
6458 6458 Pontos da via
6459 6459 Caminhos
6460 6460 Linhas partilham segmento com área
6461 6461 Linhas com o mesmo posicionamento
6462 6462 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6463 6463 Alminhas (nicho/capelinha)
6464 6464 Clima
6465 6465 Página web:
6466 6466 Página web
6467 6467 Represa / Açude
6468 6468 Zonas Encharcadas
6469 6469 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6470 6470 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6471 6471 Cadeiras de rodas
6472 6472 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6473 6473 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6474 6474 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6475 6475 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6476 6476 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6477 6477 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6478 6478 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6479 6479 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6480 6480 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6481 6481 Que tarefas a fazer?
6482 6482 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6483 6483 Todo o grupo
6484 6484 Largura (metros)
6485 6485 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6486 6486 Largura da área de renderização, em metros
6487 6487 Largura da imagem alvo, em píxeis
6488 6488 Mapa Wikimedia
6489 6489 Wikipédia
6490 6490 Cabana
6491 6491 Turbina Eólica
6492 6492 -----
6493 6493 Configuração do enrolamento
6494 6494 Moinho de Vento
6495 6495 Construção/instalação de janelas
6496 6496 Manga de Vento
6497 6497 Vinho
6498 6498 Vinicultura
6499 6499 Visualizador de Mapa em Linhas
6500 6500 Visualização em Linhas
6501 6501 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6502 6502 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6503 6503 Com loja
6504 6504 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6505 6505 -----
6506 6506 Bosque
6507 6507 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6508 6508 Área industrial / Fábrica
6509 6509 -----
6510 6510 Quer reiniciar agora?
6511 6511 Quer atualizar agora?
6512 6512 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6513 6513 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6514 6514 -----
6515 6515 Número incorreto de argumentos para o favorito
6516 6516 Sintaxe errada na chave {0}
6517 6517 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6518 6518 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6519 6519 Falta a tag XML <user>.
6520 6520 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6521 6521 Sim
6522 6522 Sim, sempre
6523 6523 Sim, aplicar
6524 6524 Sim, criar um conflito e fechar
6525 6525 Sim, eliminar alterações e recarregar
6526 6526 Sim, uma vez
6527 6527 Gravar as alterações
6528 6528 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6529 6529 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6530 6530 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6531 6531 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6532 6532 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6533 6533 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6534 6534 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6535 6535 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6536 6536 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6537 6537 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6538 6538 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6539 6539 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6540 6540 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6541 6541 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6542 6542 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6543 6543 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6547 6547 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6548 6548 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6549 6549 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6550 6550 Encontrou um bug no JOSM
6551 6551 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6552 6552 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6553 6553 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6554 6554 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6555 6555 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6556 6556 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6557 6557 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6558 6558 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6559 6559 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6560 6560 Tem de obter as capacidades das camadas
6561 6561 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6562 6562 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6563 6563 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6564 6564 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6565 6565 Deve selecionar um trilho GPX
6566 6566 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6567 6567 -----
6568 6568 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6569 6569 Consultas Overpass gravadas:
6570 6570 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6571 6571 -----
6572 6572 Foi feita uma cópia de segurança
6573 6573 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6574 6574 Coordenadas nulas: {0}
6575 6575 Zona
6576 6576 Jardim Zoológico
6577 6577 Enquadramento (em metros)
6578 6578 Aproximar Enquadramento
6579 6579 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6580 6580 Afastar Enquadramento
6581 6581 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6582 6582 Enquadramento e mover mapa
6583 6583 Enquadrar vista melhor e 1:1
6584 6584 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6585 6585 Nível de enquadramento (zoom):
6586 6586 -----
6587 6587 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6588 6588 Enquadra a vista na(o) {0}.
6589 6589 Enquadrar
6590 6590 Enquadrar falha
6591 6591 Enquadrar visualização da área descarregada
6592 6592 Enquadrar camada
6593 6593 Enquadrar na resolução nativa
6594 6594 Enquadrar o nó
6595 6595 Enquadrar elementos selecionados na lista
6596 6596 Enquadrar elementos selecionados
6597 6597 Enquadra todos os objetos da camada atual
6598 6598 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6599 6599 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6600 6600 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6601 6601 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6602 6602 Enquadrar o nó na camada atual
6603 6603 Enquadrar {0}
6604 6604 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6605 6605 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6606 6606 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6607 6607 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6608 6608 [ficheiro]
6609 6609 "Avenida Central"
6610 6610 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6611 6611 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6612 6612 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6613 6613 +++++
6614 6614 \nDireção {0}°
6615 6615 \nTempo EXIF: {0}
6616 6616 \nTempo GPS: {0}
6617 6617 \nIntervalo:{0}
6618 6618 \nVelocidade: {0} km/h
6619 6619 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6620 6620 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6621 6621 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6622 6622 Fosso / Vala / Trincheira
6623 6623 Temperatura
6624 6624 +++++
6625 6625 Semáforos
6626 6626 Utilizador Leve
6627 6627 Utilizador Normal
6628 6628 +++++
6629 6629 Madeira
6630 6630 caminho exclusivo para cavalos
6631 6631 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6632 6632 em_contrução
6633 6633 ciclovia
6634 6634 via pedonal exclusiva
6635 6635 living street (não existem em Portugal)
6636 6636 auto_estrada
6637 6637 ligação_a_auto_estrada
6638 6638 caminho
6639 6639 rua pedonal (ou praça numa área)
6640 6640 estrada_nacional
6641 6641 ligação_a_estrada_nacional
6642 6642 residencial
6643 6643 estrada_regional
6644 6644 ligação_a_estrada_regional
6645 6645 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6646 6646 escadas
6647 6647 estrada ou caminho municipal
6648 6648 ligação a estrada ou caminho municipal
6649 6649 carreiro florestal ou agrícola
6650 6650 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6651 6651 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6652 6652 sem classificação oficial
6653 6653 burgo (não existe em Portugal)
6654 6654 cidade
6655 6655 condado / distrito
6656 6656 aldeia / lugar
6657 6657 ilha
6658 6658 sítio
6659 6659 município
6660 6660 subúrbio
6661 6661 vila
6662 6662 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6663 6663 estrada associada
6664 6664 fronteira
6665 6665 ponte
6666 6666 sinal de destino
6667 6667 obrigatoriedade
6668 6668 multi-polígono
6669 6669 rede
6670 6670 transporte público
6671 6671 restrição
6672 6672 rota
6673 6673 rota mestre
6674 6674 sítio
6675 6675 estrada
6676 6676 túnel
6677 6677 curso de água
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 Estado (E.U.A., Brasil...)
6685 6685 Estação
6686 6686 campo
6687 6687 centro desportivo
6688 6688 pista
6689 6689 Radio-farol
6690 6690 Porta de embarque / desembarque
6691 6691 quartel de bombeiros
6692 6692 Retroceder
6693 6693 Mais rápido
6694 6694 Avançar mais rápido
6695 6695 Avançar
6696 6696 Saltar para trás.
6697 6697 Avançar para a frente
6698 6698 Marcador Seguinte
6699 6699 Reproduzir marcador seguinte.
6700 6700 Reproduzir marcador anterior.
6701 6701 Reproduzir/Pausa
6702 6702 Marcador Anterior
6703 6703 Mais lento
6704 6704 Avançar mais lentamente
6705 6705 Andares
6706 6706 Começa no andar
6707 6707 apartamentos
6708 6708 celeiro
6709 6709 basílica
6710 6710 bangaló
6711 6711 cabana
6712 6712 -----
6713 6713 catedral
6714 6714 capela
6715 6715 igreja
6716 6716 colégio
6717 6717 comercial
6718 6718 em construção
6719 6719 curral de vacas
6720 6720 vivenda uni-familiar
6721 6721 dormitório
6722 6722 quinta
6723 6723 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6724 6724 garagem
6725 6725 garagens
6726 6726 gasómetro (reservatório)
6727 6727 estufa Hortícola
6728 6728 +++++
6729 6729 +++++
6730 6730 +++++
6731 6731 casa
6732 6732 cabana
6733 6733 +++++
6734 6734 jardim infantil
6735 6735 fábrica
6736 6736 mesquita
6737 6737 escritório
6738 6738 público
6739 6739 residencial
6740 6740 comercial de venda a retalho
6741 6741 cobertura (telhado)
6742 6742 ruínas
6743 6743 escola
6744 6744 serviço
6745 6745 barraco
6746 6746 +++++
6747 6747 estábulo
6748 6748 tanque de armazenamento
6749 6749 supermercado / hipermercado
6750 6750 sinagoga
6751 6751 templo
6752 6752 fileira de casas iguais justapostas
6753 6753 estação ferroviária
6754 6754 torre de transformador de energia elétrica
6755 6755 transportes
6756 6756 universidade
6757 6757 armazém
6758 6758 alminhas (nicho/capelinha)
6759 6759 sim
6760 6760 ao nível do solo
6761 6761 subterrâneo
6762 6762 no teto
6763 6763 num poste
6764 6764 na parede
6765 6765 Cúpula / domo
6766 6766 fixa
6767 6767 panorâmica
6768 6768 bicipletas
6769 6769 veículo pesado de mercadorias
6770 6770 passageiros
6771 6771 passageiros;veículos
6772 6772 veículos
6773 6773 Fechado
6774 6774 Aberto
6775 6775 vazio
6776 6776 Faces (nº mostradores)
6777 6777 +++++
6778 6778 preto
6779 6779 azul
6780 6780 castanho
6781 6781 cinzento
6782 6782 verde
6783 6783 cinzento
6784 6784 vermelho
6785 6785 vermelho/branco
6786 6786 branco
6787 6787 amarelo
6788 6788 +++++
6789 6789 +++++
6790 6790 +++++
6791 6791 O
6792 6792 conbustível
6793 6793 estrume
6794 6794 petróleo
6795 6795 esgotos
6796 6796 cereais
6797 6797 chorume (esterco líquido)
6798 6798 água
6799 6799 vinho
6800 6800 -----
6801 6801 milho
6802 6802 erva (genérico)
6803 6803 lúpulo
6804 6804 arroz
6805 6805 chá
6806 6806 trigo
6807 6807 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6808 6808 ocupa a largura da estrada
6809 6809 ocupa metade da estrada
6810 6810 não
6811 6811 sim
6812 6812 fronteira de propriedade
6813 6813 linha de fogo
6814 6814 caça
6815 6815 -----
6816 6816 +++++
6817 6817 pista de esqui
6818 6818 secção
6819 6819 faixa
6820 6820 sentido oposto do trânsito
6821 6821 faixa no sentido oposto do trânsito
6822 6822 via separada e no sentido oposto do trânsito
6823 6823 partilhada com autocarros
6824 6824 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6825 6825 via separada
6826 6826 Um texto curto com informação adicional.
6827 6827 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6828 6828 catenária
6829 6829 não
6830 6830 3º carril eletrificado
6831 6831 sim
6832 6832 emergência
6833 6833 saída
6834 6834 casa
6835 6835 entrada principal
6836 6836 de serviço
6837 6837 escadaria
6838 6838 sim
6839 6839 +++++
6840 6840 R
6841 6841 A
6842 6842 +++++
6843 6843 O
6844 6844 +++++
6845 6845 +++++
6846 6846 S
6847 6847 Texto
6848 6848 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6849 6849 atravessamento (passadeira)
6850 6850 passeio
6851 6851 digestão anaeróbia/ biometanização
6852 6852 barragem
6853 6853 combustão
6854 6854 fissão
6855 6855 fusão
6856 6856 fermentação
6857 6857 fotovoltaica
6858 6858 pirólise
6859 6859 a fio-de-água
6860 6860 ponto fixo
6861 6861 térmica
6862 6862 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6863 6863 armazenamento de água (+comum em barragens)
6864 6864 Búnquer
6865 6865 Campo de treino/Driving range
6866 6866 +++++
6867 6867 -----
6868 6868 +++++
6869 6869 Buraco
6870 6870 -----
6871 6871 +++++
6872 6872 +++++
6873 6873 +++++
6874 6874 +++++
6875 6875 Desc(rição)
6876 6876 Nome
6877 6877 Combustível
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 Esconderijo disfarçado
6883 6883 relvado
6884 6884 faixa de rodagem
6885 6885 parque de estacionamento
6886 6886 passeio
6887 6887 menos
6888 6888 mais
6889 6889 +++++
6890 6890 desfocado
6891 6891 +++++
6892 6892 nítido
6893 6893 panificadora industrial
6894 6894 cervejeira industrial
6895 6895 fábrica de tijolos
6896 6896 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6897 6897 distribuidor (grossista)
6898 6898 fábrica
6899 6899 fábrica de moagens
6900 6900 central de aquecimento urbano
6901 6901 oficina mecânica
6902 6902 mina
6903 6903 petróleo
6904 6904 porto marítimo/fluvial
6905 6905 salina
6906 6906 serração
6907 6907 indústria de sucatas
6908 6908 estaleiro naval
6909 6909 matadouro
6910 6910 armazém
6911 6911 conservadora
6912 6912 não-denominativa
6913 6913 ortodoxa
6914 6914 reformista
6915 6915 Cruzamento com nome (raro)
6916 6916 horta urbana ou comunitária
6917 6917 cemitério
6918 6918 terra de cultivo
6919 6919 quinta (apenas edifícios e pátio)
6920 6920 floresta
6921 6921 terreno com loteamento planeado
6922 6922 prado
6923 6923 pedreira
6924 6924 residencial
6925 6925 espaço verde em zona urbana
6926 6926 vinha
6927 6927 Alinhamento
6928 6928 parque
6929 6929 pista de corridas não motorizadas
6930 6930 Água
6931 6931 Almenara / Sinalizador
6932 6932 busto
6933 6933 placa
6934 6934 estátua
6935 6935 estela
6936 6936 pedra com uma inscrição
6937 6937 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6938 6938 Áudio
6939 6939 Dados
6940 6940 Editar
6941 6941 Ficheiro
6942 6942 +++++
6943 6943 Ajuda
6944 6944 Imagens de fundo
6945 6945 Mais ferramentas
6946 6946 Modelos de Etiquetas
6947 6947 Seleção
6948 6948 Ferramentas
6949 6949 Visualização
6950 6950 Janelas
6951 6951 num painel com publicidade
6952 6952 chão
6953 6953 poste
6954 6954 na_parede
6955 6955 Corpo de Água
6956 6956 pradaria
6957 6957 mato de vegetação rasteira
6958 6958 matagal
6959 6959 zonas encharcadas
6960 6960 -----
6961 6961 internacional
6962 6962 +++++
6963 6963 nacional
6964 6964 +++++
6965 6965 Etiquetas similares para outros usos:
6966 6966 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6967 6967 Contabilista
6968 6968 Escritório da administração local (genérico)
6969 6969 Agência de publicidade
6970 6970 Arquiteto
6971 6971 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6972 6972 Instituição de Ensino
6973 6973 Agência de emprego
6974 6974 Imobiliária
6975 6975 Fundação
6976 6976 Escritório da administração nacional (genérico)
6977 6977 Agência de Seguros / Seguradora
6978 6978 Especialista em Tecnologias da Informação
6979 6979 Advogado / Empresa de Advogados
6980 6980 Jornal (sede ou agência)
6981 6981 Organização não governamental (ONG)
6982 6982 Notário
6983 6983 Partido político (sede ou filial)
6984 6984 Empresa privada (genérico)
6985 6985 Instituição religiosa
6986 6986 Investigação e Desenvolvimento
6987 6987 Assessoria fiscal
6988 6988 Telecomunicações (sede ou loja)
6989 6989 misto
6990 6990 sentido inverso da linha
6991 6991 em ambos os sentidos
6992 6992 sentido da linha
6993 6993 não
6994 6994 sim
6995 6995 vários pisos
6996 6996 topo do edifício
6997 6997 à_superfície
6998 6998 subterrâneo
6999 6999 Notas
7000 7000 à superfície
7001 7001 Marco no chão (comum no exterior)
7002 7002 tubo
7003 7003 subterrâneo
7004 7004 submerso
7005 7005 Na parede
7006 7006 avançado
7007 7007 fácil
7008 7008 perito
7009 7009 pista livre (freeride)
7010 7010 intermédio
7011 7011 principiante
7012 7012 -----
7013 7013 clássico
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 Estado
7019 7019 suportado por um poste
7020 7020 caixa para correio pré-franquiado
7021 7021 pilar (típicos marcos de correio)
7022 7022 na parede
7023 7023 à superfície
7024 7024 subterrâneo
7025 7025 submerso
7026 7026 Tipo de torre
7027 7027 ancora
7028 7028 assimétrico
7029 7029 automático
7030 7030 auxiliar
7031 7031 -----
7032 7032 barril (3 níveis)
7033 7033 bipolar
7034 7034 ramal
7035 7035 disjuntor
7036 7036 compensação
7037 7037 conversor
7038 7038 cruzamento
7039 7039 -----
7040 7040 +++++
7041 7041 delta de 2 níveis
7042 7042 desconector
7043 7043 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7044 7044 +++++
7045 7045 donau; 1 nível
7046 7046 duplo
7047 7047 ligação à terra
7048 7048 óctuplo
7049 7049 filtro
7050 7050 quíntuplo
7051 7051 tipo bandeira
7052 7052 quatro níveis
7053 7053 gerador
7054 7054 estaiada de estrutura em H
7055 7055 estaiada de estrutura em V
7056 7056 armação em H
7057 7057 interior
7058 7058 +++++
7059 7059 conversor de linha comutada
7060 7060 -----
7061 7061 mecânico
7062 7062 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7063 7063 +++++
7064 7064 nove níveis
7065 7065 um nível
7066 7066 exterior
7067 7067 regulador do ângulo de fase
7068 7068 plataforma
7069 7069 +++++
7070 7070 portal de 3 níveis
7071 7071 portal de 2 níveis
7072 7072 quádruplo
7073 7073 telhado
7074 7074 condensador em série
7075 7075 reator em série
7076 7076 condensador de derivação
7077 7077 reator de derivação
7078 7078 um
7079 7079 seis níveis
7080 7080 sêxtuplo
7081 7081 bifurcação
7082 7082 compensador síncrono estático
7083 7083 -----
7084 7084 suspensão
7085 7085 compensador síncrono
7086 7086 -----
7087 7087 terminação
7088 7088 três níveis
7089 7089 -----
7090 7090 transição (ar-solo;solo-ar)
7091 7091 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7092 7092 -----
7093 7093 triângulo
7094 7094 triplo
7095 7095 dois níveis
7096 7096 subterrâneo
7097 7097 conversor de fonte de tensão
7098 7098 armação em X
7099 7099 armação em Y
7100 7100 sim
7101 7101 +++++
7102 7102 -----
7103 7103 aberto
7104 7104 delta aberto
7105 7105 -----
7106 7106 estrela
7107 7107 zigue-zague
7108 7108 Militar
7109 7109 campo
7110 7110 centro desportivo
7111 7111 estádio
7112 7112 pista
7113 7113 Estação Ferroviária
7114 7114 Número de linhas
7115 7115 Feminino
7116 7116 Masculino
7117 7117 Unisexo
7118 7118 corridas de cavalos
7119 7119 campo
7120 7120 centro desportivo
7121 7121 hipódromo
7122 7122 pista
7123 7123 ginásio / academia desportiva
7124 7124 campo
7125 7125 centro desportivo
7126 7126 estádio
7127 7127 pista
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 T
7137 7137 MIN
7138 7138 MAI
7139 7139 +++++
7140 7140 ER
7141 7141 Porta:
7142 7142 cabana básica
7143 7143 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7144 7144 abrigo para piqueniques
7145 7145 abrigo de transporte público (paragem)
7146 7146 abrigo das intempéries
7147 7147 abrigo para observação da vida selvagem
7148 7148 Serviço de reparação
7149 7149 Serviço
7150 7150 ambos os lados
7151 7151 esquerda do sentido da linha
7152 7152 não
7153 7153 direita do sentido da linha
7154 7154 separado
7155 7155 Abrigo Social
7156 7156 10 pinos
7157 7157 9 pinos
7158 7158 futebol_americano
7159 7159 arco
7160 7160 atletismo
7161 7161 futebol_australiano
7162 7162 basebol
7163 7163 basquetebol
7164 7164 voleibol de praia
7165 7165 bilhar
7166 7166 boules (boccia, petanca...)
7167 7167 +++++
7168 7168 futebol_canadiano
7169 7169 canoagem
7170 7170 escalada
7171 7171 críquete
7172 7172 +++++
7173 7173 ciclismo
7174 7174 corridas_de_cães
7175 7175 equestre
7176 7176 hóquei em campo
7177 7177 -----
7178 7178 jogos gaélicos
7179 7179 golfe
7180 7180 ginástica
7181 7181 andebol
7182 7182 corridas_de_cavalos
7183 7183 hóquei no gelo
7184 7184 patinagem no gelo
7185 7185 +++++
7186 7186 aeródromo de modelismo
7187 7187 motocrosse
7188 7188 motorizados
7189 7189 vários
7190 7190 +++++
7191 7191 raquete
7192 7192 veículos de controle remoto
7193 7193 patins de rodas
7194 7194 -----
7195 7195 râguebi de 13 (rugby league)
7196 7196 râguebi de 15 (rugby union)
7197 7197 corrida
7198 7198 -----
7199 7199 tiro
7200 7200 skate
7201 7201 futebol
7202 7202 natação
7203 7203 ténis_de_mesa
7204 7204 ténis
7205 7205 voleibol
7206 7206 Água
7207 7207 duplo
7208 7208 simples
7209 7209 Chave:
7210 7210 Notas
7211 7211 Muda de fralda
7212 7212 columbário
7213 7213 cripta
7214 7214 hipogeu
7215 7215 mausoléu
7216 7216 pirâmide
7217 7217 escavado na rocha
7218 7218 sarcófago
7219 7219 mamoa
7220 7220 -----
7221 7221 túmulo de guerra
7222 7222 Ilha no meio da via
7223 7223 má
7224 7224 excelente
7225 7225 boa
7226 7226 péssima
7227 7227 intermédia
7228 7228 não
7229 7229 agricultura
7230 7230 avenida
7231 7231 ponto de referência
7232 7232 monumento natural
7233 7233 urbana
7234 7234 conduta adutora
7235 7235 irrigação
7236 7236 descarregador
7237 7237 canal de saída de turbina
7238 7238 transmissão
7239 7239 transporte
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 nome abreviado da rua
7248 7248 encontro (estruturas apenas nas margens)
7249 7249 ativo
7250 7250 atual
7251 7251 adicionar entrada
7252 7252 adicionar à seleção
7253 7253 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7254 7254 endereços que pertencem à rua
7255 7255 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7256 7256 ingressos / bilhetes
7257 7257 configuração avançada
7258 7258 via aérea
7259 7259 agregado para construção civil
7260 7260 apenas tráfego agrícola
7261 7261 ventilação
7262 7262 ataque aéreo
7263 7263 tudo
7264 7264 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7265 7265 todas as linhas fechadas
7266 7266 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7267 7267 todos os objetos incompletos
7268 7268 todos os métodos
7269 7269 todos os objetos alterados
7270 7270 todos os objetos novos
7271 7271 todos os nós
7272 7272 todos os objetos
7273 7273 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7274 7274 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7275 7275 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7276 7276 todas as relações
7277 7277 todos os objetos selecionados
7278 7278 todas as linhas
7279 7279 rua de traseiras
7280 7280 amendoeiras
7281 7281 alfabético
7282 7282 alpino
7283 7283 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7284 7284 tipo de estrutura de serviço {0}
7285 7285 americana
7286 7286 digestão anaeróbia / combustão
7287 7287 analógico
7288 7288 escoras
7289 7289 anglicana
7290 7290 comida para animais
7291 7291 anónimo
7292 7292 -----
7293 7293 outras coisas que pertencem à rua
7294 7294 macieiras
7295 7295 aqueduto
7296 7296 arco
7297 7297 arquitetura
7298 7298 área
7299 7299 área (mais de 20m)
7300 7300 -----
7301 7301 área_de_texto
7302 7302 relva sintética
7303 7303 asiática
7304 7304 asfalto
7305 7305 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7306 7306 áudio
7307 7307 -----
7308 7308 automático
7309 7309 aviário
7310 7310 fundo
7311 7311 sentido inverso da linha
7312 7312 paragem no sentido inverso da linha
7313 7313 segmento no sentido inverso da linha
7314 7314 má
7315 7315 +++++
7316 7316 bananeiras
7317 7317 banco
7318 7318 batista
7319 7319 churrascos
7320 7320 arame farpado
7321 7321 barragem
7322 7322 barras (normalmente de metal)
7323 7323 basalto
7324 7324 basculante
7325 7325 -----
7326 7326 linha de base/linha de baixa-mar
7327 7327 +++++
7328 7328 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7329 7329 basemap.at Ortofoto
7330 7330 básicos
7331 7331 basílica
7332 7332 +++++
7333 7333 vigas (assente sobre pilares)
7334 7334 torre de sino
7335 7335 entre {0} {1} e {2} {3}
7336 7336 pneus de bicicleta
7337 7337 -----
7338 7338 biogás
7339 7339 -----
7340 7340 bioreator
7341 7341 bipolar
7342 7342 pássaros
7343 7343 passadiço de madeira
7344 7344 paul
7345 7345 -----
7346 7346 cabine
7347 7347 tipo de fronteira {0}
7348 7348 ramal
7349 7349 ramificações (sem margem mapeada)
7350 7350 marca
7351 7351 tijolos
7352 7352 folhas largas
7353 7353 balde
7354 7354 budista
7355 7355 edifício
7356 7356 hambúrgueres
7357 7357 autocarro
7358 7358 busto
7359 7359 borboletas
7360 7360 por {0}
7361 7361 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7362 7362 cadastro (conservatória do registo predial)
7363 7363 +++++
7364 7364 em consola
7365 7365 cantão
7366 7366 caodaísmo
7367 7367 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7368 7368 muralha de castelo
7369 7369 catedral
7370 7370 católica
7371 7371 rede
7372 7372 capela
7373 7373 carvão
7374 7374 verificação (documentos, teste de álcool...)
7375 7375 química
7376 7376 cerejeiras
7377 7377 galinha
7378 7378 chinesa
7379 7379 cristã
7380 7380 igreja
7381 7381 igreja da escócia
7382 7382 cigarros
7383 7383 cidade
7384 7384 defesa civil
7385 7385 argila
7386 7386 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7387 7387 dos ponteiros do relógio
7388 7388 fechado
7389 7389 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7390 7390 linha_fechada
7391 7391 carvão
7392 7392 -----
7393 7393 pedras redondas ou achatadas
7394 7394 coqueiros
7395 7395 café
7396 7396 café
7397 7397 ar frio
7398 7398 água fria
7399 7399 fusão a frio
7400 7400 cor
7401 7401 combinadores
7402 7402 ciclo combinado
7403 7403 combustão
7404 7404 comandos
7405 7405 comercial
7406 7406 comunicações
7407 7407 compactada
7408 7408 ar comprimido
7409 7409 cimento
7410 7410 faixas de cimento
7411 7411 placas de cimento
7412 7412 preservativos
7413 7413 configurar conjunto de alterações
7414 7414 configure o estilo de visualização do mapa
7415 7415 conflito
7416 7416 confucionismo
7417 7417 conservadora
7418 7418 zona contígua (até 44.4 km)
7419 7419 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7420 7420 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7421 7421 arrefecimento
7422 7422 cobre
7423 7423 +++++
7424 7424 não foi possível obter o áudio do endereço web
7425 7425 nº objetos
7426 7426 coberta
7427 7427 crepes
7428 7428 mudança de linha
7429 7429 tubo de água
7430 7430 clientes
7431 7431 alfândega (controlo aduaneiro)
7432 7432 objetos
7433 7433 dias
7434 7434 negociante
7435 7435 caducifólias (caem todas as folhas)
7436 7436 decoturf (em campos de ténis)
7437 7437 dedicado (clube de fumadores)
7438 7438 defensivo
7439 7439 gra° min'' (Náutica)
7440 7440 gra° min'' seg"
7441 7441 eliminado
7442 7442 eliminado-no-servidor
7443 7443 apenas para entregas
7444 7444 etiquetas em desuso
7445 7445 -----
7446 7446 permitido oficialmente
7447 7447 destino
7448 7448 retardamento
7449 7449 -----
7450 7450 +++++
7451 7451 bloco de pedra
7452 7452 terra
7453 7453 vala
7454 7454 não existe
7455 7455 excrementos de cães
7456 7456 +++++
7457 7457 dormente
7458 7458 para baixo
7459 7459 descida livre (downhill)
7460 7460 descarregar
7461 7461 -----
7462 7462 vala de drenagem
7463 7463 desenhar em ângulo com íman
7464 7464 destaque de desenho em ângulos com íman
7465 7465 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7466 7466 bebidas
7467 7467 serviço ao volante (sem sair do carro)
7468 7468 acesso a residência/loja/serviço
7469 7469 casco seco
7470 7470 pedras soltas (sem argamassa)
7471 7471 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7472 7472 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7473 7473 número de alterações
7474 7474 educação
7475 7475 zona económica exclusiva
7476 7476 eletrificada
7477 7477 eletricidade
7478 7478 eletrónico
7479 7479 elementos
7480 7480 moedas alongadas
7481 7481 acesso para emergências
7482 7482 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7483 7483 -----
7484 7484 entradas para o sítio (no perímetro)
7485 7485 pontos de entrada
7486 7486 erro na inicialização
7487 7487 estimada
7488 7488 evangélica
7489 7489 evaporador
7490 7490 par
7491 7491 folhas persistentes
7492 7492 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7493 7493 exemplos
7494 7494 excelente
7495 7495 sacos para excrementos
7496 7496 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7497 7497 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7498 7498 extinto
7499 7499 falcoaria
7500 7500 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7501 7501 falso: a propriedade não está definida
7502 7502 vedação
7503 7503 +++++
7504 7504 -----
7505 7505 filtrado/desativado
7506 7506 filtrado/oculto
7507 7507 pesquisar na seleção
7508 7508 gravilha
7509 7509 incêndio
7510 7510 primeira estrada após cruzamento
7511 7511 peixes
7512 7512 peixe e batatas fritas
7513 7513 fissão
7514 7514 ginásio privado
7515 7515 flutuante
7516 7516 muro contra inundações
7517 7517 inundado
7518 7518 -----
7519 7519 descarga de água (o mais comum)
7520 7520 pasta
7521 7521 alimentos
7522 7522 apenas tráfego florestal
7523 7523 nó onde há outros desvios alternativos
7524 7524 fortificação
7525 7525 fortaleza
7526 7526 sentido da linha
7527 7527 paragem no sentido da linha
7528 7528 segmento no sentido da linha
7529 7529 frágil
7530 7530 turbina francis
7531 7531 carga
7532 7532 francesa
7533 7533 fritos
7534 7534 Desde a tela:
7535 7535 da linha
7536 7536 fusão
7537 7537 -----
7538 7538 gás
7539 7539 turbina a gás
7540 7540 fermentação
7541 7541 -----
7542 7542 geologia
7543 7543 +++++
7544 7544 geoportail.lu todas as camadas
7545 7545 geoportail.lu - últimas ortofotos
7546 7546 -----
7547 7547 alemã
7548 7548 obter número de mensagens por ler
7549 7549 ouro
7550 7550 campo de golfe
7551 7551 boa
7552 7552 marcador GPS
7553 7553 ponto gps
7554 7554 grau1
7555 7555 grau2
7556 7556 grau3
7557 7557 grau4
7558 7558 grau5
7559 7559 grafíti
7560 7560 granito
7561 7561 erva
7562 7562 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7563 7563 cascalho
7564 7564 grega
7565 7565 católica grega
7566 7566 ortodoxa grega
7567 7567 terra
7568 7568 fendas_no_chão
7569 7569 lençol de água subterrâneo
7570 7570 poste com direções
7571 7571 +++++
7572 7572 paragem
7573 7573 abrigo para aviões reforçado
7574 7574 tem etiqueta de direção
7575 7575 tem etiqueta de direção (invertida)
7576 7576 aveleiras (avelâs)
7577 7577 saúde
7578 7578 calor
7579 7579 bomba a calor
7580 7580 linha de ajuda
7581 7581 destaque
7582 7582 destaque de linhas
7583 7583 via
7584 7584 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7585 7585 +++++
7586 7586 história
7587 7587 eixo horizontal
7588 7588 horrível
7589 7589 ar quente
7590 7590 água quente
7591 7591 horas
7592 7592 casa
7593 7593 casa (até 5m)
7594 7594 casas que pertencem à rua
7595 7595 +++++
7596 7596 tipo lomba
7597 7597 -----
7598 7598 turbina em parafuso de arquimedes
7599 7599 ibadita
7600 7600 geladaria
7601 7601 curling bávaro
7602 7602 iglesia ni cristo
7603 7603 +++++
7604 7604 imagens de fundo
7605 7605 +++++
7606 7606 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7607 7607 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7608 7608 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7609 7609 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7610 7610 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7611 7611 imagico.de: Reservatório Bakun
7612 7612 +++++
7613 7613 imagico.de: Ilha Bogoslof
7614 7614 imagico.de: Ilha Bouvet
7615 7615 +++++
7616 7616 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7617 7617 imagico.de: Rochas Clerke
7618 7618 imagico.de: Enseada de Cook
7619 7619 +++++
7620 7620 +++++
7621 7621 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7622 7622 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7623 7623 imagico.de: Leste da Islândia
7624 7624 +++++
7625 7625 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7626 7626 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7627 7627 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7628 7628 imagico.de: mosaico Gronelândia
7629 7629 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7630 7630 imagico.de: Ilha Londonderry
7631 7631 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7632 7632 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7633 7633 +++++
7634 7634 -----
7635 7635 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7636 7636 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7637 7637 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7638 7638 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7639 7639 -----
7640 7640 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7641 7641 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7642 7642 imagico.de:Monte Quénia 2016
7643 7643 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7644 7644 imagico.de: Nova Irlanda
7645 7645 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7646 7646 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7650 7650 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7651 7651 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7652 7652 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7653 7653 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7654 7654 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7655 7655 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7656 7656 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7657 7657 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7658 7658 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7659 7659 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7660 7660 imagico.de: Montanhas Pensacola
7661 7661 imagico.de: Montanhas Prokletije
7662 7662 +++++
7663 7663 +++++
7664 7664 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7665 7665 imagico.de: Montes Ruwenzori
7666 7666 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7667 7667 imagico.de: Ilha Scott
7668 7668 +++++
7669 7669 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7670 7670 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7671 7671 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7672 7672 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7673 7673 imagico.de: Svalbard mosaico
7674 7674 imagico.de: Base Aérea de Thule
7675 7675 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7676 7676 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7677 7677 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7678 7678 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7679 7679 +++++
7680 7680 imagico.de: Vulcão Calbuco
7681 7681 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7682 7682 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7683 7683 imagico.de: Caracórum ocidental
7684 7684 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7685 7685 sem passagem
7686 7686 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7687 7687 num relvado
7688 7688 num parque de estacionamento
7689 7689 inativo
7690 7690 incluir
7691 7691 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7692 7692 incompleto
7693 7693 objeto incompleto: apenas {0}
7694 7694 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7695 7695 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7696 7696 incorreto ou mal aplicado
7697 7697 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7698 7698 indiana
7699 7699 interior de edifícios privados/empresas
7700 7700 -----
7701 7701 +++++
7702 7702 infiltração
7703 7703 +++++
7704 7704 infraestrutura
7705 7705 linha interior
7706 7706 instalação artística
7707 7707 integrado no programa principal
7708 7708 intermédia
7709 7709 internacional
7710 7710 linha costeira inválida
7711 7711 minério de ferro
7712 7712 ilha de refúgio para peões no meio da via
7713 7713 área completamente isolada
7714 7714 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7715 7715 italiana
7716 7716 Barra em J
7717 7717 jainismo
7718 7718 japonesa
7719 7719 testemunhas de jeová
7720 7720 judaica
7721 7721 jughandle (não usado em Portugal)
7722 7722 turbina kaplan
7723 7723 +++++
7724 7724 chave com um caractere incomum
7725 7725 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7726 7726 koreana
7727 7727 escada
7728 7728 laguna
7729 7729 lago
7730 7730 uso do solo
7731 7731 uso do solo ''{0}''
7732 7732 última estrada antes do cruzamento
7733 7733 +++++
7734 7734 treliça
7735 7735 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7736 7736 camada
7737 7737 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7738 7738 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7739 7739 a camada está visível (clicar para esconder)
7740 7740 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7741 7741 chumbo
7742 7742 sem folhas
7743 7743 esquerda
7744 7744 à esquerda de:1
7745 7745 à esquerda de:2
7746 7746 à esquerda de:3
7747 7747 legislativo
7748 7748 tipo de lazer {0}
7749 7749 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7750 7750 pilar elevatório
7751 7751 metropolitano_de_superfície
7752 7752 cal
7753 7753 calcário
7754 7754 limitado/parcial
7755 7755 linha
7756 7756 comunidade linguística
7757 7757 segmento de ligação
7758 7758 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7759 7759 a carregar estilo ''{0}''...
7760 7760 ficheiro local
7761 7761 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7762 7762 eclusa
7763 7763 bloquear barra vertical
7764 7764 cacifos
7765 7765 AND lógico (ambas as expressões)
7766 7766 NOT lógico
7767 7767 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7768 7768 +++++
7769 7769 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7770 7770 luterana
7771 7771 maaiana
7772 7772 linha principal
7773 7773 Criar linha de ajuda paralela
7774 7774 mangal / manguezal
7775 7775 solar
7776 7776 +++++
7777 7777 estilo de mapa
7778 7778 +++++
7779 7779 marítima
7780 7780 marisma
7781 7781 corresponde caso ''chave'' exista
7782 7782 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7783 7783 lat máx
7784 7784 lon máx
7785 7785 altura máxima
7786 7786 velocidade máxima
7787 7787 peso máximo
7788 7788 mecânico
7789 7789 mediterrânea
7790 7790 médio
7791 7791 megálito
7792 7792 membro
7793 7793 membros do sítio
7794 7794 apenas membros
7795 7795 metadados
7796 7796 +++++
7797 7797 metros
7798 7798 metodista
7799 7799 +++++
7800 7800 mexicana
7801 7801 no meio de:1
7802 7802 no meio de:2
7803 7803 no meio de:3
7804 7804 migração
7805 7805 militar
7806 7806 leite
7807 7807 +++++
7808 7808 lat mín
7809 7809 lon mín
7810 7810 distância mínima entre veículos
7811 7811 ministério
7812 7812 linha de média e baixa tensão
7813 7813 minutos
7814 7814 falta a camada com o índice {0}
7815 7815 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7816 7816 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7817 7817 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7818 7818 objetos em falta:
7819 7819 falta etiqueta
7820 7820 valor com erro ortográfico
7821 7821 várias
7822 7822 alterado
7823 7823 monopolar
7824 7824 monocarril
7825 7825 mórmon
7826 7826 mesquita
7827 7827 +++++
7828 7828 lamaçal
7829 7829 múltiplo
7830 7830 multi-polígono
7831 7831 abrigo de munições
7832 7832 +++++
7833 7833 muçulmana
7834 7834 mexilhão
7835 7835 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7836 7836 parque nacional
7837 7837 +++++
7838 7838 tipo natural {0}
7839 7839 etiqueta de água utilizada em piscina
7840 7840 natureza
7841 7841 necrópole
7842 7842 folhas em agulha (pinheiros...)
7843 7843 nova apostólica
7844 7844 Jornais
7845 7845 seguinte
7846 7846 níquel
7847 7847 não
7848 7848 sem descrição disponível
7849 7849 nenhuma mensagem de erro disponível
7850 7850 nenhum importador
7851 7851 deixou de ser necessário
7852 7852 proibido virar à esquerda
7853 7853 proibido virar à direita
7854 7854 proibido seguir em frente
7855 7855 proibido inverter sentido de marcha
7856 7856 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7857 7857 nó liga curso de água e ponte
7858 7858 nó do cruzamento
7859 7859 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7860 7860 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7861 7861 barreira anti-ruído
7862 7862 não-denominativa
7863 7863 nenhum
7864 7864 -----
7865 7865 nórdico
7866 7866 não eliminado
7867 7867 não está no conjunto de dados
7868 7868 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7869 7869 aviso
7870 7870 -----
7871 7871 chave numérica
7872 7872 objeto sem etiquetas úteis
7873 7873 objetos
7874 7874 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7875 7875 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7876 7876 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7877 7877 -----
7878 7878 objetos com 5 a 10 etiquetas
7879 7879 objetos na vista atual
7880 7880 objetos na área descarregada
7881 7881 objetos com o identificador fornecido
7882 7882 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7883 7883 objetos com a função fornecida na relação
7884 7884 objetos com a versão fornecida
7885 7885 objetos com a última alteração no intervalo
7886 7886 observação
7887 7887 obter das camadas atuais
7888 7888 ímpar
7889 7889 oficial (c/sinal permissão)
7890 7890 petróleo
7891 7891 palmeiras-de-óleo
7892 7892 católica antiga
7893 7893 clássicos_(antigos)
7894 7894 oliveiras
7895 7895 no passeio
7896 7896 ao lado de uma faixa de rodagem
7897 7897 apenas tem destes produtos
7898 7898 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7899 7899 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7900 7900 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7901 7901 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7902 7902 -----
7903 7903 obrigatório virar à esquerda
7904 7904 obrigatório virar à direita
7905 7905 obrigatório seguir em frente
7906 7906 aberto
7907 7907 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7908 7908 openstreetmap.hu ortofotos
7909 7909 -----
7910 7910 opções
7911 7911 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7912 7912 laranjeiras
7913 7913 ortodoxa
7914 7914 -----
7915 7915 -----
7916 7916 exterior de edifícios privados/empresas
7917 7917 linha exterior
7918 7918 fora
7919 7919 fora da área descarregada
7920 7920 lago em ferradura / braço morto
7921 7921 ostras
7922 7922 pintura
7923 7923 palácio
7924 7924 +++++
7925 7925 entrega de encomendas
7926 7926 recolha de encomendas
7927 7927 parque de estacionamento
7928 7928 estrada apenas para estacionar
7929 7929 bilhetes de estacionamento
7930 7930 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7931 7931 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7932 7932 peças
7933 7933 pavimentado
7934 7934 blocos de cimento ou argamassa
7935 7935 pessegueiros
7936 7936 seixos
7937 7937 passagem de peões ferroviária sem {0}
7938 7938 pegasus (não usada em Portugal)
7939 7939 pelican (não usada em Portugal)
7940 7940 turbina pelton
7941 7941 fundo de pensões
7942 7942 +++++
7943 7943 perímetro do sítio
7944 7944 permitido pelo dono
7945 7945 diospireiros
7946 7946 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
7947 7947 fotografias
7948 7948 fotovoltaico
7949 7949 pilar
7950 7950 posto de vigia/tiro
7951 7951 campo
7952 7952 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7953 7953 pilar de pivot (em pontes móveis)
7954 7954 pizas
7955 7955 plantas
7956 7956 plástico
7957 7957 plataforma
7958 7958 plataforma (apenas entrada)
7959 7959 plataforma (apenas saída)
7960 7960 Prato
7961 7961 ameixeiras
7962 7962 pneumático
7963 7963 poste
7964 7964 política
7965 7965 lagoa
7966 7966 -----
7967 7967 sítio onde está o sinal
7968 7968 possível falta da etiqueta {0}
7969 7969 código postal
7970 7970 potencial
7971 7971 com motor
7972 7972 pradaria
7973 7973 presbiterana
7974 7974 anterior
7975 7975 privado
7976 7976 problema
7977 7977 propriedades
7978 7978 procurador
7979 7979 área protegida
7980 7980 protestante
7981 7981 locais públicos (vigiado pela polícia)
7982 7982 transporte público
7983 7983 serviço público
7984 7984 bilhetes de transporte público
7985 7985 puffin (não usada em Portugal)
7986 7986 +++++
7987 7987 pilar
7988 7988 pirólise
7989 7989 +++++
7990 7990 chave questionável (termina com um número)
7991 7991 -----
7992 7992 +++++
7993 7993 rádio
7994 7994 gradeamento
7995 7995 ferrovia
7996 7996 passagem de nível ferroviária sem {0}
7997 7997 motor alternativo
7998 7998 recomendado
7999 7999 canavial
8000 8000 reformista
8001 8001 reformada
8002 8002 região
8003 8003 +++++
8004 8004 conservatória do registo civil
8005 8005 expressão regular
8006 8006 objetos relacionados
8007 8007 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8008 8008 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8009 8009 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8010 8010 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8011 8011 removível
8012 8012 remover da seleção
8013 8013 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8014 8014 reparação
8015 8015 substituido pelo novo módulo {0}
8016 8016 réptil
8017 8017 obrigatório
8018 8018 reservado
8019 8019 reservatório
8020 8020 retenção
8021 8021 reversível
8022 8022 direita
8023 8023 à direita de:1
8024 8024 à direita de:2
8025 8025 à direita de:3
8026 8026 pilar automático
8027 8027 rio
8028 8028 rochedo
8029 8029 função
8030 8030 católica_romana
8031 8031 ortodoxa romena
8032 8032 sala
8033 8033 reboque com cabo
8034 8034 rotunda
8035 8035 segmento de rota
8036 8036 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8037 8037 a fio-de-água
8038 8038 a fio-de-água / armazenamento de água
8039 8039 ortodoxa russa
8040 8040 rutilo
8041 8041 +++++
8042 8042 parque de safari
8043 8043 sal
8044 8044 salina
8045 8045 marisma salina
8046 8046 areia
8047 8047 arenito / grés
8048 8048 sanduíches/sandes
8049 8049 savana
8050 8050 escala
8051 8051 -----
8052 8052 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8053 8053 a escala segue a resolução nativa desta camada
8054 8054 esquemático (apresenta só o mais importante)
8055 8055 cone de escória
8056 8056 escultura
8057 8057 peixes e mariscos
8058 8058 sasonal
8059 8059 sentado
8060 8060 sentado;urinol
8061 8061 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8062 8062 segundos
8063 8063 -----
8064 8064 selecionado
8065 8065 seleção
8066 8066 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8067 8067 folhas semi-persistentes
8068 8068 área separada
8069 8069 ortodoxa sérvia
8070 8070 paralelos
8071 8071 povoamento
8072 8072 adventista do sétimo dia
8073 8073 esgotos
8074 8074 xivaísmo
8075 8075 shaktismo
8076 8076 abrigo
8077 8077 xiismo
8078 8078 em escudo
8079 8079 xintoísmo
8080 8080 lojas
8081 8081 tipo de loja {0}
8082 8082 atalho
8083 8083 segmento de atalho
8084 8084 deve ser gravado
8085 8085 deve ser enviado
8086 8086 camarão
8087 8087 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8088 8088 siquismo
8089 8089 prata
8090 8090 suspensão simples (por cordas/cabos)
8091 8091 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8092 8092 sítio
8093 8093 esqui-alpinismo
8094 8094 +++++
8095 8095 lousa / ardósia
8096 8096 trenó (escorrega)
8097 8097 trenó puxado a cavalo/cães
8098 8098 smarta
8099 8099 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8100 8100 segurança social
8101 8101 serviços sociais
8102 8102 -----
8103 8103 painel fotovoltaico solar
8104 8104 painel térmico solar
8105 8105 sólida
8106 8106 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8107 8107 espanhola
8108 8108 espírita
8109 8109 espiritualismo
8110 8110 toros de madeira cortados
8111 8111 tipo de desporto {0}
8112 8112 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8113 8113 centro desportivo
8114 8114 nascente do curso de água
8115 8115 ramal curto (apenas de mercadorias)
8116 8116 agachado
8117 8117 estreitamento
8118 8118 estádio
8119 8119 selos de correio
8120 8120 padrão
8121 8121 padrões paralelos são opostos
8122 8122 -----
8123 8123 estado
8124 8124 château / majestuoso (sem fortificações)
8125 8125 estátua
8126 8126 churrasqueira
8127 8127 vapor
8128 8128 gerador de vapor
8129 8129 turbina a vapor
8130 8130 aço
8131 8131 +++++
8132 8132 -----
8133 8133 estepe
8134 8134 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8135 8135 pedra
8136 8136 paragem
8137 8137 paragem (apenas entrada p.)
8138 8138 paragem (apenas saída pass.)
8139 8139 estratovulcão
8140 8140 ribeira
8141 8141 estradas
8142 8142 rua (até 20m)
8143 8143 nome da rua contém ss
8144 8144 nome da estrada contém ß
8145 8145 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8146 8146 -----
8147 8147 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8148 8148 metropolitano
8149 8149 sucção
8150 8150 soma
8151 8151 relógio de sol
8152 8152 sunita
8153 8153 surfe
8154 8154 +++++
8155 8155 suspensa
8156 8156 sentido da rotunda provavelmente errado
8157 8157 combinação de etiquetas suspeita
8158 8158 pântano
8159 8159 doces
8160 8160 natação
8161 8161 piscina
8162 8162 giratória
8163 8163 sinagoga
8164 8164 Barra em T
8165 8165 resíduos
8166 8166 taoísmo
8167 8167 +++++
8168 8168 impostos
8169 8169 árvores do chá
8170 8170 cartões telefónicos
8171 8171 televisão
8172 8172 templo
8173 8173 +++++
8174 8174 terminal de acesso à internet
8175 8175 zona territorial (até 22.2 km)
8176 8176 texto
8177 8177 tailandesa
8178 8178 estilo principal do Potlatch 2
8179 8179 teravada
8180 8180 térmico
8181 8181 esta camada não pode ter um alinhamento
8182 8182 esta camada não tem resolução nativa
8183 8183 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8184 8184 esta camada é a camada ativa
8185 8185 tibetana
8186 8186 -----
8187 8187 planície de maré
8188 8188 tiger (não usada em Portugal)
8189 8189 estanho
8190 8190 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8191 8191 para adicionar sem fechar a janela
8192 8192 para aplicar a primeira sugestão
8193 8193 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8194 8194 para a linha
8195 8195 +++++
8196 8196 barra de ferramentas
8197 8197 topográfico (apresenta relevo)
8198 8198 toposcópio
8199 8199 +++++
8200 8200 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8201 8201 turismo
8202 8202 tipo de turismo {0}
8203 8203 vila
8204 8204 brinquedos
8205 8205 trilho e pontos
8206 8206 apenas trilho
8207 8207 tráfego
8208 8208 semáforo ou barreira que obriga a parar
8209 8209 semáforos
8210 8210 comboio
8211 8211 elétrico
8212 8212 transição
8213 8213 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8214 8214 transportes
8215 8215 de transbordo (tipo cesto)
8216 8216 lixo
8217 8217 -----
8218 8218 em cavaletes
8219 8219 trólei
8220 8220 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8221 8221 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8222 8222 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8223 8223 +++++
8224 8224 túmulo
8225 8225 turca
8226 8226 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8227 8227 pneus
8228 8228 chave curta incomum
8229 8229 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8230 8230 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8231 8231 unitário-universalismo
8232 8232 unida
8233 8233 metodista unida
8234 8234 desconhecido
8235 8235 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8236 8236 denominação religiosa judaica desconhecida
8237 8237 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8238 8238 sem marcas no piso nem semáforos
8239 8239 etiqueta desnecessária
8240 8240 incomum (binário, a água...)
8241 8241 não pavimentado
8242 8242 não definido
8243 8243 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8244 8244 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8245 8245 motivo não especificado
8246 8246 sem etiquetas
8247 8247 linha sem etiquetas
8248 8248 valor incomum de {0}
8249 8249 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8250 8250 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8251 8251 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8252 8252 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8253 8253 para cima
8254 8254 até à tela:
8255 8255 urinol
8256 8256 utilização
8257 8257 use parêntesis para agrupar expressões
8258 8258 usar passeio
8259 8259 vácuo
8260 8260 vaishnavismo
8261 8261 budismo tântrico (vajrayana)
8262 8262 erro de validação
8263 8263 validação - outros
8264 8264 aviso de validação
8265 8265 valor esperado
8266 8266 segmento de variante
8267 8267 vegetariana
8268 8268 savana
8269 8269 eixo vertical
8270 8270 muito má
8271 8271 muito horrível
8272 8272 pelo nó ou linhas
8273 8273 viaduto
8274 8274 vídeo
8275 8275 vietnamita
8276 8276 vista
8277 8277 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8278 8278 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8279 8279 muro
8280 8280 -----
8281 8281 nogueiras
8282 8282 +++++
8283 8283 -----
8284 8284 águas residuais
8285 8285 torre de vigia
8286 8286 água
8287 8287 parque aquático
8288 8288 armazenamento de água
8289 8289 tanque de água
8290 8290 curso de água
8291 8291 tipo de curso de água {0}
8292 8292 curso de água (sem margem mapeada)
8293 8293 -----
8294 8294 área total que a ponte/túnel ocupa
8295 8295 a linha está ligada
8296 8296 -----
8297 8297 a linha está ligada ao membro seguinte
8298 8298 -----
8299 8299 a linha está ligada ao membro anterior
8300 8300 -----
8301 8301 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8302 8302 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8303 8303 apenas pontos
8304 8304 linhas que fazem parte da estrada
8305 8305 vias que passam pelo túnel
8306 8306 via(s) que passam por baixo da ponte
8307 8307 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8308 8308 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8309 8309 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8310 8310 casco húmido (comum)
8311 8311 prado encharcado
8312 8312 onde a obrigatoriedade termina
8313 8313 onde colocar o nome do sítio
8314 8314 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8315 8315 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8316 8316 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8317 8317 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8318 8318 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8319 8319 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8320 8320 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8321 8321 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8322 8322 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8323 8323 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8324 8324 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8325 8325 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8326 8326 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8327 8327 vida selvagem
8328 8328 parque de vida selvagem
8329 8329 -----
8330 8330 entrada/saída de minerais/operários
8331 8331 arame
8332 8332 com fios
8333 8333 sem fios (wi-fi)
8334 8334 madeira
8335 8335 etiqueta errada de passagem numa linha
8336 8336 etiqueta errada de estrada num nó
8337 8337 valor errado: {0}
8338 8338 pátio de manobras ferroviárias
8339 8339 sim
8340 8340 +++++
8341 8341 zinco
8342 8342 zircão
8343 8343 aproximação
8344 8344 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8345 8345 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8346 8346 zoroastrismo
8347 8347 +++++
8348 8348 +++++
8349 8349 {0} (Córsega)
8350 8350 {0} (exportar GPX)
8351 8351 {0} (camada alvo)
8352 8352 {0} ({1} a {2} graus)
8353 8353 +++++
8354 8354 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8355 8355 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8356 8356 +++++
8357 8357 {0} = {1}; remover {0}
8358 8358 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8359 8359 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8360 8360 {0} Introduzir URL
8361 8361 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8362 8362 {0} Introduzir nome para esta camada
8363 8363 {0} Obter camadas
8364 8364 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8365 8365 {0} Nós:
8366 8366 {0} Selecionar formato da imagem
8367 8367 {0} Selecionar camadas
8368 8368 {0} [incompletos]
8369 8369 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8370 8370 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8371 8371 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8372 8372 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8373 8373 foram lidos {0} bytes
8374 8374 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8375 8375 {0} completado em {1}
8376 8376 {0} formado por:
8377 8377 -----
8378 8378 {0} dentro de {1}
8379 8379 {0} nós intermédios para descarregar.
8380 8380 ''{0}'' está em desuso
8381 8381 {0} está em desuso a favor de {1}
8382 8382 -----
8383 8383 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8384 8384 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8385 8385 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8386 8386 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8387 8387 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8388 8388 -----
8389 8389 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8390 8390 {0} não é um valor de restrição válido
8391 8391 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8392 8392 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8393 8393 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8394 8394 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8395 8395 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8396 8396 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8397 8397 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8398 8398 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8399 8399 {0} não é necessária
8400 8400 {0} não é necessária em {1}
8401 8401 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8402 8402 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8403 8403 {0} não faz sentido
8404 8404 {0} servidor espelho
8405 8405 {0} servidor espelho {1}
8406 8406 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8407 8407 {0} restantes...
8408 8408 {0} tem de ser um número
8409 8409 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8410 8410 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8411 8411 nó {0} ligado a uma via
8412 8412 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8413 8413 {0} não disponível (modo desligado)
8414 8414 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8415 8415 {0} de {1} elementos feitos
8416 8416 {0} numa área grande
8417 8417 {0} num nó
8418 8418 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8419 8419 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8420 8420 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8421 8421 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8422 8422 {0} numa relação sem {1}
8423 8423 {0} numa área pequena
8424 8424 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8425 8425 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8426 8426 -----
8427 8427 {0} sem etiquetas adicionais
8428 8428 -----
8429 8429 {0} relação sem a etiqueta {0}
8430 8430 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8431 8431 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8432 8432 {0} deve ser substituído por {1}
8433 8433 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8434 8434 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8435 8435 {0} junto com addr:*
8436 8436 {0} junto com {1}
8437 8437 {0} junto com {1} e valores em conflito
8438 8438 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8439 8439 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8440 8440 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8441 8441 -----
8442 8442 {0} usada em simultâneo com {1}
8443 8443 {0} valor com o símbolo +
8444 8444 {0} com vários valores
8445 8445 -----
8446 8446 {0} sem {1}
8447 8447 {0} sem {1} ou {2}
8448 8448 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8449 8449 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8450 8450 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8451 8451 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8452 8452 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8453 8453 +++++
8454 8454 {0}, use como alternativa {1}
8455 8455 {0}... [por favor digite o seu número]
8456 8456 +++++
8457 8457 +++++
8458 8458 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8459 8459 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8460 8460 {0}: Versão {1} (local: {2})
8461 8461 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8462 8462 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8463 8463 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8464 8464 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8465 8465 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8466 8466 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8467 8467 +++++
8468 8468 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8469 8469 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8470 8470 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8471 8471 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8472 8472 -----
8473 8473 Łódź: Edifícios
8474 8474 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8475 8475 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8476 8476 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8477 8477 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8478 8478 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8479m 1 ({0} segmento)
8480m 1 ({0} segmentos)
8481m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8482m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8483m 3 ({0} pacote)
8484m 3 ({0} pacotes)
8485m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8486m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8487m 5 , {0} não definido
8488m 5 , {0} não definido
8489m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8490m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8491m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8492m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8493m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8494m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8495m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8496m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8497m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8498m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8499m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8500m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8501m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8502m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8503m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8504m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8505m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8506m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8507m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8508m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8509m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8510m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8511m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8512m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8513m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8514m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8515m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8516m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8517m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8518m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8519m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8520m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8521m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8522m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8523m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8524m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8525m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8526m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8527m 25 Adicionar um novo nó à linha
8528m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8529m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8530m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8531m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8532m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8533m 28 Adicionado {0} objeto
8534m 28 Adicionados {0} objetos
8535m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8536m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8537m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8538m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8539m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8540m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8541m 32 Alterar valor?
8542m 32 Alterar valores?
8543m 33 Alterar {0} objeto
8544m 33 Alterar {0} objetos
8545m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8546m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8547m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8548m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8549m 36 Clique para continuar sem este módulo
8550m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8551m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8552m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8553m 38 Combinar {0} via
8554m 38 Combinar {0} vias
8555m 39 Conflito ao descarregar
8556m 39 Conflitos ao descarregar
8557m 40 Conflito nos dados
8558m 40 Conflitos nos dados
8559m 41 Conflito: {0} por resolver
8560m 41 Conflitos: {0} por resolver
8561m 42 Eliminar {0} nó
8562m 42 Eliminar {0} nós
8563m 43 Eliminar {0} objeto
8564m 43 Eliminar {0} objetos
8565m 44 Eliminar {0} relação
8566m 44 Eliminar {0} relações
8567m 45 Eliminar {0} linha
8568m 45 Eliminar {0} linhas
8569m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8570m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8571m 47 A eliminar {0} objeto
8572m 47 A eliminar {0} objetos
8573m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8574m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8575m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8576m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8577m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8578m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8579m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8580m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8581m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8582m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8583m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8584m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8585m 54 Separar em {0} nó
8586m 54 Separar em {0} nós
8587m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8588m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8589m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8590m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8591m 57 Inserir um novo nó na linha.
8592m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8593m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8594m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8595m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8596m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8597m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8598m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8599m 61 Fundir {0} nó
8600m 61 Fundir {0} nós
8601m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8602m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8603m 63 Mover {0} nó
8604m 63 Mover {0} nós
8605m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8606m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8607m 65 Minha versão ({0} entrada)
8608m 65 Minha versão ({0} entradas)
8609m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8610m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8611m 67 Objeto eliminado
8612m 67 Objetos eliminados
8613m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8614m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8615m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8616m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8617m 70 A abrir {0} ficheiro...
8618m 70 A abrir {0} ficheiros...
8619m 71 A colar {0} etiqueta
8620m 71 A colar {0} etiquetas
8621m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8622m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8623m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8624m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8625m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8626m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8627m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8628m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8629m 76 {0} objeto limpo
8630m 76 {0} objetos limpos
8631m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8632m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8633m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8634m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8635m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8636m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8637m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8638m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8639m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8640m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8641m 82 Rodar {0} nó
8642m 82 Rodar {0} nós
8643m 83 {0} nó escalonado
8644m 83 {0} nós escalonados
8645m 84 A pesquisar em {0} objeto
8646m 84 A pesquisar em {0} objetos
8647m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8648m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8649m 86 Selecionado {0} objeto
8650m 86 Selecionados {0} objetos
8651m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8652m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8653m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8654m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8655m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8656m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8657m 90 Simplificar {0} linha
8658m 90 Simplificar {0} linhas
8659m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8660m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8661m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8662m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8663m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8664m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8665m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8666m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8667m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8668m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8669m 96 O módulo não será carregado.
8670m 96 Os módulos não serão carregados.
8671m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8672m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8673m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8674m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8675m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8676m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8677m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8678m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8679m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8680m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8681m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8682m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8683m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8684m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8685m 104 Surgiu {0} conflito.
8686m 104 Surgiram {0} conflitos.
8687m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8688m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8689m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8690m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8691m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8692m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8693m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8694m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8695m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8696m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8697m 110 {0} nó transformado
8698m 110 {0} nós transformados
8699m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8700m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8701m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8702m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8703m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8704m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8705m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8706m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8707m 115 A enviar {0} objeto...
8708m 115 A enviar {0} objetos...
8709m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8710m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8711m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8712m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8713m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8714m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8715m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8716m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8717m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8718m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8719m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8720m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8721m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8722m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8723m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8724m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8725m 124 dias
8726m 124 dias
8727m 125 marcador
8728m 125 marcador
8729m 126 nó
8730m 126 nós
8731m 127 objeto
8732m 127 objetos
8733m 128 relação
8734m 128 relações
8735m 129 em {0} objeto
8736m 129 em {0} objetos
8737m 130 linha
8738m 130 linhas
8739m 131 {0} Autor
8740m 131 {0} Autores
8741m 132 {0} Membro:
8742m 132 {0} Membros:
8743m 133 {0} consiste no marcador {1}
8744m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8745m 134 {0} eliminado
8746m 134 {0} eliminados
8747m 135 {0} diferente
8748m 135 {0} diferente
8749m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8750m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8751m 137 {0} imagem carregada.
8752m 137 {0} imagens carregadas.
8753m 138 {0} membro
8754m 138 {0} membros
8755m 139 {0} nó
8756m 139 {0} nós
8757m 140 {0} erro reportado
8758m 140 {0} erros reportados
8759m 141 {0} erro reportado descarregado.
8760m 141 {0} erros reportados descarregados.
8761m 142 {0} objeto a adicionar:
8762m 142 {0} objetos a adicionar:
8763m 143 {0} objeto a eliminar:
8764m 143 {0} objetos a eliminar:
8765m 144 {0} objeto a alterar
8766m 144 {0} objetos a alterar
8767m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8768m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8769m 146 {0} relação
8770m 146 {0} relações
8771m 147 Será alterada {0} relação.
8772m 147 Serão alteradas {0} relações.
8773m 148 {0} rota,
8774m 148 {0} rotas,
8775m 149 {0} etiqueta
8776m 149 {0} etiquetas
8777m 150 {0} trilho GPS
8778m 150 {0} trilhos GPS
8779m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8780m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8781m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8782m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8783m 153 {0} está geo-posicionada.
8784m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8785m 154 {0} linha
8786m 154 {0} linhas
8787m 155 {0} ponto
8788m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.