source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14376

Last change on this file since 14376 was 14376, checked in by simon04, 6 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 325.8 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com valor em branco
13 13 ''chave'' com exatamente o ''valor''
14 14 ''valor'' em qualquer chave
15 15 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
16 16 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
17 17 ''wikipedia''=''língua:página''
18 18 +++++
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (o URL era:
28 28 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
29 29 (na linha {0}, coluna {1})
30 30 (nenhum objeto)
31 31 (nenhum)
32 32 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 Mistura 1:25 (ciclomotor)
60 60 Mistura 1:50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
71 71 +++++
72 72 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < após
87 87 < antes
88 88 < baixo
89 89 < cima
90 90 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
91 91 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
92 92 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
93 93 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
94 94 <anónimo>
95 95 <b>Imagens de satélite</b>:
96 96 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
97 97 <b>Fonte</b>:
98 98 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
99 99 <vírgula>
100 100 -----
101 101 <eliminar de {0} objetos>
102 102 <diferente>
103 103 <vazio>
104 104 <final-do-ficheiro>
105 105 <igual a>
106 106 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
107 107 <h2>Filtro ativado</h2>
108 108 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
109 109 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
110 110 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
112 112 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
116 116 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
117 117 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
118 118 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
120 120 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
121 121 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
122 122 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
125 125 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
126 126 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
127 127 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
128 128 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
130 130 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
132 132 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
133 133 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
134 134 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
137 137 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
139 139 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
142 142 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
144 144 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
145 145 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
148 148 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
150 150 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
151 151 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
152 152 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
153 153 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
159 159 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
161 161 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
162 162 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
163 163 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
174 174 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
176 176 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
177 177 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
179 179 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
181 181 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
183 183 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
184 184 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
185 185 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
186 186 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
188 188 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
189 189 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
190 190 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
191 191 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
192 192 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
193 193 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
194 194 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
195 195 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
196 196 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
197 197 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
200 200 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
201 201 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
202 202 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
291 291 Linha de árvores.
292 292 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
293 293 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
294 294 Cumeeiras de uma montanha
295 295 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
296 296 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
297 297 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
298 298 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
299 299 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
300 300 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
301 301 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
302 302 +++++
303 303 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
304 304 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
305 305 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
306 306 Uma árvore.
307 307 -----
308 308 -----
309 309 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
310 310 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
311 311 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
312 312 +++++
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
316 316 AGIV Flandres GRB
317 317 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
318 318 AGRI preto e branco 2.5m
319 319 AK (Alaska)
320 320 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
321 321 Capacidades API
322 322 Violação de Capacidades da API
323 323 Versão API: {0}
324 324 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
325 325 -----
326 326 AS (Samoa Americana)
327 327 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
328 328 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
329 329 Abortar
330 330 Abortar Fusão
331 331 Cancelar escolha do ficheiro
332 332 Cancelar escolha do ficheiro.
333 333 Sobre
334 334 Sobre o JOSM...
335 335 Aceitar o Token de Acesso
336 336 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
337 337 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
338 338 Acesso
339 339 Token de Acesso
340 340 Token de Acesso:
341 341 Token de Acesso Secreto:
342 342 URL do Token de Acesso:
343 343 Direitos de acesso
344 344 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
345 345 -----
346 346 Alojamento
347 347 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
348 348 Precisão
349 349 Ação
350 350 Parâmetros de ação
351 351 Ações
352 352 Ações a Fazer
353 353 Ativar
354 354 Ativar camada
355 355 Ativar a camada selecionada
356 356 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
357 357 Modelos de etiquetas ativos:
358 358 Regras ativadas:
359 359 Estilos ativos:
360 360 Adicionar
361 361 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
362 362 Adicionar URL da descrição do módulo
363 363 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
364 364 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
365 365 Adicionar Etiqueta
366 366 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
367 367 Adicionar um erro
368 368 Adicionar um novo diretório dos ícones
369 369 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
370 370 Adicionar um novo nó a uma linha existente
371 371 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
372 372 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
373 373 Adicionar uma nova fonte à lista.
374 374 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
375 375 Adicionar uma etiqueta nova
376 376 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
377 377 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
378 378 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
379 379 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
381 381 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
382 382 Adicionar todas as etiquetas
383 383 Adicionar informação sobre o autor
384 384 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
385 385 Adicionar comentário ao erro reportado
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado:
387 387 Adicionar conflito para "{0}"
388 388 Adicionar filtro.
389 389 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
390 390 Adicionar camadas
391 391 Adicionar consulta
392 392 Adicionar nó
393 393 Adicionar nó à linha
394 394 Adicionar nó à linha e ligá-los
395 395 Adicionar nó {0}
396 396 Modo de adicionar um erro
397 397 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
398 398 Adicionar relação {0}
399 399 Adicionar etiquetas selecionadas
400 400 Adicionar seleção à relação
401 401 Adicionar preferência
402 402 Adicionar consulta
403 403 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
404 404 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
405 405 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
406 406 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
407 407 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
408 408 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
409 409 Adicionar à seleção
410 410 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
411 411 Adicionar botão na barra de ferramentas
412 412 Adicionar valor?
413 413 Adicionar linha
414 414 Adicionar linha {0}
415 415 Nós adicionados em todas as interseções
416 416 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
417 417 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
418 418 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
419 419 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
420 420 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
421 421 Definições adicionais
422 422 Aditivos:
423 423 Endereço
424 424 Interpolação dos Endereços
425 425 Endereços
426 426 IBGE Brasil - Dados de endereços
427 427 Galeria de Acesso a Mina
428 428 Ajustar a saturação da cor da camada.
429 429 Ajustar luminosidade da camada
430 430 Alinhar imagem de fundo
431 431 Ajustar a opacidade da camada.
432 432 Ajustar a nitidez da camada
433 433 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
434 434 Ajustar a posição desta imagem de fundo
435 435 Ajustar fuso horário e alinhamento
436 436 Ajustável {0} não registrado ainda.
437 437 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
438 438 Centro Administrativo
439 439 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
440 440 Nível Administrativo
441 441 Avançado
442 442 Fundo Avançado: Alterado
443 443 Fundo Avançado: Não-Padrão
444 444 Parâmetros OAuth avançados
445 445 Propriedades OAuth avançadas
446 446 Preferências Avançadas
447 447 Informação detalhada
448 448 Informação detalhada (web)
449 449 Informações detalhadas dos objetos selecionados
450 450 Definições avançadas
451 451 -----
452 452 Coluna de publicidade
453 453 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
454 454 Fotografia aérea ou de satélite
455 455 Aéreo por Cabo
456 456 +++++
457 457 Agricultura
458 458 Qualidade do ar
459 459 Base Aérea
460 460 Avião
461 461 Aeroporto / Aeródromo
462 462 Alagoas costa 2006
463 463 Área Equivalente Albers
464 464 Bebidas Alcoólicas
465 465 Alinhar Nós em Círculo
466 466 Alinhar Nós em Linha
467 467 Tudo
468 468 Todos os Ficheiros
469 469 Todos os formatos
470 470 Todos os ficheiros (*.*)
471 471 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
472 472 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
473 473 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
474 474 São suportadas todas as projeções
475 475 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
476 476 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
477 477 Todos os veículos
478 478 Horta Urbana / Comunitária
479 479 Permitir alterações nos erros reportados
480 480 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
481 481 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
482 482 Permitir o envio de trilhos GPS
483 483 Permitir o envio de dados de mapas
484 484 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
485 485 Trânsito permitido:
486 486 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
487 487 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
488 488 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
489 489 Edifícios com ângulos quase retos
490 490 Albergue de Montanha
491 491 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
492 492 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
493 493 Alterar também o nome do ficheiro
494 494 Nome alternativo
495 495 Ocultado sempre
496 496 Mostrado sempre
497 497 Atualizar sempre sem perguntar
498 498 Central de ambulância
499 499 +++++
500 500 Futebol Americano
501 501 Número de Cabos
502 502 Número de Assentos
503 503 Número de degraus
504 504 Quantidade de circuitos
505 505 Quantidade de polos
506 506 Amperagem
507 507 Parque de Diversões
508 508 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
509 509 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
510 510 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
511 511 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
512 512 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
513 513 Ocorreu um erro no módulo {0}
514 514 -----
515 515 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
516 516 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
517 517 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
518 518 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
519 519 Analógico
520 520 Ângulos com íman
521 521 Íman em ângulos ativado.
522 522 -----
523 523 Bebedouro para animais
524 524 Endereços e contactos
525 525 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
526 526 Antiguidades
527 527 Apartamento(s)
528 528 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
529 529 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
530 530 Aplicar
531 531 Aplicar Alterações
532 532 Aplicar Etiquetas
533 533 Aplicar Resolução
534 534 Aplicar Função
535 535 Aplicar Função:
536 536 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
537 537 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
538 538 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
539 539 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
540 540 Aplicar etiqueta recente {0}
541 541 Aplicar conflitos resolvidos
542 542 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
543 543 Aplicar as alterações selecionadas
544 544 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
545 545 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
546 546 Aplicar as alterações
547 547 Aplicar o endereço da tela
548 548 Aplicar as alterações e fechar janela
549 549 Aplicar esta função a todos os membros
550 550 Aplicar?
551 551 Plataforma de Estacionamento
552 552 Aquacultura
553 553 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
554 554 +++++
555 555 +++++
556 556 Arcada
557 557 Sítio Arqueológico
558 558 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
559 559 Tiro com Arco e Flecha
560 560 Tem a certeza que quer continuar?
561 561 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
562 562 É uma área e não uma linha
563 563 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
564 564 A linha de área não está fechada
565 565 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
566 566 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
567 567 Locais
568 568 Áreas partilham o mesmo segmento
569 569 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
570 570 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
571 571 Arte
572 572 Nome do Autor
573 573 Centro de Artes
574 574 Obra de Arte (ao ar livre)
575 575 Subida total (m)
576 576 Perguntar antes de atualizar
577 577 Criar novos polígonos
578 578 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
579 579 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
580 580 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
581 581 Ponto de Encontro em Emergências
582 582 -----
583 583 Rua Associada
584 584 Aceitar
585 585 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
586 586 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
587 587 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
588 588 Atração turística
589 589 Atributos
590 590 Dispositivo de áudio não disponível
591 591 Guia Áudio
592 592 Definições de Áudio
593 593 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
594 594 Marcadores Áudio de {0}
595 595 Audio sincronizado no ponto {0}.
596 596 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
597 597 Áudio: {0}
598 598 Guia de Áudio via telemóvel?
599 599 Futebol Australiano
600 600 Autenticar
601 601 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
602 602 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
603 603 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
604 604 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
605 605 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
606 606 Autenticação
607 607 Falhou a autenticação
608 608 Autenticação:
609 609 Autor
610 610 Autor:
611 611 A autorização falhou
612 612 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
613 613 URL de autorização:
614 614 Autorizar agora
615 615 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
616 616 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
617 617 Autores
618 618 Automóvel
619 619 Carregar automaticamente as telas
620 620 Criar uma cópia de segurança automaticamente
621 621 Intervalo de gravação automática (segundos)
622 622 Ficheiros gravados automaticamente por camada
623 623 Enquadramento automático
624 624 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
625 625 Adivinhar
626 626 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
627 627 Automática
628 628 Desfibrilador Automático Portátil
629 629 Caixa Multibanco
630 630 Correção automática de etiquetas
631 631 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
632 632 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
633 633 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
634 634 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
635 635 -----
636 636 -----
637 637 Disponível
638 638 Fontes disponíveis:
639 639 Modelos de etiquetas disponíveis:
640 640 Funções disponíveis
641 641 Regras disponíveis:
642 642 Estilos disponíveis:
643 643 Proteção de avalanches
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 -----
647 647 Asgabate (alta resolução)
648 648 +++++
649 649 +++++
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
654 654 Atrás
655 655 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
656 656 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
657 657 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
658 658 Fundo:
659 659 Encosto
660 660 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
661 661 Pedido Inválido
662 662 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
663 663 Resposta inválida
664 664 Carteiras / Malas
665 665 Avenida Central
666 666 Padaria
667 667 +++++
668 668 Coreto
669 669 Excedeu o limite de largura de banda
670 670 Banco
671 671 +++++
672 672 +++++
673 673 Zona Rochosa
674 674 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
675 675 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
676 676 -----
677 677 Quartel
678 678 Barreira
679 679 Ponto de entrada isolado
680 680 Barreiras
681 681 Barreiras e entradas
682 682 Basebol
683 683 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
684 684 Básico
685 685 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
686 686 Bacia hidrográfica
687 687 Basquetebol
688 688 Baterias (pilhão)
689 689 Campo de Batalha
690 690 +++++
691 691 Baía
692 692 Praia
693 693 Resort de Praia
694 694 Voleibol de Praia
695 695 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
696 696 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
697 697 Serviços de Beleza
698 698 Camas
699 699 Camas
700 700 Apicultor
701 701 Beer Garden (não existem em Portugal)
702 702 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
703 703 Lambert 1972 Belga
704 704 Lambert 2008 Belga
705 705 Banco
706 706 +++++
707 707 Berlim aerial photograph 2011
708 708 Berlim aerial photograph 2014
709 709 Berlim aerial photograph 2015
710 710 Berlim fotografias aéreas 2016
711 711 -----
712 712 Berlim fotografias aéreas 2017
713 713 -----
714 714 Melhor aproximação: {0}
715 715 Bebidas
716 716 Bicicleta
717 717 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
718 718 Rota de Ciclismo
719 719 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
720 720 Aluguer de bicicletas
721 721 Reparação de bicicletas
722 722 Vende bicicletas
723 723 Limpeza de bicicletas (paga)
724 724 Loja de Bicicletas
725 725 Painel de publicidade (outdoor)
726 726 Bilhar
727 727 Imagens de satélite do Bing
728 728 Biodiesel
729 729 Gerador de Energia a Biofuel
730 730 Gerador de Energia a Biogás
731 731 Gerador de Energia a Biomassa
732 732 Cabana para Observação de Aves
733 733 +++++
734 734 Ferreiro
735 735 Bloco (cimento / pedra)
736 736 Azul:
737 737 Informação Mostrada
738 738 Barco
739 739 Estaleiro Naval
740 740 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
741 741 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
742 742 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
743 743 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
744 744 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
745 745 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
746 746 Pilar
747 747 Tipo de barreira
748 748 -----
749 749 Bonvillars Ortofoto 2013
750 750 Livraria
751 751 Casa de Apostas
752 752 Nome do alinhamento:
753 753 Favoritos
754 754 Bordéus - 2012
755 755 +++++
756 756 Posto Alfandegário
757 757 Tipo de fronteira
758 758 Ambos os nós
759 759 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
760 760 Fronteiras
761 761 Limites das entradas de imagens selecionadas:
762 762 Fronteira
763 763 Marco de Fronteira
764 764 Nós duplicados em fronteiras
765 765 Tipo de fronteira
766 766 Caixa de Limites
767 767 Caixa de limites (projetada):
768 768 Caixa de limites:
769 769 Coordenadas dos Limites
770 770 +++++
771 771 Operador da filial
772 772 Tipo de torre do ramal
773 773 Marca
774 774 +++++
775 775 Quebra-mar / molhe
776 776 Peq. fabricante de cerveja
777 777 Ponte
778 778 Suporte da Ponte
779 779 -----
780 780 Contorno de Ponte (área)
781 781 Pontes
782 782 +++++
783 783 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
784 784 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
785 785 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
786 786 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
787 787 Bordel
788 788 Terreno industrial abandonado
789 789 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
790 790 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
791 791 Templo Budista
792 792 Pára-choques de via férrea
793 793 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
794 794 Criar consulta
795 795 Criar consulta e executar
796 796 Edifício
797 797 Passagem em edifício (túnel)
798 798 Nós duplicados de edifícios
799 799 Edifício dentro de edifício
800 800 -----
801 801 A construir o menu inicial
802 802 Parte de Edifício
803 803 Tipo de edifício
804 804 Edifícios com ângulos quase retos
805 805 Estilo de origem, diretório interno:
806 806 Interno:
807 807 Lomba (~30cm, convexa)
808 808 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
809 809 Búnquer
810 810 Silo em Corredor/Trincheira
811 811 Autocarro
812 812 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
813 813 Plataforma Rodoviária
814 814 Estação de Autocarros
815 815 Paragem de Autocarro
816 816 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
817 817 Paragem de autocarro (em desuso)
818 818 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
819 819 Talho
820 820 Por botão
821 821 Pelo Código (EPSG)
822 822 Bytom: Edifícios
823 823 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
824 824 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
825 825 Będzin: Edifícios
826 826 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
827 827 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
828 828 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
829 829 CEE azul
830 830 CEE vermelho 16A
831 831 CEE vermelho 32A
832 832 +++++
833 833 GNC (Gás Natural Comprimido)
834 834 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
835 835 CT (Coneticute)
836 836 Teleférico
837 837 Conteúdos da cache
838 838 Nome da cache
839 839 Estatísticas da cache: {0}
840 840 Cadastro
841 841 Café
842 842 +++++
843 843 A Calcular Área de Descarregamento
844 844 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
845 845 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
846 846 Câmara
847 847 +++++
848 848 +++++
849 849 Parque de Campismo
850 850 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
851 851 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
852 852 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
853 853 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
854 854 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
855 855 -----
856 856 Futebol Canadiano
857 857 +++++
858 858 Cancelar
859 859 Cancelar e voltar à janela anterior
860 860 Cancelar autenticação
861 861 Cancelar auto-incremento para este campo
862 862 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
863 863 Cancelar resolução de conflitos
864 864 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
865 865 Cancelar operação
866 866 Cancelar as alterações e fechar janela
867 867 Cancelar o envio e continuar a editar
868 868 Cancelar envio
869 869 Continuar a editar a relação
870 870 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
871 871 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
872 872 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
873 873 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
874 874 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
875 875 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
876 876 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
877 877 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
878 878 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
879 879 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
880 880 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
881 881 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
882 882 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
883 883 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
884 884 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
885 885 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
886 886 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
887 887 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
888 888 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
889 889 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
890 890 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
891 891 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
892 892 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
893 893 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
894 894 Não foi possível resolver o conflito pendente.
895 895 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
896 896 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
897 897 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
898 898 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
899 899 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
900 900 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
901 901 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
902 902 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
903 903 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
904 904 Canoa
905 905 Canoagem/Caiaque
906 906 Latas (integrado no embalão)
907 907 -----
908 908 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
909 909 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
910 910 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
911 911 Canvec - Inglês
912 912 Canvec - Francês
913 913 Capacidade
914 914 Capacidade (total)
915 915 Cabo
916 916 +++++
917 917 Carro
918 918 Loja de Automóveis
919 919 Marca de carro
920 920 Parque para Caravanas
921 921 Permitidas Autocaravanas
922 922 Cartão
923 923 Carga
924 924 Carpinteiro
925 925 +++++
926 926 -----
927 927 Cartoriviera - Ortofoto 2012
928 928 Contentor ou Elsan
929 929 Dinheiro
930 930 +++++
931 931 +++++
932 932 Castelo
933 933 Espanha - Catastro
934 934 -----
935 935 Cattering
936 936 Grelha Anti-Gado
937 937 Causa:
938 938 -----
939 939 Entrada de Caverna
940 940 Cemitério
941 941 Corrimão no centro
942 942 Centro da caixa de limites:
943 943 Centrar vista
944 944 Meridiano central
945 945 Centroide:
946 946 O certificado foi instalado com êxito.
947 947 O certificado foi desinstalado com êxito.
948 948 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
949 949 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
950 950 Certificado:
951 951 Corrente Metálica
952 952 Chave de correntes de bicicleta
953 953 Telecadeira
954 954 Chalé
955 955 Alterar Etiquetas
956 956 Inverter direções?
957 957 Alterar preferência de lista de listas
958 958 Alterar preferência de lista de mapas
959 959 Alterar preferência de lista
960 960 Alterar nó {0}
961 961 Alterar nós de{0}
962 962 Alterar as definições de proxy
963 963 Alterar relação
964 964 Alterar função de membro em {0} {1}
965 965 Alterar relação {0}
966 966 Alterar resolução
967 967 Alterar preferência de expressão
968 968 Alterar nome da pasta do JOSM
969 969 Altere de novo a projeção ou remova a camada
970 970 Alterar a seleção
971 971 Alterar a vista
972 972 Alterar a visibilidade da camada selecionada
973 973 Alterar linha {0}
974 974 -----
975 975 As alterações necessitam de ser enviadas?
976 976 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
977 977 Conjunto de alterações
978 978 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
979 979 Identificador do Conjunto de Alterações:
980 980 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
981 981 Gestor de Conjuntos de Alterações
982 982 Conjunto de alterações fechado
983 983 Comentário do conjunto de alterações
984 984 Comentário do Conj. Alterações:
985 985 Identificador do Conj. Alterações:
986 986 Informação do conjunto de alterações
987 987 O conjunto de alterações está cheio
988 988 Fonte das informações do conjunto de alterações
989 989 Conjunto de alterações {0}
990 990 Conjuntos de alterações
991 991 Alteração manual de atalhos de teclado.
992 992 Posto de Abastecimento de Eletricidade
993 993 Loja de Caridade
994 994 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
995 995 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
996 996 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
997 997 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
998 998 A cada (minutos):
999 999 Verificar no servidor
1000 1000 Verificar chaves das etiquetas.
1001 1001 Verificar valores das etiquetas.
1002 1002 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1003 1003 A verificar pais dos objetos eliminados
1004 1004 A verificar requisitos prévios do módulo...
1005 1005 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1006 1006 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1007 1007 Verifica se existem erros nas capacidades API
1008 1008 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1009 1009 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1010 1010 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1011 1011 Verifica se existem erros em relações.
1012 1012 Verifica se existem erros nos endereços
1013 1013 Verifica se existem erros em vias
1014 1014 Verifica se existem errros em relações
1015 1015 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1016 1016 Verifica se existem erros de geometria
1017 1017 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1018 1018 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1019 1019 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1020 1020 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1021 1021 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1022 1022 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1023 1023 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1024 1024 Verifica se existem erros em valores numéricos
1025 1025 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1026 1026 Erros de checksum: {0}
1027 1027 Queijaria
1028 1028 Parafarmácia
1029 1029 +++++
1030 1030 Gincana
1031 1031 Relações Filho
1032 1032 Chaminé Industrial
1033 1033 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1034 1034 Chinês
1035 1035 Estrangulador
1036 1036 Escolher
1037 1037 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1038 1038 Escolha uma cor
1039 1039 Escolher uma cor para {0}
1040 1040 Escolher licença
1041 1041 Escolha um valor
1042 1042 Escolher camada padrão
1043 1043 Escolha o ficheiro de perfil
1044 1044 Escolher a etiqueta recente {0}
1045 1045 Escolha as verificações a usar
1046 1046 Escolha o tipo de objeto
1047 1047 Escolha o servidor de pesquisa:
1048 1048 Escolher trilhos GPS visíveis
1049 1049 Chorzów: Edifícios
1050 1050 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1051 1051 Igreja / Capela
1052 1052 Circunferência (metros)
1053 1053 +++++
1054 1054 Capital de Distrito (cidade)
1055 1055 Sinal de Limite de Cidade
1056 1056 Muralha de cidade
1057 1057 Nome da localidade
1058 1058 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1059 1059 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1060 1060 -----
1061 1061 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1062 1062 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1063 1063 Sub-tipo
1064 1064 Limpar
1065 1065 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1066 1066 Limpar memória
1067 1067 Limpar caixa de texto
1068 1068 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1069 1069 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1070 1070 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1071 1071 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1072 1072 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1073 1073 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1074 1074 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1075 1075 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1076 1076 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1077 1077 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1078 1078 Clique na localização onde quer reportar um erro
1079 1079 Clique para abortar e continuar a editar
1080 1080 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1081 1081 Clique para abortar a fusão dos nós
1082 1082 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1083 1083 Clique para abortar o envio
1084 1084 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1085 1085 Clique para cancelar.
1086 1086 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1087 1087 Clique para cancelar a operação em curso
1088 1088 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1089 1089 Clique para fechar esta janela
1090 1090 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1091 1091 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1092 1092 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1093 1093 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1094 1094 Clique para fechar a janela
1095 1095 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1096 1096 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1097 1097 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1098 1098 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1099 1099 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1100 1100 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1101 1101 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1102 1102 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1103 1103 Clique para descarregar
1104 1104 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1105 1105 Clique para descarregar a área selecionada
1106 1106 Clique para manter o módulo ''{0}''
1107 1107 Clique para minimizar/maximizar o painel
1108 1108 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1109 1109 Mostra várias opções das imagens de fundo
1110 1110 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1111 1111 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1112 1112 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1113 1113 Clique para reiniciar mais tarde.
1114 1114 Clique para obter um Token de Pedido
1115 1115 Clique para obter um Token de Acesso
1116 1116 Clique para regressar à janela de Envio
1117 1117 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1118 1118 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1119 1119 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1120 1120 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1121 1121 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1122 1122 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1123 1123 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1124 1124 Clique para testar o Token de Acesso
1125 1125 Clique para atualizar os módulos ativos
1126 1126 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1127 1127 Excedeu o tempo de resposta
1128 1128 Falésia / Arriba
1129 1129 Escalada
1130 1130 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1131 1131 Relógio
1132 1132 Fechar
1133 1133 Fechar mesmo assim
1134 1134 Fechar conjunto de alterações após o envio
1135 1135 Fechar conjunto de alterações
1136 1136 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1137 1137 Fechar erro
1138 1138 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1139 1139 Fechar conjuntos de alterações abertos
1140 1140 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1141 1141 Fechar janela
1142 1142 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1143 1143 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1144 1144 Fechar a janela e cancelar a autorização
1145 1145 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1146 1146 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1147 1147 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1148 1148 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1149 1149 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1150 1150 Fechado após -
1151 1151 Fechado em
1152 1152 Fechado em:
1153 1153 Descrição curta
1154 1154 A fechar o conjunto de alterações
1155 1155 A fechar o conjunto de alterações {0}
1156 1156 A fechar o conjunto de alterações...
1157 1157 Roupas
1158 1158 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1159 1159 Gerador de Energia a Carvão
1160 1160 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1161 1161 -----
1162 1162 Linha Costeira
1163 1163 Linha costeira dentro de {1}
1164 1164 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1165 1165 Linhas costeiras
1166 1166 Café em grão/moído
1167 1167 Moedas
1168 1168 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1169 1169 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1170 1170 Horário de recolha
1171 1171 Colégio
1172 1172 Colunata
1173 1173 Cor
1174 1174 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1175 1175 Nome da Cor:
1176 1176 Saturação das cores
1177 1177 Cores
1178 1178 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1179 1179 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1180 1180 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1181 1181 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1182 1182 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1183 1183 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1184 1184 Cor do fundo
1185 1185 Cor do contorno/seta
1186 1186 Cor do texto
1187 1187 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1188 1188 Combinar Linhas
1189 1189 Confirmação da combinação
1190 1190 Combinar várias linhas numa só.
1191 1191 Combinar trilhos desta camada
1192 1192 Via para ciclistas e peões
1193 1193 Comando
1194 1194 Pilha de Comandos
1195 1195 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1196 1196 Comentário
1197 1197 Comentar o erro no mapa
1198 1198 Comentário:
1199 1199 Escritórios
1200 1200 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1201 1201 Configurações Comuns
1202 1202 Abreviatura comum do nome
1203 1203 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1204 1204 Centro Comunitário
1205 1205 Comparar
1206 1206 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1207 1207 Ar Comprimido
1208 1208 Informática
1209 1209 Etiquetas condicionais
1210 1210 Confeitaria
1211 1211 Definir Sites de Módulos
1212 1212 Configurar definições avançadas
1213 1213 Configurar módulos disponíveis.
1214 1214 Configurar sites...
1215 1215 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1216 1216 Configurar barra de ferramentas
1217 1217 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1218 1218 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1219 1219 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1220 1220 Confirmar Limpeza
1221 1221 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1222 1222 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1223 1223 Confirmar função em branco
1224 1224 Confirmação
1225 1225 Conflito
1226 1226 Resolução de Conflitos
1227 1227 Conflito em segundo plano
1228 1228 Conflito em segundo plano: combinado
1229 1229 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1230 1230 Conflito em segundo plano: ignorado
1231 1231 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1232 1232 Conflito em segundo plano: linha vazia
1233 1233 Conflito em segundo plano: congelado
1234 1234 Conflito em segundo plano: a comparar
1235 1235 Conflito em segundo plano: no oposto
1236 1236 Conflito em segundo plano: manter
1237 1237 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1238 1238 Conflito em segundo plano: manter membro
1239 1239 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1240 1240 Conflito em segundo plano: sem conflito
1241 1241 Conflito em segundo plano: não oposto
1242 1242 Conflito em segundo plano: remover membro
1243 1243 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1244 1244 Conflito em segundo plano: selecionado
1245 1245 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1246 1246 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1247 1247 Conflito em primeiro plano
1248 1248 Conflito em primeiro plano: ignorado
1249 1249 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1250 1250 Conflito em primeiro plano: a comparar
1251 1251 Conflito em primeiro plano: mantido
1252 1252 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1253 1253 Conflito em primeiro plano: manter membro
1254 1254 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1255 1255 Conflito em primeiro plano: remover membro
1256 1256 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1257 1257 Conflito em primeiro plano: por resolver
1258 1258 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1259 1259 Conflito não resolvido por completo
1260 1260 Conflitos
1261 1261 Surgiram conflitos
1262 1262 Conflitos em etiquetas coladas
1263 1263 Conflitos ao combinar objetos
1264 1264 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1265 1265 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1266 1266 Ligar linha existente ao nó
1267 1267 -----
1268 1268 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1269 1269 Definições de Ligação
1270 1270 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1271 1271 Falhou a ligação ao API
1272 1272 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1273 1273 Em construção
1274 1274 Área em construção
1275 1275 Chave de Consumidor:
1276 1276 Segredo de Consumidor:
1277 1277 Contactos (esquema comum)
1278 1278 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1279 1279 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1280 1280 A contactar o servidor...
1281 1281 Conteúdo
1282 1282 Continente
1283 1283 Continuar
1284 1284 Continuar mesmo assim
1285 1285 Continuar como está
1286 1286 Continuar a resolver
1287 1287 Continuar a enviar
1288 1288 Continuar a enviar
1289 1289 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1290 1290 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1291 1291 Contornos na Noruega
1292 1292 Contribuições
1293 1293 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Converter numa camada GPX (GPS)
1298 1298 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1299 1299 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1300 1300 Converter em camada de dados
1301 1301 Convertido de: {0}
1302 1302 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1303 1303 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1304 1304 Coordenadas
1305 1305 Coordenadas (projetadas):
1306 1306 Coordenadas importadas: {0}
1307 1307 Coordenadas:
1308 1308 Coordenadas:
1309 1309 Copiar
1310 1310 Copiar coordenadas
1311 1311 Loja de Cópias
1312 1312 Copiar Etiquetas
1313 1313 Copiar Valor
1314 1314 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1315 1315 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1316 1316 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1317 1317 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1318 1318 Copiar caminho da imagem
1319 1319 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1320 1320 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1321 1321 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1322 1322 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1323 1323 Cópia de {0}
1324 1324 Copiar as etiquetas selecionadas
1325 1325 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1326 1326 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1327 1327 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1328 1328 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1329 1329 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1330 1330 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1331 1331 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1332 1332 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1333 1333 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1334 1334 Copiar para memória e fechar
1335 1335 Cópia {1} de {0}
1336 1336 Direitos de autor (URL)
1337 1337 Ano do direito de autor
1338 1338 Corresponder
1339 1339 Corresponder imagens com o trilho GPX
1340 1340 Correlacionar com GPX
1341 1341 Cosmética
1342 1342 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1343 1343 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1344 1344 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1345 1345 Não foi possível exportar ''{0}''.
1346 1346 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1347 1347 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1348 1348 Não foi possível importar ''{0}''.
1349 1349 Não foi possível importar os ficheiros.
1350 1350 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1351 1351 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1352 1352 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1353 1353 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1354 1354 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1355 1355 Não foi possível ler "{0}"
1356 1356 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1357 1357 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1358 1358 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1359 1359 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1360 1360 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1361 1361 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1362 1362 Nº de bocas
1363 1363 País
1364 1364 Código do país
1365 1365 Distrito / Condado
1366 1366 Tribunal
1367 1367 Coberto
1368 1368 Coberto (telhado)
1369 1369 Reservatório Coberto
1370 1370 Ofícios
1371 1371 Grua
1372 1372 Criar
1373 1373 Criar um Círculo
1374 1374 Criar Nova Pasta
1375 1375 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1376 1376 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1377 1377 Criar uma nova camada de mapa.
1378 1378 Adicionar um erro
1379 1379 Criar uma relação
1380 1380 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1381 1381 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1382 1382 Criar favorito
1383 1383 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1384 1384 Criar multi-polígono
1385 1385 Criar novo nó.
1386 1386 Criar objetos
1387 1387 Criar relação na camada ''{0}''
1388 1388 Adicionar erro
1389 1389 Criado
1390 1390 Criado em
1391 1391 Criado em:
1392 1392 Criado antes de -
1393 1393 Criado por:
1394 1394 Data criação
1395 1395 Criado em:
1396 1396 A criar conjunto de alterações...
1397 1397 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1398 1398 Cartões Bancários de Crédito
1399 1399 Críquete
1400 1400 Tipo de cultura
1401 1401 +++++
1402 1402 Cruz
1403 1403 Atravessamento permitido com bicicleta
1404 1404 Atravessamento permitido a cavalo
1405 1405 Passagem de Peões Ferroviária
1406 1406 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1407 1407 Barreiras que se cruzam
1408 1408 Fronteiras que se cruzam
1409 1409 Rodovia/edifício que se cruzam
1410 1410 Ferrovia/edifício que se cruzam
1411 1411 Área residencial/edifício que se cruzam
1412 1412 Hidrovia/edifício que se cruzam
1413 1413 Via/edifício que se cruzam
1414 1414 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1415 1415 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1416 1416 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1417 1417 Via/rodovia que se cruzam
1418 1418 Rodovias que se cruzam
1419 1419 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1420 1420 Via/ferrovia que se cruzam
1421 1421 Ferrovias que se cruzam
1422 1422 Via/área residencial que se cruzam
1423 1423 Áreas residenciais que se cruzam
1424 1424 Tipo de passagem de peões ferroviária
1425 1425 Sub-tipo de passagem
1426 1426 Via/hidrovia que se cruzam
1427 1427 Cursos de água que se cruzam
1428 1428 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1429 1429 Criptomoedas
1430 1430 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1431 1431 Cozinha
1432 1432 Cultura
1433 1433 Tubo de drenagem
1434 1434 Seleção Atual
1435 1435 Situação Atual
1436 1436 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1437 1437 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1438 1438 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1439 1439 O valor atual é o valor de origem.
1440 1440 Aproximação atual
1441 1441 Aproximação atual: {0}
1442 1442 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1443 1443 Loja de Cortinados
1444 1444 Lomba tipo almofada
1445 1445 Personalizado
1446 1446 Projeção Personalizada
1447 1447 Link personalizado
1448 1448 -----
1449 1449 Alterar Cor
1450 1450 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1451 1451 Personalizar o estilo
1452 1452 Alterar visualização do trilho GPS
1453 1453 Cortar
1454 1454 -----
1455 1455 Atalhada (linha limpa de mato)
1456 1456 Corte feito no terreno
1457 1457 Chicana Pedestre
1458 1458 Faixa / Via separada para bicicletas
1459 1459 Ciclovia
1460 1460 Ciclovia esquerda
1461 1461 Ciclovia direita
1462 1462 Dependência recíproca entre relações:
1463 1463 Ciclismo
1464 1464 Dependências recíprocas
1465 1465 Checoslováquia - CUZK:KM
1466 1466 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1467 1467 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1468 1468 Checoslováquia pLPIS
1469 1469 Częstochowa: Edifícios
1470 1470 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1471 1471 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1472 1472 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 DC (Distrito de Colúmbia)
1477 1477 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1478 1478 +++++
1479 1479 +++++
1480 1480 DKV (Alemanha)
1481 1481 -----
1482 1482 Laticínios
1483 1483 Barragem
1484 1484 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1485 1485 Erro de Dados
1486 1486 Camada de Dados {0}
1487 1487 Conjunto de Dados:
1488 1488 Fonte e tipo de dados:
1489 1489 Fontes de dados ({0})
1490 1490 Verificador de dados
1491 1491 Dados:
1492 1492 Base de dados fora de serviço para manutenção
1493 1493 Testar consistência dos dados
1494 1494 Data
1495 1495 Data das imagens aéreas: {0}
1496 1496 Data:
1497 1497 Data:
1498 1498 Nome do datum
1499 1499 Cartões Bancários de Débito
1500 1500 Informações de depuração
1501 1501 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1502 1502 Graus Decimais
1503 1503 Decisão
1504 1504 Afastar enquadramento
1505 1505 Caminho exclusivo para cavalos
1506 1506 Ciclovia Exclusiva
1507 1507 Via Pedonal Exclusiva
1508 1508 Padrão
1509 1509 Padrão (escolhido automaticamente)
1510 1510 Padrão (aberto, fechado, novo)
1511 1511 Projeção padrão
1512 1512 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1513 1513 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1514 1514 Valor padrão é ''{0}''.
1515 1515 Valor padrão: {0}
1516 1516 Padrão: {0}
1517 1517 A definição de {0} é incerta
1518 1518 Delaware 2012 Ortofotografia
1519 1519 -----
1520 1520 Eliminar
1521 1521 Eliminar Ficheiro
1522 1522 Eliminar ficheiro do disco
1523 1523 Eliminar Camada
1524 1524 Modo de Eliminação
1525 1525 Eliminar Etiquetas
1526 1526 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1527 1527 Confirmação de eliminação
1528 1528 Eliminar relações duplicadas
1529 1529 Eliminar linhas duplicadas
1530 1530 Eliminar filtro.
1531 1531 Retirar da relação
1532 1532 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1533 1533 Eliminar membros incompletos?
1534 1534 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1535 1535 Eliminar nó {0}
1536 1536 Eliminar nós ou linhas.
1537 1537 Eliminar agora!
1538 1538 Eliminar objectos
1539 1539 Eliminar relação {0}
1540 1540 Eliminar relação?
1541 1541 Eliminar relações
1542 1542 Elimina os objetos selecionados.
1543 1543 Eliminar consulta
1544 1544 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1545 1545 Eliminar a relação editada
1546 1546 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1547 1547 Eliminar as camadas selecionadas.
1548 1548 Eliminar a relação selecionada
1549 1549 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1550 1550 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1551 1551 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1552 1552 Eliminar linha {0}
1553 1553 Eliminado
1554 1554 Eliminar ''{0}''
1555 1555 Estado eliminado:
1556 1556 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1557 1557 Eliminado o nó referido por {0}
1558 1558 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1559 1559 Objetos eliminados ou movidos
1560 1560 Relação eliminada
1561 1561 A relação eliminada {0} contém membros
1562 1562 A linha eliminada {0} contém nós
1563 1563 Loja de Gourmet
1564 1564 Entrega ao domicílio
1565 1565 +++++
1566 1566 Comunidade religiosa
1567 1567 Denotação
1568 1568 Dentista
1569 1569 Grande Armazém
1570 1570 Etiquetas em desuso
1571 1571 Profundidade em metros
1572 1572 Descida total (m)
1573 1573 Descrição
1574 1574 Descrição
1575 1575 Descrição: {0}
1576 1576 Destino
1577 1577 Sinal de Destino/Direções
1578 1578 Referência do destino
1579 1579 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1580 1580 Nível de Detalhe
1581 1581 Informação detalhada: {0} <> {1}
1582 1582 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Detalhes
1662 1662 Detalhes...
1663 1663 Detalhes:
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 A determinar o identificador de utilizador...
1669 1669 A determinar os módulos a carregar...
1670 1670 Rota de Desvio
1671 1671 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1672 1672 +++++
1673 1673 Painéis laterais
1674 1674 Diâmetro (em mm)
1675 1675 Diâmetro da copa (metros)
1676 1676 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1677 1677 +++++
1678 1678 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1679 1679 -----
1680 1680 Gerador de Energia a Diesel
1681 1681 Diesel para pesados
1682 1682 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1683 1683 Grau de Dificuldate
1684 1684 -----
1685 1685 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1686 1686 +++++
1687 1687 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1688 1688 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1689 1689 +++++
1690 1690 +++++
1691 1691 +++++
1692 1692 +++++
1693 1693 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1694 1694 -----
1695 1695 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1696 1696 +++++
1697 1697 Sentido do trânsito
1698 1698 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1699 1699 Direção em graus
1700 1700 Desativar
1701 1701 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1702 1702 Desativar todos os outros módulos
1703 1703 Desativar módulo
1704 1704 Rejeitar
1705 1705 Chave descartável: segundo plano
1706 1706 Chave descartável: primeiro plano
1707 1707 Chave descartável: seleção no segundo plano
1708 1708 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1709 1709 Desligar Nó da Linha
1710 1710 Separa o nó da linha a que está ligado
1711 1711 Não recomendar envio
1712 1712 +++++
1713 1713 Discussão
1714 1714 Discussões
1715 1715 Medicamentos c/receita médica?
1716 1716 Mostrador
1717 1717 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1718 1718 Mostrar datas no formato ISO
1719 1719 Definições de Apresentação
1720 1720 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1721 1721 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1722 1722 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1723 1723 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1724 1724 Mostrar coordenadas como
1725 1725 Mostrar chaves descartáveis
1726 1726 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1727 1727 Mostrar imagens geo-posicionadas
1728 1728 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1729 1729 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1730 1730 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1731 1731 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1732 1732 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1733 1733 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1734 1734 Mostrar o menu ''Áudio''.
1735 1735 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1736 1736 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1737 1737 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1738 1738 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1739 1739 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1740 1740 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1741 1741 Aproximação de visualização: {0}
1742 1742 Mostrador:
1743 1743 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1744 1744 Mostra a versão do JOSM e sai
1745 1745 Distância (quilómetros)
1746 1746 Distância (km)
1747 1747 Distância:
1748 1748 Distribuir Nós
1749 1749 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1750 1750 Distrito
1751 1751 Abandonado
1752 1752 Ferrovia Não Usada
1753 1753 Fosso / Vala / Trincheira
1754 1754 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1755 1755 Divisão
1756 1756 Não aplicar alterações
1757 1757 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1758 1758 -----
1759 1759 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1760 1760 Não esconder a barra de estado
1761 1761 Não esconder a barra de ferramentas
1762 1762 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1763 1763 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1764 1764 Não mostrar de novo este aviso
1765 1765 Não mostrar de novo (esta operação)
1766 1766 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1767 1767 Não mostrar mais esta mensagem
1768 1768 Quer mesmo aplicar a nova função?
1769 1769 Quer permitir isto?
1770 1770 Quer colar estas etiquetas?
1771 1771 Loja de Bricolagem
1772 1772 Doca
1773 1773 Médico Privado
1774 1774 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1775 1775 Parque para Cães
1776 1776 Corridas de Cães
1777 1777 +++++
1778 1778 Estereográfica Dupla
1779 1779 Conflito duplo
1780 1780 Descer
1781 1781 Descarregar
1782 1782 Descarregar Todos os Filhos
1783 1783 Descarregar OSM comprimido
1784 1784 Descarregar OSM Change comprimido
1785 1785 Descarregar dados GPS
1786 1786 Localização do Descarregamento
1787 1787 Descarregar do OSM
1788 1788 Descarregar OSM Change
1789 1789 Descarregar erro reportado pelo ID
1790 1790 Descarregar erros reportados
1791 1791 Descarregar erros reportados pelo limite
1792 1792 Descarregar URL OSM
1793 1793 Descarregar objeto pelo ID
1794 1794 Descarregar Módulo
1795 1795 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1796 1796 Descarregar filhos selecionados
1797 1797 Descarregar URL
1798 1798 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1799 1799 Descarregar todos os dados?
1800 1800 Descarregar todos os membros incompletos
1801 1801 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1802 1802 Descarregar e reiniciar
1803 1803 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1804 1804 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1805 1805 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1806 1806 Descarregar numa camada nova
1807 1807 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1808 1808 Descarregar objetos alterados
1809 1809 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1810 1810 Descarregar conjuntos de alterações
1811 1811 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1812 1812 Descarregar conteúdo
1813 1813 Descarregar dados
1814 1814 Descarregar tudo num raio de:
1815 1815 Terminou o descarregamento
1816 1816 Descarregar do OSM
1817 1817 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1818 1818 Descarregar da API do Overpass
1819 1819 Descarregar na vista atual
1820 1820 Descarregar membros incompletos
1821 1821 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1822 1822 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1823 1823 Descarregar lista
1824 1824 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1825 1825 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1826 1826 Descarregar membros
1827 1827 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1828 1828 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1829 1829 Descarregar perto de:
1830 1830 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1831 1831 Descarregar erros reportados na vista atual
1832 1832 Descarregar agora
1833 1833 Descarregar objeto
1834 1834 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1835 1835 Descarregar objeto...
1836 1836 Descarregar objetos
1837 1837 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1838 1838 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1839 1839 Descarregar linhas/relações pai...
1840 1840 Descarregar lista de módulos...
1841 1841 Descarregar módulos
1842 1842 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1843 1843 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1844 1844 Descarregar referentes (relações-pai)
1845 1845 Descarregar relações referentes
1846 1846 Descarregar os membros da relação
1847 1847 Descarregar relações
1848 1848 Descarregar os membros incompletos selecionados
1849 1849 Descarregar as relações selecionadas
1850 1850 Descarregar sessão
1851 1851 Descarregamento ignorado
1852 1852 Descarregar área
1853 1853 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1854 1854 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1855 1855 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1856 1856 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1857 1857 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1858 1858 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1859 1859 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1860 1860 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1861 1861 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1862 1862 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1863 1863 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1864 1864 Dados GPX descarregados
1865 1865 Descarregadas {0}/{1} telas
1866 1866 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1867 1867 A descarregar dados do GPS
1868 1868 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1869 1869 A descarregar errros reportados no OSM...
1870 1870 A Descarregar o Módulo {0}...
1871 1871 A descarregar a "Mensagem do dia"
1872 1872 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1873 1873 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1874 1874 A descarregar os conjuntos de alterações...
1875 1875 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1876 1876 A descarregar dados
1877 1877 A descarregar os dados
1878 1878 A descarregar ficheiro
1879 1879 A descarregar o histórico...
1880 1880 A descarregar erros reportados
1881 1881 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1882 1882 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1883 1883 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1884 1884 A descarregar as relações referentes ...
1885 1885 A descarregar as linhas referentes ...
1886 1886 A descarregar relação {0}
1887 1887 -----
1888 1888 Telesqui (genérico)
1889 1889 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1890 1890 Arrastar cabeça de reprodução
1891 1891 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1892 1892 Vala de Drenagem
1893 1893 Desenhar
1894 1894 Mostrar setas de direção das linhas
1895 1895 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1896 1896 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1897 1897 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1898 1898 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1899 1899 Mostrar limites dos dados descarregados
1900 1900 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1901 1901 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1902 1902 Mostrar camadas inativas noutra cor
1903 1903 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1904 1904 Mostrar pontos GPS maiores
1905 1905 Mostrar linhas entre pontos GPS
1906 1906 Desenhar nós
1907 1907 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1908 1908 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1909 1909 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1910 1910 Mostrar números de ordem dos segmentos
1911 1911 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1912 1912 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1913 1913 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1914 1914 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1915 1915 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1916 1916 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1917 1917 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1918 1918 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1919 1919 Largura das linhas GPS (GPX)
1920 1920 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1921 1921 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1922 1922 Cinema ao ar livre (drive-in)
1923 1923 Escola de Condução
1924 1924 Imagens de Drone (Haiti)
1925 1925 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1926 1926 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1927 1927 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1928 1928 -----
1929 1929 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1930 1930 Limpeza a Seco
1931 1931 Alinhamento duplo
1932 1932 Alinhamento duplo ativo.
1933 1933 Estação de Despejo de Esgotos
1934 1934 Dunlop (bicicletas no Japão)
1935 1935 Duplicar
1936 1936 Números de porta duplicados
1937 1937 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1938 1938 Duplicar seleção.
1939 1939 Duplicar esta camada
1940 1940 Nós duplicados
1941 1941 Relações duplicadas
1942 1942 Nós em linhas duplicados
1943 1943 Linhas duplicadas
1944 1944 Dinâmico
1945 1945 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1946 1946 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1947 1947 +++++
1948 1948 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1949 1949 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1950 1950 O endereço de email não é válido
1951 1951 E10 (mistura com 10% Etanol)
1952 1952 E85 (mistura com 85% Etanol)
1953 1953 -----
1954 1954 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1955 1955 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1956 1956 Este/Norte
1957 1957 Para este
1958 1958 Editar
1959 1959 Editar Atributos da Via:
1960 1960 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1961 1961 Editar Etiquetas
1962 1962 Editar também …
1963 1963 Editar filtro.
1964 1964 Editar lista de ignorar
1965 1965 Editar item
1966 1966 Editar a latitude e longitude de um nó.
1967 1967 Criar relação na camada ''{0}''
1968 1968 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1969 1969 Editar consulta selecionada
1970 1970 Editar atalho
1971 1971 Editar fonte:
1972 1972 Editar esta página de ajuda
1973 1973 Editar a relação selecionada
1974 1974 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1975 1975 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1976 1976 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1977 1977 Editar a relação a que o membro da relação depende
1978 1978 Editar o diretório de ícones selecionado
1979 1979 Editar a fonte selecionada.
1980 1980 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1981 1981 Barra de ferramentas de edição
1982 1982 Editar: {0}
1983 1983 Editado em:
1984 1984 Editado por:
1985 1985 +++++
1986 1986 Educação
1987 1987 Mapa educacional (WMS)
1988 1988 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1989 1989 Aparelhos Elétricos
1990 1990 Eletricista
1991 1991 Eletrificado
1992 1992 Eletrónica
1993 1993 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1994 1994 Eletrónica de Consumo
1995 1995 São suportados os elementos do tipo {0}
1996 1996 Altitude (m)
1997 1997 Elevador
1998 1998 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1999 1999 Nome da elipsóide
2000 2000 parâmetros da elipsóide
2001 2001 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2002 2002 Email
2003 2003 Verificação de email
2004 2004 Elevação feita no terreno
2005 2005 Embaixada
2006 2006 Emergência
2007 2007 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2008 2008 Telefone de Emergência
2009 2009 Telefone de Emergência
2010 2010 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2011 2011 Veículos de emergência
2012 2012 Documento vazio
2013 2013 Metadados vazios
2014 2014 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2015 2015 Linhas vazias
2016 2016 Ativar
2017 2017 Ativar HTTPS
2018 2018 Ativar os ícones de origem
2019 2019 Ativar filtro
2020 2020 Ativar controlo remoto
2021 2021 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2022 2022 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2023 2023 Ativar ou desativar o modo avançado
2024 2024 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2025 2025 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2026 2026 Obrigatoriedade
2027 2027 +++++
2028 2028 Aumentar
2029 2029 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2030 2030 Introduzir URL
2031 2031 Introduza o URL a descarregar:
2032 2032 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2033 2033 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2034 2034 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2035 2035 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2036 2036 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2037 2037 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2038 2038 Introduza uma função para todos os membros da relação
2039 2039 Introduza uma expressão de pesquisa
2040 2040 Introduza uma fonte
2041 2041 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2042 2042 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2043 2043 Introduza um comentário das alterações
2044 2044 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2045 2045 Introduza as credenciais para a API OSM
2046 2046 Introduza as credenciais para o servidor
2047 2047 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2048 2048 Introduza o nome do ficheiro:
2049 2049 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2050 2050 Inserir texto
2051 2051 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2052 2052 Introduza o Token de Acesso
2053 2053 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2054 2054 Introduza a expressão de pesquisa
2055 2055 Entrada
2056 2056 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2057 2057 Número de porta
2058 2058 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2059 2059 Entrada {0}
2060 2060 -----
2061 2061 Equestre
2062 2062 -----
2063 2063 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2064 2064 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2065 2065 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2066 2066 Sex Shop
2067 2067 Erro
2068 2068 Erro
2069 2069 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2070 2070 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2071 2071 Erro ao descarregar as telas: {0}
2072 2072 Erro ao descarregar
2073 2073 -----
2074 2074 Erro ao obter camadas: {0}
2075 2075 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2076 2076 Erro no filtro
2077 2077 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2078 2078 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2079 2079 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2080 2080 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2081 2081 Erro em {0} valor: {1}
2082 2082 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2083 2083 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2084 2084 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2085 2085 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2086 2086 -----
2087 2087 Erro no ficheiro {0}
2088 2088 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2089 2089 Erro ao processar {0}:
2090 2090 Erro na reprodução de som
2091 2091 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2092 2092 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2093 2093 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2094 2094 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2095 2095 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2096 2096 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2097 2097 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2098 2098 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2099 2099 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2100 2100 Erro ao processar {0}
2101 2101 Erro: {0}
2102 2102 Erros
2103 2103 Erros ao descarregar
2104 2104 Escada rolante
2105 2105 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2106 2106 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2110 2110 +++++
2111 2111 Tamanho estimado da cache: {0}
2112 2112 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2113 2113 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2114 2114 Estónia - Florestas (Maaamet)
2115 2115 Estónia - Terreno (Maaamet)
2116 2116 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2117 2117 +++++
2118 2118 Etanol (álcool)
2119 2119 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2120 2120 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2121 2121 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2122 2122 Tudo
2123 2123 Exemplos
2124 2124 A executar arranque da plataforma
2125 2125 Nó existente
2126 2126 Valores existentes
2127 2127 Sair
2128 2128 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2129 2129 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2130 2130 Sair agora!
2131 2131 Sair da aplicação.
2132 2132 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2133 2133 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2134 2134 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2135 2135 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2136 2136 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2137 2137 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2138 2138 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2139 2139 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2140 2140 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2141 2141 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2142 2142 Era esperado uma expressão de pesquisa
2143 2143 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2144 2144 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2145 2145 Esperado {0} após {1}
2146 2146 Modo Avançado
2147 2147 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2148 2148 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2149 2149 Exportar ficheiro GPX
2150 2150 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2151 2151 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2152 2152 Exportar e gravar
2153 2153 Opções de exportação
2154 2154 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2155 2155 Exportar itens selecionados
2156 2156 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2157 2157 Exportar para GPX...
2158 2158 A extrair localizações GPS do EXIF
2159 2159 Extrudir
2160 2160 Extrudir por Alinhamento Duplo
2161 2161 Extrudir Linha
2162 2162 Extrudir:linha de ajuda
2163 2163 Extrudir: linha principal
2164 2164 +++++
2165 2165 FIXAR
2166 2166 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2167 2167 FL (Flórida)
2168 2168 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2169 2169 -----
2170 2170 Loja de Tecidos
2171 2171 Infraestruturas
2172 2172 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2173 2173 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2174 2174 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2175 2175 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2176 2176 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2177 2177 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2178 2178 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2179 2179 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2180 2180 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2181 2181 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2182 2182 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2183 2183 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2184 2184 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2185 2185 Não foi possível criar a fonte das telas
2186 2186 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2187 2187 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2188 2188 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2189 2189 Não foi possível avaliar {0}
2190 2190 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2191 2191 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2192 2192 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2193 2193 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2194 2194 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2195 2195 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2196 2196 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2197 2197 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2198 2198 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2199 2199 Não foi possível carregar o esquema XML.
2200 2200 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2201 2201 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2202 2202 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2203 2203 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2204 2204 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2205 2205 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2206 2206 Não foi possível abrir o URL
2207 2207 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2208 2208 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2209 2209 Não foi possível abrir a página de ajuda
2210 2210 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2211 2211 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2212 2212 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2213 2213 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2214 2214 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2215 2215 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2216 2216 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2217 2217 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2218 2218 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2219 2219 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2220 2220 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2221 2221 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2222 2222 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2223 2223 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2224 2224 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2225 2225 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2226 2226 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2227 2227 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2228 2228 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2229 2229 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2230 2230 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2231 2231 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2232 2232 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2233 2233 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2234 2234 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2235 2235 Comércio Justo
2236 2236 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2237 2237 Coordenadas a este e norte falsas
2238 2238 Quinta
2239 2239 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2240 2240 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2241 2241 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2242 2242 Comida Rápida (Fast Food)
2243 2243 Visualização rápida (um pouco tosca)
2244 2244 Multiplicador de avanço mais rápido
2245 2245 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2246 2246 Número de Fax
2247 2247 Tarifa
2248 2248 -----
2249 2249 Feminino
2250 2250 Vedação
2251 2251 +++++
2252 2252 Rota de Ferry
2253 2253 Terminal de Ferry
2254 2254 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2255 2255 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2256 2256 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2257 2257 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2258 2258 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2259 2259 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2260 2260 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2261 2261 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2262 2262 Hóquei em Campo
2263 2263 Fiez Ortofoto 2013
2264 2264 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2265 2265 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2266 2266 Nome do Ficheiro:
2267 2267 Cópias de segurança
2268 2268 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2269 2269 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2270 2270 Nome do ficheiro:
2271 2271 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2272 2272 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2273 2273 Ficheiro: {0}
2274 2274 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2275 2275 Ficheiros
2276 2276 Tipo de ficheiros:
2277 2277 Tipo de ficheiros:
2278 2278 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2279 2279 Filtrar
2280 2280 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2281 2281 Filtrar camadas:
2282 2282 Modo de filtro
2283 2283 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2284 2284 Expressão de filtragem:
2285 2285 Filtro:
2286 2286 Terminar o desenho.
2287 2287 Extintor
2288 2288 Mangueira de incêndio
2289 2289 Boca de Incêncio
2290 2290 Quartel de Bombeiros
2291 2291 Local para Fogueiras
2292 2292 Lareira/Fogueira
2293 2293 Primeira
2294 2294 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2295 2295 Pesca
2296 2296 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2297 2297 Ginásio privado, Academia Desportiva
2298 2298 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2299 2299 Corrigir
2300 2300 Corrigir etiquetas em desuso
2301 2301 Correção de {0}
2302 2302 Corrigir conflitos de etiquetas
2303 2303 Corrigir etiquetas
2304 2304 Corrigir o problema selecionado.
2305 2305 Corrigi-los quando for possível.
2306 2306 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2307 2307 A corrigir erros ...
2308 2308 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2309 2309 Mastro de Bandeira
2310 2310 Nº de porta de apartamentos
2311 2311 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2312 2312 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2313 2313 Flutuante
2314 2314 Florista
2315 2315 Limpar ficheiros temporários das telas
2316 2316 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2317 2317 Pastas
2318 2318 Seguir
2319 2319 Seguir linha
2320 2320 Siga-nos em
2321 2321 Foram encontrados os seguintes problemas:
2322 2322 Alimentar
2323 2323 Banco Alimentar
2324 2324 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2325 2325 Alimentação e Bebidas
2326 2326 A pé
2327 2327 Futebol
2328 2328 Público-alvo
2329 2329 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2330 2330 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2331 2331 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2332 2332 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2333 2333 Para mais informações consultar
2334 2334 Apenas dos objetos selecionados
2335 2335 Para o corpo
2336 2336 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2337 2337 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2338 2338 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2339 2339 -----
2340 2340 Forçar renderização da tela
2341 2341 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2342 2342 Floresta
2343 2343 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2344 2344 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2345 2345 Para trás/frente (segundos)
2346 2346 Encontrados {0} resultados
2347 2347 Fonte (decorativa)
2348 2348 Molduras
2349 2349 Bomba de encher pneus gratuitamente
2350 2350 Freemap.sk - Carro
2351 2351 Freemap.sk - Bicicleta
2352 2352 Freemap.sk - Montanhismo
2353 2353 Freemap.sk - Esqui
2354 2354 Congelar
2355 2355 Congelar a lista de fusão atual.
2356 2356 -----
2357 2357 Registo de terras francês
2358 2358 Frequência em Hertz (Hz)
2359 2359 De
2360 2360 De (primeira paragem)
2361 2361 De ...
2362 2362 Da relação
2363 2363 Do endereço web
2364 2364 Posto de Combustível
2365 2365 Cartões de combustível:
2366 2366 tipos combustível:
2367 2367 Vista de ecrã inteiro
2368 2368 Completamente automático
2369 2369 Função
2370 2370 Agência Funerária
2371 2371 +++++
2372 2372 Mobiliário
2373 2373 FÖMI ortofoto 2000
2374 2374 FÖMI ortofoto 2005
2375 2375 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2376 2376 Zona GK
2377 2377 Sinais de satélites GLONASS
2378 2378 Pontos GPS
2379 2379 Sinais de satélites GPS
2380 2380 Descrição do trilho GPS
2381 2381 Ficheiros GPX
2382 2382 O trilho GPX não contem informação temporal
2383 2383 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2384 2384 -----
2385 2385 Trilho GPX:
2386 2386 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2387 2387 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2388 2388 +++++
2389 2389 -----
2390 2390 Paleta de Cores GTK
2391 2391 +++++
2392 2392 GU (Guam)
2393 2393 GURS: Contorno de edifícios
2394 2394 -----
2395 2395 GURS: Linhas de estradas
2396 2396 Jogos Gaélicos
2397 2397 Sinais de satélites Galileo
2398 2398 Gama
2399 2399 Área de Garagens
2400 2400 Jardim
2401 2401 Loja de Jardinagem
2402 2402 Jardineiro
2403 2403 Gerador de Energia a Gás
2404 2404 Isolado a gás
2405 2405 Gerador de Energia a Gasolina
2406 2406 Gasómetro (depósito)
2407 2407 Cancela / Portão
2408 2408 Bitola (mm)
2409 2409 Gauss-Krüger
2410 2410 Zona Gauss–Krüger {0}
2411 2411 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2412 2412 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2413 2413 +++++
2414 2414 Acesso
2415 2415 Tipo de Gerador
2416 2416 Género
2417 2417 Ficheiros GeoJSON
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 Geobase Hidrografia - Inglês
2422 2422 Geobase Hidrografia - Francês
2423 2423 Geobase Estradas - Inglês
2424 2424 Geobase Estradas - Francês
2425 2425 Geografia
2426 2426 +++++
2427 2427 Imagem geo-posicionada: {0}
2428 2428 Geometria
2429 2429 +++++
2430 2430 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2431 2431 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2432 2432 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2433 2433 Imagens Geo-posicionadas
2434 2434 Gerador de Energia a Geotérmica
2435 2435 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2436 2436 Obter estado da tela
2437 2437 Lembranças
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 Sinal de Cedência de Passagem
2441 2441 Glaciar
2442 2442 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2443 2443 Vidro (vidrão)
2444 2444 Garrafas de Vidro
2445 2445 Gliwice: Edifícios
2446 2446 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2447 2447 Regressar à janela de Envio
2448 2448 Regressar ao passo 1/3
2449 2449 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2450 2450 Ir ao site Taginfo
2451 2451 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2452 2452 Ir para a página seguinte
2453 2453 Ir para a página anterior
2454 2454 Golfe
2455 2455 Campo de Golfe
2456 2456 Gôndola
2457 2457 Teleférico de Mercadorias
2458 2458 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2459 2459 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2460 2460 Permissões
2461 2461 Relva
2462 2462 Pradaria
2463 2463 Sepultura
2464 2464 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2465 2465 Drenagem por gravidade pela mangueira
2466 2466 Resíduos Verdes
2467 2467 Verde:
2468 2468 Terreno com loteamento planeado
2469 2469 Loja de Frutas e Verduras
2470 2470 Estufa Hortícola
2471 2471 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2472 2472 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2473 2473 Pista preparada
2474 2474 Submersa
2475 2475 -----
2476 2476 Acessível apenas a sócios
2477 2477 Espigão marítimo
2478 2478 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2479 2479 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2480 2480 Railes de proteção da via
2481 2481 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2482 2482 Poste com Direções
2483 2483 +++++
2484 2484 Guiana Francesa RGFG95
2485 2485 Ginástica
2486 2486 Géolittoral - Ortofotos 2000
2487 2487 +++++
2488 2488 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2489 2489 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2490 2490 -----
2491 2491 HI (Havai)
2492 2492 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2493 2493 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2494 2494 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2495 2495 Cabeleireiro/Barbeiro
2496 2496 Hamburgo (20 cm)
2497 2497 Hamburgo (DK5)
2498 2498 Aldeia / Lugar
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 Cancela de Arame
2502 2502 Andebol
2503 2503 -----
2504 2504 Artes decorativas
2505 2505 Corrimão
2506 2506 +++++
2507 2507 Loja de Ferragens
2508 2508 Tem pára-vento?
2509 2509 Tem aquecimento?
2510 2510 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2511 2511 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2512 2512 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2513 2513 Tem a etiqueta ''watch''
2514 2514 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2515 2515 Nome do cabeçalho
2516 2516 Valor do cabeçalho
2517 2517 Saúde
2518 2518 Aparelhos Auditivos
2519 2519 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2520 2520 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2521 2521 Veículo Pesado de Mercadorias
2522 2522 Sebe
2523 2523 Altura (metros)
2524 2524 Altura da área de renderização, em metros
2525 2525 Altura da imagem alvo, em píxeis
2526 2526 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2527 2527 Ajuda
2528 2528 Ajuda: {0}
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Hemisfério
2532 2532 Escondido
2533 2533 Esconder barra de ferramentas de edição
2534 2534 Esconder filtro
2535 2535 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2536 2536 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2537 2537 -----
2538 2538 Esconder este botão
2539 2539 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2540 2540 Filtro de ocultar
2541 2541 Alta Fidelidade
2542 2542 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2543 2543 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2544 2544 Veículos de alta ocupação (carpool)
2545 2545 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2546 2546 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2547 2547 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2548 2548 Estrada
2549 2549 Nós duplicados em estradas
2550 2550 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2551 2551 Marco quilométrico
2552 2552 Tipo de estrada
2553 2553 -----
2554 2554 Vias
2555 2555 Estradas partilham segmento com área
2556 2556 +++++
2557 2557 Caminhadas
2558 2558 Rota de Caminhadas
2559 2559 Hillshade Hungria
2560 2560 Noruega - Sombreado de relevo
2561 2561 Templo Hindu
2562 2562 Dicas
2563 2563 Histórico
2564 2564 -----
2565 2565 Locais Históricos
2566 2566 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2567 2567 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2568 2568 Mapas históricos ou antigos
2569 2569 Nome histórico
2570 2570 Histórico
2571 2571 Histórico (web)
2572 2572 Histórico do nó {0}
2573 2573 Histórico da relação {0}
2574 2574 Histórico da linha {0}
2575 2575 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2576 2576 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2577 2577 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2578 2578 Ponto de Espera
2579 2579 Início
2580 2580 Decoração
2581 2581 -----
2582 2582 Site oficial
2583 2583 Cavalo
2584 2584 Corridas de Cavalos
2585 2585 Corridas de Cavalos
2586 2586 +++++
2587 2587 Servidor:
2588 2588 Pousada / Hostel / Albergue
2589 2589 +++++
2590 2590 Nome da casa
2591 2591 Número de porta
2592 2592 Número de porta ''{0}'' duplicado
2593 2593 Número de porta demasiado longe da estrada.
2594 2594 Número de porta sem estrada
2595 2595 Número de porta {0}
2596 2596 Nº porta {0} em {1}
2597 2597 Casa {0}
2598 2598 Artigos par casa/utilidades
2599 2599 Tonalidade:
2600 2600 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2601 2601 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2602 2602 Plataforma de Caça
2603 2603 +++++
2604 2604 Técnico de aquecimento e ventilação
2605 2605 Localização
2606 2606 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2607 2607 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2608 2608 Estou no fuso horário:
2609 2609 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2610 2610 IA (Iowa)
2611 2611 +++++
2612 2612 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2613 2613 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2614 2614 IBGE Brasil - Distritos federais
2615 2615 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2616 2616 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2617 2617 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2618 2618 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2619 2619 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2620 2620 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2621 2621 IBGE-BC250 Vilas
2622 2622 IBGE-BCIM Municípios
2623 2623 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2627 2627 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2628 2628 Identificador:
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2638 2638 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2639 2639 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2640 2640 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2641 2641 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2642 2642 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2643 2643 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2644 2644 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2645 2645 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2646 2646 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2647 2647 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2648 2648 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2649 2649 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2650 2650 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2651 2651 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2652 2652 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2653 2653 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2654 2654 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2655 2655 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2656 2656 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2657 2657 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2658 2658 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2659 2659 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2660 2660 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2661 2661 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2662 2662 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2663 2663 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2664 2664 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2665 2665 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2666 2666 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2667 2667 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2668 2668 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2669 2669 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2670 2670 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2671 2671 IGN mapa topográfico (TMS)
2672 2672 IGN mapa topográfico (WMS)
2673 2673 IGN mapa topográfico (WMTS)
2674 2674 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2675 2675 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2676 2676 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2677 2677 -----
2678 2678 Erro IO
2679 2679 Exceção IO
2680 2680 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2681 2681 +++++
2682 2682 Castela e Leão - ITACyL
2683 2683 Hóquei no Gelo
2684 2684 Patinagem no Gelo
2685 2685 Gelados
2686 2686 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2687 2687 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2688 2688 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2689 2689 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2690 2690 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2691 2691 Ícone
2692 2692 Diretório de ícones:
2693 2693 Ícone:
2694 2694 Identificador
2695 2695 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2696 2696 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2697 2697 Ignorar
2698 2698 Ignorar chave ''{0}''
2699 2699 Ignorar etiqueta ''{0}''
2700 2700 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2701 2701 Ignorá-las e deixar a relação como está
2702 2702 Ignorar este erro
2703 2703 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2704 2704 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2705 2705 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2706 2706 Ignorar avisos
2707 2707 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2708 2708 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2709 2709 A ignorar elementos
2710 2710 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2711 2711 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2712 2712 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2713 2713 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2714 2714 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2715 2715 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2716 2716 Dados Errados
2717 2717 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2718 2718 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2719 2719 Número de pacotes inválido
2720 2720 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2721 2721 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2722 2722 Entrada ilegal na lista de módulos.
2723 2723 Expressão ilegal ''{0}''
2724 2724 Valor de latitude "{0}" incorreto
2725 2725 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2726 2726 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2727 2727 Valor de longitude "{0}" incorreto
2728 2728 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2729 2729 Expressão de membro inválida: {0}
2730 2730 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2731 2731 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2732 2732 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2733 2733 Expressão regular ilegal ''{0}''
2734 2734 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2735 2735 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2736 2736 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2737 2737 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2738 2738 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2739 2739 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2740 2740 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2741 2741 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2742 2742 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2743 2743 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2744 2744 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2745 2745 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2746 2746 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2747 2747 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2748 2748 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2749 2749 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2750 2750 Imagem
2751 2751 Ficheiros de Imagem
2752 2752 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2753 2753 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2754 2754 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2755 2755 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2756 2756 Imagens de Fundo: Padrão
2757 2757 Endereço web da imagem de fundo
2758 2758 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2759 2759 -----
2760 2760 Categoria das imagens: {0}
2761 2761 Imagens de outras categorias
2762 2762 Alinhamento da imagem de fundo
2763 2763 Preferências das imagens de fundo
2764 2764 Fornecedores de imagens de fundo
2765 2765 Imagens de satélite usadas
2766 2766 Imagem de fundo: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2769 2769 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2770 2770 +++++
2771 2771 Importar Áudio
2772 2772 Importar dados por URL
2773 2773 Importar imagens
2774 2774 Importar registo
2775 2775 Não é possível importar
2776 2776 Melhorar Precisão da Linha
2777 2777 Modo de Melhorar a precisão da linha
2778 2778 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2779 2779 Passar para segundo plano
2780 2780 No caso de semáforos:
2781 2781 No conjunto de alterações:
2782 2782 Em conflito com:
2783 2783 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2784 2784 Na opção {0}: {1}
2785 2785 Na amplitude da maré
2786 2786 Inclinação em graus
2787 2787 Inclinação
2788 2788 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2789 2789 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2790 2790 Move e liga o nó à linha mais próxima
2791 2791 Incluir todos os stack traces.
2792 2792 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2793 2793 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2794 2794 Especificação <member> incompleta com ref=0
2795 2795 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2796 2796 Torre incompleta
2797 2797 Gravação e/ou envio não completado
2798 2798 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2799 2799 Número incorreto de parâmetros
2800 2800 Padrão incorreto
2801 2801 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2802 2802 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2803 2803 Aproximar enquadramento
2804 2804 Independente
2805 2805 Interno
2806 2806 Área Industrial
2807 2807 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2808 2808 Informação
2809 2809 Informação
2810 2810 Placar de Informação
2811 2811 Posto de Turismo
2812 2812 Terminal de Informação Eletrónico
2813 2813 Informação sobre a camada
2814 2814 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2815 2815 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2816 2816 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2817 2817 A inicializar
2818 2818 A inicializar a API do OpenStreetMap
2819 2819 A inicializar uma sessão no site OSM...
2820 2820 -----
2821 2821 A inicializar os dados de fronteiras internas
2822 2822 A inicializar os dados de tráfego interno
2823 2823 A inicializar os estilos de mapa
2824 2824 A inicializar nós a descarregar ...
2825 2825 A inicializar nós a atualizar ...
2826 2826 A inicializar modelos de etiquetas
2827 2827 A inicializar relações a atualizar ...
2828 2828 A inicializar o mecanismo de validação
2829 2829 A inicializar linhas a atualizar ...
2830 2830 +++++
2831 2831 Segmento de dentro
2832 2832 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2833 2833 Inscrição
2834 2834 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2835 2835 Instalar...
2836 2836 Instalado
2837 2837 A instalar módulos
2838 2838 A instalar os módulos atualizados
2839 2839 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2840 2840 Isolador
2841 2841 Decoração de Interiores
2842 2842 Passos intermédios entre resoluções nativas
2843 2843 Intermitente
2844 2844 -----
2845 2845 Modelo de Etiquetas JOSM
2846 2846 Erro Interno do Servidor
2847 2847 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2848 2848 Nome internacional
2849 2849 Acesso à Internet
2850 2850 Cibercafé
2851 2851 Acesso à Internet
2852 2852 Taxa de utilização de Internet
2853 2853 Etiquetas de páginas da internet
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2857 2857 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2858 2858 URL da API inválido
2859 2859 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2860 2860 -----
2861 2861 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2862 2862 Caixa de limites não válida
2863 2863 Coordenadas inválidas: {0}
2864 2864 Conjunto de dados não válido
2865 2865 Data inválida
2866 2866 Valores de data/hora inválidos
2867 2867 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2868 2868 Alinhamento inválido
2869 2869 -----
2870 2870 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2871 2871 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2872 2872 Configuração de projeção inválida: {0}
2873 2873 A expressão de pesquisa está incorreta
2874 2874 O endereço web de serviço é inválido.
2875 2875 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2876 2876 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2877 2877 Fuso horário inválido
2878 2878 O identificador de utilizador é inválido
2879 2879 O nome de utilizador é inválido
2880 2880 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2881 2881 Espaço em branco na chave inválido
2882 2882 Sintaxe inválida/não suportada.
2883 2883 Filtro inverso
2884 2884 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2885 2885 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2886 2886 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2887 2887 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2888 2888 O JOSM está atualizado?
2889 2889 A camada está georreferenciada corretamente?
2890 2890 Ilha
2891 2891 Ilhéu
2892 2892 Habitação Isolada
2893 2893 Israel - Pedestrianismo
2894 2894 Mapa de pedestrianismo de Israel
2895 2895 Israel - Ciclismo de Montanha
2896 2896 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2897 2897 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2898 2898 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2899 2899 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2900 2900 Já existem um item com este nome
2901 2901 Item {0} não encontrado na lista.
2902 2902 +++++
2903 2903 Navegador de Ajuda do JOSM
2904 2904 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2905 2905 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2906 2906 Padrão do JOSM (MapCSS)
2907 2907 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2908 2908 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2909 2909 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2910 2910 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2911 2911 O JOSM está à procura de atualizações...
2912 2912 O JOSM está atualizado.
2913 2913 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2914 2914 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2915 2915 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2916 2916 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2917 2917 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2918 2918 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2919 2919 Sítio do JOSM
2920 2920 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2921 2921 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2922 2922 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2923 2923 -----
2924 2924 Japão GSI Mapa padrão
2925 2925 -----
2926 2926 Japão GSI imagens orto
2927 2927 -----
2928 2928 Editor Java OpenStreetMap
2929 2929 Versão Java {0}
2930 2930 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2931 2931 Joalharia
2932 2932 Função de Unir Áreas
2933 2933 Unir o Nó à Linha
2934 2934 Confirmação de união de áreas
2935 2935 Unir áreas sobrepostas
2936 2936 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2937 2937 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2938 2938 Ir
2939 2939 Ir para a Posição
2940 2940 Ir para o marcador seguinte
2941 2941 Saltar para o marcador anterior
2942 2942 Cruzamento
2943 2943 KS (Kansas)
2944 2944 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2949 2949 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2950 2950 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2951 2951 Cantão Basileia-Cidade 2015
2952 2952 Cantão Basileia-Cidade 2017
2953 2953 Cantão de Turgóvia OF 2017
2954 2954 +++++
2955 2955 Corridas de Karting
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2959 2959 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2960 2960 Kartverket camada Cadastral
2961 2961 Kartverket camada de linhas de contorno
2962 2962 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2963 2963 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2964 2964 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2965 2965 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2966 2966 Kartverket - mapas históricos
2967 2967 +++++
2968 2968 Kartverket Cartas Náuticas
2969 2969 Kartverket camada de nomes de locais
2970 2970 Kartverket camada da Rede de Estradas
2971 2971 Kartverket camada de Trilhos
2972 2972 Katowice: Edifícios
2973 2973 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2974 2974 Manter
2975 2975 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2976 2976 Manter as minhas coordenadas
2977 2977 Manter o estado de eliminado meu
2978 2978 Manter módulo
2979 2979 Manter a minha etiqueta que selecionei
2980 2980 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2981 2981 Manter as coordenadas do servidor
2982 2982 Manter o estado de eliminado do servidor
2983 2983 Manter este membro da relação no objeto alvo
2984 2984 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2985 2985 Kelowna (Canadá) 2012
2986 2986 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2987 2987 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2988 2988 Chave
2989 2989 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2990 2990 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2991 2991 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2992 2992 Duplicador de chaves
2993 2993 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2994 2994 Tecla:
2995 2995 Chave: {0}
2996 2996 Atalhos de Teclado
2997 2997 Palavras-chave
2998 2998 -----
2999 2999 Jardim Infantil / Infantário
3000 3000 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3001 3001 Cancela de Encosto Anti-Gado
3002 3002 Loja de Cozinhas
3003 3003 -----
3004 3004 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3005 3005 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3006 3006 LINZ NZ Imagens Aéreas
3007 3007 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3008 3008 LKS-92 (Letónia TM)
3009 3009 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3010 3010 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3011 3011 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3012 3012 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3013 3013 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3014 3014 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3015 3015 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3016 3016 LPI NSW Mapa Base
3017 3017 LPI NSW Imagens Aéreas
3018 3018 +++++
3019 3019 LPI NSW Mapa Topográfico
3020 3020 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3021 3021 Nó onde aparecerá o nome
3022 3022 Lambert 4 Zonas (França)
3023 3023 Lambert 93 (França)
3024 3024 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3025 3025 Lambert CC Zona
3026 3026 Lambert CC9 Zona (França)
3027 3027 Cónica Conforme de Lambert
3028 3028 Lambert Zona (Estónia)
3029 3029 Uso do Solo
3030 3030 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3031 3031 Aterro Sanitário / Lixeira
3032 3032 -----
3033 3033 +++++
3034 3034 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3035 3035 Nós duplicados em Utilização do solo
3036 3036 Etiquetas de faixas de rodagem
3037 3037 Faixas de rodagem
3038 3038 Faixas de rodagem na direção da linha
3039 3039 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3040 3040 Língua
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Grande água coberta por lama.
3046 3046 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3047 3047 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3048 3048 +++++
3049 3049 Modo Laço
3050 3050 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3051 3051 Última
3052 3052 Última alteração em {0}
3053 3053 Data da última alteração
3054 3054 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3055 3055 Nota de última verificação
3056 3056 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3057 3057 Latitude/Longitude
3058 3058 Latitude/longitude (Geodésico)
3059 3059 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3060 3060 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3061 3061 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3065 3065 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3066 3066 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3067 3067 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3068 3068 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3069 3069 Abrir no modo maximizado
3070 3070 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3071 3071 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3072 3072 Lavandaria
3073 3073 -----
3074 3074 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3075 3075 +++++
3076 3076 Nível
3077 3077 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3078 3078 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3079 3079 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3080 3080 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3081 3081 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3082 3082 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3083 3083 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3084 3084 Camada ''{0}'' não suportada
3085 3085 Nome da camada e localização do ficheiro
3086 3086 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3087 3087 A camada não contém dados por gravar.
3088 3088 Nome da camada
3089 3089 Camada: {0}
3090 3090 Camadas
3091 3091 Avanço (em segundos)
3092 3092 Ciclo da folha
3093 3093 Tipo de folha
3094 3094 Corrimão do lado esquerdo
3095 3095 Lazer
3096 3096 Distância
3097 3097 Comprimento (metros)
3098 3098 Comprimento em metros
3099 3099 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3100 3100 Distância: {0}
3101 3101 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3102 3102 Dique / represa
3103 3103 Passagem de Nível Ferroviária
3104 3104 Biblioteca
3105 3105 Licença
3106 3106 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3107 3107 -----
3108 3108 Cancela elevatória
3109 3109 Ligeiro de mercadorias
3110 3110 Metropolitado de Superfície
3111 3111 Farol
3112 3112 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3113 3113 Tipo de linha
3114 3114 Linha {0} coluna {1}:
3115 3115 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3116 3116 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3117 3117 -----
3118 3118 Lista
3119 3119 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3120 3120 Lista de elementos na minha versão
3121 3121 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3122 3122 Lista de listas
3123 3123 Lista de mapas
3124 3124 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3125 3125 Lista de erros reportados
3126 3126 Lista de relações recentes
3127 3127 Lista de ficheiros abertos recentemente
3128 3128 Com iluminação
3129 3129 +++++
3130 3130 Living Street (não existem em Portugal)
3131 3131 Abrir Sessão
3132 3132 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3133 3133 Carregar todas as telas com erro
3134 3134 Carregar todas as telas
3135 3135 Carregar dados da API
3136 3136 Carregar de uma lista...
3137 3137 Carregar histórico
3138 3138 Carregar camadas de imagens de fundo
3139 3139 Carregar relações pai
3140 3140 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3141 3141 Carregar módulos de uma lista
3142 3142 Carregar perfil
3143 3143 Carregar relação
3144 3144 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3145 3145 Carregar tela
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 A carregar dados
3149 3149 A carregar os módulos iniciais
3150 3150 A carregar o histórico do nó {0}
3151 3151 A carregar o histórico da relação {0}
3152 3152 A carregar o histórico da linha {0}
3153 3153 A carregar preferências de imagens de fundo
3154 3154 A carregar relações pai
3155 3155 A carregar o módulo ''{0}''...
3156 3156 A carregar os módulos
3157 3157 A carregar módulos ...
3158 3158 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3159 3159 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3160 3160 A carregar a sessão ''{0}''
3161 3161 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3162 3162 A carregar {0}
3163 3163 Ficheiros locais
3164 3164 Nome local
3165 3165 Sítio (evitar usar)
3166 3166 Localizado dentro de um edifício
3167 3167 Localização
3168 3168 Descrição da localização
3169 3169 Local de transição
3170 3170 Locator - Sobreposição
3171 3171 Eclusa
3172 3172 Eclusa
3173 3173 Com fechadura
3174 3174 Técnico de fechaduras
3175 3175 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3176 3176 A sair da sessão ''{0}''...
3177 3177 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3178 3178 -----
3179 3179 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3180 3180 Lombardia - Itália(CTR)
3181 3181 +++++
3182 3182 Segmentos demasidado longos
3183 3183 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 Ver Em:
3187 3187 Aparência e Interação
3188 3188 Ver em:
3189 3189 Torre de Vigia
3190 3190 A procurar por ficheiros de imagem
3191 3191 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3192 3192 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3193 3193 Procurar
3194 3194 Lotaria
3195 3195 Limite inferior de visibilidade
3196 3196 Rampa de bagagem
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 MA (Massachusetts, Maranhão)
3200 3200 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3201 3201 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3202 3202 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3203 3203 MD Mapa Base de Transportes
3204 3204 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3205 3205 MI (Michigan)
3206 3206 Mapa de Fundo MML
3207 3207 Ortofotos MML
3208 3208 Mapa Topográfico MML
3209 3209 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3210 3210 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3211 3211 +++++
3212 3212 MP (Marianas Setentrionais)
3213 3213 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3214 3214 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3215 3215 Escala MTB
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 Tapete Rolante
3219 3219 -----
3220 3220 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3221 3221 Barra de ferramentas
3222 3222 Mainz - todas as imagens aéreas
3223 3223 Mainz - últimas imagens aéreas
3224 3224 +++++
3225 3225 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3226 3226 Faz cópias paralelas de linhas
3227 3227 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3228 3228 Masculino
3229 3229 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3230 3230 Expressões mal formadas: {0}
3231 3231 Centro Comercial
3232 3232 Construção
3233 3233 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3234 3234 +++++
3235 3235 Ajuste manual
3236 3236 Manual
3237 3237 Configurar manualmente um proxy HTTP
3238 3238 Reportar manualmente em:
3239 3239 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3240 3240 Mapa
3241 3241 Estilos de Visualização do Mapa
3242 3242 Projeção do Mapa
3243 3243 Definições de Mapas
3244 3244 Informação do Estilo de Mapa
3245 3245 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3246 3246 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3247 3247 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3248 3248 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3249 3249 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3250 3250 Mapa: {0}
3251 3251 Seletor MapCSS
3252 3252 EstiloVisualizaçãoMapa
3253 3253 Satélite Mapbox
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 Combustível Marítimo
3258 3258 Marítima
3259 3259 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3260 3260 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3261 3261 Marcas de {0}
3262 3262 Forte Desaix, Martinique 1952
3263 3263 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3264 3264 MassGIS L3 Parcelas
3265 3265 +++++
3266 3266 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3267 3267 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3268 3268 +++++
3269 3269 Identificador de conjunto de matriz
3270 3270 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3271 3271 Peso máximo por eixo (toneladas)
3272 3272 Altura máxima (metros)
3273 3273 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3274 3274 Latitude máx.
3275 3275 Comprimento máximo (metros)
3276 3276 Longitude máx.
3277 3277 Velocidade máxima (km/h)
3278 3278 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3279 3279 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3280 3280 Velocidade máxima no sentido da linha
3281 3281 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3282 3282 Peso máximo (toneladas)
3283 3283 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3284 3284 Largura máxima (metros)
3285 3285 Aproximação máxima
3286 3286 Nível máximo enquadramento:
3287 3287 Idade máxima
3288 3288 Área máxima por pedido:
3289 3289 Descarregamentos máximos atuais por host:
3290 3290 Descarregamentos máximos atuais:
3291 3291 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3292 3292 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3293 3293 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3294 3294 Comprimento máximo (metros)
3295 3295 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3296 3296 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3297 3297 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3298 3298 Prado
3299 3299 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3300 3300 Membro das relações
3301 3301 Membros
3302 3302 Membros (resolvidos)
3303 3303 Membros (com conflitos)
3304 3304 Cartão de membro
3305 3305 +++++
3306 3306 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3307 3307 Nome no Menu
3308 3308 Nome no Menu (padrão)
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 Fundir
3313 3313 -----
3314 3314 Fundir nós
3315 3315 Fundir camadas
3316 3316 Fundir os nós no mais antigo
3317 3317 Fundir a seleção
3318 3318 Fundir a camada atual com outra camada
3319 3319 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3320 3320 Fundir esta camada noutra camada
3321 3321 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3322 3322 -----
3323 3323 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3324 3324 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3325 3325 Versão de fusão
3326 3326 A fundir dados
3327 3327 Falhou a união de objetos eliminados
3328 3328 A fundir camadas
3329 3329 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3330 3330 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 Mensagem
3336 3336 Notificador de mensagens
3337 3337 A mensagem do dia não está disponível
3338 3338 Metadados
3339 3339 Construção metálica
3340 3340 Método
3341 3341 Métrico
3342 3342 +++++
3343 3343 Destila e vende cerveja artesanal
3344 3344 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3345 3345 Área Militar
3346 3346 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3347 3347 -----
3348 3348 Latitude mín.
3349 3349 Longitude mín.
3350 3350 Velocidade mínima (km/h)
3351 3351 Aproximação mínima
3352 3352 Nível mínimo enquadramento:
3353 3353 +++++
3354 3354 Entrada de Mina Vertical
3355 3355 Mini mapa
3356 3356 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3357 3357 Golfe em Miniatura
3358 3358 +++++
3359 3359 Versão mínima do JOSM:
3360 3360 Idade mínima
3361 3361 Tempo mínimo de expirar cache:
3362 3362 Distância mínima (pixeis)
3363 3363 +++++
3364 3364 Ministério da agro-indústria (WMS)
3365 3365 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3366 3366 Minutos: {0}
3367 3367 Espelhar
3368 3368 Espelhar nós e linhas selecionados.
3369 3369 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3370 3370 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3371 3371 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3372 3372 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3373 3373 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3374 3374 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3375 3375 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3376 3376 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3377 3377 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3378 3378 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3379 3379 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3380 3380 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3381 3381 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3382 3382 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3383 3383 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3384 3384 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3385 3385 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3386 3386 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3387 3387 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3388 3388 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3389 3389 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3390 3390 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3391 3391 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3392 3392 Falta um parâmetro em NOT
3393 3393 Parâmetro em falta para OR
3394 3394 Parâmetro em falta para XOR
3395 3395 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3396 3396 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3397 3397 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3398 3398 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3399 3399 Falta a identidade do utilizador
3400 3400 Propriedade da chave com erro ortográfico
3401 3401 Valor da propriedade mal escrito
3402 3402 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3403 3403 Vários tipos de nós duplicados
3404 3404 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3405 3405 +++++
3406 3406 +++++
3407 3407 Telemóveis
3408 3408 Modo: Desenho de ângulos com íman
3409 3409 Modo: {0}
3410 3410 Aeródromo para Aeromodelismo
3411 3411 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3412 3412 Alterado
3413 3413 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3414 3414 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3415 3415 +++++
3416 3416 +++++
3417 3417 +++++
3418 3418 Agência de Câmbio
3419 3419 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3420 3420 Monitorização:
3421 3421 Monocarril
3422 3422 Monumento
3423 3423 Amarração
3424 3424 Mais informações...
3425 3425 Mais informação sobre esta funcionalidade
3426 3426 Mais erros reportados para descarregar
3427 3427 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3428 3428 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3429 3429 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3430 3430 Mais...
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 Mesquita
3434 3434 -----
3435 3435 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3436 3436 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3437 3437 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3438 3438 +++++
3439 3439 Motocrosse
3440 3440 Veídulos motorizados
3441 3441 Mota de água
3442 3442 Automóvel
3443 3443 Motorizada
3444 3444 Loja de Motas
3445 3445 Marca de motociclo
3446 3446 Apenas veículos motorizados
3447 3447 Motorizado
3448 3448 Auto-estrada
3449 3449 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3450 3450 Ligação a Auto-Estrada
3451 3451 Rota de Ciclismo de Montanha
3452 3452 Passo de Montanha (portela)
3453 3453 Ciclismo de montanha
3454 3454 Montada em
3455 3455 Ponte Móvel
3456 3456 Transferir Nó para Via
3457 3457 Mover Nó...
3458 3458 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3459 3459 Mover janela para o painel lateral
3460 3460 Mover para baixo
3461 3461 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3462 3462 Mover elementos
3463 3463 Mover filtro para baixo.
3464 3464 Mover filtro para cima.
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Mover para a esquerda
3468 3468 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3469 3469 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3470 3470 Mover objetos {0}
3471 3471 Mover para a direita
3472 3472 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3473 3473 Mover para baixo os membros selecionados
3474 3474 Mover para cima os membros selecionados
3475 3475 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3476 3476 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3477 3477 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3478 3478 Mover o item selecionado 1 posição acima
3479 3479 Mover a camada selecionada para baixo
3480 3480 Mover a camada selecionada para cima
3481 3481 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3482 3482 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3483 3483 Sim, mover
3484 3484 Mover para cima
3485 3485 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3486 3486 Mover {0}
3487 3487 Mover objetos {0}
3488 3488 Cinema
3489 3489 Lamaçal
3490 3490 Vários desportos
3491 3491 Teclas múltiplas: {0}
3492 3492 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3493 3493 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3494 3494 Vários nomes de estradas na relação
3495 3495 Vários valores
3496 3496 Multi-polígono
3497 3497 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3498 3498 O multi-polígono não está fechado
3499 3499 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3500 3500 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3501 3501 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3506 3506 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3507 3507 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3508 3508 Museu
3509 3509 Música (Vinil/CD/DVD...)
3510 3510 Instrumentos Musicais
3511 3511 Obter os meus conjuntos de alterações
3512 3512 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3513 3513 Minha versão
3514 3514 Minha versão
3515 3515 Minha versão com a de fusão
3516 3516 Minha versão com a o servidor
3517 3517 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3518 3518 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3519 3519 NC Ortofotos Recentes
3520 3520 ND (Dakota do Norte)
3521 3521 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3522 3522 +++++
3523 3523 +++++
3524 3524 Comunicação por proximidade NFC
3525 3525 NH (Nova Hampshire)
3526 3526 NJ (Nova Jérsei)
3527 3527 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3528 3528 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3529 3529 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3530 3530 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3531 3531 +++++
3532 3532 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3533 3533 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3534 3534 NLSC Dados Abertos WMTS
3535 3535 NM (Novo México)
3536 3536 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3537 3537 Sucesso na importação de NMEA:
3538 3538 Ficheiros NMEA-0183
3539 3539 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3540 3540 +++++
3541 3541 NPI Svalbard Ortofoto
3542 3542 NPI Svalbard topo detalhado
3543 3543 NPI Svalbard satélite
3544 3544 +++++
3545 3545 Ficheiro de grelha NTv2
3546 3546 NV (Nevada)
3547 3547 -----
3548 3548 NVE camada da Rede de Eletricidade
3549 3549 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3550 3550 NVE camada de Centrais Eólicas
3551 3551 NY (Nova Iorque)
3552 3552 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3553 3553 Nome
3554 3554 Nome (opcional):
3555 3555 Nome do local
3556 3556 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3557 3557 Nome do alinhamento
3558 3558 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3559 3559 Nome: {0}
3560 3560 Pontos do trilho com nome de {0}
3561 3561 Pontos do Trilho com Nome.
3562 3562 -----
3563 3563 Carril Bitola Estreita
3564 3564 Parque Nacional
3565 3565 Nome nacional
3566 3566 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3567 3567 Projeções nativas
3568 3568 Elemento natural com nós duplicados
3569 3569 Natureza
3570 3570 Reserva Natural
3571 3571 Milha Náutica
3572 3572 -----
3573 3573 Bairro
3574 3574 Rede de Rota
3575 3575 Surgiram erros na rede
3576 3576 Exceção na rede
3577 3577 Nunca atualizar
3578 3578 Novo(a)
3579 3579 Novo Token de Acesso
3580 3580 Nova Pasta
3581 3581 Nova Camada
3582 3582 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3583 3583 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3584 3584 Nova etiqueta
3585 3585 -----
3586 3586 Novo nó
3587 3587 Novo alinhamento
3588 3588 Novo modelo de etiquetas:
3589 3589 Criar relação
3590 3590 Nova função
3591 3591 Novas regras:
3592 3592 Novo estilo:
3593 3593 Novo valor
3594 3594 A nova linha {0} tem 0 nós
3595 3595 Jornais / Revistas
3596 3596 Seguinte
3597 3597 Marcador seguinte
3598 3598 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3599 3599 Discoteca
3600 3600 Bólingue de 9 pinos
3601 3601 Não
3602 3602 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3603 3603 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3604 3604 Sem Atalho
3605 3605 Falta o elemento com a função "from" (de)
3606 3606 Falta o elemento com a função "to" (para)
3607 3607 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3608 3608 Nenhuma área selecionada
3609 3609 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3610 3610 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3611 3611 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3612 3612 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3613 3613 Nenhum conflito por resolver
3614 3614 Nenhum conflito para enquadrar
3615 3615 Nenhum conjunto de dados encontrado
3616 3616 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3617 3617 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3618 3618 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3619 3619 Nenhuns dados encontrados nesta área
3620 3620 Sem dados carregados.
3621 3621 Sem data
3622 3622 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3623 3623 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3624 3624 Sem saída
3625 3625 Nenhum exportador para esta camada
3626 3626 Sem associação de ficheiros
3627 3627 Nenhum GPX selecionado
3628 3628 Nenhuma imagem
3629 3629 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3630 3630 Nenhuma camada de imagens de fundo
3631 3631 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3632 3632 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3633 3633 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3634 3634 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3635 3635 Nenhum conjunto de alterações aberto
3636 3636 Fronteira sem limite exterior
3637 3637 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3638 3638 Sem conflitos pendentes de propriedades
3639 3639 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3640 3640 Não foram encontrados problemas
3641 3641 Sem proxy
3642 3642 Não atualizar
3643 3643 Nenhum trilho GPX selecionado
3644 3644 Sem etiquetas
3645 3645 Sem camadas de destino
3646 3646 Sem telas a este nível
3647 3647 Sem marca de tempo
3648 3648 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3649 3649 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3650 3650 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3651 3651 Nenhum erro de validação
3652 3652 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3653 3653 Impossível passar com veículo de rodas.
3654 3654 Não, continuar a editar
3655 3655 Não gravar e fechar o editor de relações
3656 3656 Não, não aplicar
3657 3657 Nó
3658 3658 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3659 3659 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3660 3660 Nó {0}
3661 3661 Nó:
3662 3662 Nó: ligação
3663 3663 Nó: padrão
3664 3664 Nó: com etiquetas
3665 3665 Nós
3666 3666 Nós na mesma posição
3667 3667 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3668 3668 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3669 3669 Nós (resolvidos)
3670 3670 Nós (com conflitos)
3671 3671 Ruído
3672 3672 Elemento não linha em fronteira
3673 3673 Não-linha dentro de um multi-polígono
3674 3674 Sequência de linhas
3675 3675 Nenhum
3676 3676 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3677 3677 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3678 3678 Camada nórdica de mota de neve
3679 3679 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3680 3680 Norte
3681 3681 Para norte
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3685 3685 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3686 3686 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3687 3687 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3688 3688 Não Encontrado
3689 3689 Por resolver
3690 3690 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3691 3691 Erro no mapa reportado
3692 3692 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3693 3693 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3694 3694 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3695 3695 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3696 3696 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3697 3697 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3698 3698 Erros reportados no OpenStreetMap
3699 3699 Não foi possível enviar os erros reportados
3700 3700 Camada de erros reportados no mapa
3701 3701 Nada
3702 3702 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3703 3703 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3704 3704 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3705 3705 Nada selecionado para enquadrar.
3706 3706 Nada selecionado!
3707 3707 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3708 3708 Nada para selecionar
3709 3709 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3710 3710 Nada para enquadrar
3711 3711 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3712 3712 Reator Nuclear
3713 3713 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3714 3714 Número
3715 3715 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3716 3716 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3717 3717 Número de Tomadas:
3718 3718 Número de apartamentos
3719 3719 Nùmero de condutores/fios por cabo
3720 3720 -----
3721 3721 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3722 3722 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3723 3723 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3724 3724 Número de pessoas por cabine
3725 3725 Número de pessoas por cadeira
3726 3726 Número de pessoas por gôndola
3727 3727 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3728 3728 Número de pessoas por hora
3729 3729 Número de lugares
3730 3730 Número de écrans
3731 3731 -----
3732 3732 Número de {0} maior que {1}
3733 3733 Número de<br/>Segmentos
3734 3734 Esquema de numeração
3735 3735 Valores numéricos
3736 3736 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3737 3737 -----
3738 3738 Falhou a autorização OAuth
3739 3739 OH (Ohio)
3740 3740 +++++
3741 3741 OK - tentar de novo.
3742 3742 +++++
3743 3743 OR (Oregon)
3744 3744 ORT10LT (Lituânia)
3745 3745 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3746 3746 OS New Popular Edition histórico
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 OS Popular Escoçês - histórico
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 API do OSM
3829 3829 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3830 3830 Dados OSM
3831 3831 OSM Inspector: Endereços
3832 3832 -----
3833 3833 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3834 3834 OSM Inspector: Geometria
3835 3835 OSM Inspector: Vias
3836 3836 OSM Inspector: Locais
3837 3837 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3838 3838 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3839 3839 OSM Inspector: Rotas
3840 3840 OSM Inspector: Etiquetas
3841 3841 OSM Inspector: Água
3842 3842 Ficheiros de Servidor OSM
3843 3843 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3844 3844 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3845 3845 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3846 3846 URL do servidor OSM:
3847 3847 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3848 3848 URL de autenticação OSM:
3849 3849 URL de desautenticação OSM:
3850 3850 Palavra-passe OSM:
3851 3851 Nome de utilizador OSM:
3852 3852 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3853 3853 OSMIE Baronatos
3854 3854 OSMIE Paróquias Civis
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 Objeto
3861 3861 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3862 3862 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3863 3863 Número de objetos
3864 3864 Identificador do objeto:
3865 3865 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3866 3866 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3867 3867 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3868 3868 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3869 3869 o objeto ainda está a ser utilizado
3870 3870 Tipo de objeto:
3871 3871 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3872 3872 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3873 3873 Objetos a adicionar:
3874 3874 Objetos a eliminar:
3875 3875 Objetos a alterar:
3876 3876 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3877 3877 Mercator Oblíquo
3878 3878 100 octanas
3879 3879 80 octanas
3880 3880 87 Octanas
3881 3881 91 octanas
3882 3882 92 octanas
3883 3883 95 octanas
3884 3884 98 octanas
3885 3885 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3886 3886 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3887 3887 Escritórios
3888 3888 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3889 3889 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3890 3890 Nome oficial
3891 3891 Modo desligado
3892 3892 Alinhamento
3893 3893 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3894 3894 Favoritos de alinhamentos
3895 3895 Alinhamento:
3896 3896 Gerador de Energia a Óleo
3897 3897 +++++
3898 3898 Etiqueta atual
3899 3899 Função anterior
3900 3900 Valor atual
3901 3901 Valores anteriores de
3902 3902 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3903 3903 +++++
3904 3904 Ao verificar erros
3905 3905 Antes de enviar
3906 3906 Ligado/Desligado
3907 3907 Linhas de 1 nó
3908 3908 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3909 3909 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3910 3910 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3911 3911 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3912 3912 Sentido único
3913 3913 Sentido único (bicicleta)
3914 3914 Ciclovia de sentido único
3915 3915 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3916 3916 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3917 3917 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3918 3918 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3919 3919 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3920 3920 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3921 3921 -----
3922 3922 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3923 3923 Apenas no segmento final de cada linha
3924 3924 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3925 3925 Opacidade
3926 3926 Abrir
3927 3927 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3928 3928 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3929 3929 Abrir URL...
3930 3930 Abrir ficheiro OSM
3931 3931 Abrir ficheiro OsmChange
3932 3932 Abrir Recente
3933 3933 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3934 3934 Abrir um ficheiro
3935 3935 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3936 3936 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3937 3937 Mostra o painel lateral com as camadas.
3938 3938 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3939 3939 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3940 3940 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3941 3941 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3942 3942 Abre a janela das preferências do JOSM.
3943 3943 Mostrar painel de objetos selecionados
3944 3944 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3945 3945 Abrir uma URL.
3946 3946 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3947 3947 Abrir outro trilho GPX
3948 3948 Abrir outra fotografia
3949 3949 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3950 3950 Conjuntos de alterações abertos
3951 3951 Abrir ficheiro
3952 3952 Abrir ficheiros locais
3953 3953 Aberto no lado esquerdo
3954 3954 Aberto no lado direito
3955 3955 Abrir preferências para este painel
3956 3956 Abrir relação recente
3957 3957 Abrir ficheiro selecionado
3958 3958 Abrir ficheiro selecionado.
3959 3959 Abrir sessão
3960 3960 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3961 3961 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3962 3962 Abrir o erro reportado num navegador externo
3963 3963 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3964 3964 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3965 3965 Abrir {0}
3966 3966 Abrir...
3967 3967 Aberto/Fechado:
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 +++++
3977 3977 Camada OpenSnowMap
3978 3978 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3979 3979 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3980 3980 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3981 3981 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3982 3982 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3983 3983 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3984 3984 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3985 3985 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3986 3986 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3987 3987 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3988 3988 Mapas do OpenStreetMap
3989 3989 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3990 3990 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3991 3991 +++++
3992 3992 Horário de Abertura
3993 3993 A abrir o URL: {0}
3994 3994 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3995 3995 A abrir ficheiros
3996 3996 Sintaxe do horário de abertura
3997 3997 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3998 3998 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3999 3999 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4000 4000 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4001 4001 Intervalos em que está ligado
4002 4002 Empresa/organismo que faz a gestão
4003 4003 Ótica
4004 4004 Atributos Opcionais:
4005 4005 Atributos de passagem opcionais:
4006 4006 Valores opcionais em países específicos
4007 4007 Opções
4008 4008 Opções que influenciam a performance
4009 4009 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4010 4010 Pomar
4011 4011 Orgânica / Biológica
4012 4012 Orgânica / Biológica
4013 4013 Linha Orig.
4014 4014 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4015 4015 Ortogonalizar
4016 4016 Ortogonalizar / Desfazer
4017 4017 Ortogonalizar Linhas
4018 4018 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4019 4019 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4020 4020 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4021 4021 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4022 4022 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 +++++
4032 4032 +++++
4033 4033 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 Ficheiros OsmChange
4037 4037 Gerador de Energia a Osmose
4038 4038 Outros
4039 4039 Outro Ponto de Informação
4040 4040 Outro Templo de Oração
4041 4041 Outros nós duplicados
4042 4042 Outras opções
4043 4043 Versão do JAVA desatualizada
4044 4044 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4045 4045 Esplanada
4046 4046 Contorno do edifício
4047 4047 Fromas de energia de saída (opcional):
4048 4048 Formas de energia de saída:
4049 4049 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4050 4050 -----
4051 4051 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4052 4052 Cabos suspensos de trólei
4053 4053 Áreas sobrepostas
4054 4054 Usos do Solo sobrepostos
4055 4055 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4056 4056 Áreas de Água que se sobrepõem
4057 4057 Estradas/caminhos sobrepostos
4058 4058 Ferrovias sobrepostas
4059 4059 Linhas sobrepostas
4060 4060 Ajuste do ganho de sobreposição
4061 4061 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4062 4062 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4063 4063 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4068 4068 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4069 4069 Consulta Overpass:
4070 4070 Servidor Overpass
4071 4071 Servidor Overpass:
4072 4072 Sobrepor posição para:
4073 4073 Ultrapassagem
4074 4074 Substituir
4075 4075 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4076 4076 Substituir chave
4077 4077 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4078 4078 PCN 2006 - Itália
4079 4079 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4080 4080 PCN 2012 - Itália
4081 4081 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4082 4082 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4083 4083 Espanha - PNOA
4084 4084 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4085 4085 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4086 4086 PUWG (Polónia)
4087 4087 PUWG 1992 (Polónia)
4088 4088 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4089 4089 Zona PUWG
4090 4090 Tintas
4091 4091 Estilo de pintura {0}: {1}
4092 4092 Pintor
4093 4093 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4094 4094 +++++
4095 4095 Palmeira dos Índios AL
4096 4096 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4097 4097 Papel (papelão)
4098 4098 +++++
4099 4099 Paralela
4100 4100 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4101 4101 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4102 4102 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4103 4103 Informação dos parâmetros
4104 4104 Informação dos parâmetros...
4105 4105 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4106 4106 Nome do parâmetro
4107 4107 Valor do parâmetro
4108 4108 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4109 4109 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4110 4110 Relações Pai
4111 4111 Parque
4112 4112 Estacionamento de Intercâmbio
4113 4113 Parque de Estacionamento
4114 4114 Estrada de Parque de Estacionamento
4115 4115 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4116 4116 Lugar de Estacionamento
4117 4117 Erro de processamento
4118 4118 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4119 4119 A processar dados OSM...
4120 4120 A processar dados do histórico OSM...
4121 4121 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4122 4122 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4123 4123 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4124 4124 Analisar lista de módulos ''{0}''
4125 4125 A analisar a resposta do servidor...
4126 4126 Parte de:
4127 4127 Peças
4128 4128 Pontos de passagem
4129 4129 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4130 4130 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4131 4131 Palavra-passe
4132 4132 Palavra-passe:
4133 4133 Colar
4134 4134 Colar ...
4135 4135 Colar Etiquetas
4136 4136 Colar Valor
4137 4137 Colar na posição original
4138 4138 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4139 4139 Colar dados da área de transferência.
4140 4140 Colar etiquetas
4141 4141 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4142 4142 Colar sem os membros incompletos
4143 4143 Pastelaria
4144 4144 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4145 4145 Caminho
4146 4146 Diretório:
4147 4147 Casa de Penhoras
4148 4148 Meios de Pagamento
4149 4149 Cume
4150 4150 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4151 4151 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4152 4152 Tipo de passagem de peões rodoviária
4153 4153 Peões
4154 4154 Pelota Basca
4155 4155 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4156 4156 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4157 4157 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4158 4158 Conduta forçada
4159 4159 Fazer ações antes de eliminar
4160 4160 Fazer ações e depois sair
4161 4161 Efetuar as ações antes de reiniciar
4162 4162 Faz a validação semântica das vias.
4163 4163 Verifica se os dados contêm erros
4164 4164 Perfumaria
4165 4165 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4166 4166 Ações permitidas:
4167 4167 Loja de animais/artigos para animais
4168 4168 +++++
4169 4169 Farmácia
4170 4170 Fases
4171 4171 Chamada telefónica
4172 4172 Número de telefone
4173 4173 Loja de Fotografia
4174 4174 Cabine de fotografia instantânea
4175 4175 Hora da fotografia (EXIF):
4176 4176 Fotógrafo
4177 4177 Fotografias não contêm informação de tempo.
4178 4178 Parque de Merendas / Piqueniques
4179 4179 Mesa de Piquenique
4180 4180 Pontão (atracadouro)
4181 4181 +++++
4182 4182 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4183 4183 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4184 4184 Válvula de Pipeline
4185 4185 +++++
4186 4186 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4187 4187 Tipo de pista
4188 4188 Campo
4189 4189 Escala do pixel: {0}
4190 4190 Local / lugar
4191 4191 Local de Oração
4192 4192 Local de oração
4193 4193 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4194 4194 Posicionamento
4195 4195 Locais
4196 4196 Posição de Estacionamento dos Aviões
4197 4197 Viveiro de Plantas
4198 4198 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4199 4199 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4200 4200 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4201 4201 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4202 4202 Plástico
4203 4203 Garrafas de Plástico
4204 4204 Embalagens de Plástico
4205 4205 Plataforma
4206 4206 Reproduzir/pausar áudio.
4207 4207 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4208 4208 Parque Infantil
4209 4209 Por favor cancele se tiver dúvidas
4210 4210 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4211 4211 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4212 4212 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4213 4213 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4214 4214 Por favor escolha os valores a manter
4215 4215 Insira as coordenadas a este e norte
4216 4216 Por favor introduza coordenadas GPS
4217 4217 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4218 4218 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4219 4219 Por favor introduza um nome de utilizador
4220 4220 Por favor introduza um endereço da tela
4221 4221 Introduza um número de tela
4222 4222 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4223 4223 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4224 4224 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4225 4225 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4226 4226 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4227 4227 Por favor introduza o Token de Acesso
4228 4228 Introduza o Token de Acesso Secreto
4229 4229 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4230 4230 Introduza um número inteiro > 1
4231 4231 Por favor introduza um número inteiro > 0
4232 4232 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4233 4233 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4234 4234 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4235 4235 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4236 4236 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4237 4237 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4238 4238 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4239 4239 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4240 4240 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4241 4241 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4242 4242 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4243 4243 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4244 4244 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4245 4245 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4246 4246 Por favor reveja o comentário da edição
4247 4247 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4248 4248 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4249 4249 Selecione uma chave
4250 4250 Selecione um valor
4251 4251 Escolha um processo de autorização:
4252 4252 Por favor selecione uma entrada.
4253 4253 Pro favor selecione primeiro um item
4254 4254 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4255 4255 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4256 4256 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4257 4257 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4258 4258 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4259 4259 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4260 4260 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4261 4261 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4262 4262 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4263 4263 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4264 4264 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4265 4265 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4266 4266 Por favor selecione algo para copiar.
4267 4267 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4268 4268 -----
4269 4269 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4270 4270 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4271 4271 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4272 4272 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4273 4273 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4274 4274 Selecione as alterações que quer aplicar.
4275 4275 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4276 4276 Módulo incluído no JOSM
4277 4277 Informação do módulo
4278 4278 Erro ao descarregar a lista de módulos
4279 4279 Carregamento de plug-ins ignorado
4280 4280 Atualização de módulos
4281 4281 Não foi possível atualizar o módulo
4282 4282 Definições de atualização de módulos
4283 4283 -----
4284 4284 Módulos
4285 4285 Módulos atualizados
4286 4286 Canalizador
4287 4287 Nome do Acesso
4288 4288 Número do Acesso
4289 4289 Polar Estereográfica
4290 4290 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4291 4291 Poste
4292 4292 Atributos do Poste:
4293 4293 Poste com Disjuntor
4294 4294 Poste com Transformador
4295 4295 Polícia
4296 4296 Política (círculos eleitorais)
4297 4297 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4298 4298 População
4299 4299 Tipo de Estrutura do Portal
4300 4300 +++++
4301 4301 Posição
4302 4302 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4303 4303 Esperado um integral positivo
4304 4304 Marco / caixa de correio
4305 4305 Estação de Correios
4306 4306 Código postal
4307 4307 Cartão PostFinance (ch)
4308 4308 Código Postal
4309 4309 -----
4310 4310 +++++
4311 4311 Oleiro
4312 4312 Energia
4313 4313 -----
4314 4314 Barra Elétrica
4315 4315 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4316 4316 Compensador de Potência
4317 4317 Conversor de energia
4318 4318 Central de Geração de Energia (genérico)
4319 4319 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4320 4320 Central de Energia
4321 4321 Portal de Eletricidade
4322 4322 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4323 4323 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4324 4324 Subestação de Energia
4325 4325 Disjuntor
4326 4326 -----
4327 4327 Torre de Alta Tensão
4328 4328 Transformador de Energia
4329 4329 Energia com nós duplicados
4330 4330 Cabos de eletricidade
4331 4331 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4332 4332 Potência nominal (MVA)
4333 4333 Potência nominal (kVA/MVA)
4334 4334 Potência nominal (kvar/Mvar)
4335 4335 Tem tomadas de eletricidade
4336 4336 Powiat dębicki: Edifícios
4337 4337 Powiat lubaczowski: Edifícios
4338 4338 Powiat poznański: Edifícios
4339 4339 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4340 4340 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4341 4341 Powiat rzeszowski: Edifícios
4342 4342 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4343 4343 Powiat stalowowolski: Edifícios
4344 4344 Powiat łańcucki: Edifícios
4345 4345 Poznań: Edifícios
4346 4346 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4347 4347 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4348 4348 +++++
4349 4349 Praha IPR últimas ortofotos
4350 4350 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4351 4351 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4352 4352 A carregar imagens de fundo WMS
4353 4353 Violação de pré-condição
4354 4354 Pré-definido
4355 4355 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4356 4356 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4357 4357 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4358 4358 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4359 4359 Preferências
4360 4360 Preferências...
4361 4361 A preparar dados OSM...
4362 4362 Preparar resolução de conflitos
4363 4363 A preparar conjunto de dados...
4364 4364 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4365 4365 A preparar os objetos a enviar ...
4366 4366 A preparar o pedido para envio...
4367 4367 Preservada
4368 4368 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4369 4369 Grupo de modelos {0}
4370 4370 Grupo de modelos {1} / {0}
4371 4371 Preferências de modelos de etiquetas
4372 4372 Elemento de função predefinido sem pai
4373 4373 Elemento secundário predefinido sem pai
4374 4374 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4375 4375 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4376 4376 Pressão (em bares)
4377 4377 Reator a água pressurizada (PWR)
4378 4378 Anterior
4379 4379 Marcador anterior
4380 4380 Estrada Nacional (Primária)
4381 4381 Ligação a Estrada Nacional
4382 4382 Voltagem primária em Volts (V)
4383 4383 Objeto
4384 4384 A colocar mensagens na consola de comandos
4385 4385 Material Impresso
4386 4386 Prisão
4387 4387 -----
4388 4388 A processar o ficheiro ''{0}''
4389 4389 A processar os ficheiros de módulos...
4390 4390 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4391 4391 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4392 4392 Produto
4393 4393 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4394 4394 Coordenadas Projetadas
4395 4395 Coordenadas projetadas:
4396 4396 Projeção
4397 4397 Limites da projeção (em graus)
4398 4398 Código de projeção
4399 4399 A configuração da projeção é válida.
4400 4400 Método de projeção
4401 4401 Nome da projeção
4402 4402 Parâmetros da projeção
4403 4403 Projeção necessária (+proj=*)
4404 4404 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4405 4405 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4406 4406 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4407 4407 Propriedades
4408 4408 Propriedades na minha versão
4409 4409 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4410 4410 Propriedades na versão do servidor
4411 4411 Propriedades (com conflitos)
4412 4412 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4413 4413 Valores com vários espaços em branco
4414 4414 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4415 4415 Classe de Proteção
4416 4416 Área Protegida
4417 4417 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4418 4418 Província
4419 4419 Surgiram erros de proxy
4420 4420 Definições de Proxy
4421 4421 Przemyśl: Edifícios
4422 4422 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4423 4423 Taberna
4424 4424 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4425 4425 Edifício Público
4426 4426 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4427 4427 Grelhador Público
4428 4428 Mercado / Feira
4429 4429 Transporte Público de Passageiros
4430 4430 Transporte Público
4431 4431 Transporte Público (em desuso)
4432 4432 Transportes Públicos (ÖPNV)
4433 4433 Rota de Transportes Públicos
4434 4434 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4435 4435 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4436 4436 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4437 4437 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4438 4438 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4439 4439 -----
4440 4440 Rota de Transporte Público (em desuso)
4441 4441 Bomba
4442 4442 Limpar
4443 4443 Limpeza visual...
4444 4444 Propósito
4445 4445 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4446 4446 Pilar de Teleférico
4447 4447 Pão de Açúcar AL
4448 4448 +++++
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 +++++
4452 4452 -----
4453 4453 Pedreira (mina a céu aberto)
4454 4454 Quarteirão
4455 4455 Obter
4456 4456 Construtor de Consultas
4457 4457 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4458 4458 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4459 4459 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4460 4460 A consulta não pode estar em branco
4461 4461 Obter conjuntos de alterações
4462 4462 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4463 4463 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4464 4464 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4465 4465 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4466 4466 A fazer o pedido ao servidor
4467 4467 A fazer o pedido ao servidor ...
4468 4468 Questão
4469 4469 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4470 4470 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4471 4471 Pista Para Carros Telecomandados
4472 4472 RI (Rhode Island)
4473 4473 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4474 4474 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4475 4475 Raquetebol
4476 4476 Radiação
4477 4477 Carris
4478 4478 Ferrovia
4479 4479 Apeadeiro Ferroviário
4480 4480 Área Ferroviária
4481 4481 Plataforma Ferroviária
4482 4482 Rota de Ferrovia
4483 4483 Sinal Ferroviário
4484 4484 Agulha de Ferrovia
4485 4485 Nós duplicados em ferrovias
4486 4486 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4487 4487 Marco quilométrico ferroviário
4488 4488 Ferrovias partilham segmento com área
4489 4489 Rampa
4490 4490 Carreira de tiro militar
4491 4491 Alcance (metros)
4492 4492 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4493 4493 Esperado um intervalo de números
4494 4494 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4495 4495 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4496 4496 Posto da Guarda Florestal
4497 4497 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4498 4498 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4499 4499 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4500 4500 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4501 4501 Importar de 1 ficheiro
4502 4502 Ler fotografias...
4503 4503 Ler a versão do protocolo
4504 4504 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4505 4505 A ler os conjuntos de alterações...
4506 4506 A leitura do texto de erro falhou.
4507 4507 A ler a informação local de módulos
4508 4508 A processar pais de ''{0}''
4509 4509 A ler a informação de utilizador ...
4510 4510 A ler as preferências do utilizador...
4511 4511 A leitura foi cancelada
4512 4512 A ler {0}...
4513 4513 Leia-me
4514 4514 -----
4515 4515 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4516 4516 Nome verdadeiro
4517 4517 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4518 4518 Página de erro obtida:
4519 4519 Imagens aéreas recentes do Landsat
4520 4520 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4521 4521 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4522 4522 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4523 4523 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4524 4524 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4525 4525 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4526 4526 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4527 4527 Etiquetas recentes com chave existente
4528 4528 Etiquetas adicionadas recentemente
4529 4529 Ações Recomendadas
4530 4530 Gravação:
4531 4531 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4532 4532 Imagem de fundo alinhada pela web...
4533 4533 Centro de Reciclagem
4534 4534 Contentor de Reciclagem
4535 4535 Vermelho:
4536 4536 Refazer
4537 4537 Refazer ...
4538 4538 Refazer a última ação desfeita.
4539 4539 Refazer o comando selecionado e anteriores
4540 4540 Refazer {0}
4541 4541 Recife
4542 4542 Referência da estrada de desvio
4543 4543 Referência
4544 4544 Referência (número da linha)
4545 4545 Referência FGKZ (Alemanha)
4546 4546 Referência GNBC (Canadá)
4547 4547 Referência GNIS (E.U.A.)
4548 4548 Referência REGINE (Noruega)
4549 4549 Referência Sandre (França)
4550 4550 Número de referência
4551 4551 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4552 4552 Referidas por:
4553 4553 refere-se a
4554 4554 Atualizar
4555 4555 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4556 4556 Atualizar a relação com os dados da camada
4557 4557 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4558 4558 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4559 4559 Regina (bicicletas em Itália)
4560 4560 Região
4561 4561 Nome regional
4562 4562 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4563 4563 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4564 4564 -----
4565 4565 Rejeitar Conflitos e Gravar
4566 4566 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4567 4567 Relação
4568 4568 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4569 4569 Relação ...
4570 4570 Editor de Relações: Descarregar Membros
4571 4571 Editor de Relações: Mover para Baixo
4572 4572 Editor de Relações: Mover para Cima
4573 4573 Editor de Relação: Atualizar
4574 4574 Editor de Relações: Remover
4575 4575 Editor de Relações: Ordenar
4576 4576 Editor de Relações: {0}
4577 4577 Verificador de relações
4578 4578 A relação foi eliminada
4579 4579 A relação está vazia
4580 4580 Filtro da lista de relações
4581 4581 O tipo de relação é desconhecido
4582 4582 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4583 4583 Relação {0}
4584 4584 Relação:
4585 4585 Relação: selecionada
4586 4586 Relações
4587 4587 Relações com membros iguais
4588 4588 Relações: {0}
4589 4589 Relações: {0}/{1}
4590 4590 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4591 4591 Largar o botão do rato para parar de mover.
4592 4592 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4593 4593 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4594 4594 Religião
4595 4595 Área Religiosa
4596 4596 Atualizar
4597 4597 Tornar a carregar de um ficheiro
4598 4598 Tornar a carregar esta página de ajuda
4599 4599 Tornar a carregar do servidor o histórico
4600 4600 A tornar a carregar fontes de estilo
4601 4601 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4602 4602 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4603 4603 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4604 4604 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4605 4605 Remota
4606 4606 Controlo Remoto
4607 4607 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4608 4608 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4609 4609 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4610 4610 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4611 4611 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4612 4612 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4613 4613 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4614 4614 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4615 4615 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4616 4616 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4617 4617 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4618 4618 Imagem de fundo remota
4619 4619 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4620 4620 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4621 4621 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4622 4622 Remover
4623 4623 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4624 4624 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4625 4625 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4626 4626 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4627 4627 Remover entrada
4628 4628 Remover da lista
4629 4629 Remover da barra de ferramentas
4630 4630 Remover fotografia da camada
4631 4631 Remover etiquetas das linhas interiores
4632 4632 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4633 4633 Remover os favoritos selecionados
4634 4634 Remover os membros selecionados desta relação
4635 4635 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4636 4636 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4637 4637 Remover a entrada selecionada
4638 4638 Remover os diretórios de ícones selecionados
4639 4639 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4640 4640 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4641 4641 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4642 4642 Removê-las, limpando a relação
4643 4643 Remover este membro da relação
4644 4644 Elementos Removidos das Relações
4645 4645 Remover nós duplicados
4646 4646 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4647 4647 Nós removidos em {0}
4648 4648 Etiquetas em desuso removidas
4649 4649 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4650 4650 A remover módulos depreciados
4651 4651 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4652 4652 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4653 4653 Alterar Nome do Ficheiro
4654 4654 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4655 4655 Alterar nome da camada
4656 4656 Alterar o nome do favorito selecionado
4657 4657 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4658 4658 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4659 4659 Mostra o mapa em linhas simples.
4660 4660 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4661 4661 Aluguer
4662 4662 Reabrir
4663 4663 Reabrir erro
4664 4664 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4665 4665 Reordenar camadas de imagens aéreas
4666 4666 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4667 4667 Oficina
4668 4668 Substituir
4669 4669 Substituir "{0}" por "{1}" em
4670 4670 Substituir valores existentes
4671 4671 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4672 4672 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4673 4673 Reportar erro
4674 4674 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4675 4675 Tamanho da tela retro-projetada
4676 4676 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4677 4677 Retro-projeção
4678 4678 +++++
4679 4679 Obter Token de Acesso
4680 4680 A obtenção falhou
4681 4681 URL do Token de pedido:
4682 4682 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4683 4683 Detalhes do pedido: {0}
4684 4684 Pedidos de reserva
4685 4685 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4686 4686 Repor
4687 4687 Restaurar preferências
4688 4688 Restaurar as preferências de origem
4689 4689 Repor os valores de origem
4690 4690 Rua Residencial
4691 4691 Área Residencial
4692 4692 Edifício Residencial
4693 4693 Resolver
4694 4694 Resolver conflitos
4695 4695 Resolver conflitos de ''{0}''
4696 4696 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4697 4697 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4698 4698 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4699 4699 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4700 4700 Resolver para as minhas versões
4701 4701 Resolver para as versões deles
4702 4702 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4703 4703 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4704 4704 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4705 4705 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4706 4706 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4707 4707 -----
4708 4708 Recursos
4709 4709 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4710 4710 Reiniciar
4711 4711 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4712 4712 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4713 4713 Reiniciar agora!
4714 4714 Reiniciar a aplicação.
4715 4715 Restaurante
4716 4716 Restaurar
4717 4717 A restaurar ficheiros
4718 4718 Restrição
4719 4719 Área de Retalho (várias lojas)
4720 4720 Muro de Contenção
4721 4721 Obter um Token de Acesso
4722 4722 Obter Token de Pedido
4723 4723 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4724 4724 A obter a Token de Acesso OAuth....
4725 4725 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4726 4726 A obter o Token de Pedido OAuth...
4727 4727 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4728 4728 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4729 4729 A obter informações do utilizador...
4730 4730 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4731 4731 Reunião RGR92
4732 4732 Inverter
4733 4733 Inverter Sentido da Linha
4734 4734 Inverter e Combinar
4735 4735 Inverter linha direcional.
4736 4736 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4737 4737 Inverter a ordem dos membros da relação
4738 4738 Inverter linha
4739 4739 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4740 4740 Linha de costa no sentido errado
4741 4741 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4742 4742 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4743 4743 Reverter alterações
4744 4744 Rever
4745 4745 Revisão
4746 4746 Cumeeira
4747 4747 Equitação
4748 4748 Rota de Equitação
4749 4749 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4750 4750 Corrimão do lado direiro
4751 4751 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4752 4752 Riksantikvaren camada de património histórico
4753 4753 +++++
4754 4754 +++++
4755 4755 Rio
4756 4756 Margem de Rio (em rios largos)
4757 4757 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4758 4758 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4759 4759 Restrições de Circulação
4760 4760 Rota de Estradas
4761 4761 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4762 4762 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4763 4763 Função
4764 4764 Falta papel ''{0}''
4765 4765 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4766 4766 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4767 4767 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4768 4768 Problema na verificação da função
4769 4769 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4770 4770 Função:
4771 4771 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4772 4772 Funções nas relações referentes a
4773 4773 Patins sobre Rodas
4774 4774 Borda do telhado
4775 4775 Cumeeira do telhado
4776 4776 Telhador
4777 4777 Quartos
4778 4778 Rotunda
4779 4779 +++++
4780 4780 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4781 4781 +++++
4782 4782 Rota Mestre
4783 4783 Rede de Rotas
4784 4784 A relação de rota contém a função ''{0}''
4785 4785 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4786 4786 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4787 4787 Tipo de rota
4788 4788 Rotas
4789 4789 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4790 4790 Mostra Rotas para:
4791 4791 Routex (Europa)
4792 4792 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4793 4793 Râguebi de 13 (Rugby League)
4794 4794 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4795 4795 Ruínas
4796 4796 Regra
4797 4797 Faixas sonoras
4798 4798 Executar novamente os passos de autorização automática
4799 4799 Corrida
4800 4800 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4801 4801 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4802 4802 A executar o teste {0}
4803 4803 Pista de Aterragem e Descolagem
4804 4804 Rzeszów: Edifícios
4805 4805 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4806 4806 Escala SAC
4807 4807 +++++
4808 4808 +++++
4809 4809 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4810 4810 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4811 4811 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4812 4812 +++++
4813 4813 +++++
4814 4814 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4815 4815 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4816 4816 SDFE imagens aéreas
4817 4817 +++++
4818 4818 SIGIP - Ortofoto 2012
4819 4819 Cartões de telemóveis
4820 4820 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4821 4821 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4822 4822 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4823 4823 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4824 4824 +++++
4825 4825 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4826 4826 SPW(allonie) relevo sombreado
4827 4827 -----
4828 4828 SSB camada de Áreas Urbanas
4829 4829 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4830 4830 Ponto de Sela
4831 4831 Inspeção de veículos
4832 4832 Venda
4833 4833 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4834 4834 Salina
4835 4835 Água Salgada
4836 4836 O mesmo valor de {0} e {1}
4837 4837 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4838 4838 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4839 4839 Areal
4840 4840 Estação de Despejo de Esgotos
4841 4841 +++++
4842 4842 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4843 4843 Saturação:
4844 4844 +++++
4845 4845 Gravar
4846 4846 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4847 4847 Gravar como
4848 4848 Gravar noutro ficheiro...
4849 4849 Gravar ficheiro GPX
4850 4850 Gravar Em:
4851 4851 Gravar Camada
4852 4852 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4853 4853 Gravar ficheiro OSM
4854 4854 Gravar Sessão
4855 4855 Gravar Sessão Como...
4856 4856 Gravar ficheiro com erros de Validação
4857 4857 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4858 4858 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4859 4859 Gravar de qualquer modo
4860 4860 Gravar como...
4861 4861 Gravar em:
4862 4862 Gravar o ficheiro selecionado.
4863 4863 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4864 4864 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4865 4865 Grava a camada ativa num ficheiro.
4866 4866 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4867 4867 Gravar as preferências e fechar a janela
4868 4868 Gravar nas preferências
4869 4869 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4870 4870 Gravar perfil de {0}
4871 4871 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4872 4872 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4873 4873 Serração
4874 4874 Saxónia WebAtlasSN
4875 4875 Saxónia - modelo de terreno digital
4876 4876 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4877 4877 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4878 4878 Saxónia - últimas imagens aéreas
4879 4879 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4880 4880 Saxónia - mapa topográfico
4881 4881 Fator de escala
4882 4882 -----
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 A examinar o diretório {0}
4886 4886 Escola
4887 4887 Schrader (carros)
4888 4888 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4889 4889 Presta (bicicletas)
4890 4890 Lambreta/Scoter
4891 4891 Sucata Metálica
4892 4892 Escarpa de Rochas Soltas
4893 4893 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4894 4894 Mergulho
4895 4895 Peixaria
4896 4896 Pesquisar
4897 4897 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4898 4898 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4899 4899 Procurar e descarregar erros reportados...
4900 4900 Pesquisar por modelo de etiquetas
4901 4901 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4902 4902 Procurar e descarregar erros reportados
4903 4903 Procurar por objetos
4904 4904 Procurar objetos pela etiqueta
4905 4905 Procurar objetos pela etiqueta...
4906 4906 Dicas de pesquisa
4907 4907 Procurar nas etiquetas em inglês
4908 4908 Pesquisar por itens dos menus
4909 4909 Procurar modelo de etiquetas
4910 4910 Procurar modelo de etiquetas
4911 4911 Expressão de pesquisa:
4912 4912 Sintaxe de pesquisa
4913 4913 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4914 4914 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4915 4915 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4916 4916 Procurar...
4917 4917 Pesquisar:
4918 4918 A procurar
4919 4919 Sasonal
4920 4920 Nome alternativo
4921 4921 Usados
4922 4922 Vende bicicletas usadas
4923 4923 Estrada Regional (Secundária)
4924 4924 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4925 4925 Voltagem secundária em Volts (V)
4926 4926 Segundos: {0}
4927 4927 Exceção de segurança
4928 4928 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4929 4929 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4930 4930 Opções de desenho de segmentos
4931 4931 -----
4932 4932 Segmento {0}: {1}
4933 4933 Segmentos
4934 4934 Via para ciclistas e peões com separador
4935 4935 Atividade sísmica
4936 4936 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4937 4937 Selecionar
4938 4938 Selecionar Tudo
4939 4939 Selecione o Tipo de Preferência:
4940 4940 Selecione as camadas WMS
4941 4941 Selecionar camada WMTS
4942 4942 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4943 4943 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4944 4944 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4945 4945 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4946 4946 Opções de seleção e desenho
4947 4947 Selecionar e enquadrar
4948 4948 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4949 4949 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4950 4950 Selecionar por data
4951 4951 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4952 4952 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4953 4953 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4954 4954 Selecione uma das seguintes opções:
4955 4955 Selecione o ficheiro
4956 4956 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4957 4957 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4958 4958 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4959 4959 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4960 4960 Selecionar camada de imagem de fundo
4961 4961 Selecionar na camada
4962 4962 Selecionar na lista de relações
4963 4963 Selecionar membros
4964 4964 Selecionar membros (adicionar)
4965 4965 Selecionar falha seguinte
4966 4966 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4967 4967 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4968 4968 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4969 4969 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4970 4970 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4971 4971 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4972 4972 Selecione os objetos a enviar
4973 4973 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4974 4974 Selecionar falha anterior
4975 4975 Selecionar relação
4976 4976 Selecionar relação (adicionar)
4977 4977 Selecionar relação na lista de relações.
4978 4978 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4979 4979 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4980 4980 Selecionar a outra camada a fundir
4981 4981 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4982 4982 Selecionar a relação editada atual
4983 4983 Selecione os estilos de visualização do mapa
4984 4984 Selecione a escala do mapa
4985 4985 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4986 4986 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4987 4987 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4988 4988 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4989 4989 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4990 4990 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4991 4991 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4992 4992 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4993 4993 Selecione para baixar dados do OSM.
4994 4994 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4995 4995 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4996 4996 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4997 4997 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4998 4998 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4999 4999 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5000 5000 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5001 5001 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5002 5002 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5003 5003 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5004 5004 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5005 5005 Selecione as ações a executar para esta camada.
5006 5006 Selecionar dentro da pesquisa
5007 5007 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5008 5008 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5009 5009 Relações Selecionadas
5010 5010 Fontes ativadas:
5011 5011 Seleção
5012 5012 Nada selecionado
5013 5013 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5014 5014 Definições de seleção
5015 5015 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5016 5016 Seleção:
5017 5017 Seleção: {0}
5018 5018 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5019 5019 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5020 5020 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5021 5021 Auto-Serviço (self-service)
5022 5022 Linhas que se cruzam
5023 5023 Linhas que se cruzam
5024 5024 -----
5025 5025 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5026 5026 Semi-automático
5027 5027 Enviar relatório de erro
5028 5028 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5029 5029 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5030 5030 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5031 5031 Separador
5032 5032 Sequência: {0}
5033 5033 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5034 5034 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5035 5035 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5036 5036 Horário de Serviço
5037 5037 Tipo de serviço
5038 5038 Tipo de estrada de serviço
5039 5039 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5040 5040 Serviços:
5041 5041 Ficheiro de sessão (*.jos)
5042 5042 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5043 5043 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5044 5044 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5045 5045 Repor original em tudo
5046 5046 Definir como padrão
5047 5047 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5048 5048 Definir camada padrão?
5049 5049 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5050 5050 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5051 5051 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5052 5052 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5053 5053 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5054 5054 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5055 5055 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5056 5056 Escolher a língua
5057 5057 Definir a pasta das preferências
5058 5058 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5059 5059 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
5060 5060 Definir a pasta dos dados de utilizador
5061 5061 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5062 5062 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5063 5063 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5064 5064 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5065 5065 Aplicar esta função nos membros selecionados
5066 5066 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5067 5067 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5068 5068 Definições de origem
5069 5069 Preferências
5070 5070 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5071 5071 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5072 5072 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Táxi coletivo
5076 5076 Partilha de Veículos
5077 5077 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5078 5078 Nitidez
5079 5079 +++++
5080 5080 Abrigo
5081 5081 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5082 5082 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5083 5083 Templo Xintoísta
5084 5084 Navio
5085 5085 Transporte Marítimo
5086 5086 Sapateiro
5087 5087 Sapataria
5088 5088 Tiro
5089 5089 Lojas
5090 5090 Descrição Resumida:
5091 5091 Mensagem SMS
5092 5092 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5093 5093 Atalho de Teclado
5094 5094 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5095 5095 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5096 5096 Mostrar limites
5097 5097 Mostrar o Relatório de Estado
5098 5098 Mostrar Texto/Ícones
5099 5099 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5100 5100 Mostrar todos
5101 5101 Mostrar limites
5102 5102 Mostrar conjunto de alterações {0}
5103 5103 Mostrar área descarregada
5104 5104 Mostrar erros
5105 5105 Mostrar a primeira Imagem
5106 5106 Mostrar informação de ajuda
5107 5107 Mostrar assistente de geometria
5108 5108 Mostrar histórico
5109 5109 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5110 5110 + Informação
5111 5111 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5112 5112 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5113 5113 Mostrar a última imagem
5114 5114 Mostrar camada
5115 5115 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5116 5116 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5117 5117 Mostrar imagem seguinte
5118 5118 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5119 5119 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5120 5120 -----
5121 5121 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5122 5122 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5123 5123 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5124 5124 Mostrar imagem anterior
5125 5125 Mostrar apenas os selecionados
5126 5126 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5127 5127 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5128 5128 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5129 5129 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5130 5130 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5131 5131 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5132 5132 Mostrar este aviso da próxima vez
5133 5133 Mostrar esta ajuda
5134 5134 Mostrar miniaturas das imagens
5135 5135 Mostrar informações da tela
5136 5136 Mostrar utilizador {0}
5137 5137 Mostrar/esconder
5138 5138 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5139 5139 Mostrar/esconder camada
5140 5140 Chuveiros Públicos
5141 5141 Área Mostrada
5142 5142 Mostra a pressão barométrica
5143 5143 Mostra a data
5144 5144 Mostra a humidade
5145 5145 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5146 5146 Mostra a temperatura
5147 5147 Diminuir
5148 5148 Sicília - Itália
5149 5149 Botões do fundo do painel
5150 5150 Passeio
5151 5151 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5152 5152 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5153 5153 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5154 5154 +++++
5155 5155 Linhas com nomes muito parecidos
5156 5156 Simples
5157 5157 Simplificar Linha
5158 5158 Simplificar todas as linhas selecionadas
5159 5159 Simplificar linhas?
5160 5160 Ligações simultâneas:
5161 5161 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5162 5162 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5163 5163 Elemento individual
5164 5164 +++++
5165 5165 Sirene
5166 5166 Sítio
5167 5167 Nome do sítio
5168 5168 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5169 5169 Tamanho
5170 5170 Skate
5171 5171 Esqui
5172 5172 Rota de Esqui
5173 5173 Esqui
5174 5174 Ignorar Descarregamento
5175 5175 Ignorar camada e continuar
5176 5176 Ignorar carregamento de plug-ins
5177 5177 Não atualizar
5178 5178 Começa à altura (metros)
5179 5179 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5180 5180 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5181 5181 Mapa visual
5182 5182 Rampa para Barcos
5183 5183 Eslováquia - Mapas Históricos
5184 5184 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5185 5185 Fumadores
5186 5186 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5187 5187 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5188 5188 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5189 5189 Rugosidade do piso
5190 5190 Íman em projeções de nós
5191 5191 Mota de neve
5192 5192 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5193 5193 trilhos de mota de neve
5194 5194 +++++
5195 5195 Futebol
5196 5196 Instalação Sociais
5197 5197 Nitidez Suave
5198 5198 Macio: solo, areia ou ervas
5199 5199 Gerador de Energia a Solar
5200 5200 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5201 5201 -----
5202 5202 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5203 5203 Alguns exemplos:
5204 5204 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5205 5205 -----
5206 5206 -----
5207 5207 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5208 5208 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5209 5209 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5210 5210 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5211 5211 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5212 5212 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5213 5213 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5214 5214 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5215 5215 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5216 5216 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5217 5217 Ordenar
5218 5218 Ordenar abaixo
5219 5219 Ordenar erros
5220 5220 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5221 5221 Ordenar os membros da relação
5222 5222 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5223 5223 Sinal sonoro
5224 5224 Fonte
5225 5225 Sul
5226 5226 África do Sul CD:NGI Aérea
5227 5227 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5228 5228 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5229 5229 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5230 5230 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5231 5231 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5232 5232 Espaços para Deficientes
5233 5233 Espaços para Pais
5234 5234 Espaços para Mulheres
5235 5235 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5236 5236 Espécie
5237 5237 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5238 5238 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5239 5239 Indique a origem das informações que adicionou
5240 5240 Radar de Controlo de Velocidade
5241 5241 Sinal de Limite de Velocidade
5242 5242 Espigões (controlo militar/policial)
5243 5243 Dividir Linha
5244 5244 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5245 5245 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5246 5246 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5247 5247 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5248 5248 Separar trilhos em várias camadas
5249 5249 Dividir linha em fragmentos
5250 5250 Desporto
5251 5251 Desporto (bola)
5252 5252 Instalações Desportivas
5253 5253 Desportos
5254 5254 Centro Desportivo
5255 5255 Nascente
5256 5256 Praça / Praceta
5257 5257 Estádio
5258 5258 +++++
5259 5259 +++++
5260 5260 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5261 5261 Zurique - Stadtplan
5262 5262 +++++
5263 5263 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5264 5264 Estrelas
5265 5265 Iniciar Pesquisa
5266 5266 Data de início
5267 5267 Começar a descarregar
5268 5268 Começar a descarregar os dados
5269 5269 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5270 5270 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5271 5271 A começar a examinar o diretório
5272 5272 A iniciar vigiador de ficheiros
5273 5273 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5274 5274 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5275 5275 A iniciar o envio em vários pacotes...
5276 5276 A iniciar o envio num só pacote ...
5277 5277 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5278 5278 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5279 5279 Estado:
5280 5280 Estação ou infraestruturas
5281 5281 Papelaria
5282 5282 +++++
5283 5283 Situação
5284 5284 Relatório de Estado
5285 5285 Fundo da barra de estado
5286 5286 Fundo da barra de estado: ativa
5287 5287 Primeiro plano da barra de estado
5288 5288 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5289 5289 Escadas
5290 5290 Escadas de Passagem Anti-Gado
5291 5291 -----
5292 5292 Pedregulho Solto
5293 5293 Pedreiro
5294 5294 Sinal de Stop
5295 5295 Área de Paragem
5296 5296 Paragem
5297 5297 Posição de paragem não faz parte da rota
5298 5298 Depósito de Armazenagem
5299 5299 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5300 5300 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5301 5301 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5302 5302 +++++
5303 5303 +++++
5304 5304 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5305 5305 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5306 5306 Ribeiro
5307 5307 Rua
5308 5308 Poste de Iluminação
5309 5309 -----
5310 5310 Estrada sem nome oficial / local
5311 5311 Nome da rua
5312 5312 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5313 5313 Estradas
5314 5314 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5315 5315 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5316 5316 Clube de Striptease
5317 5317 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5318 5318 Nitidez Agressiva
5319 5319 Estrutura
5320 5320 Estúdio
5321 5321 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5322 5322 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5323 5323 O estilo está ativado?
5324 5324 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5325 5325 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5326 5326 Preferências de estilo
5327 5327 Visualização de Mapa de Estilo
5328 5328 Cache de Estilos para "{0}":
5329 5329 -----
5330 5330 Sub-área de fronteira
5331 5331 Subdistrito
5332 5332 Sujeito a fusão
5333 5333 Submeter Filtro
5334 5334 Substância
5335 5335 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5336 5336 Subúrbio
5337 5337 Metropolitano
5338 5338 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5339 5339 Sucesso
5340 5340 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5341 5341 Bomba de sucção
5342 5342 +++++
5343 5343 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5344 5344 Supermercado / Hipermercado
5345 5345 Vigiado
5346 5346 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5347 5347 Estrutura de Suporte
5348 5348 Serviços de alinhamento suportados
5349 5349 As projeções suportadas são: {0}
5350 5350 Valores suportados:
5351 5351 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5352 5352 Suprimir este erro para esta sessão
5353 5353 Piso
5354 5354 +++++
5355 5355 Câmara de Vigilância
5356 5356 Vértice Geodésico
5357 5357 Caractere suspeito na chave:
5358 5358 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5359 5359 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5360 5360 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5361 5361 NVDB Sueca - Rede de estradas
5362 5362 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5363 5363 Nome de estradas de NVDB sueca
5364 5364 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5365 5365 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5366 5366 Natação
5367 5367 Piscina
5368 5368 Cancela Giratória
5369 5369 Grelha Sueca (Suíça)
5370 5370 Mercator Oblíquo Suíço
5371 5371 Atributos do disjuntor:
5372 5372 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5373 5373 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5374 5374 -----
5375 5375 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5376 5376 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5377 5377 Descrição do símbolo
5378 5378 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5379 5379 Sinagoga
5380 5380 Sincronizar Áudio
5381 5381 Sincronizar tudo
5382 5382 Sincronizar apenas o nó {0}
5383 5383 Sincronizar apenas a relação {0}
5384 5384 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5385 5385 Sincronizar apenas a linha {0}
5386 5386 Sistema de medição
5387 5387 Sistema de medidas alterado para {0}
5388 5388 Szeged ortofoto 2011
5389 5389 +++++
5390 5390 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5391 5391 T1 - trilho de caminhadas
5392 5392 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5393 5393 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5394 5394 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5395 5395 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5396 5396 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5397 5397 TEC linhas de autocarros
5398 5398 TEC paragens de autocarros
5399 5399 TIGER Estradas 2012
5400 5400 TIGER Estradas 2014
5401 5401 TIGER Estradas 2017
5402 5402 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5403 5403 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5404 5404 TX (Texas)
5405 5405 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5406 5406 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5407 5407 Pavimento Táctil
5408 5408 Pavimento tátil
5409 5409 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5410 5410 Verificador de etiquetas
5411 5411 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5412 5412 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5413 5413 Regras do verificador de etiquetas
5414 5414 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5415 5415 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5416 5416 Conbinações de etiquetas
5417 5417 Filtro de etiquetas
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5421 5421 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5422 5422 Etiquetar as relações alteradas com
5423 5423 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5424 5424 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5425 5425 Fonte do verificador de etiquetas
5426 5426 Modelos de Etiquetas
5427 5427 Etiquetas
5428 5428 Etiquetas e Membros
5429 5429 Etiquetas dos objetos selecionados.
5430 5430 Etiquetas de nós
5431 5431 Etiquetas de relações
5432 5432 Etiquetas de linhas
5433 5433 Etiquetas de
5434 5434 Etiquetas do conj. alt. {0}
5435 5435 Etiquetas
5436 5436 Etiquetas com valores vazios
5437 5437 Etiquetas/Membros
5438 5438 Etiquetas:
5439 5439 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5440 5440 Alfaiate
5441 5441 +++++
5442 5442 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5443 5443 +++++
5444 5444 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5445 5445 Refeições para fora (take-away)
5446 5446 +++++
5447 5447 Tatuagens
5448 5448 Táxi
5449 5449 Via de Circulação (Taxiway)
5450 5450 Táxon
5451 5451 Chá
5452 5452 Telefone
5453 5453 Cartões de chamadas telefónicas
5454 5454 Bólingue de 10 pinos
5455 5455 Ténis
5456 5456 Permitidas tendas
5457 5457 Teotónio Vilela AL
5458 5458 Terminal de Passageiros
5459 5459 Territórios
5460 5460 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5461 5461 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5462 5462 Voltagem terciária em Volts (V)
5463 5463 +++++
5464 5464 Teste ''{0}'' feito em {1}
5465 5465 Testar Token de Acesso
5466 5466 O teste falhou
5467 5467 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5468 5468 Testar o URL da API
5469 5469 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5470 5470 A testar o Token de Acesso OAuth
5471 5471 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5472 5472 Verificadores
5473 5473 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5474 5474 +++++
5475 5475 Texas Ortofoto
5476 5476 Orientação do segmento a ser desenhado.
5477 5477 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5478 5478 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5479 5479 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5480 5480 O URL da API é válido.
5481 5481 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5482 5482 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5483 5483 -----
5484 5484 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5485 5485 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5486 5486 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5487 5487 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5488 5488 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5489 5489 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5490 5490 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5491 5491 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5492 5492 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5493 5493 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5494 5494 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5495 5495 O texto a negrito é o nome da camada.
5496 5496 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5497 5497 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5498 5498 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5499 5499 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5500 5500 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5501 5501 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5502 5502 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5503 5503 O URL atual não é um endereço válido
5504 5504 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5505 5505 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5506 5506 O valor atual não é um endereço de tela válido
5507 5507 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5508 5508 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5509 5509 O documento não contém dados.
5510 5510 A este do cursor do rato
5511 5511 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5512 5512 Entrada para uma caverna.
5513 5513 O filtro não retornou resultados
5514 5514 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5515 5515 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5516 5516 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5517 5517 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5518 5518 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5519 5519 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5520 5520 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5521 5521 A latitude geográfica no cursor do rato.
5522 5522 A longitude geográfico no cursor do rato.
5523 5523 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5524 5524 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5525 5525 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5526 5526 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5527 5527 A chave {0} tem um valor incomum.
5528 5528 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5529 5529 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5530 5530 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5531 5531 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5532 5532 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5533 5533 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5534 5534 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5535 5535 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5536 5536 -----
5537 5537 O nome do objeto no cursor do rato.
5538 5538 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5539 5539 Os nós desta via estão na ordem inversa
5540 5540 A norte do cursor do rato
5541 5541 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5542 5542 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5543 5543 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5544 5544 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5545 5545 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5546 5546 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5547 5547 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5548 5548 O proxy não será utilizado.
5549 5549 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5550 5550 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5551 5551 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5552 5552 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5553 5553 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5554 5554 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5555 5555 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5556 5556 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5557 5557 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5558 5558 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5559 5559 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5560 5560 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5561 5561 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5562 5562 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5563 5563 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5564 5564 O topo de uma montanha ou colina.
5565 5565 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5566 5566 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5567 5567 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5568 5568 Teatro
5569 5569 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5570 5570 Versão no servidor
5571 5571 Versão no servidor
5572 5572 Versão do servidor com a da fusão
5573 5573 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5574 5574 Não existem conjuntos de alterações abertos
5575 5575 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5576 5576 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5577 5577 As linhas cruzam-se
5578 5578 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5579 5579 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5580 5580 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5581 5581 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5582 5582 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5583 5583 Rodas finas: bicicletas
5584 5584 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5585 5585 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5586 5586 Isto corresponde à chave ''{0}''
5587 5587 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5588 5588 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5589 5589 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5590 5590 Isto está após o final da gravação
5591 5591 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5592 5592 Este nome pode ser usado no item
5593 5593 Este nó não está ligado a mais nada.
5594 5594 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5595 5595 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5596 5596 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5597 5597 -----
5598 5598 Este modelo também aplica: {0}
5599 5599 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5600 5600 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5601 5601 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5602 5602 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5603 5603 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5604 5604 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5605 5605 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5606 5606 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5607 5607 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5608 5608 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5609 5609 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5610 5610 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5611 5611 Verifica se existem nós na mesma localização
5612 5612 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5613 5613 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5614 5614 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5615 5615 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5616 5616 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5617 5617 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5618 5618 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5619 5619 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5620 5620 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5621 5621 -----
5622 5622 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5623 5623 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5624 5624 +++++
5625 5625 Bilheteira
5626 5626 Máquina de Bilhetes
5627 5627 Turbina de Marés
5628 5628 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5629 5629 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5630 5630 Nível das ondas
5631 5631 Informação da Tela
5632 5632 Números de Telas
5633 5633 URL da tela
5634 5634 Endereço da tela:
5635 5635 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5636 5636 Projeção de visualização de telas
5637 5637 Tamanho de visualização da tela
5638 5638 Projeção de descarregamento de telas
5639 5639 Nome da tela
5640 5640 Tamanho da tela
5641 5641 Tamanho da tela:
5642 5642 Assentador de tijoleira
5643 5643 Alinhamento de aproximação das telas:
5644 5644 Tempo
5645 5645 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5646 5646 Limite de Tempo (minutos)
5647 5647 Hora:
5648 5648 Diferença temporal
5649 5649 Fuso horário:
5650 5650 Fuso horário: {0}
5651 5651 Pneus
5652 5652 +++++
5653 5653 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5654 5654 Tiris: linhas de contorno
5655 5655 Tiris: ortofoto
5656 5656 Tiris: ortofoto infravermelhos
5657 5657 Designação ou tipo de proteção
5658 5658 Título:
5659 5659 Até
5660 5660 Para (última paragem)
5661 5661 Para ...
5662 5662 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5663 5663 Para eliminar
5664 5664 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5665 5665 Tabaco
5666 5666 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5667 5667 Alternar visualização em linhas
5668 5668 Mostra os painéis laterais
5669 5669 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5670 5670 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5671 5671 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5672 5672 Alternar alinhamento com {0}
5673 5673 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5674 5674 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5675 5675 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5676 5676 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5677 5677 Alternar: {0}
5678 5678 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5679 5679 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5680 5680 Casa de Banho Pública
5681 5681 Casas de Banho
5682 5682 O Token permite o acesso restringido
5683 5683 Com Portagem Física ou Eletrónica
5684 5684 Cabine de Portagem
5685 5685 Túmulo
5686 5686 Edifício demaisado grande
5687 5687 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5688 5688 Ferramenta: {0}
5689 5689 Barra de ferramentas
5690 5690 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5691 5691 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5692 5692 Personalização da barra de ferramentas
5693 5693 Barra de ferramentas: {0}
5694 5694 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5695 5695 Dica (tooltip)
5696 5696 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5697 5697 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5698 5698 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5699 5699 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5700 5700 -----
5701 5701 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5702 5702 +++++
5703 5703 Total de erros reportados:
5704 5704 +++++
5705 5705 +++++
5706 5706 +++++
5707 5707 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5708 5708 -----
5709 5709 Turismo
5710 5710 Atração turística
5711 5711 Autocarros de turismo
5712 5712 Tours - Ortofotos 2008-2010
5713 5713 Tours - Ortofotos 2013
5714 5714 Torre
5715 5715 Construção da torre
5716 5716 Tipo de torre
5717 5717 Sede de Concelho (cidade, vila)
5718 5718 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5719 5719 Brinquedos
5720 5720 Carreiro florestal ou agrícola
5721 5721 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5722 5722 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5723 5723 Data do trilho
5724 5724 -----
5725 5725 Tipo de carreiro
5726 5726 Tráfego
5727 5727 Redutor de Velocidade (lombas...)
5728 5728 Espelho Sinalizador de Trânsito
5729 5729 Semáforo
5730 5730 Semáforo
5731 5731 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5732 5732 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5733 5733 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5734 5734 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5735 5735 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5736 5736 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5737 5737 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5738 5738 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5739 5739 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5740 5740 Comboio
5741 5741 Elétrico
5742 5742 Paragem de Elétrico
5743 5743 Paragem de elétrico (em desuso)
5744 5744 Atributos do Transformador:
5745 5745 Torre de Transformador
5746 5746 Traduções
5747 5747 Tradutores
5748 5748 Transporte
5749 5749 Restrições de transporte
5750 5750 Transverso de Mercator
5751 5751 Agência de Viagens
5752 5752 Árvore
5753 5753 Linha de Árvores
5754 5754 Árvores
5755 5755 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5756 5756 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5757 5757 Árvores para uso agrícola.
5758 5758 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5759 5759 Torre tripla
5760 5760 Trólei
5761 5761 Camião
5762 5762 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5763 5763 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5764 5764 Tentar de Novo
5765 5765 -----
5766 5766 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5767 5767 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5768 5768 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5769 5769 Túnel
5770 5770 Restrição de Viragem
5771 5771 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5772 5772 Círculo de Viragem
5773 5773 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5774 5774 Ponto de Viragem
5775 5775 Restrições de Viragem
5776 5776 Torniquete
5777 5777 Rotunda ferroviária
5778 5778 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5779 5779 Tipo
5780 5780 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5781 5781 +++++
5782 5782 Tipo de Compensador
5783 5783 Tipo de construção
5784 5784 Tipo de conversor
5785 5785 Tipo de Obrigatoriedade
5786 5786 Tipo de abrigo
5787 5787 Tipo de subestação
5788 5788 Tipo de disjuntor
5789 5789 Tipo de transformador
5790 5790 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5791 5791 Tempo de viagem médio em minutos
5792 5792 +++++
5793 5793 Törökbálint ortofoto 2013
5794 5794 Törökbálint ortofoto 2015
5795 5795 -----
5796 5796 Nome UIC
5797 5797 Referência UIC
5798 5798 Referência UIC
5799 5799 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5800 5800 DESCONHECIDO
5801 5801 URBIS 2009 imagens aéreas
5802 5802 URBIS 2012 imagens aéreas
5803 5803 URBIS 2014 imagens aéreas
5804 5804 URBIS 2015 imagens aéreas
5805 5805 URBIS 2016 imagens aéreas
5806 5806 URBIS 2017 imagens aéreas
5807 5807 URBISfr imagens numéricas
5808 5808 URBISfr imagens numéricas (2013)
5809 5809 URBISnl imagens numéricas
5810 5810 URBISnl imagens numéricas (2013)
5811 5811 +++++
5812 5812 URL / Ficheiro:
5813 5813 Ficheiros URL
5814 5814 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5815 5815 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5816 5816 O URL contém um caminho inválido: {0}
5817 5817 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5818 5818 O URL contém um pedido inválido: {0}
5819 5819 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5820 5820 O URL não contém {0} válidos
5821 5821 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5822 5822 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5823 5823 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5824 5824 O URL não é válido
5825 5825 Verificação de URL
5826 5826 +++++
5827 5827 +++++
5828 5828 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5829 5829 USGS Mapas Topográficos
5830 5830 USSR - Letónia
5831 5831 UT (Utah)
5832 5832 UTA (Alemanha)
5833 5833 +++++
5834 5834 UTM França (DOM)
5835 5835 UTM Sistema geodésico
5836 5836 Zona UTM
5837 5837 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5838 5838 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5839 5839 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5840 5840 Desligar Linhas
5841 5841 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5842 5842 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5843 5843 Não foi possível criar o diretório {0}
5844 5844 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5845 5845 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5846 5846 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5847 5847 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5848 5848 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5849 5849 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5850 5850 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5851 5851 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5852 5852 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5853 5853 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5854 5854 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5855 5855 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5856 5856 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5857 5857 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5858 5858 Não foi possível carregar a camada
5859 5859 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5860 5860 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5861 5861 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5862 5862 Não foi possível processar o número ''{0}''
5863 5863 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5864 5864 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5865 5865 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5866 5866 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5867 5867 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5868 5868 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5869 5869 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5870 5870 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5871 5871 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5872 5872 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5873 5873 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5874 5874 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5875 5875 Estrada sem classificação oficial
5876 5876 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5877 5877 Linha por fechar
5878 5878 Linha costeira não ligada
5879 5879 Vias não ligadas
5880 5880 Usos do solo e similares não ligados
5881 5881 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5882 5882 Cabos de transmissão de energia não ligados
5883 5883 Ferrovias não ligadas
5884 5884 Cursos de água não ligados
5885 5885 Desfazer
5886 5886 Desfazer fusão do estado de eliminado
5887 5887 Desfazer fusão das coordenadas
5888 5888 Não decidido
5889 5889 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5890 5890 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5891 5891 Desfazer
5892 5892 Desfazer ...
5893 5893 Desfazer movimento
5894 5894 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5895 5895 Desfazer a última ação.
5896 5896 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5897 5897 Desfazer {0}
5898 5898 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5899 5899 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5900 5900 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5901 5901 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5902 5902 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5903 5903 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5904 5904 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5905 5905 -----
5906 5906 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5907 5907 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5908 5908 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5909 5909 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5910 5910 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5911 5911 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5912 5912 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5913 5913 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5914 5914 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5915 5915 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5916 5916 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5917 5917 Token não esperado no intervalo do mês:
5918 5918 Token não esperado no intervalo de número:
5919 5919 Token não esperado no intervalo de semana:
5920 5920 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5921 5921 Token não esperado no intervalo do ano:
5922 5922 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5923 5923 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5924 5924 Token não esperado:
5925 5925 Token inesperado: {0}
5926 5926 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5927 5927 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5928 5928 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5929 5929 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5930 5930 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5931 5931 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5932 5932 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5933 5933 Descongelar
5934 5934 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5935 5935 Desligar
5936 5936 Confirmação de desligar
5937 5937 Nó Desligado
5938 5938 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5939 5939 Desinstalar...
5940 5940 Unisexo
5941 5941 Unidade/Suite
5942 5942 Universidade
5943 5943 +++++
5944 5944 Código desconhecido de país: {0}
5945 5945 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5946 5946 Servidor desconhecido
5947 5947 Tipo de membro desconhecido
5948 5948 Modo desconhecido: {0}.
5949 5949 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5950 5950 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5951 5951 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5952 5952 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5953 5953 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5954 5954 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5955 5955 Requisito desconhecido: {0}
5956 5956 Função desconhecida
5957 5957 Expressões desconhecidas: {0}
5958 5958 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5959 5959 Identificador desconhecido de território: {0}
5960 5960 Tipo desconhecido: {0}
5961 5961 Rotunda sem nome
5962 5962 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5963 5963 Linhas sem nome
5964 5964 Etiquetas desnecessárias
5965 5965 linha costeira não ordenada
5966 5966 A desempacotar {0} em {1}
5967 5967 Alterações não gravadas
5968 5968 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5969 5969 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5970 5970 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5971 5971 Dados e conflitos por gravar
5972 5972 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5973 5973 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5974 5974 Dados OpenStreetMap não gravados
5975 5975 Desselecionar Tudo
5976 5976 Desselecionar todos objetos.
5977 5977 Não é selecionável neste momento
5978 5978 Tipo de estrada/rua não especificada
5979 5979 Etiqueta genérica {0}
5980 5980 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5981 5981 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5982 5982 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5983 5983 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5984 5984 Tipo de imagem não suportada: {0}
5985 5985 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5986 5986 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5987 5987 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5988 5988 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5989 5989 Versão não suportada: {0}
5990 5990 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5991 5991 Linhas sem etiquetas
5992 5992 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5993 5993 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5994 5994 Subir
5995 5995 Subir Um Nível
5996 5996 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5997 5997 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5998 5998 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5999 5999 -----
6000 6000 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6001 6001 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6002 6002 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6003 6003 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6004 6004 Atualizar
6005 6005 Atualizar o JOSM
6006 6006 Atualizar o JAVA
6007 6007 Atualizar conjunto de alterações
6008 6008 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6009 6009 Atualizar conteúdo
6010 6010 Atualizar tudo da camada atual
6011 6011 Atualizar fontes disponíveis
6012 6012 Atualizar listagem do diretório.
6013 6013 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6014 6014 Intervalo de atualização (dias):
6015 6015 Atualizar apenas o que alterei
6016 6016 Actualizar multi-polígono
6017 6017 Atualizar objetos
6018 6018 Atualizar módulo
6019 6019 Atualizar módulos
6020 6020 Atualizar apenas os selecionados
6021 6021 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6022 6022 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6023 6023 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6024 6024 Atualizar os módulos selecionados
6025 6025 Alterado
6026 6026 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6027 6027 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6028 6028 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6029 6029 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6030 6030 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6031 6031 A atualizar o conjunto de alterações...
6032 6032 A atualizar todos os dados
6033 6033 A atualizar erros ignorados ...
6034 6034 A atualizar o mapa ...
6035 6035 A atualizar os módulos
6036 6036 A atualizar a interface
6037 6037 Tapeceiro
6038 6038 Enviar
6039 6039 Enviar alterações
6040 6040 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6041 6041 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6042 6042 Enviar
6043 6043 Em vários pacotes divididos por objetos:
6044 6044 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6045 6045 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6046 6046 Envio não recomendável
6047 6047 Um pacote por objeto (evitar usar)
6048 6048 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6049 6049 O envio está bloqueado
6050 6050 Não é recomendado enviar
6051 6051 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6052 6052 Enviar erros reportados
6053 6053 Enviar apenas objetos selecionados
6054 6054 Envio bem sucedido!
6055 6055 Enviar os objetos alterados
6056 6056 Enviar para ''{0}''
6057 6057 Enviar para um conjunto de alterações novo
6058 6058 Enviar para um ainda aberto
6059 6059 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6060 6060 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6061 6061 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6062 6062 A enviar dados ...
6063 6063 A enviar informação da camada "{0}"
6064 6064 A enviar alterações nos erros reportados
6065 6065 A enviar erros reportados
6066 6066 Utilização
6067 6067 Posição de Utilização
6068 6068 Usar Autenticação básica
6069 6069 -----
6070 6070 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6071 6071 Usar OAuth
6072 6072 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6073 6073 Utilizar um proxy SOCKS
6074 6074 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6075 6075 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6076 6076 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6077 6077 Usar filtros automáticos
6078 6078 Usar verificador complexo de etiquetas.
6079 6079 Usar atalho de teclado original
6080 6080 Usar definições padrão
6081 6081 Criar camada de verificação de erros.
6082 6082 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6083 6083 Usar definições globais
6084 6084 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6085 6085 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6086 6086 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6087 6087 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6088 6088 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6089 6089 Utilizar modelo ''{0}''
6090 6090 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6091 6091 Usar camadas selecionadas como padrão
6092 6092 Usar definições padrão do sistema
6093 6093 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6094 6094 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6095 6095 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6096 6096 Utilizar novamente esta etiqueta
6097 6097 Usado para comunicação de dados
6098 6098 Usado apenas na área de água
6099 6099 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6100 6100 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6101 6101 Utilizador
6102 6102 Identificador de utilizador:
6103 6103 Informação do utilizador
6104 6104 Nome de utilizador:
6105 6105 Utilizador:
6106 6106 Nome de utilizador
6107 6107 Nome de utilizador:
6108 6108 Normalmente isto deve ser corrigido
6109 6109 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6110 6110 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6111 6111 VT (Vermont)
6112 6112 Aspiradores
6113 6113 Validar
6114 6114 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6115 6115 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6116 6116 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6117 6117 A validar
6118 6118 Validar
6119 6119 Ficheiros de Validação de Erros
6120 6120 Resultados da Validação
6121 6121 Erros de validação
6122 6122 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6123 6123 Vale
6124 6124 Valor
6125 6125 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6126 6126 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6127 6127 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6128 6128 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6129 6129 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6130 6130 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6131 6131 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6132 6132 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6133 6133 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6134 6134 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6135 6135 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6136 6136 Valor:
6137 6137 Valor:
6138 6138 Válvulas
6139 6139 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6140 6140 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6141 6141 Acesso a veículos
6142 6142 Veículos por tipo
6143 6143 Veículos por utilização
6144 6144 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6145 6145 Velocidade, {0}
6146 6146 Máquida de Venda Automática
6147 6147 Produtos à venda
6148 6148 +++++
6149 6149 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6150 6150 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6151 6151 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6152 6152 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6153 6153 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6154 6154 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6155 6155 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6156 6156 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6157 6157 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6158 6158 Versão {0}
6159 6159 Versão :
6160 6160 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6161 6161 Segmento longo de {0} quilómetros
6162 6162 Veterinário
6163 6163 Paragens (intermédias)
6164 6164 Vídeo
6165 6165 Jogos Eletrónicos
6166 6166 Viena: Beschriftungen (anotações)
6167 6167 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6168 6168 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6169 6169 Ver
6170 6170 Ver conjunto de alterações
6171 6171 Ver conjunto de alterações no navegador
6172 6172 Enquadramento: {0}
6173 6173 Miradouro
6174 6174 Seguir Enquadramento Automaticamente
6175 6175 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6176 6176 Espaço Verde (em zona urbana)
6177 6177 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6178 6178 Vinha
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 +++++
6184 6184 Débito Visa
6185 6185 +++++
6186 6186 Visibilidade do caminho
6187 6187 Visibilidade/legibilidade
6188 6188 Estrutura Principal Visível
6189 6189 Visitar página na Internet
6190 6190 +++++
6191 6191 +++++
6192 6192 +++++
6193 6193 +++++
6194 6194 +++++
6195 6195 +++++
6196 6196 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6197 6197 Calibração do gravador de voz
6198 6198 Vulcão
6199 6199 Voleibol
6200 6200 Voltagem (em volts)
6201 6201 Voltagem em Volts (V)
6202 6202 Volume (litros)
6203 6203 WA (Washington)
6204 6204 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6205 6205 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6206 6206 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6207 6207 +++++
6208 6208 WGS84 geográfico
6209 6209 WI (Wisconsin)
6210 6210 Erro do WMS
6211 6211 Ficheiros WMS (*.wms)
6212 6212 Configurações de WMS (Web Map Service)
6213 6213 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6214 6214 -----
6215 6215 Erro WMTS
6216 6216 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6217 6217 WV (Virgínia Ocidental)
6218 6218 A esperar 10 segundos ...
6219 6219 Rota de Caminhada
6220 6220 Muro
6221 6221 Aviso
6222 6222 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6223 6223 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6224 6224 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6225 6225 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6226 6226 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6227 6227 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6228 6228 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6229 6229 Avisos
6230 6230 Lavagem
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 Lixo
6234 6234 Caixote de lixo
6235 6235 Contentor de lixo
6236 6236 Gerador de Energia a Desperdícios
6237 6237 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6238 6238 Corpo de Água
6239 6239 Parque Aquático
6240 6240 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6241 6241 Tanque de água
6242 6242 Depósito de Água
6243 6243 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6244 6244 Poço de Água
6245 6245 Estação de captação e tratamento de água
6246 6246 Regras de acesso à água:
6247 6247 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6248 6248 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6249 6249 Nível da água
6250 6250 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6251 6251 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6252 6252 Moinho de Água
6253 6253 Curso de Água (rio, canal...)
6254 6254 Nós duplicados em cursos de água
6255 6255 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6256 6256 Conversor de Energia das Marés
6257 6257 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6258 6258 Linha ligada a uma área
6259 6259 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6260 6260 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6261 6261 A linha contém o segmento 2 vezes
6262 6262 Nó de extremidade perto de outra estrada
6263 6263 Nó de extremidade perto de outra linha
6264 6264 Nó de linha perto de outra linha
6265 6265 Linha termina numa Área
6266 6266 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6267 6267 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6268 6268 Linha com {1} não está fechada.
6269 6269 Linha {0}
6270 6270 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6271 6271 Linha:
6272 6272 Waymarked Trails: Ciclismo
6273 6273 Waymarked Trails: Caminhadas
6274 6274 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6275 6275 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6276 6276 Waymarked Trails: Skate
6277 6277 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6278 6278 Informações em pontos de trilhos GPS
6279 6279 Pontos da via
6280 6280 Caminhos
6281 6281 Linhas partilham segmento com área
6282 6282 Linhas com o mesmo posicionamento
6283 6283 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6284 6284 Alminhas (nicho/capelinha)
6285 6285 Clima
6286 6286 Página web:
6287 6287 Página web
6288 6288 Represa / Açude
6289 6289 Zonas Encharcadas
6290 6290 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6291 6291 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6292 6292 Cadeiras de rodas
6293 6293 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6294 6294 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6295 6295 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6296 6296 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6297 6297 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6298 6298 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6299 6299 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6300 6300 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6301 6301 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6302 6302 Que tarefas a fazer?
6303 6303 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6304 6304 Todo o grupo
6305 6305 Largura (metros)
6306 6306 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6307 6307 Largura da área de renderização, em metros
6308 6308 Largura da imagem alvo, em píxeis
6309 6309 Mapa Wikimedia
6310 6310 Wikipédia
6311 6311 Cabana
6312 6312 Turbina Eólica
6313 6313 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6314 6314 -----
6315 6315 Moinho de Vento
6316 6316 Construção/instalação de janelas
6317 6317 Manga de Vento
6318 6318 Vinho
6319 6319 Vinicultura
6320 6320 Visualizador de Mapa em Linhas
6321 6321 Visualização em Linhas
6322 6322 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6323 6323 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6324 6324 Com loja
6325 6325 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6326 6326 -----
6327 6327 Bosque
6328 6328 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6329 6329 Área industrial / Fábrica
6330 6330 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6331 6331 Quer reiniciar agora?
6332 6332 Quer atualizar agora?
6333 6333 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6334 6334 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6335 6335 -----
6336 6336 Número incorreto de argumentos para o favorito
6337 6337 Sintaxe errada na chave {0}
6338 6338 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6339 6339 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6340 6340 Falta a tag XML <user>.
6341 6341 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6342 6342 Sim
6343 6343 Sim, sempre
6344 6344 Sim, aplicar
6345 6345 Sim, criar um conflito e fechar
6346 6346 Sim, eliminar alterações e recarregar
6347 6347 Sim, uma vez
6348 6348 Gravar as alterações
6349 6349 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6350 6350 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6351 6351 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6352 6352 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6353 6353 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6354 6354 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6355 6355 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6356 6356 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6357 6357 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6358 6358 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6359 6359 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6360 6360 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6361 6361 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6362 6362 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6363 6363 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6364 6364 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6368 6368 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6369 6369 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6370 6370 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6371 6371 Encontrou um bug no JOSM
6372 6372 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6373 6373 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6374 6374 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6375 6375 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6376 6376 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6377 6377 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6378 6378 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6379 6379 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6380 6380 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6381 6381 Tem de obter as capacidades das camadas
6382 6382 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6383 6383 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6384 6384 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6385 6385 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6386 6386 Deve selecionar um trilho GPX
6387 6387 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6388 6388 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6389 6389 Consultas Overpass gravadas:
6390 6390 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6391 6391 Foi feita uma cópia de segurança
6392 6392 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6393 6393 Coordenadas nulas: {0}
6394 6394 Zona
6395 6395 Jardim Zoológico
6396 6396 Enquadramento
6397 6397 Enquadramento (em metros)
6398 6398 Aproximar Enquadramento
6399 6399 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6400 6400 Afastar Enquadramento
6401 6401 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6402 6402 Enquadramento e mover mapa
6403 6403 Enquadrar vista melhor e 1:1
6404 6404 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6405 6405 Nível de enquadramento (zoom):
6406 6406 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6407 6407 Enquadra a vista na(o) {0}.
6408 6408 Enquadrar
6409 6409 Enquadrar falha
6410 6410 Enquadrar visualização da área descarregada
6411 6411 Enquadrar camada
6412 6412 Enquadrar na resolução nativa
6413 6413 Enquadrar o nó
6414 6414 Enquadrar elementos selecionados na lista
6415 6415 Enquadrar elementos selecionados
6416 6416 Enquadra todos os objetos da camada atual
6417 6417 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6418 6418 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6419 6419 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6420 6420 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6421 6421 Enquadrar o nó na camada atual
6422 6422 Enquadrar {0}
6423 6423 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6424 6424 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6425 6425 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6426 6426 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6427 6427 [ficheiro]
6428 6428 "Avenida Central"
6429 6429 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6430 6430 +++++
6431 6431 \nDireção {0}°
6432 6432 \nTempo EXIF: {0}
6433 6433 \nTempo GPS: {0}
6434 6434 \nIntervalo:{0}
6435 6435 \nVelocidade: {0} km/h
6436 6436 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6437 6437 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6438 6438 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6439 6439 Fosso / Vala / Trincheira
6440 6440 Temperatura
6441 6441 +++++
6442 6442 Semáforos
6443 6443 Utilizador Leve
6444 6444 Utilizador Normal
6445 6445 +++++
6446 6446 Madeira
6447 6447 caminho exclusivo para cavalos
6448 6448 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6449 6449 em_contrução
6450 6450 ciclovia
6451 6451 via pedonal exclusiva
6452 6452 living street (não existem em Portugal)
6453 6453 auto_estrada
6454 6454 ligação_a_auto_estrada
6455 6455 caminho
6456 6456 rua pedonal (ou praça numa área)
6457 6457 estrada_nacional
6458 6458 ligação_a_estrada_nacional
6459 6459 residencial
6460 6460 estrada_regional
6461 6461 ligação_a_estrada_regional
6462 6462 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6463 6463 escadas
6464 6464 estrada ou caminho municipal
6465 6465 ligação a estrada ou caminho municipal
6466 6466 carreiro florestal ou agrícola
6467 6467 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6468 6468 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6469 6469 sem classificação oficial
6470 6470 burgo (não existe em Portugal)
6471 6471 cidade
6472 6472 condado / distrito
6473 6473 aldeia / lugar
6474 6474 ilha
6475 6475 sítio
6476 6476 município
6477 6477 subúrbio
6478 6478 vila
6479 6479 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6480 6480 estrada associada
6481 6481 fronteira
6482 6482 ponte
6483 6483 sinal de destino
6484 6484 obrigatoriedade
6485 6485 multi-polígono
6486 6486 rede
6487 6487 transporte público
6488 6488 restrição
6489 6489 rota
6490 6490 rota mestre
6491 6491 sítio
6492 6492 estrada
6493 6493 túnel
6494 6494 curso de água
6495 6495 Estado (E.U.A., Brasil...)
6496 6496 Estação
6497 6497 campo
6498 6498 centro desportivo
6499 6499 pista
6500 6500 Radio-farol
6501 6501 Porta de embarque / desembarque
6502 6502 quartel de bombeiros
6503 6503 Retroceder
6504 6504 Mais rápido
6505 6505 Avançar mais rápido
6506 6506 Avançar
6507 6507 Saltar para trás.
6508 6508 Avançar para a frente
6509 6509 Marcador Seguinte
6510 6510 Reproduzir marcador seguinte.
6511 6511 Reproduzir marcador anterior.
6512 6512 Reproduzir/Pausa
6513 6513 Marcador Anterior
6514 6514 Mais lento
6515 6515 Avançar mais lentamente
6516 6516 Andares
6517 6517 Começa no andar
6518 6518 apartamentos
6519 6519 celeiro
6520 6520 basílica
6521 6521 bangaló
6522 6522 cabana
6523 6523 catedral
6524 6524 capela
6525 6525 igreja
6526 6526 -----
6527 6527 comercial
6528 6528 em construção
6529 6529 curral de vacas
6530 6530 vivenda uni-familiar
6531 6531 dormitório
6532 6532 quinta
6533 6533 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6534 6534 garagem
6535 6535 garagens
6536 6536 gasómetro (reservatório)
6537 6537 estufa Hortícola
6538 6538 +++++
6539 6539 +++++
6540 6540 +++++
6541 6541 casa
6542 6542 cabana
6543 6543 +++++
6544 6544 jardim infantil
6545 6545 fábrica
6546 6546 mesquita
6547 6547 escritório
6548 6548 público
6549 6549 residencial
6550 6550 comercial de venda a retalho
6551 6551 telhado/coberto
6552 6552 ruínas
6553 6553 escola
6554 6554 serviço
6555 6555 barraco
6556 6556 +++++
6557 6557 estábulo
6558 6558 tanque de armazenamento
6559 6559 supermercado / hipermercado
6560 6560 sinagoga
6561 6561 templo
6562 6562 fileira de casas iguais justapostas
6563 6563 estação ferroviária
6564 6564 torre de transformador de energia elétrica
6565 6565 transportes
6566 6566 universidade
6567 6567 armazém
6568 6568 alminhas (nicho/capelinha)
6569 6569 sim
6570 6570 ao nível do solo
6571 6571 subterrâneo
6572 6572 no teto
6573 6573 num poste
6574 6574 na parede
6575 6575 Cúpula / domo
6576 6576 fixa
6577 6577 panorâmica
6578 6578 bicipletas
6579 6579 veículo pesado de mercadorias
6580 6580 passageiros
6581 6581 passageiros;veículos
6582 6582 veículos
6583 6583 Fechado
6584 6584 Aberto
6585 6585 vazio
6586 6586 anglicana
6587 6587 batista
6588 6588 católica
6589 6589 evangélica
6590 6590 católica_grega
6591 6591 grega_ortodoxa
6592 6592 testemunhas_de_jeová
6593 6593 luterana
6594 6594 metodista
6595 6595 mórmon
6596 6596 nova apostólica
6597 6597 ortodoxa
6598 6598 +++++
6599 6599 presbiterana
6600 6600 protestante
6601 6601 +++++
6602 6602 católica_romana
6603 6603 ortodoxa_russa
6604 6604 adventistas_do_sétimo_dia
6605 6605 Espírita
6606 6606 -----
6607 6607 +++++
6608 6608 preto
6609 6609 azul
6610 6610 castanho
6611 6611 cinzento
6612 6612 verde
6613 6613 vermelho
6614 6614 vermelho/branco
6615 6615 branco
6616 6616 +++++
6617 6617 +++++
6618 6618 +++++
6619 6619 O
6620 6620 conbustível
6621 6621 estrume
6622 6622 petróleo
6623 6623 esgotos
6624 6624 cereais
6625 6625 chorume (esterco líquido)
6626 6626 água
6627 6627 vinho
6628 6628 milho
6629 6629 erva (genérico)
6630 6630 lúpulo
6631 6631 arroz
6632 6632 -----
6633 6633 trigo
6634 6634 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6635 6635 ocupa a largura da estrada
6636 6636 ocupa metade da estrada
6637 6637 não
6638 6638 sim
6639 6639 fronteira de propriedade
6640 6640 linha de fogo
6641 6641 caça
6642 6642 -----
6643 6643 +++++
6644 6644 pista de esqui
6645 6645 secção
6646 6646 faixa
6647 6647 sentido oposto do trânsito
6648 6648 faixa no sentido oposto do trânsito
6649 6649 via separada e no sentido oposto do trânsito
6650 6650 partilhada com autocarros
6651 6651 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6652 6652 via separada
6653 6653 Um texto curto com informação adicional.
6654 6654 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6655 6655 catenária
6656 6656 não
6657 6657 3º carril eletrificado
6658 6658 sim
6659 6659 emergência
6660 6660 saída
6661 6661 casa
6662 6662 entrada principal
6663 6663 de serviço
6664 6664 escadaria
6665 6665 sim
6666 6666 +++++
6667 6667 R
6668 6668 A
6669 6669 +++++
6670 6670 O
6671 6671 +++++
6672 6672 +++++
6673 6673 S
6674 6674 Texto
6675 6675 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6676 6676 atravessamento (passadeira)
6677 6677 passeio
6678 6678 digestão anaeróbia/ biometanização
6679 6679 barragem
6680 6680 combustão
6681 6681 fissão
6682 6682 fusão
6683 6683 fermentação
6684 6684 fotovoltaica
6685 6685 pirólise
6686 6686 a fio-de-água
6687 6687 ponto fixo
6688 6688 térmica
6689 6689 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6690 6690 armazenamento de água (+comum em barragens)
6691 6691 Búnquer
6692 6692 Campo de treino/Driving range
6693 6693 +++++
6694 6694 -----
6695 6695 +++++
6696 6696 Buraco
6697 6697 -----
6698 6698 +++++
6699 6699 +++++
6700 6700 +++++
6701 6701 +++++
6702 6702 Desc(rição)
6703 6703 Nome
6704 6704 Combustível
6705 6705 Esconderijo disfarçado
6706 6706 relvado
6707 6707 faixa de rodagem
6708 6708 parque de estacionamento
6709 6709 passeio
6710 6710 panificadora industrial
6711 6711 cervejeira industrial
6712 6712 fábrica de tijolos
6713 6713 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6714 6714 distribuidor (grossista)
6715 6715 fábrica
6716 6716 fábrica de moagens
6717 6717 central de aquecimento urbano
6718 6718 oficina mecânica
6719 6719 mina
6720 6720 petróleo
6721 6721 porto marítimo/fluvial
6722 6722 salina
6723 6723 serração
6724 6724 indústria de sucatas
6725 6725 estaleiro naval
6726 6726 matadouro
6727 6727 armazém
6728 6728 conservadora
6729 6729 ortodoxa
6730 6730 reformista
6731 6731 Cruzamento com nome (raro)
6732 6732 horta urbana ou comunitária
6733 6733 cemitério
6734 6734 terra de cultivo
6735 6735 quinta (apenas edifícios e pátio)
6736 6736 floresta
6737 6737 terreno com loteamento planeado
6738 6738 prado
6739 6739 pedreira
6740 6740 residencial
6741 6741 espaço verde em zona urbana
6742 6742 vinha
6743 6743 Alinhamento
6744 6744 parque
6745 6745 pista de corridas não motorizadas
6746 6746 Água
6747 6747 Almenara / Sinalizador
6748 6748 busto
6749 6749 placa
6750 6750 estátua
6751 6751 estela
6752 6752 pedra com uma inscrição
6753 6753 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6754 6754 Áudio
6755 6755 Dados
6756 6756 Editar
6757 6757 Ficheiro
6758 6758 +++++
6759 6759 Ajuda
6760 6760 Imagens de fundo
6761 6761 Mais ferramentas
6762 6762 Modelos de Etiquetas
6763 6763 Seleção
6764 6764 Ferramentas
6765 6765 Visualização
6766 6766 Janelas
6767 6767 num painel com publicidade
6768 6768 chão
6769 6769 poste
6770 6770 na_parede
6771 6771 Corpo de Água
6772 6772 pradaria
6773 6773 mato de vegetação rasteira
6774 6774 matagal
6775 6775 zonas encharcadas
6776 6776 -----
6777 6777 internacional
6778 6778 +++++
6779 6779 nacional
6780 6780 +++++
6781 6781 Etiquetas similares para outros usos:
6782 6782 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6783 6783 Contabilista
6784 6784 Escritório da administração local (genérico)
6785 6785 Agência de publicidade
6786 6786 Arquiteto
6787 6787 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6788 6788 Instituição de Ensino
6789 6789 Agência de emprego
6790 6790 Imobiliária
6791 6791 Fundação
6792 6792 Escritório da administração nacional (genérico)
6793 6793 Agência de Seguros / Seguradora
6794 6794 Especialista em Tecnologias da Informação
6795 6795 Advogado / Empresa de Advogados
6796 6796 Jornal (sede ou agência)
6797 6797 Organização não governamental (ONG)
6798 6798 Notário
6799 6799 Partido político (sede ou filial)
6800 6800 Empresa privada (genérico)
6801 6801 Instituição religiosa
6802 6802 Investigação e Desenvolvimento
6803 6803 Assessoria fiscal
6804 6804 Telecomunicações (sede ou loja)
6805 6805 misto
6806 6806 sentido inverso da linha
6807 6807 em ambos os sentidos
6808 6808 sentido da linha
6809 6809 não
6810 6810 sim
6811 6811 vários pisos
6812 6812 topo do edifício
6813 6813 à_superfície
6814 6814 subterrâneo
6815 6815 Notas
6816 6816 à superfície
6817 6817 Marco no chão (comum no exterior)
6818 6818 reservatório / lago (necessita motor)
6819 6819 subterrâneo
6820 6820 submerso
6821 6821 Na parede
6822 6822 avançado
6823 6823 fácil
6824 6824 perito
6825 6825 pista livre (freeride)
6826 6826 intermédio
6827 6827 principiante
6828 6828 -----
6829 6829 clássico
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 Estado
6835 6835 suportado por um poste
6836 6836 caixa para correio pré-franquiado
6837 6837 pilar (típicos marcos de correio)
6838 6838 na parede
6839 6839 à superfície
6840 6840 subterrâneo
6841 6841 submerso
6842 6842 Tipo de torre
6843 6843 ancora
6844 6844 assimétrico
6845 6845 automático
6846 6846 -----
6847 6847 -----
6848 6848 barril (3 níveis)
6849 6849 bipolar
6850 6850 ramal
6851 6851 disjuntor
6852 6852 compensação
6853 6853 conversor
6854 6854 cruzamento
6855 6855 -----
6856 6856 +++++
6857 6857 delta de 2 níveis
6858 6858 desconector
6859 6859 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6860 6860 +++++
6861 6861 donau; 1 nível
6862 6862 duplo
6863 6863 ligação à terra
6864 6864 óctuplo
6865 6865 filtro
6866 6866 quíntuplo
6867 6867 tipo bandeira
6868 6868 quatro níveis
6869 6869 gerador
6870 6870 estaiada de estrutura em H
6871 6871 estaiada de estrutura em V
6872 6872 armação em H
6873 6873 interior
6874 6874 +++++
6875 6875 conversor de linha comutada
6876 6876 -----
6877 6877 mecânico
6878 6878 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6879 6879 +++++
6880 6880 nove níveis
6881 6881 um nível
6882 6882 exterior
6883 6883 regulador do ângulo de fase
6884 6884 plataforma
6885 6885 +++++
6886 6886 portal de 3 níveis
6887 6887 portal de 2 níveis
6888 6888 quádruplo
6889 6889 telhado
6890 6890 condensador em série
6891 6891 reator em série
6892 6892 condensador de derivação
6893 6893 reator de derivação
6894 6894 um
6895 6895 seis níveis
6896 6896 sêxtuplo
6897 6897 bifurcação
6898 6898 compensador síncrono estático
6899 6899 -----
6900 6900 suspensão
6901 6901 compensador síncrono
6902 6902 -----
6903 6903 terminação
6904 6904 três níveis
6905 6905 -----
6906 6906 transição (ar-solo;solo-ar)
6907 6907 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6908 6908 -----
6909 6909 triângulo
6910 6910 triplo
6911 6911 dois níveis
6912 6912 subterrâneo
6913 6913 conversor de fonte de tensão
6914 6914 armação em X
6915 6915 armação em Y
6916 6916 sim
6917 6917 +++++
6918 6918 -----
6919 6919 aberto
6920 6920 delta aberto
6921 6921 -----
6922 6922 estrela
6923 6923 zigue-zague
6924 6924 Militar
6925 6925 campo
6926 6926 centro desportivo
6927 6927 estádio
6928 6928 pista
6929 6929 Estação Ferroviária
6930 6930 Número de linhas
6931 6931 Feminino
6932 6932 Masculino
6933 6933 Unisexo
6934 6934 corridas de cavalos
6935 6935 campo
6936 6936 centro desportivo
6937 6937 hipódromo
6938 6938 pista
6939 6939 ginásio / academia desportiva
6940 6940 campo
6941 6941 centro desportivo
6942 6942 estádio
6943 6943 pista
6944 6944 T
6945 6945 MIN
6946 6946 MAI
6947 6947 +++++
6948 6948 ER
6949 6949 Porta:
6950 6950 cabana básica
6951 6951 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6952 6952 abrigo para piqueniques
6953 6953 abrigo de transporte público (paragem)
6954 6954 abrigo das intempéries
6955 6955 abrigo para observação da vida selvagem
6956 6956 -----
6957 6957 Serviço
6958 6958 ambos os lados
6959 6959 esquerda do sentido da linha
6960 6960 não
6961 6961 direita do sentido da linha
6962 6962 separado
6963 6963 Abrigo Social
6964 6964 10 pinos
6965 6965 9 pinos
6966 6966 futebol_americano
6967 6967 arco
6968 6968 atletismo
6969 6969 futebol_australiano
6970 6970 basebol
6971 6971 basquetebol
6972 6972 voleibol de praia
6973 6973 bilhar
6974 6974 boules (boccia, petanca...)
6975 6975 +++++
6976 6976 futebol_canadiano
6977 6977 canoagem
6978 6978 escalada
6979 6979 críquete
6980 6980 +++++
6981 6981 ciclismo
6982 6982 corridas_de_cães
6983 6983 equestre
6984 6984 hóquei em campo
6985 6985 jogos gaélicos
6986 6986 golfe
6987 6987 ginástica
6988 6988 andebol
6989 6989 corridas_de_cavalos
6990 6990 hóquei no gelo
6991 6991 patinagem no gelo
6992 6992 +++++
6993 6993 aeródromo de modelismo
6994 6994 motocrosse
6995 6995 motorizados
6996 6996 vários
6997 6997 +++++
6998 6998 raquete
6999 6999 veículos de controle remoto
7000 7000 patins de rodas
7001 7001 râguebi de 13 (rugby league)
7002 7002 râguebi de 15 (rugby union)
7003 7003 corrida
7004 7004 -----
7005 7005 tiro
7006 7006 skate
7007 7007 futebol
7008 7008 natação
7009 7009 ténis_de_mesa
7010 7010 ténis
7011 7011 voleibol
7012 7012 Água
7013 7013 duplo
7014 7014 simples
7015 7015 Chave:
7016 7016 Notas
7017 7017 Muda de fralda
7018 7018 columbário
7019 7019 cripta
7020 7020 hipogeu
7021 7021 mausoléu
7022 7022 pirâmide
7023 7023 escavado na rocha
7024 7024 sarcófago
7025 7025 mamoa
7026 7026 -----
7027 7027 túmulo de guerra
7028 7028 Ilha no meio da via
7029 7029 má
7030 7030 excelente
7031 7031 boa
7032 7032 péssima
7033 7033 intermédia
7034 7034 não
7035 7035 agricultura
7036 7036 avenida
7037 7037 ponto de referência
7038 7038 monumento natural
7039 7039 urbana
7040 7040 conduta adutora
7041 7041 irrigação
7042 7042 descarregador
7043 7043 canal de saída de turbina
7044 7044 transmissão
7045 7045 transporte
7046 7046 nome abreviado da rua
7047 7047 encontro (estruturas apenas nas margens)
7048 7048 ativo
7049 7049 atual
7050 7050 adicionar entrada
7051 7051 adicionar à seleção
7052 7052 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7053 7053 endereços que pertencem à rua
7054 7054 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7055 7055 ingressos / bilhetes
7056 7056 configuração avançada
7057 7057 via aérea
7058 7058 agregado para construção civil
7059 7059 apenas tráfego agrícola
7060 7060 ventilação
7061 7061 ataque aéreo
7062 7062 tudo
7063 7063 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7064 7064 todas as linhas fechadas
7065 7065 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7066 7066 todos os objetos incompletos
7067 7067 todos os métodos
7068 7068 todos os objetos alterados
7069 7069 todos os objetos novos
7070 7070 todos os nós
7071 7071 todos os objetos
7072 7072 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7073 7073 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7074 7074 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7075 7075 todas as relações
7076 7076 todos os objetos selecionados
7077 7077 todas as linhas
7078 7078 rua de traseiras
7079 7079 amendoeiras
7080 7080 alfabético
7081 7081 alpino
7082 7082 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7083 7083 tipo de estrutura de serviço {0}
7084 7084 americana
7085 7085 digestão anaeróbia / combustão
7086 7086 analógico
7087 7087 escoras
7088 7088 anglicana
7089 7089 comida para animais
7090 7090 anónimo
7091 7091 outras coisas que pertencem à rua
7092 7092 macieiras
7093 7093 aqueduto
7094 7094 arco
7095 7095 -----
7096 7096 área
7097 7097 área (mais de 20m)
7098 7098 área_de_texto
7099 7099 relva sintética
7100 7100 asiática
7101 7101 asfalto
7102 7102 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7103 7103 áudio
7104 7104 automático
7105 7105 fundo
7106 7106 sentido inverso da linha
7107 7107 paragem no sentido inverso da linha
7108 7108 segmento no sentido inverso da linha
7109 7109 má
7110 7110 +++++
7111 7111 bananeiras
7112 7112 banco
7113 7113 batista
7114 7114 churrascos
7115 7115 arame farpado
7116 7116 barragem
7117 7117 -----
7118 7118 basculante
7119 7119 linha de base/linha de baixa-mar
7120 7120 +++++
7121 7121 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7122 7122 basemap.at Ortofoto
7123 7123 básicos
7124 7124 basílica
7125 7125 +++++
7126 7126 vigas (assente sobre pilares)
7127 7127 torre de sino
7128 7128 pneus de bicicleta
7129 7129 biogás
7130 7130 bioreator
7131 7131 bipolar
7132 7132 passadiço de madeira
7133 7133 paul
7134 7134 -----
7135 7135 tipo de fronteira {0}
7136 7136 ramal
7137 7137 ramificações (sem margem mapeada)
7138 7138 marca
7139 7139 tijolos
7140 7140 folhas largas
7141 7141 balde
7142 7142 budista
7143 7143 edifício
7144 7144 hambúrgueres
7145 7145 autocarro
7146 7146 -----
7147 7147 por {0}
7148 7148 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7149 7149 -----
7150 7150 +++++
7151 7151 em consola
7152 7152 cantão
7153 7153 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7154 7154 catedral
7155 7155 católica
7156 7156 rede
7157 7157 capela
7158 7158 carvão
7159 7159 verificação (documentos, teste de álcool...)
7160 7160 química
7161 7161 cerejeiras
7162 7162 galinha
7163 7163 chinesa
7164 7164 cristã
7165 7165 igreja
7166 7166 cigarros
7167 7167 cidade
7168 7168 defesa civil
7169 7169 argila
7170 7170 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7171 7171 dos ponteiros do relógio
7172 7172 fechado
7173 7173 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7174 7174 linha_fechada
7175 7175 carvão
7176 7176 pedras redondas ou achatadas
7177 7177 coqueiros
7178 7178 café
7179 7179 café
7180 7180 ar frio
7181 7181 água fria
7182 7182 fusão a frio
7183 7183 cor
7184 7184 combinadores
7185 7185 ciclo combinado
7186 7186 combustão
7187 7187 comandos
7188 7188 comercial
7189 7189 comunicações
7190 7190 compactada
7191 7191 ar comprimido
7192 7192 cimento
7193 7193 faixas de cimento
7194 7194 placas de cimento
7195 7195 preservativos
7196 7196 configurar conjunto de alterações
7197 7197 configure o estilo de visualização do mapa
7198 7198 conflito
7199 7199 zona contígua (até 44.4 km)
7200 7200 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7201 7201 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7202 7202 arrefecimento
7203 7203 cobre
7204 7204 +++++
7205 7205 não foi possível obter o áudio do endereço web
7206 7206 nº objetos
7207 7207 coberta
7208 7208 crepes
7209 7209 mudança de linha
7210 7210 tubo de água
7211 7211 clientes
7212 7212 -----
7213 7213 objetos
7214 7214 dias
7215 7215 negociante
7216 7216 caducifólias (caem todas as folhas)
7217 7217 decoturf (em campos de ténis)
7218 7218 dedicado (clube de fumadores)
7219 7219 defensivo
7220 7220 gra° min'' (Náutica)
7221 7221 gra° min'' seg"
7222 7222 eliminado
7223 7223 eliminado-no-servidor
7224 7224 apenas para entregas
7225 7225 etiquetas em desuso
7226 7226 permitido oficialmente
7227 7227 destino
7228 7228 retardamento
7229 7229 +++++
7230 7230 bloco de pedra
7231 7231 terra
7232 7232 vala
7233 7233 não existe
7234 7234 excrementos de cães
7235 7235 +++++
7236 7236 dormente
7237 7237 para baixo
7238 7238 descida livre (downhill)
7239 7239 descarregar
7240 7240 -----
7241 7241 vala de drenagem
7242 7242 desenhar em ângulo com íman
7243 7243 destaque de desenho em ângulos com íman
7244 7244 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7245 7245 bebidas
7246 7246 serviço ao volante (sem sair do carro)
7247 7247 acesso a residência/loja/serviço
7248 7248 pedras soltas (sem argamassa)
7249 7249 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7250 7250 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7251 7251 número de alterações
7252 7252 -----
7253 7253 zona económica exclusiva
7254 7254 eletrificada
7255 7255 eletricidade
7256 7256 eletrónico
7257 7257 elementos
7258 7258 moedas alongadas
7259 7259 acesso para emergências
7260 7260 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7261 7261 entradas para o sítio (no perímetro)
7262 7262 pontos de entrada
7263 7263 erro na inicialização
7264 7264 estimada
7265 7265 evangélica
7266 7266 evaporador
7267 7267 par
7268 7268 folhas persistentes
7269 7269 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7270 7270 exemplos
7271 7271 excelente
7272 7272 sacos para excrementos
7273 7273 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7274 7274 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7275 7275 extinto
7276 7276 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7277 7277 falso: a propriedade não está definida
7278 7278 vedação
7279 7279 +++++
7280 7280 filtrado/desativado
7281 7281 filtrado/oculto
7282 7282 pesquisar na seleção
7283 7283 gravilha
7284 7284 incêndio
7285 7285 primeira estrada após cruzamento
7286 7286 peixes
7287 7287 peixe e batatas fritas
7288 7288 fissão
7289 7289 ginásio privado
7290 7290 flutuante
7291 7291 -----
7292 7292 descarga de água (o mais comum)
7293 7293 pasta
7294 7294 alimentos
7295 7295 apenas tráfego florestal
7296 7296 nó onde há outros desvios alternativos
7297 7297 fortificação
7298 7298 fortaleza
7299 7299 sentido da linha
7300 7300 paragem no sentido da linha
7301 7301 segmento no sentido da linha
7302 7302 turbina francis
7303 7303 carga
7304 7304 francesa
7305 7305 fritos
7306 7306 Desde a tela:
7307 7307 da linha
7308 7308 fusão
7309 7309 gás
7310 7310 turbina a gás
7311 7311 fermentação
7312 7312 geologia
7313 7313 +++++
7314 7314 geoportail.lu todas as camadas
7315 7315 geoportail.lu - últimas ortofotos
7316 7316 alemã
7317 7317 obter número de mensagens por ler
7318 7318 ouro
7319 7319 campo de golfe
7320 7320 boa
7321 7321 marcador GPS
7322 7322 ponto gps
7323 7323 grau1
7324 7324 grau2
7325 7325 grau3
7326 7326 grau4
7327 7327 grau5
7328 7328 -----
7329 7329 erva
7330 7330 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7331 7331 cascalho
7332 7332 grega
7333 7333 católica grega
7334 7334 terra
7335 7335 fendas_no_chão
7336 7336 poste com direções
7337 7337 +++++
7338 7338 paragem
7339 7339 abrigo para aviões reforçado
7340 7340 tem etiqueta de direção
7341 7341 tem etiqueta de direção (invertida)
7342 7342 aveleiras (avelâs)
7343 7343 -----
7344 7344 calor
7345 7345 bomba a calor
7346 7346 linha de ajuda
7347 7347 destaque
7348 7348 destaque de linhas
7349 7349 via
7350 7350 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7351 7351 +++++
7352 7352 história
7353 7353 eixo horizontal
7354 7354 horrível
7355 7355 ar quente
7356 7356 água quente
7357 7357 horas
7358 7358 casa
7359 7359 casa (até 5m)
7360 7360 casas que pertencem à rua
7361 7361 +++++
7362 7362 tipo lomba
7363 7363 turbina em parafuso de arquimedes
7364 7364 ibadita
7365 7365 geladaria
7366 7366 curling bávaro
7367 7367 +++++
7368 7368 imagens de fundo
7369 7369 +++++
7370 7370 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7371 7371 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7372 7372 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7373 7373 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7374 7374 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7375 7375 imagico.de: Reservatório Bakun
7376 7376 +++++
7377 7377 imagico.de: Ilha Bogoslof
7378 7378 imagico.de: Ilha Bouvet
7379 7379 +++++
7380 7380 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7381 7381 imagico.de: Rochas Clerke
7382 7382 imagico.de: Enseada de Cook
7383 7383 +++++
7384 7384 +++++
7385 7385 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7386 7386 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7387 7387 imagico.de: Leste da Islândia
7388 7388 +++++
7389 7389 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7390 7390 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7391 7391 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7392 7392 imagico.de: mosaico Gronelândia
7393 7393 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7394 7394 imagico.de: Ilha Londonderry
7395 7395 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7396 7396 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7397 7397 +++++
7398 7398 -----
7399 7399 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7400 7400 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7401 7401 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7402 7402 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7403 7403 -----
7404 7404 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7405 7405 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7406 7406 imagico.de:Monte Quénia 2016
7407 7407 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7408 7408 imagico.de: Nova Irlanda
7409 7409 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7410 7410 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7414 7414 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7415 7415 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7416 7416 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7417 7417 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7418 7418 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7419 7419 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7420 7420 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7421 7421 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7422 7422 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7423 7423 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7424 7424 imagico.de: Montanhas Pensacola
7425 7425 imagico.de: Montanhas Prokletije
7426 7426 +++++
7427 7427 +++++
7428 7428 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7429 7429 imagico.de: Montes Ruwenzori
7430 7430 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7431 7431 imagico.de: Ilha Scott
7432 7432 +++++
7433 7433 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7434 7434 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7435 7435 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7436 7436 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7437 7437 imagico.de: Svalbard mosaico
7438 7438 imagico.de: Base Aérea de Thule
7439 7439 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7440 7440 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7441 7441 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7442 7442 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7443 7443 +++++
7444 7444 imagico.de: Vulcão Calbuco
7445 7445 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7446 7446 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7447 7447 imagico.de: Caracórum ocidental
7448 7448 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7449 7449 sem passagem
7450 7450 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7451 7451 inativo
7452 7452 incluir
7453 7453 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7454 7454 incompleto
7455 7455 objeto incompleto: apenas {0}
7456 7456 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7457 7457 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7458 7458 incorreto ou mal aplicado
7459 7459 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7460 7460 indiana
7461 7461 interior de edifícios privados/empresas
7462 7462 +++++
7463 7463 infiltração
7464 7464 +++++
7465 7465 infraestrutura
7466 7466 linha interior
7467 7467 -----
7468 7468 integrado no programa principal
7469 7469 intermédia
7470 7470 internacional
7471 7471 linha costeira inválida
7472 7472 minério de ferro
7473 7473 ilha de refúgio para peões no meio da via
7474 7474 área completamente isolada
7475 7475 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7476 7476 italiana
7477 7477 Barra em J
7478 7478 jainismo
7479 7479 japonesa
7480 7480 testemunhas de jeová
7481 7481 judaica
7482 7482 jughandle (não usado em Portugal)
7483 7483 turbina kaplan
7484 7484 +++++
7485 7485 chave com um caractere incomum
7486 7486 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7487 7487 koreana
7488 7488 escada
7489 7489 laguna
7490 7490 lago
7491 7491 uso do solo
7492 7492 uso do solo ''{0}''
7493 7493 última estrada antes do cruzamento
7494 7494 +++++
7495 7495 treliça
7496 7496 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7497 7497 camada
7498 7498 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7499 7499 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7500 7500 a camada está visível (clicar para esconder)
7501 7501 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7502 7502 chumbo
7503 7503 sem folhas
7504 7504 esquerda
7505 7505 à esquerda de:1
7506 7506 à esquerda de:2
7507 7507 à esquerda de:3
7508 7508 -----
7509 7509 tipo de lazer {0}
7510 7510 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7511 7511 pilar elevatório
7512 7512 metropolitano_de_superfície
7513 7513 cal
7514 7514 calcário
7515 7515 limitado/parcial
7516 7516 linha
7517 7517 comunidade linguística
7518 7518 segmento de ligação
7519 7519 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7520 7520 a carregar estilo ''{0}''...
7521 7521 ficheiro local
7522 7522 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7523 7523 eclusa
7524 7524 bloquear barra vertical
7525 7525 cacifos
7526 7526 AND lógico (ambas as expressões)
7527 7527 NOT lógico
7528 7528 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7529 7529 +++++
7530 7530 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7531 7531 luterana
7532 7532 maaiana
7533 7533 linha principal
7534 7534 Criar linha de ajuda paralela
7535 7535 mangal / manguezal
7536 7536 solar
7537 7537 +++++
7538 7538 estilo de mapa
7539 7539 +++++
7540 7540 marítima
7541 7541 marisma
7542 7542 corresponde caso ''chave'' exista
7543 7543 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7544 7544 lat máx
7545 7545 lon máx
7546 7546 altura máxima
7547 7547 velocidade máxima
7548 7548 peso máximo
7549 7549 mecânico
7550 7550 mediterrânea
7551 7551 megálito
7552 7552 membro
7553 7553 membros do sítio
7554 7554 apenas membros
7555 7555 metadados
7556 7556 +++++
7557 7557 metros
7558 7558 metodista
7559 7559 +++++
7560 7560 mexicana
7561 7561 no meio de:1
7562 7562 no meio de:2
7563 7563 no meio de:3
7564 7564 -----
7565 7565 militar
7566 7566 leite
7567 7567 +++++
7568 7568 lat mín
7569 7569 lon mín
7570 7570 distância mínima entre veículos
7571 7571 ministério
7572 7572 linha de média e baixa tensão
7573 7573 minutos
7574 7574 falta a camada com o índice {0}
7575 7575 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7576 7576 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7577 7577 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7578 7578 objetos em falta:
7579 7579 falta etiqueta
7580 7580 valor com erro ortográfico
7581 7581 várias
7582 7582 alterado
7583 7583 monopolar
7584 7584 monocarril
7585 7585 mórmon
7586 7586 mesquita
7587 7587 +++++
7588 7588 lamaçal
7589 7589 múltiplo
7590 7590 multi-polígono
7591 7591 abrigo de munições
7592 7592 +++++
7593 7593 muçulmana
7594 7594 mexilhão
7595 7595 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7596 7596 parque nacional
7597 7597 +++++
7598 7598 tipo natural {0}
7599 7599 etiqueta de água utilizada em piscina
7600 7600 natureza
7601 7601 necrópole
7602 7602 folhas em agulha (pinheiros...)
7603 7603 Jornais
7604 7604 seguinte
7605 7605 níquel
7606 7606 não
7607 7607 sem descrição disponível
7608 7608 nenhuma mensagem de erro disponível
7609 7609 nenhum importador
7610 7610 deixou de ser necessário
7611 7611 proibido virar à esquerda
7612 7612 proibido virar à direita
7613 7613 proibido seguir em frente
7614 7614 proibido inverter sentido de marcha
7615 7615 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7616 7616 nó liga curso de água e ponte
7617 7617 nó do cruzamento
7618 7618 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7619 7619 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7620 7620 barreira anti-ruído
7621 7621 nenhum
7622 7622 -----
7623 7623 nórdico
7624 7624 não eliminado
7625 7625 não está no conjunto de dados
7626 7626 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7627 7627 aviso
7628 7628 chave numérica
7629 7629 objeto sem etiquetas úteis
7630 7630 objetos
7631 7631 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7632 7632 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7633 7633 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7634 7634 objetos alterados pelo utilizador
7635 7635 objetos com 5 a 10 etiquetas
7636 7636 objetos na vista atual
7637 7637 objetos na área descarregada
7638 7638 objetos com o identificador fornecido
7639 7639 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7640 7640 objetos com a função fornecida na relação
7641 7641 objetos com a versão fornecida
7642 7642 objetos com a última alteração no intervalo
7643 7643 observação
7644 7644 obter das camadas atuais
7645 7645 ímpar
7646 7646 oficial (c/sinal permissão)
7647 7647 petróleo
7648 7648 palmeiras-de-óleo
7649 7649 católica antiga
7650 7650 clássicos_(antigos)
7651 7651 oliveiras
7652 7652 apenas tem destes produtos
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 obrigatório virar à esquerda
7659 7659 obrigatório virar à direita
7660 7660 obrigatório seguir em frente
7661 7661 aberto
7662 7662 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7663 7663 openstreetmap.hu ortofotos
7664 7664 opções
7665 7665 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7666 7666 laranjeiras
7667 7667 ortodoxa
7668 7668 exterior de edifícios privados/empresas
7669 7669 linha exterior
7670 7670 fora
7671 7671 fora da área descarregada
7672 7672 lago em ferradura / braço morto
7673 7673 ostras
7674 7674 -----
7675 7675 palácio
7676 7676 +++++
7677 7677 entrega de encomendas
7678 7678 recolha de encomendas
7679 7679 parque de estacionamento
7680 7680 estrada apenas para estacionar
7681 7681 bilhetes de estacionamento
7682 7682 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7683 7683 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7684 7684 peças
7685 7685 pavimentado
7686 7686 blocos de cimento ou argamassa
7687 7687 pessegueiros
7688 7688 seixos
7689 7689 passagem de peões ferroviária sem {0}
7690 7690 pegasus (não usada em Portugal)
7691 7691 pelican (não usada em Portugal)
7692 7692 turbina pelton
7693 7693 -----
7694 7694 +++++
7695 7695 perímetro do sítio
7696 7696 permitido pelo dono
7697 7697 diospireiros
7698 7698 fotografias
7699 7699 fotovoltaico
7700 7700 pilar
7701 7701 posto de vigia/tiro
7702 7702 campo
7703 7703 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7704 7704 pilar de pivot (em pontes móveis)
7705 7705 pizas
7706 7706 plantas
7707 7707 plástico
7708 7708 plataforma
7709 7709 plataforma (apenas entrada)
7710 7710 plataforma (apenas saída)
7711 7711 Prato
7712 7712 ameixeiras
7713 7713 pneumático
7714 7714 poste
7715 7715 política
7716 7716 lagoa
7717 7717 sítio onde está o sinal
7718 7718 possível falta da etiqueta {0}
7719 7719 código postal
7720 7720 potencial
7721 7721 com motor
7722 7722 pradaria
7723 7723 presbiterana
7724 7724 anterior
7725 7725 privado
7726 7726 problema
7727 7727 propriedades
7728 7728 procurador
7729 7729 área protegida
7730 7730 protestante
7731 7731 locais públicos (vigiado pela polícia)
7732 7732 transporte público
7733 7733 -----
7734 7734 bilhetes de transporte público
7735 7735 puffin (não usada em Portugal)
7736 7736 +++++
7737 7737 -----
7738 7738 pirólise
7739 7739 +++++
7740 7740 chave questionável (termina com um número)
7741 7741 -----
7742 7742 +++++
7743 7743 rádio
7744 7744 -----
7745 7745 ferrovia
7746 7746 passagem de nível ferroviária sem {0}
7747 7747 motor alternativo
7748 7748 recomendado
7749 7749 canavial
7750 7750 região
7751 7751 +++++
7752 7752 conservatória do registo civil
7753 7753 expressão regular
7754 7754 objetos relacionados
7755 7755 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7756 7756 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7757 7757 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7758 7758 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7759 7759 removível
7760 7760 remover da seleção
7761 7761 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7762 7762 reparação
7763 7763 substituir seleção
7764 7764 substituido pelo novo módulo {0}
7765 7765 obrigatório
7766 7766 reservado
7767 7767 reservatório
7768 7768 retenção
7769 7769 reversível
7770 7770 direita
7771 7771 à direita de:1
7772 7772 à direita de:2
7773 7773 à direita de:3
7774 7774 pilar automático
7775 7775 rio
7776 7776 rochedo
7777 7777 função
7778 7778 católica_romana
7779 7779 sala
7780 7780 reboque com cabo
7781 7781 rotunda
7782 7782 segmento de rota
7783 7783 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7784 7784 a fio-de-água
7785 7785 a fio-de-água / armazenamento de água
7786 7786 rutilo
7787 7787 +++++
7788 7788 sal
7789 7789 salina
7790 7790 marisma salina
7791 7791 areia
7792 7792 sanduíches/sandes
7793 7793 savana
7794 7794 escala
7795 7795 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7796 7796 a escala segue a resolução nativa desta camada
7797 7797 esquemático (apresenta só o mais importante)
7798 7798 cone de escória
7799 7799 escultura
7800 7800 peixes e mariscos
7801 7801 sasonal
7802 7802 sentado
7803 7803 sentado;urinol
7804 7804 segundos
7805 7805 selecionado
7806 7806 seleção
7807 7807 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7808 7808 folhas semi-persistentes
7809 7809 área separada
7810 7810 paralelos
7811 7811 povoamento
7812 7812 esgotos
7813 7813 xivaísmo
7814 7814 shaktismo
7815 7815 abrigo
7816 7816 xiismo
7817 7817 em escudo
7818 7818 xintoísmo
7819 7819 lojas
7820 7820 tipo de loja {0}
7821 7821 atalho
7822 7822 segmento de atalho
7823 7823 deve ser gravado
7824 7824 deve ser enviado
7825 7825 camarão
7826 7826 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7827 7827 siquismo
7828 7828 prata
7829 7829 suspensão simples (por cordas/cabos)
7830 7830 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7831 7831 sítio
7832 7832 esqui-alpinismo
7833 7833 +++++
7834 7834 trenó (escorrega)
7835 7835 trenó puxado a cavalo/cães
7836 7836 smarta
7837 7837 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 painel fotovoltaico solar
7841 7841 painel térmico solar
7842 7842 sólida
7843 7843 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7844 7844 espanhola
7845 7845 espiritualismo
7846 7846 toros de madeira cortados
7847 7847 tipo de desporto {0}
7848 7848 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7849 7849 centro desportivo
7850 7850 nascente do curso de água
7851 7851 ramal curto (apenas de mercadorias)
7852 7852 agachado
7853 7853 estreitamento
7854 7854 estádio
7855 7855 selos de correio
7856 7856 padrão
7857 7857 padrões paralelos são opostos
7858 7858 -----
7859 7859 estado
7860 7860 château / majestuoso (sem fortificações)
7861 7861 estátua
7862 7862 churrasqueira
7863 7863 vapor
7864 7864 gerador de vapor
7865 7865 turbina a vapor
7866 7866 aço
7867 7867 +++++
7868 7868 -----
7869 7869 estepe
7870 7870 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7871 7871 pedra
7872 7872 paragem
7873 7873 paragem (apenas entrada p.)
7874 7874 paragem (apenas saída pass.)
7875 7875 estratovulcão
7876 7876 ribeira
7877 7877 estradas
7878 7878 rua (até 20m)
7879 7879 nome da rua contém ss
7880 7880 nome da estrada contém ß
7881 7881 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7882 7882 -----
7883 7883 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7884 7884 metropolitano
7885 7885 sucção
7886 7886 soma
7887 7887 relógio de sol
7888 7888 sunismo
7889 7889 surfe
7890 7890 +++++
7891 7891 suspensa
7892 7892 sentido da rotunda provavelmente errado
7893 7893 combinação de etiquetas suspeita
7894 7894 pântano
7895 7895 doces
7896 7896 natação
7897 7897 piscina
7898 7898 giratória
7899 7899 sinagoga
7900 7900 Barra em T
7901 7901 resíduos
7902 7902 taoísmo
7903 7903 +++++
7904 7904 impostos
7905 7905 árvores do chá
7906 7906 cartões telefónicos
7907 7907 televisão
7908 7908 templo
7909 7909 terminal de acesso à internet
7910 7910 zona territorial (até 22.2 km)
7911 7911 texto
7912 7912 tailandesa
7913 7913 estilo principal do Potlatch 2
7914 7914 teravada
7915 7915 térmico
7916 7916 esta camada não pode ter um alinhamento
7917 7917 esta camada não tem resolução nativa
7918 7918 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7919 7919 esta camada é a camada ativa
7920 7920 planície de maré
7921 7921 tiger (não usada em Portugal)
7922 7922 estanho
7923 7923 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7924 7924 para adicionar sem fechar a janela
7925 7925 para aplicar a primeira sugestão
7926 7926 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7927 7927 para a linha
7928 7928 +++++
7929 7929 barra de ferramentas
7930 7930 topográfico (apresenta relevo)
7931 7931 toposcópio
7932 7932 +++++
7933 7933 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7934 7934 turismo
7935 7935 tipo de turismo {0}
7936 7936 vila
7937 7937 brinquedos
7938 7938 trilho e pontos
7939 7939 apenas trilho
7940 7940 tráfego
7941 7941 semáforo ou barreira que obriga a parar
7942 7942 semáforos
7943 7943 comboio
7944 7944 elétrico
7945 7945 transição
7946 7946 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7947 7947 -----
7948 7948 de transbordo (tipo cesto)
7949 7949 lixo
7950 7950 em cavaletes
7951 7951 trólei
7952 7952 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7953 7953 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7954 7954 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7955 7955 +++++
7956 7956 túmulo
7957 7957 turca
7958 7958 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7959 7959 pneus
7960 7960 chave curta incomum
7961 7961 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7962 7962 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7963 7963 unitarismo
7964 7964 desconhecido
7965 7965 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7966 7966 denominação religiosa judaica desconhecida
7967 7967 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7968 7968 sem marcas no piso nem semáforos
7969 7969 etiqueta desnecessária
7970 7970 incomum (binário, a água...)
7971 7971 não pavimentado
7972 7972 não definido
7973 7973 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7974 7974 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7975 7975 motivo não especificado
7976 7976 sem etiquetas
7977 7977 linha sem etiquetas
7978 7978 valor incomum de {0}
7979 7979 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7980 7980 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7981 7981 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7982 7982 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7983 7983 para cima
7984 7984 até à tela:
7985 7985 urinol
7986 7986 utilização
7987 7987 use parêntesis para agrupar expressões
7988 7988 usar passeio
7989 7989 vácuo
7990 7990 vaishnavismo
7991 7991 budismo tântrico (vajrayana)
7992 7992 erro de validação
7993 7993 validação - outros
7994 7994 aviso de validação
7995 7995 valor esperado
7996 7996 segmento de variante
7997 7997 vegetariana
7998 7998 savana
7999 7999 eixo vertical
8000 8000 muito má
8001 8001 muito horrível
8002 8002 pelo nó ou linhas
8003 8003 viaduto
8004 8004 vídeo
8005 8005 vietnamita
8006 8006 vista
8007 8007 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8008 8008 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8009 8009 muro
8010 8010 -----
8011 8011 nogueiras
8012 8012 +++++
8013 8013 águas residuais
8014 8014 torre de vigia
8015 8015 água
8016 8016 parque aquático
8017 8017 armazenamento de água
8018 8018 curso de água
8019 8019 tipo de curso de água {0}
8020 8020 curso de água (sem margem mapeada)
8021 8021 área total que a ponte/túnel ocupa
8022 8022 a linha está ligada
8023 8023 a linha está ligada ao membro seguinte
8024 8024 a linha está ligada ao membro anterior
8025 8025 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8026 8026 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8027 8027 apenas pontos
8028 8028 linhas que fazem parte da estrada
8029 8029 vias que passam pelo túnel
8030 8030 via(s) que passam por baixo da ponte
8031 8031 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8032 8032 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8033 8033 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8034 8034 prado encharcado
8035 8035 onde a obrigatoriedade termina
8036 8036 onde colocar o nome do sítio
8037 8037 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8038 8038 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8039 8039 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8040 8040 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8041 8041 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8042 8042 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8043 8043 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8044 8044 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8045 8045 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8046 8046 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8047 8047 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8048 8048 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8049 8049 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8050 8050 vida selvagem
8051 8051 entrada/saída de minerais/operários
8052 8052 arame
8053 8053 com fios
8054 8054 sem fios (wi-fi)
8055 8055 madeira
8056 8056 etiqueta errada de passagem numa linha
8057 8057 etiqueta errada de estrada num nó
8058 8058 valor errado: {0}
8059 8059 pátio de manobras ferroviárias
8060 8060 sim
8061 8061 +++++
8062 8062 zinco
8063 8063 zircão
8064 8064 aproximação
8065 8065 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8066 8066 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8067 8067 zoroastrismo
8068 8068 +++++
8069 8069 +++++
8070 8070 {0} (Córsega)
8071 8071 -----
8072 8072 {0} ({1} a {2} graus)
8073 8073 +++++
8074 8074 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8075 8075 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8076 8076 +++++
8077 8077 +++++
8078 8078 {0} = {1}; remover {0}
8079 8079 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8080 8080 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8081 8081 {0} Introduzir URL
8082 8082 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8083 8083 {0} Introduzir nome para esta camada
8084 8084 {0} Obter camadas
8085 8085 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8086 8086 {0} Nós:
8087 8087 {0} Selecionar formato da imagem
8088 8088 {0} Selecionar camadas
8089 8089 {0} [incompletos]
8090 8090 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8091 8091 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8092 8092 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8093 8093 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8094 8094 foram lidos {0} bytes
8095 8095 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
8096 8096 {0} completado em {1}
8097 8097 {0} formado por:
8098 8098 -----
8099 8099 {0} dentro de {1}
8100 8100 ''{0}'' está em desuso
8101 8101 {0} está em desuso a favor de {1}
8102 8102 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8103 8103 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8104 8104 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8105 8105 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8106 8106 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8107 8107 {0} é genérico
8108 8108 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8109 8109 {0} não é um valor de restrição válido
8110 8110 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8111 8111 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8112 8112 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8113 8113 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8114 8114 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8115 8115 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8116 8116 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8117 8117 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8118 8118 {0} não é necessária
8119 8119 {0} não é necessária em {1}
8120 8120 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8121 8121 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8122 8122 {0} não faz sentido
8123 8123 {0} servidor espelho
8124 8124 {0} servidor espelho {1}
8125 8125 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8126 8126 {0} restantes...
8127 8127 {0} tem de ser um número
8128 8128 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8129 8129 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8130 8130 nó {0} ligado a uma via
8131 8131 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8132 8132 {0} não disponível (modo desligado)
8133 8133 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8134 8134 {0} numa área grande
8135 8135 {0} num nó
8136 8136 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8137 8137 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8138 8138 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8139 8139 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8140 8140 {0} numa relação sem {1}
8141 8141 {0} numa área pequena
8142 8142 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8143 8143 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8144 8144 -----
8145 8145 {0} sem etiquetas adicionais
8146 8146 {0} relação sem a etiqueta {0}
8147 8147 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8148 8148 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8149 8149 {0} deve ser substituído por {1}
8150 8150 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8151 8151 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8152 8152 {0} junto com addr:*
8153 8153 {0} junto com {1}
8154 8154 {0} junto com {1} e valores em conflito
8155 8155 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8156 8156 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8157 8157 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8158 8158 {0} usada em simultâneo com {1}
8159 8159 {0} valor com o símbolo +
8160 8160 {0} com vários valores
8161 8161 {0} sem {1}
8162 8162 {0} sem {1} ou {2}
8163 8163 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8164 8164 -----
8165 8165 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8166 8166 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8167 8167 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8168 8168 +++++
8169 8169 {0}, use como alternativa {1}
8170 8170 {0}... [por favor digite o seu número]
8171 8171 +++++
8172 8172 +++++
8173 8173 {0}: Versão {1} (local: {2})
8174 8174 {0}: opção ilegal -- {1}
8175 8175 {0}: opção inválida -- {1}
8176 8176 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8177 8177 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8178 8178 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8179 8179 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8180 8180 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8181 8181 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8182 8182 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8183 8183 +++++
8184 8184 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8185 8185 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8186 8186 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8187 8187 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8188 8188 Łódź: Edifícios
8189 8189 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8190 8190 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8191 8191 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8192 8192 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8193 8193 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8194m 1 ({0} segmento)
8195m 1 ({0} segmentos)
8196m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8197m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8198m 3 ({0} pacote)
8199m 3 ({0} pacotes)
8200m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8201m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8202m 5 , {0} não definido
8203m 5 , {0} não definido
8204m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8205m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8206m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8207m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8208m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8209m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8210m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8211m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8212m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8213m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8214m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8215m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8216m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8217m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8218m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8219m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8220m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8221m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8222m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8223m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8224m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8225m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8226m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8227m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8228m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8229m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8230m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8231m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8232m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8233m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8234m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8235m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8236m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8237m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8238m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8239m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8240m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8241m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8242m 25 Adicionar um novo nó à linha
8243m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8244m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8245m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8246m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8247m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8248m 28 Adicionado {0} objeto
8249m 28 Adicionados {0} objetos
8250m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8251m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8252m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8253m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8254m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8255m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8256m 32 Alterar valor?
8257m 32 Alterar valores?
8258m 33 Alterar {0} objeto
8259m 33 Alterar {0} objetos
8260m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8261m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8262m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8263m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8264m 36 Clique para continuar sem este módulo
8265m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8266m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8267m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8268m 38 Combinar {0} via
8269m 38 Combinar {0} vias
8270m 39 Conflito ao descarregar
8271m 39 Conflitos ao descarregar
8272m 40 Conflito nos dados
8273m 40 Conflitos nos dados
8274m 41 Conflito: {0} por resolver
8275m 41 Conflitos: {0} por resolver
8276m 42 Eliminar {0} nó
8277m 42 Eliminar {0} nós
8278m 43 Eliminar {0} objeto
8279m 43 Eliminar {0} objetos
8280m 44 Eliminar {0} relação
8281m 44 Eliminar {0} relações
8282m 45 Eliminar {0} linha
8283m 45 Eliminar {0} linhas
8284m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8285m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8286m 47 A eliminar {0} objeto
8287m 47 A eliminar {0} objetos
8288m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8289m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8290m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8291m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8292m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8293m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8294m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8295m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8296m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8297m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8298m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8299m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8300m 54 Separar em {0} nó
8301m 54 Separar em {0} nós
8302m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8303m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8304m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8305m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8306m 57 Inserir um novo nó na linha.
8307m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8308m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8309m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8310m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8311m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8312m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8313m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8314m 61 Fundir {0} nó
8315m 61 Fundir {0} nós
8316m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8317m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8318m 63 Mover {0} nó
8319m 63 Mover {0} nós
8320m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8321m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8322m 65 Minha versão ({0} entrada)
8323m 65 Minha versão ({0} entradas)
8324m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8325m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8326m 67 Objeto eliminado
8327m 67 Objetos eliminados
8328m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8329m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8330m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8331m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8332m 70 A abrir {0} ficheiro...
8333m 70 A abrir {0} ficheiros...
8334m 71 A colar {0} etiqueta
8335m 71 A colar {0} etiquetas
8336m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8337m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8338m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8339m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8340m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8341m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8342m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8343m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8344m 76 {0} objeto limpo
8345m 76 {0} objetos limpos
8346m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8347m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8348m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8349m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8350m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8351m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8352m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8353m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8354m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8355m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8356m 82 Rodar {0} nó
8357m 82 Rodar {0} nós
8358m 83 {0} nó escalonado
8359m 83 {0} nós escalonados
8360m 84 A pesquisar em {0} objeto
8361m 84 A pesquisar em {0} objetos
8362m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8363m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8364m 86 Selecionado {0} objeto
8365m 86 Selecionados {0} objetos
8366m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8367m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8368m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8369m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8370m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8371m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8372m 90 Simplificar {0} linha
8373m 90 Simplificar {0} linhas
8374m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8375m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8376m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8377m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8378m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8379m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8380m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8381m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8382m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8383m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8384m 96 O módulo não será carregado.
8385m 96 Os módulos não serão carregados.
8386m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8387m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8388m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8389m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8390m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8391m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8392m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8393m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8394m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8395m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8396m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8397m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8398m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8399m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8400m 104 Surgiu {0} conflito.
8401m 104 Surgiram {0} conflitos.
8402m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8403m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8404m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8405m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8406m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8407m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8408m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8409m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8410m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8411m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8412m 110 {0} nó transformado
8413m 110 {0} nós transformados
8414m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8415m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8416m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8417m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8418m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8419m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8420m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8421m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8422m 115 A enviar {0} objeto...
8423m 115 A enviar {0} objetos...
8424m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8425m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8426m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8427m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8428m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8429m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8430m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8431m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8432m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8433m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8434m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8435m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8436m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8437m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8438m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8439m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8440m 124 dias
8441m 124 dias
8442m 125 marcador
8443m 125 marcador
8444m 126 nó
8445m 126 nós
8446m 127 objeto
8447m 127 objetos
8448m 128 relação
8449m 128 relações
8450m 129 em {0} objeto
8451m 129 em {0} objetos
8452m 130 linha
8453m 130 linhas
8454m 131 {0} Autor
8455m 131 {0} Autores
8456m 132 {0} Membro:
8457m 132 {0} Membros:
8458m 133 {0} consiste no marcador {1}
8459m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8460m 134 {0} eliminado
8461m 134 {0} eliminados
8462m 135 {0} diferente
8463m 135 {0} diferente
8464m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8465m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8466m 137 {0} imagem carregada.
8467m 137 {0} imagens carregadas.
8468m 138 {0} membro
8469m 138 {0} membros
8470m 139 {0} nó
8471m 139 {0} nós
8472m 140 {0} erro reportado
8473m 140 {0} erros reportados
8474m 141 {0} erro reportado descarregado.
8475m 141 {0} erros reportados descarregados.
8476m 142 {0} objeto a adicionar:
8477m 142 {0} objetos a adicionar:
8478m 143 {0} objeto a eliminar:
8479m 143 {0} objetos a eliminar:
8480m 144 {0} objeto a alterar
8481m 144 {0} objetos a alterar
8482m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8483m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8484m 146 {0} relação
8485m 146 {0} relações
8486m 147 Será alterada {0} relação.
8487m 147 Serão alteradas {0} relações.
8488m 148 {0} rota,
8489m 148 {0} rotas,
8490m 149 {0} etiqueta
8491m 149 {0} etiquetas
8492m 150 {0} trilho GPS
8493m 150 {0} trilhos GPS
8494m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8495m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8496m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8497m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8498m 153 {0} está geo-posicionada.
8499m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8500m 154 {0} linha
8501m 154 {0} linhas
8502m 155 {0} ponto
8503m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.