source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13709

Last change on this file since 13709 was 13709, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 324.4 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
17 17 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
18 18 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
19 19 +++++
20 20 (nº pacotes inválido)
21 21 (1 pacote)
22 22 (Código={0})
23 23 -----
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 Mistura 1:25 (ciclomotor)
58 58 Mistura 1:50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
68 68 +++++
69 69 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < após
84 84 < antes
85 85 < baixo
86 86 < cima
87 87 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
88 88 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
89 89 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
90 90 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
91 91 <anónimo>
92 92 <b>Imagens de satélite</b>:
93 93 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
94 94 <b>Fonte</b>:
95 95 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
96 96 <vírgula>
97 97 -----
98 98 <eliminar de {0} objetos>
99 99 <diferente>
100 100 <vazio>
101 101 <final-do-ficheiro>
102 102 <igual a>
103 103 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
104 104 <h2>Filtro ativado</h2>
105 105 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
106 106 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
113 113 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
114 114 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
117 117 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
118 118 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
120 120 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
123 123 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
124 124 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
126 126 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
128 128 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
129 129 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
130 130 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
133 133 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
135 135 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
136 136 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
138 138 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
140 140 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
141 141 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
142 142 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
144 144 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
145 145 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
147 147 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
148 148 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
149 149 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
150 150 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
156 156 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
158 158 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
159 159 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
163 163 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
164 164 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
165 165 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
166 166 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
167 167 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
168 168 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
170 170 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
171 171 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
172 172 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
173 173 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
174 174 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
177 177 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
178 178 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
180 180 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
181 181 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
182 182 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
183 183 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
185 185 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
186 186 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
187 187 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
188 188 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
189 189 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
190 190 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
191 191 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
192 192 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
193 193 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
197 197 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
198 198 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
199 199 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
200 200 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
201 201 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
202 202 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
203 203 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
204 204 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
205 205 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
206 206 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
207 207 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
208 208 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
211 211 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
213 213 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
214 214 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
215 215 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
216 216 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
217 217 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
218 218 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
219 219 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
220 220 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
222 222 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
223 223 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
224 224 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
225 225 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.
227 227 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
228 228 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
229 229 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
230 230 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
231 231 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
232 232 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
233 233 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
234 234 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
235 235 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
236 236 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
239 239 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
242 242 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
243 243 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
244 244 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
245 245 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
248 248 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
249 249 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
250 250 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
251 251 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
252 252 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
253 253 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
254 254 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
255 255 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
256 256 +++++
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
260 260 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
261 261 <i>em falta</i>
262 262 <chave>
263 263 <pai esquerda>
264 264 <objeto novo>
265 265 <não>
266 266 <ou>
267 267 <ponto interrogação>
268 268 <pai direita>
269 269 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
270 270 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
271 271 <nenhum>
272 272 <xou>
273 273 > antes
274 274 > depois
275 275 > abaixo
276 276 > cima
277 277 +++++
278 278 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
279 279 -----
280 280 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
281 281 Um placa com um mapa.
282 282 Uma placa com informações.
283 283 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
284 284 Uma quinta numa dada localidade
285 285 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
286 286 Linha de árvores.
287 287 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
288 288 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
289 289 Cumeeiras de uma montanha
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
292 292 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
293 293 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
294 294 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
295 295 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
296 296 +++++
297 297 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
298 298 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
299 299 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
300 300 Uma árvore.
301 301 -----
302 302 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
303 303 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
304 304 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
308 308 AGIV Flandres GRB
309 309 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
310 310 AGRI preto e branco 2.5m
311 311 AK (Alaska)
312 312 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
313 313 Capacidades API
314 314 Violação de Capacidades da API
315 315 Versão API: {0}
316 316 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
317 317 AS (Samoa Americana)
318 318 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
319 319 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
320 320 Abortar
321 321 Abortar Fusão
322 322 Cancelar escolha do ficheiro
323 323 Cancelar escolha do ficheiro.
324 324 Sobre
325 325 Sobre o JOSM...
326 326 Aceitar o Token de Acesso
327 327 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
328 328 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
329 329 Acesso
330 330 Token de Acesso
331 331 Token de Acesso:
332 332 Token de Acesso Secreto:
333 333 URL do Token de Acesso:
334 334 Direitos de acesso
335 335 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
336 336 -----
337 337 Alojamento
338 338 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
339 339 Precisão
340 340 Ação
341 341 Parâmetros de ação
342 342 Ações
343 343 Ações a Fazer
344 344 Ativar
345 345 Ativar camada
346 346 Ativar a camada selecionada
347 347 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
348 348 Modelos de etiquetas ativos:
349 349 Regras ativadas:
350 350 Estilos ativos:
351 351 Adicionar
352 352 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
353 353 Adicionar URL da descrição do módulo
354 354 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
355 355 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
356 356 Adicionar Etiqueta
357 357 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
358 358 Adicionar um erro
359 359 Adicionar um novo diretório dos ícones
360 360 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
361 361 Adicionar um novo nó a uma linha existente
362 362 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
363 363 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
364 364 Adicionar uma nova fonte à lista.
365 365 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
366 366 Adicionar uma etiqueta nova
367 367 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
368 368 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
369 369 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
371 371 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
372 372 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
373 373 Adicionar todas as etiquetas
374 374 Adicionar informação sobre o autor
375 375 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
376 376 Adicionar comentário ao erro reportado
377 377 Adicionar comentário ao erro reportado:
378 378 Adicionar conflito para "{0}"
379 379 Adicionar filtro.
380 380 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
381 381 Adicionar camadas
382 382 Adicionar consulta
383 383 Adicionar nó
384 384 Adicionar nó à linha
385 385 Adicionar nó à linha e ligá-los
386 386 Adicionar nó {0}
387 387 Modo de adicionar um erro
388 388 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
389 389 Adicionar relação {0}
390 390 Adicionar etiquetas selecionadas
391 391 Adicionar seleção à relação
392 392 Adicionar preferência
393 393 Adicionar consulta
394 394 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
395 395 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
396 396 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
397 397 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
398 398 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
399 399 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
400 400 Adicionar à seleção
401 401 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
402 402 Adicionar botão na barra de ferramentas
403 403 Adicionar valor?
404 404 Adicionar linha
405 405 Adicionar linha {0}
406 406 Nós adicionados em todas as interseções
407 407 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
408 408 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
409 409 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
410 410 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
411 411 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
412 412 Definições adicionais
413 413 Aditivos:
414 414 Endereço
415 415 Interpolação dos Endereços
416 416 Endereços
417 417 IBGE Brasil - Dados de endereços
418 418 Galeria de Acesso a Mina
419 419 Ajustar a saturação da cor da camada.
420 420 Ajustar luminosidade da camada
421 421 Alinhar imagem de fundo
422 422 Ajustar a opacidade da camada.
423 423 Ajustar a nitidez da camada
424 424 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
425 425 Ajustar a posição desta imagem de fundo
426 426 Ajustar fuso horário e alinhamento
427 427 Ajustável {0} não registrado ainda.
428 428 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
429 429 Centro Administrativo
430 430 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
431 431 Nível Administrativo
432 432 Avançado
433 433 Fundo Avançado: Alterado
434 434 Fundo Avançado: Não-Padrão
435 435 Parâmetros OAuth avançados
436 436 Propriedades OAuth avançadas
437 437 Preferências Avançadas
438 438 Informação detalhada
439 439 Informação detalhada (web)
440 440 Informações detalhadas dos objetos selecionados
441 441 Coluna de publicidade
442 442 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
443 443 Aéreo por Cabo
444 444 +++++
445 445 Agricultura
446 446 Qualidade do ar
447 447 Base Aérea
448 448 Avião
449 449 Aeroporto / Aeródromo
450 450 Alagoas costa 2006
451 451 Área Equivalente Albers
452 452 Bebidas Alcoólicas
453 453 Alinhar Nós em Círculo
454 454 Alinhar Nós em Linha
455 455 Tudo
456 456 Todos os Ficheiros
457 457 Todos os formatos
458 458 Todos os ficheiros (*.*)
459 459 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
460 460 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
461 461 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
462 462 São suportadas todas as projeções
463 463 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
464 464 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
465 465 Todos os veículos
466 466 Horta Urbana / Comunitária
467 467 Permitir alterações nos erros reportados
468 468 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
469 469 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
470 470 Permitir o envio de trilhos GPS
471 471 Permitir o envio de dados de mapas
472 472 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
473 473 Trânsito permitido:
474 474 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
475 475 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
476 476 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
477 477 -----
478 478 Albergue de Montanha
479 479 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
480 480 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
481 481 Alterar também o nome do ficheiro
482 482 Nome alternativo
483 483 Ocultado sempre
484 484 Mostrado sempre
485 485 Atualizar sempre sem perguntar
486 486 Central de ambulância
487 487 +++++
488 488 Futebol Americano
489 489 Número de Cabos
490 490 Número de Assentos
491 491 Número de degraus
492 492 Quantidade de circuitos
493 493 Quantidade de polos
494 494 Amperagem
495 495 Parque de Diversões
496 496 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
497 497 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
498 498 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
499 499 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
500 500 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
501 501 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
502 502 Ocorreu um erro no módulo {0}
503 503 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
504 504 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
505 505 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
506 506 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
507 507 Analógico
508 508 Ângulos com íman
509 509 Íman em ângulos ativado.
510 510 Bebedouro para animais
511 511 Endereços e contactos
512 512 -----
513 513 Antiguidades
514 514 Apartamento(s)
515 515 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
516 516 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
517 517 Aplicar
518 518 Aplicar Alterações
519 519 Aplicar Etiquetas
520 520 Aplicar Resolução
521 521 Aplicar Função
522 522 Aplicar Função:
523 523 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
524 524 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
525 525 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
526 526 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
527 527 Aplicar etiqueta recente {0}
528 528 Aplicar conflitos resolvidos
529 529 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
530 530 Aplicar as alterações selecionadas
531 531 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
532 532 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
533 533 Aplicar as alterações
534 534 Aplicar o endereço da tela
535 535 Aplicar as alterações e fechar janela
536 536 Aplicar esta função a todos os membros
537 537 Aplicar?
538 538 Plataforma de Estacionamento
539 539 Aquacultura
540 540 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
541 541 +++++
542 542 +++++
543 543 Arcada
544 544 Sítio Arqueológico
545 545 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
546 546 Tiro com Arco e Flecha
547 547 Tem a certeza que quer continuar?
548 548 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
549 549 É uma área e não uma linha
550 550 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
551 551 A linha de área não está fechada
552 552 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
553 553 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
554 554 Locais
555 555 Áreas partilham o mesmo segmento
556 556 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
557 557 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
558 558 Arte
559 559 Nome do Autor
560 560 Centro de Artes
561 561 Obra de Arte (ao ar livre)
562 562 Subida total (m)
563 563 Perguntar antes de atualizar
564 564 Criar novos polígonos
565 565 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
566 566 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
567 567 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
568 568 Ponto de Encontro em Emergências
569 569 -----
570 570 Rua Associada
571 571 Aceitar
572 572 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
573 573 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
574 574 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
575 575 Atração turística
576 576 Atributos
577 577 Dispositivo de áudio não disponível
578 578 Guia Áudio
579 579 Definições de Áudio
580 580 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
581 581 Marcadores Áudio de {0}
582 582 Audio sincronizado no ponto {0}.
583 583 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
584 584 Áudio: {0}
585 585 Guia de Áudio via telemóvel?
586 586 Futebol Australiano
587 587 Autenticar
588 588 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
589 589 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
590 590 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
591 591 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
592 592 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
593 593 Autenticação
594 594 Falhou a autenticação
595 595 Falhou a autenticação
596 596 Autenticação:
597 597 Autor
598 598 Autor:
599 599 A autorização falhou
600 600 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
601 601 URL de autorização:
602 602 Autorizar agora
603 603 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
604 604 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
605 605 Autores
606 606 Automóvel
607 607 Carregar automaticamente as telas
608 608 Criar uma cópia de segurança automaticamente
609 609 Intervalo de gravação automática (segundos)
610 610 Ficheiros gravados automaticamente por camada
611 611 Enquadramento automático
612 612 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
613 613 Adivinhar
614 614 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
615 615 Automática
616 616 Desfibrilador Automático Portátil
617 617 Caixa Multibanco
618 618 Correção automática de etiquetas
619 619 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
620 620 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
621 621 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
622 622 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
623 623 -----
624 624 -----
625 625 Disponível
626 626 Fontes disponíveis:
627 627 Modelos de etiquetas disponíveis:
628 628 Funções disponíveis
629 629 Regras disponíveis:
630 630 Estilos disponíveis:
631 631 Proteção de avalanches
632 632 +++++
633 633 +++++
634 634 -----
635 635 Asgabate (alta resolução)
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
642 642 Atrás
643 643 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
644 644 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
645 645 -----
646 646 Fundo:
647 647 Encosto
648 648 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
649 649 Pedido Inválido
650 650 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
651 651 Resposta inválida
652 652 Carteiras / Malas
653 653 Avenida Central
654 654 Padaria
655 655 +++++
656 656 Coreto
657 657 Excedeu o limite de largura de banda
658 658 Banco
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 Zona Rochosa
662 662 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
663 663 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
664 664 -----
665 665 Quartel
666 666 Barreira
667 667 Ponto de entrada isolado
668 668 Barreiras
669 669 Barreiras e entradas
670 670 Basebol
671 671 -----
672 672 Básico
673 673 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
674 674 Bacia hidrográfica
675 675 Basquetebol
676 676 Baterias (pilhão)
677 677 Campo de Batalha
678 678 Baviera (2 m)
679 679 +++++
680 680 Baía
681 681 Praia
682 682 Resort de Praia
683 683 Voleibol de Praia
684 684 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
685 685 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
686 686 Serviços de Beleza
687 687 Camas
688 688 Camas
689 689 Apicultor
690 690 Beer Garden (não existem em Portugal)
691 691 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
692 692 Lambert 1972 Belga
693 693 Lambert 2008 Belga
694 694 Banco
695 695 +++++
696 696 Berlim aerial photograph 2011
697 697 Berlim aerial photograph 2014
698 698 Berlim aerial photograph 2015
699 699 Berlim fotografias aéreas 2016
700 700 Berlim fotografias aéreas 2017
701 701 Melhor aproximação: {0}
702 702 Bebidas
703 703 Bicicleta
704 704 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
705 705 Rota de Ciclismo
706 706 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
707 707 Aluguer de bicicletas
708 708 Reparação de bicicletas
709 709 Vende bicicletas
710 710 Limpeza de bicicletas (paga)
711 711 Loja de Bicicletas
712 712 Painel de publicidade (outdoor)
713 713 Bilhar
714 714 Imagens de satélite do Bing
715 715 Biodiesel
716 716 Gerador de Energia a Biofuel
717 717 Gerador de Energia a Biogás
718 718 Gerador de Energia a Biomassa
719 719 Cabana para Observação de Aves
720 720 +++++
721 721 Ferreiro
722 722 Bloco (cimento / pedra)
723 723 Azul:
724 724 Informação Mostrada
725 725 Barco
726 726 Estaleiro Naval
727 727 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
728 728 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
729 729 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
730 730 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
731 731 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
732 732 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
733 733 Pilar
734 734 Tipo de barreira
735 735 Bonvillars Ortofoto 2013
736 736 Livraria
737 737 Casa de Apostas
738 738 Nome do alinhamento:
739 739 Favoritos
740 740 Bordéus - 2012
741 741 +++++
742 742 Posto Alfandegário
743 743 Tipo de fronteira
744 744 Ambos os nós
745 745 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
746 746 Fronteiras
747 747 Limites das entradas de imagens selecionadas:
748 748 Fronteira
749 749 Marco de Fronteira
750 750 Nós duplicados em fronteiras
751 751 Tipo de fronteira
752 752 Caixa de Limites
753 753 Caixa de limites (projetada):
754 754 Caixa de limites:
755 755 Coordenadas dos Limites
756 756 +++++
757 757 Operador da filial
758 758 Tipo de torre do ramal
759 759 Marca
760 760 +++++
761 761 Quebra-mar / molhe
762 762 Peq. fabricante de cerveja
763 763 Ponte
764 764 Suporte da Ponte
765 765 Contorno de Ponte (área)
766 766 Pontes
767 767 +++++
768 768 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
769 769 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
770 770 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
771 771 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
772 772 Bordel
773 773 Terreno industrial abandonado
774 774 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
775 775 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
776 776 Templo Budista
777 777 Pára-choques de via férrea
778 778 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
779 779 Criar consulta
780 780 Criar consulta e executar
781 781 Edifício
782 782 Passagem em edifício (túnel)
783 783 Nós duplicados de edifícios
784 784 Edifício dentro de edifício
785 785 -----
786 786 A construir o menu inicial
787 787 Parte de Edifício
788 788 Tipo de edifício
789 789 -----
790 790 Estilo de origem, diretório interno:
791 791 Interno:
792 792 Lomba (~30cm, convexa)
793 793 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
794 794 Búnquer
795 795 Silo em Corredor/Trincheira
796 796 Autocarro
797 797 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
798 798 Plataforma Rodoviária
799 799 Estação de Autocarros
800 800 Paragem de Autocarro
801 801 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
802 802 Paragem de autocarro (em desuso)
803 803 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
804 804 Talho
805 805 Por botão
806 806 Pelo Código (EPSG)
807 807 Bytom: Edifícios
808 808 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
809 809 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
810 810 Będzin: Edifícios
811 811 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
812 812 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
813 813 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
814 814 CEE azul
815 815 CEE vermelho 16A
816 816 CEE vermelho 32A
817 817 +++++
818 818 GNC (Gás Natural Comprimido)
819 819 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
820 820 CT (Coneticute)
821 821 Teleférico
822 822 Conteúdos da cache
823 823 Nome da cache
824 824 Estatísticas da cache: {0}
825 825 Cadastro
826 826 Café
827 827 +++++
828 828 A Calcular Área de Descarregamento
829 829 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
830 830 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
831 831 Câmara
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 Parque de Campismo
835 835 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
836 836 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
837 837 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
838 838 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
839 839 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
840 840 -----
841 841 Futebol Canadiano
842 842 +++++
843 843 Cancelar
844 844 Cancelar e voltar à janela anterior
845 845 Cancelar autenticação
846 846 Cancelar auto-incremento para este campo
847 847 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
848 848 Cancelar resolução de conflitos
849 849 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
850 850 Cancelar operação
851 851 Cancelar as alterações e fechar janela
852 852 Cancelar o envio e continuar a editar
853 853 Cancelar envio
854 854 Continuar a editar a relação
855 855 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
856 856 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
857 857 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
858 858 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
859 859 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
860 860 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
861 861 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
862 862 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
863 863 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
864 864 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
865 865 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
866 866 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
867 867 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
868 868 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
869 869 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
870 870 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
871 871 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
872 872 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
873 873 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
874 874 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
875 875 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
876 876 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
877 877 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
878 878 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
879 879 Não foi possível resolver o conflito pendente.
880 880 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
881 881 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
882 882 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
883 883 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
884 884 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
885 885 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
886 886 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
887 887 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
888 888 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
889 889 Canoa
890 890 Canoagem/Caiaque
891 891 Latas (integrado no embalão)
892 892 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
893 893 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
894 894 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
895 895 Canvec - Inglês
896 896 Canvec - Francês
897 897 Capacidade
898 898 Capacidade (total)
899 899 +++++
900 900 Carro
901 901 Loja de Automóveis
902 902 Marca de carro
903 903 Parque para Caravanas
904 904 Permitidas Autocaravanas
905 905 Cartão
906 906 Carga
907 907 Carpinteiro
908 908 +++++
909 909 Cartoriviera - Ortofoto 2012
910 910 Contantor ou Elsan
911 911 Dinheiro
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 Castelo
916 916 Espanha - Catastro
917 917 Cattering
918 918 Grelha Anti-Gado
919 919 Causa:
920 920 Entrada de Caverna
921 921 Cemitério
922 922 Corrimão no centro
923 923 Centro da caixa de limites:
924 924 Centrar vista
925 925 Meridiano central
926 926 Centroide:
927 927 O certificado foi instalado com êxito.
928 928 O certificado foi desinstalado com êxito.
929 929 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
930 930 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
931 931 Certificado:
932 932 Corrente Metálica
933 933 Chave de correntes de bicicleta
934 934 Telecadeira
935 935 Chalé
936 936 Alterar Etiquetas
937 937 Inverter direções?
938 938 Alterar preferência de lista de listas
939 939 Alterar preferência de lista de mapas
940 940 Alterar preferência de lista
941 941 Alterar nó {0}
942 942 Alterar nós de{0}
943 943 Alterar as definições de proxy
944 944 Alterar relação
945 945 Alterar função de membro em {0} {1}
946 946 Alterar relação {0}
947 947 Alterar resolução
948 948 Alterar preferência de expressão
949 949 Alterar nome da pasta do JOSM
950 950 Altere de novo a projeção ou remova a camada
951 951 Alterar a seleção
952 952 Alterar a vista
953 953 Alterar a visibilidade da camada selecionada
954 954 Alterar linha {0}
955 955 As alterações necessitam de ser enviadas?
956 956 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
957 957 Conjunto de alterações
958 958 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
959 959 Identificador do Conjunto de Alterações:
960 960 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
961 961 Gestor de Conjuntos de Alterações
962 962 Conjunto de alterações fechado
963 963 Comentário do conjunto de alterações
964 964 Comentário do Conj. Alterações:
965 965 Identificador do Conj. Alterações:
966 966 Informação do conjunto de alterações
967 967 O conjunto de alterações está cheio
968 968 Fonte das informações do conjunto de alterações
969 969 Conjunto de alterações {0}
970 970 Conjuntos de alterações
971 971 Alteração manual de atalhos de teclado.
972 972 Posto de Abastecimento de Eletricidade
973 973 Loja de Caridade
974 974 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
975 975 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
976 976 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
977 977 Ative se preferir a direção oposta
978 978 A cada (minutos):
979 979 Verificar no servidor
980 980 Verificar chaves das etiquetas.
981 981 Verificar valores das etiquetas.
982 982 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
983 983 A verificar pais dos objetos eliminados
984 984 A verificar requisitos prévios do módulo...
985 985 -----
986 986 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
987 987 Verifica se existem erros nas capacidades API
988 988 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
989 989 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
990 990 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
991 991 Verifica se existem erros em relações.
992 992 Verifica se existem erros nos endereços
993 993 Verifica se existem erros em vias
994 994 Verifica se existem errros em relações
995 995 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
996 996 Verifica se existem erros de geometria
997 997 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
998 998 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
999 999 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1000 1000 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1001 1001 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1002 1002 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1003 1003 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1004 1004 Verifica se existem erros em valores numéricos
1005 1005 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1006 1006 Erros de checksum: {0}
1007 1007 Queijaria
1008 1008 Parafarmácia
1009 1009 +++++
1010 1010 Gincana
1011 1011 Relações Filho
1012 1012 Chaminé Industrial
1013 1013 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1014 1014 Chinês
1015 1015 +++++
1016 1016 Estrangulador
1017 1017 Escolher
1018 1018 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1019 1019 Escolha uma cor
1020 1020 Escolher uma cor para {0}
1021 1021 Escolher licença
1022 1022 Escolha um valor
1023 1023 Escolha o ficheiro de perfil
1024 1024 Escolher a etiqueta recente {0}
1025 1025 Escolha as verificações a usar
1026 1026 Escolha o tipo de objeto
1027 1027 Escolha o servidor de pesquisa:
1028 1028 Escolher trilhos GPS visíveis
1029 1029 Chorzów: Edifícios
1030 1030 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1031 1031 Igreja / Capela
1032 1032 Circunferência (metros)
1033 1033 +++++
1034 1034 Capital de Distrito (cidade)
1035 1035 Sinal de Limite de Cidade
1036 1036 Muralha de cidade
1037 1037 Nome da localidade
1038 1038 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1039 1039 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1040 1040 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1041 1041 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1042 1042 Sub-tipo
1043 1043 Limpar
1044 1044 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1045 1045 Limpar memória
1046 1046 Limpar caixa de texto
1047 1047 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1048 1048 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1049 1049 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1050 1050 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1051 1051 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1052 1052 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1053 1053 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1054 1054 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1055 1055 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1056 1056 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1057 1057 Clique na localização onde quer reportar um erro
1058 1058 Clique para abortar e continuar a editar
1059 1059 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1060 1060 Clique para abortar a fusão dos nós
1061 1061 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1062 1062 Clique para abortar o envio
1063 1063 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1064 1064 Clique para cancelar.
1065 1065 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1066 1066 Clique para cancelar a operação em curso
1067 1067 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1068 1068 Clique para fechar esta janela
1069 1069 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1070 1070 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1071 1071 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1072 1072 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1073 1073 Clique para fechar a janela
1074 1074 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1075 1075 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1076 1076 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1077 1077 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1078 1078 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1079 1079 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1080 1080 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1081 1081 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1082 1082 Clique para descarregar
1083 1083 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1084 1084 Clique para descarregar a área selecionada
1085 1085 Clique para manter o módulo ''{0}''
1086 1086 Clique para minimizar/maximizar o painel
1087 1087 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1088 1088 Mostra várias opções das imagens de fundo
1089 1089 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1090 1090 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1091 1091 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1092 1092 Clique para reiniciar mais tarde.
1093 1093 Clique para obter um Token de Pedido
1094 1094 Clique para obter um Token de Acesso
1095 1095 Clique para regressar à janela de Envio
1096 1096 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1097 1097 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1098 1098 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1099 1099 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1100 1100 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1101 1101 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1102 1102 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1103 1103 Clique para testar o Token de Acesso
1104 1104 Clique para atualizar os módulos ativos
1105 1105 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1106 1106 Excedeu o tempo de resposta
1107 1107 Falésia / Arriba
1108 1108 Escalada
1109 1109 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1110 1110 Relógio
1111 1111 Fechar
1112 1112 Fechar mesmo assim
1113 1113 Fechar conjunto de alterações após o envio
1114 1114 Fechar conjunto de alterações
1115 1115 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1116 1116 Fechar erro
1117 1117 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1118 1118 Fechar conjuntos de alterações abertos
1119 1119 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1120 1120 Fechar janela
1121 1121 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1122 1122 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1123 1123 Fechar a janela e cancelar a autorização
1124 1124 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1125 1125 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1126 1126 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1127 1127 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1128 1128 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1129 1129 Fechado após -
1130 1130 Fechado em
1131 1131 Fechado em:
1132 1132 Descrição curta
1133 1133 Descrição curta
1134 1134 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1135 1135 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1136 1136 A fechar o conjunto de alterações
1137 1137 A fechar o conjunto de alterações {0}
1138 1138 A fechar o conjunto de alterações...
1139 1139 Roupas
1140 1140 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1141 1141 Gerador de Energia a Carvão
1142 1142 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1143 1143 Linha Costeira
1144 1144 Linha costeira dentro de {1}
1145 1145 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1146 1146 Linhas costeiras
1147 1147 Café em grão/moído
1148 1148 Moedas
1149 1149 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1150 1150 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1151 1151 Horário de recolha
1152 1152 Colégio
1153 1153 Colunata
1154 1154 Cor
1155 1155 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1156 1156 Nome da Cor:
1157 1157 Saturação das cores
1158 1158 Cores
1159 1159 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1160 1160 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1161 1161 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1162 1162 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1163 1163 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1164 1164 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1165 1165 Cor do fundo
1166 1166 Cor do contorno/seta
1167 1167 Cor do texto
1168 1168 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1169 1169 Combinar Linhas
1170 1170 Confirmação da combinação
1171 1171 Combinar várias linhas numa só.
1172 1172 Combinar trilhos desta camada
1173 1173 Via para ciclistas e peões
1174 1174 Comando
1175 1175 Pilha de Comandos
1176 1176 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1177 1177 Comentário
1178 1178 Comentar o erro no mapa
1179 1179 Comentário:
1180 1180 Escritórios
1181 1181 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1182 1182 Configurações Comuns
1183 1183 Abreviatura comum do nome
1184 1184 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1185 1185 Centro Comunitário
1186 1186 Comparar
1187 1187 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1188 1188 Ar Comprimido
1189 1189 Informática
1190 1190 Etiquetas condicionais
1191 1191 Confeitaria
1192 1192 Definir Sites de Módulos
1193 1193 Configurar definições avançadas
1194 1194 Configurar módulos disponíveis.
1195 1195 Configurar sites...
1196 1196 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1197 1197 Configurar barra de ferramentas
1198 1198 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1199 1199 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1200 1200 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1201 1201 Confirmar Limpeza
1202 1202 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1203 1203 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1204 1204 Confirmar função em branco
1205 1205 Confirmação
1206 1206 Conflito
1207 1207 Resolução de Conflitos
1208 1208 Conflito em segundo plano
1209 1209 Conflito em segundo plano: combinado
1210 1210 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1211 1211 Conflito em segundo plano: ignorado
1212 1212 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1213 1213 Conflito em segundo plano: linha vazia
1214 1214 Conflito em segundo plano: congelado
1215 1215 Conflito em segundo plano: a comparar
1216 1216 Conflito em segundo plano: no oposto
1217 1217 Conflito em segundo plano: manter
1218 1218 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1219 1219 Conflito em segundo plano: manter membro
1220 1220 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1221 1221 Conflito em segundo plano: sem conflito
1222 1222 Conflito em segundo plano: não oposto
1223 1223 Conflito em segundo plano: remover membro
1224 1224 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1225 1225 Conflito em segundo plano: selecionado
1226 1226 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1227 1227 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1228 1228 Conflito em primeiro plano
1229 1229 Conflito em primeiro plano: ignorado
1230 1230 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1231 1231 Conflito em primeiro plano: a comparar
1232 1232 Conflito em primeiro plano: mantido
1233 1233 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1234 1234 Conflito em primeiro plano: manter membro
1235 1235 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1236 1236 Conflito em primeiro plano: remover membro
1237 1237 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1238 1238 Conflito em primeiro plano: por resolver
1239 1239 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1240 1240 Conflito não resolvido por completo
1241 1241 Conflitos
1242 1242 Surgiram conflitos
1243 1243 Conflitos em etiquetas coladas
1244 1244 Conflitos ao combinar objetos
1245 1245 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1246 1246 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1247 1247 Ligar linha existente ao nó
1248 1248 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1249 1249 Definições de Ligação
1250 1250 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1251 1251 Falhou a ligação ao API
1252 1252 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1253 1253 Em construção
1254 1254 Área em construção
1255 1255 Chave de Consumidor:
1256 1256 Segredo de Consumidor:
1257 1257 Contactos (esquema comum)
1258 1258 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1259 1259 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1260 1260 A contactar o servidor...
1261 1261 Conteúdo
1262 1262 Continente
1263 1263 Continuar
1264 1264 Continuar mesmo assim
1265 1265 Continuar como está
1266 1266 Continuar a resolver
1267 1267 Continuar a enviar
1268 1268 Continuar a enviar
1269 1269 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1270 1270 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1271 1271 Contornos na Noruega
1272 1272 Contribuições
1273 1273 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1274 1274 Converter numa camada GPX (GPS)
1275 1275 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1276 1276 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1277 1277 Converter em camada de dados
1278 1278 Convertido de: {0}
1279 1279 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1280 1280 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1281 1281 Coordenadas
1282 1282 Coordenadas (projetadas):
1283 1283 Coordenadas importadas: {0}
1284 1284 Coordenadas:
1285 1285 Coordenadas:
1286 1286 Copiar
1287 1287 Copiar coordenadas
1288 1288 Loja de Cópias
1289 1289 Copiar Etiquetas
1290 1290 Copiar Valor
1291 1291 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1292 1292 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1293 1293 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1294 1294 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1295 1295 Copiar caminho da imagem
1296 1296 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1297 1297 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1298 1298 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1299 1299 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1300 1300 Cópia de {0}
1301 1301 Copiar as etiquetas selecionadas
1302 1302 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1303 1303 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1304 1304 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1305 1305 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1306 1306 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1307 1307 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1308 1308 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1309 1309 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1310 1310 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1311 1311 Copiar para memória e fechar
1312 1312 Cópia {1} de {0}
1313 1313 Direitos de autor (URL)
1314 1314 Ano do direito de autor
1315 1315 Corresponder
1316 1316 Corresponder imagens com o trilho GPX
1317 1317 Correlacionar com GPX
1318 1318 Cosmética
1319 1319 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1320 1320 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1321 1321 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1322 1322 Não foi possível exportar ''{0}''.
1323 1323 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1324 1324 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1325 1325 Não foi possível importar ''{0}''.
1326 1326 Não foi possível importar os ficheiros.
1327 1327 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1328 1328 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1329 1329 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1330 1330 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1331 1331 Não foi possível ler "{0}"
1332 1332 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1333 1333 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1334 1334 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1335 1335 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1336 1336 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1337 1337 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1338 1338 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1339 1339 Nº de bocas
1340 1340 País
1341 1341 Código do país
1342 1342 Distrito / Condado
1343 1343 Tribunal
1344 1344 Coberto
1345 1345 Coberto (telhado)
1346 1346 Reservatório Coberto
1347 1347 Ofícios
1348 1348 Grua
1349 1349 Criar
1350 1350 Criar um Círculo
1351 1351 Criar Nova Pasta
1352 1352 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1353 1353 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1354 1354 Criar uma nova camada de mapa.
1355 1355 Adicionar um erro
1356 1356 Criar uma relação
1357 1357 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1358 1358 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1359 1359 Criar favorito
1360 1360 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1361 1361 Criar multi-polígono
1362 1362 Criar novo nó.
1363 1363 Adicionar um erro
1364 1364 Criar objetos
1365 1365 Criar relação na camada ''{0}''
1366 1366 Adicionar erro
1367 1367 Criado
1368 1368 Criado em
1369 1369 Criado em:
1370 1370 Criado antes de -
1371 1371 Criado por:
1372 1372 Data criação
1373 1373 Criado em:
1374 1374 A criar conjunto de alterações...
1375 1375 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1376 1376 Cartões Bancários de Crédito
1377 1377 Críquete
1378 1378 Tipo de cultura
1379 1379 +++++
1380 1380 Cruz
1381 1381 Atravessamento permitido com bicicleta
1382 1382 Atravessamento permitido a cavalo
1383 1383 Passagem de Peões Ferroviária
1384 1384 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1385 1385 Barreiras que se cruzam
1386 1386 Fronteiras que se cruzam
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Tipo de passagem de peões ferroviária
1400 1400 Sub-tipo de passagem
1401 1401 -----
1402 1402 Cursos de água que se cruzam
1403 1403 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1404 1404 Criptomoedas
1405 1405 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1406 1406 Cozinha
1407 1407 Cultura
1408 1408 Tubo de drenagem
1409 1409 Seleção Atual
1410 1410 Situação Atual
1411 1411 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1412 1412 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1413 1413 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1414 1414 O valor atual é o valor de origem.
1415 1415 Aproximação atual
1416 1416 Aproximação atual: {0}
1417 1417 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1418 1418 Loja de Cortinados
1419 1419 Lomba tipo almofada
1420 1420 Personalizado
1421 1421 Projeção Personalizada
1422 1422 Link personalizado
1423 1423 Alterar Cor
1424 1424 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1425 1425 Personalizar o estilo
1426 1426 Alterar visualização do trilho GPS
1427 1427 Cortar
1428 1428 Atalhada (linha limpa de mato)
1429 1429 Corte feito no terreno
1430 1430 Ciclo
1431 1431 Chicana Pedestre
1432 1432 Faixa / Via separada para bicicletas
1433 1433 Ciclovia
1434 1434 Ciclovia esquerda
1435 1435 Ciclovia direita
1436 1436 Dependência recíproca entre relações:
1437 1437 Ciclismo
1438 1438 Dependências recíprocas
1439 1439 Checoslováquia - CUZK:KM
1440 1440 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1441 1441 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1442 1442 Checoslováquia pLPIS
1443 1443 Częstochowa: Edifícios
1444 1444 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1445 1445 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1446 1446 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1447 1447 DC (Distrito de Colúmbia)
1448 1448 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1449 1449 +++++
1450 1450 +++++
1451 1451 DKV (Alemanha)
1452 1452 Laticínios
1453 1453 Barragem
1454 1454 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1455 1455 Erro de Dados
1456 1456 Camada de Dados {0}
1457 1457 Conjunto de Dados:
1458 1458 Fonte e tipo de dados:
1459 1459 Fontes de dados ({0})
1460 1460 Verificador de dados
1461 1461 Dados:
1462 1462 Base de dados fora de serviço para manutenção
1463 1463 Testar consistência dos dados
1464 1464 Data
1465 1465 Data das imagens aéreas: {0}
1466 1466 Data:
1467 1467 Data:
1468 1468 Nome do datum
1469 1469 Cartões Bancários de Débito
1470 1470 Informações de depuração
1471 1471 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1472 1472 Graus Decimais
1473 1473 Decisão
1474 1474 Afastar enquadramento
1475 1475 Caminho exclusivo para cavalos
1476 1476 Ciclovia Exclusiva
1477 1477 Via Pedonal Exclusiva
1478 1478 Padrão
1479 1479 Padrão (escolhido automaticamente)
1480 1480 Padrão (aberto, fechado, novo)
1481 1481 Projeção padrão
1482 1482 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1483 1483 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1484 1484 Valor padrão é ''{0}''.
1485 1485 Valor padrão: {0}
1486 1486 Padrão: {0}
1487 1487 A definição de {0} é incerta
1488 1488 Delaware 2012 Ortofotografia
1489 1489 -----
1490 1490 Eliminar
1491 1491 Eliminar Ficheiro
1492 1492 Eliminar ficheiro do disco
1493 1493 Eliminar Camada
1494 1494 Modo de Eliminação
1495 1495 Eliminar Etiquetas
1496 1496 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1497 1497 Confirmação de eliminação
1498 1498 Eliminar relações duplicadas
1499 1499 Eliminar linhas duplicadas
1500 1500 Eliminar filtro.
1501 1501 Retirar da relação
1502 1502 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1503 1503 Eliminar membros incompletos?
1504 1504 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1505 1505 Eliminar nó {0}
1506 1506 Eliminar nós ou linhas.
1507 1507 Eliminar agora!
1508 1508 Eliminar objectos
1509 1509 Eliminar relação {0}
1510 1510 Eliminar relação?
1511 1511 Eliminar relações
1512 1512 Elimina os objetos selecionados.
1513 1513 Eliminar consulta
1514 1514 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1515 1515 Eliminar a relação editada
1516 1516 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1517 1517 Eliminar as camadas selecionadas.
1518 1518 Eliminar a relação selecionada
1519 1519 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1520 1520 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1521 1521 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1522 1522 Eliminar linha {0}
1523 1523 Eliminado
1524 1524 Eliminar ''{0}''
1525 1525 Estado eliminado:
1526 1526 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1527 1527 Eliminado o nó referido por {0}
1528 1528 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1529 1529 Objetos eliminados ou movidos
1530 1530 Relação eliminada
1531 1531 A relação eliminada {0} contém membros
1532 1532 A linha eliminada {0} contém nós
1533 1533 Loja de Gourmet
1534 1534 Entrega ao domicílio
1535 1535 +++++
1536 1536 Comunidade religiosa
1537 1537 Denotação
1538 1538 Dentista
1539 1539 Grande Armazém
1540 1540 Etiquetas em desuso
1541 1541 Profundidade em metros
1542 1542 Descida total (m)
1543 1543 Descrição
1544 1544 Descrição
1545 1545 Descrição: {0}
1546 1546 Destino
1547 1547 Sinal de Destino/Direções
1548 1548 Referência do destino
1549 1549 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1550 1550 Nível de Detalhe
1551 1551 Informação detalhada: {0} <> {1}
1552 1552 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1553 1553 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1554 1554 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1555 1555 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1556 1556 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1557 1557 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1558 1558 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1559 1559 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1560 1560 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Detalhes
1632 1632 Detalhes...
1633 1633 Detalhes:
1634 1634 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1635 1635 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1636 1636 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1637 1637 A determinar o identificador de utilizador...
1638 1638 A determinar os módulos a carregar...
1639 1639 Rota de Desvio
1640 1640 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1641 1641 +++++
1642 1642 Painéis laterais
1643 1643 Diâmetro (em mm)
1644 1644 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1645 1645 +++++
1646 1646 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1647 1647 -----
1648 1648 Gerador de Energia a Diesel
1649 1649 Diesel para pesados
1650 1650 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1651 1651 Grau de Dificuldate
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 +++++
1655 1655 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1656 1656 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1657 1657 +++++
1658 1658 +++++
1659 1659 +++++
1660 1660 +++++
1661 1661 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1662 1662 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1663 1663 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1664 1664 +++++
1665 1665 Sentido do trânsito
1666 1666 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1667 1667 Direção em graus
1668 1668 Desativar
1669 1669 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1670 1670 Desativar todos os outros módulos
1671 1671 Desativar módulo
1672 1672 Rejeitar
1673 1673 Chave descartável: segundo plano
1674 1674 Chave descartável: primeiro plano
1675 1675 Chave descartável: seleção no segundo plano
1676 1676 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1677 1677 Desligar Nó da Linha
1678 1678 Separa o nó da linha a que está ligado
1679 1679 Não recomendar envio
1680 1680 +++++
1681 1681 Discussão
1682 1682 Discussões
1683 1683 Medicamentos c/receita médica?
1684 1684 Mostrador
1685 1685 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1686 1686 Mostrar datas no formato ISO
1687 1687 Definições de Apresentação
1688 1688 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1689 1689 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1690 1690 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1691 1691 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1692 1692 Mostrar coordenadas como
1693 1693 Mostrar chaves descartáveis
1694 1694 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1695 1695 Mostrar imagens geo-posicionadas
1696 1696 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1697 1697 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1698 1698 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1699 1699 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1700 1700 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1701 1701 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1702 1702 Mostrar o menu ''Áudio''.
1703 1703 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1704 1704 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1705 1705 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1706 1706 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1707 1707 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1708 1708 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1709 1709 Aproximação de visualização: {0}
1710 1710 Mostrador:
1711 1711 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1712 1712 Mostra a versão do JOSM e sai
1713 1713 Distância (quilómetros)
1714 1714 Distância (km)
1715 1715 Distância:
1716 1716 Distribuir Nós
1717 1717 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1718 1718 Distrito
1719 1719 Abandonado
1720 1720 Ferrovia Não Usada
1721 1721 Fosso / Vala / Trincheira
1722 1722 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1723 1723 Divisão
1724 1724 Não aplicar alterações
1725 1725 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1726 1726 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1727 1727 Não esconder a barra de estado
1728 1728 Não esconder a barra de ferramentas
1729 1729 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1730 1730 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1731 1731 Não mostrar de novo este aviso
1732 1732 Não mostrar de novo (esta operação)
1733 1733 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1734 1734 Não mostrar mais esta mensagem
1735 1735 Quer mesmo aplicar a nova função?
1736 1736 Quer permitir isto?
1737 1737 Quer colar estas etiquetas?
1738 1738 Loja de Bricolagem
1739 1739 Doca
1740 1740 Médico Privado
1741 1741 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1742 1742 Parque para Cães
1743 1743 Corridas de Cães
1744 1744 +++++
1745 1745 Estereográfica Dupla
1746 1746 Conflito duplo
1747 1747 Descer
1748 1748 Descarregar
1749 1749 Descarregar Todos os Filhos
1750 1750 Descarregar OSM comprimido
1751 1751 Descarregar OSM Change comprimido
1752 1752 Descarregar dados GPS
1753 1753 Localização do Descarregamento
1754 1754 Descarregar Membros
1755 1755 Descarregar do OSM
1756 1756 Descarregar OSM Change
1757 1757 Descarregar erro reportado pelo ID
1758 1758 Descarregar erros reportados
1759 1759 Descarregar erros reportados pelo limite
1760 1760 Descarregar URL OSM
1761 1761 Descarregar objeto pelo ID
1762 1762 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1763 1763 Descarregar Módulo
1764 1764 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1765 1765 Descarregar filhos selecionados
1766 1766 Descarregar URL
1767 1767 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1768 1768 Descarregar todos os dados?
1769 1769 Descarregar todos os membros incompletos
1770 1770 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1771 1771 Descarregar e reiniciar
1772 1772 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1773 1773 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1774 1774 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1775 1775 Descarregar numa camada nova
1776 1776 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1777 1777 Descarregar objetos alterados
1778 1778 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1779 1779 Descarregar conjuntos de alterações
1780 1780 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1781 1781 Descarregar conteúdo
1782 1782 Descarregar dados
1783 1783 Descarregar tudo num raio de:
1784 1784 Terminou o descarregamento
1785 1785 Descarregar do OSM
1786 1786 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1787 1787 Descarregar da API do Overpass
1788 1788 Descarregar na vista atual
1789 1789 Descarregar membros incompletos
1790 1790 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1791 1791 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1792 1792 Descarregar lista
1793 1793 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1794 1794 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1795 1795 Descarregar membros
1796 1796 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1797 1797 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1798 1798 Descarregar perto de:
1799 1799 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1800 1800 Descarregar erros reportados na vista atual
1801 1801 Descarregar agora
1802 1802 Descarregar objeto
1803 1803 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1804 1804 Descarregar objeto...
1805 1805 Descarregar objetos
1806 1806 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1807 1807 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1808 1808 Descarregar linhas/relações pai...
1809 1809 Descarregar lista de módulos...
1810 1810 Descarregar módulos
1811 1811 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1812 1812 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1813 1813 Descarregar referentes (relações-pai)
1814 1814 Descarregar relações referentes
1815 1815 Descarregar os membros da relação
1816 1816 Descarregar relações
1817 1817 Descarregar os membros incompletos selecionados
1818 1818 Descarregar as relações selecionadas
1819 1819 Descarregar sessão
1820 1820 Descarregamento ignorado
1821 1821 Descarregar área
1822 1822 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1823 1823 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1824 1824 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1825 1825 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1826 1826 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1827 1827 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1828 1828 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1829 1829 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1830 1830 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1831 1831 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1832 1832 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1833 1833 Dados GPX descarregados
1834 1834 Descarregadas {0}/{1} telas
1835 1835 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1836 1836 A descarregar dados do GPS
1837 1837 A descarregar erros reportados
1838 1838 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1839 1839 A descarregar errros reportados no OSM...
1840 1840 A Descarregar o Módulo {0}...
1841 1841 A descarregar a "Mensagem do dia"
1842 1842 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1843 1843 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1844 1844 A descarregar os conjuntos de alterações...
1845 1845 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1846 1846 A descarregar dados
1847 1847 A descarregar os dados
1848 1848 A descarregar ficheiro
1849 1849 A descarregar o histórico...
1850 1850 A descarregar erros reportados
1851 1851 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1852 1852 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1853 1853 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1854 1854 A descarregar as relações referentes ...
1855 1855 A descarregar as linhas referentes ...
1856 1856 A descarregar relação {0}
1857 1857 -----
1858 1858 Telesqui (genérico)
1859 1859 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1860 1860 Arrastar cabeça de reprodução
1861 1861 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1862 1862 Vala de Drenagem
1863 1863 Desenhar
1864 1864 Mostrar setas de direção das linhas
1865 1865 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1866 1866 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1867 1867 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1868 1868 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1869 1869 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1870 1870 Mostrar limites dos dados descarregados
1871 1871 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1872 1872 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1873 1873 Mostrar camadas inativas noutra cor
1874 1874 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1875 1875 Mostrar pontos GPS maiores
1876 1876 Mostrar linhas entre pontos GPS
1877 1877 Desenhar nós
1878 1878 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1879 1879 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1880 1880 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1881 1881 Mostrar números de ordem dos segmentos
1882 1882 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1883 1883 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1884 1884 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1885 1885 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1886 1886 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1887 1887 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1888 1888 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1889 1889 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1890 1890 Largura das linhas GPS (GPX)
1891 1891 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1892 1892 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1893 1893 Cinema ao ar livre (drive-in)
1894 1894 Escola de Condução
1895 1895 Imagens de Drone (Haiti)
1896 1896 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1897 1897 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1898 1898 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1899 1899 -----
1900 1900 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1901 1901 Limpeza a Seco
1902 1902 Alinhamento duplo
1903 1903 Alinhamento duplo ativo.
1904 1904 Estação de Despejo de Esgotos
1905 1905 Dunlop (bicicletas no Japão)
1906 1906 Duplicar
1907 1907 Números de porta duplicados
1908 1908 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1909 1909 Duplicar seleção.
1910 1910 Duplicar esta camada
1911 1911 Nós duplicados
1912 1912 Relações duplicadas
1913 1913 Nós em linhas duplicados
1914 1914 Linhas duplicadas
1915 1915 Dinâmico
1916 1916 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1917 1917 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1918 1918 +++++
1919 1919 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1920 1920 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1921 1921 O endereço de email não é válido
1922 1922 E10 (mistura com 10% Etanol)
1923 1923 E85 (mistura com 85% Etanol)
1924 1924 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1925 1925 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1926 1926 Este/Norte
1927 1927 Para este
1928 1928 Editar
1929 1929 Editar Atributos da Via:
1930 1930 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1931 1931 Editar Etiquetas
1932 1932 Editar também …
1933 1933 Editar filtro.
1934 1934 Editar lista de ignorar
1935 1935 Editar item
1936 1936 Editar a latitude e longitude de um nó.
1937 1937 Criar relação na camada ''{0}''
1938 1938 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1939 1939 Editar consulta selecionada
1940 1940 Editar atalho
1941 1941 Editar fonte:
1942 1942 Editar esta página de ajuda
1943 1943 Editar a relação selecionada
1944 1944 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1945 1945 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1946 1946 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1947 1947 Editar a relação a que o membro da relação depende
1948 1948 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1949 1949 Editar o diretório de ícones selecionado
1950 1950 Editar a fonte selecionada.
1951 1951 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1952 1952 Barra de ferramentas de edição
1953 1953 Editar: {0}
1954 1954 Editado em:
1955 1955 Editado por:
1956 1956 +++++
1957 1957 Educação
1958 1958 Mapa educacional (WMS)
1959 1959 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1960 1960 Aparelhos Elétricos
1961 1961 Eletricista
1962 1962 Eletrificado
1963 1963 Eletrónica
1964 1964 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1965 1965 Eletrónica de Consumo
1966 1966 São suportados os elementos do tipo {0}
1967 1967 Altitude (m)
1968 1968 Elevador
1969 1969 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1970 1970 Nome da elipsóide
1971 1971 parâmetros da elipsóide
1972 1972 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1973 1973 Email
1974 1974 Verificação de email
1975 1975 Elevação feita no terreno
1976 1976 Embaixada
1977 1977 Emergência
1978 1978 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1979 1979 Telefone de Emergência
1980 1980 Telefone de Emergência
1981 1981 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1982 1982 Veículos de emergência
1983 1983 Documento vazio
1984 1984 Metadados vazios
1985 1985 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1986 1986 Linhas vazias
1987 1987 Ativar
1988 1988 Ativar HTTPS
1989 1989 Ativar os ícones de origem
1990 1990 Ativar filtro
1991 1991 Ativar controlo remoto
1992 1992 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1993 1993 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1994 1994 Ativar ou desativar o modo avançado
1995 1995 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1996 1996 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1997 1997 Obrigatoriedade
1998 1998 +++++
1999 1999 Aumentar
2000 2000 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2001 2001 Introduzir URL
2002 2002 Introduza o URL a descarregar:
2003 2003 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2004 2004 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2005 2005 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2006 2006 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2007 2007 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2008 2008 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2009 2009 Introduza uma função para todos os membros da relação
2010 2010 Introduza uma expressão de pesquisa
2011 2011 Introduza uma fonte
2012 2012 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2013 2013 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2014 2014 Introduza um comentário das alterações
2015 2015 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2016 2016 Introduza as credenciais para a API OSM
2017 2017 Introduza as credenciais para o servidor
2018 2018 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2019 2019 Introduza o nome do ficheiro:
2020 2020 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2021 2021 Inserir texto
2022 2022 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2023 2023 Introduza o Token de Acesso
2024 2024 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2025 2025 Introduza a expressão de pesquisa
2026 2026 Entrada
2027 2027 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2028 2028 Número de porta
2029 2029 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2030 2030 Entrada {0}
2031 2031 Equestre
2032 2032 -----
2033 2033 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2034 2034 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2035 2035 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2036 2036 Sex Shop
2037 2037 Erro
2038 2038 Erro
2039 2039 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2040 2040 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2041 2041 Erro ao descarregar as telas: {0}
2042 2042 Erro ao descarregar
2043 2043 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2044 2044 Erro no filtro
2045 2045 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2046 2046 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2047 2047 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2048 2048 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2049 2049 Erro em {0} valor: {1}
2050 2050 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2051 2051 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2052 2052 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2053 2053 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2054 2054 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2055 2055 Erro no ficheiro {0}
2056 2056 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2057 2057 Erro ao processar {0}:
2058 2058 Erro na reprodução de som
2059 2059 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2060 2060 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2061 2061 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2062 2062 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2063 2063 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2064 2064 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2065 2065 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2066 2066 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2067 2067 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2068 2068 Erro ao processar {0}
2069 2069 Erro: {0}
2070 2070 Erros
2071 2071 Erros ao descarregar
2072 2072 Escada rolante
2073 2073 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2074 2074 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2075 2075 +++++
2076 2076 +++++
2077 2077 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2078 2078 +++++
2079 2079 Tamanho estimado da cache: {0}
2080 2080 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2081 2081 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2082 2082 Estónia - Florestas (Maaamet)
2083 2083 Estónia - Terreno (Maaamet)
2084 2084 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2085 2085 +++++
2086 2086 Etanol (álcool)
2087 2087 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2088 2088 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2089 2089 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2090 2090 Tudo
2091 2091 Exemplos
2092 2092 A executar arranque da plataforma
2093 2093 Nó existente
2094 2094 Valores existentes
2095 2095 Sair
2096 2096 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2097 2097 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2098 2098 Sair agora!
2099 2099 Sair da aplicação.
2100 2100 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2101 2101 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2102 2102 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2103 2103 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2104 2104 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2105 2105 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2106 2106 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2107 2107 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2108 2108 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2109 2109 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2110 2110 Era esperado uma expressão de pesquisa
2111 2111 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2112 2112 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2113 2113 Esperado {0} após {1}
2114 2114 Modo Avançado
2115 2115 Modo avançado
2116 2116 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2117 2117 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2118 2118 Exportar ficheiro GPX
2119 2119 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2120 2120 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2121 2121 Exportar e gravar
2122 2122 Opções de exportação
2123 2123 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2124 2124 Exportar itens selecionados
2125 2125 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2126 2126 Exportar para GPX...
2127 2127 A extrair localizações GPS do EXIF
2128 2128 Extrudir
2129 2129 Extrudir por Alinhamento Duplo
2130 2130 Extrudir Linha
2131 2131 Extrudir:linha de ajuda
2132 2132 Extrudir: linha principal
2133 2133 +++++
2134 2134 FIXAR
2135 2135 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2136 2136 FL (Flórida)
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 Loja de Tecidos
2140 2140 Infra-estruturas
2141 2141 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2142 2142 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2143 2143 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2144 2144 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2145 2145 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2146 2146 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2147 2147 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2148 2148 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2149 2149 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2150 2150 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2151 2151 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2152 2152 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2153 2153 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2154 2154 Não foi possível criar a fonte das telas
2155 2155 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2156 2156 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2157 2157 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2158 2158 Não foi possível avaliar {0}
2159 2159 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2160 2160 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2161 2161 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2162 2162 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2163 2163 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2164 2164 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2165 2165 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2166 2166 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2167 2167 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2168 2168 Não foi possível carregar o esquema XML.
2169 2169 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2170 2170 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2171 2171 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2172 2172 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2173 2173 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2174 2174 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2175 2175 Não foi possível abrir o URL
2176 2176 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2177 2177 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2178 2178 Não foi possível abrir a página de ajuda
2179 2179 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2180 2180 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2181 2181 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2182 2182 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2183 2183 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2184 2184 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2185 2185 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2186 2186 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2187 2187 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2188 2188 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2189 2189 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2190 2190 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2191 2191 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2192 2192 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2193 2193 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2194 2194 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2195 2195 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2196 2196 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2197 2197 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2198 2198 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2199 2199 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2200 2200 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2201 2201 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2202 2202 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2203 2203 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2204 2204 Comércio Justo
2205 2205 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2206 2206 Coordenadas a este e norte falsas
2207 2207 Quinta
2208 2208 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2209 2209 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2210 2210 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2211 2211 Comida Rápida (Fast Food)
2212 2212 Visualização rápida (um pouco tosca)
2213 2213 Multiplicador de avanço mais rápido
2214 2214 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2215 2215 Número de Fax
2216 2216 Tarifa
2217 2217 -----
2218 2218 Feminino
2219 2219 Vedação
2220 2220 +++++
2221 2221 Rota de Ferry
2222 2222 Terminal de Ferry
2223 2223 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2224 2224 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2225 2225 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2226 2226 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2227 2227 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2228 2228 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2229 2229 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2230 2230 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2231 2231 Hóquei em Campo
2232 2232 Fiez Ortofoto 2013
2233 2233 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2234 2234 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2235 2235 Nome do Ficheiro:
2236 2236 Cópias de segurança
2237 2237 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2238 2238 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2239 2239 Nome do ficheiro:
2240 2240 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2241 2241 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2242 2242 Ficheiro: {0}
2243 2243 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2244 2244 Ficheiros
2245 2245 Tipo de ficheiros:
2246 2246 Tipo de ficheiros:
2247 2247 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2248 2248 Filtrar
2249 2249 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2250 2250 Modo de filtro
2251 2251 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2252 2252 Expressão de filtragem:
2253 2253 Filtro:
2254 2254 Terminar o desenho.
2255 2255 Extintor
2256 2256 Mangueira de incêndio
2257 2257 Boca de Incêncio
2258 2258 Quartel de Bombeiros
2259 2259 Local para Fogueiras
2260 2260 Lareira/Fogueira
2261 2261 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2262 2262 Pesca
2263 2263 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2264 2264 Ginásio privado, Academia Desportiva
2265 2265 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2266 2266 Corrigir
2267 2267 Corrigir etiquetas em desuso
2268 2268 Correção de {0}
2269 2269 Corrigir conflitos de etiquetas
2270 2270 Corrigir etiquetas
2271 2271 Corrigir o problema selecionado.
2272 2272 Corrigi-los quando for possível.
2273 2273 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2274 2274 A corrigir erros ...
2275 2275 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2276 2276 Mastro de Bandeira
2277 2277 Nº de porta de apartamentos
2278 2278 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2279 2279 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2280 2280 Flutuante
2281 2281 Florista
2282 2282 Limpar ficheiros temporários das telas
2283 2283 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2284 2284 Pastas
2285 2285 Seguir
2286 2286 Seguir linha
2287 2287 Foram encontrados os seguintes problemas:
2288 2288 Alimentar
2289 2289 Banco Alimentar
2290 2290 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2291 2291 Alimentação e Bebidas
2292 2292 A pé
2293 2293 Futebol
2294 2294 Público-alvo
2295 2295 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2296 2296 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2297 2297 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2298 2298 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2299 2299 Para mais informações consultar
2300 2300 Apenas dos objetos selecionados
2301 2301 Para o corpo
2302 2302 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2303 2303 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2304 2304 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2305 2305 Forçar renderização da tela
2306 2306 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2307 2307 Floresta
2308 2308 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2309 2309 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2310 2310 Para trás/frente (segundos)
2311 2311 Encontrados {0} resultados
2312 2312 Fonte (decorativa)
2313 2313 Molduras
2314 2314 Bomba de encher pneus gratuitamente
2315 2315 Freemap.sk - Carro
2316 2316 Freemap.sk - Bicicleta
2317 2317 Freemap.sk - Montanhismo
2318 2318 Freemap.sk - Esqui
2319 2319 Congelar
2320 2320 Congelar a lista de fusão atual.
2321 2321 -----
2322 2322 Registo de terras francês
2323 2323 Frequência em Hertz (Hz)
2324 2324 De
2325 2325 De (primeira paragem)
2326 2326 De ...
2327 2327 Da relação
2328 2328 Do endereço web
2329 2329 Posto de Combustível
2330 2330 Cartões de combustível:
2331 2331 tipos combustível:
2332 2332 Vista de ecrã inteiro
2333 2333 Completamente automático
2334 2334 Função
2335 2335 Agência Funerária
2336 2336 +++++
2337 2337 Mobiliário
2338 2338 FÖMI ortofoto 2000
2339 2339 FÖMI ortofoto 2005
2340 2340 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2341 2341 Zona GK
2342 2342 Sinais de satélites GLONASS
2343 2343 Pontos GPS
2344 2344 Sinais de satélites GPS
2345 2345 Descrição do trilho GPS
2346 2346 Ficheiros GPX
2347 2347 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2348 2348 O trilho GPX não contem informação temporal
2349 2349 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2350 2350 Trilho GPX:
2351 2351 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2352 2352 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2353 2353 +++++
2354 2354 Paleta de Cores GTK
2355 2355 +++++
2356 2356 GU (Guam)
2357 2357 GURS: Contorno de edifícios
2358 2358 -----
2359 2359 GURS: Linhas de estradas
2360 2360 Jogos Gaélicos
2361 2361 Sinais de satélites Galileo
2362 2362 Gama
2363 2363 Área de Garagens
2364 2364 Jardim
2365 2365 Loja de Jardinagem
2366 2366 Jardineiro
2367 2367 Gerador de Energia a Gás
2368 2368 Isolado a gás
2369 2369 Gerador de Energia a Gasolina
2370 2370 Gasómetro (depósito)
2371 2371 Cancela / Portão
2372 2372 Bitola (mm)
2373 2373 Gauss-Krüger
2374 2374 Zona Gauss–Krüger {0}
2375 2375 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2376 2376 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2377 2377 +++++
2378 2378 Acesso
2379 2379 Tipo de Gerador
2380 2380 Género
2381 2381 Ficheiros GeoJSON
2382 2382 Geobase Hidrografia - Inglês
2383 2383 Geobase Hidrografia - Francês
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Geografia
2387 2387 +++++
2388 2388 Imagem geo-posicionada: {0}
2389 2389 Geometria
2390 2390 +++++
2391 2391 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2392 2392 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2393 2393 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2394 2394 Imagens Geo-posicionadas
2395 2395 Gerador de Energia a Geotérmica
2396 2396 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2397 2397 Obter estado da tela
2398 2398 Lembranças
2399 2399 +++++
2400 2400 +++++
2401 2401 Sinal de Cedência de Passagem
2402 2402 Glaciar
2403 2403 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2404 2404 Vidro (vidrão)
2405 2405 Garrafas de Vidro
2406 2406 Gliwice: Edifícios
2407 2407 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2408 2408 Regressar à janela de Envio
2409 2409 Regressar ao passo 1/3
2410 2410 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2411 2411 Ir ao site Taginfo
2412 2412 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2413 2413 Ir para a página seguinte
2414 2414 Ir para a página anterior
2415 2415 Golfe
2416 2416 Campo de Golfe
2417 2417 Gôndola
2418 2418 Teleférico de Mercadorias
2419 2419 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2420 2420 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2421 2421 Permissões
2422 2422 Relva
2423 2423 Pradaria
2424 2424 Sepultura
2425 2425 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2426 2426 Drenagem por gravidade pela mangueira
2427 2427 Resíduos Verdes
2428 2428 Verde:
2429 2429 Terreno com loteamento planeado
2430 2430 Loja de Frutas e Verduras
2431 2431 Estufa Hortícola
2432 2432 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2433 2433 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2434 2434 Pista preparada para
2435 2435 Submersa
2436 2436 -----
2437 2437 Acessível apenas a sócios
2438 2438 Espigão marítimo
2439 2439 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2440 2440 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2441 2441 Railes de proteção da via
2442 2442 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2443 2443 Poste com Direções
2444 2444 +++++
2445 2445 Guiana Francesa RGFG95
2446 2446 Ginástica
2447 2447 Géolittoral - Ortofotos 2000
2448 2448 +++++
2449 2449 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2450 2450 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2451 2451 -----
2452 2452 HI (Havai)
2453 2453 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2454 2454 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2455 2455 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2456 2456 Cabeleireiro/Barbeiro
2457 2457 Hamburgo (20 cm)
2458 2458 Hamburgo (DK5)
2459 2459 Aldeia / Lugar
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 Cancela de Arame
2463 2463 Andebol
2464 2464 -----
2465 2465 Artes decorativas
2466 2466 Corrimão
2467 2467 +++++
2468 2468 Loja de Ferragens
2469 2469 Tem pára-vento?
2470 2470 Tem aquecimento?
2471 2471 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2472 2472 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2473 2473 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2474 2474 Tem a etiqueta ''watch''
2475 2475 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2476 2476 Saúde
2477 2477 Aparelhos Auditivos
2478 2478 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2479 2479 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2480 2480 Veículo Pesado de Mercadorias
2481 2481 Sebe
2482 2482 Altura (metros)
2483 2483 Altura da área de renderização, em metros
2484 2484 Altura da imagem alvo, em píxeis
2485 2485 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2486 2486 Ajuda
2487 2487 Ajuda: {0}
2488 2488 Hemisfério
2489 2489 Escondido
2490 2490 Esconder barra de ferramentas de edição
2491 2491 Esconder filtro
2492 2492 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2493 2493 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2494 2494 -----
2495 2495 Esconder este botão
2496 2496 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2497 2497 Filtro de ocultar
2498 2498 Alta Fidelidade
2499 2499 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2500 2500 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2501 2501 Veículos de alta ocupação (carpool)
2502 2502 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2503 2503 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2504 2504 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2505 2505 Estrada
2506 2506 Nós duplicados em estradas
2507 2507 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2508 2508 Marco quilométrico
2509 2509 Tipo de estrada
2510 2510 -----
2511 2511 Vias
2512 2512 Estradas partilham segmento com área
2513 2513 +++++
2514 2514 Caminhadas
2515 2515 Rota de Caminhadas
2516 2516 Hillshade Hungria
2517 2517 Noruega - Sombreado de relevo
2518 2518 Templo Hindu
2519 2519 Dicas
2520 2520 Histórico
2521 2521 Locais Históricos
2522 2522 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2523 2523 Nome histórico
2524 2524 Histórico
2525 2525 Histórico (web)
2526 2526 Histórico do nó {0}
2527 2527 Histórico da relação {0}
2528 2528 Histórico da linha {0}
2529 2529 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2530 2530 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2531 2531 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2532 2532 Ponto de Espera
2533 2533 Início
2534 2534 Decoração
2535 2535 -----
2536 2536 Site oficial
2537 2537 Cavalo
2538 2538 Corridas de Cavalos
2539 2539 Corridas de Cavalos
2540 2540 +++++
2541 2541 Servidor:
2542 2542 Pousada / Hostel / Albergue
2543 2543 +++++
2544 2544 Nome da casa
2545 2545 Número de porta
2546 2546 Número de porta ''{0}'' duplicado
2547 2547 Número de porta demasiado longe da estrada.
2548 2548 Número de porta sem estrada
2549 2549 Número de porta {0}
2550 2550 Nº porta {0} em {1}
2551 2551 Casa {0}
2552 2552 Artigos par casa/utilidades
2553 2553 Tonalidade:
2554 2554 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2555 2555 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2556 2556 Plataforma de Caça
2557 2557 +++++
2558 2558 Técnico de aquecimento e ventilação
2559 2559 Localização
2560 2560 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2561 2561 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2562 2562 Estou no fuso horário:
2563 2563 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2564 2564 IA (Iowa)
2565 2565 +++++
2566 2566 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2567 2567 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2568 2568 IBGE Brasil - Distritos federais
2569 2569 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2570 2570 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2571 2571 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2572 2572 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2573 2573 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2574 2574 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2575 2575 IBGE-BC250 Vilas
2576 2576 IBGE-BCIM Municípios
2577 2577 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2578 2578 +++++
2579 2579 +++++
2580 2580 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2581 2581 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2582 2582 Identificador:
2583 2583 +++++
2584 2584 +++++
2585 2585 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2586 2586 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2587 2587 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2588 2588 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2589 2589 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2593 2593 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2594 2594 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2595 2595 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2596 2596 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2597 2597 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2598 2598 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2625 2625 IGN mapa topográfico (TMS)
2626 2626 IGN mapa topográfico (WMS)
2627 2627 IGN mapa topográfico (WMTS)
2628 2628 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2629 2629 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2630 2630 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2631 2631 Erro IO
2632 2632 Exceção IO
2633 2633 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2634 2634 +++++
2635 2635 Castela e Leão - ITACyL
2636 2636 Hóquei no Gelo
2637 2637 Patinagem no Gelo
2638 2638 Gelados
2639 2639 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2640 2640 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2641 2641 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2642 2642 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2643 2643 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2644 2644 Ícone
2645 2645 Diretório de ícones:
2646 2646 Ícone:
2647 2647 Identificador
2648 2648 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2649 2649 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2650 2650 Ignorar
2651 2651 Ignorar chave ''{0}''
2652 2652 Ignorar etiqueta ''{0}''
2653 2653 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2654 2654 Ignorá-las e deixar a relação como está
2655 2655 Ignorar este erro
2656 2656 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2657 2657 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2658 2658 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2659 2659 Ignorar avisos
2660 2660 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2661 2661 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2662 2662 A ignorar elementos
2663 2663 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2664 2664 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2665 2665 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2666 2666 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2667 2667 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2668 2668 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2669 2669 Dados Errados
2670 2670 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2671 2671 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2672 2672 Número de pacotes inválido
2673 2673 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2674 2674 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2675 2675 Entrada ilegal na lista de módulos.
2676 2676 Expressão ilegal ''{0}''
2677 2677 Valor de latitude "{0}" incorreto
2678 2678 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2679 2679 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2680 2680 Valor de longitude "{0}" incorreto
2681 2681 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2682 2682 Expressão de membro inválida: {0}
2683 2683 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2684 2684 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2685 2685 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2686 2686 Expressão regular ilegal ''{0}''
2687 2687 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2688 2688 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2689 2689 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2690 2690 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2691 2691 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2692 2692 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2693 2693 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2694 2694 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2695 2695 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2696 2696 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2697 2697 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2698 2698 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2699 2699 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2700 2700 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2701 2701 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2702 2702 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2703 2703 Imagem
2704 2704 Ficheiros de Imagem
2705 2705 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2706 2706 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2707 2707 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2708 2708 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2709 2709 Imagens de Fundo: Padrão
2710 2710 Preferências das Imagens de Fundo
2711 2711 Endereço web da imagem de fundo
2712 2712 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2713 2713 -----
2714 2714 Alinhamento da imagem de fundo
2715 2715 Preferências das imagens de fundo
2716 2716 Fornecedores de imagens de fundo
2717 2717 Imagens de satélite usadas
2718 2718 Imagem de fundo: {0}
2719 2719 -----
2720 2720 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2721 2721 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2722 2722 +++++
2723 2723 Importar Áudio
2724 2724 Importar dados por URL
2725 2725 Importar imagens
2726 2726 Importar registo
2727 2727 Não é possível importar
2728 2728 Melhorar Precisão da Linha
2729 2729 Modo de Melhorar a precisão da linha
2730 2730 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2731 2731 Passar para segundo plano
2732 2732 No caso de semáforos:
2733 2733 No conjunto de alterações:
2734 2734 Em conflito com:
2735 2735 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2736 2736 Na opção {0}: {1}
2737 2737 Na amplitude da maré
2738 2738 Inclinação em graus
2739 2739 Inclinação
2740 2740 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2741 2741 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2742 2742 Move e liga o nó à linha mais próxima
2743 2743 Incluir todos os stack traces.
2744 2744 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2745 2745 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2746 2746 Especificação <member> incompleta com ref=0
2747 2747 -----
2748 2748 Torre incompleta
2749 2749 Gravação e/ou envio não completado
2750 2750 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2751 2751 Número incorreto de parâmetros
2752 2752 Padrão incorreto
2753 2753 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2754 2754 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2755 2755 Aproximar enquadramento
2756 2756 Independente
2757 2757 Interno
2758 2758 Área Industrial
2759 2759 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2760 2760 Informação
2761 2761 Informação
2762 2762 Placar de Informação
2763 2763 Posto de Turismo
2764 2764 Terminal de Informação Eletrónico
2765 2765 Informação sobre a camada
2766 2766 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2767 2767 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2768 2768 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2769 2769 A inicializar
2770 2770 A inicializar a API do OpenStreetMap
2771 2771 A inicializar uma sessão no site OSM...
2772 2772 A inicializar os dados de fronteiras internas
2773 2773 A inicializar os dados de tráfego interno
2774 2774 A inicializar os estilos de mapa
2775 2775 A inicializar nós a descarregar ...
2776 2776 A inicializar nós a atualizar ...
2777 2777 A inicializar modelos de etiquetas
2778 2778 A inicializar relações a atualizar ...
2779 2779 A inicializar o mecanismo de validação
2780 2780 A inicializar linhas a atualizar ...
2781 2781 +++++
2782 2782 Segmento de dentro
2783 2783 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2784 2784 Inscrição
2785 2785 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2786 2786 Instalar...
2787 2787 A instalar módulos
2788 2788 A instalar os módulos atualizados
2789 2789 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2790 2790 Isolador
2791 2791 Decoração de Interiores
2792 2792 Passos intermédios entre resoluções nativas
2793 2793 Intermitente
2794 2794 Modelo de Etiquetas JOSM
2795 2795 Erro Interno do Servidor
2796 2796 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2797 2797 Nome internacional
2798 2798 Acesso à Internet
2799 2799 Cibercafé
2800 2800 Acesso à Internet
2801 2801 Taxa de utilização de Internet
2802 2802 Etiquetas de páginas da internet
2803 2803 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2804 2804 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2805 2805 URL da API inválido
2806 2806 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2807 2807 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2808 2808 Caixa de limites não válida
2809 2809 Coordenadas inválidas: {0}
2810 2810 Conjunto de dados não válido
2811 2811 Data inválida
2812 2812 Valores de data/hora inválidos
2813 2813 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2814 2814 Alinhamento inválido
2815 2815 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2816 2816 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2817 2817 Configuração de projeção inválida: {0}
2818 2818 A expressão de pesquisa está incorreta
2819 2819 O endereço web de serviço é inválido.
2820 2820 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2821 2821 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2822 2822 Fuso horário inválido
2823 2823 O identificador de utilizador é inválido
2824 2824 O nome de utilizador é inválido
2825 2825 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2826 2826 Espaço em branco na chave inválido
2827 2827 Sintaxe inválida/não suportada.
2828 2828 Filtro inverso
2829 2829 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2830 2830 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2831 2831 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2832 2832 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2833 2833 O JOSM está atualizado?
2834 2834 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2835 2835 Ilha
2836 2836 Ilhéu
2837 2837 Habitação Isolada
2838 2838 Israel - Pedestrianismo
2839 2839 Mapa de pedestrianismo de Israel
2840 2840 Israel - Ciclismo de Montanha
2841 2841 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2842 2842 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2843 2843 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2844 2844 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2845 2845 Já existem um item com este nome
2846 2846 Item {0} não encontrado na lista.
2847 2847 +++++
2848 2848 Navegador de Ajuda do JOSM
2849 2849 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2850 2850 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2851 2851 Padrão do JOSM (MapCSS)
2852 2852 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2853 2853 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2854 2854 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2855 2855 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2856 2856 O JOSM está à procura de atualizações...
2857 2857 O JOSM está atualizado.
2858 2858 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2859 2859 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2860 2860 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2861 2861 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2862 2862 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2863 2863 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2864 2864 Sítio do JOSM
2865 2865 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2866 2866 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2867 2867 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2868 2868 Japão GSI Mapa padrão
2869 2869 Japão GSI imagens orto
2870 2870 Editor Java OpenStreetMap
2871 2871 Versão Java {0}
2872 2872 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2873 2873 Joalharia
2874 2874 Função de Unir Áreas
2875 2875 Unir o Nó à Linha
2876 2876 Confirmação de união de áreas
2877 2877 Unir áreas sobrepostas
2878 2878 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2879 2879 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2880 2880 Ir para a Posição
2881 2881 Ir
2882 2882 Ir para a Posição
2883 2883 Ir para o marcador seguinte
2884 2884 Saltar para o marcador anterior
2885 2885 Cruzamento
2886 2886 KS (Kansas)
2887 2887 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2888 2888 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2889 2889 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2890 2890 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2891 2891 Cantão Basileia-Cidade 2015
2892 2892 Cantão Basileia-Cidade 2017
2893 2893 Cantão de Turgóvia OF 2017
2894 2894 +++++
2895 2895 Corridas de Karting
2896 2896 -----
2897 2897 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2898 2898 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2899 2899 Kartverket camada Cadastral
2900 2900 Kartverket camada de linhas de contorno
2901 2901 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2902 2902 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2903 2903 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2904 2904 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2905 2905 Kartverket - mapas históricos
2906 2906 +++++
2907 2907 Kartverket Cartas Náuticas
2908 2908 Kartverket camada de nomes de locais
2909 2909 Kartverket camada da Rede de Estradas
2910 2910 Kartverket camada de Trilhos
2911 2911 Katowice: Edifícios
2912 2912 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2913 2913 Manter
2914 2914 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2915 2915 Manter as minhas coordenadas
2916 2916 Manter o estado de eliminado meu
2917 2917 Manter módulo
2918 2918 Manter a minha etiqueta que selecionei
2919 2919 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2920 2920 Manter as coordenadas do servidor
2921 2921 Manter o estado de eliminado do servidor
2922 2922 Manter este membro da relação no objeto alvo
2923 2923 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2924 2924 Kelowna (Canadá) 2012
2925 2925 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2926 2926 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2927 2927 Chave
2928 2928 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2929 2929 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2930 2930 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2931 2931 Duplicador de chaves
2932 2932 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2933 2933 Tecla:
2934 2934 Chave: {0}
2935 2935 Atalhos de Teclado
2936 2936 Palavras-chave
2937 2937 -----
2938 2938 Jardim Infantil / Infantário
2939 2939 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2940 2940 Cancela de Encosto Anti-Gado
2941 2941 Loja de Cozinhas
2942 2942 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2943 2943 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2944 2944 LINZ NZ Imagens Aéreas
2945 2945 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2946 2946 LKS-92 (Letónia TM)
2947 2947 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2948 2948 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2949 2949 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2950 2950 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2951 2951 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2952 2952 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2953 2953 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2954 2954 LPI NSW Mapa Base
2955 2955 LPI NSW Imagens Aéreas
2956 2956 +++++
2957 2957 LPI NSW Mapa Topográfico
2958 2958 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2959 2959 Nó onde aparecerá o nome
2960 2960 Lambert 4 Zonas (França)
2961 2961 Lambert 93 (França)
2962 2962 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2963 2963 Lambert CC Zona
2964 2964 Lambert CC9 Zona (França)
2965 2965 Cónica Conforme de Lambert
2966 2966 Lambert Zona (Estónia)
2967 2967 Uso do Solo
2968 2968 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2969 2969 Aterro Sanitário / Lixeira
2970 2970 +++++
2971 2971 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2972 2972 Nós duplicados em Utilização do solo
2973 2973 Etiquetas de faixas de rodagem
2974 2974 Faixas de rodagem
2975 2975 Faixas de rodagem na direção da linha
2976 2976 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2977 2977 Língua
2978 2978 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2979 2979 Grande água coberta por lama.
2980 2980 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2981 2981 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
2982 2982 +++++
2983 2983 Modo Laço
2984 2984 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2985 2985 Última alteração em {0}
2986 2986 Data da última alteração
2987 2987 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2988 2988 Nota de última verificação
2989 2989 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2990 2990 Latitude/Longitude
2991 2991 Latitude/longitude (Geodésico)
2992 2992 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
2993 2993 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
2994 2994 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2998 2998 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2999 2999 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3000 3000 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3001 3001 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3002 3002 Abrir no modo maximizado
3003 3003 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3004 3004 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3005 3005 Lavandaria
3006 3006 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3007 3007 +++++
3008 3008 Nível
3009 3009 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3010 3010 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3011 3011 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3012 3012 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3013 3013 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3014 3014 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3015 3015 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3016 3016 Camada ''{0}'' não suportada
3017 3017 Nome da camada e localização do ficheiro
3018 3018 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3019 3019 A camada não contém dados por gravar.
3020 3020 Nome da camada
3021 3021 Camada: {0}
3022 3022 Camadas
3023 3023 Avanço (em segundos)
3024 3024 Corrimão do lado esquerdo
3025 3025 Lazer
3026 3026 Distância
3027 3027 Comprimento (metros)
3028 3028 Comprimento em metros
3029 3029 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3030 3030 Distância: {0}
3031 3031 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3032 3032 Passagem de Nível Ferroviária
3033 3033 Biblioteca
3034 3034 Licença
3035 3035 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3036 3036 Cancela elevatória
3037 3037 Ligeiro de mercadorias
3038 3038 Metropolitado de Superfície
3039 3039 Farol
3040 3040 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3041 3041 Tipo de linha
3042 3042 Linha {0} coluna {1}:
3043 3043 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3044 3044 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3045 3045 Lista
3046 3046 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3047 3047 Lista de elementos na minha versão
3048 3048 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3049 3049 Lista de listas
3050 3050 Lista de mapas
3051 3051 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3052 3052 Lista de erros reportados
3053 3053 Lista de relações recentes
3054 3054 Lista de ficheiros abertos recentemente
3055 3055 Com iluminação
3056 3056 +++++
3057 3057 Living Street (não existem em Portugal)
3058 3058 Abrir Sessão
3059 3059 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3060 3060 Carregar todas as telas com erro
3061 3061 Carregar todas as telas
3062 3062 Carregar dados da API
3063 3063 Carregar de uma lista...
3064 3064 Carregar histórico
3065 3065 Carregar camadas de imagens de fundo
3066 3066 Carregar relações pai
3067 3067 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3068 3068 Carregar módulos de uma lista
3069 3069 Carregar perfil
3070 3070 Carregar relação
3071 3071 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3072 3072 Carregar tela
3073 3073 A carregar dados
3074 3074 A carregar os módulos iniciais
3075 3075 A carregar o histórico do nó {0}
3076 3076 A carregar o histórico da relação {0}
3077 3077 A carregar o histórico da linha {0}
3078 3078 A carregar preferências de imagens de fundo
3079 3079 A carregar relações pai
3080 3080 A carregar o módulo ''{0}''...
3081 3081 A carregar os módulos
3082 3082 A carregar módulos ...
3083 3083 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3084 3084 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3085 3085 A carregar a sessão ''{0}''
3086 3086 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3087 3087 A carregar {0}
3088 3088 Ficheiros locais
3089 3089 Nome local
3090 3090 Sítio (evitar usar)
3091 3091 Localizado dentro de um edifício
3092 3092 Localização
3093 3093 Descrição da localização
3094 3094 Local de transição
3095 3095 Locator - Sobreposição
3096 3096 Eclusa
3097 3097 Eclusa
3098 3098 Com fechadura
3099 3099 Técnico de fechaduras
3100 3100 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3101 3101 A sair da sessão ''{0}''...
3102 3102 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3103 3103 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3104 3104 Lombardia - Itália(CTR)
3105 3105 +++++
3106 3106 Segmentos demasidado longos
3107 3107 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 Ver Em:
3111 3111 Aparência e Interação
3112 3112 Ver em:
3113 3113 Torre de Vigia
3114 3114 A procurar por ficheiros de imagem
3115 3115 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3116 3116 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3117 3117 Procurar
3118 3118 Lotaria
3119 3119 Limite inferior de visibilidade
3120 3120 Rampa de bagagem
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 MA (Massachusetts, Maranhão)
3124 3124 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3125 3125 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3126 3126 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3127 3127 MD Mapa Base de Transportes
3128 3128 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3129 3129 MI (Michigan)
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3134 3134 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3135 3135 +++++
3136 3136 MP (Marianas Setentrionais)
3137 3137 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3138 3138 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3139 3139 Escala MTB
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 Tapete Rolante
3143 3143 -----
3144 3144 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3145 3145 Barra de ferramentas
3146 3146 Mainz - todas as imagens aéreas
3147 3147 Mainz - últimas imagens aéreas
3148 3148 +++++
3149 3149 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3150 3150 Faz cópias paralelas de linhas
3151 3151 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3152 3152 Masculino
3153 3153 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3154 3154 Expressões mal formadas: {0}
3155 3155 Centro Comercial
3156 3156 Construção
3157 3157 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3158 3158 +++++
3159 3159 Ajuste manual
3160 3160 Manual
3161 3161 Configurar manualmente um proxy HTTP
3162 3162 Reportar manualmente em:
3163 3163 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3164 3164 Mapa
3165 3165 Estilos de Visualização do Mapa
3166 3166 Projeção do Mapa
3167 3167 Definições de Mapas
3168 3168 Informação do Estilo de Mapa
3169 3169 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3170 3170 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3171 3171 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3172 3172 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3173 3173 Mapa: {0}
3174 3174 Seletor MapCSS
3175 3175 EstiloVisualizaçãoMapa
3176 3176 Satélite Mapbox
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 Combustível Marítimo
3181 3181 Marítima
3182 3182 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3183 3183 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3184 3184 Marcas de {0}
3185 3185 Forte Desaix, Martinique 1952
3186 3186 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3187 3187 MassGIS L3 Parcelas
3188 3188 +++++
3189 3189 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3190 3190 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3191 3191 +++++
3192 3192 Identificador de conjunto de matriz
3193 3193 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3194 3194 Peso máximo por eixo (toneladas)
3195 3195 Altura máxima (metros)
3196 3196 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3197 3197 Latitude máx.
3198 3198 Comprimento máximo (metros)
3199 3199 Longitude máx.
3200 3200 Velocidade máxima (km/h)
3201 3201 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3202 3202 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3203 3203 Velocidade máxima no sentido da linha
3204 3204 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3205 3205 Peso máximo (toneladas)
3206 3206 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3207 3207 Largura máxima (metros)
3208 3208 Aproximação máxima
3209 3209 Nível máximo enquadramento:
3210 3210 Idade máxima
3211 3211 Área máxima por pedido:
3212 3212 Descarregamentos máximos atuais por host:
3213 3213 Descarregamentos máximos atuais:
3214 3214 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3215 3215 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3216 3216 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3217 3217 Comprimento máximo (metros)
3218 3218 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3219 3219 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3220 3220 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3221 3221 Prado
3222 3222 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3223 3223 Membro das relações
3224 3224 Membros
3225 3225 Membros (resolvidos)
3226 3226 Membros (com conflitos)
3227 3227 Cartão de membro
3228 3228 +++++
3229 3229 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3230 3230 Nome no Menu
3231 3231 Nome no Menu (padrão)
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 Fundir
3236 3236 Fundir nós
3237 3237 Fundir camadas
3238 3238 Fundir os nós no mais antigo
3239 3239 Fundir a seleção
3240 3240 Fundir a camada atual com outra camada
3241 3241 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3242 3242 Fundir esta camada noutra camada
3243 3243 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3244 3244 -----
3245 3245 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3246 3246 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3247 3247 Versão de fusão
3248 3248 A fundir dados
3249 3249 Falhou a união de objetos eliminados
3250 3250 A fundir camadas
3251 3251 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3252 3252 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3253 3253 Mensagem
3254 3254 Notificador de mensagens
3255 3255 A mensagem do dia não está disponível
3256 3256 Metadados
3257 3257 Construção metálica
3258 3258 Método
3259 3259 Métrico
3260 3260 +++++
3261 3261 Destila e vende cerveja artesanal
3262 3262 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3263 3263 Área Militar
3264 3264 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3265 3265 -----
3266 3266 Latitude mín.
3267 3267 Longitude mín.
3268 3268 Velocidade mínima (km/h)
3269 3269 Aproximação mínima
3270 3270 Nível mínimo enquadramento:
3271 3271 +++++
3272 3272 Entrada de Mina Vertical
3273 3273 Mini mapa
3274 3274 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3275 3275 Golfe em Miniatura
3276 3276 +++++
3277 3277 Versão mínima do JOSM:
3278 3278 Idade mínima
3279 3279 Distância mínima (pixeis)
3280 3280 +++++
3281 3281 Ministério da agro-indústria (WMS)
3282 3282 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3283 3283 Minutos: {0}
3284 3284 Espelhar
3285 3285 Espelhar nós e linhas selecionados.
3286 3286 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3287 3287 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3288 3288 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3289 3289 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3290 3290 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3291 3291 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3292 3292 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3293 3293 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3294 3294 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3295 3295 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3296 3296 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3297 3297 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3298 3298 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3299 3299 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3300 3300 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3301 3301 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3302 3302 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3303 3303 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3304 3304 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3305 3305 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3306 3306 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3307 3307 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3308 3308 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3309 3309 Falta um parâmetro em NOT
3310 3310 Parâmetro em falta para OR
3311 3311 Parâmetro em falta para XOR
3312 3312 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3313 3313 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3314 3314 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3315 3315 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3316 3316 Falta a identidade do utilizador
3317 3317 Propriedade da chave com erro ortográfico
3318 3318 Valor da propriedade mal escrito
3319 3319 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3320 3320 Vários tipos de nós duplicados
3321 3321 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 Telemóveis
3325 3325 Modo: Desenho de ângulos com íman
3326 3326 Modo: {0}
3327 3327 Aeródromo para Aeromodelismo
3328 3328 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3329 3329 Alterado
3330 3330 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3331 3331 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 Agência de Câmbio
3336 3336 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3337 3337 Monitorização:
3338 3338 Monocarril
3339 3339 Monumento
3340 3340 Amarração
3341 3341 Mais informações...
3342 3342 Mais informação sobre esta funcionalidade
3343 3343 Mais erros reportados para descarregar
3344 3344 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3345 3345 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3346 3346 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3347 3347 Mais...
3348 3348 Mesquita
3349 3349 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3350 3350 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3351 3351 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3352 3352 +++++
3353 3353 Motocrosse
3354 3354 Veídulos motorizados
3355 3355 Mota de água
3356 3356 Automóvel
3357 3357 Motorizada
3358 3358 Loja de Motas
3359 3359 Marca de motociclo
3360 3360 Apenas veículos motorizados
3361 3361 Motorizado
3362 3362 Auto-estrada
3363 3363 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3364 3364 Ligação a Auto-Estrada
3365 3365 Rota de Ciclismo de Montanha
3366 3366 Passo de Montanha (portela)
3367 3367 Ciclismo de montanha
3368 3368 Montada em
3369 3369 Ponte Móvel
3370 3370 Transferir Nó para Via
3371 3371 Mover Nó...
3372 3372 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3373 3373 Mover janela para o painel lateral
3374 3374 Mover para baixo
3375 3375 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3376 3376 Mover elementos
3377 3377 Mover filtro para baixo.
3378 3378 Mover filtro para cima.
3379 3379 Mover para a esquerda
3380 3380 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3381 3381 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3382 3382 Mover objetos {0}
3383 3383 Mover para a direita
3384 3384 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3385 3385 Mover para baixo os membros selecionados
3386 3386 Mover para cima os membros selecionados
3387 3387 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3388 3388 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3389 3389 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3390 3390 Mover o item selecionado 1 posição acima
3391 3391 Mover a camada selecionada para baixo
3392 3392 Mover a camada selecionada para cima
3393 3393 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3394 3394 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3395 3395 Sim, mover
3396 3396 Mover para cima
3397 3397 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3398 3398 Mover {0}
3399 3399 Mover objetos {0}
3400 3400 Cinema
3401 3401 Lamaçal
3402 3402 Vários desportos
3403 3403 Teclas múltiplas: {0}
3404 3404 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3405 3405 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3406 3406 Vários nomes de estradas na relação
3407 3407 Vários valores
3408 3408 Multi-polígono
3409 3409 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3410 3410 O multi-polígono não está fechado
3411 3411 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3412 3412 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3413 3413 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3418 3418 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3419 3419 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3420 3420 Museu
3421 3421 Música (Vinil/CD/DVD...)
3422 3422 Instrumentos Musicais
3423 3423 Obter os meus conjuntos de alterações
3424 3424 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3425 3425 Minha versão
3426 3426 Minha versão
3427 3427 Minha versão com a de fusão
3428 3428 Minha versão com a o servidor
3429 3429 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3430 3430 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3431 3431 NC Ortofotos Recentes
3432 3432 ND (Dakota do Norte)
3433 3433 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3434 3434 +++++
3435 3435 +++++
3436 3436 Comunicação por proximidade NFC
3437 3437 NH (Nova Hampshire)
3438 3438 NJ (Nova Jérsei)
3439 3439 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3440 3440 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3441 3441 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3442 3442 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3443 3443 +++++
3444 3444 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3445 3445 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3446 3446 NLSC Dados Abertos WMTS
3447 3447 NM (Novo México)
3448 3448 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3449 3449 Sucesso na importação de NMEA:
3450 3450 Ficheiros NMEA-0183
3451 3451 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3452 3452 +++++
3453 3453 NPI Svalbard Ortofoto
3454 3454 NPI Svalbard topo detalhado
3455 3455 NPI Svalbard satélite
3456 3456 +++++
3457 3457 Ficheiro de grelha NTv2
3458 3458 NV (Nevada)
3459 3459 -----
3460 3460 NVE camada da Rede de Eletricidade
3461 3461 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3462 3462 NVE camada de Centrais Eólicas
3463 3463 NY (Nova Iorque)
3464 3464 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3465 3465 Nome
3466 3466 Nome (opcional):
3467 3467 Nome do local
3468 3468 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3469 3469 Nome do alinhamento
3470 3470 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3471 3471 Nome: {0}
3472 3472 Pontos do trilho com nome de {0}
3473 3473 Pontos do Trilho com Nome.
3474 3474 Carril Bitola Estreita
3475 3475 Parque Nacional
3476 3476 Nome nacional
3477 3477 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3478 3478 Projeções nativas
3479 3479 Elemento natural com nós duplicados
3480 3480 Natureza
3481 3481 Reserva Natural
3482 3482 Milha Náutica
3483 3483 Suporte à Navegação
3484 3484 Bairro
3485 3485 Rede de Rota
3486 3486 Surgiram erros na rede
3487 3487 Exceção na rede
3488 3488 Nunca atualizar
3489 3489 Novo(a)
3490 3490 Novo Token de Acesso
3491 3491 Nova Pasta
3492 3492 Nova Camada
3493 3493 Criar Relação
3494 3494 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3495 3495 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3496 3496 Nova etiqueta
3497 3497 -----
3498 3498 Novo nó
3499 3499 Novo alinhamento
3500 3500 Novo modelo de etiquetas:
3501 3501 Criar relação
3502 3502 Nova função
3503 3503 Novas regras:
3504 3504 Novo estilo:
3505 3505 Novo valor
3506 3506 A nova linha {0} tem 0 nós
3507 3507 Jornais / Revistas
3508 3508 Seguinte
3509 3509 Marcador seguinte
3510 3510 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3511 3511 Discoteca
3512 3512 Bowling de 9 pinos
3513 3513 Não
3514 3514 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3515 3515 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3516 3516 Sem Atalho
3517 3517 Falta o elemento com a função "from" (de)
3518 3518 Falta o elemento com a função "to" (para)
3519 3519 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3520 3520 Nenhuma área selecionada
3521 3521 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3522 3522 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3523 3523 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3524 3524 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3525 3525 Nenhum conflito por resolver
3526 3526 Nenhum conflito para enquadrar
3527 3527 Nenhum conjunto de dados encontrado
3528 3528 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3529 3529 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3530 3530 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3531 3531 Nenhuns dados encontrados nesta área
3532 3532 Sem dados carregados.
3533 3533 Sem data
3534 3534 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3535 3535 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3536 3536 Sem saída
3537 3537 Nenhum exportador para esta camada
3538 3538 Sem associação de ficheiros
3539 3539 Nenhum GPX selecionado
3540 3540 Nenhuma imagem
3541 3541 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3542 3542 Nenhuma camada de imagens de fundo
3543 3543 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3544 3544 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3545 3545 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3546 3546 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3547 3547 Nenhum conjunto de alterações aberto
3548 3548 Nenhum conjunto de alterações aberto
3549 3549 Fronteira sem limite exterior
3550 3550 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3551 3551 Sem conflitos pendentes de propriedades
3552 3552 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3553 3553 Não foram encontrados problemas
3554 3554 Sem proxy
3555 3555 Não atualizar
3556 3556 Nenhum trilho GPX selecionado
3557 3557 Sem etiquetas
3558 3558 Sem camadas de destino
3559 3559 Sem telas a este nível
3560 3560 Sem marca de tempo
3561 3561 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3562 3562 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3563 3563 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3564 3564 Nenhum erro de validação
3565 3565 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3566 3566 Impossível passar com veículo de rodas.
3567 3567 Não, continuar a editar
3568 3568 Não gravar e fechar o editor de relações
3569 3569 Não, não aplicar
3570 3570 Nó
3571 3571 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3572 3572 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3573 3573 Nó {0}
3574 3574 Nó:
3575 3575 Nó: ligação
3576 3576 Nó: padrão
3577 3577 Nó: com etiquetas
3578 3578 Nós
3579 3579 Nós na mesma posição
3580 3580 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3581 3581 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3582 3582 Nós (resolvidos)
3583 3583 Nós (com conflitos)
3584 3584 Ruído
3585 3585 Elemento não linha em fronteira
3586 3586 Não-linha dentro de um multi-polígono
3587 3587 Sequência de linhas
3588 3588 Nenhum
3589 3589 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3590 3590 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3591 3591 Camada nórdica de mota de neve
3592 3592 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3593 3593 Norte
3594 3594 Para norte
3595 3595 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3596 3596 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3597 3597 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3598 3598 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3599 3599 Não Encontrado
3600 3600 Por resolver
3601 3601 Não decidido.
3602 3602 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3603 3603 Erro no mapa reportado
3604 3604 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3605 3605 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3606 3606 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3607 3607 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3608 3608 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3609 3609 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3610 3610 Erros reportados no OpenStreetMap
3611 3611 Não foi possível enviar os erros reportados
3612 3612 Camada de erros reportados no mapa
3613 3613 Nada
3614 3614 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3615 3615 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3616 3616 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3617 3617 Nada selecionado para enquadrar.
3618 3618 Nada selecionado!
3619 3619 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3620 3620 Nada para selecionar
3621 3621 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3622 3622 Nada para enquadrar
3623 3623 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3624 3624 Reator Nuclear
3625 3625 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3626 3626 Número
3627 3627 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3628 3628 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3629 3629 Número de Tomadas:
3630 3630 Número de apartamentos
3631 3631 Nùmero de condutores/fios por cabo
3632 3632 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3633 3633 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3634 3634 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3635 3635 Número de pessoas por cabine
3636 3636 Número de pessoas por cadeira
3637 3637 Número de pessoas por gôndola
3638 3638 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3639 3639 Número de pessoas por hora
3640 3640 Número de lugares
3641 3641 Número de écrans
3642 3642 Número de {0} maior que {1}
3643 3643 Número de<br/>Segmentos
3644 3644 Esquema de numeração
3645 3645 Valores numéricos
3646 3646 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3647 3647 -----
3648 3648 Falhou a autorização OAuth
3649 3649 OH (Ohio)
3650 3650 +++++
3651 3651 OK - tentar de novo.
3652 3652 +++++
3653 3653 OR (Oregon)
3654 3654 ORT10LT (Lituânia)
3655 3655 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3656 3656 OS New Popular Edition histórico
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 OS Popular Escoçês - histórico
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 API do OSM
3739 3739 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3740 3740 Dados OSM
3741 3741 OSM Inspector: Endereços
3742 3742 OSM Inspector: Área
3743 3743 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3744 3744 OSM Inspector: Geometria
3745 3745 OSM Inspector: Vias
3746 3746 OSM Inspector: Locais
3747 3747 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3748 3748 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3749 3749 OSM Inspector: Rotas
3750 3750 OSM Inspector: Etiquetas
3751 3751 OSM Inspector: Água
3752 3752 Ficheiros de Servidor OSM
3753 3753 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3754 3754 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3755 3755 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3756 3756 URL do servidor OSM:
3757 3757 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3758 3758 URL de autenticação OSM:
3759 3759 URL de desautenticação OSM:
3760 3760 Palavra-passe OSM:
3761 3761 Nome de utilizador OSM:
3762 3762 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3763 3763 OSMIE Baronatos
3764 3764 OSMIE Paróquias Civis
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 Objeto
3771 3771 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3772 3772 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3773 3773 Número de objetos
3774 3774 Identificador do objeto:
3775 3775 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3776 3776 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3777 3777 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3778 3778 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3779 3779 o objeto ainda está a ser utilizado
3780 3780 Tipo de objeto:
3781 3781 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3782 3782 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3783 3783 Objetos a adicionar:
3784 3784 Objetos a eliminar:
3785 3785 Objetos a alterar:
3786 3786 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3787 3787 Mercator Oblíquo
3788 3788 100 octanas
3789 3789 80 octanas
3790 3790 87 Octanas
3791 3791 91 octanas
3792 3792 92 octanas
3793 3793 95 octanas
3794 3794 98 octanas
3795 3795 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3796 3796 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3797 3797 Escritórios
3798 3798 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3799 3799 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3800 3800 Nome oficial
3801 3801 Modo desligado
3802 3802 Alinhamento
3803 3803 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3804 3804 Favoritos de alinhamentos
3805 3805 Alinhamento:
3806 3806 Desvio:
3807 3807 Gerador de Energia a Óleo
3808 3808 +++++
3809 3809 Etiqueta atual
3810 3810 Função anterior
3811 3811 Valor atual
3812 3812 Valores anteriores de
3813 3813 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3814 3814 +++++
3815 3815 Ao verificar erros
3816 3816 Antes de enviar
3817 3817 Ligado/Desligado
3818 3818 Linhas de 1 nó
3819 3819 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3820 3820 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3821 3821 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3822 3822 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3823 3823 Sentido único
3824 3824 Sentido único (bicicleta)
3825 3825 Ciclovia de sentido único
3826 3826 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3827 3827 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3828 3828 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3829 3829 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3830 3830 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3831 3831 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3832 3832 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3833 3833 Apenas no segmento final de cada linha
3834 3834 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3835 3835 Opacidade
3836 3836 Abrir
3837 3837 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3838 3838 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3839 3839 Abrir URL...
3840 3840 Abrir ficheiro OSM
3841 3841 Abrir ficheiro OsmChange
3842 3842 Abrir Recente
3843 3843 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3844 3844 Abrir um ficheiro
3845 3845 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3846 3846 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3847 3847 Mostra o painel lateral com as camadas.
3848 3848 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3849 3849 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3850 3850 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3851 3851 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3852 3852 Abre a janela das preferências do JOSM.
3853 3853 Mostrar painel de objetos selecionados
3854 3854 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3855 3855 Abrir uma URL.
3856 3856 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3857 3857 Abrir outro trilho GPX
3858 3858 Abrir outra fotografia
3859 3859 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3860 3860 Conjuntos de alterações abertos
3861 3861 Abrir ficheiro
3862 3862 Abrir ficheiros locais
3863 3863 Aberto no lado esquerdo
3864 3864 Aberto no lado direito
3865 3865 Abrir preferências para este painel
3866 3866 Abrir relação recente
3867 3867 Abrir ficheiro selecionado
3868 3868 Abrir ficheiro selecionado.
3869 3869 Abrir sessão
3870 3870 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3871 3871 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3872 3872 Abrir o erro reportado num navegador externo
3873 3873 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3874 3874 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3875 3875 Abrir {0}
3876 3876 Abrir...
3877 3877 Aberto/Fechado:
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 Camada OpenSnowMap
3886 3886 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3887 3887 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3888 3888 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3889 3889 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3890 3890 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3891 3891 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3892 3892 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3893 3893 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3894 3894 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3895 3895 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3896 3896 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3897 3897 Mapas do OpenStreetMap
3898 3898 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3899 3899 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3900 3900 +++++
3901 3901 Horário de Abertura
3902 3902 A abrir o URL: {0}
3903 3903 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3904 3904 A abrir ficheiros
3905 3905 Sintaxe do horário de abertura
3906 3906 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3907 3907 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3908 3908 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3909 3909 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3910 3910 Intervalos em que está ligado
3911 3911 Empresa/organismo que faz a gestão
3912 3912 Ótica
3913 3913 Atributos Opcionais:
3914 3914 Atributos de passagem opcionais:
3915 3915 Valores opcionais em países específicos
3916 3916 Opções
3917 3917 Opções que influenciam a performance
3918 3918 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3919 3919 Pomar
3920 3920 Orgânica / Biológica
3921 3921 Orgânica / Biológica
3922 3922 Linha Orig.
3923 3923 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3924 3924 Ortogonalizar
3925 3925 Ortogonalizar / Desfazer
3926 3926 Ortogonalizar Linhas
3927 3927 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3928 3928 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3929 3929 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3930 3930 Ortofoto IGN-NGI
3931 3931 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3932 3932 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 -----
3936 3936 Ficheiros OsmChange
3937 3937 Gerador de Energia a Osmose
3938 3938 Outros
3939 3939 Outro Ponto de Informação
3940 3940 Outro Templo de Oração
3941 3941 Outros nós duplicados
3942 3942 Outras opções
3943 3943 Versão do JAVA desatualizada
3944 3944 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3945 3945 Esplanada
3946 3946 Contorno do edifício
3947 3947 Fromas de energia de saída (opcional):
3948 3948 Formas de energia de saída:
3949 3949 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3950 3950 -----
3951 3951 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3952 3952 Cabos suspensos de trólei
3953 3953 Áreas sobrepostas
3954 3954 Usos do Solo sobrepostos
3955 3955 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3956 3956 Áreas de Água que se sobrepõem
3957 3957 Estradas/caminhos sobrepostos
3958 3958 Ferrovias sobrepostas
3959 3959 Linhas sobrepostas
3960 3960 Ajuste do ganho de sobreposição
3961 3961 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3962 3962 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3963 3963 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3964 3964 Camada de imagens para mapeamento de vias férreas no OpenStreetMap
3965 3965 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3966 3966 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3967 3967 Consulta Overpass:
3968 3968 Servidor Overpass
3969 3969 Servidor Overpass:
3970 3970 Sobrepor posição para:
3971 3971 Ultrapassagem
3972 3972 Substituir
3973 3973 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3974 3974 Substituir chave
3975 3975 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3976 3976 PCN 2006 - Itália
3977 3977 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3978 3978 PCN 2012 - Itália
3979 3979 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
3980 3980 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
3981 3981 Espanha - PNOA
3982 3982 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3983 3983 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
3984 3984 PUWG (Polónia)
3985 3985 PUWG 1992 (Polónia)
3986 3986 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3987 3987 Zona PUWG
3988 3988 Tintas
3989 3989 Estilo de pintura {0}: {1}
3990 3990 Pintor
3991 3991 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3992 3992 +++++
3993 3993 Palmeira dos Índios AL
3994 3994 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
3995 3995 Papel (papelão)
3996 3996 +++++
3997 3997 Paralela
3998 3998 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3999 3999 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4000 4000 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4001 4001 Informação dos parâmetros
4002 4002 Informação dos parâmetros...
4003 4003 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4004 4004 Nome do parâmetro
4005 4005 Valor do parâmetro
4006 4006 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4007 4007 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4008 4008 Relações Pai
4009 4009 Parque
4010 4010 Estacionamento de Intercâmbio
4011 4011 Parque de Estacionamento
4012 4012 Estrada de Parque de Estacionamento
4013 4013 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4014 4014 Lugar de Estacionamento
4015 4015 Erro de processamento
4016 4016 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4017 4017 A processar dados OSM...
4018 4018 A processar dados do histórico OSM...
4019 4019 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4020 4020 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4021 4021 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4022 4022 Analisar lista de módulos ''{0}''
4023 4023 A analisar a resposta do servidor...
4024 4024 Parte de:
4025 4025 Peças
4026 4026 Pontos de passagem
4027 4027 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4028 4028 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4029 4029 Palavra-passe
4030 4030 Palavra-passe:
4031 4031 Palavra-passe:
4032 4032 Colar
4033 4033 Colar ...
4034 4034 Colar Etiquetas
4035 4035 Colar Valor
4036 4036 Colar na posição original
4037 4037 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4038 4038 Colar dados da área de transferência.
4039 4039 Colar etiquetas
4040 4040 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4041 4041 Colar sem os membros incompletos
4042 4042 Pastelaria
4043 4043 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4044 4044 Caminho
4045 4045 Diretório:
4046 4046 Casa de Penhoras
4047 4047 Meios de Pagamento
4048 4048 Cume
4049 4049 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4050 4050 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4051 4051 Tipo de passagem de peões rodoviária
4052 4052 Peões
4053 4053 Pelota Basca
4054 4054 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4055 4055 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4056 4056 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4057 4057 Fazer ações antes de eliminar
4058 4058 Fazer ações e depois sair
4059 4059 Efetuar as ações antes de reiniciar
4060 4060 Faz a validação semântica das vias.
4061 4061 Verifica se os dados contêm erros
4062 4062 Perfumaria
4063 4063 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4064 4064 Ações permitidas:
4065 4065 Loja de animais/artigos para animais
4066 4066 +++++
4067 4067 Farmácia
4068 4068 Fases
4069 4069 Filadélfia 2015 Imagens Aéreas
4070 4070 Número de Telefone
4071 4071 Chamada telefónica
4072 4072 Número de telefone
4073 4073 Loja de Fotografia
4074 4074 Cabine de fotografia instantânea
4075 4075 Hora da fotografia (EXIF):
4076 4076 Fotógrafo
4077 4077 Fotografias não contêm informação de tempo.
4078 4078 Parque de Merendas / Piqueniques
4079 4079 Mesa de Piquenique
4080 4080 Pontão (atracadouro)
4081 4081 +++++
4082 4082 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4083 4083 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4084 4084 Válvula de Pipeline
4085 4085 +++++
4086 4086 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4087 4087 Tipo de pista
4088 4088 Campo
4089 4089 Escala do pixel: {0}
4090 4090 Local / lugar
4091 4091 Local de Oração
4092 4092 Local de oração
4093 4093 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4094 4094 Posicionamento
4095 4095 Locais
4096 4096 Posição de Estacionamento dos Aviões
4097 4097 Viveiro de Plantas
4098 4098 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4099 4099 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4100 4100 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4101 4101 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4102 4102 Plástico
4103 4103 Garrafas de Plástico
4104 4104 Embalagens de Plástico
4105 4105 Plataforma
4106 4106 Reproduzir/pausar áudio.
4107 4107 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4108 4108 Parque Infantil
4109 4109 Por favor cancele se tiver dúvidas
4110 4110 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4111 4111 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4112 4112 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4113 4113 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4114 4114 Por favor escolha os valores a manter
4115 4115 Insira as coordenadas a este e norte
4116 4116 Por favor introduza coordenadas GPS
4117 4117 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4118 4118 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4119 4119 Por favor introduza um nome de utilizador
4120 4120 Por favor introduza um endereço da tela
4121 4121 Introduza um número de tela
4122 4122 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4123 4123 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4124 4124 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4125 4125 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4126 4126 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4127 4127 Por favor introduza o Token de Acesso
4128 4128 Introduza o Token de Acesso Secreto
4129 4129 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4130 4130 Introduza um número inteiro > 1
4131 4131 Por favor introduza um número inteiro > 0
4132 4132 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4133 4133 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4134 4134 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4135 4135 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4136 4136 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4137 4137 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4138 4138 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4139 4139 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4140 4140 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4141 4141 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4142 4142 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4143 4143 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4144 4144 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4145 4145 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4146 4146 Por favor reveja o comentário da edição
4147 4147 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4148 4148 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4149 4149 Selecione uma chave
4150 4150 Selecione um valor
4151 4151 Escolha um processo de autorização:
4152 4152 Por favor selecione uma entrada.
4153 4153 Pro favor selecione primeiro um item
4154 4154 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4155 4155 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4156 4156 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4157 4157 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4158 4158 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4159 4159 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4160 4160 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4161 4161 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4162 4162 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4163 4163 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4164 4164 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4165 4165 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4166 4166 Por favor selecione algo para copiar.
4167 4167 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4168 4168 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4169 4169 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4170 4170 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4171 4171 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4172 4172 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4173 4173 Selecione as alterações que quer aplicar.
4174 4174 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4175 4175 Módulo incluído no JOSM
4176 4176 Informação do módulo
4177 4177 Erro ao descarregar a lista de módulos
4178 4178 Carregamento de plug-ins ignorado
4179 4179 Atualização de módulos
4180 4180 Não foi possível atualizar o módulo
4181 4181 Definições de atualização de módulos
4182 4182 Módulos
4183 4183 Módulos atualizados
4184 4184 Canalizador
4185 4185 Nome do Acesso
4186 4186 Número do Acesso
4187 4187 Polar Estereográfica
4188 4188 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4189 4189 Poste
4190 4190 Atributos do Poste:
4191 4191 Poste com Disjuntor
4192 4192 Poste com Transformador
4193 4193 Polícia
4194 4194 Política (círculos eleitorais)
4195 4195 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4196 4196 População
4197 4197 Tipo de Estrutura do Portal
4198 4198 +++++
4199 4199 Posição
4200 4200 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4201 4201 Esperado um integral positivo
4202 4202 Marco / caixa de correio
4203 4203 Estação de Correios
4204 4204 Código postal
4205 4205 Código Postal
4206 4206 -----
4207 4207 +++++
4208 4208 Oleiro
4209 4209 Energia
4210 4210 -----
4211 4211 Barra Elétrica
4212 4212 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4213 4213 Compensador Elétrico
4214 4214 Conversor de energia
4215 4215 Central de Geração de Energia (genérico)
4216 4216 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4217 4217 Central de Energia
4218 4218 Portal de Eletricidade
4219 4219 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4220 4220 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4221 4221 Subestação de Energia
4222 4222 Disjuntor
4223 4223 -----
4224 4224 Torre de Alta Tensão
4225 4225 Transformador de Energia
4226 4226 Energia com nós duplicados
4227 4227 Cabos de eletricidade
4228 4228 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4229 4229 Potência nominal (MVA)
4230 4230 Potência nominal (kVA/MVA)
4231 4231 Potência nominal (kvar/Mvar)
4232 4232 Tem tomadas de eletricidade
4233 4233 Powiat dębicki: Edifícios
4234 4234 Powiat lubaczowski: Edifícios
4235 4235 Powiat poznański: Edifícios
4236 4236 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4237 4237 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4238 4238 Powiat rzeszowski: Edifícios
4239 4239 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4240 4240 Powiat stalowowolski: Edifícios
4241 4241 Powiat łańcucki: Edifícios
4242 4242 Poznań: Edifícios
4243 4243 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4244 4244 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4245 4245 +++++
4246 4246 Praha IPR últimas ortofotos
4247 4247 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4248 4248 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4249 4249 A carregar imagens de fundo WMS
4250 4250 Violação de Pré-condição
4251 4251 Violação de pré-condição
4252 4252 Pré-definido
4253 4253 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4254 4254 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4255 4255 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4256 4256 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4257 4257 Preferências
4258 4258 Preferências...
4259 4259 A preparar dados OSM...
4260 4260 Preparar resolução de conflitos
4261 4261 A preparar conjunto de dados...
4262 4262 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4263 4263 A preparar os objetos a enviar ...
4264 4264 A preparar o pedido para envio...
4265 4265 Preservada
4266 4266 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4267 4267 Grupo de modelos {0}
4268 4268 Grupo de modelos {1} / {0}
4269 4269 Preferências de modelos de etiquetas
4270 4270 Elemento de função predefinido sem pai
4271 4271 Elemento secundário predefinido sem pai
4272 4272 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4273 4273 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4274 4274 Pressão (em bares)
4275 4275 Reator a água pressurizada (PWR)
4276 4276 Anterior
4277 4277 Marcador anterior
4278 4278 Estrada Nacional (Primária)
4279 4279 Ligação a Estrada Nacional
4280 4280 Objeto
4281 4281 A colocar mensagens na consola de comandos
4282 4282 Material Impresso
4283 4283 Prisão
4284 4284 A processar o ficheiro ''{0}''
4285 4285 A processar os ficheiros de módulos...
4286 4286 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4287 4287 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4288 4288 Produto
4289 4289 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4290 4290 Coordenadas Projetadas
4291 4291 Coordenadas projetadas:
4292 4292 Projeção
4293 4293 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
4294 4294 Limites da projeção (em graus)
4295 4295 Código de projeção
4296 4296 A configuração da projeção é válida.
4297 4297 Método de projeção
4298 4298 Nome da projeção
4299 4299 Parâmetros da projeção
4300 4300 Projeção necessária (+proj=*)
4301 4301 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4302 4302 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4303 4303 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4304 4304 Propriedades
4305 4305 Propriedades na minha versão
4306 4306 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4307 4307 Propriedades na versão do servidor
4308 4308 Propriedades (com conflitos)
4309 4309 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4310 4310 Valores com vários espaços em branco
4311 4311 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4312 4312 Classe de Proteção
4313 4313 Área Protegida
4314 4314 +++++
4315 4315 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4316 4316 Província
4317 4317 Surgiram erros de proxy
4318 4318 Definições de Proxy
4319 4319 Przemyśl: Edifícios
4320 4320 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4321 4321 Taberna
4322 4322 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4323 4323 Edifício Público
4324 4324 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4325 4325 Grelhador Público
4326 4326 Mercado / Feira
4327 4327 Transporte Público de Passageiros
4328 4328 Transporte Público
4329 4329 Transporte Público (em desuso)
4330 4330 Transportes Públicos (ÖPNV)
4331 4331 Rota de Transportes Públicos
4332 4332 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4333 4333 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4334 4334 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4335 4335 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4336 4336 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4337 4337 -----
4338 4338 Rota de Transporte Público (em desuso)
4339 4339 Bomba
4340 4340 Limpar
4341 4341 Limpeza visual...
4342 4342 Propósito
4343 4343 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4344 4344 Pilar de Teleférico
4345 4345 Pão de Açúcar AL
4346 4346 +++++
4347 4347 +++++
4348 4348 Pedreira (mina a céu aberto)
4349 4349 quarteirão
4350 4350 Obter
4351 4351 Construtor de Consultas
4352 4352 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4353 4353 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4354 4354 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4355 4355 A consulta não pode estar em branco
4356 4356 Obter conjuntos de alterações
4357 4357 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4358 4358 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4359 4359 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4360 4360 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4361 4361 A fazer o pedido ao servidor
4362 4362 A fazer o pedido ao servidor ...
4363 4363 Questão
4364 4364 +++++
4365 4365 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4366 4366 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4367 4367 Pista Para Carros Telecomandados
4368 4368 RI (Rhode Island)
4369 4369 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4370 4370 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4371 4371 Raquetebol
4372 4372 Radiação
4373 4373 Carris
4374 4374 Ferrovia
4375 4375 Apeadeiro Ferroviário
4376 4376 Área Ferroviária
4377 4377 Plataforma Ferroviária
4378 4378 Rota de Ferrovia
4379 4379 Sinal Ferroviário
4380 4380 Agulha de Ferrovia
4381 4381 Nós duplicados em ferrovias
4382 4382 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4383 4383 Marco quilométrico ferroviário
4384 4384 Ferrovias partilham segmento com área
4385 4385 Rampa
4386 4386 Carreira de tiro militar
4387 4387 Alcance (metros)
4388 4388 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4389 4389 Esperado um intervalo de números
4390 4390 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4391 4391 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4392 4392 Posto da Guarda Florestal
4393 4393 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4394 4394 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4395 4395 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4396 4396 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4397 4397 Importar de 1 ficheiro
4398 4398 Ler fotografias...
4399 4399 Ler a versão do protocolo
4400 4400 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4401 4401 A ler os conjuntos de alterações...
4402 4402 A leitura do texto de erro falhou.
4403 4403 A ler a informação local de módulos
4404 4404 A processar pais de ''{0}''
4405 4405 A ler a informação de utilizador ...
4406 4406 A ler as preferências do utilizador...
4407 4407 A leitura foi cancelada
4408 4408 A ler {0}...
4409 4409 Leia-me
4410 4410 -----
4411 4411 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4412 4412 Nome verdadeiro
4413 4413 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4414 4414 Página de erro obtida:
4415 4415 Imagens aéreas recentes do Landsat
4416 4416 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4417 4417 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4418 4418 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4419 4419 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4420 4420 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4421 4421 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4422 4422 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4423 4423 Etiquetas recentes com chave existente
4424 4424 Etiquetas adicionadas recentemente
4425 4425 Ações Recomendadas
4426 4426 Gravação:
4427 4427 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4428 4428 Imagem de fundo alinhada pela web...
4429 4429 Centro de Reciclagem
4430 4430 Contentor de Reciclagem
4431 4431 Vermelho:
4432 4432 Refazer
4433 4433 Refazer ...
4434 4434 Refazer a última ação desfeita.
4435 4435 Refazer o comando selecionado e anteriores
4436 4436 Refazer {0}
4437 4437 Recife
4438 4438 Referência da estrada de desvio
4439 4439 Referência
4440 4440 Referência (número da linha)
4441 4441 Referência FGKZ (Alemanha)
4442 4442 Referência GNBC (Canadá)
4443 4443 Referência GNIS (E.U.A.)
4444 4444 Número de Referência
4445 4445 Referência REGINE (Noruega)
4446 4446 Referência Sandre (França)
4447 4447 Número de referência
4448 4448 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4449 4449 Referidas por:
4450 4450 refere-se a
4451 4451 Atualizar
4452 4452 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4453 4453 Atualizar a relação com os dados da camada
4454 4454 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4455 4455 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4456 4456 Regina (bicicletas em Itália)
4457 4457 Região
4458 4458 Nome regional
4459 4459 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4460 4460 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4461 4461 Rejeitar Conflitos e Gravar
4462 4462 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4463 4463 Relação
4464 4464 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4465 4465 Relação ...
4466 4466 Editor de Relações: Descarregar Membros
4467 4467 Editor de Relações: Mover para Baixo
4468 4468 Editor de Relações: Mover para Cima
4469 4469 Editor de Relação: Atualizar
4470 4470 Editor de Relações: Remover
4471 4471 Editor de Relações: Ordenar
4472 4472 Editor de Relações: {0}
4473 4473 Verificador de relações
4474 4474 A relação foi eliminada
4475 4475 A relação está vazia
4476 4476 Filtro da lista de relações
4477 4477 O tipo de relação é desconhecido
4478 4478 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4479 4479 Relação {0}
4480 4480 Relação:
4481 4481 Relação: selecionada
4482 4482 Relações
4483 4483 Relações com membros iguais
4484 4484 Relações: {0}
4485 4485 Relações: {0}/{1}
4486 4486 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4487 4487 Largar o botão do rato para parar de mover.
4488 4488 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4489 4489 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4490 4490 Religião
4491 4491 Área Religiosa
4492 4492 Atualizar
4493 4493 Tornar a carregar de um ficheiro
4494 4494 Tornar a carregar esta página de ajuda
4495 4495 Tornar a carregar do servidor o histórico
4496 4496 A tornar a carregar fontes de estilo
4497 4497 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4498 4498 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4499 4499 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4500 4500 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4501 4501 Remota
4502 4502 Controlo Remoto
4503 4503 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4504 4504 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4505 4505 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4506 4506 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4507 4507 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4508 4508 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4509 4509 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4510 4510 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4511 4511 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4512 4512 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4513 4513 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4514 4514 Imagem de fundo remota
4515 4515 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4516 4516 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4517 4517 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4518 4518 Remover
4519 4519 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4520 4520 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4521 4521 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4522 4522 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4523 4523 Remover entrada
4524 4524 Remover da lista
4525 4525 Remover da barra de ferramentas
4526 4526 Remover fotografia da camada
4527 4527 Remover etiquetas das linhas interiores
4528 4528 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4529 4529 Remover os favoritos selecionados
4530 4530 Remover os membros selecionados desta relação
4531 4531 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4532 4532 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4533 4533 Remover a entrada selecionada
4534 4534 Remover os diretórios de ícones selecionados
4535 4535 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4536 4536 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4537 4537 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4538 4538 Removê-las, limpando a relação
4539 4539 Remover este membro da relação
4540 4540 Elementos Removidos das Relações
4541 4541 Remover nós duplicados
4542 4542 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4543 4543 Nós removidos em {0}
4544 4544 Etiquetas em desuso removidas
4545 4545 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4546 4546 A remover módulos depreciados
4547 4547 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4548 4548 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4549 4549 Alterar Nome do Ficheiro
4550 4550 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4551 4551 Alterar nome da camada
4552 4552 Alterar o nome do favorito selecionado
4553 4553 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4554 4554 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4555 4555 Mostra o mapa em linhas simples.
4556 4556 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4557 4557 Aluguer
4558 4558 Reabrir
4559 4559 Reabrir erro
4560 4560 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4561 4561 Oficina
4562 4562 Substituir
4563 4563 Substituir "{0}" por "{1}" em
4564 4564 Substituir valores existentes
4565 4565 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4566 4566 Reportar Erro
4567 4567 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4568 4568 Reportar erro
4569 4569 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4570 4570 Tamanho da tela retro-projetada
4571 4571 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4572 4572 Retro-projeção
4573 4573 +++++
4574 4574 Obter Token de Acesso
4575 4575 A obtenção falhou
4576 4576 URL do Token de pedido:
4577 4577 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4578 4578 Detalhes do pedido: {0}
4579 4579 Pedidos de reserva
4580 4580 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4581 4581 Repor
4582 4582 Restaurar preferências
4583 4583 Restaurar as preferências de origem
4584 4584 Repor os valores de origem
4585 4585 Rua Residencial
4586 4586 Área Residencial
4587 4587 Edifício Residencial
4588 4588 Resolver
4589 4589 Resolver conflitos
4590 4590 Resolver conflitos de ''{0}''
4591 4591 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4592 4592 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4593 4593 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4594 4594 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4595 4595 Resolver conflitos.
4596 4596 Resolver para as minhas versões
4597 4597 Resolver para as versões deles
4598 4598 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4599 4599 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4600 4600 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4601 4601 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4602 4602 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4603 4603 Recursos
4604 4604 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4605 4605 Reiniciar
4606 4606 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4607 4607 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4608 4608 Reiniciar agora!
4609 4609 Reiniciar a aplicação.
4610 4610 Restaurante
4611 4611 Restaurar
4612 4612 A restaurar ficheiros
4613 4613 Restrição
4614 4614 Área de Retalho (várias lojas)
4615 4615 Muro de Contenção
4616 4616 Obter um Token de Acesso
4617 4617 Obter Token de Pedido
4618 4618 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4619 4619 A obter a Token de Acesso OAuth....
4620 4620 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4621 4621 A obter o Token de Pedido OAuth...
4622 4622 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4623 4623 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4624 4624 A obter informações do utilizador...
4625 4625 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4626 4626 Reunião RGR92
4627 4627 Inverter
4628 4628 Inverter Sentido da Linha
4629 4629 Inverter e Combinar
4630 4630 Inverter linha direcional.
4631 4631 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4632 4632 Inverter a ordem dos membros da relação
4633 4633 Inverter linha
4634 4634 Inverter sentido
4635 4635 Enquadramento invertido com a roda do rato
4636 4636 Linha de costa no sentido errado
4637 4637 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4638 4638 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4639 4639 Reverter alterações
4640 4640 Rever
4641 4641 Revisão
4642 4642 Cumeeira
4643 4643 Equitação
4644 4644 Rota de Equitação
4645 4645 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4646 4646 Corrimão do lado direiro
4647 4647 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4648 4648 Riksantikvaren camada de património histórico
4649 4649 +++++
4650 4650 +++++
4651 4651 Rio
4652 4652 Margem de Rio (em rios largos)
4653 4653 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4654 4654 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4655 4655 Restrições de Circulação
4656 4656 Rota de Estradas
4657 4657 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4658 4658 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4659 4659 Função
4660 4660 Falta papel ''{0}''
4661 4661 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4662 4662 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4663 4663 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4664 4664 Problema na verificação da função
4665 4665 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4666 4666 Função:
4667 4667 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4668 4668 Funções nas relações referentes a
4669 4669 Patins sobre Rodas
4670 4670 Borda do telhado
4671 4671 Cumeeira do telhado
4672 4672 Telhador
4673 4673 Quartos
4674 4674 Rotunda
4675 4675 +++++
4676 4676 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4677 4677 +++++
4678 4678 Rota Mestre
4679 4679 Rede de Rotas
4680 4680 A relação de rota contém a função ''{0}''
4681 4681 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4682 4682 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4683 4683 Tipo de rota
4684 4684 Rotas
4685 4685 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4686 4686 Mostra Rotas para:
4687 4687 Routex (Europa)
4688 4688 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4689 4689 Râguebi de 13 (Rugby League)
4690 4690 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4691 4691 Ruínas
4692 4692 Regra
4693 4693 Faixas sonoras
4694 4694 Executar novamente os passos de autorização automática
4695 4695 Corrida
4696 4696 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4697 4697 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4698 4698 A executar o teste {0}
4699 4699 Pista de Aterragem e Descolagem
4700 4700 Rzeszów: Edifícios
4701 4701 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4702 4702 Escala SAC
4703 4703 +++++
4704 4704 +++++
4705 4705 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4706 4706 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4707 4707 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4708 4708 +++++
4709 4709 +++++
4710 4710 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4711 4711 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4712 4712 SDFE imagens aéreas
4713 4713 +++++
4714 4714 SIGIP - Ortofoto 2012
4715 4715 Cartões de telemóveis
4716 4716 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4717 4717 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4718 4718 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4719 4719 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4720 4720 +++++
4721 4721 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4722 4722 SPW(allonie) relevo sombreado
4723 4723 -----
4724 4724 SSB camada de Áreas Urbanas
4725 4725 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4726 4726 Ponto de Sela
4727 4727 Inspeção de veículos
4728 4728 Venda
4729 4729 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4730 4730 Salina
4731 4731 Água Salgada
4732 4732 O mesmo valor de {0} e {1}
4733 4733 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4734 4734 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4735 4735 Areal
4736 4736 Estação de Despejo de Esgotos
4737 4737 +++++
4738 4738 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4739 4739 Saturação:
4740 4740 +++++
4741 4741 Gravar
4742 4742 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4743 4743 Gravar como
4744 4744 Gravar noutro ficheiro...
4745 4745 Gravar ficheiro GPX
4746 4746 Gravar Em:
4747 4747 Gravar Camada
4748 4748 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4749 4749 Gravar ficheiro OSM
4750 4750 Gravar Sessão
4751 4751 Gravar Sessão Como...
4752 4752 Gravar ficheiro com erros de Validação
4753 4753 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4754 4754 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4755 4755 Gravar de qualquer modo
4756 4756 Gravar como...
4757 4757 Gravar em:
4758 4758 Gravar o ficheiro selecionado.
4759 4759 Gravar sessão
4760 4760 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4761 4761 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4762 4762 Grava a camada ativa num ficheiro.
4763 4763 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4764 4764 Gravar as preferências e fechar a janela
4765 4765 Gravar nas preferências
4766 4766 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4767 4767 Gravar perfil de {0}
4768 4768 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4769 4769 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4770 4770 Serração
4771 4771 Saxónia WebAtlasSN
4772 4772 Saxónia - modelo de terreno digital
4773 4773 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4774 4774 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4775 4775 Saxónia - últimas imagens aéreas
4776 4776 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4777 4777 Saxónia - mapa topográfico
4778 4778 Fator de escala
4779 4779 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4780 4780 +++++
4781 4781 +++++
4782 4782 A examinar o diretório {0}
4783 4783 Escola
4784 4784 Schrader (carros)
4785 4785 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4786 4786 Presta (bicicletas)
4787 4787 Lambreta/Scoter
4788 4788 Sucata Metálica
4789 4789 Escarpa de Rochas Soltas
4790 4790 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4791 4791 Mergulho
4792 4792 Peixaria
4793 4793 Pesquisar
4794 4794 Pesquisar
4795 4795 Procurar:
4796 4796 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4797 4797 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4798 4798 Procurar e descarregar erros reportados...
4799 4799 Pesquisar por modelo de etiquetas
4800 4800 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4801 4801 Procurar e descarregar erros reportados
4802 4802 Procurar por objetos
4803 4803 Procurar objetos pela etiqueta
4804 4804 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4805 4805 Procurar por objetos.
4806 4806 Dicas de pesquisa
4807 4807 Procurar nas etiquetas em inglês
4808 4808 Pesquisar por itens dos menus
4809 4809 Procurar modelo de etiquetas
4810 4810 Procurar modelo de etiquetas
4811 4811 Expressão de pesquisa:
4812 4812 Sintaxe de pesquisa
4813 4813 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4814 4814 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4815 4815 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4816 4816 Procurar...
4817 4817 Pesquisar:
4818 4818 Pesquisar:
4819 4819 A procurar
4820 4820 Sasonal
4821 4821 Nome alternativo
4822 4822 Usados
4823 4823 Vende bicicletas usadas
4824 4824 Estrada Regional (Secundária)
4825 4825 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4826 4826 Segundos: {0}
4827 4827 Exceção de segurança
4828 4828 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4829 4829 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4830 4830 Opções de desenho de segmentos
4831 4831 Segmento {0}: {1}
4832 4832 Via para ciclistas e peões com separador
4833 4833 Atividade sísmica
4834 4834 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4835 4835 Selecionar
4836 4836 Selecionar Tudo
4837 4837 Selecione o Tipo de Preferência:
4838 4838 Selecione as camadas WMS
4839 4839 Selecionar camada WMTS
4840 4840 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4841 4841 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4842 4842 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4843 4843 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4844 4844 Opções de seleção e desenho
4845 4845 Selecionar e enquadrar
4846 4846 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4847 4847 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4848 4848 Selecionar por data
4849 4849 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4850 4850 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4851 4851 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4852 4852 Selecione uma das seguintes opções:
4853 4853 Selecione o ficheiro
4854 4854 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4855 4855 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4856 4856 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4857 4857 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4858 4858 Selecionar camada de imagem de fundo
4859 4859 Selecionar na camada
4860 4860 Selecionar na lista de relações
4861 4861 Selecionar membros
4862 4862 Selecionar membros (adicionar)
4863 4863 Selecionar falha seguinte
4864 4864 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4865 4865 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4866 4866 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4867 4867 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4868 4868 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4869 4869 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4870 4870 Selecione os objetos a enviar
4871 4871 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4872 4872 Selecionar falha anterior
4873 4873 Selecionar relação
4874 4874 Selecionar relação (adicionar)
4875 4875 Selecionar relação na lista de relações.
4876 4876 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4877 4877 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4878 4878 Selecionar a outra camada a fundir
4879 4879 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4880 4880 Selecionar a relação editada atual
4881 4881 Selecione os estilos de visualização do mapa
4882 4882 Selecione a escala do mapa
4883 4883 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4884 4884 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4885 4885 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4886 4886 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4887 4887 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4888 4888 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4889 4889 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4890 4890 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4891 4891 Selecione para baixar dados do OSM.
4892 4892 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4893 4893 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4894 4894 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4895 4895 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4896 4896 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4897 4897 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4898 4898 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4899 4899 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4900 4900 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4901 4901 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4902 4902 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4903 4903 Selecione as ações a executar para esta camada.
4904 4904 Selecionar dentro da pesquisa
4905 4905 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4906 4906 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4907 4907 Relações Selecionadas
4908 4908 Fontes ativadas:
4909 4909 Seleção
4910 4910 Nada selecionado
4911 4911 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4912 4912 Definições de seleção
4913 4913 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4914 4914 Seleção:
4915 4915 Seleção: {0}
4916 4916 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4917 4917 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4918 4918 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4919 4919 Auto-Serviço (self-service)
4920 4920 Linhas que se cruzam
4921 4921 Linhas que se cruzam
4922 4922 -----
4923 4923 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4924 4924 Semi-automático
4925 4925 Enviar relatório de erro
4926 4926 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4927 4927 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4928 4928 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4929 4929 Separador
4930 4930 Sequência: {0}
4931 4931 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4932 4932 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4933 4933 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4934 4934 Horário de Missas
4935 4935 Tipo de serviço
4936 4936 Tipo de estrada de serviço
4937 4937 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4938 4938 Serviços:
4939 4939 Ficheiro de sessão (*.jos)
4940 4940 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4941 4941 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4942 4942 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4943 4943 Repor original em tudo
4944 4944 Definir como padrão
4945 4945 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4946 4946 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4947 4947 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4948 4948 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4949 4949 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4950 4950 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4951 4951 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4952 4952 Escolher a língua
4953 4953 Definir a pasta das preferências
4954 4954 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4955 4955 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4956 4956 Definir a pasta dos dados de utilizador
4957 4957 Repor original no selecionado
4958 4958 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4959 4959 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4960 4960 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4961 4961 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4962 4962 Aplicar esta função nos membros selecionados
4963 4963 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4964 4964 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4965 4965 Definições de origem
4966 4966 Preferências
4967 4967 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4968 4968 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4969 4969 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4970 4970 Representação em relevo sombreado de projetos abertos de Modelos de Superfície Digital Noruegueses (DOM), isto é, superfície da terra com árvores, edifícios e outros objetos por cima. Por favor visite hoydedata.no para determinar o ano do projeto.
4971 4971 Representação em relevo sombreado de projetos abertos de Modelos de Terreno Digital Noruegueses (DTM), isto é, superfície da terra sem árvores, edifícios e outros objetos. Por favor visite hoydedata.no para determinar o ano do projeto.
4972 4972 Táxi coletivo
4973 4973 Partilha de Veículos
4974 4974 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4975 4975 Nitidez
4976 4976 +++++
4977 4977 Abrigo
4978 4978 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4979 4979 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4980 4980 Templo Xintoísta
4981 4981 Navio
4982 4982 Transporte Marítimo
4983 4983 Sapateiro
4984 4984 Sapataria
4985 4985 Tiro
4986 4986 Lojas
4987 4987 Descrição Resumida:
4988 4988 Mensagem SMS
4989 4989 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4990 4990 Atalho de Teclado
4991 4991 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4992 4992 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4993 4993 Mostrar limites
4994 4994 Mostrar o Relatório de Estado
4995 4995 Mostrar Texto/Ícones
4996 4996 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4997 4997 Mostrar todos
4998 4998 Mostrar limites
4999 4999 Mostrar conjunto de alterações {0}
5000 5000 Mostrar área descarregada
5001 5001 Mostrar erros
5002 5002 Mostrar a primeira Imagem
5003 5003 Mostrar informação de ajuda
5004 5004 Mostrar assistente de geometria
5005 5005 Mostrar histórico
5006 5006 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5007 5007 + Informação
5008 5008 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5009 5009 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5010 5010 Mostrar a última imagem
5011 5011 Mostrar camada
5012 5012 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5013 5013 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5014 5014 Mostrar imagem seguinte
5015 5015 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5016 5016 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5017 5017 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5018 5018 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5019 5019 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5020 5020 Mostrar imagem anterior
5021 5021 Mostrar apenas os selecionados
5022 5022 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5023 5023 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5024 5024 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5025 5025 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5026 5026 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5027 5027 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5028 5028 Mostrar este aviso da próxima vez
5029 5029 Mostrar esta ajuda
5030 5030 Mostrar miniaturas das imagens
5031 5031 Mostrar informações da tela
5032 5032 Mostrar utilizador {0}
5033 5033 Mostrar/esconder
5034 5034 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5035 5035 Mostrar/esconder camada
5036 5036 Chuveiros Públicos
5037 5037 Área Mostrada
5038 5038 Mostra a pressão barométrica
5039 5039 Mostra a data
5040 5040 Mostra a humidade
5041 5041 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5042 5042 Mostra a temperatura
5043 5043 Diminuir
5044 5044 Sicília - Itália
5045 5045 Botões do fundo do painel
5046 5046 Passeio
5047 5047 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5048 5048 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5049 5049 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5050 5050 +++++
5051 5051 Linhas com nomes muito parecidos
5052 5052 Simples
5053 5053 Simplificar Linha
5054 5054 Simplificar todas as linhas selecionadas
5055 5055 Simplificar linhas?
5056 5056 Ligações simultâneas:
5057 5057 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5058 5058 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5059 5059 Elemento individual
5060 5060 +++++
5061 5061 Sirene
5062 5062 Sítio
5063 5063 Nome do sítio
5064 5064 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5065 5065 Tamanho
5066 5066 Skate
5067 5067 Esqui
5068 5068 Rota de Esqui
5069 5069 Esqui
5070 5070 Ignorar Descarregamento
5071 5071 Ignorar descarregamento
5072 5072 Ignorar camada e continuar
5073 5073 Ignorar carregamento de plug-ins
5074 5074 Não atualizar
5075 5075 Começa à altura (metros)
5076 5076 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5077 5077 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5078 5078 Mapa visual
5079 5079 Rampa para Barcos
5080 5080 Eslováquia - Mapas Históricos
5081 5081 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5082 5082 Fumadores
5083 5083 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5084 5084 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5085 5085 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5086 5086 Rugosidade do piso
5087 5087 Íman em projeções de nós
5088 5088 Mota de neve
5089 5089 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5090 5090 trilhos de mota de neve
5091 5091 +++++
5092 5092 Futebol
5093 5093 Instalação Sociais
5094 5094 Nitidez Suave
5095 5095 Macio: solo, areia ou ervas
5096 5096 Gerador de Energia a Solar
5097 5097 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5098 5098 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5099 5099 Alguns exemplos:
5100 5100 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5104 5104 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5105 5105 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5106 5106 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5107 5107 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5108 5108 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5109 5109 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5110 5110 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5111 5111 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5112 5112 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5113 5113 Ordenar
5114 5114 Ordenar abaixo
5115 5115 Ordenar erros
5116 5116 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5117 5117 Ordenar os membros da relação
5118 5118 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5119 5119 Sinal sonoro
5120 5120 Fonte
5121 5121 Sul
5122 5122 África do Sul CD:NGI Aérea
5123 5123 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5124 5124 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5125 5125 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5126 5126 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5127 5127 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5128 5128 Espaços para Deficientes
5129 5129 Espaços para Pais
5130 5130 Espaços para Mulheres
5131 5131 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5132 5132 Espécie
5133 5133 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5134 5134 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5135 5135 Indique a origem das informações que adicionou
5136 5136 Radar de Controlo de Velocidade
5137 5137 Sinal de Limite de Velocidade
5138 5138 Espigões (controlo militar/policial)
5139 5139 Dividir Linha
5140 5140 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5141 5141 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5142 5142 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5143 5143 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5144 5144 Separar trilhos em várias camadas
5145 5145 Dividir linha em fragmentos
5146 5146 Desporto
5147 5147 Desporto (bola)
5148 5148 Instalações Desportivas
5149 5149 Desportos
5150 5150 Centro Desportivo
5151 5151 Nascente
5152 5152 Praça / Praceta
5153 5153 Estádio
5154 5154 +++++
5155 5155 +++++
5156 5156 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5157 5157 Zurique - Stadtplan
5158 5158 +++++
5159 5159 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5160 5160 Estrelas
5161 5161 Iniciar Pesquisa
5162 5162 Data de início
5163 5163 Começar a descarregar
5164 5164 Começar a descarregar os dados
5165 5165 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5166 5166 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5167 5167 A começar a examinar o diretório
5168 5168 A iniciar vigiador de ficheiros
5169 5169 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5170 5170 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5171 5171 A iniciar o envio em vários pacotes...
5172 5172 A iniciar o envio num só pacote ...
5173 5173 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5174 5174 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5175 5175 Estado:
5176 5176 Estação ou infraestruturas
5177 5177 Papelaria
5178 5178 +++++
5179 5179 Relatório de Estado
5180 5180 Fundo da barra de estado
5181 5181 Fundo da barra de estado: ativa
5182 5182 Primeiro plano da barra de estado
5183 5183 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5184 5184 Escadas
5185 5185 Escadas de Passagem Anti-Gado
5186 5186 Pedregulho Solto
5187 5187 Pedreiro
5188 5188 Sinal de Stop
5189 5189 Área de Paragem
5190 5190 Paragem
5191 5191 Posição de paragem não faz parte da rota
5192 5192 Depósito de Armazenagem
5193 5193 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5194 5194 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5195 5195 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5196 5196 +++++
5197 5197 +++++
5198 5198 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5199 5199 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5200 5200 Ribeiro
5201 5201 Rua
5202 5202 Poste de Iluminação
5203 5203 Estrada sem nome oficial / local
5204 5204 Nome da rua
5205 5205 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5206 5206 Estradas
5207 5207 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5208 5208 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5209 5209 Clube de Striptease
5210 5210 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5211 5211 Nitidez Agressiva
5212 5212 Estrutura
5213 5213 Estúdio
5214 5214 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5215 5215 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5216 5216 O estilo está ativado?
5217 5217 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5218 5218 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5219 5219 Preferências de estilo
5220 5220 Visualização de Mapa de Estilo
5221 5221 Cache de Estilos para "{0}":
5222 5222 Sub-área de fronteira
5223 5223 Subdistrito
5224 5224 Submeter Filtro
5225 5225 Substância
5226 5226 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5227 5227 Subúrbio
5228 5228 Metropolitano
5229 5229 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5230 5230 Sucesso
5231 5231 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5232 5232 Bomba de sucção
5233 5233 +++++
5234 5234 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5235 5235 Supermercado / Hipermercado
5236 5236 Vigiado
5237 5237 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5238 5238 Estrutura de Suporte
5239 5239 Serviços de alinhamento suportados
5240 5240 As projeções suportadas são: {0}
5241 5241 Valores suportados:
5242 5242 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5243 5243 Suprimir este erro para esta sessão
5244 5244 Piso
5245 5245 +++++
5246 5246 Câmara de Vigilância
5247 5247 Vértice Geodésico
5248 5248 Caractere suspeito na chave:
5249 5249 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5250 5250 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5251 5251 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5252 5252 NVDB Sueca - Rede de estradas
5253 5253 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5254 5254 Nome de estradas de NVDB sueca
5255 5255 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5256 5256 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5257 5257 Natação
5258 5258 Piscina
5259 5259 Cancela Giratória
5260 5260 Grelha Sueca (Suíça)
5261 5261 Mercator Oblíquo Suíço
5262 5262 Atributos do disjuntor:
5263 5263 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5264 5264 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5265 5265 -----
5266 5266 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5267 5267 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5268 5268 Descrição do símbolo
5269 5269 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5270 5270 Sinagoga
5271 5271 Sincronizar Áudio
5272 5272 Sincronizar tudo
5273 5273 Sincronizar apenas o nó {0}
5274 5274 Sincronizar apenas a relação {0}
5275 5275 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5276 5276 Sincronizar apenas a linha {0}
5277 5277 Sistema de medição
5278 5278 Sistema de medidas alterado para {0}
5279 5279 Szeged ortofoto 2011
5280 5280 +++++
5281 5281 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5282 5282 T1 - trilho de caminhadas
5283 5283 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5284 5284 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5285 5285 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5286 5286 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5287 5287 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5288 5288 TEC linhas de autocarros
5289 5289 TEC paragens de autocarros
5290 5290 TIGER Estradas 2012
5291 5291 TIGER Estradas 2014
5292 5292 TIGER Estradas 2017
5293 5293 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5294 5294 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5295 5295 TX (Texas)
5296 5296 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5297 5297 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5298 5298 Pavimento Táctil
5299 5299 Pavimento tátil
5300 5300 -----
5301 5301 Verificador de etiquetas
5302 5302 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5303 5303 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5304 5304 Regras do verificador de etiquetas
5305 5305 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5306 5306 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5307 5307 Conbinações de etiquetas
5308 5308 Filtro de etiquetas
5309 5309 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5310 5310 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5311 5311 Etiquetar as relações alteradas com
5312 5312 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5313 5313 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5314 5314 Fonte do verificador de etiquetas
5315 5315 Modelos de Etiquetas
5316 5316 Etiquetas
5317 5317 Etiquetas / Membros
5318 5318 Etiquetas e Membros
5319 5319 Etiquetas dos objetos selecionados.
5320 5320 Etiquetas de nós
5321 5321 Etiquetas de relações
5322 5322 Etiquetas de linhas
5323 5323 Etiquetas de
5324 5324 Etiquetas do conj. alt. {0}
5325 5325 Etiquetas
5326 5326 Etiquetas com valores vazios
5327 5327 Etiquetas/Membros
5328 5328 Etiquetas:
5329 5329 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5330 5330 Alfaiate
5331 5331 +++++
5332 5332 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5333 5333 +++++
5334 5334 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5335 5335 Refeições para fora (take-away)
5336 5336 +++++
5337 5337 Tatuagens
5338 5338 Táxi
5339 5339 Via de Circulação (Taxiway)
5340 5340 Táxon
5341 5341 Chá
5342 5342 Telefone
5343 5343 Cartões de chamadas telefónicas
5344 5344 Bowling de 10 pinos
5345 5345 Ténis
5346 5346 Permitidas tendas
5347 5347 Teotónio Vilela AL
5348 5348 Terminal de Passageiros
5349 5349 Territórios
5350 5350 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5351 5351 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5352 5352 +++++
5353 5353 Teste ''{0}'' feito em {1}
5354 5354 Testar Token de Acesso
5355 5355 O teste falhou
5356 5356 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5357 5357 Testar o URL da API
5358 5358 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5359 5359 A testar o Token de Acesso OAuth
5360 5360 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5361 5361 Verificadores
5362 5362 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5363 5363 +++++
5364 5364 Texas Ortofoto
5365 5365 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
5366 5366 Orientação do segmento a ser desenhado.
5367 5367 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5368 5368 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5369 5369 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5370 5370 O URL da API é válido.
5371 5371 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5372 5372 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5373 5373 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5374 5374 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5375 5375 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5376 5376 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5377 5377 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5378 5378 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5379 5379 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5380 5380 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5381 5381 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5382 5382 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5383 5383 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5384 5384 O texto a negrito é o nome da camada.
5385 5385 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5386 5386 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5387 5387 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5388 5388 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5389 5389 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5390 5390 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5391 5391 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5392 5392 O URL atual não é um endereço válido
5393 5393 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5394 5394 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5395 5395 O valor atual não é um endereço de tela válido
5396 5396 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5397 5397 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5398 5398 O documento não contém dados.
5399 5399 A este do cursor do rato
5400 5400 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5401 5401 Entrada para uma caverna.
5402 5402 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5403 5403 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5404 5404 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5405 5405 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5406 5406 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5407 5407 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5408 5408 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5409 5409 A latitude geográfica no cursor do rato.
5410 5410 A longitude geográfico no cursor do rato.
5411 5411 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5412 5412 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5413 5413 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5414 5414 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5415 5415 A chave {0} tem um valor incomum.
5416 5416 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5417 5417 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5418 5418 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5419 5419 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5420 5420 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5421 5421 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5422 5422 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5423 5423 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5424 5424 O nome do objeto no cursor do rato.
5425 5425 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5426 5426 Os nós desta via estão na ordem inversa
5427 5427 A norte do cursor do rato
5428 5428 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5429 5429 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5430 5430 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5431 5431 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5432 5432 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5433 5433 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5434 5434 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5435 5435 O proxy não será utilizado.
5436 5436 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5437 5437 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5438 5438 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5439 5439 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5440 5440 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5441 5441 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5442 5442 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5443 5443 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5444 5444 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5445 5445 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5446 5446 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5447 5447 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5448 5448 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5449 5449 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5450 5450 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5451 5451 O topo de uma montanha ou colina.
5452 5452 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5453 5453 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5454 5454 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5455 5455 Teatro
5456 5456 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5457 5457 Versão no servidor
5458 5458 Versão no servidor
5459 5459 Versão do servidor com a da fusão
5460 5460 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5461 5461 Não existem conjuntos de alterações abertos
5462 5462 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5463 5463 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5464 5464 As linhas cruzam-se
5465 5465 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5466 5466 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5467 5467 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5468 5468 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5469 5469 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5470 5470 Rodas finas: bicicletas
5471 5471 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5472 5472 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5473 5473 Isto corresponde à chave ''{0}''
5474 5474 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5475 5475 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5476 5476 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5477 5477 Isto está após o final da gravação
5478 5478 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5479 5479 Este nome pode ser usado no item
5480 5480 Este nó não está ligado a mais nada.
5481 5481 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5482 5482 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5483 5483 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5484 5484 Este modelo também aplica: {0}
5485 5485 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5486 5486 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5487 5487 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5488 5488 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5489 5489 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5490 5490 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5491 5491 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5492 5492 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5493 5493 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5494 5494 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5495 5495 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5496 5496 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5497 5497 Verifica se existem nós na mesma localização
5498 5498 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5499 5499 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5500 5500 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5501 5501 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5502 5502 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5503 5503 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5504 5504 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5505 5505 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5506 5506 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5507 5507 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5508 5508 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5509 5509 +++++
5510 5510 Bilheteira
5511 5511 Máquina de Bilhetes
5512 5512 Turbina de Marés
5513 5513 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5514 5514 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5515 5515 Nível das ondas
5516 5516 Informação da Tela
5517 5517 Números de Telas
5518 5518 URL da tela
5519 5519 Endereço da tela:
5520 5520 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5521 5521 Projeção de visualização de telas
5522 5522 Tamanho de visualização da tela
5523 5523 Projeção de descarregamento de telas
5524 5524 Nome da tela
5525 5525 Tamanho da tela
5526 5526 Tamanho da tela:
5527 5527 Assentador de tijoleira
5528 5528 Alinhamento de aproximação das telas:
5529 5529 Tempo
5530 5530 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5531 5531 Limite de Tempo (minutos)
5532 5532 Hora:
5533 5533 Diferença temporal
5534 5534 Fuso horário:
5535 5535 Fuso horário: {0}
5536 5536 Pneus
5537 5537 +++++
5538 5538 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5539 5539 Tiris: linhas de contorno
5540 5540 Tiris: ortofoto
5541 5541 Tiris: ortofoto infravermelhos
5542 5542 Designação ou tipo de proteção
5543 5543 Título:
5544 5544 Até
5545 5545 Para (última paragem)
5546 5546 Para ...
5547 5547 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5548 5548 Para eliminar
5549 5549 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5550 5550 Tabaco
5551 5551 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5552 5552 Alternar visualização em linhas
5553 5553 Mostra os painéis laterais
5554 5554 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5555 5555 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5556 5556 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5557 5557 Alternar alinhamento com {0}
5558 5558 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5559 5559 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5560 5560 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5561 5561 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5562 5562 Alternar: {0}
5563 5563 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5564 5564 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5565 5565 Casa de Banho Pública
5566 5566 Casas de Banho
5567 5567 O Token permite o acesso restringido
5568 5568 Com Portagem Física ou Eletrónica
5569 5569 Cabine de Portagem
5570 5570 Túmulo
5571 5571 Edifício demaisado grande
5572 5572 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5573 5573 Ferramenta: {0}
5574 5574 Barra de ferramentas
5575 5575 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5576 5576 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5577 5577 Personalização da barra de ferramentas
5578 5578 Barra de ferramentas: {0}
5579 5579 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5580 5580 Dica (tooltip)
5581 5581 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5582 5582 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5583 5583 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5584 5584 -----
5585 5585 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5586 5586 +++++
5587 5587 Total de erros reportados:
5588 5588 +++++
5589 5589 +++++
5590 5590 +++++
5591 5591 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5592 5592 Turismo
5593 5593 Atração turística
5594 5594 Autocarros de turismo
5595 5595 Tours - Ortofotos 2008-2010
5596 5596 Tours - Ortofotos 2013
5597 5597 Torre
5598 5598 Construção da torre
5599 5599 Tipo de torre
5600 5600 Sede de Concelho (cidade, vila)
5601 5601 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5602 5602 Brinquedos
5603 5603 Carreiro florestal ou agrícola
5604 5604 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5605 5605 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5606 5606 Data do trilho
5607 5607 Tipo de carreiro
5608 5608 Tráfego
5609 5609 Redutor de Velocidade (lombas...)
5610 5610 Espelho Sinalizador de Trânsito
5611 5611 Semáforo
5612 5612 Semáforo
5613 5613 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5614 5614 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5615 5615 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5616 5616 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5617 5617 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5618 5618 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5619 5619 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5620 5620 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5621 5621 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5622 5622 Comboio
5623 5623 Elétrico
5624 5624 Paragem de Elétrico
5625 5625 Paragem de elétrico (em desuso)
5626 5626 Atributos do Transformador:
5627 5627 Torre de Transformador
5628 5628 Transporte
5629 5629 Restrições de transporte
5630 5630 Transverso de Mercator
5631 5631 Agência de Viagens
5632 5632 Árvore
5633 5633 Linha de Árvores
5634 5634 Árvores
5635 5635 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5636 5636 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5637 5637 Árvores para uso agrícola.
5638 5638 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5639 5639 Torre tripla
5640 5640 Trólei
5641 5641 Camião
5642 5642 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5643 5643 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5644 5644 Tentar de Novo
5645 5645 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5646 5646 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5647 5647 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5648 5648 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5649 5649 Túnel
5650 5650 Restrição de Viragem
5651 5651 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5652 5652 Círculo de Viragem
5653 5653 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5654 5654 Ponto de Viragem
5655 5655 Restrições de Viragem
5656 5656 Torniquete
5657 5657 Rotunda ferroviária
5658 5658 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5659 5659 Tipo
5660 5660 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5661 5661 +++++
5662 5662 Tipo de Compensador
5663 5663 Tipo de construção
5664 5664 Tipo de conversor
5665 5665 Tipo de Obrigatoriedade
5666 5666 Tipo de abrigo
5667 5667 Tipo de subestação
5668 5668 Tipo de disjuntor
5669 5669 Tipo de transformador
5670 5670 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5671 5671 Tempo de viagem médio em minutos
5672 5672 +++++
5673 5673 Törökbálint ortofoto 2013
5674 5674 Törökbálint ortofoto 2015
5675 5675 -----
5676 5676 Nome UIC
5677 5677 Referência UIC
5678 5678 Referência UIC
5679 5679 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5680 5680 DESCONHECIDO
5681 5681 URBIS 2009 imagens aéreas
5682 5682 URBIS 2012 imagens aéreas
5683 5683 URBIS 2014 imagens aéreas
5684 5684 URBIS 2015 imagens aéreas
5685 5685 URBIS 2016 imagens aéreas
5686 5686 URBIS 2017 imagens aéreas
5687 5687 URBISfr imagens numéricas
5688 5688 URBISfr imagens numéricas (2013)
5689 5689 URBISnl imagens numéricas
5690 5690 URBISnl imagens numéricas (2013)
5691 5691 +++++
5692 5692 URL / Ficheiro:
5693 5693 Ficheiros URL
5694 5694 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5695 5695 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5696 5696 O URL contém um caminho inválido: {0}
5697 5697 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5698 5698 O URL contém um pedido inválido: {0}
5699 5699 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5700 5700 O URL não contém {0} válidos
5701 5701 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5702 5702 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5703 5703 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5704 5704 O URL não é válido
5705 5705 Verificação de URL
5706 5706 +++++
5707 5707 +++++
5708 5708 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5709 5709 USGS Mapas Topográficos
5710 5710 USSR - Letónia
5711 5711 UT (Utah)
5712 5712 UTA (Alemanha)
5713 5713 +++++
5714 5714 UTM França (DOM)
5715 5715 UTM Sistema geodésico
5716 5716 Zona UTM
5717 5717 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5718 5718 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5719 5719 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5720 5720 Desligar Linhas
5721 5721 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5722 5722 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5723 5723 Não foi possível criar o diretório {0}
5724 5724 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5725 5725 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5726 5726 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5727 5727 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5728 5728 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5729 5729 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5730 5730 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5731 5731 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5732 5732 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5733 5733 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5734 5734 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5735 5735 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5736 5736 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5737 5737 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5738 5738 Não foi possível carregar a camada
5739 5739 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5740 5740 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5741 5741 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5742 5742 Não foi possível processar o número ''{0}''
5743 5743 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5744 5744 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5745 5745 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5746 5746 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5747 5747 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5748 5748 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5749 5749 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5750 5750 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5751 5751 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5752 5752 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5753 5753 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5754 5754 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5755 5755 Estrada sem classificação oficial
5756 5756 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5757 5757 Linha por fechar
5758 5758 Linha costeira não ligada
5759 5759 Vias não ligadas
5760 5760 Usos do solo e similares não ligados
5761 5761 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5762 5762 Cabos de transmissão de energia não ligados
5763 5763 Ferrovias não ligadas
5764 5764 Cursos de água não ligados
5765 5765 Desfazer
5766 5766 Desfazer fusão do estado de eliminado
5767 5767 Desfazer fusão das coordenadas
5768 5768 Não decidido
5769 5769 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5770 5770 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5771 5771 Desfazer
5772 5772 Desfazer ...
5773 5773 Desfazer movimento
5774 5774 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5775 5775 Desfazer a última ação.
5776 5776 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5777 5777 Desfazer {0}
5778 5778 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5779 5779 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5780 5780 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5781 5781 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5782 5782 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5783 5783 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5784 5784 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5785 5785 -----
5786 5786 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5787 5787 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5788 5788 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5789 5789 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5790 5790 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5791 5791 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5792 5792 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5793 5793 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5794 5794 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5795 5795 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5796 5796 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5797 5797 Token não esperado no intervalo do mês:
5798 5798 Token não esperado no intervalo de número:
5799 5799 Token não esperado no intervalo de semana:
5800 5800 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5801 5801 Token não esperado no intervalo do ano:
5802 5802 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5803 5803 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5804 5804 Token não esperado:
5805 5805 Token inesperado: {0}
5806 5806 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5807 5807 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5808 5808 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5809 5809 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5810 5810 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5811 5811 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5812 5812 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5813 5813 Descongelar
5814 5814 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5815 5815 Desligar
5816 5816 Confirmação de desligar
5817 5817 Nó Desligado
5818 5818 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5819 5819 Desinstalar...
5820 5820 Unisexo
5821 5821 Unidade/Suite
5822 5822 Universidade
5823 5823 +++++
5824 5824 Código desconhecido de país: {0}
5825 5825 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5826 5826 Servidor desconhecido
5827 5827 Tipo de membro desconhecido
5828 5828 Modo desconhecido: {0}.
5829 5829 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5830 5830 Pârametro desconhecido ''{0}''
5831 5831 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5832 5832 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5833 5833 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5834 5834 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5835 5835 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5836 5836 Requisito desconhecido: {0}
5837 5837 Função desconhecida
5838 5838 Expressões desconhecidas: {0}
5839 5839 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5840 5840 Identificador desconhecido de território: {0}
5841 5841 Tipo desconhecido: {0}
5842 5842 Rotunda sem nome
5843 5843 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5844 5844 Linhas sem nome
5845 5845 Etiquetas desnecessárias
5846 5846 linha costeira não ordenada
5847 5847 A desempacotar {0} em {1}
5848 5848 Alterações não gravadas
5849 5849 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5850 5850 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5851 5851 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5852 5852 Dados e conflitos por gravar
5853 5853 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5854 5854 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5855 5855 Dados OpenStreetMap não gravados
5856 5856 Desselecionar Tudo
5857 5857 Desselecionar todos objetos.
5858 5858 Não é selecionável neste momento
5859 5859 Tipo de estrada/rua não especificada
5860 5860 Etiqueta genérica {0}
5861 5861 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5862 5862 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5863 5863 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5864 5864 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5865 5865 Tipo de imagem não suportada: {0}
5866 5866 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5867 5867 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5868 5868 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5869 5869 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5870 5870 Versão não suportada: {0}
5871 5871 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5872 5872 Linhas sem etiquetas
5873 5873 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5874 5874 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5875 5875 Subir
5876 5876 Subir Um Nível
5877 5877 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5878 5878 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5879 5879 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5880 5880 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5881 5881 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5882 5882 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5883 5883 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5884 5884 Atualizar
5885 5885 Atualizar o JOSM
5886 5886 Atualizar o JAVA
5887 5887 Atualizar conjunto de alterações
5888 5888 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5889 5889 Atualizar conteúdo
5890 5890 Atualizar tudo da camada atual
5891 5891 Atualizar fontes disponíveis
5892 5892 Atualizar listagem do diretório.
5893 5893 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5894 5894 Intervalo de atualização (dias):
5895 5895 Atualizar apenas o que alterei
5896 5896 Actualizar multi-polígono
5897 5897 Atualizar objetos
5898 5898 Atualizar módulo
5899 5899 Atualizar módulos
5900 5900 Atualizar apenas os selecionados
5901 5901 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5902 5902 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5903 5903 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5904 5904 Atualizar os módulos selecionados
5905 5905 Alterado
5906 5906 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5907 5907 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5908 5908 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5909 5909 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5910 5910 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5911 5911 A atualizar o conjunto de alterações...
5912 5912 A atualizar todos os dados
5913 5913 A atualizar erros ignorados ...
5914 5914 A atualizar o mapa ...
5915 5915 A atualizar os módulos
5916 5916 A atualizar a interface
5917 5917 Tapeceiro
5918 5918 Enviar
5919 5919 Enviar alterações
5920 5920 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5921 5921 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5922 5922 Enviar
5923 5923 Em vários pacotes divididos por objetos:
5924 5924 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5925 5925 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5926 5926 Envio não recomendável
5927 5927 Um pacote por objeto (evitar usar)
5928 5928 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5929 5929 O envio está bloqueado
5930 5930 Não é recomendado enviar
5931 5931 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5932 5932 Enviar erros reportados
5933 5933 Enviar apenas objetos selecionados
5934 5934 Envio bem sucedido!
5935 5935 Enviar os objetos alterados
5936 5936 Enviar para ''{0}''
5937 5937 Enviar para um conjunto de alterações novo
5938 5938 Enviar para um ainda aberto
5939 5939 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5940 5940 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5941 5941 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5942 5942 A enviar dados ...
5943 5943 A enviar informação da camada "{0}"
5944 5944 A enviar alterações nos erros reportados
5945 5945 A enviar erros reportados
5946 5946 Utilização
5947 5947 Posição de Utilização
5948 5948 Usar Autenticação básica
5949 5949 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5950 5950 Usar OAuth
5951 5951 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5952 5952 Utilizar um proxy SOCKS
5953 5953 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5954 5954 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5955 5955 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5956 5956 Usar filtros automáticos
5957 5957 Usar verificador complexo de etiquetas.
5958 5958 Usar atalho de teclado original
5959 5959 Usar definições padrão
5960 5960 Criar camada de verificação de erros.
5961 5961 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5962 5962 Usar definições globais
5963 5963 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5964 5964 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5965 5965 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5966 5966 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
5967 5967 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5968 5968 Utilizar modelo ''{0}''
5969 5969 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5970 5970 Usar definições padrão do sistema
5971 5971 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5972 5972 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5973 5973 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5974 5974 Utilizar novamente esta etiqueta
5975 5975 Usado para comunicação de dados
5976 5976 Usado apenas na área de água
5977 5977 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5978 5978 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5979 5979 Utilizador
5980 5980 Identificador de utilizador:
5981 5981 Informação do utilizador
5982 5982 Nome de utilizador:
5983 5983 Utilizador:
5984 5984 Nome de utilizador
5985 5985 Nome de utilizador:
5986 5986 Normalmente isto deve ser corrigido
5987 5987 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5988 5988 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5989 5989 VT (Vermont)
5990 5990 Aspiradores
5991 5991 Validar
5992 5992 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5993 5993 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5994 5994 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5995 5995 A validar
5996 5996 Validar
5997 5997 Ficheiros de Validação de Erros
5998 5998 Resultados da Validação
5999 5999 Erros de validação
6000 6000 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6001 6001 Resultados da validação
6002 6002 Vale
6003 6003 Valor
6004 6004 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6005 6005 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6006 6006 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6007 6007 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6008 6008 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6009 6009 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6010 6010 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6011 6011 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6012 6012 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6013 6013 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6014 6014 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6015 6015 Valor:
6016 6016 Valor:
6017 6017 Válvulas
6018 6018 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6019 6019 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6020 6020 Acesso a veículos
6021 6021 Veículos por tipo
6022 6022 Veículos por utilização
6023 6023 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6024 6024 Velocidade, {0}
6025 6025 Máquida de Venda Automática
6026 6026 Produtos à venda
6027 6027 +++++
6028 6028 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6029 6029 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6030 6030 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6031 6031 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6032 6032 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6033 6033 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6034 6034 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6035 6035 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6036 6036 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6037 6037 Versão {0}
6038 6038 Versão :
6039 6039 Versão:
6040 6040 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6041 6041 Segmento longo de {0} quilómetros
6042 6042 Veterinário
6043 6043 Paragens (intermédias)
6044 6044 Vídeo
6045 6045 Jogos Eletrónicos
6046 6046 Viena: Beschriftungen (anotações)
6047 6047 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6048 6048 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6049 6049 Ver
6050 6050 Ver conjunto de alterações
6051 6051 Ver conjunto de alterações no navegador
6052 6052 Enquadramento: {0}
6053 6053 Miradouro
6054 6054 Seguir Enquadramento Automaticamente
6055 6055 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6056 6056 Espaço Verde (em zona urbana)
6057 6057 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6058 6058 Vinha
6059 6059 +++++
6060 6060 Débito Visa
6061 6061 +++++
6062 6062 Visibilidade do caminho
6063 6063 Visibilidade/legibilidade
6064 6064 Estrutura Principal Visível
6065 6065 Visitar página na Internet
6066 6066 +++++
6067 6067 +++++
6068 6068 +++++
6069 6069 +++++
6070 6070 +++++
6071 6071 +++++
6072 6072 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6073 6073 Calibração do gravador de voz
6074 6074 Vulcão
6075 6075 Voleibol
6076 6076 Voltagem (em volts)
6077 6077 Voltagem em Volts (V)
6078 6078 Volume (litros)
6079 6079 WA (Washington)
6080 6080 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6081 6081 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6082 6082 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6083 6083 +++++
6084 6084 WGS84 geográfico
6085 6085 WI (Wisconsin)
6086 6086 Erro do WMS
6087 6087 Ficheiros WMS (*.wms)
6088 6088 Configurações de WMS (Web Map Service)
6089 6089 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6090 6090 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6091 6091 WV (Virgínia Ocidental)
6092 6092 A esperar 10 segundos ...
6093 6093 Rota de Caminhada
6094 6094 Muro
6095 6095 Aviso
6096 6096 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6097 6097 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6098 6098 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6099 6099 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6100 6100 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6101 6101 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6102 6102 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6103 6103 Avisos
6104 6104 Lavagem
6105 6105 Lixo
6106 6106 Caixote de lixo
6107 6107 Contentor de lixo
6108 6108 Gerador de Energia a Desperdícios
6109 6109 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6110 6110 Corpo de Água
6111 6111 Parque Aquático
6112 6112 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6113 6113 Tanque de água
6114 6114 Depósito de Água
6115 6115 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6116 6116 Poço de Água
6117 6117 Estação de captação e tratamento de água
6118 6118 Regras de acesso à água:
6119 6119 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6120 6120 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6121 6121 Nível da água
6122 6122 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6123 6123 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6124 6124 Moinho de Água
6125 6125 Curso de Água (rio, canal...)
6126 6126 Nós duplicados em cursos de água
6127 6127 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6128 6128 Conversor de Energia das Marés
6129 6129 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6130 6130 Linha ligada a uma área
6131 6131 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6132 6132 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6133 6133 A linha contém o segmento 2 vezes
6134 6134 Nó de extremidade perto de outra estrada
6135 6135 Nó de extremidade perto de outra linha
6136 6136 Nó de linha perto de outra linha
6137 6137 Linha termina numa Área
6138 6138 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6139 6139 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6140 6140 Linha com {1} não está fechada.
6141 6141 Linha {0}
6142 6142 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6143 6143 Linha:
6144 6144 Waymarked Trails: Ciclismo
6145 6145 Waymarked Trails: Caminhadas
6146 6146 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6147 6147 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6148 6148 Waymarked Trails: Skate
6149 6149 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6150 6150 Informações em pontos de trilhos GPS
6151 6151 Pontos da via
6152 6152 Caminhos
6153 6153 Linhas partilham segmento com área
6154 6154 Linhas com o mesmo posicionamento
6155 6155 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6156 6156 Alminhas (nicho/capelinha)
6157 6157 Clima
6158 6158 Página web:
6159 6159 Página web
6160 6160 Represa / Açude
6161 6161 Zonas Encharcadas
6162 6162 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6163 6163 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6164 6164 Cadeiras de rodas
6165 6165 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6166 6166 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6167 6167 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6168 6168 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6169 6169 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6170 6170 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6171 6171 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6172 6172 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6173 6173 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6174 6174 Que tarefas a fazer?
6175 6175 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6176 6176 Todo o grupo
6177 6177 Largura (metros)
6178 6178 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6179 6179 Largura da área de renderização, em metros
6180 6180 Largura da imagem alvo, em píxeis
6181 6181 Mapa Wikimedia
6182 6182 Wikipédia
6183 6183 Cabana
6184 6184 Turbina Eólica
6185 6185 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6186 6186 Moinho de Vento
6187 6187 Construção/instalação de janelas
6188 6188 Manga de Vento
6189 6189 Vinho
6190 6190 Vinicultura
6191 6191 Visualizador de Mapa em Linhas
6192 6192 Visualização em Linhas
6193 6193 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6194 6194 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6195 6195 Com loja
6196 6196 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6197 6197 -----
6198 6198 Bosque
6199 6199 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6200 6200 Área industrial / Fábrica
6201 6201 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6202 6202 Quer reiniciar agora?
6203 6203 Quer atualizar agora?
6204 6204 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6205 6205 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6206 6206 Número incorreto de argumentos para o favorito
6207 6207 Sintaxe errada na chave {0}
6208 6208 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6209 6209 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6210 6210 Falta a tag XML <user>.
6211 6211 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6212 6212 Sim
6213 6213 Sim, sempre
6214 6214 Sim, aplicar
6215 6215 Sim, criar um conflito e fechar
6216 6216 Sim, eliminar alterações e recarregar
6217 6217 Sim, uma vez
6218 6218 Gravar as alterações
6219 6219 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6220 6220 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6221 6221 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6222 6222 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6223 6223 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6224 6224 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6225 6225 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6226 6226 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6227 6227 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6228 6228 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6229 6229 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6230 6230 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6231 6231 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6232 6232 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6233 6233 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6234 6234 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6235 6235 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6236 6236 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6237 6237 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6238 6238 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6239 6239 Encontrou um bug no JOSM
6240 6240 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6241 6241 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6242 6242 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6243 6243 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6244 6244 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6245 6245 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6246 6246 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6247 6247 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6248 6248 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6249 6249 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6250 6250 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6251 6251 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6252 6252 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6253 6253 Deve selecionar um trilho GPX
6254 6254 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6255 6255 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6256 6256 Consultas Overpass gravadas:
6257 6257 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6258 6258 Foi feita uma cópia de segurança
6259 6259 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6260 6260 Coordenadas nulas: {0}
6261 6261 Zona
6262 6262 Jardim Zoológico
6263 6263 Enquadramento
6264 6264 Enquadramento (em metros)
6265 6265 Aproximar Enquadramento
6266 6266 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6267 6267 Afastar Enquadramento
6268 6268 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6269 6269 Enquadramento e mover mapa
6270 6270 Enquadrar vista melhor e 1:1
6271 6271 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6272 6272 Aproximar enquadramento
6273 6273 Nível de enquadramento (zoom):
6274 6274 Afastar enquadramento
6275 6275 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6276 6276 Enquadra a vista na(o) {0}.
6277 6277 Enquadrar
6278 6278 Enquadrar falha
6279 6279 Enquadrar visualização da área descarregada
6280 6280 Enquadrar camada
6281 6281 Enquadrar na resolução nativa
6282 6282 Enquadrar o nó
6283 6283 Enquadrar elementos selecionados na lista
6284 6284 Enquadrar elementos selecionados
6285 6285 Enquadra todos os objetos da camada atual
6286 6286 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6287 6287 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6288 6288 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6289 6289 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6290 6290 Enquadrar o nó na camada atual
6291 6291 Enquadrar {0}
6292 6292 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6293 6293 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6294 6294 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6295 6295 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6296 6296 [ficheiro]
6297 6297 "Avenida Central"
6298 6298 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6299 6299 +++++
6300 6300 \nDireção {0}°
6301 6301 \nTempo EXIF: {0}
6302 6302 \nTempo GPS: {0}
6303 6303 \nIntervalo:{0}
6304 6304 \nVelocidade: {0} km/h
6305 6305 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6306 6306 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6307 6307 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6308 6308 Fosso / Vala / Trincheira
6309 6309 Temperatura
6310 6310 +++++
6311 6311 Semáforos
6312 6312 Utilizador Leve
6313 6313 Utilizador Normal
6314 6314 +++++
6315 6315 Madeira
6316 6316 caminho exclusivo para cavalos
6317 6317 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6318 6318 em_contrução
6319 6319 ciclovia
6320 6320 via pedonal exclusiva
6321 6321 living street (não existem em Portugal)
6322 6322 auto_estrada
6323 6323 ligação_a_auto_estrada
6324 6324 caminho
6325 6325 rua pedonal (ou praça numa área)
6326 6326 estrada_nacional
6327 6327 ligação_a_estrada_nacional
6328 6328 residencial
6329 6329 estrada_regional
6330 6330 ligação_a_estrada_regional
6331 6331 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6332 6332 escadas
6333 6333 estrada ou caminho municipal
6334 6334 ligação a estrada ou caminho municipal
6335 6335 carreiro florestal ou agrícola
6336 6336 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6337 6337 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6338 6338 sem classificação oficial
6339 6339 burgo (não existe em Portugal)
6340 6340 cidade
6341 6341 condado / distrito
6342 6342 aldeia / lugar
6343 6343 ilha
6344 6344 sítio
6345 6345 município
6346 6346 subúrbio
6347 6347 vila
6348 6348 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6349 6349 estrada associada
6350 6350 fronteira
6351 6351 ponte
6352 6352 sinal de destino
6353 6353 obrigatoriedade
6354 6354 multi-polígono
6355 6355 rede
6356 6356 transporte público
6357 6357 restrição
6358 6358 rota
6359 6359 rota mestre
6360 6360 sítio
6361 6361 estrada
6362 6362 túnel
6363 6363 curso de água
6364 6364 Estado (E.U.A., Brasil...)
6365 6365 Estação
6366 6366 campo
6367 6367 centro desportivo
6368 6368 pista
6369 6369 Radio-farol
6370 6370 Porta de embarque / desembarque
6371 6371 quartel de bombeiros
6372 6372 Retroceder
6373 6373 Mais rápido
6374 6374 Avançar mais rápido
6375 6375 Avançar
6376 6376 Saltar para trás.
6377 6377 Avançar para a frente
6378 6378 Marcador Seguinte
6379 6379 Reproduzir marcador seguinte.
6380 6380 Reproduzir marcador anterior.
6381 6381 Reproduzir/Pausa
6382 6382 Marcador Anterior
6383 6383 Mais lento
6384 6384 Avançar mais lentamente
6385 6385 Andares
6386 6386 Começa no andar
6387 6387 apartamentos
6388 6388 celeiro
6389 6389 basílica
6390 6390 bangaló
6391 6391 cabana
6392 6392 catedral
6393 6393 capela
6394 6394 igreja
6395 6395 -----
6396 6396 comercial
6397 6397 em construção
6398 6398 curral de vacas
6399 6399 vivenda uni-familiar
6400 6400 dormitório
6401 6401 quinta
6402 6402 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6403 6403 garagem
6404 6404 garagens
6405 6405 gasómetro (reservatório)
6406 6406 estufa Hortícola
6407 6407 +++++
6408 6408 +++++
6409 6409 +++++
6410 6410 casa
6411 6411 cabana
6412 6412 +++++
6413 6413 jardim infantil
6414 6414 fábrica
6415 6415 mesquita
6416 6416 escritório
6417 6417 público
6418 6418 residencial
6419 6419 comercial de venda a retalho
6420 6420 telhado/coberto
6421 6421 ruínas
6422 6422 escola
6423 6423 serviço
6424 6424 barraco
6425 6425 +++++
6426 6426 estábulo
6427 6427 tanque de armazenamento
6428 6428 supermercado / hipermercado
6429 6429 sinagoga
6430 6430 templo
6431 6431 fileira de casas iguais justapostas
6432 6432 estação ferroviária
6433 6433 torre de transformador de energia elétrica
6434 6434 transportes
6435 6435 universidade
6436 6436 armazém
6437 6437 alminhas (nicho/capelinha)
6438 6438 sim
6439 6439 ao nível do solo
6440 6440 subterrâneo
6441 6441 no teto
6442 6442 num poste
6443 6443 na parede
6444 6444 Cúpula / domo
6445 6445 fixa
6446 6446 panrâmica
6447 6447 bicipletas
6448 6448 veículo pesado de mercadorias
6449 6449 passageiros
6450 6450 passageiros;veículos
6451 6451 veículos
6452 6452 Fechado
6453 6453 Aberto
6454 6454 vazio
6455 6455 anglicana
6456 6456 batista
6457 6457 católica
6458 6458 evangélica
6459 6459 católica_grega
6460 6460 grega_ortodoxa
6461 6461 testemunhas_de_jeová
6462 6462 luterana
6463 6463 metodista
6464 6464 mórmon
6465 6465 nova apostólica
6466 6466 ortodoxa
6467 6467 +++++
6468 6468 presbiterana
6469 6469 protestante
6470 6470 +++++
6471 6471 católica_romana
6472 6472 ortodoxa_russa
6473 6473 adventistas_do_sétimo_dia
6474 6474 Espírita
6475 6475 +++++
6476 6476 preto
6477 6477 azul
6478 6478 castanho
6479 6479 cinzento
6480 6480 verde
6481 6481 vermelho
6482 6482 vermelho/branco
6483 6483 branco
6484 6484 +++++
6485 6485 +++++
6486 6486 +++++
6487 6487 O
6488 6488 conbustível
6489 6489 estrume
6490 6490 petróleo
6491 6491 esgotos
6492 6492 cereais
6493 6493 chorume (esterco líquido)
6494 6494 água
6495 6495 vinho
6496 6496 milho
6497 6497 erva (genérico)
6498 6498 lúpulo
6499 6499 arroz
6500 6500 trigo
6501 6501 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6502 6502 ocupa a largura da estrada
6503 6503 ocupa metade da estrada
6504 6504 não
6505 6505 sim
6506 6506 fronteira de propriedade
6507 6507 linha de fogo
6508 6508 caça
6509 6509 -----
6510 6510 +++++
6511 6511 pista de esqui
6512 6512 secção
6513 6513 faixa
6514 6514 sentido oposto do trânsito
6515 6515 faixa no sentido oposto do trânsito
6516 6516 via separada e no sentido oposto do trânsito
6517 6517 partilhada com autocarros
6518 6518 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6519 6519 via separada
6520 6520 Um texto curto com informação adicional.
6521 6521 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6522 6522 catenária
6523 6523 não
6524 6524 3º carril eletrificado
6525 6525 sim
6526 6526 emergência
6527 6527 saída
6528 6528 casa
6529 6529 entrada principal
6530 6530 de serviço
6531 6531 escadaria
6532 6532 sim
6533 6533 +++++
6534 6534 R
6535 6535 A
6536 6536 +++++
6537 6537 O
6538 6538 +++++
6539 6539 +++++
6540 6540 S
6541 6541 Texto
6542 6542 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6543 6543 atravessamento (passadeira)
6544 6544 passeio
6545 6545 digestão anaeróbia/ biometanização
6546 6546 barragem
6547 6547 combustão
6548 6548 fissão
6549 6549 fusão
6550 6550 fermentação
6551 6551 fotovoltaica
6552 6552 pirólise
6553 6553 a fio-de-água
6554 6554 ponto fixo
6555 6555 térmica
6556 6556 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6557 6557 armazenamento de água (+comum em barragens)
6558 6558 Búnquer
6559 6559 Campo de treino/Driving range
6560 6560 +++++
6561 6561 -----
6562 6562 +++++
6563 6563 Buraco
6564 6564 -----
6565 6565 +++++
6566 6566 +++++
6567 6567 +++++
6568 6568 +++++
6569 6569 Desc(rição)
6570 6570 Nome
6571 6571 Combustível
6572 6572 Esconderijo disfarçado
6573 6573 relvado
6574 6574 faixa de rodagem
6575 6575 parque de estacionamento
6576 6576 passeio
6577 6577 panificadora industrial
6578 6578 cervejeira industrial
6579 6579 fábrica de tijolos
6580 6580 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6581 6581 distribuidor (grossista)
6582 6582 fábrica
6583 6583 fábrica de moagens
6584 6584 central de aquecimento urbano
6585 6585 oficina mecânica
6586 6586 mina
6587 6587 petróleo
6588 6588 porto marítimo/fluvial
6589 6589 salina
6590 6590 serração
6591 6591 indústria de sucatas
6592 6592 estaleiro naval
6593 6593 matadouro
6594 6594 armazém
6595 6595 conservadora
6596 6596 ortodoxa
6597 6597 reformista
6598 6598 Cruzamento com nome (raro)
6599 6599 horta urbana ou comunitária
6600 6600 cemitério
6601 6601 terra de cultivo
6602 6602 quinta (apenas edifícios e pátio)
6603 6603 floresta
6604 6604 terreno com loteamento planeado
6605 6605 prado
6606 6606 pedreira
6607 6607 residencial
6608 6608 espaço verde em zona urbana
6609 6609 vinha
6610 6610 Alinhamento
6611 6611 parque
6612 6612 pista de corridas não motorizadas
6613 6613 Água
6614 6614 Almenara / Sinalizador
6615 6615 busto
6616 6616 placa
6617 6617 estátua
6618 6618 estela
6619 6619 pedra com uma inscrição
6620 6620 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6621 6621 Áudio
6622 6622 Dados
6623 6623 Editar
6624 6624 Ficheiro
6625 6625 +++++
6626 6626 Ajuda
6627 6627 Imagens de fundo
6628 6628 Mais ferramentas
6629 6629 Modelos de Etiquetas
6630 6630 Seleção
6631 6631 Ferramentas
6632 6632 Visualização
6633 6633 Janelas
6634 6634 num painel com publicidade
6635 6635 chão
6636 6636 poste
6637 6637 na_parede
6638 6638 Corpo de Água
6639 6639 pradaria
6640 6640 mato de vegetação rasteira
6641 6641 matagal
6642 6642 zonas encharcadas
6643 6643 -----
6644 6644 internacional
6645 6645 +++++
6646 6646 nacional
6647 6647 +++++
6648 6648 Etiquetas similares para outros usos:
6649 6649 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6650 6650 Contabilista
6651 6651 Escritório da administração local (genérico)
6652 6652 Agência de publicidade
6653 6653 Arquiteto
6654 6654 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6655 6655 Instituição de Ensino
6656 6656 Agência de emprego
6657 6657 Imobiliária
6658 6658 Fundação
6659 6659 Escritório da administração nacional (genérico)
6660 6660 Agência de Seguros / Seguradora
6661 6661 Especialista em Tecnologias da Informação
6662 6662 Advogado / Empresa de Advogados
6663 6663 Jornal (sede ou agência)
6664 6664 Organização não governamental (ONG)
6665 6665 Notário
6666 6666 Partido político (sede ou filial)
6667 6667 Empresa privada (genérico)
6668 6668 Instituição religiosa
6669 6669 Investigação e Desenvolvimento
6670 6670 Assessoria fiscal
6671 6671 Telecomunicações (sede ou loja)
6672 6672 misto
6673 6673 sentido inverso da linha
6674 6674 em ambos os sentidos
6675 6675 sentido da linha
6676 6676 não
6677 6677 sim
6678 6678 vários pisos
6679 6679 topo do edifício
6680 6680 à_superfície
6681 6681 subterrâneo
6682 6682 Notas
6683 6683 à superfície
6684 6684 Marco no chão (comum no exterior)
6685 6685 reservatório / lago (necessita motor)
6686 6686 subterrâneo
6687 6687 submerso
6688 6688 Na parede
6689 6689 avançado
6690 6690 fácil
6691 6691 perito
6692 6692 pista livre (freeride)
6693 6693 intermédio
6694 6694 principiante
6695 6695 -----
6696 6696 clássico
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 Estado
6702 6702 suportado por um poste
6703 6703 caixa para correio pré-franquiado
6704 6704 pilar (típicos marcos de correio)
6705 6705 na parede
6706 6706 à superfície
6707 6707 subterrâneo
6708 6708 submerso
6709 6709 Tipo de torre
6710 6710 ancora
6711 6711 assimétrico
6712 6712 automático
6713 6713 -----
6714 6714 barril (3 níveis)
6715 6715 bipolar
6716 6716 ramal
6717 6717 disjuntor
6718 6718 compensação
6719 6719 conversor
6720 6720 cruzamento
6721 6721 -----
6722 6722 +++++
6723 6723 delta de 2 níveis
6724 6724 desconector
6725 6725 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6726 6726 +++++
6727 6727 donau; 1 nível
6728 6728 duplo
6729 6729 ligação à terra
6730 6730 óctuplo
6731 6731 filtro
6732 6732 quíntuplo
6733 6733 tipo bandeira
6734 6734 quatro níveis
6735 6735 gerador
6736 6736 estaiada de estrutura em H
6737 6737 estaiada de estrutura em V
6738 6738 armação em H
6739 6739 interior
6740 6740 +++++
6741 6741 conversor de linha comutada
6742 6742 -----
6743 6743 mecânico
6744 6744 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6745 6745 +++++
6746 6746 nove níveis
6747 6747 um nível
6748 6748 exterior
6749 6749 regulador do ângulo de fase
6750 6750 plataforma
6751 6751 +++++
6752 6752 portal de 3 níveis
6753 6753 portal de 2 níveis
6754 6754 quádruplo
6755 6755 telhado
6756 6756 condensador em série
6757 6757 reator em série
6758 6758 condensador de derivação
6759 6759 reator de derivação
6760 6760 um
6761 6761 seis níveis
6762 6762 sêxtuplo
6763 6763 bifurcação
6764 6764 compensador síncrono estático
6765 6765 -----
6766 6766 suspensão
6767 6767 compensador síncrono
6768 6768 -----
6769 6769 terminação
6770 6770 três níveis
6771 6771 -----
6772 6772 transição (ar-solo;solo-ar)
6773 6773 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6774 6774 -----
6775 6775 triângulo
6776 6776 triplo
6777 6777 dois níveis
6778 6778 subterrâneo
6779 6779 conversor de fonte de tensão
6780 6780 armação em X
6781 6781 armação em Y
6782 6782 sim
6783 6783 Militar
6784 6784 campo
6785 6785 centro desportivo
6786 6786 estádio
6787 6787 pista
6788 6788 Estação Ferroviária
6789 6789 Número de linhas
6790 6790 Feminino
6791 6791 Masculino
6792 6792 Unisexo
6793 6793 corridas de cavalos
6794 6794 campo
6795 6795 centro desportivo
6796 6796 hipódromo
6797 6797 pista
6798 6798 ginásio / academia desportiva
6799 6799 campo
6800 6800 centro desportivo
6801 6801 estádio
6802 6802 pista
6803 6803 T
6804 6804 MIN
6805 6805 MAI
6806 6806 +++++
6807 6807 ER
6808 6808 Porta:
6809 6809 cabana básica
6810 6810 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6811 6811 abrigo para piqueniques
6812 6812 abrigo de transporte público (paragem)
6813 6813 abrigo das intempéries
6814 6814 abrigo para observação da vida selvagem
6815 6815 Serviço
6816 6816 ambos os lados
6817 6817 esquerda do sentido da linha
6818 6818 não
6819 6819 direita do sentido da linha
6820 6820 separado
6821 6821 Abrigo Social
6822 6822 10 pinos
6823 6823 9 pinos
6824 6824 futebol_americano
6825 6825 arco
6826 6826 atletismo
6827 6827 futebol_australiano
6828 6828 basebol
6829 6829 basquetebol
6830 6830 voleibol de praia
6831 6831 bilhar
6832 6832 boules (boccia, petanca...)
6833 6833 +++++
6834 6834 futebol_canadiano
6835 6835 canoagem
6836 6836 escalada
6837 6837 críquete
6838 6838 +++++
6839 6839 ciclismo
6840 6840 corridas_de_cães
6841 6841 equestre
6842 6842 hóquei em campo
6843 6843 jogos gaélicos
6844 6844 golfe
6845 6845 ginástica
6846 6846 andebol
6847 6847 corridas_de_cavalos
6848 6848 hóquei no gelo
6849 6849 patinagem no gelo
6850 6850 +++++
6851 6851 aeródromo de modelismo
6852 6852 motocrosse
6853 6853 motorizados
6854 6854 vários
6855 6855 +++++
6856 6856 raquete
6857 6857 veículos de controle remoto
6858 6858 patins de rodas
6859 6859 râguebi de 13 (rugby league)
6860 6860 râguebi de 15 (rugby union)
6861 6861 corrida
6862 6862 -----
6863 6863 tiro
6864 6864 skate
6865 6865 futebol
6866 6866 natação
6867 6867 ténis_de_mesa
6868 6868 ténis
6869 6869 voleibol
6870 6870 Água
6871 6871 duplo
6872 6872 simples
6873 6873 Chave:
6874 6874 Notas
6875 6875 Muda de fralda
6876 6876 columbário
6877 6877 cripta
6878 6878 hipogeu
6879 6879 mausoléu
6880 6880 pirâmide
6881 6881 escavado na rocha
6882 6882 sarcófago
6883 6883 mamoa
6884 6884 -----
6885 6885 túmulo de guerra
6886 6886 Ilha no meio da via
6887 6887 má
6888 6888 excelente
6889 6889 boa
6890 6890 péssima
6891 6891 intermédia
6892 6892 não
6893 6893 agricultura
6894 6894 avenida
6895 6895 marco
6896 6896 monumento natural
6897 6897 urbana
6898 6898 nome abreviado da rua
6899 6899 encontro (estruturas apenas nas margens)
6900 6900 ativo
6901 6901 atual
6902 6902 adicionar entrada
6903 6903 adicionar à seleção
6904 6904 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6905 6905 endereços que pertencem à rua
6906 6906 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6907 6907 ingressos / bilhetes
6908 6908 configuração avançada
6909 6909 via aérea
6910 6910 agregado para construção civil
6911 6911 apenas tráfego agrícola
6912 6912 ventilação
6913 6913 ataque aéreo
6914 6914 tudo
6915 6915 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6916 6916 todas as linhas fechadas
6917 6917 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6918 6918 todos os objetos incompletos
6919 6919 todos os métodos
6920 6920 todos os objetos alterados
6921 6921 todos os objetos novos
6922 6922 todos os nós
6923 6923 todos os objetos
6924 6924 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6925 6925 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6926 6926 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6927 6927 todas as relações
6928 6928 todos os objetos selecionados
6929 6929 todas as linhas
6930 6930 rua de traseiras
6931 6931 amendoeiras
6932 6932 alfabético
6933 6933 alpino
6934 6934 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6935 6935 tipo de estrutura de serviço {0}
6936 6936 americana
6937 6937 digestão anaeróbia / combustão
6938 6938 analógico
6939 6939 escoras
6940 6940 anglicana
6941 6941 comida para animais
6942 6942 anónimo
6943 6943 outras coisas que pertencem à rua
6944 6944 macieiras
6945 6945 aqueduto
6946 6946 arco
6947 6947 área
6948 6948 área (mais de 20m)
6949 6949 área_de_texto
6950 6950 relva sintética
6951 6951 asiática
6952 6952 asfalto
6953 6953 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6954 6954 áudio
6955 6955 automático
6956 6956 fundo
6957 6957 sentido inverso da linha
6958 6958 paragem no sentido inverso da linha
6959 6959 segmento no sentido inverso da linha
6960 6960 má
6961 6961 +++++
6962 6962 bananeiras
6963 6963 banco
6964 6964 batista
6965 6965 churrascos
6966 6966 arame farpado
6967 6967 barragem
6968 6968 basculante
6969 6969 linha de base/linha de baixa-mar
6970 6970 +++++
6971 6971 -----
6972 6972 basemap.at Ortofoto
6973 6973 básicos
6974 6974 basílica
6975 6975 +++++
6976 6976 vigas (assente sobre pilares)
6977 6977 pneus de bicicleta
6978 6978 biogás
6979 6979 bioreator
6980 6980 bipolar
6981 6981 passadiço de madeira
6982 6982 paul
6983 6983 -----
6984 6984 tipo de fronteira {0}
6985 6985 ramal
6986 6986 ramificações (sem margem mapeada)
6987 6987 marca
6988 6988 tijolos
6989 6989 folhas largas
6990 6990 balde
6991 6991 budista
6992 6992 edifício
6993 6993 hambúrgueres
6994 6994 autocarro
6995 6995 por {0}
6996 6996 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6997 6997 +++++
6998 6998 em consola
6999 6999 cantão
7000 7000 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7001 7001 catedral
7002 7002 católica
7003 7003 rede
7004 7004 capela
7005 7005 carvão
7006 7006 verificação (documentos, teste de álcool...)
7007 7007 química
7008 7008 cerejeiras
7009 7009 galinha
7010 7010 chinesa
7011 7011 cristã
7012 7012 igreja
7013 7013 cigarros
7014 7014 cidade
7015 7015 defesa civil
7016 7016 argila
7017 7017 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7018 7018 dos ponteiros do relógio
7019 7019 fechado
7020 7020 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7021 7021 linha_fechada
7022 7022 carvão
7023 7023 pedras redondas ou achatadas
7024 7024 coqueiros
7025 7025 café
7026 7026 café
7027 7027 ar frio
7028 7028 água fria
7029 7029 fusão a frio
7030 7030 cor
7031 7031 combinadores
7032 7032 ciclo combinado
7033 7033 combustão
7034 7034 comandos
7035 7035 comercial
7036 7036 comunicações
7037 7037 compactada
7038 7038 ar comprimido
7039 7039 cimento
7040 7040 faixas de cimento
7041 7041 placas de cimento
7042 7042 preservativos
7043 7043 configurar conjunto de alterações
7044 7044 configure o estilo de visualização do mapa
7045 7045 conflito
7046 7046 zona contígua (até 44.4 km)
7047 7047 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7048 7048 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7049 7049 cobre
7050 7050 +++++
7051 7051 não foi possível obter o áudio do endereço web
7052 7052 nº objetos
7053 7053 coberta
7054 7054 crepes
7055 7055 mudança de linha
7056 7056 tubo de água
7057 7057 clientes
7058 7058 objetos
7059 7059 negociante
7060 7060 caducifólias (caem todas as folhas)
7061 7061 decoturf (em campos de ténis)
7062 7062 dedicado (clube de fumadores)
7063 7063 defensivo
7064 7064 gra° min'' (Náutica)
7065 7065 gra° min'' seg"
7066 7066 eliminado
7067 7067 eliminado-no-servidor
7068 7068 apenas para entregas
7069 7069 etiquetas em desuso
7070 7070 permitido oficialmente
7071 7071 destino
7072 7072 retardamento
7073 7073 +++++
7074 7074 bloco de pedra
7075 7075 terra
7076 7076 vala
7077 7077 não existe
7078 7078 excrementos de cães
7079 7079 +++++
7080 7080 dormente
7081 7081 para baixo
7082 7082 descida livre (downhill)
7083 7083 descarregar
7084 7084 -----
7085 7085 vala de drenagem
7086 7086 desenhar em ângulo com íman
7087 7087 destaque de desenho em ângulos com íman
7088 7088 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7089 7089 bebidas
7090 7090 serviço ao volante (sem sair do carro)
7091 7091 acesso a residência/loja/serviço
7092 7092 pedras soltas (sem argamassa)
7093 7093 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7094 7094 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7095 7095 número de alterações
7096 7096 zona económica exclusiva
7097 7097 eletrificada
7098 7098 eletricidade
7099 7099 eletrónico
7100 7100 elementos
7101 7101 moedas alongadas
7102 7102 acesso para emergências
7103 7103 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7104 7104 entradas para o sítio (no perímetro)
7105 7105 pontos de entrada
7106 7106 erro na inicialização
7107 7107 estimada
7108 7108 evangélica
7109 7109 evaporador
7110 7110 par
7111 7111 folhas persistentes
7112 7112 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7113 7113 exemplos
7114 7114 excelente
7115 7115 sacos para excrementos
7116 7116 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7117 7117 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7118 7118 extinto
7119 7119 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7120 7120 falso: a propriedade não está definida
7121 7121 vedação
7122 7122 +++++
7123 7123 filtrado/desativado
7124 7124 filtrado/oculto
7125 7125 pesquisar na seleção
7126 7126 gravilha
7127 7127 incêndio
7128 7128 primeira estrada após cruzamento
7129 7129 peixes
7130 7130 peixe e batatas fritas
7131 7131 fissão
7132 7132 ginásio privado
7133 7133 flutuante
7134 7134 descarga de água (o mais comum)
7135 7135 pasta
7136 7136 alimentos
7137 7137 apenas tráfego florestal
7138 7138 nó onde há outros desvios alternativos
7139 7139 fortificação
7140 7140 fortaleza
7141 7141 sentido da linha
7142 7142 paragem no sentido da linha
7143 7143 segmento no sentido da linha
7144 7144 turbina francis
7145 7145 carga
7146 7146 francesa
7147 7147 fritos
7148 7148 Desde a tela:
7149 7149 da linha
7150 7150 fusão
7151 7151 gás
7152 7152 turbina a gás
7153 7153 fermentação
7154 7154 geologia
7155 7155 +++++
7156 7156 geoportail.lu todas as camadas
7157 7157 geoportail.lu - últimas ortofotos
7158 7158 alemã
7159 7159 obter número de mensagens por ler
7160 7160 ouro
7161 7161 campo de golfe
7162 7162 boa
7163 7163 marcador GPS
7164 7164 ponto gps
7165 7165 grau1
7166 7166 grau2
7167 7167 grau3
7168 7168 grau4
7169 7169 grau5
7170 7170 erva
7171 7171 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7172 7172 cascalho
7173 7173 grega
7174 7174 católica grega
7175 7175 terra
7176 7176 fendas_no_chão
7177 7177 +++++
7178 7178 paragem
7179 7179 abrigo para aviões reforçado
7180 7180 tem etiqueta de direção
7181 7181 tem etiqueta de direção (invertida)
7182 7182 aveleiras (avelâs)
7183 7183 calor
7184 7184 bomba a calor
7185 7185 linha de ajuda
7186 7186 destaque
7187 7187 destaque de linhas
7188 7188 via
7189 7189 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7190 7190 +++++
7191 7191 história
7192 7192 eixo horizontal
7193 7193 horrível
7194 7194 ar quente
7195 7195 água quente
7196 7196 casa
7197 7197 casa (até 5m)
7198 7198 casas que pertencem à rua
7199 7199 +++++
7200 7200 tipo lomba
7201 7201 turbina em parafuso de arquimedes
7202 7202 ibadita
7203 7203 geladaria
7204 7204 curling bávaro
7205 7205 +++++
7206 7206 imagens de fundo
7207 7207 +++++
7208 7208 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7209 7209 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7210 7210 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7211 7211 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7212 7212 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7213 7213 imagico.de: Reservatório Bakun
7214 7214 +++++
7215 7215 imagico.de: Ilha Bogoslof
7216 7216 imagico.de: Ilha Bouvet
7217 7217 +++++
7218 7218 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7219 7219 imagico.de: Rochas Clerke
7220 7220 imagico.de: Enseada de Cook
7221 7221 +++++
7222 7222 +++++
7223 7223 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7224 7224 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7225 7225 imagico.de: Leste da Islândia
7226 7226 +++++
7227 7227 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7228 7228 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7229 7229 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7230 7230 imagico.de: mosaico Gronelândia
7231 7231 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7232 7232 imagico.de: Ilha Londonderry
7233 7233 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7234 7234 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7235 7235 +++++
7236 7236 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7237 7237 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7238 7238 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7239 7239 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7240 7240 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7241 7241 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7242 7242 imagico.de:Monte Quénia 2016
7243 7243 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7244 7244 imagico.de: Nova Irlanda
7245 7245 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7246 7246 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7247 7247 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7248 7248 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7249 7249 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7250 7250 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7251 7251 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7252 7252 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7253 7253 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7254 7254 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7255 7255 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7256 7256 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7257 7257 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7258 7258 imagico.de: Montanhas Pensacola
7259 7259 imagico.de: Montanhas Prokletije
7260 7260 +++++
7261 7261 +++++
7262 7262 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7263 7263 imagico.de: Montes Ruwenzori
7264 7264 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7265 7265 imagico.de: Ilha Scott
7266 7266 +++++
7267 7267 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7268 7268 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7269 7269 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7270 7270 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7271 7271 imagico.de: Svalbard mosaico
7272 7272 imagico.de: Base Aérea de Thule
7273 7273 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7274 7274 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7275 7275 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7276 7276 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7277 7277 +++++
7278 7278 imagico.de: Vulcão Calbuco
7279 7279 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7280 7280 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7281 7281 imagico.de: Caracórum ocidental
7282 7282 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7283 7283 sem passagem
7284 7284 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7285 7285 inativo
7286 7286 incluir
7287 7287 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7288 7288 incompleto
7289 7289 objeto incompleto: apenas {0}
7290 7290 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7291 7291 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7292 7292 incorreto ou mal aplicado
7293 7293 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7294 7294 indiana
7295 7295 interior de edifícios privados/empresas
7296 7296 +++++
7297 7297 infiltração
7298 7298 +++++
7299 7299 infraestrutura
7300 7300 linha interior
7301 7301 integrado no programa principal
7302 7302 intermédia
7303 7303 internacional
7304 7304 linha costeira inválida
7305 7305 minério de ferro
7306 7306 ilha de refúgio para peões no meio da via
7307 7307 área completamente isolada
7308 7308 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7309 7309 italiana
7310 7310 Barra em J
7311 7311 jainismo
7312 7312 japonesa
7313 7313 testemunhas de jeová
7314 7314 judaica
7315 7315 jughandle (não usado em Portugal)
7316 7316 turbina kaplan
7317 7317 +++++
7318 7318 chave com um caractere incomum
7319 7319 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7320 7320 koreana
7321 7321 escada
7322 7322 laguna
7323 7323 lago
7324 7324 uso do solo
7325 7325 uso do solo ''{0}''
7326 7326 última estrada antes do cruzamento
7327 7327 +++++
7328 7328 treliça
7329 7329 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7330 7330 camada
7331 7331 -----
7332 7332 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7333 7333 a camada está visível (clicar para esconder)
7334 7334 -----
7335 7335 chumbo
7336 7336 sem folhas
7337 7337 esquerda
7338 7338 à esquerda de:1
7339 7339 à esquerda de:2
7340 7340 à esquerda de:3
7341 7341 tipo de lazer {0}
7342 7342 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7343 7343 pilar elevatório
7344 7344 metropolitano_de_superfície
7345 7345 cal
7346 7346 calcário
7347 7347 limitado/parcial
7348 7348 linha
7349 7349 comunidade linguística
7350 7350 segmento de ligação
7351 7351 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7352 7352 a carregar estilo ''{0}''...
7353 7353 ficheiro local
7354 7354 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7355 7355 eclusa
7356 7356 bloquear barra vertical
7357 7357 cacifos
7358 7358 AND lógico (ambas as expressões)
7359 7359 NOT lógico
7360 7360 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7361 7361 +++++
7362 7362 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7363 7363 luterana
7364 7364 maaiana
7365 7365 linha principal
7366 7366 Criar linha de ajuda paralela
7367 7367 mangal / manguezal
7368 7368 solar
7369 7369 +++++
7370 7370 estilo de mapa
7371 7371 +++++
7372 7372 marítima
7373 7373 marisma
7374 7374 corresponde caso ''chave'' exista
7375 7375 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7376 7376 lat máx
7377 7377 lon máx
7378 7378 altura máxima
7379 7379 velocidade máxima
7380 7380 peso máximo
7381 7381 mecânico
7382 7382 mediterrânea
7383 7383 megálito
7384 7384 membro
7385 7385 membros do sítio
7386 7386 apenas membros
7387 7387 metadados
7388 7388 +++++
7389 7389 metros
7390 7390 metodista
7391 7391 +++++
7392 7392 mexicana
7393 7393 no meio de:1
7394 7394 no meio de:2
7395 7395 no meio de:3
7396 7396 militar
7397 7397 leite
7398 7398 +++++
7399 7399 lat mín
7400 7400 lon mín
7401 7401 distância mínima entre veículos
7402 7402 ministério
7403 7403 linha de média e baixa tensão
7404 7404 falta a camada com o índice {0}
7405 7405 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7406 7406 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7407 7407 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7408 7408 objetos em falta:
7409 7409 falta etiqueta
7410 7410 valor com erro ortográfico
7411 7411 várias
7412 7412 alterado
7413 7413 monopolar
7414 7414 monocarril
7415 7415 mórmon
7416 7416 mesquita
7417 7417 +++++
7418 7418 lamaçal
7419 7419 múltiplo
7420 7420 multi-polígono
7421 7421 abrigo de munições
7422 7422 +++++
7423 7423 muçulmana
7424 7424 mexilhão
7425 7425 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7426 7426 parque nacional
7427 7427 +++++
7428 7428 tipo natural {0}
7429 7429 etiqueta de água utilizada em piscina
7430 7430 natureza
7431 7431 necrópole
7432 7432 folhas em agulha (pinheiros...)
7433 7433 Jornais
7434 7434 seguinte
7435 7435 níquel
7436 7436 não
7437 7437 sem descrição disponível
7438 7438 nenhuma mensagem de erro disponível
7439 7439 nenhum importador
7440 7440 deixou de ser necessário
7441 7441 proibido virar à esquerda
7442 7442 proibido virar à direita
7443 7443 proibido seguir em frente
7444 7444 proibido inverter sentido de marcha
7445 7445 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7446 7446 nó liga curso de água e ponte
7447 7447 nó do cruzamento
7448 7448 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7449 7449 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7450 7450 barreira anti-ruído
7451 7451 nenhum
7452 7452 -----
7453 7453 nórdico
7454 7454 não eliminado
7455 7455 não está no conjunto de dados
7456 7456 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7457 7457 aviso
7458 7458 chave numérica
7459 7459 objeto sem etiquetas úteis
7460 7460 objetos
7461 7461 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7462 7462 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7463 7463 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7464 7464 objetos alterados pelo utilizador
7465 7465 objetos com 5 a 10 etiquetas
7466 7466 objetos na vista atual
7467 7467 objetos na área descarregada
7468 7468 objetos com o identificador fornecido
7469 7469 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7470 7470 objetos com a função fornecida na relação
7471 7471 objetos com a versão fornecida
7472 7472 objetos com a última alteração no intervalo
7473 7473 observação
7474 7474 obter das camadas atuais
7475 7475 ímpar
7476 7476 oficial (c/sinal permissão)
7477 7477 petróleo
7478 7478 palmeiras-de-óleo
7479 7479 católica antiga
7480 7480 clássicos_(antigos)
7481 7481 oliveiras
7482 7482 apenas tem destes produtos
7483 7483 obrigatório virar à esquerda
7484 7484 obrigatório virar à direita
7485 7485 obrigatório seguir em frente
7486 7486 aberto
7487 7487 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7488 7488 openstreetmap.hu ortofotos
7489 7489 opções
7490 7490 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7491 7491 laranjeiras
7492 7492 ortodoxa
7493 7493 exterior de edifícios privados/empresas
7494 7494 linha exterior
7495 7495 fora
7496 7496 fora da área descarregada
7497 7497 lago em ferradura / braço morto
7498 7498 ostras
7499 7499 palácio
7500 7500 +++++
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 parque de estacionamento
7504 7504 estrada apenas para estacionar
7505 7505 bilhetes de estacionamento
7506 7506 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7507 7507 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7508 7508 peças
7509 7509 pavimentado
7510 7510 blocos de cimento ou argamassa
7511 7511 pessegueiros
7512 7512 seixos
7513 7513 passagem de peões ferroviária sem {0}
7514 7514 pegasus (não usada em Portugal)
7515 7515 pelican (não usada em Portugal)
7516 7516 turbina pelton
7517 7517 +++++
7518 7518 perímetro do sítio
7519 7519 permitido pelo dono
7520 7520 diospireiros
7521 7521 fotografias
7522 7522 fotovoltaico
7523 7523 pilar
7524 7524 posto de vigia/tiro
7525 7525 campo
7526 7526 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7527 7527 pilar de pivot (em pontes móveis)
7528 7528 pizas
7529 7529 plantas
7530 7530 plástico
7531 7531 plataforma
7532 7532 plataforma (apenas entrada)
7533 7533 plataforma (apenas saída)
7534 7534 Prato
7535 7535 ameixeiras
7536 7536 pneumático
7537 7537 poste
7538 7538 política
7539 7539 polska.e-mapa.net: Edifícios
7540 7540 lagoa
7541 7541 sítio onde está o sinal
7542 7542 possível falta da etiqueta {0}
7543 7543 código postal
7544 7544 potencial
7545 7545 com motor
7546 7546 pradaria
7547 7547 presbiterana
7548 7548 anterior
7549 7549 privado
7550 7550 problema
7551 7551 propriedades
7552 7552 procurador
7553 7553 área protegida
7554 7554 protestante
7555 7555 locais públicos (vigiado pela polícia)
7556 7556 transporte público
7557 7557 bilhetes de transporte público
7558 7558 puffin (não usada em Portugal)
7559 7559 +++++
7560 7560 pirólise
7561 7561 +++++
7562 7562 chave questionável (termina com um número)
7563 7563 -----
7564 7564 rádio
7565 7565 ferrovia
7566 7566 passagem de nível ferroviária sem {0}
7567 7567 motor alternativo
7568 7568 recomendado
7569 7569 canavial
7570 7570 região
7571 7571 +++++
7572 7572 conservatória do registo civil
7573 7573 expressão regular
7574 7574 objetos relacionados
7575 7575 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7576 7576 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7577 7577 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7578 7578 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7579 7579 removível
7580 7580 remover da seleção
7581 7581 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7582 7582 reparação
7583 7583 substituir seleção
7584 7584 substituido pelo novo módulo {0}
7585 7585 obrigatório
7586 7586 reservado
7587 7587 reservatório
7588 7588 retenção
7589 7589 reversível
7590 7590 direita
7591 7591 à direita de:1
7592 7592 à direita de:2
7593 7593 à direita de:3
7594 7594 pilar automático
7595 7595 rio
7596 7596 rochedo
7597 7597 função
7598 7598 católica_romana
7599 7599 sala
7600 7600 reboque com cabo
7601 7601 rotunda
7602 7602 segmento de rota
7603 7603 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7604 7604 a fio-de-água
7605 7605 a fio-de-água / armazenamento de água
7606 7606 rutilo
7607 7607 +++++
7608 7608 sal
7609 7609 salina
7610 7610 marisma salina
7611 7611 areia
7612 7612 sanduíches/sandes
7613 7613 savana
7614 7614 escala
7615 7615 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7616 7616 a escala segue a resolução nativa desta camada
7617 7617 esquemático (apresenta só o mais importante)
7618 7618 cone de escória
7619 7619 escultura
7620 7620 peixes e mariscos
7621 7621 sasonal
7622 7622 sentado
7623 7623 sentado;urinol
7624 7624 selecionado
7625 7625 seleção
7626 7626 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7627 7627 folhas semi-persistentes
7628 7628 área separada
7629 7629 paralelos
7630 7630 povoamento
7631 7631 esgotos
7632 7632 xivaísmo
7633 7633 shaktismo
7634 7634 abrigo
7635 7635 xiismo
7636 7636 em escudo
7637 7637 xintoísmo
7638 7638 lojas
7639 7639 tipo de loja {0}
7640 7640 atalho
7641 7641 segmento de atalho
7642 7642 deve ser gravado
7643 7643 deve ser enviado
7644 7644 camarão
7645 7645 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7646 7646 siquismo
7647 7647 prata
7648 7648 suspensão simples (por cordas/cabos)
7649 7649 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7650 7650 sítio
7651 7651 esqui-alpinismo
7652 7652 +++++
7653 7653 trenó (escorrega)
7654 7654 trenó puxado a cavalo/cães
7655 7655 smarta
7656 7656 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7657 7657 painel fotovoltaico solar
7658 7658 painel térmico solar
7659 7659 sólida
7660 7660 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7661 7661 espanhola
7662 7662 espiritualismo
7663 7663 toros de madeira cortados
7664 7664 tipo de desporto {0}
7665 7665 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7666 7666 centro desportivo
7667 7667 nascente do curso de água
7668 7668 ramal curto (apenas de mercadorias)
7669 7669 agachado
7670 7670 estreitamento
7671 7671 estádio
7672 7672 selos de correio
7673 7673 padrão
7674 7674 padrões paralelos são opostos
7675 7675 -----
7676 7676 estado
7677 7677 château / majestuoso (sem fortificações)
7678 7678 estátua
7679 7679 churrasqueira
7680 7680 vapor
7681 7681 gerador de vapor
7682 7682 turbina a vapor
7683 7683 aço
7684 7684 +++++
7685 7685 -----
7686 7686 estepe
7687 7687 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7688 7688 pedra
7689 7689 paragem
7690 7690 paragem (apenas entrada p.)
7691 7691 paragem (apenas saída pass.)
7692 7692 estratovulcão
7693 7693 ribeira
7694 7694 estradas
7695 7695 rua (até 20m)
7696 7696 nome da rua contém ss
7697 7697 nome da estrada contém ß
7698 7698 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7699 7699 -----
7700 7700 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7701 7701 metropolitano
7702 7702 sucção
7703 7703 soma
7704 7704 relógio de sol
7705 7705 sunismo
7706 7706 surfe
7707 7707 +++++
7708 7708 suspensa
7709 7709 sentido da rotunda provavelmente errado
7710 7710 combinação de etiquetas suspeita
7711 7711 pântano
7712 7712 doces
7713 7713 natação
7714 7714 piscina
7715 7715 giratória
7716 7716 sinagoga
7717 7717 Barra em T
7718 7718 resíduos
7719 7719 taoísmo
7720 7720 +++++
7721 7721 impostos
7722 7722 árvores do chá
7723 7723 cartões telefónicos
7724 7724 televisão
7725 7725 templo
7726 7726 terminal de acesso à internet
7727 7727 zona territorial (até 22.2 km)
7728 7728 texto
7729 7729 tailandesa
7730 7730 estilo principal do Potlatch 2
7731 7731 teravada
7732 7732 térmico
7733 7733 -----
7734 7734 esta camada não tem resolução nativa
7735 7735 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7736 7736 esta camada é a camada ativa
7737 7737 planície de maré
7738 7738 tiger (não usada em Portugal)
7739 7739 estanho
7740 7740 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7741 7741 para adicionar sem fechar a janela
7742 7742 para aplicar a primeira sugestão
7743 7743 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7744 7744 para a linha
7745 7745 +++++
7746 7746 barra de ferramentas
7747 7747 topográfico (apresenta relevo)
7748 7748 toposcópio
7749 7749 +++++
7750 7750 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7751 7751 turismo
7752 7752 tipo de turismo {0}
7753 7753 vila
7754 7754 brinquedos
7755 7755 trilho e pontos
7756 7756 apenas trilho
7757 7757 tráfego
7758 7758 semáforo ou barreira que obriga a parar
7759 7759 semáforos
7760 7760 comboio
7761 7761 elétrico
7762 7762 transição
7763 7763 de transbordo (tipo cesto)
7764 7764 lixo
7765 7765 em cavaletes
7766 7766 trólei
7767 7767 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7768 7768 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7769 7769 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7770 7770 +++++
7771 7771 túmulo
7772 7772 turca
7773 7773 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7774 7774 pneus
7775 7775 chave curta incomum
7776 7776 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7777 7777 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7778 7778 unitarismo
7779 7779 desconhecido
7780 7780 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7781 7781 denominação religiosa judaica desconhecida
7782 7782 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7783 7783 sem marcas no piso nem semáforos
7784 7784 etiqueta desnecessária
7785 7785 incomum (binário, a água...)
7786 7786 não pavimentado
7787 7787 não definido
7788 7788 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7789 7789 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7790 7790 motivo não especificado
7791 7791 sem etiquetas
7792 7792 linha sem etiquetas
7793 7793 valor incomum de {0}
7794 7794 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7795 7795 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7796 7796 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7797 7797 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7798 7798 para cima
7799 7799 até à tela:
7800 7800 urinol
7801 7801 utilização
7802 7802 use parêntesis para agrupar expressões
7803 7803 usar passeio
7804 7804 vácuo
7805 7805 vaishnavismo
7806 7806 budismo tântrico (vajrayana)
7807 7807 erro de validação
7808 7808 validação - outros
7809 7809 aviso de validação
7810 7810 valor esperado
7811 7811 segmento de variante
7812 7812 vegetariana
7813 7813 savana
7814 7814 eixo vertical
7815 7815 muito má
7816 7816 muito horrível
7817 7817 pelo nó ou linhas
7818 7818 viaduto
7819 7819 vídeo
7820 7820 vietnamita
7821 7821 vista
7822 7822 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7823 7823 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7824 7824 muro
7825 7825 -----
7826 7826 nogueiras
7827 7827 +++++
7828 7828 águas residuais
7829 7829 água
7830 7830 parque aquático
7831 7831 armazenamento de água
7832 7832 curso de água
7833 7833 tipo de curso de água {0}
7834 7834 curso de água (sem margem mapeada)
7835 7835 área total que a ponte/túnel ocupa
7836 7836 a linha está ligada
7837 7837 a linha está ligada ao membro seguinte
7838 7838 a linha está ligada ao membro anterior
7839 7839 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7840 7840 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7841 7841 apenas pontos
7842 7842 linhas que fazem parte da estrada
7843 7843 vias que passam pelo túnel
7844 7844 via(s) que passam por baixo da ponte
7845 7845 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7846 7846 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7847 7847 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7848 7848 prado encharcado
7849 7849 onde a obrigatoriedade termina
7850 7850 onde colocar o nome do sítio
7851 7851 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7852 7852 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7853 7853 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7854 7854 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7855 7855 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7856 7856 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7857 7857 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7858 7858 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7859 7859 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7860 7860 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7861 7861 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7862 7862 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7863 7863 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7864 7864 vida selvagem
7865 7865 entrada/saída de minerais/operários
7866 7866 arame
7867 7867 com fios
7868 7868 sem fios (wi-fi)
7869 7869 madeira
7870 7870 etiqueta errada de passagem numa linha
7871 7871 etiqueta errada de estrada num nó
7872 7872 valor errado: {0}
7873 7873 pátio de manobras ferroviárias
7874 7874 sim
7875 7875 +++++
7876 7876 zinco
7877 7877 zircão
7878 7878 aproximação
7879 7879 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7880 7880 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7881 7881 zoroastrismo
7882 7882 +++++
7883 7883 +++++
7884 7884 {0} (Córsega)
7885 7885 {0} ({1} a {2} graus)
7886 7886 +++++
7887 7887 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7888 7888 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7889 7889 +++++
7890 7890 +++++
7891 7891 {0} = {1}; remover {0}
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 {0} Nós:
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 {0} [incompletos]
7903 7903 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7904 7904 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7905 7905 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7906 7906 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7907 7907 foram lidos {0} bytes
7908 7908 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7909 7909 {0} completado em {1}
7910 7910 {0} formado por:
7911 7911 {0} dentro de {1}
7912 7912 ''{0}'' está em desuso
7913 7913 {0} está em desuso a favor de {1}
7914 7914 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7915 7915 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7916 7916 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7917 7917 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7918 7918 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7919 7919 {0} é genérico
7920 7920 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7921 7921 {0} não é um valor de restrição válido
7922 7922 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7923 7923 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7924 7924 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7925 7925 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7926 7926 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7927 7927 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7928 7928 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7929 7929 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7930 7930 {0} não é necessária
7931 7931 {0} não é necessária em {1}
7932 7932 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
7933 7933 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7934 7934 {0} não faz sentido
7935 7935 {0} servidor espelho
7936 7936 {0} servidor espelho {1}
7937 7937 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7938 7938 {0} restantes...
7939 7939 {0} tem de ser um número
7940 7940 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7941 7941 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7942 7942 nó {0} ligado a uma via
7943 7943 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7944 7944 {0} não disponível (modo desligado)
7945 7945 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7946 7946 {0} numa área grande
7947 7947 {0} num nó
7948 7948 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7949 7949 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7950 7950 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7951 7951 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7952 7952 {0} numa relação sem {1}
7953 7953 {0} numa área pequena
7954 7954 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7955 7955 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7956 7956 {0} sem etiquetas adicionais
7957 7957 {0} relação sem a etiqueta {0}
7958 7958 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7959 7959 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7960 7960 {0} deve ser substituído por {1}
7961 7961 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7962 7962 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
7963 7963 {0} junto com addr:*
7964 7964 {0} junto com {1}
7965 7965 {0} junto com {1} e valores em conflito
7966 7966 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7967 7967 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7968 7968 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7969 7969 {0} usada em simultâneo com {1}
7970 7970 {0} valor com o símbolo +
7971 7971 {0} com vários valores
7972 7972 {0} sem {1}
7973 7973 {0} sem {1} ou {2}
7974 7974 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7975 7975 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7976 7976 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7977 7977 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7978 7978 +++++
7979 7979 {0}, use como alternativa {1}
7980 7980 {0}... [por favor digite o seu número]
7981 7981 +++++
7982 7982 +++++
7983 7983 {0}: Versão {1} (local: {2})
7984 7984 {0}: opção ilegal -- {1}
7985 7985 {0}: opção inválida -- {1}
7986 7986 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7987 7987 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7988 7988 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7989 7989 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7990 7990 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7991 7991 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7992 7992 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7993 7993 +++++
7994 7994 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7995 7995 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7996 7996 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7997 7997 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7998 7998 Łódź: Edifícios
7999 7999 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8000 8000 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8001 8001 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8002 8002 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8003 8003 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8004m 1 ({0} segmento)
8005m 1 ({0} segmentos)
8006m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8007m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8008m 3 ({0} pacote)
8009m 3 ({0} pacotes)
8010m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8011m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8012m 5 , {0} não definido
8013m 5 , {0} não definido
8014m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8015m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8016m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8017m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8018m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8019m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8020m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8021m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8022m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8023m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8024m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8025m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8026m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8027m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8028m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8029m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8030m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8031m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8032m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8033m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8034m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8035m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8036m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8037m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8038m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8039m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8040m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8041m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8042m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8043m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8044m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8045m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8046m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8047m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8048m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8049m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8050m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8051m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8052m 25 Adicionar um novo nó à linha
8053m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8054m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8055m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8056m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8057m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8058m 28 Adicionado {0} objeto
8059m 28 Adicionados {0} objetos
8060m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8061m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8062m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8063m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8064m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8065m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8066m 32 Alterar valor?
8067m 32 Alterar valores?
8068m 33 Alterar {0} objeto
8069m 33 Alterar {0} objetos
8070m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8071m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8072m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8073m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8074m 36 Clique para continuar sem este módulo
8075m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8076m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8077m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8078m 38 Combinar {0} via
8079m 38 Combinar {0} vias
8080m 39 Conflito ao descarregar
8081m 39 Conflitos ao descarregar
8082m 40 Conflito nos dados
8083m 40 Conflitos nos dados
8084m 41 Conflito: {0} por resolver
8085m 41 Conflitos: {0} por resolver
8086m 42 Eliminar {0} nó
8087m 42 Eliminar {0} nós
8088m 43 Eliminar {0} objeto
8089m 43 Eliminar {0} objetos
8090m 44 Eliminar {0} relação
8091m 44 Eliminar {0} relações
8092m 45 Eliminar {0} linha
8093m 45 Eliminar {0} linhas
8094m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8095m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8096m 47 A eliminar {0} objeto
8097m 47 A eliminar {0} objetos
8098m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8099m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8100m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8101m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8102m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8103m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8104m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8105m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8106m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8107m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8108m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8109m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8110m 54 Separar em {0} nó
8111m 54 Separar em {0} nós
8112m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8113m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8114m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8115m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8116m 57 Inserir um novo nó na linha.
8117m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8118m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8119m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8120m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8121m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8122m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8123m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8124m 61 Fundir {0} nó
8125m 61 Fundir {0} nós
8126m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8127m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8128m 63 Mover {0} nó
8129m 63 Mover {0} nós
8130m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8131m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8132m 65 Minha versão ({0} entrada)
8133m 65 Minha versão ({0} entradas)
8134m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8135m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8136m 67 Objeto eliminado
8137m 67 Objetos eliminados
8138m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8139m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8140m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8141m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8142m 70 A abrir {0} ficheiro...
8143m 70 A abrir {0} ficheiros...
8144m 71 A colar {0} etiqueta
8145m 71 A colar {0} etiquetas
8146m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8147m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8148m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8149m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8150m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8151m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8152m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8153m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8154m 76 {0} objeto limpo
8155m 76 {0} objetos limpos
8156m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8157m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8158m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8159m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8160m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8161m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8162m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8163m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8164m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8165m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8166m 82 Rodar {0} nó
8167m 82 Rodar {0} nós
8168m 83 {0} nó escalonado
8169m 83 {0} nós escalonados
8170m 84 A pesquisar em {0} objeto
8171m 84 A pesquisar em {0} objetos
8172m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8173m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8174m 86 Selecionado {0} objeto
8175m 86 Selecionados {0} objetos
8176m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8177m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8178m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8179m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8180m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8181m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8182m 90 Simplificar {0} linha
8183m 90 Simplificar {0} linhas
8184m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8185m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8186m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8187m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8188m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8189m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8190m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8191m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8192m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8193m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8194m 96 O módulo não será carregado.
8195m 96 Os módulos não serão carregados.
8196m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8197m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8198m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8199m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8200m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8201m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8202m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8203m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8204m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8205m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8206m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8207m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8208m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8209m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8210m 104 Surgiu {0} conflito.
8211m 104 Surgiram {0} conflitos.
8212m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8213m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8214m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8215m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8216m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8217m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8218m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8219m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8220m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8221m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8222m 110 {0} nó transformado
8223m 110 {0} nós transformados
8224m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8225m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8226m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8227m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8228m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8229m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8230m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8231m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8232m 115 A enviar {0} objeto...
8233m 115 A enviar {0} objetos...
8234m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8235m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8236m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8237m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8238m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8239m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8240m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8241m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8242m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8243m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8244m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8245m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8246m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8247m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8248m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8249m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8250m 124 dias
8251m 124 dias
8252m 125 marcador
8253m 125 marcador
8254m 126 nó
8255m 126 nós
8256m 127 objeto
8257m 127 objetos
8258m 128 relação
8259m 128 relações
8260m 129 em {0} objeto
8261m 129 em {0} objetos
8262m 130 linha
8263m 130 linhas
8264m 131 {0} Autor
8265m 131 {0} Autores
8266m 132 {0} Membro:
8267m 132 {0} Membros:
8268m 133 {0} consiste no marcador {1}
8269m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8270m 134 {0} eliminado
8271m 134 {0} eliminados
8272m 135 {0} diferente
8273m 135 {0} diferente
8274m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8275m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8276m 137 {0} imagem carregada.
8277m 137 {0} imagens carregadas.
8278m 138 {0} membro
8279m 138 {0} membros
8280m 139 {0} nó
8281m 139 {0} nós
8282m 140 {0} erro reportado
8283m 140 {0} erros reportados
8284m 141 {0} erro reportado descarregado.
8285m 141 {0} erros reportados descarregados.
8286m 142 {0} objeto a adicionar:
8287m 142 {0} objetos a adicionar:
8288m 143 {0} objeto a eliminar:
8289m 143 {0} objetos a eliminar:
8290m 144 {0} objeto a alterar
8291m 144 {0} objetos a alterar
8292m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8293m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8294m 146 {0} relação
8295m 146 {0} relações
8296m 147 Será alterada {0} relação.
8297m 147 Serão alteradas {0} relações.
8298m 148 {0} rota,
8299m 148 {0} rotas,
8300m 149 {0} etiqueta
8301m 149 {0} etiquetas
8302m 150 {0} trilho GPS
8303m 150 {0} trilhos GPS
8304m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8305m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8306m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8307m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8308m 153 {0} está geo-posicionada.
8309m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8310m 154 {0} linha
8311m 154 {0} linhas
8312m 155 {0} ponto
8313m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.