source: josm/trunk/data/pt.lang@ 6579

Last change on this file since 6579 was 6502, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.2 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 -----
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -----
51 51 1. Introduza o URL
52 52 1. Introduza o URL do serviço
53 53 Mistura 1:25 (ciclomotor)
54 54 Mistura 1:50 (ciclomotor)
55 55 +++++
56 56 Bowling (comum de 10 pinos)
57 57 +++++
58 58 -----
59 59 -----
60 60 -----
61 61 +++++
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
65 65 2. Selecionar camadas
66 66 -----
67 67 sempre aberto (24h por dia)
68 68 +++++
69 69 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
70 70 Selecione o formato de imagem
71 71 3. Verificar o URL do TMS gerado
72 72 +30
73 73 4. Introduza o nome desta camada
74 74 4. Verifique o URL gerado para o WMS
75 75 +++++
76 76 5. Indique o nome para esta camada
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 Bowling de 9 pinos
82 82 +++++
83 83 < após
84 84 < antes
85 85 < baixo
86 86 < cima
87 87 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
88 88 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
89 89 <anónimo>
90 90 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
91 91 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
92 92 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
93 93 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
94 94 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
95 95 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
96 96 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
97 97 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
98 98 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
99 99 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
100 100 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
101 101 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
102 102 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
103 103 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
104 104 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
105 105 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
106 106 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
107 107 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
108 108 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
109 109 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
110 110 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
111 111 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
112 112 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
113 113 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
114 114 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
115 115 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
116 116 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
117 117 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
118 118 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
119 119 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
120 120 <b>{0}</b> objetos desativados
121 121 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
122 122 <vírgula>
123 123 <eliminar de {0} objetos>
124 124 <diferente>
125 125 <vazio>
126 126 <final-do-ficheiro>
127 127 <igual a>
128 128 <h2>Filtro ativado</h2>
129 129 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
130 130 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
131 131 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
132 132 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
133 133 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
134 134 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
135 135 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
136 136 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
137 137 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
138 138 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
139 139 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
140 140 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
141 141 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
142 142 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
143 143 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
144 144 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
145 145 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
146 146 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
147 147 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
148 148 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
149 149 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
150 150 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
151 151 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
152 152 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
153 153 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
154 154 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
155 155 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
156 156 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
157 157 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
158 158 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
159 159 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
160 160 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
162 162 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
163 163 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
164 164 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
165 165 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
166 166 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
167 167 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
168 168 -----
169 169 -----
170 170 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
171 171 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
172 172 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
173 173 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
174 174 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
175 175 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
176 176 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
177 177 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
178 178 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
179 179 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
180 180 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
181 181 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
182 182 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
183 183 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
184 184 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
185 185 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
186 186 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
187 187 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
188 188 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
189 189 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
190 190 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
191 191 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
192 192 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
193 193 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
194 194 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
195 195 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
196 196 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
197 197 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
198 198 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
199 199 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
200 200 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
201 201 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
202 202 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
203 203 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
204 204 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
205 205 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
206 206 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
207 207 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
208 208 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
209 209 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
210 210 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
211 211 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
212 212 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
213 213 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
214 214 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
215 215 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
216 216 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
217 217 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
218 218 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
219 219 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
220 220 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
221 221 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
222 222 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
223 223 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
224 224 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
225 225 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
226 226 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
227 227 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
228 228 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
229 229 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
230 230 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
231 231 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
232 232 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
233 233 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
234 234 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
235 235 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
236 236 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
237 237 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
238 238 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
239 239 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
240 240 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
241 241 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
242 242 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
243 243 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
244 244 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
245 245 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
246 246 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
247 247 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
248 248 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
249 249 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
250 250 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
251 251 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
252 252 <html>O servidor encontrou um conflito.
253 253 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
254 254 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
255 255 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
256 256 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
257 257 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
258 258 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
259 259 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
260 260 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
261 261 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
262 262 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
263 263 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
264 264 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
265 265 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
266 266 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
267 267 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
268 268 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
269 269 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
270 270 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
271 271 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
272 272 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
273 273 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
274 274 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
275 275 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
276 276 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
277 277 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
278 278 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
279 279 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
280 280 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
281 281 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
282 282 <i>em falta</i>
283 283 <chave>
284 284 <pai esquerda>
285 285 <objeto novo>
286 286 <não>
287 287 <ou>
288 288 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
289 289 <ponto interrogação>
290 290 <pai direita>
291 291 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
292 292 <nenhum>
293 293 <xou>
294 294 > antes
295 295 > depois
296 296 > abaixo
297 297 > cima
298 298 +++++
299 299 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
300 300 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
301 301 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 -----
304 304 -----
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 Violação de Capacidades da API
310 310 Versão API: {0}
311 311 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
312 312 Abortar
313 313 Abortar Fusão
314 314 Cancelar escolha do ficheiro
315 315 Cancelar escolha do ficheiro.
316 316 Sobre
317 317 Sobre o JOSM...
318 318 Aceitar o Token de Acesso
319 319 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
320 320 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
321 321 Acesso
322 322 Token de Acesso
323 323 Token de Acesso:
324 324 Token de Acesso Secreto:
325 325 URL do Token de Acesso:
326 326 -----
327 327 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
328 328 Alojamento
329 329 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
330 330 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
331 331 Precisão
332 332 Ação
333 333 Parâmetros de ação
334 334 Ações
335 335 Ações a Fazer
336 336 Ativar
337 337 Ativar camada
338 338 Ativar a camada selecionada
339 339 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
340 340 Modelos de etiquetas ativos:
341 341 Estilos ativos:
342 342 Adicionar
343 343 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
344 344 Adicionar URL da descrição do módulo
345 345 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
346 346 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
347 347 Adicionar Etiqueta
348 348 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
349 349 Adicionar um novo diretório dos ícones
350 350 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
351 351 Adicionar um novo nó a uma linha existente
352 352 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
353 353 Adicionar uma nova fonte à lista.
354 354 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
355 355 Adicionar uma etiqueta nova
356 356 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
357 357 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
358 358 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
359 359 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
360 360 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
361 361 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
362 362 Adicionar todas as etiquetas
363 363 Adicionar uma etiqueta em branco
364 364 Adicionar informação sobre o autor
365 365 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
366 366 Adicionar conflito para "{0}"
367 367 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
368 368 Adicionar filtro.
369 369 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
370 370 Adicionar camadas
371 371 Adicionar nó
372 372 Adicionar nó à linha
373 373 Adicionar nó à linha e ligá-los
374 374 Adicionar nó {0}
375 375 Adicionar relação {0}
376 376 Adicionar etiquetas selecionadas
377 377 Adicionar seleção à relação
378 378 Adicionar preferência
379 379 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
380 380 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
381 381 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
382 382 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
383 383 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
384 384 Adicionar à seleção
385 385 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
386 386 Adicionar valor?
387 387 Adicionar linha
388 388 Adicionar linha {0}
389 389 Nós adicionados em todas as interseções
390 390 Interpolação dos Endereços
391 391 Endereços
392 392 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
393 393 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
394 394 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
395 395 Galeria de Acesso a Mina
396 396 Alinhar imagem de fundo
397 397 Ajustar a opacidade da camada.
398 398 Ajustar a posição desta imagem de fundo
399 399 Ajustar fuso horário e alinhamento
400 400 Ajustável {0} não registrado ainda.
401 401 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
402 402 Centro Administrativo
403 403 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
404 404 Nível Administrativo
405 405 Avançado
406 406 Fundo Avançado: Alterado
407 407 -----
408 408 Parâmetros OAuth avançados
409 409 Propriedades OAuth avançadas
410 410 Preferências Avançadas
411 411 Informação detalhada
412 412 Informação detalhada (web)
413 413 Informações detalhadas dos objetos selecionados
414 414 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
415 415 Aéreo por Cabo
416 416 +++++
417 417 Agricultura
418 418 -----
419 419 Avião
420 420 Aeroporto / Aeródromo
421 421 Bebidas Alcoólicas
422 422 Alinhar Nós em Círculo
423 423 Alinhar Nós em Linha
424 424 Tudo
425 425 Todos os Ficheiros
426 426 Todos os formatos
427 427 Todos os ficheiros (*.*)
428 428 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
429 429 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
430 430 São suportadas todas as projeções
431 431 -----
432 432 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
433 433 Todos os veículos
434 434 Horta Urbana / Comunitária
435 435 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
436 436 -----
437 437 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
438 438 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
439 439 Permitir o envio de trilhos GPS
440 440 Permitir o envio de dados de mapas
441 441 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
442 442 Trânsito permitido:
443 443 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
444 444 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
445 445 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
446 446 -----
447 447 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
448 448 -----
449 449 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
450 450 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
451 451 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
452 452 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
453 453 Canal Alfa
454 454 Albergue de Montanha
455 455 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
456 456 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
457 457 Alterar também o nome do ficheiro
458 458 -----
459 459 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
460 460 Ocultado sempre
461 461 Mostrado sempre
462 462 Atualizar sempre sem perguntar
463 463 Futebol Americano
464 464 Número de Cabos
465 465 Número de Assentos
466 466 Número de degraus
467 467 Amperagem
468 468 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
469 469 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
470 470 Ocorreu um erro no módulo {0}
471 471 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
472 472 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
473 473 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Ângulos com íman
477 477 Íman em ângulos ativado.
478 478 Endereços e contactos
479 479 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
480 480 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
481 481 Aplicar
482 482 Aplicar Alterações
483 483 Aplicar Etiquetas
484 484 Aplicar Resolução
485 485 Aplicar Função
486 486 Aplicar Função:
487 487 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
488 488 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
489 489 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
490 490 -----
491 491 Aplicar conflitos resolvidos
492 492 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
493 493 Aplicar as alterações selecionadas
494 494 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
495 495 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
496 496 Aplicar as alterações
497 497 Aplicar o endereço da tela
498 498 Aplicar as alterações e fechar janela
499 499 Aplicar esta função a todos os membros
500 500 Aplicar?
501 501 Plataforma de Estacionamento
502 502 +++++
503 503 Arcada
504 504 Sítio Arqueológico
505 505 Tiro com Arco e Flecha
506 506 Tem a certeza que quer continuar?
507 507 É uma área e não uma linha
508 508 A linha de área não está fechada
509 509 Locais
510 510 Áreas partilham o mesmo segmento
511 511 Centro de Artes
512 512 Obra de Arte (ao ar livre)
513 513 Perguntar antes de atualizar
514 514 Criar novos polígonos
515 515 -----
516 516 Aceitar
517 517 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
518 518 Atletismo
519 519 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
520 520 Atração turística
521 521 Atributos
522 522 Áudio
523 523 Dispositivo de áudio não disponível
524 524 Definições de Áudio
525 525 Marcadores Áudio de {0}
526 526 Audio sincronizado no ponto {0}.
527 527 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
528 528 Áudio: {0}
529 529 Guia de Áudio
530 530 Guia de Áudio via telemóvel?
531 531 Futebol Australiano
532 532 Autenticar
533 533 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
534 534 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
535 535 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
536 536 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
537 537 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
538 538 Autenticação
539 539 Falhou a autenticação
540 540 Falhou a autenticação
541 541 Autor
542 542 Autor:
543 543 A autorização falhou
544 544 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
545 545 URL de autorização:
546 546 Autorizar agora
547 547 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
548 548 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
549 549 Autores
550 550 Automóvel
551 551 Enquadramento Automático
552 552 Carregar automaticamente as telas
553 553 Criar uma cópia de segurança automaticamente
554 554 Intervalo de gravação automática (segundos)
555 555 Ficheiros gravados automaticamente por camada
556 556 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
557 557 Adivinhar
558 558 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
559 559 -----
560 560 -----
561 561 Caixa Multibanco
562 562 Descarregamento automático
563 563 Correção automática de etiquetas
564 564 Alterar automaticamente a resolução
565 565 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
566 566 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
567 567 -----
568 568 Disponível
569 569 Fontes disponíveis:
570 570 Modelos de etiquetas disponíveis:
571 571 Funções disponíveis
572 572 Estilos disponíveis:
573 573 Proteção de avalanches
574 574 +++++
575 575 +++++
576 576 +++++
577 577 Roda dos Expostos
578 578 Atrás
579 579 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
580 580 Fundo:
581 581 Encosto
582 582 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
583 583 Pedido Inválido
584 584 -----
585 585 Avenida Central
586 586 -----
587 587 Excedeu o limite de largura de banda
588 588 Banco
589 589 +++++
590 590 Barreira
591 591 -----
592 592 Barreiras
593 593 -----
594 594 Basebol
595 595 Básico
596 596 Bacia hidrográfica
597 597 Basquetebol
598 598 Baterias (pilhão)
599 599 Campo de Batalha
600 600 -----
601 601 Baía
602 602 Praia
603 603 Voleibol de Praia
604 604 Baliza
605 605 Lambert 1972 Belga
606 606 Lambert 2008 Belga
607 607 Banco
608 608 Bebidas
609 609 Bicicleta
610 610 -----
611 611 Aluguer de bicicletas
612 612 Reparação de bicicletas
613 613 Vende bicicletas
614 614 Limpeza de bicicletas (paga)
615 615 Biergarten (jardim da cerveja)
616 616 Loja de Bicicletas
617 617 -----
618 618 Biodiesel
619 619 Camada Vazia (apenas para importar dados)
620 620 Bloco (cimento / pedra)
621 621 Azul:
622 622 Informação Mostrada
623 623 Estaleiro Naval
624 624 -----
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Pilar
631 631 Tipo de barreira
632 632 Livraria
633 633 Nome do alinhamento:
634 634 Favoritos
635 635 Posto Alfandegário
636 636 Nome Botânico
637 637 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
638 638 Fronteiras
639 639 Fronteira
640 640 Marco de Fronteira
641 641 Nós duplicados em fronteiras
642 642 Tipo de fronteira
643 643 Caixa de Limites
644 644 Caixa de limites (projetada):
645 645 Caixa de limites:
646 646 Coordenadas dos Limites
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Marca
650 650 Quebra-mar / molhe
651 651 Ponte
652 652 -----
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
657 657 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
658 658 Bordel
659 659 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
660 660 -----
661 661 Pára-choques de via férrea
662 662 Relatórios de Erros
663 663 Edifício
664 664 Passagem em edifício (túnel)
665 665 Nós duplicados de edifícios
666 666 Edifício dentro de edifício
667 667 A construir o menu inicial
668 668 -----
669 669 Estilo de origem, diretório interno:
670 670 Interno:
671 671 Portão de colisão
672 672 Autocarro
673 673 Autocarro de Guia
674 674 Plataforma Rodoviária
675 675 Estação de Autocarros
676 676 Paragem de Autocarro
677 677 -----
678 678 Paragem de autocarro (em desuso)
679 679 Talho
680 680 Pelo Código (EPSG)
681 681 -----
682 682 GNC (Gás Natural Comprimido)
683 683 -----
684 684 -----
685 685 -----
686 686 -----
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Teleférico
690 690 Armário de Distribuição de Eletricidade
691 691 Café
692 692 A Calcular Área de Descarregamento
693 693 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Campismo
698 698 Parque de Campismo
699 699 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
700 700 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
701 701 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
702 702 Futebol Canadiano
703 703 +++++
704 704 Cancelar
705 705 Cancelar e voltar à janela anterior
706 706 Cancelar autenticação
707 707 -----
708 708 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
709 709 Cancelar resolução de conflitos
710 710 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
711 711 Cancelar operação
712 712 Cancelar as alterações e fechar janela
713 713 Cancelar o envio e continuar a editar
714 714 Cancelar envio
715 715 Continuar a editar a relação
716 716 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
717 717 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
718 718 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
719 719 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
720 720 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
721 721 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
722 722 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
723 723 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
724 724 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
725 725 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
726 726 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
727 727 -----
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
731 731 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
732 732 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
733 733 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
734 734 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
735 735 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
736 736 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
737 737 -----
738 738 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
739 739 Não foi possível resolver o conflito pendente.
740 740 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
741 741 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
742 742 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
743 743 -----
744 744 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
745 745 Canoagem
746 746 Latas (integrado no embalão)
747 747 -----
748 748 -----
749 749 -----
750 750 -----
751 751 -----
752 752 Capacidade
753 753 Capacidade (total)
754 754 Carro
755 755 Loja de Automóveis
756 756 Parque de Caravanas
757 757 Carga
758 758 -----
759 759 Dinheiro
760 760 Castelo
761 761 -----
762 762 Grelha Anti-Gado
763 763 -----
764 764 Entrada de Caverna
765 765 Cemitério
766 766 Centrar vista
767 767 Meridiano central
768 768 Corrente Metálica
769 769 Telecadeira
770 770 Chalé
771 771 -----
772 772 Inverter direções?
773 773 Alterar preferência de lista de listas
774 774 Alterar preferência de lista de mapas
775 775 Alterar preferência de lista
776 776 Alterar nó {0}
777 777 Alterar relação
778 778 Alterar função de membro em {0} {1}
779 779 Alterar relação {0}
780 780 Alterar resolução
781 781 Alterar preferência de expressão
782 782 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
783 783 Alterar a seleção
784 784 Alterar a vista
785 785 Alterar linha {0}
786 786 Alterados os nós de {0}
787 787 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
788 788 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
789 789 Identificador do Conjunto de Alterações:
790 790 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
791 791 Gestor de Conjuntos de Alterações
792 792 Conjunto de alterações fechado
793 793 -----
794 794 Comentário do Conj. Alterações:
795 795 Identificador do Conj. Alterações:
796 796 Informação do conjunto de alterações
797 797 O conjunto de alterações está cheio
798 798 Conjunto de alterações {0}
799 799 Conjunto de Alterações:
800 800 Conjuntos de alterações
801 801 Alteração manual de atalhos de teclado.
802 802 Posto de Abastecimento de Eletricidade
803 803 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
804 804 -----
805 805 Verificar no servidor
806 806 Verificar chaves das etiquetas.
807 807 Verificar valores das etiquetas.
808 808 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
809 809 A verificar pais dos objetos eliminados
810 810 A verificar requisitos prévios do módulo...
811 811 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
812 812 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
813 813 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
814 814 -----
815 815 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
816 816 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
817 817 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
818 818 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
819 819 Erros de checksum: {0}
820 820 Drogaria
821 821 +++++
822 822 Relações Filho
823 823 Chaminé Industrial
824 824 -----
825 825 Chinês
826 826 Escolher
827 827 Escolha uma cor
828 828 Escolher uma cor para {0}
829 829 Escolher licença
830 830 Escolha um valor
831 831 -----
832 832 -----
833 833 Escolha o tipo de objeto
834 834 Escolha o servidor de pesquisa:
835 835 Escolher trilhos GPS visíveis
836 836 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
837 837 Igreja
838 838 +++++
839 839 +++++
840 840 Capital de Distrito (cidade)
841 841 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
842 842 Muralha de cidade
843 843 Nome da localidade
844 844 Civil (uso raro)
845 845 Sub-tipo
846 846 Limpar
847 847 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
848 848 Limpar memória
849 849 Limpar caixa de texto
850 850 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
851 851 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
852 852 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
853 853 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
854 854 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
855 855 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
856 856 -----
857 857 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
858 858 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
859 859 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
860 860 Clique para abortar e continuar a editar
861 861 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
862 862 Clique para abortar a fusão dos nós
863 863 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
864 864 Clique para abortar o envio
865 865 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
866 866 Clique para cancelar.
867 867 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
868 868 Clique para cancelar a operação em curso
869 869 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
870 870 Clique para fechar esta janela
871 871 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
872 872 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
873 873 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
874 874 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
875 875 Clique para continuar e abrir {0} janelas
876 876 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
877 877 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
878 878 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
879 879 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
880 880 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
881 881 Clique para desativar o módulo ''{0}''
882 882 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
883 883 -----
884 884 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
885 885 Clique para descarregar a área selecionada
886 886 Clique para manter o módulo ''{0}''
887 887 Clique para minimizar/maximizar o painel
888 888 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
889 889 -----
890 890 -----
891 891 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
892 892 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
893 893 Clique para reiniciar mais tarde.
894 894 Clique para obter um Token de Pedido
895 895 Clique para obter um Token de Acesso
896 896 Clique para regressar à janela de Envio
897 897 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
898 898 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
899 899 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
900 900 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
901 901 Clique para fazer a pesquisa dos locais
902 902 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
903 903 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
904 904 Clique para testar o Token de Acesso
905 905 Clique para atualizar os módulos ativos
906 906 Excedeu o tempo de resposta
907 907 Falésia / Arriba
908 908 Escalada
909 909 Clínica
910 910 Relógio
911 911 Fechar
912 912 Fechar mesmo assim
913 913 Fechar conjunto de alterações após o envio
914 914 Fechar conjunto de alterações
915 915 Fechar janela e cancelar o descarregamento
916 916 Fechar conjuntos de alterações abertos
917 917 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
918 918 Fechar janela
919 919 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
920 920 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
921 921 Fechar a janela e cancelar a autorização
922 922 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
923 923 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
924 924 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
925 925 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
926 926 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
927 927 Fechado após -
928 928 Fechado em
929 929 Fechado em:
930 930 Descrição curta
931 931 Descrição curta
932 932 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
933 933 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
934 934 A fechar o conjunto de alterações
935 935 A fechar o conjunto de alterações {0}
936 936 A fechar o conjunto de alterações...
937 937 Roupas
938 938 Linha Costeira
939 939 Linhas costeiras
940 940 Moedas
941 941 -----
942 942 Colégio
943 943 Colunata
944 944 Cor
945 945 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
946 946 Nome da Cor:
947 947 Cores
948 948 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
949 949 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
950 950 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
951 951 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
952 952 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
953 953 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
954 954 Cor do fundo
955 955 Cor do contorno/seta
956 956 Cor do texto
957 957 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
958 958 Combinar Linhas
959 959 Confirmação da combinação
960 960 Combinar várias linhas numa só.
961 961 Combinar {0} linhas
962 962 Via para ciclistas e peões
963 963 Comando
964 964 Pilha de Comandos
965 965 Comentário
966 966 Comentário:
967 967 Escritórios
968 968 Common (no Reino Unido)
969 969 Configurações Comuns
970 970 -----
971 971 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
972 972 Centro Comunitário
973 973 Comparar
974 974 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
975 975 Informática
976 976 Confeitaria
977 977 Definir Sites de Módulos
978 978 Configurar definições avançadas
979 979 Configurar módulos disponíveis.
980 980 Configurar sites...
981 981 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
982 982 Configurar barra de ferramentas
983 983 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
984 984 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
985 985 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
986 986 Confirmar Limpeza
987 987 Confirmar a ação do Controlo Remoto
988 988 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
989 989 Confirmar função em branco
990 990 Conflito
991 991 Resolução de Conflitos
992 992 Conflito em segundo plano
993 993 Conflito em segundo plano: combinado
994 994 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
995 995 Conflito em segundo plano: ignorado
996 996 Conflito em segundo plano: linha vazia
997 997 Conflito em segundo plano: congelado
998 998 Conflito em segundo plano: a comparar
999 999 Conflito em segundo plano: no oposto
1000 1000 Conflito em segundo plano: manter
1001 1001 Conflito em segundo plano: sem conflito
1002 1002 Conflito em segundo plano: não oposto
1003 1003 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1004 1004 Conflito em segundo plano: selecionado
1005 1005 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1006 1006 Conflito em primeiro plano
1007 1007 Conflito em primeiro plano: ignorado
1008 1008 Conflito em primeiro plano: a comparar
1009 1009 Conflito em primeiro plano: mantido
1010 1010 Conflito em primeiro plano: por resolver
1011 1011 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1012 1012 Conflito não resolvido por completo
1013 1013 Conflitos
1014 1014 Surgiram conflitos
1015 1015 Conflitos em etiquetas coladas
1016 1016 Conflitos ao combinar objetos
1017 1017 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1018 1018 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1019 1019 Conflitos: {0} por resolver
1020 1020 Ligar linha existente ao nó
1021 1021 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1022 1022 Definições de Ligação
1023 1023 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1024 1024 Falhou a ligação ao API
1025 1025 -----
1026 1026 Em construção
1027 1027 Área em Contrução
1028 1028 Chave de Consumidor:
1029 1029 Segredo de Consumidor:
1030 1030 Contacto (sistema comum)
1031 1031 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
1032 1032 Contacto:
1033 1033 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1034 1034 A contactar o servidor...
1035 1035 Conteúdo
1036 1036 Continente
1037 1037 Continuar
1038 1038 Continuar mesmo assim
1039 1039 Continuar como está
1040 1040 Continuar a resolver
1041 1041 Continuar a enviar
1042 1042 Continuar a enviar
1043 1043 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1044 1044 Continuar e tentar mesmo assim
1045 1045 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1046 1046 Contribuições
1047 1047 Loja de Conveniência
1048 1048 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1049 1049 Converter numa camada GPX (GPS)
1050 1050 Converter em camada de dados
1051 1051 Convertido de: {0}
1052 1052 Coordenadas
1053 1053 Coordenadas (projetadas):
1054 1054 Coordenadas importadas: {0}
1055 1055 Coordenadas:
1056 1056 Coordenadas:
1057 1057 Copiar
1058 1058 Copiar Coordenadas
1059 1059 Copiar etiqueta (chave/valor)
1060 1060 Copiar Valor
1061 1061 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1062 1062 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1063 1063 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1064 1064 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1065 1065 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1066 1066 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1067 1067 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1068 1068 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1069 1069 Cópia de {0}
1070 1070 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1071 1071 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1072 1072 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1073 1073 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1074 1074 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1075 1075 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1076 1076 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1077 1077 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1078 1078 Copiar para memória e fechar
1079 1079 Cópia {1} de {0}
1080 1080 Direitos de autor (URL)
1081 1081 Ano do direito de autor
1082 1082 Fotocópias / Impressões
1083 1083 Corresponder
1084 1084 Corresponder imagens com o trilho GPX
1085 1085 Correlacionar com GPX
1086 1086 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1087 1087 -----
1088 1088 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1089 1089 Não foi possível exportar ''{0}''.
1090 1090 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1091 1091 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1092 1092 Não foi possível importar ''{0}''.
1093 1093 Não foi possível importar os ficheiros.
1094 1094 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1095 1095 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1096 1096 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1097 1097 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1098 1098 Não foi possível ler "{0}"
1099 1099 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1100 1100 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1101 1101 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1102 1102 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1103 1103 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1104 1104 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1105 1105 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1106 1106 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1107 1107 Nº de bocas
1108 1108 País
1109 1109 Código do país
1110 1110 Distrito / Condado
1111 1111 Tribunal
1112 1112 Coberto
1113 1113 Coberto (telhado)
1114 1114 Reservatório Coberto
1115 1115 Grua
1116 1116 Criar um Círculo
1117 1117 Criar Nova Pasta
1118 1118 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1119 1119 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1120 1120 Criar uma grelha de linhas.
1121 1121 Criar uma nova camada de mapa.
1122 1122 Criar uma relação
1123 1123 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1124 1124 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1125 1125 Criar favorito
1126 1126 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1127 1127 Criar multi-polígono
1128 1128 Criar multi-polígono.
1129 1129 Criar novo nó.
1130 1130 Criar objetos
1131 1131 Criar relação na camada ''{0}''
1132 1132 Criado
1133 1133 Criado em
1134 1134 Criado em:
1135 1135 Criado antes de -
1136 1136 Criado por:
1137 1137 Criado em:
1138 1138 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1139 1139 A criar conjunto de alterações...
1140 1140 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1141 1141 Cartões Bancários de Crédito
1142 1142 Críquete
1143 1143 Críquete em Redes (para treino)
1144 1144 +++++
1145 1145 Atravessamento permitido com bicicleta
1146 1146 Atravessamento permitido a cavalo
1147 1147 Passagem de Peões
1148 1148 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1149 1149 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1150 1150 Tipo de passagem de peões
1151 1151 Sub-tipo de passagem
1152 1152 Estrada/curso de água que se cruzam
1153 1153 Cursos de água que se cruzam
1154 1154 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1155 1155 Vias que se cruzam.
1156 1156 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1157 1157 Cozinha
1158 1158 Cultura
1159 1159 Tubo de drenagem
1160 1160 Seleção Atual
1161 1161 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1162 1162 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1163 1163 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1164 1164 O valor atual é o valor de origem.
1165 1165 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1166 1166 Loja de Cortinados
1167 1167 Personalizado
1168 1168 Projeção Personalizada
1169 1169 Link personalizado
1170 1170 Alterar Cor
1171 1171 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1172 1172 Alterar visualização do trilho GPS
1173 1173 Cortar
1174 1174 Corte feito no terreno
1175 1175 Chicana Pedestre
1176 1176 -----
1177 1177 Ciclovia
1178 1178 Ciclovia esquerda
1179 1179 Ciclovia direita
1180 1180 Dependência recíproca entre relações:
1181 1181 Ciclismo
1182 1182 Dependências recíprocas
1183 1183 -----
1184 1184 -----
1185 1185 +++++
1186 1186 +++++
1187 1187 Barragem
1188 1188 Dados
1189 1189 Erro de Dados
1190 1190 Camada de Dados {0}
1191 1191 Conjunto de Dados:
1192 1192 Fonte e tipo de dados:
1193 1193 Fontes de dados
1194 1194 Verificador de dados
1195 1195 Dados:
1196 1196 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1197 1197 Base de dados fora de serviço para manutenção
1198 1198 Testar consistência dos dados
1199 1199 Data
1200 1200 Data:
1201 1201 Data:
1202 1202 Nome do datum
1203 1203 -----
1204 1204 Cartões Bancários de Débito
1205 1205 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1206 1206 Graus Decimais
1207 1207 Decisão
1208 1208 Afastar enquadramento
1209 1209 Caminho exclusivo para cavalos
1210 1210 Ciclovia Exclusiva
1211 1211 Via Pedonal Exclusiva
1212 1212 Padrão
1213 1213 Padrão (escolhido automaticamente)
1214 1214 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1215 1215 Valor padrão é ''{0}''.
1216 1216 Valor padrão: {0}
1217 1217 Eliminar
1218 1218 Eliminar Ficheiro
1219 1219 Eliminar ficheiro do disco
1220 1220 Modo de Eliminação
1221 1221 -----
1222 1222 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1223 1223 Confirmação de eliminação
1224 1224 Eliminar relações duplicadas
1225 1225 Eliminar linhas duplicadas
1226 1226 Eliminar filtro.
1227 1227 Retirar da relação
1228 1228 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1229 1229 Eliminar membros incompletos?
1230 1230 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1231 1231 Eliminar nó {0}
1232 1232 Eliminar nós ou linhas.
1233 1233 Eliminar agora!
1234 1234 Eliminar objectos
1235 1235 Eliminar relação {0}
1236 1236 Eliminar relação?
1237 1237 Eliminar relações
1238 1238 Elimina os objetos selecionados.
1239 1239 Eliminar a relação editada
1240 1240 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1241 1241 Eliminar as camadas selecionadas.
1242 1242 Eliminar a relação selecionada
1243 1243 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1244 1244 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1245 1245 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1246 1246 Eliminar linha {0}
1247 1247 Eliminado
1248 1248 Eliminar ''{0}''
1249 1249 Estado eliminado:
1250 1250 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1251 1251 Eliminado o nó referido por {0}
1252 1252 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1253 1253 Objetos eliminados ou movidos
1254 1254 A relação eliminada {0} contém membros
1255 1255 A linha eliminada {0} contém nós
1256 1256 -----
1257 1257 Loja de Gourmet
1258 1258 Comunidade religiosa
1259 1259 Dentista
1260 1260 Grande Armazém
1261 1261 Etiquetas em desuso
1262 1262 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1263 1263 Profundidade em metros
1264 1264 Descrição
1265 1265 Descrição
1266 1266 Descrição: {0}
1267 1267 Sinal de destino
1268 1268 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1269 1269 Nível de Detalhe
1270 1270 Detalhes
1271 1271 Detalhes...
1272 1272 -----
1273 1273 A determinar módulos a carregar...
1274 1274 A determinar o identificador de utilizador...
1275 1275 Diâmetro (em mm)
1276 1276 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1277 1277 +++++
1278 1278 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1279 1279 Diesel para pesados
1280 1280 Grau de Dificuldate
1281 1281 -----
1282 1282 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1283 1283 Sentido do trânsito
1284 1284 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1285 1285 -----
1286 1286 Desativar
1287 1287 Desativar módulo
1288 1288 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1289 1289 Rejeitar
1290 1290 -----
1291 1291 -----
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 Medicamentos c/receita médica?
1297 1297 Mostrador
1298 1298 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1299 1299 Definições de Apresentação
1300 1300 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1301 1301 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1302 1302 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1303 1303 Mostrar coordenadas como
1304 1304 -----
1305 1305 Mostrar imagens geo-posicionadas
1306 1306 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1307 1307 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1308 1308 -----
1309 1309 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1310 1310 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1311 1311 Mostrar o menu ''Áudio''.
1312 1312 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1313 1313 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1314 1314 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1315 1315 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1316 1316 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1317 1317 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1318 1318 -----
1319 1319 Mostra a versão do JOSM e sai
1320 1320 Distância (km)
1321 1321 Distância:
1322 1322 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1323 1323 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1324 1324 Abandonado
1325 1325 Ferrovia Não Usada
1326 1326 Fosso / Vala / Trincheira
1327 1327 Não aplicar alterações
1328 1328 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1329 1329 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1330 1330 Não esconder a barra de estado
1331 1331 Não esconder a barra de ferramentas
1332 1332 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1333 1333 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1334 1334 Não mostrar de novo este aviso
1335 1335 Não mostrar novamente esta mensagem
1336 1336 Não fazer nada
1337 1337 Quer mesmo aplicar a nova função?
1338 1338 Quer permitir isto?
1339 1339 Quer colar estas etiquetas?
1340 1340 Loja de Bricolagem
1341 1341 Doca
1342 1342 Médico
1343 1343 Parque para Cães
1344 1344 Corridas de Cães
1345 1345 Conflito duplo
1346 1346 Descer
1347 1347 Descarregar
1348 1348 Descarregar Todos os Filhos
1349 1349 -----
1350 1350 -----
1351 1351 Descarregar Dados
1352 1352 Descarregar dados GPS
1353 1353 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1354 1354 Localização do Descarregamento
1355 1355 Descarregar Membros
1356 1356 Descarregar do OSM
1357 1357 -----
1358 1358 -----
1359 1359 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1360 1360 Descarregar Módulo
1361 1361 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1362 1362 Descarregar filhos selecionados
1363 1363 Descarregar URL
1364 1364 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1365 1365 Descarregar todos os membros incompletos
1366 1366 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1367 1367 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1368 1368 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1369 1369 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1370 1370 Descarregar numa camada nova
1371 1371 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1372 1372 Descarregar conjuntos de alterações
1373 1373 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1374 1374 Descarregar conteúdo
1375 1375 Descarregar dados
1376 1376 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1377 1377 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1378 1378 Descarregar tudo num raio de:
1379 1379 Terminou o descarregamento
1380 1380 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1381 1381 Descarregar do OpenStreetMap...
1382 1382 Descarregar membros incompletos
1383 1383 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1384 1384 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1385 1385 Descarregar lista
1386 1386 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1387 1387 Descarregar membros
1388 1388 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1389 1389 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1390 1390 Descarregar perto de:
1391 1391 Descarregar agora
1392 1392 Descarregar objeto
1393 1393 Descarregar objeto...
1394 1394 Descarregar objetos
1395 1395 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1396 1396 Descarregar objetos numa nova camada
1397 1397 Descarregar linhas/relações pai...
1398 1398 Descarregar lista de módulos...
1399 1399 Descarregar módulos
1400 1400 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1401 1401 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1402 1402 Descarregar referentes (relações-pai)
1403 1403 Descarregar relações referentes
1404 1404 Descarregar os membros da relação
1405 1405 Descarregar relações
1406 1406 Descarregar os membros incompletos selecionados
1407 1407 Descarregar as relações selecionadas
1408 1408 -----
1409 1409 Descarregamento ignorado
1410 1410 Descarregar área
1411 1411 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1412 1412 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1413 1413 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1414 1414 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1415 1415 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1416 1416 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1417 1417 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1418 1418 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1419 1419 Descarregar telas visíveis
1420 1420 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1421 1421 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1422 1422 Dados GPX descarregados
1423 1423 Descarregadas {0}/{1} telas
1424 1424 Gestor de descargas:
1425 1425 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1426 1426 A descarregar dados do GPS
1427 1427 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1428 1428 A Descarregar o Módulo {0}...
1429 1429 A descarregar a "Mensagem do dia"
1430 1430 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1431 1431 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1432 1432 A descarregar os conjuntos de alterações...
1433 1433 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1434 1434 A descarregar dados
1435 1435 A descarregar ficheiro
1436 1436 A descarregar do servidor do OSM...
1437 1437 A descarregar o histórico...
1438 1438 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1439 1439 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1440 1440 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1441 1441 A descarregar as relações referentes ...
1442 1442 A descarregar as linhas referentes ...
1443 1443 A descarregar relação {0}
1444 1444 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1445 1445 Telesqui (genérico)
1446 1446 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1447 1447 Arrastar cabeça de reprodução
1448 1448 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1449 1449 Vala de Drenagem
1450 1450 Desenhar
1451 1451 Mostrar setas de direção das linhas
1452 1452 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1453 1453 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1454 1454 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1455 1455 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1456 1456 Mostrar limites dos dados descarregados
1457 1457 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1458 1458 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1459 1459 Mostrar camadas inativas noutra cor
1460 1460 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1461 1461 Mostrar pontos GPS maiores
1462 1462 Mostrar linhas entre pontos GPS
1463 1463 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1464 1464 Desenhar nós
1465 1465 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1466 1466 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1467 1467 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1468 1468 Mostrar números de ordem dos segmentos
1469 1469 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1470 1470 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1471 1471 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1472 1472 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1473 1473 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1474 1474 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1475 1475 Largura das linhas GPS (GPX)
1476 1476 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1477 1477 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1478 1478 -----
1479 1479 Escola de Condução
1480 1480 Limpeza a Seco
1481 1481 {0} nós desligados
1482 1482 Duplicar
1483 1483 Números de porta duplicados
1484 1484 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1485 1485 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1486 1486 Duplicar esta camada
1487 1487 Nós duplicados
1488 1488 Relações duplicadas
1489 1489 Nós em linhas duplicados
1490 1490 Linhas duplicadas
1491 1491 Dinâmico
1492 1492 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1493 1493 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1494 1494 +++++
1495 1495 E10 (mistura com 10% Etanol)
1496 1496 E85 (mistura com 85% Etanol)
1497 1497 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1498 1498 ERRO
1499 1499 -----
1500 1500 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1501 1501 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1502 1502 Este/Norte
1503 1503 Para este
1504 1504 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1505 1505 Editar
1506 1506 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1507 1507 Editar Bowling de 9 pinos
1508 1508 Editar Ferrovia Abandonada
1509 1509 Editar Informação dos Endereços
1510 1510 Editar Interpolação dos Endereços
1511 1511 Editar Galeria de Acesso a Mina
1512 1512 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1513 1513 Editar Aeroporto / Aeródromo
1514 1514 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1515 1515 Editar Horta Urbana / Comunitária
1516 1516 Editar Albergue de Montanha
1517 1517 Editar Futebol Americano
1518 1518 Editar Arcada
1519 1519 Editar Sítio Arqueológico
1520 1520 Editar Tiro com Arco e Flecha
1521 1521 Editar Centro de Artes
1522 1522 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1523 1523 -----
1524 1524 Editar Atletismo
1525 1525 Editar Atração turística
1526 1526 -----
1527 1527 Editar Futebol Australiano
1528 1528 -----
1529 1529 Editar Caixa Multibanco
1530 1530 Editar Proteção de avalanches
1531 1531 Editar Roda dos Expostos
1532 1532 -----
1533 1533 Editar Banco
1534 1534 Editar Bar
1535 1535 Editar Basebol
1536 1536 Editar Bacia hidrográfica
1537 1537 Editar Basquetebol
1538 1538 Editar Campo de Batalha
1539 1539 Editar Baía
1540 1540 Editar Praia
1541 1541 Editar Voleibol de Praia
1542 1542 Editar Baliza
1543 1543 -----
1544 1544 Editar Loja de Bebidas
1545 1545 Editar Estacionamento de Bicicletas
1546 1546 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1547 1547 -----
1548 1548 Editar Loja de Bicicletas
1549 1549 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1550 1550 Editar Bloco (cimento / pedra)
1551 1551 Editar Estaleiro Naval
1552 1552 Editar Pilar
1553 1553 Editar Livraria
1554 1554 Editar Posto Alfandegário
1555 1555 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1556 1556 Editar Fronteira
1557 1557 Editar Marco de Fronteira
1558 1558 Editar Boutique
1559 1559 Editar Bowls
1560 1560 Editar Quebra-mar / molhe
1561 1561 Editar Ponte
1562 1562 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1563 1563 Editar Bordel
1564 1564 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1565 1565 -----
1566 1566 Editar Edifício
1567 1567 Editar Passagem em edifício (túnel)
1568 1568 Editar portão de colisão
1569 1569 Editar Autocarro de Guia
1570 1570 Editar Plataforma Rodoviária
1571 1571 Editar Estação de Autocarros
1572 1572 Editar Paragem de Autocarro
1573 1573 -----
1574 1574 Editar Talho
1575 1575 Editar Teleférico
1576 1576 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1577 1577 Editar Café
1578 1578 Editar Parque de Campismo
1579 1579 Editar Futebol Canadiano
1580 1580 Editar Canal
1581 1581 Editar Canoagem
1582 1582 -----
1583 1583 Editar Aluguer de Veículos
1584 1584 Editar Oficina de Veículos
1585 1585 Editar Partilha de Veículos
1586 1586 Editar Loja de Automóveis
1587 1587 Editar Lavagem de Veículos
1588 1588 Editar Parque de Caravanas
1589 1589 Editar Castelo
1590 1590 Editar Grelha Anti-Gado
1591 1591 Editar Entrada de Caverna
1592 1592 Editar Cemitério
1593 1593 Editar Corrente Metálica
1594 1594 Editar Telecadeira
1595 1595 Editar Chalé
1596 1596 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1597 1597 Editar Drogaria
1598 1598 Editar Chaminé Industrial
1599 1599 -----
1600 1600 Editar Cinema
1601 1601 Editar Capital de Distrito (cidade)
1602 1602 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1603 1603 Editar Muralha de Cidade
1604 1604 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1605 1605 Editar Falésia / Arriba
1606 1606 Editar Escalada
1607 1607 Editar Clínica
1608 1608 Editar Relógio
1609 1609 Editar Loja de Roupa
1610 1610 Editar Linha Costeira
1611 1611 Editar Colégio
1612 1612 Editar Colunata
1613 1613 Editar Escritórios
1614 1614 Editar Common (no Reino Unido)
1615 1615 Editar Loja de Informática
1616 1616 Editar Confeitaria
1617 1617 Editar Área em Contrução
1618 1618 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1619 1619 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1620 1620 Editar Continente
1621 1621 Editar Loja de Conveniência
1622 1622 Editar Fotocópias / Impressões
1623 1623 Editar País
1624 1624 Editar Distrito / Condado
1625 1625 Editar Tribunal
1626 1626 Editar Reservatório Coberto
1627 1627 Editar Grua
1628 1628 Editar Críquete
1629 1629 Editar Críquete em Redes (para treino)
1630 1630 Editar Croquet
1631 1631 -----
1632 1632 Editar Tubo de drenagem
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 Editar Ciclovia
1637 1637 Ciclismo
1638 1638 Editar Barragem
1639 1639 Editar Loja de Gourmet
1640 1640 Editar Dentista
1641 1641 Editar Grande Armazém
1642 1642 -----
1643 1643 Editar Ferrovia Não Usada
1644 1644 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1645 1645 Editar Loja de Bricolagem
1646 1646 Editar Doca
1647 1647 Editar Médico
1648 1648 Editar Parque para Cães
1649 1649 Editar Corridas de Cães
1650 1650 Editar Telesqui (genérico)
1651 1651 Editar Vala de Drenagem
1652 1652 Editar Escola de Condução
1653 1653 Editar Limpeza a Seco
1654 1654 Editar Eletrónica de Consumo
1655 1655 Editar Embaixada
1656 1656 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1657 1657 Editar Obrigatoriedade
1658 1658 Editar Entrada
1659 1659 -----
1660 1660 Editar Equestre
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 Editar Comércio Justo
1664 1664 Editar Quitanda/Venda
1665 1665 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1666 1666 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1667 1667 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1668 1668 -----
1669 1669 Editar Vedação
1670 1670 Editar Rota de Ferry
1671 1671 Editar Terminal de Ferry
1672 1672 Editar Boca de Incêncio
1673 1673 Editar Quartel de Bombeiros
1674 1674 Editar Pesca
1675 1675 Editar Escadas
1676 1676 Editar Florista
1677 1677 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1678 1678 Editar Via Pedonal Exclusiva
1679 1679 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1680 1680 Editar Floresta
1681 1681 Editar Fonte (decorativa)
1682 1682 -----
1683 1683 Editar Posto de Combustível
1684 1684 Editar Loja de Mobiliário
1685 1685 Editar Jogos Gaélicos
1686 1686 Editar Área de Garagens
1687 1687 Editar Jardim
1688 1688 Editar Loja de Jardinagem
1689 1689 Editar Gasómetro (depósito)
1690 1690 Editar Cancela / Portão
1691 1691 -----
1692 1692 Editar Glaciar
1693 1693 Editar Golfe
1694 1694 Editar Campo de Golfe
1695 1695 Editar Gôndola
1696 1696 -----
1697 1697 Editar Relva
1698 1698 Editar Pradaria
1699 1699 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1700 1700 Editar Campo com loteamento planeado
1701 1701 Editar Loja de Frutas e Verduras
1702 1702 Estar Estufa Hortícola
1703 1703 Editar Railes de proteção da via
1704 1704 Editar Casa de Hóspedes
1705 1705 -----
1706 1706 Editar Ginástica
1707 1707 Editar Cabeleireiro
1708 1708 Editar Apeadeiro Ferroviário
1709 1709 Editar Aldeia / Lugar
1710 1710 -----
1711 1711 Editar Loja de Ferragens
1712 1712 Editar Aparelhos Auditivos
1713 1713 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1714 1714 Editar Sebe
1715 1715 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1716 1716 Editar Loja de Alta Fidelidade
1717 1717 -----
1718 1718 Editar Estrada em Construção
1719 1719 -----
1720 1720 Editar Hóquei
1721 1721 Editar Corridas de Cavalos
1722 1722 Editar Corridas de cavalos
1723 1723 Editar Hospital
1724 1724 Editar Pousada / Hostel
1725 1725 Editar Hotel
1726 1726 Editar Plataforma de Caça
1727 1727 Editar Área Industrial
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 Editar Ilha
1735 1735 Editar Ilhéu
1736 1736 Editar Habitação Isolada
1737 1737 Editar Telesqui J-bar
1738 1738 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1739 1739 Editar Ouriversaria
1740 1740 Editar Rotunda
1741 1741 Editar Karting
1742 1742 Editar Lancil
1743 1743 Editar Jardim Infantil / Infantário
1744 1744 Editar Quiosque
1745 1745 Editar Cancela de Encosto Anti-Gado
1746 1746 -----
1747 1747 Editar Terra
1748 1748 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1749 1749 Editar Lavandaria
1750 1750 -----
1751 1751 Editar Biblioteca
1752 1752 Editar Cancela elevatória
1753 1753 Editar Metropolitado de Superfície
1754 1754 Editar Farol
1755 1755 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1756 1756 Editar Sítio (evitar usar)
1757 1757 Editar Tapete Rolante
1758 1758 Editar Centro Comercial
1759 1759 Editar Marina
1760 1760 Editar Mercado / Feira
1761 1761 Editar Prado
1762 1762 Editar Memorial
1763 1763 Editar Área Militar
1764 1764 Editar Entrada de Mina Vertical
1765 1765 -----
1766 1766 Editar Golfe em Miniatura
1767 1767 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1768 1768 -----
1769 1769 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1770 1770 Editar Angência de Câmbio
1771 1771 -----
1772 1772 Editar Monocarril
1773 1773 Editar Monumento
1774 1774 -----
1775 1775 Editar Motel
1776 1776 Editar Motocrosse
1777 1777 Editar Estacionamento de Motociclos
1778 1778 Editar Motorizado
1779 1779 Editar Auto-estrada
1780 1780 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1781 1781 Ligação a Auto-Estrada
1782 1782 Editar Passo de Montanha
1783 1783 Editar Lamaçal
1784 1784 Editar Vários desportos
1785 1785 Editar Multi-polígono
1786 1786 Editar Museu
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 Editar Carril Bitola Estreita
1790 1790 Editar Fronteira Nacional
1791 1791 Editar Fronteira de Parque Nacional
1792 1792 Editar Reserva Natural
1793 1793 Editar Bairro
1794 1794 Editar Loja de jornais e revistas
1795 1795 Editar Discoteca
1796 1796 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1797 1797 Editar Ótica
1798 1798 -----
1799 1799 Editar Orgânica / Biológica
1800 1800 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1801 1801 -----
1802 1802 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1803 1803 Editar Parque
1804 1804 Editar Parque de Estacionamento
1805 1805 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1806 1806 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1807 1807 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1808 1808 Editar Caminho
1809 1809 -----
1810 1810 Editar Cume
1811 1811 -----
1812 1812 Editar Rua Pedonal
1813 1813 Editar Pelota Basca
1814 1814 Editar Farmácia
1815 1815 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1816 1816 Editar Pontão (atracadouro)
1817 1817 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1818 1818 Editar Campo
1819 1819 -----
1820 1820 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1821 1821 Editar Parque Infantil
1822 1822 Editar Polícia
1823 1823 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1824 1824 Editar Estação de Correios
1825 1825 -----
1826 1826 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1827 1827 Editar Linha de Transmissão
1828 1828 -----
1829 1829 Editar Poste
1830 1830 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1831 1831 Editar Torre de Alta Tensão
1832 1832 Editar Ferrovia Preservada
1833 1833 Editar Ligação a Estrada Nacional
1834 1834 Editar Estrada Nacional (Primária)
1835 1835 Editar Prisão
1836 1836 Editar Bar
1837 1837 Editar Edifício Público
1838 1838 Editar Grelhador Público
1839 1839 -----
1840 1840 Editar Pedreira
1841 1841 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1842 1842 Editar Pista de Corridas
1843 1843 Editar Raquetes (Péla)
1844 1844 Editar Carris
1845 1845 Editar Área Ferroviária
1846 1846 Editar Plataforma Ferroviária
1847 1847 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1848 1848 -----
1849 1849 Editar Região
1850 1850 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1851 1851 Editar Edifício Residencial
1852 1852 Editar Área Residencial
1853 1853 Editar Rua Residencial
1854 1854 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1855 1855 Editar Restaurante
1856 1856 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1857 1857 Editar Muro de Contenção
1858 1858 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1859 1859 Editar Rio
1860 1860 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1861 1861 Editar Restrições de Circulação
1862 1862 Editar Estrada de tipo desconhecido
1863 1863 Editar Telecorda
1864 1864 Editar Rota
1865 1865 -----
1866 1866 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1867 1867 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1868 1868 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1869 1869 Editar Ruínas
1870 1870 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1871 1871 -----
1872 1872 Editar Formação de segurança
1873 1873 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1874 1874 Editar Sauna
1875 1875 Editar Escola
1876 1876 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1877 1877 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1878 1878 -----
1879 1879 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1880 1880 Editar Estrada Regional (Secundária)
1881 1881 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1882 1882 -----
1883 1883 Editar Abrigo
1884 1884 -----
1885 1885 Editar Sapataria
1886 1886 Editar Tiro
1887 1887 Editar Loja de Motas
1888 1888 Editar Sítio
1889 1889 Editar Skate
1890 1890 -----
1891 1891 Editar Esqui
1892 1892 Editar Rampa para Barcos
1893 1893 Editar Futebol
1894 1894 Editar fonte de Água potável
1895 1895 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1896 1896 Editar Centro Desportivo
1897 1897 Editar Loja de Desporto
1898 1898 Editar Nascente
1899 1899 Editar Estádio
1900 1900 Editar Estado
1901 1901 Editar Papelaria
1902 1902 Editar Escadas de Passagem Anti-Gado
1903 1903 Editar Área de Paragem
1904 1904 -----
1905 1905 Editar Ribeiro
1906 1906 Editar Rua
1907 1907 Editar Poste de Iluminação
1908 1908 Editar Clube de striptease
1909 1909 Editar Estúdio de Gravação
1910 1910 Editar Subúrbio
1911 1911 Editar Metropolitano
1912 1912 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1913 1913 Editar Supermercado
1914 1914 Editar Câmaras de Vigilância
1915 1915 Editar Vértice Geodésico
1916 1916 Editar Natação
1917 1917 -----
1918 1918 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1919 1919 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1920 1920 -----
1921 1921 Editar Alfaiate
1922 1922 -----
1923 1923 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1924 1924 Editar Telefone
1925 1925 Editar Ténis
1926 1926 Editar Terminal de Passageiros
1927 1927 Editar Porta de embarque / desembarque
1928 1928 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1929 1929 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1930 1930 Editar Teatro
1931 1931 Editar Parque de Diversões
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 Editar Cabine de Portagem
1935 1935 Editar Torre
1936 1936 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1937 1937 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1938 1938 Editar Loja de Brinquedos
1939 1939 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1940 1940 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1941 1941 -----
1942 1942 Editar Elétrico
1943 1943 Editar Paragem de Elétrico
1944 1944 Editar Agência de Viagens
1945 1945 Editar Árvore
1946 1946 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1947 1947 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1948 1948 Editar Túnel
1949 1949 Editar Restrição de Viragem
1950 1950 Editar Torniquete
1951 1951 Editar Pneus
1952 1952 Editar Estrada sem classificação oficial
1953 1953 Editar Universidade
1954 1954 -----
1955 1955 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1956 1956 Editar Máquina de venda automática
1957 1957 Editar Veterinário
1958 1958 Editar Videoclube
1959 1959 Editar Miradouro
1960 1960 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1961 1961 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1962 1962 Editar Vinha
1963 1963 Editar Vulcão
1964 1964 Editar Voleibol
1965 1965 -----
1966 1966 Editar Muro
1967 1967 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1968 1968 Editar Água
1969 1969 Editar Parque Aquático
1970 1970 Editar Depósito de Água
1971 1971 Editar Poço de Água
1972 1972 Editar Estação de captação e tratamento de água
1973 1973 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1974 1974 Editar Moinho de Água
1975 1975 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1976 1976 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1977 1977 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1978 1978 Editar Represa
1979 1979 Editar Zonas Encharcadas
1980 1980 Editar Moinho de Vento
1981 1981 Editar Bosque
1982 1982 Editar Edifício Industrial
1983 1983 Editar Jardim Zoológico
1984 1984 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1985 1985 Editar filtro.
1986 1986 Editar Rota
1987 1987 Editar a latitude e longitude de um nó.
1988 1988 Criar relação na camada ''{0}''
1989 1989 -----
1990 1990 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1991 1991 Editar atalho
1992 1992 Editar fonte:
1993 1993 Editar esta página de ajuda
1994 1994 Editar a relação selecionada
1995 1995 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1996 1996 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1997 1997 Editar a relação a que o membro da relação depende
1998 1998 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1999 1999 Editar o diretório de ícones selecionado
2000 2000 Editar a fonte selecionada.
2001 2001 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2002 2002 Barra de ferramentas de edição
2003 2003 Editar: {0}
2004 2004 Editado em:
2005 2005 Editado por:
2006 2006 Educação
2007 2007 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2008 2008 Eletrificado
2009 2009 Eletrónica
2010 2010 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2011 2011 Eletrónica de Consumo
2012 2012 São suportados os elementos do tipo {0}
2013 2013 Elevação (m)
2014 2014 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2015 2015 Nome da elipsóide
2016 2016 parâmetros da elipsóide
2017 2017 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2018 2018 Email
2019 2019 Elevação feita no terreno
2020 2020 Embaixada
2021 2021 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2022 2022 Telefone de Emergência
2023 2023 Veículos de emergência
2024 2024 Documento vazio
2025 2025 -----
2026 2026 Encontrada função vazia
2027 2027 Linhas vazias
2028 2028 Ativar os ícones de origem
2029 2029 Ativar filtro
2030 2030 Ativar controlo remoto
2031 2031 -----
2032 2032 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2033 2033 Ativar ou desativar o modo avançado
2034 2034 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2035 2035 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
2036 2036 Encorajar/desencorajar o envio
2037 2037 Obrigatoriedade
2038 2038 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2039 2039 Introduzir URL
2040 2040 Introduza o URL a descarregar:
2041 2041 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2042 2042 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2043 2043 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2044 2044 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
2045 2045 Introduza uma função para todos os membros da relação
2046 2046 Introduza uma expressão de pesquisa
2047 2047 -----
2048 2048 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2049 2049 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2050 2050 Introduza um comentário das alterações
2051 2051 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2052 2052 Introduza as credenciais para a API OSM
2053 2053 Introduza as credenciais para o servidor
2054 2054 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2055 2055 Introduza o nome do ficheiro:
2056 2056 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2057 2057 Inserir texto
2058 2058 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2059 2059 Introduza o Token de Acesso
2060 2060 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2061 2061 Introduza a expressão de pesquisa
2062 2062 Entrada
2063 2063 -----
2064 2064 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2065 2065 Entrada {0}
2066 2066 Equestre
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 Sex Shop
2070 2070 Erro
2071 2071 Erro
2072 2072 Erro ao descarregar
2073 2073 -----
2074 2074 Erro no filtro
2075 2075 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2076 2076 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2077 2077 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2078 2078 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2079 2079 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2080 2080 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2081 2081 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2082 2082 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2083 2083 Erro no ficheiro {0}
2084 2084 Erro ao processar {0}:
2085 2085 Erro na reprodução de som
2086 2086 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2087 2087 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2088 2088 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
2089 2089 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2090 2090 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2091 2091 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2092 2092 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2093 2093 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2094 2094 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2095 2095 Erro ao processar {0}
2096 2096 Erros
2097 2097 Erros ao descarregar
2098 2098 +++++
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Tudo
2104 2104 Exemplos
2105 2105 A executar arranque da plataforma
2106 2106 Valores existentes
2107 2107 Sair
2108 2108 Sair do JOSM
2109 2109 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2110 2110 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2111 2111 Sair agora!
2112 2112 Sair da aplicação.
2113 2113 Saída para
2114 2114 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2115 2115 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2116 2116 Era esperado uma expressão de pesquisa
2117 2117 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
2118 2118 Modo Avançado
2119 2119 Modo avançado
2120 2120 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2121 2121 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2122 2122 Exportar ficheiro GPX
2123 2123 Exportar e gravar
2124 2124 Opções de exportação
2125 2125 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2126 2126 Exportar itens selecionados
2127 2127 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2128 2128 Exportar para GPX...
2129 2129 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
2130 2130 A extrair localizações GPS do EXIF
2131 2131 Extrudir
2132 2132 Extrudir Linha
2133 2133 Extrudir:linha de ajuda
2134 2134 Extrudir: linha principal
2135 2135 +++++
2136 2136 FIXAR
2137 2137 FIXMES (notas de editores para verificar)
2138 2138 Tecidos
2139 2139 Infra-estruturas
2140 2140 Cor da Opacidade:
2141 2141 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
2142 2142 -----
2143 2143 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2144 2144 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2148 2148 -----
2149 2149 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 Não foi possível carregar o esquema XML.
2162 2162 -----
2163 2163 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2164 2164 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2165 2165 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2166 2166 Não foi possível abrir o URL
2167 2167 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2168 2168 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2169 2169 -----
2170 2170 Não foi possível abrir a página de ajuda
2171 2171 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2172 2172 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2176 2176 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2177 2177 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2181 2181 -----
2182 2182 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2183 2183 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 -----
2189 2189 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2190 2190 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2191 2191 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2192 2192 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2193 2193 -----
2194 2194 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2195 2195 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2196 2196 Comércio Justo
2197 2197 Coordenadas a este e norte falsas
2198 2198 -----
2199 2199 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2200 2200 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2201 2201 Comida Rápida (Fast Food)
2202 2202 Visualização rápida (um pouco tosca)
2203 2203 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2204 2204 Multiplicador de avanço mais rápido
2205 2205 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2206 2206 Número de Fax
2207 2207 -----
2208 2208 Tarifa
2209 2209 -----
2210 2210 Vedação
2211 2211 +++++
2212 2212 Rota de Ferry
2213 2213 Terminal de Ferry
2214 2214 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2215 2215 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2216 2216 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2217 2217 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2218 2218 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2219 2219 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2220 2220 Ficheiro
2221 2221 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2222 2222 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2223 2223 Nome do Ficheiro:
2224 2224 Cópias de segurança
2225 2225 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2226 2226 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2227 2227 Nome do ficheiro:
2228 2228 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2229 2229 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2230 2230 Ficheiro: {0}
2231 2231 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2232 2232 Ficheiros
2233 2233 Tipo de ficheiros:
2234 2234 Tipo de ficheiros:
2235 2235 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2236 2236 Filtrar
2237 2237 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2238 2238 Modo de filtro
2239 2239 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2240 2240 Expressão de filtragem:
2241 2241 Filtro:
2242 2242 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2243 2243 Terminar o desenho.
2244 2244 Boca de Incêncio
2245 2245 Quartel de Bombeiros
2246 2246 Lareira/Fogueira
2247 2247 Pesca
2248 2248 Corrigir
2249 2249 Corrigir etiquetas em desuso
2250 2250 Corrigir conflitos de etiquetas
2251 2251 -----
2252 2252 Corrigir o problema selecionado.
2253 2253 Corrigi-los quando for possível.
2254 2254 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2255 2255 A corrigir erros ...
2256 2256 Mastro de Bandeira
2257 2257 Florista
2258 2258 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2259 2259 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2260 2260 Pastas
2261 2261 Seguir
2262 2262 Seguir linha
2263 2263 Foram encontrados os seguintes problemas:
2264 2264 Alimentar
2265 2265 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2266 2266 Alimentação e Bebidas
2267 2267 A pé
2268 2268 -----
2269 2269 Apenas dos objetos selecionados
2270 2270 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2271 2271 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2272 2272 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2273 2273 Floresta
2274 2274 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2275 2275 Para trás/frente (segundos)
2276 2276 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2277 2277 Encontrados {0} resultados
2278 2278 Fonte (decorativa)
2279 2279 -----
2280 2280 Molduras
2281 2281 Bomba de encher pneus gratuitamente
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 Congelar
2287 2287 Congelar a lista de fusão atual.
2288 2288 -----
2289 2289 De
2290 2290 De (primeira paragem)
2291 2291 De ...
2292 2292 Da relação
2293 2293 Do endereço web
2294 2294 Posto de Combustível
2295 2295 Posto de Combustível
2296 2296 tipos combustível:
2297 2297 -----
2298 2298 Vista de ecrã inteiro
2299 2299 Completamente automático
2300 2300 Função
2301 2301 +++++
2302 2302 Mobiliário
2303 2303 Zona GK
2304 2304 -----
2305 2305 +++++
2306 2306 Pontos GPS
2307 2307 -----
2308 2308 Descrição do trilho GPS
2309 2309 Ficheiros GPX
2310 2310 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2311 2311 O trilho GPX não contem informação temporal
2312 2312 -----
2313 2313 Trilho GPX:
2314 2314 -----
2315 2315 +++++
2316 2316 Paleta de Cores GTK
2317 2317 +++++
2318 2318 Jogos Gaélicos
2319 2319 -----
2320 2320 Área de Garagens
2321 2321 Jardim
2322 2322 Loja de Jardinagem
2323 2323 Gasómetro (depósito)
2324 2324 Cancela / Portão
2325 2325 Bitola (mm)
2326 2326 Gauss-Krüger
2327 2327 Zona Gauss–Krüger {0}
2328 2328 Acesso
2329 2329 Acesso
2330 2330 Rota
2331 2331 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2332 2332 -----
2333 2333 Género
2334 2334 Ficheiros GeoJSON
2335 2335 -----
2336 2336 -----
2337 2337 Geografia
2338 2338 -----
2339 2339 Imagem geo-posicionada: {0}
2340 2340 Imagens Geo-posicionadas
2341 2341 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2342 2342 Obter camadas
2343 2343 -----
2344 2344 Cedência de passagem
2345 2345 Glaciar
2346 2346 Vidro (vidrão)
2347 2347 Regressar à janela de Envio
2348 2348 Regressar ao passo 1/3
2349 2349 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2350 2350 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2351 2351 Ir para a página seguinte
2352 2352 Ir para a página anterior
2353 2353 Golfe
2354 2354 Campo de Golfe
2355 2355 Gôndola
2356 2356 -----
2357 2357 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2358 2358 Permissões
2359 2359 Relva
2360 2360 Pradaria
2361 2361 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2362 2362 -----
2363 2363 Verde:
2364 2364 Campo com loteamento planeado
2365 2365 Loja de Frutas e Verduras
2366 2366 Estufa Hortícola
2367 2367 -----
2368 2368 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2369 2369 -----
2370 2370 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2371 2371 Espigão marítimo
2372 2372 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2373 2373 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2374 2374 Railes de proteção da via
2375 2375 Casa de Hóspedes
2376 2376 Poste com Direções
2377 2377 +++++
2378 2378 Guiana Francesa RGFG95
2379 2379 Ginástica
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 Cabeleireiro
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Aldeia / Lugar
2391 2391 -----
2392 2392 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2393 2393 +++++
2394 2394 Loja de Ferragens
2395 2395 Tem pára-vento?
2396 2396 Tem aquecimento?
2397 2397 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2398 2398 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2399 2399 Tem a etiqueta ''source''
2400 2400 Tem a etiqueta ''watch''
2401 2401 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2402 2402 Saúde
2403 2403 Aparelhos Auditivos
2404 2404 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2405 2405 Camião de mercadorias
2406 2406 Sebe
2407 2407 Altura (metros)
2408 2408 Altura (metros)
2409 2409 -----
2410 2410 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2411 2411 Ajuda
2412 2412 Ajuda: {0}
2413 2413 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2414 2414 Hemisfério
2415 2415 Escondido
2416 2416 Esconder barra de ferramentas de edição
2417 2417 Esconder filtro
2418 2418 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2419 2419 Esconder este botão
2420 2420 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2421 2421 Filtro de ocultar
2422 2422 Alta Fidelidade
2423 2423 Veículos de alta ocupação (carpool)
2424 2424 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2425 2425 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2426 2426 Estrada
2427 2427 Nós duplicados em estradas
2428 2428 Plataforma rodoviária (em desuso)
2429 2429 Tipo de estrada
2430 2430 Vias
2431 2431 Estradas partilham segmento com área
2432 2432 -----
2433 2433 Caminhadas
2434 2434 -----
2435 2435 Locais Históricos
2436 2436 -----
2437 2437 Histórico
2438 2438 Histórico (web)
2439 2439 Histórico do nó {0}
2440 2440 Histórico da relação {0}
2441 2441 Histórico da linha {0}
2442 2442 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2443 2443 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2444 2444 Hóquei
2445 2445 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2446 2446 Início
2447 2447 Site oficial
2448 2448 Cavalo
2449 2449 Corridas de Cavalos
2450 2450 Corridas de cavalos
2451 2451 +++++
2452 2452 Servidor:
2453 2453 Pousada / Hostel
2454 2454 +++++
2455 2455 Nome da casa
2456 2456 Número de porta
2457 2457 Número de porta ''{0}'' duplicado
2458 2458 Número de porta demasiado longe da estrada.
2459 2459 Número de porta sem estrada
2460 2460 Número de porta {0}
2461 2461 Nº porta {0} em {1}
2462 2462 Casa {0}
2463 2463 Tonalidade:
2464 2464 Plataforma de Caça
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Estou no fuso horário:
2468 2468 +++++
2469 2469 +++++
2470 2470 Identificador
2471 2471 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2472 2472 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2473 2473 Identificador:
2474 2474 -----
2475 2475 +++++
2476 2476 Erro IO
2477 2477 Exceção IO
2478 2478 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2479 2479 -----
2480 2480 Ícone
2481 2481 Diretório de ícones:
2482 2482 Ícone:
2483 2483 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2484 2484 Ignorar
2485 2485 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2486 2486 Ignorá-las e deixar a relação como está
2487 2487 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2488 2488 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2489 2489 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2490 2490 Ignorar avisos
2491 2491 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2492 2492 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2493 2493 A ignorar elementos
2494 2494 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2495 2495 -----
2496 2496 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2497 2497 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2498 2498 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2499 2499 -----
2500 2500 Dados Errados
2501 2501 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2502 2502 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2503 2503 Número de pacotes inválido
2504 2504 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2505 2505 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2506 2506 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2507 2507 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2508 2508 -----
2509 2509 Entrada ilegal na lista de módulos.
2510 2510 Expressão ilegal ''{0}''
2511 2511 Valor de latitude "{0}" incorreto
2512 2512 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2513 2513 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2514 2514 Valor de longitude "{0}" incorreto
2515 2515 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2516 2516 -----
2517 2517 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2518 2518 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2519 2519 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2520 2520 Expressão regular ilegal ''{0}''
2521 2521 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2522 2522 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2523 2523 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2524 2524 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2525 2525 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2526 2526 -----
2527 2527 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2528 2528 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2529 2529 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2530 2530 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2531 2531 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2532 2532 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2533 2533 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2534 2534 -----
2535 2535 Imagem
2536 2536 Ficheiros de Imagem
2537 2537 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2538 2538 -----
2539 2539 Imagem de Fundo
2540 2540 Imagens de Fundo: Padrão
2541 2541 Preferências das Imagens de Fundo
2542 2542 Endereço web da imagem de fundo
2543 2543 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2544 2544 Desvanecimento da imagem de fundo
2545 2545 Alinhamento da imagem de fundo
2546 2546 -----
2547 2547 Fornecedores de imagens de fundo
2548 2548 Imagem de fundo: {0}
2549 2549 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2550 2550 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2551 2551 +++++
2552 2552 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2553 2553 Importar Áudio
2554 2554 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2555 2555 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2556 2556 Importar dados por URL
2557 2557 Importar imagens
2558 2558 Importar registo
2559 2559 Não é possível importar
2560 2560 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2561 2561 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2562 2562 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2563 2563 Melhorar Precisão da Linha
2564 2564 Modo de Melhorar a precisão da linha
2565 2565 Em segundo plano
2566 2566 No conjunto de alterações:
2567 2567 Em conflito com:
2568 2568 -----
2569 2569 Inclinação
2570 2570 -----
2571 2571 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2572 2572 Move e liga o nó à linha mais próxima
2573 2573 Especificação <member> incompleta com ref=0
2574 2574 Gravação e/ou envio não completado
2575 2575 -----
2576 2576 Número incorreto de parâmetros
2577 2577 Padrão incorreto
2578 2578 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2579 2579 -----
2580 2580 Aproximar enquadramento
2581 2581 Independente
2582 2582 Interno
2583 2583 Área Industrial
2584 2584 -----
2585 2585 Informação
2586 2586 Informação
2587 2587 Placar de Informação
2588 2588 Posto de Informações
2589 2589 Terminal de Informação Eletrónico
2590 2590 Informação sobre a camada
2591 2591 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2592 2592 A inicializar
2593 2593 A inicializar a API do OpenStreetMap
2594 2594 A inicializar uma sessão no site OSM...
2595 2595 A inicializar os estilos de mapa
2596 2596 A inicializar nós a descarregar ...
2597 2597 A inicializar nós a atualizar ...
2598 2598 A inicializar modelos de etiquetas
2599 2599 A inicializar relações a atualizar ...
2600 2600 A inicializar o mecanismo de validação
2601 2601 A inicializar linhas a atualizar ...
2602 2602 A instalar módulos
2603 2603 A instalar os módulos atualizados
2604 2604 Modelo de Etiquetas JOSM
2605 2605 Erro Interno do Servidor
2606 2606 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 Acesso à Internet
2610 2610 taxa de utilização internet
2611 2611 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2612 2612 URL da API inválido
2613 2613 -----
2614 2614 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2615 2615 Caixa de limites não válida
2616 2616 Ficheiro bzip2 não válido.
2617 2617 Coordenadas inválidas: {0}
2618 2618 Conjunto de dados não válido
2619 2619 Data inválida
2620 2620 Valores de data/hora inválidos
2621 2621 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2622 2622 Alinhamento inválido
2623 2623 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2624 2624 Configuração de projeção inválida: {0}
2625 2625 Chave da etiqueta inválida
2626 2626 A expressão de pesquisa está incorreta
2627 2627 O endereço web de serviço é inválido.
2628 2628 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2629 2629 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2630 2630 Fuso horário inválido
2631 2631 O identificador de utilizador é inválido
2632 2632 O nome de utilizador é inválido
2633 2633 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2634 2634 Espaço em branco na chave inválido
2635 2635 Filtro inverso
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 Ilha
2641 2641 Ilhéu
2642 2642 Habitação Isolada
2643 2643 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2644 2644 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2645 2645 Item {0} não encontrado na lista.
2646 2646 Telesqui J-bar
2647 2647 Navegador de Ajuda do JOSM
2648 2648 Estilo interno do JOSM
2649 2649 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2650 2650 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2651 2651 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2656 2656 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2657 2657 -----
2658 2658 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2659 2659 Imagens JPEG (*.jpg)
2660 2660 Editor Java OpenStreetMap
2661 2661 Versão Java {0}
2662 2662 Ouriversaria
2663 2663 Função de Unir Áreas
2664 2664 Juntar o Nó e a Linha
2665 2665 Unir o Nó à Linha
2666 2666 Confirmação de união de áreas
2667 2667 Unir áreas sobrepostas
2668 2668 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2669 2669 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2670 2670 Ir para a Posição
2671 2671 Ir
2672 2672 Ir para a Posição
2673 2673 Ir para o marcador seguinte
2674 2674 Saltar para o marcador anterior
2675 2675 Cruzamento
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 +++++
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 Manter
2684 2684 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2685 2685 Manter as minhas coordenadas
2686 2686 Manter o estado de eliminado meu
2687 2687 Manter módulo
2688 2688 Manter a minha etiqueta que selecionei
2689 2689 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2690 2690 Manter as coordenadas do servidor
2691 2691 Manter o estado de eliminado do servidor
2692 2692 Manter este membro da relação no objeto alvo
2693 2693 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2694 2694 Chave
2695 2695 Chave ''{0}'' inválida.
2696 2696 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2697 2697 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2698 2698 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2699 2699 Tecla:
2700 2700 Chave: {0}
2701 2701 Atalhos de Teclado
2702 2702 Palavras-chave
2703 2703 Jardim Infantil / Infantário
2704 2704 Quiosque
2705 2705 Cancela de Encosto Anti-Gado
2706 2706 Loja de Cozinhas
2707 2707 LKS-92 (Letónia TM)
2708 2708 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2709 2709 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2710 2710 Nó onde aparecerá o nome
2711 2711 Lambert 4 Zonas (França)
2712 2712 Lambert 93 (França)
2713 2713 Lambert CC Zona
2714 2714 Lambert CC9 Zona (França)
2715 2715 Cónica Conforme de Lambert
2716 2716 Lambert Zona (Estónia)
2717 2717 Terra
2718 2718 Uso do Solo
2719 2719 Aterro Sanitário / Lixeira
2720 2720 -----
2721 2721 Nós duplicados em Utilização do solo
2722 2722 Faixas de rodagem
2723 2723 Língua
2724 2724 Modo Laço
2725 2725 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2726 2726 Última alteração em {0}
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2730 2730 Latitude/Longitude
2731 2731 Latitude/longitude (Geodésico)
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2735 2735 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2736 2736 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2737 2737 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2738 2738 Abrir no modo maximizado
2739 2739 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2740 2740 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2741 2741 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2742 2742 Lavandaria
2743 2743 -----
2744 2744 Nível
2745 2745 -----
2746 2746 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2747 2747 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2748 2748 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2749 2749 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2750 2750 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2751 2751 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2752 2752 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2753 2753 Camada ''{0}'' não suportada
2754 2754 Nome da camada e localização do ficheiro
2755 2755 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2756 2756 A camada não contém dados por gravar.
2757 2757 A camada não existe na lista.
2758 2758 Camada: {0}
2759 2759 Camadas
2760 2760 Avanço (em segundos)
2761 2761 Lazer
2762 2762 Distância
2763 2763 Comprimento (metros)
2764 2764 Comprimento em metros
2765 2765 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2766 2766 Distância: {0}
2767 2767 Passagem de Nível Ferroviária
2768 2768 Biblioteca
2769 2769 Licença
2770 2770 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2771 2771 Cancela elevatória
2772 2772 Ligeiro de mercadorias
2773 2773 Metropolitado de Superfície
2774 2774 Farol
2775 2775 Referência da Linha
2776 2776 Tipo de linha
2777 2777 Linha {0} coluna {1}:
2778 2778 -----
2779 2779 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2780 2780 Lista
2781 2781 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2782 2782 Lista de elementos na minha versão
2783 2783 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2784 2784 Lista de listas
2785 2785 Lista de mapas
2786 2786 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2787 2787 Lista de ficheiros abertos recentemente
2788 2788 Com iluminação
2789 2789 Living Street (não existem em Portugal)
2790 2790 Carregar Todas as Telas com Erros
2791 2791 Carregar Todas as Telas
2792 2792 Carregar Sessão
2793 2793 Carregar Tela
2794 2794 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2795 2795 Carregar dados da API
2796 2796 Carregar histórico
2797 2797 Carregar camadas de imagens de fundo
2798 2798 Carregar relações pai
2799 2799 Carregar perfil
2800 2800 Carregar relação
2801 2801 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2802 2802 A carregar os módulos iniciais
2803 2803 A carregar o histórico do nó {0}
2804 2804 A carregar o histórico da relação {0}
2805 2805 A carregar o histórico da linha {0}
2806 2806 A carregar preferências de imagens de fundo
2807 2807 A carregar relações pai
2808 2808 A carregar o módulo ''{0}''...
2809 2809 A carregar os módulos
2810 2810 A carregar módulos ...
2811 2811 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2812 2812 A carregar a sessão ''{0}''
2813 2813 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2814 2814 A carregar {0}
2815 2815 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2816 2816 Ficheiros locais
2817 2817 -----
2818 2818 Sítio (evitar usar)
2819 2819 -----
2820 2820 Localização
2821 2821 Trancado
2822 2822 Eclusa
2823 2823 -----
2824 2824 A sair da sessão ''{0}''...
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 Ver Em:
2830 2830 Aparência e Interação
2831 2831 Ver em:
2832 2832 Torre de Vigia
2833 2833 A procurar por ficheiros de imagem
2834 2834 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2835 2835 +++++
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Escala MTB
2839 2839 Tapete Rolante
2840 2840 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2841 2841 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2842 2842 Faz cópias paralelas de linhas
2843 2843 Erro ao criar linha paralela
2844 2844 -----
2845 2845 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2846 2846 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2847 2847 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2848 2848 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2849 2849 Expressões mal formadas: {0}
2850 2850 Centro Comercial
2851 2851 Construção
2852 2852 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2853 2853 +++++
2854 2854 Ajuste manual
2855 2855 -----
2856 2856 Configurar manualmente um proxy HTTP
2857 2857 Mapa
2858 2858 Estilos de Visualização do Mapa
2859 2859 Projeção do Mapa
2860 2860 Definições de Mapas
2861 2861 Informação do Estilo de Mapa
2862 2862 -----
2863 2863 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2864 2864 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2865 2865 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2866 2866 Mapa: {0}
2867 2867 -----
2868 2868 EstiloVisualizaçãoMapa
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 +++++
2872 2872 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2873 2873 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2874 2874 Marcas de {0}
2875 2875 Mercado / Feira
2876 2876 Forte Desaix, Martinique 1952
2877 2877 -----
2878 2878 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2879 2879 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2880 2880 +++++
2881 2881 Peso máximo por eixo (toneladas)
2882 2882 Altura máxima (metros)
2883 2883 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2884 2884 Latitude máx.
2885 2885 Comprimento máximo (metros)
2886 2886 Longitude máx.
2887 2887 Velocidade máxima (km/h)
2888 2888 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2889 2889 Peso máximo (toneladas)
2890 2890 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2891 2891 Largura máxima (metros)
2892 2892 Nível máximo enquadramento:
2893 2893 Área máxima por pedido:
2894 2894 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2895 2895 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2896 2896 Comprimento máximo (metros)
2897 2897 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2898 2898 Prado
2899 2899 Membro das relações
2900 2900 Membro de tipo errado para a função {0}
2901 2901 Membros
2902 2902 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2903 2903 Membros (resolvidos)
2904 2904 Membros (com conflitos)
2905 2905 +++++
2906 2906 Nome no Menu
2907 2907 Nome no Menu (padrão)
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 Fundir
2911 2911 Fundir nós
2912 2912 Fundir camadas
2913 2913 Fundir os nós no mais antigo
2914 2914 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2915 2915 Fundir a seleção
2916 2916 Fundir a camada atual com outra camada
2917 2917 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2918 2918 Fundir esta camada noutra camada
2919 2919 Fundir {0} nós
2920 2920 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2921 2921 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2922 2922 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2923 2923 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2924 2924 Versão de fusão
2925 2925 A fundir dados
2926 2926 Falhou a união de objetos eliminados
2927 2927 A fundir camadas
2928 2928 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2929 2929 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2930 2930 Mensagem
2931 2931 A mensagem do dia não está disponível
2932 2932 Método
2933 2933 Métrico
2934 2934 Destila e vende cerveja artesanal
2935 2935 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2936 2936 Área Militar
2937 2937 Latitude mín.
2938 2938 Longitude mín.
2939 2939 Velocidade mínima (km/h)
2940 2940 Nível mínimo enquadramento:
2941 2941 Entrada de Mina Vertical
2942 2942 Mini-rotunda (raríssimo)
2943 2943 Golfe em Miniatura
2944 2944 Versão mínima do JOSM:
2945 2945 Distância mínima (pixeis)
2946 2946 Minutos: {0}
2947 2947 Espelhar
2948 2948 Espelhar nós e linhas selecionados.
2949 2949 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2950 2950 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2951 2951 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2952 2952 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2953 2953 Falta a codificação
2954 2954 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2955 2955 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2956 2956 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2957 2957 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2958 2958 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2959 2959 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2960 2960 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2961 2961 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2962 2962 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2963 2963 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2964 2964 Falta um parâmetro em NOT
2965 2965 Parâmetro em falta para OR
2966 2966 Parâmetro em falta para XOR
2967 2967 -----
2968 2968 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2969 2969 -----
2970 2970 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2971 2971 Falta a identidade do utilizador
2972 2972 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2973 2973 Vários tipos de nós duplicados
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2980 2980 -----
2981 2981 +++++
2982 2982 Telemóveis
2983 2983 Modo: Desenho de ângulos com íman
2984 2984 Modo: {0}
2985 2985 Aeródromo para Aeromodelismo
2986 2986 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2987 2987 Alterado
2988 2988 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2989 2989 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2990 2990 Angência de Câmbio
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 Monocarril
2994 2994 Monumento
2995 2995 Mais informações...
2996 2996 Mais informação sobre esta funcionalidade
2997 2997 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2998 2998 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2999 2999 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3000 3000 Mais Ferramentas
3001 3001 Mais...
3002 3002 -----
3003 3003 +++++
3004 3004 Motocrosse
3005 3005 Veídulos motorizados
3006 3006 Automóvel
3007 3007 Motorizada
3008 3008 Loja de Motas
3009 3009 Apenas veículos motorizados
3010 3010 Motorizado
3011 3011 Auto-estrada
3012 3012 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3013 3013 Ligação a Auto-Estrada
3014 3014 Passo de Montanha (portela)
3015 3015 Ciclismo de montanha
3016 3016 -----
3017 3017 Mover Nó...
3018 3018 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3019 3019 Mover janela para o painel lateral
3020 3020 Mover para baixo
3021 3021 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3022 3022 Mover elementos
3023 3023 Mover filtro para baixo.
3024 3024 Mover filtro para cima.
3025 3025 Mover para a esquerda
3026 3026 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3027 3027 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3028 3028 Mover objetos {0}
3029 3029 Mover para a direita
3030 3030 Mover para baixo os membros selecionados
3031 3031 Mover para cima os membros selecionados
3032 3032 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3033 3033 Mover o item selecionado 1 posição acima
3034 3034 Mover a camada selecionada para baixo
3035 3035 Mover a camada selecionada para cima
3036 3036 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3037 3037 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3038 3038 Sim, mover
3039 3039 Mover para cima
3040 3040 -----
3041 3041 Mover {0}
3042 3042 Mover objetos {0}
3043 3043 Lamaçal
3044 3044 Vários desportos
3045 3045 Teclas múltiplas: {0}
3046 3046 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3047 3047 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3048 3048 Vários nomes de estradas na relação
3049 3049 Multi-polígono
3050 3050 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3051 3051 O multi-polígono não está fechado
3052 3052 Museu
3053 3053 Instrumentos Musicais
3054 3054 Obter os meus conjuntos de alterações
3055 3055 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3056 3056 Minha versão
3057 3057 Minha versão
3058 3058 Minha versão com a de fusão
3059 3059 Minha versão com a o servidor
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3066 3066 -----
3067 3067 Ficheiros NMEA-0183
3068 3068 Ficheiro de grelha NTv2
3069 3069 Nome
3070 3070 Nome (opcional):
3071 3071 Nome do local
3072 3072 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
3073 3073 Nome do utilizador.
3074 3074 Nome do alinhamento
3075 3075 Nome: {0}
3076 3076 Pontos do trilho com nome de {0}
3077 3077 Pontos do Trilho com Nome.
3078 3078 -----
3079 3079 Carril Bitola Estreita
3080 3080 Nacional
3081 3081 -----
3082 3082 Parque nacional
3083 3083 Elemento natural com nós duplicados
3084 3084 Natureza
3085 3085 Reserva Natural
3086 3086 Milha Náutica
3087 3087 Bairro
3088 3088 Rede de Rota
3089 3089 Exceção na rede
3090 3090 Nunca atualizar
3091 3091 Novo(a)
3092 3092 -----
3093 3093 Novo Token de Acesso
3094 3094 Nova Pasta
3095 3095 Nova Camada
3096 3096 Criar Relação
3097 3097 Nova etiqueta
3098 3098 Novo alinhamento
3099 3099 Novo modelo de etiquetas:
3100 3100 Criar relação
3101 3101 Nova função
3102 3102 Novo estilo:
3103 3103 Novo valor
3104 3104 -----
3105 3105 Loja de jornais e revistas
3106 3106 Seguinte
3107 3107 Marcador seguinte
3108 3108 -----
3109 3109 Discoteca
3110 3110 Não
3111 3111 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3112 3112 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3113 3113 Sem Atalho
3114 3114 Falta o elemento com a função "from" (de)
3115 3115 Falta o elemento com a função "to" (para)
3116 3116 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3117 3117 Nenhuma área selecionada
3118 3118 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3119 3119 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3120 3120 -----
3121 3121 Nenhum conflito por resolver
3122 3122 Nenhum conflito para enquadrar
3123 3123 Nenhum conjunto de dados encontrado
3124 3124 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3125 3125 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3126 3126 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3127 3127 Nenhuns dados encontrados nesta área
3128 3128 Sem dados carregados.
3129 3129 Sem data
3130 3130 -----
3131 3131 Sem saída
3132 3132 Nenhum exportador para esta camada
3133 3133 Sem associação de ficheiros
3134 3134 Nenhum GPX selecionado
3135 3135 Nenhuma imagem
3136 3136 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3137 3137 Nenhuma camada de imagens de fundo
3138 3138 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3139 3139 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3140 3140 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3141 3141 Nenhum conjunto de alterações aberto
3142 3142 Nenhum conjunto de alterações aberto
3143 3143 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3144 3144 Sem conflitos pendentes de propriedades
3145 3145 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3146 3146 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3147 3147 Não foram encontrados problemas
3148 3148 Sem proxy
3149 3149 Nenhum trilho GPX selecionado
3150 3150 Sem estilo para multi-polígono
3151 3151 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
3152 3152 Sem etiquetas
3153 3153 Sem camadas de destino
3154 3154 Sem telas a este nível
3155 3155 Sem marca de tempo
3156 3156 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3157 3157 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3158 3158 Nenhum erro de validação
3159 3159 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3160 3160 Não, continuar a editar
3161 3161 Não gravar e fechar o editor de relações
3162 3162 Não, não aplicar
3163 3163 Nó
3164 3164 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3165 3165 Nó {0}
3166 3166 Nó:
3167 3167 Nó: ligação
3168 3168 Nó: padrão
3169 3169 Nó: com etiquetas
3170 3170 Nós
3171 3171 Nós na mesma posição
3172 3172 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3173 3173 Nós com mesmas etiquetas da linha
3174 3174 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3175 3175 Nós com o mesmo nome
3176 3176 Nós (resolvidos)
3177 3177 Nós (com conflitos)
3178 3178 -----
3179 3179 Não-linha dentro de um multi-polígono
3180 3180 Nenhum
3181 3181 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3182 3182 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3183 3183 -----
3184 3184 Norte
3185 3185 Para norte
3186 3186 Não Encontrado
3187 3187 Por resolver
3188 3188 Não decidido.
3189 3189 Não está em cache
3190 3190 Observação a outros editores
3191 3191 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3192 3192 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3193 3193 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3194 3194 Notas
3195 3195 Nada
3196 3196 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3197 3197 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3198 3198 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3199 3199 Nada selecionado para enquadrar.
3200 3200 Nada selecionado!
3201 3201 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3202 3202 Nada para selecionar
3203 3203 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3204 3204 Nada para enquadrar
3205 3205 -----
3206 3206 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3207 3207 Número
3208 3208 Número de pessoas por cabine
3209 3209 Número de pessoas por cadeira
3210 3210 Número de pessoas por gôndola
3211 3211 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3212 3212 Número de pessoas por hora
3213 3213 Número de lugares
3214 3214 Número de condutores (fios) por cabo
3215 3215 Número de {0} funções a mais ({1})
3216 3216 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3217 3217 Esquema de numeração
3218 3218 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3219 3219 Falhou a autorização OAuth
3220 3220 +++++
3221 3221 OK - tentar de novo.
3222 3222 +++++
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3232 3232 Dados OSM
3233 3233 Palavra-passe OSM.
3234 3234 Ficheiros de Servidor OSM
3235 3235 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3236 3236 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3237 3237 URL do servidor OSM:
3238 3238 -----
3239 3239 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3240 3240 Palavra-passe OSM:
3241 3241 Nome de utilizador OSM:
3242 3242 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3243 3243 Objeto
3244 3244 -----
3245 3245 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3246 3246 Identificador do objeto:
3247 3247 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3248 3248 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3249 3249 o objeto ainda está a ser utilizado
3250 3250 Tipo de objeto:
3251 3251 Objeto com histórico
3252 3252 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3253 3253 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3254 3254 Objetos a adicionar:
3255 3255 Objetos a eliminar:
3256 3256 Objetos a alterar:
3257 3257 100 octanas
3258 3258 80 octanas
3259 3259 91 octanas
3260 3260 92 octanas
3261 3261 95 octanas
3262 3262 98 octanas
3263 3263 -----
3264 3264 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3265 3265 Favoritos de alinhamentos
3266 3266 Alinhamento:
3267 3267 Desvio:
3268 3268 +++++
3269 3269 Etiqueta atual
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 Função anterior
3273 3273 Valor atual
3274 3274 Valores anteriores de
3275 3275 Ao verificar erros
3276 3276 Antes de enviar
3277 3277 Ligado/Desligado
3278 3278 Sentido Único
3279 3279 Linhas de 1 nó
3280 3280 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3281 3281 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3282 3282 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3283 3283 Sentido único
3284 3284 Sentido único (bicicleta)
3285 3285 -----
3286 3286 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3287 3287 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3288 3288 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3289 3289 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3290 3290 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3291 3291 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3292 3292 -----
3293 3293 Apenas no segmento final de cada linha
3294 3294 Opacidade
3295 3295 Estado
3296 3296 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3297 3297 Abrir URL...
3298 3298 Abrir ficheiro OSM
3299 3299 Abrir ficheiro OsmChange
3300 3300 Abrir Recente
3301 3301 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3302 3302 Abrir um ficheiro
3303 3303 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3304 3304 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3305 3305 Mostra o painel lateral com as camadas.
3306 3306 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3307 3307 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3308 3308 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3309 3309 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3310 3310 Abre a janela das preferências do JOSM.
3311 3311 Mostrar painel de objetos selecionados
3312 3312 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3313 3313 Abrir uma URL.
3314 3314 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3315 3315 Abrir outro trilho GPX
3316 3316 Abrir outra fotografia
3317 3317 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3318 3318 Conjuntos de alterações abertos
3319 3319 Abrir ficheiro
3320 3320 Abrir ficheiros locais
3321 3321 Aberto no lado esquerdo
3322 3322 Aberto no lado direito
3323 3323 Abrir preferências para este painel
3324 3324 Abrir ficheiro selecionado
3325 3325 Abrir ficheiro selecionado.
3326 3326 Abrir sessão
3327 3327 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3328 3328 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3329 3329 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3330 3330 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3331 3331 Abrir...
3332 3332 Aberto/Fechado:
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 Mapas do OpenStreetMap
3342 3342 Horário de Abertura
3343 3343 -----
3344 3344 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3345 3345 A abrir ficheiros
3346 3346 -----
3347 3347 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3348 3348 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3349 3349 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3350 3350 Intervalos em que está ligado
3351 3351 Empresa / operador
3352 3352 Ótica
3353 3353 Atributos Opcionais:
3354 3354 -----
3355 3355 Opções que influenciam a performance
3356 3356 -----
3357 3357 Orgânica / Biológica
3358 3358 Orgânica / Biológica
3359 3359 Linha Orig.
3360 3360 Ortogonalizar
3361 3361 Ortogonalizar / Desfazer
3362 3362 Ortogonalizar Linha
3363 3363 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3364 3364 -----
3365 3365 Ficheiros OsmChange
3366 3366 Outros
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 Outros nós duplicados
3370 3370 Outras opções
3371 3371 -----
3372 3372 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3373 3373 Formas de energia gerada
3374 3374 -----
3375 3375 Sobrepor telas:
3376 3376 Áreas sobrepostas
3377 3377 Áreas de Água que se sobrepõem
3378 3378 Estradas/caminhos sobrepostos
3379 3379 Ferrovias sobrepostas
3380 3380 Linhas sobrepostas
3381 3381 -----
3382 3382 Sobrepor posição para:
3383 3383 Ultrapassagem
3384 3384 Substituir
3385 3385 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3386 3386 Substituir chave
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 PUWG (Polónia)
3391 3391 PUWG 1992 (Polónia)
3392 3392 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3393 3393 Zona PUWG
3394 3394 Tintas
3395 3395 Estilo de pintura {0}: {1}
3396 3396 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3397 3397 -----
3398 3398 Papel (papelão)
3399 3399 Paralela
3400 3400 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3401 3401 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3402 3402 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3403 3403 Informação dos parâmetros
3404 3404 Informação dos parâmetros...
3405 3405 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3406 3406 Nome do parãmetro
3407 3407 Valor do parâmetro
3408 3408 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3409 3409 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3410 3410 Relações Pai
3411 3411 Parque
3412 3412 Estacionamento de Intercâmbio
3413 3413 Parque de Estacionamento
3414 3414 Estrada de Parque de Estacionamento
3415 3415 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3416 3416 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3417 3417 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3418 3418 A processar dados OSM...
3419 3419 A processar dados do histórico OSM...
3420 3420 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3421 3421 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3422 3422 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3423 3423 Analisar lista de módulos ''{0}''
3424 3424 A analisar a resposta do servidor...
3425 3425 Parte de:
3426 3426 Peças
3427 3427 Pontos de passagem
3428 3428 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3429 3429 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3430 3430 Palavra-passe
3431 3431 Palavra-passe:
3432 3432 Palavra-passe:
3433 3433 Colar
3434 3434 Colar ...
3435 3435 Colar Etiquetas
3436 3436 Colar Valor
3437 3437 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3438 3438 -----
3439 3439 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3440 3440 Colar sem os membros incompletos
3441 3441 Caminho
3442 3442 Diretório:
3443 3443 -----
3444 3444 Cume
3445 3445 Rua Pedonal
3446 3446 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3447 3447 Tipo de Passagem de Peões
3448 3448 Peões
3449 3449 Pelota Basca
3450 3450 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3451 3451 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3452 3452 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3453 3453 Fazer ações antes de eliminar
3454 3454 Fazer ações e depois sair
3455 3455 Faz a validação semântica das vias.
3456 3456 Verifica se os dados contêm erros
3457 3457 -----
3458 3458 Ações permitidas:
3459 3459 +++++
3460 3460 Farmácia
3461 3461 Número de Telefone
3462 3462 Número de telefone
3463 3463 Hora da fotografia (EXIF):
3464 3464 Fotografias não contêm informação de tempo.
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 Parque de Merendas / Piqueniques
3469 3469 Pontão (atracadouro)
3470 3470 +++++
3471 3471 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3472 3472 Tipo de pista
3473 3473 Campo
3474 3474 Local de Oração
3475 3475 Locais
3476 3476 Plataforma
3477 3477 Telesqui de prato (1 pessoa)
3478 3478 Reproduzir/pausar áudio.
3479 3479 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3480 3480 Parque Infantil
3481 3481 Por favor cancele se tiver dúvidas
3482 3482 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3483 3483 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3484 3484 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3485 3485 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3486 3486 Por favor escolha os valores a manter
3487 3487 Insira as coordenadas a este e norte
3488 3488 Por favor introduza coordenadas GPS
3489 3489 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3490 3490 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3491 3491 Por favor introduza um nome de utilizador
3492 3492 Por favor introduza um endereço da tela
3493 3493 Introduza um número de tela
3494 3494 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3495 3495 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3496 3496 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3497 3497 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3498 3498 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3499 3499 Por favor introduza o Token de Acesso
3500 3500 Introduza o Token de Acesso Secreto
3501 3501 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3502 3502 Introduza um número inteiro > 1
3503 3503 Por favor introduza um número inteiro > 0
3504 3504 Por favor introduza um nome de utilizador
3505 3505 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3506 3506 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3507 3507 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3508 3508 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3509 3509 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3510 3510 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3511 3511 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3512 3512 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3513 3513 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3514 3514 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3515 3515 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3516 3516 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3517 3517 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3518 3518 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3519 3519 Por favor reveja o comentário da edição
3520 3520 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3521 3521 Selecione uma chave
3522 3522 Selecione um valor
3523 3523 Escolha um processo de autorização:
3524 3524 Por favor selecione uma entrada.
3525 3525 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3526 3526 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3527 3527 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3528 3528 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3529 3529 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3530 3530 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3531 3531 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3532 3532 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3533 3533 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3534 3534 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3535 3535 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3536 3536 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3537 3537 Por favor selecione algo para copiar.
3538 3538 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3539 3539 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3540 3540 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3541 3541 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3542 3542 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3543 3543 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Módulo incluído no JOSM
3547 3547 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3548 3548 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3549 3549 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3550 3550 -----
3551 3551 Informação do módulo
3552 3552 -----
3553 3553 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3554 3554 Não foi possível atualizar o módulo
3555 3555 Definições de atualização de módulos
3556 3556 Módulos
3557 3557 Módulos atualizados
3558 3558 Nome do Acesso
3559 3559 Número do Acesso
3560 3560 Poste
3561 3561 Referência do poste
3562 3562 Polícia
3563 3563 Política (círculos eleitorais)
3564 3564 População
3565 3565 +++++
3566 3566 Posição
3567 3567 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3568 3568 Marco / caixa de correio
3569 3569 Estação de Correios
3570 3570 Código postal
3571 3571 +++++
3572 3572 Energia
3573 3573 Central de Geração de Energia (genérico)
3574 3574 Linha de Transmissão
3575 3575 -----
3576 3576 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3577 3577 Torre de Alta Tensão
3578 3578 Energia com nós duplicados
3579 3579 Linhas de eletricidade
3580 3580 Tem tomadas de eletricidade
3581 3581 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3582 3582 A carregar imagens de fundo WMS
3583 3583 Violação de Pré-condição
3584 3584 Violação de pré-condição
3585 3585 Pré-definido
3586 3586 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3587 3587 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3588 3588 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3589 3589 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3590 3590 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3591 3591 Preferências
3592 3592 Preferências guardadas em {0}
3593 3593 Preferências...
3594 3594 A preparar dados OSM...
3595 3595 Preparar resolução de conflitos
3596 3596 A preparar conjunto de dados...
3597 3597 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3598 3598 A preparar os objetos a enviar ...
3599 3599 A preparar o pedido para envio...
3600 3600 Preservada
3601 3601 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3602 3602 Grupo de modelos {0}
3603 3603 Grupo de modelos {1} / {0}
3604 3604 -----
3605 3605 Elemento de função predefinido sem pai
3606 3606 Elemento secundário predefinido sem pai
3607 3607 Modelos de Etiquetas
3608 3608 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3609 3609 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3610 3610 Pressão (em bares)
3611 3611 -----
3612 3612 Anterior
3613 3613 -----
3614 3614 Estrada Nacional (Primária)
3615 3615 Ligação a Estrada Nacional
3616 3616 Objeto
3617 3617 Esperado identificador do objeto
3618 3618 Prisão
3619 3619 Piscina Privada
3620 3620 A processar o ficheiro ''{0}''
3621 3621 A processar os ficheiros de módulos...
3622 3622 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3623 3623 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3624 3624 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3625 3625 Coordenadas Projetadas
3626 3626 Coordenadas projetadas:
3627 3627 Projeção
3628 3628 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3629 3629 Limites da projeção (em graus)
3630 3630 Código de projeção
3631 3631 A configuração da projeção é válida.
3632 3632 Método de projeção
3633 3633 Nome da projeção
3634 3634 Parâmetros da projeção
3635 3635 Projeção necessária (+proj=*)
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 Propriedades
3639 3639 Propriedades na minha versão
3640 3640 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3641 3641 Propriedades na versão do servidor
3642 3642 Propriedades (com conflitos)
3643 3643 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3644 3644 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3645 3645 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3646 3646 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3647 3647 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3648 3648 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3649 3649 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3653 3653 -----
3654 3654 Definições de Proxy
3655 3655 Bar
3656 3656 Edifício Público
3657 3657 Grelhador Público
3658 3658 Transporte Público de Passageiros
3659 3659 Transporte Público
3660 3660 Transporte público (em desuso)
3661 3661 -----
3662 3662 Rota de transporte público
3663 3663 Limpar
3664 3664 Limpeza visual...
3665 3665 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3666 3666 -----
3667 3667 +++++
3668 3668 Pedreira
3669 3669 Obter
3670 3670 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3671 3671 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3672 3672 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3673 3673 Obter conjuntos de alterações
3674 3674 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3675 3675 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3676 3676 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3677 3677 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3678 3678 A fazer o pedido ao servidor
3679 3679 A fazer o pedido ao servidor ...
3680 3680 Questão
3681 3681 Pista Para Carros Telecomandados
3682 3682 Pista de Corridas
3683 3683 Raquetes (Péla)
3684 3684 -----
3685 3685 Carris
3686 3686 Ferrovia
3687 3687 Apeadeiro Ferroviário
3688 3688 Plataforma Ferroviária
3689 3689 Nós duplicados em ferrovias
3690 3690 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3691 3691 Área Ferroviária
3692 3692 Plataforma ferroviária (em desuso)
3693 3693 Estação ferroviária (em desuso)
3694 3694 Ferrovias partilham segmento com área
3695 3695 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3696 3696 Esperado um intervalo de números
3697 3697 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3698 3698 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3699 3699 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Importar de 1 ficheiro
3704 3704 Ler fotografias...
3705 3705 Ler a versão do protocolo
3706 3706 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3707 3707 A ler os conjuntos de alterações...
3708 3708 A leitura do texto de erro falhou.
3709 3709 A ler a informação local de módulos
3710 3710 A processar pais de ''{0}''
3711 3711 A ler a informação de utilizador ...
3712 3712 A leitura foi cancelada
3713 3713 A ler {0}...
3714 3714 Leia-me
3715 3715 Nome verdadeiro
3716 3716 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3717 3717 Etiquetas adicionadas recentemente
3718 3718 Ações Recomendadas
3719 3719 Estúdio de Gravação
3720 3720 -----
3721 3721 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3722 3722 Imagem de fundo alinhada pela web...
3723 3723 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3724 3724 Vermelho:
3725 3725 Refazer
3726 3726 Refazer ...
3727 3727 Refazer a última ação desfeita.
3728 3728 Refazer o comando selecionado e anteriores
3729 3729 Refazer {0}
3730 3730 Referência
3731 3731 Referência (número da linha)
3732 3732 Referência FGKZ (Alemanha)
3733 3733 Referência GNBC (Canadá)
3734 3734 Referência GNIS (E.U.A.)
3735 3735 Número de Referência
3736 3736 Referência REGINE (Noruega)
3737 3737 Referência Sandre (França)
3738 3738 Número de referência
3739 3739 Referidas por:
3740 3740 refere-se a
3741 3741 Atualizar
3742 3742 Região
3743 3743 -----
3744 3744 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3745 3745 -----
3746 3746 Rejeitar Conflitos e Gravar
3747 3747 Relação
3748 3748 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3749 3749 Relação ...
3750 3750 Editor de Relações: Descarregar Membros
3751 3751 Editor de Relações: Mover para Baixo
3752 3752 Editor de Relações: Mover para Cima
3753 3753 Editor de Relações: Remover
3754 3754 Editor de Relações: Ordenar
3755 3755 Editor de Relações: {0}
3756 3756 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3757 3757 Verificador de relações
3758 3758 A relação foi eliminada
3759 3759 A relação está vazia
3760 3760 Filtro da lista de relações
3761 3761 O tipo de relação é desconhecido
3762 3762 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3763 3763 Relação {0}
3764 3764 Relação:
3765 3765 Relação: selecionada
3766 3766 Relações
3767 3767 Relações com membros iguais
3768 3768 Relações: {0}
3769 3769 Relações: {0}/{1}
3770 3770 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3771 3771 Largar o botão do rato para parar de mover.
3772 3772 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3773 3773 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3774 3774 Religião
3775 3775 Atualizar
3776 3776 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3777 3777 Tornar a carregar telas com erros
3778 3778 Tornar a carregar de um ficheiro
3779 3779 Tornar a carregar esta página de ajuda
3780 3780 Tornar a carregar do servidor o histórico
3781 3781 A tornar a carregar fontes de estilo
3782 3782 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3783 3783 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3784 3784 Memorizar últimas etiquetas utilizadas
3785 3785 -----
3786 3786 Controlo Remoto
3787 3787 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3788 3788 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3789 3789 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3790 3790 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3791 3791 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3792 3792 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3793 3793 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3794 3794 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3795 3795 -----
3796 3796 Imagem de fundo remota
3797 3797 ControloRemoto::Aceitando ligações na porta {0}
3798 3798 ControloRemoto::Servidor parado.
3799 3799 Remover
3800 3800 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3801 3801 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3802 3802 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3803 3803 Remover "{0}" de {1} objetos
3804 3804 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3805 3805 Remover entrada
3806 3806 Remover da lista
3807 3807 Remover da barra de ferramentas
3808 3808 Remover fotografia da camada
3809 3809 Remover etiquetas das linhas interiores
3810 3810 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3811 3811 Remover os favoritos selecionados
3812 3812 Remover os membros selecionados desta relação
3813 3813 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3814 3814 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3815 3815 Remover a entrada selecionada
3816 3816 Remover os diretórios de ícones selecionados
3817 3817 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3818 3818 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3819 3819 Removê-las, limpando a relação
3820 3820 Remover este membro da relação
3821 3821 Elementos Removidos das Relações
3822 3822 Remover nós duplicados
3823 3823 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3824 3824 -----
3825 3825 Etiquetas em desuso removidas
3826 3826 A remover módulos depreciados
3827 3827 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3828 3828 Alterar Nome do Ficheiro
3829 3829 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3830 3830 Alterar nome da camada
3831 3831 Alterar o nome do favorito selecionado
3832 3832 -----
3833 3833 Mostra o mapa em linhas simples.
3834 3834 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3835 3835 Aluguer
3836 3836 Oficina
3837 3837 Substituir
3838 3838 Substituir "{0}" por "{1}" em
3839 3839 Substituir valores existentes
3840 3840 -----
3841 3841 Comunicar um Erro
3842 3842 Reportar erro
3843 3843 +++++
3844 3844 Obter Token de Acesso
3845 3845 A obtenção falhou
3846 3846 URL do Token de pedido:
3847 3847 Detalhes do pedido: {0}
3848 3848 É pago
3849 3849 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3850 3850 Repor
3851 3851 Restaurar preferências
3852 3852 Restaurar as preferências de origem
3853 3853 Repor os valores de origem
3854 3854 Rua Residencial
3855 3855 -----
3856 3856 Edifício Residencial
3857 3857 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3858 3858 Resolver
3859 3859 Resolver conflitos
3860 3860 Resolver conflitos de ''{0}''
3861 3861 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3862 3862 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3863 3863 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3864 3864 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3865 3865 Resolver conflitos.
3866 3866 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3867 3867 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3868 3868 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3869 3869 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3870 3870 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3871 3871 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3872 3872 Recursos
3873 3873 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3874 3874 Reiniciar
3875 3875 Reiniciar a aplicação.
3876 3876 Restaurante
3877 3877 Restaurar
3878 3878 A restaurar ficheiros
3879 3879 Restrição
3880 3880 Área de Retalho (várias lojas)
3881 3881 Muro de Contenção
3882 3882 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3883 3883 Obter um Token de Acesso
3884 3884 Obter Token de Pedido
3885 3885 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3886 3886 A obter a Token de Acesso OAuth....
3887 3887 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3888 3888 A obter o Token de Pedido OAuth...
3889 3889 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3890 3890 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3891 3891 A obter informações do utilizador...
3892 3892 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3893 3893 Reunião RGR92
3894 3894 Inverter
3895 3895 Inverter Sentido da Linha
3896 3896 Inverter e Combinar
3897 3897 Inverter linha direcional.
3898 3898 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3899 3899 Inverter a ordem dos membros da relação
3900 3900 Inverter linha
3901 3901 Inverter sentido
3902 3902 Linha de costa no sentido errado
3903 3903 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3904 3904 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3905 3905 Reverter alterações
3906 3906 Rever
3907 3907 Revisão
3908 3908 Equitação
3909 3909 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3910 3910 Rio
3911 3911 Margem de Rio (em rios largos)
3912 3912 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3913 3913 Restrições de Circulação
3914 3914 Função
3915 3915 Problema na verificação da função
3916 3916 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3917 3917 Falta a função {0}
3918 3918 Função {0} desconhecida
3919 3919 Função:
3920 3920 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3921 3921 Funções nas relações referentes a
3922 3922 Telecorda
3923 3923 Rotunda
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3927 3927 Caracterização da rota
3928 3928 Tipo de rota
3929 3929 Mostra Rotas para:
3930 3930 Râguebi de 13 (Rugby League)
3931 3931 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3932 3932 Ruínas
3933 3933 Executar novamente os passos de autorização automática
3934 3934 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3935 3935 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3936 3936 A executar o teste {0}
3937 3937 Pista de Aterragem e Descolagem
3938 3938 Escala SAC
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 cartões de telemóveis
3942 3942 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 Formação de segurança
3949 3949 Inspeção de veículos
3950 3950 Venda
3951 3951 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3952 3952 Saturação:
3953 3953 +++++
3954 3954 Gravar
3955 3955 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3956 3956 Gravar como
3957 3957 Gravar noutro ficheiro...
3958 3958 Gravar ficheiro GPX
3959 3959 Gravar Em:
3960 3960 Gravar Camada
3961 3961 Gravar ficheiro OSM
3962 3962 Gravar Sessão
3963 3963 Gravar Sessão Como...
3964 3964 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3965 3965 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3966 3966 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3967 3967 Gravar de qualquer modo
3968 3968 Gravar como...
3969 3969 Gravar em:
3970 3970 Gravar o ficheiro selecionado.
3971 3971 Gravar sessão
3972 3972 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3973 3973 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3974 3974 Grava a camada ativa num ficheiro.
3975 3975 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3976 3976 Gravar as preferências e fechar a janela
3977 3977 Gravar nas preferências
3978 3978 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3979 3979 Salvar {0} perfil
3980 3980 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3981 3981 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3982 3982 Fator de escala
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 A examinar o diretório {0}
3986 3986 Escola
3987 3987 Sucata Metálica
3988 3988 Escarpa de Rochas Soltas
3989 3989 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3990 3990 Peixaria
3991 3991 Pesquisar
3992 3992 Pesquisar
3993 3993 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3994 3994 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3995 3995 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3996 3996 Procurar por objetos
3997 3997 Procurar por objetos.
3998 3998 Procurar nas etiquetas em inglês
3999 3999 Procurar modelo
4000 4000 Procurar modelo de etiquetas
4001 4001 Expressão de pesquisa:
4002 4002 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4003 4003 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4004 4004 Procurar...
4005 4005 Pesquisar:
4006 4006 Pesquisar:
4007 4007 Nome alternativo
4008 4008 -----
4009 4009 Vende bicicletas usadas
4010 4010 Estrada Regional (Secundária)
4011 4011 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4012 4012 Segundos: {0}
4013 4013 Exceção de segurança
4014 4014 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4015 4015 Opções de desenho de segmentos
4016 4016 Via para ciclistas e peões com separador
4017 4017 -----
4018 4018 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4019 4019 Selecionar
4020 4020 Selecionar Tudo
4021 4021 Selecione o Tipo de Preferência:
4022 4022 Selecione as camadas WMS
4023 4023 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4024 4024 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4025 4025 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4026 4026 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4027 4027 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4028 4028 Opções de seleção e desenho
4029 4029 Selecionar e enquadrar
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Selecionar por data
4033 4033 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4034 4034 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4035 4035 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4036 4036 Selecione uma das seguintes opções:
4037 4037 Selecione o ficheiro
4038 4038 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4039 4039 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4040 4040 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4041 4041 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4042 4042 Selecionar camada de imagem de fundo
4043 4043 Selecionar na camada
4044 4044 Selecionar na lista de relações
4045 4045 Selecionar membros
4046 4046 Selecionar membros (adicionar)
4047 4047 Selecionar extremo seguinte
4048 4048 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4049 4049 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4050 4050 -----
4051 4051 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4052 4052 Selecione os objetos a enviar
4053 4053 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4054 4054 Selecionar extremo anterior
4055 4055 Selecionar relação
4056 4056 Selecionar relação (adicionar)
4057 4057 Selecionar relação na lista de relações.
4058 4058 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4059 4059 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4060 4060 -----
4061 4061 Selecionar a outra camada a fundir
4062 4062 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4063 4063 Selecione os estilos de visualização do mapa
4064 4064 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4065 4065 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4066 4066 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4067 4067 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4068 4068 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4069 4069 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4070 4070 -----
4071 4071 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4072 4072 -----
4073 4073 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4074 4074 -----
4075 4075 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4076 4076 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4077 4077 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4078 4078 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4079 4079 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4080 4080 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4081 4081 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4082 4082 Selecionar dentro da pesquisa
4083 4083 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4084 4084 Fontes ativadas:
4085 4085 Seleção
4086 4086 Nada selecionado
4087 4087 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4088 4088 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4089 4089 Seleção:
4090 4090 Seleção: {0}
4091 4091 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4092 4092 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4093 4093 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4094 4094 Semi-automático
4095 4095 Camada separada
4096 4096 Separador
4097 4097 Sequência: {0}
4098 4098 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4099 4099 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4100 4100 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4101 4101 Horário de Missas
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4105 4105 Serviços:
4106 4106 Sessão
4107 4107 Ficheiro de sessão (*.jos)
4108 4108 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4109 4109 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4110 4110 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4111 4111 Repor original em tudo
4112 4112 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4113 4113 -----
4114 4114 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4115 4115 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4116 4116 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4117 4117 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4118 4118 Escolher a língua
4119 4119 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4120 4120 Repor original no selecionado
4121 4121 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4122 4122 -----
4123 4123 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4124 4124 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4125 4125 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4126 4126 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
4127 4127 Aplicar esta função nos membros selecionados
4128 4128 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4129 4129 Definições de origem
4130 4130 Preferências
4131 4131 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4132 4132 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4133 4133 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4134 4134 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4135 4135 Táxi coletivo
4136 4136 Partilha de Veículos
4137 4137 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4138 4138 +++++
4139 4139 Abrigo
4140 4140 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4141 4141 -----
4142 4142 Transporte Marítimo
4143 4143 Sapataria
4144 4144 Tiro
4145 4145 Lojas
4146 4146 Lojas
4147 4147 Descrição Resumida:
4148 4148 Atalho de Teclado
4149 4149 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4150 4150 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4151 4151 Deseja desativar este módulo?
4152 4152 Mostrar
4153 4153 Mostrar limites
4154 4154 Mostrar Erros
4155 4155 Mostrar o Relatório de Estado
4156 4156 Mostrar Texto/Ícones
4157 4157 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4158 4158 Ver Informação da Tela
4159 4159 Mostrar todos
4160 4160 Mostrar limites
4161 4161 Mostrar conjunto de alterações {0}
4162 4162 -----
4163 4163 Mostrar informação de ajuda
4164 4164 Mostrar assistente de geometria
4165 4165 Mostrar histórico
4166 4166 + Informação
4167 4167 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4168 4168 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4169 4169 -----
4170 4170 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4171 4171 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4172 4172 Mostrar imagem seguinte
4173 4173 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4174 4174 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4175 4175 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4176 4176 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4177 4177 Mostrar imagem anterior
4178 4178 Mostrar apenas os selecionados
4179 4179 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4180 4180 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
4181 4181 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4182 4182 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4183 4183 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4184 4184 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4185 4185 Mostrar esta ajuda
4186 4186 Mostrar/Esconder
4187 4187 Mostrar/esconder
4188 4188 Mostrar/esconder camada
4189 4189 Área Mostrada
4190 4190 Mostra a pressão barométrica
4191 4191 Mostra a data
4192 4192 Mostra a humidade
4193 4193 Mostra a temperatura
4194 4194 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4195 4195 -----
4196 4196 Botões do fundo do painel
4197 4197 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4198 4198 Linhas com nomes parecidos
4199 4199 Simples
4200 4200 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4201 4201 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4202 4202 Simplificar Linha
4203 4203 Simplificar todas as linhas selecionadas
4204 4204 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
4205 4205 Simplificar linhas?
4206 4206 Facilita a ligação de objetos do mapa a páginas da Wikipédia.
4207 4207 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
4208 4208 Ligações simultâneas:
4209 4209 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4210 4210 Elemento individual
4211 4211 Sítio
4212 4212 Nome do sítio
4213 4213 Tamanho
4214 4214 Skate
4215 4215 Patinagem no Gelo
4216 4216 Esqui
4217 4217 Esqui
4218 4218 Ignorar Descarregamento
4219 4219 Ignorar descarregamento
4220 4220 Ignorar camada e continuar
4221 4221 Não atualizar
4222 4222 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4223 4223 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4224 4224 Mapa visual
4225 4225 Rampa para Barcos
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 Fumadores
4230 4230 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4231 4231 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4232 4232 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4233 4233 Íman em projeções de nós
4234 4234 Enquadrar na resolução das telas
4235 4235 Mota de neve
4236 4236 Futebol
4237 4237 Nitidez Suave
4238 4238 -----
4239 4239 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4240 4240 -----
4241 4241 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4242 4242 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4243 4243 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4244 4244 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4245 4245 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4246 4246 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4247 4247 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4248 4248 Ordenar
4249 4249 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4250 4250 Ordenar os membros da relação
4251 4251 Sinal sonoro
4252 4252 Fonte
4253 4253 Sul
4254 4254 -----
4255 4255 Espaços para Deficientes
4256 4256 Espaços para Pais
4257 4257 Espaços para Mulheres
4258 4258 Alvos especiais
4259 4259 Espécie
4260 4260 -----
4261 4261 Radar de Controlo de Velocidade
4262 4262 Espigões (controlo militar/policial)
4263 4263 Dividir Linha
4264 4264 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4265 4265 Dividir linha {0} em {1} partes
4266 4266 Dividir linha em fragmentos
4267 4267 Desporto
4268 4268 Desporto (bola)
4269 4269 Instalações Desportivas
4270 4270 Desportos
4271 4271 Centro Desportivo
4272 4272 Nascente
4273 4273 Estádio
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4278 4278 Estrelas
4279 4279 Iniciar Pesquisa
4280 4280 -----
4281 4281 Começar a descarregar
4282 4282 Começar a descarregar os dados
4283 4283 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4284 4284 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4285 4285 A começar a examinar o diretório
4286 4286 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4287 4287 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4288 4288 A iniciar o envio em vários pacotes...
4289 4289 A iniciar o envio num só pacote ...
4290 4290 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4291 4291 Estado
4292 4292 Estado:
4293 4293 Estação ou infraestruturas
4294 4294 Papelaria
4295 4295 +++++
4296 4296 Relatório de Estado
4297 4297 Escadas
4298 4298 -----
4299 4299 Escadas de Passagem Anti-Gado
4300 4300 +++++
4301 4301 Área de Paragem
4302 4302 Paragem
4303 4303 -----
4304 4304 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4305 4305 Ribeiro
4306 4306 Rua
4307 4307 Poste de Iluminação
4308 4308 Nome da rua
4309 4309 Estradas
4310 4310 -----
4311 4311 Clube de striptease
4312 4312 Nitidez Agressiva
4313 4313 -----
4314 4314 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4315 4315 Estilo para as vias exteriores não conferem
4316 4316 O estilo está ativado?
4317 4317 Visualização de Mapa de Estilo
4318 4318 Cache de Estilos para "{0}":
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 Sub-área de fronteira
4322 4322 Submeter Filtro
4323 4323 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4324 4324 Subúrbio
4325 4325 Metropolitano
4326 4326 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4327 4327 Sucesso
4328 4328 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4329 4329 +++++
4330 4330 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4331 4331 Supermercado
4332 4332 Vigiado
4333 4333 Estrutura de Suporte
4334 4334 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4335 4335 Serviços de alinhamento suportados
4336 4336 As projeções suportadas são: {0}
4337 4337 Valores suportados:
4338 4338 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4339 4339 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4340 4340 Piso
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 Vértice Geodésico
4344 4344 Caractere suspeito na chave:
4345 4345 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4346 4346 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4347 4347 Natação
4348 4348 Grelha Sueca (Suíça)
4349 4349 Mercator Oblíquo Suíço
4350 4350 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4351 4351 Descrição do símbolo
4352 4352 -----
4353 4353 Sincronizar Áudio
4354 4354 Sincronizar tudo
4355 4355 Sincronizar apenas o nó {0}
4356 4356 Sincronizar apenas a relação {0}
4357 4357 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4358 4358 Sincronizar apenas a linha {0}
4359 4359 Sistema de medição
4360 4360 Telesqui T-bar (T invertido)
4361 4361 T1 - trilho de caminhadas
4362 4362 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4363 4363 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4364 4364 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4365 4365 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4366 4366 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4367 4367 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4368 4368 Camda TMS ({0}), a descarregar no nível de zoom {1}
4369 4369 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4370 4370 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4371 4371 Pavimento Táctil
4372 4372 -----
4373 4373 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4374 4374 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4375 4375 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4376 4376 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4377 4377 Etiquetar as relações alteradas com
4378 4378 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4379 4379 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4380 4380 Fonte do verificador de etiquetas
4381 4381 Modelos de Etiquetas
4382 4382 Etiquetas
4383 4383 -----
4384 4384 Etiquetas e Membros
4385 4385 -----
4386 4386 Etiquetas de nós
4387 4387 Etiquetas de relações
4388 4388 Etiquetas de linhas
4389 4389 -----
4390 4390 Etiquetas do conj. alt. {0}
4391 4391 Etiquetas
4392 4392 Etiquetas com valores vazios
4393 4393 -----
4394 4394 Etiquetas:
4395 4395 -----
4396 4396 Alfaiate
4397 4397 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4398 4398 +++++
4399 4399 Táxi
4400 4400 Via de Circulação (Taxiway)
4401 4401 Táxon
4402 4402 Telefone
4403 4403 Cartões de chamadas telefónicas
4404 4404 Ténis
4405 4405 Tendas permitidas
4406 4406 Terminal de Passageiros
4407 4407 Estrada Municipal (Terciária)
4408 4408 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4409 4409 Teste
4410 4410 -----
4411 4411 Testar Token de Acesso
4412 4412 O teste falhou
4413 4413 Testar o URL da API
4414 4414 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4415 4415 A testar o Token de Acesso OAuth
4416 4416 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4417 4417 +++++
4418 4418 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4419 4419 Orientação do segmento a ser desenhado.
4420 4420 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4421 4421 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4422 4422 O URL da API é válido.
4423 4423 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4424 4424 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4428 4428 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4429 4429 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4430 4430 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4431 4431 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4432 4432 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4433 4433 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4434 4434 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4435 4435 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4436 4436 O texto a negrito é o nome da camada.
4437 4437 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4438 4438 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4439 4439 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4440 4440 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4441 4441 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4442 4442 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4443 4443 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4444 4444 O URL atual não é um endereço válido
4445 4445 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4446 4446 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4447 4447 O valor atual não é um endereço de tela válido
4448 4448 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4449 4449 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4450 4450 O documento não contém dados.
4451 4451 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4452 4452 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4453 4453 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4454 4454 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4455 4455 A latitude geográfica no cursor do rato.
4456 4456 A longitude geográfico no cursor do rato.
4457 4457 -----
4458 4458 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4459 4459 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4460 4460 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4461 4461 -----
4462 4462 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4463 4463 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4464 4464 -----
4465 4465 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4466 4466 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4467 4467 -----
4468 4468 O nome do objeto no cursor do rato.
4469 4469 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4470 4470 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4471 4471 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4472 4472 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4473 4473 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4474 4474 O proxy não será utilizado.
4475 4475 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4476 4476 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4477 4477 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4478 4478 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4479 4479 -----
4480 4480 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4481 4481 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4482 4482 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4483 4483 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4484 4484 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4485 4485 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4486 4486 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4487 4487 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4488 4488 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4489 4489 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4490 4490 -----
4491 4491 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4492 4492 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4493 4493 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4494 4494 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4495 4495 Teatro
4496 4496 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4497 4497 Versão no servidor
4498 4498 Versão no servidor
4499 4499 Versão do servidor com a da fusão
4500 4500 Parque de Diversões
4501 4501 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4502 4502 Não existem conjuntos de alterações abertos
4503 4503 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4504 4504 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4505 4505 As linhas cruzam-se
4506 4506 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4507 4507 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4508 4508 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4509 4509 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4510 4510 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4511 4511 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4512 4512 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4513 4513 -----
4514 4514 Isto está após o final da gravação
4515 4515 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4516 4516 Este nó não está ligado a mais nada.
4517 4517 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4518 4518 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4519 4519 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4520 4520 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4521 4521 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4522 4522 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4523 4523 -----
4524 4524 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4525 4525 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4526 4526 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4527 4527 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4528 4528 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4529 4529 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4530 4530 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4531 4531 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4532 4532 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4533 4533 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4534 4534 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4535 4535 Verifica se existem nós na mesma localização
4536 4536 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4537 4537 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4538 4538 -----
4539 4539 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4540 4540 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4541 4541 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4542 4542 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4543 4543 -----
4544 4544 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4545 4545 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4546 4546 Máquina de Bilhetes
4547 4547 -----
4548 4548 Números de Telas
4549 4549 Endereço da tela:
4550 4550 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4551 4551 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4552 4552 Limite de Tempo (minutos)
4553 4553 Hora:
4554 4554 Diferença temporal
4555 4555 Fuso horário:
4556 4556 Fuso horário: {0}
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 Título:
4560 4560 Até
4561 4561 Para (última paragem)
4562 4562 Para ...
4563 4563 Para eliminar
4564 4564 Alternar as linhas GPX
4565 4565 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4566 4566 Alternar visualização em linhas
4567 4567 Mostra os painéis laterais
4568 4568 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4569 4569 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4570 4570 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4571 4571 Alternar alinhamento com {0}
4572 4572 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4573 4573 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4574 4574 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4575 4575 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4576 4576 Alternar: {0}
4577 4577 Alternar as definições globais ''{0}''.
4578 4578 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4579 4579 Casa de Banho Pública
4580 4580 O Token permite o acesso restringido
4581 4581 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4582 4582 Cabine de Portagem
4583 4583 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4584 4584 Ferramenta: {0}
4585 4585 Barra de ferramentas
4586 4586 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4587 4587 -----
4588 4588 Personalização da barra de ferramentas
4589 4589 Barra de ferramentas: {0}
4590 4590 Ferramentas
4591 4591 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4592 4592 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4593 4593 Dica (tooltip)
4594 4594 +++++
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 Turismo
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 Torre
4602 4602 Referência da torre
4603 4603 Tipo de torre
4604 4604 Sede de Concelho (cidade, vila)
4605 4605 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4606 4606 Brinquedos
4607 4607 -----
4608 4608 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4609 4609 Carreiro florestal ou agrícola
4610 4610 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4611 4611 Data do trilho
4612 4612 Tipo de carreiro
4613 4613 -----
4614 4614 Redutor de Velocidade (lombas...)
4615 4615 Semáforo
4616 4616 Semáforo
4617 4617 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4618 4618 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4619 4619 Comboio
4620 4620 Elétrico
4621 4621 Paragem de Elétrico
4622 4622 Paragem de elétrico (em desuso)
4623 4623 Transporte
4624 4624 Restrições de transporte
4625 4625 Transverso de Mercator
4626 4626 Agência de Viagens
4627 4627 Árvore
4628 4628 -----
4629 4629 Trólei
4630 4630 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4631 4631 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4632 4632 Tentar de Novo
4633 4633 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4634 4634 Túnel
4635 4635 Início do Túnel
4636 4636 Restrição de viragem
4637 4637 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4638 4638 Círculo de Viragem
4639 4639 Ponto de Viragem
4640 4640 Restrições de Viragem
4641 4641 Torniquete
4642 4642 Rotunda ferroviária
4643 4643 Tipo
4644 4644 Tipo de Obrigatoriedade
4645 4645 Tipo de abrigo
4646 4646 Tempo de viagem médio em minutos
4647 4647 Pneus
4648 4648 +++++
4649 4649 Nome UIC
4650 4650 Referência UIC
4651 4651 Referência UIC
4652 4652 DESCONHECIDO
4653 4653 +++++
4654 4654 URL / Ficheiro:
4655 4655 Ficheiros URL
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4659 4659 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4660 4660 +++++
4661 4661 +++++
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 +++++
4666 4666 UTM França (DOM)
4667 4667 UTM Sistema geodésico
4668 4668 Zona UTM
4669 4669 -----
4670 4670 Desligar Linhas
4671 4671 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4672 4672 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4673 4673 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4674 4674 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4675 4675 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4676 4676 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4677 4677 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4678 4678 Não foi possível carregar a camada
4679 4679 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4680 4680 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4681 4681 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4682 4682 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4683 4683 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4684 4684 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4685 4685 Estrada sem classificação oficial
4686 4686 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4687 4687 Linha por fechar
4688 4688 Linha costeira não ligada
4689 4689 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4690 4690 Linhas não ligadas
4691 4691 Desfazer
4692 4692 Desfazer fusão do estado de eliminado
4693 4693 Desfazer fusão das coordenadas
4694 4694 Não decidido
4695 4695 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4696 4696 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4697 4697 Desfazer
4698 4698 Desfazer ...
4699 4699 Desfazer movimento
4700 4700 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4701 4701 Desfazer a última ação.
4702 4702 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4703 4703 Desfazer {0}
4704 4704 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4705 4705 Excepção Inesperada
4706 4706 -----
4707 4707 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4708 4708 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4709 4709 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4713 4713 -----
4714 4714 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4715 4715 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4716 4716 -----
4717 4717 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4718 4718 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4719 4719 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4723 4723 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4724 4724 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4725 4725 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4726 4726 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4727 4727 Token inesperado: {0}
4728 4728 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4729 4729 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4735 4735 Descongelar
4736 4736 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4737 4737 Confirmação de desligar
4738 4738 Nó Desligado
4739 4739 Universidade
4740 4740 -----
4741 4741 Servidor desconhecido
4742 4742 Tipo de membro desconhecido
4743 4743 Modo desconhecido: {0}.
4744 4744 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4745 4745 Pârametro desconhecido ''{0}''
4746 4746 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4747 4747 Requisito desconhecido: {0}
4748 4748 Função desconhecida
4749 4749 Expressões desconhecidas: {0}
4750 4750 -----
4751 4751 Tipo desconhecido: {0}
4752 4752 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4753 4753 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4754 4754 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4755 4755 Rotunda sem nome
4756 4756 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4757 4757 Linhas sem nome
4758 4758 linha costeira não ordenada
4759 4759 A desempacotar {0} em {1}
4760 4760 Alterações não gravadas
4761 4761 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4762 4762 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4763 4763 Dados e conflitos por gravar
4764 4764 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4765 4765 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4766 4766 Dados OpenStreetMap não gravados
4767 4767 Desselecionar Tudo
4768 4768 Desselecionar todos objetos.
4769 4769 Não é selecionável neste momento
4770 4770 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4771 4771 -----
4772 4772 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4773 4773 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 Versão não suportada: {0}
4777 4777 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4778 4778 Linhas sem etiquetas
4779 4779 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4780 4780 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4781 4781 Subir
4782 4782 Subir Um Nível
4783 4783 Atualizar
4784 4784 -----
4785 4785 Atualizar conjunto de alterações
4786 4786 Atualizar conteúdo
4787 4787 Atualizar tudo da camada atual
4788 4788 Atualizar listagem do diretório.
4789 4789 Intervalo de atualização (dias):
4790 4790 Atualizar apenas o que alterei
4791 4791 Atualizar objetos
4792 4792 Atualizar módulos
4793 4793 Atualizar apenas os selecionados
4794 4794 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4795 4795 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4796 4796 Atualizar os módulos selecionados
4797 4797 Alterado
4798 4798 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4799 4799 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4800 4800 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4801 4801 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4802 4802 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4803 4803 A atualizar o conjunto de alterações...
4804 4804 A atualizar todos os dados
4805 4805 A atualizar erros ignorados ...
4806 4806 A atualizar o mapa ...
4807 4807 A atualizar os módulos
4808 4808 A atualizar a interface
4809 4809 Enviar
4810 4810 Enviar alterações
4811 4811 Preferências de envio
4812 4812 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4813 4813 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4814 4814 Enviar
4815 4815 Em vários pacotes. Cada com:
4816 4816 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4817 4817 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4818 4818 Envio não recomendável
4819 4819 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4820 4820 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4821 4821 Não é recomendado enviar
4822 4822 Enviar apenas objetos selecionados
4823 4823 -----
4824 4824 Enviar os objetos alterados
4825 4825 Envia as preferências atuais para o servidor
4826 4826 Enviar para ''{0}''
4827 4827 Enviar para um conjunto de alterações novo
4828 4828 Enviar para um ainda aberto
4829 4829 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4830 4830 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4831 4831 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4832 4832 A enviar dados ...
4833 4833 A enviar informação da camada "{0}"
4834 4834 Utilização
4835 4835 -----
4836 4836 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4837 4837 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4838 4838 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4839 4839 Usar Autenticação básica
4840 4840 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4841 4841 Usar OAuth
4842 4842 Utilizar um proxy SOCKS
4843 4843 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4844 4844 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4845 4845 Usar verificador complexo de etiquetas.
4846 4846 Usar atalho de teclado original
4847 4847 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4848 4848 Usar definições padrão
4849 4849 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4850 4850 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4851 4851 Criar camada de verificação de erros.
4852 4852 Utilizar scripts externos no JOSM
4853 4853 Usar definições globais
4854 4854 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4855 4855 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4856 4856 Utilizar modelo ''{0}''
4857 4857 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4858 4858 Usar definições padrão do sistema
4859 4859 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4860 4860 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4861 4861 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4862 4862 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4863 4863 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4864 4864 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4865 4865 Utilizar novamente esta etiqueta
4866 4866 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4867 4867 Utilizador
4868 4868 Identificador de utilizador:
4869 4869 Nome de utilizador:
4870 4870 Utilizador:
4871 4871 Nome de utilizador
4872 4872 Nome de utilizador:
4873 4873 Normalmente isto deve ser corrigido
4874 4874 Aspiradores
4875 4875 Validar
4876 4876 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4877 4877 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4878 4878 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4879 4879 A validar
4880 4880 Validar
4881 4881 Resultados da Validação
4882 4882 Erros de validação
4883 4883 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4884 4884 Resultados da validação
4885 4885 Valor
4886 4886 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4887 4887 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4888 4888 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4889 4889 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4890 4890 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4891 4891 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4892 4892 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4893 4893 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4894 4894 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4895 4895 Valor:
4896 4896 Valor:
4897 4897 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4898 4898 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4899 4899 -----
4900 4900 Veículos por tipo
4901 4901 Veículos por utilização
4902 4902 -----
4903 4903 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4904 4904 Máquina de venda automática
4905 4905 Produtos à venda
4906 4906 +++++
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4912 4912 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4913 4913 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4914 4914 Versão {0}
4915 4915 Versão :
4916 4916 Versão:
4917 4917 Veterinário
4918 4918 Paragens (intermédias)
4919 4919 Vídeo
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 -----
4923 4923 Ver
4924 4924 Enquadramento: {0}
4925 4925 Miradouro
4926 4926 Seguir Enquadramento Automaticamente
4927 4927 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4928 4928 Espaço Verde (em zona urbana)
4929 4929 Aldeia / Cidade
4930 4930 -----
4931 4931 Vinha
4932 4932 Visibilidade do caminho
4933 4933 Visibilidade/legibilidade
4934 4934 -----
4935 4935 Visitar página na Internet
4936 4936 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4937 4937 -----
4938 4938 -----
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 Calibração do gravador de voz
4943 4943 Vulcão
4944 4944 Voleibol
4945 4945 Voltagem (em volts)
4946 4946 -----
4947 4947 AVISO: {0}
4948 4948 Casa de Banho Pública
4949 4949 +++++
4950 4950 WGS84 geográfico
4951 4951 Erro do WMS
4952 4952 Ficheiros WMS (*.wms)
4953 4953 Configurações de WMS (Web Map Service)
4954 4954 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4955 4955 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4956 4956 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 A esperar 10 segundos ...
4960 4960 Muro
4961 4961 Aviso
4962 4962 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4963 4963 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4964 4964 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4965 4965 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4966 4966 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4967 4967 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4968 4968 Avisos
4969 4969 Lavagem
4970 4970 Caixote do Lixo (pequeno)
4971 4971 Contentor de Lixo
4972 4972 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4973 4973 Água
4974 4974 -----
4975 4975 Parque Aquático
4976 4976 Depósito de Água
4977 4977 Poço de Água
4978 4978 Estação de captação e tratamento de água
4979 4979 -----
4980 4980 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4981 4981 Moinho de Água
4982 4982 Curso de Água (rio, canal...)
4983 4983 Nós duplicados em cursos de água
4984 4984 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4985 4985 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4986 4986 Linha ligada a uma área
4987 4987 Nó de extremidade perto de outra estrada
4988 4988 Nó de extremidade perto de outra linha
4989 4989 Nó de linha perto de outra linha
4990 4990 Linha termina numa Área
4991 4991 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4992 4992 Linha {0}
4993 4993 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4994 4994 Linha:
4995 4995 Informações em pontos de trilhos GPS
4996 4996 Pontos da via
4997 4997 Caminhos
4998 4998 Linhas partilham segmento com área
4999 4999 Linhas com o mesmo posicionamento
5000 5000 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5001 5001 Alminhas (nicho/capelinha)
5002 5002 -----
5003 5003 Página web:
5004 5004 Página web
5005 5005 Represa
5006 5006 Zonas Encharcadas
5007 5007 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5008 5008 Cadeiras de Rodas
5009 5009 Cadeiras de rodas
5010 5010 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5011 5011 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5015 5015 Todo o grupo
5016 5016 Largura (metros)
5017 5017 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5018 5018 Wikipédia
5019 5019 Moinho de Vento
5020 5020 Painéis
5021 5021 Manga de Vento
5022 5022 Visualizador de Mapa em Linhas
5023 5023 Visualização em Linhas
5024 5024 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5025 5025 Com loja
5026 5026 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5027 5027 Bosque
5028 5028 Edifício Industrial
5029 5029 Quer reiniciar agora?
5030 5030 -----
5031 5031 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5032 5032 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5033 5033 Número incorreto de argumentos para o favorito
5034 5034 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5035 5035 Falta a tag XML <user>.
5036 5036 -----
5037 5037 Sim
5038 5038 Sim, aplicar
5039 5039 Sim, criar um conflito e fechar
5040 5040 Gravar as alterações
5041 5041 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5042 5042 -----
5043 5043 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
5044 5044 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5045 5045 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5046 5046 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
5047 5047 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5048 5048 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5049 5049 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5050 5050 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5051 5051 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5052 5052 -----
5053 5053 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5054 5054 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
5055 5055 -----
5056 5056 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5057 5057 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5058 5058 Encontrou um bug no JOSM
5059 5059 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5060 5060 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5061 5061 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
5062 5062 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5063 5063 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5064 5064 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5065 5065 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5066 5066 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5067 5067 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5068 5068 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5069 5069 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5070 5070 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5071 5071 Deve selecionar um trilho GPX
5072 5072 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5073 5073 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5074 5074 -----
5075 5075 Coordenadas nulas: {0}
5076 5076 -----
5077 5077 Jardim Zoológico
5078 5078 Enquadramento
5079 5079 Enquadramento (em metros)
5080 5080 Aproximar Enquadramento
5081 5081 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5082 5082 Afastar Enquadramento
5083 5083 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5084 5084 Enquadramento e mover mapa
5085 5085 Enquadrar vista melhor e 1:1
5086 5086 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5087 5087 Aproximar enquadramento
5088 5088 Nível de enquadramento (zoom):
5089 5089 Afastar enquadramento
5090 5090 Enquadra a vista na(o) {0}.
5091 5091 Enquadrar
5092 5092 Enquadrar extremo
5093 5093 Enquadrar camada
5094 5094 Enquadrar na resolução nativa
5095 5095 Enquadrar o nó
5096 5096 Enquadrar elementos selecionados na lista
5097 5097 Enquadrar elementos selecionados
5098 5098 Enquadra todos os objetos da camada atual
5099 5099 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5100 5100 Enquadra o extremo na sequência de linha
5101 5101 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5102 5102 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5103 5103 Enquadrar o nó na camada atual
5104 5104 Enquadrar {0}
5105 5105 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5106 5106 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5107 5107 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5108 5108 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5109 5109 "Avenida Central"
5110 5110 +++++
5111 5111 \nDireção {0}°
5112 5112 \nTempo EXIF: {0}
5113 5113 \nTempo GPS: {0}
5114 5114 \nIntervalo:{0}
5115 5115 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5116 5116 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5117 5117 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5118 5118 +++++
5119 5119 Fosso / Vala / Trincheira
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 -----
5123 5123 -----
5124 5124 -----
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 cidade
5128 5128 condado / distrito
5129 5129 aldeia / lugar
5130 5130 ilha
5131 5131 sítio
5132 5132 município
5133 5133 subúrbio
5134 5134 vila
5135 5135 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5136 5136 estrada associada
5137 5137 fronteira
5138 5138 obrigatoriedade
5139 5139 linha
5140 5140 multi-polígono
5141 5141 rede
5142 5142 transporte público
5143 5143 restrição
5144 5144 rota
5145 5145 sítio
5146 5146 curso de água
5147 5147 Editar Estação
5148 5148 Estação
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 Porta de embarque / desembarque
5153 5153 Retroceder
5154 5154 Mais rápido
5155 5155 Avançar mais rápido
5156 5156 Avançar
5157 5157 Saltar para trás.
5158 5158 Avançar para a frente
5159 5159 Marcador Seguinte
5160 5160 Reproduzir marcador seguinte.
5161 5161 Reproduzir marcador anterior.
5162 5162 Reproduzir/Pausa
5163 5163 Marcador Anterior
5164 5164 Mais lento
5165 5165 Avançar mais lentamente
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 -----
5176 5176 -----
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 -----
5183 5183 -----
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 -----
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Fechado
5196 5196 Aberto
5197 5197 vazio
5198 5198 +++++
5199 5199 preto
5200 5200 azul
5201 5201 castanho
5202 5202 cinzento
5203 5203 verde
5204 5204 vermelho
5205 5205 branco
5206 5206 +++++
5207 5207 +++++
5208 5208 +++++
5209 5209 O
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 -----
5218 5218 -----
5219 5219 -----
5220 5220 +++++
5221 5221 R
5222 5222 A
5223 5223 +++++
5224 5224 O
5225 5225 +++++
5226 5226 +++++
5227 5227 S
5228 5228 Texto
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 Desc(rição)
5243 5243 Nome
5244 5244 Combustível
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 relvado
5249 5249 faixa de rodagem
5250 5250 parque de estacionamento
5251 5251 passeio
5252 5252 terra de cultivo
5253 5253 floresta
5254 5254 residencial
5255 5255 Alinhamento
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 matagal
5261 5261 misto
5262 5262 à superfície
5263 5263 Marco no chão (o mais comum no exterior)
5264 5264 reservatório / lago (necessita de motor)
5265 5265 subterrâneo
5266 5266 submerso
5267 5267 Na parede
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Editar Estação Ferroviária
5285 5285 Estação Ferroviária
5286 5286 campo
5287 5287 centro desportivo
5288 5288 hipódromo
5289 5289 pista
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 -----
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 T
5306 5306 MIN
5307 5307 MAI
5308 5308 ER
5309 5309 Porta:
5310 5310 abrigo para piqueniques
5311 5311 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5312 5312 abrigo das intempéries
5313 5313 abrigo para observação da vida selvagem
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 -----
5347 5347 -----
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 Chave:
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 ativo
5359 5359 -----
5360 5360 adicionar entrada
5361 5361 adicionar à seleção
5362 5362 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5363 5363 endereço
5364 5364 endereços que pertencem à rua
5365 5365 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5366 5366 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5367 5367 configuração avançada
5368 5368 via aérea
5369 5369 via aérea
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 agregado para construção civil
5373 5373 apenas tráfego agrícola
5374 5374 ventilação
5375 5375 tudo
5376 5376 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5377 5377 todas as linhas fechadas
5378 5378 todos os objetos incompletos
5379 5379 todos os objetos alterados
5380 5380 todos os objetos novos
5381 5381 todos os objetos
5382 5382 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5383 5383 todas as relações
5384 5384 todos os objetos selecionados
5385 5385 todas as linhas
5386 5386 rua de traseiras
5387 5387 alfabético
5388 5388 rota alternativa
5389 5389 tipo de estrutura de serviço {0}
5390 5390 estruturas de serviços (amenity)
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 escoras
5395 5395 anglicana
5396 5396 comida para animais
5397 5397 anónimo
5398 5398 qualquer
5399 5399 outras coisas que pertencem à rua
5400 5400 aqueduto
5401 5401 área
5402 5402 área (mais de 20m)
5403 5403 área_de_texto
5404 5404 -----
5405 5405 asiática
5406 5406 asfalto
5407 5407 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5408 5408 áudio
5409 5409 fundo
5410 5410 faixa contrária ao sentido da linha
5411 5411 paragem no sentido inverso
5412 5412 segmento para trás
5413 5413 +++++
5414 5414 -----
5415 5415 batista
5416 5416 arame farpado
5417 5417 barreira
5418 5418 barreira (barrier) utilizada numa estrada
5419 5419 -----
5420 5420 exemplos básicos
5421 5421 básicos
5422 5422 -----
5423 5423 bacia hidrográfica
5424 5424 +++++
5425 5425 praia
5426 5426 bicicletas
5427 5427 pneus de bicicleta
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 biocombustível
5431 5431 -----
5432 5432 biogás
5433 5433 -----
5434 5434 biomassa
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 paul
5439 5439 -----
5440 5440 ambas as faixas
5441 5441 fronteira
5442 5442 ramal
5443 5443 ramificações (sem margem mapeada)
5444 5444 marca
5445 5445 ponte
5446 5446 etiqueta de ponte (bridge) num nó
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 edifícios industriais em ruínas contaminados
5450 5450 -----
5451 5451 budista
5452 5452 edifício
5453 5453 lomba (~30cm; convexa)
5454 5454 -----
5455 5455 hambúrgueres
5456 5456 autocarro
5457 5457 autocarro de guia
5458 5458 por {0}
5459 5459 +++++
5460 5460 canal sem etiqueta waterway (curso de água)
5461 5461 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 católica
5465 5465 -----
5466 5466 Cemitério
5467 5467 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 carvão
5471 5471 posto de controlo
5472 5472 -----
5473 5473 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5474 5474 galinha
5475 5475 chinesa
5476 5476 chocker (não usado em Portugal)
5477 5477 cristã
5478 5478 igreja
5479 5479 cigarros
5480 5480 cidade
5481 5481 +++++
5482 5482 argila
5483 5483 -----
5484 5484 dos ponteiros do relógio
5485 5485 fechado
5486 5486 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5487 5487 linha_fechada
5488 5488 carvão
5489 5489 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5490 5490 ar frio
5491 5491 água fria
5492 5492 -----
5493 5493 combinadores
5494 5494 -----
5495 5495 comunicações
5496 5496 compactada
5497 5497 ar comprimido
5498 5498 cimento
5499 5499 preservativos
5500 5500 configurar conjunto de alterações
5501 5501 configure o estilo de visualização do mapa
5502 5502 conflito
5503 5503 -----
5504 5504 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5505 5505 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5506 5506 -----
5507 5507 em construção
5508 5508 linha de contacto aérea (por catenárias)
5509 5509 ecoponto (contentores)
5510 5510 conveniência
5511 5511 cobre
5512 5512 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5513 5513 não foi possível obter o áudio do endereço web
5514 5514 nº objetos
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 clientes
5518 5518 ciclovia com etiqueta bicicleta (bicycle)
5519 5519 objetos
5520 5520 caducifólias (caem todas as folhas)
5521 5521 dedicado (clube de fumadores)
5522 5522 gra° min'' (Náutica)
5523 5523 gra° min'' seg"
5524 5524 eliminado
5525 5525 eliminado-no-servidor
5526 5526 apenas para entregas de mercadoria
5527 5527 não utilizado
5528 5528 designado
5529 5529 destino
5530 5530 -----
5531 5531 +++++
5532 5532 -----
5533 5533 bloco de pedra
5534 5534 terra
5535 5535 vala
5536 5536 doca
5537 5537 não existe
5538 5538 -----
5539 5539 duplo
5540 5540 para baixo
5541 5541 descida livre (downhill)
5542 5542 descarregar
5543 5543 vala de drenagem
5544 5544 desenhar em ângulo com íman
5545 5545 destaque de desenho em ângulos com íman
5546 5546 bebidas
5547 5547 -----
5548 5548 acesso a residência / loja / serviço
5549 5549 segmento este (América do Norte)
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 eletrificada
5554 5554 eletricidade
5555 5555 -----
5556 5556 elementos
5557 5557 -----
5558 5558 entradas para o sítio (no perímetro)
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 evangélica
5562 5562 par
5563 5563 -----
5564 5564 exemplos
5565 5565 sacos para excrementos
5566 5566 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5567 5567 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5568 5568 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5569 5569 falso: a propriedade não está definida
5570 5570 quinta
5571 5571 vedação
5572 5572 -----
5573 5573 +++++
5574 5574 filtrado/desativado
5575 5575 filtrado/oculto
5576 5576 pesquisar na seleção
5577 5577 gravilha
5578 5578 primeira estrada após cruzamento
5579 5579 peixe e batatas fritas
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 pasta
5583 5583 alimentos
5584 5584 pedestre
5585 5585 via pedonal com etiqueta pedonal (foot)
5586 5586 passagem em curso de água baixo
5587 5587 floresta
5588 5588 apenas tráfego florestal
5589 5589 faixa no sentido da linha
5590 5590 paragem no sentido para a frente
5591 5591 segmento para a frente
5592 5592 -----
5593 5593 carga
5594 5594 francesa
5595 5595 Desde a tela:
5596 5596 da linha
5597 5597 +++++
5598 5598 área de garagens
5599 5599 gás
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 gasolina
5603 5603 gauge (bitola) sem etiqueta railway (ferrovia)
5604 5604 geotérmica
5605 5605 -----
5606 5606 alemã
5607 5607 glaciar
5608 5608 ouro
5609 5609 campo de golfe
5610 5610 marcador GPS
5611 5611 ponto gps
5612 5612 grau1
5613 5613 grau2
5614 5614 grau3
5615 5615 grau4
5616 5616 grau5
5617 5617 -----
5618 5618 erva
5619 5619 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5620 5620 cascalho
5621 5621 grega
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 espaços verdes gerais
5625 5625 espaço verde
5626 5626 terra
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 paragem
5630 5630 tem etiqueta de direção
5631 5631 tem etiqueta de direção (invertida)
5632 5632 -----
5633 5633 saúde
5634 5634 calor
5635 5635 -----
5636 5636 charneca / mato de vegetação rasteira
5637 5637 -----
5638 5638 linha de ajuda
5639 5639 alto
5640 5640 destaque
5641 5641 destaque de linhas
5642 5642 via
5643 5643 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 +++++
5647 5647 histórico
5648 5648 história
5649 5649 -----
5650 5650 cavalo
5651 5651 ar quente
5652 5652 água quente
5653 5653 +++++
5654 5654 casa
5655 5655 casa (até 5m)
5656 5656 casas que pertencem à rua
5657 5657 +++++
5658 5658 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5659 5659 hidroelétrica
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 geladaria
5664 5664 curling bávaro
5665 5665 +++++
5666 5666 -----
5667 5667 desvanecimento da imagem de fundo
5668 5668 -----
5669 5669 inativo
5670 5670 -----
5671 5671 incluir
5672 5672 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5673 5673 incompleto
5674 5674 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5675 5675 independente
5676 5676 indiana
5677 5677 interior de edifícios privados/empresas
5678 5678 +++++
5679 5679 +++++
5680 5680 linha interior
5681 5681 integrado no programa principal
5682 5682 -----
5683 5683 intervalo de tempo
5684 5684 minério de ferro
5685 5685 ilha de refúgio para peões no meio da via
5686 5686 área completamente isolada
5687 5687 italiana
5688 5688 jainismo
5689 5689 japonesa
5690 5690 testemunhas de jeová
5691 5691 judaica
5692 5692 jughandle (não usado em Portugal)
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 +++++
5696 5696 quiosque
5697 5697 -----
5698 5698 escada
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 aterro sanitário ou lixeira
5703 5703 uso do solo
5704 5704 uso do solo ''{0}''
5705 5705 faixa na estrada
5706 5706 lanes (faixa de rodagem) sem etiqueta highway (via)
5707 5707 última estrada antes do cruzamento
5708 5708 -----
5709 5709 camada
5710 5710 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5711 5711 a camada está visível (clicar para esconder)
5712 5712 -----
5713 5713 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5714 5714 -----
5715 5715 chumbo
5716 5716 esquerda
5717 5717 lazer
5718 5718 tipo de lazer {0}
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 calcário
5723 5723 limitado/parcial
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 living street (não usada em Portugal)
5727 5727 living_street sem etiqueta highway (via)
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5731 5731 a carregar estilo ''{0}''...
5732 5732 ficheiro local
5733 5733 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5734 5734 bloquear barra vertical
5735 5735 cacifos
5736 5736 AND lógico (ambas as expressões)
5737 5737 NOT lógico
5738 5738 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5739 5739 -----
5740 5740 baixo
5741 5741 luterana
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 linha principal
5745 5745 maintenance (manutenção) sem etiqueta highway (estrada)
5746 5746 Criar linha de ajuda paralela
5747 5747 mangal / manguezal
5748 5748 construção
5749 5749 estilo de mapa
5750 5750 -----
5751 5751 +++++
5752 5752 +++++
5753 5753 marisma
5754 5754 corresponde caso ''chave'' exista
5755 5755 -----
5756 5756 lat máx
5757 5757 lon máx
5758 5758 altura máxima
5759 5759 -----
5760 5760 velocidade máxima
5761 5761 velocidade máxima (maxspeed) utilizada numa via pedestre
5762 5762 -----
5763 5763 peso máximo
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 médio
5767 5767 membro
5768 5768 membros do sítio
5769 5769 metadados
5770 5770 +++++
5771 5771 metodista
5772 5772 mexicana
5773 5773 militar
5774 5774 -----
5775 5775 lat mín
5776 5776 lon mín
5777 5777 distância mínima entre veículos
5778 5778 -----
5779 5779 falta a camada com o índice {0}
5780 5780 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5781 5781 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5782 5782 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5783 5783 objetos em falta:
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 nome da chave com erros
5787 5787 várias
5788 5788 alterado
5789 5789 monocarril
5790 5790 mórmon
5791 5791 -----
5792 5792 apenas veículos motorizados
5793 5793 -----
5794 5794 auto-estrada
5795 5795 ligação a auto-estrada
5796 5796 -----
5797 5797 lamaçal
5798 5798 vários pisos
5799 5799 múltiplo
5800 5800 multi-polígono
5801 5801 muçulmana
5802 5802 -----
5803 5803 nacional
5804 5804 +++++
5805 5805 tipo natural {0}
5806 5806 etiqueta de água utilizada em piscina
5807 5807 natureza
5808 5808 -----
5809 5809 jornais
5810 5810 seguinte
5811 5811 níquel
5812 5812 não
5813 5813 sem descrição disponível
5814 5814 nenhuma mensagem de erro disponível
5815 5815 nenhum importador
5816 5816 deixou de ser necessário
5817 5817 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
5818 5818 proibido virar à esquerda
5819 5819 proibido virar à direita
5820 5820 proibido seguir em frente
5821 5821 proibido inverter sentido de marcha
5822 5822 nó do cruzamento
5823 5823 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5824 5824 nenhum
5825 5825 nórdico
5826 5826 segmento norte (América do Norte)
5827 5827 não eliminado
5828 5828 não está no conjunto de dados
5829 5829 não está presente
5830 5830 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5831 5831 aviso
5832 5832 -----
5833 5833 +++++
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 objeto sem etiquetas úteis
5838 5838 objetos
5839 5839 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5840 5840 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5841 5841 objetos alterados pelo utilizador
5842 5842 objetos com 5 a 10 etiquetas
5843 5843 objetos na vista atual
5844 5844 objetos na área descarregada
5845 5845 objetos com pelo menos 20 nós
5846 5846 objetos com o identificador fornecido
5847 5847 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5848 5848 objetos com a função fornecida na relação
5849 5849 objetos com a versão fornecida
5850 5850 objetos com a última alteração no intervalo
5851 5851 observação
5852 5852 ímpar
5853 5853 escritório
5854 5854 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5855 5855 petróleo
5856 5856 -----
5857 5857 carris não usados ou retirados da via
5858 5858 clássicos_(antigos)
5859 5859 etiqueta de sentido único (oneway) num nó
5860 5860 -----
5861 5861 apenas tem destes produtos
5862 5862 obrigatório virar à esquerda
5863 5863 obrigatório virar à direita
5864 5864 obrigatório seguir em frente
5865 5865 aberto
5866 5866 -----
5867 5867 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5868 5868 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5869 5869 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5870 5870 opções
5871 5871 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5872 5872 ortodoxa
5873 5873 -----
5874 5874 osmose
5875 5875 outros carris
5876 5876 exterior de edifícios privados/empresas
5877 5877 linha exterior
5878 5878 fora da área descarregada
5879 5879 -----
5880 5880 +++++
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 estrada apenas para estacionar
5884 5884 bilhetes de estacionamento
5885 5885 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5886 5886 pavimentado
5887 5887 blocos de cimento ou argamassa
5888 5888 cume
5889 5889 seixos
5890 5890 pegasus (não usada em Portugal)
5891 5891 pelican (não usada em Portugal)
5892 5892 -----
5893 5893 +++++
5894 5894 perímetro do sítio
5895 5895 permitido pelo proprietário
5896 5896 fotografias
5897 5897 pontão (atracadouro)
5898 5898 pipeline / tubo
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 campo
5906 5906 -----
5907 5907 pizas
5908 5908 local
5909 5909 plantas
5910 5910 plástico
5911 5911 plataforma
5912 5912 plataforma (apenas entrada)
5913 5913 plataforma (apenas saída)
5914 5914 poste
5915 5915 política
5916 5916 -----
5917 5917 sítio onde está o sinal
5918 5918 -----
5919 5919 energia
5920 5920 -----
5921 5921 pradaria
5922 5922 presbiterana
5923 5923 anterior
5924 5924 estrada nacional (primária)
5925 5925 ligação a estrada nacional
5926 5926 privado
5927 5927 problema
5928 5928 propriedades
5929 5929 proposta (construção ainda não iniciada)
5930 5930 protestante
5931 5931 -----
5932 5932 locais públicos (vigiado pela polícia)
5933 5933 transporte público
5934 5934 mapas de transporte público
5935 5935 bilhetes de transporte público
5936 5936 puffin (não usada em Portugal)
5937 5937 +++++
5938 5938 -----
5939 5939 quádruplo
5940 5940 +++++
5941 5941 pedreira
5942 5942 -----
5943 5943 carril
5944 5944 -----
5945 5945 uso solo ferroviário
5946 5946 -----
5947 5947 ferrovia
5948 5948 ponto na ferrovia
5949 5949 pátio de manobras ferroviárias
5950 5950 rápidos
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 canavial
5954 5954 -----
5955 5955 região
5956 5956 +++++
5957 5957 expressão regular
5958 5958 objetos relacionados
5959 5959 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
5960 5960 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
5961 5961 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5962 5962 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5963 5963 removível
5964 5964 remover da seleção
5965 5965 substituir seleção
5966 5966 substituido pelo novo módulo {0}
5967 5967 reservado
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 residencial
5971 5971 restaurante sem nome
5972 5972 retalho
5973 5973 direita
5974 5974 -----
5975 5975 rio
5976 5976 margem de rio
5977 5977 função
5978 5978 Católica Romana
5979 5979 telhado
5980 5980 rotunda
5981 5981 rota
5982 5982 segmento de rota
5983 5983 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 rutilo
5988 5988 -----
5989 5989 sac_scale (escala SAC) highway (via)
5990 5990 sal
5991 5991 marisma salina
5992 5992 areia
5993 5993 sanduíches/sandes
5994 5994 savana
5995 5995 escala
5996 5996 esquemático (apresenta só o mais importante)
5997 5997 matagal
5998 5998 -----
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 estrada regional (secundária)
6002 6002 segregated (segregada) sem etiqueta highway (estrada)
6003 6003 selecionado
6004 6004 seleção
6005 6005 faixa (lane) separada numa via para ciclistas
6006 6006 área separada
6007 6007 serviço
6008 6008 serviços
6009 6009 -----
6010 6010 esgotos
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6014 6014 faixa partilhada
6015 6015 abrigo
6016 6016 -----
6017 6017 xiismo
6018 6018 -----
6019 6019 lojas
6020 6020 tipo de loja {0}
6021 6021 atalho
6022 6022 deve ser gravado
6023 6023 deve ser enviado
6024 6024 sidewalk (passeio) sem etiqueta highway (via)
6025 6025 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6026 6026 siquismo
6027 6027 prata
6028 6028 único
6029 6029 -----
6030 6030 sítio
6031 6031 -----
6032 6032 esqui-alpinismo
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 -----
6037 6037 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6038 6038 -----
6039 6039 +++++
6040 6040 -----
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 -----
6044 6044 -----
6045 6045 -----
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 -----
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 -----
6064 6064 -----
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 segmento sul (América do Norte)
6071 6071 espiritualismo
6072 6072 toros de madeira cortados
6073 6073 desporto
6074 6074 tipo de desporto {0}
6075 6075 centro desportivo
6076 6076 nascente do curso de água
6077 6077 ramal curto (apenas de mercadorias)
6078 6078 -----
6079 6079 estreitamento
6080 6080 estádio
6081 6081 selos de correio
6082 6082 -----
6083 6083 estado
6084 6084 vapor
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 step_count (numero de degraus) sem etiqueta highway (via)
6090 6090 -----
6091 6091 estepe
6092 6092 pedra
6093 6093 paragem
6094 6094 paragem (apenas entrada p.)
6095 6095 paragem (apenas saída pass.)
6096 6096 ribeira
6097 6097 stream (ribeiro) sem etiqueta waterway (curso de água)
6098 6098 estradas
6099 6099 rua (até 20m)
6100 6100 nome da rua contém ss
6101 6101 cadeia
6102 6102 cadeia;cadeia;...
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 metropolitano
6106 6106 sucção
6107 6107 -----
6108 6108 sunismo
6109 6109 -----
6110 6110 -----
6111 6111 à superfície
6112 6112 +++++
6113 6113 -----
6114 6114 pântano
6115 6115 doces
6116 6116 piscina
6117 6117 giratória
6118 6118 -----
6119 6119 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6120 6120 tampões
6121 6121 taoísmo
6122 6122 cartões telefónicos
6123 6123 -----
6124 6124 desvio temporário (obras, feiras...)
6125 6125 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6126 6126 terminal de acesso à internet
6127 6127 estrada municipal (terciária)
6128 6128 texto
6129 6129 tailandesa
6130 6130 estilo principal do Potlatch 2
6131 6131 -----
6132 6132 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6133 6133 esta camada é a camada ativa
6134 6134 marés
6135 6135 -----
6136 6136 planície de maré
6137 6137 tiger (não usada em Portugal)
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 estanho
6141 6141 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6142 6142 para a linha
6143 6143 -----
6144 6144 -----
6145 6145 barra de ferramentas
6146 6146 topográfico (apresenta relevo)
6147 6147 -----
6148 6148 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6149 6149 turismo
6150 6150 tipo de turismo {0}
6151 6151 vila
6152 6152 brinquedos
6153 6153 pista
6154 6154 trilho e pontos
6155 6155 apenas trilho
6156 6156 -----
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 semáforo ou barreira que obriga a parar
6161 6161 -----
6162 6162 semáforos
6163 6163 trail_visibility (visibilidade do trilho) sem etiqueta highway (via)
6164 6164 comboio
6165 6165 elétrico
6166 6166 -----
6167 6167 triplo
6168 6168 -----
6169 6169 trólei
6170 6170 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6171 6171 via-rápida, itinerário principal ou complementar
6172 6172 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
6173 6173 -----
6174 6174 turca
6175 6175 sem classificação oficial
6176 6176 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6177 6177 subterrâneo
6178 6178 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6179 6179 unitarismo
6180 6180 desconhecido
6181 6181 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6182 6182 denominação religiosa judaica desconhecida
6183 6183 -----
6184 6184 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6185 6185 sem marcas no piso nem semáforos
6186 6186 -----
6187 6187 -----
6188 6188 -----
6189 6189 não pavimentado
6190 6190 não definido
6191 6191 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6192 6192 motivo não especificado
6193 6193 sem etiquetas
6194 6194 linha sem etiquetas
6195 6195 -----
6196 6196 -----
6197 6197 -----
6198 6198 combinação de etiquetas incomum (highway e natural) (estrada e natural)
6199 6199 combinação de etiquetas incomum (highway e waterway) (estrada e curso de água)
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 para cima
6203 6203 até à tela:
6204 6204 -----
6205 6205 utilização
6206 6206 usage (utilização) sem etiqueta railway (ferrovia)
6207 6207 use parêntesis para agrupar expressões
6208 6208 vácuo
6209 6209 -----
6210 6210 -----
6211 6211 erro de validação
6212 6212 validação - outros
6213 6213 aviso de validação
6214 6214 savana
6215 6215 versão {0}
6216 6216 -----
6217 6217 pelo nó ou linhas
6218 6218 viaduto
6219 6219 vídeo
6220 6220 vista
6221 6221 -----
6222 6222 vulcão
6223 6223 -----
6224 6224 vales
6225 6225 muro
6226 6226 -----
6227 6227 resíduos (por exemplo incineradoras)
6228 6228 água
6229 6229 parque aquático
6230 6230 curso de água
6231 6231 tipo de curso de água {0}
6232 6232 curso de água (sem margem mapeada)
6233 6233 ondas
6234 6234 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
6235 6235 a linha está ligada
6236 6236 a linha está ligada ao membro seguinte
6237 6237 a linha está ligada ao membro anterior
6238 6238 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6239 6239 apenas pontos
6240 6240 linhas que fazem parte da estrada
6241 6241 vias que passam pelo túnel
6242 6242 via(s) que passam por baixo da ponte
6243 6243 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6244 6244 -----
6245 6245 segmento oeste (América do Norte)
6246 6246 onde a obrigatoriedade termina
6247 6247 onde colocar o nome do sítio
6248 6248 -----
6249 6249 -----
6250 6250 vida selvagem
6251 6251 vento
6252 6252 entrada/saída de minerais/operários
6253 6253 -----
6254 6254 com fios
6255 6255 sem fios (wi-fi)
6256 6256 madeira
6257 6257 bosque
6258 6258 -----
6259 6259 -----
6260 6260 etiqueta errada de estrada num nó
6261 6261 +++++
6262 6262 pátio de manobras ferroviárias
6263 6263 sim
6264 6264 +++++
6265 6265 zinco
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 zircão
6269 6269 -----
6270 6270 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6271 6271 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6272 6272 zoroastrismo
6273 6273 {0} (Córsega)
6274 6274 +++++
6275 6275 {0} ({1} a {2} graus)
6276 6276 +++++
6277 6277 -----
6278 6278 {0} Nós:
6279 6279 {0} [incompletos]
6280 6280 {0} formado por:
6281 6281 ''{0}'' está em desuso
6282 6282 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
6283 6283 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6284 6284 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6285 6285 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6286 6286 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6287 6287 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6288 6288 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6289 6289 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6290 6290 -----
6291 6291 {0} metros
6292 6292 {0} restantes...
6293 6293 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6294 6294 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6295 6295 {0} km quadrados
6296 6296 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6297 6297 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6298 6298 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6299 6299 {0}... [por favor digite o seu número]
6300 6300 +++++
6301 6301 +++++
6302 6302 {0}: Versão {1} (local: {2})
6303 6303 {0}: opção ilegal -- {1}
6304 6304 {0}: opção inválida -- {1}
6305 6305 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6306 6306 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6307 6307 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6308 6308 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6309 6309 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6310 6310 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6311 6311 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6312 6312 -----
6313m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6314m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6315m 2 ({0} pacote)
6316m 2 ({0} pacotes)
6317m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6318m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6319m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6320m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6321m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6322m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6323m 6 -----
6324m 7 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6325m 7 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6326m 8 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de sua tag ''{1}'' é definida pela direção.<br/>Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
6327m 8 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de suas tags são definidas pela direção.<br/>{1} Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
6328m 9 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6329m 9 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6330m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6331m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6332m 11 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6333m 11 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6334m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6335m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6336m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6337m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6338m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6339m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6340m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6341m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6342m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6343m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6344m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6345m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6346m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6347m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6348m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6349m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6350m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6351m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6352m 21 -----
6353m 22 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6354m 22 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6355m 23 Adicionar seleção a {0} relação
6356m 23 Adicionar seleção a {0} relação
6357m 24 Adicionado {0} objeto
6358m 24 Adicionados {0} objetos
6359m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6360m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6361m 26 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6362m 26 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6363m 27 Alterar etiquetas de {0} objeto
6364m 27 Alterar etiquetas de {0} objetos
6365m 28 Alterar valor?
6366m 28 Alterar valores?
6367m 29 Alterar {0} objeto
6368m 29 Alterar {0} objetos
6369m 30 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6370m 30 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6371m 31 Conflito ao descarregar
6372m 31 Conflitos ao descarregar
6373m 32 Conflito nos dados
6374m 32 Conflitos nos dados
6375m 33 Eliminar {0} nó
6376m 33 Eliminar {0} nós
6377m 34 Eliminar {0} objeto
6378m 34 Eliminar {0} objetos
6379m 35 Eliminar {0} relação
6380m 35 Eliminar {0} relações
6381m 36 Eliminar {0} linha
6382m 36 Eliminar {0} linhas
6383m 37 A eliminar {0} objeto
6384m 37 A eliminar {0} objetos
6385m 38 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6386m 38 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6387m 39 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6388m 39 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6389m 40 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6390m 40 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6391m 41 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6392m 41 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6393m 42 A descarregar {0} objeto incompleto
6394m 42 A descarregar {0} objetos incompletos
6395m 43 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6396m 43 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6397m 44 Desligar {0} nó em {1} nó
6398m 44 Desligar {0} nós em {1} nós
6399m 45 Inserir um novo nó na linha.
6400m 45 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6401m 46 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6402m 46 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6403m 47 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6404m 47 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6405m 48 Versão de fusão ({0} entrada)
6406m 48 Versão de fusão ({0} entradas)
6407m 49 Mover {0} nó
6408m 49 Mover {0} nós
6409m 50 Minha versão ({0} entrada)
6410m 50 Minha versão ({0} entradas)
6411m 51 Não foi possível descarregar o objeto
6412m 51 Não foi possível descarregar alguns objetos
6413m 52 Objeto eliminado
6414m 52 Objetos eliminados
6415m 53 Um objeto descarregado foi eliminado.
6416m 53 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6417m 54 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6418m 54 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6419m 55 A abrir {0} ficheiro...
6420m 55 A abrir {0} ficheiros...
6421m 56 A colar {0} etiqueta
6422m 56 A colar {0} etiquetas
6423m 57 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6424m 57 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6425m 58 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6426m 58 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6427m 59 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6428m 59 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6429m 60 {0} objeto limpo
6430m 60 {0} objetos limpos
6431m 61 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
6432m 61 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
6433m 62 Remover chaves antigas de {0} objeto
6434m 62 Remover chaves antigas de {0} objetos
6435m 63 Rodar {0} nó
6436m 63 Rodar {0} nós
6437m 64 {0} nó escalonado
6438m 64 {0} nós escalonados
6439m 65 -----
6440m 66 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6441m 66 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6442m 67 Simplificar {0} linha
6443m 67 Simplificar {0} linhas
6444m 68 Etiquetas ({0} conflito)
6445m 68 Etiquetas ({0} conflitos)
6446m 69 -----
6447m 70 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6448m 70 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6449m 71 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6450m 71 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6451m 72 O módulo não será carregado.
6452m 72 Os módulos não serão carregados.
6453m 73 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6454m 73 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6455m 74 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6456m 74 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6457m 75 Versão no servidor ({0} entrada)
6458m 75 Versão no servidor ({0} entradas)
6459m 76 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6460m 76 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6461m 77 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6462m 77 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6463m 78 Resta {0} objeto a enviar.
6464m 78 Restam {0} objetos a enviar.
6465m 79 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6466m 79 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6467m 80 Surgiu {0} conflito.
6468m 80 Surgiram {0} conflitos.
6469m 81 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6470m 81 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6471m 82 -----
6472m 83 Isto irá alterar {0} objeto.
6473m 83 Isto irá alterar {0} objetos.
6474m 84 Isto irá alterar {0} objeto.
6475m 84 Isto irá alterar {0} objetos.
6476m 85 {0} nó transformado
6477m 85 {0} nós transformados
6478m 86 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6479m 86 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6480m 87 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6481m 87 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6482m 88 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6483m 88 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6484m 89 A enviar {0} objeto...
6485m 89 A enviar {0} objetos...
6486m 90 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
6487m 90 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
6488m 91 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6489m 91 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6490m 92 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6491m 92 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6492m 93 -----
6493m 94 -----
6494m 95 marcador
6495m 95 marcador
6496m 96 nó
6497m 96 nós
6498m 97 objeto
6499m 97 objetos
6500m 98 relação
6501m 98 relações
6502m 99 em {0} objeto
6503m 99 em {0} objetos
6504m 100 linha
6505m 100 linhas
6506m 101 {0} Autor
6507m 101 {0} Autores
6508m 102 {0} Membro:
6509m 102 {0} Membros:
6510m 103 {0} consiste no marcador {1}
6511m 103 {0} consiste nos marcadores {1}
6512m 104 {0} eliminado
6513m 104 {0} eliminados
6514m 105 {0} imagem carregada.
6515m 105 {0} imagens carregadas.
6516m 106 {0} membro
6517m 106 {0} membros
6518m 107 {0} nó
6519m 107 {0} nós
6520m 108 {0} objeto a adicionar:
6521m 108 {0} objetos a adicionar:
6522m 109 {0} objeto a eliminar:
6523m 109 {0} objetos a eliminar:
6524m 110 {0} objeto a alterar
6525m 110 {0} objetos a alterar
6526m 111 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6527m 111 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6528m 112 {0} relação
6529m 112 {0} relações
6530m 113 {0} rota,
6531m 113 {0} rotas,
6532m 114 {0} etiqueta
6533m 114 {0} etiquetas
6534m 115 {0} trilho GPS
6535m 115 {0} trilhos GPS
6536m 116 {0} trilho GPS,
6537m 116 {0} trilhos GPS,
6538m 117 {0} está geo-posicionada.
6539m 117 {0} estão geo-posicionadas.
6540m 118 {0} linha
6541m 118 {0} linhas
6542m 119 {0} ponto
6543m 119 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.